ﻣﻐﺰ ﻭ ﺍﻋﺼﺎﺏ Hirn-und Neurochirurgie Brain and Neuro Surgery

46
R
‫ﻣﻐﺰ ﻭ ﺍﻋﺼﺎﺏ‬
Hirn-und Neurochirurgie
Brain and Neuro Surgery
Cirugía cerebral, Neurocirugía
Chirurgie cérébrale, Neurochirurgie
Bonyan Atiyeh Jarah
www.univermed.com
46
R
1/
2
‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻛﺮﺍﻧﻴﺎﻝ‬
Schädelzangen
Cranial Rongeurs, cranial punch
Pinzas sacabocados craneales
Pinces emporte-pièces crâniennes
1/
2
1/
2
Dahlgren
De vilbiss
Cone
20 cm/8''
20,5 cm/8''
22,5 cm/9''
46-4540-20
46-4530-21
46-4560-23
Schädelstanze
Cranial Punch
Pinza sacabocado craneal
Pince emporte-pièces crânienne
790
‫ﻫﻮﻙ ﻋﺼﺐ‬
Nerv-und Gefäßhäkchen
Nerve and Vessel Hooklets
Ganchitos para nervios y vasos
Crochets à nerfs et à vaisseaux
Galeahaken
Galea Hooks
Ganchos para galea
Crochets pour galea
46
R
Galeahaken
Galea Hooks
Ganchos para galea
Crochets pour galea
1/
1
1/
1
1/
1
1/
1
1/
2
1/
2
Groningen
Groningen
46-4715-27
46-4725-27
26,5 cm/10 1/2''
26,5 cm/10 1/2''
Fig. 1
Fig. 2
46-4728-01
46-4728-02
Fig. 3
Fig. 4
46-4730-03
46-4730-04
1/
2
Yasargil
Krayen bühl
18,5 cm/7 1/4''
Artikel-Nr.
Cat.No.
46-4820-31
46-4820-41
791
Feder Ø
Spring Ø
Resorte Ø
Ressort Ø
Gesamtlänge
Total Length
Largo total
Longueur totale
7 mm
9 mm
310 mm / 12 1/4''
410 mm / 16''
‫ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭ ﺳﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ‬
Wundspreizer für die gesamte Wirbelsäule
Self-Retaining Retractors for Vertebral Column
Separadores lumbares para columna vertebral
Ecarteurs pour la colonne vertébrale
46
R
Kugelschnellverschluss
Ball Snap Closure
Cierre rápido
Verrouillage rapide à billes
A
46-5921-38
46-5921-58
Haken 38 mm
Hook 38 mm
Gancho 38 mm
Crochet 38 mm
Haken 58 mm
Hook 58 mm
Gancho 58 mm
Crochet 58 mm
46-5922-32
46-5922-37
46-5922-43
46-5922-47
46-5922-52
46-5922-57
46-5922-62
46-5922-67
B
32 X 22 mm
37 X 22 mm
43 X 22 mm
47 X 22 mm
52 X 22 mm
57 X 22 mm
62 X 22 mm
67 X 22 mm
145 mm
Blätter/Blades
Valvas/Valves
125 mm
A
46-5920-99
B
165
Caspar
46-5923-32
46-5923-37
46-5923-43
46-5923-47
46-5923-52
46-5923-57
46-5923-62
46-5923-67
mm
46-5920-06
Sperrer komplett, bestehend aus:
Retractor complete, consisting of:
Separador completo, compuesto de:
Ecarteur complèt, se composant de:
46-5920-00 Sperrer allein
46-5920-99
46-5921-38
46-5922-37
46-5922-43
46-5922-47
46-5922-52
46-5922-57
Retractor only
Separador suelto
Ecarteur seul
Schlüssel/key/llave/clé
Haken/hook/gancho/crochet 38 mm
Blatt/blade/valva/valve 37x22 mm
A
32 X 37 mm
37 X 37 mm
43 X 37 mm
47 X 37 mm
52 X 37 mm
57 X 37 mm
62 X 37 mm
67 X 37 mm
Blätter/Blades
Valvas/Valves
id., 43 x 22 mm
id., 47 x 22 mm
Id., 52 x 22 mm
id., 57 x 22 mm
792
B
A
46-5924-32
46-5924-37
46-5924-43
46-5924-47
46-5924-52
46-5924-57
46-5924-62
46-5924-67
B
32 X 52 mm
37 X 52 mm
43 X 52 mm
47 X 52 mm
52 X 52 mm
57 X 52 mm
62 X 52 mm
67 X 52 mm
Blätter/Blades
Valvas/Valves
‫ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭ ﺳﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ‬
Wundspreizer für die Cervical Wirbelsäule
Retractors for Cervical Vertebral Column
Separadores lumbares para columna Cervical
Ecarteurs pour la colonne Cervicale
46
R
Kugelschnellverschluss
Ball Snap Closure
Cierre rápido
Verrouillage rapide à billes
Vorzugsweise transversal zu verwenden
To be used preferably for transverse retraction
Recomendamos su uso de forma transversal
Utiliser de préférence transversalement
Vorzugsweise in Wirbelsäulen-Längsachse zu verwenden
To be used preferably for up and down retraction
para uso preferente en el eje longitudinal de la columna espinal
A utiliser de préférence dans l’axe longitudinal
de la colonne vertébrale
90 mm
85 mm
90 mm
165 mm
115 mm
120 mm
120 mm
Caspar
Caspar
Caspar
46-5931-10
46-5952-05
46-5953-05
Sperrer (Spekulum-Ausführung),
mit Gelenken, bestehend aus:
Retractor (speculum pattern),
adjustable, consisting of:
Separador (modelo especulo),
ajustable, que consta de:
Ecarteur (modèle speculum)
avec articulations, se composant de:
Gegensperrer mit Gelenken,
bestehend aus:
Counter Retractor, adjustable,
consisting of:
Contra-separador ajustable
que consta de:
Contre-écarteur avec articulations
se composant de:
46-5932-40 - 46-5932-60
46-5952-00 Sperrer allein
46-5953-00
46-5933-40 - 46-5933-60
46-5934-45 - 46-5934-65
46-5934-45 - 46-5934-65
Sperrer mit Gelenken, bestehend aus:
Retractor, adjustable, consisting of:
Separador ajustable que consta de:
Ecarteur avec articulations, se composant de:
46-5931-00 Sperrer allein
Retractor only
Bastidor solo
Ecarteur seul
5 mediale Blätter
medial blades
valvas medialas
valves medianes
Retractor only
Bastidor solo
Ecarteur seul
5 Blätter/Blades
Valvas/Valves
5 laterale Blätter
lateral blades
valvas laterales
valves latérales
Durch Umstecken der Schraube ist der
Sperrer von beiden Seiten verwendbar.
Durch Umstecken der Schraube ist der
Sperrer von beiden Seiten verwendbar.
By reversing the screw, retractor can be
used from both sides.
By reversing the screw, retractor can be
used from both sides.
Cambiando el tornillo, se puede usar el separador desde ambos lados.
Cambiando el tornillo, se puede usar el separador desde ambos lados.
En changeant la position de la vis, l’écarteur
peut être utilisé des deux cotés.
En changeant la position de la vis, l’écarteur
peut être utilisé des deux cotés.
793
Sperrer allein
Retractor only
Bastidor solo
Ecarteur seul
5 Blätter/Blades
Valvas/Valves
46
R
‫ﺗﻴﻐﻪ ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭ ﺳﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ‬
Wundspreizer für die cervicale Wirbelsäule
Retractors for Cervical Vertrebral Column
Separadores lumbares para columna Cervical
Ecarteurs pour la colonne cervicale
Kugelschnellverschluss
Ball Snap Closure
Cierre rápido
Verrouillage rapide à billes
A
B
A
46-5932-40
46-5932-45
46-5932-50
46-5932-55
46-5932-60
B
40 x 23 mm
45 x 23 mm
50 x 23 mm
55 x 23 mm
60 x 23 mm
mediale Blätter
medial blades
valvas mediales
valves médianes
46-5953-99
A
46-5933-40
46-5933-45
46-5933-50
46-5933-55
46-5933-60
B
A
46-5934-45
46-5934-50
46-5934-55
46-5934-60
46-5934-65
40 x 23 mm
45 x 23 mm
50 x 23 mm
55 x 23 mm
60 x 23 mm
laterale Blätter
lateral blades
valvas laterales
valves latérales
B
45 x 23 mm
50 x 23 mm
55 x 23 mm
60 x 23 mm
65 x 23 mm
stumpfe Blätter
blunt blades valvas romas valves
mousses
Blätter-Wechselpinzette
Blade ejector
Pinza especial para
cambiar valvas de
cierre rápido a bola
Pince pour changer
les valves menues de
système de verrouillage
rapide à billes
794
A
46-5935-50
46-5935-60
B
50 x 25 mm
60 x 25 mm
stumpfe Blätter
zur Spanentnahme
am Beckenkamm
blunt blades,
for harvesting of the
fusion graft from the
iliac crest
valvas romas para la
toma de virutas de la
cresta iliaca
valves mousses pour
prélèvement de greffons
sur la crête iliaque
‫ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭ ﻻﻣﻴﻨﻜﺘﻮﻣﻰ‬
Laminektomie-Wundspreizer
Laminectomy Retractors
Separadores para laminectomía
Ecarteurs pour laminectomie
46
R
A
C
B
D
Cherry modif. Raney
46-5960-13
46-5965-12
komplett mit je 4 Valven
complete with 4 ea blades
cpl con 4 c. u valvas
cpl. avec 4 pièces chacun de
# 46-5965-40
# 46-5965-50
# 46-5965-65
Valven allein - Blades only
valvas sueltas - valves seules
Spreizer ohne Valven
Retractor without blades
Separador sin valvas
Ecarteur sans valves
46-5965-00
glatt
plain
lissa
lisse
mm b a
30
40
50
65
75
12 46-5965-30 46-5965-40 46-5965-50 46-5965-65 46-5965-75
20 46-5966-30 46-5966-40 46-5966-50 46-5966-65 46-5966-75
mit Zähnen
withteeth 12
con dientes 20
avec dents
795
46-5967-40 46-5967-50 46-5967-65
46-5968-40 46-5968-50 46-5968-65
46
R
‫ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭ ﻫﻤﻰ ﻻﻣﻴﻨﻜﺘﻮﻣﻰ‬
Hemilaminektomiespreizer
Hemilaminectomy Retractors
Separadores para hemilaminectomía
Ecarteurs pour hémilaminectomie
max 15 cm/6''
12 cm/4 3/4''
Scoville
46-5972-00
Rahmen allein
Frame only
Cuadro solo
Cadre seul
19 cm/7 1/2''
max 15 cm/6''
12 cm/4 3/4''
Scoville-Haverfield
46-5975-00
Rahmen allein
Frame only
Cuadro solo
Cadre seul
19 cm/7 1/2''
796
‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﻴﻐﻪ ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﻰ ﻻﻣﻴﻨﻜﺘﻮﻣﻰ‬
Valven für Hemilaminektomiespreizer
Blades for Hemilaminectomy Retractors
Valvas para separadores para hemilaminectomía
Valves pour écarteurs pour hémilaminectomie
46
R
B
A
spitz
sharp
agudo
pointu
stumpf
blunt
romo
mousse
Scoville
46-5983-00
46-5983-05
46-5983-10
46-5983-20
Scoville
A
mit Stop
with stop
con alto
avec stop
Scoville
Scoville
50 mm, 2''
60 mm, 2 1/4''
70 mm, 2 3/4''
75 mm, 3''
B
46-5984-70 41 mm, 1 5/8'' 38 mm, 1 1/2''
46-5984-80 67 mm, 2 5/8'' 44 mm, 1 3/4''
46-5983-25
46-5983-27
46-5983-30
46-5983-35
Taylor
A
B
46-5987-90 25 mm, 1'' 41 mm, 15/8''
46-5988-00 44 mm, 13/4'' 38 mm, 1 1/2''
46-5988-10 50 mm, 2'' 41 mm, 15/8''
797
46-5986-00
46-5986-10
46-5986-20
46-5986-30
50 mm, 2''
60 mm, 2 1/4''
70 mm, 2 3/4''
75 mm, 3''
Taylor
46-5984-40
46-5984-45
46-5984-50
46-5984-60
A
48 mm, 1 7/8''
64 mm, 2 1/2''
64 mm, 2 1/2''
80 mm, 3 1/8''
38 mm, 1 1/2''
50 mm, 2''
70 mm, 2 3/4''
75 mm, 3''
B
50 mm, 2''
50 mm, 2''
64 mm, 2 1/2''
57 mm, 2 1/4''
‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﻴﻐﻪ ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﻰ ﻻﻣﻴﻨﻜﺘﻮﻣﻰ‬
Valven für Hemilaminektomiespreizer
Blades for Hemilaminectomy Retractors
Valvas para separadores para hemilaminectomía
Valves pour écarteurs pour hémilaminectomie
46
R
B
A
Scoville
A
B
46-5983-60 50 mm, 2'' 25 mm, 1''
46-5983-70 50 mm, 2'' 50 mm, 2''
46-5983-80 57 mm, 2 1/4'' 25 mm, 1''
46-5983-90 57 mm, 2 1/4'' 38 mm, 1 1/4''
46-5984-00 64 mm, 2 1/2'' 25 mm, 1''
46-5984-06 64 mm, 2 1/2'' 29 mm, 1 1/8''
46-5984-10 64 mm, 2 1/2'' 50 mm, 2''
46-5984-20 67 mm, 2 5/8'' 28 mm, 11/8''
46-5984-22 67 mm, 2 5/8'' 30 mm, 13/16''
46-5984-24 75 mm, 3'' 25 mm, 1''
46-5984-26 75 mm, 3'' 50 mm, 2''
46-5984-30 88 mm, 3 1/2'' 25 mm, 1''
46-5984-32 100 mm, 4'' 50 mm, 2''
Taylor
Hibbs
Meyerding
A
A
B
46-5987-00 75 mm, 3'' 32 mm, 1 1/4''
46-5987-50 100 mm, 2 3/4'' 42 mm, 1 5/8''
A
B
46-5989-00 50 mm, 2'' 19 mm, 3/4''
46-5989-05 50 mm, 2'' 25 mm, 1''
46-5989-10 50 mm, 2'' 50 mm, 2''
46-5989-15 64 mm, 2 1/2'' 25 mm, 1''
46-5989-20 64 mm, 2 1/2'' 38 mm, 1 1/2''
46-5989-25 75 mm, 3'' 25 mm, 1''
46-5989-30 75 mm, 3'' 38 mm, 1 1/2''
46-5989-35 75 mm, 3'' 50 mm, 2''
46-5989-40 75 mm, 3'' 64 mm, 2 1/2''
46-5989-45 88 mm, 3 1/2'' 25 mm, 1''
46-5989-50 88 mm, 3 1/2'' 38 mm, 1 1/2''
46-5989-55 100 mm, 4'' 25 mm, 1''
46-5989-60 100 mm, 4'' 50 mm, 2''
B
46-5985-00 50 mm, 2''
25 mm, 1''
46-5985-20 70 mm, 2 3/4'' 25 mm, 1''
46-5985-40 83 mm, 3 1/4'' 25 mm, 1''
798
‫ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﺮ ﻣﺘﻪ‬،‫ﺩﺭﻳﻞ ﺩﺳﺘﻰ ﺍﺭﺗﻮﭘﺪﻯ‬
Instrumente zur Schädelöffnung, Handbohrapparate
Trapanation Instruments, Hand Bone Drills
Instrumentos para la trepanación, perforadores de mano
Instruments pour la trépanation, perforateurs à main
46
R
Spiralbohrer
Twist drills
Taladros
Mêches
Fig.
000
00
0
1
2
3
4
Ø mm
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
75-7420.
10
15
20
25
30
35
40
8
9
Flachfräser
Trephine
Corona
Couronne
Bohrwinde allein
Hand drill without twist drills
Perforador sin taladros
Perforateur sans mêches
Kugelfräser
Spherical burrs
Fresas esféricas
Fraises sphériques
46-0420-90
Fig.
Ø mm
Stille
20 cm/8''
46-0420-00
komplett mit 9 Aufsätzen Fig. 1-9
complete with 9 burrs fig. 1-9
completo con 9 fresas fig. 1-9
complet avec 9 fraises fig. 1-9
5
6
10,0
5,0
46-0250-10 46-0430-50
799
7
8,0
12,0
16,0
46-0430-80 46-0431-20 46-0431-60
46
R
‫ﺩﺭﻳﻞ ﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﺳﺮ ﻣﺘﻪ ﺗﺮﺍﭘﺎﻥ‬
Instrumente zur Schädelöffnung, Handbohrapparate
Trapanation Instruments, Hand Bone Drills
Instrumentos para la trepanación, perforadores de mano
Instruments pour la trépanation, perforateurs à main
Verlängerungsstück
Cerebellar extension
Pieza de prolongación
Pièce de rallonge
1/
1/
3
3
Fig.
1
2
3
4
Ø mm
9
14
16
22
46-0514-16
46-0514-22
46-0514-09
46-0514-14
9
46-0512-09
Bogenkurbel allein, mit Schnellspannfutter
Brace only, with snap-lock chuck
Perforador sin taladros, mandril automático
Vilebrequin seul, avec mandrin automatique
Bogenkurbel allein, mit Feststellschraube
Brace only, with fixation screw
Perforador sin taladros, tornillo fijación
Vilebrequin seul, avec vis à fixation
46-0510-90
46-0520-90
1/
3
1/
3
1/
3
1/
3
Cushing
Adson
14 mm Ø
2 mm Ø
46-0530-14
46-0532-24
1/
3
1/
3
Hudson
Hudson
McKenzie
D’Errico
28 cm/11''
27 cm/10 1/2''
13 mm Ø
16 mm Ø
Handbohrapparat, Schnellspannfutter,
mit 4 Fräsern Fig. 1-4 und
Verlängerungsstück Fig. 9
Hand drill, snap-lock chuck,
with 4 burrs fig. 1-4 and
cerebellar extension fig. 9
Perforador de mano, mandril automático,
con 4 fresas fig. 1-4 y
pieza de prolongación fig. 9
Perforateur à main, mandrin automatique,
avec 4 fraises fig. 1-4
et pièce de rallonge fig. 9
Handbohrapparat, Feststellschraube,
mit 4 Fräsern fig. 1-4 und
Verlängerungsstück Fig. 9
Hand drill, with fixation screw,
with 4 burrs fig. 1-4 and
cerebellar extension fig. 9
Perforador de mano, tornillo fijación,
con 4 fresas fig. 1-4 y
pieza de prolongación fig. 9
Perforateur à main, vis à fixation,
avec 4 fraises fig. 1-4
et pièce de rallonge fig. 9
46-0534-13
46-0536-16
46-0510-00
46-0520-00
800
‫ﻣﻐﺰ ﻭ ﺍﻋﺼﺎﺏ‬
Hirn-und Neurochirurgie
Brain and Neuro Surgery
Cirugía cerebral, Neurocirugia
Chirurgie cérébrale, Neurochirugie
46
R
‫ﺳﻴﻢ ﺍﺭﻩ ژﻳﮕﻠﻰ‬
Drahtsägen, geflochten, unzerreißbar
Wire Saws, braided, untearable
Sierras de hilo metálico, hilos trenzados, irrompibles
Fils-scies, fils tressés, indéchirables
‫ﮔﺎﻳﺪ ژﻳﮕﻠﻰ‬
Einführungssonden
Conductors
Conductores
Conducteurs
5:1
biegsam
malleable
maleable
malléable
5:1
Olivecrona
gelötet
soldered
soldada
soudé
Gigili
grob, 4-fach geflochten
coarse, 4 wires twisted
gruesa, 4 hilos trenzados
gros, à 4 brins
cm
inch.
30
40
50
60
70
12
15 3/4
19 3/4
23 1/2
27 1/2
46-1400-30
46-1400-40
46-1400-50
46-1400-60
46-1400-70
federnd
elastic (flexible)
elastica (flexible)
élastique (flexible)
Gigili
fein, 6-fach geflochten
fine, 6 wires twisted
fina, 6 hilos trenzados
fin, à 6 brins
46-1406-30
46-1406-40
46-1406-50
46-1406-60
46-1406-70
46-1404-30
46-1404-40
46-1404-50
46-1404-60
46-1404-70
‫ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺭﻩ ژﻳﮕﻠﻰ‬
Hakengriff, drehbar, für Drahtsägen
Hook Handle, turnable, for wire saws
Mango giratorio con gancho, para sierras de hilo metálico
Manche pivotant à crochet pour fils-scies
1/
2
1/
2
1/
2
Gigli
Lebsche
DeMartel(Bailey)
46-1431-61
25 cm/10''
33 cm/13''
46-1420-25
46-1422-33
801
‫ﺗﺮﺍﻛﺸﻦ ﻣﻐﺰﻯ‬
Schädelhalter
Skull Traction Tongs
Soportes craneales
Serre-crânes
46
R
Schädelhalter
Skull Traction Tongs
Soportes craneales
Serre-crânes
1/
2
1/
2
11 cm/4 1/2''
1/
13 cm/5''
Crutchfield
Crutchfield
46-1650-11
46-1650-13
kleine Größe
small size
tamaño taille
petite taille
mittlere Größe
medium size
tamaño mediano
moyenne taille
1/
2
802
2
Vorbohrer dazu
Drill points only
Perforadores Iniciales sueltos
Perforateurs initiaux seuls
Ø 3,5 mm 46-1652-35
Ø 5,0 mm 46-1652-50
46-1657-01
46-1659-10
großes Modell
large pattern
modelo grande
modèle grand
Ersatzdorn
Spare Pin
Espina de repuesto
Pointe de rechange
‫ﺍﺳﭙﺎﭼﻮﻻ ﻣﻐﺰﻯ‬
Hirnspatel
Brain Spatulas
Espátulas cerebrales
Spatules cérébrales
46
R
Hirnspatel, biegsam
Brain Spatulas, malleable
Espátulas cerebrales, maleables
Spatules cérébrales, malléables
10
10 cm
cm
1/
1
1/
2
1/
2
1/
2
Heifetz
Heifetz
Heifetz
20 cm/8''
15,5 cm/6''
20 cm/6''
1/
2
20 cm/6''
Spatelbreite
Width of spatulas
Ancho de espátulas
Largeur de spatules
Spatelbreite
Width of spatulas
Ancho de espátulas
Largeur de spatules
Spatelbreite
Width of spatulas
Ancho de espátulas
Largeur de spatules
Spatelbreite
Width of spatulas
Ancho de espátulas
Largeur de spatules
14 mm 46-2120-14
17 mm 46-2120-17
20 mm 46-2120-20
8 mm
11 mm
14 mm
17 mm
7 + 8 mm
10 + 11 mm
13 + 14 mm
16 + 17 mm
19 + 20 mm
22 + 25 mm
12 mm 46-2780-12
17 mm 46-2780-17
46-2135-08
46-2135-11
46-2135-14
46-2135-17
803
46-2222-08
46-2222-11
46-2222-14
46-2222-17
46-2222-20
46-2222-25
46
R
‫ﺍﺳﭙﺎﭼﻮﻻﻯ ﻣﻐﺰﻯ‬
Hirnspatel, biegsam
Brain Spatulas, malleable
Espátulas cerebrales, maleables
Spatules cérébrales, malléables
konkav
concave
concavas
concaves
konvex
convexe
convexas
convexes
Olivecrona
Olivecrona
Olivecrona
18 cm/7''
18 cm/7''
18 cm/7''
Spatelbreite
Width of spatulas
Ancho de espátulas
Largeur de spatules
Spatelbreite
Width of spatulas
Ancho de espátulas
Largeur de spatules
Spatelbreite
Width of spatulas
Ancho de espátulas
Largeur de spatules
7 mm + 9 mm
11 mm + 13 mm
15 mm + 18 mm
18 mm + 22 mm
7 mm + 9 mm
11 mm + 13 mm
15 mm + 18 mm
18 mm + 22 mm
7 mm + 9 mm
11 mm + 13 mm
15 mm + 18 mm
18 mm + 22 mm
46-2253-07
46-2253-11
46-2253-15
46-2253-18
804
46-2255-07
46-2255-11
46-2255-15
46-2255-18
46-2258-07
46-2258-11
46-2258-15
46-2258-18
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
46
R
Love-Kerrison/Colclough
1,3 mm
1/
1
aufwärts
upbite
arriba
en haut
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
40°
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
With Ejector
With Ejector
15 cm, 6''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
1 mm
46-3135-21
46-3138-11
46-3140-21
46-3139-11
46-3141-21
2 mm
46-3135-22
46-3138-22
46-3140-22
46-3139-22
46-3141-22
3 mm
46-3135-23
46-3138-23
46-3140-23
46-3139-23
46-3141-23
4 mm
46-3135-24
46-3138-24
46-3140-24
46-3139-24
46-3141-24
5 mm
46-3135-25
46-3138-25
46-3140-25
46-3139-25
46-3141-25
6 mm
46-3135-26
46-3138-26
46-3140-26
46-3139-26
46-3141-26
1/
1
abwärts
downbite
abajo
en bas
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
40°
With outside T-Slot and Ejector
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
15 cm, 6''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
1 mm
-
46-3138-21
46-3140-31
2 mm
-
46-3138-32
46-3140-32
3 mm
-
46-3138-33
46-3140-33
4 mm
-
46-3138-34
46-3140-34
5 mm
-
46-3138-35
46-3140-35
6 mm
-
46-3138-36
46-3140-36
805
46
R
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
Love-Kerrison/Colclough
aufwärts
upbite
arriba
en haut
Bißbreite
Width of bite 1
Ancho de la boca/1
Grandeur de coupe
90°
abwärts
downbite
abajo
en bas
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
With Ejector
With Ejector
20 cm, 8''
15 cm, 6''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
18 cm, 7''
1 mm
46-3155-01
46-3158-01
46-3160-01
46-4158-01
46-4160-01
2 mm
46-3155-02
46-3158-02
46-3160-02
46-4158-02
46-4160-02
3 mm
46-3155-03
46-3158-03
46-3160-03
46-4158-03
46-4160-03
4 mm
46-3155-04
46-3158-04
46-3160-04
46-4158-04
46-4160-04
5 mm
46-3155-05
46-3158-05
46-3160-05
46-4158-05
46-4160-05
6 mm
46-3155-06
46-3158-06
46-3160-06
46-4158-06
46-4160-06
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
90°
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
15 cm, 6''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
1 mm
46-3155-11
46-3158-11
46-3160-11
2 mm
46-3155-12
46-3158-12
46-3160-12
3 mm
46-3155-13
46-3158-13
46-3160-13
4 mm
46-3155-14
46-3158-14
46-3160-14
5 mm
46-3155-15
46-3158-15
46-3160-15
6 mm
46-3155-16
46-3158-16
46-3160-16
806
With outside T-Slot and
Ejector
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
46
R
Ferris-Smith-Kerrison
7 mm
aufwärts
upbite
arriba
en haut
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
40°
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
15 cm, 6''
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
18 cm, 7''
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
With Ejector
With Ejector
20 cm, 8''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
1 mm
46-3136-21
46-3142-11
46-3143-21
46-3137-11
46-3144-21
2 mm
46-3136-22
46-3142-22
46-3143-22
46-3137-22
46-3144-22
3 mm
46-3136-23
46-3142-23
46-3143-23
46-3137-23
46-3144-23
4 mm
46-3136-24
46-3142-24
46-3143-24
46-3137-24
46-3144-24
5 mm
46-3136-25
46-3142-25
46-3143-25
46-3137-25
46-3144-25
6 mm
46-3136-26
46-3142-26
46-3143-26
46-3137-26
46-3144-26
1/
1
abwärts
downbite
abajo
en bas
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
40°
With outside T-Slot and Ejector
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
15 cm, 6''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
1 mm
-
46-3142-21
46-3143-31
2 mm
-
46-3142-32
46-3143-32
3 mm
-
46-3142-33
46-3143-33
4 mm
-
46-3142-34
46-3143-34
5 mm
-
46-3142-35
46-3143-35
6 mm
-
46-3142-36
46-3143-36
807
46
R
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
Ferris-Smith-Kerrison
aufwärts
upbite
arriba
en haut
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
90°
abwärts
downbite
abajo
en bas
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
With Ejector
With Ejector
20 cm, 8''
15 cm, 6''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
18 cm, 7''
1 mm
46-3156-01
46-3159-01
46-3161-01
46-4159-01
46-4161-01
2 mm
46-3156-02
46-3159-02
46-3161-02
46-4159-02
46-4161-02
3 mm
46-3156-03
46-3159-03
46-3161-03
46-4159-03
46-4161-03
4 mm
46-3156-04
46-3159-04
46-3161-04
46-4159-04
46-4161-04
5 mm
46-3156-05
46-3159-05
46-3161-05
46-4159-05
46-4161-05
6 mm
46-3156-06
46-3159-06
46-3161-06
46-4159-06
46-4161-06
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
90°
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
15 cm, 6''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
1 mm
46-3156-11
46-3159-11
46-3161-11
2 mm
46-3156-12
46-3159-12
46-3161-12
3 mm
46-3156-13
46-3159-13
46-3161-13
4 mm
46-3156-14
46-3159-14
46-3161-14
5 mm
46-3156-15
46-3159-15
46-3161-15
6 mm
46-3156-16
46-3159-16
46-3161-16
808
With outside T-Slot and
Ejector
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
46
R
With Pin Ejector
40°
abwärts
downbite
abajo
en bas
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
15 cm, 6''
18 cm, 7''
20 cm, 8''
2.0 mm
46-3162-20
46-3164-20
46-3166-20
46-3168-20
2.5 mm
46-3162-25
46-3164-25
46-3166-25
46-3168-25
3.0 mm
46-3162-30
46-3164-30
46-3166-30
46-3168-30
4.0 mm
46-3162-40
46-3164-40
46-3166-40
46-3168-40
5.0 mm
46-3162-50
46-3164-50
46-3166-50
46-3168-50
6 mm
46-3162-60
46-3164-60
46-3166-60
46-3168-60
809
46
R
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
15 cm/6''
18 cm/7''
20 cm/8''
vorwärts schneidend 90°
angled forward 90°
corte hacia arriba 90°
coudée en avant 90°
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
15 cm, 6''
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
18 cm, 7''
20 cm, 8''
46-3170-15
3 mm
46-3170-18
46-3170-20
46-3170-25
5 mm
46-3170-35
46-3170-45
Ferris-Smith-Kerrison/Micro-Kerrison
aufwärts
upbite
arriba
en haut
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
90°
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
28 cm, 6''
30 cm, 12''
33 cm, 13''
1 mm
46-3171-01
46-3172-01
46-3173-01
2 mm
46-3171-02
46-3172-02
46-3173-02
3 mm
46-3171-03
46-3172-03
46-3173-03
4 mm
46-3171-04
46-3172-04
46-3173-04
5 mm
46-3171-05
46-3172-05
46-3173-05
6 mm
46-3171-06
46-3172-06
46-3173-06
810
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
46
R
Ferris-Smith-Kerrison/Micro-Kerrison
abwärts
downbite
abajo
en bas
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
90°
aufwärts
upbite
arriba
en haut
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
28 cm, 6''
30 cm, 12''
33 cm, 13''
1 mm
46-3174-11
46-3175-11
46-3176-11
2 mm
46-3174-12
46-3175-12
46-3176-12
3 mm
46-3174-13
46-3175-13
46-3176-13
4 mm
46-3174-14
46-3175-14
46-3176-14
5 mm
46-3174-15
46-3175-15
46-3176-15
6 mm
46-3174-16
46-3175-16
46-3176-16
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
40°
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
28 cm, 6''
30 cm, 12''
33 cm, 13''
1 mm
46-3174-21
46-3175-21
46-3176-21
2 mm
46-3174-22
46-3175-22
46-3176-22
3 mm
46-3174-23
46-3175-23
46-3176-23
4 mm
46-3174-24
46-3175-24
46-3176-24
5 mm
46-3174-25
46-3175-25
46-3176-25
6 mm
46-3174-26
46-3175-26
46-3176-26
811
46
R
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
5 mm
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
3 mm
Cat. No.
5 mm
aufwärts
upbite
arriba
en haut
abwärts
downbite
abajo
en bas
vorwärts 40°
forward 40°
adelante 40°
en avant 40°
46-3218-05
46-3223-05
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
Cat. No.
3 mm
18 cm, 7''
23 cm, 9''
46-3218-03
46-3218-15
46-3223-15
18 cm, 7''
23 cm, 9''
46-3218-13
46-3218-25
46-3223-25
18 cm, 7''
23 cm, 9''
46-3218-23
Ferris-Smith-Kerrison
9 cm/3 1/2''
Fig. 0
3 x 3 mm
46-3277-03
Fig. 1
4 x 4 mm
46-3277-04
Fig. 2
5 x 5 mm
46-3277-05
Fig. 3
6 x 6 mm
46-3277-06
1/
2
Kerrison
812
(‫ﻛﺮﻳﺴﻮﻥ ﭘﺎﻧﭻ )ﭘﺎﻧﭻ ﺩﻳﺴﻚ ﺑﺎﺯﺷﻮ‬
Laminektomiestanzen
Laminectomy punches, Detachable
Pinzas cortantes para laminectomÍa
Pinces emporte-pièces à laminectomie
46
R
18 cm/7''
20 cm/8''
vorwärts schneidend 40°
angled forward 40°
corte hacia arriba 40°
coudée en avant 40°
Bißbreite
Width of bite
Ancho de la boca
Grandeur de coupe
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
18 cm, 7''
Schaftlänge
Length of shaft
Largo de vástago
Longueur de la tige
20 cm, 8''
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
With Ejector
With Ejector
18 cm, 7''
20 cm, 8''
1 mm
46-4258-11
46-4260-11
46-4259-11
46-4261-11
2 mm
46-4258-22
46-4260-22
46-4259-22
46-4261-22
3 mm
46-4258-23
46-4260-23
46-4259-23
46-4261-23
4 mm
46-4258-24
46-4260-24
46-4259-24
46-4261-24
5 mm
46-4258-25
46-4260-25
46-4259-25
46-4261-25
6 mm
46-4258-26
46-4260-26
46-4259-26
46-4261-26
Zerlegbare Ferris-Smith-Stanzen
Detachable Ferris-Smith-Rongeurs
Pinzas cortantes Ferris-Smith (Iaminótomos) desmontables
Pinces emporte-pièces Ferris-Smith (Micro-Kerrison) démontables
813
46
R
‫ﭘﻴﺘﻮﺗﺮﻯ ﺭﻭﻧﮋﻭﺭ ﻻﻣﻴﻨﻜﺘﻮﻣﻰ‬
Laminektomie-Zangen
Laminectomy Rongeurs
Pinzas cortantes para laminectomía
Pinces emporte-pièces à laminectomie
gerade
straight
rectas
droites
aufwärts
upward
hacia arriba
en haut
abwärts
downward
hacia abajo
en bas
46-3313-02 = 13 cm/5''
46-3415-02 = 15 cm/6''
46-3518-02 = 18 cm/7''
46-3313-12 = 13 cm/5''
46-3415-12 = 15 cm/6''
46-3518-12 = 18 cm/7''
46-3313-22 = 13 cm/5''
46-3415-22 = 15 cm/6''
46-3518-22 = 18 cm/7''
46-3313-03 = 13 cm/5''
46-3415-03 = 15 cm/6''
46-3518-03 = 18 cm/7''
46-3313-13 = 13 cm/5''
46-3415-13 = 15 cm/6''
46-3518-13 = 18 cm/7''
46-3313-23 = 13 cm/5''
46-3415-23 = 15 cm/6''
46-3518-23 = 18 cm/7''
46-3313-04 = 13 cm/5''
46-3415-04 = 15 cm/6''
46-3518-04 = 18 cm/7''
46-3313-14 = 13 cm/5''
46-3415-14 = 15 cm/6''
46-3518-14 = 18 cm/7''
46-3313-24 = 13 cm/5''
46-3415-24 = 15 cm/6''
46-3518-24 = 18 cm/7''
46-3518-05 = 18 cm/7''
46-3518-15 = 18 cm/7''
46-3518-25 = 18 cm/7''
1/
1
Cushing
2,0 x 10 mm
1/
1
Love-Gruenwald
3,0 x 10 mm
1/
1
Love-Gruenwald
4,0 x 10 mm
Love-Gruenwald
5,0 x 10 mm
814
‫ﭘﻴﺘﻮﺗﺮﻯ ﺭﻭﻧﮋﻭﺭ ﻻﻣﻴﻨﻜﺘﻮﻣﻰ‬
Laminektomie-Zangen
Laminectomy Rongeurs
Pinzas cortantes para laminectomía
Pinces emporte-pièces à laminectomie
46
R
L
Ferris-Smith
Cup Jaw Rongeur
gerade
straight
rectas
droites
aufwärts
upward
hacia arriba
en haut
abwärts
downward
hacia abajo
en bas
2,0 x 10 mm
46-3718-02
46-3718-12
46-3718-22
3,0 x 10 mm
46-3718-03
46-3718-13
46-3718-23
4,0 x 10 mm
46-3718-04
46-3718-14
46-3718-24
5,0 x 10 mm
46-3718-05
46-3718-15
46-3718-25
6,0 x 10 mm
46-3718-06
46-3718-16
46-3718-26
2,0 x 10 mm
46-3720-02
46-3720-12
46-3720-22
3,0 x 10 mm
46-3720-03
46-3720-13
46-3720-23
4,0 x 10 mm
46-3720-04
46-3720-14
46-3720-24
5,0 x 10 mm
46-3720-05
46-3720-15
46-3720-25
6,0 x 10 mm
46-3720-06
46-3720-16
46-3720-26
1/
1
L = 18 cm/7''
L = 20 cm/8''
815
46
R
‫ﭘﻴﺘﻮﺗﺮﻯ ﺭﻭﻧﮋﻭﺭ ﻻﻣﻴﻨﻜﺘﻮﻣﻰ‬
Laminektomie-Zangen
Laminectomy Rongeurs
Pinzas cortantes para laminectomía
Pinces emporte-pièces à laminectomie
15 cm/6''
1/
1
2 x 3 mm
46-3535-23
1/
1
2 x 5 mm
46-3535-25
1/
2
Selverstone
15 cm/6''
1/
1
2 x 10 mm
46-3645-21
1/
1
3 x 10 mm
46-3645-31
1/
1
4 x 10 mm
46-3645-41
Schlesinger
15 cm/6''
46-3645-61
46-3645-62
46-3645-63
Cloward
6 x 10 mm
1/
1
816
‫ﭘﻴﺘﻮﺗﺮﻯ ﺭﻭﻧﮋﻭﺭ ﻻﻣﻴﻨﻜﺘﻮﻣﻰ ﺩﻧﺪﺍﻧﻪﺩﺍﺭ‬
Laminektomie-Zangen
Laminectomy Rongeurs, Caspar
Pinzas cortantes para laminectomía
Pinces emporte-pièces à laminectomie
46
R
L
Maulteile gezahnt und gefenstert
Serrated and fenestrated jaws
Bocas estriadas y finestradas
Mors striés et fenêtrés
Caspar
1/
1
L=
2,0 x 12 mm
3,0 x 12 mm
4,0 x 14 mm
5,0 x 14 mm
6,0 x 16 mm
140 mm/5 1/2'' 46-3684-02
46-3684-12
46-3684-32
160 mm/6 1/4'' 46-3686-02
46-3686-12
46-3686-32
185 mm/7 1/4'' 46-3688-02
46-3688-12
46-3688-32
140 mm/5 1/2'' 46-3684-03
46-3684-13
46-3684-33
160 mm/6 1/4'' 46-3686-03
46-3686-13
46-3686-33
185 mm/7 1/4'' 46-3688-03
46-3688-13
46-3688-33
140 mm/5 1/2'' 46-3684-04
46-3684-14
46-3684-34
160 mm/6 1/4'' 46-3686-04
46-3686-14
46-3686-34
185 mm/7 1/4'' 46-3688-04
46-3688-14
46-3688-34
140 mm/5 1/2'' 46-3684-05
46-3684-15
46-3684-35
160 mm/6 '' 46-3686-05
46-3686-15
46-3686-35
185 mm/7 1/4'' 46-3688-05
46-3688-15
46-3688-35
140 mm/5 1/2'' 46-3684-06
46-3684-16
46-3684-36
160 mm/6 1/4'' 46-3686-06
46-3686-16
46-3686-36
185 mm/7 '' 46-3688-06
46-3688-16
46-3688-36
1/4
1/4
unteres Maulteil beweglich
lower part of jaw movable
boca inferior móvil
mors inférieur mobil
817
46
R
‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻴﭙﻮﻓﻴﺰ‬
Hypophysektomie-lnstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para hipofisectomÍa
Instruments pour I’hypophysectomie
Cushing-Landolt
46-5707-15
46-5709-15
46-5711-15
70 x 15 mm
90 x 15 mm
110 x 15mm
Spekula für trans-sphenoidale Hypophysektomie
Specula for trans-sphenoidal hypophysectomy
Especulos para hipofisectomÍa trans-esfenoidal
Spéculums pour I’hypophysectomie trans-sphenoidale
14 cm/51/2''
Landolt
21,5 cm/81/2''
46-5714-21
Landolt
22 cm/8 3/4''
46-5720-22
1/
2
4 mm
Spreizzange zum Spreizen
der Spekula
Spreader for specula
Separador para especulos
Ecarteur pour spéculums
1/
1
30 mm Ø
240 g (8 1/2 oz.)
1 Seite flach
1 Seite konvex
1 side flat
1 side convex
1 lado plano
1 lado convexo
1/
1
1/
2
1/
2
1 face plate
1 face convexe
1/
2
Landolt
Cottle
Cottle
21 cm/8 1/4''
18 cm/7''
19 cm/7 1/2''
46-5713-21
15-1418-54
15-0039-24
818
‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻴﭙﻮﻓﻴﺰ‬
Hypophysektomie-lnstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para hipofisectomÍa
Instruments pour I’hypophysectomie
46
R
Papavero-Caspar
46-5808-11
46-5809-13
46-5810-15
80 x 11 mm
90 x 13 mm
100 x 15 mm
Spekula für trans-sphenoidale Hypophysektomie
Specula for trans-sphenoidal hypophysectomy
Espéculos para hipofisectomÍa trans-esfenoidal
Spéculums pour I’hypophysectomie trans-sphenoidale
Spreizer für Spekula
Spreader for specula
Separador para especulos
Ecarteur pour spéculums
Papavero-Hartmann
46-5810-50
16,5 cm/61/2''
Nicola
46-6120-03
Schere, gerade
Scissors, straight
Tijeras rectas
Ciseaux droites
Fahlbusch
46-6120-77
Mikro-Scherchen mit Rohrschaft,
sehr feines Modell
Micro Scissors with tubular shaft,
extra delicate pattern
Micro-tijeras con vástago tubular
Micro-ciseaux à tige tubulaire
1/
1
aufgebogen
angled up
hacia arriba
en haut
horizontal
1/
1
Yasargil-Nicola
46-6122-05
1/
1
Faßzange mit feinem Maul
Forceps, long conical jaws
Pinza para coger, fina
Pince à préhension, fine et conique
Nicola
1/
1
46-6124-02
Löffelzängchen, fein
Delicate Cup-shaped Forceps
Pinzas finas bocas cureta
Pinces fines mors curette
Ø 2,5 mm
819
1/
2
46
R
‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻴﭙﻮﻓﻴﺰ‬
Hypophysektomie-lnstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para hipofisectomÍa
Instruments pour I’hypophysectomie
Hypophysen- und
Tumorzangen
18,5 cm,7 1/4''
Pituitary Rongeurs and
Tumor Grasping Forceps
Pinzas para hipófisis
y para tumores
Pinces pituitaires
et pour tumeurs
1/
1
Ø 2,2 mm
Scharfe Hypophysenzange
Sharp Pituitary Rongeur
Pinza cortante para hipófisis
Pince emporte-pièce pituitaire
Landolt
1/
2
46-6538-22
18 cm,7''
1/
1
Ø 6 mm
Scharfe Hypophysenzange
Sharp Pituitary Rongeur
Pinza cortante para hipófisis
Pince emporte-pièce pituitaire
Oldberg
1/
2
46-6638-60
18,5 cm,7 1/4''
1/
1
Ø 3,5 mm
Scharfe Hypophysenzange
Sharp Pituitary Rongeur
Pinza cortante para hipófisis
Pince emporte-pièce pituitaire
20 cm,8''
Yasargil
46-6639-35
1/
1
Ø 9 mm
Stumpfe Tumorfaßzange
Tumor Grasping Forceps, blunt
Pinza roma para tumores
Pince mousse pour tumeurs
Landolt
46-6640-90
820
1/
2
1/
2
‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻴﭙﻮﻓﻴﺰ‬
Hypophysektomie-lnstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para hipofisectomÍa
Instruments pour I’hypophysectomie
46
R
Hypophysenküretten
Pituitary Curettes
Curetas pituitarias
Curettes pituitaires
1/
1
Ø
1/
1
4 mm
Ø
46-6750-04
1/
2
Ringküretten
Ring Curettes
Curetas cortantes con anillos
Curettes tranchantes à anneaux
1/
1
4 mm
Ø
46-6751-04
1/
2
1/
1
4 mm
Ø
46-6752-04
1/
2
46-6772-03
3 mm
46-6773-03
46-6772-06
6 mm
46-6773-06
46-6772-08
8 mm
46-6773-08
4 mm
46-6753-04
1/
2
Ray
19 cm/71/2''
821
Cone
Cone
23 cm/9''
23 cm/9''
‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻴﭙﻮﻓﻴﺰ‬
Hypophysektomie-lnstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para hipofisectomÍa
Instruments pour I’hypophysectomie
46
R
1/
1
46-7424-10
rechts/right
a la derecha
à droite
46-7424-11
46-7424-40
links/left
a la izquierda
à gauche
46-7424-41
Enukleator, stumpf
Enucleator, blunt
Enucleador, romo
Enucleateur, mousse
Hardy
1/
1
Hardy
46-7424-12
rechts/right
a la derecha
à droite
46-7424-13
46-7424-42
links/left
a la izquierda
à gauche
46-7424-43
Hardy
1/
1
Enukleator, scharf
Enucleator, sharp
Enucleador, cortante
Enucleateur, tranchant
1/
1
Hardy
1/
1
1/
1
Hardy
1/
1
Hardy-Fahlbusch
46-7424-50
46-7424-68
46-7424-69
Implantationsgabel
Implant Fork
Horquilla para Implantaciones
Fourche à l’implantation
Dissektor, innen scharf
Dissector, sharpened inner edge
Disecador, corte interior
Décolleur, coupe à l’interieur
Ø 4 mm
Ø 6 mm
1/
1
1/
1
Hardy
Hardy
46-7426-40
46-7426-60
Kürette, biegsam
Curette, malleable
Cureta maleable
Curette, malleable
Kürette, biegsam
Curette, malleable
Cureta maleable
Curette, malleable
Hardy
Hardy
245 mm/9 3/4''
260 mm/10 1/4''
46-7424-xx
46-7426-xx
822
‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻴﭙﻮﻓﻴﺰ‬
Hypophysektomie-lnstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para hipofisectomÍa
Instruments pour I’hypophysectomie
46
R
46-7446-05
rechts/right
a la derecha
à droite
46-7446-06
46-7446-35
links/left
a la izquierda
à gauche
46-7446-36
Enukleator, stumpf, biegsam
Enucleator, blunt, malleable
Enucleador, romo, maleable
Enucleateur, mousse, malleable
1/
1
Landolt
1/
1/
1
Landolt
Landolt
46-7446-07
46-7446-08
Kürette, biegsam
Curette, malleable
Cureta maleable
Curette, malleable
Löffel, biegsam
Scoop, malleable
Cucharilla, maleable
Cuillère, malleable
1/
1/
1
Landolt
Hosobuchi
46-7446-09
46-7446-44
Stumpfes Häkchen, biegsam
Blunt Hook, malleable
Gancho romo, maleable
Crochet mousse, malleable
Gabelspatel, fest
Fork Spatula, rigid
Espatula bifurcada, rigida
Spatule à fourche, rigide
1
1
260 mm/10 1/4''
823
1/
1
Landolt
46
R
‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻴﭙﻮﻓﻴﺰ‬
Hypophysektomie-lnstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para hipofisectomÍa
Instruments pour I’hypophysectomie
1/
1
1/
1
Ø 2,5 mm
Fahlbusch
Fahlbusch
46-7456-05
46-7456-07
Löffel, biegsam
Scoop, malleable
Cucharilla, maleable
Cuillère, malleable
Kürette, biegsam
Curette, malleable
Cureta maleable
Curette, malleable
1/
1
1/
1
Ø 2,2 mm
Ø 3,2 mm
Landolt-Reulen
Landolt-Reulen
46-7456-22
46-7456-32
Raspatorium, fest
Raspatory, rigid
Legra rigida
Rugine rigide
Raspatorium, fest
Raspatory, rigid
Legra rigida
Rugine rigide
1/
1
1/
1
Ø 2,5 mm
1,7 mm
Landolt-Reulen
Landolt-Reulen
46-7456-45
46-7456-67
Kürette, fest
Curette, rigid
Cureta, rigido
Curette, rigide
Stumpfes Häkchen, fest
Blunt Hook,rigid
Gancho romo, rigido
Crochet mousse, rigide
Fahlbusch
260 mm/10 1/4''
824
1/
1
2,0 mm
Landolt-Reulen
46-7456-82
Dissektor, fest
Dissector, rigid
Disecador, rigido
Décolleur, rigide
‫ﭘﻨﺲ ﺗﻮﻣﻮﺭ‬
Turnorpinzetten
Tumor Forceps
Pinzas para tumores
Pinces pour tumeurs
46
R
löffeiförmig
spoon-shaped
forma cucharilla
forme de cuillère
Yasargil
1/
1
Ø
3 mm
Ø
5 mm
22 cm,8 3/4'' 46-8122-30
46-8122-50
# 46-8123-30
# 46-8123-50
24 cm,9 1/2''
46-8124-50
Ø
6 mm
46-8124-60
flach, gezahnt
flat, serrated
llano, estriado
plan, strié
Yasargil
1/
1
Ø
#
3 mm
Ø
46-8142-30
46-8143-30
5 mm
46-8142-50
# 46-8143-50
kürettenförmig, gezahnt
curette jaws, toothed
forma cureta, dentada
en curette, strié
Heifetz
1/
1
Ø
3 mm
46-8152-30
Ø
5 mm
46-8152-50
1/
1
Ø
#
1/
1
3 mm
46-8154-30
Ø
5 mm
# 46-8154-50
46-8123-#
46-8143-#
46-8154-#
22 cm,8 3/4''
22 cm,8 3/4''
825
1/
1
46
R
‫ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭ ﻣﻐﺰﻯ ﻟﻴﻼ‬
LEYLA Retraktoren System
LEYLA Retractor System
Separadores sistema "LEYLA"
Ecarteurs system "LEYLA"
LEYLA
46-9415-00
Hirnspatelhalter, einfach bestehend aus:
Retractor set, single, cansisting of:
Separador singular, compuesto de:
Ecarteur simple, comprenant:
46-9415-01
1 flexibler spannarm
1 flexible arm
1 brazo flexible
1 bras tendeur flexible
46-9410-01
1 Fixiervorrichtung
1 Fixation base
1 dispositivo a fijación
1 Étau crânien
46-9410-00
1 Spatelhalterung
1 Support for flat spatulas
1 porta-espátulas para espátulas planos
1 porte-instrument-plat
LEYLA
46-9416-00
Hirnspatelhalter, doppelt bestehend aus:
Retractor set, double, cansisting of:
Separador doble, compuesto de:
Ecarteur double, comprenant:
46-9416-02
2 flexibler spannarme
2 flexible arms
2 brazos flexibles
2 bras tendeur flexibles
46-9411-02
2 Fixiervorrichtung
2 Fixation base
2 dispositivo a fijación
2 Étau crânien
46-9410-00
2 Spatelhalterungen
2 Supports for flat spatulas
2 porta-espátulas para espátulas planos
2 porte-instruments
826
‫ﺍﻛﺎﺭﺗﻮﺭ ﻣﻐﺰﻯ ﻟﻴﻼ‬
LEYLA Retraktoren System
LEYLA Retractor System
Separadores sistema "LEYLA"
Ecarteurs system "LEYLA"
46
R
46-9410-01
46-9411-02
Fixiervorrichtung für 1 Spannarm
Fixation base for 1 flexible arm
Dispositivo a fijación para 1 brazo flexible
Étau crânien simple pour 1 bras flexible
Fixiervorrichtung für 2 Spannarme
Fixation base for 2 flexible arms
Dispositivo a fijación doble para 2 brazo flexible
Étau crânien double, 2 bras tendeurs flexible
46-9412-01
Fixiervorrichtung zum
Festchrauben an Rohrt-eilen
Fixation base, for mounting to round bars
Dispositivo a fijación
para mesas operatirias
Étau crânien, s'adaptant à la table d'operation
46-9415-01
Spannarm allein
Flexible arm only
Brazo flexible
Bras tendeur flexible seul
46-9410-00
Flachspatelhalter
Support for flat spatulas
Porta-espátulas, para espatulas planos
Porte-spatule, pour spatules plates
46-9413-01
Spatelhalter für Rundgriff-Instrumente
Support for round spatulas
Porta-espátulas, para espatulas con mangos rondes
Porte-spatule, pour instruments à manches rondes
827
46
R
‫ﻣﻐﺰ ﻭ ﺍﻋﺼﺎﺏ‬
Hirn-und Neurochirurgie
Brain and Neuro Surgery
Cirugía cerebral, Neurocirugía
Chirurgie cérébrale, Neurochirurgie
(.‫)ﻟﻄﻔﺎ ً ﺟﻬﺖ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ‬
Weitere instrumente siehe Seite
More instruments see page
Para más instrumentos véase página
d’ autres instruments voir page
Dura- und Trigeminusmesser
Dura- and Trigeminal Knives
Bisturíes para dura-madre y nervio trigemino
Bistouris à dure-mère et pour neurotomie rétrogassérienne
Feine Präparierscheren
Fine Dissecting Scissors
Tijeras finas para preparaciones
Ciseaux fins à dissection
54
116
Scheren für Neuro- und Gehirnchirurgie
Brain and Neurosurgical Scissors
Tijeras para cirugía cerebral y neurocirugía
Ciseaux pour chirurgie cérébrale et neurochirurgie
211-212
Präparierscheren, Univer Gold T/C
Dissecting Scissors, Univer Gold T/C
Tijeras de disección, Univer Gold T/C
Ciseaux à dissection, Univer Gold T/C
178-179
Atrauma-Pinzetten mit Hartmetalleinlagen
Atrauma Forceps with Tungsten Carbide Inserts
Pinzas de disección Atrauma con inserciones de tungsteno
pinces Atrauma avec pIaquettes en carbure de tungstène
Feine anatomische Pinzetten
Fine Dressing Forceps
Pinzas de disección finas
Pinces à disséquer à mors fins
192
304-307
Rippenraspatorien
Rib Raspatories
Periostótomos costales
Rugines costaux
418
Knochenhaltezangen
Bone Holding Forceps
Pinzas para huesos, pinzas toma costillas
Daviers
445-451
Atrauma Gefäßklemmen
Atrauma Vascular Clamps
Pinzas vasculares con bocas Atrauma
pinces vasculaires à mors Atrauma
180-210
Atrauma Bulldogklemmen
Atrauma Bulldog Clamps
Clamps Bulldog con bocas Atrauma
Clamps Bulldog à mors Atrauma
150-153
Atrauma Mikro-Bulldogklemmen
Atrauma Micro Bulldog Clamps
Micro-Clamps Bulldog con bocas Atrauma
Micro-Clamps Bulldog à mors Atrauma
148
Lungenfasszangen
Lung Grasping Forceps
Pinzas para coger el pulmón
Pince-clamps au poumon
227
Atrauma Gefäßpinzetten
Atrauma Vascular Forceps
Atrauma Pinzas vasculares
Atrauma pinces vasculaires
111-112
828