ESCUELA DE CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES LICENCIATURA EN ADMINISTRACIÓN Y NEGOCIOS INTERNACIONALES, INCORPORADA A LA SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA RVOE 944495 “ASPECTOS CULTURALES Y PRINCIPIOS DE NEGOCIACIÓN, ETIQUETA Y PROTOCOLO EN MÉXICO” TESIS PROFESIONAL QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE: LICENCIATURA EN ADMINISTRACIÓN Y NEGOCIOS INTERNACIONALES PRESENTA: ORIEL GABRIELA FERREIRO AVIÑA DIRECTOR DE LA TESIS: MTRO. CÉSAR HUMBERTO HERRERA CASTILLO MÉXICO, D.F. 2012 INTRODUCCIÓN................................................................................................................................. 5 CAPÍTULO I NEGOCIACIÓN .............................................................................................................. 6 1.1 HISTORIA DE LA NEGOCIACIÓN. .................................................................................................... 6 1.2 DEFINICIÓN DE NEGOCIACIÓN ....................................................................................................... 8 1.3 NEGOCIACIÓN Y COMUNICACIÓN ................................................................................................... 9 1.4 ESTRATEGIAS DE NEGOCIACIÓN ................................................................................................. 15 1.5 TIPOS DE NEGOCIACIÓN............................................................................................................. 17 Negociaciones distributivas ....................................................................................................... 17 Negociaciones integrativas. ...................................................................................................... 18 1.6 PROCESO DE NEGOCIACIÓN........................................................................................................ 18 Fase 1. Pre negociación ............................................................................................................ 18 1.1 Planeación estratégica. ................................................................................................... 18 1.2 Preparación táctica. ......................................................................................................... 20 1.3 Preparación administrativa .............................................................................................. 20 1.4 Creación del ambiente. ................................................................................................... 22 Fase 2. Intercambio. .................................................................................................................. 23 2.1. Implementación de estrategias. ..................................................................................... 23 2.2 Ajuste de Posiciones ....................................................................................................... 24 Fase 3 Proceso de cierre (Post negociación) ........................................................................ 26 3.1 Revisión de resultados .................................................................................................... 28 1.7 TIPOS DE NEGOCIADORES .......................................................................................................... 30 Duro. .......................................................................................................................................... 30 Suaves. ...................................................................................................................................... 30 1. 8 CAPACIDAD NEGOCIADORA........................................................................................................ 30 a) Habilidad negociadora. ......................................................................................................... 30 b) Poder negociador. ................................................................................................................. 31 c) Información comercial. .......................................................................................................... 31 d) Capacidad de persuasión. .................................................................................................... 32 1.9 LA NEGOCIACIÓN EXITOSA .......................................................................................................... 32 CAPÍTULO II CULTURA ................................................................................................................... 34 2.1 DEFINICIÓN DE CULTURA ............................................................................................................ 34 2.2 ELEMENTOS DE LA CULTURA ....................................................................................................... 38 2.3 NIVELES DE CULTURA ................................................................................................................. 38 Cultura nacional......................................................................................................................... 39 1 Cultura internacional.................................................................................................................. 40 Subculturas ................................................................................................................................ 40 2.4 SENSIBILIDAD CULTURAL ............................................................................................................ 40 2.5 ETNOCENTRISMO ....................................................................................................................... 41 2.6 ARROGANCIA Y /O SUMISIÓN CULTURAL ...................................................................................... 42 CAPÍTULO III MÉXICO Y SU CULTURA .......................................................................................... 43 3.1 CULTURA MEXICANA .................................................................................................................. 43 Valores fundamentales .............................................................................................................. 44 Familia. .................................................................................................................................. 44 Religión. ................................................................................................................................. 45 Relaciones Interpersonales ................................................................................................... 45 Nacionalismo ......................................................................................................................... 46 Actitud ante el trabajo ............................................................................................................ 46 Sensibilidad ........................................................................................................................... 46 Etiqueta ................................................................................................................................. 47 Valores modificables ................................................................................................................. 47 Tiempo y puntualidad ............................................................................................................ 47 Concepto del compromiso. .................................................................................................... 47 Relaciones con el superior .................................................................................................... 47 Tradiciones y costumbres mexicanas ....................................................................................... 48 3.2 PERSONALIDAD DEL MEXICANO .................................................................................................. 51 a. Tipos de mexicanos ............................................................................................................. 51 El mexicano obediente afiliativo. ........................................................................................... 51 El mexicano activamente auto-afirmativo. ............................................................................ 52 El mexicano de control interno activo.................................................................................... 52 El mexicano de control externo pasivo.................................................................................. 53 b. Complejo de Inferioridad ....................................................................................................... 53 c. El Síndrome del Mañana ...................................................................................................... 55 d. Perfil del mexicano ................................................................................................................ 55 3.3 EL TRABAJADOR MEXICANO ........................................................................................................ 58 CAPÍTULO IV NEGOCIACIÓN EN MÉXICO PROTOCOLO Y ETIQUETA DE NEGOCIOS ........... 59 4.1 ¿POR QUÉ NEGOCIAR CON MÉXICO? .......................................................................................... 59 4.2 PERFIL DEL EMPRESARIO MEXICANO ........................................................................................... 61 Estilo de mando ......................................................................................................................... 62 Estilo de estrategia .................................................................................................................... 62 2 Estilo de negociar del mexicano ................................................................................................ 62 4.3 LA MUJER MEXICANA EN LOS NEGOCIOS ...................................................................................... 65 4.4 SALUDO EN MÉXICO ................................................................................................................... 66 1. Saludo ............................................................................................................................... 67 2. Recibir y acompañar.......................................................................................................... 67 3. Espacio Personal............................................................................................................... 67 4. Gestos. .............................................................................................................................. 67 4.5 ETIQUETA EN MÉXICO ................................................................................................................ 68 4.5.1 Conversación.................................................................................................................... 68 4.5.2 Cortesía ............................................................................................................................ 68 a. Cordialidad .................................................................................................................... 69 b. Títulos ............................................................................................................................ 69 4.5.3 Etiqueta social .................................................................................................................. 70 4.6 PROTOCOLO DE NEGOCIOS ........................................................................................................ 71 4.6.1.Concertar una cita de negocios........................................................................................ 71 Horarios. ................................................................................................................................ 71 Puntualidad. ........................................................................................................................... 72 Reuniones. ............................................................................................................................ 72 4.6.2 Vestimenta de negocios ................................................................................................... 72 4.6.3 Obsequios ........................................................................................................................ 73 4.7 SUGERENCIAS PARA NEGOCIAR CON UN MEXICANO ..................................................................... 74 A. Reglas para el éxito ........................................................................................................... 74 B. Qué no hacer .................................................................................................................... 75 C. Sugerencias para la Negociación ...................................................................................... 76 CAPÍTULO V CASO: MÉXICO Y ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA ............................................. 78 ANEXO 1 ........................................................................................................................................... 86 EL DILEMA DEL PRISIONERO CONCLUSIÓN................................................................................................................................... 87 BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................................................. 91 ÍNDICE DE FIGURAS FIGURA 1 ESTRATEGIAS DE NEGOCIACIÓN ..................................................................................................... 17 FIGURA 2 EQUIPO NEGOCIADOR ...................................................................................................................... 21 FIGURA 3 PERFIL DEL MEXICANO .................................................................................................................... 57 FIGURA 4 MAPA DE MÉXICO UBICACIÓN GEOGRÁFICA .................................................................................... 59 3 ÍNDICE DE DIAGRAMAS DIAGRAMA DE FLUJO1 PROCESO DE NEGOCIACIÓN ..................................................................... 29 DIAGRAMA DE FLUJO 2 PROCESO DE NEGOCIACIÓN MÉXICO Y EUA, ANFITRIÓN MÉXICO ...... 81 DIAGRAMA DE FLUJO 3 PROCESO DE NEGOCIACIÓN MÉXICO Y EUA , ANFITRIÓN EUA ............ 83 ÍNDICE DE CUADROS CUADRO 1 CUADRO COMPARATIVO DE ESTILOS DE NEGOCIOS ENTRE EUA Y MÉXICO .................................................................................................................... 79 4 INTRODUCCIÓN Las relaciones internacionales fomentan encuentros con el objeto de estrechar vínculos que favorezcan el intercambio comercial. La integración económica y cultural ha permitido hoy en día que cada Nación del mundo pueda encontrar un espacio en el que pueda desarrollarse. Esta integración ha marcado una transición en la que las naciones se ven obligadas a convivir y no sólo a coexistir. México, como en muchos otros países, los empresarios extranjeros buscan un desarrollo empresarial a través de inversiones, cuestión que a su vez favorece y fortalece la economía de los países. El siguiente proyecto tiene como objetivo ayudar a comprender la cultura y costumbres mexicanas que pueden afectar el proceso de negociación y así poder eliminar las barreras culturales, para que de esta manera empresarios nacionales y extranjeros puedan realizar negocios de manera armónica y fluida. Además de fomentar y favorecer los Negocios Internacionales, ayudando así al progreso de la Nación. En el Capítulo I se comenzará por definir la negociación como un proceso que busca alcanzar acuerdos benéficos para las partes involucradas. Así mismo en el Capítulo II se abordará el concepto de cultura, sus dimensiones, el impacto de ésta en las negociaciones, proveyendo una guía general para entender culturas ajenas. A este respecto, el Capítulo III brindará información al lector sobre la cultura mexicana para lograr una mayor comprensión del perfil mexicano como individuo, negociante y trabajador En el Capítulo IV se desarrollará el Estilo de Negociación Mexicana que pretende ser una guía de consulta para quienes tienen o tendrán vínculos comerciales con este país, incluyendo sugerencias y reglas generales de etiqueta y protocolo que se aplican en diferentes situaciones sociales para que cualquier negociante pueda enfrentar. El proyecto concluirá, con el Capítulo V, teniendo una comparación entre EUA y México, sobre sus estilos de negociación, mostrando que a pesar de la cercanía entre países, sus formas de negociación difieren la una de la otra. 5 CAPÍTULO I NEGOCIACIÓN 1.1 Historia de la Negociación. Es difícil precisar el origen de las negociaciones, pero definitivamente se debe remontar al origen mismo de la relación entre grupos humanos, cuando los miembros de un grupo o clan se acercaban a otro para pactar una tregua, delimitar territorios o establecer términos de colaboración para la cacería de grandes animales; ya que en el momento en que ese grupo recibía atención a sus peticiones se establecía una negociación, si bien en su forma más rudimentaria. A lo largo de la historia de la humanidad se han encontrado prácticas de negociación, desde las tribus sedentarias hasta estados nacientes, los cuales han tratado de buscar acuerdos sobre asuntos de interés común, incluyendo actividades comerciales tipo trueque y donde la figura del “negociador” empieza a tomar forma. A partir del siglo VI A. C., las negociaciones se realizaban por medio de los oradores más elocuentes de la comunidad, su tarea consistía en abogar por las causas de la ciudad ante los representantes de las ciudades extranjeras. En esta época la negociación tuvo un lugar muy importante entre las comunidades griegas, pues se celebraban conferencias de tipo diplomático para resolver problemas políticos o establecer procedimientos comerciales.1 Por otro lado en la época del Imperio Romano, las negociaciones tornaron de una manera diferente, debido a su carácter imperialista, no permitió que los romanos desarrollaran prácticas de contacto en forma pacífica entre iguales, pues el comercio, actividad sustantiva en esa época siempre estaba caracterizada por una relación de subordinación en las negociaciones.2 Y no fue sino hasta la época del emperador Constantino (306-312 A.C.) que se fomentaron métodos de amistad y que se preocuparon porque los enviados 1 2 Ávila Marcué, Felipe. Tácticas para la negociación internacional, p. 14 Idem. 6 tuvieran una mayor capacidad de negociación, ya que esto significaba, para el Imperio, asegurar una importante posición.3 Al principio de la Edad Media (476 D.C.), los negociadores que destacan son los enviados de la Iglesia Católica a las diversas ciudades europeas, con el objeto de conseguir apoyo del Estado. Pronto las ciudades estado de Italia sienten la necesidad de defender sus intereses, no solo ante el Vaticano sino ante otras ciudades, por lo que enviaban encargados a negociar diversas situaciones, práctica que se hizo general en toda Europa. A partir de ese momento se empezaron a distinguir dos tipos de negociadores con dos estilos diferentes de negociar: Uno era de herencia militar, representantes directos del gobernante, tendían hacia la política del poder preocupándose principalmente por el prestigio nacional, y la condición social; no tenían interés en asuntos económicos o comerciales a menos que éstos afectaran la estabilidad del gobierno. El otro tipo de negociador utilizaba un estilo más burgués y utilitario, su principal ocupación era la realización de operaciones comerciales, buscando el máximo beneficio económico para su representado.4 Durante prácticamente casi todo el siglo XIX y parte del XX, persistió la idea de que las negociaciones, tanto nacionales como internacionales, estaban identificadas con la persona del monarca o bien con el jefe de gobierno. 5 Lo que es un hecho, es que a partir de la Primera Guerra Mundial (1914-1918), las negociaciones tornaron a ser más internacionales, las cuales ya no se basaban en las relaciones familiares entre los monarcas o las alianzas entre gobiernos, a partir de ese momento, las negociaciones pasaron a ser un acto público, mismas que fueron conducidas por funcionarios especializados con poderes especiales otorgados por los respectivos gobiernos.6 3 Idem. Idem. 5 Idem. 6 Ávila Marcué, Felipe, Tácticas para la negociación internacional, p. 15 4 7 Finalmente, es en la Carta de la Organización de las Naciones Unidas firmada el 26 de Junio de 1945 que entró en vigor el 24 de Octubre de 1945,7 en donde se consagra en este instrumento el término “Negociación”, en el marco de los medios pacíficos de solución de conflictos internacionales, en el artículo 33, del capítulo VI de la propia carta. 8 …” Las partes en una controversia cuya continuación sea susceptible de poner en peligro el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales tratarán de buscarle solución, ante todo, mediante la negociación, la investigación, la mediación, la conciliación, el arbitraje, el arreglo judicial, el recurso a organismos o acuerdos regionales u otros medios pacíficos de su elección.” (Artículo 33, Carta de la Organización de las Naciones Unidas)9. 1.2 Definición de negociación Todas las personas tienen una noción de lo que es negociación. Pero su definición precisa es fuente de múltiples discusiones. Definir un concepto tan amplio, como lo es el de la negociación, no es, en cierta manera, una tarea fácil. Cada definición en sí misma engloba aspectos importantes, que sirven de puntos de partida para este trabajo de investigación. El término de negociación proviene del verbo latino Negotiari, que significa poner en marcha un negocio, o bien, acción para intercambiar mercancía o valores, para aumentar el patrimonio. Así, Sergio Guerrero Verdejo, en su libro “Introducción al estudio de la negociación Internacional” (2005), destaca algunas definiciones de negociación, las cuales se presentan a continuación: Ikle. “La negociación es un proceso cuyos propósitos explícitos son adelantados ostensiblemente con el propósito de alcanzar un acuerdo o un intercambio, o bien, la realización de un interés común.” Alan Fowler. “La negociación es un proceso de interacción por medio del cual dos o más partes que intervienen en una solución conjunta, sobre un asunto en el que inicialmente 7 8 9 http://www.cinu.org.mx/onu/documentos/_carta_hist.htm Guerrero Verdejo, Sergio. 2005. Introducción al estudio de la Negociación Internacional p. 15 http://www.un.org/spanish/aboutun/charter.htm#Cap6 8 están en desacuerdo, buscan a través de la argumentación y la persuasión, resolver sus diferencias a efecto de lograr una solución mutuamente aceptable.” Beatriz Martínez de Murguía. “La negociación es un proceso de interacción cuyo origen radica en las diferencias de intereses o deseos, de aspiraciones incompatibles que inducen a las partes a enfrentarse en el intento de lograr su objetivo.”10 Para fines de la presente investigación se presentará la definición de negociación con base en la definición que presenta Ávila Mercue en su libro Tácticas para la Negociación Internacional: las diferencias culturales, que para efectos conceptuales, será el punto de partida de este estudio. Negociación: “Proceso mediante el cual dos o más personas intercambian ideas con la intención de modificar sus relaciones y alcanzar un acuerdo tendiente a satisfacer necesidades mutuas”11 A partir de esta definición es importante tener presente: La razón de ser de la negociación es el conflicto, entiendo éste como un área de discordancia y desacuerdo entre las partes. Las negociaciones siempre se realizarán por conducto de la relación entre personas. Una negociación tendrá éxito siempre y cuando, por medio de ella, se satisfagan necesidades de los participantes o se resuelvan conflictos. 1.3 Negociación y comunicación El proceso de negociación siempre se lleva a cabo mediante la relación entre dos o más personas, relación que supone la existencia de una comunicación entre las misma, por lo que no se puede disociar el concepto de negociación con el concepto de comunicación. Si no se establece un adecuado sistema de comunicación, es obvio que la negociación no podrá llevarse a cabo y por ende no prosperar. Fred Charles Ikle menciona ante esto...”En 10 11 Guerrero Verdejo, Sergio. 2005. Introducción al estudio de la Negociación Internacional, pp.17-21. Ávila Mercué, Felipe. 2005. Tácticas para la Negociación Internacional: las diferencias culturales p. 29 9 el centro del proceso de Negociación está la comunicación y una negociación fallida refleja siempre problemas de comunicación.” Ante estas condiciones, está claro que tanto el desarrollo como el éxito de cualquier tipo de negociación dependerá del nivel y la calidad de comunicación entre las partes, ya que una adecuada comunicación entre las partes, es esencial para el logro de acuerdos. Para obtener una adecuada comunicación intercultural, no basta con conocer otros idiomas, es importante tener sensibilidad cultural para apreciar el efecto de nuestras propias expresiones, así como para entender e interpretar correctamente los signos de la contraparte. Cuando hablamos de comunicación intercultural se hace referencia a la necesidad de comunicarse exitosamente con personas de diferente contexto cultural (el cual se observará más adelante en el Capítulo II), por lo que resulta importante relacionar los conocimientos, técnicas y habilidades con aspectos históricos y culturales de las diferentes regiones del mundo, ya que los resultados esperados dependerán en gran medida de la comprensión de las diferencias culturales existentes. Desde el punto de vista del contexto cultural, la comunicación se puede clasificar en: Bajo contexto cultural: Se limita a utilizar formas verbales y no verbales, muy claras y especificas, con expresiones gramaticales completas y poca interpretación subjetiva. Alto contexto cultural: Aquí la información se maneja en forma vaga y poco precisa, las actitudes y circunstancias son más importantes que las propias formas de comunicación. Este tipo de comunicación está centrada en la persona y sus sentimientos. Si bien puede parecer obvio que el modo en que se comunican los negociadores es tan importante como lo que tiene que decir, es importante abordar tres aspectos relacionados en el “cómo” de la comunicación: la comunicación verbal tomando en cuenta las características del lenguaje, el uso de la comunicación no verbal en la negociación y la elección de un canal de comunicación para enviar y recibir mensajes. 10 Comunicación verbal en los negocios El factor individual más importante para la comunicación es precisamente el lenguaje hablado y escrito. El lenguaje es un sistema de símbolos utilizados para comunicar y es reflejo de los pensamientos del hombre. En una negociación, el lenguaje funciona en dos niveles: el nivel lógico (para las propuestas y ofertas) y el nivel pragmático (la denotación, la connotación y el estilo), el significado transmitido en una propuesta es una combinación de un mensaje lógico y varios mensajes pragmáticos. En otras palabras, no importa sólo lo que se dice y cómo se dice, sino también la información adicional que se comunica o percibe el receptor. Ya sea que se busque ordenar, obligar, vender, convencer u obtener un compromiso, el modo en el que se comunican las partes en una negociación parece depender de la capacidad del emisor para codificar las ideas de manera adecuada, al igual que la capacidad del receptor para comprender y decodificar el mensaje transmitido. Además, suele ser problemático que los negociadores utilicen modismos o palabras coloquiales, sobre todo en las negociaciones internacionales. El significado transmitido puede estar claro para quién lo emite, pero puede resultar confuso para quién escucha, por lo que es necesario prestar cuidadosa consideración al tono de voz y los términos empleados en la negociación, ya que es importante poner énfasis en la claridad , con objeto de evitar cualquier interpretación errónea. Un elemento importante dentro de la comunicación entre los negociadores es la selección del idioma que se ha de emplear durante la negociación, ya que se pueden presentar problemas que afecten directamente el resultado de las negociaciones: Ciertas frases y giros verbales dependen de la relación entre un lenguaje determinado y la cultura a la que se está ligado, como resultado de esto, ciertos detalles y sutilezas que pueden llegar a ser importantes, se pierden cuándo se utiliza la traducción como un medio de comunicar la idea, pues en el mejor de los casos la traducción proporciona una equivalencia y nunca una exacta reproducción del significado. El grado de fluidez o dominio de cualquier idioma extranjero varía, aún entre los mejores traductores o intérpretes, creando diferencias en el grado de comprensión de ciertos conceptos o expresiones. 11 Los factores culturales adicionados a expresiones y formas verbales de tipo coloquial, comunican mensajes que una persona que conozca el idioma solo como una segunda lengua, no estará en condiciones de entender, aún cuando las palabras utilizadas sean perfectamente comprensibles. Por último las palabras que elige un negociador no sólo señalan una posición, sino también la moldean, por lo que es de suma importancia que durante la negociación las partes involucradas utilicen un lenguaje claro, preciso y fácil de comprender con el fin de evitar malas interpretaciones que podrían afectar el éxito de la negociación. Comunicación no verbal en los negocios En una negociación, además de hablar y escuchar a nuestro oponente, es importante prestar mucha atención a la comunicación no verbal que éste transmite. Los expertos y estudiosos de la comunicación aseguran que más del 50% de los seres humanos se comunica a través de gestos y otro tipo de ademanes, haciendo uso de la comunicación no verbal.12 Según diversos estudios, señalan que la comunicación interpersonal, (se da entre dos personas que están físicamente próximas. Cada una de las personas produce mensajes que son una respuesta a los mensajes que han sido elaborados por la otra implicadas en la conversación) es del 93% y allí es donde la comunicación no verbal estalla; dentro de ese 93%, el 58% serían gestos, mientras que el resto de los individuos que ocupa el porcentaje que resta utiliza su voz para transmitir palabras. 13 Otros autores importantes que se dedicaron a estudiar los procesos de comunicación no verbal, afirman que el 60% de la comunicación se basa en gestos y que existen varios componentes de la comunicación no verbal.14 Felipe Ávila Marcué en su libro Tácticas para la Negociación Internacional, menciona que en una conversación normal el 35% del significado es intercambiado por palabras y el 65% se realiza mediante la comunicación no verbal. 12 http://hmconsultoressas.wordpress.com/2011/05/03/la-comunicacion-organizacional-y-el-leguaje-noverbal/ 13 http://www.estudiosimbiosis.com.ar/comunicacion/no-verbal.html 14 Morris G. Charles, Maisto A. Albert. 2001. Introducción a la Psicología, pp. 337-340 12 El investigador Albert Mehrabian descompuso en porcentajes el impacto de un mensaje: 7% es verbal, 38% vocal (tono, matices y otras características) y un 55% señales y gestos. Este investigador, Albert Mehrabian, afirma que en una conversación cara a cara el componente verbal representa un 35% y más del 65% es la comunicación no verbal.15 Algunos ejemplos de la comunicación no verbal son las expresiones faciales, el lenguaje corporal, los movimientos de cabeza, sonidos, gestos y el tono de voz, por nombrar algunos. Es perfectamente conocido que el significado de las palabras puede cambiar de acuerdo a ciertos movimientos del cuerpo, gestos, acercamientos y contacto corporal, actitudes por lo que es importante estar consciente de estos significados para crear una congruencia entre lo que se dice en forma verbal y el mensaje que se envía y se recibe en forma no verbal. La comunicación no verbal puede ser: Activa: Será el comportamiento que el interlocutor puede modular y controlar en forma consciente y planeada, algunos ejemplos son: uso de las manos, movimiento de cabeza, gestos faciales, manera de sentarse, contacto visual, dirección de la mirada, dar la mano, saludar con beso, uso del espacio, volumen de la voz, entonación, velocidad, y la apariencia. Pasiva: Es la percepción de signos ocultos o implícitos en donde no se tiene control, ya que el mensaje es permanente y el resultado dependerá de la interpretación del receptor. Algunos elementos son: simbolismo de los colores, numerales y formas de contar, emblemas y símbolos. La dificultad para evaluar las formas no verbales, ya sean activas o pasivas, reside en gran medida, en que se encuentran vinculadas con el subconsciente y con las emociones; por lo que se debe desarrollar la habilidad para realizar pequeñas e innumerables observaciones durante la negociación para poder percibir y utilizar a favor de la negociación. 15 http://www.protocolo.org/social/conversar_hablar/comunicacion_no_verbal_la_importancia_de_los_gestos.html 13 Canal de comunicación en los negocios La comunicación se experimenta de manera diferente en los distintos canales. Se puede pensar que una negociación suele ocurrir frente a frente; y esta suposición es reforzada por la metáfora común de la “mesa de negociación”. Pero la realidad es que las personas negocian a través de diversos medios de comunicación; por el teléfono, de manera escrita y cada vez, mediante canales como el correo electrónico, los mensajes instantáneos y los sistemas de teleconferencia. El uso de un canal particular moldea las percepciones de la tarea de la comunicación en curso y las normas relacionas con una conducta adecuada; del mismo modo, las variaciones en el canal suelen tener efectos importantes en los procesos y los resultados de una negociación. La variación importante que distingue un canal de comunicación de otro es la presencia social (es la capacidad de un canal para llevar y comunicar señales sociales sutiles del emisor al receptor que van más allá del texto literal del mensaje mismo).16 Por ejemplo, como una alternativa para la interacción frente a frente, el teléfono conserva la capacidad para transmitir señales sociales pero limita la capacidad para comunicarse mediantes expresiones faciales o gestos físicos; en la comunicación escrita solo están las palabras y los símbolos sobre el papel, mas no los gestos y emociones que se pueden desarrollar. Otro ejemplo importante a mencionar como canal de comunicación es el correo electrónico, pues cada vez es más utilizado como herramienta de comunicación entre las personas y las organizaciones, casi el 91% ven a este medio como una forma eficaz de comunicación17, sin embargo en este tipo de canal la interacción entre las partes suele ser anónima. Las partes que interactúan desarrollan armonía personal con más facilidad en una comunicación frente a frente que en otros canales y quienes negocian frente a frente se inclinan a revelar información verdadera, lo cual aumenta su capacidad para alcanzar ganancias mutuas. 16 17 Lewicki J. Roy, Barry Bruce y Sander M. David. 2008. Fundamentos de Negociación, p. 140 http://www.empleare.com/las-pymes-prefieren-al-correo-electronico-como-canal-de-comunicacion.html 14 Existen numerosas maneras en que una comunicación puede interrumpirse y distorsionarse, las cuales contribuyen en gran medida a las fallas en una negociación. Las técnicas para mejorar la comunicación dentro de la negociación son: El uso de preguntas, formular buenas preguntas permite a los negociadores proteger una porción importante de la información acerca de la posición de la otra parte, los argumentos de apoyo y las necesidades. A parte de sus usos típicos para recopilar y diagnosticar información, las preguntas también cumplen una función táctica para revitalizar una negociación después de un colapso y un aparente callejón sin salida. La escucha, tratar de desarrollar la habilidad para oir y alentar a las personas a expresar más sus sentimientos, prioridades, sus posiciones, y deseos dentro del marco de la negociación generando al mismo tiempo la empatía por ellos, con el fin de crear un ambiente de confianza y apto para llegar a soluciones mutuas. En resumen, se debe negociar de manera tal que el oponente se revele plenamente. El propósito será determinar sus necesidades, sus motivos y sus deseos, y esto se conseguirá formulando preguntas, escuchando con atención, observando ademanes, cuidando la forma de hablar, tomando nota de sus gestos y otras formas de comunicación no verbal, sin pasar por alto las emociones y diferencias culturales. 1.4 Estrategias de negociación Existen diferentes formas y actitudes personales que pueden tomarse en cuenta para manejar algún conflicto, estas formas y actitudes se denominarán estilos o estrategias de negociación. Esta parte la ejemplificaré con el Dilema del prisionero (Ver Anexo 1) Estas actitudes y estilos pueden resumirse en cuatro situaciones (Figura 1): 1. Confrontación: Se trata de resolver el conflicto en nuestros propios términos, sin tomar en cuenta los intereses de la otra parte. Implica obtener los mejores resultados sin tener en cuenta la relación con el oponente. Es una situación de ganar/perder. Gana el negociador y pierde la otra parte. En lo que respecta al dilema del prisionero este aplica cuando uno de ellos confiesa y el cómplice no, entonces el cómplice será condenado a la pena total de diez años, y el primero será liberado. 15 2. Cooperación: Se trata de identificar la base del problema y encontrar, en forma conjunta, la solución o soluciones que sean satisfactorias para ambas partes. Se necesitan mutuamente para conseguir sus resultados y además quieren preservar la relación, en determinadas circunstancias hacen que las ganancias sean mayores que las esperadas. Conlleva a desarrollar relaciones con la otra parte y lograr resultados benéficos para todos. Se encuentra ante una situación de ganar/ganar. En lo que respecta al dilema del prisionero este aplica si ambos lo niegan todo, lo único que podrán hacer es encerrarlos durante seis meses por un cargo menor. 3. Subordinación o aceptación: Implica ceder en algunas cosas y otorgar concesiones parciales o totales. Es aquella en la cual el negociador muestra una conducta sumisa con el objetivo de desarrollar la relación con la otra parte a sabiendas que los resultados a corto plazo no serán los óptimos. Estratégicamente el negociador opta por ceder a corto plazo para conseguir mejores resultados en el largo plazo. Implica una actitud de perder/ganar, pierde el negociador y gana su oponente. Es una situación de perder / ganar. En lo que respecta al dilema del prisionero este aplica cuando el cómplice confiesa y el otro calla, el primero será liberado y el segundo recibirá la pena total de 10 años. 4. Retiro o Inacción: Significa evitar la controversia y no tomar acción en forma definitiva, y esperar que el conflicto se resuelva por sí mismo. Se da cuando ambas partes piensan que no vale la pena negociar porque los problemas derivados de la negociación pueden ser mayores que los beneficios obtenidos. Es una situación de perder /perder. En el dilema del prisionero esto aplica cuando ambos confiesan, por tanto serán condenados a seis años. 16 Figura 1 Estrategias de Negociación Interés en resultados de la contraparte + Subordinación (perder / ganar) Cooperación (ganar / ganar) Inacción (perder / perder) Confrontación (ganar / perder) - Interés en resultados propios + Fuente: Elaboración propia con base en Roy. J Lewicky Bruce Barry El papel que juega el estilo dentro del proceso de la negociación es significativo para que las partes formalicen algunos puntos, pueden servir de catalizador de oportunidades en la negociación. 1.5 Tipos de negociación En todo proceso de negociación el uso de las estrategias adecuadas es de vital importancia para lograr los objetivos esperados; sin embargo, para ello se requiere que se identifique qué tipo de negociación es la que estamos llevando a cabo y para ese efecto, las negociaciones pueden ser: Negociaciones distributivas: También se les conoce como competitivas, en las que ambas partes tienen objetivos interdependientes pero incompatibles, la condición que impera es del tipo ganar / perder. En este caso se trata de una negociación de 17 tipo “regateo”, en donde la estrategia de las partes es de confrontación. No hay una gran flexibilidad y por lo tanto existe un alto porcentaje de fracaso. Negociaciones integrativas: También conocidas como cooperativas, se da cuando ambas partes trabajan juntas para logar los objetivos comunes o cuando menos compatibles. Para que exista este tipo de negociación es necesario que las partes estén de acuerdo en tener un objetivo común, lo suficientemente atractivo como para realizar un adecuado intercambio de información. La condición que impera es del tipo ganar / ganar. 1.6 Proceso de negociación Negociamos cuando queremos obtener algo en cuya obtención se incluyen otras personas. El proceso de negociación consta de tres fases: Fase 1 Pre-negociación Fase 2 Intercambio Fase 3 Cierre Fase 1. Pre negociación En la fase de planeación de la negociación, se pueden observar tres etapas o dimensiones: 1.1 Planeación estratégica. La etapa de planeación estratégica normalmente inicia con la definición de los temas por negociar, los cuales se jerarquizan por orden de importancia. ¿Qué quiero obtener (objetivo)? ¿Por qué quiero obtenerlo? ¿Cómo quiero obtenerlo? ¿A quién beneficia? ¿Qué beneficios se obtienen? Estos temas u objetivos son los fines que se busca obtener por medio de la negociación y están asociados con la naturaleza del negocio que se trate. Por definición los objetivos deben ser específicos, realizables, estar basados en el tiempo y ser medibles. Los objetivos de la negociación nos servirán para: 18 Asegurar que se conoce la dirección de la negociación. Determinar las estrategias y tácticas requeridas para obtenerlos. Medir el desempeño de los participantes en la negociación. Crear compromisos en el proceso de negociación al tener a los participantes trabajando hacia la obtención de los mismos. Motivar para lograr los objetivos en un plazo razonable. Ahora bien, los objetivos pueden ser de tipo general o particular. Serán de tipo general cuando se refieran al propósito último de la negociación, es decir, el fin del negocio que se pretenda poner en marcha, serán particulares cuando se refieran al propósito específico de cada una de las sesiones de negociación que se realicen. Para alcanzar los objetivos de tipo general será necesario lograr los objetivos particulares. Una vez establecidos los objetivos o temas a negociar, es necesario definir los límites de aceptación o rechazo es decir, definir lo que se espera desde un punto de vista realista y estableciendo órdenes de prioridad, a lo que se llama “Definición GPT”18: G: Lo que nos gustaría conseguir. P: Lo que pretendemos conseguir. T: Lo que tenemos que conseguir. Como una base para definir la estrategia por conseguir en la negociación, es fundamental llegar a definir cuál es nuestro límite real, así como cuál será el espacio que se estará dispuesto a conceder, cuanto mayor sea el valor relativo de este espacio, más difícil será llegar a un punto de solución. Es evidente que durante el periodo de preparación de la negociación, es muy importante todo lo relacionado con la búsqueda, selección, análisis y protección de la información. Se requiere obtener el máximo de información sobre las necesidades y objetivos de nuestro oponente, su historial de negocios, etcétera. Sólo al contar con información suficiente será posible analizar la situación y establecer una serie de “supuestos” sobre los objetivos, límites y valor de la negociación desde el punto de vista de nuestro oponente. 18 Ávila Mercué, Felipe. 2005. Tácticas para la Negociación Internacional: las diferencias culturales, p. 192 19 1.2 Preparación táctica. La preparación táctica consiste en la definición y familiarización de los participantes sobre los modos, maniobras y técnicas por utilizar durante la negociación. Éstas son acciones o mecanismos destinados a crear situaciones de apoyo dentro de la estrategia elegida con objeto de facilitar el logro de las metas y hacer que la posición de competitividad sea defendida más fácilmente. Estas acciones se conocen como tácticas o maniobras, cuya principal diferencia estriba en que las tácticas son consistentes con las estrategias seleccionadas y deben usarse en forma constante y planeada durante el período de negociación, mientras que las maniobras o técnicas, son mecanismos aislados que pueden resolver una situación difícil que surja en el curso de la negociación. De acuerdo con la situación esperada, así como de las estrategias que se planeen implementar se tendrán que decidir las tácticas o maniobras que pudieran ser útiles y sobre éstas, se deberán hacer los preparativos necesarios. 1.3 Preparación administrativa La preparación administrativa consiste en la determinación y obtención de los recursos necesarios para poder llevar a cabo la negociación en forma exitosa. Estos recursos pueden ser: materiales, económicos y humanos, destacando por su importancia, aquellos que nos permitan obtener, utilizar y proteger la información en la cantidad y calidad requerida y , por otra parte, aquellos que nos permitan asegurar el desarrollo de la negociación en las condiciones más favorables. Un aspecto muy importante a considerar durante la etapa de preparación administrativa es la selección de la o las personas que participarán en la negociación, y para ello debe tomarse en cuenta su personalidad, experiencia, conocimientos y habilidad negociadora, para que, conforme a estos factores, puedan asumir adecuadamente el rol que se les asigne. Hay que asegurar que cada uno de los individuos que formen el grupo de negociación trabajen en la misma dirección, es decir, escoger a las personas idóneas para lograr el objetivo general. 20 En un equipo negociador, independientemente del número de personas que lo integren, se puede identificar seis papeles o roles definidos que deben cubrirse (Figura 2): 1. El jefe: Máxima autoridad durante la negociación. 2. El vocero: encargado de comunicar las opiniones y decisiones del equipo. 3. La persona dura: Capaz de amenazar y sostener actitud dura. 4. El amistoso: Capaz de aliviar tensiones y servir de canal de comunicación. 5. Analista de comportamiento: Estudia actitudes y acciones del otro equipo, con objeto de confirmar supuestos y determinar prioridades. 6. Analista de información: Registra y analiza las cifras y determina la magnitud de la diferencia entre las posiciones de las partes. Después de escoger a los miembros del equipo negociador, es muy importante buscar el acuerdo sobre sus roles y la responsabilidad implícita con cada uno de ellos. Figura 2 Equipo negociador Vocero Analista de comportamiento Amistoso El jefe Persona dura Analista de información Fuente: Elaboración propia 21 1.4 Creación del ambiente. Como fase previa a la negociación, es necesario realizar la presentación de los participantes y dejar muy claras sus respectivas posiciones y bien definidos sus grados de autoridad. Debe prestarse mucha atención al ambiente, éste debe crease antes de iniciar las discusiones, usualmente define el tono de toda la negociación, como parte del ambiente se debe considerar el escenario físico, pues es donde toman lugar las negociaciones. En la creación del ambiente adecuado es muy importante el factor “confianza”. La confianza es muy difícil de crear y puede destruirse con una palabra o expresión casual y descuidada. Existen cinco tipos de ambientes posibles: Cordial: Es un ambiente que permite a las personas sentirse cómodos, para crearlo hay que evitar la iniciación de discusiones en forma demasiado rápida, deben dedicarse unos minutos a la cortesía social, al platicar y a ofrecer alguna bebida. Debe de comunicarse con palabras y gestos que demuestren que se está a gusto con esas personas. El ambiente debe ser cordial: Cuando se trata de resolver problemas de buena fe. Cuando no se tiene suficiente poder negociador. Cuando se negocia con una personal cordial y se quiere conservar una relación a largo plazo. Formal: Un ambiente formal se crea minimizando las acciones emocionales y al establecer procedimientos formales. Conviene crear un ambiente formal cuando: No se está seguro de qué ambiente debe implementarse. No conoce uno a los oponentes. Las negociaciones son entre equipos y se requiere cierta formalidad para pedir y conceder la palabra. Los temas son complejos. Existe hostilidad entre las partes. 22 Indiferente: Para crear este ambiente puede presentarse una imagen cordial, formal o francamente hostil, siempre y cuando su actitud manifieste franca indiferencia hacia llegar o no a un acuerdo. Este ambiente es adecuado cuando: Sea realmente indiferente llegar ó no a un acuerdo. La otra parte esté realmente necesitada del acuerdo. Antagónico: Es una relación de intereses diferentes que de alguna manera tienen que llegar a un acuerdo. Las condiciones para crear un ambiente de este tipo pueden ser: Cuando se negocia con una persona dominante o con un bravucón, que solamente respetan a las personas que no se dejan. Cuando el balance de poder se encuentre más marcado hacia una parte de la negociación. Hostil: Es apropiado solamente para situaciones muy especiales, en general, todo mundo se resiste a crearlo, aunque sea una necesidad. Se debe crear un ambiente hostil: Cuando se requiera cambiar de forma drástica la posición del oponente por considerarla francamente indignante. Cuando se detecta que la contraparte está tratando de hacer trampa. Fase 2. Intercambio. La fase de encuentro o intercambio es definitivamente la fase más importante del proceso de la negociación, y es en sí un proceso secuencial que se realiza también a través de etapas, e inicia con el encuentro entre los dos oponentes. La fase de intercambio se puede dividir dos etapas: Implementación de estrategias Ajuste de posiciones 2.1. Implementación de estrategias. Después de haber creado el ambiente más adecuado a los objetivos y estrategias, se inician las negociaciones propiamente dichas con un intercambio de información sobre la posición y objetivos de cada una de las partes. 23 En este proceso de comunicación se distinguen dos aspectos: el contenido de la información y la forma de comunicarla, ambos aspectos en relación con la claridad, confianza y flexibilidad. Una actitud bastante frecuente es negociar con la idea de pedir sólo lo que se siente que vamos a obtener y esto es ir en contra de una regla básica del sentido común, “No se obtiene lo que no se pide”. El hecho de no pedir demasiado nos hace creer que será más fácil llegar a un acuerdo, sin embargo, esto no es cierto ya que está basado en el supuesto de que nuestros deseos están en contra de los objetivos del oponente y no se toma en cuenta el poder de negociación y las prioridades a futuro del oponente. La comprensión es parte fundamental del proceso de negociación. Si nuestro oponente no comprende nuestra posición con base en la información que nosotros decidamos comunicar y si nosotros tampoco entendemos con exactitud la posición de nuestro oponente, lo más probable es que no se llegue a un acuerdo. Las posiciones complicadas, frases rebuscadas y discursos largos fácilmente confunden, sobre todo en un idioma diferente al nuestro. Las ofertas que se hagan son la parte más importante de esta etapa, hay que cerciorarse de que la otra parte entienda con exactitud qué es lo que incluye y lo que no está incluido en la oferta. Las ofertas vagas pueden causar malos, costosos mal entendidos y pérdida de credibilidad. 2.2 Ajuste de Posiciones Si el proceso de negociación tiene como fin lograr por parte de los sujetos un acuerdo, es indispensable que el acuerdo se produzca por una previa manifestación de voluntad de las partes. Dicha manifestación de voluntad, requiere que cada parte conceda ó establezca concesiones a sus respectivas pretensiones, es decir, una a cambio de otra, a este sistema de mutuas concesión se le denomina quid pro quo.19 19 Guerrero Verdejo, Sergio. 2005. Introducción al estudio de la Negociación Internacional, p. 38 24 En esta etapa se precisan formas y medios para acotar la distancia entre los negociadores a base de dar concesiones. Nunca se sabe qué tipo de concesiones hay que otorgar y cuándo deben otorgarse. No necesariamente se debe basar en corazonadas e intuición, si se conocen claramente los objetivos y hay una adecuada percepción de la situación, se pueden tomar decisiones respecto a dar o no ciertas concesiones. Es importante iniciar la negociación tratando de lograr los objetivos al máximo pero se debe ser realista y no apegarse a conseguir algo que evidentemente no será posible de obtener. Se deberá insistir con argumentos sólidos, esperando que el oponente haga una contraposición. No se debe de aceptar la primera oferta, se puede expresar satisfacción al notar que se mueven en el sentido adecuado, hacia el logro de un acuerdo, pero no se debe ofrecer ninguna concesión sino hasta estar totalmente seguro de que no habrá más movimiento a favor a menos de que se otorgue algo. Por supuesto que lo que uno busca es que el oponente se mueva primero, pero muchas veces insistir en eso puede crear un conflicto, pues ambas partes podrán exigir que la otra sea la que se mueva primero pudiendo generar una suspensión en la negociación. Cuando se trata de conceder algo, se debe hacer con base en los objetivos del oponente, e iniciando con aquellos que sean de menor importancia. Obviamente se debe escuchar con mucha atención para saber exactamente qué es lo más atractivo para el oponente de manera que se continúe moviendo la negociación hacia la dirección correcta. Las concesiones tienen que tener un efecto motivacional y deben provocar reacciones positivas en el oponente. Se debe tratar siempre de que al conceder algo, se obtenga a favor algo valioso de parte del oponente, conviene mostrar que las concesiones que se otorgan parezcan difíciles de otorgar, las palabras y las acciones deben indicar que duele hacer concesiones y que éstas son realmente importantes, por dicha razón se debe tratar de evitar hacer grandes concesiones y demasiado rápido. Durante esta etapa de la negociación no debe decirse “la última oferta” o “hasta aquí puedo llegar”. Estas palabras cambian el juego de “seguir moviéndonos hacia un mejor acuerdo” por “tómelo o déjelo” pues puede interpretarse como un ultimátum. 25 Nada es definitivo hasta que se concluya el acuerdo final, por lo que es importante mantener la posibilidad de otorgar concesiones adicionales y llevar un registro de éstas, para que puedan quedar incluidas en el convenio final. No conviene echar marcha atrás sobre una concesión otorgada, en cuyo caso deberá atribuirse la reconsideración a una diferente interpretación de la situación o a un cambio de información disponible, para evitar la pérdida de credibilidad. La parte que permita a la otra retirar una concesión pierde fuerza de negociación. Es importante mencionar sobre dos situaciones que suelen presentarse en esta etapa de negociación: las suspensiones temporales y la retirada de una de las partes. Cuando ambas partes establecen una posición inaceptable para la otra, la negociación llega a un estado de estancamiento o suspensión temporal, también conocido como un estado de impasse, debido a que se suscitan problema, resultado de inconformidades menores por ambas partes, ya que con frecuencia se encuentra que una de las partes se expresó en forma inadecuada o la otra entendió en forma errónea lo que se dijo, las discusiones llegan a estancarse y no se ve manera práctica de continuar, por lo que es conveniente tomar un descanso. Cuando la situación llega a ser demasiado tensa, una de las partes puede tomar la decisión de retirarse de las negociaciones y suspenderlas en forma que quizá pueda ser definitiva. Se puede presentar que alguna de las partes no quiera realizar ninguna concesión ó como vulgarmente se conoce “se sientan en su macho”, se debe tomar decisiones arbitrarias o en su caso cambiar al negociador por el más experimentado con el fin de solucionar la controversia. Fase 3 Proceso de cierre (Post negociación) Cuando se ha realizado un brillante proceso de negociación y se ha convencido al oponente de que se tienen intereses comunes y ambas partes están satisfechas de los resultados obtenidos durante el juego de la negociación, es cuando se tiene que dejar de “jugar”, pues ahora es el momento de llegar al cierre de la negociación. Es recomendable utilizar la técnica de “acuerdos en principio”, esta técnica consiste en asegurarse, que la otra parte entienda perfectamente a lo que se compromete y conseguir su aceptación en principio, siempre y cuando se cumplan las condiciones estipuladas. De 26 esta manera al momento de recapitular la aceptación de objetivos, se podrá visualizar con facilidad el compromiso y las condiciones para su cumplimiento; es ahora cuando debe aclararse que de acuerdo con las condiciones no puede haber ninguna objeción adicional. Una vez que están claramente estipulados los “acuerdos en principio” será más fácil pasar a la etapa de aceptación y formalización de los compromisos adquiridos. Con objeto de poder finalizar los acuerdos y formalizar los compromisos, existen varias técnicas que pueden utilizarse como: Convenios temporales: esta técnica funciona bien cuando una de las partes está todavía dudosa de firmar un convenio a largo plazo. Convenios limitados: convenios que incluyen cláusulas condicionantes, que invalidan o modifican el contrato en su valor total o parcial, si la situación cambia o si los resultados no son satisfactorios. Convenios a futuro: Los convenios a futuro son fáciles de aceptar porque no implican un compromiso inmediato. Convenios diferidos: Cuando existe un obstáculo que entorpece el término de la negociación es mejor tratar de aplazar la firma de convenio. Una vez que las condiciones del convenio han sido acordadas es importante llegar al cierre lo más pronto posible. Para esto es conveniente considerar las siguientes posibilidades: Última concesión: Tal vez al acceder a algo sobre lo cual haya habido claras objeciones permita cerrar el trato con más rapidez. Decisión arbitraria: cuando se tiene una alternativa, sin poder definir cuál de ellas es mejor, lo indicado es tomar cualquiera, en forma arbitraria, como una manera de evitar mayor pérdida de tiempo. Usar referencias: Mencionar el antecedente de un trato aceptado en condiciones similares, puede ayudar a que la decisión se tome más rápidamente. Cualquiera que sea la forma como se llegue al cierre, es fundamental poner el convenio por escrito a la mayor brevedad posible. 27 3.1 Revisión de resultados Independientemente de cómo terminaron las negociaciones, deben revisarse los resultados en forma inmediata con objeto de evitar problemas durante la ejecución de acuerdos, mejorar las estrategias para ser empleadas en futuras negociaciones y desarrollar nuevas habilidades de negociación. El proceso de revisión de resultados consta de tres pasos básicos: 1. Consignar la información: Es recomendable escribir al detalle lo que realmente sucedió durante la negociación, en cómo reaccionaron las partes y dejando de lado las interpretaciones emocionales. 2. Interpretar la información: Después de tener claro lo que sucedió, se determinará por qué sucedió. Se debe revisar la información y hacer preguntas de fondo, tales como: ¿Pudo haberse obtenido un mejor arreglo? ó ¿Qué otras concesiones hubieran sido requeridas? Por mencionar algunos ejemplos. Verificar la información y determinar cómo fue la actuación, dónde hubo error, si se hicieron o no suposiciones erróneas, si hubo comunicación adecuada, qué hizo mal y qué se hizo bien. 3. Utilizar esa información: Una vez interpretada y entendida la información, ésta le será útil para saber qué hacer la próxima vez y obtener mejores resultados. 28 Diagrama de Flujo1 Proceso de negociación Inicio Identificar el conflicto Se definen los objetivos GPT. Recabar información sobre las necesidades del oponente. Establecimiento de estrategias. Preparación de las tácticas y maniobras. Tu enfoque Su enfoque Planeación Sus tácticas Tus tácticas Diálogo Creación del ambiente. Encuentro de las partes. Intercambio de información. Ajuste de posiciones. Implementación de las estrategias. Quid pro quo, concesiones mutuas Últimas Concesiones. Revisión de resultado. Formalización. Aplicación y seguimiento. Apertura a una nueva relación comercial. Su poder Tu poder Ajuste de posiciones Negociación – Concesiones (Quid Pro quo) ¿Existe confianza? ? No Desacuerdo Si Acuerdo Fracaso Éxito Fin Fuente: Elaboración Propia 29 1.7 Tipos de negociadores De acuerdo a Felipe Ávila Mercué, en su libro Tácticas para la Negociación Internacional, las diferencias culturales, existen dos tipos de negociadores: Duro: Se produce cuando una de las partes, al inicio de la negociación, fija de manera muy alta su posición y se mantiene en ella. Si llega el caso de dar concesiones, éstas son muy pequeñas, y si se puede tratarán de reducirlas. Siempre muestran ecuanimidad, tranquilidad ante el riesgo, su objetivo es ganar a como dé lugar e inclusive no se opone al uso de amenazas, si es necesario. Suaves: Se manifiesta cuando una de las partes de una negociación inicia con propuestas muy bajas, muy modestas, que son flexibles y hacen concesiones, a veces grandes concesiones, y no están dispuestos a llegar al punto en que la negociación no avance, siempre hacen un gran énfasis en la buena relación que ha existido entre los sujetos de la negociación y si para lograr el acuerdo tienen que ceder más, no dudarán en hacerlo. 1. 8 Capacidad Negociadora Los elementos que constituyen la capacidad negociadora son: a) Habilidad negociadora. b) Poder negociador. c) Información comercial. d) Capacidad de persuasión. a) Habilidad negociadora La habilidad negociadora consiste en el conocimiento del proceso y de la modalidad de negociación, del juego político de influencia y presión, de las necesidades de las partes negociadoras, de las fuentes y tipo de información. Esta habilidad se desarrolla con la práctica y experiencia adquirida al ejecutar operaciones reales y / o a través de procesos formales de entrenamiento. 30 b) Poder negociador. Es la capacidad de influir y condicionar las opciones y la movilidad de la contraparte. Existen tres maneras de establecer poder de negociación: Racionalidad. Es el poder ganado mediante la demostración de conocimiento, disponibilidad de información y existencia de hechos reales. La gente es influida por medio de argumentos lógicos basados en hechos y de aquí reside la importancia de disponer de información suficiente y oportuna. Influencia psicológica. La gente puede ser influida cuando se siente que otra persona los entiende y tiene empatía hacia sus necesidades, valores y creencias. La credibilidad e integridad son dos muy importantes características de los buenos negociadores porque les permite desarrollar el sentido de confianza y respeto mutuo. Fuerza. Se refiere a la fuerza física, económica y de cualquier tipo que pueda aplicarse para obligar a alguien a hacer algo con amenaza de aplicar sanciones si no lo hace. La fuerza es una forma de ejercer poder. Aún cuando la mayor parte de las personas tienden a usar una combinación de los tres tipos de poder, siempre prefieren uno de ellos, conforme las características personales y las condiciones de la negociación. c) Información comercial. La información es un insumo básico en todo proceso de negociación, además el individuo con habilidad negociadora debe saber qué información es relevante, dónde puede obtenerla y cómo debe usarla. El aspecto de la información presenta también gran importancia en el proceso de la comunicación que se realiza en la mesa de negociación. La mejor manera de obtener credibilidad es demostrar que se dispone de suficiente y valiosa información sobre el tema a tratar en la negociación. 31 d) Capacidad de persuasión. Podemos definir la capacidad de persuasión como la habilidad de una persona para hacer que otra cambie su punto de vista. La capacidad de persuasión de un negociador está directamente relacionada con su credibilidad. Si un negociador tiene un adecuado nivel de credibilidad, su capacidad de persuasión dependerá del tipo de mensaje que desea comunicar. Dicho mensaje consistirá en ofertas, compromisos, amenazas, sugerencias y preguntas, así como todo tipo de señales no verbales que se emitan. Una conclusión lógica de este análisis es que los cuatro componentes de la llamada capacidad de negociación, tienen individualmente una importancia vital en el éxito de cualquier negociación. La falta o deficiencia en uno de ellos provocará una debilidad que deberá ser necesariamente compensada con un mayor manejo de los otros componentes. 1.9 La negociación exitosa Una negociación exitosa será aquella en la cual ambas partes logran sus objetivos y en consecuencia sus necesidades sean, parcial o totalmente, satisfechas. Los componentes que se podrían considerar como indispensables para obtener una negociación exitosa son: No importa qué tan lógico y realista sea el punto de vista del oponente, es importante conseguir y mantener un adecuado nivel de credibilidad entre las partes. El tono de la negociación debe ser positivo, tanto en lo que se discute como en la forma, si se requiere de decir algo negativo se debe tratar de hacerlo en forma positiva para evitar reacciones defensivas. Ambas partes deberán sentir que el proceso valió la pena y que el tiempo empleado en él, fue productivo. Ambas partes deben sentir que cuando menos algunas de sus necesidades específicas fueron satisfechas al alcanzar los objetivos de la negociación. 32 Ambos oponentes deben dejar la mesa de negociación con su autoestima intacta, a pesar de los enfrentamientos y conflictos de tipo personal que se hayan suscitado. Ambas partes no deben tener ninguna objeción para negociar otra vez con el mismo oponente. Es sabido que en un proceso de negociación, si no se establecen ciertas concesiones por las partes, no se pueden llegar a acuerdos, por lo que es importante que ambas partes sean flexibles y den ciertas concesiones para llegar al acuerdo buscado. Hay que conservar la calma y evitar siempre que se pueda, los prejuicios, las vanidades, las exageraciones, las dramatizaciones o las indignidades morales. El intercambio de palabras que se da en la mesa de negociación ha de hacerse siempre con orden y reglas que permitan una buena comunicación entre las partes. Cada una de las partes deben quedarse con la confianza de que la otra parte cumplirá con su parte del compromiso. 33 CAPÍTULO II CULTURA 2.1 Definición de cultura “El mundo de los negocios no está regido por un código de reglas aceptado internacionalmente. Las transacciones comerciales son una forma de comportamiento cultural que se deriva de las costumbres sociales, prejuicios culturales e ideologías” (Mitchel F. Desutsch)20 Se sabe que los seres humanos están organizados no solo por relaciones políticas y sociales o por actividades económicas y comerciales, sino también por la constante exposición a alguna tradición cultural común. Esto porque según los especialistas, la cultura se transmite a través del aprendizaje y el lenguaje. Los procesos de globalización, internacionalización, formación de bloques y liberalización de las economías han llevado a un incremento de las negociaciones comerciales internacionales y, en consecuencia, cada vez más personas negocian con otras de culturas diferentes. Así como cada persona es única, cada cultura también lo es. Cada cultura tiene tradiciones y rituales propios, y los valores imperantes en una sociedad no lo son en otra. Las diferencias culturales hacen que los individuos tengan distintas visiones de una negociación. Conocer y comprender la cultura de la contraparte y adaptarse a ella debe ser parte importante de la estrategia de negociación, si se desean obtener buenos resultados Por lo tanto, se deberán conocer cuáles son los factores culturales y cómo afectan al proceso de negociación. De no hacerlo, la negociación se puede complicar. 20 Ávila Mercué, Felipe. 2005. Tácticas para la Negociación Internacional: las diferencias culturales, p. 18 34 No existe una fórmula mágica para entender a las personas de otras culturas con quien se negocia. Muy difícilmente habrá un principio universal; basta con tener en cuenta las diferencias de cada cultura. El concepto de cultura es fundamental para las disciplinas que se encargan del estudio de la sociedad, en especial para la antropología y la sociedad. El uso de la palabra cultura fue variando a lo largo de los siglos, pues en un momento significaba inicialmente "cultivo de la tierra", y luego, por extensión metafóricamente, "cultivo de las especies humanas". En otro momento histórico y al relacionarla con la civilización, se usaba el término cultura como opuesto al salvajismo, barbarie, pues una persona “civilizada” era una persona educada. En el siglo XVIII, el romanticismo comienza a imponer una diferencia entre civilización y cultura. El primer término se reservaba para nombrar el desarrollo económico y tecnológico y el segundo es reservado para referirse a lo "espiritual", es decir, el "cultivo" de las facultades intelectuales. Esto lleva a pensar en el uso de la palabra "cultura" como todo lo que tuviera que ver con la filosofía, la ciencia, el arte, la religión, etc. Además, se entendía la cualidad de "culto" no tanto como un rasgo social sino como individual. Debido a esto es, que se podía hablar por ejemplo, de un hombre "culto" o "inculto" según hubiera desarrollado sus condiciones intelectuales y artísticas.21 Diferentes nociones de la palabra cultura En la antropología por ejemplo, la primera definición explícita de cultura aparece en 1871, en la obra del antropólogo social Edward B. Tylor, titulada Primitive Culture donde la define como : “...aquel todo complejo que incluye el conocimiento, las creencias, el arte, la moral, el derecho, las costumbres, y cualesquiera otros hábitos y capacidades adquiridos por el hombre.”22 Franz Boas (1930): "La cultura incluye todas las manifestaciones de los hábitos sociales de una comunidad, las reacciones del individuo en la medida en que se vean afectadas por las costumbres del grupo en que vive, y los productos de las actividades humanas en la medida que se van determinadas por dichas costumbres.” 21 22 Phillip Kottak, Conrad. 1999. Antropología cultural, Mc Graw-Hill pp. 37-43. Idem 35 B. Malinoswki (1931) “La cultura incluye los artefactos, bienes, procedimientos técnicos, ideas, hábitos y valores heredados. La organización social no puede comprenderse verdaderamente excepto como una parte de la cultura" W.H.Goodenough (1957) "La cultura consiste en todo aquello que se conoce o cree con el fin de operar de una manera aceptable sobre sus miembros. La cultura no es un fenómeno material: no consiste en cosas, gente, conductas o emociones. Es más bien una organización de todo eso. Es la forma de las cosas que la gente tiene en su mente, sus modos de percibirlas, de relacionarlas o de interpretarlas." M. Harris (1981) "La cultura alude al cuerpo de tradiciones sociales adquiridas, que aparecen de forma rudimentaria entre los mamíferos, especialmente entre los primates. Cuando los antropólogos hablan de una cultura humana normalmente se refieren al estilo de vida total, socialmente adquirido, de un grupo de personas, que incluye los modos pautados y recurrentes de pensar, sentir y actuar." Anthony Giddens (1989) "Cultura se refiere a los valores que comparten los miembros de un grupo dado, a las normas que pactan y a los bienes materiales que producen”. La cultura según la UNESCO (1982) “Conjunto de rasgos distintivos, espirituales y materiales, intelectuales y afectivos que caracterizan a una sociedad o a un grupo social. Ella engloba, además de las artes y las letras, los modos de vida, los derechos fundamentales del ser humano, los sistemas de valores y las creencias. La cultura da al hombre la capacidad de reflexión sobre sí mismo. Es ella la que hace de nosotros seres específicamente humanos, racionales, críticos y éticamente comprometidos. Por ella es como discernimos los valores y realizamos nuestras opciones. Por ella es como el hombre se expresa, toma conciencia de sí mismo, 36 se reconoce como un proyecto inacabado, pone en cuestión sus propias realizaciones, busca incansablemente nuevos significados y crea obras que lo trascienden”23 Para fines de esta investigación se utilizará la definición de cultura con base en la UNESCO y al autor Ávila Marcue como la adquisición de conocimiento sobre rasgos espirituales (rituales), materiales (herramientas, implementos, utensilios), intelectuales (lenguaje) y afectivos que la gente utiliza para generar un comportamiento social , engloba además modos de vida, sistemas de valores y creencias que permiten caracterizar e identificar a un grupo social.24 Asimismo, la cultura es compartida por los miembros sociedad y a de un grupo, organización o través de ella se adquieren valores y actitudes que formarán el comportamiento social e individual; se adquiere por conducto de la educación y de la experiencia. Según, Conrad Kottak, “en el ser humano existen varias formas de aprendizaje, algunas de las cuales incluso compartimos con los animales”: Aprendizaje situacional individual: Un animal aprende por su propia experiencia. Aprendizaje situacional social: Un animal aprende de otros miembros de su grupo social, no necesariamente por medio del lenguaje. Aprendizaje cultural: Es exclusivo de los humanos y depende de la capacidad de usar símbolos; consiste en la utilización de signos que no necesariamente tiene una relación directa o natural con lo que representan. A través de estos símbolos pueden crear y recordar ideas. El hombre tiene la capacidad para adquirir cultura en un sentido general, pero cada individuo vive dentro de una cultura específica en la cual se ha desarrollado de acuerdo con diferentes tradiciones. 23 24 Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural. Boletín Informativo. 1982 Ávila Mercué, Felipe. 2005. Tácticas para la Negociación Internacional: las diferencias culturales, p.18 37 2.2 Elementos de la cultura La cultura es un concepto multidimensional y para entenderlo es necesario examinar los diferentes elementos que la constituyen: Lenguaje: Es el principal medio para transmitir información e ideas. Religión: Influye en la forma de vivir de las personas, así como sus hábitos y actitudes, ya que es un importante formador de valores. Sistema de valores: Los valores son convicciones que la gente tiene sobre lo que es bueno y lo que es malo. Un cambio en el sistema de valores producirá un cambio en las características de la cultura de que se trate. Costumbres y modales: Reflejan la repetición constante de determinado comportamiento considerado como adecuado dentro de cierto grupo social. Objetos materiales: El tipo de utensilio que la gente fabrica para satisfacer sus necesidades es una indicación clara del grado de avance de una cultura. Valores estéticos: La forma de interpretarlos influyen considerablemente en el comportamiento de las personas, por lo que al entender estos, entendemos y apreciamos la cultura. Educación: El nivel de educación de un grupo tiene gran relación con diversos aspectos de la cultura. En ocasiones se relaciona el nivel promedio de escolaridad de un país con el grado de cultura. Para tener éxito en el área de los negocios, ya sean nacionales o bien internacionales, se debe tener un claro entendimiento de los diferentes elementos que constituyen la cultura que priva en los distintos países, lo que permitirá adaptarse a ellas, evitando así tomar decisiones basadas en falsas concepciones. 2.3 Niveles de cultura La cultura puede ser considerada en términos de países o identidades nacionales o regionales, y / o en términos de un grupo humano, empresa u organización. La cultura, 38 como concepto de uso diario, es usada en referencia a la forma de vida, hábitos y costumbres propias o de una región, un pueblo o nación. Pero se sabe que es posible apreciar, dentro de esos mismos pueblos, diferencias marcadas en cuanto a sus hábitos y costumbres. Al respecto, se comenta el análisis del tema que Conrad Phillip Kottak (1999) hace al respecto: “Las culturas pueden tener un tamaño menor al nacional. Aunque las personas de la misma sociedad o nación comparten una tradición cultural, todas las culturas comparten también, una diversidad. Los individuos, las familias, los pueblos, las regiones, las clases y otros subgrupos dentro de una subcultura tienen diferentes experiencias de aprendizaje al mismo tiempo que comparten otras”.25 De todas las múltiples divisiones que existen de la cultura formulados por varios científicos sociales, la propuesta que hace Kottak es la que más se adapta a este proyecto de investigación. Él propone tres diferentes niveles en que puede dividir la cultura, los cuales se describen a continuación: Cultura nacional Cultura internacional Subculturas Cultura nacional Se refiere a las experiencias, creencias, patrones aprendidos de comportamientos y valores compartidos por ciudadanos del mismo país. 26 Los lazos de unión son aquellos que él ha llamado ‘elementos o contenidos culturales comunes’ que comparten todos los habitantes de un mismo país. Estos rasgos culturales comunes, al mismo tiempo representan los principales elementos para la conformación de la identidad nacional que contribuyen y dan la categoría de "nación". Estos elementos comunes de la identidad nacional son innumerables, algunos de ellos tocan fibras claramente psicológicas, como los valores profundos de "amor a la patria" o de una cultura religiosa. 25 26 Conrad P. Kottak, 1999, Antropología Cultural, Mc Graw-Hill, p.44-45 Idem. 39 Cultura internacional Puesto que la cultura se transmite mediante el aprendizaje más que por vías genéticas, los rasgos culturales pueden transmitirse de un grupo a otro.27 Dos culturas pueden, mediante el préstamo o la difusión, compartir experiencias culturales y medios de adaptación. La cultura internacional es el término utilizado para las tradiciones culturales que se extienden más allá de los límites nacionales y comparten dos o más culturas. Subculturas Kottak sostiene que las culturas también pueden tener un tamaño menor al nacional. Para él, aunque las personas de una misma sociedad o nación comparten una tradición cultural, todas las culturas contienen una diversidad. “Los individuos, las familias, los pueblos, las regiones, las clases y otros subgrupos dentro de una subcultura tienen diferentes experiencias de aprendizaje al mismo tiempo que comparten otras”. 28 Kottak considera una subcultura como “aquellos patrones y tradiciones basados en símbolos diferentes, asociados a subgrupos de la misma sociedad compleja”. En un país complejo, como lo es Estados Unidos, Canadá y por qué no, México, las subculturas tienen su origen en la etnia, clase, región y religión. Los sustratos religiosos de judíos, bautistas, católicos romanos y musulmanes en un mismo país crean diferencias culturales. La integración cultural en una misma nación se logra por medio de la difusión entre los integrantes de la cultura. 2.4 Sensibilidad cultural Normalmente se entiende que las diferencias culturales existentes entre personas de diferente origen son barreras que impiden la comunicación y la interrelación. Esto es totalmente cierto cuando no se conocen las diferencias entre la cultura propia y la de otra 27 28 Idem. Idem. 40 persona; se generan expectativas sobre determinadas reacciones ante diferentes estímulos, sin embargo cuando las reacciones no corresponden a lo esperado sobreviene la sorpresa, el desagrado o simplemente el desconocimiento de lo que ocurre. Cuando la persona está consciente de estas diferencias culturales, hace que éstas, en lugar de barreras se conviertan en recursos, los cuales, bien empleados, puedan facilitar la comunicación y la relación laboral; a esta característica se le conoce como “sensibilidad cultural”. 2.5 Etnocentrismo Para tener éxito en el área de los negocios internacionales se debe tener un claro entendimiento de los diferentes elementos que constituyen la cultura que priva en los distintos países, lo que permitirá adaptarse a ellas, evitando así tomar decisiones basadas en falsas concepciones. La principal causa de estas falsas concepciones es el llamado “etnocentrismo”, el cual se define como la creencia de que nuestro estilo de hacer las cosas es la mejor manera posible; o bien, la creencia de que la cultura propia es superior al resto. 29 El etnocentrismo puede presentarse en tres formas generales: Los gerentes ignoran los factores culturales importantes del extranjero por que se han acostumbrado a ciertas relaciones causa y efecto en su país de origen. La gerencia reconoce las diferencias culturales, pero todavía se centra en lograr los objetivos de su país de origen en lugar de los objetivos del extranjero o mundiales. La gerencia reconoce las diferencias, pero supone que la introducción de su nuevo producto o su forma de producir y vender es tanto necesaria como fácil de lograr. Tal y como dice el filósofo francés Blas Pascal “Existen verdades en este lado de los Pirineos que son mentiras del otro lado”. Esta frase indica claramente la necesidad de que las personas involucradas en los negocios internacionales tengan habilidad para 29 Ávila Mercué, Felipe. 2005. Tácticas para la Negociación Internacional: las diferencias culturales, p.20 41 comunicarse adecuadamente con el fin de evitar malas interpretaciones con personas de culturas diferentes.30 2.6 Arrogancia y /o Sumisión cultural Durante cualquier proceso de negociación es fácil apreciar actitudes de los negociadores que pueden ser significativas en ciertas culturas y que se puede identificar como “arrogancia y/ o sumisión cultural”31 Actitudes de la arrogancia cultural: Pensar que otras culturas no tienen mucho que ofrecer y que sus valores no son de importancia. Exigir que las cosas se hagan como uno quiere, pues sería la única forma correcta de hacerlo. Esperar que otros hablen y entiendan el mismo idioma. Por otra parte, estas actitudes contrastan con las sumisas y a veces serviles, que algunos países adoptan. Entre estas formas podemos notar las siguientes: Pensar que sus valores no valen la pena. Estar dispuestos a aceptar cualquier exigencia de la otra parte como táctica para ganar su buena voluntad. No saber reconocer la falta de suficiente conocimiento, ya sea del idioma o de algún detalle técnico de la negociación, y sobre esta base aceptan el arreglo sin tener una idea clara de lo que se trata. Tratar de imitar, en forma indiscriminada, las actitudes, formas y procedimientos que emplea la contra parte. Estas actitudes, tanto de arrogancia como de sumisión cultural, causarán un sin número de problemas y dificultades, durante los procesos de negociación y durante la implementación de los acuerdos. 30 31 Ibíd. P.21 Ibíd. p.26 42 CAPÍTULO III MÉXICO Y SU CULTURA 3.1 Cultura Mexicana “Los mexicanos somos hijos de dos pueblos y de dos razas, nacimos de la conquista, nuestras raíces están en la tierra que habitaron los pueblos aborígenes y el pueblo español. Este hecho domina nuestra historia y a él debemos nuestra alma.” (Justo Sierra) La principal consecuencia de la Conquista de México consumada por los españoles fue el mestizaje. Esta mezcla se dio en muy diversos aspectos: desde el más evidente del mestizaje racial, hasta muchas variantes del que podríamos llamar mestizaje cultural. La sociedad mexicana es el resultado de la fusión de tres grupos fundamentales: Los Indígenas Los Europeos Los Africanos Los indígenas, europeos y negros de origen Africano, unieron su cultura y forma de vida para dar origen a la cultura mexicana actual. En México existen dos tipos de valores o características culturales: aquellos considerados como fundamentales para la estabilidad social y moral para el país, y son los que están arraigados a la idiosincrasia del país; y, el grupo que incluye las costumbres, hábitos y características que pueden ser modificadas y adaptados para que puedan insertarse en un estilo de vida más moderno.32 Se entiende por idiosincrasia a la manera de ser que caracteriza a las personas que pertenecen a un determinado grupo social. Incluye rasgos, temperamento, carácter, distintivos y propios de un individuo o de una colectividad. Identifica claramente similitudes de comportamiento en las costumbres sociales, en el desempeño profesional y en los aspectos culturales33 32 33 Ávila Mercué, Felipe. 2005. Tácticas para la Negociación Internacional: las diferencias culturales, p.249 Idiosincrasia. http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=idiosincrasia 43 Dentro de los valores fundamentales están: Familia. Religión. Relaciones interpersonales. Nacionalismo. Actitud ante el trabajo. Sensibilidad. Etiqueta. Los valores modificables del país son: Puntualidad. Compromiso Relación con el superior Valores fundamentales Familia. La familia es la base de la sociedad mexicana. Dentro de la cultura mexicana, los valores familiares juegan un papel muy importante. Para los mexicanos, la familia es lo más importante del mundo, y por su puesto está por encima del trabajo. El padre y la madre son los pilares, de este grupo que lo integran no sólo los hijos y los nietos, sino que también lo conforman los abuelos, los tíos y los primos, los cuales le dan una característica muy especial a la familia mexicana. En las poblaciones rurales generalmente viven, si no en el mismo espacio, sí muy cercanos los unos de los otros, porque no pierden la comunicación durante su vida e indiscutiblemente los abuelos ya sea maternos o paternos viven en el mismo hogar con sus hijos y sus nietos; ayudándose unos a otros con el debido respeto por las personas mayores. Los mexicanos consideran como deber y responsabilidad ayudar a los miembros de la familia. Aunque en estos tiempos ya es normal que la mujer aporte en la economía doméstica y por lo mismo tenga un trabajo fuera del hogar, la costumbre en la familia mexicana, es que la mujer se haga cargo de la formación de los hijos; por eso la mujer, o sea la madre, 44 es considerada como el corazón de la misma. La madre mexicana es profundamente afectuosa, tierna y sobreprotectora. Por otro lado el hombre, o sea el padre, juega el rol de máxima autoridad y responsable económico de la familia. El padre mexicano trabaja y provee, su autoridad es indiscutible, ante sus hijos muestra afecto pero antes que nada, autoridad. Los padrinos también juegan un papel fundamental dentro de la tradición, la relación entre los padres y los padrinos es fuerte y sólida. En un contexto de negocios, la importancia de la familia es evidente en muchas compañías mexicanas, pues se muestra una tendencia a contratar parientes y amigos para puestos de confianza, con la intención de crear un ambiente de armonía, seguridad y solidaridad. Religión. En México la religión católica está muy arraigada y más del 90% de la población es católica, aunque no todos practicantes activos, se le asigna una gran importancia a los ritos como el bautismo, primeras comuniones, bodas y funerales. Los valores cristianos que enseña la Iglesia son un factor de unión entre la población. Algunos de los mexicanos viven a la buena de Dios, confían en que Él les proveerá de bienestar. Los sacerdotes son considerados, para bien o para mal, los directores de la conciencia popular. Las empresas consideran a la religión como un factor positivo y es frecuente ver imágenes de la Virgen de Guadalupe en sitios prominentes, así como también se acostumbra celebrar misas y actos religiosos en el local de las empresas para los empleados y sus familias en determinadas festividades de la misma índole. Relaciones Interpersonales El individuo es el factor clave en las actividades, se le da mayor importancia al individuo que a la tarea y las motivaciones más afectivas serán el respeto personal y el reconocimiento. El respeto a la persona humana tiene gran importancia y se trata primero 45 con la persona y después con el problema; por esta razón, jamás se le llama la atención a un empleado enfrente de sus compañeros, pues podría provocar daños irreparables. La relación interpersonal se valora de acuerdo con la satisfacción y placer inmediatos que dicha relación provoque. La forma de relacionarse del mexicano es a través de la cortesía y amabilidad. A menudo el mexicano prefiere perder un argumento que a un “amigo.” Nacionalismo Los mexicanos son nacionalistas, se enorgullecen de su historia y tradiciones. Poseen un deseo de adquirir valores tecnológicos de la vida moderna, pero conservando sus costumbres y valores culturales. El nacionalismo es importantísimo para el mexicano, pues se siente orgulloso de su país y de su familia, busca exaltar su riqueza cultural. Actitud ante el trabajo En muchos países industrializados la tendencia es darle prioridad a la tarea que se llevará a cabo y ver a la persona como un medio para realizarla. En México, eso se percibe como una deshumanización del trabajo. Los jefes conocen muy bien a sus subordinados y los respetan como personas antes de que éstos cumplan con una tarea. En México se busca un equilibrio entre el trabajo y el descanso, que es el tiempo compartido con la familia y los amigos; si ese equilibrio no se logra, la persona se sentirá insatisfecha y bajará su rendimiento laboral. Sensibilidad Este factor está relacionado con el de las relaciones personales. El mexicano es sensible ante ciertas reacciones al medio, no acepta la crítica con facilidad y le gusta estar en un ambiente agradable y armónico tanto en el ámbito profesional como en el personal. 46 Etiqueta La etiqueta y buenos modales son una manifestación de educación y expresión de cortesía. Una persona cortés y respetuosa merece el respeto de los demás. Los mexicanos se preocupan por cuidar los detalles y más cuando se trata de realizar negocios con extranjeros, tratan de que su estancia en el país sea lo más grato y armonioso posible, con el fin de entablar relaciones fuertes y duraderas. Valores modificables Tiempo y puntualidad La impuntualidad es uno de los factores más frustrantes que afecta la efectividad del mexicano. Tiende a ser demasiado optimista para calcular los tiempos que deben emplearse en la realización de alguna tarea, pues solo toma en cuenta condiciones favorables que le ayudarán a quedar bien con la otra persona. Tiende a ser impuntual sin embargo en ocasiones llega a tiempo al lugar acordado. Concepto del compromiso. Los mexicanos ven el compromiso como declaraciones de buenas intenciones, dicha situación se ha explicado, en lo que se ha denominado como “el síndrome del mañana”, el cual consiste en prometer algo que ambas partes saben que no van a cumplir, pero refleja la posibilidad de que suceda un milagro por medio del cual podría cumplirse. Relaciones con el superior El lugar de trabajo es considerado en México como una extensión de su hogar, en donde el superior toma la figura del padre, el cual espera lealtad y devoción absoluta, lo que impide que el subordinado desarrolle autoconfianza y responsabilidad. Por lo anterior, está claro que entre los mexicanos existen valores culturales enraizados que serán difíciles de cambiar y que influyen drásticamente en la forma y en los resultados de las negociaciones. Por otra parte, hay hábitos, costumbres y actitudes que son susceptibles de modificación mediante un adecuado manejo de la situación. 47 Tradiciones y costumbres mexicanas José Rogelio Álvarez es su libro Costumbres y tradiciones mexicanas define a la tradición como la forma más sencilla de transmitir valores o expresiones culturales y la costumbre como el conjunto de comportamientos humanos habituales, es decir, el modo especial de proceder adquirido por repetición de actos iguales o semejantes que forman el carácter distintivo de una persona, un grupo o un pueblo. Existen en México muchas tradiciones y costumbres que han permitido el enriquecimiento de la cultura mexicana. Las principales tradiciones y costumbres que se celebran en México son: Los Reyes Magos Se celebra cada 6 de enero, donde los niños mexicanos esperan con ansias la llegada de los Reyes Magos, con los regalos pedidos por los niños. Asociada a esta fecha también está la tradicional Rosca de Reyes, y consiste en partir la rosca, pan en forma ovalada adornado de frutas secas y que contiene en su interior dependiendo del tamaño uno o varios muñequitos de plástico que representan al Niño Dios, las personas que los encuentran quedan comprometidas a presentar el día 2 de febrero en la Iglesia local al Niño Dios del Nacimiento de la casa donde se sirvió la rosca. Día de la candelaria Aunado a la anterior celebración, las personas que encontraron el muñequito en la rosca se comprometen a organizar una merienda que consiste en tamales, pan, chocolate o café. Se celebra el 2 de febrero. Semana Santa Esta semana que cae entre los últimos días de marzo y los primeros de abril de cada año es muy importante para la mayoría de los mexicanos católicos porque en ella se lleva a cabo una serie de actividades de carácter religioso en las que interviene toda la familia. Día de las madres Se celebra cada 10 de Mayo, fecha en la cual las familias mexicanas se juntan para celebrar a las madres mexicanas, pues son consideradas en “pilar de la sociedad”. 48 Día de la Independencia Hoy en día, con una gran cena en Palacio Nacional se celebra el día de la Independencia y en el zócalo de la ciudad de México asisten innumerables mexicanos para unirse al júbilo y compartir la alegría de los fuegos artificiales y los puestos de comida típica que se colocan para convertir el lugar en una verbena popular, tal como corresponde a la celebración del aniversario de la Independencia, al siguiente día se celebra en algunos lugares de México desfiles o paradas militares. Esta celebración se realiza en las fechas 15 y 16 de Septiembre. Día de Muertos La celebración del Día de Muertos es una de las más típicas y representativas de México, pues se recuerda a los seres queridos que han muerto, en México se conmemora a los familiares y amigos difuntos con una manifestación de amor, esta celebración se lleva a cabo el 1 y 2 de noviembre La Revolución Mexicana Una de las fiestas patrias más importantes es el 20 de noviembre, se celebra la Revolución mexicana, en esta lucha armada participaron grandes héroes que perdieron la vida en aras de una verdadera independencia, de una justicia social y de un México mejor, personajes como Francisco I. Madero, Venustiano Carranza, Emiliano Zapata, y Francisco Villa hicieron que México sea una nación libre e independiente. Día de la Virgen de Guadalupe Una multitud procedente de todos los rincones de México, se dirigen en procesión a la Basílica año con año, para venerar a la Virgen, la gente permanece toda la noche ahí, rezándole a la Virgen, para festejar a la Patrona de México. Cada año visitan el templo aproximadamente 1.500 peregrinos. .Esto se lleva a cabo cada 12 de diciembre.34 Navidad La costumbre de celebrar la Navidad en México consiste no solo en poner un árbol de navidad cada 24 de diciembre, también se acostumbra poner nacimiento. En la Noche Buena, el 24 de diciembre, todos van a la Misa de Noche Buena que es a las 12, o a la 34 http://suite101.net/article/12-de-diciembre-es-un-festejo-guadalupano-a6280 49 medianoche (Misa de gallo). Después de la Misa, todos se van a sus respectivas casas a la Cena de Navidad con su familia, lo más importante, es poner al Niño Jesús en el pesebre del Nacimiento. Los regalos no se reciben en la Navidad porque la Navidad es la celebración del Nacimiento del Salvador (nacimiento de Jesucristo). Parte importante de las celebraciones navideñas son las famosas y muy divertidas posadas, del 16 al 24 de diciembre, es frecuente ver a los niños y adultos pedir la tradicional posada cargando una representación de un pequeño nacimiento y, sosteniendo velitas encendidas. Cada familia en un barrio se turna una noche y celebra con una posada en su casa. Estas posadas son una "Novena" o nueve días antes de la Noche Buena, que es el 24 de diciembre. Muchos mexicanos realizan representaciones llamadas Pastorelas. Representaciones teatrales típicas de la época navideña, los personajes son los pastores, el diablo y el arcángel San Gabriel, con el irónico sentido del humor mexicano, el diablo tiene el papel principal, y en la trama se intercalan canciones, bromas y discusiones con el arcángel, estas pequeñas representaciones están llenas de anécdotas y refranes típicamente mexicanos, así como, de situaciones de actualidad. Año nuevo La noche del año nuevo, hay una Misa de Gallo, se celebra a la medianoche también. Algunas familias optan por ir a la iglesia al anochecer para dar gracias por todas las bendiciones recibidas durante el año. Esta celebración es cada 31 de diciembre y 1 de enero. La Charrería La Charrería es el estandarte de México ante el mundo, es un ritual casi religioso para los practicantes de un código de conducta que no solo implica saber lazar un novillo o montar soberbiamente a caballo, sino también como llevar el sombrero, sentarse, tratar a una dama y conversar en una reunión. La charrería es una gran tradición mexicana única en el mundo que no debe perderse, porque hacerlo sería tanto como perder buena parte de las raíces y parte del pasado histórico. 50 3.2 Personalidad del Mexicano Para descubrir la personalidad del mexicano es importante abarcar cuatro aspectos importantes sobre la naturaleza del mexicano, dichos puntos son: a. Tipos de mexicanos. b. Complejo de inferioridad. c. El síndrome del mañana. d. Perfil del mexicano. a. Tipos de mexicanos En el libro “Psicología de mexicano, Descubrimiento de la etnopsicología” el autor Rogelio Díaz Guerrero, propone una clasificación de ocho tipos de mexicanos, de los cuales hago hincapié en los mexicano. cuatro más representativos que desde mi parecer representan al 35 A continuación se desarrollaran cada uno El mexicano obediente afiliativo.36 Este tipo de mexicano es el más frecuente ya que la mayoría de los mexicanos son obedientes, afectuosos, y complacientes. Las características principales de este tipo de mexicano son: ser obediente, afectuoso, complaciente, cortés, educado y ordenado. Hay en ellos una fuerte necesidad de que familiares y amigos los tengan en alta estima; se preocupan mucho por su reputación así como de lo que otra gente piense de ellos; hacen muchas cosas para obtener la aprobación y reconocimiento de los demás. Son agradables y se comportan como debe ser en todas las ocasiones. A este tipo de mexicano lo encontramos en las áreas rurales, y como adulto posiblemente no llegue a tener una posición de dirección, pues le falta iniciativa propia y valerse por sí mismo. 35 Díaz Guerrero, Rogelio, Psicología del mexicano. Descubrimiento de la etnopsicología, pp. 15-32 Afiliativo significa que el individuo le da mucha importancia a las relaciones afectuosas entre las personas, le gusta complacer a los demás, dar y recibir cariño, ser servicial. 36 51 El mexicano activamente auto-afirmativo. Este tipo de mexicano es aquél que se caracteriza por ser el rebelde, es frecuente entre los jóvenes que asisten a la secundaria, preparatoria, etc. Es más común encontrarlo dentro de estratos sociales medios que bajos y se caracteriza por ser poco obediente, agresivo, independiente e impulsivo, posee la necesidad de decidir las cosas por sí solo, se enoja fácilmente, le gusta asumir el papel de líder así como dirigir y supervisar a los demás. Se resiste a las órdenes y si el medio ambiente familiar le es hostil, tiende a aislarse y convertirse en un individuo solitario. Es rebelde a la cultura, suele ser peleonero, llevar la contra a los demás, pero también es independiente, autónomo y autosuficiente; tiende a ser más inteligente que los demás; a veces resulta buen empresario, ejecutivo, profesionista, científico o hasta guerrillero. El mexicano de control interno activo. Este es menos frecuente que los dos antes mencionados, ya que éste es el ejemplo del mexicano ideal, parece integrar de manera natural todas las cualidades buenas de la cultura mexicana, ya que es obediente y rebelde cuando el mismo lo cree necesario. Lo más interesante es que este tipo de mexicano se da en cualquier estrato social y puede presentarse tanto en hombres como en mujeres. Sus características principales son las de ser ordenados, disciplinados, limpios, metódicos y reflexivos. Tienden a pensar antes de actuar y no dan fácilmente expresión abierta a sus deseos y emociones, no son apresurados ni precipitados en sus acciones ni en sus pensamientos. Es íntegro, alberga en sí mismo todas las características positivas de la cultura: obediente cuando se requiere y rebelde cuando se necesita; más afectivo y complaciente que la mayoría, pero más disciplinado, metódico, reflexivo y optimista acerca de la habilidad del hombre de resolver los problemas que se le plantea, sabe que cuando tiene éxito en algo es porque trabajó duro y no porque tuvo suerte. Se opone a la corrupción. Lo más probable es que este tipo de mexicano termine en posiciones altas en el campo profesional e incluso en la política, además será el que llegue por qué vale. Este será el mejor profesionista, catedrático, científico, empresario y el político honrado. 52 El mexicano de control externo pasivo. Si bien el mexicano de control interno activo es la buena cara de los modelos de personalidad, este tipo de mexicano es su contraparte, ya que éste siempre es pasivo, pesimista, y fatalista, siempre dispuesto a venderse al mejor postor, es obediente por conveniencia y por carácter. Éste se desarrolla dentro de un medio machista, violento y corrupto. Por salirse con la suya es capaz de lastimar a otros, tienden actuar sin pensar las cosas. Son individuos cínicos, irónicos, amargados y corruptos que se aprovechan de cualquier oportunidad para llevar las cosas a su favor, individuos que, siendo mediocres, se las saben todas, es decir, se saben todos los aspectos negativos de la sociedad y se aprovechan de ellos. El mexicano con control externo pasivo es el más negativo de la cultura; la oveja negra de la familia. Entre sus características está ser desobediente, no complaciente, corrupto, vengativo, servil, pesimista, mediocre. Es un sujeto que se aprovecha de todas, todas, pues piensa que "el fin siempre justifica los medios". b. Complejo de Inferioridad El mexicano siempre ha llevado una carga muy pesada, el sentimiento de inferioridad, éste ha tratado se ser explicado por muchas personas pero nadie ha sabido por qué realmente esta característica es distintiva de los mexicanos. Samuel Ramos en su obra “El Perfil del Hombre y la Cultura en México”37 explica el sentimiento de inferioridad como un patrón de imitación mecánica a la auto denigración, explica que el mexicano nunca se siente completo, tiene un vacío, siempre le hace falta algo. Debido a esto, los mexicanos nunca se han sentido en posición de reconocer su cultura como igual a la de los países poderosos, y el resultado ha sido por un lado la imitación constante de las culturas “superiores económicamente” ya que ve en ella lo que quisiera ser, y por otro lado la presunción de llamarse más viriles que sus contrapartes. Samuel Ramos menciona que la imitación a la cultura extranjera es un mecanismo de defensa 37 Ramos, Samuel. El perfil del hombre y la cultura en México. pp. 20-21 53 que crea una apariencia de cultura, misma que libera a los mexicanos de un sentimiento deprimente de incultura, y de falta de identidad.38 Como resultado de su inferioridad, siempre está a la defensiva, utilizando el ataque verbal como forma de defensa. Samuel Ramos menciona que este sentimiento de inferioridad se presenta en dos clases: en el “pelado”, exento de todo privilegio y prerrogativa social, acusa el mayor grado de sentimiento de inferioridad, manifiesto en la protesta viril; y en el “burgués mexicano”, el cual trata de evitar el desprecio y la humillación haciendo alarde de su inteligencia y su conocimiento en forma importuna. Ambos presentan los siguientes caracteres: ocultamiento del propio ser ante sí mismos, excesiva susceptibilidad patriótica, desfasamiento entre la realidad y lo deseado, desconfiados, intolerancia al desprecio y la humillación, temerosos de que se descubra su auténtico ser. El mexicano se siente tan inferior que tiene una susceptibilidad extraordinaria a la crítica y la mantiene a raya anticipándose a recurrir al uso de la calumnia contra el prójimo. Por la misma razón la autocrítica queda paralizada. Necesita convencerse que los otros son inferiores a él. No admite por tanto superioridad ninguna. Es ingenioso para desvalorar al prójimo hasta el aniquilamiento. Algunos ejemplos más claros dónde se hace notar el complejo del mexicano son: El mexicano no permite nunca “rajarse”, pues es la peor ofensa que se le puede decir al mexicano, ya que ellos tratan siempre de mostrar ser mejores. Los desplantes de superioridad al menospreciar a los indígenas, provincianos, y a los “nacos”. Los alardes: mostrarse “muy hombres” y desafiar peligros innecesarios. Una sobrevaloración a los extranjeros conocido como “malinchismo” (el malinchismo es la tendencia a admirar en demasía lo que viene de fuera). La susceptibilidad. Los mexicanos son muy “sentidos”; se ofenden muy fácilmente por lo que se debe medir y pensar bien las palabras que se utilizarán a fin de evitar malestar. 38 Ibid. pp. 21-25 54 La vida mexicana está impregnada por el carácter sentimental, de la emotividad, el mexicano se siente débil por dentro, frágil. Siempre trata de protegerse de los destinos de la vida, y ha construido como dice Samuel Ramos una “máscara de hipocresía”, la misma que le sirve para pasar desapercibido por la vida. Es importante tomar en cuenta el complejo del mexicano, pues es parte de su cultura e idiosincrasia, que para efectos de negocios es importante considerar. c. El Síndrome del Mañana La palabra "Mañana" para el mexicano no necesariamente significa mañana, por lo general se le atribuye un significado de “no hoy” o también puede ser un sustituto de la palabra “no”. Tal vez de manera inconsciente o consciente, el mexicano usa esta palabra para comprometerse a hacer algo o verse con alguien. En realidad, la palabra “mañana” significa después, pero se desconoce que tan lejano pueda ser ese después, por lo que se debe considerar plazos en lo que se refiere a negociaciones. Cuando se les presiona para que hagan algo responden con expresiones como “ahorita o ahoritita”. El sentido de urgencia de estas palabras no denota necesariamente prisa por hacerlo.39 d. Perfil del mexicano Las principales características del mexicano se verán resumidas en la Figura 3: La socio-cultura mexicana es afiliativa y jerárquica. Los valores fundamentales para el mexicano son la familia, la religión y la patria. El mexicano está siempre dispuesto al servicio y a la cooperación. Presto a dar y a compartir desde lo material hasta lo espiritual, fácilmente encuentra apoyo y comprensión en sus semejantes. Los modales corteses y ceremoniosos no son meros formalismos, detrás de él mexicano se encuentra un gran y genuino calor humano. Para el mexicano la familia es su máximo orgullo, pues en ella encuentra amor, tranquilidad, seguridad, alegría, satisfacción, y confianza. La familia está por encima de cualquier cosa incluso por encima del trabajo. 39 Jessup, Jay May y Jessup, Maggie. Doing Business in Mexico p.34-36 55 Es solidario no solo con la familia, sino también con el grupo y la sociedad que les rodea. Posee un gran sentido del humor, lo que le permite superar las adversidades. Es alegre y amigable. Tiende a ser dócil y es complaciente con los demás. El mexicano es sensible, no acepta la crítica con facilidad y le gusta estar en un ambiente agradable, por lo que trata de evitar confrontaciones. A menudo es iracundo y violeto. Es intuitivo, soñador, artista, posee un gran ingenio para sobrellevar la vida. Los dichos, chistes, y chascarrillos son característicos de un buen mexicano. Se burla de la muerte. El mexicano abandona completamente lo que no le interesa. La puntualidad no es su máxima virtud sin embargo tiende a ser flexible al tiempo. Conserva un sentimiento de inferioridad, lo que le origina ser pesimista y fatalista. Percibe la vida como algo que debe sobrellevarse. Posee un afán imitativo hacia otras culturas. Se destaca por un fuerte sentido amoroso para las personas respetadas así como una actitud protectora hacia ese individuo. Para el mexicano respetar significa: amar a alguien, sentir afecto, dar y recibir protección. El estilo de confrontación del mexicano es auto modificativo, es decir, cuando se le presentan problemas tiende a modificarse a sí mismo para solucionarlo. Goza de una alta tolerancia a la frustración. Es devoto. Tiende a mostrar espíritu de cooperación, por lo que procura evitar competir con los demás. El mexicano es colectivista, es decir, se preocupan por los intereses y metas del grupo, y trata de establecer relaciones y compromisos a largo plazo. Trabaja para vivir. Poseedor del “Síndrome del Mañana” Es muy patrióticos, y siente un gran orgullo por sus tradiciones. 56 En el trato, tanto a nivel personal como profesional, priva la educación y la cordialidad. Por ello, se evita decir directamente “No”. Al mexicano le gusta lo bonito, valora la belleza. Figura 3 Perfil del Mexicano Servicial La familia es su máximo orgullo Cooperativo y Colectivista Afán imitativo Cortés Estilo de confrontació n auto modificativo Solidario Perfil del mexicano Gran sentido del humor y soñador Pesimista y Fatalista Iracundo y Violento Sensible La puntualidad no es su máxima cualidad Respetuoso Fuente: Elaboración propia 57 3.3 El trabajador mexicano Las características de la cultura mexicana también se ven reflejadas en el trabajo. La empresa al agrupar personas que laboran en ella, se vuelve reproductora del modelo sociocultural y a la vez del comportamiento de los mexicanos. Para comprender al mexicano en el ámbito laboral, será necesario mencionar tanto los aspectos positivos como los negativos del trabajador mexicano. La mayoría de los mexicanos ven en el trabajo sólo un medio para subsistir. Solicitar empleo “de lo que sea” es la petición más escuchada en México. Se ha mencionado con anterioridad que el mexicano posee un “complejo de inferioridad”, el cual afecta directamente la forma de trabajo del mexicano, debido a su poca estimación de sí mismo, éste tiende a faltar mucho al trabajo porque no se siente útil o valioso y por lo mismo llega tarde. A veces rehúsa asumir el liderazgo por temor a ser rechazado (alta necesidad de ser aceptado), por considerar que no está lo suficientemente capacitado (escasa estimación de sí mismo), porque representa mayor responsabilidad y porque tal vez termine siendo el único que trabaja (desconfianza). En ocasiones el mexicano se siente desmotivado en el trabajo pues sus expectativas de obtener logros y reconocimiento son escasas, su sentimiento de minusvalía le hace suponer que difícilmente puede lograr algo; por lo que el camino más seguro para lograr algo es buscando una mejoría económica que le permita subir de escala social y poder ante los demás. Los aspectos más positivos del trabajador mexicano se encuentra en su actitud servicial, inclinada a la colaboración, siempre y cuando se sienta aceptado y valorado. Su sentido del humor le permite adaptarse a cualquier adversidad. Otra cualidad es su flexibilidad, por lo que le permite adaptarse a diferentes tipos de trabajo siempre con el fin de cumplir las expectativas del cliente. La facilidad con la que se relacionan, su alta valoración hacia los amigos propicia a una fácil integración a equipos de trabajo, creando un ambiente cordial y armonioso. En condiciones favorables, el mexicano puede ser un excelente trabajador, pero necesita saberse valorado, útil e importante. El trabajador mexicano puede ser pasivo y fatalista, pero también es afectuoso, obediente, humilde y cooperativo. 58 CAPÍTULO IV NEGOCIACIÓN EN MÉXICO PROTOCOLO Y ETIQUETA DE NEGOCIOS 4.1 ¿Por qué negociar con México? México se ha convertido en uno de los países más atractivos para la inversión extranjera debido a todas las características positivas con las que cuenta el país. Por su ubicación geográfica, México se encuentra situado a lado de la primera economía mundial del momento, lo que interesa a los inversionistas por el hecho de hacer más accesible las negociaciones con Estados Unidos, además de tener la ventaja de poder proveer "justo a tiempo" a este país y por lo tanto tener la posibilidad de realizar más y mejores transacciones económicas, contando también con acceso oportuno a insumos de calidad mundial y a los últimos avances tecnológicos; es el puente entre Norteamérica, Centro y Sudamérica. (Figura 4) Figura 4 Mapa de México ubicación geográfica . Fuente: http://www.map-of-mexico.co.uk/espanola/mapa-politico-de-mexico-grande.htm 59 Tiene acceso a los dos grandes océanos del mundo, el Atlántico y el Pacífico, lo que le permite tener paso a los mercados europeos y asiáticos. México posee una extensión territorial aproximada de 1, 958,201 kilómetros cuadrados. Tiene frontera al norte con Estados Unidos de América, al sur con Guatemala y Belice, Al oeste con el océano Pacífico y al este con el Golfo de México. 40 Así mismo, cuenta con una extensa variedad de recursos naturales, tierra y climas propicios para el fomento de todo tipo de industrias. Por otro lado, también es interesante el hecho de que la mano de obra mexicana es barata con respecto a los países desarrollados. Cabe mencionar que esta mano de obra es joven y capacitada, por lo que la calidad del trabajo es muy alta. La capacidad que tiene México para hacer negocios internacionales y la magnitud de la apertura comercial puede valorarse mediante los once tratados del libre comercio (TlC´s) que ha firmado con los cuarenta y tres países, superando incluso a Estados Unidos, China y Brasil. Mediante la firma de los TlC´s, 41 México ha buscado realizar acuerdos regionales o bilaterales que fomenten el intercambio de bienes y servicios entre él y los países que celebran el tratado de libre comercio, principalmente mediante la reducción de las barreras arancelarias. Lo anterior permite diversificar los mercados internacionales así como elevar la rentabilidad de las empresas establecidas en México, ya que mediante el comercio podrán acceder a insumos y a productos finales del exterior a precios competitivos. México, cuenta con una red de 12 Tratados de Libre Comercio con 44 países (TLCs), 28 Acuerdos para la Promoción y Protección Recíproca de las Inversiones (APPRIs) y 9 acuerdos de comercio (Acuerdos de Complementación Económica y Acuerdos de Alcance Parcial) en el marco de la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI). Además, participa activamente en organismos y foros multilaterales y regionales como la Organización Mundial del Comercio (OMC), el Mecanismo de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC), la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE) y la ALADI. Se ve 40 41 Doing business Ernest & Young , Ernst & Young, New York. http://www.promexico.gob.mx/wb/Promexico/tratados_de_libre_comercio 60 beneficiado al contar con dicha red de Tratados de Libre Comercio, los cuales aseguran acceso preferencial a los mercados de Norteamérica, la Unión Europea, los países de la Asociación Europea de Libre Comercio, Israel y diez países socios de América Latina. Vale la pena mencionar los tratados que se han firmado, entre los cuales se encuentran el TLCAN (Estados Unidos y Canadá), TLC G3 (Colombia, Venezuela), libre comercio con la Repúblicas de Costa Rica, Bolivia, Nicaragua, Chile, Israel, el triángulo del norte (Guatemala, Salvador, Honduras), los Estados de la Unión Europea, Uruguay, y Japón. En dichos tratados se negocian tasas arancelarias preferenciales para la importación de productos de estos países. La importancia de las TIC´S como se puede observar representa un espacio para la realización de negocios internacionales en México ayudando así a la expansión económica del país. El ambiente laboral de negocios tiende a ser amistoso y no conflictivo, pues el negociador mexicano siempre buscará crear una relación a largo plazo con su contra parte, por lo que se crean grandes relaciones de negocios. Sumado a lo anterior, es importante destacar que la gente Mexicana es muy cálida, afable, afectuosa, respetuosa, hacer negocios con ellos, resulta ser una experiencia inolvidable, solamente por la riqueza de su gente sino también por su riqueza cultural. 4.2 Perfil del empresario mexicano Carlos Llano en su libro El nuevo empresario en México, describe cuatro estilos de estrategias de Howard Stevenson (de Harvard Business School) para el empresario que son: promotor, emprendedor, administrador y accionista y compara este enfoque con el Douglas McGregor, quien polariza en dos estilos: autoritario y participativo.42 Llano refiere a una encuesta aplicada a más de mil empresarios sobre nueve características de estilos de mando y otras nueve sobre el perfil de la estrategia, para finalmente concluir con algunas características sobresalientes del ejecutivo mexicano, ordenadas por grado de incidencia: 42 Llano Cifuentes, Carlos. 1994. El nuevo empresario en México, p. 50-65 61 Estilo de mando 1. Tiene gran confianza en la autoridad personal y única. 2. Considera importantes las opiniones de sus subordinados. 3. Juzga que hay motivaciones más importantes que el dinero. 4. Piensa que en el jefe valen otras cualidades además de poseer conocimientos. Estilo de estrategia 1. Prefiere una estructura plana. 2. No desea la operación directa sino el mando para que otros operen. 3. Es partidario de cambios graduales por encima de los cambios bruscos. Sumado a lo anterior es importante agregar más características del empresario mexicano: El liderazgo que ejerce es de tipo paternalista, es decir, asume obligaciones con las personas a quienes dirige, tiene confianza por sus seguidores. Tiende a delegar responsabilidades. Se preocupa por el mejoramiento, el cual se ve reflejado en el establecimiento de objetivos bien definidos, e intensos programas de capacitación. Toma decisiones basadas en experiencias pasadas. Estilo de negociar del mexicano En México, como en cualquier otro país, el estilo de negociación está condicionado por las costumbres, tradiciones y otros aspectos culturales. No puede separarse el empresario mexicano de su cultura, pues ésta es portadora de significados, costumbres y tradiciones que influencian y determinan la forma de actuar o desarrollarse en distintos entornos, es decir, forma una identidad, esta identidad, a su vez, permite la configuración de la vida colectiva que incluye la vida cotidiana, laboral y por ende empresarial (entendiendo este en el rol de negocios). Las características del estilo de negociación del mexicano son: El clima de negocios tiende a ser amigable, ameno y ligero. El negociador mexicano enfatiza un trato cortés y amable con la contraparte. Al inicio de la negociación es importante que ambas partes (el mexicano y extranjero), den a conocer sus Títulos y logros académicos, pues esto generara una atmósfera de credibilidad. 62 El paso de la negociación será lento, pues los negociadores tienden a hacer pausas, utilizan los silencios para pensar sobre lo que se va a decir o responder a preguntas que implican una decisión. Acelerar el ritmo o interrumpir los silencios es contraproducente. La conversación empieza con una charla informal antes de entrar en materia de negocios. A lo largo de la reunión se irán mezclando temas profesionales con comentarios personales, esto con el fin de generar una atmósfera de confianza. Durante la negociación el empresario mexicano pondrá énfasis en la confianza y el beneficio mutuo para las partes negociadoras. Por lo cual sus argumentos serán más emocionales que los lógicos (basados en cifras). El negociador mexicano nunca irá directamente a la resolución del negocio, por lo que es conveniente que la contraparte sea paciente. Los mexicanos están orgullosos de su historia y su herencia cultural por lo que ellos prefieren hacer negocios con gente que posea intereses similares. Puede decirse que los mexicanos se sienten muy incómodos al negociar con personas que no conocen por lo que al inicio de la negociación son propensos a desconfiar, por esta razón emplean tiempo en conversaciones más o menos irrelevantes sobre las actividades, intereses y familia de la otra parte, antes de iniciar realmente la negociación. Los negociadores mexicanos toman un enfoque muy paternalista durante las discusiones y en consecuencia, no hacen comentarios ni correcciones a los errores u omisiones que cometan su equipo de trabajo y /o sus jefes o directores. Si la negociación se realiza entre varias personas, las cuales conforman un equipo de negociadores, el equipo mexicano generalmente es fuerte y muy unido; tienen la costumbre de llevar un negociador principal. Siguen firmemente el eslabón de mando, con frecuencia provocan retrasos, pero como parte de su estrategia. Los hombres de negocios mexicanos son formales y conceden gran importancia a las relaciones personales, se sienten más cómodos tratando con personas que ya conocen, por ello se dice que los mexicanos hacen negocios en forma personal y solo con amigos. 63 En ocasiones son duros y defensivos en la negociación. Cuando presentan argumentos, el mexicano se torna dramático, esto con el fin de darle más fuerza a la negociación. Muestran interés por su contraparte como personas y no como activos para obtener riqueza monetaria, por lo que tratan de establecer relaciones personales a largo plazo. En México, es común que se hable de “usted” (es una formalidad). En las presentaciones de negocios se utiliza al apellido precedido de señor o señora. Si la persona tiene un título universitario, se sustituye Sr. o Sra. por el título (licenciado, arquitecto, ingeniero, etc.). Los nombres propios se utilizan sólo cuando hay una relación personal. Es mejor esperar a que sean ellos los que comiencen a emplearlos. Aunque se piense que el mexicano es impuntual, el negociador mexicano espera que la contra parte sea puntual, por lo que es aconsejable que se llegue a tiempo a las reuniones. La puntualidad es un área de oportunidad, el llegar fuera de tiempo provoca una percepción de falta de respeto y de interés, o bien falta de compromiso. El negociador mexicano, buscará que la negociación se lleve a cabo durante el “almuerzo de negocios”, punto crucial del inicio de la negociación, pues será aquí donde el mexicano analizará y observará si vale o no la pena realizar el negocio. No se abordara el tema de negocios de inmediato, el negociador tratará de conocer a su contraparte. Los mexicanos prefieren llegar a acuerdos durante comidas de negocios que en las salas de conferencia pues se sienten más cómodos en entornos más informales y neutrales. El conocerse cara a cara con un potencial “socio comercial” es factor fundamental para un empresario mexicano. Siempre es bueno tener una agenda de trabajo para la reunión pero debe ser flexible, ya que a los mexicanos les gusta dejar las puertas abiertas y trabajar de manera creativa. Es importante considerar que los asuntos pueden llevarse más tiempo del que se había previsto. Los mexicanos son diplomáticos y evitan la confrontación durante las conversaciones de negocios, como resultado a menudo respuestas como “tal vez” 64 “puede ser” o “Permíteme revisarlo” pueden ser una forma amable de decir “No”; De igual manera “Mañana” no debe interpretarse de forma literal y puede referirse a un futuro incierto. Las decisiones se toman al más alto nivel. No obstante la negociación, el análisis y la evaluación de propuestas lo realizan los mandos medios de la empresa, por lo que es importante que se asegure la contra parte de que se le está informando adecuadamente a los máximos ejecutivos. Cuando se trata de tomar decisiones, el mexicano realizará un análisis previo basándose en sus valores y principios, lo hará de manera cautelosa buscando un beneficio mutuo, es decir ganar- ganar. Los mexicanos conceden mucha importancia a la opinión que tienen los demás sobre ellos. Una sonrisa despectiva o un bostezo en un momento inoportuno pueden echar abajo el negocio. Cuando el ejecutivo mexicano cancele la cita a último minuto, es debido a dos razones: 1. Por considerar que no habrá ningún resultado positivo en la reunión y / o 2. Por haber sido convocado a alguna reunión urgente con algún superior. Es muy común que el ejecutivo mexicano mezcle el placer con los negocios, por lo que no resulta raro que invite a su contraparte a algún evento social. El contacto es muy importante durante la negociación, por lo que durante el encuentro es común que el mexicano toque el brazo de la contraparte cuando conversen, pues para el mexicano el espacio entre las partes tiende a ser corto. El apretón de manos al final de la negociación es un indicio de éxito para las partes. 4.3 La mujer mexicana en los negocios En México se describe a la mujer típica como: sumisa, abnegada, dependiente, sufrida, conformista e insegura, características con una tendencia psicológica y social muy negativa, sin embrago, hoy en día el rol de la mujer ha cambiado en gran medida. Actualmente a las mexicanas se les consideran: trabajadoras, inteligentes, buenas madres, luchonas, aguerridas, leales, comprometidas, hogareñas y autosuficientes., características propias de la mujer típica mexicana. 65 Al explorar el ambiente laboral femenino, se destaca también la influencia de la cultura en las oportunidades de desarrollo de la mujer. La cultura mexicana con sus profundas raíces; en donde el género masculino es el poseedor del poder, minimiza la capacidad femenina tanto laboral como profesional, cuando éstas pretenden ascender a los niveles gerenciales en una organización. Un número creciente de mujeres mexicanas han y están persiguiendo sus carreras profesionales, día a día, tratan de obtener mejores puestos gerenciales veces se le asocie a México con un "machismo" y aunque a hacia las mujeres, el México contemporáneo no suele ser así en los círculos profesionales. La mujer moderna de México es cosmopolita, profesional y respetada. En los negocios es lista, consigue puestos de gran relevancia trabajando constantemente para conseguirlo y no por medio del coqueteo. Su vestimenta de negocios es femenina, clásica, y elegante; siempre van vestidas acorde a la ocasión. La mujer mexicana, destaca no sólo por sus logros profesionales, sino también por aspectos que trascienden en lo laboral. Algunas han revolucionado sus empresas en áreas como la tecnología. Otras han consolidado marcas nacionales y, reconocen que llegar a sus respectivos cargos no ha sido sencillo; sobre todo, equilibrar la vida profesional y la vida familiar, que es lo más complejo en una sociedad como la mexicana. La mujer mexicana tiene una visión integral de sí misma y de su entorno. Es bella, intelectual, emocional y espiritual. Es una mujer completa y moderna que se prepara constantemente para enfrentar los retos ya sea en el ámbito empresarial, en los negocios, en el arte, en el deporte, en lo académico y/ o en cualquier disciplina del quehacer humano. La mujer empresaria y profesionista joven toma decisiones lentamente, es cautelosa. Necesita tener todos los ángulos cubiertos antes de llegar a un acuerdo. Su estilo de negociación es más enfocado a lo específico que a lo general. Se fija en los detalles, es importante el contrato pero más la relación. Está consciente del impacto en sus relaciones afectivas tanto en su hogar, su familia y sus amigos pues siempre trata de buscar un equilibrio entre éstas. Dispone de un espíritu aguerrido, disciplinado e integro, pues cuando compromete su palabra para alcanzar los objetivos personales, profesionales y sociales trata siempre de lograrlo. 66 4.4 Saludo en México 1. Saludo El saludo más utilizado en México es el apretón de manos fuerte y prolongado. A veces para realzar este saludo se toma del antebrazo e incluso se propina una palmada en el hombro. Pero para este saludo hay que tener una cierta confianza. Si las personas son bastante conocidas o familiares, se puede llegar al abrazo y al beso en la mejilla. El apretón de manos es válido tanto para las presentaciones como para las despedidas. Los abrazos no son necesariamente signos de afecto sino de cordialidad, sobre todo cuando suceden después de un apretón de manos. 2. Recibir y acompañar Los mexicanos son muy atentos y les gusta tratar muy bien a sus invitados. Por lo cual tienden recibir a la puerta o acompañan a la salida de su despacho o sala de reuniones a los invitados. 3. Espacio Personal Los mexicanos son muy cercanos y eso se puede ver cuando se habla con ellos. El espacio físico es muy pequeño, les gusta la cercanía. Por eso si se trata de realizar negocios la contraparte deberá tratar de no alejarse demasiado, pues puede ser interpretado como un signo de hostilidad, frialdad, desinterés y desconfianza. 4. Gestos. Los gestos más comunes son: El gesto de "ponerse las manos apoyadas en las caderas” es un signo de reto o desafío. Por eso debe evitar esta postura. Los apretones de mano deben ser firmes pero no demasiado fuertes. Un asentimiento de cabeza se utiliza también para reconocer la presencia se alguien que ha llegado. Los hombres mexicanos también utilizan abrazos con palmadas en la espalda para saludar o despedirse de alguien a quien consideran amigo. 67 Para pedir que alguien vaya hacia ellos, utilizan el brazo y la palma extendida hacia arriba y moviendo los dedos doblándolos hacia la palma. La palma en puño solo mostrando el pulgar de forma vertical indica “buena suerte” o “bien hecho”. La punta del dedo índice llevada hacia al ojo significa “cuidado”. Para mostrar hostilidad la posición es de pie con las manos en las caderas. Las puntas de los dedos cerradas hacia el pulgar con todos los dedos juntos mientras que la mano se mueve hacia delante y atrás es una expresión para dar énfasis a los que se está diciendo. 4.5 Etiqueta en México 4.5.1 Conversación Antes de viajar a un país siempre está bien informarse no solo sobre la cultura, sino sobre otros aspectos del país que visita: la política, la economía, etc. Esto puede ayudar a participar en conversaciones en las cuales se vería desplazado por no saber de qué hablar. Los mexicanos valoran de forma muy positiva que se tenga un buen conocimiento general de su país. Esto puede ayudar a ganar confianza y respeto. Las conversaciones de negocios no deben ser demasiado rápidas y dispuestas a cerrar el negocio lo antes posible, como se suele hacer en el mercado americano donde la rapidez es una de las características principales de muchas negociaciones. Los mexicanos son más pausados y no se les debe meter prisa. No es bueno. Por ello las conversaciones pueden desviarse del tema a tratar en algunas ocasiones. Si se busca comenzar una conversación puede hablar de temas como: las bondades del país, la calidez y bondad de su gente, su cultura milenaria, su historia, etc. Lo que no debe sacar como tema de conversación son aquellos temas que pueden dar lugar a la polémica como la religión, la política, temas de inmigración ilegal, hablar menospreciando a México o sus habitantes. 4.5.2 Cortesía México, al igual que otros muchos países latinos, es muy cálido en sus tratamientos, pero ello no implica que se puedan utilizar formas muy familiares con una persona a la que acaba de conocer. Hay que mantener una cierta distancia hasta que se tenga un conocimiento muto más profundo. 68 La etiqueta mexicana para los hombres de negocios indica que no debe utilizar el nombre de pila para dirigirse a su nuevo interlocutor. Se debe esperar a que sea esta persona la que se lo proponga. En cuanto a cortesía se abarcaran los siguientes puntos: a. Cordialidad Los mexicanos aprecian la expresión de educación y cordialidad, no se debe subestimar las expresiones “buenas tardes” o “gracias”; precisamente porque los mexicanos tienden a ser sumamente amables y considerados, esperan la misma atención de otros. b. Títulos Los títulos son muy importantes en México, especialmente en los negocios, usarlos apropiadamente, ayudará a forjar el respeto entre colegas. Suelen utilizar de forma habitual el título profesional, a aquellos que cuentan con un certificado universitario, delante de su nombre “Licenciado Gómez” o bien Doctor o Maestro, según sea el caso. El título aparece abreviado como Lic., en las tarjetas de presentación o bien en documentos oficiales de negocios. Si no se conoce bien el título profesional del interlocutor, se puede utilizar el Don o Doña (para hombre y mujer respectivamente), estos términos no solo se usan en los negocios también son utilizados en algunas áreas del país, a fin de hacer referencia a alguna persona que muestra y es respetada por la comunidad. Otro tipo de títulos empleados son: Señor seguido del apellido para los hombres, Señora seguido de su apellido para las mujeres y Señorita seguido del apellido para las mujeres jóvenes. En caso de que se ignore o haya olvidado el apellido de esa persona, se puede utilizar como recurso solo, Señor, Señora, Señorita. Aunque lo más correcto es preguntarlo de una forma educada: ¿Su apellido era... que no lo recuerdo? Sin embrago en México se da el conocido “Tuteo”, es importante señalar al respecto que nunca se tutea a una persona que se acaba de conocer, al menos que ella se lo proponga. Incluso en algunos casos, es mejor mantener una cierta distancia y seguir utilizando la fórmula de usted para dirigirse a otras personas (sobre todo personas mayores). 69 4.5.3 Etiqueta social Cuando visita un país en viaje de negocios, siempre suele haber tiempo para poder disfrutar de tiempo libre o hay que cumplir con algún tipo de invitación social a una fiesta, un cocktail, una cena en un club, etc. Por lo tanto hay que saber desenvolverse tanto en el ámbito de los negocios como en el ámbito social. Y muchos de estos encuentros son una estupenda ocasión para poder demostrar su buena educación y saber estar. Cuando se invita a una cena o almuerzo, no se debe hablar de negocios ya que el encuentro es una mera reunión social para conocerse mejor pero no para hablar de negocios. Al menos no debe hacerlo hasta que ellos no saquen el tema. Si se quiere hablar de negocios, serán los anfitriones quienes saquen el tema a la conversación. En cuanto a los desayunos, este tipo de encuentros sí que suelen ser de trabajo, pues suelen ser reuniones previas o preparativas para la reunión posterior, con más gente, generalmente. Un desayuno no se convoca como una reunión social como lo puede ser un almuerzo o una cena. Los desayunos siempre suelen ser de trabajo. El horario utilizado para los desayunos de trabajo es de 7 a 9 de la mañana. El horario del almuerzo suele variar entre la 1 y las 3 de la tarde. A veces se puede alargar un poco más cuando se habla de temas interesantes. La cena, suele empezar a partir de las 9 de la noche y es mucho más social que la comida, que puede ser una mera continuación de la reunión. La cena es más social y es menos probable que se hable de negocios en ella. Paga quien hace la invitación y no se debe tratar de abonar la cuenta. Se puede corresponder a este gesto con otra invitación similar. Si se invita a una casa, se debe llevar un obsequio a sus anfitriones. La cuenta se paga "en mano", es decir, existe la costumbre de darle al camarero el dinero o la tarjeta de crédito en la mano, y no dejarlo sobre la mesa. Se considera algo despectivo dejar el dinero o la tarjeta en la mesa para que la recoja el camarero. La propina no se suele incluir en la cuenta por lo que puede dejar la cantidad que desee, en función de su valoración del servicio. No suele rondar más de 10-15% del importe total de la cuenta, pero tiene total libertad para dejar más si cree que lo merecen. 70 Cuando le presentan a una persona además de dar un fuerte apretón de manos, se hace una pequeña aseveración con la cabeza, como signo de aprobación. Este saludo es válido para la llegada y para la despedida. Las fiestas y fines de semana son tiempo dedicado a la familia y las amistades. Rara vez tendrá que negociar o rematar una negociación en esos días. Los mexicanos respetan mucho su tiempo libre. Las fiestas y demás encuentros sociales son muy importantes para los mexicanos, pues en estos encuentros logran profundizar mejor en el conocimiento de la otra persona. Y eso para ellos es muy importante. 4.6 Protocolo de Negocios Para hacer negocios en México hay que conocer algunos detalles a tener en cuenta sobre el carácter de los mexicanos, su cultura y la forma que tienen de ver la vida. Antes de comenzar a negociar con mexicanos es conveniente tomar en cuenta algunos aspectos que podrían ayudarle al adentrarse en una negociación con negociadores mexicanos. 4.6.1. Concertar una cita de negocios Los mexicanos son personas muy afables, dadas a conocer primero a la persona y luego los matices profesionales. Unas buenas relaciones personales son fundamentales si se quiere tener éxito en los negocios en México. Es bueno confirmar la llegada a la ciudad y asistencia a la reunión mediante una llamada o la utilización de cualquier otro medio tecnológico. Horarios. Los horarios de oficina suelen ser desde la 9 de la mañana hasta las 7 de la tarde. Las oficinas públicas suelen tener un horario más amplio y se pueden encontrar algunas de ellas abiertas hasta las 9 de la noche, sobre todo en la capital. El horario de los comercios es de 9 a 2, por la mañana y de 4 a 7 por las tardes. Los centros comerciales suelen abrir de 10 de la mañana a 8 de la noche, y suelen abrir en algunos días festivos. Los bancos abren de 9 de la mañana a 3 de la tarde, y los sábados hasta la 1 del mediodía. El almuerzo suele hacerse entre la 1 del mediodía y las 3 de la tarde. Y la cena a partir de las 9 de la noche, con el límite de la media noche (las 12 de la noche). Los funcionarios de algunos organismos pueden que tener un horario diferente para sus comidas. 71 Puntualidad. Siempre se espera que todos los asistentes a una reunión sean puntuales, pero no es una de las cualidades más destacadas de los mexicanos, aunque tiene más de tópico que de realidad. Los mexicanos suelen ser puntuales, aunque para ellos no sea una prioridad. En actos o eventos sociales, se permite un tiempo de cortesía de llegar tarde de 15 minutos, pero siempre es mejor llegar a tiempo. Al respecto a esto, en lo que se refiere a los negocios, es mejor llegar un poquito tarde que antes del tiempo establecido en la cita (se puede "pillar" a los anfitriones con algún tipo de preparativo). Llegar tarde nunca es elegante o "chic" como algunas personas creen. Si viaja a la capital tenga en cuenta la hora de sus citas, tanto laboral como social. La capital tiene un tráfico muy intenso, por no decir algo caótico, y puede que tarde más de lo previsto en llegar a su destino. Es importante tener esto en cuenta a la hora de planificar el día. Reuniones. Las reuniones no deben pactarse a primera hora de la mañana. Es mejor, a partir de media mañana o poco antes. Esto ayuda a los ejecutivos de la empresa a resolver temas cotidianos antes de meterse de lleno en la reunión. Es importante hacer la cita de negocios con el rango más alto de la organización, es decir de nivel a nivel, ya que la mayoría de los negociadores foráneas prefieren hacerlo con sus homólogos. 4.6.2 Vestimenta de negocios Para los mexicanos la apariencia y etiqueta van primero que los logros, representa el estatus. Pues mientras mejor te vistas mejor te van a tratar, de acuerdo a la ocasión. Hay que seguir reglas o pautas de vestuario para causar una buena impresión. Entre las principales reglas a tener en cuenta podemos destacar: El vestuario más utilizado para hombres de negocios y ejecutivos es el traje oscuro de corte clásico y la corbata, los zapatos suelen ser de piel, estilo italiano y con calcetín oscuro. Para las mujeres, también se suele llevar un traje sastre otro tipo de vestimenta formal que cubra las piernas y la mayor parte de su brazo como una combinación de falda-blusa, pantalón-blusa o un vestuario similar, pero siempre de corte clásico. 72 Un buen vestuario hay que acompañarlo de una higiene personal cuidada. Afeitado, manos, uñas, pelo, etc. De nada sirve un buen traje si no se le acompaña de una higiene adecuada. Dependiendo de donde sea la visita y por donde se mueva no son aconsejables muchos complementos o joyas, y menos hacer ostentación de ellos. Cuanto menos visibles mejor. Los ejecutivos mexicanos suelen ser muy elegantes y vestir primeras marcas de ropa. Aunque no vistan marcas, siempre suelen ir muy arreglados Si le invitan a una casa, tenga en cuenta el tipo de vivienda que es. No es lo mismo acudir a una casa en la ciudad que a un rancho o casa de campo a las afueras o en otra población. El vestuario a lucir es muy distinto. En estas ocasiones puede vestir de sport o informal, con unos vaqueros y una camisa o polo. Las mujeres también pueden vestir de pantalones y blusa o camisa, o cualquier otro conjunto informal. Lo que no debe vestir nunca son los pantalones cortos. Estos solo son admisibles para la práctica de algún tipo de deporte. Lo mismo ocurre con el calzado deportivo. La apariencia, los adornos, el perfume y demás accesorios son símbolo de estatus por lo que siempre debe tener un extremo cuidado en procurar la apariencia. Existen tres factores importantes en tomar en cuenta y que los mexicanos notarán de inmediato, la calidad de las prendas y de la tela, que el corte de la ropa haga a la persona ver bien y que sea tradicional pero no pasado de moda. 4.6.3 Obsequios Al momento de regalar es importante saber algunos detalles sobre los gustos del destinatario para poder contar con mejores criterios de selección a la hora de planificar la compra de un regalo. En la primera reunión en México no es conveniente que haga ningún tipo de regalo, al menos de cierta importancia. Si se desea, se puede dar algún obsequio publicitario de la empresa, pero nada más. La cultura mexicana es más partidaria de las atenciones que de los obsequios. Es decir, si hay una invitación a una comida, a pasar unos días a una finca o rancho, etc. es mejor corresponder con un detalle similar, es decir, devolviendo la invitación. 73 Si la invitación es a una casa no está mal visto que no se lleve nada a sus anfitriones (aunque siempre es recomendable llevar algo). Para ellos suele ser mejor hacerles una invitación similar, por ejemplo, a pasar unos días en nuestra casa o ciudad. Si quiere agradar a sus anfitriones puede regalar algún tipo de dulce o bombones, flores, libros de arte, arquitectura, etc. O de costumbres de su país de origen, una buena botella de vino o licor (que no sea tequila), algún objeto típico del país de origen del que viene, etc. Si opta por regalar flores, lo mejor es que se deje asesorar por un florista local pues, como ocurre en otros países, las flores y sus colores pueden tener ciertos significados especiales. Por ejemplo, las flores amarillas son símbolo de muerte en México. A medida que se estrecha la relación con algún colega o directivo, puede optar por hacer un regalo de más valor (pero sin pasarse). Si se quiere tener un detalle con algún empleado (secretaria, administrativo, etc.) puede llevar un pequeño detalle típico del país de origen. 4.7 Sugerencias para negociar con un mexicano A. Reglas para el éxito Para hacer negocios en México es muy importante cultivar lazos de amistad y de confianza con el empresario, participar de actividades sociales resulta benéfico para establecer relaciones de amistad. El aprender y practicar algunas costumbres mexicanas como el idioma, el saludo, vestimenta, etc. Son estrategias de éxito, ya que el mexicano pensará, esos actos como compromiso e interés a México. El éxito de hacer negocios en México está directamente relacionado con la capacidad de conservar relaciones interpersonales. En México, tanto la cortesía como la buena educación, son muy valoradas. Los mexicanos aprecian que su contraparte muestre cierto conocimiento sobre su cultura, por lo que es recomendable que el negociante extranjero se instruya sobre la cultura mexicana antes de hacer negocios. La vestimenta adecuada para una reunión debe ser formal, la apariencia es importante. 74 Durante la reunión no apure la conversación, sea paciente y tenga en cuenta que al mexicano le gusta saber y conocer a quién tiene al frente y, por ello, gusta de conversar de otros temas de carácter informal antes de entrar en materia. Para lograr la amistad, confianza e interés del empresario mexicano, se debe ser abierto, claro y transparente en las conversaciones. Es importante ser puntual a la cita de negocios, la primera impresión cuenta mucho en México. Éxito = Paciencia + Sentido del Humor Fomentar relaciones interpersonales, será vital para lograr el éxito en México. El estatus es importante en México, por lo cual es conveniente mencionar logros y títulos académicos de manera cortés evitando fanfarronear. No planee el tiempo, ya que las negociaciones tienden a prologarse más de lo esperado. Trate de mantener un volumen moderado y de no dominar la conversación, es mejor mantener una escucha activa. En cuanto a obsequios de negocios, no es necesario dar regalos, pero dar pequeños detalles personalizados son apreciados. Temas valorados para conversar son la cultura mexicana, su cocina y bellezas del país. B. Qué no hacer Evitar hablar de temas que pueden ser conflictivos tales como religión, política, muerte, seguridad y economía; tampoco elevar críticas ya sea a personas, sistemas o costumbres. Pues se creará un ambiente hostil. Evita rechazar a alguna invitación o evento social pues se considera un insulto a la hospitalidad mexicana. El apurar la conversación de negocios o ser agresivo en las negociaciones es considerado por el mexicano como mala educación. Evite temas controversiales, más aún si el conocimiento que posee de esos se limitan a lo que se lee en el periódico o revistas de interés general. Se considera de mala educación hablar al hogar para confirmar la cita de negocios. 75 Mantener contacto visual sin que sea persistente, se considera ofensivo y retador. Evitar dar respuestas directas y abruptas pues son consideradas como arrogantes y no son bien recibidas. Es muy mal visto entregar objetos (papeles, tarjetas, bolígrafos) arrojándolos a través de una mesa. Tienen que darse en la mano. Cuando se es invitado a una casa particular no debe hablarse de negocios. C. Sugerencias para la negociación La jerarquía en las empresas mexicanas es importante, pues si la negociación se realiza con el gerente o el CEO (Chef Executive Officer) de una firma, es importante que acuda alguien de su mismo nivel. Para hacer negocios en México, son primordiales cultivar lazos de amistad y de confianza con el empresario. Para obtener una reunión es recomendable solicitarla con cuatro o cinco semanas de anticipación, esto le dará tiempo para informarse con más detalle sobre la empresa con la cual va a conversar. Debido a la extensión de las ciudades (en especial Ciudad de México), es importante calcular con anticipación los tiempos de desplazamiento entre un lugar y otro. El título académico de las personas es siempre utilizado, por este motivo es necesario saber de antemano con quién va a conversar para poder dirigirse a ella adecuadamente. Al vincularse con empresarios mexicanos no hay que olvidar que en México, las relaciones familiares y de amistad son muy importantes; los miembros de un grupo guardan un alto grado de lealtad y de ayuda entre ellos. Dado que los lazos de amistad y de confianza son importantes para el mexicano, la empresa que está interesada en negociar deberá tener un solo interlocutor, es decir, no cambiar a las personas que llevan a cabo las conversaciones y negocios. Para construir relaciones fructuosas, los extranjeros deben demostrar a los mexicanos que “encajan” en el grupo y que pueden adaptarse fácilmente, asistir a eventos sociales es de gran ayuda. 76 Cuando se negocia en México, es importante que el extranjero demuestre cierto estatus y autoridad, de no ser así, el mexicano se sentirá ofendido porque siente que no se le considera digno de trabajar con personajes de gran estatus. Si ya se hace negocios en México con anterioridad, se recomienda que la próxima vez, se imprima la tarjeta de presentación en español, esto refleja un compromiso a largo plazo. Los mexicanos pueden responder a los estímulos emocionales; resaltar el prestigio personal o familiar durante los argumentos puede ayudar a atenuar la oposición. Sin embargo, estos estímulos deberán ser respaldados con anecdotas. En México, se prefiere trabajar más en equipo que de manera individual. Por lo que no es de sorprender que el equipo mexicano negociador tenga muchos integrantes. No demuestre actitud negativa ante ello, analice y descubra a la persona de mayor rango. Una vez que sea acordado un punto, es indispensable que el negociador extranjero realice un análisis económico y operacional, antes de poner en marcha el plan, ya que los mexicanos pueden pasar por alto dichos aspectos. En lo que se refiere a documentos, la información deberá ser veraz y precisa, por que será revisada de manera cautelosa. Cualquier documento debe entregarse en la mano de cada individuo. La reciprocidad se considera símbolo de confianza. El negocio no está cerrado ni asegurado hasta que no haya un apretón de manos. Sin embargo, oficialmente ningún acuerdo tiene validez hasta que no se haya firmado un contrato. Si no hay un buen manejo del idioma se recomienda usar traductor. 77 CAPÍTULO V CASO: MÉXICO Y ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA Se tiende comparar la similitud que existe entre la cultura americana con la mexicana llegando a percibir un nivel de homogeneidad entre ambas. Pero nada más lejos de la realidad, esta concepción es un tópico que puede hacernos caer en el error de pensar que el mexicano piensa y actúa como sus vecinos americanos, debido a la cercanía geográfica que existe entre éstos. Con respecto a lo anterior se busca ilustrar las pequeñas pero grandes diferencias que hay entre ambas con respecto a sus estilos y formas de negociar. A continuación se muestra un cuadro comparativo (Cuadro 1) sobre los estilos de negociación entre Estados Unidos de América y México. Se expondrá cómo las diferencias culturales afectan la forma de hacer negocios, a pesar de la cercanía entre países, así mismo, más adelante se mostrará un diagrama (Figura 5) donde se refleje el proceso de negocios de ambos países teniendo como Anfitrión a México, de igual manera se representara otro diagrama con el proceso de negocios pero ahora como anfitrión a E.U.A (Figura 6). 78 Cuadro 1 Cuadro comparativo de estilos de negocios Entre Estados Unidos de América y México México E.U.A En la negociación mexicana, características se arraigan en colectivismo. las el En la negociación americana, las características se arraigan históricamente en los valores del individualismo y de la independencia. Las relaciones se logran a un alto nivel y gracias a contactos personales. El contacto es a un nivel menor. La motivación principal es entablar relaciones a largo plazo y obtener beneficios económicos mutuos. La motivación principal de la negociación se reduce a términos meramente económicos. El ritmo de las reuniones suele ser lenta, les gusta realizar pláticas informales, es decir, les gusta conocer a sus oponentes a través de pláticas sociales. Además de que pasan por todas las etapas del proceso de negociación hasta llegar al cierre y firma del contrato. El ritmo de las reuniones suele ser bastante rápido, les gusta ir al grano, es decir, les gusta conocer los principales puntos de la propuesta de forma inmediata. Suelen saltarse las etapas iniciales del proceso de negociación, buscan lograr acuerdos a la brevedad posible. Se restringe la información y las empresas están muy centralizadas. Se comparte más la información y se delega a niveles inferiores. Las negociaciones no se tienden a temas previamente pactados, no establecen una agenda previa con los temas a tratar. El enfoque de la negociación es secuencial. Los temas se negocian uno a uno. Visión cooperativa en la negociación y esperan un resultado en el que ambas partes ganen. Visión competitiva en la negociación y esperan un resultado definido, que determinará un ganador y un perdedor 79 El estilo de conversación de negocios es lenta y contiene largos periodos silenciosos, ya que el mexicano analiza antes de tomar cualquier decisión con base en sus valores y creencias. Su posición de negocios es defensiva e insegura, se tardan en llegar a los puntos principales. Los mexicanos son altamente emocionales en el proceso de negociación. Tienden a improvisar en la negociación pues no planean la negociación. El mexicano nunca te dirá “NO”, en algunos casos cambiará esa respuesta por tal vez o puede ser. Son más formales, es común que se hable de “usted” y se usa el titulo y apellido al principio, solo se usa el nombre de pila, si la otra persona le permite hacerlo. El estilo de conversación de negocios contiene pocos periodos de silencio. Particularmente en respuesta a un callejón sin salida, la reacción común del negociador es intentar llenar esos periodos silenciosos con concesiones o recurriendo a la persuasión. Su posición es agresiva y analítica, llegan rápido a los puntos principales Los americanos son más lógicos y prácticos en el proceso de la negociación. Dan mucha importancia a la planeación, no les gusta dejar nada al azar. Normalmente los americanos no dudan en decir “no”. Además, en algunos casos son muy directos al no estar de acuerdo. Suelen ser menos formales y menos reservados en una primera instancia. Es habitual el uso de nombres de pila, aún entre gerentes y subordinados Suelen negociar con extraños. Prefieren hacer negocios con personas que ya conocen o que posea intereses similares. Fuente: Elaboración propia 80 Diagrama de Flujo 2 Proceso de negociación México y EUA. Anfitrión México Ambiente formal: Se da por que como no se conocen los oponentes, debido a que no ha habido una presentación formal Inicio Almuerzo de negocios Presentación cara a cara de los representantes : Saludo inicial, Apretón manos y formalidad: "Buenos Días Lic. Alberto Gómez" Ambiente cordial: El negociador mexicano tratará de hacer sentir a la contra parte cómoda a través de la cortesía Conversación Inicial: Charla informal Si No Se generará un ambiente hostil , y falta de interés del mexicano por realizar negocios con la contraparte. Puede Habrá intercambio de información de tipo informal (familia, salud, etc.) y se genera una atmósfera de confianza por ambas partes. 1 Llevar al fracaso de la negociación Fin 81 Inicio de la negociación (Proceso de intercambio de información) 1 Postura y estilo de negociación Americana Postura y estilo de negociación Mexicana Rol paternalista Rol autoritario Están a la defensiva e inseguros en primera instancia .Son negociadores Suaves Son negociadores Duros, persuasivos muestran ecuanimidad, tranquilidad ante él riesgo. Inician con propuestas moderadas y flexibles. Escuchará la oferta de la contraparte y dará ciertas concesiones. Hace énfasis en la buena relación. Fijan de manera muy alta su posición y se mantiene en ella. Da concesiones muy pequeñas. Buscan ganar a como dé lugar. Discusión de argumentos Discusión de argumentos. Regateo Toma de decisiones: periodos largos en la toma de decisión y esperan a que el superior o el negociador principal analice la situación Les conviene cerrar el acuerdo No Se llegará a un estado de impasse y se terminará la negociación. Fin Si Toma de decisiones: La decisión es tomada por el negociador y no hay periodos largos de silencio, lo consideran una pérdida de tiempo. Resultado cooperativo ganar- ganar Cierre del Contrato, con un apretón de manos y firma del contrato. Dejando abierta la posibilidad para hacer otros negocios. Si Les conviene cerrar el acuerdo Se llegará a un estado de impasse y se terminará la negociación. Los mexicanos le invitarán a una reunión para celebrar y fortalecer la relación comercial. Fin Fin 82 Fuente: Elaboración Propia Diagrama de Flujo 3 Proceso de Negociación EUA y México. Anfitrión EUA Inicio Almuerzo de Negocios Presentación de las partes Saludo inicial , informalidad (nombre de pila) : "Buenas tardes Luis" Ambiente formal: Es creado para minimizar acciones emocionales y protocolos Preparación previa, planeación americana Conversación inicial : Charla informal Si Se creará un ambiente más cordial y de confianza para el mexicano. No Entonces Van directo a la negociación Inicio de la Negociación: el americano se guiará por su agenda. Proceso de intercambio de información Postura y estilo de negociación Mexicana 1 Postura y estilo de negociación Americana 2 83 Rol autoritario Rol paternalista 1 2 Son negociadores Duros, persuasivos muestran ecuanimidad, tranquilidad ante el riesgo. Están a la defensiva e inseguros en primera instancia .Son negociadores suaves Inician con propuestas moderadas y flexibles. Escuchará la oferta de la contraparte y dará ciertas concesiones. Hace énfasis en la buena relación. Fijan de manera muy alta su posición y se mantiene en ella. Da concesiones muy pequeñas. Buscan ganar a como dé lugar. Discusión de argumentos. Regateo Discusión de argumentos. No al regateo Toma de decisiones: periodos largos en la toma de decisión y esperan a que el superior o el negociador principal analice la situación Les conviene cerrar el acuerdo No Se llegará a un estado de impasse y tratarán de regatear para llegar a un acuerdo Si no hay una buena oferta entonces se termina la negociación Toma de decisiones: La decisión es tomada por el negociador y no hay periodos largos de silencio, lo consideran una pérdida de tiempo. Si Si Les conviene cerrar el acuerdo Resultado cooperativo ganar- ganar Cierre del Contrato, con firma del contrato. Estipulando fechas y formas de cumplimiento. El americano dirá que no les conviene y se terminará la negociación. No volverán a negociar. Fin Fin Fin Fuente: Elaboración Propia 84 ANEXO 85 ANEXO 1 El dilema del prisionero La policía acaba de arrestar a dos sospechosos de un crimen. No se han encontrado pruebas suficientes para condenarlos y, tras haberlos separado, un oficial de policía los visita a cada uno y les ofrece el mismo trato. Si uno confiesa y su cómplice no, el cómplice será condenado a diez años de prisión mientras que el delator será liberado. Por el contrario, si calla y el cómplice confiesa, el primero recibirá esa pena y el cómplice será quien salga libre. Pero si ambos confiesan el crimen, cada uno recibirá una condena menor, de sólo seis años. Si ninguno confiesa, ante la falta de pruebas, no pasarán más de seis meses en la cárcel acusados de un cargo menor. El tiempo que pasarán en la cárcel depende básicamente de lo solidarios o egoístas que sean los dos delincuentes. Cada prisionero tiene dos opciones: cooperar con su cómplice permaneciendo en silencio y quedar ambos libres en seis meses, o traicionarlo confesando para quedar libre de inmediato mientras su “socio” pasa 10 años entre rejas. Lo que hace interesante el dilema es el hecho de que el resultado de cada elección depende de la elección del cómplice, y cada uno desconoce qué ha elegido hacer el otro, ya que están separados. 86 CONCLUSIÓN La integración económica y cultural se pinta hoy como un paisaje en el que cada nación del mundo puede encontrar un espacio en el que pueda desarrollarse, donde cada una de ellas se ven obligadas a convivir y no solo a coexistir. México, al igual que otros países, no es la excepción, ya que día a día son más los empresarios y ejecutivos extranjeros que ven a nuestro país como una oportunidad de crecimiento empresarial, cuestión que favorece a la vez a la economía del país. En la medida que los negocios se hacen cada vez más internacionales y la tecnología continúa desarrollándose, la necesidad de aprovechar nuevos mercados comerciales se hace cada vez más real y necesaria. Los aspectos y características como el intercambio de tarjetas, el uso correcto de horarios habituales en cada país, las normas de cortesía, las estrategias de negociación, la comunicación verbal, las costumbres, la comunicación no verbal, el protocolo en la mesa, la religión y una serie de normas habituales deben ser tomados y considerados al momento de realizar una negociación. Todos estos aspectos toman fuerza, ya que benefician y ayudan a alcanzar los fines empresariales y comerciales en cualquier negociación. Tomarse el tiempo para conocer algo sobre la cultura de un país, antes de hacer negocios, es una muestra de respeto y suele ser profundamente apreciada. Aquellos que comprenden la cultura tienen más oportunidad de desarrollar relaciones de negocios exitosas y de largo plazo. Es indudable que se corre el peligro de generalizar cuando se atribuyen a todos los países pautas de comportamiento idénticas. Si bien es cierto que hay quienes pueden opinar que, a la hora de negociar, los mexicanos hacen prácticamente lo mismo en todas partes. Todo empresario deberá prestar atención a las costumbres y estilos de negociación. En contexto mundial conocer cómo negocian los ejecutivos de otros países (su estilo, estrategias, tácticas, cómo se comunican, normas de protocolo, cómo formalizan los acuerdos, cómo justifican y argumentan sus propuestas, etc.) ayuda definitivamente a alcanzar mejores resultados en las negociaciones comerciales. Pues no basta con poseer solo información comercial de otro país, hoy en día el proceso de negociación y 87 las habilidades desarrolladas juegan un papel importante para el éxito de la misma. Es por ello que en esta investigación se buscó no solo dar información del término negociación y su significado sino también de los tipos de negociadores (a los cuales estamos expuestos a encontrar día a día, pues todos los días nos enfrentamos al proceso de negociación) así como al proceso y estrategias para llevar con éxito un negociación, del mismo modo se busco ser una guía donde se destaquen aspectos importantes fáciles de entender y de poner en práctica, pues como se mostró a lo largo del proyecto busqué llevarlo a la práctica utilizando como país a México, exaltando aspectos culturales e históricos que pudieran ser útiles al momento de buscar una negociación en el país. Uno de los propósitos principales de esta investigación, es demostrar como las diferencias culturales entre países como es el caso de México, pueden influir en el comportamiento y estilo de negociación, pues si bien los aspectos históricos arraigados en una nación moldean la forma de comportamiento de sus integrantes. La manera de negociar es producto de la cultura de un país, de sus creencias, valores y costumbres. Es importante destacar que en lo que respecta a asuntos internacionales, un negociador no debe generalizar o crear estereotipos de negocios entre países, conviene desarrollar una “sensibilidad cultural” 43 con el fin de eliminar las barreras culturales que puedan surgir y afectar el éxito de una negociación. No basta con poseer información comercial se debe ir más allá, hay que profundizar en aspectos tales como costumbres, historia, idiosincrasia y tradiciones que pueden ser útiles para cualquier transacción comercial. En resumen, se debe negociar de manera tal que el oponente se revele plenamente. El propósito de todo negociador eficaz, será determinar las necesidades, motivos y deseos de la contraparte, formulando preguntas, escuchando con atención y observando los ademanes, gestos y otras formas de comunicación no verbal, sin pasar por alto las emociones y tomando en cuenta aspectos culturales. Otro aspecto que cabe mencionar y que se busca plasmar en esta investigación es mostrar que México es un lugar excepcional no solo por el hecho de su riqueza cultural e histórica así como de su ubicación geográfica que le ha permitido tener contacto con grandes potencias comerciales abriéndole las puertas a otros mercados, sino también por la magnanimidad y calidez de su gente, lo que la ha hecho de éste, un país atractivo para 43 Se hace referencia de éste término en el punto 2.2.4 88 la inversión. De acuerdo a PROMEXICO en el 2010 en México se atrajo 7,363.7 millones de dólares de inversión extranjera proveniente de 1,672 sociedades con participaciones de inversión extranjera directa, 44 lo cual muestra que México tiene grandes oportunidades de realizar negocios, lo cual apunta a que esta investigación guie al lector a ver los puntos más destacados del estilo y forma de negociar de un mexicano. El carácter multicultural de México resultado de una combinación de razas, ha determinado rasgos que se ven reflejados en el negociador mexicano, ya que posee diferentes percepciones y expectativas al encarar una negociación, sin embargo existen patrones de conducta comunes que hacen los negociadores mexicanos. A lo largo de este trabajo se mencionan varios rasgos de negociación de los mexicanos, haciendo hincapié en los siguientes; para los mexicanos las relaciones interpersonales son muy importantes. La familia es la base de su estructura social, la cual a su vez es estratificada y jerárquica. Poseen un profundo orgullo por su país, sensibles a los comentarios de superioridad por parte de los extranjeros. Perciben la vida como algo que se debe sobrellevar, poseedores de un gran sentido del humor, consideran el trabajo como un medio para vivir. Siempre dispuestos a ayudar y servir a otros. En cuanto a su estilo de negociar se concluye lo siguiente; es poseedor de un estilo suave, amistoso, maneja una dualidad formal- informal. Prefiere negociar entre amigos en un ambiente cordial, cuya base central es la confianza que depositan en la contraparte. No se destaca por su puntualidad, pero es muy impaciente cuando el otro lo hace; es muy flexible en el uso del tiempo. Las decisiones están centralizadas al más alto nivel y las toma el jefe como individuo. Utilizan el regateo como forma de negociación, es decir, buscan un justo medio un 50-50; no se distinguen por la preparación de las negociaciones, pero son brillantes improvisadores. Son muy emocionales y utilizan tácticas de poder en la negociación, se arriesgan y confían en la contraparte si sienten afinidad y se desarrolla amistad. De manera global quisiera enfatizar en lo siguiente negociar es un arte que implica un esfuerzo diario para mejorar y desarrollar habilidades, que implica un conocimiento y compromiso profundo hacia la contraparte, se debe ir más allá tratando de sacar y 44 http://www.promexico.gob.mx/inversion-extranjera/ 89 obtener lo mejor entre ambos, un ganar-ganar. No importa que tan difícil se presente la negociación siempre habrá maneras éticas y correctas de obtener los mejores resultados, basta con ser empáticos y poseer sensibilidad ante la contraparte y más aún si son de diferentes culturas. Para terminar este proyecto quisiera cerrar con lo siguiente: “No existen fórmulas ni atajos para lograr un negocio de éxito, no debemos abrumarnos, apurarnos, o forzar el éxito; sino ser pacientes, ir poco a poco; y lo primero que hay que hacer es simplemente dar el primero paso”. 90 BIBLIOGRAFÍA - Llano Cifuentes, Carlos. 1994. El nuevo empresario en México, Nacional Financiera, México. - Ramos, Samuel. 2005. El perfil del hombre y la cultura en México, Espasa Calpe, México. - Phillip Kottak, Conrad. 1999. Antropología cultural, Mc Graw Hill, México. - Díaz Guerrero, Rogelio. 2001. Psicología del mexicano. Descubrimiento de la etnopsicología, Trillas, México. - Rodríguez Estrada, Mauro y Ramírez Buen Día, Patricia. 2000. Psicología del Mexicano en el trabajo, Mc Graw Hill. México - Jessup, Jay May y Jessup, Maggie. 1993. Doing Business in Mexico, Prima, Rocklin, California. - Doing Business in Mexico, 1991. Ernst & Young, New York. -Gordon, Gus y Williams Thurmon. 2002. Doing Business in Mexico. A Practical Guide, Best Business Books, New York. -Winsor, Anita. 1994. The Complete guide to doing Business in Mexico, AMACON, United Sates of America. -Rodríguez Estrada, Mauro y Ramos Silva, José Ramón.1988. Técnicas de Negociación, Mc Graw Hill Interamericana, México. -Ávila Mercué, Felipe. 2005. Tácticas para la Negociación Internacional: las diferencias culturales, Trillas, México. -Guerrero Verdejo, Sergio. 2005. Introducción al estudio de la Negociación Internacional, Universidad Anáhuac del Sur, Miguel Ángel Porrúa., México -Lewicki J. Roy, Barry Bruce y Sander M. David. 2008. Fundamentos de Negociación, Mc. Graw Hill. México. -Bravo Ugarte, José. 1941-1959. Historia de México, Jus, México - Jandra Leonardo Da. 2005. La hispanidad, fiesta y rito: una defensa de nuestra identidad en el contexto global, Plaza y Janes, México -Iturriaga, José. 1987. La estructura social y cultural de México, Secretaria de Educación Pública. México 91 GLOSARIO RAJARSE: Acobardarse NACO: Vulgar, feo y pobre PILLAR: Sorprender o coger desprevenido a una persona. 92
© Copyright 2026