I.E.S. “Norba Caesarina” (Cáceres) PROGRAMACIONES DEPARTAMENTO DE GRIEGO, LATÍN Y CULTURA CLÁSICA. Curso 2015-2016 Integrantes del Departamento: Mª Ángeles Jiménez Martín Manuel Sanz Ledesma PROGRAMACIÓN DE LATÍN 4º E.S.O. ÍNDICE 0. INTRODUCCIÓN. 1. OBJETIVOS 1.1.OBJETIVOS DE LA ENSEÑANZA SECUNDARIA OBLIGATORIA 1.2.OBJETIVOS DEL LATÍN 2. CONTENIDOS. 2.1.DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS 2.2.ELEMENTOS TRANSVERSALES 3. COMPETENCIAS BÁSICAS 4. METODOLOGÍA DIDÁCTICA 4.1.MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS 4.2.LAS TICS COMO RECURSO DIDÁCTICO 5. EVALUACIÓN 5.1.CRITERIOS DE EVALUACIÓN 5.2.INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN 5.3.CRITERIOS DE CALIFICACIÓN 5.4. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA. 5.5. MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS). 5.6.CONTENIDOS MÍNIMOS 5.7.MEDIDAS Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN 6. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD 7. PROPUESTAS DE ANIMACIÓN A LA LECTURA 8. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES 0. INTRODUCCIÓN Con esta asignatura, el mundo romano, del que Europa, España y Extremadura son deudoras, tiene una doble presencia, la de Cultura Clásica y la de Latín en una etapa tan crucial para la formación de todos los jóvenes españoles y extremeños, como es la Educación Secundaria Obligatoria. La materia de Latín, como su propio nombre indica, es una disciplina de carácter primordialmente lingüístico. No obstante, un Latín avanzado, del que éste sería un primer paso, proporciona la llave para el acceso a las fuentes originales de un riquísimo mundo no sólo literario sino también histórico, filosófico, jurídico, técnico... Por eso la asignatura no debe limitarse a lo meramente lingüístico: el estudio del Latín debe ser, al mismo tiempo, lingüístico y filológico, porque, como escribe Jaime Siles, “sin la primera (la lingüística) no podríamos llegar a comprender el sistema de la lengua y, por lo tanto, no poseeríamos la llave primera y principal para abrir el texto. Y porque sin la segunda (la filología) nuestro entendimiento y comprensión del texto sería muy parcial”. En consecuencia, aunque los contenidos lingüísticos ocupen la parte del león de la materia, también tienen en ella cabida, en cantidad no desdeñable, contenidos de carácter geográfico, histórico, institucional, mitológico, arqueológico y artístico. Así pues, la asignatura se articula en cuatro grandes bloques, tres de carácter lingüístico (Historia y Evolución del Latín, El Sistema de la Lengua Latina y La Formación de las Palabras) y uno de contenido cultural, en un amplio sentido del término (Otras Vías de Transmisión del Mundo Clásico). Este Latín de la Educación Secundaria Obligatoria no es, estrictamente hablando, una iniciación del Latín del Bachillerato Humanístico, aunque no se debe desdeñar, sin más, esa posibilidad. Esta asignatura permitirá al alumno conocer mejor, usar y aprender su propia lengua y otras lenguas modernas; estudiar raíces y afijos latinos, para una mejor comprensión del léxico ordinario, así como vocablos científico-técnicos de uso habitual por el alumno; entender y usar en contextos adecuados de frases y términos latinos usuales en la lengua culta... 1. OBJETIVOS 1.1. OBJETIVOS DE LA EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA La Educación secundaria obligatoria contribuirá a desarrollar en los alumnos y alumnas las capacidades que les permitan: a) Asumir responsablemente sus deberes, conocer y ejercer sus derechos en el respeto a los demás, practicar la tolerancia, la cooperación y la solidaridad entre las personas y grupos, ejercitarse en el diálogo afianzando los derechos humanos como valores comunes de una sociedad plural y prepararse para el ejercicio de la ciudadanía democrática. b) Desarrollar y consolidar hábitos de disciplina, estudio y trabajo individual y en equipo como condición necesaria para una realización eficaz de las tareas del aprendizaje y como medio de desarrollo personal. c) Valorar y respetar la diferencia de sexos y la igualdad de derechos y oportunidades entre ellos. Rechazar los estereotipos que supongan discriminación entre hombres y mujeres. d) Fortalecer sus capacidades afectivas en todos los ámbitos de la personalidad y en sus relaciones con los demás, así como rechazar la violencia, los prejuicios de cualquier tipo, los comportamientos sexistas y resolver pacíficamente los conflictos. e) Utilizar procedimientos de selección, recogida, organización y análisis crítico de la información a partir de distintas fuentes para la adquisición de conocimientos, desarrollo de capacidades, y para transmitirla de manera autónoma, organizada, coherente e inteligible. f) Adquirir una preparación básica en el campo de las tecnologías, utilizando las Tecnologías de la Información y la Comunicación, para el desarrollo personal, adquirir conocimientos, resolver problemas y facilitar las relaciones interpersonales, valorando críticamente su utilización. g) Concebir el conocimiento científico como un saber integrado que se estructura en distintas disciplinas, así como conocer y aplicar los métodos para identificar los problemas en los diversos campos del conocimiento y de la experiencia. h) Desarrollar el espíritu emprendedor y la confianza en sí mismo, la participación, el sentido crítico, la iniciativa personal y la capacidad para aprender a aprender, planificar, tomar decisiones y asumir responsabilidades. i) Comprender y expresar con corrección textos y mensajes complejos, oralmente y por escrito, en la lengua castellana, e iniciarse en el conocimiento, la lectura y el estudio de la literatura. j) Comprender y expresar con propiedad mensajes en otra lengua o lenguas extranjeras, verbalmente y por escrito o mediante lenguajes alternativos o complementarios, valorando su aprendizaje como fundamental para la incorporación de los extremeños al proceso de integración europea. k) Conocer, analizar los rasgos básicos y apreciar el patrimonio natural, cultural, lingüístico e histórico, priorizando las particularidades de la Comunidad Autónoma de Extremadura como referente y punto de partida para mejorar el futuro de nuestra comunidad y abordar realidades más amplias, contribuyendo a su conservación y mejora. l) Conocer y aceptar el funcionamiento del propio cuerpo y el de los otros, respetar las diferencias, afianzar los hábitos de cuidado y salud corporales e incorporar la educación física y la práctica del deporte para favorecer el desarrollo personal y social. Conocer y valorar la dimensión humana de la sexualidad en toda su diversidad. Valorar críticamente los hábitos sociales relacionados con la salud, el consumo, el cuidado de los seres vivos y el medio ambiente, contribuyendo a su conservación y mejora. m) Apreciar la creación artística y comprender el lenguaje de las distintas manifestaciones artísticas, utilizando diversos medios de expresión y representación. 1. 2. OBJETIVOS DEL LATÍN 1. Comprender el concepto de lengua indoeuropea. Reconocer como lenguas indoeuropeas la mayoría de las europeas y saber adscribirlas a sus familias lingüísticas. Identificar las lenguas románicas y determinar, de forma elemental, rasgos comunes y diferenciales, a fin de valorar la diversidad lingüística como muestra de la riqueza cultural de los pueblos de Europa y de España. 2. Identificar y analizar elementos morfosintácticos y léxicos en textos latinos sencillos para su posterior traducción al castellano. Apreciar diferencias y semejanzas entre el texto original y el traducido. 3. Mejorar la lectura comprensiva y la expresión oral y escrita mediante el conocimiento del léxico y de las estructuras gramaticales latinas. 4. Desarrollar la capacidad analítica del alumno, mejorar sus procesos cognitivos de inferencia y deducción, así como desarrollar su creatividad, gracias al proceso de análisis y traducción de textos latinos al español. Incrementar, asimismo, sus hábitos de organización, método, rigor científico y laboriosidad. 5. Utilizar las reglas fundamentales de la evolución fonética del latín al castellano e identificar vulgarismos, cultismos, semicultismos y barbarismos. Reconocer expresiones latinas del lenguaje culto y utilizarlas en contextos adecuados. 6. Conocer el significado primario de elementos del léxico común castellano procedente del latín, así como el mecanismo del cambio semántico para poder apreciar significados secundarios. Entender el vocabulario culto, científico y técnico de origen grecolatino, a partir del conocimiento de sus componentes etimológicos. 7. Identificar en lenguas modernas estudiadas por el alumno elementos léxicos y gramaticales de origen latino. 8. Mediante la lectura y comprensión de textos literarios latinos seleccionados y traducidos, reconocer temas productivos en literaturas posteriores y apreciar valores estilísticos y expresivos. 9. Identificar en el mundo actual y en el entorno del propio alumno elementos de carácter jurídico, político, religioso, institucional y familiar de origen romano. Buscar y comparar en diversas fuentes de información, con especial atención a las TIC, datos sobre la civilización romana y analizar críticamente sus aportaciones. 10. Reconocer el patrimonio arqueológico y artístico extremeño de origen romano. Apreciar su valor funcional y artístico. 11. Identificar y valorar las aportaciones del mundo clásico como elemento integrador de diferentes corrientes de pensamiento y actitudes (éticas y estéticas) que conforman el ámbito cultural europeo. 2.- CONTENIDOS: Bloque 1. Historia y evolución del Latín. 1. Concepto de indoeuropeo. Principales familias lingüísticas indoeuropeas. Principales lenguas indoeuropeas habladas actualmente. 2. Latín preclásico, clásico, postclásico, tardío y medieval. 3. Latín culto y latín vulgar. 4. Los conceptos de substrato y superestrato lingüísticos. 5. Las lenguas románicas o neolatinas. Lenguas románicas innovadoras y lenguas románicas conservadoras. 6. Búsqueda de información sobre otras grandes familias lingüísticas del mundo, además de la indoeuropea. 7. Elaboración de mapas de las principales zonas de habla de las grandes familias lingüísticas del mundo; de las zonas de habla de las principales familias lingüísticas indoeuropeas; de las zonas de habla de las lenguas romances. 8. Comparación de vocablos del mismo significado en diversas lenguas indoeuropeas actuales. Anotación de semejanzas y diferencias. 9. Comparación de una misma información en las posibilidades lingüísticas de las páginas Web. Anotación de semejanzas y diferencias. 10. Observación de las diferencias entre lenguaje culto y lenguaje vulgar en el uso cotidiano de la propia lengua y en la elaboración de mensajes lingüísticos a través de teléfonos móviles, correos electrónicos, foros informáticos de opinión y de comunicación... 11. Búsqueda de palabras castellanas procedentes del íbero, del celta, del germánico, del árabe... 12. Elaboración de un mapa con la máxima extensión del imperio romano y, por lo tanto, del latín. Enunciación y comprobación de hipótesis sobre las razones de la no pervivencia del latín en zonas dominadas por Roma y su sustitución por otras lenguas. 13. Comparación de vocablos del mismo significado en diversas lenguas romances. Anotación de semejanzas y diferencias. Observación de su mayor o menor parecido con el vocablo latino del que derivan y elaboración de hipótesis sobre las tendencias conservadoras o innovadoras de las lenguas románicas comparadas. 14. Comparación de una misma información en las posibilidades lingüísticas romances de las páginas Web. Anotación de semejanzas y diferencias. Elaboración de hipótesis sobre las tendencias conservadoras o innovadoras de las lenguas románicas comparadas a partir de la observación del mayor o menor parecido con los vocablos latinos originarios. 15. Búsqueda de vocablos de origen latino en textos de lenguas no románicas, como el inglés. 16. Del latín al castellano: evolución fonética. 17. Vulgarismos, cultismos y semicultismos. 18. Barbarismos o extranjerismos. 19. Cambio semántico. Dobletes. 20. Aplicación de las reglas de la evolución fonética para detectarlos vocablos patrimoniales derivados de vocablos latinos. 21. Identificación de dobletes y observación de diferencias de significado. 22. Identificación de barbarismos o extranjerismos en el lenguaje cotidiano y en textos diversos. 23. Valoración de la diversidad lingüística como signo distintivo de riqueza cultural y como el factor de incomunicación más importante entre sujetos de una misma edad, condición, educación, situación familiar... de países diversos. 24. Valoración de la importancia de una educación lingüística y del aprendizaje de lenguas diversas. 25. Valoración de la importancia del mantenimiento de normas lingüísticas para evitar el deterioro de un bien cultural, como la lengua, y para evitar situaciones de incomunicación. 26. Valoración del aprendizaje del latín para un mejor conocimiento de la propia lengua, para un mejor y más eficaz aprendizaje de lenguas románicas o, incluso, de otras lenguas no románicas. Bloque 2. El sistema de la lengua latina. 1. El abecedario latino. Prosodia y acentuación del latín. 2. Utilización de las reglas de prosodia y acentuación para leer correctamente textos latinos. 3. Comprobación de semejanzas y diferencias de acentuación en términos latinos transparentes y sus correspondientes castellanos. 4. Aplicación, para una correcta acentuación de términos latinos, de las reglas de evolución fonética del latín al castellano. 5. Unidades lingüísticas fundamentales: fonemas y monemas. Lexemas y morfemas. 6. Los fundamentos de la flexión nominal. Categorización de los nombres latinos en virtud de sus rasgos formales. 7. Relación entre forma y función en el sistema casual latino. 8. Nociones básicas de la flexión nominal. Usos preposicionales básicos. 9. El adjetivo. Los numerales. Grados de significación de los adjetivos. 10. Los fundamentos de la flexión verbal. Categorización de los verbos latinos en razón de sus rasgos formales. Nociones básicas de flexión verbal. 11. Valores fundamentales de la flexión pronominal: morfemático, deíctico, fórico, enfático... Nociones básicas de flexión pronominal. 12. Adverbios latinos de uso frecuente. Relación entre las categorías de adjetivo y adverbio. 13. Concordancia y orden de palabras. 14. Parataxis e hipotaxis. Nexos latinos de uso frecuente y principales valores de uso. 15. Lectura de textos bilingües latín-castellano y observación de semejanzas y diferencias de todo tipo: morfológicas, sintácticas, de orden de palabras... 16. Búsqueda en castellano u otras lenguas romances de restos del sistema casual latino. 17. Observación de la progresiva utilización de perífrasis preposicionales en las lenguas romances como consecuencia de la progresiva desaparición del sistema casual latino. 18. Adscripción de nombres y verbos latinos a sus correspondientes categorías en virtud de sus rasgos formales. 19. Búsqueda de nombres y verbos latinos en diccionarios o vocabularios. 20. Comparación de las flexiones verbales latina y castellana. Identificación de sinonimias formales, de diferencias, de reaprovechamiento de recursos formales para usos distintos. 21. Comparación de pronombres latinos y castellanos. Identificación de sinonimias, diferencias y reaprovechamientos de pronombres latinos para otros usos en castellano. 22. Análisis y traducción de textos latinos elementales. Observación de semejanzas y diferencias de todo tipo entre la traducción y el original latino. 23. Retroversión de textos latinos elementales. 24. Valoración de la importancia de una buena dicción y pronunciación en las relaciones personales y profesionales. 25. Valoración de la lengua latina como punto de partida para la comprensión y aprendizaje de las lenguas románicas. 26. Valoración de la economía lingüística, el reaprovechamiento y combinación de unos pocos elementos para una multiplicidad de valores y usos gramaticales y léxicos. 27. Valoración del estudio lingüístico como un excelente medio de fomentar la capacidad analítica, la reflexión y los procedimientos cognitivos fundamentales. Bloque 3. La formación de las palabras. 1. Principales procedimientos de formación del léxico latino y su continuidad en las lenguas romances. 2. Localización de términos, en textos bilingües latinos y castellanos, que permitan la observación de los procedimientos utilizados en su formación. 3. Identificación de prefijos, lexemas y sufijos latinos usados en la propia lengua. 4. Definición de palabras a partir de sus étimos. 5. El vocabulario de la ciencia y de la técnica. 6. Reconocimiento de étimos latinos en las terminologías específicas. 7. Identificación, con la ayuda de diccionarios etimológicos, de las etimologías de términos extraídos de lecturas de carácter científicoy técnico. 8. Latinismos y locuciones latinas. 9. Reconocimiento de las expresiones latinas incorporadas a las lenguas modernas. 10. Recogida de locuciones latinas utilizadas en el lenguaje culto. 11. Interés por la reflexión sobre la lengua y los mecanismos lingüísticos de creación de vocablos y cambios semánticos y por la adecuada utilización del vocabulario. 12. Curiosidad por conocer el significado etimológico de las palabras. 13. Reconocimiento de la aportación al mundo científico, técnico y literario de la terminología clásica. 14. Valoración positiva del estudio de las lenguas clásicas para el aprendizaje de nuestra lengua y actitud crítica ante posiciones de rechazo a su estudio. Bloque 4. Otras vías de transmisión del Mundo Clásico. 1. Roma en su marco geográfico. 2. Sinopsis histórica del mundo romano de los siglos VIII a. C. al VI d. C. Monarquía, República e Imperio. 3. Identificación de los territorios por los que Roma extendió su imperio. 4. Uso de fuentes primarias y secundarias para conocer el pasado. 5. Lectura y comentario de textos originales, traducidos, en función del conocimiento histórico de la antigua Roma. 6. Preparación de una presentación sobre la historia de Roma, ilustrándola con imágenes previamente localizadas en medios digitales. 7. Organización política y social de Roma. Asambleas y magistraturas. El ejército. Clases sociales. 8. Aspectos más relevantes de la vida cotidiana en Roma. La educación, la familia, los espectáculos. 9. Interpretación de sus referentes desde nuestra perspectiva sociocultural. 10. Comparación y análisis crítico de las estructuras sociales y familiares. 11. La mitología en la literatura y en las artes plásticas y visuales. 12. Reconocimiento de elementos de la mitología clásica en manifestaciones de todo tipo (literarias, artísticas o de la vida cotidiana) e interpretación de su significado. 13. Las huellas materiales de la romanización. 14. Observación directa e indirecta del patrimonio arqueológico y artístico romano, utilizando diversos recursos, incluidos los que proporcionan las TIC. 15. Pautas para la confección de trabajos temáticos utilizando las TIC. 16. Elaboración de un trabajo sobre el patrimonio arqueológico y artístico romano de la comunidad autónoma. 17. Comparación de los restos conservados en la comunidad con los de otras comunidades y países europeos. 18. Valoración del papel de Roma en la historia de Occidente. 19. Respeto por la herencia de su patrimonio arqueológico, artístico y literario. 20. Interés por la lectura de los textos de la literatura latina. 21. Interés por encontrar en la cultura actual elementos artísticos de la Antigüedad Clásica. 2.1. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS. 1ª Evaluación Unidad 1 . Pronunciación del abecedario latino. . Sustantivos y adjetivos latinos. . El nominativo masculino y femenino (1ª y 2ª declinación). . Presente del verbo Sum. . Lectura y traducción de frases sencillas. . Estructura de la oración atributiva. . Concordancia morfosintáctica. . Evolución fonética del Latín al castellano: términos patrimoniales y cultismos. . El marco geográfico de la sociedad romana. Uso de fuentes primarias y secundarias para conocer el pasado. . Las provincias del Imperio Romano. Hispania. Unidad 2 . Las partes de la oración predicativa. . El genitivo y ablativo masculino y femenino, singular y plural (1ª y 2ª declinación). . Presente de los verbos no copulativos. Desinencias personales activas. . Comprensión de textos sencillos. . Lectura y traducción de frases sencillas. . Formación de palabras mediante la derivación y la composición. . Vocabulario específico procedente de las lenguas clásicas en el campo lingüístico. . Fundación de la ciudad de Roma. La Roma quadrata. . El origen legendario de la sociedad romana. El uso de fuentes clásicas para conocer el pasado. . El mito de las musas y su legado cultural. . La familia romana. Unidad 3 . Las partes de la oración atributiva. . El caso acusativo masculino .femenino y neutro singular y plural (1ª y 2ª declinación). . Lectura y traducción de frases sencillas. . Formación de palabras mediante la derivación y composición. . Vocabulario específico procedente de las lenguas clásicas en el capo lingüístico y de las Ciencias Naturales. . Monarquía de Roma. Los reyes legendarios de la ciudad. . La sociedad romana en la época de los reyes primitivos. El uso de fuentes clásicas para conocer el pasado. . El mito de Medusa y su legado cultural. . Las partes de la casa y el tipo de viviendas. Unidad 4 . Enunciado de los sustantivos en Latín. . Importancia del genitivo para extraer la raíz y la declinación a la que pertenece el sustantivo. . Formación del infinitivo de presente de la voz activa, tanto del verbo copulativo como de verbos no copulativos. . Comprensión de textos sencillos. . Vocabulario específico procedente de las lenguas clásicas en el campo de la ciencia astronómica. . La república romana y sus instituciones de gobierno. El uso de fuentes clásicas para conocer el pasado. . El mito de Faetón y su legado cultural. . Itálica y sus restos arqueológicos. . El mundo infantil de Roma y la educación. 2ª Evaluación. Unidad 5 . La tercera declinación. Semejanzas y diferencias con la primera y con la segunda. . Comprensión de textos sencillos. . Formación de palabras mediante la composición y la derivación. . Los oficios de la antigua Roma. . Vocabulario específico procedente de las lenguas clásicas en el campo de la medicina. . La vida de Julio César. . Roma bajo César: la sociedad romana. El uso de fuentes clásicas para conocer el pasado. . El mito de Orfeo y su legado cultural. Unidad 6 . El género neutro (2ª y 3ª declinación): características diferenciales frente al masculino y el femenino. . El caso vocativo (2ª declinación) . Régimen y uso de preposiciones. . Formación de palabras mediante la composición y la derivación. . Vocabulario específico procedente del Latín y del Griego en el campo de la Física y de la Química. . El Imperio Romano. . Octavio Augusto, la Pax Augusta y la división del Imperio. . El mito de Dédalo y su legado en manifestaciones sociales y culturales. Unidad 7 . El enunciado de los adjetivos latinos . Repaso de los contenidos estudiados hasta el momento. . Introducción a los medios de y transporte en la antigüedad. . La Hispania Romana. Origen y evolución. . La romanización de la Península Ibérica y su huella en la Vía de la Plata. . El mito de Teseo y su legado cultural. 3ª Evaluación Unidad 8 . El caso dativo en las declinaciones 1ª, 2ª, 3ª y 4ª. . Las terminaciones de la 4ª declinación (m-f-n) . El pretérito imperfecto indicativo de Sum . Comprensión de textos sencillos. . Lectura y traducción de frases sencillas. . Estudio de las palabras referidas al campo lingüístico político-social. . La relación cultural entre el mundo griego y el romano. . El origen legendario de Afrodita y su legado en la historia de la cultura y el arte occidentales. . El legado clásico en el Museo del Prado. Unidad 9 . La quinta declinación. . El pretérito imperfecto de indicativo de los verbos predicativos. . Comprensión de textos latinos sencillos. . Lectura, análisis y traducción de oraciones sencillas. . Adquisición de vocabulario filosófico de origen grecolatino. . Conocimiento de la jornada cotidiana en Roma. . La figura de Prometeo en las diferentes expresiones artísticas. . Restos arqueológicos de Segóbriga. Unidad 10 . Repaso y afianzamiento de los contenidos trabajados durante el curso. . Repaso del sistema de formas verbales estudiadas. . Aproximación al mundo privado de los romanos en el campo de la higiene. . Los resto arqueológicos de Emerita Augusta. . Formación de palabras mediante la composición y la derivación. . La herencia romana en el campo de la educación, el arte y la literatura. . El origen legendario del mito de Edipo y su legado a lo largo de la historia. . Las termas romanas, su función y partes. 2.2. INCORPORACIÓN DE LOS ELEMENTOS TRANSVERSALES. (Enumerados en los apartados 4 y 5 del artículo 5 del Decreto 83/2007, de 24 de abril.) A) La comprensión lectora, la expresión oral y escrita, la comunicación audiovisual y las tecnologías de la información y la comunicación. Tiempo dedicado a la lectura. El inicio en los conocimientos de la lengua latina propiciará la utilización de la lengua propia de una manera más rigurosa y precisa, por lo que el Latín es un instrumento valioso para la adquisición de la competencia en comunicación lingüística. La mejora de la formación básica cultural y lingüística de los alumnos les proporcionará unos cimientos más sólidos para afrontar el conocimiento de cualquier disciplina humanística, científica o técnica. La constante interacción propuesta por esta programación entre pasado y presente no puede sino ayudar al alumno a la adquisición de la competencia para aprender a aprender. Esta programación concede una enorme importancia a la búsqueda, selección y tratamiento de la información en todo tipo de soportes, pero, sobre todo, en los informáticos, por lo que también contribuirá esta materia al aprendizaje del tratamiento de la información y competencia digital. B) Educación en valores: El latín es una materia apropiada para la educación en valores y para el tratamiento de contenidos transversales: la paz y la guerra, la libertad y la esclavitud, la autoridad y la libertad, la democracia y la tiranía, el individuo y la sociedad, la ley y la anarquía. En los textos clásicos, que deben ser utilizados lo más posible también como documentación, ilustración y ejemplificación de los diferentes contenidos más conceptuales, se pueden analizar las aportaciones de personajes para el fomento de la paz, la tolerancia de ciertos períodos históricos y la pluralidad de creencias. B.1.- Educación para el valor del esfuerzo personal: Analizar y reconocer en los textos latinos las aportaciones de personajes de cualquier ámbito del mundo clásico en el fomento de la paz, las relaciones entre los pueblos y la convivencia; la ciencia, la técnica, la política y el esfuerzo personal realizado para conseguirlo. Valorar en textos clásicos el trabajo en el mundo Antiguo. Tener una actitud crítica hacia el comportamiento de ciertos personajes del mundo clásico, comparando dos biografías, de emperadores por ejemplo, en las que se pongan de relieve los logros obtenidos mediante el esfuerzo personal de cada uno de ellos. B.2.- Educación para la igualdad entre hombres y mujeres: Comentar la situación jurídica de las mujeres en Roma. Reconocer situaciones de discriminación hacia las mujeres en textos clásicos y rechazarlas. Reflexionar sobre la dignidad de la matrona romana. Comparar situaciones de discriminación en la Antigüedad y en la actualidad y alcanzar compromisos para evitarlas. Comentar los primeros brotes de feminismo en personajes femeninos romanos. B.3. - Educación para el respeto a las diferencias individuales, sociales y culturales: Aplicar las normas que rigen el intercambio comunicativo, sabiendo respetar y aceptar las valoraciones de los demás. Apreciar y valorar la diversidad lingüística y cultural de España y Europa como muestra de la diversidad y riqueza culturales. Reflexionar sobre el hermanamiento que supone conocer las lenguas y su evolución para superar nacionalismos excluyentes. Utilizar la lengua como instrumento para relacionarse con los demás y llegar a acuerdos. Considerar la lengua como medio transmisor de ideas y opiniones, respetando los juicios ajenos. Tomar conciencia de la diversidad en general como algo positivo y enriquecedor, evitando actitudes de superioridad o rechazo hacia lo diferente Criticar la política de expansión imperialista de Roma y valorar, por el contrario, los esfuerzos por crear elementos para la paz y la convivencia (Derecho, unidad de lengua, etc.). Comentar las aportaciones de Roma en el ejercicio de la democracia. Analizar la extensión del derecho de ciudadanía. Comentar y rechazar prácticas como la esclavitud, las persecuciones a religiones consideradas peligrosas… B.4.- Educación para la salud: Comentar el afán de ciertos personajes romanos por mantener un perfecto equilibrio entre cuerpo y mente. Conocer la enorme importancia que en el mundo clásico se daba al ejercicio físico y al cuidado del cuerpo. Reflexionar sobre los hábitos de higiene de la época. Valorar las aportaciones de los romanos en el tratamiento de las enfermedades. B.5.- Educación afectivo-sexual: Valorar críticamente a través de textos el tratamientos dado a la homosexualidad en Roma. Comentar textos líricos en los que el amor es el protagonista. Analizar textos mitológicos en los que se reflejan distintos tipos de relaciones entre sus protagonistas Conocer el valor que atribuían a la amistad por los romanos. B.6.- Educación ambiental: Conocer a través de textos el deterioro medioambiental de nuestro planeta, ya apreciado desde la Antigüedad. Reconocer e identificar en el entorno próximo restos arqueológicos relacionados con el mundo romano. Contribuir al mantenimiento del patrimonio arqueológico. Valorar el respeto de las antiguas civilizaciones por la naturaleza. B.7. Educación del consumidor: Valorar la justa distribución de los recursos naturales entre todos los pueblos de la tierra y hacer una reflexión sobre el comercio justo. Conocer el sentido y el valor otorgado a la austeridad por ciertos autores clásicos, sobre todo romanos, y el valor de la conducta recta sobre ciertos bienes externos. Conocer los sistemas de provisión y aprovechamiento de un recurso tan necesario como el agua por parte de los romanos. Comentar los sistemas económicos de la Antigüedad y las reglas que regían el mismo comercio, así como el nacimiento de la moneda y su importancia para el consumo. Tener actitudes críticas, responsables y solidarias hacia los actos de consumo. B.8.- Educación vial: Conocer el sistema de vías de comunicación romanas y compararlos con los actuales. Reflexionar sobre el sistema circulatorio como símbolo de progreso y, a la vez, problema social. Mostrar una actitud crítica hacia algunos comportamientos de los usuarios de las vías públicas. 3. COMPETENCIAS BÁSICAS 1) Competencia en comunicación lingüística. [CL]Utilización del lenguaje como instrumento tanto de comunicación oral y escrita como de aprendizaje y de regulación de conductas y emociones. Sirve para aprender la lengua como instrumento para la construcción y comunicación de conocimiento Comprensión de fenómenos gramaticales aplicables a diferentes lenguas. Interpretación y comprensión de textos escritos en una lengua diferente de la propia. Capacidad de detección de semejanzas y diferencias entre lenguas. Adquisición de vocabulario nuevo gracias al aprendizaje de sufijos y prefijos latinos, así como de latinismos. Identificación de mecanismos de origen latino subyacentes en el funcionamiento de nuestra lengua. Comprensión de textos clásicos traducidos a partir del conocimiento del contexto en el que fueron escritos. Búsqueda de equivalencias de una palabra en otra lengua. Desarrollo de mecanismos de traducción de textos, recogiendo los matices y la expresividad presentes en el original. Relación de la lengua con el momento en que se habla, siendo conscientes de su evolución en el tiempo. Conciencia de la lengua como entidad viva, que evoluciona y cambia a lo largo del tiempo. Respeto por la diversidad lingüística. Búsqueda de términos equivalentes a palabras y expresiones, valorando el contexto donde aparecen. 2) Tratamiento de la información y competencia digital.[CD] Habilidades para buscar, obtener, procesar y comunicar la información y transformarla en conocimientos. Sirve para dominar el acceso a la información y su utilización. Interpretación de la información aportada por tablas, esquemas y gráficos. Búsqueda en Internet y en otros soportes. Búsqueda en el diccionario, descubriendo la información gramatical que nos aporta. Lectura, análisis e interpretación de mapas. Elaboración de fichas sobre un tema determinado, resumiendo información procedente de varias fuentes. 3) Competencia social y ciudadana. [CS] Nos lleva a comprender la realidad social del mundo en que vivimos y ejercer la ciudadanía democrática. Reflexión crítica sobre determinados valores que se originan o se desarrollan en Roma. Comparación de las sociedades antiguas con las actuales, en sus diversos aspectos. Conocimiento de la importancia de las leyendas para la cohesión de las sociedades y la creación de su imaginario mítico. Conciencia de las formas de transmisión de una cultura diferente de la nuestra y de cómo se puede conocer. Descubrimiento de los mecanismos de control social y de creación de conciencias colectivas. Valoración del patrimonio arqueológico de origen romano presente en nuestro territorio. Identificación de la importancia de la religión para la creación de un fondo cultural común en una sociedad. Descubrimiento de la importancia del derecho para la organización de una sociedad. 4) Competencia cultural y artística. [CC] Nos ayuda a apreciar, comprender y valorar críticamente diferentes manifestaciones culturales y artísticas, utilizarlas como fuente de disfrute y enriquecimiento personal, y considerarlas parte del patrimonio cultural de los pueblos. Sirve para familiarizar a los jóvenes con una amplia variedad de manifestaciones artísticas y culturales, ayudándoles a comprender la función que el arte ha tenido o tiene en la vida de los seres humanos. Conocimiento de las formas del pensamiento, del arte y de la literatura en la Antigüedad. Disfrute y valoración crítica de las manifestaciones artísticas de la Antigüedad o inspiradas en el arte grecorromano. Conciencia del valor del patrimonio cultural y artístico, así como de la necesidad de conservarlo. Identificación de dioses y mitos clásicos en manifestaciones culturales posteriores. Reconocimiento de los orígenes clásicos de los géneros literarios actuales, así como de muchos motivos y temas de la literatura occidental. Interpretación de los sistemas de gobierno que se originan en la Antigüedad y que perviven actualmente bajo diversas formas. Análisis del papel de un personaje histórico para el desarrollo de una sociedad. 5) Competencia para aprender a aprender. [CA] Con ella ayuda a iniciarse en el aprendizaje y ser capaz de continuarlo de forma autónoma, a saber enfrentarse a las incertidumbres, así como admitir diversas respuestas posibles ante un mismo problema y a encontrar la motivación para buscarlas. Ayuda a mejorar en la capacidad de enfrentarse con éxito al aprendizaje autónomo. Interacción constante entre pasado y presente. Elaboración de síntesis propias de las ideas expuestas en diferentes presentaciones. Desarrollo de capacidades como la comprensión, la atención, la concentración y la memoria. Elaboración de tablas, esquemas y gráficos resumiendo la información que aportan. Utilización de tablas, esquemas y gráficos gramaticales en el momento de enfrentarse con un texto escrito en una lengua extranjera. 6) Autonomía e iniciativa personal. [AI] Ayuda a escoger con criterio propio e impulsar las iniciativas necesarias para desarrollar la opción elegida de forma responsable. Afianza unos valores que, asumidos por uno mismo, acompañen el proyecto de vida. Fomento de la conciencia histórica y la capacidad crítica para entender la sociedad actual a partir del conocimiento del mundo clásico. Elaboración de hipótesis para la explicación de un fenómeno determinado. Búsqueda autónoma de elementos de la Antigüedad que perduran en nuestra cultura. Expresión de la valoración que merecen determinados comportamientos de otras sociedades. 4.- METODOLOGÍA DIDÁCTICA: La metodología será activa y participativa, fomentará la creatividad y potenciará el papel del alumno como motor de su propio aprendizaje. Tratará permanentemente de buscar la motivación y se adaptará, en la medida de lo posible, a los diferentes estilos de aprendizaje que se observen en el aula. El profesor será el guía del trabajo y el orientador, proporcionando la información e indicaciones que sean precisas en cada momento para asegurar una marcha adecuada en el desarrollo de las actividades. Se tratará de incardinar cada elemento nuevo en un contexto anterior y que conduzca a un estadio superior, es decir, que el aprendizaje sea significativo. El profesor hará una presentación del tema, apoyada siempre que sea posible en textos, imágenes, la explicación de un mito… con objeto de lograr una máxima motivación y de captar la mayor atención posible. Así mismo, dará orientaciones para la búsqueda de otras informaciones y sobre los posibles trabajos de profundización. Se ofrecerá material de apoyo variado y se propondrán actividades de diversa dificultad y extensión, adaptadas a las capacidades e intereses de los alumnos, haciendo especial hincapié en aquellas que exijan del alumno una utilización constante del lenguaje, tanto oral como escrito; se pondrá especial interés en la correcta expresión y se reforzará en lo posible tanto la lectura como la redacción. Conviene que sea el alumno quien vaya por sí mismo abriéndose camino en la asignatura, en lugar de ser un mero receptor pasivo de las enseñanzas impartidas por su profesor. Para ello, amén de proceder siempre de lo particular a lo general, de lo concreto a lo abstracto, de lo conocido a lo desconocido, se procurará la utilización de todo el abanico de recursos que las TIC ponen a su alcance, en el convencimiento de que la clase magistral sólo se utilizará cuando el sentido común lo aconseje. Los procedimientos inductivos, no sólo los deductivos, deben estar presentes en la habitual práctica docente y discente. Es importante vigilar en clase el correcto uso del castellano, oralmente y por escrito. Y, por supuesto, la limpieza y presentación del trabajo. Hay que lograr estimular la participación activa de los alumnos, de manera que tal participación sea un factor de importancia a la hora de la evaluación. Se procurará alternar el trabajo individual con el trabajo en equipo sobre aspectos concretos (lo que supone la utilización y consulta de diccionarios, enciclopedias, periódicos, trabajos monográficos, internet…). Se abordarán también elementos culturales y de actualidad que resalten la interdisciplinariedad de la materia. 4.1. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS. El libro de texto será el de la Editorial Santillana, Latín 4º E. S. O (Proyecto “La casa del saber”). En todo momento se tratará de complementar los recursos contenidos en este libro con los materiales pertinentes para cada momento (ejercicios, lecturas, etc.) Serán de uso frecuente los pasatiempos (crucigramas, sopas de letras, etc.), un recurso muy adecuado para el aprendizaje lingüístico, y los juegos de grupo, en los que trataremos de incitar a los alumnos a utilizar el Latín de forma oral. Haremos un uso habitual de los medios audiovisuales, sobre todo películas de temática clásica, y si los medios técnicos lo permiten y los equipos informáticas funcionan, intentaremos crear una clase virtual a través del portal www.edu20.org, así como un blog de clase en el que los alumnos podrán colgar sus trabajos y aportaciones. También intentaremos seguir on-line el proyecto Palladium como apoyo de libro de texto y otras webs como Culturaclasica.com, Culturaclasica.net… y la pizarra digital. Será de suma importancia el cuaderno de clase, en el que los alumnos deberán realizar la mayoría de las actividades propuestas. Servirá también como diario en el que se recogerá la mayoría de la información obtenida de las fuentes utilizadas: Vídeos didácticos sobre la vida privada, los juegos, la religión, los espectáculos… en Grecia y Roma. 4.2. LAS TICS COMO RECURSO DIDÁCTICO Aunque a veces utilicemos los ordenadores del aula (procesador de texto, programa de presentaciones, navegador Web, herramientas de trabajo colaborativo -Wiki, blogs, etc.-; batería de imágenes del mundo clásico; fragmentos de vídeo con carácter didáctico; cualquier soporte en el que aparezcan huellas de la cultura clásica), utilizaremos especialmente el cañón y la pizarra digital del aula para la exposición de contenidos, la realización de actividades y la muestra de vídeos de contenido diverso. 5- EVALUACIÓN 5.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Unidad 1: LUCIUS, PUER ROMANUS. ITALIA ANTIQUA. - Comprender textos escritos en Latín. - Realizar retroversiones al Latín. - Asimilar las estructuras morfosintácticas y realizar las analogías correspondientes con las lenguas que conoce el alumnado. - Aplicar las reglas de evolución fonética. - Establecer semejanzas y diferencias entre nuestra lengua y el Latín del que procede, señalando los procesos lingüísticos que las han causado. - Comprender las fuentes clásicas y extraer conclusiones. - Ubicar geográficamente regiones de la península itálica y comprobar su correspondencia en la actualidad. - Saber utilizar el vocabulario específico adecuado. Enfrentarse por primera vez con un texto en Latín puede resultar difícil, por ello intentamos utilizar un método natural para el estudio de la lengua latina y presentar un gran número de actividades que motiven al alumnado. Una idea interesante sería la escenificación de los colloquia con el respaldo del texto escrito para que mediante el juego se entienda mejor el contenido de la historia en Latín. Sería interesante insistir en la etimología como juego para asimilar el vocabulario latino y su legado en las lenguas europeas. El estudio de la geografía antigua puede resultar arduo por el gran número de nombres que aparecen, y para ello en el libro de texto se presentan diferentes mapas para que su asimilación sea más sencilla. UNIDAD 2: FAMILIA CLAUDIAE. ROMA QUADRATA. - Comprender textos escritos en Latín. Asimilar las estructuras morfosintácticas y realizar las analogías correspondientes con las lenguas que conoce el alumno. - Aplicar las reglas de evolución fonética. - Establecer semejanzas y diferencias entre nuestra lengua y el Latín del que procede, señalando los procesos fonéticos que las han causado. - Comprender las fuentes clásicas como instrumento de trabajo para obtener información. - Ubicar geográficamente el origen de la ciudad de Roma relacionándolo con las colinas que la rodean. - Saber utilizar el vocabulario específico adecuado. Al igual que en la primera unidad es importante insistir en las semejanzas que el Latín presenta con las lenguas conocidas por el alumnado y que realice las analogías correspondientes. A su vez, es necesario recordar que se trata de un método natural en el que el aprendizaje debe ser comprensivo e intuitivo. Lo importante es que entiendan lo que está escrito en Latín desde la misma lengua sin ser necesaria una traducción literal. El Latín debe tomar un carácter de lengua viva. En el apartado de cultura pretendemos dar un enfoque fácil para la comprensión del origen de la civilización romana. El vocabulario específico, como es natural, va teniendo mayor dificultad unidad tras unidad. UNIDAD 3. UBI HABITAMUS? REX IN URBE ROMA. - Comprender textos escritos en Latín. - Asimilar las estructuras morfosintácticas y realiza las analogías correspondientes con las lenguas que conoce el alumnado. - Identificar los componentes de origen grecolatino en las palabras científicas y su vocabulario específico. - Reconocer latinismos e incorporarlos a nuestra lengua. - Elaborar un trabajo temático sencillo en el que tengan que utilizarse fuentes de diferente procedencia. -Comprender las fuentes clásicas como instrumento de trabajo para obtener información. - Reconocer la iconografía de leyendas relacionadas con la figura de la GorgonaMedusa. - Reconocer el vocabulario específico adecuado relacionado con las viviendas y las partes de una casa romana. - Identificar los monumentos que formaba parte de una gran ciudad romana como Tarraco o Emérita Augusta. Una de las principales dificultades en este tema es el vocabulario específico que se utiliza al tratar el tema de la casa romana en la Narratio. Para ayudar a la superación de esa dificultad se incorporan imágenes que muestran visualmente las partes de una casa y su función. En el campo lingüístico otra dificultad es el reconocimiento de la función de complemento directo en las oraciones transitivas. A pesar de todo, entendemos que es oportuno abordar el aprendizaje del C.D para la asimilación de las funciones sintácticas en su lengua vernácula. En el apartado cultural del tema, al igual que en el tema anterior con los nombres geográficos, en este también encontramos algún problema en la asimilación de un gran número de nombres propios correspondientes a personajes de la Roma monárquica. UNIDAD 4: QUID PUERI FACIUNT. S.P.Q.R. - Reconocer los infinitivos en una frase. - Descubrir los enunciados de los sustantivos y saberlos clasificar en su declinación. - Asimilar las desinencias del sistema nominal y verbal a través de los textos. - Saber utilizar las reglas de evolución fonética y reconocer el origen grecorromano de los términos de la Astronomía. - Comprender los documentos antiguos como fuente de trabajo para obtener información relevante sobre el mundo antiguo. - Ubicar geográficamente los restos arqueológicos de Sagunto y de Itálica. - Valorar la idea fundamental sobre el comportamiento humano que subyace en el mito de Faetón. - Saber utilizar el vocabulario específico adecuado referente al mundo infantil y de la educación en Roma. En esta unidad no son muchas las dificultades que se pueden plantear desde el punto de vista lingüístico. La única dificultad estriba en el enunciado de los sustantivos, ya que no es un concepto que tenga paralelismo en la lengua vernácula del alumnado. Para poder resolver esta dificultad introducimos ejercicios variados que refuerzan este contenido. En esta unidad, y a partir de ella, el vocabulario aparece enunciado como está en los diccionarios estándar de Latín. Entender el concepto de enunciado es un paso importante para poder comprender el concepto de lengua flexiva. En el Apartado de Roma y Occidente un cierto grado de dificultad puede derivarse de la gran cantidad de instituciones relacionadas con el sistema republicano de gobierno, si bien muchos de los nombres introducidos aquí ya deberían ser familiares para el alumnado por haberlas tratado en cursos anteriores en Historia. UNIDAD 5: QUID FACIT. CAIUS IULIUS CAESAR. - Comprender textos escritos en latín que contengan palabras de la primera, segunda y tercera declinaciones. - Diferenciar las características de la tercera declinación. - Comprender las fuentes clásicas como instrumento de trabajo para obtener información. -Ubicar históricamente la evolución de la vida de Julio César con sus repercusiones políticas y militares. - Saber utilizar el vocabulario específico adecuado al tema tratado en la unidad, especialmente oficios y medicina antigua. - Saber reconocer los principales restos arqueológicos de una ciudad romana como Augusta Emerita o Caesaraugusta. El estudio de la tercera declinación resulta dificultoso. Para evitar esta dificultad llevamos a cabo una presentación básica de las desinencias que caracterizan a la tercera, sin diferenciar tipología. En el apartado cultural del tema la parte más problemática es acercarse al pensamiento filosófico derivado del mito de Orfeo. UNIDAD 6: AD TEMPLUM.IMPERIUM. - Comprender textos escritos en latín que contengan palabras de las declinaciones primera, segunda y tercera en sus tres géneros. - Diferenciar las características del género neutro. - Comprender las construcciones preposicionales más habituales en latín. - Entender las fuentes clásicas como instrumento de trabajo para obtener información. - Ubicar históricamente el Imperio Romano desde sus inicios hasta su división. - Saber utilizar el vocabulario específico adecuado al tema tratado en la unidad, es especial lo referido a los Colegios sacerdotales y las partes del templo y su función. - Conocer los personajes mitológicos Dédalo e Ícaro y su tratamiento en diferentes ámbitos culturales. - Reconocer el funcionamiento de una mina romana y las consecuencias que éstas podían tener en la naturaleza. La complejidad de la tercera declinación se ve acentuada por la presencia de sustantivos y adjetivos de género neutro, un concepto ya mencionado, pero desconocido para el alumnado. En el apartado cultural la dificultad mayor sería entender la magnitud del Imperio Romano y su importancia como elemento de unión entre los diferentes países europeos actuales sin olvidar el propio concepto de imperio. UNIDAD 7: IN ITINERE. HISPANIA ROMANA. - Comprender la clasificación de los adjetivos latinos. - Descubrir que se han asimilado correctamente las estructuras morfosintácticas estudiadas hasta el momento. - Establecer semejanzas y diferencias entre nuestra lengua y el latín del que procede, señalando los procesos lingüísticos que las han causado. - Comprender las fuentes clásicas como instrumento de trabajo para obtener información. - Saber localizar la Via de la Plata y conocer la importancia de las calzadas romanas desde el punto de vista económico y político. - Conocer los rasgos del héroe legendario Teseo. - Ubicar geográficamente los límites de la Hispania Romana. - Saber utilizar el vocabulario específico adecuado referido al campo de las ciencias históricas. El estudio de la tipología de los adjetivos latinos puede resultar complejo por lo que se ha intentado realizar un acercamiento lo más sencillo posible. A su vez, el estudio de los adjetivos servirá para afianzar el aprendizaje de la tercera declinación ya trabajada. En el apartado cultural, lo más complejo sería reconocer las diferentes fronteras administrativas que tuvo Hispania a lo largo de la presencia romana en el suelo peninsular e insular. Igualmente complejo puede ser el conocimiento específico de los topónimos relativos a los restos de las ciudades romanas en la Vía de la Plata aunque, dado que vivimos en Extremadura, este apartado nos va a resultar más atractivo, más próximo y, en consecuencia, más fácil. UNIDAD 8: IN EXERCITU ROMANO. GRAECIA ET ROMA. - Comprender textos escritos en latín. - Asimilar la cuarta declinación y el caso dativo. - Aplicar las reglas de evolución fonética. - Aprender el pretérito imperf. De indicativo de Sum. - Reconocer el legado griego en la civilización romana. - La figura de Afrodita en las artes figurativas y literarias. - El legado mitológico clásico en el Museo del Prado. - Saber utilizar el vocabulario específico adecuado. Una de las principales dificultades de este tema es el aprendizaje de una nueva declinación aunque, dado que ya conoce las tres primeras declinaciones, la asimilación de la cuarta no entraña especiales problemas. En el apartado cultural, el mito de Afrodita y su tratamiento a lo largo de la historia, es sin duda uno de los más atractivos para el alumnado pues tanto en la literatura como en las artes plática ha sido fuente de inspiración y puede ser un motivo de discusión y de intercambios de puntos de vista entre los alumnos. UNIDAD 9: DIES ROMANORUM.HEREDITAS (usus et mores). - Comprender y traducir textos sencillos en latín. - Conocer la quinta declinación. - Pretérito imperfecto de indicativo de verbos predicativos. - Aplicar las reglas de evolución fonética a partir del latín. - Reconocer la pervivencia del derecho romano en la sociedad actual. - Establecer similitudes y relacionar diferentes momentos históricos de la Historia de España o de la Historia Universal con la historia de Roma. - Tratar el personaje de Prometeo desde el punto de vista del arte e incluso de los valores: Vg. su castigo y la injusticia de su castigo. - Los restos arqueológicos de Segóbriga. - Ampliar el vocabulario con términos específicos de la Filosofía. Tratándose de la última de las declinaciones latinas, la dificultad de incorporar nuevas desinencias no debe de ser muy grande pues se pueden establecer comparaciones con las ya conocidas y que entrañan una mayor dificultad. En el apartado cultural la dificultad estriba en el estudio de los nombres específicos del mundo del derecho, pero se puede soslayar tal dificultad relacionando el vocabulario con términos vigentes en la actualidad. También la figura de Prometeo puede resultar difícil de entender por el alumnado, ya que su aspecto de reto a la divinidad puede resultar novedoso, aunque se puede solucionar utilizando referencias del cine y la literatura. UNIDAD 10: IN THERMIS.- HEREDITAS (educatio et ars) - Comprender el sistema de flexión nominal. - Asimilar las estructuras morfosintácticas y analizar las analogías correspondientes con las lenguas que conoce el alumnado. - Aplicar las reglas de evolución fonética estudiadas a lo largo del curso. - Asimilación de las formas verbales estudiadas. - Ubicar geográficamente la presencia romana en determinados lugares de Hispania. - Saber utilizar el vocabulario específico adecuado del campo de las artes. - Conocer un vocabulario elemental en torno alas termas romanas. - Conocer la estructura y las partes de las termas romanas y su finalidad. - El mito de Edipo y su influencia en el campo del psicoanálisis. - Descubrir la herencia romana en nuestra civilización: en el arte, en la literatura y en la educación. Sería conveniente que el alumnado a estas alturas de la programación tenga un esquema sumario de la flexión nominal y verbal regular de la lengua latina. En cuanto al legado de Roma en Hispania, debemos hacer hincapié en el concepto de romanización desligándolo de otro concepto con profunda carga peyorativa como es el de imperialismo. Somos deudores de la dominación romana, de su influencia en muchos órdenes y debemos tomar conciencia de este hecho con sus aspectos positivos y negativos. Los criterios de evaluación se han expresado unidad a unidad de cara a la evaluación continua. De cara al examen global, que se establece como parte de la nota final en esta materia, se tomarán como referente los siguientes: 1. Resumir el contenido de textos traducidos de autores clásicos e identificar en ellos hechos históricos y culturales relevantes, temas y personajes importantes y encontrar analogías en la actualidad. Este criterio pretende constatar si el alumno es capaz de comprender el contenido de un texto, identificar hechos, personajes y aspectos relevantes de la civilización romana y relacionarlos con referentes actuales. El alumno incluirá comentarios en los que utilice los conocimientos adquiridos para valorar los modos de vida, costumbres y actitudes de la sociedad romana en comparación con los actuales. El criterio está directamente relacionado con la adquisición de las competencias básicas en comunicación lingüística, cultural y artística, así como social y ciudadana. Implica, asimismo, el uso de destrezas para el tratamiento de la información. 2. Distinguir en textos de todo tipo y en manifestaciones artísticas de todos los tiempos la mitología clásica como referente y fuente de inspiración. Reconocer en el patrimonio arqueológico mundial y, en particular en el extremeño, las huellas de la romanización. Aquí se trata de comprobar si el alumno identifica los principales elementos de la mitología clásica y las principales huellas materiales de la romanización en contextos de todo tipo, tanto del entorno del alumno como buscados por vías diversas con especial utilización de las TIC. Este criterio se relaciona con la consecución de las competencias cultural y artística y el tratamiento de la información y competencia digital. 3. Identificar como lenguas indoeuropeas o románicas las actuales lenguas habladas en Europa. Inducir las reglas básicas de evolución fonética a partir de la comparación de étimos latinos con términos heredados. Aplicar dichas reglas a otros étimos. Diferenciar vulgarismos de cultismos y establecer la relación semántica en caso de dobletes. Con este criterio se pretende evaluar los conocimientos del alumno sobre la situación geográfica de las distintas lenguas de Europa y España, procedentes del indoeuropeo y del latín, descubriendo aspectos comunes y comparando algunos de éstos, y observar la diversidad nacida de la evolución de las lenguas originarias valorando esta diversificación como una muestra de riqueza cultural. E igualmente si es capaz de reconstruir un término de su propia lengua a partir del étimo latino del que deriva, así como reconocer las diferencias semánticas entre un vulgarismo y un cultismo derivados de un mismo vocablo latino para justificar de este modo la existencia del doblete. Con ello se atiende a la competencia en comunicación lingüística, cultural, social y ciudadana, así como a la de aprender a aprender. 4. Identificar formantes de origen grecolatino en palabras del lenguaje cotidiano y en el vocabulario específico de la ciencia y de la técnica, reconociendo su sentido etimológico. Se trata de comprobar si el alumno es capaz de reconocer los formantes de origen grecolatino en términos de uso habitual y en el vocabulario de uso corriente de carácter científico y técnico, así como producir definiciones etimológicas de ese mismo vocabulario. Para ello se propondrán actividades en las que el alumno verifique las variaciones semánticas que aportan los distintos afijos en textos apropiados. Se relaciona con la competencia en comunicación lingüística y con la de aprender a aprender. Guarda asimismo relación con la competencia matemática y la competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico. 5. Reconocer expresiones latinas del lenguaje culto, explicar su significado y utilizarlas adecuadamente en contextos orales y escritos. Se pretende verificar si el alumno identifica y comprende las expresiones latinas integradas en las lenguas modernas y si es capaz de utilizarlas de manera coherente. Este criterio se enlaza con la obtención de la competencia en comunicación lingüística y de la competencia para aprender a aprender. Incide también en el desarrollo de la autonomía e iniciativa personal del alumno. 6. Reconocer elementos morfológicos y estructuras sintácticas elementales de la lengua latina y compararlos con los de lenguas que conoce. Se trata de constatar si el alumno ha asimilado el funcionamiento básico de la lengua latina y es capaz de establecer analogías y diferencias con elementos y estructuras de las lenguas que conoce. Aquí se incide en la competencia en comunicación lingüística y en la de aprender a aprender. 7. Traducir textos latinos breves y elementales. Practicar la retroversión al latín de frases sencillas castellanas. Se intenta comprobar si el alumno ha asimilado las estructuras gramaticales elementales de la lengua latina y si es capaz de reconocerlas para realizar traducciones de textos de escasa dificultad o para convertir frases del español al latín. Para ello se harán prácticas de análisis morfosintáctico, traducción y retroversión que evidencien la correspondencia entre ambos estadios. Este criterio se encamina a la adquisición de las competencias en comunicación lingüística y para aprender a aprender. Procura también la consecución de la competencia cultural y artística en lo que se refiere al trabajo creativo que implica toda traducción. 8. Elaborar, guiado por el profesor, un trabajo temático sencillo sobre cualquier aspecto de la civilización romana. Se intenta constatar si el alumno es capaz de buscar información en fuentes diversas, organizarla, situar cronológicamente los datos obtenidos, interpretar los referentes clásicos en comparación con sus correspondientes del mundo actual y exponer los resultados de manera ordenada y coherente, utilizando las TIC como instrumento preferente para la presentación de su trabajo. Con ello se procura la adquisición de las competencias en comunicación lingüística, social y ciudadana, cultural y artística, tratamiento de la información y competencia digital. Así como autonomía e iniciativa personal. 5.2. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN: Para llevar a cabo el modelo de evaluación continua y global, los instrumentos o procedimientos que se utilicen han de ser variados. El progreso de los alumnos, del que se llevará un estricto seguimiento en un registro individual, se comprobará observando los siguientes aspectos: En el cuaderno de clase: si los conceptos reflejados son los adecuados, si están completos y expresados de forma coherente y comprensible. Si los ejercicios realizados están corregidos. Si la presentación es pulcra y ordenada. Si la expresión escrita es correcta, tanto en cuanto a estructura gramatical como a la utilización adecuada del léxico y la ortografía. Si se ha ampliado la información facilitada por el profesor con otras fuentes. Si se han realizado las actividades de recuperación, diversificación o profundización que el profesor pueda haber ordenado. Si se ha buscado en un diccionario y recogido en el cuaderno el significado de los términos desconocidos que hayan aparecido en los temas… En los trabajos, tanto individuales como de grupo: Si los conceptos son los adecuados y están completos. Si existe un método de trabajo correcto. Si se ha recurrido a fuentes diversas y apropiadas. Si se consigue una visión de conjunto sobre el tema tratado. Si ha habido un reparto y una asunción de tareas equilibrada y responsable en caso de tratarse de una actividad en equipo. Si aporta alguna novedad fruto de la creación personal. Si la presentación es adecuada (pulcritud, orden, etc.). Si la ortografía y el léxico son correctos. Si han sido entregados con puntualidad. Si las conclusiones son válidas. Si la expresión es coherente… En otras producciones escritas (murales, resúmenes, pruebas puntuales…): si la presentación, el método de elaboración y el resultado final tienen una corrección suficiente. Si se utiliza bien el vocabulario y se incorpora el léxico aprendido a través de los temas estudiados. Si hay aportaciones originales. Si se sintetiza y analiza correctamente. Si las respuestas son acertadas. Si la expresión es coherente. Si la ortografía es correcta… En intervenciones orales: si son habituales. Si son pertinentes. Si aportan opiniones propias, puntos de vista novedosos, informaciones relevantes. Si son respetuosos con las intervenciones de otras personas. Si se producen en un momento oportuno. Si se efectúan en un tono adecuado. Si se expresan con la corrección necesaria para ser comprendidas por los demás. Si revelan una competencia lingüística suficiente… En el comportamiento en el aula y en las actividades complementarias y extraescolares: si demuestra una actitud de respeto hacia los compañeros, el profesor, las instalaciones, la asignatura… Si suele integrarse con facilidad en los grupos de trabajo. Si tiene a punto el material necesario. Si es puntual, tanto en la asistencia a clase como en la entrega de trabajos y ejercicios. Si es correcto en el trato con los demás. Si demuestra interés por aprender. Si actúa y piensa con suficiente autonomía. Si critica con espíritu constructivo. Si colabora en las distintas actividades de la clase. Si valora positivamente la asignatura y las aportaciones de esta a su formación, sabiendo interrelacionar los conocimientos adquiridos en la misma con los adquiridos en otras materias... Los instrumentos de evaluación son los siguientes: 1.- Realización de ejercicios variados en los que se profundiza en los contenidos tratados en cada unidad. 2.-Creación de diálogos sencillos a partir de una situación comunicativa. 3.-Elaboración de trabajos individuales o colectivos sobre diversos aspectos de la cultura romana, de su historia, de la mitología, del legado en Hispania, de sus instituciones sociales y políticas, de su universo religioso etc. 4.- Lectura en clase o bien cada alumno en su domicilio de textos relacionados con lo tratado en clase. 5.-Trabajos de investigación elemental de restos arqueológicos en Extremadura. 6.-Búsqueda de latinismos en los periódicos o de cualquier tema relacionado con el mundo grecorromano. 7.-Hacer fichas sobre aspectos específicos de un tema y presentarlas ordenadas para una calificación. 8.-Leer textos históricos sobre la geografía en la Antigüedad. 9.-Presentar algún trabajo sobre las películas y reportajes que vamos viendo a lo largo del curso. 10.- Ejercicios de traducción y de traducción inversa. 11.- Formar familias de palabras partiendo de un lexema latino y conocer el procedimiento diferenciando palabras patrimoniales y cultismos. 12.- Formar oraciones en español en las que aparezca un latinismo adecuado. 13.- Saber leer correctamente un texto latino. 14.- Confeccionar mapas sobre el mundo romano. 15.- Leer y resumir alguna novela histórica en torno al mundo grecorromano. 5.3. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN 1.-Notas de clase. 2.- Calificaciones de trabajos individuales o en conjunto. 3.- Respuestas a preguntas de clase. 4.- Preguntas de los alumnos relacionadas con las explicaciones. 5.-Calificaciones de los exámenes de cada evaluación. Estimamos que es suficiente un examen o prueba por cada tema. 6.-Calificación del cuaderno que presentará cada alumno periódicamente y del que se valorarán: su presentación, el contenido, el orden, la limpieza, la ortografía. 7.-Interés de los alumnos por la asignatura, su atención, su constancia etc. 8.- Asistencia a clase y puntualidad. La calificación vendrá dada en números enteros, entendiendo por 5 los mínimos referidos anteriormente y aumentando la nota a medida que se profundice en el conocimiento de alguno o todos los criterios de evaluación. En líneas generales, un 70% de la nota se extraerá de las pruebas objetivas que se realicen y un 30% vendrá determinado por los trabajos, actividades (en casa o en clase), participación, interés, etc. La parte de carácter cultural responderá a unas cuestiones sobre los temas tratados, en las que se valorará, en primer lugar, la identificación de las ideas claves y fundamentales a las que alude la pregunta. En segundo lugar, la aportación de ideas más marginales y secundarias. Se tendrá en cuenta, asimismo, la capacidad de síntesis y la expresión correcta y fluida. Señalar que en esta asignatura prestaremos una adecuada atención a los aspectos fundamentales de la ortografía, de manera que de la nota final de cada prueba se restará 0´25 puntos por cada falta. Como consideramos fundamental para mantener el ritmo adecuado de la clase la puntualidad, se penalizará la falta de puntualidad del alumnado (por cada tres faltas, se le pondrá al alumno un parte disciplinario). 5.4. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA. Cuando las faltas de asistencia a clase no justificadas debidamente superen el 15% de las correspondientes a un trimestre, se considerará que se ha perdido el derecho a la evaluación continua y se evaluará y se calificará mediante un único examen que versará sobre todos los contenidos impartidos en clase hasta ese momento, que no habrán de ser necesariamente los expresados en los mínimos. 5.5. MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS). Puesto que el reglamento del Centro no permite que los alumnos tengan móviles (u otros objetos como mp3, mp4, tablets, etc)… dentro del aula, si se diere el caso de que un alumno estuviere usando uno de estos objetos, se procederá de acuerdo con el protocolo establecido y se amonestará al alumno de la forma que se considere oportuna en ese momento, teniendo en cuenta las circunstancias, antecedentes, etc…. Pero, si el uso de tales objetos se hace durante un examen, queda establecido por parte de este departamento para el presente curso que se seguirán, además, las siguientes actuaciones: - El examen le será retirado de inmediato al alumno y no se le corregirá lo que lleve realizado hasta ese momento. - Al tratarse de una materia con evaluación continua, no será necesario que el alumno repita ese examen, dado que los contenidos de los que esté dando cuenta parcialmente quedarán integrados en el examen siguiente. - En el caso de que se tratara de un examen final (por haber perdido el derecho a la evaluación continua) o de convocatoria extraordinaria, no le será repetido el examen, siendo calificado con la nota más baja permitida por la legislación vigente. - Además, el alumno que realice una mala práctica de este tipo será amonestado con un parte, para dejar constancia escrita del hecho, ya que una actitud de este tipo conlleva una baja calificación en el apartado de esfuerzo y trabajo (el 30% de la nota). Todo lo establecido en los puntos anteriores servirá igual si se copia utilizando cualquier método aunque no conlleve uso de instrumentos relacionados con las nuevas tecnologías. 5.6. MÍNIMOS EXIGIBLES - Leer correctamente un texto latino. - Conocer la flexión nominal y verbal activa regular. - Traducir textos latinos de baja dificultad. - Poner en latín frases españolas de baja dificultad y adaptadas a sus conocimientos morfosintácticos. - Conocer un vocabulario latino elemental. - Tener ideas elementales sobre composición y derivación en latín y aplicarlas al español. - Formar familias de palabras. - Conocer las ideas fundamentales sobre la evolución del latín al español y distinguir palabras patrimoniales y cultismos. - Análisis sintáctico de oraciones simples y compuestas. - Ideas básicas sobre la cultura y civilización romanas. - La romanización en Hispania. - Legado de los romanos en Extremadura. - Interés por la asignatura. Además será imprescindible haber presentado como mínimo un trabajo temático sobre algún aspecto del Latín como lengua, del mundo romano o relacionado con los mismos y tener el cuaderno completo y corregido a final de curso. 5.7. MEDIDAS Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN PARA LOS ALUMNOS QUE HAYAN OBTENIDO UNA CALIFICACIÓN NEGATIVA EN UNA DETERMINADA EVALUACIÓN Un seguimiento atento y continuo por parte del profesor servirá para detectar oportunamente las posibles deficiencias y corregirlas. En general, cuando alguien obtenga una calificación negativa en una evaluación, podrá recuperarla presentando los ejercicios o trabajos, cuya no presentación o mala ejecución haya motivado dicha calificación, de forma adecuada y con un nivel de corrección suficiente. Si las deficiencias observadas son de tipo actitudinal, se indagarán las causas y se procurará remediarlas adoptando las medidas que en cada caso se consideren más apropiadas: ofrecer otro tipo de material didáctico, buscar núcleos de interés más cercanos al alumno para aumentar su motivación, etc. Si las causas tienen relación con la capacidad de aprendizaje, se podrá variar el ritmo de introducción de contenidos, potenciar hábitos de estudio o de trabajo más adecuados, adoptar las medidas que sugiera el Departamento de Orientación, etc. En el caso de no haber alcanzado la nota mínima para hacer media en el apartado “exámenes”, el alumno podrá hacer una recuperación mediante un único ejercicio escrito mediante el cual se evaluarán todos los objetivos y contenidos del trimestre en el trimestre siguiente, caso del primer y segundo trimestre, o antes de la evaluación final ordinaria, en el caso del tercer trimestre. Recuperación en la prueba extraordinaria: Los alumnos que no hayan conseguido los objetivos a lo largo de todo el curso realizarán un examen en el mes de septiembre de características similares al examen global de junio y que incluirá contenidos de todos los temas vistos a lo largo del curso. Le será facilitado al alumno un documento en el que le serán detallados los contenidos mínimos, así como las características del examen. En el caso de que fuere considerado apropiado, podría encargársele al alumno la realización de un trabajo por escrito, que no le eximiría de la realización del examen de septiembre, pero que le servirá para hacer nota media, con un valor del 50% para el trabajo y el otro 50% para el examen global de contenidos; para ello será requisito imprescindible haber obtenido una calificación positiva (superior a 5 puntos) en el apartado de actitud en la evaluación final. 6. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD Dependiendo de las numerosas diversidades de los alumnos, tanto físicas como psicológicas y, sobre todo, cognitivas, se establecen, de forma general, las siguientes medidas a su atención, intentando estar continuamente en contacto con el Departamento de Orientación, sobre todo en los casos más necesarios, y abiertos a continuas revisiones e innovaciones. Se llevarán a cabo si fuera necesario: Adaptaciones físicas del mobiliario del aula. Adaptaciones curriculares, significativas y no significativas. Variaciones en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Actividades de refuerzo y ampliación. Reagrupaciones y recolocaciones dentro del grupo. 7.- PROPUESTAS DE ANIMACIÓN A LA LECTURA. La asignatura de Latín se presta especialmente, como todas las materias de las llamadas humanidades, a la aplicación de un plan de fomento de la lecura. De hecho, lo habitual desde siempre en esta asignatura es que se practique de una manera sistemática la lectura silenciosa y en voz alta de textos literarios traducidos al español y de textos más técnicos exigidos por la explicación de la materia. Ahora todas estas actividades no se recogen una manera unitaria en la programación. Lectura en clase. Al comienzo de la explicación de cualquiera de las unidades didácticas de que se compone el curso se pedirá un voluntario para la lectura en voz alta de los contenidos. Se intentará evitar que siempre lean los mismos alumnos, normalmente los que menos necesitan practicar, por tanto se podrá recurrir a elegir a un alumno incluso aunque no quiera leer. El profesor podrá interrumpir la lectura cuando lo crea conveniente para comprobar si todos los alumnos han entendido alguna palabra o expresión difícil. Para ello sería conveniente disponer permanentemente en el aula de un diccionario de la lengua española donde los alumnos y la profesora puedan consultar las dudas que se planteen. Adquisición de vocabulario nuevo. Una de las causas de la poca afición a la lectura entre los jóvenes es el pobre vocabulario del que disponen, lo que causa que muchos textos de un nivel cultural medio y alto resulten prácticamente incomprensibles. Y si un texto se convierte en una carrera de obstáculos que entorpecen la lectura, ésta se convierte en una tortura más que en un placer, lo que causará rechazo en el alumno. Y precisamente la ampliación del vocabulario de los estudiantes con un léxico de origen griego y latino que abarque el mayor espectro posible de campos del conocimiento es uno de los principales objetivos de la asignatura de Cultura Clásica. Lectura personal de textos. Si se hace una excursión al festival de teatro juvenil de Mérida, se hará una lectura común de la tragedia o comedia que vayan a ver. Actividades para el día del libro. El día de libro se dedicará al comentario durante la clase de una selección de libros relativos a la historia, lengua, cultura, etc. griegas y romanas, haciendo hincapié en aquellos que más pueden interesar a los adolescentes, como novelas de ficción ambientadas en la Grecia y la Roma clásicas (p. ej.: La caverna de las ideas, de J. C. Somoza; las novelas de Mary Renault: Alexias de Atenas, El muchacho persa; las de Robert Graves: La hija de Homero, Yo, Claudio, etc.; las novelas policiacas de la serie Roma sub Rosa de Steven Saylor; novelas de Linsdsey Davis: La plata de Britania, etc… .) Actividad relacionada con la lectura de la prensa. A través de la prensa se buscarán helenismos y latinismos. Al final de cada trimestre se presentará un mural con todos aquellos que se hayan recogido. 8. - ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES: Se prepararán, siempre que se pueda, en común para los alumnos de Latín de 4º de ESO y los de Latín y Griego de 1º y 2º de Bachillerato, aunque algunas podrán ser específicas para un determinado nivel. La realización de estas actividades dependerá del desarrollo de la programación y de la propia organización de las actividades del centro, así como del número de los alumnos participantes. Todas son complementarias, relacionadas estrechamente con el desarrollo del currículo de las asignaturas impartidas. Al tratarse de actividades complementarias, no podemos concretar más las fechas, ya que la fecha exacta dependerá de la marcha de la programación de clase y del desarrollo de otras actividades del centro. En principio, las propuestas que tenemos son: Primer o segundo trimestre: - Visita a algún lugar de Extremadura con restos romanos y yacimientos arqueológicos (Mérida, Cáparra...). Pretendemos aprovechar la riqueza de los restos romanos existentes en Extremadura para que los alumnos conozcan mejor la romanización de Hispania y más concretamente de Lusitania. - Otra actividad propuesta es un paseo por Norba Caesarina: “Conoce Cáceres Romana”, para visitar los restos del campamento romano y la ciudad, concluyendo con una visita al Museo Provincial. Muchas veces lo más próximo a los alumnos es lo menos conocido por ellos. - Viaje a Madrid para estudiar la Mitología Clásica en el Museo del Prado o visita al Museo Arqueológico Nacional. - Visita a los yacimientos romanos de Itálica, Baelo Claudia y/o Carmona, y a la ciudad de Sevilla. El destino definitivo deberá ser concretado por el Departamento a los largo del curso. En cuanto a las fechas, nos gustaría hacerlo coincidir con el Festival de Teatro Grecolatino para asistir a alguna de las representaciones, pero si no es posible lo llevaríamos a cabo en el segundo trimestre o a principios del tercero. La duración de esta salida sería de dos o tres días, en función de los lugares y yacimientos que, finalmente, decidamos visitar. Este viaje lo realizaremos con otros institutos de Extremadura. - Si el desarrollo del curso lo permite, prepararemos una Marcha Arqueológica durante algunos días por la Vía de la Plata, para estudiar in situ la romanización. Probablemente el tramo elegido sea Puerto de Béjar-Cáparra. Tercer trimestre: - Asistencia a las representaciones teatrales del Festival de Teatro Clásico Juvenil de Mérida. Aparte de la lectura y comentario en clase de las obras programadas, la representación en un auténtico teatro romano tiene un claro valor añadido. Se aprovechará la mañana para asistir a la representación y la tarde para realizar una visita a algún sitio arqueológico de Mérida. Esta actividad se llevará a cabo especialmente si no hacemos el viaje a Itálica y Baelo Claudia. - Participación en las Olimpiadas del Mundo Clásico organizadas por la Sociedad Española de Estudios Clásicos. Para facilitar la organización de estas actividades, se procurará la coordinación con otros departamentos del centro y con los departamentos de clásicas de otros centros que pudieran estar interesados, con la intención de abaratar los costes a la vez que facilitar también un intercambio educativo. *REQUISITOS PARA LA PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES DEL DEPARTAMENTO: Para poder participar en las actividades complementarias y extraescolares programadas por este departamento es “conditio sine qua non” el que los alumnos tengan aprobado el apartado de actitud en la evaluación inmediatamente precedente a la actividad que vaya a realizarse, no habiendo sido sancionados con ningún parte de actitud en esta materia por motivos relacionados directamente con la misma, como un comportamiento inadecuado en el aula, reiteradas faltas de interés y esfuerzo, de respeto a compañeros y/o profesora, etc… . PROGRAMACIÓN DE LATÍN I. 1º DE BACHILLERATO CURSO: 2015/2016 (La siguiente programación se ha realizado siguiendo lo dispuesto en el DECRETO 27/2015, de 26 de mayo, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y de Bachillerato para la Comunidad Autónoma de Extremadura.) ÍNDICE. 1.- OBJETIVOS. 1.1.- OBJETIVOS GENERALES DEL BACHILLERATO. 1.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS DE LA MATERIA LATÍN. 1.3.- CONCRECIÓN DE LOS OBJETIVOS ESPECÍFICOS EN LATÍN I. 2.- COMPETENCIAS CLAVE. 3.- CONTENIDOS. 4.- CONOCIMIENTOS MÍNIMOS. 5.- EVALUACIÓN: 5.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN. 5.2. ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES. 5.3. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN. 5.4. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN. 5.5. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA. 5.6. MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS). 6.- CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA (SEPTIEMBRE) 7.- ALUMNOS CON LA MATERIA LATÍN I PENDIENTE. 8.- METODOLOGÍA. 9.- MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS. 10.- MEDIDAS DE INDIVIDUALIZACIÓN DEL PROCESO DE ENSEÑANZAAPRENDIZAJE Y ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD. 11.- TEMAS TRANSVERSALES DE LATÍN I. 12.- INTEGRACIÓN DE LAS TICS EN EL AULA. 13.- PLAN LECTOR ESPECÍFICO DEL ÁREA. 14.- ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES. 15.- MECANISMOS DE REVISIÓN, EVALUACIÓN Y MODIFICACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES EN RELACIÓN CON LOS RESULTADOS ACADÉMICOS 1. OBJETIVOS 1.1. OBJETIVOS GENERALES DEL BACHILLERATO El Bachillerato tiene como finalidad proporcionar al alumnado formación, madurez intelectual y humana, conocimientos y habilidades que les permitan desarrollar funciones sociales e incorporarse a la vida activa con responsabilidad y competencia. Asimismo, capacitará al alumnado para acceder a la educación superior. El Bachillerato contribuirá a desarrollar en los alumnos y las alumnas las capacidades que les permitan: a) Ejercer la ciudadanía democrática, desde una perspectiva global, y adquirir una conciencia cívica responsable, inspirada por los valores de la Constitución española así como por los derechos humanos, que fomente la corresponsabilidad en la construcción de una sociedad justa y equitativa. b) Consolidar una madurez personal y social que les permita actuar de forma responsable y autónoma y desarrollar su espíritu crítico. Prever y resolver pacíficamente los conflictos personales, familiares y sociales. c) Fomentar la igualdad efectiva de derechos y oportunidades entre hombres y mujeres, analizar y valorar críticamente las desigualdades y discriminaciones existentes, y en particular la violencia contra la mujer, e impulsar la igualdad real y la no discriminación de las personas por cualquier condición o circunstancia personal o social, con atención especial a las personas con discapacidad. d) Afianzar los hábitos de lectura, estudio y disciplina, como condiciones necesarias para el eficaz aprovechamiento del aprendizaje, y como medio de desarrollo personal. e) Dominar, tanto en su expresión oral como escrita, la lengua castellana. f) Expresarse con fluidez y corrección en una o más lenguas extranjeras. g) Utilizar con solvencia y responsabilidad las tecnologías de la información y la comunicación. h) Conocer y valorar críticamente las realidades del mundo contemporáneo, sus antecedentes históricos y los principales factores de su evolución. Participar de forma solidaria en el desarrollo y mejora de su entorno social. i) Acceder a los conocimientos científicos, matemáticos y tecnológicos fundamentales y dominar las habilidades básicas propias de la modalidad elegida. j) Comprender los elementos y procedimientos fundamentales de la investigación y de los métodos científicos. Conocer y valorar de forma crítica la contribución de la ciencia y la tecnología en el cambio de las condiciones de vida, así como afianzar la sensibilidad y el respeto hacia el medio ambiente. k) Afianzar el espíritu emprendedor y el respeto al trabajador con actitudes de creatividad, flexibilidad, iniciativa, trabajo en equipo, confianza en uno mismo y sentido crítico. l) Desarrollar la sensibilidad artística y literaria, así como el criterio estético, como fuentes de formación y enriquecimiento cultural. m) Utilizar la educación física y el deporte para favorecer el desarrollo personal y social. n) Afianzar actitudes de respeto y prevención en el ámbito de la seguridad vial. 1.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS DE LA MATERIA LATÍN DE BACHILLERATO La materia Latín en Bachillerato tiene como principal finalidad un estudio más profundo de la cultura y la lengua latina, caracterizada por su riqueza y su complejidad estructural, incidiendo al mimo tiempo en el papel que éstas desempeñan en tanto que origen y fundamento de las lenguas romances y de la cultura occidental. El estudio de la lengua latina no sólo constituye en sí mismo un importante ejercicio intelectual, sino que al mismo tiempo proporciona una sólida base científica para el estudio y perfeccionamiento progresivo en el manejo de otras lenguas. Partiendo de esta perspectiva, el estudio de la asignatura se ha organizado en bloques. Dichos bloques se refieren tanto a cuestiones lingüísticas como a temas culturales, teniendo en cuenta que ambos aspectos constituyen dos facetas inseparables y complementarias para el estudio de la civilización romana, sin las cuales no es posible apreciar la importancia del legado latino en su verdadera dimensión. El primero de estos bloques se centra en analizar el papel que ha desempeñado la lengua latina en la formación del castellano y de las demás lenguas romances que se hablan en la actualidad en la Europa romanizada y en otros países del mundo. Al estudio de los aspectos netamente lingüísticos se dedican tres bloques: el primero de ellos, previsto para los cursos de iniciación al latín, se centra en algunos elementos básicos de la lengua, y muy especialmente en el procedimiento de escritura, comenzando por los diferentes sistemas conocidos para analizar después el origen del abecedario latino y su pronunciación. Los otros dos niveles de descripción y explicación del sistema son la morfología y la sintaxis, dos realidades inseparables que conforman e integran juntas el aspecto gramatical. Se pretende iniciar al alumnado en el concepto de flexión, estudiando la estructura interna de las palabras y los elementos formales de éstas que sirven para definir la relación que mantienen con otras dentro de la oración. La sintaxis, a su vez, se ocupa de estudiar las estructuras oracionales latinas y los elementos que definen sus construcciones más características, introduciendo progresivamente niveles de mayor complejidad. En todos los cursos se ha dedicado un bloque al estudio de la civilización latina, con objeto de identificar no sólo los hitos más importantes de su historia, sino también los aspectos propios de su organización política y social y de su identidad cultural. La lengua y la cultura constituyen dos realidades inseparables y complementarias para adentrarse en el conocimiento de la civilización latina, y no existe mejor instrumento para el estudio de ambas que los propios textos, a los que se dedica otro de los bloques de contenidos previstos en todos los cursos. Se pretende de este modo incidir en la necesidad de estudiar desde el primer momento la lengua en su contexto real, como mecanismo de expresión intelectual y estética en el que se ejemplifican los contenidos lingüísticos estudiados. Por último se dedica un bloque al estudio del léxico, entendiendo que éste resulta imprescindible para avanzar en el conocimiento de cualquier lengua. Dentro de este ámbito se presta especial atención a la etimología, no sólo porque ésta sirve para poner de manifiesto la pervivencia de las raíces latinas en las lenguas modernas, sino además porque ayuda al alumnado a adquirir una mejor comprensión de su propia lengua, ayudándole a precisar el significado de términos conocidos o a descubrir el de otros que no había utilizado anteriormente, incorporándolos a su vocabulario habitual. 1.3. CONCRECIÓN DE LOS OBJETIVOS ESPECÍFICOS EN LATÍN I: 1. Conocer de forma práctica los fundamentos morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua latina e iniciarse en la traducción e interpretación de textos de complejidad y dificultad progresivas. 2. Reconocer, gracias al conocimiento y aplicación de nociones básicas de lingüística general, componentes significativos de las flexiones nominal, pronominal y verbal latina en las lenguas modernas derivadas del latín o influidas por él. 3. Analizar textos latinos diversos, originales, adaptados y traducidos, mediante una lectura comprensiva para distinguir sus características esenciales y el género literario al que pertenecen. 4. Reconocer las raíces latinas de nuestra lengua y los elementos de origen latino que perviven en ella, para su mejor conocimiento y uso. 5. Conocer los hitos fundamentales de la historia de Roma e indagar en aspectos de su civilización, mediante la utilización de documentos y fuentes variadas, analizadas críticamente. 6. Identificar y valorar las principales aportaciones de la civilización romana en Extremadura y España y apreciar la lengua latina como instrumento transmisor de cultura. Conocer la aportación de Extremadura al humanismo español. 7. Conocer la influencia de Grecia y Roma antiguas en la aparición y conformación del humanismo en Europa, así como las principales aportaciones de los grandes humanistas extremeños. 8. Valorar la contribución del mundo romano como elemento integrador de diferentes corrientes de pensamiento y actitudes éticas y estéticas que conforman el ámbito cultural europeo. 2. COMPETENCIAS CLAVE Las competencias clave son un elemento fundamental del currículo a la hora de determinar los aprendizajes que se consideran imprescindibles para el alumnado, para su realización y desarrollo personal, así como para su participación activa como ciudadano en la sociedad y en el mundo laboral. Las competencias del currículum son las siguientes: a) Comunicación lingüística. b) Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología. c) Competencia digital. d) Aprender a aprender. e) Competencias sociales y cívicas. f) Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor. g) Conciencia y expresiones culturales. Para una adquisición eficaz de las competencias y su integración efectiva en el currículo, diseñaremos actividades de aprendizaje integradas que permitan al alumnado avanzar hacia los resultados de aprendizaje de más de una competencia al mismo tiempo. 3. CONTENIDOS Bloque 1. El latín, origen de las lenguas romances - Marco geográfico de la lengua. - El indoeuropeo. - Las lenguas de España: lenguas romances y no romances. - Pervivencia de elementos lingüísticos latinos: términos patrimoniales y cultismos. - Identificación de lexemas, sufijos y prefijos latinos usados en la propia lengua. Bloque 2: Sistema de la lengua latina: elementos básicos - Diferentes sistemas de escritura: los orígenes de la escritura. - Orígenes del alfabeto latino. - La pronunciación. Bloque 3: Morfología. - Formantes de las palabras. - Tipos de palabras: variables e invariables. - Concepto de declinación: las declinaciones. - Flexión de sustantivos, pronombres y verbos. - Los verbos: formas personales y no personales del verbo. Bloque 4: Sintaxis - Los casos latinos. - La concordancia. - Los elementos de la oración. - La oración simple: oraciones atributivas y predicativas. - Las oraciones compuestas. - Construcciones de infinitivo y participio. Bloque 5: Roma: historia, cultura, arte y civilización - Períodos de la historia de Roma. - Organización política y social de Roma. - Mitología y religión. - Arte romano. - Obras públicas y urbanismo. - Huella de Roma en Extremadura: el proceso de romanización y la transmisión de la cultura romana. Bloque 6: Textos - Iniciación a las técnicas de traducción, retroversión y comentario de textos. - Análisis morfológico y sintáctico. - Comparación de estructuras latinas con las de la lengua propia. - Lectura compresiva de textos clásicos originales en latín o traducidos. - Lectura comparada y comentario de textos en lengua latina y lengua propia. Bloque 7: Léxico - Vocabulario básico latino: léxico transparente, palabras de mayor frecuencia y principales prefijos y sufijos. - Nociones básicas de la evolución fonética, morfológica y semántica del latín a las lenguas romances. Palabras patrimoniales y cultismos. - Latinismos más frecuentes del vocabulario común y del léxico especializado. - Expresiones latinas incorporadas a la lengua coloquial y a la literaria. 4.- CONOCIMIENTOS MÍNIMOS Al finalizar el curso deben observarse en el alumno las siguientes capacidades: 1.- Reconocer e identificar ante textos latinos de poca complicación los elementos morfológicos y sintácticos básicos de la gramática latina. 2.- Reconocer en palabras de clara transparencia etimológica su origen y evolución. 3.- Saber valorar la huella de la civilización romana en diversos aspectos de nuestra cultura (derecho, fiestas, derecho,...) y en nuestra Comunidad. 5. EVALUACIÓN 5.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN. Bloque 1: El latín, origen de las lenguas romances. 1. Conocer y localizar en mapas el marco geográfico de la lengua latina y de las lenguas romances de Europa. 2. Conocer los orígenes de las lenguas habladas en España, clasificarlas y localizarlas en un mapa. 3. Establecer mediante mecanismos de inferencia las relaciones existentes entre determinados étimos latinos y sus derivados en lenguas romances. 4. Conocer y distinguir términos patrimoniales y cultismos. 5. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes de las palabras. Bloque 2: Sistema de la lengua latina: elementos básicos. 1 Conocer diferentes sistemas de escritura y distinguirlos del alfabeto. 2 Conocer el origen del alfabeto en las lenguas modernas. 3 Conocer los diferentes tipos de pronunciación del latín. Bloque 3: Morfología. 1. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes de las palabras. 2. Distinguir los diferentes tipos de palabras a partir de su enunciado. 3. Comprender el concepto de declinación/flexión verbal. 4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentro de su declinación y declinarlas correctamente. 5. Conjugar correctamente las formas verbales estudiadas. 6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de la lengua latina que permitan el análisis y la traducción de textos sencillos. Bloque 4: Sintaxis. 1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en la oración. 2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificarlos, distinguir las funciones que realizan en la oración y saber traducir los casos a la lengua materna de forma adecuada. 3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple. 4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas. 5. Conocer las funciones de las formas no personales (infinitivo y participio) en las oraciones. 6. Identificar, distinguir y traducir de forma correcta las construcciones de infinitivo y participio más frecuentes. 7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengua latina que permitan el análisis y la traducción de textos sencillos. Bloque 5: Roma: historia, cultura, arte y civilización. 1. Conocer los hechos históricos de los periodos de la historia de Roma, encuadrarlos en su periodo correspondiente y realizar ejes cronológicos. 2. Conocer la organización política y social de Roma. 3. Conocer los principales dioses de la mitología. 4. Conocer los dioses, mitos y héroes latinos y establecer semejanzas y diferencias entre los mitos y héroes antiguos y los actuales. 5. Conocer y comparar las características de la religiosidad y la religión latinas con las actuales. 6. Conocer las características fundamentales del arte romano y describir algunas de sus manifestaciones más importantes. 7. Identificar los rasgos más destacados de las edificaciones públicas y el urbanismo romano y señalar su presencia dentro del patrimonio histórico de nuestro país. Bloque 6: Textos 1. Conocer y aplicar los conocimientos fonológicos, morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua latina e iniciarse en la interpretación y traducción de textos de dificultad progresiva. 2. Realizar a través de una lectura comprensiva análisis y comentario del contenido y estructura de textos clásicos originales en latín o traducidos. Bloque 7: Léxico. 1. Conocer, identificar y traducir el léxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia y los principales prefijos y sufijos. 2. Identificar y explicar los elementos léxicos latinos que permanecen en las lenguas de los estudiantes. 5.2. ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES. Bloque 1: El latín, origen de las lenguas romances. 1.1 Localiza en un mapa el marco geográfico de la lengua latina y su expansión delimitando sus ámbitos de influencia y ubicando con precisión puntos geográficos, ciudades y restos arqueológicos conocidos por su relevancia histórica. 2.1. Identifica las lenguas que se hablan en España, diferenciando por su origen romances y no romances y delimitando en un mapa las zonas en las que se utilizan. 3.1. Deduce el significado de las palabras de las lenguas de España a partir de los étimos latinos. 4.1. Explica e ilustra con ejemplos la diferencia entre palabra patrimonial y cultismo. 4.2. Conoce ejemplos de términos latinos que han dado origen tanto a una palabra patrimonial como a un cultismo y señala las diferencias de uso y significado que existen entre ambos. 5.1. Identifica y distingue en palabras propuestas sus formantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos y buscando ejemplos de otros términos en los que estén presentes. Bloque 2: Situación de la lengua latina: elementos básicos. 1.1. Reconoce diferentes tipos de escritura, clasificándolos conforme a su naturaleza y su función y describiendo los rasgos que distinguen a unos de otros. 2.1. Explica el origen del abecedario latino explicando la evolución y adaptación de los signos del alfabeto griego. 2.2. Explica el origen del alfabeto de diferentes lenguas partiendo del alfabeto latino, explicando su evolución y señalando las adaptaciones que se producen en cada una de ellas. 3.1. Lee con la pronunciación y acentuación correctas textos latinos, identificando y reproduciendo ejemplos de diferentes tipos de pronunciación. Bloque 3: Morfología. 1.1. Identifica y distingue en palabras propuestas sus formantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos y buscando ejemplos de otros términos en los que estén presentes. 2.1. Identifica por su enunciado diferentes tipos de palabras en latín, diferenciando unas de otras y clasificándolas según su categoría y declinación. 3.1. Declina y/o conjuga de forma correcta palabras propuestas según su categoría, explicando e ilustrando con ejemplos las características que diferencian los conceptos de conjugación y declinación. 3.2. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras en latín, distinguiéndolos a partir de su enunciado y clasificándolos según su categoría y declinación. 4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia, aplicando correctamente para cada palabra el paradigma de flexión correspondiente. 5.1. Clasifica verbos según su conjugación partiendo de su enunciado y describiendo los rasgos por los que se reconocen los distintos modelos de flexión verbal. 5.2. Explica el enunciado de los verbos de paradigmas regulares identificando las formas que se utilizan para formarlo. 5.3. Explica el uso de los temas verbales latinos identificando correctamente las formas derivadas de cada uno de ellos. 5.4. Conjuga los tiempos verbales más frecuentes en voz activa y pasiva aplicando correctamente los paradigmas correspondientes. 5.5. Distingue formas personales y no personales de los verbos explicando los rasgos que permiten identificarlas y definiendo criterios para clasificarlas. 5.6. Traduce al castellano diferentes formas verbales latinas comparando su uso en ambas lenguas. 5.7. Cambia de voz las formas verbales identificando y manejando con seguridad los formantes que expresan este accidente verbal. 6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de la lengua latina para realizar el análisis y la traducción de textos sencillos. Bloque 4: Sintaxis. 1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textos de dificultad graduada, identificando correctamente las categorías gramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras y explicando las funciones que realizan en el contexto. 2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos que existen en la flexión nominal latina, explicando las funciones que realizan dentro de la oración e ilustrando con ejemplos la forma adecuada de traducirlos. 3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oraciones simples identificando y explicando en cada caso sus características. 4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oraciones compuestas, diferenciándolas con precisión de las oraciones simples y explicando en cada caso sus características. 5.1. Identifica las distintas funciones que realizan las formas no personales (infinitivo y participio) dentro de la oración comparando distintos ejemplos de su uso. 6.1. Reconoce, analiza y traduce de forma correcta las construcciones de infinitivo y participio más frecuentes relacionándolas con construcciones análogas existentes en otras lenguas que conoce. 7.1. Identifica en el análisis de frases y textos de dificultad graduada elementos sintácticos propios de la lengua latina relacionándolos al traducirlos con sus equivalentes en castellano. Bloque 5: Roma: historia, cultura, arte y civilización. 1.1. Describe el marco histórico en el que surge y se desarrolla la civilización romana señalando distintos períodos dentro del mismo e identificando para cada uno de ellos las conexiones más importantes que presentan con otras civilizaciones. 1.2. Distingue las diferentes etapas de la historia de Roma, explicando sus rasgos esenciales y las circunstancias que intervienen en el paso de unas a otras. 1.3. Sabe enmarcar determinados hechos históricos en la civilización y periodo histórico correspondiente poniéndolos en contexto y relacionándolos con otras circunstancias contemporáneas. 1.4. Puede elaborar ejes cronológicos en los que se representan hitos históricos relevantes consultando o no diferentes fuentes de información. 1.5. Describe los principales hitos históricos y los aspectos más significativos de la civilización latina y analiza su influencia en el devenir histórico posterior. 1.6. Explica la romanización de Hispania, describiendo sus causas y delimitando sus distintas fases. 1.7. Enumera, explica e ilustra con ejemplos los aspectos fundamentales que caracterizan el proceso de la romanización de Hispania, señalando su influencia en la historia posterior de nuestro país. 2.1. Describe y compara las sucesivas formas de organización del sistema político romano. 2.2. Describe la organización de la sociedad romana, explicando las características de las distintas clases sociales y los papeles asignados a cada una de ellas, relacionando estos aspectos con los valores cívicos existentes en la época y comparándolos con los actuales. 3.1. Identifica los principales dioses y héroes de la mitología grecolatina, señalando los rasgos que los caracterizan, sus atributos y su ámbito de influencia, explicando su genealogía y estableciendo relaciones entre los diferentes dioses. 4.1. Identifica dentro del imaginario mítico a dioses, semidioses y héroes, explicando los principales aspectos que diferencian a unos de otros. 4.2. Reconoce e ilustra con ejemplos la pervivencia de lo mítico y de la figura del héroe en nuestra cultura, analizando la influencia de la tradición clásica en este fenómeno y señalando las semejanzas y las principales diferencias que se observan entre ambos tratamientos asociándolas a otros rasgos culturales propios de cada época. 4.3. Señala semejanzas y diferencias entre los mitos de la antigüedad clásica y los pertenecientes a otras culturas, comparando su tratamiento en la literatura o en la tradición religiosa. 5.1. Distingue la religión oficial de Roma de los cultos privados, explicando los rasgos que les son propios. 6.1. Describe las principales manifestaciones escultóricas y pictóricas del arte romano identificando a partir de elementos concretos su estilo y cronología aproximada. 7.1. Describe las características, los principales elementos y la función de las grandes obras públicas romanas, explicando e ilustrando con ejemplos su importancia para el desarrollo del Imperio y su influencia en modelos urbanísticos posteriores. 7.2. Localiza en un mapa los principales ejemplos de edificaciones públicas romanas que forman parte del patrimonio español, identificando a partir de elementos concretos su estilo y cronología aproximada. Bloque 6: Textos. 1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico y sintáctico de textos de dificultad graduada para efectuar correctamente su traducción o retroversión. 1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender textos de forma global. 1.3. Utiliza correctamente el diccionario para localizar el significado de palabras que entrañen dificultad identificando entre varias acepciones el sentido más adecuado para la traducción del texto. 2.1. Realiza comentarios sobre los principales rasgos de los textos seleccionados y sobre los aspectos culturales presentes en los mismos, aplicando para ello los conocimientos adquiridos previamente en ésta o en otras materias. 2.2. Elabora mapas conceptuales y estructurales de los textos propuestos, localizando el tema principal y distinguiendo sus partes. Bloque 7: Léxico. 1.1. Deduce el significado de las palabras latinas no estudiadas a partir del contexto o de palabras de su lengua o de otras que conoce. 1.2. Identifica y explica términos transparentes, así como las palabras de mayor frecuencia y los principales prefijos y sufijos, traduciéndolos correctamente a la propia lengua. 2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común en la lengua propia y explica a partir de ésta su significado. 2.2. Comprende el significado de los principales latinismos y expresiones latinas que se han incorporado a la lengua hablada. 2.3. Realiza evoluciones de términos latinos a distintas lenguas romances aplicando las reglas fonéticas de evolución. 2.4. Relaciona distintas palabras de la misma familia etimológica o semántica. 5.3. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN Se hará una comprobación inicial consistente en un debate sobre cada punto, que permitirá detectar los conocimientos previos de los alumnos. Iremos haciendo evaluaciones a lo largo de todo el proceso, observando sistemáticamente y siguiendo el trabajo de los alumnos. Todo esto lo iremos anotando en los diarios de clase. De esta manera podremos detectar las dificultades y comprobar la posterior clarificación de las mismas, constatar la asimilación de los contenidos básicos, investigar las causas de los errores,... Y además la evaluación será continua y sumativa. Haremos una comprobación integral al final de cada apartado y de nuevo al final de la unidad, para constatar que los alumnos tienen una visión integradora de lo visto, y tomaremos nota tanto de lo que observemos como de los comentarios que hagan los alumnos para subsanar en el futuro fallos imprevistos. En esa evaluación continua trataremos de evaluar y valorar: - el desarrollo de actitudes por parte del alumnado respecto a los contenidos lingüísticos y culturales (preguntas, debates, revisión de cuadernos,...); - la adquisición de contenidos (mediante pruebas escritas y orales); - el progreso en procedimientos (análisis, síntesis, debate, ortografía, expresión oral y escrita,...). En definitiva, el alumno debe ser capaz de acceder a textos latinos que le permitan, reflexionando sobre su forma y contenido, comprender mejor modelos lingüísticos y culturales de la actualidad. Se valorará mucho el trabajo diario y la participación en clase. Se realizarán tres sesiones de evaluación. La última de ellas será la evaluación final. Iremos informando a los alumnos de su evolución y de los objetivos no alcanzados. Realizaremos un seguimiento de actividades de refuerzo que ayuden a los alumnos a alcanzar los objetivos no logrados. La evaluación se realizará teniendo en cuenta los objetivos educativos y los criterios de evaluación y de calificación. Los procedimientos o instrumentos de evaluación serán los siguientes: - Ejercicios puntuales de índole diversa que contengan actividades sobre los contenidos, principalmente frases y textos que den pie a desarrollar todos los aspectos (lingüísticos, léxicos y culturales) - Trabajo en clase y en casa. - Participación activa en el aula. - Responsabilidad, interés y esfuerzo. - Los aspectos culturales se evaluarán a través de las respuestas que el alumno dé oralmente en clase después de haber trabajado esos aspectos en clase o en su casa. - La mayoría de los exámenes escritos (pruebas objetivas) combinarán diversos aspectos: análisis y traducción, léxico, morfología (declinar, conjugar...) y sintaxis. Cada una de las preguntas de las pruebas escritas valdrá un punto excepto que se especifique al lado de una cuestión en concreto su valor máximo. 5.4. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN La evaluación será continua y ha de ser realizada a los largo de todo el curso. Haremos una comprobación integral al final de cada unidad, para constatar que los alumnos tienen una visión integradora de lo visto. Aplicaremos los estándares de aprendizaje en las pruebas escritas, controles orales, diarios de clase, trabajos en equipo, etc. que hagamos a los largo del curso. La evaluación de estos apartados será calificada con una nota numérica con el porcentaje siguiente: - Pruebas objetivas escritas: 90% de la nota. - El resto (trabajo individual; participación activa en el aula; responsabilidad, interés y esfuerzo): el 10% restante. En los ejercicios puntuales de traducción de oraciones y textos se penalizará severamente la incoherencia entre el análisis y la traducción, por entenderse que las incoherencias reflejan la no comprensión de la estructura de la lengua latina. Cuando un alumno obtenga una calificación inferior a tres puntos en alguno de los núcleos de contenidos (lengua latina, léxico, interpretación de textos y legado de Roma) se considerará que no ha superado la asignatura, aunque en los ejercicios relativos a los otros núcleos supere los cinco puntos, principalmente si se observa que ha habido abandono o desidia. Puesto que hemos propuesto una evaluación continua, el alumno tiene la posibilidad de ir recuperando día a día cada uno de los apartados en el caso de haber sido calificado negativamente en alguno de ellos, por lo que no será necesario realizar exámenes de recuperación de cada una de las evaluaciones. 5.5. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA. Cuando las faltas de asistencia a clase no justificadas debidamente superen el 15% de las correspondientes a una evaluación, se considerará que se ha perdido el derecho a la evaluación continua y se evaluará y se calificará mediante un único examen que versará sobre todos los contenidos impartidos en clase hasta ese momento, que no habrán de ser necesariamente los expresados en los mínimos. La comunicación de la pérdida del derecho a la evaluación continua, tanto al interesado como a la familia, se hará siguiendo el protocolo de actuación establecido a tal efecto en el reglamento orgánico del centro. 5.6.- MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS) Puesto que el reglamento del Centro no permite que los alumnos tengan móviles dentro del aula (u otros objetos como mp3, mp4, tablets, etc, salvo en casos excepcionales autorizados por el profesor para actividades concretas), si se diera el caso de que un alumno estuviera usando uno de estos objetos, se procederá de acuerdo con el protocolo establecido y se amonestará al alumno de la forma que se considere oportuna en ese momento, teniendo en cuenta las circunstancias, antecedentes, etc… Pero, si el uso de tales objetos se hace durante un examen, queda establecido por parte de este departamento para el presente curso que se seguirán, además, las siguientes actuaciones: - El examen le será retirado de inmediato al alumno y no se le corregirá lo que lleve realizado hasta ese momento. - Al tratarse de una materia con evaluación continua, no será necesario que el alumno repita ese examen, dado que los contenidos de los que esté dando cuenta parcialmente quedarán integrados en el examen siguiente. - En el caso de que se tratara de un examen final (por haber perdido el derecho a la evaluación continua) o de convocatoria extraordinaria, no le será repetido el examen, y se le calificará con la nota más baja permitida por la legislación vigente. - Además, el alumno que realice una mala práctica de este tipo será amonestado con un parte, para dejar constancia escrita del hecho, ya que una actitud de este tipo conlleva además una baja calificación en el apartado de esfuerzo y trabajo (el 20% de la nota). Todo lo establecido en los puntos anteriores servirá igual si se copia utilizando cualquier método aunque no conlleve uso de instrumentos relacionados con las nuevas tecnologías. 6.- CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA (SEPTIEMBRE): En la convocatoria extraordinaria de septiembre la prueba tendrá carácter escrito y abarcará los contenidos mínimos descritos en esta programación y la calificación máxima serán 6 puntos. 7. ALUMNOS CON LA MATERIA LATÍN I PENDIENTE: Los tres alumnos que tienen la materia pendiente tendrán que realizar a lo largo del curso una o, en el caso de que la suspenda, más pruebas escritas, para superar la asignatura. En ella entrarán los contenidos mínimos descritos en la programación. 8. METODOLOGÍA DIDÁCTICA Por lo que a las orientaciones metodológicas se refiere, conviene que sea el alumno quien vaya por sí mismo abriéndose camino en la asignatura, en lugar de ser un mero receptor pasivo de las enseñanzas impartidas por su profesor. Es por eso por lo que la metodología utilizada será siempre activa, incluyendo una interacción continua entre los alumnos y la profesora, que será quien les oriente sobre la dirección adecuada para iniciar el aprendizaje de la lengua latina. Para ello contará con su propia experiencia y también con las características del alumnado al que imparte clase y se utilizarán diferentes perspectivas a la hora de abordar la materia. Utilizaremos un método inductivo-contextual de aprendizaje que garantiza más categorías y destrezas que cualquier otro (comprensión auditiva, comprensión de lectura; interacción oral, expresión oral; expresión escrita) junto al análisis y la traducción, para llegar a la comprensión de los textos, que es la meta del discente de cualquier lengua. Utilizaremos todo el abanico de recursos que las TIC ponen a nuestro alcance. Vigilaremos en el aula el correcto uso del castellano, oralmente y por escrito. Imprescindible será también acercarnos lo más posible al desarrollo de las cinco destrezas; sobre todo a la interacción y expresión oral que, lamentablemente, suelen dejarse a un lado. Y debemos procurar, por supuesto, la limpieza y presentación de los trabajos. Intentaremos estimular la participación activa de los alumnos, de manera que tal participación sea un factor importante a la hora de la evaluación. Se harán trabajos en grupo (la comunicación y la cooperación son fundamentales) e individuales (es muy importante la autonomía en el aprendizaje). Las actitudes relacionadas con el esfuerzo y el trabajo diario para conseguir hábitos de estudio que se mantengan en el tiempo serán la base sobre la que se asiente el trabajo de los alumnos. Estos, además de trabajar en clase, tendrán que trabajar en casa para asentar y ampliar conocimientos. Se les preguntará y se les hará participar lo más posible, no solo para saber si trabajan, sino especialmente para detectar posibles problemas en el aprendizaje e intentar subsanarlos. Partiendo del respeto por otras opiniones y del rigor científico en el tratamiento de la información, deberán valorar la importancia de la lengua latina como una disciplina de valor excepcional dentro de la cultura occidental, tanto desde el punto de vista lingüístico como sociocultural. Este aspecto fomentará el respeto que ya existe en la actualidad por los importantes restos arqueológicos romanos conservados en Extremadura y en otros lugares. La lectura y comprensión de textos latinos, como manifestación de la cultura y la esencia de un pueblo, favorecerá también un interés por crear hábitos de lectura, tan importantes para desarrollar una personalidad crítica y constructiva. Valoramos la importancia del aprendizaje del vocabulario tanto en su aspecto etimológico como en su aspecto originario de léxico latino, cuyo tratamiento específico, variado y abundante aporta solidez, seguridad y agilidad en el conocimiento de la lengua latina y una reflexión y profundización en el conocimiento de las lenguas neolatinas, especialmente las hispanas. Habrá una interrelación de las distintas partes de contenidos para que lengua y cultura se sientan unidas. El trabajo lingüístico da pie al comentario cultural y actitudinal, y el trabajo cultural refuerza y da lugar a la práctica y comprensión lingüística incardinada en la realidad del mundo clásico y su influencia en el mundo occidental actual. Los alumnos deben sentir el contenido cerca de sus intereses y de la realidad de su medio. Aprovechar ésta es un factor potenciador y motivador ideal. 9. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS No utilizaremos un libro de texto. En su lugar recurriremos a una serie de materiales necesarios: Medios audiovisuales (mapas, gráficos, vídeos, diapositivas, fotografías,...) e informáticos Material de trabajo proporcionado por la profesora en fotocopias. Textos de autores latinos traducidos y de autores posteriores que traten de esos mismos temas. Libros de relatos del mundo clásico. Diccionarios de latín y castellano. Actividades complementarias y extraescolares como la asistencia a representaciones teatrales griegas, museos o restos arqueológicos. 10. MEDIDAS DE INDIVIDUALIZACIÓN DEL PROCESO DE ENSEÑANZAAPRENDIZAJE Y ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD El número de alumnos matriculados en esta materia no es muy alto, por lo que se podrá tener una atención más personalizada que en otras asignaturas. Aquellos alumnos que necesiten refuerzo podrán contar con más ejercicios para que afiancen sus conocimientos, y a aquellos que quieran aumentar su nivel y así lo requieran se les proporcionará ejercicios de ampliación. Como los contenidos lingüístico son eliminatorios, aquellos alumnos que hayan obtenido en alguna evaluación una calificación negativa podrán recuperarla aprobando la evaluación siguiente. Si en alguna prueba puntual de contenidos culturales se obtuviere una calificación negativa, se podrá hacer un ejercicio de recuperación sobre esos contenidos. En la prueba extraordinaria de de 1º Bachillerato la calificación dependerá exclusivamente de la nota del examen. 11. ELEMENTOS TRANSVERSALES. Por su propia naturaleza hay una serie de temas transversales que resultan cómodos para abordar desde un punto de vista exclusivamente "clásico". Sin embargo, este Departamento prevé su inclusión sólo en puntos muy concretos y siempre perfectamente relacionados con las características culturales de los textos que en cada caso se traduzcan, y si la receptividad del alumnado se muestra permeable a ellos. Son los siguientes: a) Desarrollo sostenible y medio ambiente, riesgos de explotación y abuso sexual, abuso y maltrato a las personas con discapacidad, las situaciones de riesgo derivadas de la inadecuada utilización de las Tecnologías de la Información y la Comunicación así como la protección ante emergencias y catástrofes. Desde la enseñanza del latín no pueden tocarse directamente alguno de estos temas como contenido, pero sí aprovechar todos los pasajes literarios donde se aluda a ellos. También se pueden hacer ejercicios para crear pequeños textos en latín o para estudiar familias léxicas sobre ellos. Por ejemplo, se pueden ver alusiones a la naturaleza y medio ambiente en textos de poetas pastoriles (las Bucólicas de Virgilio), de historiadores que describen países (César) o critican la feroz especulación de la nobilitas de la época (Salustio), de filósofos (los estoicos nos mandan vivir conforme a la naturaleza) o también en frases alusivas a la armonía del hombre con su medio natural y en alusiones mitológicas a paisajes idílicos. b) La igualdad efectiva entre hombres y mujeres y la prevención de la violencia de género, y la prevención de la violencia contra personas con discapacidad promoviendo su inserción social, y los valores inherentes al principio de igualdad de trato, respeto y no discriminación por cualquier condición o circunstancia personal, social o cultural, evitando comportamientos y contenidos sexistas y estereotipos que supongan discriminación. c) La prevención y resolución pacífica de conflictos en todos los ámbitos de la vida personal, familiar y social, así como de los valores que sustentan la libertad, la justicia, la igualdad, el pluralismo político, la paz, la democracia, el respeto a los derechos humanos, el respeto a los hombres y mujeres por igual, a las personas con discapacidad y el rechazo a la violencia terrorista, la pluralidad, el respeto al Estado de Derecho y el respeto y consideración a las víctimas del terrorismo y la prevención del terrorismo y de cualquier tipo de violencia. d) La prevención de la violencia de género, de la violencia contra las personas con discapacidad, de la violencia terrorista y de cualquier forma de violencia, racismo o xenofobia. e) Desarrollo y afianzamiento del espíritu emprendedor, adquisición de competencias para la creación y desarrollo de los diversos modelos de empresas y fomento de la igualdad de oportunidades y del respeto al emprendedor y al empresario, así como a la ética empresarial, fomento de los derechos del trabajador y del respeto al mismo, fomentando medidas para que el alumnado participe en actividades que les permitan afianzar el emprendimiento y el asociacionismo a partir de aptitudes como la creatividad, la autonomía, la iniciativa, el trabajo en equipo, la confianza en uno mismo y el sentido crítico. f) Desarrollo y afianzamiento del espíritu emprendedor, adquisición de competencias para la creación y desarrollo de los diversos modelos de empresas y fomento de la igualdad de oportunidades y del respeto al emprendedor y al empresario, así como a la ética empresarial, fomento de los derechos del trabajador y del respeto al mismo, fomentando medidas para que el alumnado participe en actividades que les permitan afianzar el emprendimiento y el asociacionismo a partir de aptitudes como la creatividad, la autonomía, la iniciativa, el trabajo en equipo, la confianza en uno mismo y el sentido crítico. Trataremos también cualquier otro tema que por sus relaciones con el mundo clásico pueda asomar en la interpretación de textos. La educación para la convivencia será una constante durante todo el curso, fundamentalmente cuando hablemos de la democracia, la esclavitud y la religión. 12. INTEGRACIÓN DE LAS TICS EN EL AULA: - Con los ordenadores del aula se hará uso del procesador de texto, programa de presentaciones, navegador Web (páginas, webquest, caza del tesoro...); herramientas de trabajo colaborativo (Wiki, blogs, etc.); batería de imágenes del mundo clásico; fragmentos de vídeo con carácter didáctico (originales o manipulados); cualquier soporte en el que aparezcan huellas de la cultura clásica. - Se hará uso también de la pizarra digital y en aquellas aulas en las que no se dispone de las mismas de los proyectores. 13. PLAN LECTOR ESPECÍFICO DEL ÁREA La asignatura de Latín I, se presta especialmente, como todas las materias de las llamadas humanidades, a la aplicación de un plan de estas características. De hecho, lo habitual desde siempre en esta asignatura es que se practique de una manera sistemática la lectura silenciosa y en voz alta de textos literarios griegos traducidos al español y de textos más técnicos exigidos por la explicación de la materia. Sin embargo todas estas actividades no se habían recogido de una manera unitaria en la programación. - Lectura en clase. Al comienzo de la explicación de cualquiera de las unidades didácticas de que se compone el curso se pedirá un voluntario para la lectura en voz alta de los contenidos culturales. Se intentará evitar que siempre lean los mismos alumnos, normalmente los que menos necesitan practicar, por tanto se podrá recurrir a elegir a un alumno incluso aunque no quiera leer. La profesora podrá interrumpir la lectura cuando lo crea conveniente para comprobar si todos los alumnos han entendido alguna palabra o expresión difícil. Para ello sería conveniente disponer permanentemente en el aula de un diccionario de la lengua española donde los alumnos y el profesor puedan consultar las dudas que se planteen. - Adquisición de vocabulario nuevo. Una de las causas de la poca afición a la lectura entre los jóvenes es el pobre vocabulario del que disponen, lo que causa que muchos textos de un nivel cultural medio y alto resulten prácticamente incomprensibles. Y si un texto se convierte en una carrera de obstáculos que entorpecen la lectura, ésta se convierte en una tortura más que en un placer, lo que causará rechazo en el alumno. Y precisamente la ampliación del vocabulario de los estudiantes con un léxico de origen latino que abarque el mayor espectro posible de campos del conocimiento es uno de los principales objetivos de la asignatura de Latín. - Lectura personal de textos. El objetivo de esta asignatura no es exclusivamente iniciar a los alumnos de bachillerato en el conocimiento de la lengua latina clásica, sino también de su cultura. Y para ello no hay mejor instrumento que la lectura de obras clásicas de la literatura latina o de monografías sobre aspectos históricos o culturales de la Roma clásica. En 1º de Bachillerato se elegirá una obra literaria que se considere adecuada para la edad de los lectores. Se leerá obligatoriamente la obra de teatro que se vaya a ver en las jornadas de teatro clásico juvenil de Mérida, si esta excursión se realiza. - Actividades a lo largo de todo el año: A través de la prensa se buscarán latinismos. Lectura de fragmentos de autores clásicos. Lectura de textos relativos a personajes e historias mitológicos. Trabajo de investigación sobre algún escritor u obra clásica. 14.- ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES. Se prepararán, siempre que se pueda, en común para los alumnos de Latín de 4º de ESO y los de Latín y Griego de 1º y 2º de Bachillerato, aunque algunas podrán ser específicas para un determinado nivel. La realización de estas actividades dependerá del desarrollo de la programación y de la propia organización de las actividades del centro, así como del número de los alumnos participantes. Todas son complementarias, relacionadas estrechamente con el desarrollo del currículo de las asignaturas impartidas. Al tratarse de actividades complementarias, no podemos concretar más las fechas, ya que la fecha exacta dependerá de la marcha de la programación de clase y del desarrollo de otras actividades del centro. En principio, las propuestas que tenemos son: Primer o segundo trimestre: - Visita a algún lugar de Extremadura con restos romanos y yacimientos arqueológicos (Mérida, Cáparra...). Pretendemos aprovechar la riqueza de los restos romanos existentes en Extremadura para que los alumnos conozcan mejor la romanización de Hispania y más concretamente de Lusitania. - Otra actividad propuesta es un paseo por Norba Caesarina: “Conoce Cáceres Romana”, para visitar los restos del campamento romano y la ciudad, concluyendo con una visita al Museo Provincial. Muchas veces lo más próximo a los alumnos es lo menos conocido por ellos. - Viaje a Madrid para estudiar la Mitología Clásica en el Museo del Prado o visita al Museo Arqueológico Nacional. - Visita a los yacimientos romanos de Itálica, Baelo Claudia y/o Carmona, y a la ciudad de Sevilla. El destino definitivo deberá ser concretado por el Departamento a los largo del curso. En cuanto a las fechas, nos gustaría hacerlo coincidir con el Festival de Teatro Grecolatino para asistir a alguna de las representaciones, pero si no es posible lo llevaríamos a cabo en el segundo trimestre o a principios del tercero. La duración de esta salida sería de dos o tres días, en función de los lugares y yacimientos que, finalmente, decidamos visitar. Este viaje lo realizaremos con otros institutos de Extremadura. - Si el desarrollo del curso lo permite, prepararemos una Marcha Arqueológica durante algunos días por la Vía de la Plata, para estudiar in situ la romanización. Probablemente el tramo elegido sea Puerto de Béjar-Cáparra. Tercer trimestre: - Asistencia a las representaciones teatrales del Festival de Teatro Clásico Juvenil de Mérida. Aparte de la lectura y comentario en clase de las obras programadas, la representación en un auténtico teatro romano tiene un claro valor añadido. Se aprovechará la mañana para asistir a la representación y la tarde para realizar una visita a algún sitio arqueológico de Mérida. Esta actividad se llevará a cabo especialmente si no hacemos el viaje a Itálica y Baelo Claudia. - Participación en las Olimpiadas del Mundo Clásico organizadas por la Sociedad Española de Estudios Clásicos. Para facilitar la organización de estas actividades, se procurará la coordinación con otros departamentos del centro y con los departamentos de clásicas de otros centros que pudieran estar interesados, con la intención de abaratar los costes a la vez que facilitar también un intercambio educativo. 15.- MECANISMOS DE REVISIÓN, EVALUACIÓN Y MODIFICACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES EN RELACIÓN CON LOS RESULTADOS ACADÉMICOS Si a lo largo del curso se viera que algún aspecto integrado en esta programación puede mejorar o adaptarse mejor a nuestro alumnado, se trataría en las reuniones del Departamento y se dejaría constancia de los cambios producidos en las actas. PROGRAMACIÓN DE GRIEGO I 1º DE BACHILLERATO (La siguiente programación se ha realizado siguiendo lo dispuesto en el DECRETO 127/2015, de 26 de mayo, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y de Bachillerato para la Comunidad Autónoma de Extremadura) ÍNDICE. 1. OBJETIVOS. 1.1. OBJETIVOS GENERALES DEL BACHILLERATO. 1.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS DE LA MATERIA GRIEGO. 1.3. CONCRECIÓN DE LOS OBJETIVOS ESPECÍFICOS EN GRIEGO I. 2. COMPETENCIAS CLAVE. 3. CONTENIDOS Y SU DISTRBUCION TEMPORAL. 4.-CONOCIMIENTOS MÍNIMOS. 5. EVALUACIÓN: 5.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN. 5.2. ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES. 5.3. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN. 5.4. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN. 5.5. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA. 5.6. MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS). 6. CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA (SEPTIEMBRE) 7. ALUMNOS CON LA MATERIA GRIEGO I PENDIENTE. 8. METODOLOGÍA. 9. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS. 10. MEDIDAS DE INDIVIDUALIZACIÓN DEL PROCESO DE ENSEÑANZAAPRENDIZAJE Y ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD. 11. TEMAS TRANSVERSALES DE GRIEGO I. 12. INTEGRACIÓN DE LAS TICS EN EL AULA. 13. PLAN LECTOR ESPECÍFICO DEL ÁREA. 14. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES. 15.- MECANISMOS DE REVISIÓN, EVALUACIÓN Y MODIFICACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES EN RELACIÓN CON LOS RESULTADOS ACADÉMICOS 1. OBJETIVOS 1.1. OBJETIVOS GENERALES DEL BACHILLERATO: El Bachillerato tiene como finalidad proporcionar al alumnado formación, madurez intelectual y humana, conocimientos y habilidades que les permitan desarrollar funciones sociales e incorporarse a la vida activa con responsabilidad y competencia. Asimismo, capacitará al alumnado para acceder a la educación superior. El Bachillerato contribuirá a desarrollar en los alumnos y las alumnas las capacidades que les permitan: a) Ejercer la ciudadanía democrática, desde una perspectiva global, y adquirir una conciencia cívica responsable, inspirada por los valores de la Constitución española así como por los derechos humanos, que fomente la corresponsabilidad en la construcción de una sociedad justa y equitativa. b) Consolidar una madurez personal y social que les permita actuar de forma responsable y autónoma y desarrollar su espíritu crítico. Prever y resolver pacíficamente los conflictos personales, familiares y sociales. c) Fomentar la igualdad efectiva de derechos y oportunidades entre hombres y mujeres, analizar y valorar críticamente las desigualdades y discriminaciones existentes, y en particular la violencia contra la mujer, e impulsar la igualdad real y la no discriminación de las personas por cualquier condición o circunstancia personal o social, con atención especial a las personas con discapacidad. d) Afianzar los hábitos de lectura, estudio y disciplina, como condiciones necesarias para el eficaz aprovechamiento del aprendizaje, y como medio de desarrollo personal. e) Dominar, tanto en su expresión oral como escrita, la lengua castellana. f) Expresarse con fluidez y corrección en una o más lenguas extranjeras. g) Utilizar con solvencia y responsabilidad las tecnologías de la información y la comunicación. h) Conocer y valorar críticamente las realidades del mundo contemporáneo, sus antecedentes históricos y los principales factores de su evolución. Participar de forma solidaria en el desarrollo y mejora de su entorno social. i) Acceder a los conocimientos científicos, matemáticos y tecnológicos fundamentales y dominar las habilidades básicas propias de la modalidad elegida. j) Comprender los elementos y procedimientos fundamentales de la investigación y de los métodos científicos. Conocer y valorar de forma crítica la contribución de la ciencia y la tecnología en el cambio de las condiciones de vida, así como afianzar la sensibilidad y el respeto hacia el medio ambiente. k) Afianzar el espíritu emprendedor y el respeto al trabajador con actitudes de creatividad, flexibilidad, iniciativa, trabajo en equipo, confianza en uno mismo y sentido crítico. l) Desarrollar la sensibilidad artística y literaria, así como el criterio estético, como fuentes de formación y enriquecimiento cultural. m) Utilizar la educación física y el deporte para favorecer el desarrollo personal y social. n) Afianzar actitudes de respeto y prevención en el ámbito de la seguridad vial. 1.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS DE LA MATERIA GRIEGO. La asignatura de Griego en la etapa de Bachillerato tiene como primera finalidad introducir al alumnado en el conocimiento básico de la lengua griega antigua en sus aspectos morfológicos, sintácticos y léxicos, con objeto de permitirle acceder directamente a algunos de los textos originales más importantes de la tradición literaria helénica, a través de los cuales ha llegado hasta nosotros una buena parte del denominado legado clásico. El estudio de la lengua y la literatura griega sirve, además, como instrumento idóneo para iniciarse en un conocimiento directo del pensamiento y la cultura griega antigua, que constituyen la base de la civilización occidental Por otra parte, a través del estudio de las peculiaridades morfosintácticas del Griego antiguo es posible llegar a comprender más profundamente conceptos lingüísticos que resultan esenciales para avanzar en el conocimiento y el uso correcto, tanto de la propia lengua como de otras estudiadas por el alumnado. Partiendo de esta perspectiva, el estudio de la asignatura se ha organizado en bloques que, con ligeros matices, se repiten en los dos cursos. Dichos bloques se refieren tanto a cuestiones lingüísticas como a temas culturales, teniendo en cuenta que ambos aspectos constituyen dos facetas inseparables y complementarias para el estudio de la civilización griega, sin las cuales no es posible apreciar en su verdadera dimensión la importancia de su legado. El primero de estos bloques parte de la relación existente entre el griego antiguo y otras lenguas de la familia indoeuropea para analizar el papel que estas últimas han tenido en el origen y la formación de muchas de las lenguas que se hablan en la actualidad. Para la explicación de este hecho, que tradicionalmente ha sido esgrimido como uno de los principales argumentos para justificar la importancia del estudio de las lenguas clásicas, es necesario partir del marco geográfico en el que se desarrolla la civilización griega, marco que resulta determinante en la configuración del carácter dialectal de su lengua. Al mismo tiempo, se estudiará la influencia que tienen los acontecimientos históricos en la evolución y desarrollo de las lenguas literarias y en la posterior convergencia de los dialectos, el desarrollo de la koiné y su culminación en el griego moderno. Al estudio de los aspectos netamente lingüísticos se dedican tres bloques: el primero de ellos, previsto para el primer curso, se centra en algunos elementos básicos de la lengua, y muy especialmente en el procedimiento de escritura, comenzando por recorrer los diferentes sistemas conocidos para analizar después el origen y evolución del alfabeto griego y su pronunciación. Los otros dos niveles de descripción y explicación del sistema son la morfología y la sintaxis, dos realidades inseparables que conforman e integran juntas el aspecto gramatical. Se pretende iniciar al alumnado en el concepto de flexión, haciendo especial hincapié en la distinción entre el procedimiento temático y el atemático, estudiando la estructura interna de las palabras y los elementos formales de estas que sirven para definir la relación que mantienen con otras dentro de la oración. La sintaxis, a su vez, se ocupa de estudiar las estructuras oracionales construcciones griegas y los elementos que definen sus más características, introduciendo progresivamente niveles de mayor complejidad. Como en toda lengua, se hace necesaria la referencia al Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, que delimita las capacidades que el alumno debe controlar en cada uno de los niveles, integrando las destrezas comprensión oral y escrita; interacción y expresión oral; expresión escrita. Para alcanzar estos objetivos se propugna la utilización de un método natural o inductivo-contextual de aprendizaje, tal como hacían los humanistas del Renacimiento como Erasmo o Comenius, en la idea de que para aprender una lengua el mejor método es la inmersión oral y escrita en ella y su utilización activa. En los dos cursos se ha dedicado un bloque al estudio de la civilización griega, con objeto de identificar no sólo los hitos más importantes de su historia, sino también los aspectos propios de su organización política y social y de su identidad cultural. Dentro de esta última merece especial atención el estudio de la mitología, cuya influencia resulta decisiva para la configuración del imaginario occidental. Se pretende también iniciar al alumnado en el conocimiento de algunas de las manifestaciones religiosas más significativas de la antigüedad griega, entre las cuales destacan, por su repercusión posterior, los juegos dedicados a diferentes divinidades, y en especial los de Olimpia en honor a Zeus, pero también las festividades en honor de Dionisos, vinculadas al origen de la tragedia, o las grandes Panateneas, inmortalizadas en los frisos del Partenón. En el último curso el estudio de la cultura griega se orienta principalmente al conocimiento de las distintas manifestaciones literarias, aprovechando los conocimientos de la lengua ya adquiridos para introducir al alumnado en el estudio del origen y evolución de los distintos géneros, mediante la lectura de fragmentos de las obras originales, utilizando estas como instrumento para comprender las claves esenciales de la sociedad en la que vieron la luz. En efecto, si, como hemos dicho, la lengua y la cultura constituyen dos realidades inseparables y complementarias para adentrarse en el conocimiento de la civilización griega, no existe mejor instrumento para el estudio de ambas que los propios textos, a los que se dedica otro de los bloques de contenidos previstos en los dos cursos. Se pretende de este modo hacer hincapié en la necesidad de estudiar desde el primer momento la lengua en su contexto real, como mecanismo de expresión intelectual y estética en el que se ejemplifican los contenidos lingüísticos estudiados. Por último se dedica un bloque al estudio del léxico, entendiendo que este resultaimprescindible para avanzar en el conocimiento de cualquier lengua. Dentro de este ámbito se presta especial atención a la etimología, no sólo porque esta sirve para poner de manifiesto la pervivencia de las raíces griegas en las lenguas modernas, sino además porque ayuda al alumnado a adquirir una mejor comprensión de su propia lengua, ayudándole a precisar el significado de términos conocidos o a descubrir el de otros que no había utilizado anteriormente, incorporándolos a su vocabulario. 1.3.- CONCRECIÓN DE LOS OBJETIVOS ESPECÍFICOS EN GRIEGO I: 1. Iniciarse en la interpretación y traducción de textos de dificultad progresiva, conociendo y utilizando para ello los fundamentos morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua griega. 2. Buscar la interacción entre el conocimiento de la lengua griega y la vernácula, reflexionando sobre el léxico de origen griego presente en el lenguaje cotidiano y en la terminología científica, identificando étimos, prefijos, sufijos y griegos que ayuden a una mejor comprensión de las lenguas modernas. 3. Analizar e interpretar textos griegos, originales y traducidos, realizando una lectura comprensiva y distinguiendo sus características principales y el género literario al que pertenecen. 4. Utilizar de manera crítica fuentes de información variadas, obteniendo de ellas datos relevantes para el conocimiento de la lengua, historia y cultura griegas. 5. Reconocer y valorar la contribución de las diferentes manifestaciones culturales de la Grecia antigua en diferentes ámbitos a lo largo de la historia y su pervivencia actual. 6. Afianzar los hábitos de esfuerzo y disciplina en el estudio como medios que faciliten de aprendizaje y desarrollo personal. 7. Afianzar la idea de Extremadura en una Europa concebida como una unidad política, cultural y social que toma como una de sus bases el mundo griego, desarrollando actitudes de tolerancia y respeto hacia la cultura y creencias de los diversos pueblos europeos y del mundo. 2.- COMPETENCIAS CLAVE: a) Comunicación lingüística. b) Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología. c) Competencia digital. d) Aprender a aprender. e) Competencias sociales y cívicas. f) Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor. g) Conciencia y expresiones culturales. Para una adquisición eficaz de las competencias y su integración efectiva en el currículo, diseñaremos actividades de aprendizaje integradas que permitan al alumnado avanzar hacia los resultados de aprendizaje de más de una competencia al mismo tiempo. 3.- CONTENIDOS Y SU DISTRIBUCIÓN TEMPORAL: Los contenidos de esta materia se estructuran en cuatro ámbitos: • La lengua griega. • La interpretación de los textos. • El léxico griego y su evolución. • Grecia y su legado. Los contenidos conceptuales aquí recogidos son los correspondientes a los apartados de Grecia y su Legado y Lengua Griega. Estos son los que se secuencian por evaluaciones. Los relativos a los textos y el léxico responden más bien a contenidos procedimentales y, en cualquier caso, serán objeto de trabajo continuado que no es posible resumir en epígrafes. Por su naturaleza, todos ellos se contemplarán a lo largo de todo el curso y, por tanto, no se separan por evaluaciones. 3.1.- CONTENIDOS CONCEPTUALES. 3.1.1.- 1ª Evaluación. Lengua Griega: - El alfabeto. Nociones básicas de fonética, fonología y transcripción al español. - Signos de puntuación. - El indoeuropeo y las lenguas flexivas. - Categorías morfológicas: El género, el número y el caso. Nociones básicas sobre artículo, sustantivo, adjetivo, pronombre y verbo. - El artículo. - 1ª y 2ª declinación: Sustantivos y adjetivos. - La formación de adverbios. - Pronombres personales. - Adjetivos posesivos. - La clasificación de los verbos griegos. Los accidentes gramaticales del verbo (voces, modos, tiempos). Los elementos de las formas verbales. - El presente de indicativo, imperativo e infinitivo. Desinencias personales. - Verbos contractos en -αω y en -εω. - Oración sustantiva. - Sintaxis del adjetivo. Posición predicativa y atributiva. Grecia y su legado: - Importancia e influencia del griego en la cultura occidental y universal. - La Grecia antigua en su marco geográfico. - Los pueblos de Grecia. - Las migraciones en el mundo antiguo y en el moderno. - La esclavitud en Grecia. - La vida de las mujeres en la Grecia antigua. - Introducción a las clases sociales en Grecia. - La democracia, sistema político ateniense. - La lírica griega (Lectura de una antología de poesía griega). - Introducción al mito y a la mitología. - Homero y la poesía oral: la Ilíada y la Odisea. (Lectura de la Odisea o adaptación) 3.1.2.- 2ª Evaluación. Lengua Griega: - El dativo. El genitivo. - Visión completa del concepto de declinación. - 3ª declinación: Sustantivos y adjetivos. - Los pronombres reflexivos: introducción. Pronombre y adjetivo interrogativo e indefinido. - Revisión de palabras usadas para introducir interrogaciones. - Los números cardinales y ordinales desde «uno» hasta «diez». - El uso de las preposiciones con los casos acusativo, genitivo y dativo. - La voz media. - El participio de presente en voz activa y media. Oraciones de participio. - Los tiempos de pasado del verbo. - El aspecto. - El aumento. - El aoristo temático. Grecia y su legado: - El panteón olímpico. Principales dioses. - El laberinto, el Minotauro, Teseo y Ariadna. - Visión general de la historia de Atenas desde la Edad del Bronce hasta el siglo de Pericles. - La ciudad de Atenas en tiempo de Pericles. - Fiestas y festivales. - El teatro griego: origen, desarrollo e influencia posterior. (Lectura de, al menos, una tragedia y una comedia, dependiendo del Festival de Mérida) 3.1.3.- 3ª Evaluación. Lengua Griega: - Aoristo sigmático y las formas verbales de tiempo pasado. Participio de aoristo sigmático. Aoristos sigmáticos irregulares de verbos muy usuales. - El imperfecto. - Aumento de los verbos compuestos. - Otros verbos contractos. - El pronombre relativo y las oraciones de relativo. - Adjetivos demostrativos. - Otros sustantivos y adjetivos de la tercera declinación. - Grados de significación del adjetivo. - Expresiones de tiempo. Grecia y su legado: - La medicina griega. Relación de la medicina con los santuarios religiosos. Razón y superstición en medicina. - Influencia y contactos de Grecia con la península Ibérica. 3.2.-CONTENIDOS PROCEDIMENTALES. Estos contenidos, por su naturaleza, se contemplarán a lo largo de todo el curso y, por tanto, no se separan por evaluaciones. Los ordenamos en tres secciones: - Grecia y su Legado. - Lengua Griega y Grecia en sus textos. - Léxico Griego. 3.2.1. Grecia y su Legado: - Elaboración de mapas del mundo griego antiguo. - Lectura y comentario de textos de autores griegos antiguos y especialistas modernos para extraer de ellos información acerca de los contenidos programados. - Lectura de algunas obras de la literatura griega (La Odisea de Homero, tragedias y comedias). - Realización de pequeños trabajos de investigación sobre algunos temas. - Elaboración de cuadros-resumen. - Manejo de diccionarios, enciclopedias, internet, etc. como elementos necesarios para obtener la información que se necesite en cada momento. 3.2.2. Lengua Griega y Grecia en sus textos: - Ejercicios de lectura sobre textos griegos originales acompañados de su traducción, para facilitar el acercamiento del alumno a la lengua griega. - Identificación de los principales fonemas y signos ortográficos de la lengua griega, en comparación con las lenguas que utilizan o conocen los alumnos. - Ejercicios de transcripción de palabras griegas a las lenguas utilizadas normalmente por los alumnos. - Ejercicios de declinación y conjugación. - Análisis y traducción de formas nominales, pronominales y verbales aisladas que aparezcan en los textos objeto de traducción. - Lectura y comprensión del sentido general de textos griegos adaptados u originales. - Traducción con y sin diccionario y análisis sintáctico de frases y textos griegos, adaptados y originales, que respondan a los contenidos lingüísticos y culturales. - Ejercicios de retroversión. - Iniciación al manejo del diccionario y a las técnicas de traducción. 3.2.3. Léxico griego: - Elaboración y aprendizaje de un léxico mínimo, de alto índice de frecuencia. - Identificación de prefijos y sufijos de origen griego en las lenguas modernas, con especial atención a las conocidas por el alumno. - Reconocimiento de la procedencia griega de términos de las lenguas propias de los alumnos a partir de la identificación de sus formantes, tomando como base el léxico mínimo aprendido a partir del trabajo de traducción de los textos. - Elaboración de listas de palabras en las lenguas propias de los alumnos a partir de los formantes griegos estudiados. - Elaboración de frases a partir de los helenismos estudiados. - Formación de familias de palabras, tanto en griego como en las lenguas propias de los alumnos, a partir de los términos estudiados. - Estudio de los principales campos semánticos griegos, relacionados con los temas de civilización programados, y de los términos derivados de los mismos y presentes en las lenguas propias de los alumnos. - Comprensión de conceptos procedentes del vocabulario científico y valoración de su origen. 4.- CONOCIMIENTOS MÍNIMOS: El alumno conocerá como mínimo: - La situación de la lengua griega en el contexto de las lenguas indoeuropeas y su importancia como transmisora de un pensamiento y cultura que en gran medida siguen vigentes en nuestro mundo actual; el alfabeto y los signos de puntuación; las normas más elementales de transcripción; los cambios fonéticos más usuales; el concepto de flexión; los modelos más rentables de la flexión nominal, pronominal y verbal; los usos más frecuentes de los casos; las preposiciones de mayor uso; las conjunciones más frecuentes; la concordancia; la estructura de la oración simple; las oraciones de relativo y completivas y el uso del infinitivo y del participio. - Los conocimientos gramaticales los demostrará en frases o textos pequeños que habrá de traducir, realizando de ellos un análisis morfosintáctico completo y no de manera memorística ni teórica. - Deberá conocer también, como mínimo, un vocabulario básico de unas trescientas palabras aproximadamente que le permita dominar un setenta y cinco por ciento, más o menos, de las palabras que aparezcan en los textos que ha de traducir y un número importante de lexemas para el estudio etimológico de las palabras de la lengua propia o de otras lenguas modernas. - Debe familiarizarse, asimismo, con las reglas generales de transcripción y transliteración, de derivación y composición y dominar los prefijos y sufijos más usuales. Al mismo tiempo, el alumno observará el fondo cultural que conlleven esas palabras. - Deberá además ser capaz de reconocer las regiones y ciudades más importantes de Grecia; de recordar los jalones decisivos de la historia de Grecia y los nombres de sus principales protagonistas; de conocer el funcionamiento de las instituciones espartanas y atenienses; de identificar a las principales divinidades del panteón griego; de distinguir y relacionar desde punto de vista cronológico y estético las obras principales de la arquitectura y escultura griegas. 5.- EVALUACIÓN: 5.1.- CRITERIOS DE EVALUACIÓN: Bloque 1. Lengua griega: 1.- Conocer y localizar en mapas el marco geográfico de la lengua griega. 2.- Explicar el origen de la lengua griega a partir del indoeuropeo y conocer los principales grupos lingüísticos que componen la familia de las lenguas indoeuropeas. Bloque 2. Sistema de lengua griega: elementos básicos 1.- Conocer diferentes sistemas de escritura y distinguirlos del alfabeto. 2.- Conocer el origen del alfabeto griego, su influencia y relación con otros alfabetos usados en la actualidad. 3.- Conocer los caracteres del alfabeto griego, escribirlos y leerlos correctamente utilizando la pronunciación histórica y la erasmiana. 4.- Conocer y aplicar las normas de transcripción para transcribir términos griegos a la lengua propia. Bloque 3. Morfología: 1.-Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes de las palabras. 2.- Distinguir y clasificar distintos tipos de palabras a partir de su enunciado. 3.- Comprender el concepto de declinación/flexión. 4.- Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentro de su declinación y declinarlas correctamente. 5.- Conjugar correctamente las formas verbales estudiadas. 6.- Conocer, comprender y utilizar los elementos morfológicos de la lengua griega e iniciarse en la comprensión de textos de dificultad progresiva. Bloque 4. Sintaxis: 1.- Conocer y analizar las funciones de las palabras en la oración. 2.- Conocer e identificar los nombres de los casos griegos y sus funciones. 3.- Reconocer y clasificar los tipos de oración simple. 4.- Distinguir las oraciones simples de las compuestas. 5.- Conocer las funciones de las formas de infinitivo en las oraciones. 6.- Identificar las construcciones de infinitivo concertado y no concertado. 7.-Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengua griega que permitan la comprensión de textos sencillos. Bloque 5. Grecia: historia, cultura, arte y civilización: 1.- Conocer los hechos históricos de los periodos de la historia de Grecia, encuadrados en su periodo correspondiente y realizar ejes cronológicos. 2.- Conocer y comparar las principales formas de organización política y social de la antigua Grecia. 3.- Conocer la composición de la familia y los roles asignados a sus miembros. 4.- Idenfificar las principales formas de trabajo y de ocio existentes en la antigüedad. 5.- Conocer los principales dioses de la mitología. 6.- Conocer los dioses, mitos y héroes griegos y establecer semejanzas y diferencias entre los mitos y héroes antiguos y los actuales. 7.- Conocer y comparar las características de la religión y religiosidad griega con las actuales. 8.- Relacionar y establecer semejanza y diferencias entre las manifestaciones deportivas de la Grecia clásica y las actuales. Bloque 6. Textos: 1.- Conocer y aplicar los conocimientos fonológicos, morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua griega para la interpretación y traducción coherente de frases o textos de dificultad progresiva. 2.- Comparar las estructuras griegas con las de la propia lengua, estableciendo semejanzas y diferencias. 3.- Realizar a través de una lectura comprensiva análisis ycomentario del contenido y estructurade textos clásicos originales y traducidos. Bloque 7. Léxico: 1.- Conocer, identificar y traducir el léxico griego: las palabras de mayor frecuencia y los principales prefijos y sufijos. 2.- Identificar y conocer los elementos léxicos y los procedimientos de formación del léxico griego (derivación y composición), para entender mejor los procedimientos de formación de palabras en las lenguas actuales. 3.- Descomponer una palabra en sus distintos formantes, conocer su significado en griego para aumentar el caudal léxico y el conocimiento de la propia lengua. 4.- Reconocer los helenismos más frecuentes del vocabulario común y remontarlos a los étimos griegos originales. 5.- Relacionar distintas palabras de la misma familia etimológica o semántica. 5.2.- ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES Bloque 1. Lengua griega: 1.- Localiza en un mapa el marco geográfico en el que tiene lugar el nacimiento de la lengua griega y su expansión. 2.- Explica y sitúa cronológicamente el origen del concepto de indoeuropeo, explicando a grandes rasgos el proceso que da lugar a la creación del término. 3.- Enumera y localiza en un mapa las principales ramas de la familia de las lenguas indoeuropeas. Bloque 2. Sistema de lengua griega: elementos básicos: 1.- Reconoce, diferentes tipos de escritura, clasificándolos conforme a su naturaleza y su función, y describe los rasgos que distinguen a unos de otros. 2.- Explica el origen del alfabeto griego describiendo la evolución de sus signos a partir de la adaptación del alfabeto fenicio. 3.- Explica el origen del alfabeto de diferentes lenguas partiendo del alfabeto griego, explicando su evolución y señalando las adaptaciones que se producen en cada una de ellas. 4.- Identifica y nombra correctamente los caracteres que forman el alfabeto griego, escribiéndolos y leyéndolos correctamente 5.- Conoce las normas de transcripción y las aplica con corrección en la transcripción de términos griegos en la lengua propia. Bloque 3. Morfología: 1.- Identifica y distingue en palabras propuestas sus formantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos y buscando ejemplos de otros términos en los que estén presentes. 2.- Distingue palabras variables e invariables explicando los rasgos que permiten identificarlas y definiendo criterios para clasificarlas. 3.- Enuncia correctamente distintos tipos de palabras en griego, distinguiéndolos a partir de su enunciado y clasificándolos según su categoría y declinación. 4.- Declina palabras y sintagmas en concordancia, aplicando correctamente para cada palabra el paradigma de flexión correspondiente. 5.- Clasifica verbos según su tema describiendo los rasgos por los que se reconocen los distintos modelos de flexión verbal. 6.- Explica el uso de los temas derivadas de cada uno de ellos. verbales griegos identificando correctamente las formas 7.- Conjuga los tiempos verbales en voz activa y medio-pasiva aplicando correctamente los paradigmas correspondientes. 8.- Distingue formas personales y no personales de los verbos, explicando los rasgos que permiten identificarlas y definiendo criterios para clasificarlas. 9.- Traduce al castellano diferentes formas verbales griegas comparando su uso en ambas lenguas. 10.- Cambia de voz las formas verbales, identificando y manejando con seguridad los formantes que expresan este accidente verbal. 11.- Identifica y relaciona elementos morfológicos de la lengua griega para realizar el análisis y traducción de textos sencillos. Bloque 4. Sintaxis: 1.- Analiza morfológica y sintácticamente frases y textos sencillos. Identifica correctamente las categorías gramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras y explicando las funciones que realizan en el contexto. 2.- Declina y/o conjuga de forma correcta palabras propuestas según su categoría, explicando e ilustrando con ejemplos las características que diferencian los conceptos de conjugación y declinación. 3.- Enumera correctamente los nombres de los casos que existen en la flexión nominal griega, explicando las funciones que realizan dentro de la oración e ilustrando con ejemplos la forma adecuada de traducirlos. 4.- Compara y clasifica diferentes tipos de oraciones simples identificando y explicando en cada caso sus características. 5.- Compara y clasifica diferentes tipos de oraciones compuestas, diferenciándolas con precisión de las oraciones simples y explicando en cada caso sus características. 6.- Identifica las funciones que realizan las formas de infinitivo dentro de la oración comparando distintos ejemplos de su uso. 7.- Reconoce, analiza y traduce de forma correcta las construcciones de infinitivo concertado y no concertado relacionándolas con construcciones análogas existentes otras en lenguas que conoce. 8.- Identifica en el análisis de frases y textos de dificultad graduada elementos sintácticos propio de la lengua griega relacionándolos para traducirlos con sus equivalentes en castellano. Bloque 5. Grecia: historia, cultura, arte y civilización: 1.- Describe el marco histórico en el que surge y se desarrolla la civilización griega, señalando distintos períodos dentro del mismo e identificando en para cada uno de ellos las conexiones más importantes que presentan con otras civilizaciones. 2.- Puede elaborar eje cronológicos en los que se representan hitos históricos relevantes consultando o no diferentes fuentes de información. 3.- Distingue las diferentes etapas de la historia de Grecia, desde el mundo micénico hasta la Grecia actual, explicando sus rasgos esenciales y las circunstancias que intervienen en el paso de unas a otras. 4.- Sabe enmarcar determinados hechos históricos en la civilización y periodo histórico correspondiente, poniéndolos en contexto y relacionándolos con otras circunstancias contemporáneas. 5.- Describe y compara los principales sistemas políticos de la antigua Grecia, estableciendo semejanzas y diferencias entre ellos 6.- Describe la organización de la sociedad griega, explicando las características de las distintas clases sociales y los papeles asignados a cada una de ellas, relacionando estos aspectos con los valores cívicos existentes en la época y comparándolos con los actuales. 7.- Identifica y explica los diferentes papeles que desempeñan dentro de la familia cada uno de sus miembros, analizando a través de ellos estereotipos culturales de la época y comparándolos con los actuales. 8.- Identifica y describe formas de trabajo y las relaciona con los conocimientos científicos y técnicos de la época, explicando su influencia en el progreso de la cultura occidental. 9.- Describe las principales formas de ocio de la los grupos a los que sociedad griega, analizando su finalidad, van dirigidas y su función en el desarrollo de la identidad social. 10.- Puede nombrar con su denominación griega y latina los principales dioses y héroes de la mitología grecolatina, señalando los rasgos que los caracterizan, sus atributos y su ámbito de influencia. 11.- Identifica dentro del imaginario mítico a dioses, semidioses y héroes, explicando los principales aspectos que diferencian a unos de otros. 12.- Reconoce e ilustra con ejemplos la pervivencia de lo mítico y de la figura del héroe en nuestra cultura, analizando la influencia de la tradición clásica en este fenómeno y señalando las semejanzas y las principales diferencias que se observan entre ambos tratamientos asociándolas a otros rasgos culturales propios de cada época. 13.- Reconoce referencias mitológicas directas o indirectas en las diferentes manifestaciones artísticas, describiendo, a través del uso que se hace de las mismas, los aspectos básicos que en cada caso se asocian a la tradición grecolatina. 14.- Enumera y explica las principales características de la religión griega, poniéndolas en relación con otros aspectos básicos de la cultura helénica y estableciendo comparaciones con manifestaciones religiosas propias de otras culturas. 15.- Describe y analiza los aspectos religiosos y culturales que sustentan los certámenes deportivos de la antigua Grecia y la presencia o ausencia de estos en sus correlatos actuales. Bloque 6. Textos: 1.- Utiliza adecuadamente el análisis morfológico y sintáctico de textos de dificultad graduada para efectuar correctamente su traducción. 2.- Utiliza mecanismos de inferencia para comprender textos de forma global 3.- Utiliza correctamente el diccionario para localizar el significado de palabras que entrañen dificultad, identificando entre varias acepciones el sentido más adecuado para la traducción del texto. 4.- Compara estructuras griegas con las de la propia lengua, estableciendo semejanzas y diferencias. 5.- Elabora mapas conceptuales y estructurales de los textos propuestos, localizando el tema principal y distinguiendo sus partes. Bloque 7. Léxico: 1.-Deduce el significado depalabras griegas no estudiadas a partir de palabras de su propia lengua o del contexto. 2.- Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia y los principales prefijos y sufijos., traduciéndolos a la propia lengua. 3.- Identifica y distingue en palabras propuestas sus formantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos y buscando ejemplos de otros términos en los que estén presentes. 4.- Identificar la etimología y conocer el significado de las palabras de léxico común de la lengua propia. 5.- Identifica los helenismos más frecuentes del vocabulario común y explica su significado remitiéndose a los étimos griegos originales. 6.- Relaciona distintas palabras de la misma familia etimológica o semántica. 5.3.- PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN: Se hará una evaluación inicial consistente en un debate sobre cada punto, que permitirá detectar los conocimientos previos de los alumnos. Iremos haciendo evaluaciones a lo largo de todo el proceso, observando sistemáticamente y siguiendo el trabajo de los alumnos. Todo esto lo iremos anotando en los diarios de clase. De esta manera podremos detectar las dificultades y comprobar la posterior clarificación de las mismas, constatar la asimilación de los contenidos básicos, investigar las causas de los errores,... Y además la evaluación será continua y sumativa. Haremos una comprobación integral al final de cada apartado y de nuevo al final de la unidad, para constatar que los alumnos tienen una visión integradora de lo visto. Haremos también una observación sistemática y tomaremos nota tanto de lo que observemos como de los comentarios que hagan los alumnos para subsanar en el futuro fallos imprevistos. Habrá pruebas escritas, controles orales, diarios de clase, trabajos en equipo, etc. Se valorará mucho el trabajo diario y la participación en clase. Se realizarán tres sesiones de evaluación, correspondiendo con los periodos naturales de vacaciones de Navidad, Semana Santa y verano. La última de ellas será la evaluación final. Iremos informando a los alumnos de su evolución y de los objetivos no alcanzados. Realizaremos un seguimiento de actividades de refuerzo que ayuden a los alumnos a alcanzar los objetivos no logrados. La evaluación se realizará teniendo en cuenta los objetivos educativos y los criterios de evaluación y de calificación. 5.4.-. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN: Puesto que la evaluación de esta materia es continua y ha de ser realizada a lo largo de todo el curso, a la hora de calificar tendremos en cuenta los siguientes aspectos: - Ejercicios puntuales de índole diversa que contengan actividades sobre los contenidos, principalmente frases y textos que den pie a desarrollar todos los aspectos (lingüísticos, léxicos y culturales). - Trabajo individual (en clase y en casa) . - Participación activa en el aula. - Responsabilidad, interés y esfuerzo. La evaluación de estos apartados será calificada con una nota numérica con el porcentaje siguiente: - Ejercicios puntuales: 75% de la nota. - El resto (trabajo individual; participación activa en el aula; responsabilidad, interés y esfuerzo,): el 25% restante. En los ejercicios puntuales de traducción de frases y textos se penalizará severamente la incoherencia entre el análisis y la traducción, por entenderse que las incoherencias reflejan la no comprensión de la estructura de la lengua griega. Cuando un alumno obtenga una calificación inferior a tres puntos en alguno de los núcleos de contenidos (lengua griega, léxico, interpretación de textos y legado de Grecia) se considerará que no ha superado la asignatura, aunque en los ejercicios relativos a los otros núcleos supere los cinco puntos, principalmente si se observa que ha habido abandono o desidia. Puesto que hemos propuesto una evaluación continua, el alumno tiene la posibilidad de ir recuperando día a día cada uno de los apartados en el caso de haber sido calificado negativamente en alguno de ellos, por lo que no será necesario realizar exámenes de recuperación de cada una de las evaluaciones. En el caso de que algún alumno no superara esta materia a lo largo de todo el curso en la evaluación continua, podrá realizar antes de la evaluación final de junio un ejercicio escrito sobre los conocimientos mínimos descritos en el punto 3 con el que obtendrá una calificación nunca superior a los 6 puntos, ya que se entiende por parte de este Departamento que, si la materia no ha sido superada en la evaluación continua, hay ciertos objetivos generales que no ha alcanzado y que mediante esta única prueba escrita (sujeta a los mínimos) no puede demostrar haberlos alcanzado fuera del transcurso regular de las clases. Para tener derecho a presentarse a esta prueba el alumno tendrá que tener una calificación positiva en los aspectos que suponen un 25% de la nota, es decir: haber realizado todos los trabajos individuales y en grupo (ello incluye los ejercicios escritos: controles y exámenes a los que podría haberse no presentado de forma injustificada), haber participado activamente en el aula y haber mostrado responsabilidad, interés y esfuerzos suficientes. 5.5.- FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA. Cuando las faltas de asistencia a clase no justificadas debidamente superen el 15% de las correspondientes a un trimestre, se considerará que se ha perdido el derecho a la evaluación continua y se evaluará y se calificará mediante un único examen que versará sobre todos los contenidos impartidos en clase hasta ese momento, que no habrán de ser necesariamente los expresados en los mínimos. La comunicación de la pérdida del derecho a la evaluación continua, tanto al interesado como a la familia, se hará siguiendo el protocolo de actuación establecido a tal efecto en el reglamento orgánico del centro. 5.6.- MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS). Puesto que el reglamento del Centro no permite que los alumnos tengan móviles dentro del aula (u otros objetos como mp3, mp4, tablets, etc, salvo en casos excepcionales autorizados por el profesor para actividades concretas)…, si se diere el caso de que un alumno estuviere usando uno de estos objetos, se procederá de acuerdo con el protocolo establecido y se amonestará al alumno de la forma que se considere oportuna en ese momento, teniendo en cuenta las circunstancias, antecedentes, etc…. Pero, si el uso de tales objetos se hace durante un examen, queda establecido por parte de este departamento para el presente curso que se seguirán, además, las siguientes actuaciones: - El examen le será retirado de inmediato al alumno y no se le corregirá lo que lleve realizado hasta ese momento. - Al tratarse de una materia con evaluación continua, no será necesario que el alumno repita ese examen, dado que los contenidos de los que esté dando cuenta parcialmente quedarán integrados en el examen siguiente. - En el caso de que se tratara de un examen final (por haber perdido el derecho a la evaluación continua) o de convocatoria extraordinaria, no le será repetido el examen, siendo calificado con la nota más baja permitida por la legislación vigente. - Además, el alumno que realice una mala práctica de este tipo será amonestado con un parte, para dejar constancia escrita del hecho, ya que una actitud de este tipo conlleva una baja calificación en el apartado de esfuerzo y trabajo (el 25% de la nota). Todo lo establecido en los puntos anteriores servirá igual si se copia utilizando cualquier método aunque no conlleve uso de instrumentos relacionados con las nuevas tecnologías. 6. CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA (SEPTIEMBRE): En la convocatoria extraordinaria de septiembre la prueba tendrá carácter escrito y abarcará los contenidos mínimos descritos en el punto 4 de esta programación y la calificación máxima serán 6 puntos. Se facilitará al alumno que así lo requiera una fotocopia del punto 4 de esta programación (en el que figuran los conocimientos mínimos) y un plan de actividades que le ayuden al estudio y preparación de esta materia durante los meses no lectivos previos a esta convocatoria. 7. ALUMNOS CON LA MATERIA GRIEGO I PENDIENTE El presente curso no hay ningún alumno con la materia Griego I pendiente. 8. METODOLOGÍA: El estudio de la lengua griega estará en todo momento orientado hacia la lectura y comentario de textos griegos originales. La gramática no será entendida como un fin, sino como un medio para acceder al mundo griego y a su cultura, por lo que se estudiará siempre en función de la traducción y del comentario de los mismos. Para entender bien estos textos originales, se recurrirá, como apoyo y complemento, a los medios audiovisuales (mapas, gráficos, vídeos, diapositivas, fotografías,...), e informáticos; a lecturas, en traducción o edición bilingüe, de aquellos textos que, por su dificultad, sean inaccesibles en versión original; o a actividades extraescolares como la asistencia a representaciones teatrales griegas, museos o restos arqueológicos. En cualquier caso, el estudio de los aspectos lingüísticos y culturales será simultáneo y lo abordaremos basándonos en la empiria, inducción y análisis. Teniendo en cuenta que los alumnos parten de unos conocimientos previos diferentes, ya que unos cursaron Cultura Clásica en la E.S.O. y otros no, nos proponemos atender a la diversidad del alumnado programando diversos tipos de actividades y seleccionando los materiales didácticos más adecuados. La observación constante del trabajo de los alumnos nos permitirá conocer las peculiaridades de cada uno de ellos y modificar, en consecuencia, cuando sea preciso, las actividades. Potenciaremos también las labores de investigación y el trabajo en equipo. Este método activo y práctico intentará crear un clima de confianza que facilite el diálogo y fomente la participación de los alumnos. El contacto con el legado de Grecia les permitirá entender mejor el mundo actual, iniciarse en el humanismo griego y alcanzar una educación moral y cívica para la paz, a la vez que suscitará el análisis de los aspectos negativos de todo tipo de discriminación. Esto nos permitirá, por tanto, atender a los temas transversales. Justificamos la evaluación continua, porque gracias a ella, podremos detectar los progresos y dificultades del alumnado y tomar las medidas necesarias para reconducir el proceso en caso de que sea preciso. Tanto por razones didácticas como por motivos culturales estaremos en estrecha colaboración con el profesorado de latín para hacer más eficaz el planteamiento de tareas comunes con otros departamentos en función de la interdisciplinalidad. 9.- MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS Se utilizará el libro de texto Oxford y como material complementario textos gramaticales como Griego de Ed. Clásicas o Textos Griegos de Ed. Teide, así como resúmenes y cuadros sinópticos extraídos de las gramáticas griegas más al uso (Penagos, Berenguer, Alfageme, etc.). Los diccionarios, mapas, croquis, temas de literatura, etc. los facilitará el Departamento o serán elaborados por los alumnos, apoyándose, en cualquier caso, en los manuales más fiables para cada materia. Se aprovecharán en la medida de lo posible, y siempre de acuerdo con otros Departamentos, los recursos audiovisuales de los que el Centro dispone. Se utilizarán traducciones de obras literarias griegas para una lectura que posibilitará la realización de trabajos individuales o colectivos y su posterior comentario y puesta en común en clase. 10. MEDIDAS DE INDIVIDUALIZACIÓN DEL PROCESO DE ENSEÑANZAAPRENDIZAJE Y ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD: El número de alumnos matriculados en esta materia es muy bajo, por lo que se presta a una atención personalizada. La recuperación de la materia se llevará a cabo evaluación a evaluación, puesto que los contenidos lingüísticos no son eliminatorios. Si en alguna prueba puntual de contenidos culturales se obtuviere una calificación negativa, se podrá hacer un ejercicio de recuperación sobre esos contenidos. Si hallada la media de las tres evaluaciones, resultara una calificación inferior a 5 puntos, se podrá realizar una prueba “de repesca”, ajustada a los mínimos descritos, que será calificada con un máximo de 6 puntos. 11.-TEMAS TRANSVERSALES DE GRIEGO I: Por su propia naturaleza hay una serie de temas transversales que resultan cómodos para abordar desde un punto de vista exclusivamente "clásico". Sin embargo, este Departamento prevé su inclusión sólo en puntos muy concretos y siempre perfectamente relacionados con las características culturales de los textos que en cada caso se traduzcan, y si la receptividad del alumnado se muestra permeable a ellos. Son los siguientes: - Desarrollo sostenible y medio ambiente, riesgos de explotación y abuso sexual, abuso y maltrato a las personas con discapacidad, las situaciones de riesgo derivadas de la inadecuada utilización de las Tecnologías de la Información y la Comunicación así como la protección ante emergencias y catástrofes. - La igualdad efectiva entre hombres y mujeres y la prevención de la violencia de género, y la prevención de la violencia contra personas con discapacidad promoviendo su inserción social, y los valores inherentes al principio de igualdad de trato, respeto y no discriminación por cualquier condición o circunstancia personal, social o cultural, evitando comportamientos y contenidos sexistas y estereotipos que supongan discriminación. - La prevención y resolución pacífica de conflictos en todos los ámbitos de la vida personal, familiar y social, así como de los valores que sustentan la libertad, la justicia, la igualdad, el pluralismo político, la paz, la democracia, el respeto a los derechos humanos, el respeto a los hombres y mujeres por igual, a las personas con discapacidad y el rechazo a la violencia terrorista, la pluralidad, el respeto al Estado de Derecho y el respeto y consideración a las víctimas del terrorismo y la prevención del terrorismo y de cualquier tipo de violencia. - La prevención de la violencia de género, de la violencia contra las personas con discapacidad, de la violencia terrorista y de cualquier forma de violencia, racismo o xenofobia. - Desarrollo y afianzamiento del espíritu emprendedor, adquisición de competencias para la creación y desarrollo de los diversos modelos de empresas y fomento de la igualdad de oportunidades y del respeto al emprendedor y al empresario, así como a la ética empresarial, fomento de los derechos del trabajador y del respeto al mismo, fomentando medidas para que el alumnado participe en actividades que les permitan afianzar el emprendimiento y el asociacionismo a partir de aptitudes como la creatividad, la autonomía, la iniciativa, el trabajo en equipo, la confianza en uno mismo y el sentido crítico. - Cualquier otro tema que por sus relaciones con el mundo clásico pueda asomar en la interpretación de textos. La educación para la convivencia será una constante durante todo el curso, fundamentalmente cuando hablemos de la democracia, la esclavitud y la religión. 12. INTEGRACIÓN DE LAS TICS EN EL AULA: - Con los ordenadores del aula se hará uso del procesador de texto, programa de presentaciones, navegador Web (páginas, webquest, caza del tesoro...); herramientas de trabajo colaborativo (Wiki, blogs, etc.); batería de imágenes del mundo clásico; fragmentos de vídeo con carácter didáctico (originales o manipulados); cualquier soporte en el que aparezcan huellas de la cultura clásica. - Se hará uso también de la pizarra digital y en aquellas aulas en las que no se dispone de las mismas de los proyectores. 13.- PLAN LECTOR ESPECÍFICO DE LA MATERIA. La asignatura de Griego Clásico, se presta especialmente, como todas las materias de las llamadas humanidades, a la aplicación de un plan de estas características. De hecho, lo habitual desde siempre en esta asignatura es que se practique de una manera sistemática la lectura silenciosa y en voz alta de textos literarios griegos traducidos al español y de textos más técnicos exigidos por la explicación de la materia. Sin embargo todas estas actividades no se habían recogido de una manera unitaria en la programación. - Lectura en clase. Al comienzo de la explicación de cualquiera de las unidades didácticas de que se compone el curso se pedirá un voluntario para la lectura en voz alta de los contenidos. Se intentará evitar que siempre lean los mismos alumnos, normalmente los que menos necesitan practicar, por tanto se podrá recurrir a elegir a un alumno incluso aunque no quiera leer. La profesora podrá interrumpir la lectura cuando lo crea conveniente para comprobar si todos los alumnos han entendido alguna palabra o expresión difícil. Para ello sería conveniente disponer permanentemente en el aula de un diccionario de la lengua española donde los alumnos y el profesor puedan consultar las dudas que se planteen. - Adquisición de vocabulario nuevo. Una de las causas de la poca afición a la lectura entre los jóvenes es el pobre vocabulario del que disponen, lo que causa que muchos textos de un nivel cultural medio y alto resulten prácticamente incomprensibles. Y si un texto se convierte en una carrera de obstáculos que entorpecen la lectura, ésta se convierte en una tortura más que en un placer, lo que causará rechazo en el alumno. Y precisamente la ampliación del vocabulario de los estudiantes con un léxico de origen griego que abarque el mayor espectro posible de campos del conocimiento es uno de los principales objetivos de la asignatura de Griego. - Lectura personal de textos. El objetivo de esta asignatura no es exclusivamente iniciar a los alumnos de bachillerato en el conocimiento de la lengua griega clásica, sino también de su cultura. Y para ello no hay mejor instrumento que la lectura de obras clásicas de la literatura griega o de monografías sobre aspectos históricos o culturales de la Grecia clásica. En ambos casos, las lecturas de las obras irán acompañadas de la realización de un trabajo, cuyo guión habrá entregado previamente el profesor, de realización obligatoria y que servirá para evaluar el grado de comprensión de las obras. - En 1º de Bachillerato se elegirá una obra literaria que se considere adecuada para la edad de los lectores. La práctica demuestra que alguna novela pastoril, como Dafnis y Cloe suele gustar mucho a los adolescentes. También pueden resultar atractivas obras como algunas comedias de Aristófanes (Lisístrata, sobre todo) o de Luciano de Samosata (Diálogos, Sueños). Sería interesante que los alumnos, previamente informados sobre las distintas posibilidades, eligieran la obra que han de leer. En el caso de 2º de Bachillerato las obras serán elegidas en función de los contenidos programados para las pruebas de acceso a la universidad, que normalmente son la Ilíada y la Odisea y alguna tragedia clásica, como Antígona. En el caso de que la obra elegida sea teatral, se podrá dedicar alguna clase a su lectura dramatizada. En este sentido y si se hace la excursión al festival de teatro juvenil de Mérida, se hará una lectura común de la tragedia o comedia que vayan a ver. - Actividades para el día del libro. El día de libro se dedicará al comentario durante la clase de una selección de libros relativos a la historia, lengua, cultura, etc. griegas, haciendo hincapé en aquéllos que más pueden interesar a los adolescentes, como novelas de ficción ambientadas en la Grecia y la Roma clásicas (p. ej.: La caverna de las ideas, de J. C. Somoza; las novelas de Mary Renault: Alexias de Atenas, El muchacho persa; las de Robert Graves: La hija de Homero, Yo, Claudio, etc.; las novelas policiacas de la serie Roma sub Rosa de Steven Saylor) Lecturas. Se realizará una lectura en casa, que determinará el profesor. Después se podrá hacer un pequeño control que llevará una nota que se sumará a la nota final de la evaluación. En el caso de que se haga, no realizar la lectura impedirá aprobar el trimestre. Esta lectura puede ser La Odisea de Homero, lectura de fragmentos sobre aspectos de la civilización grecolatina: Los Griegos, de Indro Montanelli o lectura de una obra literaria moderna que haya recibido el influjo o haya utilizado como modelo algún aspecto de la literatura grecolatina. Se elegirá en función de los intereses de los alumnos. Actividades a lo largo de todo el año. A través de la prensa se buscarán helenismos. Al final de cada trimestre se presentará un mural con todos aquellos que se hayan recogido.. - Lectura de fragmentos de autores clásicos. - Lectura de textos relativos a personajes e historias mitológicos. - Trabajo de investigación sobre algún escritor u obra clásica. 13.- ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES: Se prepararán, siempre que se pueda, en común para los alumnos de Latín de 4º de ESO y los de Latín y Griego de 1º y 2º de Bachillerato, aunque algunas podrán ser específicas para un determinado nivel. La realización de estas actividades dependerá del desarrollo de la programación y de la propia organización de las actividades del centro, así como del número de los alumnos participantes. Todas son complementarias, relacionadas estrechamente con el desarrollo del currículo de las asignaturas impartidas. Al tratarse de actividades complementarias, no podemos concretar más las fechas, ya que la fecha exacta dependerá de la marcha de la programación de clase y del desarrollo de otras actividades del centro. En principio, las propuestas que tenemos son: Primer o segundo trimestre: - Visita a algún lugar de Extremadura con restos romanos y yacimientos arqueológicos (Mérida, Cáparra...). Pretendemos aprovechar la riqueza de los restos romanos existentes en Extremadura para que los alumnos conozcan mejor la romanización de Hispania y más concretamente de Lusitania. - Otra actividad propuesta es un paseo por Norba Caesarina: “Conoce Cáceres Romana”, para visitar los restos del campamento romano y la ciudad, concluyendo con una visita al Museo Provincial. Muchas veces lo más próximo a los alumnos es lo menos conocido por ellos. - Viaje a Madrid para estudiar la Mitología Clásica en el Museo del Prado o visita al Museo Arqueológico Nacional. - Visita a los yacimientos romanos de Itálica, Baelo Claudia y/o Carmona, y a la ciudad de Sevilla. El destino definitivo deberá ser concretado por el Departamento a los largo del curso. En cuanto a las fechas, nos gustaría hacerlo coincidir con el Festival de Teatro Grecolatino para asistir a alguna de las representaciones, pero si no es posible lo llevaríamos a cabo en el segundo trimestre o a principios del tercero. La duración de esta salida sería de dos o tres días, en función de los lugares y yacimientos que, finalmente, decidamos visitar. Este viaje lo realizaremos con otros institutos de Extremadura. - Si el desarrollo del curso lo permite, prepararemos una Marcha Arqueológica durante algunos días por la Vía de la Plata, para estudiar in situ la romanización. Probablemente el tramo elegido sea Puerto de Béjar-Cáparra. Tercer trimestre: - Asistencia a las representaciones teatrales del Festival de Teatro Clásico Juvenil de Mérida. Aparte de la lectura y comentario en clase de las obras programadas, la representación en un auténtico teatro romano tiene un claro valor añadido. Se aprovechará la mañana para asistir a la representación y la tarde para realizar una visita a algún sitio arqueológico de Mérida. Esta actividad se llevará a cabo especialmente si no hacemos el viaje a Itálica y Baelo Claudia. - Participación en las Olimpiadas del Mundo Clásico organizadas por la Sociedad Española de Estudios Clásicos. Para facilitar la organización de estas actividades, se procurará la coordinación con otros departamentos del centro y con los departamentos de clásicas de otros centros que pudieran estar interesados, con la intención de abaratar los costes a la vez que facilitar también un intercambio educativo. 15.- MECANISMOS DE REVISIÓN, EVALUACIÓN Y MODIFICACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES EN RELACIÓN CON LOS RESULTADOS ACADÉMICOS Si a lo largo del curso se viera que algún aspecto integrado en esta programación puede mejorar o adaptarse mejor a nuestro alumnado, se trataría en las reuniones del Departamento y se dejaría constancia de los cambios producidos en las actas. PROGRAMACIÓN DE LATÍN II 2º DE BACHILLERATO 0. INTRODUCCIÓN 1. OBJETIVOS 2. CONTENIDOS Y DISTRIBUCIÓN TEMPORAL. ELEMENTOS TRANSVERSALES 4. METODOLOGÍA DIDÁCTICA. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS. INTEGRACIÓN DE LAS TICS EN EL AULA. 5. EVALUACIÓN 5.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN. 5.2. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN 5.3. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN 5.4. MÍNIMOS 5.5. MEDIDAS Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN PARA LOS ALUMNOS QUE HAYAN OBTENIDO CALIFICACIÓN NEGATIVA EN UNA DETERMINADA EVALUACIÓN. 5.6. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA 5.7. MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS) 6. PRUEBA EXTRAORDINARIA 7. RECUPERACIÓN DE PENDIENTES 8. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD 9. PROPUESTAS DE ANIMACIÓN A LA LECTURA 10. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES. 0.- INTRODUCCIÓN Latín II se adscribe al Bachillerato de Humanidades y Ciencias Sociales, bachillerato que pretende abarcar un amplio campo de saberes sociales, económicos y humanísticos que proporcionen al alumno un conjunto de conocimientos y destrezas relacionados con la indagación, interpretación y participación en los procesos sociales y humanos. El latín aporta a la formación de los alumnos el conocimiento de las bases lingüísticas, históricas y culturales de la civilización occidental. Es además la madre de nuestro idioma y ha sido hasta el siglo XIX la lengua de cultura en la que se hablaba y se transmitía todo el saber de nuestra civilización. Ese papel es el que da razón de su presencia en las Humanidades, que incluso por el nombre, le son tributarias. La materia de latín en el bachillerato permite una reflexión profunda sobre la lengua castellana y contribuye eficazmente al aprendizaje de las lenguas modernas de origen romance, o de otras influidas por el latín. Al ser el origen de las lenguas romances habladas en España, permite, aún con mayor profundidad e interés, la comparación con la lengua propia y su enriquecimiento. El estudio de la lengua latina en sus aspectos morfológico, sintáctico y léxico tiene en sí mismo un alto valor formativo como instrumento de estructuración mental para los alumnos que hayan optado por una primera especialización en el campo de las humanidades o de las ciencias sociales. Al ofrecer posibilidades normativas muy prácticas, sienta una sólida base científica para el aprendizaje de las lenguas de uso cotidiano, sea el español o lenguas extranjeras. El latín como lengua flexiva introduce en los procedimientos de aprendizaje del alumno técnicas de análisis y reflexión sobre las varias posibilidades que conducen a una elección, lo que contribuye al desarrollo de las capacidades intelectuales. La coincidencia de su estudio con el de la lengua griega, al tiempo que invita a un tratamiento coordinado, permite comprender la estructura flexiva de las dos lenguas clásicas, tan ricas en contenido y tan fecundas en su contribución a las lenguas modernas. La materia se desarrolla en dos cursos, cuyos contenidos se distribuyen en cuatro bloques análogos en ambos: la lengua latina, los textos latinos y su interpretación, el léxico latino y su evolución, Roma y su legado. El desarrollo paulatino de la materia se da a conocer en el enunciado de los contenidos y de los criterios de evaluación de cada curso. Unos y otros hacen posible la adquisición de las capacidades que los objetivos proponen. La distribución de los contenidos en los cuatro bloques antedichos, si bien implica un tratamiento particular de los mismos, exige a la vez una comprensión afín que sitúe y explique los elementos en un contexto coherente. La lectura comprensiva y el gradual adiestramiento en las técnicas de traducción de textos latinos, originales o elaborados, de dificultad progresiva, así como la retroversión, sirven para fijar las estructuras lingüísticas básicas y suponen un valioso ejercicio de análisis y síntesis aplicable a cualquier otro aprendizaje. Por otra parte, la lectura de textos originales y traducidos constituye un instrumento privilegiado para poner a los alumnos en contacto con las más notables muestras de la civilización romana: la creación literaria y la producción artística; la ciencia y la técnica; las instituciones políticas, religiosas y militares; la vida familiar, la organización social y la ordenación jurídica. La selección de textos de géneros y épocas diversas atenderá al criterio de ofrecer una visión completa y equilibrada de la historia y la sociedad romanas. La sistematización de todos esos datos extraídos de diversas fuentes documentales, incluidas las que brindan las Tecnologías de la Información y la Comunicación, y su comparación constante con los que ofrece la sociedad actual, permitirán una valoración razonada de la aportación de Roma a la conformación del ámbito cultural y político europeo. El estudio del léxico latino y su evolución fonética, morfológica y semántica en las lenguas romances, junto a la observación de la persistencia o la transformación en ellas de las estructuras sintácticas latinas, permite apreciar las lenguas en su dimensión diacrónica como entes vivos en constante desarrollo, y valorar el amplio grupo de las lenguas romances habladas en Europa como el producto de esa evolución en el momento actual. El latín fue la lengua de Roma, pero sigue siendo la que hablamos hoy, modificada por el paso de los siglos, el aislamiento de las antiguas provincias imperiales y el acento que nos distingue de las demás lenguas hermanas. Y aunque acento y tiempo nos han separado, en este tiempo en que caen fronteras e intentamos construir una nueva Europa, el conocimiento de la lengua que nos unió resulta imprescindible para entender lo que fuimos y lo que podríamos ser. 1. OBJETIVOS Los objetivos citados a continuación corresponden a los conocimientos, capacidades y actitudes que pretendemos que desarrollen los alumnos como resultado de todo el proceso realizado en la asignatura de latín. 1. Conocer y utilizar los aspectos morfológicos, sintácticos y léxicos básicos de la lengua latina, iniciándose en la interpretación y traducción de textos de complejidad progresiva. 2. Reflexionar sobre los elementos sustanciales que conforman las lenguas, relacionando la lengua latina con algunas de las que de ella se derivan y reconociendo componentes significativos de esta herencia (flexión nominal, pronominal y verbal). 3. Analizar textos diversos, traducidos y originales, a través de una lectura comprensiva, distinguiendo los géneros literarios, sus características esenciales y evolución. 4. Ordenar los conceptos lingüísticos propios del alumno, estableciendo categorías, jerarquías, oposiciones y relaciones entre ámbitos lingüísticos diversos. 5. Reconocer algunos de los elementos de la herencia latina que permanecen en el mundo actual y apreciarlos como una de las claves para su interpretación. 6. Buscar e indagar en documentos y fuentes de información variados, considerando las procedentes de las nuevas tecnologías, datos dispersos de la civilización romana, y analizar críticamente sus aportaciones. 7. Identificar y valorar las principales aportaciones de la civilización romana y de la lengua latina como elemento transmisor de su cultura. 8. Conocer y valorar la presencia de la civilización romana en Extremadura. 9. Valorar las aportaciones del espíritu clásico como elemento integrador de diferentes corrientes de pensamiento y actitudes (éticas y estéticas) que conforman el ámbito cultural europeo. La materia de Latín II contribuirá a que los alumnos que la cursen progresen en la adquisición de estas capacidades ya exigidas en Latín I. 2. CONTENIDOS 1.- La lengua latina - Revisión de las flexiones nominal y pronominal. Formas menos usuales y asistemáticas. - Profundización en el estudio de la sintaxis casual. - Revisión de la flexión verbal regular. Verbos irregulares y defectivos. La conjugación perifrástica. - Formas nominales del verbo. Construcciones de participio, infinitivo y gerundio. - La oración compuesta. Procedimientos de subordinación. Nexos subordinantes principales. 2.- Los textos latinos y su interpretación - Profundización en las técnicas, especialmente en el análisis morfosintáctico, así como en la práctica de la traducción. - Estudio morfosintáctico comparativo entre textos originales y su traducción. - Técnicas para el uso correcto del diccionario latino. - Acercamiento al contexto histórico, social y cultural de los textos traducidos. - Características formales de los diferentes géneros literarios: épica, lírica, teatro, oratoria e historiografía. 3.- El léxico latino y su evolución - Formación de palabras latinas. Composición y derivación. Afijos productivos de léxico en las lenguas romances. - Del latín al castellano: evolución de vocales y diptongos, de consonantes y de grupos consonánticos. - Características diferenciales del latín frente al castellano y otras lenguas romances. - Aprendizaje de vocabulario específico de origen latino usual en las disciplinas que se estudian. - Expresiones latinas incorporadas al lenguaje culto. 4.- Roma y su legado - Transmisión de la literatura clásica. El libro antiguo: materiales y forma. Copistas y filólogos. Las ediciones críticas. - Los géneros literarios latinos y su influencia en las literaturas posteriores: teatro, historiografía, oratoria, poesía épica, lírica, poesía elegíaca, epigrama… - El legado de Roma en Hispania. Vestigios en yacimientos arqueológicos y museos: el Museo Nacional de Arte Romano de Mérida. - Profundización en el conocimiento del legado romano en Extremadura. Concepto de Humanismo. Principales humanistas extremeños y su aportación al Humanismo español. - La pervivencia del derecho romano en el ordenamiento jurídico actual. Al igual que hacíamos en primer curso, trataremos de unir los cuatro campos sistemáticamente: interpretando textos latinos el alumno se familiarizará con la lengua latina y su evolución y con los géneros literarios latinos más representativos. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE CONTENIDOS En 2º de Bachillerato se trabajará a partir de la selección de textos de los autores que entran en Selectividad. Paralelamente se estudiarán los distintos apartados del examen de selectividad relativos a la morfología, sintaxis, léxico, literatura y diferentes aspectos de la cultura romana. De cualquier forma, se dedicarán las primeras semanas a repasar lo aprendido en 1º de bachillerato, para ir abordando paulatinamente los diferentes aspectos a estudiar. Si atendemos a las distintas evaluaciones, este será el plan de trabajo: PRIMER TRIMESTRE Declinaciones. Revisión de la flexión nominal. Formas menos usuales e irregulares. Adjetivos. Revisión de su flexión. Grados. Formación de adverbios de modo a partir de los adjetivos. Numerales. Pronombres. Revisión de la flexión. Otros pronombres. Flexión verbal. Revisión de la flexión verbal regular. Verbo sum y sus compuestos. La concordancia. Revisión. Concordancia múltiple y especial. Sintaxis de los casos. Profundización en el estudio de la sintaxis casual. Oraciones simples y compuestas. Oraciones interrogativas directas. La prohibición. La coordinación. Preposiciones de lugar. Interpretación de los textos latinos. Técnicas de traducción. Análisis morfosintáctico. Uso correcto del diccionario. Características diferenciales del latín frente al castellano y otras lenguas romances. Comparación con el inglés. Cultismo y palabras patrimoniales. Evolución y explicación fonética de palabras latinas. El género de la historiografía: César. El género de la historiografía: Salustio. Estructuras de participio (concertado y absoluto). Valores de ut, ne, cum y quod. Verbos irregulares y defectivos: especialmente fero, volo y eo. Formas nominales del verbo. Estructuras de infinitivo (con sujeto, sin sujeto en acusativo e infinitivo histórico). Giros finales de gerundio y gerundivo. SEGUNDO TRIMESTRE La subordinación. Procedimientos de subordinación. Oraciones sustantivas. Oraciones adjetivas. Oraciones finales, consecutivas, causales, concesivas, condicionales, comparativas y temporales. El infinitivo histórico, la perifrástica, la construcción pasiva personal y el estilo indirecto. Interpretación de los textos latinos. Técnicas de traducción. Análisis morfosintáctico. Cultismo y palabras patrimoniales. Evolución y explicación fonética de palabras latinas. Acercamiento al contexto social, cultural e histórico de los textos interpretados. Aprendizaje de vocabulario específico de origen grecolatino usual en las disciplinas que se estudian en el bachillerato. Obras de César, Salustio, T. Livio y Tácito. La oratoria en Roma: Cicerón. Fedro: el género de la fábula. TERCER TRIMESTRE Acercamiento al contexto social, cultural e histórico de los textos interpretados. Características morfosintácticas de los textos interpretados. Comentario de textos. Los textos como fuente de datos. Formación de palabras latinas. Composición y derivación. Evolución y explicación fonética de palabras latinas. Transmisión de la literatura clásica. La Eneida de Virgilio. Obra de Lucano. El legado de Roma en Extremadura Vías de comunicación en Extremadura La casa romana: restos más significativos en Mérida. Obras hidráulicas romanas en Extremadura. Teatro, anfiteatro y circo de Mérida. El Museo Nacional de Arte Romano de Mérida. ELEMENTOS TRANSVERSALES: Los temas transversales están encaminados a educar en valores. La cultura romana y en general la cultura clásica están llenas de valores que ilustran gran parte de los objetivos de los distintos temas. Su tratamiento plantea además un flujo de ideas y valores entre los contenidos concretos de la asignatura y la problemática y la realidad social del entorno, pretendiendo una integración global y una repercusión en la personalidad de los alumnos y las alumnas. Tras los numerosos años en los que se ha ido incidiendo en estos temas, creemos que el Bachillerato ofrece una consolidación por poseerse una mayor capacidad de profundización intelectual y, por lo tanto, ética y por estar en una edad clave para asumir unos valores con garantías de continuidad y de libertad. EDUCACIÓN MORAL Y CÍVICA Esta tema transversal es básico y amplio. Desarrolla valores como el sentido de la justicia y las normas de convivencia democrática y busca conseguir una coherencia entre juicio y acción moral. Entre los temas concretos que pueden permitir poner en práctica este tema transversal destacamos: La valoración de la riqueza lingüística en España, procedente en gran medida de la herencia latina, la comprensión entre los pueblos y la aceptación de las diferencias. La crítica sobre los defectos y virtudes ajenos y propios desde la visión en personajes romanos reales o imaginarios y observando las posibles repercusiones morales. La visión de los ancianos y de los antepasados como seña de identidad de la familia y valoración de la experiencia humana. La importancia de la familia y del hogar. La visión utópica de la edad de oro. La importancia de lo público, de la convivencia y del bienestar ciudadano. Las grandes diferencias entre las clases sociales y los distintos intentos de nivelación. El sentido y la importancia de la vida humana. El sentido del esfuerzo y del trabajo, del otium y del negotium. El sentido y elaboración del derecho y de la justicia. La ética de los políticos romanos. La extensión de la educación y la cultura y el cosmopolitismo romano. El carácter moralizante de muchos géneros literarios latinos, entre los que destacan la épica, la historia, la oratoria o la fábula. EDUCACIÓN PARA LA PAZ Se trata de hacer ver a los alumnos que la clave está en una actitud pacifista, que evite la violencia y en que las situaciones de tensión y conflicto no son malas en sí mismas, sino en su violenta forma de solución, frente a la que cabe una reflexión, un diálogo y un proceso creativo y de progreso. Afectividad, tolerancia, sensibilidad por la solidaridad y la reacción ante situaciones de violencia cercanas y mundiales son valores y objetivos que hay que cumplir. También está el reconocimiento de la diversidad cultural y racial de los pueblos, la aceptación y el encuentro de vías de diálogo y puntos comunes que soslayen las diferencias. En el mundo romano se contraponen la actitud belicista y expansionista que da lugar al Imperio a la actitud pacifista y del beatus ille que buscan la tranquilidad y la felicidad general y personal, plasmada en el ideal político de la pax romana. El conocimiento de esta doble perspectiva, además de otras, con distintos ejemplos y situaciones de la historia de Roma, permite tratar este tema a fondo, explotando el contraste y el conflicto y eliminando interpretaciones simplistas. Por otra parte, será de gran interés la visión de un pueblo romano que sabe respetar y aglutinar pacíficamente religiones, lenguas, culturas y gentes tan distintas como las que convivieron en el Imperio romano. Temas concretos que permiten tratar este tema transversal son: La paz y la guerra en la mitología: Minerva, Marte. El ejército romano. El rapto de Prosérpina. La crisis de la República romana y la lucha de bandas rivales. La conquista de Hispania y del Imperio. La «paz augusta». La tranquilidad, la naturaleza y el amor frente a la guerra. Violencia y paz en la literatura latina, especialmente en la poesía épica y lírica y en la prosa historiográfica. La visión estoica y epicúrea de los conflictos. EDUCACIÓN PARA LA IGUALDAD DE OPORTUNIDADES DE AMBOS SEXOS Este transversal afecta tanto a la actuación en el aula como a la reflexión desde los contenidos de nuestra materia. En la convivencia diaria debemos potenciar el valor de la afectividad, de la sensibilidad, de la emoción, de la bondad y de la ternura; debemos ser capaces de expresar y de comprometer los propios sentimientos; debemos aceptar, respetar y valorar las características y las cualidades de otras personas sin dejarse influir por el sexo diferente de ellas; debemos conseguir una participación de forma igualitaria, constructiva y solidaria en las actividades grupales, situaciones de comunicación y en el reparto de responsabilidades y de tareas. En nuestros libros hemos evitado cualquier sugerencia discriminatoria y hemos procurado un tratamiento igualitario. Desde los contenidos del latín los alumnos deben identificar y realizar un análisis crítico de todas las realidades sexistas y discriminatorias del mundo romano. Tienen que entender este mundo como la base histórica, junto con el judaísmo, de la discriminación sexual por parte de los varones en el mundo occidental y entender también la enorme influencia de esta tradición cultural que marcó un modelo social y sexual que ha durado muchos siglos. Pero el mundo romano también ofrece ejemplos que ilustran positivamente el tema como son el criterio estoico o la dignidad de las madres de familia romanas, ejemplos que hay que aprovechar para que los alumnos descubran los intentos dentro del propio mundo romano para superar un sistema discriminatorio. No hay que olvidar tampoco la perspectiva de la complementariedad entre hombre y mujer que existió entre los romanos, que puede ayudar a entenderla mejor en la actualidad y a evitar llegar a extremos y malos entendidos. Como temas más específicos que permiten tratar estos aspectos comentados tenemos: El modelo de familia romano y la dignidad de las madres de familia. La política en Roma y la ausencia de la mujer en las responsabilidades públicas y en los círculos de poder. La misoginia literaria. Los personajes femeninos importantes, especialmente las escritoras. Los comentarios estoicos sobre la dignidad de la mujer. El alto concepto de la mujer que demuestran ciertos paradigmas de la historia y la literatura romana como Lucrecia o Cornelia, la madre de los Graco. EDUCACIÓN PARA LA SALUD El mundo romano, por su grado elevado de civilización, por un lado, y por otro por sus limitaciones industriales y tecnológicas que no creaban contaminación, sirve como modelo para la reflexión y la asimilación de este valor en los alumnos. El disfrute de la salud en público dentro de los complejos termales romanos que estaban abiertos para todos los habitantes de una ciudad de mediana o superior importancia es el máximo exponente de la concienciación y de los esfuerzos en este sentido. Y relacionado con este tema tenemos los logros en la distribución del agua a la mayor parte de las poblaciones y casas del Imperio. El lema latino mens sana in corpore sano ilustra la visión de la armonía en la salud corporal, lo cual es precisamente el criterio que más se quiere potenciar en la actualidad. De esta forma podemos también contrarrestar la triste fama de los excesos de consumo de bebidas en las grandes fiestas, que algunas películas han enseñado con cierta frivolidad y que hay que enseñar como casos de círculos sociales y épocas concretos, con los peligros e inconvenientes que conllevan para la salud. El tema más específico que nos permite desarrollar este transversal es: El ocio romano y las termas y competiciones deportivas. EDUCACIÓN AMBIENTAL El progresivo deterioro medioambiental de amplias zonas de nuestro planeta, como consecuencia de una explotación voraz e incontrolada, hace necesaria la inclusión de este valor en la educación a todos los niveles y desde todas las áreas. Desde la enseñanza del latín no puede tocarse directamente este tema como contenido, pero sí aprovechar todos los pasajes literarios donde se aluda a la naturaleza para tratarlo adecuadamente: Textos tanto de poetas pastoriles, las Bucólicas de Virgilio como de historiadores (César) donde se describen países. Textos de filósofos estoicos que nos mandan vivir conforme a la naturaleza. En todos estos tipos de textos se apoderará el valor positivo que los romanos conceden a la naturaleza. En sentido opuesto se aprovechan las críticas de Salustio a la feroz especulación de la nobilitas de su época. Frases alusivas a la armonía del hombre con su medio natural. Alusiones mitológicas a paisajes idílicos. En los ejercicios de crear pequeños textos en latín y en los de estudio de familias léxicas puede sugerirse el tema de la naturaleza. EDUCACIÓN SEXUAL En los textos clásicos, la moral sexual de la sociedad romana de esta época, no tan frívola como muestra el cine o la novela histórica, ni tan rígida como se manifiesta en la moral cristiana. Los profesores de latín deberán de resaltar este contraste siempre que los textos o los temas culturales ofrezcan ocasión, ponderando las notas positivas de la sexualidad como vehículo de comunicación, creatividad, desarrollo personal y afectividad, y sin dejar de subrayar los comportamientos contrarios a una sexualidad sana, criticados por los autores satíricos y epigramáticos latinos (Horacio, Juvenal, Marcial). Crítica de Horacio a los adúlteros. Epigramas de Catulo contra perversiones de sus contemporáneos. Idem de Marcial. EDUCACIÓN DEL CONSUMIDOR Ante la avalancha de mensajes publicitarios a que nos somete la sociedad actual, sólo el conocimiento de unas pautas tendentes a la valoración de los recursos naturales y a la justa distribución de los mismos entre todos los pueblos de la tierra, y un sentido crítico bien desarrollado librará a los alumnos y alumnas del consumismo ciego. La propia metodología del latín ayuda a crear un espíritu crítico, que es la mejor defensa del consumidor. El carácter esencialmente humanista de los textos latinos educa a los alumnos y las alumnas en los valores del ser frente al tener y otros como los siguientes: La austeridad (Diógenes el Cínico). El desprecio del deseo enfermizo de riquezas (Salustio, Séneca). El valor de la conducta recta frente a la posesión de bienes externos (Séneca). EDUCACIÓN VIAL La educación vial, puesta en entredicho en tantas ocasiones de la vida cotidiana, tiene su fundamento en una mentalidad respetuosa hacia los demás. El espíritu humanista tiene siempre presente que el hombre es un ser social que no vive solo, y por tanto comparte espacios y recursos con los demás. Esto le lleva a evitar conductas poco urbanas como las que producen contaminación atmosférica y acústica o conductas incívicas en la circulación rodada. En el Latín I y II se pueden aprovechar convenientemente en la aplicación de este tema transversal: El urbanismo romano. La inhabitabilidad de la populosa Roma del siglo I d. C. en los textos filosóficos y satíricos (Séneca y Juvenal). Las calzadas romanas. De forma subliminal, todas aquellas situaciones en las que se habla de los derechos del otro. 4. METODOLOGÍA DIDÁCTICA EN LATÍN II Buscamos que el aprendizaje sea significativo, partiendo de una gran motivación y llegando a una visión pragmática de lo aprendido; que el contenido sea gradual y evolutivo, en el que la secuenciación de contenidos, textos y vocabulario ha seguido un criterio que conjuga la frecuencia, funcionalidad y grado de dificultad; que exista interrelación entre las distintas secciones de una unidad didáctica y un bloque, de forma que haya y se note un hilo conductor que proporcione unidad y ayude a una visión global, coherente con la realidad, del hecho cultural que supone el latín. La metodología en el aspecto lingüístico se basa en el trabajo de textos originales auténticos desde el principio. No obstante, en determinados momentos se practicará en oraciones aisladas algunos aspectos, tales como las oraciones de infinitivo, los participios concertados y absolutos, construcciones personales o el estilo indirecto. Al comienzo de curso, se tratará de recuperar todo lo estudiado en Latín I, y pasar desde ahí a los contenidos propuestos para este curso. Todo se va presentando gradualmente y conjugando la morfología con la sintaxis. A partir de los textos, una selección de textos de las obras fijadas para el examen de selectividad, se realizará progresivamente un estudio de los contenidos de tipo institucional, literario y cultural. A partir de los textos trabajados en clase realizaremos ejercicios de evolución y explicación fonética desde una palabra latina al castellano, así como de búsqueda de cultismos y palabras patrimoniales desde una palabra latina al castellano. La presentación de los nuevos contenidos siempre tiene en cuenta la motivación. Preferimos el sistema deductivo en la explicación de los contenidos para, a partir de los nuevos conceptos descubiertos, profundizar en ellos mediante la investigación, la reflexión y la práctica. Esta última es fundamental para la asimilación y consolidación. En ella utilizamos numerosos procedimientos y técnicas que buscan desarrollar los contenidos lingüísticos de una manera variada y rica, que aparta al alumnado de la monotonía y el aburrimiento. Reivindicamos así una memoria significativa que se consolida a medio y largo plazo de una manera bastante más eficaz y constructiva que una memoria repetitiva que sólo permite retener a corto plazo y avanzar de una manera lenta y, muchas veces, insegura e inestable. La interrelación de las distintas partes de contenidos logra que lengua y cultura se sientan unidas. El trabajo lingüístico da pie al comentario cultural y actitudinal y el trabajo cultural refuerza y da lugar a la práctica y comprensión lingüística incardinada en la realidad del mundo clásico y su influencia en el mundo occidental actual. La alumna o el alumno debe sentir el contenido de esta asignatura cerca de sus intereses y de la realidad de su medio. En Latín II, la utilización del diccionario será, al igual que en Latín I, necesaria, pues el alumno debe dominar este instrumento básico para el examen de P.A.U. A lo largo del curso procuraremos utilizar los medios informáticos para la explicación de determinados aspectos de tipo lingüístico o cultural, utilizando, por ejemplo, programas de tratamiento de texto y la utilización de la hipertextualidad, programa de presentaciones con OpenOffice, así como algunas páginas web de la Internet. MATERIALES Y RECURSOS: Esperamos contar con una serie de materiales necesarios: Pizarra, pizarra digital y cañón. Materiales relativos al mundo romano: mapas, atlas, etc. Textos de autores latinos traducidos y de autores posteriores que traten de esos mismos temas. Libros de relatos del mundo clásico. Vídeos históricos y artísticos. Diccionarios de latín y castellano. Diccionarios etimológicos. Películas que ilustren la cultura y sociedad de la Antigüedad. Internet y nuevas tecnologías (presentaciones hechas con OpenOffice, etc.) INTEGRACIÓN DE LAS TICS EN EL AULA: - Se utilizarán presentaciones de OpenOffice, internet, batería de imágenes del mundo clásico, fragmentos de vídeo con carácter didáctico o cualquier soporte en el que aparezcan huellas de la cultura clásica. - Se hará uso también de la pizarra digital y el cañón. 5. EVALUACIÓN: 5.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN: Siguiendo el texto oficial proponemos los siguientes criterios de evaluación: 1) Identificar y analizar en textos originales los elementos de la morfología regular e irregular y de la sintaxis de las oraciones simple y compuesta, así como comentar sus variantes y coincidencias con otras lenguas conocidas. Este criterio trata de comprobar los avances en el conocimiento y manejo de la lengua latina iniciados en el nivel anterior. El alumno ha de mostrar su competencia realizando análisis morfosintácticos de textos originales de dificultas progresiva, y reconociendo elementos diferenciales y coincidentes con la lengua materna u otras lenguas conocidas por él. 2) Traducir de modo coherente textos latinos de cierta complejidad pertenecientes a diversos géneros literarios. Este criterio pretende verificar el progreso en la asimilación del funcionamiento del latín como lengua flexiva. Al proceso de reconocimiento y análisis de las diferentes estructuras lingüísticas le sigue el ejercicio de aplicación y síntesis que supone la traducción. Se procurará combinar la fidelidad de la traducción con la corrección en el estilo, haciendo un adecuado uso del diccionario. 3) Comparar el léxico latino con el de otras lenguas que conozca el alumno, identificando sus componentes y deduciendo su significado etimológico. Este criterio trata de comprobar si el alumno ha reflexionado sobre los procedimientos de formación de palabras y la importancia de los formantes de origen latino en las lenguas conocidas por él. A este fin podrán proponerse estudios comparados de léxico, construcción de familias semánticas, análisis de las variaciones de significado que aportan los distintos afijos latinos, definiendo con propiedad términos lingüísticos, científicos y técnicos a partir del significado de sus componentes etimológicos. 4) Aplicar las reglas de evolución fonética del latín al castellano, utilizando la terminología adecuada en la descripción de los fenómenos fonéticos. Este criterio trata de constatar si se es capaz de explicar la evolución fonética de palabras latinas al castellano, utilizando la terminología apropiada. También pretende comprobar que el alumno sea capaz de detectar la existencia en español de dobletes —palabra patrimonial, cultismo— procedentes de un mismo étimo latino y las diferencias de significado. 5) Identificar y comentar rasgos esenciales de textos traducidos pertenecientes a diversos géneros literarios, reconociendo sus estructuras básicas diferenciadoras y su productividad en las literaturas europeas posteriores. Este criterio pretende que el alumno reconozca elementos esenciales de texto latinos literarios, caracterice los diversos géneros por sus rasgos diferenciadores y sepa extrapolarlos a textos de literaturas posteriores. 6) Planificar y realizar trabajos sencillos sobre temas monográficos, manejando fuentes de diversa índole: arqueología, epigrafía, índices, léxicos..., utilizando, además, las Tecnologías de la Información y de la Comunicación como herramienta de organización y edición de los resultados. Este criterio trata de comprobar la capacidad del alumno en la planificación, búsqueda, recopilación y sistematización de la información, así como el grado de corrección adquirido en su expresión y su competencia en el uso de las Tecnologías de la Información y la Comunicación, como herramientas fundamentales en todo el proceso y soporte polivalente para la exposición de sus conclusiones. 5.2. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN Se realizarán: - Evaluación inicial. - Evaluación continua. - Evaluación final. Con estos tres tipos de evaluación trataremos de valorar: - el desarrollo de actitudes ante los contenidos lingüísticos y culturales; - la adquisición de contenidos; - el progreso en procedimientos (análisis, deducción, síntesis, ortografía, expresión oral y escrita,...). Los procedimientos de evaluación estarán en función de los dos exámenes de evaluación final, que serán similares al realizado en la PAU. Estos exámenes constarán de un texto latino para traducir (con un valor de 6 puntos) de alguno de estos tres autores (Eutropio, Nepote y Fedro). Además habrá cuatro cuestiones: 1.- Morfosintaxis. 2.- Léxico. 3.- Teoría de la literatura. 4.- Legado de Roma en Extremadura. 5.3. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN Puesto que la evaluación de esta materia es continua y ha de ser realizada a lo largo de todo el curso, a la hora de calificar tendremos en cuenta los siguientes aspectos: - Pruebas escritas puntuales. - Trabajo individual (en clase y en casa). - Participación activa en el aula. - Responsabilidad, interés y esfuerzo. La evaluación de estos apartados será calificada con una nota numérica con el porcentaje siguiente: - Pruebas escritas puntuales: 90% de la nota. - El resto (trabajo individual; participación activa en el aula; responsabilidad, interés y esfuerzo): el 10% restante. Durante el curso, además de haber algunos exámenes con un texto latino de uno de los autores establecidos por la Coordinadora de Selectividad para analizar y traducir, habrá exámenes de morfología, sintaxis y cultura. La tercera evaluación será la que determine la nota final. En esa evaluación se harán dos exámenes, que serán calificados siguiendo los criterios de las PAU: - Traducción del texto latino: 6 puntos. - Cuestión morfosintáctica: 1 punto [0.5 para el apartado a) y lo mismo para el b)]. - Cuestión léxica: 1 punto [0.5 para el apartado a) y lo mismo para el b)]. - Literatura: 1 punto. - El legado de Roma en Extremadura: 1 punto. La nota final vendrá dada por la media de los dos exámenes en la 3ª evaluación y será matizada por la actitud mantenida a lo largo del curso (10% de la calificación). Cuando las faltas de asistencia a clase no justificadas debidamente superen el 15% de las correspondientes a un trimestre, (salvo que en el Reglamento del Centro se fijare un número distinto, en cuyo caso tendrá prioridad este último) se considerará que se ha perdido el derecho a la evaluación continua y se evaluará y se calificará mediante dos únicos exámenes finales, iguales al de aquellos alumnos que, pese a haber asistido a clase regularmente, no superen la materia en la evaluación continua. Asimismo las faltas de ortografía y expresión en la lengua española es motivo de calificación negativa: aquel alumno con más de cinco faltas de ortografía no obtendrá nota positiva. Cada falta descontará 0,25 puntos. 5.4.- MÍNIMOS EXIGIBLES EN 2º DE BACHILLERATO Los contenidos mínimos que deberán ser adquiridos por los alumnos para completar esta asignatura estarán en función de los exámenes de la evaluación final. Estos exámenes se adaptarán al que fije la Coordinación de Latín para Selectividad. Si no hay cambios, constarán de un texto latino para traducir (con un valor de 6 puntos) de los siguientes autores: Eutropio, Nepote o Fedro Fábulas. Además habrá cuatro cuestiones. Las cuatro cuestiones serán las siguientes: 1ª cuestión: Morfología y sintaxis: a) Identificar y analizar morfológicamente dos palabras del texto. b) Identificar en el texto y señalar dos elementos u oraciones. 2ª cuestión: Léxico: a) Evolución y explicación fonética de una palabra latina. b) Cultismo y palabra patrimonial de una palabra latina. 3ª cuestión: Literatura: El género de la historiografía: César. El género de la historiografía: Salustio. Obras de César, Salustio, T. Livio y Tácito. La oratoria en Roma: Cicerón. Fedro: el género de la fábula. La Eneida de Virgilio. Importancia de la Eneida en la política de Augusto. Estructura de la Eneida de Virgilio. Obra de Lucano. 3ª cuestión: El legado de Roma en Extremadura: - Vías de comunicación: las calzadas. - La casa romana: restos más significativos en Mérida. - Obras hidráulicas en Extremadura. - El teatro, anfiteatro y el circo de Mérida. Los alumnos deberán, además, redactar sin cometer faltas de ortografía, tal como se establece en los criterios de calificación. 5.5. MEDIDAS Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN Puesto que hemos propuesto una evaluación continua, los alumnos tienen la posibilidad de ir recuperando día a día cada uno de los apartados en el caso de haber sido calificados negativamente en alguno de ellos. La recuperación de la materia se llevará a cabo de evaluación a evaluación, puesto que los contenidos lingüísticos no son eliminatorios. La nota de la 3ª evaluación será la de la nota final. 5.6. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA. Cuando las faltas de asistencia a clase no justificadas debidamente superen el 15% de las correspondientes a una evaluación, se considerará que se ha perdido el derecho a la evaluación continua y se evaluará y se calificará mediante un único examen que versará sobre todos los contenidos impartidos en clase hasta ese momento, que no habrán de ser necesariamente los expresados en los mínimos. La comunicación de la pérdida del derecho a la evaluación continua, tanto al interesado como a la familia, se hará siguiendo el protocolo de actuación establecido a tal efecto en el reglamento orgánico del centro. 5.7. MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS) Puesto que el reglamento del Centro no permite que los alumnos tengan móviles dentro del aula (u otros objetos como mp3, mp4, tablets, etc, salvo en casos excepcionales autorizados por el profesor para actividades concretas), si se diera el caso de que un alumno estuviera usando uno de estos objetos, se procederá de acuerdo con el protocolo establecido y se amonestará al alumno de la forma que se considere oportuna en ese momento, teniendo en cuenta las circunstancias, antecedentes, etc… Pero, si el uso de tales objetos se hace durante un examen, queda establecido por parte de este departamento para el presente curso que se seguirán, además, las siguientes actuaciones: - El examen le será retirado de inmediato al alumno y no se le corregirá lo que lleve realizado hasta ese momento. - Al tratarse de una materia con evaluación continua, no será necesario que el alumno repita ese examen, dado que los contenidos de los que esté dando cuenta parcialmente quedarán integrados en el examen siguiente. - En el caso de que se tratara de un examen final (por haber perdido el derecho a la evaluación continua) o de convocatoria extraordinaria, no le será repetido el examen, y se le calificará con la nota más baja permitida por la legislación vigente. - Además, el alumno que realice una mala práctica de este tipo será amonestado con un parte, para dejar constancia escrita del hecho, ya que una actitud de este tipo conlleva además una baja calificación en el apartado de esfuerzo y trabajo (el 20% de la nota). Todo lo establecido en los puntos anteriores servirá igual si se copia utilizando cualquier método aunque no conlleve uso de instrumentos relacionados con las nuevas tecnologías. 5.8. ACREDITACIÓN DE CONOCIMIENTOS MÍNIMOS POR PARTE DE LOS ALUMNOS QUE PRETENDAN MATRICULARSE EN LATÍN II SIN HABER CURSADO GRIEGO I EL CURSO ANTERIOR. En el caso de que algún alumno quisiera matricularse de Latín II sin haber cursado Griego I, deberá haber adquirido previamente los conocimientos mínimos expresados en la programación didáctica de Latín I de este Departamento, pues, de lo contrario, le resultaría sumamente difícil comprender, como mínimo, el apartado lingüístico de esta materia en este nivel y seguir las clases al mismo ritmo de quienes sí han cursado la materia con anterioridad. Se pondrá en conocimiento de los alumnos este condicionante a través del Departamento de Orientación y de los tutores de grupo, así como la necesidad de que el alumno hable con el profesor cuanto antes, una vez que se haya planteado tal posibilidad y, en todo caso, antes de final de curso, para que le sea entregado un documento en el que se expresarán los conocimientos mínimos exigibles en Latín I, que podrá adquirir durante las vacaciones de verano mediante los recursos que considere más apropiados para sí mismo. Para la acreditación de los conocimientos previos, el alumno deberá presentarse al examen de septiembre de Latín I y superarlo, es decir, ser calificado con una nota no inferior a 5 puntos. De no superarlo, no podrá matricularse en Latín II. La nota obtenida en tal prueba servirá exclusivamente para este propósito: la comprobación por parte del profesor de que posee los conocimientos previos imprescindibles para matricularse de Latín II, no afectando en absoluto a su expediente ni figurando en ningún otro documento oficial, exceptuadas las actas del Departamento de Latín, Griego y Cultura Clásica, aunque sí será comunicado a Jefatura de Estudios para que tenga constancia de la imposibilidad de que tal alumno se matricule en Griego II. En caso de coincidirle dicho examen con algún otro, acordará con el profesor en cuanto tenga noticia de la coincidencia, otra hora para la realización del mismo. De tal acuerdo se dejará constancia, mediante escrito firmado tanto por el profesor como por el alumno en Jefatura de Estudios. Si el alumno hubiera aprobado todas las materias en junio, podrá matricularse de la materia Latín II en el mes de julio, condicionando esta matrícula a la superación del mencionado examen de septiembre de Latín I, basado en los mínimos expresados en la programación de dicha materia. De no superarlo, deberá elegir otra materia y habrá de solicitar el cambio de matrícula en los primeros días de curso, en el plazo concedido por Jefatura de Estudios para este procedimiento. 6. PRUEBA EXTRAORDINARIA: En la convocatoria extraordinaria la prueba tendrá carácter escrito y abarcará los contenidos mínimos descritos en el punto 6 de esta programación, igual que los exámenes finales de mayo. El alumno dispondrá de una fotocopia con los contenidos expresados en el apartado 6 de esta programación (en el que figuran los conocimientos mínimos) desde principios de curso. Para la preparación de la prueba de septiembre se le podrá facilitar a quien así lo requiera un plan de actividades que le ayuden al estudio y recuperación de esta materia durante los meses de verano. 7. RECUPERACIÓN DE PENDIENTES: Hay una alumna que está cursando Latín II y que tiene pendiente el Latín I. Para recuperar este último, bastará con que apruebe alguno de los exámenes de gramática y textos de Latín II, ya que estos aglutinarán, junto a los nuevos contenidos, los de Latín I. En el caso de que no aprobara ninguno de los exámenes de la primera evaluación, se le haría un examen en febrero con los contenidos mínimos de Latín I. 8. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN: Dependiendo de las numerosas diversidades que podamos encontrar, tanto físicas como psicológicas y, sobre todo, cognitivas, se establecen, de forma general, las siguientes medidas a su atención: - Variaciones en el proceso de enseñanza-aprendizaje. - Actividades de refuerzo y ampliación para aquellos alumnos que lo demanden. 9. PROPUESTAS DE ANIMACIÓN A LA LECTURA: La asignatura de Latín se presta especialmente, como todas las materias de las llamadas Humanidades, a la aplicación de un plan de estas características. De hecho, lo habitual desde siempre en esta asignatura es que se practique de una manera sistemática la lectura silenciosa y en voz alta de textos literarios latinos traducidos al español y de textos más técnicos exigidos por la explicación de la materia. Sin embargo, todas estas actividades no se habían recogido de una manera unitaria en la programación. -Lectura en clase. Al comienzo de la explicación de cualquiera de los temas de cultura de que se compone el curso se pedirá un voluntario para la lectura en voz alta de los contenidos. Se intentará evitar que siempre lean los mismos alumnos, normalmente los que menos necesitan practicar, por tanto se podrá recurrir a elegir a un alumno incluso aunque no quiera leer. La profesora podrá interrumpir la lectura cuando lo crea conveniente para comprobar si todos los alumnos han entendido alguna palabra o expresión difícil. Para ello sería conveniente disponer permanentemente en el aula de un diccionario de la lengua española donde los alumnos y el profesor puedan consultar las dudas que se planteen. - Adquisición de vocabulario nuevo. Una de las causas de la poca afición a la lectura entre los jóvenes es el pobre vocabulario del que disponen, lo que causa que muchos textos de un nivel cultural medio y alto resulten prácticamente incomprensibles. Y si un texto se convierte en una carrera de obstáculos que entorpecen la lectura, ésta se convierte en una tortura más que en un placer, lo que causará rechazo en el alumno. Y precisamente la ampliación del vocabulario de los estudiantes con un léxico de origen latino que abarque el mayor espectro posible de campos del conocimiento es uno de los principales objetivos de la asignatura de Latín. -Lectura personal de textos. El objetivo de esta asignatura no es exclusivamente iniciar a los alumnos de bachillerato en el conocimiento de la lengua latina clásica, sino también de su cultura. Y para ello no hay mejor instrumento que la lectura de obras clásicas de la literatura latina o de monografías sobre aspectos históricos o culturales de la Roma clásica. - Actividades a lo largo de todo el año. A través de la prensa se buscarán latinismos. Lectura de fragmentos de autores clásicos. Lectura de textos relativos a personajes e historias mitológicos. Trabajo de investigación sobre algún escritor u obra clásica. 10. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES: Se prepararán, siempre que se pueda, en común para los alumnos de Latín de 4º de ESO y los de Latín y Griego de 1º y 2º de Bachillerato, aunque algunas podrán ser específicas para un determinado nivel. La realización de estas actividades dependerá del desarrollo de la programación y de la propia organización de las actividades del centro, así como del número de los alumnos participantes. Todas son complementarias, relacionadas estrechamente con el desarrollo del currículo de las asignaturas impartidas. Al tratarse de actividades complementarias, no podemos concretar más las fechas, ya que la fecha exacta dependerá de la marcha de la programación de clase y del desarrollo de otras actividades del centro. En principio, las propuestas que tenemos son: Primer o segundo trimestre: - Visita a algún lugar de Extremadura con restos romanos y yacimientos arqueológicos (Mérida, Cáparra...). Pretendemos aprovechar la riqueza de los restos romanos existentes en Extremadura para que los alumnos conozcan mejor la romanización de Hispania y más concretamente de Lusitania. - Otra actividad propuesta es un paseo por Norba Caesarina: “Conoce Cáceres Romana”, para visitar los restos del campamento romano y la ciudad, concluyendo con una visita al Museo Provincial. Muchas veces lo más próximo a los alumnos es lo menos conocido por ellos. - Viaje a Madrid para estudiar la Mitología Clásica en el Museo del Prado o visita al Museo Arqueológico Nacional. - Visita a los yacimientos romanos de Itálica, Baelo Claudia y/o Carmona, y a la ciudad de Sevilla. El destino definitivo deberá ser concretado por el Departamento a los largo del curso. En cuanto a las fechas, nos gustaría hacerlo coincidir con el Festival de Teatro Grecolatino para asistir a alguna de las representaciones, pero si no es posible lo llevaríamos a cabo en el segundo trimestre o a principios del tercero. La duración de esta salida sería de dos o tres días, en función de los lugares y yacimientos que, finalmente, decidamos visitar. Este viaje lo realizaremos con otros institutos de Extremadura. - Si el desarrollo del curso lo permite, prepararemos una Marcha Arqueológica durante algunos días por la Vía de la Plata, para estudiar in situ la romanización. Probablemente el tramo elegido sea Puerto de Béjar-Cáparra. Tercer trimestre: - Asistencia a las representaciones teatrales del Festival de Teatro Clásico Juvenil de Mérida. Aparte de la lectura y comentario en clase de las obras programadas, la representación en un auténtico teatro romano tiene un claro valor añadido. Se aprovechará la mañana para asistir a la representación y la tarde para realizar una visita a algún sitio arqueológico de Mérida. Esta actividad se llevará a cabo especialmente si no hacemos el viaje a Itálica y Baelo Claudia. - Participación en las Olimpiadas de Lenguas Clásicas organizadas por la Sociedad Española de Estudios Clásicos. Para facilitar la organización de estas actividades, se procurará la coordinación con otros departamentos del centro y con los departamentos de clásicas de otros centros que pudieran estar interesados, con la intención de abaratar los costes a la vez que facilitar también un intercambio educativo. PROGRAMACIÓN DE GRIEGO II 2º DE BACHILLERATO ÍNDICE. 0. INTRODUCCIÓN 1. OBJETIVOS 2. CONTENIDOS. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS. ELEMENTOS TRANSVERSALES 3. METODOLOGÍA DIDÁCTICA. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS. INTEGRACIÓN DE LAS TICS EN EL AULA. 4. EVALUACIÓN 4.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN. 4.2. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN 4.3. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN 4.4. MÍNIMOS 4.5. MEDIDAS Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN PARA LOS ALUMNOS QUE HAYAN OBTENIDO CALIFICACIÓN NEGATIVA EN UNA DETERMINADA EVALUACIÓN. 4.6. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA 4.7. MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS) 4.8. ACREDITACIÓN DE CONOCIMIENTOS MÍNIMOS POR PARTE DE LOS ALUMNOS QUE PRETENDAN MATRICULARSE EN GRIEGO II SIN HABER CURSADO GRIEGO I EL CURSO ANTERIOR 5. PRUEBA EXTRAORDINARIA 6. RECUPERACIÓN DE PENDIENTES 7. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD 8. PROPUESTAS DE ANIMACIÓN A LA LECTURA 9. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES. 1.- OBJETIVOS: Se pretende que los alumnos adquieran con esta materia las siguientes capacidades: - Conocer y utilizar la morfosintaxis y el léxico de la lengua griega necesarios para la traducción e interpretación de textos de moderada complejidad, con la ayuda del uso correcto del diccionario. - Identificar e interpretar las etimologías griegas en el vocabulario del español y de las demás lenguas modernas estudiadas. - Interpretar textos literarios y filosóficos, originales y traducidos, de gradual complejidad, captando su estructura y contenido conceptual. - Apreciar los valores éticos, estéticos y políticos del mundo griego, a través de sus textos. - Desarrollar técnicas de trabajo intelectual mediante el comentario y uso crítico de documentos, bibliografía, material audiovisual, inscripciones, elementos arqueológicos, etc. - Relacionar los contenidos afines de diversas áreas de conocimiento para construir una visión global y coherente de la cultura general adquirida en el bachillerato. - Tener mayor acceso al origen de las lenguas literarias europeas que, como lenguas de cultura, dependen, directa o indirectamente, del griego, así como a los orígenes del pensamiento occidental, e incitar de esta manera al conocimiento del humanismo. 2.- CONTENIDOS : La lengua griega: Conceptos: - Transcripción y transliteración en el paso de palabras griegas a la lengua española. - Profundización en el estudio de la flexión nominal y verbal. Sus particularidades. Formas menos usuales e irregulares. - Función de las palabras dentro de la frase. - Valores de los tiempos y los modos verbales. - La subordinación. Procedimientos: -Análisis comparativo, más en profundidad, entre los fonemas griegos y los de las lenguas modernas. - Comprobación de las afinidades de las lenguas antiguas y modernas partiendo del indoeuropeo. - Pruebas de transcripción y transliteración del griego a la lengua materna y otras lenguas modernas comparando los resultados. - Observación de determinados fenómenos fonéticos del griego y de otras lenguas comprobando su lógica interna. - Comparación de los valores de los tiempos y modos verbales del griego con los de la lengua materna. - Análisis más profundo de la estructura sintáctica del griego y su comparación con la de las lenguas modernas. - Análisis del tratamiento del participio en las lenguas clásicas y modernas. Actitudes: - Sensibilidad para aceptar con normalidad la coexistencia de diversas lenguas o dialectos dentro de una misma nación y la idiosincrasia que ello conlleva. - Valoración positiva del enriquecimiento cultural que supone la anteriormente referida coexistencia. - Habituarse a distinguir el carácter flexivo y no flexivo de determinadas lenguas tratando de descubrir las ventajas e inconvenientes. - Curiosidad por descubrir las formas de las palabras y la estructura sintáctica del griego comparándolas con las de las lenguas modernas. - Habituarse a comparar los valores de los tiempos y modos verbales del griego con los de las lenguas modernas que conozca el alumno. - Interés por comparar los procedimientos de subordinación en griego y las lenguas modernas conocidas. El léxico griego y su evolución: - Vocabulario básico y de nueva adquisición. - Identificación en los términos griegos de los elementos que forman una palabra. - Reconocimiento de términos de la lengua española que proceden del griego y justificación de la evolución fonética o semántica que experimentaron. - Las conexiones etimológicas con el léxico actual de la técnica, de la ciencia y de la cultura en las lenguas del currículo. Conceptos: - Ampliación del vocabulario mínimo adquirido en el primer curso. - Profundización en el estudio etimológico del léxico de la lengua materna y de otras lenguas modernas estudiadas por el alumno. - Estudio específico del vocabulario literario, filosófico, científico y técnico. Procedimientos: - Ampliar el vocabulario básico teniendo en cuenta los nuevos textos que se han de traducir y temas de cultura. - Utilización de palabras conocidas de la propia lengua para enriquecer el vocabulario griego. - Practicar de forma continuada el tratamiento etimológico de palabras de la propia lengua partiendo de raíces griegas. - Seguir con la práctica de aprendizaje de palabras griegas y de la lengua materna a base de la formación de familias de palabras partiendo de raíces griegas. - Descubrir y explicar etimológicamente las palabras de origen griego en textos literarios y filosóficos concretos. - Utilización de la prensa diaria y revistas para los fines especificados en el punto anterior. - Observación en palabras concretas de la propia lengua o de las lenguas modernas estudiadas de su evolución por la vía popular y culta. - Diferenciación de la definición real y etimológica en determinados conceptos. Actitudes: - Sentimiento de unión con los pueblos que hablan lenguas del mismo tronco común. - Respeto por las formas dialectales de hablantes próximos. - Habituarse a percibir la lógica de las leyes fonéticas en las lenguas modernas que se estudian y en la propia. - Habituarse a deducir de la transcripción de raíces griegas reglas ortográficas de la lengua materna. - Preocupación por profundizar en el descubrimiento de los fenómenos lingüísticos. - Conciencia de la importancia que tiene el conocimiento del griego y el de otras lenguas para percibir la idiosincrasia de los correspondientes pueblos. - Habituarse a ver en la lengua un elemento diferenciador de los diversos pueblos y vehículos de expresión de su pensamiento. - Acostumbrarse a descubrir en la mitología y en otros campos del saber una fuente de enriquecimiento del vocabulario propio. La interpretación de los textos: Traducción e interpretación de textos de gradual complejidad y relativa extensión, correspondientes al ático y a la koiné. Reconocimiento de las estructuras que los caracterizan. Comentario formal y conceptual de textos literarios y filosóficos originales. Comparación de las estructuras morfosintácticas de la lengua griega con las estructuras de las otras lenguas del currículo, en especial con la lengua española. Uso del diccionario. Grecia y su legado: Conceptos: - Los principales géneros literarios griegos. Autores más representativos. - Los modelos literarios griegos y su influencia en las literaturas europeas. - El pensamiento griego. Su pervivencia a través del tiempo y su significado actual. - Los dioses olímpicos: características y atributos. - Sistemas de gobierno y clases sociales de Atenas y Esparta. Procedimientos: - Estudiar ordenada, razonada y metódicamente los núcleos temáticos indicados. - Deducir sobre textos originales adecuados o en su caso textos traducidos las ideas básicas de cada núcleo temático. - Comparar entre sí los diversos géneros literarios estableciendo las analogías y diferencias pertinentes. - Relacionar personajes y temas de la literatura griega con otros tantos personajes de la literatura universal y en especial la escrita en la lengua propia. - Asistir a representaciones teatrales de teatro clásico. - Proceder a la lectura colectiva de forma total o parcial de algunas de las obras más representativas del drama griego. - Comentar desde el punto de vista estilístico y literario los textos más representativos de los diversos géneros literarios. Actitudes: - Actividad y dinamismo para seguir las explicaciones del profesor en el aula. - Cooperación y colaboración con el profesor y los compañeros para posibilitar el trabajo en equipo. - Interés y receptividad ante todos los elementos que vaya presentando una materia novedosa para el alumno. - Afán de superación para ir venciendo las dificultades que se vayan derivando de la complejidad de los contenidos. - Ilusión, y en su caso, admiración, por los innegables logros de una civilización como la griega, vigentes plenamente en nuestros días. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS Contando con las treinta y dos semanas de duración aproximada de un curso académico y cuatro horas semanales estableceremos una temporalización, teniendo en cuenta que el tiempo dedicado a la interpretación de los textos queda incluido en los otros núcleos. La lengua griega: 2 horas: - Fonemas en el griego y las lenguas modernas. Las reglas fonéticas del griego. Su aplicación a la lingüística general. - Revisión y ampliación de conocimientos en la transcripción y transliteración en el paso de palabras griegas a la lengua materna. 23 horas: 3 horas: - La flexión nominal y verbal. - Profundización en el estudio de las funciones de las palabras dentro de la oración. Comparación con las lenguas modernas. 4 horas: - Valores de los tiempos y modos verbales. 26 horas: - Estudio detallado de la subordinación. El léxico griego y su evolución: 10 horas: - Ampliación del vocabulario mínimo adquirido en el primer curso. 10 horas: - Profundización en el estudio etimológico del léxico de la lengua materna y de otras lenguas modernas estudiadas por el alumno. 8 horas: - Estudio específico del vocabulario literario, filosófico, científico y técnico. Grecia y su legado: 12 horas: - Estudio sistemático de los principales géneros literarios griegos y de los autores más representativos. 3 horas: - Los modelos literarios griegos en las literaturas europeas. Su influencia. 4 horas: - Los dioses olímpicos: características y atributos. 4 horas: - Sistemas de gobierno y clases sociales de Atenas y Esparta. 4 horas: - El pensamiento griego. Su pervivencia a través del tiempo y su significación actual. TEMAS TRANSVERSALES Por su propia naturaleza hay una serie de temas transversales que resultan cómodos para abordar desde un punto de vista exclusivamente "clásico". Sin embargo, este Departamento prevée su inclusión solo en puntos muy concretos y siempre perfectamente relacionados con las características culturales de los textos que en cada caso se traduzcan, y si la receptividad del alumnado se muestra permeable a ellos. Son los siguientes: - Educación para la Paz. El alumno de 2º Bachillerato tendrá ocasión de comprobar que el mundo clásico adolecía de los mismos problemas bélicos que el actual, adentrándose en formas de civilización basadas muchas veces en la Guerra. - La educación no sexista será una constante de todo el curso, aunque se tratará con más detalles cuando se aborde el mundo de la mujer de la sociedad griega. - La educación Cívico-Moral y en Igualdad de oportunidades serán temas que conectarán con las "Formas de gobierno en la Antigua Grecia" y "El pensamiento religioso griego en la época clásica". Cualquier otro tema que por sus relaciones con el mundo clásico pueda asomar en la interpretación de textos. La educación para la convivencia será una constante durante todo el curso, fundamentalmente cuando hablemos de la democracia, la esclavitud y la religión. 3. METODOLOGÍA Al igual que en 1º de Bachillerato, el estudio de la lengua griega estará en todo momento orientado hacia la lectura y comentario de textos griegos originales. La gramática no será entendida como un fin, sino como un medio para acceder al mundo griego y a su cultura, por lo que se estudiará siempre en función de la traducción y del comentario de los mismos. Para entender bien estos textos originales, se recurrirá a materiales complementarios como los medios audiovisuales (mapas, ilustraciones, diapositivas, gráficos, vídeos,...), las lecturas, en traducción o edición bilingüe, de aquellos textos que, por su dificultad, sean inaccesibles en versión original (por ejemplo, una tragedia y una comedia), las nuevas tecnologías o actividades extraescolares como la asistencia a representaciones teatrales de obras griegas. En cualquier caso, el estudio de los aspectos lingüísticos y culturales será simultáneo. La traducción continuada de textos graduados conforme al nivel de cada grupo de alumnos les permitirá progresar en el conocimiento del Griego y alcanzar un nivel de comprensión profundo para unos y satisfactorio, al menos, para otros que trabajen asiduamente con un método adecuado a su capacidad y circunstancias. Se partirá de textos breves anotados, de gradual complejidad, acordes con el nivel de competencia lingüística de los alumnos, y se continuará con textos más complicados. La observación constante del trabajo de los alumnos nos permitirá conocer las peculiaridades de cada uno de ellos y modificar, en consecuencia, cuando sea preciso, las actividades. Potenciaremos también las labores de investigación y el trabajo en equipo. El contacto con el legado de Grecia les permitirá entender mejor el mundo actual, progresar en el humanismo griego y alcanzar una educación moral y cívica para la paz, a la vez que suscitará el análisis de los aspectos negativos de todo tipo de discriminación. Esto nos permitirá, por tanto, atender a los temas transversales. Justificamos la evaluación continua, porque gracias a ella, podremos detectar los progresos y dificultades del alumnado y tomar las medidas necesarias para reconducir el proceso en caso de que sea preciso. 3.1. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS: Materiales relativos al mundo grecorromano: mapas, atlas, etc. Textos de autores latinos traducidos y de autores posteriores que traten de esos mismos temas. Libros de relatos del mundo clásico. Vídeos e imágenes históricas y artísticas. Diccionarios de latín y castellano. Diccionarios etimológicos. Ordenadores para confección de revista y trabajos. Internet y las nuevas tecnologías. Películas que ilustren la cultura y sociedad de la Antigüedad. Pizarra digital y cañón 3.2. INTEGRACIÓN DE LAS TICS EN EL AULA. Utilizaremos procesador de texto, programa de presentaciones, navegador Web (páginas, webquest, caza del tesoro...); herramientas de trabajo colaborativo (Wiki, blogs, etc.); batería de imágenes del mundo clásico; fragmentos de vídeo con carácter didáctico (originales o manipulados); cualquier soporte en el que aparezcan huellas de la cultura clásica. Se hará uso también de la pizarra digital. 4.- EVALUACIÓN: 4.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN: 1.- Identificar prefijos y sufijos de origen griego y reconocer las reglas de composición y derivación. Este criterio pretende profundizar en el conocimiento adquirido en el curso anterior en los procedimientos de composición de palabras mediante sufijos. 2.- Utilizar correctamente las formas nominales y verbales ampliando los modelos vistos en el nivel elemental e identificar las peculiaridades que en ellas aparecen. Se trata de que el alumno sea capaz de utilizar correctamente las formas nominales y verbales ampliando los modelos vistos en el nivel elemental. Igualmente, se pretende que refuerce las nociones morfosintácticas en sus irregularidades y los cambios fonéticos a que dan lugar. 3.- Analizar las relaciones entre los elementos morfosintácticos del griego y establecer comparaciones entre la estructura morfosintáctica de esta lengua y la de otras lenguas utilizadas por los alumnos. Con este criterio se persigue que el alumno relacione formas y funciones en textos de mayor complejidad de la lenguas que conoce con las estructuras morfosintácticas del griego. 4.- Transcribir a la lengua española textos griegos con ayuda del diccionario y las orientaciones del profesor. Se pretende medir el grado de comprensión de los textos propuestos por el profesor, la elección de estructuras sintácticas y del léxico más adecuados, utilizando el diccionario. 5.- Identificar el léxico básico que aparece en los textos griegos originales y deducirlo a través de otros términos próximos por el contexto en que aparecen, eligiendo, cuando sea necesario, el término preciso en el diccionario. Se trata de comprobar la capacidad del alumno para adquirir en léxico básico a partir de los textos trabajados deduciendo los significados y relacionándolos con otras palabras por afinidad léxica o semántica. 6.- Comentar formal y conceptualmente textos literarios y filosóficos originales que informen sobre el sistema de valores de la civilización griega y dar una opinión crítica sobre ellos, resaltando su vigencia en el mundo actual. Se trata de verificar que el alumno ha adquirido capacidad para hacer comentarios críticos de textos distinguiendo géneros, estilo, la sintaxis y el contenido conceptual de los mismos. 7.- Integrar en temas interdisciplinares los conocimientos adquiridos, comparando la época griega clásica con otras y, sobre todo, con la actual. Partiendo de los conocimientos adquiridos, se pretende comprobar en qué grado el alumno es capaz de interrelacionarlos con aspectos o principios de otras disciplinas resaltando el valor paradigmático del legado cultural del mundo clásico. 8.- Planificar y realizar sencillas investigaciones sobre temas monográficos o generales, manejando fuentes de diversa índole: restos arqueológicos, inscripciones, índices, léxicos, artículos específicos, etc. Con este criterio se busca comprobar la capacidad crítica y creativa del alumno dominando las técnicas del trabajo intelectual mediante la recopilación de información a partir de las diversas fuentes (manejo de bibliografía, visita a museos, MAV, etc.) y sistematizando los datos y las conclusiones. 4.2.- INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN: Se realizarán: - Evaluación inicial. - Evaluación continua. - Evaluación final. Con estos tres tipos de evaluación trataremos de valorar: - el desarrollo de actitudes ante los contenidos lingüísticos y culturales; - la adquisición de contenidos; - el progreso en procedimientos (análisis, deducción, síntesis, ortografía, expresión oral y escrita,...) Los procedimientos de evaluación estarán en función del examen de evaluación final, que será similar al realizado en selectividad. La nota final vendrá dada por la 3ª Evaluación. Los exámenes de esta 3ª evaluación constarán de 5 preguntas: 1.- Análisis y traducción (5 puntos) de un texto de Esopo, Fábulas; Apolodoro, Biblioteca Mitológica . 2.- Cuestión sintáctica (1 punto). Identificación y análisis breve de construcciones sintácticas simples como genitivos absolutos, participios concertados, oraciones temporales, completivas, de relativo, pasiva con complemento agente, etc., presentes en el texto de la traducción. 3.- Cuestión de Morfología. ( 1 punto): identificación y explicación de cuatro formas verbales. 4.- Cuestión léxica (1 punto). - a partir de dos términos griegos, el alumno indicará dos palabras españolas relacionadas etimológicamente con ellos (0,5) - el alumno deberá analizar etimológicamente la raíz o raíces griegas de dos palabras españolas (0,5). 5.- Pregunta teórica (2 puntos): habrá una pregunta de literatura que valdrá 1.5 puntos y una de Mitología, con un desarrollo más breve, que valdrá 0.5 puntos. 4.3. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN El Departamento considera factores determinantes para la valoración positiva o negativa: La asistencia a clase. La atención constante. La contestación correcta a las múltiples preguntas que se hacen en clase. La realización personal de los ejercicios y actividades que se planifiquen en cada momento. Estos factores determinarán el 25% de la nota. El 75% restante provendrá de los exámenes escritos. Se entenderá que un alumno ha superado la materia cuando, como resultado de la ponderación anterior, obtenga una calificación igual o superior a 5 puntos. Haremos nuestros exámenes de la 3ª evaluación siguiendo la estructura que ya dijimos antes. 1.- Análisis y traducción (5 puntos) de un texto de: Esopo, Fábulas; Apolodoro, Biblioteca Mitológica. 2.- Cuestión sintáctica (1 punto). Identificación y análisis breve de construcciones sintácticas simples como genitivos absolutos, participios concertados, oraciones temporales, completivas, de relativo, pasiva con complemento agente, etc., presentes en el texto de la traducción. 3.- Cuestión de Morfología. (1 punto). Pregunta de morfología verbal: identificar y explicar formas verbales regulares (aoristos sigmáticos, perfectos, futuros...), con indicación de características morfológicas como aumentos, reduplicaciones, desinencias primarias y secundarias, etc. Entran los verbos temáticos en oclusiva y los verbos contractos. Puede tratarse de una forma verbal no presente en el texto traducido por el alumno. 4.- Cuestión léxica (1 punto): - a partir de dos términos griegos, el alumno indicará dos palabras españolas relacionadas etimológicamente con ellos (0,5) - el alumno deberá analizar etimológicamente la raíz o raíces griegas de dos palabras españolas (0,5). 5.- Pregunta teórica (2 puntos): habrá una pregunta de literatura que valdrá 1.5 puntos y una de Historia o Mitología, con un desarrollo más breve, que valdrá 0.5 puntos. El alumno tendrá que rellenar como máximo un folio con ambas preguntas. El contenido versará sobre los siguientes temas: I) Mitología: Los dioses olímpicos: características y atributos. II) Literatura: 1) Épica. 1.1.- La épica Micénica. 1.2.- Homero: Ilíada. 1.3.- Homero: Odisea. 2) Lírica. 2.1.La época Arcaica. 2.2.Características y subgéneros de la lírica. 3) La historiografía: 3.1. La época clásica. 3.2. Heródoto. 3.3. Tucídides. 4) El teatro. 4.1- El marco de representación escénico. 4.2. Tragedia. 4.3. Comedia. 5) La oratoria y la retórica. 5.1. El contexto. La asamblea y los tribunales de justicia. 5.2. La retórica: características y géneros. 5.3. La oratoria: principales autores. 4.4. CONOCIMIENTOS MÍNIMOS: Los mínimos en 2º de Bachillerato vienen dados por los contenidos del examen de la PAU. - Textos griegos: Esopo, Fábulas; Apolodoro, Biblioteca Mitológica . Sintaxis: construcciones sintácticas simples como genitivos absolutos, oraciones completivas, de relativo, etc… . - Morfología: el conocimiento de la morfología nominal y pronominal será imprescindible para la interpretación de los textos griegos. En las formas verbales el alumno habrá de identificarlas y analizar sus principales elementos morfológicos. - Léxico: etimología de palabras españolas de raíz griega y formación de compuestos partiendo de dos o más términos griegos. - Teoría: I) Mitología: Los dioses olímpicos: características y atributos. II) Literatura: 1) Épica. 1.1.- La épica Micénica. 1.2.- Homero: Ilíada. 1.3.- Homero: Odisea. 2) Lírica. 2.1.La época Arcaica. 2.2. Características y subgéneros de la lírica. 3) La historiografía: 3.1. La época clásica. 3.2. Heródoto. 3.3. Tucídides. 4) El teatro. 4.1- El marco de representación escénico. 4.2. Tragedia. 4.3. Comedia. 5) La oratoria y la retórica. 5.1. El contexto. La asamblea y los tribunales de justicia. 5.2. La retórica: características y géneros. 5.3. La oratoria: principales autores. 4.6. FALTAS DE ASISTENCIA Y PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA. Cuando las faltas de asistencia a clase no justificadas debidamente superen el 15% de las correspondientes a un trimestre, se considerará que se ha perdido el derecho a la evaluación continua y se evaluará y se calificará mediante un único examen que versará sobre todos los contenidos impartidos en clase hasta ese momento, que no habrán de ser necesariamente los expresados en los mínimos. 4.7. MALAS PRÁCTICAS EN LOS EXÁMENES (COPIAR POR EL MÉTODO QUE SEA O TENER TELÉFONOS MÓVILES U OTROS OBJETOS RELACIONADOS CON LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS). Puesto que el reglamento del Centro no permite que los alumnos tengan móviles (u otros objetos como mp3, mp4, tablets, etc)… dentro del aula, si se diere el caso de que un alumno estuviere usando uno de estos objetos, se procederá de acuerdo con el protocolo establecido y se amonestará al alumno de la forma que se considere oportuna en ese momento, teniendo en cuenta las circunstancias, antecedentes, etc… .Pero, si el uso de tales objetos se hace durante un examen, queda establecido por parte de este departamento para el presente curso que se seguirán, además, las siguientes actuaciones: - El examen le será retirado de inmediato al alumno y no se le corregirá lo que lleve realizado hasta ese momento. - Al tratarse de una materia con evaluación continua, no será necesario que el alumno repita ese examen, dado que los contenidos de los que esté dando cuenta parcialmente quedarán integrados en el examen siguiente. - En el caso de que se tratara de un examen final (por haber perdido el derecho a la evaluación continua) o de convocatoria extraordinaria, no le será repetido el examen, siendo calificado con la nota más baja permitida por la legislación vigente. - Además, el alumno que realice una mala práctica de este tipo será amonestado con un parte, para dejar constancia escrita del hecho, ya que una actitud de este tipo conlleva una baja calificación en el apartado de esfuerzo y trabajo (el 25% de la nota). Todo lo establecido en los puntos anteriores servirá igual si se copia utilizando cualquier método aunque no conlleve uso de instrumentos relacionados con las nuevas tecnologías. 4.8. ACREDITACIÓN DE CONOCIMIENTOS MÍNIMOS POR PARTE DE LOS ALUMNOS QUE PRETENDAN MATRICULARSE EN GRIEGO II SIN HABER CURSADO GRIEGO I EL CURSO ANTERIOR. En el caso de que algún alumno quisiera matricularse de Griego II sin haber cursado Griego I, deberá haber adquirido previamente los conocimientos mínimos expresados en la programación didáctica de Griego I de este Departamento, pues, de lo contrario, le resultaría sumamente difícil comprender, como mínimo, el apartado lingüístico de esta materia en este nivel y seguir las clases al mismo ritmo de quienes sí han cursado la materia con anterioridad. Se pondrá en conocimiento de los alumnos este condicionante a través del Departamento de Orientación y de los tutores de grupo, así como la necesidad de que el alumno hable con el profesor cuanto antes, una vez que se haya planteado tal posibilidad y, en todo caso, antes de final de curso, para que le sea entregado un documento en el que se expresarán los conocimientos mínimos exigibles en Griego I, que podrá adquirir durante las vacaciones de verano mediante los recursos que considere más apropiados para sí mismo. Para la acreditación de los conocimientos previos, el alumno deberá presentarse al examen de septiembre de Griego I y superarlo, es decir, ser calificado con una nota no inferior a 5 puntos. De no superarlo, no podrá matricularse en Griego II. La nota obtenida en tal prueba servirá exclusivamente para este propósito: la comprobación por parte del profesor de que posee los conocimientos previos imprescindibles para matricularse de Griego II, no afectando en absoluto a su expediente ni figurando en ningún otro documento oficial, exceptuadas las actas del Departamento de Latín, Griego y Cultura Clásica, aunque sí será comunicado a Jefatura de Estudios para que tenga constancia de la imposibilidad de que tal alumno se matricule en Griego II. En caso de coincidirle dicho examen con algún otro, acordará con el profesor en cuanto tenga noticia de la coincidencia, otra hora para la realización del mismo. De tal acuerdo se dejará constancia, mediante escrito firmado tanto por el profesor como por el alumno en Jefatura de Estudios. Si el alumno hubiera aprobado todas las materias en junio, podrá matricularse de la materia Griego II en el mes de julio, condicionando esta matrícula a la superación del mencionado examen de septiembre de Griego I, basado en los mínimos expresados en la programación de dicha materia. De no superarlo, deberá elegir otra materia y habrá de solicitar el cambio de matrícula en los primeros días de curso, en el plazo concedido por Jefatura de Estudios para este procedimiento. 5. PRUEBA EXTRAORDINARIA La estructura de la prueba será la misma que la de la tercera evaluación de mayo, que viene dada por las exigencias de la P.A.U. En septiembre no se tendrá en cuenta la nota de actitud que se hubiera dado durante el curso, por lo que la calificación vendrá determinada exclusivamente por la corrección del examen con la ya citada estructura. 6. RECUPERACIÓN DE PENDIENTES El único alumno que tiene Griego I pendiente deberá hacer uno o varios exámenes de mínimos a lo largo del curso, donde tendrá que demostrar que ha adquirido los conocimientos mínimos expresados en la programación didáctica de Griego I de este Departamento. 7. MEDIDAS DE INDIVIDUALIZACIÓN DEL PROCESO DE ENSEÑANZA- APRENDIZAJE Y ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD: Dependiendo de las numerosas diversidades que podamos encontrar, tanto físicas como psicológicas y, sobre todo, cognitivas, se establecen, de forma general, las siguientes medidas a su atención: - Variaciones en el proceso de enseñanza-aprendizaje. - Actividades de refuerzo y ampliación. Puesto que hemos propuesto una evaluación continua, el alumno tiene la posibilidad de ir recuperando día a día cada uno de los apartados en el caso de haber sido calificado negativamente en alguno de ellos, por lo que no será necesario realizar exámenes de recuperación de cada una de las evaluaciones. La recuperación de la materia se llevará a cabo evaluación a evaluación, puesto que los contenidos lingüísticos no son eliminatorios. En el caso de que algún alumno no superara esta materia a lo largo de todo el curso en la evaluación continua, podrá realizar antes de la evaluación final de junio un ejercicio escrito ajustado al modelo de los de la PAU, que comprenderá todos los contenidos expresados como mínimos en el punto 3 de esta programación (que se corresponden con los recogidos en Acta de la Comisión Coordinadora de Griego de la PAU). 8. PROPUESTAS DE ANIMACIÓN A LA LECTURA: La asignatura de Griego Clásico, se presta especialmente, como todas las materias de las llamadas humanidades, a la aplicación de un plan de estas características. De hecho, lo habitual desde siempre en esta asignatura es que se practique de una manera sistemática la lectura silenciosa y en voz alta de textos literarios griegos traducidos al español y de textos más técnicos exigidos por la explicación de la materia. Sin embargo todas estas actividades no se habían recogido de una manera unitaria en la programación. Lectura en clase. Al comienzo de la explicación de cualquiera de las unidades didácticas de que se compone el curso se pedirá un voluntario para la lectura en voz alta de los contenidos. Se intentará evitar que siempre lean los mismos alumnos, normalmente los que menos necesitan practicar, por tanto se podrá recurrir a elegir a un alumno incluso aunque no quiera leer. La profesora podrá interrumpir la lectura cuando lo crea conveniente para comprobar si todos los alumnos han entendido alguna palabra o expresión difícil. Para ello sería conveniente disponer permanentemente en el aula de un diccionario de la lengua española donde los alumnos y el profesor puedan consultar las dudas que se planteen. Adquisición de vocabulario nuevo. Una de las causas de la poca afición a la lectura entre los jóvenes es el pobre vocabulario del que disponen, lo que causa que muchos textos de un nivel cultural medio y alto resulten prácticamente incomprensibles. Y si un texto se convierte en una carrera de obstáculos que entorpecen la lectura, ésta se convierte en una tortura más que en un placer, lo que causará rechazo en el alumno. Y precisamente la ampliación del vocabulario de los estudiantes con con un léxico de origen griego que abarque el mayor espectro posible de campos del conocimiento es uno de los principales objetivos de la asignatura de Griego. Lectura personal de textos. El objetivo de esta asignatura no es exclusivamente iniciar a los alumnos de bachillerato en el conocimiento de la lengua griega clásica, sino también de su cultura. Y para ello no hay mejor instrumento que la lectura de obras clásicas de la literatura griega o de monografías sobre aspectos históricos o culturales de la Grecia clásica. En ambos casos, las lecturas de las obras irán acompañadas de la realización de un trabajo, cuyo guión habrá entregado previamente el profesor, de realización obligatoria y que servirá para evaluar el grado de comprensión de las obras. En 1º de Bachillerato se elegirá una obra literaria que se considere adecuada para la edad de los lectores. La práctica demuestra que alguna novela pastoril, como Dafnis y Cloe suele gustar mucho a los adolescentes. También pueden resultar atractivas obras como algunas comedias de Aristófanes (Lisístrata, sobre todo) o de Luciano de Samosata (Diálogos, Sueños). Sería interesante que los alumnos, previamente informados sobre las distintas posibilidades, eligieran la obra que han de leer. En el caso de 2º de Bachillerato las obras serán elegidas en función de los contenidos programados para las pruebas de acceso a la universidad, que normalmente son la Iliada y la Odisea y alguna tragedia clásica, como Antígona. En el caso de que la obra elegida sea teatral, se podrá dedicar alguna clase a su lectura dramatizada. En este sentido y si se hace la excursión al festival de teatro juvenil de Mérida, se hará una lectura común de la tragedia o comedia que vayan a ver. - Actividades para el día del libro. El día de libro se dedicará a comentario durante la clase de una selección de libros relativos a la historia, lengua, cultura, etc. griegas, haciendo hincapé en aquéllos que más pueden interesar a los adolescentes, como novelas de ficción ambientadas en la Grecia y la Roma clásicas (p. ej.: La caverna de las ideas, de J. C. Somoza; las novelas de Mary Renault: Alexias de Atenas, El muchacho persa; las de Robert Graves: La hija de Homero, Yo, Claudio, etc.; las novelas policiacas de la serie Roma sub Rosa de Steven Saylor) - Lecturas. Se harán lecturas a lo largo del curso y se podrá hacer un pequeño control que repercutirá en la nota final de la evaluación o del curso. - Actividades a lo largo de todo el año. A través de la prensa se buscarán helenismos. Al final de cada trimestre se presentará un mural con todos aquellos que se hayan recogido.. Lectura de fragmentos de autores clásicos. Lectura de textos relativos a personajes e historias mitológicos. Trabajo de investigación sobre algún escritor u obra clásica. 9. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES Se prepararán, siempre que se pueda, en común para los alumnos de Latín de 4º de ESO y los de Latín y Griego de 1º y 2º de Bachillerato, aunque algunas podrán ser específicas para un determinado nivel. La realización de estas actividades dependerá del desarrollo de la programación y de la propia organización de las actividades del centro, así como del número de los alumnos participantes. Todas son complementarias, relacionadas estrechamente con el desarrollo del currículo de las asignaturas impartidas. Al tratarse de actividades complementarias, no podemos concretar más las fechas, ya que la fecha exacta dependerá de la marcha de la programación de clase y del desarrollo de otras actividades del centro. En principio, las propuestas que tenemos son: Primer o segundo trimestre: - Visita a algún lugar de Extremadura con restos romanos y yacimientos arqueológicos (Mérida, Cáparra...). Pretendemos aprovechar la riqueza de los restos romanos existentes en Extremadura para que los alumnos conozcan mejor la romanización de Hispania y más concretamente de Lusitania. - Otra actividad propuesta es un paseo por Norba Caesarina: “Conoce Cáceres Romana”, para visitar los restos del campamento romano y la ciudad, concluyendo con una visita al Museo Provincial. Muchas veces lo más próximo a los alumnos es lo menos conocido por ellos. - Viaje a Madrid para estudiar la Mitología Clásica en el Museo del Prado o visita al Museo Arqueológico Nacional. - Visita a los yacimientos romanos de Itálica, Baelo Claudia y/o Carmona, y a la ciudad de Sevilla. El destino definitivo deberá ser concretado por el Departamento a los largo del curso. En cuanto a las fechas, nos gustaría hacerlo coincidir con el Festival de Teatro Grecolatino para asistir a alguna de las representaciones, pero si no es posible lo llevaríamos a cabo en el segundo trimestre o a principios del tercero. La duración de esta salida sería de dos o tres días, en función de los lugares y yacimientos que, finalmente, decidamos visitar. Este viaje lo realizaremos con otros institutos de Extremadura. - Si el desarrollo del curso lo permite, prepararemos una Marcha Arqueológica durante algunos días por la Vía de la Plata, para estudiar in situ la romanización. Probablemente el tramo elegido sea Puerto de Béjar-Cáparra. Tercer trimestre: - Asistencia a las representaciones teatrales del Festival de Teatro Clásico Juvenil de Mérida. Aparte de la lectura y comentario en clase de las obras programadas, la representación en un auténtico teatro romano tiene un claro valor añadido. Se aprovechará la mañana para asistir a la representación y la tarde para realizar una visita a algún sitio arqueológico de Mérida. Esta actividad se llevará a cabo especialmente si no hacemos el viaje a Itálica y Baelo Claudia. - Participación en las Olimpiadas de Lenguas Clásicas organizadas por la Sociedad Española de Estudios Clásicos. Para facilitar la organización de estas actividades, se procurará la coordinación con otros departamentos del centro y con los departamentos de clásicas de otros centros que pudieran estar interesados, con la intención de abaratar los costes a la vez que facilitar también un intercambio educativo. Mª Ángeles Jiménez Martín Jefa del Departamento de Griego, Latín y Cultura Clásica. I.E.S. “NORBA CAESARINA” (CÁCERES)
© Copyright 2024