PINTURAS / Paints

PINTURAS / Paints
PINTURAS PARA MOTORES
ENGINE SPRAY PAINTS
Sprays de pintura con los colores originales para retoque de
los motores fueraborda, interiores, intra-fueraborda y colas
fueraborda más usuales.
Capacidad: 400ml.
Spray paints with the original colors for maintenance and
painting inboards and outboard marine engine as well as
stern-drives units.
Bottle: 400ml.
GOLDENSHIP
Ref.
Utilidad
GS90019
Barniz transparente / Clear Varnish
MOTORES FUERABORDA / OUTBOARD ENGINES
Ref.
Motor/Engine
Color
PS110410
GS90037
Evinrude
Evinrude
Azul / Blue 89
Azul / Blue XP
PS111139
GS90038
GS90023
Honda
Honda
Honda
Gris Beige / Grey 91
Gris metalizado / Grey Metal
Aquamarine Plata met. / Silver Metal
GS90030
GS90026
GS90039
Johnson
Johnson
Johnson
Blanco / White 72->90 y 93+
Blanco / White 81-83
Plata metalizado / Silver Metal
GS90040
Mariner
Gris / Grey
GS90002
Mercury
Negro / Black
MOTORES INTERIORES e INTRA-FUERABORDA
INBOARD ENGINES & I/O
Ref.
Motor/Engine Color
GS90006
Caterpillar
Amarillo / Yellow
PS111028
PS111047
Cummins
Cummins
Blanco / White
Blanco hueso / White bone
PS111035
Detroit Diesel
Plata / Silver
PS111091
IVECO / AIFO
Rojo / Red
GS90002
Mercruiser
Negro / Black
PS114704
NanniDiesel
Azul Metal / Blue Metal
PS114709
OMC
Cobra Cola / Cobra Sterndrive
GS90049
Parsun
Negro / Black
GS90041
Onan
Marfil / Ivory
GS90032
GS90025
GS90042
Suzuki
Suzuki
Suzuki
Plateado / Silver 83-89
Gris Metal / Grey Metal 89
Negro metalizado / Black Metal
PS114699
PS114700
PS114701
Perkins
Perkins
Perkins
Verde Metal / Green Metal
Azul / Blue 83+
Azul / Blue 87
GS90024
GS90027
GS90043
Tohatsu
Tohatsu
Tohatsu
Gris Metal / Grey Metal 91
Azul Cobalto 88-90 / Blue Cobalt
Azul / Blue Aquamarine
GS90031
Solé Diesel
Azul / Blue
PS111044
GS90034
GS90005
GS90007
GS90029
GS90003
Volvo
Volvo
Volvo
Volvo
Volvo
Volvo
Gris motor / Grey engine 95
Gris / Grey Aquamatic
Rojo / Red 72+
Verde Agua / Green Water 72+
Gris / Grey Aquamatic 89
Gris Metal / Grey Metal SX/DPX
GS90004
Yanmar
Gris Metal / Grey Metal 87+
PS114694
GS90021
GS90020
GS90022
PS110485
Yamaha
Yamaha
Yamaha
Yamaha
Yamaha
Azul Metal / Blue Metal 74
Azul / Blue 84 +
Azul Origen / Blue Origin
Gris Metal / Grey Metal 94
Gris Capot / Grey Capot94
421
PINTURAS / Paints
KIT DE PINTURA
ANTIFOULING
PAINT KIT
ANTIFOULING
Antifouling para aplicar sobre colas fueraborda.
Spray de 400 ml.
Antifouling for stern-drives.
Spray of 400 ml.
GOLDENSHIP
Ref.
GS90008
GS90009
GS90010
GS90011
Color
Transparente / Clear
Negro / Black
Gris / Grey
Blanco / White
IMPRIMACION PARA MOTORES
SPRAY PRIMER
Sprays de imprimación base para aplicar
sobre los bloques de motor para la posterior
aplicación de las pinturas.
Capacidad: 400ml.
Primer in spray as base for engine paints.
Bottle: 400ml
GOLDENSHIP
Kit de pintura de poliuretano bicomponente, compuesto por pintura base,
endurecedor y diluyente.
Puede aplicarse a pistola ó brocha, sobre metal, poliéster ó madera.
Por su naturaleza de poliuretano y acrílica es muy resistente, suave y muy
resistente a la intemperie. Sus agentes anti-corrosión permiten evitar la
aplicación de imprimación salvo en casos de soporte poroso.
Resina de alto poder de estanqueidad evitando la corrosión por porosidad del
film. El acabado brillante asegura una gran resistencia a la perdida de color y
al calor (80º). Rendimiento por un kit: 1 capa = 10 m2 / 2 capas = 6 m2.
Paint kit of two components polyurethane paint.Easy application by brush or
air pistol. Its nature polyurethane and acrylic permits apply without primer
except on porous surfaces.
Ref.
PS4688
PS4706
PS4707
Motor/Engine
Mercruiser
Volvo
Volvo
Color
Negro / Black
Rojo 72 / Red 72
Verde Agua 72 / Green
PINTURA PARA NEUMATICAS
PAINT FOR INFLATABLES
Pintura especial para aplicar sobre neumáticas de
PVC. debe aplicarse con la embarcación inflada al
80%. Inmediatamente después de aplicar se inflará
al 100% para el secado. Capacidad: 400ml.
PVC inflatables paint in spray. Satin-finish, for
renovation of PVC.
Bottle: 400 ml
Ref.
SOR74356
SOR74357
SOR74358
422
Color
Negro / Black
Rojo / Red
Gris / Grey
Ref.
GS90001
GS90012
Color
Gris / Grey
Verde / Green
PINTURA ACERO INOX
SPRAY PAINT S.S.
Pintura especial con base de acero inoxidable.
Forma una dura pelicula protectora en el area
aplicada que la preserva de agentes térmicos
y de fricción.
Resistente hasta 500ºC de temperatura.
Capacidad: 400 ml.
Spray paint with stainless steel base.
Bottle: 400ml
Ref.
GS90015
GOLDENSHIP
ANTIFOULINGS / Antifoulings
METAL PRIMER “MARLIN”
ANTIFOULING
METAL PRIMER «MARLIN»
ANTIFOULING
Imprimación para metales.
Dotado de gran adhesion sobre acero
inox, bronce, aluminio, etc.
Aplicación a brocha ó rodillo.
Para utilizar previo al Velox.
Utiliza el diluyente Nº4
Metal primer with excellent adhesion
on al metals, stainless steel, bronze,
aluminum, etc.
To be used before Velox.
Uses thinner Nº4.
Antifouling para aplicar sobre colas
fueraborda.
Bote para aplicar a brocha.
Hard matrix antifouling suitable por
surfaces that have been primed before
hand, tin free, contains biocides
extremely efficient in all types of water.
Ref.
SED4610100
SED4610101
Bote/Can
250 cc.
500 cc.
Ref.
SOR310090
SOR310096
Color
Gris / Grey Volvo
Negro / Black Mercruiser
Envase/Can
250 cc.
250 cc.
Color
Verde / Green
Verde / Green
ANTIFOULING “VELOX PLUS”
ANTIFOULING «VELOX PLUS»
Antifouling especial para ejes, hélices y
colas. Protección extra para las partes
metalicas permanentemente sumergidas.
No se degrada con la corriente galvánica.
Utiliza el diluyente Nº4.
Antifouling specific for submersed metal
parts, as shafts, propellers and stern-drives.
It’s not degradated by galvanic currents.
Uses thinner Nº4.
Ref.
Bote/Can
Color
SED4612903
SED4612902
250 cc.
500 cc.
Blanco / White
Blanco / White
SED4613003
SED4613002
250 cc.
500 cc.
Gris / Grey
Gris / Grey
SED4613103
SED4613102
250 cc.
500 cc.
Negro / Black
Negro / Black
SED4613403
SED4613402
250 cc.
500 cc.
Naranja / Orange
Naranja / Orange
DILUYENTE
THINNER
Diluyente para los antifouling Velox.
Thinner for Velox antifoulings.
Ref.
SED4617101
SED4617201
Nº 2
Nº 4
Envase/Can
500 cc.
500 cc.
423
LAMINACION - ADHESIVOS / Laminating - Adhesives
RESINA DE POLIESTER
KIP REPARACION
POLYESTER RESIN
PVC INFLATABLE REPAIR KIT
Resina de poliester ortofftálica,
STRATO-25, pre-acelerada.
Esta resina está clasificada como
resina de contacto con alimentos.
Pre-accelerated orthophtalic
polyester resin STRATO-25.
Kit de reparación para embarcaciones neumáticas.
Contiene: Tejido PVC y 1 tubo de 75 ml. de
pegamento PU monocomponente.
Contains: 75 ml. single component glue PU and
one piece of PVC fabric.
Ref.
SOR140090
SOR140100
Bote / Can 375 grs.
Bote / Can 750 grs.
Ref.
SOR74310
SOR74320
SOR74330
SOR74340
Color
Blanco / White
Negro / Black
Gris / Grey
Rojo / Red
MAT VIDRIO
PLASTOBOAT
GLASS MAT
PLASTOBOAT
Bolsa conteniendo:
1 m2 de mat de 300 g/m2
Contains: 1 piece of
1 m2 mat 300 g/m2
Ref.
SOR141310
TEJIDO FIBRA DE VIDRIO
ROVING FABRIC
Bolsa conteniendo:
1 m2 de tejido de fibra de vidrio
ROVING de 300 g/m2
Contains: 1 piece of
1 m2 ROVING 300 g/m2
Mastic poliester blanco, recomendado para
acabados. Puede usarse sobre los mastics
de poliester armado con fibras. Resistente a
los golpes y al calor entre -30ºC y +125ºC.
Polyestert white mastic, recommended for
finitions.High shock-resistant and heat proof
between -30 to + 125ºC.
Ref.
SOR85226
SOR85227
Bote / Can 250 grs.
Bote / Can 500 grs.
PLASTOGEL
PLASTOGEL
Ref.
SOR141560
Gelcoat de acabado, color blanco,
elaborado a base de resinas ortoftálicas.
Se suministra con catalizador.
Finishing gelcoat. Accelerated paraffintreated plastogel. With catalyst.
KIT DE POLIESTER
Ref.
SOR140898
Bote / Can 250 grs.
POLYESTER KIT
Kit para pequeñas reparaciones, compuesto por
un bote de resina de poliester de 275 grs. +
catalizador + tejido de fibra de vidrio.
Contains: 275 grs. resin + PMEC + Glass mat
Ref.
SOR140085
Bote / Can 275 grs.
MASTIC EPOXY
EPOXY SPEED FILLER
Mastic de epoxi de secado rápido,
(6 horas a 23ºC).
Puede utilizarse bajo la línea de flotación.
No está sometido a contracción.
Epoxy mastic, quick drying (6 h. at 23º).
Can be used under the waterline.
Ref.
SOR86780
PEGAMENTO
CONTACT GLUE
Pegamento de contacto para aplicación a
espátula. Pega instantáneamente tejidos,
plásticos, madera, caucho. Ideal para
pegar planchas de insonorizante.
Double sticking, apply with spatula,
Contact glue for clothes, wood, plastic,
rubber.
Specially for isolation foams.
Ref.
SOR74130
424
Bote / Can 750 cc.
Bote / Can 275 grs.
PEGAMENTO
POLYUTETHANE GLUE
Pegamento especial de 2 componentes
para embarcaciones neumáticas de
Neopreno, Hypalon y PVC.
NAUTICOLLE 22. For inflatables.
Dual component glue.Has been
developed to stick of synthetic material
(PVC, polyurethane, etc) and some
rubbers, leather.
Ref. SOR74302
Ref. SOR74300
Bote / Can 250 cc.
Bote / Can 750 cc.
ADHESIVOS / Adhesives
SILICONA JUNTAS
ADHESIVO BARRA
LIQUID GASKET
ADHESIVE PUTTY STICK
Se utiliza para hacer las juntas de
colectores de admisión y cárter.
Resiste temperaturas hasta 310ºC.
Makes gaskets quickly, easily.
For use up to +600ºF
Ref.
STA82910
83 ml. / 2,8 fl.oz.
PEGAMENTO JUNTAS
GASKET SEALANT
Pegamento de juntas, excepto juntas de goma.
Form-a-gasket, except rubber.
R.O.: MCM 92-802881A 1, 92-34227 1,
OMC 317201, 508235
Ref.
PER80057
118 ml. / 4 fl.oz.
PEGAMENTO PARA FUELLES
BELLOW ADHESIVE
R.O.: MCM 92-86166
Ref.
SIE18-9031
Ref.
STA87104
Barra de 114 grs. / Stick 4 oz.
ADHESIVO BARRA
ALUMINUM PUTTY STICK
Barra epoxy para reparaciones sobre
aluminio.
Para reparaciones de emergencia y
definitivas en botes de aluminio,
fuerabordas, tanques de combustible, agua
y otros piezas de aluminio.
Epoxy/Aluminum putty stick. Makes
permanent and emergency repairs on
aluminum boats, outdrives, fuel and water
tanks, etc.. Easy to use; just hand knead
for 1 minute and apply to damaged area.
Ref.
STA87004
Barra de 114 grs. / Stick 4 oz.
PEGAMENTO
59 ml. / 2 fl.oz.
SELLANTE TORNILLERIA PERMANENTE
THREADLOCKER PERMANENT
Muy fuerte.Color rojo.
High strength. Red color.
R.O.: OMC 500423, MCM 92-809820
Ref.
PÈR27140
Barra epoxy fibra de vidrio.
Para reparaciones de emergencia y
definitivas en fibra de vidrio, plástico,
metal y cristal.
Makes permanent and emergency
repairs on fiberglass, wood, metal and
plastic. Easy to use; just hand knead
until color turns white and apply to
damaged area.
50 ml.
GLUE
GOLDENSHIP
Pegamento para reparación de
neumáticas.
Contenido: 70 grs.
Glue for repair rubber boats.
Contains: 70 grs.
Ref. GS73149
PROTECTOR CONEXION ELECTRICA
LIQUID ELECTRICAL TAPE
Protector de conexiones eléctricas.
Forman una capa protectora resistente al
agua. Previenen la corrosión en cables y
terminales. De rápido secado.
Con cientos de aplicaciones; bombas de
achique, interruptores de batería, etc.
Forms a protective, waterproof, dielectric
coating. Prevents corrosion on wires and
terminals..
Ref.
STA84154
STA84104
Tubo de 28 grs. / Tube 1 oz.
Bote 114 grs. / Can 4 fl.oz
425
IMPULSORES / Impellers
GUIA SELECCIÓN DE IMPULSORES - Impellers selection guide
Medidas - Measures
Tipos de arrastre - Bush type
∅
ImpulsorImpeller
Ancho
Wide
∅ Eje
Shaft
Ref Original
Ref.
CEF
Ref. Jabsco
11979-0001
1210-0001
1210-0003
13554-0001
13554-6001
1411-0001
1414-0001
1414-0003
14609-0001
14787-0001
14787-0003
17018-0001
17018-0001B
17240-0001
17255-0003
17370-0001
17935-0001
17936-0001
17937-0001
17937-0003
17938-0001
17954-0001
18653-0001
18673-0001
18777-0001
18786-0001
18789-0001
18838-0001
18948-0001
18958-0001
426
*
*
*
*
*
CEF500155
CEF500107
CEF500207
CEF500124
CEF500150
CEF500113
CEF500130
CEF500230
CEF500130
CEF500130
CEF500213
CEF500177GT
CEF500177GT
CEF500144
CEF500258
CEF500152
CEF500135
CEF500145T
CEF500114T
CEF500214
CEF500163G
CEF500148
CEF500146X
CEF500156GX
CEF500133
CEF500153
CEF500144
CEF500103
CEF500120T
CEF500164T
5
6
7
8
1
2
3
4
Ref
RECMAR
Casquillo
∅ Impulsor nº palas ∅ Eje
Bush type
∅ Impeller
-7REC21213660
-7-7REC13554-0001 - 7 -7REC1411-0001
-4-4-4-4-4-4-7-7REC18789-001 - 7 eje/shaft
REC17370-0001 - 5 -7REC875697
-7-7-7-7-4-2-2-7REC18786-0001 - 5 REC18789-0001 - 7 -3REC10615K
-3-3-
58,65 mm.
57,00 mm.
57,00 mm.
57,00 mm.
57,15 mm.
31,30 mm.
31,75 mm.
31,75 mm.
31,75 mm.
31,75 mm.
31,30 mm.
65,20 mm.
65,20 mm.
117,60 mm.
39.10 mm.
95,00 mm.
95,00 mm.
95,00 mm.
65,00 mm.
65,00 mm.
95,00 mm.
65,00 mm.
51,80 mm.
51,80 mm.
57,18mm.
117,60 mm.
117,60 mm.
62,00 mm.
65,20 mm.
84,00 mm.
blades
8
12
12
12
12
6
6
6
6
6
6
8
8
9
6
12
12
12
10
10
12
10
10
10
10
9
9
12
12
12
∅ Shaft
14,29 mm.
11,29 mm.
14,29 mm.
14,29 mm.
14,29 mm.
8,00 mm.
8,00 mm.
8,00 mm.
8,00 mm.
8,00 mm.
8,00 mm.
14,29 mm.
14,29 mm.
22,50 mm.
20,20 mm.
22,50 mm.
22,50 mm.
14,29 mm.
14,29 mm.
22,50 mm.
16,85 mm.
12,17 mm.
12,66 mm.
14,29 mm.
20,20 mm.
22,50 mm.
15,90 mm.
15,90 mm.
20,10 mm.
Anchura
Width
36,65 mm.
31,60 mm.
31,60 mm.
48,20 mm.
48,25 mm.
11,90 mm.
12,00 mm.
12,00 mm.
12,00 mm.
12,00 mm.
11,90 mm.
75,65 mm.
75,65 mm.
88,50 mm.
18,90 mm.
88,50 mm.
63,10 mm.
88,50 mm.
50,10 mm.
50,10 mm.
95,00 mm.
50,70 mm.
22,00 mm.
22,00 mm.
50,25 mm.
88,50 mm.
88,50 mm.
31,70 mm.
50,20 mm.
73,50 mm.
IMPULSORES / Impellers
GUIA SELECCIÓN DE IMPULSORES - Impellers selection guide
Medidas - Measures
Tipos de arrastre - Bush type
∅
ImpulsorImpeller
Ancho
Wide
∅ Eje
Shaft
Ref Original
Ref.
CEF
Ref. Jabsco
21414-0001
21676-0001
22120-0001
22405-0001
22799-0001
3085-0001
4528-0001
4528-0003
4568-0001
4568-0003
4598-0001
4598-0003
4599-0001GF
50461-1001
50668
6303-0001
6303-0003
653-0001
653-0003
673-0001
673-0003
6760-0001
7273-0001
7273-0003
836-0001
836-0003
920-0001
920-0003
DEV4307
*
*
*
*
*
*
*
*
*
CEF500113
CEF500145T
CEF500104
CEF500121GX
CEF500129
CEF500107T
CEF500100GX
CEF500200GX
CEF500170CG
CEF500208
CEF500102
CEF500202
CEF500160
CEF500157
CEF500172
CEF500138
CEF500238
CEF500101X
CEF500201
CEF500116GX
CEF500216
CEF500115
CEF500110
CEF500210
CEF500105T
CEF500205
CEF500106GT
CEF500206
CEF500172
5
6
7
8
1
2
3
4
Ref
RECMAR
REC1411-0001
Casquillo
∅ Impulsor nº palas ∅ Eje
Bush type
∅ Impeller
-4-7REC22120-0001 - 7 -2REC22779-0001 - 3 -7-2-2-3-3-3-3-3-5-7REC6303-0001
-4-4REC653-0001
-2-2-2-2REC6760-0001
-7-4-4REC836-0001
-7-7REC3841697
-7-7-7-
31,30 mm.
95,00 mm.
57,00 mm.
39,60 mm.
50,80 mm.
57,00 mm.
39,60 mm.
39,60 mm.
57,00 mm.
57,00 mm.
65,00 mm.
65,00 mm.
65,20 mm.
57,18 mm.
119,70 mm.
51,30 mm.
51,30 mm.
50,80 mm.
50,80 mm.
50,80 mm.
50,80 mm.
95,00 mm.
50,80 mm.
50,80 mm.
96,00 mm.
96,00 mm.
65,00 mm.
65,00 mm.
119,70 mm.
blades
6
12
12
6
6
12
6
6
12
12
8
8
8
10
9
6
6
6
6
6
6
9
6
6
9
9
8
8
9
∅ Shaft
8,00 mm.
22,50 mm.
14,29 mm.
12,00 mm.
12,75 mm.
14,29 mm.
9,54 mm.
9,54 mm.
15,93 mm.
15,93 mm.
15,90 mm.
15,90 mm.
15,93 mm.
13,42 mm.
38,82 mm.
7,31 mm.
7,31 mm.
12,17 mm.
12,17 mm.
12,66 mm.
12,66 mm.
22,50 mm.
7,31 mm.
7,31 mm.
22,50 mm.
22,50 mm.
14,29 mm.
14,29 mm.
38,82 mm
Anchura
Width
11,90 mm.
88,50 mm.
50,20 mm.
19,20 mm.
22,10 mm.
31,60 mm.
18,94 mm.
18,94 mm.
31,60 mm.
31,60 mm.
50,20 mm.
50,20 mm.
50,20 mm.
50,25 mm.
133,00mm.
22,00 mm.
22,00 mm.
22,10 mm.
22,10 mm.
22,10 mm.
22,10 mm.
88,50 mm.
22,10 mm.
22,10 mm.
63,10 mm.
63,10 mm.
50,20 mm.
50,20 mm.
133,00mm.
= NOTA / Remarks : * Nitrilo / Nitrile
427
BUJIAS / Spark Plugs
BUJIAS CHAMPION
CHACJ14
CHAD16
CHAJ6C
CHAJ8C
CHAL76V
CHAL77JC4
CHAL78C
CHAL78V
CHAL78YC
CHAL78YC6
CHAL82C
CHAL82YC
CHAL82YCC
CHAL86C
CHAL87YCC
CHAL90C
CHAN2C
CHAN3C
CHAN4C
CHAN6YCC
CHAP10Y
CHAP8Y
CHAQC10PEPB
CHAQC10WEP
CHAQL16V
CHAQL6VC
CHAQL77CC
CHAQL77JC4
CHAQL78C
CHAQL78YC
CHAQL78YC6
CHAQL82C
CHAQL82YC
CHAQL86C
CHAQL87YC
CHARA6HC
CHARA8HC
CHARC12YC
CHARC9MC4
CHARC9YC
CHARC9YC4
CHARD16
CHARJ12YC
CHARJ14YC
CHARJ8C
CHARL82C
CHARL82YC
CHARL86C
CHARN11YC4
CHARN2C
CHARN3C
CHARN4C
CHARN4YC
CHARN5C
CHARN6YC
CHARN7YC
CHARN9YC
CHARS12PYP
CHARS12YC
CHARS15LYC
CHARS9YC
CHARV12YC
CHARV15YC4
CHARV8C
CHARV9IMC
CHARV9YC
CHAUL77V
CHAUL81C
CHAV63C
CHAXC12PEPB
CHAZ9Y
428
CHAMPION CJ14
CHAMPION D16
CHAMPION J6C
CHAMPION J8C
CHAMPION L76V
CHAMPION L77JC4
CHAMPION L78C
CHAMPION L78V
CHAMPION L78YC
CHAMPION L78YC6
CHAMPION L82C
CHAMPION L82YC
CHAMPION L82YCC
CHAMPION L86C
CHAMPION L87YCC
CHAMPION L90C
CHAMPION N2C
CHAMPION N3C
CHAMPION N4C
CHAMPION N6YCC
CHAMPION P10Y
CHAMPION P8Y
CHAMPIONQC10PEPB
CHAMPIONQC10WEP
CHAMPION QL16V
CHAMPION QL6VC
CHAMPION QL77CC
CHAMPION QL77JC4
CHAMPION QL78C
CHAMPION QL78YC
CHAMPION QL78YC6
CHAMPION QL82C
CHAMPION QL82YC
CHAMPION QL86C
CHAMPION QL87YC
CHAMPION RA6HC
CHAMPION RA8HC
CHAMPION RC12YC
CHAMPION RC9MC4
CHAMPION RC9YC
CHAMPION RC9YC4
CHAMPION RD16
CHAMPION RJ12YC
CHAMPION RJ14YC
CHAMPION RJ8C
CHAMPION RL82C
CHAMPION RL82YC
CHAMPION RL86C
CHAMPION RN11YC4
CHAMPION RN2C
CHAMPION RN3C
CHAMPION RN4C
CHAMPION RN4YC
CHAMPION RN5C
CHAMPION RN6YC
CHAMPION RN7YC
CHAMPION RN9YCC
CHAMPION RS12PYP
CHAMPION RS12YC 3.OLX
CHAMPION RS15LYC
CHAMPION RS9YC
CHAMPION RV12YC
CHAMPION RV15YC4
CHAMPION RV8C
CHAMPION RV9IMC
CHAMPION RV9YC
CHAMPION UL77V
CHAMPION UL81C
CHAMPION V63C
CHAMPION XC12PEPB
CHAMPION Z9Y
BUJIAS NGK
BUJIAS NGK
NGKB10ES
NGKB5HS
NGKB6HS
NGKB6HS-10
NGKB7ES
NGKB7HS
NGKB7HS-10
NGKB8ES
NGKB8HS
NGKB8HS-10
NGKB9ES
NGKB9HS
NGKB9HS-10
NGKBKR5ES
NGKBKR6E
NGKBKR6EKU
NGKBKR6ES-11
NGKBKR7EKU
NGKBMR4A
NGKBP5EA-L
NGKBP5HS
NGKBP6ES
NGKBP6HS
NGKBP7ES
NGKBP7HS
NGKBP7HS-10
NGKBP8HN-10
NGKBP8HS-10
NGKBP8HS-15
NGKBPR5ES
NGKBPR5HS
NGKBPR6EFS
NGKBPR6EIX
NGKBPR6ES
NGKBPR6ES-11
NGKBPR6FS
NGKBPR6HS
NGKBPR6HS-10
NGKBPR7EIX
NGKBPR7ES
NGKBPR7ES-11
NGKBPR7HS
NGKBPR7HS-10
NGKBPR8ES
NGKBPZ8HN-10
NGKBPZ8HS-10
NGKBR10ES
NGKBR4HS
NGKBR5HS
NGKBR6EF
NGKBR6ES
NGKBR6FIX
NGKBR6FS
NGKBR6FVX
NGKBR6HS
NGKBR6HS-10
NGKBR6S
NGKBR7ES
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NKG
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NHG
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
NGK
B10ES
B5HS
B6HS
B6HS-10
B7ES
B7HS
B7HS-10
B8ES
B8HS
B8HS-10
B9ES
B9HS
B9HS-10
BKR5ES
BKR6E
BKR6EKU
BKR6ES-11
BKR7EKU
BMR4A
BP5EA-L
BP5HS
BP6ES
BP6HS
BP7ES
BP7HS
BP7HS-10
BP8HN-10
BP8HS-10
BP8HS-15
BPR5ES
BPR5HS
BPR6EFS
BPR6EIX
BPR6ES
BPR6ES-11
BPR6FS
BPR6HS
BPR6HS-10
BPR7EIX
BPR7ES
BPR7ES-11
BPR7HS
BPR7HS-10
BPR8ES
BPZ8HN-10
BPZ8HS-10
BR10ES
BR4HS
BR5HS
BR6EF
BR6ES
BR6FIX
BR6FS
BR6FVX
BR6HS
BR6HS-10
BR6S
BR7ES
NGKBR7HS
NGKBR7HS-10
NGKBR8ES
NGKBR8ES-11
NGKBR8HCS-10
NGKBR8HIX
NGKBR8HS
NGKBR8HS-10
NGKBR9ES
NGKBR9HS
NGKBR9HS-10
NGKBU8H
NGKBUE
NGKBUHW
NGKBUHW-2
NGKBUHX
NGKBUHXW-1
NGKBUZ8H
NGKBUZHW
NGKBUZHW-2
NGKBZ7HS-10
NGKCR4HSB
NGKCR5EH-9
NGKCR5HSB
NGKCR6HS
NGKCR9EB
NGKCR9EH-9
NGKD6HA
NGKDCPR6E
NGKDCPR7E
NGKDPR5EA-9
NGKDPR6EA-9
NGKDPR6EB-9
NGKDPR7EA-9
NGKDPR8EA-9
NGKDR4HS
NGKDR5HS
NGKDR6HS
NGKDR7EA
NGKDR7EB
NGKILFR6G
NGKITR4A15
NGKIZFR5G
NGKIZFR5J
NGKIZFR6F-11
NGKIZFR6K11
NGKIZFR6K-11S
NGKIZFR6N-E
NGKIZFR7M
NGKLFR5A-11
NGKLFR6A-11
NGKPZFR5F
NGKPZFR5F-11
NGKPZFR6H
NGKPZTR5A-15
NGKTR5
NGKTR55
NGKTR55IX
NGKTR5IX
NGKTR6IX
NGKUR4
NGKUR4IX
NGKUR5
NGKUR6
NGKUR6IX
NGKXR5
NGKYR5
NGKYR5IX
NGKZFR6F-11
NGKZFR7F
NGKZFR7F-11
NGK BR7HS
NGK BR7HS-10
NGK BR8ES
NGK BR8ES-11
NGK BR8HCS-10
NGK BR8HIX
NGK BR8HS
NGK BR8HS-10
NGK BR9ES
NGK BR9HS
NGK BR9HS-10
NGK BU8H
NGK BUE
NGK BUHW
NGK BUHW-2
NKG BUHX
NGK BUHXW-1
NGK BUZ8H
NGK BUZHW
NGK BUZHW-2
NGK BZ7HS-10
NGK CR4HSB
NGK CR5EH-9
NGK CR5HSB
NGK CR6HS
NGK CE9EB
NGK CR9EH-9
NGK D6HA
NGK DCPR6E
NGK DCPR7E
NGK DPR5EA-9
NGK DPR6EA-9
NGK DPR6EB-9
NGK DPR7EA-9
NGK DPR8EA-9
NGK DR4HS
NGK DR5HS
NGK DR6HS
NGK DR7EA
NGK DR7EB
NGK ILFR6G
NGK ITR4A15
NGK IZFR5G
NGK IZFR5J
NGK IZFR6F-11
NGK IZFR6K11
NGK IZFR6K-11S
NGK IZFR6N-E
NGK IZFR7M
NGK LFR5A-11
NGK LFR6A-11
NGK PZFR5F
NGK PZFR5F-11
NGK PZFR6H
NGK PZTR5A-15
NGK TR5
NGK TR55
NGK TR55IX
NGK TR5IX IRIDIO
NGK TR6IX IRIDIO
NGK UR4
NGK UR4IX
NGK UR5
NGK UR6
NGK UR6IX IRIDIO
NGK XR5
NGK YR5
NGK YR5IX IRIDIO
NGK ZFR6F-11
NGK ZFR7F
NGK ZFR7F-11
MANTENIMIENTO MOTORES / Engine Maintenance
PROTECTOR DE MOTOR
LIMPIADOR CARBURADOR y STARTER
ENGINE PROTECTOR
CARBURATOR & CHOKE CLEANER
GOLDENSHIP
Aerosol para motores de 2 y 4 tiempos.
Para limpieza del carburador y de los
componentes internos del motor.
Asegura arranques fáciles y ralentí suave.
Despega los aros de los pistones.
Restablece la potencia del motor.
Spray for all 2 and 4 cycle engines.
Marine motor de-carb. Dissolves gum,
varnish dirt and carbon deposits.Restore
power & performance. Reduce fuel
consumption.
Producto a base de aceites y grasas que protege del
óxido y la corrosión las superficies exteriores y partes
eléctricas de los motores durante el invernaje. Evita la
formación de agarrotamientos debido a la presencia de
salitre. Facilita el arranque eliminando los residuos de
agua y humedad. Se elimina facilmente.
Oil & grease made, protects from rust & corrosion
external engine surface during winter storage. Removes
salt deposit and loosens rusted parts. Easy to remove.
Ref.
GS90090
Spray 500 ml.
Ref.
GEGC15
Spray 354 g.
LIMPIADOR INYECTORES Y
CARBURADORES GASOLINA
PROTECTOR DIELECTRICO
DIELECTRIC PROTECTOR
CARBURATOR & FUEL INJECTOR CLEANER
Ayuda a la limpieza de los carburadores,
inyectores y sistemas de combustible.
Mejora las prestaciones y el ahorro de
combustible.
previene los arranques dificiles.
Helps clean carburetors, fuel injectors
and fuel system.
Improves performance and fuel economy.
Prevents hard starts.
GOLDENSHIP
Protector dielectrico antihumedad para uso marino.
Protege de la humedad y oxidación todos las partes
eléctricas y mecánicas de los motores marinos.
Ideal para invernaje de motores y mantenimiento de
temporada.
Prevents humidity and corrosion of all electric and
mechanical parts in marine engines.
Specially indicate for winter storages and maintenance in the season.
Ref.
GS90092
Ref.
GE21201
Botella de 236 ml. / Bottle 8 fl.oz.
LIMPIADOR DE INYECTORES
FUEL INJECTOR CLEANER
Spray 400 ml.
ACEITE DE INVERNAJE
FOGGING OIL
Para inyectar en los carburadores de motores a 2 y 4 tiempos. Protege las
paredes de los cilindros, aros de pistones y otras superficies de la cámara
de combustión durante los periodos de invernaje, facilitando el arranque del
motor después de éste periodo
Prevents corrosion when storing inboard or outboard engines for a
extended period of time.
Special formula makes starting engine after storage quick and easy
Para todos los motores de gasolina
Mejora la potencia y aceleración.
Lubrifica todo el sistema de combustible.
Maximiza el ahorro de combustible.
Alarga la vida de los inyectores.
For all gasoline engines.
Improves power and acceleration.
Lubricates entire fuel system.
Maximizes fuel economy.
Extends life of injectors and engine.
Ref.
GE21204
Botella de 355 ml. / Bottle 12 fl.oz.
LIMPIADOR DE INYECTORES
FUEL INJECTOR CLEANER
Para todos los motores diesel.
Mejora la potencia y aceleración.
Lubrifica todo el sistema de combustible.
Maximiza el ahorro de combustible.
Alarga la vida de los inyectores.
For all diesel engines.
Improves power and acceleration.
Lubricates entire fuel system.
Maximizes fuel economy.
Extends life of injectors and engine.
Ref.
STA84800
Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.
Ref.
GE22001
Spray 340 g.
Ref.
GE15210
Botella de 355 ml. / Bottle 12 fl.oz.
Para tratar 130 l. / Treats 35 gallons.
429
MANTENIMIENTO MOTORES / Engine Maintenance
Startron® es el primer tratamiento de combustible basado en enzimas
naturales coincidentes. Al funcionar como biocatalizadores, las enzimas
aumentan y controlan el nivel de las reacciones químicas.
ESTABILIZADOR DE GASOLINA
Star Tron® Enzyme Fuel Treatment is a revolutionary new fuel additive
using enzyme technology to enhance the performance of boats, and all
other small engines.
Para todos los motores de gasolina.
Elimina el agua, limpia los carburadores e inyectores.
Contiene antioxidantes para prevenir el óxido y la
corrosión.
No requiere vaciar el depósito para el invernaje y
mantiene el combustible fresco para un rápido y fácil
arranque.
For all gasoline engines. Keeps fuel fresh and allows
for easier starts after periods of storage.
Removes water, cleans carburetors and fuel injectors
Contains antioxidant to prevent rust and corrosion.
ADITIVO DIESEL
DIESEL ADDITIVE
Reduce todas las emisiones contaminantes.
Estabiliza la quimica del combustible durante 2 años.
Reduce el mantenimiento del sistema de combustible.
Elimina la producción de carbonilla.
Reduce el consumo de combustible.
Cumple las normas de reducción de sulfuro en
motores diesel.
Reduces all emissions.
Stabilizes fuel chemistry for at least 2 years.
Lower fuel system maintenance.
Eliminates carbon build-up.
Increases fuel economy.
Meets low sujfur requirements for diesel engines.
Ref. STA93116
Botella de 473 ml. (Para tratar hasta 1900 l.)
Bottle 16 fl.oz.
(Treat up to 512 gallons)
ADITIVO GASOLINA
GASOLINE ADDITIVE
Elimina y previene los problemas del ethanol.
Reduce todas las emisiones contaminantes.
Estabiliza la quimica del combustible durante 1 año.
Reduce el mantenimiento del sistema de combustible.
Elimina la producción de carbonilla.
Reduce el consumo de combustible.
Eliminates and prevents ethanol fuel problems.
Reduces all emisions.
Prevents fuel oxidation and stabilizes fuel chemistry
for at least 1 year. Lower fuel system maintenance.
Eliminates carbon build-up. Increases fuel economy.
Ref. STA93008
Ref. STA93016
Botella de 237 ml. (Para tratar hasta 475 l.)
Bottle 8 fl.oz.
(Treat up to 120 gallons)
Botella de 473 ml. (Para tratar hasta 950 l.)
Bottle 16 fl.oz.
(Treat up to 250 gallons)
LIMPIADOR DEPOSITOS
FUEL STABILIZER
Ref.
GE22207
Botella de 475 ml. / Bottle 16 fl.oz.
Para tratar 150 l. / Treats 40 gallons.
ESTABILIZADOR Diesel
DIESEL STABILIZER
Para todos los motores diesel.
Ayuda a eliminar el agua que las bacterias, hongos y
algas necesitan para crecer.
Previene la formación de lodos y sedimentos.
Limpia y lubrifica todo el sistema de combustible.
Protege contra la corrosión. Reduce la oxidación del
gasoil por cambios bruscos de temperatura.
Mantiene el gasoil fresco para un rápido y fácil arranque.
For all diesel engines. Keeps diesel fresh and allows for
easier starts after periods of storage.
Prevent sludge and sediment formation.
Clean and lubricate the entire fuel system.
Protect against rust and corrosion.
Reduces oxidation of diesel fuel caused by thermal
breakdown.
Ref.
GE22254
Botella de 946 ml. / Bottle 32 fl.oz.
Para tratar 1200 l. / Treats 320 gallons.
EQUIPO DE AHORRO DE COMBUSTIBLE
BOAT ENGINE PROTECTOR
El equipo es un dispositivo optimizador del combustible el cual actúa sobre
el combustible y logra una combustión más eficiente. Esto nos permite
aumentar las prestaciones, reducir las emisiones contaminantes, y al
mismo tiempo, reducir el consumo de combustible entre un 10 y un 20 %
en cualquier motor de combustión.
FUEL TANK CLEANER
Excepcionalmente efectivo en la limpieza de
lodos y algas en depósitos de gasolina ó diesel.
Retrasa la formación de nuevas algas que
puedan contaminar el combustible.
Nuevo y revolucionario aditivo que reemplaza
los costosos sistemas de limpieza de los
depósitos de combustible.
Exceptionally effective at cleaning sludge and
algae from gasoline and diesel tanks.
Slows the recurrence of new algae that can
contaminate fuel.
A revolutionary new additive that replaces
expensive fuel polishing and tank cleaning.
Ref.
STA93664
430
Botella de 1,9 l. (Para tratar hasta 950 l.)
Bottle 64 fl.oz. (Treat up to 250 gal.)
Ref.
RECO3-EB
Manguera
Hose
Diám. 8 mm
Para motores
For engines
6 cil. Más 150 HP
RECO3-EL6
RECO3-EL8
RECO3-EL10
Diám. 6 mm
Diám. 8 mm
Diám. 10 mm
4 cil. Hasta 150 HP
4 cil. Hasta 150 HP
4 cil. Hasta 150 HP
LUBRICANTES / Lubricants
ACEITE 4 TIEMPOS
ACEITE MINERAL PARA FUERABORDAS
4-STROKE
2-CYCLE OIL
Aceite para motores fueraborda
de 4 tiempos.
4-Stroke oil for outboards.
Ref. RM92-858045K01
Botella de 1 litro / Bottle 1 quart
R.O. 92-858045QB1
Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.
R.O. 92-858046QB1
Ref. RM92-858046K01
El nuevo aceite anticarbonilla TC-W3 supera todos los requerimientos de
garantía que los fabricantes de motores exigen. Utilize el TC-W3 para
obtener mayor potencia en su motor. Provee de una mayor protección
contra la carbonilla en los pistones, el resecamiento de los aros, el fallo de
las bujías en el arranque y del óxido.
Recomendado para los sistemas de inyección de aceite.
Formulated from ultra-clean base stock oil to provide superior protection
against piston scuffing, bearing wear, spark plug fouling, pre-ignition and
rust. This formulation has outstanding lubricity and miscibility for better
mixing of fuel and oil, resulting in a cleaner running engine. Contains no
phosphorus. Recommended for oil injection systems. Outboard
motor Oil.
ACEITE 4 TIEMPOS
4-STROKE
SAE 25W-40
Aceite sintético para motores fueraborda de 4
tiempos tipo VERADO, DFI y potencias superiores.
4-Stroke synthetic oil for engines type VERADO,
DFI and higher horsepower.
Ref. RM92-858053K1
Botella de 3,8 l. / Bottle 1 gallon
R.O. 92-858053QB1
ACEITE MOTORES GASOLINA
GASOLINE ENGINES OIL
SAE 25W-40
Aceite para motores interiores
de GASOLINA.
Oil for Gasoline inboard engines.
Ref. RM92-858049K01
Bidón de 3,8 litros / Bottle 1 gallon
R.O. 92-858049QB1
ACEITE MOTORES GASOLINA
GASOLINE ENGINES OIL
SAE 20W-40
Ref. LUB11591
Ref. RM92-858021K01
Botella de 1 litro / Bottle 1 quart
R.O. 92-858021QB1
Ref. LUB11592
Ref. RM92-858022K01
Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.
R.O. 92-858022QB1
Ref. LUB11593
Ref. RM92-858023K01
Bidón de 9,5 l. / Bottle 2,5 gallons.
R.O. 92-858023QB1
ACEITE MEZCLA
2-CYCLE OIL
Aceite sintético para motores intraborda MPI.
Oil for Gasoline inboard MPI engines.
Ref. RM92-858088Q01
Bidón de 3,8 litros / Bottle 1 gallon
R.O. 92-858088QB1
Aceite de mezcla Premium Plus para
motores de 2 tiempos.
2 cycle oil. Premium Plus
Ref. RM92-858026K01
Ref. RM92-858027Q01
Botella de 1 litro / Bottle 1 quart
R.O. 92-858026QB1
Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.
R.O. 92-858027QB1
ACEITE MOTORES DIESEL
DIESEL ENGINES OIL
ACEITE MEZCLA
SAE 15W-40
Aceite para motores DIESEL.
Oil for Diesel engines.
Ref. RM92-858042K01
2-CYCLE OIL
Aceite de mezcla para motores tipo
OPTIMAX / DFI.
2 cycle oil for engines type OPTIMAX / DFI.
Bidón de 3,8 litros / Bottle 1 gallon
R.O. 92-858042QB1
Ref. RM92-858037K01
Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.
R.O. 92-858037QB1
431
LUBRICANTES / Lubricants
ACEITES MINERALES
ACEITES SINTÉTICOS
MINERAL OILS
SYNTHETIC OILS
Especialmente indicados para los motores de gran cilindrada o de uso
frecuente. Grado de viscosidad SAE 80W90. Fabricado con aditivos
especiales para proveer una máxima durabilidad e inhibidores de la
corrosión para una mayor protección contra el óxido y la corrosión. Highviscosity 80w/90 Lower Unit Gear Lube. Ideal for modern outboard and
stern drive lower units. Will not avoid manufacturers’ warranties
Especialmente indicados para los motores de gran cilindrada o de uso
frecuente. Grado de viscosidad SAE 80W90. Reduce el grado de fricción
y calentamiento. No se mezcla con el agua.
No anula las garantias de los fabricantes.
A synthetic gear lube that protects high-performance lower units in
extreme operating conditions. Highly recommended for all engines over
100 hp. Will not avoid manufacturers’ warranties
ACEITE MINERAL
MINERAL GEAR LUBE
Aceite mineral de alta calidad.
Para colas de transmisión mecánica.
Tubo de 290 grs.
High-viscosity 80w/90
Lower Unit Gear Lube for mechanical drives.
10 oz. tube
Ref. LUB11540
Aceite sintético de alta calidad.
Para colas de transmisión mecánica.
Power Pro 80w/90
Lower Unit Gear Lube for mechanical drives.
ACEITE MINERAL
Ref. LUB11564
Botella de 1 litro / Bottle 1 quart
MINERAL GEAR LUBE
Ref. LUB11565
Bidón de 19 l. / Drum 5 gallons.
Aceite mineral de alta calidad.
Para colas de transmisión mecánica.
Botella de 1 litro.
High-viscosity 80w/90
Lower Unit Gear Lube for mechanical drives.
Quart bottle
Ref. LUB11552
ACEITE HIGH PERFORMANCE
HIGH-PERF GEAR LUBE
Aceite de altas prestaciones.
Para colas de transmisión mecánica.
High performance Lower Unit Gear
Lube for mechanical drives.
ACEITE MINERAL
MINERAL GEAR LUBE
Aceite mineral de alta calidad.
Para colas de transmisión mecánica.
Bidón de 19 lts.
High-viscosity 80w/90
Lower Unit Gear Lube for mechanical drives.
5 gallon drum
Ref. RM92-858065K01
Bidón de 9,5 l. / Bottle 2,5 gallons.
R.O. 92-858065QB1
Ref. RM92-858064Q1
Botella de 1 litro / Bottle 1 quart
R.O. 92-858064QB1
Ref. LUB11546
KIT ACEITE COLAS
ACEITE TRIM / TILT
LOWER UNIT LUBE KIT
POWER TRIM & TILT FLUID
Kit para cambiar el aceite mineral de las colas
OMC, Volvo, Mercruiser, Mercury y Mariner.
Marine Lower unit fill Kit.
Includes 2 tubes of 10 oz. of LUB11540 highviscosity lower unit gear lube.
For OMC, Volvo, Mercruiser, Mercury &
Mariner drives
Ref. LUB11101 Blister de 2 tubos x 285 grs
Blister with 2 tubes x 10 oz.
432
Proporciona la vizcosidad y lubricación
necesaria para asegurar el perfecto
funcionamiento de la bomba alargando la vida
de los retenes y juntas. Tubo de 280 grs.
Power Trim & Tilt fluid. Formulated to provide
viscosity and lubricity necessary to ensure
proper pump performance and seal life.
Ref. LUB11578
Tubo de 280 grs. / Tube 10 oz.
LUBRICANTES / Lubricants
GRASA MARINA
GRASA MARINA
MARINE GREASE
MARINE GREASE
Lubricante insoluble al agua, ideal para
aplicaciones marinas. Excelente protección
contra fricciones, óxido y corrosión.
Special calcium sulfonate complex, water
insoluble formula ideal for marine applications.
Provides excellent corrosion protection under
severe conditions caused by salt water and air.
Lubricante insoluble al agua, ideal para
aplicaciones marinas.
Special calcium sulfonate complex,
water insoluble formula.
Para utilizar con la pistola
ref. LUB30190
Use with LUB30190 gun
Ref. LUB11400
Blister de 4 tubos x 85 grs
Blister with 4 tubes x 3 oz.
GRASA MARINA
MARINE GREASE
Lubricante insoluble al agua, ideal para aplicaciones
marinas. Excelente protección contra fricciones, óxido y
corrosión.
Special calcium sulfonate complex, water insoluble
formula ideal for marine applications. Provides excellent
corrosion protection under severe conditions caused by
salt water and air.
Para utilizar con la pistola ref. LUB30200
Use with LUB30200 gun
Ref. LUB11407
Ref. LUB11404
GRASA DE PTEF
PTEF LUBRICANT
Grasa de PTEF impermeable al agua dulce ó salada.
Color blanco. Reduce la fricción y desgaste.
Ideal para winches, cremalleras, etc.
Special PTEF formula will not wash off.
Protects from -65ºF to +650ºF.
Great for zippers, winches, etc.
Ref.
STA85504
Ref. LUB11402
Bidón de 13,5 kgs. / Drum 35 lbs.
Bote de 450 grs. / Can 16 oz.
Bote de 113 grs. / Can with 4 oz.
Tubo de 400 grs. / Tube 14 oz.
GRASA MARINA
GRASA TRANSPARENTE
MARINE GREASE
SNAP & ZIPPER LUBRICANT
Lubricante insoluble al agua, ideal para
aplicaciones marinas. Excelente protección
contra fricciones, óxido y corrosión.
Special calcium sulfonate complex, water
insoluble formula ideal for marine applications.
Provides excellent corrosion protection under
severe conditions caused by salt water and air.
Grasa de PTEF impermeable al agua dulce ó
salada. Reduce la fricción y desgaste.
Ideal para clips y cremalleras de metal ó plástico.
Repele la sal.
Special PTEF formula will not wash off.
Protects from -65ºF to +650ºF.
Great for metal and plastic clips and zippers.
Para utilizar con la pistola ref. LUB30197
Use with LUB30197 gun
Ref. LUB11406
Tubo de 280 grs. / Tube 10 oz.
Ref.
STA89102
Tubo de 60 grs. / Tube 2 oz.
GRASA PARA WINCHES
GRASA DE LITIO
WINCHES GREASE
LITHIUM GREASE
Grasa de litio con Teflón.
Color blanco.
Heavy duty white litium
grease with Teflon
Grasa anticorrosión, utilizada para lubrificar
winches, cabrestantes, y otras partes mecánicas
abiertas así como sumergidas. No se endurece.
Gran estabilidad en ambientes marinos. Puede
trabajar en temperaturas de hasta 180º.
Anticorrosion grease, lubricates winches and
other mechanical parts. It does not solidificated.
Allows high temperatures.
Ref.
LUB11363
Ref.
SOR112100
Spray 350 grs. / Spray with 12 oz.
Tubo de 100 ml.
433