coleccionliving livingcollection25 x 60 / 10” x 24”

CATÁLOGO GENERAL / GENERAL CATALOGUE
UNA PIEL PARA CADA ESPACIO
100%
La cerámica se funde con cada lugar y con la naturaleza de cada espacio.
Convertimos un material en una textura, en una idea completamente distinta.
'HODWLHUUDDOFRORUDOEULOORDORVWRQRVGHODVR¿VWLFDFLyQ
'HVFXEUH HQ FDGD FROHFFLyQ XQ PXQGR GH SRVLELOLGDGHV HQ FDGD VHULH WX
propio libro por escribir
EVERY SPACE HAS ITS OWN SKIN
80%
Ceramics that blend into each place and fuse with the nature of each space.
We turn a material into a texture, into a completely different idea. From earth
to colour, to shine, to sophisticated tones.
Discover a world of possibilities in every collection, your own book to be
written in each series.
UNE PEAU POUR CHAQUE ESPACE
20%
La céramique se fond avec chaque endroit et avec la nature de chaque
espace. Nous transformons un matériau en une texture, en une idée
complètement différente. De la terre à la couleur, à l’éclat, aux nuances de
la sophistication.
'pFRXYUH]GDQVFKDTXHFROOHFWLRQXQHLQ¿QLWpGHSRVVLELOLWpVHWGDQVFKDTXH
série votre propre livre à écrire.
DIE RICHTIGE OBERFLÄCHE FÜR JEDEN RAUM
15%
Keramik ist ein Material, das sich auf natürliche und harmonische Weise in
jeden Raum einfügt. Wir verwandeln es in eine Textur, in eine ganz eigene
Idee. Aus der Erde erschaffen wir Farben, Glanz und edle Töne.
Entdecken Sie in jeder Kollektion eine Welt voller Möglichkeiten. Jede Serie
ist wie ein unbeschriebenes Blatt, das Sie selbst gestalten können.
UNA PELLE PER OGNI SPAZIO
40%
La ceramica si fonde con ogni luogo e con la natura di tutti gli spazi. Il materiale
diventa una sensazione da toccare, un’idea completamente diversa. Dalla
WHUUDDOFRORUHDOODEULOODQWH]]DDOOHWRQDOLWjGHOODVR¿VWLFD]LRQH
Scopri in ogni collezione un mondo di possibilità, in ogni serie il tuo libro,
pronto per essere scritto.
ɂȾȿȺɅɖɇɈȿɋɊȿȾɋɌȼɈȾɅəɅɘȻɈȽɈ
ɉɊɈɋɌɊȺɇɋɌȼȺ
60%
/D3ODWHUDɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɧɟɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣɢɧɞɢɜɢɞɭɚɥɶɧɵɣɩɨɞɯɨɞɤɤɚɠɞɨɦɭ
ɤɥɢɟɧɬɭ ɱɬɨ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɫɨɡɞɚɜɚɬɶ ɭɧɢɤɚɥɶɧɵɟ ɚɜɬɨɪɫɤɢɟ ɪɚɛɨɬɵ
ɜɨɩɥɨɳɚɸɳɢɟ ɜ ɠɢɡɧɶ ɦɧɨɠɟɫɬɜɨ ɫɚɦɵɯ ɫɦɟɥɵɯ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ ɢ
ɫɬɢɥɶɧɵɯɩɪɨɟɤɬɨɜɧɚɥɸɛɨɣɜɤɭɫ
ELEGANCIA PLATERA
(1(/,17(5,25
EL VALOR DE LO ELEGANTE. APOSTAMOS POR LA
ELEGANCIA, POR LAS LÍNEAS SERENAS Y POR LOS LUGARES QUE
SON COMO TÚ. BUSCAMOS EL EQUILIBRIO ENTRE LO QUE NOS
GUSTA Y LO QUE NECESITAMOS, ENTRE LO QUE YA SOMOS Y LO QUE
SEREMOS MAÑANA. DESCUBRIMOS QUÉ ES LO QUE HACE QUE UN
LUGAR SEA ESPECIAL Y LO LLENAMOS DE LUZ.
THE VALUE OF ELEGANCE.
We devote ourselves to
elegance, clean lines and
spaces that are just like you.
We seek a balance between
what we like and what we need,
between what we are now and
what we will be tomorrow. We
discover what makes a place
VSHFLDODQGZH¿OOLWZLWKOLJKW
LA VALEUR DE L’ÉLÉGANCE.
Nous misons sur l’élégance,
sur les lignes sereines et
sur les endroits qui vous
ressemblent. Nous sommes
à la recherche de l’équilibre
entre ce que nous aimons et ce
dont nous avons besoin, entre
ce que nous sommes déjà et
ce que nous serons demain.
Nous cherchons à savoir
ce qui fait qu’un endroit est
spécial et nous le remplissons
de lumière.
IL VALORE DELL’ELEGANZA.
Puntiamo sull’eleganza, le
linee serene e i luoghi a tua
immagine
e
somiglianza.
Ricerchiamo l’equilibrio tra
ciò che ci piace e ciò di cui
abbiamo bisogno, tra ciò che
già siamo e ciò che saremo
domani. Scopriamo cosa
rende speciale un luogo e lo
inondiamo di luce.
ȼɈɉɅɈɓȿɇɂȿɗɅȿȽȺɇɌɇɈɋɌɂ.
Ȼɥɚɝɨɞɚɪɹ
ɬɨɧɤɨɦɭ
ɫɨɱɟɬɚɧɢɸ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ
ɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɚ
ɢ
ɷɥɟɝɚɧɬɧɨɫɬɢ ɧɚɲɚ ɩɥɢɬɤɚ
ɹɜɥɹɟɬɫɹ
ɢɞɟɚɥɶɧɵɦ
ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɦ
ɞɥɹ
ɜɫɟɯ
ɤɨɬɨɪɵɟ ɥɸɛɹɬ ɷɥɟɝɚɧɬɧɨɫɬɶ
ɢɰɟɧɹɬɢɡɵɫɤɚɧɧɨɫɬɶ
DER WERT DES ELEGANTEN.
Wir setzen auf Eleganz, ruhige,
fließende Linien und Räume
mit persönlicher Note. Wir
versuchen ein Gleichgewicht
zwischen dem Angenehmen
und
dem
Nützlichen
herzustellen, zwischen dem
was wir bereits sind und
dem, was wir morgen sein
werden. Wir sehen das ganz
Besondere in jedem Raum
und erfüllen ihn mit Licht.
COLECCIÓN LIVING
SIMBOLOGIE / SYMBOLOGIE / SIMBOLOGIA / ɋɂɆȼɈɅɈȽɂə
COLECCIÓN SUITE
CARACTERÍSTICAS PRODUCTO
PRODUCT CHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
PRODUKTMERKMATE
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄȺ
REVESTIMIENTO
30x60
12”x24”
COLECCIÓN PIXTILE
PIXEL
RAINBOW
COMPOSICIONES
90
94
98
102
106
110
114
PIXTILE COLLECTION
120
122
124
*
*
PIXTILE
35x35
14”x14”
*
WALL TILES
*
DELHI
INTERNY
KERALA
MINIMAL
ONIX
TERRA
VULCANO
*
REVESTIMIENTO
CÓDIGO PRECIO
PRICE CODE
PRIX DE CODE
CODE PREIS
PREZZO DEL CODICE
ɐȿɇȺ
SUITE COLLECTION
48
52
56
60
66
70
74
78
82
*
REFERENCIA
REFERENCE
RÉFÉRENCE
REFERENZ
RIFERIMENTO
ɈɌɋɕɅɄȺ
NOMBRE SERIE
SERIE’S NAME
SÉRIE DE NOM
NAME SERIE
NOME SERIES
ɇȺɂɆȿɇɈȼȺɇɂȿ
*
SUITE
AQUARELLE
BLACK & WHITE
BLANCOS
DOLCE
ONICE
PASSIONE
RENAISSANCE
SAVANNA
STYLE
25x80
10”x32”
8
12
16
20
24
28
32
36
42
*
SIMBOLOGÍA SYMBOLOGY
LIVING COLLECTION
LIVING
ANABELLE
BLACK & WHITE
BLANCOS
HAMPTOM
IMPERIAL
JOLIE
LUX
SWING
SWING WOOD
25x60
10”x24”
COLECCIÓN KUBIK
*
PORCELANIC COLLECTION
160
164
168
172
176
180
184
188
*
*
30x60/ MULTIFORMATO BLENDSTONE
CLASSIC
12”x24”/ MULTI-PATTERN SIZES
COLORADO
INCANTO
PIETRA ROMA
SCAVO
STATES
URBAN
134
138
142
152
156
PORCELANICO
COLECCIÓN PORCELÁNICO
KUBIK COLLECTION
*
ATRIUM/AGORA
BOX MADERA
GRAFIK
STRUCTURE
VARIOS
KUBIK
35x35
14”x14”
INFORMACIÓN TÉCNICA
TECHNICAL INFORMATION
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 305
TECHNICAL CHARACTERISTICS
FORMATO
SIZE
FORMAT
FORMAT
FORMATO
ɊȺɁɆȿɊ
EMBALAJE 307
PACKING LIST
MATERIAL DE AGARRE 309
RECOMENDADO
RECOMMENDED
BONDING MATERIAL
ASPECTO UNIFORME
CONSEJOS GENERALES 310
GENERAL ADVICES
V1 UNIFORM APPEARANCE
PORCELÁNICO
PORCELAIN
PASTA BLANCA
WHITE BODY TILES
BRILLO
GLOSSY
MATE
MATT FINISH
SATINADO
SATIN
BIDI
QR CODE
DIGITAL INK-JET
BISELADO PARA
COLOCACIÓN SIN
JUNTA (NO UTILIZAR
SEPARADORES)
BEVELLED EDGE TO BE
TILED WITHOUT JOIN
(NOT USE SPACERS)
RECTIFICADO
RECTIFIED
ENMALLADO
MESH MOUNTED
DESTONIFICACIÓN
SHADE VARIATION
VARIACIÓN LEVE
V2 SLIGHT VARIATION
RECOMENDACIONES DE USO 310
USE RECOMMENDATIONS
VARIACIÓN MODERADA
V3 MODERATE VARIATION
DESTONIFICADO
WITH GRADUATIONS OF
SHADE
PINTADO A MANO
HAND PAINTED
PRECORTE
PRE-CUT
ENMALLADO
MESH MOUNTED
RECOMENDACIONES DE USO
USE RECOMMENDATIONS
ANTIDESLIZANTE
NON SLIP
ANTIDESLIZANTE CLASE 1,2,3
ANTI-SLIP CLASS 1,2,3
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN 311
COMPOSICIONES PIXTILE
PIXTILE COMPOSITIONS
COLOCATION INSTRUCTIONS
VARIACIÓN ARBITRARIA
V4 RANDOM VARIATION
Index
PASOS DE COLOCACIÓN 312
KUBIK/PIXTILE
KUBIK/PIXTILE
TILING PROCEDURE
*
LIVING
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
ANABELLE
BLACK &
WHITE
BLANCOS
HAMPTOM
IMPERIAL
JOLIE
LUX
SWING
SWING WOOD
EL ESCENARIO DE LA VIDA CONTEMPORÁNEA, EL LUGAR DONDE REALMENTE
SUCEDEN LAS COSAS. LIVING ES DAR VALOR A LO COTIDIANO Y LLENAR DE DISEÑO LAS COSAS QUE PARECEN
NORMALES. ES JUGAR CON IMÁGENES, CON FORMAS, CON COLORES Y TEXTURAS.
THE STAGE FOR CONTEMPORARY LIFE, THE PLACE WHERE THINGS REALLY HAPPEN.
LIVING IS GIVING VALUE TO THE EVERYDAY AND FILLING THINGS THAT SEEM NORMAL WITH DESIGN. IT IS
PLAYING WITH IMAGES, SHAPES, COLOURS AND TEXTURES.
LIVING
*
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
ANABELLE
SUAVIDAD.
ES EL ESPACIO DEL QUE QUIERES
FORMAR PARTE EN EL MISMO MOMENTO QUE
LO VES, ESE LUGAR EN EL QUE TE QUE SIENTES
INMEDIATAMENTE INTEGRADO. ES LA SUAVIDAD DE
LO QUE PERDURA.
SOFTNESS.
THIS IS THE SPACE YOU WANT TO
BECOME PART OF AS SOON AS YOU SEE IT, THE PLACE
WHERE YOU IMMEDIATELY KNOW YOU BELONG. IT’S
THE SOFTNESS OF WHAT LASTS FOREVER.
DOUCEUR.
C’EST L’ESPACE AUQUEL ON VEUT
APPARTENIR DÈS QU’ON LE VOIT, UN ENDROIT OÙ
ON SE SENT IMMÉDIATEMENT INTÉGRÉ. C’EST LA
DOUCEUR DE CE QUI PERDURE.
SANFTHEIT. EIN RAUM, IN DEM SIE SICH SOFORT
ZUHAUSE FÜHLEN WERDEN, ALS WÄREN SIE SCHON
IMMER EIN TEIL DAVON GEWESEN. DIE SANFTHEIT DES
UNVERGÄNGLICHEN.
MORBIDEZZA. È LO SPAZIO DI CUI VUOI
FORMARE PARTE NELLO STESSO MOMENTO IN CUI
LO VEDI, QUEL LUOGO IN CUI TI SENTI PIENAMENTE
INTEGRATO. È LA MORBIDEZZA DI CIÒ CHE PERDURA.
СТРОГИЙ И ВЫДЕРЖАННЫЙ ИНТЕРЬЕР С
МУЖСКИМИ НОТКАМИ, СМОЖЕТ ВПИСАТЬСЯ В
ЛЮБОЙ ИНТЕРЬЕР И ДИЗАЙН-ПРОЕКТ. CREMA MARFIL/
TUSCANY — ЭТО СТРОГАЯ И ВЫДЕРЖАННАЯ ПЛИТКА,
ИМИТИРУЮЩАЯ РИСУНОК НАТУРАЛЬНОГО КАМНЯ,
НО ПРИ ЭТОМ НАПОЛНЯЯ ЧУВСТВОМ РОСКОШИ,
ВЕДЬ ИЗЫСКАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЕКОРА ПОМОГУТ
ПРИВНЕСТИ НОТКИ АНТИЧНОЙ КРАСОТЫ.
Anabelle Graphite, Anabelle Silver, Anabelle Silver Waves, Anabelle Graphite-P, G.P. Anabelle Silver
8
9
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
ANABELLE
Anabelle Almond
W-050
Anabelle Moka
W-051
Anabelle Silver
W-050
Anabelle Graphite
W-051
Anabelle Almond-P
W-052
Anabelle Moka-P
W-053
Anabelle Silver-P
W-052
Anabelle Graphite-P
W-053
Anabelle Almond Waves
W-051
Anabelle Moka Waves
W-052
Anabelle Silver Waves
W-051
Anabelle Graphite Waves
W-052
Blossom Almond-D
D-100
Malla Anabelle Almond
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-045
45X45 / 18” X 18”
G.P. Anabelle Almond
P-000
10
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
3HU¿O%URQFH
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035
Blossom Silver-D
D-100
Malla Anabelle Moka
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-045
Malla Anabelle Silver
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-045
Mold. Glass Ice
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
3HU¿O$FHUR
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030
Malla Anabelle Graphite
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-045
45X45 / 18” X 18”
G.P. Anabelle Silver
P-000
11
LIVING
*
COLECCIONLIVING
LIVINGCOLLECTION
BLACK & WHITE
PUREZA.
LOS COLORES MÁS PUROS SE UNEN
PARA DAR SENSACIÓN DE TRANQUILIDAD Y PARA
COMPLEMENTAR ESOS OTROS MOMENTOS Y ESAS
OTRAS SENSACIONES. ES EL EQUILIBRIO ENTRE LA
ACCIÓN Y LA CALMA.
PURITY. THE PUREST COLOURS JOIN TO CREATE
A SENSE OF CALM AND TO COMPLEMENT OTHER
MOMENTS AND OTHER FEELINGS. IT IS THE BALANCE
BETWEEN ACTION AND CALM.
PURETÉ. LES COULEURS LES PLUS PURES
SE MÊLENT POUR OFFRIR UNE SENSATION DE
TRANQUILLITÉ ET COMPLÉTER D’AUTRES MOMENTS
ET SENSATIONS. C’EST L’ÉQUILIBRE ENTRE L’ACTION
ET LE CALME.
REINHEIT.
KLARE, REINE FARBEN VERMITTELN
EIN
GEFÜHL
VON
RUHE
UND
SCHAFFEN
AUSSERGEWÖHNLICHE MOMENTE UND ERLEBNISSE.
EIN GLEICHGEWICHT ZWISCHEN AKTIVITÄT UND
INNEHALTEN.
PUREZZA.
I COLORI PIÙ PURI SI UNISCONO
PER DARE UNA SENSAZIONE DI TRANQUILLITÀ,
INTEGRANDO GLI ALTRI MOMENTI E LE ALTRE
SENSAZIONI. È L’EQUILIBRIO TRA L’AZIONE E LA
CALMA.
ȼɊȿȺɅɖɇɈɆɆɂɊȿɅɘȻɈɃɈȻɔȿɄɌɇȿɁȺȼɂɋɂɆɈ
ɈɌ ɋȼɈȿȽɈ ɊȺɁɆȿɊȺ ɈɌȻɊȺɋɕȼȺȿɌ Ɍȿɇɖ ȼȺɀɇɕɆ
ɉɊɂȼɕȻɈɊȿɄɈɅɂɑȿɋɌȼȺɋȼȿɌȺɂɌȿɇɂəȼɅəȿɌɋə
ȼȺɒȿȼɈɋɉɊɂəɌɂȿ
12
Blanco Brillo, Negro Brillo, Decor Bike Black, Decor Parrot Black, Cen. Siluetas Negro, Cen. Siluetas Blanco, G.P. Duo Negro
13
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
BLACK & WHITE
Blanco Brillo
W-050
Negro Brillo
W-051
Decor Bike White
E-070
Decor Bike Black
E-070
Eternity Blanco
W-052
Eternity Negro
W-053
Decor Piano White
E-070
Decor Piano Black
E-070
Boutique Blanco
W-052
Boutique Negro
W-053
Decor Mirror White
E-070
Decor Mirror Black
E-070
Florence Blanco
W-052
Florence Negro
W-053
Decor Parrot White
E-070
Decor Parrot Black
E-070
Cen. Siluetas Blanco
6x 60 cm / 2,4” x 24” E-025
Cen. Siluetas Negro
6x 60 cm / 2,4” x 24” E-025
List. Glit Silver
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
45X45 / 18” X 18”
3HU¿O*XV6LOYHU
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-035
Malla Flash
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-085
G.P. Duo Blanco
P-000
14
G.P. Duo Negro
P-000
15
LIVING
*
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
BLANCOS
CLARIDAD. ES LO QUE QUEDA CUANDO EL SOL
SE UNE CON LOS MATERIALES Y CUANDO TODO
COMIENZA. ES LO QUE SE VE CON LOS OJOS
BIEN ABIERTOS Y LA MAGIA QUE PUEDE LLEGAR A
DESCUBRIRSE DETRÁS DE CADA SOMBRA.
CLARITY. THIS IS WHEN THE SUN MERGES WITH
MATERIALS AND EVERYTHING BEGINS. WHAT YOU
SEE WITH EYES WIDE OPEN AND THE MAGIC THAT
CAN BE FOUND BEHIND EVERY SHADOW.
CLARTÉ.
C’EST CE QUE L’ON VOIT QUAND LE
SOLEIL S’UNIT AUX MATÉRIAUX ET QUAND TOUT
COMMENCE. C’EST CE QUE L’ON VOIT LES YEUX
GRANDS OUVERTS, ET LA MAGIE QUE L’ON PEUT
DÉCOUVRIR DERRIÈRE CHAQUE OMBRE.
KLARHEIT. HIER BEGINNT ALLES, WENN DAS
SONNENLICHT MIT DEN MATERIALIEN VERSCHMILZT.
MAN MUSS NUR DIE AUGEN OFFENHALTEN, DANN
ENTDECKT MAN DIE MAGIE IN JEDEM SCHATTEN.
CHIAREZZA. È CIÒ CHE RIMANE QUANDO IL SOLE
SI UNISCE AI MATERIALI E QUANDO TUTTO HA INIZIO.
È CIÒ CHE SI VEDE CON GLI OCCHI BEN APERTI E LA
MAGIA CHE SI PUÒ ARRIVARE A SCOPRIRE DIETRO
OGNI OMBRA.
КАФЕЛЬНАЯ
ПЛИТКА
СВОЕГО
РОДА
УНИВЕРСАЛЬНА, ТАК КАК, СЕГОДНЯ ЕЕ ВЫБОР
ВЕЛИК, БОЛЕЕ ТОГО, ПОКУПАТЕЛЬ МОЖЕТ ВЫБРАТЬ
НЕ ТОЛЬКО САМЫЙ ОПТИМАЛЬНЫЙ ЦВЕТ И ФОРМУ,
НО ТАКЖЕ ЕЕ ТИП ОТДЕЛКИ И НЕПОВТОРИМЫЙ
РИСУНОК.
Blanco Brillo, Decor Cuore (x3), Mold. Glass Bronzo, G.P. Duo Negro
16
17
LIVING
*
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
BLANCOS
45X45 / 18” X 18”
Blanco Brillo / Mate
W-050
G.P. Duo Blanco
P-000
Decor Cuore (x3)
E-125
Decor New
E-125
G.P. Duo Negro
P-000
Decor Loto (x2)
E-125
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24”
E-030
3HU¿O%URQFH
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24”
E-035
Mold. Glass Ice
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24”
E-030
3HU¿O$FHUR
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24”
E-030
18
19
LIVING
*
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
HAMPTON
TEXTURA. ES TRADUCIR CON LA VISTA LO QUE
SIENTES AL ROZAR UNA FORMA CON LA YEMA DE LOS
DEDOS Y ES DAR VOLUMEN A ALGO QUE PARECERÍA
PLANO. ES LLENAR LO COTIDIANO DE MATICES Y DE
FORMAS.
TEXTURE.
TRANSLATING THE SENSATION OF
STROKING AN OBJECT WITH YOUR FINGERTIPS
INTO SOMETHING VISUAL AND GIVE VOLUME TO
WHAT APPEARS FLAT. FILLING THE EVERYDAY WITH
SHADES AND SHAPES.
TEXTURE. C’EST TRADUIRE PAR LE REGARD CE
QUE L’ON RESSENT EN FRÔLANT UNE FORME DU
BOUT DES DOIGTS ET C’EST DONNER DU VOLUME À
CE QUI SEMBLAIT PLAT. C’EST REMPLIR LE QUOTIDIEN
DE NUANCES ET DE FORMES.
TEXTUR. STREIFEN SIE MIT IHREM BLICK ÜBER
FORMEN, ALS WÜRDEN SIE SIE BERÜHREN, UND
PLÖTZLICH WIRD DAS, WAS ZUVOR FLACH ERSCHIEN,
PLASTISCH! SO ERHÄLT DAS ALLTÄGLICHE IMMER
NEUE, FASZINIERENDE FORMEN.
TATTO. È TRADURRE CON LA VISTA CIÒ CHE SENTI
QUANDO SFIORI UNA FORMA CON I POLPASTRELLI
E DARE VOLUME A CIÒ CHE SEMBRAVA ESSERE
PIATTO. È COLMARE LA QUOTIDIANITÀ DI SFUMATURE
E FORME.
ЕСЛИ
ВЫ ПОКЛОННИК МИНИМАЛИЗМА, ТО
ЭТА КОЛЛЕКЦИЯ ЛЕГКО ПОМОЖЕТ ВАМ СОЗДАТЬ
АТМОСФЕРУ, СВОЙСТВЕННУЮ ЯПОНСКИМ ДОМАМ.
Hampton Bone, Hampton Topoe, Hampton Bone Waves, Hampton Topoe Waves, G.P. Duo Vison
20
21
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
HAMPTON
Hampton Bone
W-050
Hampton Grey
W-050
Hampton Bone Waves
W-051
Hampton Grey Waves
W-051
Hampton Topoe
W-051
Hampton Pearl
W-051
Hampton Topoe Waves
W-052
Hampton Pearl Waves
W-052
List. Glit Gold
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
List. Glit Silver
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
45X45 / 18” X 18”
G.P. Duo Vison
P-000
22
G.P. 'XR0DU¿O
P-000
Decor Hampton Bone
25x60 /2,5”x24”
E-165
Inst. Hampton Bone
11x13 /4”x5” E-085
Inst. Roman Grey
11x11/4”x4” E-085
List. Hampton Bone
3´5x25 /1,5”x10” E-025
List. Roman Grey
3´5x25 /1,5”x10” E-025
Cen. Hampton Bone A
6´5x25 /2,5”x10” E-040
Cen. Roman Grey A
6´5x25 /2,5”x10” E-040
Cen. Hampton Bone B
6´5x25 /2,5”x10” E-035
Cen. Roman Grey B
6´5x25 /2,5”x10” E-035
Hampton Bone-D
25x60 /2,5”x24” W-052
Hampton Grey-D
25x60 /2,5”x24” W-052
Zocalo Hampton Bone
20x25 /8”x10” E-060
Zocalo Roman Grey
20x25 /8”x10” E-060
Hampton Flower-D
D-100
Hampton Candle-D
D-100
Decor Crockery
E-075
Decor Delicatessen
E-075
*Hampton Grey - V
25x60 /2,5”x24”
E-065
'LVSRQLEOHSDUDWRGRVORVLQVHUWRV
Available for all inserts.
23
LIVING
*
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
IMPERIAL
CREMA MARFIL
BRILLO. ES ENFOCAR EXACTAMENTE EL PUNTO
DONDE SUCEDEN LAS COSAS, EL LUGAR DONDE LOS
PLANES COBRAN VIDA. BRILLAR ES SER CAPAZ DE
ILUMINAR, CON TU PROPIA LUZ, TODO LO QUE TE
RODEA.
SHINE.
FOCUSING EXACTLY ON THE PLACE
WHERE THINGS HAPPEN, WHERE PLANS COME ALIVE.
SHINING IS THE ABILITY TO ILLUMINATE EVERYTHING
THAT SURROUNDS YOU WITH YOUR OWN LIGHT.
BRILLANCE. C’EST VISER LE POINT EXACT OÙ SE
PASSENT LES CHOSES, L’ENDROIT OÙ LES PROJETS
PRENNENT VIE. BRILLER C’EST ÊTRE CAPABLE
D’ILLUMINER, AVEC NOTRE PROPRE LUMIÈRE, TOUT
CE QUI NOUS ENTOURE.
GLANZ.
HIER KONZENTRIERT SICH ALLES AUF
DEN EINEN PUNKT, WO BEWEGUNG ENTSTEHT UND
FLÄCHEN ZUM LEBEN ERWACHEN. GLÄNZEN HEISST,
EIN LICHT IM INNEREN ZU FINDEN, DAS ALLES
ERLEUCHTET, WAS EINEN UMGIBT.
BRILLANTEZZA. È METTERE A FUOCO
ESATTAMENTE IL PUNTO IN CUI AVVENGONO LE
COSE, IL LUOGO IN CUI I PIANI PRENDONO VITA.
BRILLARE È ESSERE CAPACE DI ILLUMINARE, CON LA
TUA STESSA LUCE, TUTTO QUANTO TI CIRCONDA.
ИНДИВИДУАЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЙ ТАКЖЕ
ШИРОКО ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ
ПОТРЕБИТЕЛЯ В ПЛАНЕ ТОГО, ЧТО СЕГОДНЯ
ОН ИМЕЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫБРАТЬ САМЫЙ
СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ЦВЕТ КЕРАМИЧЕСКОЙ ПЛИТКИ,
КОТОРЫЙ НАНОСИТСЯ УЖЕ ПОСЛЕ ЕЕ ОБЖИГА И
ГЛАЗУРОВАНИЯ.
Imperial, Imperial-P, Decor Imperial, Pyramid Imperial (35x35), Gres P.Style Imperial, G. P. Style Crema Marfil
24
25
LIVING
*
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
IMPERIAL
CREMA MARFIL
&UHPD0DU¿O
W-050
&UHPD0DU¿O3
W-051
Pyramid Imperial
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Imperial
W-052
Mold. Iris
3,5 x 25 cm / 1,4” x 10”
E-035
Imperial - P
W-053
Decor Imperial
W-051
Inserto Iris
10,5 x 14,5 cm / 4” x 5,7”
E-060
Box Multimarmol
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Cen. Iris A
12 x 25 cm / 4,7” x 10”
E-060
Cen. Iris B
12 x 25 cm / 4,7” x 10”
E-045
Zocalo Iris
20 x 25 cm / 8” x 10”
E-055
Structure Imperial
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
45X45 / 18” X 18”
*36W\OH&0DU¿O
P-000
26
G.P. Style Imperial
P-000
27
LIVING
*
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
JOLIE
DELICADEZ. UN TONO QUE INVITA A SOÑAR Y A
PENSAR EN TODAS LAS COSAS QUE PUEDEN LLEGAR
A SER POSIBLES PARA CREAR UN ENTORNO EN EL
QUE MIMAR Y SER MIMADO, EN EL QUE BUSCAR LA
CALMA.
DELICACY. A TONE THAT INVITES US TO DREAM
AND THINK OF EVERYTHING THAT MAY BECOME
POSSIBLE, TO CREATE AN ENVIRONMENT IN WHICH
TO PAMPER AND BE PAMPERED, IN WHICH TO SEEK
TRANQUILLITY.
DÉLICATESSE. UNE COULEUR QUI INVITE À
RÊVER ET À PENSER À TOUTES LES CHOSES QUI
SONT POSSIBLES POUR CRÉER UN ENVIRONNEMENT
OÙ L’ON PEUT CHOYER ET ÊTRE CHOYÉ, ET DANS
LEQUEL ON TROUVE LE CALME.
EMPFINDSAMKEIT.
EIN FARBTON, DER
ZUM TRÄUMEN EINLÄDT, DER UNS ZEIGT, DASS
WIR UNSERE EIGENE OASE DER RUHE SCHAFFEN
KÖNNEN, EINEN RAUM ZUM VERWÖHNEN UND SICH
VERWÖHNEN LASSEN.
DELICATEZZA.
UNA TONALITÀ CHE INVITA
A SOGNARE E A PENSARE A TUTTE LE COSE CHE
POSSONO ESSERE POSSIBILI PER CREARE UN
AMBIENTE IN CUI VIZIARE ED ESSERE VIZIATI, DOVE
CERCARE LA CALMA.
КОЛЛЕКЦИЯ ПРЕДСТАВЛЕНА В 12 ОСНОВНЫХ
ЦВЕТАХ, ДЕКОРАТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ, ПОМОГУТ
СОЗДАТЬ ЯРКИЙ И ИНТЕРЕСНЫЙ РИСУНОК
ИНТЕРЬЕРА, КОТОРЫЙ ЗАПОМНИТСЯ КАЖДОМУ, КТО
ХОТЯ БЫ РАЗ ПОПАДЕТ В ВАШУ ОБИТЕЛЬ. КОЛЛЕКЦИЯ
NUBOLATO ПОМОЖЕТ СОЗДАТЬ УНИКАЛЬНОЕ,
ИНТЕРЕСНОЕ И ЯРКОЕ НАПОЛЬНОЕ ПОКРЫТИЕ В
ВАШЕМ ДОМЕ.
Jolie White, Jolie Blue, List. Jolie, Cen. Jolie, Zoc. Jolie, G. P. Duo Blanco
28
29
LIVING
*
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
JOLIE
Jolie White
W-051
Jolie Blue
W-051
Mold. Jolie
4x25 /1,6”x10”
E-025
Cen. Jolie
10x25 /3,95”x10”
E-040
Zoc. Jolie
15x25 /6”x10”
E-055
Jolie Aqua
W-051
45X45 / 18” X 18”
G.P. Duo Blanco
P-000
Jolie Lavanda
W-051
Jolie White, Jolie Aqua, Mold. Jolie, Cen. Jolie, Zoc. Jolie, G. P. Duo Blanco
30
31
LIVING
*
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
LUX
ENERGÍA. EL DINAMISMO DEL MUNDO
CONTEMPORÁNEO QUEDA PLASMADO EN LOS
ELEMENTOS QUE REVISTEN NUESTRO DÍA A DÍA Y EN
LOS MIL MATICES QUE TERMINAN DANDO FORMA A
NUESTRAS VIDAS.
ENERGY. THE DYNAMISM OF TODAY’S WORLD IS
EMBODIED IN THE ELEMENTS THAT SURROUND US
EVERY DAY AND IN THE THOUSANDS OF NUANCES
THAT SHAPE OUR LIVES.
ÉNERGIE.
LE
DYNAMISME
DU
MONDE
CONTEMPORAIN SE REFLÈTE DANS LES ÉLÉMENTS
QUI FONT PARTIE DE NOTRE QUOTIDIEN ET DANS LES
MILLIERS DE NUANCES QUI FINISSENT PAR DONNER
FORME À NOS VIES.
ENERGIE.
EINE UNENDLICHE VIELFALT AN
ELEMENTEN UND MUSTERN GIBT UNSEREM
TÄGLICHEN LEBEN SEINE FORM UND BRINGT DIE
DYNAMIK DER MODERNEN WELT ZUM AUSDRUCK.
ENERGIA. IL DINAMISMO DEL MONDO
CONTEMPORANEO SI PLASMA NEGLI ELEMENTI CHE
RIVESTONO LA NOSTRA QUOTIDIANITÀ E NELLE MILLE
SFUMATURE CHE FINISCONO PER DARE FORMA ALLE
NOSTRE VITE.
РАЗНООБРАЗНЫЕ ЦВЕТА, ПОМОГУТ
ПРЕОБРАЗИТЬ ВАННУЮ КОМНАТУ И СДЕЛАТЬ ЕЕ
ТАКОЙ, В КОТОРОЙ ВЫ БУДЕТЕ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ
УЮТНО И ТЕПЛО.
Lux Blanco, Decor Lux Blanco Oval, Decor Lux Marfil Oval, Mold. Acix (1,5x100), G. P. Duo Blanco, Gres Duo P. Marfil
32
33
LIVING
*
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
LUX
Lux Blanco
W-050
/X[0DU¿O
W-050
Decor Lux Blanco Hojas
(x3)
E-085
Decor Lux Blanco Oval
E-085
'HFRU/X[0DU¿O2YDO
E-085
* Decor Lux Blanco Flor
E-110
45X45 / 18” X 18”
Cen. Lux Blanco Flor
6 x 60 cm / 2,3” x 24”
E-035
G.P. Duo Blanco
P-000
'HFRU/X[0DU¿O+RMDV
(x3)
E-085
'HFRU/X[0DU¿O)ORU
E-110
&HQ/X[0DU¿O)ORU
6 x 60 cm / 2,3” x 24”
E-035
*3'XR0DU¿O
P-000
* Cajas con diseños variados / Different designs in a box
34
35
LIVING
*
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
SWING
ARMONÍA. ENCONTRAR EL EQUILIBRIO ENTRE
COSAS QUE NUNCA HAN TENIDO NADA QUE VER
ES SABER DISFRUTAR DE LA RIQUEZA QUE NOS
APORTAN LAS SENSACIONES COMPLEMENTARIAS,
ES DAR CON EL CAMINO A LA ARMONÍA.
HARMONY. FINDING THE BALANCE BETWEEN
THINGS THAT HAVE NEVER BEEN RELATED TO EACH
OTHER IS KNOWING HOW TO ENJOY THE RICHNESS
PROVIDED BY BALANCING SENSATIONS, FINDING
THE PATH TO HARMONY.
HARMONIE.
TROUVER L’ÉQUILIBRE ENTRE
DES CHOSES QUI N’ONT RIEN EN COMMUN, C’EST
PROFITER DE LA RICHESSE QUE NOUS APPORTENT
LES
SENSATIONS
COMPLÉMENTAIRES,
C’EST
PRENDRE LE CHEMIN QUI MÈNE À L’HARMONIE.
HARMONIE.
WENN WIR EIN GLEICHGEWICHT
ZWISCHEN
DINGEN
FINDEN,
DIE
ZUVOR
UNVEREINBAR SCHIENEN, ÖFFNET SICH EINE NEUE
WELT UNTERSCHIEDLICHER GEFÜHLE - DER WEG ZU
NEUER HARMONIE.
ARMONIA. TROVARE L’EQUILIBRIO TRA LE COSE
CHE NON HANNO MAI AVUTO NULLA IN COMUNE È
SAPER GODERE DELLA RICCHEZZA CHE CI DANNO
LE SENSAZIONI COMPLEMENTARI, È RAGGIUNGERE
LA STRADA PER L’ARMONIA.
ИЗЫСКАННЫЕ
ЭЛЕМЕНТЫ
ДЕКОРА,
ПОМОГУТ СОЗДАТЬ КЛАССИЧЕСКИЙ, ИЗЫСКАННЫЙ
ИНТЕРЬЕР, СПОСОБНЫЙ УДОВЛЕТВОРИТЬ САМОГО
ТРЕБОВАТЕЛЬНОГО КЛИЕНТА.
Swing White, Swing Red, Blanco Brillo, Decor Delicatessen, G.P. Duo Negro
36
37
LIVING
*
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
SWING
Blanco Brillo
W-050
Swing Sea Horse-D
D-100
Structure Flower Blue
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Swing White
W-051
Swing Black
W-053
Decor Calm
E-075
Decor Delicatessen
E-075
Decor Ocean (x2)
E-075
Decor Sea (x2)
E-075
Swing Blue
W-052
Swing Red
W-053
Swing Lila
W-053
Decor Bud
E-080
45X45 / 18” X 18”
Decor Spring (x2)
E-075
G.P. Duo Negro
P-000
38
G.P. Duo Blanco
P-000
39
LIVING
*
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
SWING
Hampton Bone
W-050
Swing Shells-D
D-100
Decor Sahara
E-080
Swing Coffee
W-052
Decor Bud
E-080
Structure Flower Beige
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Decor Natural (x2)
E-075
Decor Breakfast (x2)
E-075
45X45 / 18” X 18”
Decor Crockery
E-075
*3'XR0DU¿O
P-000
40
G.P. Duo Vison
P-000
41
LIVING
*
COLECCION LIVING
LIVING COLLECTION
SWING WOOD
NATURALIDAD. LA BELLEZA QUE FLUYE Y LA
CALMA QUE DESPRENDEN LOS ESPACIOS VISSION
SE UNEN EN LUGARES SINGULARES, SIN ARTIFICIO.
LO NATURALMENTE BELLO SE REIVINDICA.
NATURAL. THE BEAUTY AND CALM THAT FLOW
AROUND VISSION SPACES MERGE INTO UNIQUE,
AUTHENTIC PLACES. NATURAL BEAUTY IS RESTORED.
NATUREL. LA BEAUTÉ QUI SE RÉPAND ET
LE CALME QUI ÉMANE DES ESPACES VISSION
S’UNISSENT POUR FORMER DES LIEUX SINGULIERS,
SANS ARTIFICES. LA BEAUTÉ NATURELLE Y EST
REVENDIQUÉE.
NATÜRLICHKEIT. DIE FLIESSENDE SCHÖNHEIT
UND RUHE DER RÄUME AUS DER SERIE VISSION
KREIEREN EINE EINZIGARTIGE ATMOSPHÄRE, IN DER
NICHTS KÜNSTLICH IST. HIER FINDET DAS NATÜRLICH
SCHÖNE SEINEN PLATZ.
NATURALEZZA. LA BELLEZZA CHE FLUISCE E LA
CALMA CHE VIENE EMANATA DAGLI SPAZI VISSION SI
UNISCONO IN LUOGHI SINGOLARI, SENZA ARTIFICIO.
VIENE RIVENDICATA LA BELLEZZA NATURALE.
МЯГКОСТЬ ЛИНИЙ И ПАСТЕЛЬНОСТЬ ЦВЕТА,
СОЗДАЮТ ДЕВСТВЕННО ЧИСТУЮ АТМОСФЕРУ.
ЭКСПРЕССИВНОСТЬ И ДЕРЗОСТЬ СВОЙСТВЕННА
АТМОСФЕРЕ,
СОЗДАВАЕМОЙ
КЕРАМИЧЕСКОЙ
ПЛИТКОЙ.
Wood, Swing Wood Grey-D, Swing Wood Grey, G.P. Duo Marfil
42
43
LIVING
*
COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24”
SWING WOOD
Wood
W-050
Structure Wood Brown
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Swing Wood
W-051
Swing Wood Brown
W-051
Swing Wood Grey
W-051
Swing Wood Brown-D
W-051
Swing Wood Grey-D
W-051
Structure Wood Grey
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Swing Wood-D
D-100
45X45 / 18” X 18”
G.P.'XR0DU¿O
P-000
44
:RRG6ZLQJ:RRG6WUXFWXUH:RRG*UH\*3'XR0DU¿O
45
*
SUITE
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
EL EQUILIBRIO, LA CALIDEZ Y LA ELEGANCIA SOBRIA DE LO CLÁSICO. LOS ESPACIOS SUITE INVITAN
AQUARELLE
BLACK & WHITE
BLANCOS
DOLCE
ONICE
PASSIONE
RENAISSANCE
SAVANNA
STYLE
A SOÑAR, A RELAJARSE Y A DISFRUTAR CON SOSIEGO DE LOS MEJORES MOMENTOS. ES EL PUNTO DONDE
LA LUZ SE CONVIERTE EN CERÁMICA.
THE BALANCE, WARMTH AND SOBER ELEGANCE OF THE CLASSICAL. SUITE SPACES INVITE YOU
TO DREAM, TO RELAX AND TO ENJOY THE BEST MOMENTS IN PEACE AND TRANQUILLITY. IT IS THE POINT
WHERE LIGHT TURNS TO CERAMICS.
46
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
AQUARELLE
CONTRASTAR. DIBUJAR ESPACIOS ARMÓNICOS
A PARTIR DE LAS GRANDES DIFERENCIAS Y
DISFRUTAR DE LAS COSAS QUE SE SALEN DE LO
NORMAL. COMBINAR LO IMPOSIBLE PARA DAR
FORMA A LO INCREÍBLE.
CONTRAST.
OUTLINING HARMONIOUS SPACES
BASED ON GREAT CONTRASTS AND ENJOY THE
UNUSUAL. COMBINING THE IMPOSSIBLE TO GIVE
SHAPE TO THE INCREDIBLE.
CONTRASTER. DESSINER DES ESPACES
HARMONIEUX À PARTIR DES GRANDES DIFFÉRENCES
ET PROFITER DES CHOSES QUI SORTENT DE
L’ORDINAIRE. COMBINER L’IMPOSSIBLE POUR
DONNER NAISSANCE À L’INCROYABLE.
KONTRASTE
BILDEN. AUS DER KOMBINATION
VON
UNERWARTETEN
GEGENSÄTZEN
UND
AUSSERGEWÖHNLICHEN ELEMENTEN ENTSTEHEN
INTERESSANTE UND HARMONISCHE RÄUME. HIER
WIRD DAS SCHEINBAR UNMÖGLICHE KOMBINIERT,
UM DAS UNGLAUBLICHE MÖGLICH ZU MACHEN.
CONTRASTARE.
DISEGNARE SPAZI ARMONICI
A PARTIRE DALLE GRANDI DIFFERENZE E GODERSI
CIÒ CHE PROVIENE DALLA NORMALITÀ. COMBINARE
L’IMPOSSIBILE PER DARE FORMA ALL’INCREDIBILE.
КОНТРАСТ
В НАИБОЛЕЕ ОБЩЕМ СМЫСЛЕ,
ЛЮБАЯ ЗНАЧИМАЯ ИЛИ ЗАМЕТНАЯ РАЗНИЦА.
48
49
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
AQUARELLE
Mold. Aquarelle
4 x 25 cm / 1,6” x 10”
E-025
Cen. Aquarelle
10 x 25 cm / 4” x 10”
E-040
Zocalo Aquarelle
15 x 25 cm / 6” x 10”
E-055
Aquarelle Bone
W-061
45X45 / 18” X 18”
G.P. Aquarelle
P-000
50
Aquarelle Bone A-D
W-062
Aquarelle Bone B-D
W-062
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
BLACK & WHITE
SENTIR. BUSCAR LA EMOCIÓN QUE NOS
DESPIERTA CADA COSA Y ATRAPARLA EN UN TARRO.
RECORDAR LAS SENSACIONES Y REVIVIRLAS CADA
VEZ QUE TENEMOS GANAS DE VOLVER A SOÑAR.
FEEL. SEARCH FOR THE EMOTION EACH THING
AWAKENS IN YOU AND CATCH IT IN A JAR. REMEMBER
THE FEELINGS AND RELIVE THEM EVERY TIME YOU
WANT TO DREAM AGAIN.
SENTIR. CHERCHEZ L’ÉMOTION DANS CHAQUE
CHOSE ET METTEZ-LA DANS UN BOCAL. SOUVENEZVOUS DES SENSATIONS ET REVIVEZ-LES CHAQUE
FOIS QUE VOUS AVEZ ENVIE DE RÊVER À NOUVEAU.
FÜHLEN. SUCHEN SIE DAS WUNDERVOLLE
GEFÜHL, DAS EINE BESTIMMTE SACHE IN IHNEN
WECKT, UND HALTEN SIE ES FÜR IMMER FEST. DIES
IST DER ORT FÜR IHRE TAGTRÄUME, WO SIE IMMER
ZU DIESEM GEFÜHL ZURÜCKKEHREN KÖNNEN.
SENTIRE.
RICERCARE
L’EMOZIONE
CHE
CREA OGNI COSA E INTRAPPOLARLA IN UN VASO.
RICORDARE LE SENSAZIONI E RIVIVERLE OGNI
VOLTA CHE ABBIAMO VOGLIA DI SOGNARE DI NUOVO.
ПЛИТКА
ВСЕ ВАШИ
ДИЗАЙНЕ.
52
ДЛЯ ВАННОЙ СПОСОБНА ВОПЛОТИТЬ
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОБ ИДЕАЛЬНОМ
Blanco Brillo, Negro Brillo, Malla B&W Tradition, Zocalo Silver, Cen. Silver, Perfil Acero 1,5x80cm, G.P. Duo Blanco
53
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
BLACK & WHITE
Cen. Silver
7 x 25 cm / 2,8” x 10”
E-035
Zocalo Silver
20 x 25 cm / 8” x 10”
E-075
Mold. Glass Ice
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
3HU¿O$FHUR
0,5 x 80 cm / 0,2” x 32”
E-040
Blanco Brillo
W-060
Negro Brillo
W-061
Magic Blanco Brillo
W-061
Magic Negro Brillo
W-062
Cen. Gold
7 x 25 cm / 2,8” x 10”
E-035
Malla B&W Tradition
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-090
Zocalo Gold
20 x 25 cm / 8” x 10”
E-075
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
3HU¿O%URQFH
0,5 x 80 cm / 0,1” x 32”
E-045
45X45 / 18” X 18”
Decor Tradition White
E-115
Decor Tradition Black
E-115
Decor Jade White
E-125
Decor Jade Black
E-125
Decor Ilusion
E-150
Cen. Ilusion
E-045
G.P. Duo Blanco
P-000
54
G.P. Duo Negro
P-000
55
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
BLANCOS
AMANECER. SABER QUE TODO ESTÁ POR VIVIR
Y QUE TODAS LAS HISTORIAS ESTÁN TODAVÍA POR
CONTARSE. DISFRUTAR DEL VÉRTIGO Y DE LA MAGIA
QUE SE VIVEN CON CADA NUEVO PRINCIPIO.
DAYBREAK.
KNOWING THAT EVERYTHING IS
STILL TO COME AND THAT ALL THE STORIES ARE YET
TO BE TOLD. ENJOYING THE VERTIGO AND THE MAGIC
YOU EXPERIENCE WITH EVERY NEW BEGINNING.
SE LEVER. SAVOIR QUE TOUT RESTE À VIVRE ET
QUE TOUTES LES HISTOIRES RESTENT ENCORE À
RACONTER. PROFITER DU VERTIGE ET DE LA MAGIE
QUE PROCURE CHAQUE NOUVEAU COMMENCEMENT.
AUFBRECHEN. ALLES, WAS WIR ZUM LEBEN
BRAUCHEN, IST BEREITS DA, UND JEDE GESCHICHTE
WARTET NUR DARAUF, ERZÄHLT ZU WERDEN.
GENIESSEN SIE DEN ZAUBER, DER JEDEM NEUEN
ANFANG INNEWOHNT.
ALBEGGIARE.
SAPERE CHE TUTTO DEVE
ANCORA ESSERE VISSUTO E CHE TUTTE LE
STORIE DEVONO ANCORA ESSERE RACCONTATE.
ASSAPORARE LA VERTIGINE E LA MAGIA VISSUTE
CON OGNI NUOVO INIZIO.
РАССВЕТ.
PACBET-АССОЦИИРУЕТЬСЯ
С
НАЧАЛОМ. НАЧАЛОМ НОВОГО ДНЯ, С ЧЕМ ТО
СВЕТЛЫМ И РАДОСТНЫМ, С СОЛНЦЕМ, С ТЕПЛОМ,
С ДОБРОТОЙ И ВЕСНОЙ.
56
Bone Mate, Bone Brillo, Decor Trend, Mold. Glass Bronzo, G.P. Duo Blanco
57
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
BLANCOS
Blanco Brillo
W-060
* Decor Trend
E-150
Blanco Mate
W-060
Decor Habitania
E-150
Magic Blanco Brillo
W-061
Mold. Glass Ice
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
3HU¿O$FHUR
0,5 x 80 cm / 0,2” x 32”
E-040
Malla B&W Tradition
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-090
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
3HU¿O%URQFH
0,5 x 80 cm / 0,1” x 32”
E-045
45X45 / 18” X 18”
G.P. Duo Blanco
P-000
58
G.P. Duo Negro
P-000
* Cajas con diseños variados / Different designs in a box
59
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
DOLCE
DESPERTAR. MOVERSE POR ESE MUNDO QUE
QUEDA ENTRE EL SUEÑO Y LA REALIDAD, ENTRE EL
DESCANSO Y LA ACTIVIDAD FRENÉTICA. EMPEZAR
BIEN PARA SEGUIR MEJOR, PARA CRECER.
AWAKING. MOVING THROUGH THE WORLD THAT
LIES BETWEEN DREAMS AND REALITY, BETWEEN
REST AND FRANTIC ACTIVITY. MAKING A GOOD START
IN ORDER TO CONTINUE BETTER, TO GROW.
SE RÉVEILLER. PARCOURIR UN MONDE
QUI SE TROUVE ENTRE LE RÊVE ET LA RÉALITÉ,
ENTRE LE REPOS ET L’ACTIVITÉ FRÉNÉTIQUE. BIEN
COMMENCER POUR MIEUX CONTINUER, POUR
GRANDIR.
ERWACHEN. IN EINER WELT ZWISCHEN TRAUM
UND REALITÄT, ZWISCHEN FRENETISCHER AKTIVITÄT
UND AUSRUHEN. EIN FRUCHTBARER BODEN FÜR
NEUES WACHSTUM.
RISVEGLIARSI. MUOVERSI NEL MONDO TRA
IL SOGNO E LA REALTÀ, TRA IL RIPOSO E L’ATTIVITÀ
FRENETICA. INIZIARE BENE PER PROSEGUIRE
ANCORA MEGLIO, PER CRESCERE.
ВООДУШЕВЛЕНИЕ.
КАК НА ОБРАЗЦЫ
ХОРОШЕГО ИСКУССТВА, ПЕРЕДАЮЩЕГО ПРОСТЫЕ
ЧУВСТВА, НО ДОСТУПНЫЕ ВСЕМ ЛЮДЯМ.
60
Hueso Brillo, Dolce Lavanda, Art Dolce Lavanda , Inserto Dolce Lavanda, Cen. Dolce Lavanda, Zoc. Dolce Lavanda, G.P. Dolce Lavanda
61
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
DOLCE
Hueso Brillo
W-060
Art Hueso Brillo
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Dolce Lavanda
W-060
Art Dolce Lavanda
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Dolce Cielo
W-060
Art Dolce Cielo
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Dolce Aqua
W-060
Art Dolce Aqua
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
*Decor Dolce Lavanda
E-175
Hueso Brillo-V Dolce
E-075
Inserto Dolce Lavanda
11x 13 cm / 4,5” x 5,2”
E-085
Inserto Dolce Cielo
11x 13 cm / 4,5” x 5,2”
E-085
Inserto Dolce Aqua
11x 13 cm / 4,5” x 5,2”
E-085
List. Dolce Lavanda
3,5x 25 cm / 1,5” x 10”
E-025
List. Dolce Cielo
3,5x 25 cm / 1,5” x 10”
E-025
List. Dolce Aqua
3,5x 25 cm / 1,5” x 10”
E-025
Cen. Dolce Lavanda
6,5x 25 cm / 2,5” x 10”
E-030
Cen. Dolce Cielo
6,5x 25 cm / 2,5” x 10”
E-030
Cen. Dolce Aqua
6,5x 25 cm / 2,5” x 10”
E-030
Zocalo Dolce Lavanda
20 x 25 cm / 8” x 10”
E-060
Zocalo Dolce Cielo
20 x 25 cm / 8” x 10”
E-060
Zocalo Dolce Aqua
20 x 25 cm / 8” x 10”
E-060
45X45 / 18” X 18”
G. Fantasy
P-000
62
G.P. Dolce Lavanda
P-000
G.P. Dolce Azul
P-000
G.P. Dolce Aqua
P-000
* Disponible en todos los colores.
Available in all colours.
63
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
DOLCE
Decor Dolce (X2)
E-165
Cen. Dolce - L
E-045
Mold. Glass Ice
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
3HU¿O$FHUR
0,5 x 80 cm / 0,2” x 32”
E-040
3HU¿O%URQFH
0,5 x 80 cm / 0,1” x 32”
E-045
Art Glam -D
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
64
+XHVR%ULOOR'ROFH$TXD$UW'ROFH$TXD,QVW'ROFH$TXD&HQ'ROFH$TXD=RF'ROFH$TXD*3'ROFH$TXD
65
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
ONICE
REPOSAR.
ENCONTRAR
ESE
MOMENTO
DE CALMA Y ESE ESPACIO DE PAZ QUE TODOS
NECESITAMOS. CREAR ESPACIOS QUE REFLEJEN
NUESTRO LADO MÁS TRANQUILO Y NUESTROS DÍAS
MÁS REFLEXIVOS.
RESTING. FINDING THAT MOMENT OF CALM, AND
THAT PEACEFUL SPACE WE ALL NEED. CREATING
SPACES THAT REFLECT YOUR MOST TRANQUIL SIDE
AND YOUR DAYS OF REFLECTION.
REPOSER. TROUVER CE MOMENT DE CALME ET
CE HAVRE DE PAIX DONT NOUS AVONS TOUS BESOIN.
CRÉER DES ESPACES QUI REFLÈTENT NOTRE CÔTÉ
LE PLUS TRANQUILLE ET NOS JOURNÉES DE GRANDE
RÉFLEXION.
AUSRUHEN.
FINDEN SIE DEN MOMENT
DER RUHE UND DEN ORT DES FRIEDENS, DEN
WIR ALLE BRAUCHEN. RÄUME, DIE DIE RUHIGE,
NACHDENKLICHE SEITE IN UNS WIDERSPIEGELN.
RIPOSARE. TROVARE QUEL MOMENTO DI
CALMA E QUELLO SPAZIO DI PACE DI CUI TUTTI NOI
ABBIAMO BISOGNO. CREARE SPAZI CHE RIFLETTANO
IL NOSTRO LATO PIÙ TRANQUILLO E I NOSTRI GIORNI
PIÙ RIFLESSIVI.
ПОКОЙ.
СНЯТСЯ…
66
ПОКОЙ
И
ТИШИНА
НАМ
ТОЛЬКО
Onice Miel, Perfil Bronce, Decor Bellavista Miel (x3), G.P.Onice Miel
67
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
ONICE MIEL
ONICE PERLA
*
SUITE
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
Onice Miel
W-060
Decor Onice Miel
E-155
Onice Miel-V
E-075
Mold. Onice Miel
4 x 25 cm / 1,6” x 10”
E-015
Inserto Museum-B
10 x 13 cm / 4” x 5,1” E-065
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
3HU¿O%URQFH
0,5 x 80 cm / 0,2” x 32”
E-045
Onice
Perla
W-060
Decor Onice Perla
E-155
Onice Perla-V
E-075
Mold. Onice Perla
4 x 25 cm / 1,6” x 10”
Inserto Museum-G
E-015
10 x 13 cm / 4” x 5,1” E-065
Mold. Museum-B
2 x 25 cm / 0,8” x 10” E-030
Mold. Museum-G
2 x 25 cm / 0,8” x 10” E-030
Cen. Museum-B
6 x 25 cm / 2,4” x 10” E-055
Cen. Museum-G
6 x 25 cm / 2,4” x 10” E-055
Zocalo Museum-B
12 x 25 cm / 5” x 10” E-065
45X45 / 18” X 18”
G.P. Onice Miel
P-000
68
Onice Miel Columna
W-061
Decor Bellavista Miel (x3)
E-150
Mosaico Onice Miel
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-100
Zocalo Museum-G
12 x 25 cm / 5” x 10” E-065
Decor Bellavista Perla (x3)
Onice Perla Columna E-150
W-061
Mold. Glass Ice
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
3HU¿O$FHUR
0,5 x 80 cm / 0,2” x 32”
E-040
Mosaico Onice Perla
30 x 30 cm / 12” x 12”
E-100
45X45 / 18” X 18”
G.P. Onice Perla
P-000
69
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
PASSIONE
AMAR. SABER QUE NO HAY NADA MÁS IMPORTANTE,
QUE HAY ALGO QUE LO RODEA TODO. DISFRUTAR DE
DÍAS DE FELICIDAD PLENA, DE LUGARES EN LOS QUE
AMAR Y SENTIRSE AMADO.
LOVING.
KNOWING THAT THERE IS NOTHING
MORE IMPORTANT, THAT THERE IS SOMETHING THAT
SURROUNDS EVERYTHING. ENJOYING DAYS OF
UTTER HAPPINESS, PLACES WHERE YOU CAN LOVE
AND FEEL LOVED.
AIMER. SAVOIR QU’IL N’Y A RIEN DE PLUS
IMPORTANT, QU’IL Y A QUELQUE CHOSE QUI
ENGLOBE TOUT. PROFITER DES JOURNÉES DE
GRAND BONHEUR, DES ENDROITS OÙ L’ON AIME ET
OÙ L’ON SE SENT AIMÉ.
LIEBEN. ES GIBT NICHTS WICHTIGERES ALS DIESE
EINE SACHE, DIE UNS ALLE UMGIBT. GENIESSEN SIE
TAGE VOLLER GLÜCK, ORTE, AN DENEN SIE LIEBEN
UND GELIEBT WERDEN.
AMARE.
SAPERE CHE NON C’È NULLA DI PIÙ
IMPORTANTE, CHE C’È QUALCOSA CHE CIRCONDA
TUTTO QUANTO. GODERE DEI GIORNI DI PIENA
FELICITÀ, DEI LUOGHI NEI QUALI AMARE E SENTIRSI
AMATI.
ЛЮБОВЬ. “Я ВАС ЛЮБИЛ: ЛЮБОВЬ ЕЩЕ, БЫТЬ
МОЖЕТ, В ДУШЕ МОЕЙ УГАСЛА НЕ СОВСЕМ;
НО ПУСТЬ ОНА ВАС БОЛЬШЕ НЕ ТРЕВОЖИТ;
Я НЕ ХОЧУ ПЕЧАЛИТЬ ВАС НИЧЕМ...”
70
Passione Almond, Passione A-D, Passione B-D, Mold. Passione, Cen. Passione, Zocalo Passione, Box Passione, G.P. Passione
71
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
PASSIONE
Passione Bone
W-062
Passione Almond
W-062
Passione A-D
W-063
Passione B-D
W-063
Mold. Passione
4 x 25 cm / 1,6” x 10”
E-030
Cen. Passione
10 x 25 cm / 4” x 10”
E-050
Box Passione
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Zocalo Passione
15 x 25 cm / 6” x 10”
E-065
45X45 / 18” X 18”
G.P. Passione
P-000
72
73
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
RENAISSANCE
COMENZAR. DAR EL PRIMER PASO Y ARRANCAR
LA PRIMERA SONRISA. DIBUJAR LOS BOCETOS,
SENTAR LAS BASES. SENTARSE A PENSAR, A TRAZAR
ESTRATEGIAS Y COGER IMPULSO PARA LLEGAR MÁS
LEJOS.
BEGINNING.
TAKING THE FIRST STEP AND
SMILING. DRAWING THE SKETCHES, LAYING THE
FOUNDATIONS. SITTING DOWN TO THINK, TO OUTLINE
STRATEGIES AND GAIN MOMENTUM TO GO FURTHER.
COMMENCER.
FAIRE LE PREMIER PAS ET
ARRACHER LE PREMIER SOURIRE. DESSINER DES
ESQUISSES, POSER LES BASES. SE POSER POUR
PENSER, POUR ÉLABORER DES STRATÉGIES ET
PRENDRE DE L’ÉLAN POUR ALLER PLUS LOIN.
ANFANGEN. GEHEN SIE DEN ERSTEN SCHRITT
UND ZEIGEN SIE DER WELT IHR LÄCHELN. SKIZZIEREN,
DEN
GRUNDSTEIN
LEGEN,
NACHDENKEN,
STRATEGIEN ENTWICKELN UND ZU NEUEN UFERN
AUFBRECHEN.
INIZIARE. FARE IL PRIMO PASSO E STRAPPARE IL
PRIMO SORRISO. DISEGNARE I BOZZETTI, CREARE LE
BASI. SEDERSI A PENSARE, A TRACCIARE STRATEGIE
E PRENDERE SLANCIO PER ARRIVARE PIÙ DISTANTE.
НАЧАЛО.
ГОВОРЯТ: ДВАЖДЫ ПОДУМАЙ ПЕРЕД
ТЕМ, КАК ПРЫГНУТЬ. МЫ ГОВОРИМ: СНАЧАЛА
ПРЫГНИ, А ПОТОМ ДУМАЙТЕ, СКОЛЬКО ХОТИТЕ!
74
Renaissance Hueso, Renaissance Toffee, Renaissance Hueso-D, Moldura Harmony Toffee, Cen. Harmony Toffee, Zocalo Harmony Toffee, G.P. Renaissance Toffee
75
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
RENAISSANCE
Renaissance Hueso
W-061
Renaissance Toffee
W-062
Renaissance Hueso-D
W-063
Box Renaissance
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Decor Genoveva
E-195
Decor Genoveva (x3)
E-195
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
Inserto Harmony Toffee
10x 14cm / 4” x 5”
E-070
3HU¿O%URQFH
0,5 x 80 cm / 0,1” x 32”
E-045
Inserto Renaissance Hueso
12x 12cm / 4,8” x 4,8”
E-070
Mold. Harmony Toffee
4x 25 cm / 1,6” x 10”
E-040
Capitel Renaissance Hueso
3x 25 cm /1, 2” x 10”
E-025
Cen. Harmony Toffee
10x 25 cm / 4” x 10”
E-055
Cen.Renaissance Hueso
10 x 25 cm / 4” x 10”
E-045
Zocalo Harmony Toffee
15x 25 cm / 6” x 10”
E-065
Zocalo Renaissance Hueso
15 x 25 cm /6” x 10”
E-055
Mold. Glass Ice
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32”
E-040
3HU¿O$FHUR
0,5 x 80 cm / 0,2” x 32”
E-040
45X45 / 18” X 18”
G.P. Renaissance Toffe
P-000
76
77
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
SAVANNA
BRILLAR. CAPTURAR LOS DESTELLOS DE LAS
COSAS BONITAS Y GUARDARLOS PARA PODER
RECUPERARLOS SIEMPRE. ELEGIR ESOS LUGARES
DONDE LA VIDA ES MÁS INTENSA Y DEFINIR LAS
LÍNEAS DE LA FELICIDAD.
SHINE. CAPTURING THE SPARKLE OF BEAUTIFUL
THINGS AND KEEP THEM TO LOOK AT WHENEVER
YOU LIKE. CHOOSING THE PLACES WHERE LIFE IS
MORE INTENSE AND TRACING OUT THE LINES OF
HAPPINESS.
BRILLER.
CAPTURER L’ÉCLAT DES BELLES
CHOSES ET LE CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE
RÉCUPÉRER INDÉFINIMENT. CHOISIR LES ENDROITS
OÙ LA VIE EST PLUS INTENSE ET DÉFINIR LES
CONTOURS DU BONHEUR.
STRAHLEN. DEN GLANZ DER SCHÖNSTEN
ERINNERUNGEN EINFANGEN, UM SIE SPÄTER ZU
GENIESSEN. WÄHLEN SIE DIE ORTE, AN DENEN
SIE DAS LEBEN AM INTENSIVSTEN SPÜREN UND
DEFINIEREN SIE DAMIT IHRE PERSÖNLICHE
GLÜCKSLINIE.
BRILLARE. CATTURARE GLI SCINTILLII DELLE
COSE BELLE E METTERLI DA PARTE, PER POTERLI
RECUPERARE IN OGNI MOMENTO. SCEGLIERE I
LUOGHI IN CUI LA VITA È PIÙ INTENSA E DEFINIRE LE
LINEE DELLA FELICITÀ.
ВАША.
ВАННАЯ КОМНАТА ВОСХИТИТ
СВОЕЙ НЕПРЕВЗОЙДЕННОЙ КРАСОТОЙ.
78
ВСЕХ
Hueso Brillo, Savanna Vison, Inst. Savanna Vison, List. Savanna Vison, Cen. Savanna Vison, Zoc. Savanna Vison, G.P. Duo Vison
79
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
SAVANNA
Art Hueso Brillo
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Hueso Brillo
W-060
Savanna Vison
W-060
Art Savanna Vison
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Art Savanna Moka
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Savanna Moka
W-060
Decor Allure (x2)
E-170
Inserto Savanna Hueso
13x 20cm / 5,2” x 8”
E-070
Inserto Savanna Vison
13x 20cm / 5,2” x 8”
E-070
Inserto Savanna Moka
13x 20cm / 5,2” x 8”
E-070
List. Savanna Hueso
5x 25 cm / 2” x 10”
E-025
List. Savanna Vison
4x 25 cm / 1,6” x 10”
E-025
List. Savanna Moka
4x 25 cm / 1,6” x 10”
E-025
Cen. Allure
6x80/ 2,4”x32”
E-050
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040
3HU¿O%URQFH
0,5 x 80 cm / 0,1” x 32” E-045
*Decor Savanna Hueso
E-160
Cen. Savanna Hueso
10x 25 cm / 4” x 10”
E-040
Cen. Savanna Vison
10x 25 cm / 4” x 10”
E-040
Cen. Savanna Moka
10x 25 cm / 4” x 10”
E-040
Zocalo Savanna Hueso
15x 25 cm / 6” x 10”
E-055
Zocalo Savanna Vison
15x 25 cm / 6” x 10”
E-055
Zocalo Savanna Moka
15x 25 cm / 6” x 10”
E-055
45X45 / 18” X 18”
Hueso Brillo-V Savanna
E-075
* Disponible en todos los colores.
Available in all colours.
80
G.P. Duo Vison
P-000
G.P. Duo Moka
P-000
81
COLECCION SUITE
SUITE COLLECTION
*
SUITE
STYLE
ARMONÍA.
ENCONTRAR EL EQUILIBRIO ENTRE
COSAS QUE NUNCA HAN TENIDO NADA QUE VER
ES SABER DISFRUTAR DE LA RIQUEZA QUE NOS
APORTAN LAS SENSACIONES COMPLEMENTARIAS,
ES DAR CON EL CAMINO A LA ARMONÍA.
HARMONY.
FINDING THE BALANCE BETWEEN
THINGS THAT HAVE NEVER BEEN RELATED TO EACH
OTHER IS KNOWING HOW TO ENJOY THE RICHNESS
PROVIDED BY BALANCING SENSATIONS, FINDING
THE PATH TO HARMONY.
HARMONIE.
TROUVER L’ÉQUILIBRE ENTRE
DES CHOSES QUI N’ONT RIEN EN COMMUN, C’EST
PROFITER DE LA RICHESSE QUE NOUS APPORTENT
LES
SENSATIONS
COMPLÉMENTAIRES,
C’EST
PRENDRE LE CHEMIN QUI MÈNE À L’HARMONIE.
HARMONIE.
WENN WIR EIN GLEICHGEWICHT
ZWISCHEN
DINGEN
FINDEN,
DIE
ZUVOR
UNVEREINBAR SCHIENEN, ÖFFNET SICH EINE NEUE
WELT UNTERSCHIEDLICHER GEFÜHLE - DER WEG ZU
NEUER HARMONIE.
ARMONIA. TROVARE L’EQUILIBRIO TRA LE COSE
CHE NON HANNO MAI AVUTO NULLA IN COMUNE È
SAPER GODERE DELLA RICCHEZZA CHE CI DANNO
LE SENSAZIONI COMPLEMENTARI, È RAGGIUNGERE
LA STRADA PER L’ARMONIA.
ИЗЫСКАННЫЕ
ЭЛЕМЕНТЫ
ДЕКОРА,
ПОМОГУТ СОЗДАТЬ КЛАССИЧЕСКИЙ, ИЗЫСКАННЫЙ
ИНТЕРЬЕР, СПОСОБНЫЙ УДОВЛЕТВОРИТЬ САМОГО
ТРЕБОВАТЕЛЬНОГО КЛИЕНТА.
82
Style Crema Marfil,Style Imperial, Box Style, Ins. Pompeya, Cen. Pompeya A-B, List. Pompeya, Zoc. Pompeya, Cen. Imperio, Taco Imperio, Dec. Imperiob (x4), G.P. Style Imperial, G. Style Marfil
83
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
STYLE
G.P. Dec Imperio (x4)
E-135
6W\OH&UHPD0DU¿O
W-060
Style Arena
W-060
Style Imperial
W-061
Cen. Imperio
8x45cm / 3,2” x 18”
E-050
Inserto Pompeya
10 x 12cm / 4 x 4,8”
E-080
List. Pompeya
3,5 x 25 cm / 1,5” x 10”
E-025
Cen. Pompeya A
6,5 x 25 cm / 2,5” x 10”
E-040
Cen. Pompeya B
6,5 x 25 cm / 2,5” x 10”
E-035
*Decor Style Pompeya
E-165
Zocalo Pompeya
20 x 25 cm / 8” x 10”
E-060
Inserto Decco
13 x 19 cm / 5,2” x 7,6”
E-085
Taco Imperio
8x8cm /3,2” x 3,2”
E-025
Taco Progres
10x 10 cm / 4” x 4”
E-035
List. Decco
3 x 25 cm / 1,2” x 10”
E-030
Cen. Decco A
10 x 25 cm / 4” x 10”
E-045
45X45 / 18” X 18”
Cen. Decco B
10x25 cm / 4” x 10”
E-040
Zocalo Decco
15 x 25 cm / 6” x 10”
E-060
*Style-V Pompeya
E-075
*36W\OH&0DU¿O
P-000
G.P. Style Imperial
P-000
*Disponible para todos los insertos.
Available for all inserts.
84
85
COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32”
*
SUITE
STYLE
Box Style
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
6W\OH/HJHQG&0DU¿O
W-061
Style Legend Arena
W-061
Style Legend Imperial
W-062
86
6W\OH&UHPD0DU¿O6W\OH/HJHQG$UHQD%R[6W\OH,QV'HFFR&HQ'HFFR$%/LVW'HFFR=RF'HFFR&HQ'HFFR
87
*
REVESTIMIENTO
REVESTIMIENTO
WALL TILES
LOS ESPACIOS EN LOS QUE BUSCAMOS REFUGIO, LOS LUGARES QUE NOS HACEN SENTIR BIEN, SON LOS QUE
FORMAN PARTE DE NUESTROS RECUERDOS.
DELHI
INTERNY
KERALA
MINIMAL
ONIX
TERRA
VULCANO
THE SPACES WHERE WE SEEK REFUGE, THE PLACES THAT MAKE US FEEL GOOD, ARE THE PLACES THAT FORM PART
OF OUR MEMORIES.
88
89
REVESTIMIENTO
WALL TILES
DELHI
*
REVESTIMIENTO
SERENIDAD.
LA MISMA ELEGANCIA QUE
APORTAN LAS CIUDADES MILENARIAS, LAS MISMA
CALMA QUE RIGE LAS CULTURAS ESPIRITUALES. LA
CLARIDAD PARA TODOS TUS DÍAS.
SERENITY.
THE SAME ELEGANCE FOUND IN
ANCIENT CITIES, THE SAME CALM THAT REIGNS OVER
SPIRITUAL CULTURES. CLARITY FOR EVERY DAY.
SÉRÉNITÉ. LA MÊME ÉLÉGANCE QU’APPORTENT
LES VILLES MILLÉNAIRES, LA MÊME SÉRÉNITÉ QUI
RÉGIT LES CULTURES SPIRITUELLES. LA CLARTÉ,
CHAQUE JOUR DE VOTRE QUOTIDIEN.
GELASSENHEIT.
DIE
ELEGANZ
JAHRTAUSENDEALTER STÄDTE UND DIE RUHE
SPIRITUELLER ORTE. KLARHEIT FÜR JEDEN TAG.
SERENITÀ.
LA STESSA ELEGANZA DELLE CITTÀ
MILLENARIE, LA STESSA CALMA SU CUI SI FONDANO
LE CULTURE SPIRITUALI. LA CHIAREZZA PER TUTTI I
TUOI GIORNI.
БЕЗГРАНИЧНОЕ
МНОГООБРАЗИЕ ЦВЕТОВ,
ФАКТУР И СТИЛЕВЫХ РЕШЕНИЙ КЕРАМИЧЕСКОЙ
ПЛИТКИ ПОЗВОЛИТ ВАМ ВОПЛОТИТЬ В ОБЛИКЕ
ВАННОЙ КОМНАТЫ САМЫЙ ОРИГИНАЛЬНЫЙ
ДИЗАЙНЕРСКИЙ ЗАМЫСЕЛ.
Delhi Claro, Pyramid Delhi
90
91
REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24”
DELHI
*
REVESTIMIENTO
Delhi Claro
W-040
'HOKL0DU¿O
W-040
Cen. Pipe Marmol
8 x 60 cm / 3,2” x 24”
E-040
Pyramid Delhi
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
4xx45/ 18” X 18”
G.P. Delhi
P-000
92
93
REVESTIMIENTO
WALL TILES
INTERNY
REVESTIMIENTO
*
LUZ. ENCONTRAR EL COLOR PARA TU HOGAR Y EL
LUGAR EN EL QUE LA CLARIDAD DOMINA. RESPIRAR
INSPIRACIÓN Y SOÑAR CON REALIDADES QUE
LLENAN LOS DÍAS DE FELICIDAD.
LIGHT.
FINDING THE COLOUR FOR YOUR HOME
AND THE PLACE WHERE CLARITY DOMINATES.
SOAKING UP INSPIRATION AND DREAMING ABOUT
REALITIES THAT FILL EVERY DAY WITH HAPPINESS.
LUMIÈRE. TROUVER LA COULEUR POUR VOTRE
INTÉRIEUR ET L’ENDROIT OÙ DOMINE LA CLARTÉ.
RESPIRER L’INSPIRATION ET RÊVER DE RÉALITÉS
QUI REMPLISSENT LES JOURS DE BONHEUR.
LICHT. DIE RICHTIGEN FARBEN FÜR IHR ZUHAUSE,
FÜR EINEN ORT, AN DEM NICHTS ALS KLARHEIT
WARTET. FÜHLEN SIE DIE INSPIRATION UND TRÄUMEN
SIE VON WELTEN UND TAGEN VOLLER GLÜCK.
LUCE.
TROVARE IL COLORE PER LA TUA CASA E
IL LUOGO DOMINATO DAL CHIARORE. RESPIRARE
ISPIRAZIONE E SOGNARE LE REALTÀ CHE COLMANO
I GIORNI DI FELICITÀ.
СРЕДИ
ВСЕХ ОТДЕЛОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ
КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА – САМЫЙ БЛАГОДАРНЫЙ.
КЕРАМИКА ОБЛАДАЕТ МАССОЙ ДОСТОИНСТВ.
КАЧЕСТВЕННАЯ
КЕРАМИЧЕСКАЯ
ПЛИТКА
СПОСОБНА ИМИТИРОВАТЬ ПРАКТИЧЕСКИ ЛЮБЫЕ
ПОКРЫТИЯ.
Interny Ash, Interny Architect Ash
94
95
REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24”
INTERNY
Interny Ash-D
W-041
Interny Bone-D
W-041
Interny Architect Ash
W-041
Interny Architect Bone
W-041
Mold. Glass Ice
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
3HU¿O$FHUR
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030
3HU¿O%URQFH
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035
List. Glit Silver
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
List. Glit Gold
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
*
Interny Bone
W-040
REVESTIMIENTO
Interny Ash
W-040
4xx45/ 18” X 18”
G.P. Interny Ash
P-000
G.P. Interny Bone
P-000
Interny Bone, Interny Architect Bone
96
97
REVESTIMIENTO
WALL TILES
KERALA
*
REVESTIMIENTO
RAÍCES.
UNA CERÁMICA QUE MIRA DE REOJO
LO MEJOR DE SU PASADO Y LO ACTUALIZA PARA
LLEVARNOS AL FUTURO. TRADICIÓN QUE MIRA
HACIA DELANTE Y PIEZAS QUE SE FUNDEN CON LOS
RECUERDOS.
ROOTS. CERAMICS THAT LOOK TO THE BEST OF
THEIR PAST AND UPDATE IT TO TAKE US TO THE
FUTURE. TRADITION THAT LOOKS FORWARD AND
PIECES THAT BLEND WITH MEMORIES.
RACINES. UNE CÉRAMIQUE QUI REGARDE
DU COIN DE L’ŒIL LES PLUS BEAUX MOMENTS
DE SON PASSÉ TOUT EN LES ACTUALISANT POUR
NOUS CONDUIRE VERS LE FUTUR. UNE TRADITION
TOURNÉE VERS L’AVENIR ET DES PIÈCES QUI SE
FONDENT AVEC LES SOUVENIRS.
WURZELN.
EINE SERIE, DIE DAS BESTE AUS
VERGANGENEN TAGEN NIE AUS DEN AUGEN VERLIERT
UND ES FÜR DIE ZUKUNFT NEU INTERPRETIERT.
TRADITION, DIE NACH VORN BLICKT UND ELEMENTE,
DIE VOLLER ERINNERUNGEN STECKEN.
RADICI. UNA CERAMICA CHE, CON LA CODA
DELL’OCCHIO, OSSERVA IL MEGLIO DEL SUO
PASSATO E LO RENDE ATTUALE PER PORTARCI AL
FUTURO. TRADIZIONE CHE GUARDA AVANTI E PEZZI
CHE SI FONDONO CON I RICORDI.
ЛАБИРИНТ ОЩУЩЕНИЙ, СПЛЕТЕННЫЙ ИЗ
ТОНОВ, НЮАНСОВ, ДЕКОРОВ, ЦВЕТОВ, В КОТОРОМ
ТАК ЛЕГКО ПОТЕРЯТЬСЯ, СЛЕДУЯ НИТОЧКЕ
ЧУВСТВ.
Kerala, Tiber Decor
98
99
REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24”
KERALA
*
REVESTIMIENTO
Kerala
W-040
Tiber Decor
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Decor Kerala Oval
E-075
Pyramid Madera Beige
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Decor Kerala Rombo
E-075
Cen. Pipe Marmol
8 x 60 cm / 3,2” x 24”
E-040
Pyramid Madera Gris
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
*disponible en acabado mate / available in matt finished
4xx45/ 18” X 18”
G.P. Kerala
P-000
100
101
REVESTIMIENTO
WALL TILES
MINIMAL
*
REVESTIMIENTO
MESURA. SABER DÓNDE ESTÁ EL PUNTO EXACTO
EN EL QUE LAS COSAS ALCANZAN SU EQUILIBRIO Y
DISFRUTAR DE ESA TRANQUILIDAD, DE LA SUAVIDAD
DE LAS FORMAS.
MEASURE.
KNOWING WHERE THE EXACT
POINT IS WHERE THINGS BECOME BALANCED AND
ENJOYING THE TRANQUILLITY, THE SMOOTHNESS OF
THE SHAPES.
MESURE.
SAVOIR OÙ SE TROUVE L’ENDROIT
EXACT OÙ LES CHOSES ATTEIGNENT LEUR
ÉQUILIBRE ET PROFITER DE CETTE TRANQUILLITÉ
ET DE LA DOUCEUR DES FORMES.
MASS.
ERKENNEN SIE, WO ALLE DINGE IM
PERFEKTEN GLEICHGEWICHT SIND UND GENIESSEN
SIE DIESE RUHE UND SANFTHEIT DER FORMEN.
MISURA.
SAPERE DOVE SI TROVA IL PUNTO
ESATTO IN CUI LE COSE RAGGIUNGONO UN
EQUILIBRIO E GODERE DI QUESTA TRANQUILLITÀ,
DELLA MORBIDEZZA DELLE FORME.
БЛАГОДАРЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ВСЕСТОРОННЕГО
КОНТРОЛЯ
ПРИ
ПРОИЗВОДСТВЕ,
ГОТОВЫЙ
МАТЕРИАЛ ИМЕЕТ ОЧЕНЬ ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО.
Minimal Bone, Lifestyle Bone-D, Minimal Architect Bone
102
103
REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24”
MINIMAL
Minimal Silver-D
W-041
Minimal Bone-D
W-041
Minimal Architect Silver
W-041
Minimal Architect Bone
W-041
Mold. Glass Ice
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
3HU¿O$FHUR
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030
3HU¿O%URQFH
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035
List. Glit Silver
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
List. Glit Gold
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
*
Minimal Bone
W-040
REVESTIMIENTO
Minimal Silver
W-040
4xx45/ 18” X 18”
G.P. Minimal Silver
P-000
G.P. Minimal Bone
P-000
Minimal Silver, Lifestyle Silver-D, Minimal Architect Silver
104
105
REVESTIMIENTO
WALL TILES
ONIX
*
REVESTIMIENTO
CALOR.
SABER QUE, ESTÉS DONDE ESTÉS,
PUEDES REGRESAR A ESE LUGAR QUE TE HACE
SENTIR EN CASA. DIBUJAR UN MAPA QUE LLEVA A
LOS RINCONES PERDIDOS QUE ESCONDEN LOS
MEJORES RECUERDOS.
WARMTH. KNOWING THAT, WHEREVER YOU ARE,
YOU CAN GO BACK TO THE PLACE THAT MAKES YOU
FEEL AT HOME. DRAWING A MAP THAT LEADS YOU TO
THE HIDDEN NOOKS AND CRANNIES THAT CONCEAL
YOUR FAVOURITE MEMORIES.
CHALEUR. SAVOIR QUE, OÙ QUE VOUS SOYEZ,
VOUS POUVEZ REVENIR DANS CET ENDROIT QUI
VOUS FAIT VOUS SENTIR CHEZ VOUS. DESSINER
UNE CARTE QUI MÈNE AUX RECOINS PERDUS QUI
DISSIMULENT LES MEILLEURS SOUVENIRS.
WÄRME. DAS BERUHIGENDE GEFÜHL, DASS
SIE IMMER AN DIESEN ORT ZURÜCKKEHREN UND
SICH ZU HAUSE FÜHLEN KÖNNEN, GANZ EGAL WO
SIE SIND. ZEICHNEN SIE EINE KARTE, DIE SIE ZU
DEN SCHÖNSTEN, VERBORGENEN UND BEINAHE
VERGESSENEN ERINNERUNGEN FÜHRT.
CALORE. SAPERE CHE, DOVUNQUE TU SIA, PUOI
TORNARE DOVE TI SENTI A CASA. DISEGNARE UNA
MAPPA CHE PORTA AGLI ANGOLI PERDUTI, IN CUI SI
NASCONDONO I MIGLIORI RICORDI.
КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА ПОЗВОЛИТ ВАМ
ПРЕВРАТИТЬ НЕБОЛЬШУЮ КОМНАТУ В УЮТНЫЙ
УГОЛОК ДОМА. БОЛЕЕ ТОГО, СОВРЕМЕННЫЙ
ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА ПРЕДЛАГАЕТ МНОЖЕСТВО
ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ВОПЛОЩЕНИЯ СТИЛЕЙ: ОТ
ВЕЧНОЙ КЛАССИКИ ДО ГЛАМУРА.
Onix, Box Marmol, Dec. Sensation
106
107
REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24”
ONIX
REVESTIMIENTO
Onix
W-040
*
Decor Sensation
D-100
Decor Life
D-100
Box Marmol
W-021
4xx45/ 18” X 18”
G.P. Onix
P-000
Onix, Dec. Life
108
109
REVESTIMIENTO
WALL TILES
TERRA
*
REVESTIMIENTO
RECUERDO. PONER NOMBRE A LOS MEJORES MOMENTOS
Y ENMARCAR LAS SONRISAS MÁS ESPECIALES. VIVIR CADA DÍA
RODEADO DE INSPIRACIÓN, AMANECER RECORDANDO LO QUE
ESTÁ POR VENIR.
MEMORY.
PUTTING A NAME TO YOUR BEST MOMENTS
AND FRAMING THOSE SPECIAL SMILES. LIVING EACH DAY
SURROUNDED BY INSPIRATION. WAKING UP REMEMBERING
THE GOOD TIMES YET TO COME.
SOUVENIR.
DONNER UN NOM AUX MEILLEURS MOMENTS
ET ENCADRER LES SOURIRES LES PLUS IMPORTANTS. VIVRE
CHAQUE JOUR ENTOURÉ D’INSPIRATION, SE LEVER EN
PENSANT À L’AVENIR.
ERINNERN.
DIE SCHÖNSTEN MOMENTE BENENNEN UND
DAS GLÜCKLICHSTE LÄCHELN FÜR IMMER FESTHALTEN. LEBEN
SIE JEDEN TAG VOLLER INSPIRATION UND ERWACHEN SIE
VOLLER VORFREUDE AUF DAS, WAS DAS LEBEN ZU BIETEN HAT.
RICORDO.
DARE UN NOME AI MIGLIORI MOMENTI E
INCORNICIARE I SORRISI PIÙ SPECIALI. VIVERE OGNI GIORNO
CIRCONDATO DALL’ISPIRAZIONE, FARE L’ALBA RICORDANDO
CIÒ CHE ANCORA DEVE VENIRE.
СОЗДАЙТЕ
ИНТЕРЬЕР ВАННОЙ КОМНАТЫ, В КОТОРОМ ВЫ БУДЕТЕ СЕБЯ
ЧУВСТВОВАТЬ ПРОСТО ВЕЛИКОЛЕПНО.
Terra, Dec. Selena
110
111
REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24”
TERRA
REVESTIMIENTO
Terra
W-040
*
Decor Senlena
D-100
Decor Aroma
D-100
Box Marmol
W-021
4xx45/ 18” X 18”
G.P. Terra
P-000
Terra, Box Marmol, Dec. Aroma
112
113
REVESTIMIENTO
WALL TILES
VULCANO
*
REVESTIMIENTO
PUREZA. RECORDAR LA NATURALEZA Y LO QUE INSPIRA.
RODEARNOS DE LO PURO, LO QUE NOS RECUERDA LO QUE
DE VERDAD IMPORTA. VIVIR CADA DÍA RESPIRANDO LO
GENUINO.
PURITY. REMEMBERING NATURE AND INSPIRATION.
SURROUNDING YOURSELF WITH PURITY, WITH THINGS THAT
REMIND YOU WHAT REALLY MATTERS. LIVING EACH DAY BY
BREATHING IN THE GENUINE.
PURETÉ. SE SOUVENIR DE LA NATURE ET DE CE QU’ELLE
INSPIRE. S’ENTOURER DE LA PURETÉ ET DE CE QUI NOUS
RAPPELLE CE QUI EST VRAIMENT IMPORTANT. VIVRE
CHAQUE JOUR EN RESPIRANT L’AUTHENTICITÉ.
REINHEIT. DIE SCHLICHTE INSPIRATION AUS DER NATUR.
DIE KLARHEIT UND REINHEIT, DIE UNS UMGIBT, ERINNERT
UNS DARAN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST. FÜHLEN SIE MIT
JEDEM ATEMZUG DAS WAHRE, DAS AUTHENTISCHE.
PUREZZA.
RICORDARE LA NATURA E CIÒ CHE ESSA
ISPIRA. CIRCONDARCI DI CIÒ CHE È PURO, CHE CI RICORDA
QUELLO CHE È VERAMENTE IMPORTANTE. VIVERE OGNI
GIORNO RESPIRANDO LA GENUINITÀ.
НАША ПЛИТКА ЗАВОЕВАЛА МНОЖЕСТВО ПОКЛОННИКОВ
ПО ВСЕМУ МИРУ БЛАГОДАРЯ ИСКУСНОЙ, ИДЕАЛЬНО
ТОЧНОЙ ИМИТАЦИИ ПРИРОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ.
Vulcano Architect Silver
114
115
REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24”
VULCANO
REVESTIMIENTO
Vulcano Sand
W-041
*Vulcano Silver-D
W-042
*Vulcano Sand-D
W-042
Vulcano Architect Silver
W-042
Vulcano Architect Sand
W-042
Mold. Glass Ice
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
3HU¿O$FHUR
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030
3HU¿O%URQFH
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035
List. Glit Silver
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
List. Glit Gold
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
*
Vulcano Silver
W-041
4xx45/ 18” X 18”
G.P. Vulcano Silver
P-000
G.P. Vulcano Sand
P-000
* Cajas con diseños variados / Different designs in a box
Vulcano Architect Sand
116
117
*
PIXTILE
COLECCION PIXTILE
PIXTILE COLLECTION
UNIR
PIXEL
RAINBOW
COMPOSICIONES
EN UNO TODOS LOS FRAGMENTOS PARA QUE LA REALIDAD TOME FORMA. DISFRUTA CADA PEQUEÑO DETALLE,
CADA PIEZA QUE CONSTRUYE ALGO. ALEJARSE PARA PODER ENFOCAR Y VER LAS COSAS DE CERCA COMO NUNCA LAS
HABÍAS VISTO ANTES.
JOIN ALL THE FRAGMENTS INTO A WHOLE AND LET REALITY TAKE SHAPE. ENJOY EVERY TINY DETAIL, EVERY PART THAT
BUILDS SOMETHING BIGGER. STAND BACK TO FOCUS AND SEE THINGS CLOSE-UP AS YOU HAD NEVER SEEN THEM BEFORE.
118
COLECCIONPIXTILE PIXTILE
COLLECTION 35X 35 / 14” X 14”
PIXEL
BRILLA. AÑADE LUZ A TU MUNDO Y AL DE LOS
DEMÁS. CREA ESPACIOS EN LOS QUE LOS MEJORES
MOMENTOS TIENEN EL COLOR DE LO AUTÉNTICO Y
EL SABOR A RECUERDO QUE DURA PARA SIEMPRE.
SHINE. ADD LIGHT TO YOUR WORLD AND THE
WORLDS OF OTHERS. CREATE SPACES WHERE THE
BEST MOMENTS HAVE AN AUTHENTIC COLOUR AND
THE ESSENCE OF A MEMORY THAT LASTS FOREVER.
PIXTILE
Pixel Blanco
W-023
BRILLEZ.
*
AJOUTEZ DE LA LUMIÈRE À VOTRE
MONDE ET À CELUI DES AUTRES. CRÉEZ DES ESPACES
DANS LESQUELS LES MEILLEURS MOMENTS ONT
LA COULEUR DE L’AUTHENTIQUE ET LA SAVEUR DU
SOUVENIR QUI DURE POUR TOUJOURS.
GLÄNZEN.
ERFÜLLEN SIE IHRE WELT MIT
LICHT. KREIEREN SIE RÄUME, IN DENEN SIE IHRE
SCHÖNSTEN MOMENTE IN AUTHENTISCHEN FARBEN
SEHEN KÖNNEN, IN DENEN ERINNERUNGEN FÜR
IMMER BLEIBEN.
BRILLA.
AGGIUNGI LUCE AL TUO MONDO E A
QUELLO DEGLI ALTRI. CREA SPAZI IN CUI I MIGLIORI
MOMENTI HANNO IL COLORE DELL’AUTENTICITÀ E IL
SAPORE DEL RICORDO CHE DURA PER SEMPRE.
Pixel Vison-M
W-024
Pixel Purpura-M
W-024
Pixel Carmin-M
W-024
Pixel Turquesa-M
W-024
əɊɄɂɃ
ɂɋɄɊəɓɂɃɋə ɂ ɉɊɂɋɍɌɋɌȼɍɘɓɂɃ
ȼ ɀɂɁɇɂ ɄȺɀȾɈȽɈ ɑȿɅɈȼȿɄȺ ɐȼȿɌ ɉɈɆɈȽȺȿɌ
ɇȺɆ ɋɉɊȺȼɂɌɖɋə ɋ ɉɅɈɏɂɆ ɇȺɋɌɊɈȿɇɂȿɆ ɂ
ȼɊȿɆȿɇȺɆɂɇȺɄȺɌɕȼȺɘɓȿɃɋəȽɊɍɋɌɖɘ
120
C. Damasco Gold, Zocalo Gold
Pixel Vison-M, G.P. Vison
121
COLECCIONPIXTILE PIXTILE
COLLECTION 35X 35 / 14” X 14”
RAINBOW
COLOREA. ELIGE LOS COLORES QUE QUIERES PARA TU MUNDO
Y RELLENA CADA UNA DE LAS LÍNEAS. SUBRAYA, RELLENA, ENFATIZA.
DECIDE CUÁLES SON TUS TONOS Y QUÉ SABOR TIENEN TUS ELECCIONES.
PIXTILE
COLOUR. CHOOSE THE COLOURS YOU WANT FOR YOUR WORLD AND
FILL EACH ONE OF THE LINES. UNDERLINE, FILL IN, EMPHASISE. DECIDE
ON YOUR TONES AND THE ESSENCE OF YOUR CHOICES.
COLOREZ.
Pixel Blanco
W-023
*
CHOISISSEZ LES COULEURS QUE VOUS SOUHAITEZ
POUR VOTRE MONDE ET REMPLISSEZ CHACUNE D’ELLE DE LIGNES.
SOULIGNEZ, REMPLISSEZ, REHAUSSEZ. CHOISISSEZ LES TONS ET LES
SAVEURS QUE VOUS VOULEZ.
FÄRBEN. FÜLLEN SIE ALLE LINIEN MIT DEN FARBEN, IN DENEN SIE
IHRE WELT SEHEN MÖCHTEN. BETONEN, HERVORHEBEN, AUSFÜLLEN.
ENTSCHEIDEN SIE SELBST, MIT WELCHEN TÖNEN UND GEFÜHLEN SIE
SICH UMGEBEN MÖCHTEN.
COLORA. SCEGLI I COLORI CHE DESIDERI PER IL TUO MONDO E
RIEMPI OGNI SINGOLA LINEA. SOTTOLINEA, RIEMPI, ENFATIZZA. DECIDI
QUALI SONO LE TUE TONALITÀ E CHE SAPORE HANNO LE TUE SCELTE.
ɌɍɌ
ɆɈȽɍɌ ɉɊɂɋɍɌɋɌȼɈȼȺɌɖ ɂ ȺȼȺɇȽȺɊȾɇɕȿ ɇɈɌɄɂ ɂ ɌȿɉɅɕȿ
ɄɅȺɋɋɂɑȿɋɄɂȿɌɈɇȺȺɌȺɄɀȿɂɗɅȿɆȿɇɌɕ+,7(&+
Rainbow
W-024
Rainbow - F
W-024
Rainbow
122
123
COLECCION PIXTILE
PIXTILE COLLECTION
COMPOSICIONES
PIXTILE
IMAGINA. CREA AQUELLO EN LO QUE CREES.
RODÉATE DE LAS FORMAS Y DE LAS IDEAS QUE TE
INSPIRAN Y DÉJATE LLEVAR POR LA MAGIA DE LAS
TEXTURAS Y LAS COMBINACIONES.
*
IMAGINE.
CREATE WHATEVER YOU BELIEVE IN.
SURROUND YOURSELF WITH THE SHAPES AND IDEAS
THAT INSPIRE YOU AND GET CARRIED AWAY BY THE
MAGIC OF THE TEXTURES AND COMBINATIONS.
IMAGINEZ. CRÉEZ CE EN QUOI VOUS CROYEZ.
ENTOUREZ-VOUS DES FORMES ET DES IDÉES QUI
VOUS INSPIRENT ET LAISSEZ-VOUS EMPORTER PAR
LA MAGIE DES TEXTURES ET DES COMBINAISONS.
ERFINDEN. ERSCHAFFEN SIE ETWAS, WORAN SIE
GLAUBEN. UMGEBEN SIE SICH MIT INSPIRIERENDEN
FORMEN UND IDEEN UND LASSEN SIE SICH
VERZAUBERN VON VIELFÄLTIGEN OBERFLÄCHEN
UND KOMBINATIONSMÖGLICHKEITEN.
IMMAGINA. CREA CIÒ IN CUI CREDI. CIRCONDATI
DELLE FORME E DELLE IDEE CHE TI ISPIRANO E
LASCIATI GUIDARE DALLA MAGIA DELLE SENSAZIONI
TATTILI E DELLE COMBINAZIONI.
ГРАЦИОЗНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ COMPOSICIONES
СОЗДАНА ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ НАПОМНИТЬ НАМ О
ТОМ, ЧТО ЗОЛОТО – ЭТО ТОТ МАТЕРИАЛ, КОТОРЫЙ
ДОЛЖЕН ПРИСУТСТВОВАТЬ В ЖИЗНИ КАЖДОГО.
124
C. Damasco Gold, Zocalo Gold
Romantik Azul Flor
125
COLECCIONPIXTILE PIXTILE COLLECTION 35X 35 / 14” X 14”
COMPOSICIONES (28 piezas/pieces)
*
PIXTILE
126
C. Paisley Beige (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. Paisley Gris (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. Abstract Beige (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. Abstract Azul (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. Pasley Gris
127
COLECCIONPIXTILE PIXTILE COLLECTION 35X 35 / 14” X 14”
COMPOSICIONES (28 piezas/pieces)
*
PIXTILE
128
C. Audrey (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. Marilyn (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. James (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
Romantik Azul Flor (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
Romantik Beige Flor (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. David (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. Beetle (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
Contacte con nosotros. / Contact us.
C. Damasco (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
C. Hojas (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
Romantik Gris Flor (28 piezas / pieces)
140 x 245 cm / 55” x 96”
E-S33
129
COLECCIONPIXTILE PIXTILE COLLECTION 35X 35 / 14” X 14”
COMPOSICIONES (14 piezas/pieces)
*
PIXTILE
C. Daisy (14 piezas / pieces)
70 x 245 cm / 28” x 96”
C. Lys (14 piezas / pieces)
70 x 245 cm / 28” x 96”
C. Tulip (14 piezas / pieces)
70 x 245 cm / 28” x 96”
C. Classic (14 piezas / pieces)
70 x 245 cm / 28” x 96”
E-S16
E-S16
130
E-S16
E-S16
C. Lys, G.P. Duo Negro
131
*
KUBIK
COLECCION KUBIK
KUBIK COLLECTION
ES LA MAGIA DE LA GEOMETRÍA QUE, AL UNIRSE, SE CONVIERTE EN MOTIVO INFINITO. EL EFECTO DINÁMICO DEL
ATRIUM / AGORA
BOX MADERA
GRAFIK
STRUCTURE
VARIOS
COLOR, LA CAPACIDAD DE REINVENTARSE Y DE DAR OTRA DIMENSIÓN A UN LUGAR. KUBIK ES EL BRILLO DE UNA FORMA
QUE NO DEJA DE CRECER.
THE MAGIC OF GEOMETRY THAT BECOMES AN INFINITE MOTIF WHEN JOINED TOGETHER. THE DYNAMIC EFFECT OF
THE COLOUR, THE ABILITY TO REINVENT ITSELF AND GIVE A PLACE ANOTHER DIMENSION. KUBIK IS THE VIVIDNESS OF A
SHAPE THAT NEVER STOPS GROWING.
132
COLECCION KUBIK
KUBIK COLLECTION
ATRIUM/AGORA
ILUMINAR. ES RECUPERAR LA LUMINOSIDAD DE
LOS ESPACIOS CLÁSICOS, DE ESOS LUGARES DONDE
CONFLUYE LA VIDA. ESPACIOS DE INTERCAMBIO
Y PARA COMPARTIR, PARA INTERCAMBIAR Y PARA
DISFRUTAR CON LOS DEMÁS.
KUBIK
ILLUMINATE. REGAINING THE LUMINOSITY OF
CLASSIC SPACES, OF THOSE PLACES WHERE LIFE
COMES TOGETHER. SPACES FOR EXCHANGING AND
FOR SHARING, FOR ENJOYING THE COMPANY OF
OTHERS.
*
ILLUMINER. IL S’AGIT DE RÉCUPÉRER LA
LUMINOSITÉ DES ESPACES CLASSIQUES, DE CES
ENDROITS OÙ CONVERGE LA VIE. DES ESPACES
D’ÉCHANGE, POUR PARTAGER, COMMUNIQUER ET
PROFITER DES AUTRES.
ERLEUCHTEN.
HIER
WIRD
DIE
LICHTDURCHFLUTETE STIMMUNG KLASSISCHER
RÄUME NEU ENTDECKT, IN DENEN DAS LEBEN IM
FLUSS IST. RÄUME, DIE DAZU EINLADEN, SICH MIT
ANDEREN AUSZUTAUSCHEN UND ZU TEILEN.
ILLUMINARE. È RECUPERARE LA LUMINOSITÀ
DEGLI SPAZI CLASSICI, DEI LUOGHI IN CUI
CONFLUISCE LA VITA. SPAZI DI INTERSCAMBIO E
DA CONDIVIDERE, DA SCAMBIARE E DOVE GODERE
DELLA COMPAGNIA DEGLI ALTRI.
ОЗЛАЩАТЬ ОСВЕТИВ, ПРИДАВ ЗОЛОТИСТЫЙ
ОТТЕНОК НАШИМ ИНТЕРЬЕРОВ.
Atrium Mate, Atrium Mate D, Moldura Wengue
134
135
COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14”
ATRIUM / AGORA
*Atrium Brillo
W-022
Agora
W-022
*
KUBIK
*Atrium Brillo-D
W-022
Mold. Wengue
2,5 x 33,3 cm / 1” x 13”
E-O15
* Disponible en acabado mate / Available in matt finished.
Agora
136
137
COLECCION KUBIK
KUBIK COLLECTION
BOX MADERA
EQUILIBRAR.
HACER QUE CADA RINCÓN
RESPIRE PUREZA Y QUE CADA LÍNEA APUNTE AL
INFINITO. ESCOGER LOS COLORES QUE CONFORMAN
EL MOSAICO DE LA CALMA Y DIBUJAR SENSACIONES
CON TRAZOS SUAVES.
KUBIK
BALANCE. GETTING EVERY CORNER TO
BREATHE PURITY AND EVERY LINE TO POINT
TOWARDS INFINITY. CHOOSING THE COLOURS THAT
MAKE UP THE MOSAIC OF CALM AND DRAW FEELINGS
WITH GENTLE LINES.
ÉQUILIBRER.
*
FAIRE EN SORTE QUE CHAQUE
RECOIN RESPIRE LA PURETÉ ET QUE CHAQUE LIGNE
TENDE VERS L’INFINI. CHOISIR LES COULEURS QUI
REPRODUISENT LA MOSAÏQUE DE LA SÉRÉNITÉ ET
DESSINER DES SENSATIONS AVEC DES TRAITS PLEIN
DE DOUCEUR.
AUSGLEICHEN.
HIER IST JEDE ECKE VOLLER
REINHEIT UND JEDE LINIE WEIST INS UNENDLICHE.
DIE GEWÄHLTEN FARBEN FÜGEN SICH ZU EINEM
HARMONISCHEN MOSAIK ZUSAMMEN UND MALEN
EIN SANFTES, GEFÜHLVOLLES BILD.
EQUILIBRARE.
FARE IN MODO CHE OGNI
ANGOLO RESPIRI PUREZZA E CHE OGNI LINEA
PUNTI VERSO L’INFINITO. SCEGLIERE I COLORI CHE
FORMANO IL MOSAICO DELLA CALMA E DISEGNARE
SENSAZIONI CON TRATTI MORBIDI.
ЖИВАЯ ТЕПЛОТА КЕРАМИКИ, УЮТ, ПОКОЙ И
БЛАГОПОЛУЧИЕ.
Madera Mate, Box Madera Mate, Box Madera Mate C, Mold. Wengue (2,5x33,3)
138
139
COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14”
BOX MADERA
Box Madera Brillo C
W-021
Box Madera Brillo D
W-021
Box Madera Mate
W-021
Box Madera Mate C
W-021
Box Madera Mate D
W-021
*
KUBIK
Box Madera Brillo
W-021
Mold. Wengue
2,5 x 33,3 cm / 1” x 13”
E-O15
140
141
COLECCION KUBIK
KUBIK COLLECTION
GRAFIK
COMBINAR. CONSEGUIR EL EQUILIBRIO ENTRE
LOS COLORES ENTRE CADA TONO. CREAR ESPACIOS
EN LOS QUE LA TRANQUILIDAD Y EL DINAMISMO
CONVIVEN PARA DEFINIR NUEVAS FORMAS DE VIDA.
COMBINE. ACHIEVING THE BALANCE BETWEEN
THE COLOURS LINKING EACH TONE. CREATING
SPACES WHERE TRANQUILLITY AND DYNAMISM LIVE
SIDE BY SIDE TO DEFINE NEW LIFESTYLES.
*
KUBIK
COMBINER. OBTENIR L’ÉQUILIBRE ENTRE LES
COULEURS DE CHAQUE TON. CRÉER DES ESPACES
DANS LESQUELS LA TRANQUILLITÉ ET LE DYNAMISME
COEXISTENT POUR DÉFINIR DE NOUVELLES FORMES
DE VIE.
KOMBINIEREN.
EIN
PERFEKTES
GLEICHGEWICHT ZWISCHEN DEN VERSCHIEDENEN
FARBEN
UND
NUANCEN.
HIER
ENTSTEHEN
RÄUME, DIE GLEICHZEITIG RUHE UND DYNAMIK
AUSSTRAHLEN UND SO EINE NEUE LEBENSART
DEFINIEREN.
COMBINARE.
OTTENERE L’EQUILIBRIO TRA I
COLORI, TRA OGNI TONALITÀ. CREARE SPAZI IN CUI
LA TRANQUILLITÀ E IL DINAMISMO CONVIVONO PER
DEFINIRE NUOVE FORME DI VITA.
СОЧЕТАТЬ ГАРМОНИЯ ЦВЕТОВ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В
ИХ СОГЛАСОВАННОСТИ И СТРОГОМ СОЧЕТАНИИ.
Grafik Ocre, Moldura Wengue (2,5x33,3)
142
143
COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14”
GRAFIK
Grafik Ocre
W-021
Mold. Wengue
2,5 x 33,3 cm / 1” x 13”
E-O15
*
KUBIK
144
145
COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14”
GRAFIK
Grafik Azul
W-021
*
KUBIK
Grafik Azul)
146
147
COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14”
GRAFIK
Grafik Verde
W-021
*
KUBIK
Grafik Verde
148
149
COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14”
GRAFIK
Grafik Marron
W-022
Mold. Wengue
2,5 x 33,3 cm / 1” x 13”
E-O15
*
KUBIK
Grafik Marron
150
151
COLECCION KUBIK
KUBIK COLLECTION
STRUCTURE
REGENERAR.
RECUPERAR LO CLÁSICO Y
APUNTARSE A LO QUE SIEMPRE HA ESTADO AHÍ.
REFORMULAR LAS TRADICIONES Y REDEFINIR
LA MODERNIDAD PARA CREAR NUESTRA PROPIA
MANERA DE HACER LAS COSAS.
KUBIK
REGENERATE. REGAINING THE CLASSIC AND
OPTING FOR WHAT HAS ALWAYS BEEN THERE.
REFORMULATING TRADITION AND REDEFINING
MODERNITY TO CREATE OUR OWN WAY OF DOING
THINGS.
RÉGÉNÉRER.
*
RÉCUPÉRER
LE
CÔTÉ
CLASSIQUE ET UTILISER CE QUI A TOUJOURS ÉTÉ
LÀ. REFORMULER LES TRADITIONS ET REDÉFINIR LA
MODERNITÉ AFIN DE CRÉER NOTRE PROPRE FAÇON
DE FAIRE LES CHOSES.
REGENERIEREN. HIER WIRD DAS KLASSISCHE
NEU ENTDECKT, DAS SCHON IMMER DA WAR. INDEM
WIR TRADITIONEN NEU INTERPRETIEREN UND DAS
MODERNE NEU DEFINIEREN, ERSCHAFFEN WIR
UNSEREN GANZ EIGENEN STIL.
RIGENEREARE. RECUPERARE LA CLASSICITÀ
E MIRARE ALLE COSE IMMUTABILI. RIFORMULARE
LE TRADIZIONI E RIDEFINIRE LA MODERNITÀ PER
CREARE UN NOSTRO MODO PARTICOLARE DI FARE
LE COSE.
LA PLATERA СОЗДАЁТ ЦЕЛЬНУЮ, ОБЛАДАЮЩУЮ
ВНУТРЕННИМ ЕДИНСТВОМ КОНЦЕПЦИЮ МИРА
НАПОЛНЯЯ ТРАДИЦИОННЫЕ СЮЖЕТЫ ЗЕМНЫМ
СОДЕРЖАНИЕМ.
152
Wood, Swing
Wood,
Structure
Wood
Grey,
G.P.
Duo(2x35)
Marfil
Tiber Crema,
Cen. Tiber
Crema
(4x35),
Mold.
Tiber
Plata
153
COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14”
STRUCTURE
Structure Flower Blue
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Structure Wood Brown
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Structure Wood Grey
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
*
KUBIK
Structure Flower Beige
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Structure Imperial
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Imperial, Crema Marfil, Structure Imperial, G.P. Style Imperial
154
155
COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14”
VARIOS
Box Multimarmol
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Box Style
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Art Dolce Lavanda
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Art Dolce Cielo
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Art Dolce Aqua
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Pyramid Imperial
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Pyramid Yukon
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Pyramid Delhi
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Art Hueso Brillo
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Art Savanna Vison
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Art Savanna Moka
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
*
KUBIK
Box Marmol
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Pyramid Madera Beige
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Pyramid Madera Gris
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Tiber Decor
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
156
Art Glam -D
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-022
Box Passione
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
Box Renaissance
35 x 35 cm / 14” x 14”
W-021
157
*
PORCELANICO
PORCELÁNICO
PORCELAIN TILES
VERSATILIDAD PARA TODOS LOS ESPACIOS. COMBINACIONES QUE ENRIQUECEN Y FORMAS QUE COMPLEMENTAN.
ES DESTACAR UN LUGAR Y QUERER QUE DURE PARA SIEMPRE.
BLENDSTONE
CLASSIC
COLORADO
INCANTO
PIETRA ROMA
SCAVO
STATES
URBAN
VERSATILITY
FOR EVERY SPACE. ENRICHING COMBINATIONS AND SHAPES THAT COMPLEMENT EACH OTHER.
HIGHLIGHTING A PLACE AND WANTING TO MAKE IT LAST FOREVER.
158
PORCELANICO
PORCELAIN TILES
BLENDSTONE
FASCINAR. QUEDARSE MIRANDO FIJAMENTE EL
BRILLO DE UN ESPACIO Y DISFRUTAR DE SU MAGIA.
DETALLAR LOS TRAZOS Y TRAZAR LOS SUEÑOS QUE
FORMAN LOS ESCENARIOS DE NUESTRA VIDA.
FASCINATING. STARING INTENTLY AT THE
BRIGHTNESS OF A SPACE, ENJOYING ITS MAGIC.
DETAILING THE BRUSHSTROKES AND OUTLINING
THE DREAMS THAT MAKE UP THE BACKDROP OF OUR
LIVES.
FASCINER. REGARDER FIXEMENT L’ÉCLAT D’UN
ESPACE ET PROFITER DE SA MAGIE. DÉTAILLER LES
TRAITS ET TRACER LES RÊVES QUI FORMENT LES
DÉCORS DE NOTRE VIE.
FASZINATION WECKEN.
PORCELANICO
HALTEN SIE INNE,
UM DEN GLANZ UND ZAUBER EINES RAUMES ZU
BEWUNDERN. SEHEN SIE DIE PINSELSTRICHE, MIT
DENEN DIE TRÄUME UND BILDER UNSERES LEBENS
GEMALT WURDEN.
AFFASCINARE.
*
FERMARSI A FISSARE LA
BRILLANTEZZA DI UNO SPAZIO E GODERNE LA MAGIA.
DETTAGLIARE I TRATTI E TRACCIARE I SEGNI CHE
FORMANO GLI SCENARI DELLA NOSTRA VITA.
БЛАГОДАРЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ВСЕСТОРОННЕГО
КОНТРОЛЯ
ПРИ
ПРОИЗВОДСТВЕ,
ГОТОВЫЙ
МАТЕРИАЛ ИМЕЕТ ОЧЕНЬ ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО.
Blendstone White
160
161
PORCELANICO PORCELAINTILES
Multiformato / Multi-Pattern Sizes
BLENDSTONE
Taco P. Blendstone White
15x15/6”x6”
P-040
Taco P. Blendstone Grey
15x15/6”x6”
P-040
Gres P. Blendstone White Mosaico Blendstone White
30x30/12”x12”
30x30/12”x12”
E-055
P-030
Gres P. Blendstone Grey
30x30/12”x12”
P-030
*Blendstone White
30x60/12”x24”
P-020/P-040 (LAP)
*Blendstone Grey
30x60/12”x24”
P-020/P-040 (LAP)
*Blendstone Arena
30x60/12”x24”
P-020/P-040 (LAP)
Gres P. Blendstone White
45x45/18”x18”
P-000
Gres P. Blendstone Grey
45x45/18”x18”
P-000
Gres P. Blendstone Arena
45x45/18”x18”
P-000
Taco P. Blendston White
15x15/6”x6”
E-030
Taco P. Blendston Grey
15x15/6”x6”
E-030
Taco P. Blendstone Arena
15x15/6”x6”
E-030
Taco P. Blendstone Arena
15x15/6”x6”
P-040
Mosaico Blendstone Grey
30x30/12”x12”
E-055
Gres P. Blendstone Arena Mosaico Blendstone Arena
30x30/12”x12”
30x30/12”x12”
P-030
E-055
*
PORCELANICO
*30x60 Disponible en acabado lapado.
12”x24”$YDLODEOHLQODSDWWR¿QLVKHG
162
*30x60 Disponible en acabado lapado.
12”x24”$YDLODEOHLQODSDWWR¿QLVKHG
PORCELANICO
PORCELAIN TILES
CLASSIC
IMPREGNAR. LLENAR UN LUGAR DE ELEGANCIA,
DE LÍNEAS SOBRIAS Y DE COMBINACIONES SERENAS.
DEJAR HUELLA DE TU PERSONALIDAD Y MARCAR
CON TU ESTILO CADA RINCÓN.
PERMEATING.
FILLING A SPACE
WITH
ELEGANCE, RESTRAINED LINES AND PEACEFUL
COMBINATIONS. LEAVING TRACES OF YOUR
PERSONALITY AND MARKING EACH CORNER WITH
YOUR STYLE.
IMPRÉGNER.
REMPLIR
UN
ENDROIT
D’ÉLÉGANCE,
DE LIGNES SOBRES ET DE
COMBINAISONS SEREINES. LAISSER UNE TRACE
DE VOTRE PERSONNALITÉ ET IMPRÉGNER CHAQUE
RECOIN DE VOTRE STYLE.
ERFÜLLEN.
PORCELANICO
EIN RAUM VOLLER ELEGANZ, MIT
SCHLICHTEN LINIEN UND KOMBINATIONEN, DIE
GELASSENHEIT AUSSTRAHLEN. ZEIGEN SIE IHRE
PERSÖNLICHKEIT UND ERFÜLLEN SIE JEDEN WINKEL
MIT IHREM INDIVIDUELLEN STIL.
*
IMPREGNARE. COLMARE UN LUOGO DI
ELEGANZE, DI LINEE SOBRIE E DI COMBINAZIONI
SERENE. LASCIARE L’IMPRONTA DELLA TUA
PERSONALITÀ E MARCARE OGNI ANGOLO CON IL
TUO STILE.
КЕРАМОГРАНИТ,
ОЧЕНЬ
ПОХОЖ
НА
КЕРАМИЧЕСКУЮ ПЛИТКУ, НО ПРЕДСТАВЛЯЕТ
СОБОЙ ПЛОТНЫЙ МОНОЛИТ С КРИСТАЛЛИЧЕСКИМ
БЛЕСКОМ И ОДНОРОДНЫМ РИСУНКОМ ПО ВСЕЙ
ТОЛЩИНЕ ПОВЕРХНОСТИ.
Gres Classic Gold
164
165
PORCELANICO PORCELAINTILES
Multiformato / Multi-Pattern Sizes
CLASSIC
Taco P. Classic Nut
15x15/6”x6”
P-040
Taco P. Classic Gold
15x15/6”x6”
P-040
Gres P. Classic Gold
30x30/12”x12”
P-030
Mosaico Classic Gold
30x30/12”x12”
E-055
Gres P. Classic Nut
30x30/12”x12”
P-030
Taco P. Classic White
15x15/6”x6”
P-040
Mosaico Classic Nut
30x30/12”x12”
E-055
Gres P. Classic White
30x30/12”x12”
P-030
Classic White
30x60/12”x24”
P-020
Gres P. Classic Gold
45x45/18”x18”
P-000
Gres P. Classic Nut
45x45/18”x18”
P-000
Gres P. Classic White
45x45/18”x18”
P-000
*
Classic Nut
30x60/12”x24”
P-020
PORCELANICO
Classic Gold
30x60/12”x24”
P-020
Mosaico Classic White
30x30/12”x12”
E-055
166
167
PORCELANICO
PORCELAIN TILES
COLORADO
ACOGER. CREAR UN AMBIENTE QUE TRANSMITE
CALIDEZ Y QUE TE HACE SENTIR SEGURO. DIBUJAR
UN ENTORNO EN EL QUE LA NATURALEZA TE CUIDA Y
TE LLENA DE VIDA.
WELCOMING.
CREATING AN AMBIENCE THAT
CONVEYS WARMTH AND MAKES YOU FEEL SAFE.
DESIGNING AN ENVIRONMENT WHERE NATURE
LOOKS AFTER YOU AND FILLS YOU WITH LIFE.
ACCUEILLIR. CRÉER UNE AMBIANCE QUI
TRANSMET DE LA CHALEUR ET QUI FAIT QUE
VOUS VOUS SENTEZ EN SÉCURITÉ. DESSINER UN
ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL LA NATURE VOUS
PROTÈGE ET VOUS REMPLIT DE VIE.
AUFNEHMEN.
PORCELANICO
EINE
ATMOSPHÄRE,
DIE
GEBORGENHEIT UND SICHERHEIT VERMITTELT. EINE
NATÜRLICHE UMGEBUNG, IN DER SIE SICH VOLLER
LEBEN FÜHLEN.
ACCOGLIERE.
*
CREARE UN AMBIENTE CHE
TRASMETTE CALORE E CHE TI FACCIA SENTIRE
SICURO. DISEGNARE UN AMBIENTE IN CUI LA NATURA
SI PRENDE CURA DI TE E TI RIEMPIE DI VITA.
АБСОЛЮТНО
ВСЕ СВОЙСТВА КЕРАМИКИ
ИМЕЕТ И КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА: ТВЕРДОСТЬ,
ПРОЧНОСТЬ, ГИГИЕНИЧНОСТЬ И ПРОСТОТА В
ЧИСТКЕ.
168
Colorado Gold 30x60, Mosaico Taco Colorado Gold 29x29
169
PORCELANICO PORCELAIN
TILES 30 X 60 / 12” X 24”
COLORADO
Colorado Beige
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
Colorado Gold
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
Colorado Gris
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
*
PORCELANICO
Mosaico Taco Colorado Beige
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
170
Mosaico Taco Colorado Gold
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
Mosaico Taco Colorado Gris
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
171
PORCELANICO
PORCELAIN TILES
INCANTO
IMPLICAR. CONTAR CON LOS DEMÁS, HACER EQUIPO, PARA
CONSTRUIR MUNDOS EN LOS QUE COMPARTIR HISTORIAS.
INVOLVING. RELYING ON OTHERS, FORMING A TEAM,
BUILDING WORLDS WHERE STORIES CAN BE SHARED.
IMPLIQUER.
COMPTER SUR LES AUTRES, FAIRE ÉQUIPE,
POUR CONSTRUIRE DES MONDES DANS LESQUELS PARTAGER
DES HISTOIRES.
ZUSAMMENSCHLIESSEN. BILDEN SIE MIT ANDEREN
EIN TEAM, UM GEMEINSAM WELTEN ZU SCHAFFEN UND
GESCHICHTEN ZU TEILEN.
COINVOLGERE. CONTARE SUGLI ALTRI, FARE SQUADRA,
PER COSTRUIRE MONDI IN CUI CONDIVIDERE STORIE.
PORCELANICO
ОПТИМАЛЬНОЕ СОЧЕТАНИЕ ВСЕХ СОСТАВЛЯЮЩИХ
И ПОДРАЗУМЕВАЕТ НАСТРОЕНИЕ, СОСТОЯНИЕ ДУШИ И
ВНУТРЕННИХ ОЩУЩЕНИЙ.
*
172
Gres Incanto Grey
173
PORCELANICO PORCELAIN
TILES 30 X 60 / 12” X 24”
INCANTO
*Incanto Grey
30x60/12”x24”
P-020/P-040 (LAP)
*Incanto Ivory
30x60/12”x24”
P-020/P-040 (LAP)
Decor Incanto Ivory
30x60/12”x24”
E-110
Mosaico Incanto Ivory
30x30/12”x12”
E-075
Decor Incanto Grey
30x60/12”x24”
E-110
*Incanto Snow
30x60/12”x24”
P-020/P-040 (LAP)
Mosaico Incanto Grey
30x30/12”x12”
E-075
Decor Incanto Snow
30x60/12”x24”
E-110
Cen. Incanto Snow
10x60/4”x24”
E-045
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
Mold. Glass Ice
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
Mold. Glass Ice
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
3HU¿O%URQFH
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035
3HU¿O$FHUR
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030
3HU¿O$FHUR
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030
List. Glit Gold
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
List. Glit Silver
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
List. Glit Silver
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
*
Cen. Incanto Grey
10x60/4”x24”
E-045
PORCELANICO
Cen. Incanto Ivory
10x60/4”x24”
E-045
Mosaico Incanto Snow
30x30/12”x12”
E-075
Gres P. Incanto Ivory
45x45/18”x18” P-000
Decor Incanto Ivory
45x45/18”x18” P-000
Decor Incanto Grey
45x45/18”x18” P-000
Decor Incanto Grey
45x45/18”x18” P-000
Gres P. Incanto Snow
45x45/18”x18” P-000
Decor Incanto Snow
45x45/18”x18” P-000
Cenefa Incanto Ivory
15x45/6”x18” E-045
Taco Incanto Ivory
15x15/6”x6” E-025
Cenefa Incanto Ivory
15x45/6”x18” E-045
Taco Incanto Ivory
15x15/6”x6” E-025
Cenefa Incanto Snow
15x45/6”x18” E-045
Taco Incanto Snow
15x15/6”x6” E-025
*30x60 Disponible en acabado lapado.
12”x24”$YDLODEOHLQODSDWWR¿QLVKHG
174
*30x60 Disponible en acabado lapado.
12”x24”$YDLODEOHLQODSDWWR¿QLVKHG
175
PORCELANICO
PORCELAIN TILES
PIETRA ROMA
ABRAZAR. SENTIR EL ALIENTO PRÓXIMO DE LAS PERSONAS
IMPORTANTES Y ENCONTRAR UN LUGAR DONDE COBIJARSE. VIVIR LA
CALIDEZ Y DISFRUTAR DE LA LUZ CLARA DE LA MAÑANA.
EMBRACING.
FEELING THE PRESENCE OF PEOPLE IMPORTANT
TO YOU AND FINDING A PLACE WHERE YOU CAN TAKE SHELTER.
EXPERIENCING AND ENJOYING THE WARMTH AND CLEAR LIGHT OF
MORNING.
EMBRASSER.
SENTIR LE SOUFFLE PROCHE DES PERSONNES
IMPORTANTES ET TROUVER UN ENDROIT OÙ SE RÉFUGIER. VIVRE
DANS UN ESPACE CHALEUREUX ET PROFITER DE LA LUMIÈRE CLAIRE
DU MATIN.
PORCELANICO
UMARMEN. FÜHLEN SIE DIE NÄHE VON MENSCHEN, DIE IHNEN
WICHTIG SIND UND FINDEN SIE EINEN ORT, DER GEBORGENHEIT
VERMITTELT. SPÜREN SIE DIE WÄRME UND DAS LICHT EINES KLAREN
MORGENS.
ABBRACCIARE.
SENTIRE LA VICINANZA DELLE PERSONE
IMPORTANTI E TROVARE UN LUOGO DOVE RIFUGIARSI. VIVERE IL
CALORE E ASSAPORARE LA LUCE CHIARA DEL MATTINO.
*
ЭТО УСТОЙЧИВАЯ К ВОЗДЕЙСТВИЮ КАК ВЫСОКИХ, ТАК И НИЗКИХ
ТЕМПЕРАТУР И НЕОБЫЧАЙНО ПРОЧНАЯ ПЛИТКА.
Gres Pietra Roma Snow,
176
Mosaico Pietra Roma Snow
177
PORCELANICO PORCELAIN
TILES Multiformato / Multi-Pattern Sizes
PIETRA ROMA
Taco P. Pietra Roma Beige
15x15/6”x6”
P-040
Gres P. Pietra Roma Snow MosaicoPietra Roma Snow
30x30/12”x12”
30x30/12”x12”
E-050
P-030
Gres P. Pietra Roma Grey Mosaico Pietra Roma Grey
30x30/12”x12”
30x30/12”x12”
P-030
E-050
Gres P. Pietra Roma Beige Mosaico Pietra Roma Beige
30x30/12”x12”
30x30/12”x12”
P-030
E-050
Pietra Roma Snow
30x60/12”x24”
P-020
Pietra Roma Grey
30x60/12”x24”
P-020
Pietra Roma Beige
30x60/12”x24”
P-020
Gres P. Pietra Roma Snow
45x45/18”x18”
P-000
Gres P. Pietra Roma Grey
45x45/18”x18”
P-000
Gres P. Pietra Roma Beige
45x45/18”x18”
P-000
*
Taco P. Pietra Roma Grey
15x15/6”x6”
P-040
PORCELANICO
Taco P. Pietra Roma Snow
15x15/6”x6”
P-040
Taco Progres
10x 10 cm / 4” x 4”
E-035
Olambrilla Oxid
5x 5cm /2” x2”
E-010
178
179
PORCELANICO
PORCELAIN TILES
SCAVO
SUGERIR. DEJAR CLARO QUE LO MEJOR ES LO
QUE NO SE VE A PRIMERA VISTA. CAER EN EL PODER
DEL DESCUBRIMIENTO, EN LA FASCINACIÓN POR LO
QUE SE HACE ESPERAR.
SUGGESTING. MAKING IT CLEAR THAT THE
BEST THINGS ARE THOSE WE DON’T SEE AT FIRST
GLANCE. FALLING INTO THE POWER OF DISCOVERY,
INTO THE FASCINATION OF ANTICIPATION.
SUGGÉRER. LAISSER ENTENDRE CLAIREMENT
QUE LE MEILLEUR EST CE QUI NE SE VOIT PAS À
PREMIÈRE VUE. S’ADONNER AU POUVOIR DE LA
DÉCOUVERTE, À LA FASCINATION POUR CE QUI SE
FAIT ATTENDRE.
ANDEUTEN. DAS BESTE IST OFT NICHT AUF DEN
*
SUGGERIRE. CHIARIRE CHE LE COSE MIGLIORI
SONO QUELLE CHE NON SI VEDONO A PRIMA VISTA.
CADERE NEL POTERE DELLA SCOPERTA, NEL
FASCINO DI CIÒ CHE SI FA ATTENDERE.
PORCELANICO
ERSTEN BLICK SICHTBAR. VERTRAUEN SIE AUF DIE
KRAFT DES ENTDECKENS UND DIE FASZINATION DES
ERWARTUNGSVOLLEN.
ЕЕ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ - КАЧЕСТВО И
ТВОРЧЕСТВО.
180
Scavo Almond 30x60, Gres P. Scavo Almond 45x45, Gres P. Scavo Almond 30x30, Taco P. Scavo Almond 15x15
181
PORCELANICO PORCELAIN
TILES Multiformato / Multi-Pattern Sizes
SCAVO
Taco P. Scavo White
15 x 15 cm / 6” x 6”
P-040
Gres P. Scavo White
30 x 30 cm / 12” x 12”
P-030
Taco P. Scavo Noce
15 x 15 cm / 6” x 6”
P-040
Taco P. Scavo Almond
15 x 15 cm / 6” x 6”
P-040
Mosaico Taco Scavo White
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
Gres P. Scavo Almond
30 x 30 cm / 12” x 12”
P-030
Mosaico Taco Scavo Almond
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
Gres P. Scavo Noce
30 x 30 cm / 12” x 12”
P-030
Scavo Noce
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
Gres P. Scavo White
45 x 45 cm / 18” x 18”
P-000
Gres P. Scavo Almond
45 x 45 cm / 18” x 18”
P-000
Gres P. Scavo Noce
45 x 45 cm / 18” x 18””
P-000
*
Scavo Almond
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
PORCELANICO
Scavo White
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
Mosaico Taco Scavo Noce
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
182
183
PORCELANICO
PORCELAIN TILES
STATES
TENTAR. MOSTRAR LO NECESARIO PARA SENTIR
UNA ATRACCIÓN INMEDIATA, QUERER CONOCER MÁS
Y ABARCARLO TODO. ENCONTRAR LOS LUGARES EN
LOS QUE SOÑAR CON QUEDARSE.
TEMPTING. SHOWING WHAT IS NEEDED TO FEEL
INSTANT ATTRACTION, WANTING TO KNOW MORE
AND TAKING EVERYTHING IN. FINDING THE PLACES
WHERE YOU DREAM OF STAYING.
TENTER.
MONTRER CE QUI EST NÉCESSAIRE
POUR RESSENTIR UNE ATTIRANCE IMMÉDIATE,
VOULOIR EN SAVOIR PLUS ET TOUT ENGLOBER.
TROUVER LES ENDROITS DANS LESQUELS ON RÊVE
DE RESTER.
PORCELANICO
IN VERSUCHUNG FÜHREN. HIER ZEIGT
SICH, WIE EINE SOFORTIGE ANZIEHUNGSKRAFT
ENTSTEHT, DER WUNSCH, MEHR ZU ENTDECKEN.
FINDEN SIE RÄUME, IN DENEN MAN GERN VERWEILT
UND TRÄUMT.
TENTARE. MOSTRARE IL MINIMO INDISPENSABILE
*
PER SENTIRE UN’ATTRAZIONE IMMEDIATA, VOLER
CONOSCERE DI PIÙ E ABBRACCIARE TUTTO QUANTO.
TROVARE I LUOGHI IN CUI SOGNARE DI RIMANERE.
АБСОЛЮТНО
МОНОЛИТНАЯ
ПОРОДА,
ОЧЕНЬ ПРОЧНЫЙ И ТВЕРДЫЙ НЕПОРИСТЫЙ
МАТЕРИАЛ С ИДЕАЛЬНЫМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ
И ПАРАМЕТРАМИ, В ТОМ ЧИСЛЕ МИНИМАЛЬНОЙ
СТЕПЕНЬЮ ВПИТЫВАНИЯ ВЛАГИ.
184
States Snow 30x60, Gres P. States Snow 45x45, Gres P. States Snow 30x30, Taco P. States Snow 15x15
185
PORCELANICO PORCELAIN
TILES Multiformato / Multi-Pattern Sizes
STATES
Gres P. States Snow
30 x 30 cm / 12” x 12”
P-030
Taco P. States Grey
15 x 15 cm / 6” x 6”
P-040
Taco P. States Nut
15 x 15 cm / 6” x 6”
P-040
Taco P. States Snow
15 x 15 cm / 6” x 6”
P-040
Mosaico Taco States Snow
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
Gres P. States Nut
30 x 30 cm / 12” x 12”
P-030
Mosaico Taco States Nut
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
Gres P. States Grey
30 x 30 cm / 12” x 12”
P-030
States Grey
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
Gres P. States Snow
45 x 45 cm / 18” x 18”
P-000
Gres P. States Nut
45 x 45 cm / 18” x 18”
P-000
Gres P. States Grey
45 x 45 cm / 18” x 18”
P-000
*
States Nut
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
PORCELANICO
States Snow
30 x 60 cm / 12” x 24”
P-020
Mosaico Taco States Grey
29 x 29 cm / 11,6” x 11,6”
E-045
186
187
PORCELANICO
PORCELAIN TILES
URBAN
ACTIVAR.
SER EL PRIMERO, EL QUE ENCIENDE
LA MECHA, EL QUE INICIA EL MOVIMIENTO. PONER
EN MARCHA UN ENGRANAJE, DAR FORMA A UNA
PEQUEÑA REVOLUCIÓN.
ACTIVATING. BEING THE FIRST, THE ONE WHO
LIGHTS THE SPARK, WHO STARTS THE MOVEMENT.
SETTING THE WHEELS IN MOTION; STARTING A
LITTLE REVOLUTION.
INSPIRER. PROFITER DE TOUT CE QUE SUGGÈRE
UN ESPACE. S’ENTOURER DE CHOSES QUI VOUS
INSPIRENT ET VOUS INVITENT À VOUS LAISSER
PORTER. FERMER LES YEUX ET LAISSER UN ENDROIT
VOUS RACONTER L’HISTOIRE D’UNE VIE.
AKTIVIEREN.
*
ATTIVARE. ESSERE IL PRIMO, QUELLO CHE DÀ
FUOCO ALLE POLVERI, CHE DÀ INIZIO AL MOVIMENTO.
METTERE IN MOTO UN INGRANAGGIO, DARE FORMA
A UNA PICCOLA RIVOLUZIONE.
PORCELANICO
DEN FUNKEN ENTZÜNDEN, DIE
BEWEGUNG IN GANG BRINGEN. HIER KÖNNEN SIE
DEN ANSTOSS ZU EINER KLEINEN REVOLUTION
GEBEN.
ПОМИМО
ТОЧНЫХ ИМИТАЦИЙ ПРИРОДНОГО
КАМНЯ (ГРАНИТА, МРАМОРА И ДРУГИХ ПОРОД)
КЕРА-МОГРАНИТЫ
ИМЕЮТ
РИСУНОК
«ПОД
ДЕРЕВО», «ПОД КИРПИЧ», «ПОД МОЗАИКУ», А
ДИЗАЙН
ГЛАЗУРОВАННЫХ
КЕРАМОГРАНИТОВ
ВООБЩЕ НЕ ОГРАНИЧЕН.
188
Urban Gris, Urban Grafito, Peldaño Urban Grafito, Mold.
189
PORCELANICO PORCELAIN
TILES 30 X 60 / 12” X 24”
URBAN
Urban Gris
P-020
Urban Cafe
P-020
8UEDQ*UD¿WR
P-020
Mold. Glass Bronzo
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
Mold. Glass Ice
1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030
3HU¿O%URQFH
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035
3HU¿O$FHUR
0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030
List. Glit Gold
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
List. Glit Silver
2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030
*
PORCELANICO
Urban Beige
P-020
190
191
PORTADA
INFORMACIÓN TÉCNICA
TECHNICAL INFORMATION
192
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
GRUPO BIII (REVESTIMIENTO PASTA ROJA) / GROUP BIII (RED BODY WALL TILES)
1. dureza al rayado de la superficie (MOHS) / surface hardness degree (MOHS) 7. resistencia al choque térmico / thermal shock resistance
2. dimensiones y aspecto superficial / dimensions and superficial aspect
8. resistencia al cuarteo / cracking resistance
3. absorción de agua (%) / water absorption (%)
9. resistencia a productos químicos / chemical products resistance
4. carga de rotura (N) / breaking strength (N)
9a. ácidos y bases en concentraciones débiles / acids and bases in shoft concentrations
5. resistencia a la flexión (N/MM2) / modulus of rupture (N/MM2)
9b. ácidos y bases en concentraciones fuertes / acids and bases in strong concentrations
6. coeficiente de dilatación térmica lineal / lineal thermic expansion coeficient
9c. productos de limpieza doméstica y sales para piscinas / domestic cleanning products and chemical products for swimming pools
10. resistencia a las manchas / stains resistance
193
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
GRUPO BIa (GRES PORCELANICO PASTA BLANCA) / GROUP BIa (WHITE BODY PORCELAIN FLOOR TILES)
1. dureza al rayado de la superficie (MOHS) / surface hardness degree (MOHS)
2. dimensiones y aspecto superficial / dimensions and superspe
3. absorción de agua (%) / water absorption (%)
4. carga de rotura (N) / breaking strength (N)
5. resistencia a la flexión (N/MM2) / modulus of rupture (N/MM2)
6. resistencia a la abrasión superficial / superficial abrasion resistance
7. coeficiente de dilatación térmica lineal / lineal thermic expansion coeficient
8. resistencia al choque térmico / thermal shock resistance
9. resistencia al cuarteo / cracking resistance
10. resistencia a la helada / frost resistance
194
11. resistencia a productos químicos / chemical products resistance
11a. ácidos y bases en concentraciones débiles
acids and bases in shoft concentrations
11b. ácidos y bases en concentraciones fuertes
acids and bases in strong concentrations
11c. productos de limpieza doméstica y sales para piscinas
domestic cleanning products and chemical products for swimming pools
12. resistencia a las manchas / stains resistance
13. resistencia al deslizamiento / slip resistance
EMBALAJE
PACKING LIST
BASES / BASES
195
EMBALAJE
PACKING LIST
PIEZAS ESPECIALES / SPECIAL PIECES
CAJA / B0X
formato/modelo
size/model
0,5X60
0,5X80
0,8X30
1X25
1X25
1,5X25
1,5X60
1,5X60
1,5X60
1,5X80
1,5X80
1,5X100
2X25
2,3X25
2,5X33,3
2X35
2X50
2X54
2X60
2X60
2X60
3X25
3X25
3X30
3X33,3
3,5X25
3,5X33,3
3,5X33,3
3,5X33,3
3X50
4X25
4X25
4X25
4X25
4X25
4X25
4X33
4X33
4X35
4X45
4X60
4,5X60
4,5X60
4,5X60
4,5X60
4,6X60
196
PERFIL ACERO/BRONCE
PERFIL ACERO/BRONCE
MOLD. GOTAS ORO/PLATA
MOLD. INOX TRAMA
MOLD. INOX DUNE
MOLD. GOTAS NACAR
MOLD. MIKA ORO/PLATA
MOLD. GLASS BRONZO
MOLD. GLASS ICE
MOLD. GLASS BRONZO
MOLD. GLASS ICE
MOLD. ACIX
MOLD. MUSEUM - B/G
CEN. NACAR BEIGE/GRIS
MOLD. MADERA / WENGUE
MOLD. TIBER BRONCE/PLATA
MOLD. ACIX
MOLD. INOX GALLERY
MOLD. BRESSCIA, IMPERIAL
MOLD. LEV. ROSA, SUNSET
MOLD. TUSCANY
CEN. MOS.PUL. BEIGE/GRIS
MOLD. PLUS - B/G
MOLD. GLITTER ORO/PLATA
MOLD. TRENGO
MOLD. IRIS
CEN. REX BEIGE/GRIS FLOR
CEN. MOSAICO HOJAS
CEN. MOSAICO PUL. BEIGE
CEN. ESTRUCTURA ORO
CEN. FUSION - B/G
CEN. MURANO - B/G/M
MOLD. ONICE MIEL/PERLA
MOLD. PASSIONE
MOLD. ROMANTIC/GOLD
MOLD. STATUARIO
CEN. ARPA FLOR
CEN. STRIP
CEN. TIBER
CEN. PIEDRAS GRIS
CEN. BRESCCIA/C.M.EVELYN
CEN. LUX OVAL
CEN. VISSION
CEN. NUBOLATO - C/M
CEN. NUOVO
CEN. SILK BEIGE/GRIS FLOR
CAJA / B0X
PZAS.
PCES.
M2
SQM.
ML
LM
KGS.
KGS.
formato/modelo
size/model
10
10
36
50
40
15
24
10
10
36
36
10
20
14
57
40
8
36
45
45
45
20
20
40
25
20
36
56
36
18
27
12
30
20
36
30
24
24
22
28
24
24
24
28
28
13
0,30
0,40
0,09
0,15
0,12
0,04
0,22
0,09
0,09
0,43
0,43
0,15
0,10
0,09
0,48
0,28
0,08
0,39
0,54
0,54
0,54
0,15
0,20
0,36
0,25
0,18
0,42
0,65
0,42
0,27
0,27
0,12
0,12
0,20
0,36
0,25
0,32
0,32
0,31
0,63
0,65
0,65
0,65
0,76
0,76
0,36
6,00
8,00
10,80
12,50
10,00
3,75
14,40
6,00
6,00
28,80
28,80
10,00
5,00
3,50
19,00
14,00
4,00
19,45
27,00
27,00
27,00
5,00
5,00
12,00
8,33
12,50
12,00
18,67
12,00
9,00
6,75
3,00
7,50
5,00
9,00
7,50
8,00
8,00
7,70
12,60
14,41
14,40
14,40
16,80
16,80
7,80
0,50
0,90
1,80
3,00
2,40
1,20
7,20
1,80
1,80
8,64
8,64
2,50
2,60
1,96
8,55
6,00
1,20
6,84
7,75
7,75
7,75
2,40
4,60
5,60
4,25
4,60
6,84
10,64
2,40
4,50
6,10
2,40
9,60
4,60
8,25
9,60
4,80
4,80
4,84
11,20
10,80
10,80
10,80
13,72
13,72
7,80
4,5X60
4,5X60
5X5
5X25
5X25
5X33,3
5X33,3
5X33,3
5X33,3
5X33,3
6X25
6X25
6X60
6X60
6X80
6X80
6,5X25
7X25
7X25
7X33,3
7X33,3
7X33,3
7X45
8X30
8X45
8X50
8X50
8X60
8X60
9X25
10X25
10X25
10X60
11X11
11X45
12X25
12X25
12X60
14,5X23
15X15
15X25
15X25
15X25
15X45
20X25
CEN. TANIA
CEN. FLOWER
OLAMBRILLA BRONCE TRIBAL
CEN. SILK BEIGE/GRIS FLOR
CEN. STONE BEIGE
CEN. AITANA
CEN. POP-FLOWER/SPOT
CEN. TRAVERTINO
CEN. ARPA NUDO
MOLD. COTTO
CEN MUSEUM B/G
CEN. ROMANTIC / GOLD
CEN. LUX FLOR
CEN. VISSION FLOR
CEN. CROCHET
CEN. GLAMM
CEN. GOLD/SILVER
CEN.ONICEMIEL/PERLACLASSIC
CEN. STATUARIO CLASSIC
CEN. MOSAICO HOJAS
CEN. REX BEIGE/GRIS FLOR
CEN. TRENTO FLOR
CEN. ART
RODAPIE
RODAPIE
CEN. CONVEX I/II
CORNISA LA-SA
CEN.PIPECORINTO/MARMOL
CEN. AMBITION
CEN. BELUCCI
CEN. PASSIONE
CEN. PLUS B/G
CEN. FRISO
TACO EVOLUTION
CEN. EVOLUTION
ZOCALO MUSEUM B/G
CEN. IRIS
CEN. SHEENY
INS. BELUCCI
TACO GRES PORCELANICO
ZOCALO PASSIONE
ZOCALO PLUS B/G
ZOCALO ROMANTIC / GOLD
CEN. GRES PORCELANICO
ZOCALO IRIS
PZAS.
PCES.
M2
SQM.
ML
LM
KGS.
KGS.
26
26
30
24
27
44
36
28
18
40
18
22
24
24
8
8
16
23
23
28
18
16
28
25
28
24
11
16
13
6
16
16
18
32
18
19
19
13
11
42
19
18
8
14
19
0,70
0,70
0,08
0,30
0,34
0,73
0,60
0,47
0,30
0,30
0,27
0,33
0,86
0,86
0,38
0,38
0,26
0,40
0,40
0,65
0,42
0,37
0,88
0,60
1,00
0,96
0,44
0,77
0,62
0,14
0,40
0,40
1,08
0,39
0,89
0,57
0,57
0,94
0,35
0,95
0,57
0,68
0,30
0,95
0,95
15,60
15,60
1,50
6,00
6,75
14,67
12,00
9,33
6,00
13,32
4,50
5,50
14,40
14,40
6,40
6,40
4,00
5,75
5,75
9,33
6,00
5,33
12,60
7,50
12,60
12,00
5,50
9,60
7,80
1,50
4,00
4,00
10,80
3,52
8,10
4,75
4,75
7,8
2,53
6,30
4,75
4,50
2,00
6,30
4,75
12,75
12,75
2,10
5,52
5,40
11,44
9,36
7,28
7,20
6,00
7,38
6,80
14,40
14,40
5,20
5,20
5,12
7,59
7,59
10,64
6,84
6,40
14,00
9,25
20,16
20,40
10,20
15,04
10,14
4,50
8,80
6,56
14,75
8,82
17,10
13,68
13,68
15,86
5,75
21,00
13,68
9,54
7,70
21,00
16,75
MATERIAL DE AGARRE RECOMENDADO
RECOMMENDED BONDING MATERIAL
CARACTERISTICAS DE LOS MATERIALES DE AGARRE
Una característica fundamental, la adherencia:
Es muy importante en la elección del material de agarre, la adherencia o fuerza de unión que se establece entre la pieza cerámica y el soporte. Puede ser de dos tipos:
• Adherencia mecánica: se basa en la penetración de la cola o adhesivo en los poros de los materiales a unir. En los adhesivos a base de cemento predomina la adherencia mecánica.
• Adherencia química: contempla las formaciones de uniones químicas por contacto entre el adhesivo y la pieza. En los adhesivos a base de resinas poliméricas predomina la adherencia química.
Otras características:
• Deformabilidad: en colocaciones sobre soportes donde se esperan movimientos de mediana o alta magnitud, sujetos a vibraciones o cambios térmicos, hay que utilizar un adhesivo deformable,
baldosas de tamaño inferior a 30x30 cm, incrementar el ancho de juntas de colocación, e incrementar el número de juntas de partición.
• Resistencia al contacto permanente con el agua.
• Tiempo abierto: es el intervalo máximo de tiempo, tras la aplicación del adhesivo, durante el que las baldosas pueden ser colocadas sin que se pierda la capacidad de adherir adecuadamente. La superación del tiempo abierto del adhesivo es una causa frecuente del desprendimiento de baldosas. Es recomendable no extender el adhesivo en paños mayores de 2 m2 y comprobar periódicamente
la pegajosidad de la pasta levantando una baldosa previamente colocada.
CHARACTERISTICS OF BONDING MATERIALS
An essential characteristic, the adhesion:
In choosing a bonding material, a very important factor is the adherence or bonding strength established between ceramic tiles and the substrate. This may be of two types:
• Mechanical adhesion: this is based on the penetration of the glue-mortar or adhesive into the pores of the materials to be bonded together. Mechanical adhesion predominates among cement-based
adhesives.
• Chemical adhesion: covers the formation of chemical bonds between the adhesive and the piece. Chemical adhesion predominates among polymeric resin-based adhesives.
Other characteristics:
• Deformability: in installations on substrates where an average to high degree of movements is expected, or which are exposed to strong vibrations or thermal changes, the following measures should be
taken: the use of a deformable adhesive, the selection of a tile format smaller than 30x30 cm., increased installation joint width, and an increased number of expansion joints.
• Resistance to permanent contact with water.
• Open time: the maximum time interval after the application of the adhesive, during which tiles may be installed without the adhesive losing its proper degree of bonding strength. Exceeding an adhesive’s
open time is a frequent cause of tiles becoming detached. It is recommended not to spread the adhesive in sections greater than 2 m2 and to regularly check the stickiness of the adhesive by prising up
an already installed tile.
AZULEJOS / WALL TILES
revestimiento de paredes
wall covering
SUPERFICIE A REVESTIR
SURFACE TO BE TILED
GRES ESMALTADO / GLAZED FLOOR TILES
revestimiento de suelos
floor covering
interiores
interiors
exteriores
exteriors
ladrillo cerámico bloque cerámico o de hormigón
ceramic brick, ceramic or concrete block
C1
C2
forjado o solera de hormigón
concrete slab or screed
C1
C2
C1
base de mortero de cemento
cement mortar screed
C1
C2
elementos con superficies lisas de hormigón
elements with smooth concrete surfaces
C1
C2
enlucido de yeso o placas de escayola
plaster parge coat or moulding plaster panels
C1
superficie a revestir inapropiada
inappropiated surface to be tiled
C1
placas de cartón y yeso
plasterboard panels
C1
superficie a revestir inapropiada
inappropiated surface to be tiled
C1
revest.cerámico,terrazoopiedranaturalexistentes
existing ceramic tiles, terrazzo or natural stone
madera
wood
C2
C1
superficie a revestir
inapropiada
inappropiated surface
to be tiled
interiores
interiors
exteriores
exteriors
GRES ESMALTADO / GLAZED FLOOR TILES
revestimiento de paredes
wall covering
revestimiento de suelos
floor covering
interiores
interiors
exteriores
exteriors
C1
C2
C2
C1
C2
C1
C1
C2
C1
C2
C1
C2
C1
C2
superficie a revestir inapropiada
inappropiated surface to be tiled
C1
C1
C2
superficie a revestir
inapropiada
inappropiated surface
to be tiled
C2
C1
interiores
interiors
exteriores
exteriors
revestimiento de paredes
wall covering
interiores
interiors
exteriores
exteriors
C1
C2
C2
C1
C2
C1
C2
C1
C2
C1
C2
C1
C2
superficie a revestir inapropiada
inappropiated surface to be tiled
C1
superficie a revestir
inapropiada
inappropiated surface
to be tiled
superficie a revestir inapropiada
inappropiated surface to be tiled
C1
superficie a revestir
inapropiada
inappropiated surface
to be tiled
C2
C2
superficie a revestir inapropiada
inappropiated surface to be tiled
C2
superficie a revestir
inapropiada
inappropiated surface
to be tiled
C1
C1
C2
superficie a revestir
inapropiada
inappropiated surface
to be tiled
C1
superficie a revestir
inapropiada
inappropiated surface
to be tiled
Adhesivos cementosos (morteros-cola) (C): Están constituidos por un ligante hidráulico (cemento Pórtland), arena de granulometría compensada y aditivos poliméricos y orgánicos.
Cement-based adhesives (glue mortars) (C): These are made up of a hydraulic binder (Portland cement), graded snad and polymeric and organic additives.
MATERIAL DE AGARRE
BONDING MATERIAL
ADHERENCIA
ADHESION
DEFORMABILIDAD
DEFORMABILITY
RESISTENCIA AL CONTACTO DEL AGUA
RESISTANCE TO WATER CONTACT
C1
alta / high
(1)
alta / high
C2
muy alta / very high
(1)
alta / high
* SI EL ADHESIVO DISPONE DE LA CARACTERÍSTICA ADICIONAL DE DEFORMABILIDAD, EL FABRICANTE LO INDICARÁ (S1 Ó S2)
* IF THE ADHESIVE ADDITIONALLY HAS DEFORMABLE PROPERTIES, THEN THIS WILL BE STATED BY THE MANUFAC-TURER (S1 OR S2)
197
CONSEJOSGENERALES
GENERALADVICES
1. A pesar de que los formatos rectangulares, estéticamente, queden mejor colocándolos de forma
trabada; no se recomienda colocarlos con la traba en mitad de la pieza. Para evitar problemas en la
colocación, hay que ponerlos con una traba que no supere el 20% del lado sobre el que se aplica.
1. In spite of the fact that the rectangular formats, aesthetically, look, better when they are interlocked
laid; it’s not recommended to be interlocked at the middle of the tile. To avoid any problem during the
laying process, they must be interlocked laid not exceeding 20% from the side used to that purpose.
No recomendado
Recomendado
Not recommended
Recommended
2. No hay que mojar las piezas cuando se coloquen con cementos cola (como son los cementos
del tipo C1 y C2).
3. Se recomienda nivelar las superficies antes de la aplicación de los productos adhesivos (morteros, cementos cola, etc.).
4. Es necesario respetar las juntas estructurales, perimetrales y de dilatación.
5. Se recomienda colocar el producto mezclando varias cajas simultáneamente. Previamente a la colocación, se recomienda, extender diferentes piezas para verificar la uniformidad del tono.
6. Como norma no utilicen productos abrasivos. Para la limpieza usen agua y jabón.
Recomendado
Recommended
2. Never wet tiles if they are laid with glue-mortars (as they are, cements type C1 and C2).
3. We recommend to level the surfaces, before using adhesive products (mortars, adhesive cements, etc).
4. Structural, perimetral and dilatation joints need to be respected.
5. We would recommend to fix the tiles mixing them simultaneously from different boxes. Before laying them, is recommended, to spread different pieces, to check the shade evenness.
6. As a general rule, do not use abrasive products. Use water and soap to clean the tiles.
RECOMENDACIONES DE USO
USERECOMMENDATIONS
RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTO Rd
ANTI-SLIP RESISTANCE
15 < Rd < 35
*
CLASE EXIGIBLE A LOS SUELOS EN FUNCIÓN DE SU LOCALIZACIÓN
CATEGORY REQUIRED FOR FLOORS ACCORDING TO THEIR LOCATION
Zona interior seca, superficie con pendiente menor que el 6% / Dry indoor area, surface with a slope below 6%.
35 < Rd < 45
*
Zona interior seca, superficie con pendiente igual o mayor que el 6% y escaleras / Dry indoor area, surface with a slope equal
or higher than 6% and stairs.
Zona interior húmeda, tales como las entradas a los edificios desde el espacio exterior, terrazas cubiertas, vestuarios, duchas,
baños, aseos, cocinas, etc, superficie con pendiente menor que el 6% / Wet indoor area, as well as the entrances of the buildings, covered terraces, dressing rooms, shower areas, bathrooms, kitchens, etc… surfaces with a slope below 6%.
Rd > 45
*
Zona interior húmeda, tales como las entradas a los edificios desde el espacio exterior, terrazas cubiertas, vestuarios, duchas,
baños, aseos, cocinas, etc, superficie con pendiente igual o mayor que el 6% y escaleras / Wet indoor area, as well as the
entrances of the buildings, covered terraces, dressing rooms, shower areas, bathrooms, kitchens, etc… surfaces with a slope
equal or higher than 6% and stairs.
Zonas interiores donde, además de agua, pueda haber agentes (grasas, lubricantes, etc) que reduzcan la resistencia al deslizamiento, tales como cocinas industriales, mataderos, aparcamientos, zonas de uso industrial, etc. / Indoor areas, where furthermore than water, might exists external agents (oil, lubricants,…) that could reduce the anti-slip system. Those areas would
be Industrial Kitchens, parking areas, areas for industrial use, etc.
Zonas exteriores. Piscinas / Outdoor areas. Swimming-pools.
tráfico bajo / low traffic
calzado blando / normal
soft / normal footwear
sin arrastre de suciedad
must be kept dust-free
se debe evitar toda abrasión
any abrasion must be avoided
recomendado para baños y dormitorios de
viviendas
recommended for domestic
bathrooms and bedrooms
198
CLASE
CLASS
tráfico medio / bajo
low / medium traffic
calzado blando / normal
soft / normal footwear
arrastre de suciedad bajo
low dust resistance
exposición baja a la abrasión
low resistance to abrasion
recomendado para cualquier estancia de la vivienda, excepto vestíbulo y cocina
recommended for all the rooms in the house,
except for the entry area and the kitchen
tráfico medio / medium traffic
calzado blando / normal
soft / normal footwear
arrastre de suciedad medio
medium dust resistance
exposición media a la abrasión
medium resistance to abrasion
recomendado para cualquier estancia
de la vivienda
recommended for all the
rooms in the house
tráfico medio / alto
medium / high traffic
calzado normal
normal footwear
arrastre de suciedad / dust resistant
exposición media/alta a la abrasión
medium/high resistance to abrasion
recomendado para comercios, oficinas, hoteles,
restaurantes, etc.
recommended for shops, offices, hotels, restaurants, etc.
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN COMPOSICIONES PIXTILE
PIXTILE COMPOSITIONSCOLOCATION INSTRUCTIONS
La referencia va impresa en el borde inferior de cada pieza, se compone de una letra (fila) y un número (columna).
The reference is printed in the low edge of each piece, consists in a letter (row) and number (column).
A1
A2
A3
A4
A1
A2
B1
B2
B3
B4
B1
B2
C1
C2
C3
C4
C1
C2
D1
D2
D3
D4
D1
D2
E1
E2
E3
E4
E1
E2
F1
F2
F3
F4
F1
F2
G1
G2
G3
G4
G1
G2
G4
C1
Composiciones de 28 piezas.
28 pieces Compositions.
Composiciones de 14 piezas.
14 pieces Compositions.
199
PASOS DE COLOCACIÓN KUBIK/PIXTILE
KUBIK/PIXTILE TILINGPROCEDURE
1
2
3
4
1
Llaneo de la pared con cualquier material adhesivo apropiado.
Any appropriate adhesive material is applied to the wall so as to obtain a smooth surface.
Se recomienda la colocación en capa fina (espesor de 5 mm. aplicado con llana dentada) con encolado simple. NO SUMERGIR LAS PZAS. EN AGUA.
We recommend using a thin set application (thickness of 5mm. Using a toothed trowel) with back butter technic. NOT NECESSARY TO PRE-SOAK TILES INTO WATER.
2
Colocación del azulejo serie PIXTILE “a testa”, sin utilizar crucetas de separación.
Tiles of the PIXTILE series are put in place tight together, without using spacers.
3
Colocación del mortero de junta con los materiales recomendados*.
Grouting is carried out with the recommended materials*.
4
Limpieza del mortero sobrante.
Any surplus grout is removed.
MORTEROS DE JUNTA RECOMENDADOS
Una vez obtenidos los resultados de los diversos ensayos realizados en los distintos laboratorios de desarrollo de las mejores empresas de mortero de junta, nos recomiendan como productos técnicos
idóneos para el rejunte de nuestra serie Pixtile:
Los productos de la serie Pixtile 35 x 35, deben ser colocados con cementos de cola (tipo C1 y C2). Por lo que no está indicado mojar las piezas antes de ser colocadas.
RECOMENDED GROUTING MORTARS
After studying the results obtained in the development laboratories of the leading makers of grouting mortars, we recommend the following products as technically ideal for grouting our Pixtile series:
Products of Pixtile range 35 x35 (14” x 14”), must be bonded with glue-mortars (type C1 and C2). For what is not indicated to wet the pieces before being tiled.
Ibermapei S.A.
Plaza Cataluña, 20 - 5a
Planta 08002 Barcelona
Tel +34-93-3435050
Fax +34-93-3024229
[email protected]
www.mapei.com
KERAKOLL IBÉRICA S.A.
Carretera de Alcora, Km.
10,450.12006 Castellón
de la Plana, España
Tel. +34 964 251 500
Fax +34 964 241 100
e-mail: [email protected]
www.kerakoll.com
Material de agarre:
Material de agarre:
Material de agarre:
SPECIAL ECO
PEGOLAND® PLUS
Material de agarre:
TIXOBOND
Material de junta:
Material de junta:
Material de junta:
Material de junta:
KERACOLOR FF
200
FUGABELLA ECO®
PORCELANA 0-5
Tel. +34 901 116 912
[email protected]
www.grupopuma.com
MORCEMCOLOR®
JUNTA UNIVERSAL
PROPAMSA, S.A.U.
Cami de Ciments Molins,
s.n., Polígono Les Fallulles,
08620 Sant Vicenç dels
Horts.
Tel. +34 93 680 60 40
Fax +34 93 680 60 49
www.propamsa.es
PAM® PLUS
BORADA® PORCELANICA