CATÁLOGO GENERAL / GENERAL CATALOGUE UNA PIEL PARA CADA ESPACIO 100% La cerámica se funde con cada lugar y con la naturaleza de cada espacio. Convertimos un material en una textura, en una idea completamente distinta. 'HODWLHUUDDOFRORUDOEULOORDORVWRQRVGHODVR¿VWLFDFLyQ 'HVFXEUH HQ FDGD FROHFFLyQ XQ PXQGR GH SRVLELOLGDGHV HQ FDGD VHULH WX propio libro por escribir EVERY SPACE HAS ITS OWN SKIN 80% Ceramics that blend into each place and fuse with the nature of each space. We turn a material into a texture, into a completely different idea. From earth to colour, to shine, to sophisticated tones. Discover a world of possibilities in every collection, your own book to be written in each series. UNE PEAU POUR CHAQUE ESPACE 20% La céramique se fond avec chaque endroit et avec la nature de chaque espace. Nous transformons un matériau en une texture, en une idée complètement différente. De la terre à la couleur, à l’éclat, aux nuances de la sophistication. 'pFRXYUH]GDQVFKDTXHFROOHFWLRQXQHLQ¿QLWpGHSRVVLELOLWpVHWGDQVFKDTXH série votre propre livre à écrire. DIE RICHTIGE OBERFLÄCHE FÜR JEDEN RAUM 15% Keramik ist ein Material, das sich auf natürliche und harmonische Weise in jeden Raum einfügt. Wir verwandeln es in eine Textur, in eine ganz eigene Idee. Aus der Erde erschaffen wir Farben, Glanz und edle Töne. Entdecken Sie in jeder Kollektion eine Welt voller Möglichkeiten. Jede Serie ist wie ein unbeschriebenes Blatt, das Sie selbst gestalten können. UNA PELLE PER OGNI SPAZIO 40% La ceramica si fonde con ogni luogo e con la natura di tutti gli spazi. Il materiale diventa una sensazione da toccare, un’idea completamente diversa. Dalla WHUUDDOFRORUHDOODEULOODQWH]]DDOOHWRQDOLWjGHOODVR¿VWLFD]LRQH Scopri in ogni collezione un mondo di possibilità, in ogni serie il tuo libro, pronto per essere scritto. ɂȾȿȺɅɖɇɈȿɋɊȿȾɋɌȼɈȾɅəɅɘȻɈȽɈ ɉɊɈɋɌɊȺɇɋɌȼȺ 60% /D3ODWHUDɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɧɟɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣɢɧɞɢɜɢɞɭɚɥɶɧɵɣɩɨɞɯɨɞɤɤɚɠɞɨɦɭ ɤɥɢɟɧɬɭ ɱɬɨ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɫɨɡɞɚɜɚɬɶ ɭɧɢɤɚɥɶɧɵɟ ɚɜɬɨɪɫɤɢɟ ɪɚɛɨɬɵ ɜɨɩɥɨɳɚɸɳɢɟ ɜ ɠɢɡɧɶ ɦɧɨɠɟɫɬɜɨ ɫɚɦɵɯ ɫɦɟɥɵɯ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ ɢ ɫɬɢɥɶɧɵɯɩɪɨɟɤɬɨɜɧɚɥɸɛɨɣɜɤɭɫ ELEGANCIA PLATERA (1(/,17(5,25 EL VALOR DE LO ELEGANTE. APOSTAMOS POR LA ELEGANCIA, POR LAS LÍNEAS SERENAS Y POR LOS LUGARES QUE SON COMO TÚ. BUSCAMOS EL EQUILIBRIO ENTRE LO QUE NOS GUSTA Y LO QUE NECESITAMOS, ENTRE LO QUE YA SOMOS Y LO QUE SEREMOS MAÑANA. DESCUBRIMOS QUÉ ES LO QUE HACE QUE UN LUGAR SEA ESPECIAL Y LO LLENAMOS DE LUZ. THE VALUE OF ELEGANCE. We devote ourselves to elegance, clean lines and spaces that are just like you. We seek a balance between what we like and what we need, between what we are now and what we will be tomorrow. We discover what makes a place VSHFLDODQGZH¿OOLWZLWKOLJKW LA VALEUR DE L’ÉLÉGANCE. Nous misons sur l’élégance, sur les lignes sereines et sur les endroits qui vous ressemblent. Nous sommes à la recherche de l’équilibre entre ce que nous aimons et ce dont nous avons besoin, entre ce que nous sommes déjà et ce que nous serons demain. Nous cherchons à savoir ce qui fait qu’un endroit est spécial et nous le remplissons de lumière. IL VALORE DELL’ELEGANZA. Puntiamo sull’eleganza, le linee serene e i luoghi a tua immagine e somiglianza. Ricerchiamo l’equilibrio tra ciò che ci piace e ciò di cui abbiamo bisogno, tra ciò che già siamo e ciò che saremo domani. Scopriamo cosa rende speciale un luogo e lo inondiamo di luce. ȼɈɉɅɈɓȿɇɂȿɗɅȿȽȺɇɌɇɈɋɌɂ. Ȼɥɚɝɨɞɚɪɹ ɬɨɧɤɨɦɭ ɫɨɱɟɬɚɧɢɸ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɚ ɢ ɷɥɟɝɚɧɬɧɨɫɬɢ ɧɚɲɚ ɩɥɢɬɤɚ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɢɞɟɚɥɶɧɵɦ ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɦ ɞɥɹ ɜɫɟɯ ɤɨɬɨɪɵɟ ɥɸɛɹɬ ɷɥɟɝɚɧɬɧɨɫɬɶ ɢɰɟɧɹɬɢɡɵɫɤɚɧɧɨɫɬɶ DER WERT DES ELEGANTEN. Wir setzen auf Eleganz, ruhige, fließende Linien und Räume mit persönlicher Note. Wir versuchen ein Gleichgewicht zwischen dem Angenehmen und dem Nützlichen herzustellen, zwischen dem was wir bereits sind und dem, was wir morgen sein werden. Wir sehen das ganz Besondere in jedem Raum und erfüllen ihn mit Licht. COLECCIÓN LIVING SIMBOLOGIE / SYMBOLOGIE / SIMBOLOGIA / ɋɂɆȼɈɅɈȽɂə COLECCIÓN SUITE CARACTERÍSTICAS PRODUCTO PRODUCT CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT PRODUKTMERKMATE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄȺ REVESTIMIENTO 30x60 12”x24” COLECCIÓN PIXTILE PIXEL RAINBOW COMPOSICIONES 90 94 98 102 106 110 114 PIXTILE COLLECTION 120 122 124 * * PIXTILE 35x35 14”x14” * WALL TILES * DELHI INTERNY KERALA MINIMAL ONIX TERRA VULCANO * REVESTIMIENTO CÓDIGO PRECIO PRICE CODE PRIX DE CODE CODE PREIS PREZZO DEL CODICE ɐȿɇȺ SUITE COLLECTION 48 52 56 60 66 70 74 78 82 * REFERENCIA REFERENCE RÉFÉRENCE REFERENZ RIFERIMENTO ɈɌɋɕɅɄȺ NOMBRE SERIE SERIE’S NAME SÉRIE DE NOM NAME SERIE NOME SERIES ɇȺɂɆȿɇɈȼȺɇɂȿ * SUITE AQUARELLE BLACK & WHITE BLANCOS DOLCE ONICE PASSIONE RENAISSANCE SAVANNA STYLE 25x80 10”x32” 8 12 16 20 24 28 32 36 42 * SIMBOLOGÍA SYMBOLOGY LIVING COLLECTION LIVING ANABELLE BLACK & WHITE BLANCOS HAMPTOM IMPERIAL JOLIE LUX SWING SWING WOOD 25x60 10”x24” COLECCIÓN KUBIK * PORCELANIC COLLECTION 160 164 168 172 176 180 184 188 * * 30x60/ MULTIFORMATO BLENDSTONE CLASSIC 12”x24”/ MULTI-PATTERN SIZES COLORADO INCANTO PIETRA ROMA SCAVO STATES URBAN 134 138 142 152 156 PORCELANICO COLECCIÓN PORCELÁNICO KUBIK COLLECTION * ATRIUM/AGORA BOX MADERA GRAFIK STRUCTURE VARIOS KUBIK 35x35 14”x14” INFORMACIÓN TÉCNICA TECHNICAL INFORMATION CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 305 TECHNICAL CHARACTERISTICS FORMATO SIZE FORMAT FORMAT FORMATO ɊȺɁɆȿɊ EMBALAJE 307 PACKING LIST MATERIAL DE AGARRE 309 RECOMENDADO RECOMMENDED BONDING MATERIAL ASPECTO UNIFORME CONSEJOS GENERALES 310 GENERAL ADVICES V1 UNIFORM APPEARANCE PORCELÁNICO PORCELAIN PASTA BLANCA WHITE BODY TILES BRILLO GLOSSY MATE MATT FINISH SATINADO SATIN BIDI QR CODE DIGITAL INK-JET BISELADO PARA COLOCACIÓN SIN JUNTA (NO UTILIZAR SEPARADORES) BEVELLED EDGE TO BE TILED WITHOUT JOIN (NOT USE SPACERS) RECTIFICADO RECTIFIED ENMALLADO MESH MOUNTED DESTONIFICACIÓN SHADE VARIATION VARIACIÓN LEVE V2 SLIGHT VARIATION RECOMENDACIONES DE USO 310 USE RECOMMENDATIONS VARIACIÓN MODERADA V3 MODERATE VARIATION DESTONIFICADO WITH GRADUATIONS OF SHADE PINTADO A MANO HAND PAINTED PRECORTE PRE-CUT ENMALLADO MESH MOUNTED RECOMENDACIONES DE USO USE RECOMMENDATIONS ANTIDESLIZANTE NON SLIP ANTIDESLIZANTE CLASE 1,2,3 ANTI-SLIP CLASS 1,2,3 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN 311 COMPOSICIONES PIXTILE PIXTILE COMPOSITIONS COLOCATION INSTRUCTIONS VARIACIÓN ARBITRARIA V4 RANDOM VARIATION Index PASOS DE COLOCACIÓN 312 KUBIK/PIXTILE KUBIK/PIXTILE TILING PROCEDURE * LIVING COLECCION LIVING LIVING COLLECTION ANABELLE BLACK & WHITE BLANCOS HAMPTOM IMPERIAL JOLIE LUX SWING SWING WOOD EL ESCENARIO DE LA VIDA CONTEMPORÁNEA, EL LUGAR DONDE REALMENTE SUCEDEN LAS COSAS. LIVING ES DAR VALOR A LO COTIDIANO Y LLENAR DE DISEÑO LAS COSAS QUE PARECEN NORMALES. ES JUGAR CON IMÁGENES, CON FORMAS, CON COLORES Y TEXTURAS. THE STAGE FOR CONTEMPORARY LIFE, THE PLACE WHERE THINGS REALLY HAPPEN. LIVING IS GIVING VALUE TO THE EVERYDAY AND FILLING THINGS THAT SEEM NORMAL WITH DESIGN. IT IS PLAYING WITH IMAGES, SHAPES, COLOURS AND TEXTURES. LIVING * COLECCION LIVING LIVING COLLECTION ANABELLE SUAVIDAD. ES EL ESPACIO DEL QUE QUIERES FORMAR PARTE EN EL MISMO MOMENTO QUE LO VES, ESE LUGAR EN EL QUE TE QUE SIENTES INMEDIATAMENTE INTEGRADO. ES LA SUAVIDAD DE LO QUE PERDURA. SOFTNESS. THIS IS THE SPACE YOU WANT TO BECOME PART OF AS SOON AS YOU SEE IT, THE PLACE WHERE YOU IMMEDIATELY KNOW YOU BELONG. IT’S THE SOFTNESS OF WHAT LASTS FOREVER. DOUCEUR. C’EST L’ESPACE AUQUEL ON VEUT APPARTENIR DÈS QU’ON LE VOIT, UN ENDROIT OÙ ON SE SENT IMMÉDIATEMENT INTÉGRÉ. C’EST LA DOUCEUR DE CE QUI PERDURE. SANFTHEIT. EIN RAUM, IN DEM SIE SICH SOFORT ZUHAUSE FÜHLEN WERDEN, ALS WÄREN SIE SCHON IMMER EIN TEIL DAVON GEWESEN. DIE SANFTHEIT DES UNVERGÄNGLICHEN. MORBIDEZZA. È LO SPAZIO DI CUI VUOI FORMARE PARTE NELLO STESSO MOMENTO IN CUI LO VEDI, QUEL LUOGO IN CUI TI SENTI PIENAMENTE INTEGRATO. È LA MORBIDEZZA DI CIÒ CHE PERDURA. СТРОГИЙ И ВЫДЕРЖАННЫЙ ИНТЕРЬЕР С МУЖСКИМИ НОТКАМИ, СМОЖЕТ ВПИСАТЬСЯ В ЛЮБОЙ ИНТЕРЬЕР И ДИЗАЙН-ПРОЕКТ. CREMA MARFIL/ TUSCANY — ЭТО СТРОГАЯ И ВЫДЕРЖАННАЯ ПЛИТКА, ИМИТИРУЮЩАЯ РИСУНОК НАТУРАЛЬНОГО КАМНЯ, НО ПРИ ЭТОМ НАПОЛНЯЯ ЧУВСТВОМ РОСКОШИ, ВЕДЬ ИЗЫСКАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЕКОРА ПОМОГУТ ПРИВНЕСТИ НОТКИ АНТИЧНОЙ КРАСОТЫ. Anabelle Graphite, Anabelle Silver, Anabelle Silver Waves, Anabelle Graphite-P, G.P. Anabelle Silver 8 9 COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” ANABELLE Anabelle Almond W-050 Anabelle Moka W-051 Anabelle Silver W-050 Anabelle Graphite W-051 Anabelle Almond-P W-052 Anabelle Moka-P W-053 Anabelle Silver-P W-052 Anabelle Graphite-P W-053 Anabelle Almond Waves W-051 Anabelle Moka Waves W-052 Anabelle Silver Waves W-051 Anabelle Graphite Waves W-052 Blossom Almond-D D-100 Malla Anabelle Almond 30 x 30 cm / 12” x 12” E-045 45X45 / 18” X 18” G.P. Anabelle Almond P-000 10 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O%URQFH 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035 Blossom Silver-D D-100 Malla Anabelle Moka 30 x 30 cm / 12” x 12” E-045 Malla Anabelle Silver 30 x 30 cm / 12” x 12” E-045 Mold. Glass Ice 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O$FHUR 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030 Malla Anabelle Graphite 30 x 30 cm / 12” x 12” E-045 45X45 / 18” X 18” G.P. Anabelle Silver P-000 11 LIVING * COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION BLACK & WHITE PUREZA. LOS COLORES MÁS PUROS SE UNEN PARA DAR SENSACIÓN DE TRANQUILIDAD Y PARA COMPLEMENTAR ESOS OTROS MOMENTOS Y ESAS OTRAS SENSACIONES. ES EL EQUILIBRIO ENTRE LA ACCIÓN Y LA CALMA. PURITY. THE PUREST COLOURS JOIN TO CREATE A SENSE OF CALM AND TO COMPLEMENT OTHER MOMENTS AND OTHER FEELINGS. IT IS THE BALANCE BETWEEN ACTION AND CALM. PURETÉ. LES COULEURS LES PLUS PURES SE MÊLENT POUR OFFRIR UNE SENSATION DE TRANQUILLITÉ ET COMPLÉTER D’AUTRES MOMENTS ET SENSATIONS. C’EST L’ÉQUILIBRE ENTRE L’ACTION ET LE CALME. REINHEIT. KLARE, REINE FARBEN VERMITTELN EIN GEFÜHL VON RUHE UND SCHAFFEN AUSSERGEWÖHNLICHE MOMENTE UND ERLEBNISSE. EIN GLEICHGEWICHT ZWISCHEN AKTIVITÄT UND INNEHALTEN. PUREZZA. I COLORI PIÙ PURI SI UNISCONO PER DARE UNA SENSAZIONE DI TRANQUILLITÀ, INTEGRANDO GLI ALTRI MOMENTI E LE ALTRE SENSAZIONI. È L’EQUILIBRIO TRA L’AZIONE E LA CALMA. ȼɊȿȺɅɖɇɈɆɆɂɊȿɅɘȻɈɃɈȻɔȿɄɌɇȿɁȺȼɂɋɂɆɈ ɈɌ ɋȼɈȿȽɈ ɊȺɁɆȿɊȺ ɈɌȻɊȺɋɕȼȺȿɌ Ɍȿɇɖ ȼȺɀɇɕɆ ɉɊɂȼɕȻɈɊȿɄɈɅɂɑȿɋɌȼȺɋȼȿɌȺɂɌȿɇɂəȼɅəȿɌɋə ȼȺɒȿȼɈɋɉɊɂəɌɂȿ 12 Blanco Brillo, Negro Brillo, Decor Bike Black, Decor Parrot Black, Cen. Siluetas Negro, Cen. Siluetas Blanco, G.P. Duo Negro 13 COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” BLACK & WHITE Blanco Brillo W-050 Negro Brillo W-051 Decor Bike White E-070 Decor Bike Black E-070 Eternity Blanco W-052 Eternity Negro W-053 Decor Piano White E-070 Decor Piano Black E-070 Boutique Blanco W-052 Boutique Negro W-053 Decor Mirror White E-070 Decor Mirror Black E-070 Florence Blanco W-052 Florence Negro W-053 Decor Parrot White E-070 Decor Parrot Black E-070 Cen. Siluetas Blanco 6x 60 cm / 2,4” x 24” E-025 Cen. Siluetas Negro 6x 60 cm / 2,4” x 24” E-025 List. Glit Silver 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 45X45 / 18” X 18” 3HU¿O*XV6LOYHU 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-035 Malla Flash 30 x 30 cm / 12” x 12” E-085 G.P. Duo Blanco P-000 14 G.P. Duo Negro P-000 15 LIVING * COLECCION LIVING LIVING COLLECTION BLANCOS CLARIDAD. ES LO QUE QUEDA CUANDO EL SOL SE UNE CON LOS MATERIALES Y CUANDO TODO COMIENZA. ES LO QUE SE VE CON LOS OJOS BIEN ABIERTOS Y LA MAGIA QUE PUEDE LLEGAR A DESCUBRIRSE DETRÁS DE CADA SOMBRA. CLARITY. THIS IS WHEN THE SUN MERGES WITH MATERIALS AND EVERYTHING BEGINS. WHAT YOU SEE WITH EYES WIDE OPEN AND THE MAGIC THAT CAN BE FOUND BEHIND EVERY SHADOW. CLARTÉ. C’EST CE QUE L’ON VOIT QUAND LE SOLEIL S’UNIT AUX MATÉRIAUX ET QUAND TOUT COMMENCE. C’EST CE QUE L’ON VOIT LES YEUX GRANDS OUVERTS, ET LA MAGIE QUE L’ON PEUT DÉCOUVRIR DERRIÈRE CHAQUE OMBRE. KLARHEIT. HIER BEGINNT ALLES, WENN DAS SONNENLICHT MIT DEN MATERIALIEN VERSCHMILZT. MAN MUSS NUR DIE AUGEN OFFENHALTEN, DANN ENTDECKT MAN DIE MAGIE IN JEDEM SCHATTEN. CHIAREZZA. È CIÒ CHE RIMANE QUANDO IL SOLE SI UNISCE AI MATERIALI E QUANDO TUTTO HA INIZIO. È CIÒ CHE SI VEDE CON GLI OCCHI BEN APERTI E LA MAGIA CHE SI PUÒ ARRIVARE A SCOPRIRE DIETRO OGNI OMBRA. КАФЕЛЬНАЯ ПЛИТКА СВОЕГО РОДА УНИВЕРСАЛЬНА, ТАК КАК, СЕГОДНЯ ЕЕ ВЫБОР ВЕЛИК, БОЛЕЕ ТОГО, ПОКУПАТЕЛЬ МОЖЕТ ВЫБРАТЬ НЕ ТОЛЬКО САМЫЙ ОПТИМАЛЬНЫЙ ЦВЕТ И ФОРМУ, НО ТАКЖЕ ЕЕ ТИП ОТДЕЛКИ И НЕПОВТОРИМЫЙ РИСУНОК. Blanco Brillo, Decor Cuore (x3), Mold. Glass Bronzo, G.P. Duo Negro 16 17 LIVING * COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” BLANCOS 45X45 / 18” X 18” Blanco Brillo / Mate W-050 G.P. Duo Blanco P-000 Decor Cuore (x3) E-125 Decor New E-125 G.P. Duo Negro P-000 Decor Loto (x2) E-125 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O%URQFH 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035 Mold. Glass Ice 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O$FHUR 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030 18 19 LIVING * COLECCION LIVING LIVING COLLECTION HAMPTON TEXTURA. ES TRADUCIR CON LA VISTA LO QUE SIENTES AL ROZAR UNA FORMA CON LA YEMA DE LOS DEDOS Y ES DAR VOLUMEN A ALGO QUE PARECERÍA PLANO. ES LLENAR LO COTIDIANO DE MATICES Y DE FORMAS. TEXTURE. TRANSLATING THE SENSATION OF STROKING AN OBJECT WITH YOUR FINGERTIPS INTO SOMETHING VISUAL AND GIVE VOLUME TO WHAT APPEARS FLAT. FILLING THE EVERYDAY WITH SHADES AND SHAPES. TEXTURE. C’EST TRADUIRE PAR LE REGARD CE QUE L’ON RESSENT EN FRÔLANT UNE FORME DU BOUT DES DOIGTS ET C’EST DONNER DU VOLUME À CE QUI SEMBLAIT PLAT. C’EST REMPLIR LE QUOTIDIEN DE NUANCES ET DE FORMES. TEXTUR. STREIFEN SIE MIT IHREM BLICK ÜBER FORMEN, ALS WÜRDEN SIE SIE BERÜHREN, UND PLÖTZLICH WIRD DAS, WAS ZUVOR FLACH ERSCHIEN, PLASTISCH! SO ERHÄLT DAS ALLTÄGLICHE IMMER NEUE, FASZINIERENDE FORMEN. TATTO. È TRADURRE CON LA VISTA CIÒ CHE SENTI QUANDO SFIORI UNA FORMA CON I POLPASTRELLI E DARE VOLUME A CIÒ CHE SEMBRAVA ESSERE PIATTO. È COLMARE LA QUOTIDIANITÀ DI SFUMATURE E FORME. ЕСЛИ ВЫ ПОКЛОННИК МИНИМАЛИЗМА, ТО ЭТА КОЛЛЕКЦИЯ ЛЕГКО ПОМОЖЕТ ВАМ СОЗДАТЬ АТМОСФЕРУ, СВОЙСТВЕННУЮ ЯПОНСКИМ ДОМАМ. Hampton Bone, Hampton Topoe, Hampton Bone Waves, Hampton Topoe Waves, G.P. Duo Vison 20 21 COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” HAMPTON Hampton Bone W-050 Hampton Grey W-050 Hampton Bone Waves W-051 Hampton Grey Waves W-051 Hampton Topoe W-051 Hampton Pearl W-051 Hampton Topoe Waves W-052 Hampton Pearl Waves W-052 List. Glit Gold 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 List. Glit Silver 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 45X45 / 18” X 18” G.P. Duo Vison P-000 22 G.P. 'XR0DU¿O P-000 Decor Hampton Bone 25x60 /2,5”x24” E-165 Inst. Hampton Bone 11x13 /4”x5” E-085 Inst. Roman Grey 11x11/4”x4” E-085 List. Hampton Bone 3´5x25 /1,5”x10” E-025 List. Roman Grey 3´5x25 /1,5”x10” E-025 Cen. Hampton Bone A 6´5x25 /2,5”x10” E-040 Cen. Roman Grey A 6´5x25 /2,5”x10” E-040 Cen. Hampton Bone B 6´5x25 /2,5”x10” E-035 Cen. Roman Grey B 6´5x25 /2,5”x10” E-035 Hampton Bone-D 25x60 /2,5”x24” W-052 Hampton Grey-D 25x60 /2,5”x24” W-052 Zocalo Hampton Bone 20x25 /8”x10” E-060 Zocalo Roman Grey 20x25 /8”x10” E-060 Hampton Flower-D D-100 Hampton Candle-D D-100 Decor Crockery E-075 Decor Delicatessen E-075 *Hampton Grey - V 25x60 /2,5”x24” E-065 'LVSRQLEOHSDUDWRGRVORVLQVHUWRV Available for all inserts. 23 LIVING * COLECCION LIVING LIVING COLLECTION IMPERIAL CREMA MARFIL BRILLO. ES ENFOCAR EXACTAMENTE EL PUNTO DONDE SUCEDEN LAS COSAS, EL LUGAR DONDE LOS PLANES COBRAN VIDA. BRILLAR ES SER CAPAZ DE ILUMINAR, CON TU PROPIA LUZ, TODO LO QUE TE RODEA. SHINE. FOCUSING EXACTLY ON THE PLACE WHERE THINGS HAPPEN, WHERE PLANS COME ALIVE. SHINING IS THE ABILITY TO ILLUMINATE EVERYTHING THAT SURROUNDS YOU WITH YOUR OWN LIGHT. BRILLANCE. C’EST VISER LE POINT EXACT OÙ SE PASSENT LES CHOSES, L’ENDROIT OÙ LES PROJETS PRENNENT VIE. BRILLER C’EST ÊTRE CAPABLE D’ILLUMINER, AVEC NOTRE PROPRE LUMIÈRE, TOUT CE QUI NOUS ENTOURE. GLANZ. HIER KONZENTRIERT SICH ALLES AUF DEN EINEN PUNKT, WO BEWEGUNG ENTSTEHT UND FLÄCHEN ZUM LEBEN ERWACHEN. GLÄNZEN HEISST, EIN LICHT IM INNEREN ZU FINDEN, DAS ALLES ERLEUCHTET, WAS EINEN UMGIBT. BRILLANTEZZA. È METTERE A FUOCO ESATTAMENTE IL PUNTO IN CUI AVVENGONO LE COSE, IL LUOGO IN CUI I PIANI PRENDONO VITA. BRILLARE È ESSERE CAPACE DI ILLUMINARE, CON LA TUA STESSA LUCE, TUTTO QUANTO TI CIRCONDA. ИНДИВИДУАЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЙ ТАКЖЕ ШИРОКО ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ В ПЛАНЕ ТОГО, ЧТО СЕГОДНЯ ОН ИМЕЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫБРАТЬ САМЫЙ СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ЦВЕТ КЕРАМИЧЕСКОЙ ПЛИТКИ, КОТОРЫЙ НАНОСИТСЯ УЖЕ ПОСЛЕ ЕЕ ОБЖИГА И ГЛАЗУРОВАНИЯ. Imperial, Imperial-P, Decor Imperial, Pyramid Imperial (35x35), Gres P.Style Imperial, G. P. Style Crema Marfil 24 25 LIVING * COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” IMPERIAL CREMA MARFIL &UHPD0DU¿O W-050 &UHPD0DU¿O3 W-051 Pyramid Imperial 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Imperial W-052 Mold. Iris 3,5 x 25 cm / 1,4” x 10” E-035 Imperial - P W-053 Decor Imperial W-051 Inserto Iris 10,5 x 14,5 cm / 4” x 5,7” E-060 Box Multimarmol 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Cen. Iris A 12 x 25 cm / 4,7” x 10” E-060 Cen. Iris B 12 x 25 cm / 4,7” x 10” E-045 Zocalo Iris 20 x 25 cm / 8” x 10” E-055 Structure Imperial 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 45X45 / 18” X 18” *36W\OH&0DU¿O P-000 26 G.P. Style Imperial P-000 27 LIVING * COLECCION LIVING LIVING COLLECTION JOLIE DELICADEZ. UN TONO QUE INVITA A SOÑAR Y A PENSAR EN TODAS LAS COSAS QUE PUEDEN LLEGAR A SER POSIBLES PARA CREAR UN ENTORNO EN EL QUE MIMAR Y SER MIMADO, EN EL QUE BUSCAR LA CALMA. DELICACY. A TONE THAT INVITES US TO DREAM AND THINK OF EVERYTHING THAT MAY BECOME POSSIBLE, TO CREATE AN ENVIRONMENT IN WHICH TO PAMPER AND BE PAMPERED, IN WHICH TO SEEK TRANQUILLITY. DÉLICATESSE. UNE COULEUR QUI INVITE À RÊVER ET À PENSER À TOUTES LES CHOSES QUI SONT POSSIBLES POUR CRÉER UN ENVIRONNEMENT OÙ L’ON PEUT CHOYER ET ÊTRE CHOYÉ, ET DANS LEQUEL ON TROUVE LE CALME. EMPFINDSAMKEIT. EIN FARBTON, DER ZUM TRÄUMEN EINLÄDT, DER UNS ZEIGT, DASS WIR UNSERE EIGENE OASE DER RUHE SCHAFFEN KÖNNEN, EINEN RAUM ZUM VERWÖHNEN UND SICH VERWÖHNEN LASSEN. DELICATEZZA. UNA TONALITÀ CHE INVITA A SOGNARE E A PENSARE A TUTTE LE COSE CHE POSSONO ESSERE POSSIBILI PER CREARE UN AMBIENTE IN CUI VIZIARE ED ESSERE VIZIATI, DOVE CERCARE LA CALMA. КОЛЛЕКЦИЯ ПРЕДСТАВЛЕНА В 12 ОСНОВНЫХ ЦВЕТАХ, ДЕКОРАТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ, ПОМОГУТ СОЗДАТЬ ЯРКИЙ И ИНТЕРЕСНЫЙ РИСУНОК ИНТЕРЬЕРА, КОТОРЫЙ ЗАПОМНИТСЯ КАЖДОМУ, КТО ХОТЯ БЫ РАЗ ПОПАДЕТ В ВАШУ ОБИТЕЛЬ. КОЛЛЕКЦИЯ NUBOLATO ПОМОЖЕТ СОЗДАТЬ УНИКАЛЬНОЕ, ИНТЕРЕСНОЕ И ЯРКОЕ НАПОЛЬНОЕ ПОКРЫТИЕ В ВАШЕМ ДОМЕ. Jolie White, Jolie Blue, List. Jolie, Cen. Jolie, Zoc. Jolie, G. P. Duo Blanco 28 29 LIVING * COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” JOLIE Jolie White W-051 Jolie Blue W-051 Mold. Jolie 4x25 /1,6”x10” E-025 Cen. Jolie 10x25 /3,95”x10” E-040 Zoc. Jolie 15x25 /6”x10” E-055 Jolie Aqua W-051 45X45 / 18” X 18” G.P. Duo Blanco P-000 Jolie Lavanda W-051 Jolie White, Jolie Aqua, Mold. Jolie, Cen. Jolie, Zoc. Jolie, G. P. Duo Blanco 30 31 LIVING * COLECCION LIVING LIVING COLLECTION LUX ENERGÍA. EL DINAMISMO DEL MUNDO CONTEMPORÁNEO QUEDA PLASMADO EN LOS ELEMENTOS QUE REVISTEN NUESTRO DÍA A DÍA Y EN LOS MIL MATICES QUE TERMINAN DANDO FORMA A NUESTRAS VIDAS. ENERGY. THE DYNAMISM OF TODAY’S WORLD IS EMBODIED IN THE ELEMENTS THAT SURROUND US EVERY DAY AND IN THE THOUSANDS OF NUANCES THAT SHAPE OUR LIVES. ÉNERGIE. LE DYNAMISME DU MONDE CONTEMPORAIN SE REFLÈTE DANS LES ÉLÉMENTS QUI FONT PARTIE DE NOTRE QUOTIDIEN ET DANS LES MILLIERS DE NUANCES QUI FINISSENT PAR DONNER FORME À NOS VIES. ENERGIE. EINE UNENDLICHE VIELFALT AN ELEMENTEN UND MUSTERN GIBT UNSEREM TÄGLICHEN LEBEN SEINE FORM UND BRINGT DIE DYNAMIK DER MODERNEN WELT ZUM AUSDRUCK. ENERGIA. IL DINAMISMO DEL MONDO CONTEMPORANEO SI PLASMA NEGLI ELEMENTI CHE RIVESTONO LA NOSTRA QUOTIDIANITÀ E NELLE MILLE SFUMATURE CHE FINISCONO PER DARE FORMA ALLE NOSTRE VITE. РАЗНООБРАЗНЫЕ ЦВЕТА, ПОМОГУТ ПРЕОБРАЗИТЬ ВАННУЮ КОМНАТУ И СДЕЛАТЬ ЕЕ ТАКОЙ, В КОТОРОЙ ВЫ БУДЕТЕ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ УЮТНО И ТЕПЛО. Lux Blanco, Decor Lux Blanco Oval, Decor Lux Marfil Oval, Mold. Acix (1,5x100), G. P. Duo Blanco, Gres Duo P. Marfil 32 33 LIVING * COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” LUX Lux Blanco W-050 /X[0DU¿O W-050 Decor Lux Blanco Hojas (x3) E-085 Decor Lux Blanco Oval E-085 'HFRU/X[0DU¿O2YDO E-085 * Decor Lux Blanco Flor E-110 45X45 / 18” X 18” Cen. Lux Blanco Flor 6 x 60 cm / 2,3” x 24” E-035 G.P. Duo Blanco P-000 'HFRU/X[0DU¿O+RMDV (x3) E-085 'HFRU/X[0DU¿O)ORU E-110 &HQ/X[0DU¿O)ORU 6 x 60 cm / 2,3” x 24” E-035 *3'XR0DU¿O P-000 * Cajas con diseños variados / Different designs in a box 34 35 LIVING * COLECCION LIVING LIVING COLLECTION SWING ARMONÍA. ENCONTRAR EL EQUILIBRIO ENTRE COSAS QUE NUNCA HAN TENIDO NADA QUE VER ES SABER DISFRUTAR DE LA RIQUEZA QUE NOS APORTAN LAS SENSACIONES COMPLEMENTARIAS, ES DAR CON EL CAMINO A LA ARMONÍA. HARMONY. FINDING THE BALANCE BETWEEN THINGS THAT HAVE NEVER BEEN RELATED TO EACH OTHER IS KNOWING HOW TO ENJOY THE RICHNESS PROVIDED BY BALANCING SENSATIONS, FINDING THE PATH TO HARMONY. HARMONIE. TROUVER L’ÉQUILIBRE ENTRE DES CHOSES QUI N’ONT RIEN EN COMMUN, C’EST PROFITER DE LA RICHESSE QUE NOUS APPORTENT LES SENSATIONS COMPLÉMENTAIRES, C’EST PRENDRE LE CHEMIN QUI MÈNE À L’HARMONIE. HARMONIE. WENN WIR EIN GLEICHGEWICHT ZWISCHEN DINGEN FINDEN, DIE ZUVOR UNVEREINBAR SCHIENEN, ÖFFNET SICH EINE NEUE WELT UNTERSCHIEDLICHER GEFÜHLE - DER WEG ZU NEUER HARMONIE. ARMONIA. TROVARE L’EQUILIBRIO TRA LE COSE CHE NON HANNO MAI AVUTO NULLA IN COMUNE È SAPER GODERE DELLA RICCHEZZA CHE CI DANNO LE SENSAZIONI COMPLEMENTARI, È RAGGIUNGERE LA STRADA PER L’ARMONIA. ИЗЫСКАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЕКОРА, ПОМОГУТ СОЗДАТЬ КЛАССИЧЕСКИЙ, ИЗЫСКАННЫЙ ИНТЕРЬЕР, СПОСОБНЫЙ УДОВЛЕТВОРИТЬ САМОГО ТРЕБОВАТЕЛЬНОГО КЛИЕНТА. Swing White, Swing Red, Blanco Brillo, Decor Delicatessen, G.P. Duo Negro 36 37 LIVING * COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” SWING Blanco Brillo W-050 Swing Sea Horse-D D-100 Structure Flower Blue 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Swing White W-051 Swing Black W-053 Decor Calm E-075 Decor Delicatessen E-075 Decor Ocean (x2) E-075 Decor Sea (x2) E-075 Swing Blue W-052 Swing Red W-053 Swing Lila W-053 Decor Bud E-080 45X45 / 18” X 18” Decor Spring (x2) E-075 G.P. Duo Negro P-000 38 G.P. Duo Blanco P-000 39 LIVING * COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” SWING Hampton Bone W-050 Swing Shells-D D-100 Decor Sahara E-080 Swing Coffee W-052 Decor Bud E-080 Structure Flower Beige 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Decor Natural (x2) E-075 Decor Breakfast (x2) E-075 45X45 / 18” X 18” Decor Crockery E-075 *3'XR0DU¿O P-000 40 G.P. Duo Vison P-000 41 LIVING * COLECCION LIVING LIVING COLLECTION SWING WOOD NATURALIDAD. LA BELLEZA QUE FLUYE Y LA CALMA QUE DESPRENDEN LOS ESPACIOS VISSION SE UNEN EN LUGARES SINGULARES, SIN ARTIFICIO. LO NATURALMENTE BELLO SE REIVINDICA. NATURAL. THE BEAUTY AND CALM THAT FLOW AROUND VISSION SPACES MERGE INTO UNIQUE, AUTHENTIC PLACES. NATURAL BEAUTY IS RESTORED. NATUREL. LA BEAUTÉ QUI SE RÉPAND ET LE CALME QUI ÉMANE DES ESPACES VISSION S’UNISSENT POUR FORMER DES LIEUX SINGULIERS, SANS ARTIFICES. LA BEAUTÉ NATURELLE Y EST REVENDIQUÉE. NATÜRLICHKEIT. DIE FLIESSENDE SCHÖNHEIT UND RUHE DER RÄUME AUS DER SERIE VISSION KREIEREN EINE EINZIGARTIGE ATMOSPHÄRE, IN DER NICHTS KÜNSTLICH IST. HIER FINDET DAS NATÜRLICH SCHÖNE SEINEN PLATZ. NATURALEZZA. LA BELLEZZA CHE FLUISCE E LA CALMA CHE VIENE EMANATA DAGLI SPAZI VISSION SI UNISCONO IN LUOGHI SINGOLARI, SENZA ARTIFICIO. VIENE RIVENDICATA LA BELLEZZA NATURALE. МЯГКОСТЬ ЛИНИЙ И ПАСТЕЛЬНОСТЬ ЦВЕТА, СОЗДАЮТ ДЕВСТВЕННО ЧИСТУЮ АТМОСФЕРУ. ЭКСПРЕССИВНОСТЬ И ДЕРЗОСТЬ СВОЙСТВЕННА АТМОСФЕРЕ, СОЗДАВАЕМОЙ КЕРАМИЧЕСКОЙ ПЛИТКОЙ. Wood, Swing Wood Grey-D, Swing Wood Grey, G.P. Duo Marfil 42 43 LIVING * COLECCIONLIVING LIVINGCOLLECTION 25 X 60 / 10” X 24” SWING WOOD Wood W-050 Structure Wood Brown 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Swing Wood W-051 Swing Wood Brown W-051 Swing Wood Grey W-051 Swing Wood Brown-D W-051 Swing Wood Grey-D W-051 Structure Wood Grey 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Swing Wood-D D-100 45X45 / 18” X 18” G.P.'XR0DU¿O P-000 44 :RRG6ZLQJ:RRG6WUXFWXUH:RRG*UH\*3'XR0DU¿O 45 * SUITE COLECCION SUITE SUITE COLLECTION EL EQUILIBRIO, LA CALIDEZ Y LA ELEGANCIA SOBRIA DE LO CLÁSICO. LOS ESPACIOS SUITE INVITAN AQUARELLE BLACK & WHITE BLANCOS DOLCE ONICE PASSIONE RENAISSANCE SAVANNA STYLE A SOÑAR, A RELAJARSE Y A DISFRUTAR CON SOSIEGO DE LOS MEJORES MOMENTOS. ES EL PUNTO DONDE LA LUZ SE CONVIERTE EN CERÁMICA. THE BALANCE, WARMTH AND SOBER ELEGANCE OF THE CLASSICAL. SUITE SPACES INVITE YOU TO DREAM, TO RELAX AND TO ENJOY THE BEST MOMENTS IN PEACE AND TRANQUILLITY. IT IS THE POINT WHERE LIGHT TURNS TO CERAMICS. 46 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE AQUARELLE CONTRASTAR. DIBUJAR ESPACIOS ARMÓNICOS A PARTIR DE LAS GRANDES DIFERENCIAS Y DISFRUTAR DE LAS COSAS QUE SE SALEN DE LO NORMAL. COMBINAR LO IMPOSIBLE PARA DAR FORMA A LO INCREÍBLE. CONTRAST. OUTLINING HARMONIOUS SPACES BASED ON GREAT CONTRASTS AND ENJOY THE UNUSUAL. COMBINING THE IMPOSSIBLE TO GIVE SHAPE TO THE INCREDIBLE. CONTRASTER. DESSINER DES ESPACES HARMONIEUX À PARTIR DES GRANDES DIFFÉRENCES ET PROFITER DES CHOSES QUI SORTENT DE L’ORDINAIRE. COMBINER L’IMPOSSIBLE POUR DONNER NAISSANCE À L’INCROYABLE. KONTRASTE BILDEN. AUS DER KOMBINATION VON UNERWARTETEN GEGENSÄTZEN UND AUSSERGEWÖHNLICHEN ELEMENTEN ENTSTEHEN INTERESSANTE UND HARMONISCHE RÄUME. HIER WIRD DAS SCHEINBAR UNMÖGLICHE KOMBINIERT, UM DAS UNGLAUBLICHE MÖGLICH ZU MACHEN. CONTRASTARE. DISEGNARE SPAZI ARMONICI A PARTIRE DALLE GRANDI DIFFERENZE E GODERSI CIÒ CHE PROVIENE DALLA NORMALITÀ. COMBINARE L’IMPOSSIBILE PER DARE FORMA ALL’INCREDIBILE. КОНТРАСТ В НАИБОЛЕЕ ОБЩЕМ СМЫСЛЕ, ЛЮБАЯ ЗНАЧИМАЯ ИЛИ ЗАМЕТНАЯ РАЗНИЦА. 48 49 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE AQUARELLE Mold. Aquarelle 4 x 25 cm / 1,6” x 10” E-025 Cen. Aquarelle 10 x 25 cm / 4” x 10” E-040 Zocalo Aquarelle 15 x 25 cm / 6” x 10” E-055 Aquarelle Bone W-061 45X45 / 18” X 18” G.P. Aquarelle P-000 50 Aquarelle Bone A-D W-062 Aquarelle Bone B-D W-062 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE BLACK & WHITE SENTIR. BUSCAR LA EMOCIÓN QUE NOS DESPIERTA CADA COSA Y ATRAPARLA EN UN TARRO. RECORDAR LAS SENSACIONES Y REVIVIRLAS CADA VEZ QUE TENEMOS GANAS DE VOLVER A SOÑAR. FEEL. SEARCH FOR THE EMOTION EACH THING AWAKENS IN YOU AND CATCH IT IN A JAR. REMEMBER THE FEELINGS AND RELIVE THEM EVERY TIME YOU WANT TO DREAM AGAIN. SENTIR. CHERCHEZ L’ÉMOTION DANS CHAQUE CHOSE ET METTEZ-LA DANS UN BOCAL. SOUVENEZVOUS DES SENSATIONS ET REVIVEZ-LES CHAQUE FOIS QUE VOUS AVEZ ENVIE DE RÊVER À NOUVEAU. FÜHLEN. SUCHEN SIE DAS WUNDERVOLLE GEFÜHL, DAS EINE BESTIMMTE SACHE IN IHNEN WECKT, UND HALTEN SIE ES FÜR IMMER FEST. DIES IST DER ORT FÜR IHRE TAGTRÄUME, WO SIE IMMER ZU DIESEM GEFÜHL ZURÜCKKEHREN KÖNNEN. SENTIRE. RICERCARE L’EMOZIONE CHE CREA OGNI COSA E INTRAPPOLARLA IN UN VASO. RICORDARE LE SENSAZIONI E RIVIVERLE OGNI VOLTA CHE ABBIAMO VOGLIA DI SOGNARE DI NUOVO. ПЛИТКА ВСЕ ВАШИ ДИЗАЙНЕ. 52 ДЛЯ ВАННОЙ СПОСОБНА ВОПЛОТИТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОБ ИДЕАЛЬНОМ Blanco Brillo, Negro Brillo, Malla B&W Tradition, Zocalo Silver, Cen. Silver, Perfil Acero 1,5x80cm, G.P. Duo Blanco 53 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE BLACK & WHITE Cen. Silver 7 x 25 cm / 2,8” x 10” E-035 Zocalo Silver 20 x 25 cm / 8” x 10” E-075 Mold. Glass Ice 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O$FHUR 0,5 x 80 cm / 0,2” x 32” E-040 Blanco Brillo W-060 Negro Brillo W-061 Magic Blanco Brillo W-061 Magic Negro Brillo W-062 Cen. Gold 7 x 25 cm / 2,8” x 10” E-035 Malla B&W Tradition 30 x 30 cm / 12” x 12” E-090 Zocalo Gold 20 x 25 cm / 8” x 10” E-075 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O%URQFH 0,5 x 80 cm / 0,1” x 32” E-045 45X45 / 18” X 18” Decor Tradition White E-115 Decor Tradition Black E-115 Decor Jade White E-125 Decor Jade Black E-125 Decor Ilusion E-150 Cen. Ilusion E-045 G.P. Duo Blanco P-000 54 G.P. Duo Negro P-000 55 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE BLANCOS AMANECER. SABER QUE TODO ESTÁ POR VIVIR Y QUE TODAS LAS HISTORIAS ESTÁN TODAVÍA POR CONTARSE. DISFRUTAR DEL VÉRTIGO Y DE LA MAGIA QUE SE VIVEN CON CADA NUEVO PRINCIPIO. DAYBREAK. KNOWING THAT EVERYTHING IS STILL TO COME AND THAT ALL THE STORIES ARE YET TO BE TOLD. ENJOYING THE VERTIGO AND THE MAGIC YOU EXPERIENCE WITH EVERY NEW BEGINNING. SE LEVER. SAVOIR QUE TOUT RESTE À VIVRE ET QUE TOUTES LES HISTOIRES RESTENT ENCORE À RACONTER. PROFITER DU VERTIGE ET DE LA MAGIE QUE PROCURE CHAQUE NOUVEAU COMMENCEMENT. AUFBRECHEN. ALLES, WAS WIR ZUM LEBEN BRAUCHEN, IST BEREITS DA, UND JEDE GESCHICHTE WARTET NUR DARAUF, ERZÄHLT ZU WERDEN. GENIESSEN SIE DEN ZAUBER, DER JEDEM NEUEN ANFANG INNEWOHNT. ALBEGGIARE. SAPERE CHE TUTTO DEVE ANCORA ESSERE VISSUTO E CHE TUTTE LE STORIE DEVONO ANCORA ESSERE RACCONTATE. ASSAPORARE LA VERTIGINE E LA MAGIA VISSUTE CON OGNI NUOVO INIZIO. РАССВЕТ. PACBET-АССОЦИИРУЕТЬСЯ С НАЧАЛОМ. НАЧАЛОМ НОВОГО ДНЯ, С ЧЕМ ТО СВЕТЛЫМ И РАДОСТНЫМ, С СОЛНЦЕМ, С ТЕПЛОМ, С ДОБРОТОЙ И ВЕСНОЙ. 56 Bone Mate, Bone Brillo, Decor Trend, Mold. Glass Bronzo, G.P. Duo Blanco 57 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE BLANCOS Blanco Brillo W-060 * Decor Trend E-150 Blanco Mate W-060 Decor Habitania E-150 Magic Blanco Brillo W-061 Mold. Glass Ice 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O$FHUR 0,5 x 80 cm / 0,2” x 32” E-040 Malla B&W Tradition 30 x 30 cm / 12” x 12” E-090 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O%URQFH 0,5 x 80 cm / 0,1” x 32” E-045 45X45 / 18” X 18” G.P. Duo Blanco P-000 58 G.P. Duo Negro P-000 * Cajas con diseños variados / Different designs in a box 59 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE DOLCE DESPERTAR. MOVERSE POR ESE MUNDO QUE QUEDA ENTRE EL SUEÑO Y LA REALIDAD, ENTRE EL DESCANSO Y LA ACTIVIDAD FRENÉTICA. EMPEZAR BIEN PARA SEGUIR MEJOR, PARA CRECER. AWAKING. MOVING THROUGH THE WORLD THAT LIES BETWEEN DREAMS AND REALITY, BETWEEN REST AND FRANTIC ACTIVITY. MAKING A GOOD START IN ORDER TO CONTINUE BETTER, TO GROW. SE RÉVEILLER. PARCOURIR UN MONDE QUI SE TROUVE ENTRE LE RÊVE ET LA RÉALITÉ, ENTRE LE REPOS ET L’ACTIVITÉ FRÉNÉTIQUE. BIEN COMMENCER POUR MIEUX CONTINUER, POUR GRANDIR. ERWACHEN. IN EINER WELT ZWISCHEN TRAUM UND REALITÄT, ZWISCHEN FRENETISCHER AKTIVITÄT UND AUSRUHEN. EIN FRUCHTBARER BODEN FÜR NEUES WACHSTUM. RISVEGLIARSI. MUOVERSI NEL MONDO TRA IL SOGNO E LA REALTÀ, TRA IL RIPOSO E L’ATTIVITÀ FRENETICA. INIZIARE BENE PER PROSEGUIRE ANCORA MEGLIO, PER CRESCERE. ВООДУШЕВЛЕНИЕ. КАК НА ОБРАЗЦЫ ХОРОШЕГО ИСКУССТВА, ПЕРЕДАЮЩЕГО ПРОСТЫЕ ЧУВСТВА, НО ДОСТУПНЫЕ ВСЕМ ЛЮДЯМ. 60 Hueso Brillo, Dolce Lavanda, Art Dolce Lavanda , Inserto Dolce Lavanda, Cen. Dolce Lavanda, Zoc. Dolce Lavanda, G.P. Dolce Lavanda 61 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE DOLCE Hueso Brillo W-060 Art Hueso Brillo 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Dolce Lavanda W-060 Art Dolce Lavanda 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Dolce Cielo W-060 Art Dolce Cielo 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Dolce Aqua W-060 Art Dolce Aqua 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 *Decor Dolce Lavanda E-175 Hueso Brillo-V Dolce E-075 Inserto Dolce Lavanda 11x 13 cm / 4,5” x 5,2” E-085 Inserto Dolce Cielo 11x 13 cm / 4,5” x 5,2” E-085 Inserto Dolce Aqua 11x 13 cm / 4,5” x 5,2” E-085 List. Dolce Lavanda 3,5x 25 cm / 1,5” x 10” E-025 List. Dolce Cielo 3,5x 25 cm / 1,5” x 10” E-025 List. Dolce Aqua 3,5x 25 cm / 1,5” x 10” E-025 Cen. Dolce Lavanda 6,5x 25 cm / 2,5” x 10” E-030 Cen. Dolce Cielo 6,5x 25 cm / 2,5” x 10” E-030 Cen. Dolce Aqua 6,5x 25 cm / 2,5” x 10” E-030 Zocalo Dolce Lavanda 20 x 25 cm / 8” x 10” E-060 Zocalo Dolce Cielo 20 x 25 cm / 8” x 10” E-060 Zocalo Dolce Aqua 20 x 25 cm / 8” x 10” E-060 45X45 / 18” X 18” G. Fantasy P-000 62 G.P. Dolce Lavanda P-000 G.P. Dolce Azul P-000 G.P. Dolce Aqua P-000 * Disponible en todos los colores. Available in all colours. 63 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE DOLCE Decor Dolce (X2) E-165 Cen. Dolce - L E-045 Mold. Glass Ice 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O$FHUR 0,5 x 80 cm / 0,2” x 32” E-040 3HU¿O%URQFH 0,5 x 80 cm / 0,1” x 32” E-045 Art Glam -D 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 64 +XHVR%ULOOR'ROFH$TXD$UW'ROFH$TXD,QVW'ROFH$TXD&HQ'ROFH$TXD=RF'ROFH$TXD*3'ROFH$TXD 65 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE ONICE REPOSAR. ENCONTRAR ESE MOMENTO DE CALMA Y ESE ESPACIO DE PAZ QUE TODOS NECESITAMOS. CREAR ESPACIOS QUE REFLEJEN NUESTRO LADO MÁS TRANQUILO Y NUESTROS DÍAS MÁS REFLEXIVOS. RESTING. FINDING THAT MOMENT OF CALM, AND THAT PEACEFUL SPACE WE ALL NEED. CREATING SPACES THAT REFLECT YOUR MOST TRANQUIL SIDE AND YOUR DAYS OF REFLECTION. REPOSER. TROUVER CE MOMENT DE CALME ET CE HAVRE DE PAIX DONT NOUS AVONS TOUS BESOIN. CRÉER DES ESPACES QUI REFLÈTENT NOTRE CÔTÉ LE PLUS TRANQUILLE ET NOS JOURNÉES DE GRANDE RÉFLEXION. AUSRUHEN. FINDEN SIE DEN MOMENT DER RUHE UND DEN ORT DES FRIEDENS, DEN WIR ALLE BRAUCHEN. RÄUME, DIE DIE RUHIGE, NACHDENKLICHE SEITE IN UNS WIDERSPIEGELN. RIPOSARE. TROVARE QUEL MOMENTO DI CALMA E QUELLO SPAZIO DI PACE DI CUI TUTTI NOI ABBIAMO BISOGNO. CREARE SPAZI CHE RIFLETTANO IL NOSTRO LATO PIÙ TRANQUILLO E I NOSTRI GIORNI PIÙ RIFLESSIVI. ПОКОЙ. СНЯТСЯ… 66 ПОКОЙ И ТИШИНА НАМ ТОЛЬКО Onice Miel, Perfil Bronce, Decor Bellavista Miel (x3), G.P.Onice Miel 67 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” ONICE MIEL ONICE PERLA * SUITE COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” Onice Miel W-060 Decor Onice Miel E-155 Onice Miel-V E-075 Mold. Onice Miel 4 x 25 cm / 1,6” x 10” E-015 Inserto Museum-B 10 x 13 cm / 4” x 5,1” E-065 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O%URQFH 0,5 x 80 cm / 0,2” x 32” E-045 Onice Perla W-060 Decor Onice Perla E-155 Onice Perla-V E-075 Mold. Onice Perla 4 x 25 cm / 1,6” x 10” Inserto Museum-G E-015 10 x 13 cm / 4” x 5,1” E-065 Mold. Museum-B 2 x 25 cm / 0,8” x 10” E-030 Mold. Museum-G 2 x 25 cm / 0,8” x 10” E-030 Cen. Museum-B 6 x 25 cm / 2,4” x 10” E-055 Cen. Museum-G 6 x 25 cm / 2,4” x 10” E-055 Zocalo Museum-B 12 x 25 cm / 5” x 10” E-065 45X45 / 18” X 18” G.P. Onice Miel P-000 68 Onice Miel Columna W-061 Decor Bellavista Miel (x3) E-150 Mosaico Onice Miel 30 x 30 cm / 12” x 12” E-100 Zocalo Museum-G 12 x 25 cm / 5” x 10” E-065 Decor Bellavista Perla (x3) Onice Perla Columna E-150 W-061 Mold. Glass Ice 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O$FHUR 0,5 x 80 cm / 0,2” x 32” E-040 Mosaico Onice Perla 30 x 30 cm / 12” x 12” E-100 45X45 / 18” X 18” G.P. Onice Perla P-000 69 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE PASSIONE AMAR. SABER QUE NO HAY NADA MÁS IMPORTANTE, QUE HAY ALGO QUE LO RODEA TODO. DISFRUTAR DE DÍAS DE FELICIDAD PLENA, DE LUGARES EN LOS QUE AMAR Y SENTIRSE AMADO. LOVING. KNOWING THAT THERE IS NOTHING MORE IMPORTANT, THAT THERE IS SOMETHING THAT SURROUNDS EVERYTHING. ENJOYING DAYS OF UTTER HAPPINESS, PLACES WHERE YOU CAN LOVE AND FEEL LOVED. AIMER. SAVOIR QU’IL N’Y A RIEN DE PLUS IMPORTANT, QU’IL Y A QUELQUE CHOSE QUI ENGLOBE TOUT. PROFITER DES JOURNÉES DE GRAND BONHEUR, DES ENDROITS OÙ L’ON AIME ET OÙ L’ON SE SENT AIMÉ. LIEBEN. ES GIBT NICHTS WICHTIGERES ALS DIESE EINE SACHE, DIE UNS ALLE UMGIBT. GENIESSEN SIE TAGE VOLLER GLÜCK, ORTE, AN DENEN SIE LIEBEN UND GELIEBT WERDEN. AMARE. SAPERE CHE NON C’È NULLA DI PIÙ IMPORTANTE, CHE C’È QUALCOSA CHE CIRCONDA TUTTO QUANTO. GODERE DEI GIORNI DI PIENA FELICITÀ, DEI LUOGHI NEI QUALI AMARE E SENTIRSI AMATI. ЛЮБОВЬ. “Я ВАС ЛЮБИЛ: ЛЮБОВЬ ЕЩЕ, БЫТЬ МОЖЕТ, В ДУШЕ МОЕЙ УГАСЛА НЕ СОВСЕМ; НО ПУСТЬ ОНА ВАС БОЛЬШЕ НЕ ТРЕВОЖИТ; Я НЕ ХОЧУ ПЕЧАЛИТЬ ВАС НИЧЕМ...” 70 Passione Almond, Passione A-D, Passione B-D, Mold. Passione, Cen. Passione, Zocalo Passione, Box Passione, G.P. Passione 71 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE PASSIONE Passione Bone W-062 Passione Almond W-062 Passione A-D W-063 Passione B-D W-063 Mold. Passione 4 x 25 cm / 1,6” x 10” E-030 Cen. Passione 10 x 25 cm / 4” x 10” E-050 Box Passione 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Zocalo Passione 15 x 25 cm / 6” x 10” E-065 45X45 / 18” X 18” G.P. Passione P-000 72 73 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE RENAISSANCE COMENZAR. DAR EL PRIMER PASO Y ARRANCAR LA PRIMERA SONRISA. DIBUJAR LOS BOCETOS, SENTAR LAS BASES. SENTARSE A PENSAR, A TRAZAR ESTRATEGIAS Y COGER IMPULSO PARA LLEGAR MÁS LEJOS. BEGINNING. TAKING THE FIRST STEP AND SMILING. DRAWING THE SKETCHES, LAYING THE FOUNDATIONS. SITTING DOWN TO THINK, TO OUTLINE STRATEGIES AND GAIN MOMENTUM TO GO FURTHER. COMMENCER. FAIRE LE PREMIER PAS ET ARRACHER LE PREMIER SOURIRE. DESSINER DES ESQUISSES, POSER LES BASES. SE POSER POUR PENSER, POUR ÉLABORER DES STRATÉGIES ET PRENDRE DE L’ÉLAN POUR ALLER PLUS LOIN. ANFANGEN. GEHEN SIE DEN ERSTEN SCHRITT UND ZEIGEN SIE DER WELT IHR LÄCHELN. SKIZZIEREN, DEN GRUNDSTEIN LEGEN, NACHDENKEN, STRATEGIEN ENTWICKELN UND ZU NEUEN UFERN AUFBRECHEN. INIZIARE. FARE IL PRIMO PASSO E STRAPPARE IL PRIMO SORRISO. DISEGNARE I BOZZETTI, CREARE LE BASI. SEDERSI A PENSARE, A TRACCIARE STRATEGIE E PRENDERE SLANCIO PER ARRIVARE PIÙ DISTANTE. НАЧАЛО. ГОВОРЯТ: ДВАЖДЫ ПОДУМАЙ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ПРЫГНУТЬ. МЫ ГОВОРИМ: СНАЧАЛА ПРЫГНИ, А ПОТОМ ДУМАЙТЕ, СКОЛЬКО ХОТИТЕ! 74 Renaissance Hueso, Renaissance Toffee, Renaissance Hueso-D, Moldura Harmony Toffee, Cen. Harmony Toffee, Zocalo Harmony Toffee, G.P. Renaissance Toffee 75 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE RENAISSANCE Renaissance Hueso W-061 Renaissance Toffee W-062 Renaissance Hueso-D W-063 Box Renaissance 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Decor Genoveva E-195 Decor Genoveva (x3) E-195 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 Inserto Harmony Toffee 10x 14cm / 4” x 5” E-070 3HU¿O%URQFH 0,5 x 80 cm / 0,1” x 32” E-045 Inserto Renaissance Hueso 12x 12cm / 4,8” x 4,8” E-070 Mold. Harmony Toffee 4x 25 cm / 1,6” x 10” E-040 Capitel Renaissance Hueso 3x 25 cm /1, 2” x 10” E-025 Cen. Harmony Toffee 10x 25 cm / 4” x 10” E-055 Cen.Renaissance Hueso 10 x 25 cm / 4” x 10” E-045 Zocalo Harmony Toffee 15x 25 cm / 6” x 10” E-065 Zocalo Renaissance Hueso 15 x 25 cm /6” x 10” E-055 Mold. Glass Ice 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O$FHUR 0,5 x 80 cm / 0,2” x 32” E-040 45X45 / 18” X 18” G.P. Renaissance Toffe P-000 76 77 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE SAVANNA BRILLAR. CAPTURAR LOS DESTELLOS DE LAS COSAS BONITAS Y GUARDARLOS PARA PODER RECUPERARLOS SIEMPRE. ELEGIR ESOS LUGARES DONDE LA VIDA ES MÁS INTENSA Y DEFINIR LAS LÍNEAS DE LA FELICIDAD. SHINE. CAPTURING THE SPARKLE OF BEAUTIFUL THINGS AND KEEP THEM TO LOOK AT WHENEVER YOU LIKE. CHOOSING THE PLACES WHERE LIFE IS MORE INTENSE AND TRACING OUT THE LINES OF HAPPINESS. BRILLER. CAPTURER L’ÉCLAT DES BELLES CHOSES ET LE CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE RÉCUPÉRER INDÉFINIMENT. CHOISIR LES ENDROITS OÙ LA VIE EST PLUS INTENSE ET DÉFINIR LES CONTOURS DU BONHEUR. STRAHLEN. DEN GLANZ DER SCHÖNSTEN ERINNERUNGEN EINFANGEN, UM SIE SPÄTER ZU GENIESSEN. WÄHLEN SIE DIE ORTE, AN DENEN SIE DAS LEBEN AM INTENSIVSTEN SPÜREN UND DEFINIEREN SIE DAMIT IHRE PERSÖNLICHE GLÜCKSLINIE. BRILLARE. CATTURARE GLI SCINTILLII DELLE COSE BELLE E METTERLI DA PARTE, PER POTERLI RECUPERARE IN OGNI MOMENTO. SCEGLIERE I LUOGHI IN CUI LA VITA È PIÙ INTENSA E DEFINIRE LE LINEE DELLA FELICITÀ. ВАША. ВАННАЯ КОМНАТА ВОСХИТИТ СВОЕЙ НЕПРЕВЗОЙДЕННОЙ КРАСОТОЙ. 78 ВСЕХ Hueso Brillo, Savanna Vison, Inst. Savanna Vison, List. Savanna Vison, Cen. Savanna Vison, Zoc. Savanna Vison, G.P. Duo Vison 79 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE SAVANNA Art Hueso Brillo 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Hueso Brillo W-060 Savanna Vison W-060 Art Savanna Vison 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Art Savanna Moka 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Savanna Moka W-060 Decor Allure (x2) E-170 Inserto Savanna Hueso 13x 20cm / 5,2” x 8” E-070 Inserto Savanna Vison 13x 20cm / 5,2” x 8” E-070 Inserto Savanna Moka 13x 20cm / 5,2” x 8” E-070 List. Savanna Hueso 5x 25 cm / 2” x 10” E-025 List. Savanna Vison 4x 25 cm / 1,6” x 10” E-025 List. Savanna Moka 4x 25 cm / 1,6” x 10” E-025 Cen. Allure 6x80/ 2,4”x32” E-050 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 80 cm / 0,6” x 32” E-040 3HU¿O%URQFH 0,5 x 80 cm / 0,1” x 32” E-045 *Decor Savanna Hueso E-160 Cen. Savanna Hueso 10x 25 cm / 4” x 10” E-040 Cen. Savanna Vison 10x 25 cm / 4” x 10” E-040 Cen. Savanna Moka 10x 25 cm / 4” x 10” E-040 Zocalo Savanna Hueso 15x 25 cm / 6” x 10” E-055 Zocalo Savanna Vison 15x 25 cm / 6” x 10” E-055 Zocalo Savanna Moka 15x 25 cm / 6” x 10” E-055 45X45 / 18” X 18” Hueso Brillo-V Savanna E-075 * Disponible en todos los colores. Available in all colours. 80 G.P. Duo Vison P-000 G.P. Duo Moka P-000 81 COLECCION SUITE SUITE COLLECTION * SUITE STYLE ARMONÍA. ENCONTRAR EL EQUILIBRIO ENTRE COSAS QUE NUNCA HAN TENIDO NADA QUE VER ES SABER DISFRUTAR DE LA RIQUEZA QUE NOS APORTAN LAS SENSACIONES COMPLEMENTARIAS, ES DAR CON EL CAMINO A LA ARMONÍA. HARMONY. FINDING THE BALANCE BETWEEN THINGS THAT HAVE NEVER BEEN RELATED TO EACH OTHER IS KNOWING HOW TO ENJOY THE RICHNESS PROVIDED BY BALANCING SENSATIONS, FINDING THE PATH TO HARMONY. HARMONIE. TROUVER L’ÉQUILIBRE ENTRE DES CHOSES QUI N’ONT RIEN EN COMMUN, C’EST PROFITER DE LA RICHESSE QUE NOUS APPORTENT LES SENSATIONS COMPLÉMENTAIRES, C’EST PRENDRE LE CHEMIN QUI MÈNE À L’HARMONIE. HARMONIE. WENN WIR EIN GLEICHGEWICHT ZWISCHEN DINGEN FINDEN, DIE ZUVOR UNVEREINBAR SCHIENEN, ÖFFNET SICH EINE NEUE WELT UNTERSCHIEDLICHER GEFÜHLE - DER WEG ZU NEUER HARMONIE. ARMONIA. TROVARE L’EQUILIBRIO TRA LE COSE CHE NON HANNO MAI AVUTO NULLA IN COMUNE È SAPER GODERE DELLA RICCHEZZA CHE CI DANNO LE SENSAZIONI COMPLEMENTARI, È RAGGIUNGERE LA STRADA PER L’ARMONIA. ИЗЫСКАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЕКОРА, ПОМОГУТ СОЗДАТЬ КЛАССИЧЕСКИЙ, ИЗЫСКАННЫЙ ИНТЕРЬЕР, СПОСОБНЫЙ УДОВЛЕТВОРИТЬ САМОГО ТРЕБОВАТЕЛЬНОГО КЛИЕНТА. 82 Style Crema Marfil,Style Imperial, Box Style, Ins. Pompeya, Cen. Pompeya A-B, List. Pompeya, Zoc. Pompeya, Cen. Imperio, Taco Imperio, Dec. Imperiob (x4), G.P. Style Imperial, G. Style Marfil 83 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE STYLE G.P. Dec Imperio (x4) E-135 6W\OH&UHPD0DU¿O W-060 Style Arena W-060 Style Imperial W-061 Cen. Imperio 8x45cm / 3,2” x 18” E-050 Inserto Pompeya 10 x 12cm / 4 x 4,8” E-080 List. Pompeya 3,5 x 25 cm / 1,5” x 10” E-025 Cen. Pompeya A 6,5 x 25 cm / 2,5” x 10” E-040 Cen. Pompeya B 6,5 x 25 cm / 2,5” x 10” E-035 *Decor Style Pompeya E-165 Zocalo Pompeya 20 x 25 cm / 8” x 10” E-060 Inserto Decco 13 x 19 cm / 5,2” x 7,6” E-085 Taco Imperio 8x8cm /3,2” x 3,2” E-025 Taco Progres 10x 10 cm / 4” x 4” E-035 List. Decco 3 x 25 cm / 1,2” x 10” E-030 Cen. Decco A 10 x 25 cm / 4” x 10” E-045 45X45 / 18” X 18” Cen. Decco B 10x25 cm / 4” x 10” E-040 Zocalo Decco 15 x 25 cm / 6” x 10” E-060 *Style-V Pompeya E-075 *36W\OH&0DU¿O P-000 G.P. Style Imperial P-000 *Disponible para todos los insertos. Available for all inserts. 84 85 COLECCIONSUITE SUITECOLLECTION 25 X 80 / 10” X 32” * SUITE STYLE Box Style 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 6W\OH/HJHQG&0DU¿O W-061 Style Legend Arena W-061 Style Legend Imperial W-062 86 6W\OH&UHPD0DU¿O6W\OH/HJHQG$UHQD%R[6W\OH,QV'HFFR&HQ'HFFR$%/LVW'HFFR=RF'HFFR&HQ'HFFR 87 * REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO WALL TILES LOS ESPACIOS EN LOS QUE BUSCAMOS REFUGIO, LOS LUGARES QUE NOS HACEN SENTIR BIEN, SON LOS QUE FORMAN PARTE DE NUESTROS RECUERDOS. DELHI INTERNY KERALA MINIMAL ONIX TERRA VULCANO THE SPACES WHERE WE SEEK REFUGE, THE PLACES THAT MAKE US FEEL GOOD, ARE THE PLACES THAT FORM PART OF OUR MEMORIES. 88 89 REVESTIMIENTO WALL TILES DELHI * REVESTIMIENTO SERENIDAD. LA MISMA ELEGANCIA QUE APORTAN LAS CIUDADES MILENARIAS, LAS MISMA CALMA QUE RIGE LAS CULTURAS ESPIRITUALES. LA CLARIDAD PARA TODOS TUS DÍAS. SERENITY. THE SAME ELEGANCE FOUND IN ANCIENT CITIES, THE SAME CALM THAT REIGNS OVER SPIRITUAL CULTURES. CLARITY FOR EVERY DAY. SÉRÉNITÉ. LA MÊME ÉLÉGANCE QU’APPORTENT LES VILLES MILLÉNAIRES, LA MÊME SÉRÉNITÉ QUI RÉGIT LES CULTURES SPIRITUELLES. LA CLARTÉ, CHAQUE JOUR DE VOTRE QUOTIDIEN. GELASSENHEIT. DIE ELEGANZ JAHRTAUSENDEALTER STÄDTE UND DIE RUHE SPIRITUELLER ORTE. KLARHEIT FÜR JEDEN TAG. SERENITÀ. LA STESSA ELEGANZA DELLE CITTÀ MILLENARIE, LA STESSA CALMA SU CUI SI FONDANO LE CULTURE SPIRITUALI. LA CHIAREZZA PER TUTTI I TUOI GIORNI. БЕЗГРАНИЧНОЕ МНОГООБРАЗИЕ ЦВЕТОВ, ФАКТУР И СТИЛЕВЫХ РЕШЕНИЙ КЕРАМИЧЕСКОЙ ПЛИТКИ ПОЗВОЛИТ ВАМ ВОПЛОТИТЬ В ОБЛИКЕ ВАННОЙ КОМНАТЫ САМЫЙ ОРИГИНАЛЬНЫЙ ДИЗАЙНЕРСКИЙ ЗАМЫСЕЛ. Delhi Claro, Pyramid Delhi 90 91 REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24” DELHI * REVESTIMIENTO Delhi Claro W-040 'HOKL0DU¿O W-040 Cen. Pipe Marmol 8 x 60 cm / 3,2” x 24” E-040 Pyramid Delhi 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 4xx45/ 18” X 18” G.P. Delhi P-000 92 93 REVESTIMIENTO WALL TILES INTERNY REVESTIMIENTO * LUZ. ENCONTRAR EL COLOR PARA TU HOGAR Y EL LUGAR EN EL QUE LA CLARIDAD DOMINA. RESPIRAR INSPIRACIÓN Y SOÑAR CON REALIDADES QUE LLENAN LOS DÍAS DE FELICIDAD. LIGHT. FINDING THE COLOUR FOR YOUR HOME AND THE PLACE WHERE CLARITY DOMINATES. SOAKING UP INSPIRATION AND DREAMING ABOUT REALITIES THAT FILL EVERY DAY WITH HAPPINESS. LUMIÈRE. TROUVER LA COULEUR POUR VOTRE INTÉRIEUR ET L’ENDROIT OÙ DOMINE LA CLARTÉ. RESPIRER L’INSPIRATION ET RÊVER DE RÉALITÉS QUI REMPLISSENT LES JOURS DE BONHEUR. LICHT. DIE RICHTIGEN FARBEN FÜR IHR ZUHAUSE, FÜR EINEN ORT, AN DEM NICHTS ALS KLARHEIT WARTET. FÜHLEN SIE DIE INSPIRATION UND TRÄUMEN SIE VON WELTEN UND TAGEN VOLLER GLÜCK. LUCE. TROVARE IL COLORE PER LA TUA CASA E IL LUOGO DOMINATO DAL CHIARORE. RESPIRARE ISPIRAZIONE E SOGNARE LE REALTÀ CHE COLMANO I GIORNI DI FELICITÀ. СРЕДИ ВСЕХ ОТДЕЛОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА – САМЫЙ БЛАГОДАРНЫЙ. КЕРАМИКА ОБЛАДАЕТ МАССОЙ ДОСТОИНСТВ. КАЧЕСТВЕННАЯ КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА СПОСОБНА ИМИТИРОВАТЬ ПРАКТИЧЕСКИ ЛЮБЫЕ ПОКРЫТИЯ. Interny Ash, Interny Architect Ash 94 95 REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24” INTERNY Interny Ash-D W-041 Interny Bone-D W-041 Interny Architect Ash W-041 Interny Architect Bone W-041 Mold. Glass Ice 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O$FHUR 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030 3HU¿O%URQFH 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035 List. Glit Silver 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 List. Glit Gold 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 * Interny Bone W-040 REVESTIMIENTO Interny Ash W-040 4xx45/ 18” X 18” G.P. Interny Ash P-000 G.P. Interny Bone P-000 Interny Bone, Interny Architect Bone 96 97 REVESTIMIENTO WALL TILES KERALA * REVESTIMIENTO RAÍCES. UNA CERÁMICA QUE MIRA DE REOJO LO MEJOR DE SU PASADO Y LO ACTUALIZA PARA LLEVARNOS AL FUTURO. TRADICIÓN QUE MIRA HACIA DELANTE Y PIEZAS QUE SE FUNDEN CON LOS RECUERDOS. ROOTS. CERAMICS THAT LOOK TO THE BEST OF THEIR PAST AND UPDATE IT TO TAKE US TO THE FUTURE. TRADITION THAT LOOKS FORWARD AND PIECES THAT BLEND WITH MEMORIES. RACINES. UNE CÉRAMIQUE QUI REGARDE DU COIN DE L’ŒIL LES PLUS BEAUX MOMENTS DE SON PASSÉ TOUT EN LES ACTUALISANT POUR NOUS CONDUIRE VERS LE FUTUR. UNE TRADITION TOURNÉE VERS L’AVENIR ET DES PIÈCES QUI SE FONDENT AVEC LES SOUVENIRS. WURZELN. EINE SERIE, DIE DAS BESTE AUS VERGANGENEN TAGEN NIE AUS DEN AUGEN VERLIERT UND ES FÜR DIE ZUKUNFT NEU INTERPRETIERT. TRADITION, DIE NACH VORN BLICKT UND ELEMENTE, DIE VOLLER ERINNERUNGEN STECKEN. RADICI. UNA CERAMICA CHE, CON LA CODA DELL’OCCHIO, OSSERVA IL MEGLIO DEL SUO PASSATO E LO RENDE ATTUALE PER PORTARCI AL FUTURO. TRADIZIONE CHE GUARDA AVANTI E PEZZI CHE SI FONDONO CON I RICORDI. ЛАБИРИНТ ОЩУЩЕНИЙ, СПЛЕТЕННЫЙ ИЗ ТОНОВ, НЮАНСОВ, ДЕКОРОВ, ЦВЕТОВ, В КОТОРОМ ТАК ЛЕГКО ПОТЕРЯТЬСЯ, СЛЕДУЯ НИТОЧКЕ ЧУВСТВ. Kerala, Tiber Decor 98 99 REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24” KERALA * REVESTIMIENTO Kerala W-040 Tiber Decor 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Decor Kerala Oval E-075 Pyramid Madera Beige 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Decor Kerala Rombo E-075 Cen. Pipe Marmol 8 x 60 cm / 3,2” x 24” E-040 Pyramid Madera Gris 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 *disponible en acabado mate / available in matt finished 4xx45/ 18” X 18” G.P. Kerala P-000 100 101 REVESTIMIENTO WALL TILES MINIMAL * REVESTIMIENTO MESURA. SABER DÓNDE ESTÁ EL PUNTO EXACTO EN EL QUE LAS COSAS ALCANZAN SU EQUILIBRIO Y DISFRUTAR DE ESA TRANQUILIDAD, DE LA SUAVIDAD DE LAS FORMAS. MEASURE. KNOWING WHERE THE EXACT POINT IS WHERE THINGS BECOME BALANCED AND ENJOYING THE TRANQUILLITY, THE SMOOTHNESS OF THE SHAPES. MESURE. SAVOIR OÙ SE TROUVE L’ENDROIT EXACT OÙ LES CHOSES ATTEIGNENT LEUR ÉQUILIBRE ET PROFITER DE CETTE TRANQUILLITÉ ET DE LA DOUCEUR DES FORMES. MASS. ERKENNEN SIE, WO ALLE DINGE IM PERFEKTEN GLEICHGEWICHT SIND UND GENIESSEN SIE DIESE RUHE UND SANFTHEIT DER FORMEN. MISURA. SAPERE DOVE SI TROVA IL PUNTO ESATTO IN CUI LE COSE RAGGIUNGONO UN EQUILIBRIO E GODERE DI QUESTA TRANQUILLITÀ, DELLA MORBIDEZZA DELLE FORME. БЛАГОДАРЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ВСЕСТОРОННЕГО КОНТРОЛЯ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ, ГОТОВЫЙ МАТЕРИАЛ ИМЕЕТ ОЧЕНЬ ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО. Minimal Bone, Lifestyle Bone-D, Minimal Architect Bone 102 103 REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24” MINIMAL Minimal Silver-D W-041 Minimal Bone-D W-041 Minimal Architect Silver W-041 Minimal Architect Bone W-041 Mold. Glass Ice 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O$FHUR 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030 3HU¿O%URQFH 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035 List. Glit Silver 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 List. Glit Gold 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 * Minimal Bone W-040 REVESTIMIENTO Minimal Silver W-040 4xx45/ 18” X 18” G.P. Minimal Silver P-000 G.P. Minimal Bone P-000 Minimal Silver, Lifestyle Silver-D, Minimal Architect Silver 104 105 REVESTIMIENTO WALL TILES ONIX * REVESTIMIENTO CALOR. SABER QUE, ESTÉS DONDE ESTÉS, PUEDES REGRESAR A ESE LUGAR QUE TE HACE SENTIR EN CASA. DIBUJAR UN MAPA QUE LLEVA A LOS RINCONES PERDIDOS QUE ESCONDEN LOS MEJORES RECUERDOS. WARMTH. KNOWING THAT, WHEREVER YOU ARE, YOU CAN GO BACK TO THE PLACE THAT MAKES YOU FEEL AT HOME. DRAWING A MAP THAT LEADS YOU TO THE HIDDEN NOOKS AND CRANNIES THAT CONCEAL YOUR FAVOURITE MEMORIES. CHALEUR. SAVOIR QUE, OÙ QUE VOUS SOYEZ, VOUS POUVEZ REVENIR DANS CET ENDROIT QUI VOUS FAIT VOUS SENTIR CHEZ VOUS. DESSINER UNE CARTE QUI MÈNE AUX RECOINS PERDUS QUI DISSIMULENT LES MEILLEURS SOUVENIRS. WÄRME. DAS BERUHIGENDE GEFÜHL, DASS SIE IMMER AN DIESEN ORT ZURÜCKKEHREN UND SICH ZU HAUSE FÜHLEN KÖNNEN, GANZ EGAL WO SIE SIND. ZEICHNEN SIE EINE KARTE, DIE SIE ZU DEN SCHÖNSTEN, VERBORGENEN UND BEINAHE VERGESSENEN ERINNERUNGEN FÜHRT. CALORE. SAPERE CHE, DOVUNQUE TU SIA, PUOI TORNARE DOVE TI SENTI A CASA. DISEGNARE UNA MAPPA CHE PORTA AGLI ANGOLI PERDUTI, IN CUI SI NASCONDONO I MIGLIORI RICORDI. КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА ПОЗВОЛИТ ВАМ ПРЕВРАТИТЬ НЕБОЛЬШУЮ КОМНАТУ В УЮТНЫЙ УГОЛОК ДОМА. БОЛЕЕ ТОГО, СОВРЕМЕННЫЙ ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА ПРЕДЛАГАЕТ МНОЖЕСТВО ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ВОПЛОЩЕНИЯ СТИЛЕЙ: ОТ ВЕЧНОЙ КЛАССИКИ ДО ГЛАМУРА. Onix, Box Marmol, Dec. Sensation 106 107 REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24” ONIX REVESTIMIENTO Onix W-040 * Decor Sensation D-100 Decor Life D-100 Box Marmol W-021 4xx45/ 18” X 18” G.P. Onix P-000 Onix, Dec. Life 108 109 REVESTIMIENTO WALL TILES TERRA * REVESTIMIENTO RECUERDO. PONER NOMBRE A LOS MEJORES MOMENTOS Y ENMARCAR LAS SONRISAS MÁS ESPECIALES. VIVIR CADA DÍA RODEADO DE INSPIRACIÓN, AMANECER RECORDANDO LO QUE ESTÁ POR VENIR. MEMORY. PUTTING A NAME TO YOUR BEST MOMENTS AND FRAMING THOSE SPECIAL SMILES. LIVING EACH DAY SURROUNDED BY INSPIRATION. WAKING UP REMEMBERING THE GOOD TIMES YET TO COME. SOUVENIR. DONNER UN NOM AUX MEILLEURS MOMENTS ET ENCADRER LES SOURIRES LES PLUS IMPORTANTS. VIVRE CHAQUE JOUR ENTOURÉ D’INSPIRATION, SE LEVER EN PENSANT À L’AVENIR. ERINNERN. DIE SCHÖNSTEN MOMENTE BENENNEN UND DAS GLÜCKLICHSTE LÄCHELN FÜR IMMER FESTHALTEN. LEBEN SIE JEDEN TAG VOLLER INSPIRATION UND ERWACHEN SIE VOLLER VORFREUDE AUF DAS, WAS DAS LEBEN ZU BIETEN HAT. RICORDO. DARE UN NOME AI MIGLIORI MOMENTI E INCORNICIARE I SORRISI PIÙ SPECIALI. VIVERE OGNI GIORNO CIRCONDATO DALL’ISPIRAZIONE, FARE L’ALBA RICORDANDO CIÒ CHE ANCORA DEVE VENIRE. СОЗДАЙТЕ ИНТЕРЬЕР ВАННОЙ КОМНАТЫ, В КОТОРОМ ВЫ БУДЕТЕ СЕБЯ ЧУВСТВОВАТЬ ПРОСТО ВЕЛИКОЛЕПНО. Terra, Dec. Selena 110 111 REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24” TERRA REVESTIMIENTO Terra W-040 * Decor Senlena D-100 Decor Aroma D-100 Box Marmol W-021 4xx45/ 18” X 18” G.P. Terra P-000 Terra, Box Marmol, Dec. Aroma 112 113 REVESTIMIENTO WALL TILES VULCANO * REVESTIMIENTO PUREZA. RECORDAR LA NATURALEZA Y LO QUE INSPIRA. RODEARNOS DE LO PURO, LO QUE NOS RECUERDA LO QUE DE VERDAD IMPORTA. VIVIR CADA DÍA RESPIRANDO LO GENUINO. PURITY. REMEMBERING NATURE AND INSPIRATION. SURROUNDING YOURSELF WITH PURITY, WITH THINGS THAT REMIND YOU WHAT REALLY MATTERS. LIVING EACH DAY BY BREATHING IN THE GENUINE. PURETÉ. SE SOUVENIR DE LA NATURE ET DE CE QU’ELLE INSPIRE. S’ENTOURER DE LA PURETÉ ET DE CE QUI NOUS RAPPELLE CE QUI EST VRAIMENT IMPORTANT. VIVRE CHAQUE JOUR EN RESPIRANT L’AUTHENTICITÉ. REINHEIT. DIE SCHLICHTE INSPIRATION AUS DER NATUR. DIE KLARHEIT UND REINHEIT, DIE UNS UMGIBT, ERINNERT UNS DARAN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST. FÜHLEN SIE MIT JEDEM ATEMZUG DAS WAHRE, DAS AUTHENTISCHE. PUREZZA. RICORDARE LA NATURA E CIÒ CHE ESSA ISPIRA. CIRCONDARCI DI CIÒ CHE È PURO, CHE CI RICORDA QUELLO CHE È VERAMENTE IMPORTANTE. VIVERE OGNI GIORNO RESPIRANDO LA GENUINITÀ. НАША ПЛИТКА ЗАВОЕВАЛА МНОЖЕСТВО ПОКЛОННИКОВ ПО ВСЕМУ МИРУ БЛАГОДАРЯ ИСКУСНОЙ, ИДЕАЛЬНО ТОЧНОЙ ИМИТАЦИИ ПРИРОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ. Vulcano Architect Silver 114 115 REVESTIMIENTO WALL TILES 30 X 60 / 12” X 24” VULCANO REVESTIMIENTO Vulcano Sand W-041 *Vulcano Silver-D W-042 *Vulcano Sand-D W-042 Vulcano Architect Silver W-042 Vulcano Architect Sand W-042 Mold. Glass Ice 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O$FHUR 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030 3HU¿O%URQFH 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035 List. Glit Silver 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 List. Glit Gold 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 * Vulcano Silver W-041 4xx45/ 18” X 18” G.P. Vulcano Silver P-000 G.P. Vulcano Sand P-000 * Cajas con diseños variados / Different designs in a box Vulcano Architect Sand 116 117 * PIXTILE COLECCION PIXTILE PIXTILE COLLECTION UNIR PIXEL RAINBOW COMPOSICIONES EN UNO TODOS LOS FRAGMENTOS PARA QUE LA REALIDAD TOME FORMA. DISFRUTA CADA PEQUEÑO DETALLE, CADA PIEZA QUE CONSTRUYE ALGO. ALEJARSE PARA PODER ENFOCAR Y VER LAS COSAS DE CERCA COMO NUNCA LAS HABÍAS VISTO ANTES. JOIN ALL THE FRAGMENTS INTO A WHOLE AND LET REALITY TAKE SHAPE. ENJOY EVERY TINY DETAIL, EVERY PART THAT BUILDS SOMETHING BIGGER. STAND BACK TO FOCUS AND SEE THINGS CLOSE-UP AS YOU HAD NEVER SEEN THEM BEFORE. 118 COLECCIONPIXTILE PIXTILE COLLECTION 35X 35 / 14” X 14” PIXEL BRILLA. AÑADE LUZ A TU MUNDO Y AL DE LOS DEMÁS. CREA ESPACIOS EN LOS QUE LOS MEJORES MOMENTOS TIENEN EL COLOR DE LO AUTÉNTICO Y EL SABOR A RECUERDO QUE DURA PARA SIEMPRE. SHINE. ADD LIGHT TO YOUR WORLD AND THE WORLDS OF OTHERS. CREATE SPACES WHERE THE BEST MOMENTS HAVE AN AUTHENTIC COLOUR AND THE ESSENCE OF A MEMORY THAT LASTS FOREVER. PIXTILE Pixel Blanco W-023 BRILLEZ. * AJOUTEZ DE LA LUMIÈRE À VOTRE MONDE ET À CELUI DES AUTRES. CRÉEZ DES ESPACES DANS LESQUELS LES MEILLEURS MOMENTS ONT LA COULEUR DE L’AUTHENTIQUE ET LA SAVEUR DU SOUVENIR QUI DURE POUR TOUJOURS. GLÄNZEN. ERFÜLLEN SIE IHRE WELT MIT LICHT. KREIEREN SIE RÄUME, IN DENEN SIE IHRE SCHÖNSTEN MOMENTE IN AUTHENTISCHEN FARBEN SEHEN KÖNNEN, IN DENEN ERINNERUNGEN FÜR IMMER BLEIBEN. BRILLA. AGGIUNGI LUCE AL TUO MONDO E A QUELLO DEGLI ALTRI. CREA SPAZI IN CUI I MIGLIORI MOMENTI HANNO IL COLORE DELL’AUTENTICITÀ E IL SAPORE DEL RICORDO CHE DURA PER SEMPRE. Pixel Vison-M W-024 Pixel Purpura-M W-024 Pixel Carmin-M W-024 Pixel Turquesa-M W-024 əɊɄɂɃ ɂɋɄɊəɓɂɃɋə ɂ ɉɊɂɋɍɌɋɌȼɍɘɓɂɃ ȼ ɀɂɁɇɂ ɄȺɀȾɈȽɈ ɑȿɅɈȼȿɄȺ ɐȼȿɌ ɉɈɆɈȽȺȿɌ ɇȺɆ ɋɉɊȺȼɂɌɖɋə ɋ ɉɅɈɏɂɆ ɇȺɋɌɊɈȿɇɂȿɆ ɂ ȼɊȿɆȿɇȺɆɂɇȺɄȺɌɕȼȺɘɓȿɃɋəȽɊɍɋɌɖɘ 120 C. Damasco Gold, Zocalo Gold Pixel Vison-M, G.P. Vison 121 COLECCIONPIXTILE PIXTILE COLLECTION 35X 35 / 14” X 14” RAINBOW COLOREA. ELIGE LOS COLORES QUE QUIERES PARA TU MUNDO Y RELLENA CADA UNA DE LAS LÍNEAS. SUBRAYA, RELLENA, ENFATIZA. DECIDE CUÁLES SON TUS TONOS Y QUÉ SABOR TIENEN TUS ELECCIONES. PIXTILE COLOUR. CHOOSE THE COLOURS YOU WANT FOR YOUR WORLD AND FILL EACH ONE OF THE LINES. UNDERLINE, FILL IN, EMPHASISE. DECIDE ON YOUR TONES AND THE ESSENCE OF YOUR CHOICES. COLOREZ. Pixel Blanco W-023 * CHOISISSEZ LES COULEURS QUE VOUS SOUHAITEZ POUR VOTRE MONDE ET REMPLISSEZ CHACUNE D’ELLE DE LIGNES. SOULIGNEZ, REMPLISSEZ, REHAUSSEZ. CHOISISSEZ LES TONS ET LES SAVEURS QUE VOUS VOULEZ. FÄRBEN. FÜLLEN SIE ALLE LINIEN MIT DEN FARBEN, IN DENEN SIE IHRE WELT SEHEN MÖCHTEN. BETONEN, HERVORHEBEN, AUSFÜLLEN. ENTSCHEIDEN SIE SELBST, MIT WELCHEN TÖNEN UND GEFÜHLEN SIE SICH UMGEBEN MÖCHTEN. COLORA. SCEGLI I COLORI CHE DESIDERI PER IL TUO MONDO E RIEMPI OGNI SINGOLA LINEA. SOTTOLINEA, RIEMPI, ENFATIZZA. DECIDI QUALI SONO LE TUE TONALITÀ E CHE SAPORE HANNO LE TUE SCELTE. ɌɍɌ ɆɈȽɍɌ ɉɊɂɋɍɌɋɌȼɈȼȺɌɖ ɂ ȺȼȺɇȽȺɊȾɇɕȿ ɇɈɌɄɂ ɂ ɌȿɉɅɕȿ ɄɅȺɋɋɂɑȿɋɄɂȿɌɈɇȺȺɌȺɄɀȿɂɗɅȿɆȿɇɌɕ+,7(&+ Rainbow W-024 Rainbow - F W-024 Rainbow 122 123 COLECCION PIXTILE PIXTILE COLLECTION COMPOSICIONES PIXTILE IMAGINA. CREA AQUELLO EN LO QUE CREES. RODÉATE DE LAS FORMAS Y DE LAS IDEAS QUE TE INSPIRAN Y DÉJATE LLEVAR POR LA MAGIA DE LAS TEXTURAS Y LAS COMBINACIONES. * IMAGINE. CREATE WHATEVER YOU BELIEVE IN. SURROUND YOURSELF WITH THE SHAPES AND IDEAS THAT INSPIRE YOU AND GET CARRIED AWAY BY THE MAGIC OF THE TEXTURES AND COMBINATIONS. IMAGINEZ. CRÉEZ CE EN QUOI VOUS CROYEZ. ENTOUREZ-VOUS DES FORMES ET DES IDÉES QUI VOUS INSPIRENT ET LAISSEZ-VOUS EMPORTER PAR LA MAGIE DES TEXTURES ET DES COMBINAISONS. ERFINDEN. ERSCHAFFEN SIE ETWAS, WORAN SIE GLAUBEN. UMGEBEN SIE SICH MIT INSPIRIERENDEN FORMEN UND IDEEN UND LASSEN SIE SICH VERZAUBERN VON VIELFÄLTIGEN OBERFLÄCHEN UND KOMBINATIONSMÖGLICHKEITEN. IMMAGINA. CREA CIÒ IN CUI CREDI. CIRCONDATI DELLE FORME E DELLE IDEE CHE TI ISPIRANO E LASCIATI GUIDARE DALLA MAGIA DELLE SENSAZIONI TATTILI E DELLE COMBINAZIONI. ГРАЦИОЗНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ COMPOSICIONES СОЗДАНА ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ НАПОМНИТЬ НАМ О ТОМ, ЧТО ЗОЛОТО – ЭТО ТОТ МАТЕРИАЛ, КОТОРЫЙ ДОЛЖЕН ПРИСУТСТВОВАТЬ В ЖИЗНИ КАЖДОГО. 124 C. Damasco Gold, Zocalo Gold Romantik Azul Flor 125 COLECCIONPIXTILE PIXTILE COLLECTION 35X 35 / 14” X 14” COMPOSICIONES (28 piezas/pieces) * PIXTILE 126 C. Paisley Beige (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. Paisley Gris (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. Abstract Beige (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. Abstract Azul (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. Pasley Gris 127 COLECCIONPIXTILE PIXTILE COLLECTION 35X 35 / 14” X 14” COMPOSICIONES (28 piezas/pieces) * PIXTILE 128 C. Audrey (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. Marilyn (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. James (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 Romantik Azul Flor (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 Romantik Beige Flor (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. David (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. Beetle (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 Contacte con nosotros. / Contact us. C. Damasco (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 C. Hojas (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 Romantik Gris Flor (28 piezas / pieces) 140 x 245 cm / 55” x 96” E-S33 129 COLECCIONPIXTILE PIXTILE COLLECTION 35X 35 / 14” X 14” COMPOSICIONES (14 piezas/pieces) * PIXTILE C. Daisy (14 piezas / pieces) 70 x 245 cm / 28” x 96” C. Lys (14 piezas / pieces) 70 x 245 cm / 28” x 96” C. Tulip (14 piezas / pieces) 70 x 245 cm / 28” x 96” C. Classic (14 piezas / pieces) 70 x 245 cm / 28” x 96” E-S16 E-S16 130 E-S16 E-S16 C. Lys, G.P. Duo Negro 131 * KUBIK COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION ES LA MAGIA DE LA GEOMETRÍA QUE, AL UNIRSE, SE CONVIERTE EN MOTIVO INFINITO. EL EFECTO DINÁMICO DEL ATRIUM / AGORA BOX MADERA GRAFIK STRUCTURE VARIOS COLOR, LA CAPACIDAD DE REINVENTARSE Y DE DAR OTRA DIMENSIÓN A UN LUGAR. KUBIK ES EL BRILLO DE UNA FORMA QUE NO DEJA DE CRECER. THE MAGIC OF GEOMETRY THAT BECOMES AN INFINITE MOTIF WHEN JOINED TOGETHER. THE DYNAMIC EFFECT OF THE COLOUR, THE ABILITY TO REINVENT ITSELF AND GIVE A PLACE ANOTHER DIMENSION. KUBIK IS THE VIVIDNESS OF A SHAPE THAT NEVER STOPS GROWING. 132 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION ATRIUM/AGORA ILUMINAR. ES RECUPERAR LA LUMINOSIDAD DE LOS ESPACIOS CLÁSICOS, DE ESOS LUGARES DONDE CONFLUYE LA VIDA. ESPACIOS DE INTERCAMBIO Y PARA COMPARTIR, PARA INTERCAMBIAR Y PARA DISFRUTAR CON LOS DEMÁS. KUBIK ILLUMINATE. REGAINING THE LUMINOSITY OF CLASSIC SPACES, OF THOSE PLACES WHERE LIFE COMES TOGETHER. SPACES FOR EXCHANGING AND FOR SHARING, FOR ENJOYING THE COMPANY OF OTHERS. * ILLUMINER. IL S’AGIT DE RÉCUPÉRER LA LUMINOSITÉ DES ESPACES CLASSIQUES, DE CES ENDROITS OÙ CONVERGE LA VIE. DES ESPACES D’ÉCHANGE, POUR PARTAGER, COMMUNIQUER ET PROFITER DES AUTRES. ERLEUCHTEN. HIER WIRD DIE LICHTDURCHFLUTETE STIMMUNG KLASSISCHER RÄUME NEU ENTDECKT, IN DENEN DAS LEBEN IM FLUSS IST. RÄUME, DIE DAZU EINLADEN, SICH MIT ANDEREN AUSZUTAUSCHEN UND ZU TEILEN. ILLUMINARE. È RECUPERARE LA LUMINOSITÀ DEGLI SPAZI CLASSICI, DEI LUOGHI IN CUI CONFLUISCE LA VITA. SPAZI DI INTERSCAMBIO E DA CONDIVIDERE, DA SCAMBIARE E DOVE GODERE DELLA COMPAGNIA DEGLI ALTRI. ОЗЛАЩАТЬ ОСВЕТИВ, ПРИДАВ ЗОЛОТИСТЫЙ ОТТЕНОК НАШИМ ИНТЕРЬЕРОВ. Atrium Mate, Atrium Mate D, Moldura Wengue 134 135 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14” ATRIUM / AGORA *Atrium Brillo W-022 Agora W-022 * KUBIK *Atrium Brillo-D W-022 Mold. Wengue 2,5 x 33,3 cm / 1” x 13” E-O15 * Disponible en acabado mate / Available in matt finished. Agora 136 137 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION BOX MADERA EQUILIBRAR. HACER QUE CADA RINCÓN RESPIRE PUREZA Y QUE CADA LÍNEA APUNTE AL INFINITO. ESCOGER LOS COLORES QUE CONFORMAN EL MOSAICO DE LA CALMA Y DIBUJAR SENSACIONES CON TRAZOS SUAVES. KUBIK BALANCE. GETTING EVERY CORNER TO BREATHE PURITY AND EVERY LINE TO POINT TOWARDS INFINITY. CHOOSING THE COLOURS THAT MAKE UP THE MOSAIC OF CALM AND DRAW FEELINGS WITH GENTLE LINES. ÉQUILIBRER. * FAIRE EN SORTE QUE CHAQUE RECOIN RESPIRE LA PURETÉ ET QUE CHAQUE LIGNE TENDE VERS L’INFINI. CHOISIR LES COULEURS QUI REPRODUISENT LA MOSAÏQUE DE LA SÉRÉNITÉ ET DESSINER DES SENSATIONS AVEC DES TRAITS PLEIN DE DOUCEUR. AUSGLEICHEN. HIER IST JEDE ECKE VOLLER REINHEIT UND JEDE LINIE WEIST INS UNENDLICHE. DIE GEWÄHLTEN FARBEN FÜGEN SICH ZU EINEM HARMONISCHEN MOSAIK ZUSAMMEN UND MALEN EIN SANFTES, GEFÜHLVOLLES BILD. EQUILIBRARE. FARE IN MODO CHE OGNI ANGOLO RESPIRI PUREZZA E CHE OGNI LINEA PUNTI VERSO L’INFINITO. SCEGLIERE I COLORI CHE FORMANO IL MOSAICO DELLA CALMA E DISEGNARE SENSAZIONI CON TRATTI MORBIDI. ЖИВАЯ ТЕПЛОТА КЕРАМИКИ, УЮТ, ПОКОЙ И БЛАГОПОЛУЧИЕ. Madera Mate, Box Madera Mate, Box Madera Mate C, Mold. Wengue (2,5x33,3) 138 139 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14” BOX MADERA Box Madera Brillo C W-021 Box Madera Brillo D W-021 Box Madera Mate W-021 Box Madera Mate C W-021 Box Madera Mate D W-021 * KUBIK Box Madera Brillo W-021 Mold. Wengue 2,5 x 33,3 cm / 1” x 13” E-O15 140 141 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION GRAFIK COMBINAR. CONSEGUIR EL EQUILIBRIO ENTRE LOS COLORES ENTRE CADA TONO. CREAR ESPACIOS EN LOS QUE LA TRANQUILIDAD Y EL DINAMISMO CONVIVEN PARA DEFINIR NUEVAS FORMAS DE VIDA. COMBINE. ACHIEVING THE BALANCE BETWEEN THE COLOURS LINKING EACH TONE. CREATING SPACES WHERE TRANQUILLITY AND DYNAMISM LIVE SIDE BY SIDE TO DEFINE NEW LIFESTYLES. * KUBIK COMBINER. OBTENIR L’ÉQUILIBRE ENTRE LES COULEURS DE CHAQUE TON. CRÉER DES ESPACES DANS LESQUELS LA TRANQUILLITÉ ET LE DYNAMISME COEXISTENT POUR DÉFINIR DE NOUVELLES FORMES DE VIE. KOMBINIEREN. EIN PERFEKTES GLEICHGEWICHT ZWISCHEN DEN VERSCHIEDENEN FARBEN UND NUANCEN. HIER ENTSTEHEN RÄUME, DIE GLEICHZEITIG RUHE UND DYNAMIK AUSSTRAHLEN UND SO EINE NEUE LEBENSART DEFINIEREN. COMBINARE. OTTENERE L’EQUILIBRIO TRA I COLORI, TRA OGNI TONALITÀ. CREARE SPAZI IN CUI LA TRANQUILLITÀ E IL DINAMISMO CONVIVONO PER DEFINIRE NUOVE FORME DI VITA. СОЧЕТАТЬ ГАРМОНИЯ ЦВЕТОВ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В ИХ СОГЛАСОВАННОСТИ И СТРОГОМ СОЧЕТАНИИ. Grafik Ocre, Moldura Wengue (2,5x33,3) 142 143 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14” GRAFIK Grafik Ocre W-021 Mold. Wengue 2,5 x 33,3 cm / 1” x 13” E-O15 * KUBIK 144 145 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14” GRAFIK Grafik Azul W-021 * KUBIK Grafik Azul) 146 147 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14” GRAFIK Grafik Verde W-021 * KUBIK Grafik Verde 148 149 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14” GRAFIK Grafik Marron W-022 Mold. Wengue 2,5 x 33,3 cm / 1” x 13” E-O15 * KUBIK Grafik Marron 150 151 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION STRUCTURE REGENERAR. RECUPERAR LO CLÁSICO Y APUNTARSE A LO QUE SIEMPRE HA ESTADO AHÍ. REFORMULAR LAS TRADICIONES Y REDEFINIR LA MODERNIDAD PARA CREAR NUESTRA PROPIA MANERA DE HACER LAS COSAS. KUBIK REGENERATE. REGAINING THE CLASSIC AND OPTING FOR WHAT HAS ALWAYS BEEN THERE. REFORMULATING TRADITION AND REDEFINING MODERNITY TO CREATE OUR OWN WAY OF DOING THINGS. RÉGÉNÉRER. * RÉCUPÉRER LE CÔTÉ CLASSIQUE ET UTILISER CE QUI A TOUJOURS ÉTÉ LÀ. REFORMULER LES TRADITIONS ET REDÉFINIR LA MODERNITÉ AFIN DE CRÉER NOTRE PROPRE FAÇON DE FAIRE LES CHOSES. REGENERIEREN. HIER WIRD DAS KLASSISCHE NEU ENTDECKT, DAS SCHON IMMER DA WAR. INDEM WIR TRADITIONEN NEU INTERPRETIEREN UND DAS MODERNE NEU DEFINIEREN, ERSCHAFFEN WIR UNSEREN GANZ EIGENEN STIL. RIGENEREARE. RECUPERARE LA CLASSICITÀ E MIRARE ALLE COSE IMMUTABILI. RIFORMULARE LE TRADIZIONI E RIDEFINIRE LA MODERNITÀ PER CREARE UN NOSTRO MODO PARTICOLARE DI FARE LE COSE. LA PLATERA СОЗДАЁТ ЦЕЛЬНУЮ, ОБЛАДАЮЩУЮ ВНУТРЕННИМ ЕДИНСТВОМ КОНЦЕПЦИЮ МИРА НАПОЛНЯЯ ТРАДИЦИОННЫЕ СЮЖЕТЫ ЗЕМНЫМ СОДЕРЖАНИЕМ. 152 Wood, Swing Wood, Structure Wood Grey, G.P. Duo(2x35) Marfil Tiber Crema, Cen. Tiber Crema (4x35), Mold. Tiber Plata 153 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14” STRUCTURE Structure Flower Blue 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Structure Wood Brown 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Structure Wood Grey 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 * KUBIK Structure Flower Beige 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Structure Imperial 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Imperial, Crema Marfil, Structure Imperial, G.P. Style Imperial 154 155 COLECCION KUBIK KUBIK COLLECTION 35 X 35 / 14” X 14” VARIOS Box Multimarmol 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Box Style 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Art Dolce Lavanda 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Art Dolce Cielo 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Art Dolce Aqua 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Pyramid Imperial 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Pyramid Yukon 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Pyramid Delhi 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Art Hueso Brillo 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Art Savanna Vison 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Art Savanna Moka 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 * KUBIK Box Marmol 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Pyramid Madera Beige 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Pyramid Madera Gris 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Tiber Decor 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 156 Art Glam -D 35 x 35 cm / 14” x 14” W-022 Box Passione 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 Box Renaissance 35 x 35 cm / 14” x 14” W-021 157 * PORCELANICO PORCELÁNICO PORCELAIN TILES VERSATILIDAD PARA TODOS LOS ESPACIOS. COMBINACIONES QUE ENRIQUECEN Y FORMAS QUE COMPLEMENTAN. ES DESTACAR UN LUGAR Y QUERER QUE DURE PARA SIEMPRE. BLENDSTONE CLASSIC COLORADO INCANTO PIETRA ROMA SCAVO STATES URBAN VERSATILITY FOR EVERY SPACE. ENRICHING COMBINATIONS AND SHAPES THAT COMPLEMENT EACH OTHER. HIGHLIGHTING A PLACE AND WANTING TO MAKE IT LAST FOREVER. 158 PORCELANICO PORCELAIN TILES BLENDSTONE FASCINAR. QUEDARSE MIRANDO FIJAMENTE EL BRILLO DE UN ESPACIO Y DISFRUTAR DE SU MAGIA. DETALLAR LOS TRAZOS Y TRAZAR LOS SUEÑOS QUE FORMAN LOS ESCENARIOS DE NUESTRA VIDA. FASCINATING. STARING INTENTLY AT THE BRIGHTNESS OF A SPACE, ENJOYING ITS MAGIC. DETAILING THE BRUSHSTROKES AND OUTLINING THE DREAMS THAT MAKE UP THE BACKDROP OF OUR LIVES. FASCINER. REGARDER FIXEMENT L’ÉCLAT D’UN ESPACE ET PROFITER DE SA MAGIE. DÉTAILLER LES TRAITS ET TRACER LES RÊVES QUI FORMENT LES DÉCORS DE NOTRE VIE. FASZINATION WECKEN. PORCELANICO HALTEN SIE INNE, UM DEN GLANZ UND ZAUBER EINES RAUMES ZU BEWUNDERN. SEHEN SIE DIE PINSELSTRICHE, MIT DENEN DIE TRÄUME UND BILDER UNSERES LEBENS GEMALT WURDEN. AFFASCINARE. * FERMARSI A FISSARE LA BRILLANTEZZA DI UNO SPAZIO E GODERNE LA MAGIA. DETTAGLIARE I TRATTI E TRACCIARE I SEGNI CHE FORMANO GLI SCENARI DELLA NOSTRA VITA. БЛАГОДАРЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ВСЕСТОРОННЕГО КОНТРОЛЯ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ, ГОТОВЫЙ МАТЕРИАЛ ИМЕЕТ ОЧЕНЬ ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО. Blendstone White 160 161 PORCELANICO PORCELAINTILES Multiformato / Multi-Pattern Sizes BLENDSTONE Taco P. Blendstone White 15x15/6”x6” P-040 Taco P. Blendstone Grey 15x15/6”x6” P-040 Gres P. Blendstone White Mosaico Blendstone White 30x30/12”x12” 30x30/12”x12” E-055 P-030 Gres P. Blendstone Grey 30x30/12”x12” P-030 *Blendstone White 30x60/12”x24” P-020/P-040 (LAP) *Blendstone Grey 30x60/12”x24” P-020/P-040 (LAP) *Blendstone Arena 30x60/12”x24” P-020/P-040 (LAP) Gres P. Blendstone White 45x45/18”x18” P-000 Gres P. Blendstone Grey 45x45/18”x18” P-000 Gres P. Blendstone Arena 45x45/18”x18” P-000 Taco P. Blendston White 15x15/6”x6” E-030 Taco P. Blendston Grey 15x15/6”x6” E-030 Taco P. Blendstone Arena 15x15/6”x6” E-030 Taco P. Blendstone Arena 15x15/6”x6” P-040 Mosaico Blendstone Grey 30x30/12”x12” E-055 Gres P. Blendstone Arena Mosaico Blendstone Arena 30x30/12”x12” 30x30/12”x12” P-030 E-055 * PORCELANICO *30x60 Disponible en acabado lapado. 12”x24”$YDLODEOHLQODSDWWR¿QLVKHG 162 *30x60 Disponible en acabado lapado. 12”x24”$YDLODEOHLQODSDWWR¿QLVKHG PORCELANICO PORCELAIN TILES CLASSIC IMPREGNAR. LLENAR UN LUGAR DE ELEGANCIA, DE LÍNEAS SOBRIAS Y DE COMBINACIONES SERENAS. DEJAR HUELLA DE TU PERSONALIDAD Y MARCAR CON TU ESTILO CADA RINCÓN. PERMEATING. FILLING A SPACE WITH ELEGANCE, RESTRAINED LINES AND PEACEFUL COMBINATIONS. LEAVING TRACES OF YOUR PERSONALITY AND MARKING EACH CORNER WITH YOUR STYLE. IMPRÉGNER. REMPLIR UN ENDROIT D’ÉLÉGANCE, DE LIGNES SOBRES ET DE COMBINAISONS SEREINES. LAISSER UNE TRACE DE VOTRE PERSONNALITÉ ET IMPRÉGNER CHAQUE RECOIN DE VOTRE STYLE. ERFÜLLEN. PORCELANICO EIN RAUM VOLLER ELEGANZ, MIT SCHLICHTEN LINIEN UND KOMBINATIONEN, DIE GELASSENHEIT AUSSTRAHLEN. ZEIGEN SIE IHRE PERSÖNLICHKEIT UND ERFÜLLEN SIE JEDEN WINKEL MIT IHREM INDIVIDUELLEN STIL. * IMPREGNARE. COLMARE UN LUOGO DI ELEGANZE, DI LINEE SOBRIE E DI COMBINAZIONI SERENE. LASCIARE L’IMPRONTA DELLA TUA PERSONALITÀ E MARCARE OGNI ANGOLO CON IL TUO STILE. КЕРАМОГРАНИТ, ОЧЕНЬ ПОХОЖ НА КЕРАМИЧЕСКУЮ ПЛИТКУ, НО ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ПЛОТНЫЙ МОНОЛИТ С КРИСТАЛЛИЧЕСКИМ БЛЕСКОМ И ОДНОРОДНЫМ РИСУНКОМ ПО ВСЕЙ ТОЛЩИНЕ ПОВЕРХНОСТИ. Gres Classic Gold 164 165 PORCELANICO PORCELAINTILES Multiformato / Multi-Pattern Sizes CLASSIC Taco P. Classic Nut 15x15/6”x6” P-040 Taco P. Classic Gold 15x15/6”x6” P-040 Gres P. Classic Gold 30x30/12”x12” P-030 Mosaico Classic Gold 30x30/12”x12” E-055 Gres P. Classic Nut 30x30/12”x12” P-030 Taco P. Classic White 15x15/6”x6” P-040 Mosaico Classic Nut 30x30/12”x12” E-055 Gres P. Classic White 30x30/12”x12” P-030 Classic White 30x60/12”x24” P-020 Gres P. Classic Gold 45x45/18”x18” P-000 Gres P. Classic Nut 45x45/18”x18” P-000 Gres P. Classic White 45x45/18”x18” P-000 * Classic Nut 30x60/12”x24” P-020 PORCELANICO Classic Gold 30x60/12”x24” P-020 Mosaico Classic White 30x30/12”x12” E-055 166 167 PORCELANICO PORCELAIN TILES COLORADO ACOGER. CREAR UN AMBIENTE QUE TRANSMITE CALIDEZ Y QUE TE HACE SENTIR SEGURO. DIBUJAR UN ENTORNO EN EL QUE LA NATURALEZA TE CUIDA Y TE LLENA DE VIDA. WELCOMING. CREATING AN AMBIENCE THAT CONVEYS WARMTH AND MAKES YOU FEEL SAFE. DESIGNING AN ENVIRONMENT WHERE NATURE LOOKS AFTER YOU AND FILLS YOU WITH LIFE. ACCUEILLIR. CRÉER UNE AMBIANCE QUI TRANSMET DE LA CHALEUR ET QUI FAIT QUE VOUS VOUS SENTEZ EN SÉCURITÉ. DESSINER UN ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL LA NATURE VOUS PROTÈGE ET VOUS REMPLIT DE VIE. AUFNEHMEN. PORCELANICO EINE ATMOSPHÄRE, DIE GEBORGENHEIT UND SICHERHEIT VERMITTELT. EINE NATÜRLICHE UMGEBUNG, IN DER SIE SICH VOLLER LEBEN FÜHLEN. ACCOGLIERE. * CREARE UN AMBIENTE CHE TRASMETTE CALORE E CHE TI FACCIA SENTIRE SICURO. DISEGNARE UN AMBIENTE IN CUI LA NATURA SI PRENDE CURA DI TE E TI RIEMPIE DI VITA. АБСОЛЮТНО ВСЕ СВОЙСТВА КЕРАМИКИ ИМЕЕТ И КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА: ТВЕРДОСТЬ, ПРОЧНОСТЬ, ГИГИЕНИЧНОСТЬ И ПРОСТОТА В ЧИСТКЕ. 168 Colorado Gold 30x60, Mosaico Taco Colorado Gold 29x29 169 PORCELANICO PORCELAIN TILES 30 X 60 / 12” X 24” COLORADO Colorado Beige 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 Colorado Gold 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 Colorado Gris 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 * PORCELANICO Mosaico Taco Colorado Beige 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 170 Mosaico Taco Colorado Gold 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 Mosaico Taco Colorado Gris 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 171 PORCELANICO PORCELAIN TILES INCANTO IMPLICAR. CONTAR CON LOS DEMÁS, HACER EQUIPO, PARA CONSTRUIR MUNDOS EN LOS QUE COMPARTIR HISTORIAS. INVOLVING. RELYING ON OTHERS, FORMING A TEAM, BUILDING WORLDS WHERE STORIES CAN BE SHARED. IMPLIQUER. COMPTER SUR LES AUTRES, FAIRE ÉQUIPE, POUR CONSTRUIRE DES MONDES DANS LESQUELS PARTAGER DES HISTOIRES. ZUSAMMENSCHLIESSEN. BILDEN SIE MIT ANDEREN EIN TEAM, UM GEMEINSAM WELTEN ZU SCHAFFEN UND GESCHICHTEN ZU TEILEN. COINVOLGERE. CONTARE SUGLI ALTRI, FARE SQUADRA, PER COSTRUIRE MONDI IN CUI CONDIVIDERE STORIE. PORCELANICO ОПТИМАЛЬНОЕ СОЧЕТАНИЕ ВСЕХ СОСТАВЛЯЮЩИХ И ПОДРАЗУМЕВАЕТ НАСТРОЕНИЕ, СОСТОЯНИЕ ДУШИ И ВНУТРЕННИХ ОЩУЩЕНИЙ. * 172 Gres Incanto Grey 173 PORCELANICO PORCELAIN TILES 30 X 60 / 12” X 24” INCANTO *Incanto Grey 30x60/12”x24” P-020/P-040 (LAP) *Incanto Ivory 30x60/12”x24” P-020/P-040 (LAP) Decor Incanto Ivory 30x60/12”x24” E-110 Mosaico Incanto Ivory 30x30/12”x12” E-075 Decor Incanto Grey 30x60/12”x24” E-110 *Incanto Snow 30x60/12”x24” P-020/P-040 (LAP) Mosaico Incanto Grey 30x30/12”x12” E-075 Decor Incanto Snow 30x60/12”x24” E-110 Cen. Incanto Snow 10x60/4”x24” E-045 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 Mold. Glass Ice 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 Mold. Glass Ice 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O%URQFH 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035 3HU¿O$FHUR 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030 3HU¿O$FHUR 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030 List. Glit Gold 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 List. Glit Silver 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 List. Glit Silver 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 * Cen. Incanto Grey 10x60/4”x24” E-045 PORCELANICO Cen. Incanto Ivory 10x60/4”x24” E-045 Mosaico Incanto Snow 30x30/12”x12” E-075 Gres P. Incanto Ivory 45x45/18”x18” P-000 Decor Incanto Ivory 45x45/18”x18” P-000 Decor Incanto Grey 45x45/18”x18” P-000 Decor Incanto Grey 45x45/18”x18” P-000 Gres P. Incanto Snow 45x45/18”x18” P-000 Decor Incanto Snow 45x45/18”x18” P-000 Cenefa Incanto Ivory 15x45/6”x18” E-045 Taco Incanto Ivory 15x15/6”x6” E-025 Cenefa Incanto Ivory 15x45/6”x18” E-045 Taco Incanto Ivory 15x15/6”x6” E-025 Cenefa Incanto Snow 15x45/6”x18” E-045 Taco Incanto Snow 15x15/6”x6” E-025 *30x60 Disponible en acabado lapado. 12”x24”$YDLODEOHLQODSDWWR¿QLVKHG 174 *30x60 Disponible en acabado lapado. 12”x24”$YDLODEOHLQODSDWWR¿QLVKHG 175 PORCELANICO PORCELAIN TILES PIETRA ROMA ABRAZAR. SENTIR EL ALIENTO PRÓXIMO DE LAS PERSONAS IMPORTANTES Y ENCONTRAR UN LUGAR DONDE COBIJARSE. VIVIR LA CALIDEZ Y DISFRUTAR DE LA LUZ CLARA DE LA MAÑANA. EMBRACING. FEELING THE PRESENCE OF PEOPLE IMPORTANT TO YOU AND FINDING A PLACE WHERE YOU CAN TAKE SHELTER. EXPERIENCING AND ENJOYING THE WARMTH AND CLEAR LIGHT OF MORNING. EMBRASSER. SENTIR LE SOUFFLE PROCHE DES PERSONNES IMPORTANTES ET TROUVER UN ENDROIT OÙ SE RÉFUGIER. VIVRE DANS UN ESPACE CHALEUREUX ET PROFITER DE LA LUMIÈRE CLAIRE DU MATIN. PORCELANICO UMARMEN. FÜHLEN SIE DIE NÄHE VON MENSCHEN, DIE IHNEN WICHTIG SIND UND FINDEN SIE EINEN ORT, DER GEBORGENHEIT VERMITTELT. SPÜREN SIE DIE WÄRME UND DAS LICHT EINES KLAREN MORGENS. ABBRACCIARE. SENTIRE LA VICINANZA DELLE PERSONE IMPORTANTI E TROVARE UN LUOGO DOVE RIFUGIARSI. VIVERE IL CALORE E ASSAPORARE LA LUCE CHIARA DEL MATTINO. * ЭТО УСТОЙЧИВАЯ К ВОЗДЕЙСТВИЮ КАК ВЫСОКИХ, ТАК И НИЗКИХ ТЕМПЕРАТУР И НЕОБЫЧАЙНО ПРОЧНАЯ ПЛИТКА. Gres Pietra Roma Snow, 176 Mosaico Pietra Roma Snow 177 PORCELANICO PORCELAIN TILES Multiformato / Multi-Pattern Sizes PIETRA ROMA Taco P. Pietra Roma Beige 15x15/6”x6” P-040 Gres P. Pietra Roma Snow MosaicoPietra Roma Snow 30x30/12”x12” 30x30/12”x12” E-050 P-030 Gres P. Pietra Roma Grey Mosaico Pietra Roma Grey 30x30/12”x12” 30x30/12”x12” P-030 E-050 Gres P. Pietra Roma Beige Mosaico Pietra Roma Beige 30x30/12”x12” 30x30/12”x12” P-030 E-050 Pietra Roma Snow 30x60/12”x24” P-020 Pietra Roma Grey 30x60/12”x24” P-020 Pietra Roma Beige 30x60/12”x24” P-020 Gres P. Pietra Roma Snow 45x45/18”x18” P-000 Gres P. Pietra Roma Grey 45x45/18”x18” P-000 Gres P. Pietra Roma Beige 45x45/18”x18” P-000 * Taco P. Pietra Roma Grey 15x15/6”x6” P-040 PORCELANICO Taco P. Pietra Roma Snow 15x15/6”x6” P-040 Taco Progres 10x 10 cm / 4” x 4” E-035 Olambrilla Oxid 5x 5cm /2” x2” E-010 178 179 PORCELANICO PORCELAIN TILES SCAVO SUGERIR. DEJAR CLARO QUE LO MEJOR ES LO QUE NO SE VE A PRIMERA VISTA. CAER EN EL PODER DEL DESCUBRIMIENTO, EN LA FASCINACIÓN POR LO QUE SE HACE ESPERAR. SUGGESTING. MAKING IT CLEAR THAT THE BEST THINGS ARE THOSE WE DON’T SEE AT FIRST GLANCE. FALLING INTO THE POWER OF DISCOVERY, INTO THE FASCINATION OF ANTICIPATION. SUGGÉRER. LAISSER ENTENDRE CLAIREMENT QUE LE MEILLEUR EST CE QUI NE SE VOIT PAS À PREMIÈRE VUE. S’ADONNER AU POUVOIR DE LA DÉCOUVERTE, À LA FASCINATION POUR CE QUI SE FAIT ATTENDRE. ANDEUTEN. DAS BESTE IST OFT NICHT AUF DEN * SUGGERIRE. CHIARIRE CHE LE COSE MIGLIORI SONO QUELLE CHE NON SI VEDONO A PRIMA VISTA. CADERE NEL POTERE DELLA SCOPERTA, NEL FASCINO DI CIÒ CHE SI FA ATTENDERE. PORCELANICO ERSTEN BLICK SICHTBAR. VERTRAUEN SIE AUF DIE KRAFT DES ENTDECKENS UND DIE FASZINATION DES ERWARTUNGSVOLLEN. ЕЕ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ - КАЧЕСТВО И ТВОРЧЕСТВО. 180 Scavo Almond 30x60, Gres P. Scavo Almond 45x45, Gres P. Scavo Almond 30x30, Taco P. Scavo Almond 15x15 181 PORCELANICO PORCELAIN TILES Multiformato / Multi-Pattern Sizes SCAVO Taco P. Scavo White 15 x 15 cm / 6” x 6” P-040 Gres P. Scavo White 30 x 30 cm / 12” x 12” P-030 Taco P. Scavo Noce 15 x 15 cm / 6” x 6” P-040 Taco P. Scavo Almond 15 x 15 cm / 6” x 6” P-040 Mosaico Taco Scavo White 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 Gres P. Scavo Almond 30 x 30 cm / 12” x 12” P-030 Mosaico Taco Scavo Almond 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 Gres P. Scavo Noce 30 x 30 cm / 12” x 12” P-030 Scavo Noce 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 Gres P. Scavo White 45 x 45 cm / 18” x 18” P-000 Gres P. Scavo Almond 45 x 45 cm / 18” x 18” P-000 Gres P. Scavo Noce 45 x 45 cm / 18” x 18”” P-000 * Scavo Almond 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 PORCELANICO Scavo White 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 Mosaico Taco Scavo Noce 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 182 183 PORCELANICO PORCELAIN TILES STATES TENTAR. MOSTRAR LO NECESARIO PARA SENTIR UNA ATRACCIÓN INMEDIATA, QUERER CONOCER MÁS Y ABARCARLO TODO. ENCONTRAR LOS LUGARES EN LOS QUE SOÑAR CON QUEDARSE. TEMPTING. SHOWING WHAT IS NEEDED TO FEEL INSTANT ATTRACTION, WANTING TO KNOW MORE AND TAKING EVERYTHING IN. FINDING THE PLACES WHERE YOU DREAM OF STAYING. TENTER. MONTRER CE QUI EST NÉCESSAIRE POUR RESSENTIR UNE ATTIRANCE IMMÉDIATE, VOULOIR EN SAVOIR PLUS ET TOUT ENGLOBER. TROUVER LES ENDROITS DANS LESQUELS ON RÊVE DE RESTER. PORCELANICO IN VERSUCHUNG FÜHREN. HIER ZEIGT SICH, WIE EINE SOFORTIGE ANZIEHUNGSKRAFT ENTSTEHT, DER WUNSCH, MEHR ZU ENTDECKEN. FINDEN SIE RÄUME, IN DENEN MAN GERN VERWEILT UND TRÄUMT. TENTARE. MOSTRARE IL MINIMO INDISPENSABILE * PER SENTIRE UN’ATTRAZIONE IMMEDIATA, VOLER CONOSCERE DI PIÙ E ABBRACCIARE TUTTO QUANTO. TROVARE I LUOGHI IN CUI SOGNARE DI RIMANERE. АБСОЛЮТНО МОНОЛИТНАЯ ПОРОДА, ОЧЕНЬ ПРОЧНЫЙ И ТВЕРДЫЙ НЕПОРИСТЫЙ МАТЕРИАЛ С ИДЕАЛЬНЫМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ И ПАРАМЕТРАМИ, В ТОМ ЧИСЛЕ МИНИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНЬЮ ВПИТЫВАНИЯ ВЛАГИ. 184 States Snow 30x60, Gres P. States Snow 45x45, Gres P. States Snow 30x30, Taco P. States Snow 15x15 185 PORCELANICO PORCELAIN TILES Multiformato / Multi-Pattern Sizes STATES Gres P. States Snow 30 x 30 cm / 12” x 12” P-030 Taco P. States Grey 15 x 15 cm / 6” x 6” P-040 Taco P. States Nut 15 x 15 cm / 6” x 6” P-040 Taco P. States Snow 15 x 15 cm / 6” x 6” P-040 Mosaico Taco States Snow 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 Gres P. States Nut 30 x 30 cm / 12” x 12” P-030 Mosaico Taco States Nut 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 Gres P. States Grey 30 x 30 cm / 12” x 12” P-030 States Grey 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 Gres P. States Snow 45 x 45 cm / 18” x 18” P-000 Gres P. States Nut 45 x 45 cm / 18” x 18” P-000 Gres P. States Grey 45 x 45 cm / 18” x 18” P-000 * States Nut 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 PORCELANICO States Snow 30 x 60 cm / 12” x 24” P-020 Mosaico Taco States Grey 29 x 29 cm / 11,6” x 11,6” E-045 186 187 PORCELANICO PORCELAIN TILES URBAN ACTIVAR. SER EL PRIMERO, EL QUE ENCIENDE LA MECHA, EL QUE INICIA EL MOVIMIENTO. PONER EN MARCHA UN ENGRANAJE, DAR FORMA A UNA PEQUEÑA REVOLUCIÓN. ACTIVATING. BEING THE FIRST, THE ONE WHO LIGHTS THE SPARK, WHO STARTS THE MOVEMENT. SETTING THE WHEELS IN MOTION; STARTING A LITTLE REVOLUTION. INSPIRER. PROFITER DE TOUT CE QUE SUGGÈRE UN ESPACE. S’ENTOURER DE CHOSES QUI VOUS INSPIRENT ET VOUS INVITENT À VOUS LAISSER PORTER. FERMER LES YEUX ET LAISSER UN ENDROIT VOUS RACONTER L’HISTOIRE D’UNE VIE. AKTIVIEREN. * ATTIVARE. ESSERE IL PRIMO, QUELLO CHE DÀ FUOCO ALLE POLVERI, CHE DÀ INIZIO AL MOVIMENTO. METTERE IN MOTO UN INGRANAGGIO, DARE FORMA A UNA PICCOLA RIVOLUZIONE. PORCELANICO DEN FUNKEN ENTZÜNDEN, DIE BEWEGUNG IN GANG BRINGEN. HIER KÖNNEN SIE DEN ANSTOSS ZU EINER KLEINEN REVOLUTION GEBEN. ПОМИМО ТОЧНЫХ ИМИТАЦИЙ ПРИРОДНОГО КАМНЯ (ГРАНИТА, МРАМОРА И ДРУГИХ ПОРОД) КЕРА-МОГРАНИТЫ ИМЕЮТ РИСУНОК «ПОД ДЕРЕВО», «ПОД КИРПИЧ», «ПОД МОЗАИКУ», А ДИЗАЙН ГЛАЗУРОВАННЫХ КЕРАМОГРАНИТОВ ВООБЩЕ НЕ ОГРАНИЧЕН. 188 Urban Gris, Urban Grafito, Peldaño Urban Grafito, Mold. 189 PORCELANICO PORCELAIN TILES 30 X 60 / 12” X 24” URBAN Urban Gris P-020 Urban Cafe P-020 8UEDQ*UD¿WR P-020 Mold. Glass Bronzo 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 Mold. Glass Ice 1,5 x 60 cm / 0,6” x 24” E-030 3HU¿O%URQFH 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-035 3HU¿O$FHUR 0,5 x 60 cm / 0,2” x 24” E-030 List. Glit Gold 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 List. Glit Silver 2’3x 60 cm / 0,9” x 24” E-030 * PORCELANICO Urban Beige P-020 190 191 PORTADA INFORMACIÓN TÉCNICA TECHNICAL INFORMATION 192 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS GRUPO BIII (REVESTIMIENTO PASTA ROJA) / GROUP BIII (RED BODY WALL TILES) 1. dureza al rayado de la superficie (MOHS) / surface hardness degree (MOHS) 7. resistencia al choque térmico / thermal shock resistance 2. dimensiones y aspecto superficial / dimensions and superficial aspect 8. resistencia al cuarteo / cracking resistance 3. absorción de agua (%) / water absorption (%) 9. resistencia a productos químicos / chemical products resistance 4. carga de rotura (N) / breaking strength (N) 9a. ácidos y bases en concentraciones débiles / acids and bases in shoft concentrations 5. resistencia a la flexión (N/MM2) / modulus of rupture (N/MM2) 9b. ácidos y bases en concentraciones fuertes / acids and bases in strong concentrations 6. coeficiente de dilatación térmica lineal / lineal thermic expansion coeficient 9c. productos de limpieza doméstica y sales para piscinas / domestic cleanning products and chemical products for swimming pools 10. resistencia a las manchas / stains resistance 193 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS GRUPO BIa (GRES PORCELANICO PASTA BLANCA) / GROUP BIa (WHITE BODY PORCELAIN FLOOR TILES) 1. dureza al rayado de la superficie (MOHS) / surface hardness degree (MOHS) 2. dimensiones y aspecto superficial / dimensions and superspe 3. absorción de agua (%) / water absorption (%) 4. carga de rotura (N) / breaking strength (N) 5. resistencia a la flexión (N/MM2) / modulus of rupture (N/MM2) 6. resistencia a la abrasión superficial / superficial abrasion resistance 7. coeficiente de dilatación térmica lineal / lineal thermic expansion coeficient 8. resistencia al choque térmico / thermal shock resistance 9. resistencia al cuarteo / cracking resistance 10. resistencia a la helada / frost resistance 194 11. resistencia a productos químicos / chemical products resistance 11a. ácidos y bases en concentraciones débiles acids and bases in shoft concentrations 11b. ácidos y bases en concentraciones fuertes acids and bases in strong concentrations 11c. productos de limpieza doméstica y sales para piscinas domestic cleanning products and chemical products for swimming pools 12. resistencia a las manchas / stains resistance 13. resistencia al deslizamiento / slip resistance EMBALAJE PACKING LIST BASES / BASES 195 EMBALAJE PACKING LIST PIEZAS ESPECIALES / SPECIAL PIECES CAJA / B0X formato/modelo size/model 0,5X60 0,5X80 0,8X30 1X25 1X25 1,5X25 1,5X60 1,5X60 1,5X60 1,5X80 1,5X80 1,5X100 2X25 2,3X25 2,5X33,3 2X35 2X50 2X54 2X60 2X60 2X60 3X25 3X25 3X30 3X33,3 3,5X25 3,5X33,3 3,5X33,3 3,5X33,3 3X50 4X25 4X25 4X25 4X25 4X25 4X25 4X33 4X33 4X35 4X45 4X60 4,5X60 4,5X60 4,5X60 4,5X60 4,6X60 196 PERFIL ACERO/BRONCE PERFIL ACERO/BRONCE MOLD. GOTAS ORO/PLATA MOLD. INOX TRAMA MOLD. INOX DUNE MOLD. GOTAS NACAR MOLD. MIKA ORO/PLATA MOLD. GLASS BRONZO MOLD. GLASS ICE MOLD. GLASS BRONZO MOLD. GLASS ICE MOLD. ACIX MOLD. MUSEUM - B/G CEN. NACAR BEIGE/GRIS MOLD. MADERA / WENGUE MOLD. TIBER BRONCE/PLATA MOLD. ACIX MOLD. INOX GALLERY MOLD. BRESSCIA, IMPERIAL MOLD. LEV. ROSA, SUNSET MOLD. TUSCANY CEN. MOS.PUL. BEIGE/GRIS MOLD. PLUS - B/G MOLD. GLITTER ORO/PLATA MOLD. TRENGO MOLD. IRIS CEN. REX BEIGE/GRIS FLOR CEN. MOSAICO HOJAS CEN. MOSAICO PUL. BEIGE CEN. ESTRUCTURA ORO CEN. FUSION - B/G CEN. MURANO - B/G/M MOLD. ONICE MIEL/PERLA MOLD. PASSIONE MOLD. ROMANTIC/GOLD MOLD. STATUARIO CEN. ARPA FLOR CEN. STRIP CEN. TIBER CEN. PIEDRAS GRIS CEN. BRESCCIA/C.M.EVELYN CEN. LUX OVAL CEN. VISSION CEN. NUBOLATO - C/M CEN. NUOVO CEN. SILK BEIGE/GRIS FLOR CAJA / B0X PZAS. PCES. M2 SQM. ML LM KGS. KGS. formato/modelo size/model 10 10 36 50 40 15 24 10 10 36 36 10 20 14 57 40 8 36 45 45 45 20 20 40 25 20 36 56 36 18 27 12 30 20 36 30 24 24 22 28 24 24 24 28 28 13 0,30 0,40 0,09 0,15 0,12 0,04 0,22 0,09 0,09 0,43 0,43 0,15 0,10 0,09 0,48 0,28 0,08 0,39 0,54 0,54 0,54 0,15 0,20 0,36 0,25 0,18 0,42 0,65 0,42 0,27 0,27 0,12 0,12 0,20 0,36 0,25 0,32 0,32 0,31 0,63 0,65 0,65 0,65 0,76 0,76 0,36 6,00 8,00 10,80 12,50 10,00 3,75 14,40 6,00 6,00 28,80 28,80 10,00 5,00 3,50 19,00 14,00 4,00 19,45 27,00 27,00 27,00 5,00 5,00 12,00 8,33 12,50 12,00 18,67 12,00 9,00 6,75 3,00 7,50 5,00 9,00 7,50 8,00 8,00 7,70 12,60 14,41 14,40 14,40 16,80 16,80 7,80 0,50 0,90 1,80 3,00 2,40 1,20 7,20 1,80 1,80 8,64 8,64 2,50 2,60 1,96 8,55 6,00 1,20 6,84 7,75 7,75 7,75 2,40 4,60 5,60 4,25 4,60 6,84 10,64 2,40 4,50 6,10 2,40 9,60 4,60 8,25 9,60 4,80 4,80 4,84 11,20 10,80 10,80 10,80 13,72 13,72 7,80 4,5X60 4,5X60 5X5 5X25 5X25 5X33,3 5X33,3 5X33,3 5X33,3 5X33,3 6X25 6X25 6X60 6X60 6X80 6X80 6,5X25 7X25 7X25 7X33,3 7X33,3 7X33,3 7X45 8X30 8X45 8X50 8X50 8X60 8X60 9X25 10X25 10X25 10X60 11X11 11X45 12X25 12X25 12X60 14,5X23 15X15 15X25 15X25 15X25 15X45 20X25 CEN. TANIA CEN. FLOWER OLAMBRILLA BRONCE TRIBAL CEN. SILK BEIGE/GRIS FLOR CEN. STONE BEIGE CEN. AITANA CEN. POP-FLOWER/SPOT CEN. TRAVERTINO CEN. ARPA NUDO MOLD. COTTO CEN MUSEUM B/G CEN. ROMANTIC / GOLD CEN. LUX FLOR CEN. VISSION FLOR CEN. CROCHET CEN. GLAMM CEN. GOLD/SILVER CEN.ONICEMIEL/PERLACLASSIC CEN. STATUARIO CLASSIC CEN. MOSAICO HOJAS CEN. REX BEIGE/GRIS FLOR CEN. TRENTO FLOR CEN. ART RODAPIE RODAPIE CEN. CONVEX I/II CORNISA LA-SA CEN.PIPECORINTO/MARMOL CEN. AMBITION CEN. BELUCCI CEN. PASSIONE CEN. PLUS B/G CEN. FRISO TACO EVOLUTION CEN. EVOLUTION ZOCALO MUSEUM B/G CEN. IRIS CEN. SHEENY INS. BELUCCI TACO GRES PORCELANICO ZOCALO PASSIONE ZOCALO PLUS B/G ZOCALO ROMANTIC / GOLD CEN. GRES PORCELANICO ZOCALO IRIS PZAS. PCES. M2 SQM. ML LM KGS. KGS. 26 26 30 24 27 44 36 28 18 40 18 22 24 24 8 8 16 23 23 28 18 16 28 25 28 24 11 16 13 6 16 16 18 32 18 19 19 13 11 42 19 18 8 14 19 0,70 0,70 0,08 0,30 0,34 0,73 0,60 0,47 0,30 0,30 0,27 0,33 0,86 0,86 0,38 0,38 0,26 0,40 0,40 0,65 0,42 0,37 0,88 0,60 1,00 0,96 0,44 0,77 0,62 0,14 0,40 0,40 1,08 0,39 0,89 0,57 0,57 0,94 0,35 0,95 0,57 0,68 0,30 0,95 0,95 15,60 15,60 1,50 6,00 6,75 14,67 12,00 9,33 6,00 13,32 4,50 5,50 14,40 14,40 6,40 6,40 4,00 5,75 5,75 9,33 6,00 5,33 12,60 7,50 12,60 12,00 5,50 9,60 7,80 1,50 4,00 4,00 10,80 3,52 8,10 4,75 4,75 7,8 2,53 6,30 4,75 4,50 2,00 6,30 4,75 12,75 12,75 2,10 5,52 5,40 11,44 9,36 7,28 7,20 6,00 7,38 6,80 14,40 14,40 5,20 5,20 5,12 7,59 7,59 10,64 6,84 6,40 14,00 9,25 20,16 20,40 10,20 15,04 10,14 4,50 8,80 6,56 14,75 8,82 17,10 13,68 13,68 15,86 5,75 21,00 13,68 9,54 7,70 21,00 16,75 MATERIAL DE AGARRE RECOMENDADO RECOMMENDED BONDING MATERIAL CARACTERISTICAS DE LOS MATERIALES DE AGARRE Una característica fundamental, la adherencia: Es muy importante en la elección del material de agarre, la adherencia o fuerza de unión que se establece entre la pieza cerámica y el soporte. Puede ser de dos tipos: • Adherencia mecánica: se basa en la penetración de la cola o adhesivo en los poros de los materiales a unir. En los adhesivos a base de cemento predomina la adherencia mecánica. • Adherencia química: contempla las formaciones de uniones químicas por contacto entre el adhesivo y la pieza. En los adhesivos a base de resinas poliméricas predomina la adherencia química. Otras características: • Deformabilidad: en colocaciones sobre soportes donde se esperan movimientos de mediana o alta magnitud, sujetos a vibraciones o cambios térmicos, hay que utilizar un adhesivo deformable, baldosas de tamaño inferior a 30x30 cm, incrementar el ancho de juntas de colocación, e incrementar el número de juntas de partición. • Resistencia al contacto permanente con el agua. • Tiempo abierto: es el intervalo máximo de tiempo, tras la aplicación del adhesivo, durante el que las baldosas pueden ser colocadas sin que se pierda la capacidad de adherir adecuadamente. La superación del tiempo abierto del adhesivo es una causa frecuente del desprendimiento de baldosas. Es recomendable no extender el adhesivo en paños mayores de 2 m2 y comprobar periódicamente la pegajosidad de la pasta levantando una baldosa previamente colocada. CHARACTERISTICS OF BONDING MATERIALS An essential characteristic, the adhesion: In choosing a bonding material, a very important factor is the adherence or bonding strength established between ceramic tiles and the substrate. This may be of two types: • Mechanical adhesion: this is based on the penetration of the glue-mortar or adhesive into the pores of the materials to be bonded together. Mechanical adhesion predominates among cement-based adhesives. • Chemical adhesion: covers the formation of chemical bonds between the adhesive and the piece. Chemical adhesion predominates among polymeric resin-based adhesives. Other characteristics: • Deformability: in installations on substrates where an average to high degree of movements is expected, or which are exposed to strong vibrations or thermal changes, the following measures should be taken: the use of a deformable adhesive, the selection of a tile format smaller than 30x30 cm., increased installation joint width, and an increased number of expansion joints. • Resistance to permanent contact with water. • Open time: the maximum time interval after the application of the adhesive, during which tiles may be installed without the adhesive losing its proper degree of bonding strength. Exceeding an adhesive’s open time is a frequent cause of tiles becoming detached. It is recommended not to spread the adhesive in sections greater than 2 m2 and to regularly check the stickiness of the adhesive by prising up an already installed tile. AZULEJOS / WALL TILES revestimiento de paredes wall covering SUPERFICIE A REVESTIR SURFACE TO BE TILED GRES ESMALTADO / GLAZED FLOOR TILES revestimiento de suelos floor covering interiores interiors exteriores exteriors ladrillo cerámico bloque cerámico o de hormigón ceramic brick, ceramic or concrete block C1 C2 forjado o solera de hormigón concrete slab or screed C1 C2 C1 base de mortero de cemento cement mortar screed C1 C2 elementos con superficies lisas de hormigón elements with smooth concrete surfaces C1 C2 enlucido de yeso o placas de escayola plaster parge coat or moulding plaster panels C1 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C1 placas de cartón y yeso plasterboard panels C1 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C1 revest.cerámico,terrazoopiedranaturalexistentes existing ceramic tiles, terrazzo or natural stone madera wood C2 C1 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled interiores interiors exteriores exteriors GRES ESMALTADO / GLAZED FLOOR TILES revestimiento de paredes wall covering revestimiento de suelos floor covering interiores interiors exteriores exteriors C1 C2 C2 C1 C2 C1 C1 C2 C1 C2 C1 C2 C1 C2 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C1 C1 C2 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C2 C1 interiores interiors exteriores exteriors revestimiento de paredes wall covering interiores interiors exteriores exteriors C1 C2 C2 C1 C2 C1 C2 C1 C2 C1 C2 C1 C2 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C1 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C1 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C2 C2 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C2 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C1 C1 C2 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled C1 superficie a revestir inapropiada inappropiated surface to be tiled Adhesivos cementosos (morteros-cola) (C): Están constituidos por un ligante hidráulico (cemento Pórtland), arena de granulometría compensada y aditivos poliméricos y orgánicos. Cement-based adhesives (glue mortars) (C): These are made up of a hydraulic binder (Portland cement), graded snad and polymeric and organic additives. MATERIAL DE AGARRE BONDING MATERIAL ADHERENCIA ADHESION DEFORMABILIDAD DEFORMABILITY RESISTENCIA AL CONTACTO DEL AGUA RESISTANCE TO WATER CONTACT C1 alta / high (1) alta / high C2 muy alta / very high (1) alta / high * SI EL ADHESIVO DISPONE DE LA CARACTERÍSTICA ADICIONAL DE DEFORMABILIDAD, EL FABRICANTE LO INDICARÁ (S1 Ó S2) * IF THE ADHESIVE ADDITIONALLY HAS DEFORMABLE PROPERTIES, THEN THIS WILL BE STATED BY THE MANUFAC-TURER (S1 OR S2) 197 CONSEJOSGENERALES GENERALADVICES 1. A pesar de que los formatos rectangulares, estéticamente, queden mejor colocándolos de forma trabada; no se recomienda colocarlos con la traba en mitad de la pieza. Para evitar problemas en la colocación, hay que ponerlos con una traba que no supere el 20% del lado sobre el que se aplica. 1. In spite of the fact that the rectangular formats, aesthetically, look, better when they are interlocked laid; it’s not recommended to be interlocked at the middle of the tile. To avoid any problem during the laying process, they must be interlocked laid not exceeding 20% from the side used to that purpose. No recomendado Recomendado Not recommended Recommended 2. No hay que mojar las piezas cuando se coloquen con cementos cola (como son los cementos del tipo C1 y C2). 3. Se recomienda nivelar las superficies antes de la aplicación de los productos adhesivos (morteros, cementos cola, etc.). 4. Es necesario respetar las juntas estructurales, perimetrales y de dilatación. 5. Se recomienda colocar el producto mezclando varias cajas simultáneamente. Previamente a la colocación, se recomienda, extender diferentes piezas para verificar la uniformidad del tono. 6. Como norma no utilicen productos abrasivos. Para la limpieza usen agua y jabón. Recomendado Recommended 2. Never wet tiles if they are laid with glue-mortars (as they are, cements type C1 and C2). 3. We recommend to level the surfaces, before using adhesive products (mortars, adhesive cements, etc). 4. Structural, perimetral and dilatation joints need to be respected. 5. We would recommend to fix the tiles mixing them simultaneously from different boxes. Before laying them, is recommended, to spread different pieces, to check the shade evenness. 6. As a general rule, do not use abrasive products. Use water and soap to clean the tiles. RECOMENDACIONES DE USO USERECOMMENDATIONS RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTO Rd ANTI-SLIP RESISTANCE 15 < Rd < 35 * CLASE EXIGIBLE A LOS SUELOS EN FUNCIÓN DE SU LOCALIZACIÓN CATEGORY REQUIRED FOR FLOORS ACCORDING TO THEIR LOCATION Zona interior seca, superficie con pendiente menor que el 6% / Dry indoor area, surface with a slope below 6%. 35 < Rd < 45 * Zona interior seca, superficie con pendiente igual o mayor que el 6% y escaleras / Dry indoor area, surface with a slope equal or higher than 6% and stairs. Zona interior húmeda, tales como las entradas a los edificios desde el espacio exterior, terrazas cubiertas, vestuarios, duchas, baños, aseos, cocinas, etc, superficie con pendiente menor que el 6% / Wet indoor area, as well as the entrances of the buildings, covered terraces, dressing rooms, shower areas, bathrooms, kitchens, etc… surfaces with a slope below 6%. Rd > 45 * Zona interior húmeda, tales como las entradas a los edificios desde el espacio exterior, terrazas cubiertas, vestuarios, duchas, baños, aseos, cocinas, etc, superficie con pendiente igual o mayor que el 6% y escaleras / Wet indoor area, as well as the entrances of the buildings, covered terraces, dressing rooms, shower areas, bathrooms, kitchens, etc… surfaces with a slope equal or higher than 6% and stairs. Zonas interiores donde, además de agua, pueda haber agentes (grasas, lubricantes, etc) que reduzcan la resistencia al deslizamiento, tales como cocinas industriales, mataderos, aparcamientos, zonas de uso industrial, etc. / Indoor areas, where furthermore than water, might exists external agents (oil, lubricants,…) that could reduce the anti-slip system. Those areas would be Industrial Kitchens, parking areas, areas for industrial use, etc. Zonas exteriores. Piscinas / Outdoor areas. Swimming-pools. tráfico bajo / low traffic calzado blando / normal soft / normal footwear sin arrastre de suciedad must be kept dust-free se debe evitar toda abrasión any abrasion must be avoided recomendado para baños y dormitorios de viviendas recommended for domestic bathrooms and bedrooms 198 CLASE CLASS tráfico medio / bajo low / medium traffic calzado blando / normal soft / normal footwear arrastre de suciedad bajo low dust resistance exposición baja a la abrasión low resistance to abrasion recomendado para cualquier estancia de la vivienda, excepto vestíbulo y cocina recommended for all the rooms in the house, except for the entry area and the kitchen tráfico medio / medium traffic calzado blando / normal soft / normal footwear arrastre de suciedad medio medium dust resistance exposición media a la abrasión medium resistance to abrasion recomendado para cualquier estancia de la vivienda recommended for all the rooms in the house tráfico medio / alto medium / high traffic calzado normal normal footwear arrastre de suciedad / dust resistant exposición media/alta a la abrasión medium/high resistance to abrasion recomendado para comercios, oficinas, hoteles, restaurantes, etc. recommended for shops, offices, hotels, restaurants, etc. INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN COMPOSICIONES PIXTILE PIXTILE COMPOSITIONSCOLOCATION INSTRUCTIONS La referencia va impresa en el borde inferior de cada pieza, se compone de una letra (fila) y un número (columna). The reference is printed in the low edge of each piece, consists in a letter (row) and number (column). A1 A2 A3 A4 A1 A2 B1 B2 B3 B4 B1 B2 C1 C2 C3 C4 C1 C2 D1 D2 D3 D4 D1 D2 E1 E2 E3 E4 E1 E2 F1 F2 F3 F4 F1 F2 G1 G2 G3 G4 G1 G2 G4 C1 Composiciones de 28 piezas. 28 pieces Compositions. Composiciones de 14 piezas. 14 pieces Compositions. 199 PASOS DE COLOCACIÓN KUBIK/PIXTILE KUBIK/PIXTILE TILINGPROCEDURE 1 2 3 4 1 Llaneo de la pared con cualquier material adhesivo apropiado. Any appropriate adhesive material is applied to the wall so as to obtain a smooth surface. Se recomienda la colocación en capa fina (espesor de 5 mm. aplicado con llana dentada) con encolado simple. NO SUMERGIR LAS PZAS. EN AGUA. We recommend using a thin set application (thickness of 5mm. Using a toothed trowel) with back butter technic. NOT NECESSARY TO PRE-SOAK TILES INTO WATER. 2 Colocación del azulejo serie PIXTILE “a testa”, sin utilizar crucetas de separación. Tiles of the PIXTILE series are put in place tight together, without using spacers. 3 Colocación del mortero de junta con los materiales recomendados*. Grouting is carried out with the recommended materials*. 4 Limpieza del mortero sobrante. Any surplus grout is removed. MORTEROS DE JUNTA RECOMENDADOS Una vez obtenidos los resultados de los diversos ensayos realizados en los distintos laboratorios de desarrollo de las mejores empresas de mortero de junta, nos recomiendan como productos técnicos idóneos para el rejunte de nuestra serie Pixtile: Los productos de la serie Pixtile 35 x 35, deben ser colocados con cementos de cola (tipo C1 y C2). Por lo que no está indicado mojar las piezas antes de ser colocadas. RECOMENDED GROUTING MORTARS After studying the results obtained in the development laboratories of the leading makers of grouting mortars, we recommend the following products as technically ideal for grouting our Pixtile series: Products of Pixtile range 35 x35 (14” x 14”), must be bonded with glue-mortars (type C1 and C2). For what is not indicated to wet the pieces before being tiled. Ibermapei S.A. Plaza Cataluña, 20 - 5a Planta 08002 Barcelona Tel +34-93-3435050 Fax +34-93-3024229 [email protected] www.mapei.com KERAKOLL IBÉRICA S.A. Carretera de Alcora, Km. 10,450.12006 Castellón de la Plana, España Tel. +34 964 251 500 Fax +34 964 241 100 e-mail: [email protected] www.kerakoll.com Material de agarre: Material de agarre: Material de agarre: SPECIAL ECO PEGOLAND® PLUS Material de agarre: TIXOBOND Material de junta: Material de junta: Material de junta: Material de junta: KERACOLOR FF 200 FUGABELLA ECO® PORCELANA 0-5 Tel. +34 901 116 912 [email protected] www.grupopuma.com MORCEMCOLOR® JUNTA UNIVERSAL PROPAMSA, S.A.U. Cami de Ciments Molins, s.n., Polígono Les Fallulles, 08620 Sant Vicenç dels Horts. Tel. +34 93 680 60 40 Fax +34 93 680 60 49 www.propamsa.es PAM® PLUS BORADA® PORCELANICA
© Copyright 2025