BODEGA DE ALMACENAMIENTO EXPLOSIVOS BUNKER TRIPOINT S.A. MAE-RA-2014-108754 PREPARADO PARA TRIPOINT S.A. ELABORACIÓN INDICE DE CONTENIDOS Item Descripción Página 1. INFORMACIÓN GENERAL 2. FICHA TÉCNICA 3. MARCO LEGAL REFERENCIAL 4. DESCRIPCION DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD 5. ÁREA DE INFLUENCIA, ÁREAS SENSIBLES Y ANÁLISIS DE RIESGO 6. ANÁLISIS DE RIESGOS 7. IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES 8. IDENTIFICACIÓN DE LAS ÁREAS DE CUMPLIMIENTO Y NO CUMPLIMIENTO 9. LINEA BASE AMBIENTAL 10. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL PMA 11. CRONOGRAMA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL PROYECTO 12. CRONOGRAMA VALORADO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL 13. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS. 14. FIRMA DE RESPONSABILIDAD 15. ANEXOS Página 2 de 142 INDICE DE TABLAS Item Descripción Página Tabla 4.1. Coordenadas UTM del Proyecto Tabla 5.1. Sensibilidad Abiótica en el área de influencia del proyecto Tabla 5.2. Sensibilidad de las unidades del suelo Tabla 5.3. Sensibilidad global del recurso hídrico Tabla 5.4. Grado de sensibilidad según área ecológica Tabla 5.5. Sensibilidad socioeconómica Tabla 6.1. Criterio de Severidad Tabla 6.2. Criterio de Probabilidad Tabla 6.3. Criterios de valoración cualitativa del riesgo Tabla 6.4. Matriz de Riegos de las actividades del Proyecto Tabla 6.5. Identificación de riegos de la operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A Tabla 6.6. Evaluación de riesgos a la seguridad y salud por la operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Tabla 7.1. Valores de las Características de los Impactos Tabla 7.2. Valores de las Características de los Impactos Tabla 7.3. Rango Porcentual y Nivel de Significancia de los Impactos Tabla 7.4. Factores ambientales potencialmente afectados por la operación, mantenimiento y cierre del proyecto Tabla 7.5. Importancia relativa de los Factores Ambientales Tabla 7.6. Actividades para las etapas de operación y cierre de la estación de servicio Tabla 7.7. Matriz Cualitativa de Interacción Causa-Efecto Tabla 7.8. Matriz de Caracterización de Impactos Tabla 7.9. Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales (Numérica) Página 3 de 142 Tabla 7.10. Matriz de Evaluación de Impactos ponderados Tabla 7.11. Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales (Cualitativa) Tabla 7.12. Rango Porcentual de Afectación por Fases Tabla 8.1. Matriz de cumplimiento legal Tabla 8.2. Porcentajes de hallazgos Evaluados Tabla 9.1. Coordenadas de la Estación Aeropuerto Francisco de Orellana Tabla 9.2. Precipitación media anual periodo 1981 2011 Tabla 9.3. Temperatura media anual periodo 1981-2011 Tabla 9.4. Temperatura media anual periodo 1981-2011 Tabla 9.5. Nubosidad media anual periodo 19812011 Tabla 9.6. Distribución de la población localidad y sexo Tabla 9.7. Población por grupo etáreo Tabla 9.8. Distribución de la población por grupo étnico y localidad Tabla 9.9. Densidad poblacional del cantón la Joya de los Sachas Tabla 9.10. Distribución de la Población por NBI y por localidad Tabla 9.11. Eliminación de excretas por localidad, censo 2010 Tabla 9.12. Fuentes de abastecimiento de agua por localidad, censo 2010 Tabla 9.13. Sistemas de disposición de residuos por localidad, censo 2010 Tabla 9.14. Energía eléctrica por localidad, censo 2010 Tabla 9.15. Analfabetismo por localidad Tabla 9.16. Establecimientos educativos por localidad. Tabla 9.17. Tipología de la vivienda por localidad Tabla 9.18. Hacinamiento por localidad Tabla 9.19. Población en edad de trabajar (PET) Página 4 de 142 Tabla 9.20. Población Económicamente Activa (PEA) Tabla 9.21. Ocupación por rama de actividad Tabla 9.22. Actores políticos y sociales identificados Página 5 de 142 INDICE DE FIGURAS Item Figura 6.1. Figura 7.1. Descripción Página Estadística de los niveles de riesgo Matriz de Evaluación de Impactos ponderados Figura 7.2. Número de Impactos por Rango Porcentual Figura 7.3. Número de Impactos por Rango de Actividad Figura 8.1. Distribución de Hallazgos Evaluados Figura 9.1. Mapa geológico del ecuador continental. Figura 9.1. Humedad relativa anual periodo 1981-2011 Figura 9.2. Distribución de la población de parroquia La Joya de los Sachas por sexo Figura 9.3. Población por NBI y localidad Figura 9.4. Mapa Sistema de Información y Gestión de Tierras Rurales Página 6 de 142 1. INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN DEL PROYECTO NOMBRE. Bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. PROVINCIA. Orellana CANTÓN. Francisco de Orellana PARROQUIA San Sebastián del Coca ACTIVIDAD FASE Y/U OPERACIÓN. Bodega de almacenamiento de explosivos INFORMACIÓN DEL PROPONENTE RAZÓN SOCIAL TRIPOINT S.A REPRESENTANTE LEGAL Heriberto Rojas Hernandez DIRECCIÓN Provincia: Pichincha Cantón: Quito Parroquia: Chaupicruz La Concepción Barrio: Iñaquito Avda. Amazonas 4545, intersección Pereira, Edif Centro Financiero, TELÉFONOS / FAX 022961747/ 022981746 / 084622280 CORREO ELECTRÓNICO [email protected] Página 7 de 142 2. FICHA TÉCNICA TIPO DE ESTUDIO UBICACIÓN DEL PROYECTO COORDENADAS WGS 84 ZONA 17 SUR EQUIPO TÉCNICO RESPONSABLE: Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Vértice 1 2 3 4 5 6 7 8 X 954833 954880 954904 954883 954936 954928 954873 954857 ESPECIALIDAD ACTIVIDAD Ing Nelson Shiguango Ingeniero Ambiental Ing. Jorge Aucancela Ingeniero Forestal TIEMPO DE EJECUCIÓN DEL ESTUDIO: Y 9950637 9950660 9950613 9950602 9950501 9950495 9950598 9950591 Descripción del Proyecto, Evaluación de Impactos y Plan de Manejo Ambiental Línea Base Ambiental Flora y Fauna Marco Legal Ambiental e identificación de Impacto y Plan de Manejo Análisis resultados de los componentes físicos 120 días Página 8 de 142 3. MARCO LEGAL REFERENCIAL Constitución del Ecuador. R.O. No. 449 del 20 de octubre del 2008. Artículo 14 sección segunda “ambiente sano”, capítulo 2, “de los derechos del buen vivir”, Titulo ll “Derechos”: Se reconoce el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, que garantice la sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay. El Artículo 19 establece que, las obras públicas, privadas o mixtas y los proyectos de inversión públicos o privados que pueden causar impactos ambientales, serán calificados previamente a su ejecución, por los organismos descentralizados de control, conforme el Sistema Único de Manejo Ambiental, cuyo principio rector será el precautelatorio. Esta Ley tiene como finalidad establecer la normativa para la prevención y control de la contaminación de los recursos aire, agua y suelo. Ley de Gestión Ambiental. Codificación 2004 – 019 publicada en el Suplemento del R.O. No. 418, del 10 de septiembre del 2004. Texto unificado de legislación secundaria del ministerio del ambiente (TULSMA) (registro oficial nº 725 de 16 de diciembre de 2002) Reglamento de salud y seguridad de Trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo (registro oficial nº 249 del 3 de febrero de 1998) Norma de calidad ambiental del recurso suelo y criterios de remediación para suelos contaminados Art. 1. Queda prohibido expeler hacia la atmósfera o descargar en ella, sin sujetarse a las correspondientes normas técnicas y regulaciones, contaminantes que, a juicio de los Ministerios de Salud y del Ambiente, en sus respectivas áreas de competencia, puedan perjudicar la salud y vida humana, la flora, la fauna y los recursos o bienes del estado o de particulares o constituir una molestia. Art. 20. Queda prohibido descargar, sin sujetarse a las correspondientes normas técnicas y relaciones, cualquier tipo de contaminantes que puedan alterar la calidad del suelo y afectar a la salud humana, la flora, fauna, los recursos naturales y otros bienes. Libro VI de la Calidad Ambiental, donde se dan las directrices nacionales sobre el proceso de Evaluación de Impacto Ambiental a través del reglamento denominado Sistema Único de Manejo Ambiental SUMA, define los elementos regulatorios del Sistema Descentralizado de Gestión Ambiental en aspectos de prevención y control de contaminación ambiental y promulga las Normas de Calidad Ambiental. Indica disposiciones que deben aplicarse a toda actividad laboral y en todo centro de trabajo, teniendo como objetivo la prevención, disminución o eliminación de los riesgos del trabajo y el mejoramiento del medio ambiente de trabajo. Establece que toda actividad productiva que genere desechos sólidos no peligrosos, deberá implementar una política de reciclaje o reúso de los desechos. Si el reciclaje o reúso no es viable, Página 9 de 142 Límites permisibles de niveles de ruido al ambiente para fuentes fijas y móviles y móviles para vibraciones. Ley Orgánica de la Contraloría General del Estado. Ley No. 2002 – 73, publicada en el R.O. Suplemento No. 595, del 12 de junio del 2002. Ley Reformatoria al Código Penal, Registro Oficial Suplemento 180 de 10-feb-2014 Reglamento Sustitutivo al Reglamento Ambiental para las Operaciones Hidrocarburíferas en el Ecuador. Decreto Ejecutivo 1215. R.O. No. 265 del 13 de febrero del 2001 Ley orgánica de salud Acuerdo Ministerial 068, Reformase el Texto Unificado de Legislación Secundaria del Libro VI, Título I del SUMA. R.O. Edición Especial No. 33. del 31 de Julio del 2013. Acuerdo Ministerial 066. Instrumento de Aplicación de los Mecanismos de Participación Social establecido en el Decreto Ejecutivo No. 1040, publicado en el R.O. No. 332 del 08 de mayo del 2008. Acuerdo Ministerial 161. Reforma Libro VI, TULSMA. Publicado en el R.O. No. 631, 01-02-2012. NTE INEN 2266:2013 transporte, almacenamiento y manejo de materiales peligrosos NTE INEN -ISO 3864-1: 2013, símbolos gráficos. Colores de seguridad y señales de seguridad los desechos deberán ser dispuestos de manera ambientalmente aceptable. Indica que los niveles de presión sonora equivalente, NPSeq, expresados en decibeles (dB), en ponderación con escala A, que se obtengan de la emisión de una fuente fija emisora de ruido, no podrán exceder los valores que se fijan en la Tabla 1 para la zona industrial. Art. 22. Art. 27 De los Delitos contra el Medio Ambiente Art. B, Art. C, Art. D Art. Art. Art. Art. 1 13 14 66 Los empleadores protegerán la salud de sus trabajadores, dotándoles de información suficiente, equipos de protección, vestimenta apropiada, ambientes seguros de trabajo, a fin de prevenir, disminuir o eliminar los riesgos, accidentes y aparición de enfermedades laborales. Capítulo IV. Del Sistema Único de Información Ambiental (SUIA). Art. 26, Art. 37, 39. Capítulo VII. De la Participación Ciudadana. Art. 62, 63, 65. Definición y Ámbito de Aplicación del Proceso de Participación Social (PPS): Artículos 1 y 2. Proceso de Participación Social para Categoría II, Artículos 31, 32. Art. 1.y Reglamento para Prevención y Control de la Contaminación por sustancias Químicas Peligrosas y Desechos Especiales. Art. 152. 1.1 Esta norma establece los requisitos que se deben cumplir para el transporte, almacenamiento y manejo de materiales peligrosos. Esta norma establece los colores, señales y símbolos de seguridad, con el propósito de prevenir accidentes y peligros para la integridad física y la salud, así como para hacer frente a ciertas emergencias. Página 10 de 142 4. 4.1. DESCRIPCION DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD DESCRIPCION DE LAS ACTIVIDADES DEL PROYECTO La actividad del proyecto corresponde al almacenamiento de explosivos utilizado en actividades industriales, las operaciones de almacenamiento básicamente se desarrollan dentro de una bodega. Ubicación El proyecto se localiza en la comunidad de Arenillas parroquia San Carlos del cantón Joya de los Sachas, provincia de Orellana en las siguientes coordenadas UTM WGS84 Zona 17 Sur: Tabla 4.1. Coordenadas UTM del Proyecto Vértice X Y 1 954833 9950637 2 954880 9950660 3 954904 9950613 4 954883 9950602 5 954936 9950501 6 954928 9950495 7 954873 9950598 8 954857 9950591 Dimensiones del proyecto La superficie que ocupa el proyecto es de 10000 m² de los cuales solo 1600 m² serán ocupados para las operaciones del proyecto Bodegas Área de almacenamiento Se prepararán dos plataformas donde se emplazarán los polvorines de explosivos. Estas plataformas se ubicarán a una distancia de aproximadamente 10 m entre sí. La construcción del área de almacenamiento de explosivos se hará usando 2 contenedores de un solo piso cada uno, certificados en Normativa ISO (International Organization for Standardization) y de 6 m de largo, los cuales serán adaptados como polvorines. La superficie efectiva de almacenamiento de explosivos y accesorios en cada plataforma es de aproximadamente 188 m². Antecedentes de diseño Las especificaciones de diseño de las áreas de almacenamiento de explosivos, y accesorios, se describen a continuación. Los polvorines de explosivos y accesorios, son contenedores portátiles de 6 m de largo. Las características de estos contenedores corresponden a las siguientes Página 11 de 142 Estructura Contenedor de acero con las especificaciones que se indican: • Marcos: marcos rígidos continuos y complementarios, en base a diversos perfiles tubulares, de espesores que van de los 3 mm en las vigas, de 6 mm en los pilares esquineros y refuerzos en las puertas de 10 mm. • Tratamiento anticorrosivo y pintura: Limpieza química con anticorrosivo industrial de 2 mm de espesor, esmalte sintético en 1,5 mm de espesor de película seca en su exterior. Revestimiento Interior • Armazones: Soleras superiores e inferiores en maderas de 2”x2” y 2”x3”, afianzadas a los muros mediante escuadras metálicas apernadas al panel y atornilladas a los bastidores. • Aislamiento: Muros y cielos con poliestireno expandido, densidad estándar de 40 mm de espesor. • Recubrimiento: Muros y cielos revestidos en madera aglomerada de 10 mm de espesor, afianzada a los bastidores mediante tornillos de cobre, cubiertos con cera virgen. Como terminación pasta de muro base látex y pintura óleo opaco, de 2 mm de espesor de película seca • Cubrejuntas: en uniones de tableros de madera aglomerada lleva cubrejuntas, esquineros y guarda polvos en madera. • Piso: Piso pulido con impregnante de uso asfáltico para sellado hermético contra humedad, calor y filtraciones. Sobre el impregnante lleva carpeta de madera aglomerada de 6 mm de espesor, atornillado al piso del contenedor. • Puertas: La puerta original del contenedor está aislada y con recubrimiento interior similar a los muros. En el extremo opuesto lleva una puerta de 2,00 x 0,70 m, con cubierta exterior metálica, forrada interiormente en madera, con chapa doble contacto y bisagras, montada sobre marco metálico de acero plegado de 1,5 mm de espesor. • Ventanas y Ventilación: el contenedor tiene 3 ventanas en cada pared lateral, de 50x20 cm cada una, cubierta con rejilla metálica y corta-goteras. Conexión a tierra Estarán conectados a tierra y tendrán una barra y una plancha al piso para la descarga estática del usuario antes del ingreso al polvorín. Apoyos al suelo Los contenedores tienen dos bases de hormigón para permitir la ventilación y evitar la humedad del piso. Con el propósito de evitar que descargas eléctricas puedan causar explosiones al interior de la zona de almacenamiento el polvorín debe tener un sistema de pararrayo (tipo de rayo Atómico , 3 unidades, cubrirán un radio de 10 metros c/u) ubicados en línea en el centro del solar se ubicara el primero y de ahí los dos restantes a los lados equidistantes estratégicamente para que cubran especialmente el área donde se encuentran los contenedores, en torres metálica con su respectiva puesta a tierra y en su parte más alta ubicar el mástil cuya altura debe ser mínimo de 10 metros con su bajante a tierra ecualizada o unida equipotencialmente con la de la torre, la estructura metálica del almacén y la de la manija de descarga electrostática debiendo su Página 12 de 142 resistencia ser igual o inferior a 1 ohmio, todas las uniones deben ser termo soldadas. El polvorín debe tener una manija de descarga electrostática en la puerta de acceso la misma que deberá estar ubicada en la diestra a una altura de 1.20 m de la loza del piso exterior. Cerca de cada contenedor consta con una varilla de cobre para hacer la descarga estática Todas las partes metálicas que haya dentro de la estructura están conectadas eléctricamente entre si y puestas a tierra SISTEMA CONTRAINCENDIOS GABINETE CONTRA INCENDIOS SEÑALIZACION.El área de almacenamiento CUENTA con señalización y letreros, en lugares que sean visibles de acuerdo a las normas dadas por las entidades correspondientes basadas en la Norma INEN 439. Como son leyendas correspondientes a este tipo de proyectos: NO FUMAR, EMERGENCIA 911, BOMBEROS, PELIGRO ESPLOSIVOS, PROHIBIDA LA ENTRADA, AREA RESTRINGIDA, EXTINTORES DE USO MULTIPLE ABC, entre otras. DESCRIPCION FASE DE OPERACION Están contempladas varias actividades las cuales se mencionan a continuación: Control de entrada y salida del material Recuento de explosivos Disposiciones a seguir en operaciones de carga y descarga de material explosivo Disposiciones en el manejo de material explosivo durante su almacenamiento Disposiciones de seguridad en el manejo de explosivos Procedimiento de emergencia Sin embargo de manera general se debe de dar cumplimiento lo siguiente: Publicar las reglas de almacenamiento en cada depósito, es decir en cada contenedor. Cumplir con las reglas de almacenamiento. Una persona competente debe estar a cargo de los depósitos de explosivos. Separe los depósitos internos entre sí por un mínimo de 10 pies. No ubique las cajas de almacenamiento contra una pared interior o muro de contención. ― Los depósitos para almacenamiento deben estar externamente conectados a tierra con los dispositivos de conexión aprobados. ― Las instalaciones de almacenamiento caseras no están permitidas (a menos que estén construidos en concordancia con las regulaciones aplicables.) ― Ubicar los depósitos permanentes a una distancia segura de otras edificaciones habitadas. ― ― ― ― Página 13 de 142 ― Atender estrictamente las regulaciones aplicables de las distancias entre los depósitos y otros edificios, carreteras, y otros objetos. ― Asegure con candados para explosivos los depósitos cuando no estén bajo la supervisión directa de una persona autorizada. Las cajas de explosivos deben ser dejadas sobre superficies lisas, la parte superior hacia arriba, con la información del fabricante de manera visible. Mantenga los explosivos en su contenedor original. ― No almacene explosivos defectuosos en la misma caja donde están los que se encuentran en buenas condiciones. ― Empaque los explosivos deteriorados del mismo modo que fueron empacados originalmente. ― Cuando almacene explosivos en los depósitos tenga cuidado de que esta práctica no interfiera con la ventilación ― Los depósitos de almacenamiento de explosivos deben ser utilizadas exclusivamente para este propósito. Abra o cierre los embalajes de madera que contengan explosivos de madera con una cuña de madera, fibra, caucho o mazo de madera o herramientas que no produzcan chispas. ― No desempaque los contenedores dentro de los depósitos o dentro de un radio de 50 pies. ― Cierre nuevamente los contenedores de explosivos después de cada apertura para evitar la exposición al calor o a la humedad. ― No utilice metal o herramientas que produzcan chispa dentro del depósito. ― Use solo linternas de baterías de seguridad o linternas a prueba de explosión dentro de los depósitos. ― Mantenga el suelo del depósito barrido y limpio. ― Antes de reparar el interior de un depósito, tenga en cuenta: Que todos los explosivos deben ser removidos a una distancia segura y protegida. Que se debe Limpiar minuciosamente el depósito. ― Remueva todo el material explosivo si el exterior del depósito requiere una reparación que presente cualquier posibilidad de producir chispa o llama. ― El área alrededor de los depósitos exteriores debe mantenerse libre de maleza, pasto seco, y basuras por lo menos en un radio de 25 pies. ― Fumar, fósforos, llamas abiertas, y artículos que produzcan chispa, no son permitidos dentro de un radio de 50 pies de los depósitos. ― Fumar, fósforos, llamas abiertas, y artículos que produzcan chispa, no son permitidos dentro de habitaciones que contengan Cajas de transporte de explosivos. ― No almacene material combustible en un radio de 50 pies de los depósitos ― Los depósitos interiores deben tener avisos impresos que adviertan que contienen explosivos. Locaciones que contengan un depósito exterior deben tener señales de advertencia, indicando que existen explosivos en la propiedad. Los letreros con advertencias de seguridad dependerán de la seguridad local necesaria. Coloque los letreros de manera tal que si una bala los atraviesa no impacte el depósito. Página 14 de 142 ― Inspeccionar los depósitos cada siete días para determinar si se ha producido un ingreso irregular. ― Investigar la pérdida de explosivos. ― Reportar inmediatamente pérdidas de explosivos a las autoridades competentes. ― Conserve los registros requeridos por las autoridades locales o nacionales en cuanto el almacenamiento de explosivos - Mano de obra en la fase operaciones. La mano de obra a utilizada para la operación del proyecto es de aproximadamente 4 trabajadores, ocupados de a siguiente manera, en la garita de entrada, dos en los contenedores y por último en la seguridad perimetral. - Guardarraya El mantenimiento de una guardarraya alrededor del predio donde se ubica el polvorín, esta se realiza de manera periódica para evitar que en caso de incendio en los predios aledaños estos sean contenidos por esa salvaguarda, esta se realiza mensualmente. La aplicación será más vigilada entre los meses de marzo a junio que es cuando se presentan las mayores temperaturas. Página 15 de 142 - Cerramiento de Malla Como medida de seguridad se tiene un monitoreo constante de la malla metálica que permite salvaguardar la seguridad del material explosivo que en el polvorín se almacenan, esta requiere de una revisión diaria para evitar actos delincuenciales. - Poda de vegetación Debido a que se requiere que exista una visión plena y constante del área que ocupa el polvorín por motivos de seguridad no se permite que la vegetación dentro del predio crezca, es necesario que de manera constante se mantenga podada la vegetación y evitar que esta se pueda desarrollar, y esta actividad se ha venido desarrollando normalmente. - Abastecimiento de Agua Potable y de Agua para la Operación Agua potable Se utilizan 2m³/día de agua potable, el agua potable será subministrada por tanque cisterna y almacenada en el taque estacionario de agua. Agua para operación El Proyecto no requiere de agua industrial para sus operaciones. - Suministro de Energía Eléctrica La energía requerida es obtenida de la línea de suministro eléctrico que atraviesa la zona y queda a 400m de distancia. - Residuos sólidos domésticos La cantidad de residuos sólidos domésticos generados durante la operación del proyecto es de 6 kg/mes considerando un factor de generación máximo de 1,5 kg/hab/día de estos residuos. Página 16 de 142 De esta manera, los residuos domésticos específicos del presente proyecto serán manejados de acuerdo a lo establecido en el Plan de Manejo de Residuos que se encuentra en el PMA. Se contempla que dichos residuos serán retirados por el recolector municipal del cantón Joya de los Sachas 2 veces a la semana y dispuestos en sitios autorizados por la autoridad sanitaria. - Residuos sólidos industriales No se ha generado residuos sólidos industriales durante la operación del proyecto. En caso de generarse, estos residuos serán manejados de forma similar a la considerada en el Plan de Manejo de Residuos que se encuentra en el PMA. Esto se enviara a sitios autorizados por el municipio del cantón Joya de los Sachas, para ser clasificados de acuerdo a su posibilidad de reutilización o reciclaje. Aquellos residuos cuya disposición no pueda ser minimizada, serán enviados a un relleno sanitario autorizado. - Residuos sólidos de explosivos Se entiende como residuo sólido de explosivos las cajas o envases vacíos usados para contener los explosivos que no pudieron ser utilizadas y que por ello deben ser eliminadas. La eliminación de estos residuos se realizará en cumplimiento con lo señalado en el Reglamento Complementario de Control de Armas y Explosivos. Y Norma Técnica Ecuatoriana INEN 2216 Explosivos. Uso, almacenamiento, manejo y transporte. - Residuos sólidos peligrosos Dada las características del proyecto no se contempla la generación de residuos sólidos peligrosos. - Aguas Servidas Durante la operación del proyecto, se estima que la generación de aguas servidas será 1,8m³ /día. Y serán descargadas a una fosa séptica. - Emisiones Atmosféricas No se estima que se producirán emisiones atmosféricas significativas durante la etapa de operación del proyecto, por cuanto éste consiste en el transporte y almacenamiento de sustancias y objetos explosivos. En particular para la actividad de transporte se contempla el control periódico de la generación de emisiones de gases mediante la realización de las revisiones técnicas de los vehículos que ingresen al polvorín. - Ruido Considerando que la actividad en su mayoría es de almacenamiento y bodegaje, no se prodeuce un aumento significativo en los niveles de emisión sonora durante la etapa de operación del proyecto. Página 17 de 142 - Materiales a ser almacenados en los contenedores: A:Dinamita, B: protector, C: detonador dentro de la dinamita con la mecha colocada, D: Cordón detonante o mecha, E: Cinta adhesiva para sostener la dinamita. - Transporte de explosivos La empresa TRIPOINT no realizara transporte de explosivos, ya que los materias se expenderán desde el sitio mismo de almacenamiento, cabe mencionar que los vehículos que transportes estos materiales deben cumplir con la Norma Técnica Página 18 de 142 Ecuatoriana INEN 2266 Transporte, almacenamiento y manejo de materiales peligrosos. ETAPA DE ABANDONO DEL SITIO La presente sección describe las medidas de cierre de las instalaciones y obras asociadas al proyecto, así como también de la infraestructura e instalaciones auxiliares. Este plan debe considerarse como un lineamiento general y preliminar sobre el cierre y abandono del proyecto. El objetivo central del Plan de Cierre y Abandono es otorgar una condición segura al área del proyecto y a las obras remanentes, para proteger el medio ambiente y evitar accidentes después del término de las operaciones. Además, se pretende dejar el área en condiciones cercanas a las originales, removiendo o retirando las estructuras e instalaciones de proceso. El Plan de Cierre se deben determinar las medidas que serán implementadas durante la etapa de operación, con la finalidad de prevenir, minimizar y/o controlar los riesgos y efectos negativos que pueda generar o continúen presentándose con posterioridad al cese de las operaciones de esta clase de actividades, en la vida e integridad de las personas que se desempeñan en ella, y de aquellas que bajo circunstancias específicas y definidas están ligadas a ella y se encuentren en sus instalaciones o infraestructura. A continuación se describen las principales medidas a ser adoptadas en el cierre y abandono del Proyecto: - Desenergización de instalaciones que serán desmanteladas Cierre de accesos Instalación de señalizaciones y barreras Desmantelación y retiro de estructuras Retiro de materiales Evaluación del riesgo asociado a dejar instalaciones remanentes (protección de estructuras remanentes). Perfilamiento y nivelación de superficies cuando fuese necesario. En particular las actividades de desmantelacion de las instalaciones del área de almacenamiento contemplan las siguientes acciones: - Los contenedores correspondientes a los polvorín es de explosivos y accesorios como al resto de los módulos utilizados para oficinas y bodegas serán retirados de su emplazamiento, junto con sus bases y trasladados fuera del recinto. La losa de hormigón será demolida y el material llevado al lugar autorizado para su disposición final por la Autoridad municipal. El cerco metálico (postes y malla) y el portón de acceso serán retirados de su lugar de emplazamiento y trasladados fuera del recinto. Toda la instalación eléctrica (postes, líneas eléctricas, armazones) será retirada y trasladada fuera del recinto. Los pararrayos incluyendo postes, terminales aéreos y conductores y líneas a tierra serán retirados y trasladados fuera del recinto. Se debe mencionar que todos los materiales producto de la desmantelación serán clasificados de acuerdo a la posibilidad de ser reciclados. Aquellos Página 19 de 142 residuos, que no puedan ser reciclados serán enviados a disposición final en un sitio autorizado por el municipio del cantón Joya de los Sachas. Página 20 de 142 5. ÁREA DE INFLUENCIA, ÁREAS SENSIBLES Y ANÁLISIS DE RIESGO 5.1. ÁREAS DE INFLUENCIA Criterios para determinar el área de influencia Para determinar el área de influencia (AI) de un proyecto, se analizan tres criterios que tienen relación con el alcance geográfico y las condiciones ambientales de las áreas de implantación del proyecto. Por lo tanto para determinar el área de influencia del proyecto se consideraron los siguientes aspectos: Límite del proyecto.- Se determina por el tiempo y el espacio que comprende el desarrollo del proyecto. Para esta definición, se limita la escala espacial al espacio físico o entorno natural de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Límites espaciales y administrativos.- Está relacionado con los límites Jurídico Administrativos donde se ubica la estación de servicio. En este caso el área se ubica, política y administrativamente en la provincia de Orellana, cantón Francisco de Orellana y parroquia Nuevo Paraíso. Límites ecológicos.- Están determinados por las escalas temporales y espaciales, sin limitarse al área de operación, donde los impactos pueden evidenciarse de modo inmediato, sino que se extiende más allá en función de potenciales impactos que puede generar un proyecto. De igual manera, el área de influencia en términos socio-económicos no se restringe al criterio espacial de ubicación de la zona específica de intervención de un proyecto; en otras palabras, el área de influencia social no se limita al sitio exacto de implantación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. El área de influencia tiene que ver, principalmente, con la dinámica de intervención sobre la estructura social de los grupos que ejercen derechos de uso sobre el territorio en el que se va a intervenir o que se encuentren muy cercanos a las áreas de intervención. 5.2. Área de influencia directa Para determinar el área de influencia que tiene una infraestructura o proyecto, se utilizan criterios geográficos, en donde se define como área de influencia directa a todos los sitios dentro del área de operaciones de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. que son afectados directamente; para definir esta área se utiliza una de las tantas herramientas de los Sistemas de Información Geográfica, como son las áreas de incidencia o mapa de distancias. A partir del objeto geográfico que representa la infraestructura, se define una distancia, el geo objeto es un centro de gravedad a partir del cual sale el radio que tiene la distancia de lo que se considera tendría una afectación directa. El Área de Influencia Directa (AID) está definida como el medio circundante donde las actividades de operación tienen una incidencia en la supervivencia de los ecosistemas. Página 21 de 142 El área de influencia directa en este caso el área útil en la cual se implantará toda la infraestructura de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Por lo tanto, el área de influencia directa (AID) corresponde a todos aquellos espacios físicos donde los impactos se presenten de forma evidente, entendiéndose como impacto ambiental a la alteración, favorable o desfavorable, en el medio o en un componente del medio, consecuencia de una actividad o acción (Conesa, 1997). Bajo esta premisa entonces, el equipo consultor ha determinado como área de influencia directa al espacio físico (componente físico y biótico) que ocupará la infraestructura en una superficie de 15 000 m2 (Ver Anexo xx. Mapas, Mapa de Área de Influencia). 5.3. Área de influencia indirecta (AII) Se considera como Área de Influencia Indirecta (AII) aquellas zonas alrededor del área de influencia directa que son impactadas indirectamente por las actividades de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Estas zonas pueden definirse como zonas de amortiguamiento con un radio de acción determinado o pueden depender de la magnitud del impacto y el componente afectado. Para el Componente Físico, el área de influencia indirecta está limitada por los accidentes geográficos que se encuentran en el área, así como por las potenciales afectaciones paisajísticas. Para el Componente Biótico, el área de influencia indirecta constituye las zonas afectadas por ruido de las actividades del proyecto y circulación de personal y maquinaria. Para el Componente Social, el área de influencia indirecta es la zona de afectación a personas, centros poblados dentro del radio de acción alrededor de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A, por circulación y ruido de maquinaria, vehículos, personal, demandas de servicios y cambios socio económicos. Bajo esta antecedente el equipo técnico ha considerado que el área de influencia indirecta sea de un radio de 300 m a la redonda de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. (Ver Anexo xx. Mapas, Mapa de Área de Influencia). Además se considera a la parroquia Nuevo Paraíso como área de influencia indirecta, por cuanto el proyecto provocará cambios significativos positivos en el área de influencia indirecta, por la prestación de servicios de obras civiles, mejorando de esta forma el nivel de vida de la población. Página 22 de 142 5.4. ÁREAS SENSIBLES La sensibilidad es el grado de vulnerabilidad de una determinada área frente a una acción, que conlleva impactos, efectos o riesgos. La mayor o menor sensibilidad, dependerá de las condiciones o estado de situación del área donde opera la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Para el medio físico, la sensibilidad se manifiesta por la presencia de formaciones de importancia, en especial relacionadas con el componente agua. Así, la presencia de drenajes es usualmente considerada como signo de sensibilidad, ya que son precisamente los cuerpos de agua los que podrían sufrir algún tipo de impacto como producto de las actividades, tales como fugas o derrames, sedimentación, entre otros. En lo relativo al componente biótico, la sensibilidad ambiental mantiene relación con la presencia de ecosistemas naturales y/o especies que, por alguna característica propia, presenten condiciones de singularidad que podrían ser vulnerables ante los posibles impactos generados por las actividades que se ejecutan en la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. En el campo social, la sensibilidad ambiental está definida por la presencia de culturas, etnias o grados de organización económica, política y cultural que en un determinado momento pudieran sufrir algún efecto. 5.4.1. Sensibilidad Abiótica Constituye espacios geográficos que presentan susceptibilidad a procesos morfo dinámicos futuros u ocasionados por efectos de la ejecución del proyecto. La sensibilidad abiótica se determinó sobre la base de los análisis de los distintos componentes de dicho medio que se realizaron en detalle en la caracterización de línea base, entre los más importantes se refríen a: las condiciones meteorológicas presente en el sector, las características de la escorrentía superficial, al análisis de estabilidad geomorfológica de las unidades fisiográficas que se determinaron en el sector, las características tanto físicas, químicas y ambientales de los suelos y a la determinación de las condiciones geotécnicas de las unidades litológicas que serán intervenidas por las actividades de movimientos de tierra que se ejecutaran en las distintas locaciones. Para la calificación de los niveles de sensibilidad se tomó en cuenta aspectos como: medidas de control de impactos consideradas en el proyecto, ocupación del área de influencia del proyecto y efectos adversos sobre los componentes físicos. En definitiva, el grado de sensibilidad se determinó a partir de la relación de la condición de sensibilidad general con la ejecución de un Proyecto. En la Tabla 5.1 se detallan y califican los niveles de susceptibilidad de acuerdo a los ámbitos sensibles específicos: Página 23 de 142 Tabla 5.1. Sensibilidad Abiótica en el área de influencia del proyecto SENSIBILIDAD EXPLICACION Cuando la características físicas del medio posibilitan que sean BAJA afectadas con baja intensidad por las actividades a realizarse dentro del proyecto Debido a ciertas limitaciones de algunos componentes del MEDIA entorno físico, que permitan alteraciones poco relevantes por las actividades a ejecutarse dentro del proyecto Cuando alguno o varios componente presenten limitantes importantes que puedan ser afectados con alteraciones ALTA importantes por alguna o varias actividades a desarrollarse dentro del Proyecto Elaborado: Equipo Consultor 2015 A) Suelos Su determinación depende fundamentalmente del análisis, valoración y calificación de factores tales como: textura y estructura de los suelos, pendiente, cobertura vegetal, precipitación, intensidad de las precipitaciones, tipo de roca y estructura. En el área de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. en estudio se han identificado a los suelos como elementos de baja sensibilidad, ya que si se ocasiona un derrame no se derramaría hacia el suelo directamente ya que toda el área de combustible de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. se encuentra cementada y cuenta con un cubeto (Anexo xx. FOTOS). En la Tabla xx se indica la sensibilidad de los suelos. Tabla 5.2.: Sensibilidad de las unidades del suelo COMPONENTE SENSIBILIDAD EXPLICACION Los suelos no puede modificarse la calidad de SUELO BAJA los mismos, por lo que las características físicas y químicas no pueden cambiar. Elaborado: Equipo Consultor 2015 B) Recursos hídricos Los parámetros que se consideraron para el análisis de sensibilidad de los diferentes cuerpos hídricos en cuanto a las obras propuestas son: caudal, calidad física-química y usos. Los cuerpos hídricos (ríos, esteros y pantanos) cuyo caudal es de 292 m3/s tienen una sensibilidad baja debido a que cualquier actividad que requiera de captación o vertimiento de efluentes no se afectaría considerando que el rio se encuentra 900 metros lineales. Los ríos con un caudal de entre 1 y 10 m3/s solo se verán afectados si son utilizados durante los períodos de bajo caudal (estiaje), por lo que su sensibilidad se considera media. Los ríos de mayor tamaño o cuyo caudal es mayor de 10 m3/s son menos sensibles. Debido a que las aguas negras y grises y las residuales que se generan por las actividades de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. son tratadas por el sistema klean klaus Machine (CACA MACHIN), se estima utilizar estas aguas residuales tratadas para el regadío de áreas verdes. Página 24 de 142 Al no existir un cuerpo de agua que se afecte directa e indirectamente la sensibilidad al factor agua se la define como nula o para el presente caso la sensibilidad queda establecida como mínima. Análisis En el área de influencia del proyecto no se evidenció ningún cuerpo de agua (ríos, estero, pantano) que pase por la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. o en su área de influencia por lo que la sensibilidad es baja. Tabla 5.3.: Sensibilidad global del recurso hídrico SENSIBILIDAD CUERPOS EN FUNCION EN FUNCION EN FUNCION HIDRICOS DE LA DEL CAUDAL DEL USO CALIDAD RIO NAPO BAJO BAJO BAJO GLOBAL BAJO Elaborado: Equipo Consultor 2015 5.4.2. Sensibilidad biótica Metodología Tomando en cuenta que la fauna de un ecosistema se encuentra íntimamente relacionada con el estado de conservación de la vegetación, para el análisis se consideraron los niveles de conservación de la cobertura vegetal del área de estudio relacionando con la sensibilidad de las especies vegetales y animales y la identificación de áreas ecológicamente sensibles para los diferentes grupos faunísticos como: bebederos, bañaderos, comederos, áreas de reproducción y saladeros, pues estas áreas permiten a la fauna cumplir con sus requerimientos ecológicos y su alteración intervendrá directamente en la dinámica de los ecosistemas. Para el componente faunístico la metodología empleada, considera: - Zonas de alta sensibilidad aquellos sitios que albergan un gran número de especies altamente sensibles a los cambios de hábitat y con requerimientos específicos y/o especies amenazadas, en esta categoría también se toma en cuenta aquellas especies denominadas “Paraguas”, es decir, que su hábitat se encuentra asociado a una gran diversidad de flora y fauna y aquellas especies relacionadas a una cadena trófica en equilibrio (el jaguar, el puma, el tapir, el águila arpía, al águila monera, la anaconda, caimanes, etc. y todas las especies de alta sensibilidad). Dentro de esta categoría están las áreas ecológicamente sensibles. - Zonas de sensibilidad media, aquellos sitios que albergan especies de sensibilidad media y/o depredadores menores y no albergan especies amenazadas en las categorías “En Peligro” o “En Peligro Crítico”. - Zonas de baja sensibilidad aquellos sitios que albergan en su mayoría especie de baja sensibilidad, generalistas y colonizadoras y no albergan especies amenazadas (Stotz, et al., 1996). En cuanto a las áreas ecológicamente sensibles y según el nivel de importancia, se considera como criterios de categorización el siguiente rango de sensibilidad: Página 25 de 142 Tabla 5.4. Grado de sensibilidad según área ecológica SITIO SENSIBLE Saladero Árboles-clave Sitio de adinación Hormiguero-comedero Bañadero Lecks Bebedero CATEGORIA ALTA MEDIA ALTA MEDIA BAJA ALTA MEDIA Elaborado: Equipo Consultor 2015 Respecto a los ecosistemas acuáticos el grado de sensibilidad está determinado por el tipo de especies presentes en los cuerpos hídricos, en especial la fauna béntica al ser utilizada actualmente como indicador de la calidad biótica de agua debido a su importancia como eslabones tróficos intermediarios entre los productores primarios y consumidores (e.g. peces). Finalmente el grado de sensibilidad está asociado a las características florísticas circundantes. Con respecto a los factores para describir y evaluar la sensibilidad en cuanto a la flora y grupos vegetales identificados en el área de estudio son: diversidad florística, ecosistemas frágiles, especies de importancia y especies endémicas (incluye todas las especies vegetales nuevas para la ciencia, especies endémicas localmente o regional, especies en peligro de extinción, especies amenazadas que están bajo las categorías de UICN y CITES). Con el objeto de zonificar en función de las categorías alta, media y baja, el estado de conservación de los grupos vegetales, se analizaron los factores antes indicados; por lo tanto: - Zonas de sensibilidad alta, corresponde a sectores que presentan un bosque natural poco o sin intervención (evidencias de extracción de maderas finas). - Zonas de sensibilidad media, corresponde a sectores que presentan un bosque secundario. - Zonas de sensibilidad baja, corresponde sectores que presentan pastos y cultivos. Análisis ZONAS DE SENSIBILIDAD BAJA La zona de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. es una zona de sensibilidad baja ya que a sus alrededores no existe vegetación por ende no existe presencia de fauna en peligro, además que la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. queda en un área de fuerte intervención antrópica, existen Campamentos Bases de Empresas que prestan Servicios Petroleros, además de que esta se encuentra en la zona Industrial del Cantón Francisco de Orellana. Página 26 de 142 5.4.3. Sensibilidad socioeconómica y cultural a) Sensibilidad socioeconómica La sensibilidad, en términos estrictos, es la facultad de un ser vivo de percibir estímulos externos e internos a través de los sentidos, pero en este análisis, la sensibilidad socioeconómica está asociada a la vulnerabilidad de la población frente a factores exógenos que pueden comprometer o alterar las condiciones de vida. Una sociedad o comunidad es vulnerable cuando, por sus condiciones sociales y ambientales, es incapaz de soportar factores que pueden perturbar gravemente las condiciones de vida o de reaccionar a un impacto, lo que determina el grado hasta el cual la vida y la subsistencia de alguien quedan en riesgo. Bajo esta concepción y con la finalidad de caracterizar el estado de sensibilidad socioeconómica, hemos definido tres niveles que consideran las condiciones de vida, el entorno ambiental y las prácticas sociales y culturales. Sensibilidad baja. Las condiciones de vida y ambientales, prácticas sociales y representaciones simbólicas de la población se encuentran bien consolidados y con óptimos niveles de bienestar. Sensibilidad media. La estructura y reproducción social y el entorno ambiental son frágiles ante la presencia de actores y/o factores exógenos, no obstante los efectos pueden ser paliados por la capacidad de respuesta y grado de cohesión comunitario. Sensibilidad alta. Las condiciones socio – económicas y ambientales de la población presentan significativos niveles de vulnerabilidad. En la Tabla xx se detallan y califican los niveles de sensibilidad de acuerdo a los ámbitos sensibles específicos. Página 27 de 142 Tabla 5.5. Sensibilidad socioeconómica FACTOR SENSIBILIDAD INHERENTE AL FACTOR Salud BAJA Economía BAJA Demografía BAJA Organización y conflictividad social BAJA Educación BAJA Infraestructura MEDIA Cultura BAJA DESCRIPCION A pesar de que la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.se encuentra cerca a la población esta no atenta a la salud de las personas. La contratación directa de fuerza de trabajo local mejoraría los ingresos económicos de los hogares involucrados, especialmente durante la etapa operativa, si bien es temporal y está dirigida más a la contratación de mano de obra no calificada. La bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.se encuentra en la zona industrial del cantón Joya de los Sachas, por lo que no existiría la posibilidad que por la misma aumente la demografía No existe la posibilidad de que haya conflicto con la comunidad ya que alrededor de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. existen Campamentos Bases de Empresas que prestan Servicios Petroleros. No se afecta infraestructura ni actividades educativas ya que no se encuentra cerca de establecimientos educativos Se puede afectar a las viviendas y cultivos por posible incendio del Tanque de Almacenamiento. La población de las áreas se adscribe a una dimensión cultural correspondiente a los sistemas de significación propios de la sociedad nacional. Es decir, no se puede hablar de estructuras de codificación tradicionales en riesgo. Elaborado: Equipo Consultor 2015 b) Sensibilidad arqueológica En atención a los datos de campo, se desprende que la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. se encuentra en zona industrial, no reporta la existencia de ocupaciones antiguas, con lo anteriormente señalado, se establece una sensibilidad baja para el proyecto. Página 28 de 142 6. ANÁLISIS DE RIESGOS El riesgo es la probabilidad de que una amenaza se convierta en un desastre. La vulnerabilidad o las amenazas, por separado, no representan un peligro. Pero si se juntan, se convierten en un riesgo. 6.1. Riesgos de las actividades al Ambiente Metodología para la evaluación de riesgos Con la finalidad de prevenir, controlar, reducir y eliminar los posibles riesgos, derivados de eventos fortuitos, que ocurran durante la operación zona de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A., en el presente capítulo se analizarán, qué actividades del proyecto, podrían generar un riesgo, el mismo que se evalúa en función de la probabilidad de que se produzca un daño y de la severidad de las consecuencias. Para ello se utilizará el sistema binomial propuesto por William T. Fine, 1.999. Debido a la naturaleza del proyecto, dentro de la presente evaluación se ha clasificado a los riesgos de la siguiente manera: - Factores de riesgos ambientales: es la posibilidad de que ocurra un daño en el ambiente debido al vertido directo de las aguas residuales, desechos sólidos y olores desagradables que pueden generarse en la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A., si es que no se toman medidas de prevención adecuadas. - Factores de riesgos biológicos: consiste en la presencia de un organismo, o la sustancia derivada de un organismo que representa una amenaza a la salud humana. - Factores de riesgos físicos: se refiere a todos aquellos factores ambientales que dependen de las propiedades físicas de los cuerpos, tales como carga física, ruido, iluminación, radiación, temperatura elevada, caídas a desnivel, que actúan sobre los tejidos y órganos del cuerpo del personal que la labora en la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. y que pueden producir efectos nocivos, de acuerdo con la intensidad y tiempo de exposición de los mismos. Factores de riesgos químicos: son todos aquellos elementos y sustancias que, al entrar en contacto con el organismo de una persona, bien sea por inhalación, absorción o ingestión, pueden provocar intoxicación, quemaduras o lesiones sistémicas, según el nivel de concentración y el tiempo de exposición. - Riesgos por factores ergonómicos: consiste en las enfermedades ocupacionales, causando por las condiciones de trabajo inadecuadas. A continuación se enumeran las actividades contempladas en las fases de operación y cierre de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A., que podrían generar un riesgo: Página 29 de 142 Operación: ALMACENAMIENTO Y DESPACHO DE EXPLOSIVOS MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL AREA DE ALMACENAMIENTO Cierre: RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA REHABILITACION AMBIENTAL Los criterios para evaluar los riesgos identificados son los siguientes: Tabla 6.1. Criterio de Severidad EFECTOS No hay daños físicos del personal. Daños materiales insignificantes. No causa daño significativo al medio ambiente. Lesiones leves al personal. Daños materiales poco significativos. Daño considerables al ambiente en el sitio de trabajo, pero puede ser mitigado con recursos propios. Lesiones graves o irreparables al personal. Daños materiales significativos. Daño irreversible al ambiente en el sitio de trabajo o fuera de sus límites, no puede ser mitigado. VALOR BAJO MEDIO ALTO Fuente: William T. Fine, 1.999. Tabla 6.2. Criterio de Probabilidad EFECTOS El daño ocurrirá rara vez El daño ocurrirá en algunas ocasiones El daño ocurrirá siempre o casi siempre VALOR BAJO MEDIO ALTO Fuente: William T. Fine, 1.999. Para estimar los niveles de riesgo de acuerdo a la severidad y probabilidad de las actividades de operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. que fueron evaluadas, se ha tomado en cuenta los siguientes criterios de valoración: Tabla 6.3. Criterios de valoración cualitativa del riesgo SEVERIDAD PROBABILIDAD BAJO MEDIO BAJO Riesgo Muy Leve Riesgo Muy Leve MEDIO Riesgo Leve Riesgo Leve ALTO Riesgo moderado Riesgo moderado ALTO Riesgo Muy Leve Riesgo Leve Riesgo moderado Fuente: William T. Fine, 1.999. 6.2. Resultados de la Evaluación de Riesgos Los resultados de la evaluación de riesgos del proyecto se presentan en la Tabla 6.4 mismos que darán la pauta, para determinar las acciones necesarias para prevenir, reducir y controlar algún desastre. En total se identificaron 6 posibles riesgos que se producirán durante las actividades de Página 30 de 142 operación y cierre de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Con respecto a los niveles de riesgo, la mayoría de riesgos son de nivel moderado (2), riesgos leves (2), riesgo muy leve (1) y riesgo muy grave (1). Tabla 6.4. Matriz de Riegos de las actividades del Proyecto FASES ACTIVIDADES SEVERIDAD PROBABILIDAD BAJO MEDIO ALTO BAJO MEDIO ALTO ALMACENAMIENTO Y DESPACHO DE COMBUSTIBLE NIVEL DE RIESGO Riesgo muy Grave OPERACION MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA BASE DE OPERACIONES Riesgo Leve RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA Riesgo Leve REHABILITACION AMBIENTAL Riesgo muy Leve ABANDONO Elaborado: Equipo Consultor 2015 Figura 6.1. Estadística de los niveles de riesgo Elaborado: Equipo Consultor 2015 6.3. Descripción de los posibles riesgos evaluados Los riesgos en su mayoría son Riesgos Moderados y Leves y tiene una relación directa a posibles afectaciones al personal por accidentes o incidentes en el manejo de combustible y de desechos peligrosos y al ambiente por la generación de aguas negras y grises y por derrames fortuitos en la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Con respecto a los riegos por agentes físicos (ruidos, olores, incendios); manipulación Página 31 de 142 inadecuada de herramientas manuales y mecánicas, etc., que se suscitan durante la operación, estos, están relacionados directamente con la falta de personal capacitado en programas de seguridad y salud ocupacional, cuyo objetivo es mejorar las condiciones de trabajo de los empleados, haciendo su labor más segura y eficiente, reduciendo los accidentes y capacitándolos en procedimientos y hábitos de seguridad. 6.3.1. Riesgos del ambiente al proyecto Se describen los principales riesgos generados por el ambiente hacia la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.: movimientos sísmicos, inundaciones y otros. A) Riesgos de sismos En lo referente a riesgos sísmicos, Ecuador se ubica sobre el llamado “Cinturón de Fuego del Pacífico”, que es un sector activo de movimientos de las placas tectónicas de Nazca y Sudamérica; por ello, el grado de amenaza sísmica del cantón Francisco de Orellana según el código Ecuatoriano de la construcción (2000) y del Instituto Geofisico de la Escuela Politécnica Nacional (IGEPN) es de tipo 1 o para el presente estudio se considera de nivel medio. B) Inundaciones El área territorial donde se encuentra la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A., presenta riesgos de inundaciones ya que la misma está catalogada como una zona propensa a inundaciones por desbordamiento de ríos o fuertes precipitaciones como lo establece la Instituto Geofísico de la Escuela Politécnica Nacional. 6.3.2. Evaluación de Riesgos a la Seguridad y Salud Ocupacional Metodología Para la denominación de los resultados de la evaluación de riesgos de seguridad y salud ocupación por el proyecto se utiliza la siguiente simbología: Probabilidad = P Baja = B Media = M Alta = A Consecuencias = C Ligeramente Dañino = LD Dañino = D Extremadamente Dañino = ED Evaluación del Riesgo: determinar el carácter o tipo de riesgo para decidir su aceptación o no. Trivial = T Tolerable = TO Moderado = MO Importante = I Página 32 de 142 Intolerable = IN Identificación de Riesgos Los mayores riesgos a la seguridad que se pueden esperar en la etapa de operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. son: Riesgos físicos: Manejo y almacenamiento de desechos Ruido Humedad Inhalación de vapores Exposición prolongada Temperaturas extremas Riesgos ergonómicos: Movimientos repetitivos En la tabla 6.5, se evidencian los parámetros que permitieron la identificación de riesgos de la operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. y sus respectivas Medidas Preventivas o Correctivas: Tabla 6.5. Identificación de riegos de la operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. MEDIDAS PREVENTIVAS O CORRECTIVAS Seguir las precauciones en seguridad al contacto con desechos contaminados Usar equipo de protección personal Supervisión permanente Uso de equipo de protección personal Rotación del personal Mantener una higiene personal adecuada Limpiar periódicamente el equipo de protección personal Pausas de descanso adecuadas Uso de equipo de protección personal Utilizar equipo de protección personal Realizar inspecciones permanentes del estado de surtidores PELIGRO TIPO CAUSA CONSECUENCIA MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS FISICO QUIMICO Proceso de los desechos Intoxicación RUIDO FISICO Maquinaria y equipos Sordera Hipoacusia HUMEDAD FISICO Factores ambientales Proliferación bacteriana Hongos TEMPERATURAS EXTREMAS FISICO Factores ambientales Resfriados Sofocamiento FISICO Fugas Dolor de cabeza Náuseas Mareos Desvanecimiento FISICO Contacto repetido o prolongado con la piel Agrietamiento de la piel Irritación Dermatitis Utilizar el equipo de protección personal ERGONOMICO Manejo de equipo Lesiones osteomusculares Lumbalgias Evitar las malas posturas o forzadas Estar parado o sentado todo el tiempo INHALACION DE VAPORES EXPOSICION PROLONGADA MOVIMIENTOS REPETITIVOS Elaborado: Equipo Consultor 2015 Página 33 de 142 Tabla 6.6. Evaluación de riesgos a la seguridad y salud por la operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. EVALUACION DE PROBABILIDAD CONSECUENCIAS PELIGRO RIEGOS IDENTIFICADO B M A LD D ED T TO MO I IN Manejo y almacenamiento de desechos Ruido Humedad Temperaturas extremas Inhalación de vapores Exposición prolongada Movimientos repetitivos x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Elaborado: Equipo Consultor 2015 Página 34 de 142 7. IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES 7.1. IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES La Evaluación de Impactos Ambientales implica la identificación, predicción e interpretación de los impactos que un proyecto o actividad produciría en caso de ser ejecutado. (Conesa Fdez. y Vítora, 1997). La metodología utilizada, toma en cuenta las características ambientales del área de influencia, es decir la importancia de los factores ambientales, además de las actividades involucradas en la fase de perforación y los procedimientos operacionales y de mantenimiento de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Para el efecto, se utilizó el método de evaluación de causa - efecto mediante una matriz que interrelaciona los factores ambientales versus las acciones, buscando la existencia o probabilidad de ocurrencia de impactos en cada interacción, además se complementa con un análisis descriptivo de los impactos de cada uno de los componentes ambientales seleccionados. Es importante realizar una puntualización metodológica considerada para esta evaluación de impactos. Usualmente la evaluación de impactos ambientales e impactos sociales no se diferencia metodológicamente y aplica mecanismos de análisis similares para ambos componentes, no obstante, resulta fundamental tener en cuenta que la dinámica de los impactos sociales es distinta de los ambientales; mientras estos últimos son producto de una interrelación directa con actividades específicas de un proyecto determinado, los primeros son efecto de la dinámica socio-económica del proyecto. Dicho de otro modo, en la evaluación de impactos sociales la concepción del proyecto como un esquema de ejecución de actividades es insuficiente ya que los impactos sociales tienen que ver con el modo de inserción que el proyecto tiene en un contexto social y económico específico. En consideración de estos criterios, este capítulo se divide en dos secciones para la evaluación de impactos ambientales y sociales respectivamente. En cada una de ellas se realiza un análisis de los impactos que han afectado o afectan actualmente al área de estudio; y, una identificación y valoración de los potenciales impactos que puede generar las actividades de operación y cierre del proyecto. Aunque se aplica una metodología distinta, la evaluación de ambos componentes mantiene ciertos criterios de comparación entre sí. Página 35 de 142 7.2. PREDICCIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS 7.2.1. Metodología de Evaluación de Impactos El proceso de la evaluación de los impactos ambientales incluye: la descripción de las actividades y posibles fuentes de contaminación o alteración en los componentes asociados al proyecto, definición de las áreas de intervención, tipos de desperdicios o descargas y revisión de los procedimientos operacionales propuestos. Los pasos iniciales para revisar las actividades de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. y las fuentes posibles de contaminación así como la cuantificación inicial de las áreas de intervención (área superficial de cada componente del proyecto), fueron expuestas en el capítulo anterior donde se presenta la descripción de las diferentes actividades previstas. Para evaluar los impactos potenciales se utilizó una matriz causa-efecto, donde se eligieron los factores ambientales más importantes dentro del área de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. y las actividades que generan o podrían generar impactos a los factores analizados. Así mismo, para la identificación de los impactos se presenta una matriz de interrelación factoracción, y sobre ésta, se valora la importancia del factor y la magnitud del impacto asociado a dicha interacción, esto con el fin de obtener la intensidad del impacto ambiental de las actividades que ocasionaría la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. sobre cada uno de los factores ambientales analizados. A continuación, se detalla la metodología para la determinación de la importancia de los factores ambientales y la magnitud de los impactos, a fin de determinar el nivel de afectación global del proyecto sobre el ambiente. 7.2.2. Importancia de los Factores Ambientales (IMP) Se analizan los factores ambientales en base a la información de la caracterización del área de estudio. Con la cual se escogieron los factores ambientales que son o pueden ser afectados por las actividades como: Mantenimiento de Maquinaria y Equipos Usados en Prestación de Obra Civil y Almacenamiento y Despacho de Combustible. A cada uno de estos factores ambientales se les asigna un valor de importancia, según el criterio técnico y experiencia del equipo de profesionales a cargo de la elaboración del Estudio, obteniéndose al final un valor promedio de la importancia de cada factor analizado, el cual se presenta en un rango de uno a diez. Magnitud (M) Para valorar la magnitud de los impactos, con el objeto de disminuir su subjetividad, se establecieron seis características, con su respectiva valoración, las cuales se detallan a continuación en la siguiente tabla. Página 36 de 142 Naturaleza: La naturaleza o carácter del impacto puede ser positiva (+), negativa (-). Por tanto, cuando se determina que un impacto es adverso o negativo, se valora como “-1” y cuando el impacto es benéfico, “+1”. Probabilidad: Se entiende como el riesgo de ocurrencia del impacto y demuestra el grado de certidumbre en la aparición del mismo. - Poco Probable: el impacto tiene una baja probabilidad de ocurrencia. Probable: el impacto tiene una media probabilidad de ocurrencia. Cierto: el impacto tiene una alta probabilidad de ocurrencia. Duración: Corresponde al tiempo que va a permanecer el efecto en el ambiente dependiendo de su capacidad de revertir el impacto. - A corto plazo: Permanece en el ambiente por lapsos menores a un año. A largo plazo: Permanece en el ambiente por lapsos mayores a un año. Tabla 7.1. Valores de las Características de los Impactos NATURALEZA PROBABILIDAD DURACIÓN Benéfico = +1 Poco probable = 0,1 A corto Plazo = 1 Deprimente = -1 Probable = 0,5 A lago Plazo = 2 Cierto= 1 Elaborado: Equipo Consultor 2015 Intensidad: La implantación del proyecto y cada una de sus acciones, puede tener un efecto particular sobre cada componente ambiental. - Alto: si el efecto es obvio o notable. Medio: si el efecto es verificable con acciones de monitoreo. Bajo: si el efecto es sutil, o casi imperceptible. Extensión: Corresponde a la extensión espacial y geográfica del impacto con relación al área de estudio. La escala adoptada para la valoración fue la siguiente: - Regional: si el efecto o impacto sale de los límites del área del proyecto. Local: si el efecto se concentra en los límites de área de influencia del proyecto. Puntual: si el efecto está limitado a un sitio específico. Frecuencia: Es el número de veces que el impacto se presenta a lo largo de las fases del proyecto. - Eventual (Temporal): Impacto que se presenta en forma intermitente. Frecuente (Permanente): Impacto que se presenta en forma continua. Página 37 de 142 Tabla 7.2. Valores de las Características de los Impactos FRECUENCIA INTENSIDAD EXTENSIÓN Eventual= 1 Baja= 1 Puntual= 1 Frecuente= 2 Media= 2 Local= 2 Alta= 3 Regional= 3 Elaborado: Equipo Consultor 2015 Los valores de magnitud (M) se determinaron de acuerdo a la siguiente expresión: M=Naturaleza * Probabilidad * (Duración + Frecuencia + Intensidad + Extensión) De acuerdo a estos criterios y a la metodología de evaluación, la magnitud de los impactos positivos más altos tendrán un valor de 10 cuando se trate un impacto benéfico, cierto, a largo plazo, frecuente, de intensidad alta y regional; o, -10 cuando se trate de un impacto de similares características pero detrimente o negativo. Nivel de afectación global (NAG) Una vez valorados la importancia y la magnitud de los impactos ambientales, se determina el nivel de afectación global con la siguiente expresión. NAG=Imp*M De esta forma, el valor total de la afectación se dará en un rango de 1 a 100, ó, de -1 a -100 que resulta de multiplicar el valor de importancia del factor por el valor de magnitud del impacto, permitiendo de esta forma una Jerarquización de los impactos en valores porcentuales; entonces; el valor máximo de afectación al medio estará dado por la multiplicación de 100 por el número de interacciones encontradas en cada análisis. Una vez trasladados estos resultados a valores porcentuales, son presentados en rangos de significancia de acuerdo a la siguiente tabla: Tabla 7.3. Rango Porcentual y Nivel de Significancia de los Impactos RANGO 81-100 61-80 41-60 21-40 0-20 SIMBOLO +MS +S +MEDS +PS +NS SIGNIFICANCIA (+) Muy Significativo (+) Significativo (+) Medianamente Significativo (+) Poco Significativo (+) No Significativo RANGO (-) 0-20 (-) 21-40 (-) 41-60 (-) 61-80 (-) 81-100 Elaborado: Equipo Consultor 2015 SIMBOLO -MS -S -MEDS -PS -NS SIGNIFICANCIA (-) Muy Significativo (-) Significativo (-) Medianamente Significativo (-) Poco Significativo (-) No Significativo Página 38 de 142 Predicción y evaluación de impactos A) Metodología de evaluación de impactos Con la finalidad de sistematizar la valoración de impactos socioeconómicos se ha generado una matriz causa - efecto que interrelaciona el proceso del proyecto con los factores del componente; los cuales se desagregan en varios impactos generales que, a su vez, se descomponen en impactos específicos. La valoración se aplica sobre estos últimos. Para la valoración de los impactos específicos se aplican los mismos criterios utilizados en la evaluación de impactos ambientales. Respecto de cada impacto específico se obtiene un valor de magnitud con la misma fórmula utilizada para los impactos ambientales, la cual incluye los criterios de naturaleza, probabilidad, duración, frecuencia, probabilidad y extensión. De estas medidas parciales de magnitud se calcula una magnitud promedio correspondiente a todo el factor, resultado que se multiplica por la importancia del factor para obtener el Nivel de Afectación Global (NAG) por factor socioeconómico en la etapa del proceso del proyecto, es decir durante la operación y cierre. Los rangos aplicados al nivel de afectación son los mismos de la evaluación ambiental de impactos. El valor de importancia de cada factor tiene relación con el grado de sensibilidad de cada variable o factor y con magnitud o grado de complejidad del proyecto, es decir, que la importancia es igual al resultado del análisis de sensibilidad de las variables sociales, económicas y culturales con lo cual se trata de reducir el grado de subjetividad que tienen este tipo de análisis. B) Factores ambientales potencialmente afectados por la Operación, Mantenimiento y Cierre La ejecución del Proyecto podría tener incidencia en ciertos factores ambientales, como los que se exponen en la siguiente tabla: Página 39 de 142 Tabla 7.4. Factores ambientales potencialmente afectados por la operación, mantenimiento y cierre del proyecto FACTORES MEDIO SUB FACTORES AMBIENTALES Agua Calidad físico-química Calidad del suelo Suelo Uso del suelo Abiótico Calidad del aire Aire Ruido Paisaje Alteración del paisaje Bosque Secundario Flora Cultivos y Pastizales Mamíferos Biótico Aves Fauna Reptiles y Anfibios Insectos Seguridad y salud ocupacional Social Socio- Económico Salud poblacional Económico Empleo Elaborado: Equipo Consultor 2015 C) Importancia de los Factores Ambientales (IMP) El análisis de los factores ambientales, se basa en la información de la caracterización del área de estudio. En función de esta información se seleccionaron los factores ambientales que son o pueden ser afectados por las actividades como: Mantenimiento de Maquinaria y Equipos usado en Prestación de Obra Civil, Generación de Aguas Negras y Grises, Almacenamiento y Despacho de Combustible, Mantenimiento y Limpieza de la Base de Operaciones. A cada factor ambiental escogido para el análisis se establece un valor de importancia, en función de la calidad de cada uno de los factores antes del desarrollo del proyecto, según el criterio técnico y experiencia del equipo de profesionales a cargo de la elaboración del Estudio, obteniendo al final un valor promedio de la importancia de cada factor analizado. Este valor se presenta en un rango de uno a diez. En la siguiente tabla se establecen los valores promediados de la importancia de los factores ambientales. Página 40 de 142 Tabla 7.5. Importancia relativa de los Factores Ambientales FACTORES MEDIO SUB FACTORES AMBIENTALES Agua Suelo Abiótico Aire Paisaje Flora Biótico Fauna SocioEconómico Social Económico TOTAL Calidad físico-química 9 Calidad del suelo 7 Uso del suelo 4 Calidad del aire 6 Ruido 8 Alteración del paisaje 4 Bosque Secundario 4 Cultivos y Pastizales 4 Mamíferos 6 Aves 6 Reptiles y Anfibios 7 Insectos 7 Seguridad y salud ocupacional 8 Salud poblacional 8 Empleo 9 Elaborado: Equipo Consultor 2015 D) Identificación de actividades del proyecto incidentes sobre el ambiente El proceso de la identificación y evaluación de impactos ambientales incluye: la descripción de las actividades y posibles fuentes de contaminación asociados al proyecto, desde el funcionamiento hasta el cierre de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. En base a la descripción del proyecto se determinaron las actividades que de alguna manera generarán impactos directos o indirectos en el área de estudio. Estas acciones se agruparon dentro de actividades principales, en función de sus características y los impactos que generarían. A continuación se describen las actividades; estas serán analizadas más adelante en las matrices de evaluación de impactos. Página 41 de 142 Tabla 7.6. Actividades para las etapas de operación y cierre de la estación de servicio FASES ACTIVIDADES OPERACION ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA BASE DE OPERACIONES ESCAPES Y FUGAS INCENDIOS DESTINO DE DESECHOS PELIGROSOS Y NO PÈLIGROSOS ABANDONO RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA REHABILITACION AMBIENTAL Elaborado: Equipo Consultor 2015 7.2.3. Calificación y evaluación de impactos ambientales La contrastación de las acciones del proyecto con los factores ambientales como parte de la identificación y valoración cualitativa d003Ce impactos, arroja interacciones en las dos fases: con sus componentes abiótico, biótico y socioeconómico. El procedimiento de análisis desarrollado para las interacciones del proyecto consiste en una matriz que contiene la calificación que comprende la asignación de valores a cada impacto en base a la escala de valores ya señalados en la tabla que se muestra a continuación. Página 42 de 142 Tabla 7.7. Matriz Cualitativa de Interacción Causa-Efecto RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA REHABILITACION AMBIENTAL Calidad físico-química ABANDONO INCENDIOS ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS FACTORES AMBIENTALES SUBFACTORES AMBIENTALES Agua ESCAPES Y FUGAS ACCIONES DEL PROYECTO MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LAS INSTALACIONES OPERACIÓN X X X X Calidad del suelo X Uso del suelo X Calidad del aire X X X Suelo Abiótico Aire Paisaje Ruido X X X X X X X X Alteración del paisaje X Bosque Secundario Flora Cultivos y Pastizales Mamíferos Biótico Aves X Fauna Reptiles y Anfibios X Insectos SocioEconómico Social Seguridad y salud ocupacional X X X X Salud poblacional Económico Empleo X X X X X X X X Elaborado: Equipo Consultor 2015 Página 43 de 142 X X X X Tabla 7.8. Matriz de Caracterización de Impactos Calidad del suelo Suelo Uso del suelo Abiótico Calidad del aire Aire Ruido Paisaje Alteración del paisaje Bosque Secundario Flora Cultivos y Pastizales Biótico Mamíferos Fauna Aves DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Local DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual REHABILITACION AMBIENTAL ESCAPES Y FUGAS RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA Calidad fisco quimico ABANDONO INCENDIOS Agua N P D F I E N P D F I E N P D F I E N P D F I E N P D F I E N P D F I E N P D F I E N P D F I E N P D F I E N P D F I E MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LAS INSTALACjjhouIONES FACTORES AMBIENTALES ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS OPERACIÓN DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual DETRIMENTE Probable A largo Plazo Eventual Medio Puntual DETRIMENTE Probable A largo Plazo Eventual Medio Puntual DETRIMENTE Probable A corto plazo Eventual Medio Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual DETRIMENTE Probable A corto plazo Eventual Medio Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual Baja Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual Página 44 de 142 Benéfico Cierto A largo plazo Eventual Baja Local Benéfico Cierto A largo plazo Eventual Baja Local Benéfico Cierto A largo plazo Eventual Baja Local Reptiles y Anfibios Insectos Seguridad y salud ocupacional N P D F DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual I Baja Baja E N P D F I E N P D F I E Social Puntual Puntual DETRIMENTE DETRIMENTE Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual DETRIMENTE DETRIMENTE Deprimente Cierto A corto plazo Eventual Media Local DETRIMENTE Deprimente Cierto A corto plazo Eventual Media Local DETRIMENTE Poco probable Poco probable Poco probable Poco probable Poco probable Cierto A corto Plazo A corto Plazo A corto Plazo A corto Plazo A corto Plazo A largo plazo Eventual Baja Puntual Eventual Baja Puntual Eventual Baja Puntual Eventual Baja Puntual Benéfico Cierto A largo plazo Eventual Baja Local Eventual Baja Puntual Benéfico Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual Benéfico Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual Eventual Baja Local Benéfico Cierto A largo plazo Eventual Baja Local Benéfico Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual N P SocioEconómico Salud poblacional D F I E N P Económico Empleo D F I E Benéfico Poco probable A corto Plazo Eventual Baja Puntual Elaborado: Equipo Consultor 2015 Página 45 de 142 Benéfico Tabla 7.9. Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales (Numérica) Uso del suelo Abiótico Calidad del aire Aire Ruido -1 0,5 2 1 2 1 -1 0,1 1 1 1 1 Alteración del paisaje -1 0,1 1 1 1 2 -1 0,1 1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 Bosque Secundario Flora Cultivos y Pastizales Mamíferos Biótico Aves Fauna Reptiles y Anfibios -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 Página 46 de 142 REHABILITACION AMBIENTAL RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA Suelo -1 0,5 2 1 2 1 -1 0,5 2 1 2 1 -1 0,5 2 1 2 1 ABANDONO INCENDIOS -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 Calidad físico-química Calidad del suelo Paisaje ESCAPES Y FUGAS Agua MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LAS INSTALACIONES FACTORES AMBIENTALES ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS OPERACIÓN 1 0,1 1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 Insectos Seguridad y salud ocupacional Social SocioEconómico Salud poblacional Económico Empleo -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 -1 0,1 1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 Elaborado: Equipo Consultor 2015 Página 47 de 142 1 0,1 1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 1 0,1 1 1 1 1 Tabla 7.10. Matriz de Evaluación de Impactos ponderados ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LAS INSTALACIONES ESCAPES Y FUGAS INCENDIOS RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA REHABILITACION AMBIENTAL Calidad físico-química del agua 9 0 0 -4 0 0 0 Calidad del suelo 7 -21 -3 -3 -4 -3 3 Uso del suelo 4 -12 0 0 0 0 2 Calidad del aire 6 -18 -18 0 2 0 0 FACTORES AMBIENTALES Agua Suelo Abiótico Aire Paisaje Flora Biótico Fauna SocioEconómico Social Económico ABANDONO IMPORTANCIA PONDERADA EQUIPO CONSULTOR OPERACIÓN Ruido 8 0 -3 0 -3 -3 0 Alteración del paisaje 4 0 0 0 -2 -2 2 Bosque Secundario 4 0 0 0 0 0 0 Cultivos y Pastizales 4 0 0 0 0 0 0 Mamíferos 6 0 0 0 0 0 0 Aves 6 0 0 0 0 0 Reptiles y Anfibios 7 0 0 -3 -3 0 0 -2 Insectos 7 0 -3 0 -3 -3 0 Seguridad y salud ocupacional 8 -3 -3 -3 -3 -3 3 Salud poblacional 8 0 0 0 -3 0 3 Empleo 9 4 4 0 0 4 4 Elaborado: Equipo Consultor 2015 Figura 7.1. Matriz de Evaluación de Impactos ponderados Página 48 de 142 Tabla 7.11. Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales (Cualitativa) REHABILITACION AMBIENTAL ESCAPES Y FUGAS RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA Calidad físico-química ABANDONO INCENDIOS Agua MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LAS INSTALACIONES FACTORES AMBIENTALES ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS OPERACIÓN -NS -NS NS -NS Calidad del suelo -PS Uso del suelo -NS Calidad del aire -NS -NS -NS Suelo NS Abiótico -NS NS -NS -NS -NS -NS -NS Aire Ruido Paisaje Alteración del paisaje NS Bosque Secundario Flora Cultivos y Pastizales Mamíferos Biótico Aves -NS Fauna Reptiles y Anfibios -NS Insectos SocioEconómico Social Seguridad y salud ocupacional -NS -NS -NS Salud poblacional Económico Empleo -NS -NS -NS -NS -NS -NS -NS NS NS NS NS Elaborado: Equipo Consultor 2015 Página 49 de 142 NS NS 7.2.4. Descripción y análisis de los impactos identificados ETAPA DE OPERACIÓN - Impactos sobre el Medio Físico Calidad del Agua En las instalaciones de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A., se generan aguas residuales industriales que son dirigidas hacia la trampa de grasas y también al sistema de tratamiento Klean Klaus Machine (CACA MACHINE). En esta trampa por medio de un proceso físico los residuos de hidrocarburos (película sobrenadante) se separan del agua y el efluente contaminado con Hidrocarburo es almacenado en tanques plásticos con capacidad de 55 galones para luego ser entregado a un gestor Ambiental Calificado por el Ministerio del Ambiente (Ver Anexo. MANIFIESTO UNICO). El impacto es poco significativo sobre el recurso agua ocasionada por la operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Suelo - Calidad del suelo Luego de las inspecciones realizadas en las instalaciones de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A, se constato que todas las áreas del Campamento Base están cementadas y bajo techo a excepción del patio de Maniobras el cual se encuentra lastrado, por lo tanto la Calidad del Suelo no se verá afectado por las Actividades que se realizan en el Campamento y debido a que se ha cambiado el uso del suelo a Zona Industrial. El suelo de las instalaciones de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. se encuentra pavimentado en su totalidad, por lo tanto el impacto es poco significativo sobre el recurso suelo ocasionado por la operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Aire En los tanques de almacenamiento de combustibles se producen pequeñas cantidades de gases orgánicos volátiles como producto de los cambios de presión y temperatura, éstos son evacuados a través de las tuberías de venteo y al disponer de una área despejada no se concentran en el ambiente, por tanto no causan problemas de contaminación en el sector. No se generan impactos significativos al recurso aire. Las tuberías de venteo cumplen con las especificaciones técnicas requeridas en el Reglamento Sustitutivo del Reglamento Ambiental para Operaciones Hidrocarburíferas en el Ecuador. Página 50 de 142 Emisiones desde fuentes fijas La bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. cuenta con un equipo de grupo electrógeno (generador eléctrico emergente) que no ha sido utilizado regularmente y que sólo se enciende en caso de desabastecimiento de fluido eléctrico y por mantenimiento preventivo. Se realiza el mantenimiento preventivo y el control de horas de funcionamiento de este equipo, la tasa de funcionamiento del generador es menor a 300 horas al año, por lo que no requiere de monitoreo de emisiones cumpliendo con el Acuerdo Ministerial 91, R.O. 430 del 4 de enero del 2007, que estipula lo siguiente: - Realizar el monitoreo semestral de gases de combustión (CO, NO X, SO2) hasta que de acuerdo con el número de horas de funcionamiento del generador, a través del horómetro, se pueda evidenciar que esté funcionando menos de 300 horas/año. - Las fuentes de emisión con potencia menor a 100 KW, no requieren monitoreo de material particulado, HAP’s, ni COV’s (Art. 4 del Acuerdo Ministerial 91, R.O. 430). - Realizar el mantenimiento preventivo estricto del generador eléctrico y mantener registros, ya que en caso contrario el MAE podría disponer que se realicen los monitoreos trimestralmente (Art. 5 literal d del Acuerdo Ministerial 91, R.O. 430). Calidad del Aire El aire ambiente del campamento base es afectado por las emisiones producidas por el tráfico vehicular de la vía de acceso a la base, las operaciones de manejo y comercialización de combustibles no influyen en su concentración. No existen fuentes de generación de material particulado. De lo anteriormente expuesto se concluye que la calidad del aire -ambiente no se ve afectada por las operaciones de la base. Por lo expuesto anteriormente, existe impacto no significativo al recurso aire por la operación de las instalaciones. - Ruido La generación de ruido es probablemente la acción de mayor impacto sobre el ambiente ocupacional, esto puede inducir situaciones de estrés, sordera y estados de alteración nerviosa, que perjudican al ambiente laboral. Los niveles de ruido en las instalaciones de la base de operaciones provienen del tráfico de maquinaria pesada como: gallinetas, generadores, volquetas, excavadoras y demás equipos utilizados en la actividad de construcción civil, no tienen funcionamiento dentro del área de operaciones de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A, sino dentro de los contratos a que estén asignadas, lo que conlleva a que este tipo de maquinaria tampoco genere ruido dentro del área de influencia. Por lo expuesto, el impacto es poco significativo por generación de ruido. Página 51 de 142 - Impacto sobre el Medio Biótico La zona de influencia de las instalaciones de la base de operaciones es una zona industrial, por lo que el impacto es medianamente significativos. No existen áreas sensibles con flora única o rara que pueda ser afectada por las actividades de la base de operaciones. Dentro de la zona de estudio todos los sitios aledaños corresponden a lugares de sensibilidad baja ubicados en la zona industrial. La baja diversidad registrada se debe a que la mayor parte del área que conforma la base de operaciones y sus alrededores está en un 100% intervenida, lo que ha provocado que las especies sensibles hayan tenido que migrar a lugares mejor conservados. El dominio por parte de las especies de sensibilidad baja se convierte en un indicador biológico para determinar el nivel de alteración que actualmente tiene el área de estudio. De acuerdo a los recorridos efectuados en todas los alrededores de la base de operaciones, no se observan impactos originados por las locaciones que estén afectando a la fauna, ya que únicamente se encuentran especies generalistas, de sensibilidad baja, cuya gran capacidad de adaptación a ambientes totalmente perturbados, le ha asegurado su supervivencia en las áreas que comprende a la base de operaciones . ETAPA DE ABANDONO Esta etapa presentará un impacto negativo poco significativo a medianamente significativo durante las actividades de retiro de maquinarias y equipos; y, demolición de infraestructura y traslado de escombros; sin embargo, en las actividades de rehabilitación ambiental se observa un impacto positivo a los diferentes factores evaluados. 7.2.5. Resultados finales De la matriz de identificación de impactos resulta que se verifican un total de 36 interacciones entre las actividades que se desarrollan en la base de operaciones, y los factores ambientales identificados. Página 52 de 142 Figura 7.2. Número de Impactos por Rango Porcentual Elaborado: Equipo Consultor 2015 De acuerdo a la metodología anteriormente descrita, el máximo valor de afectación negativa al medio sería de -3600 unidades (-100 unidades * 36 interacciones) cuando todos los impactos presenten las características más adversas y la valoración del factor ambiental fuera de 10 para todos los factores. Luego del análisis de los impactos identificados se obtuvo un valor de afectación al ambiente de -152 puntos, lo que representa una afectación porcentual del 4%, que corresponde al rango de impactos no significativos, de acuerdo a la metodología empleada. Página 53 de 142 Figura 7.3. Número de Impactos por Rango de Actividad 6 5 5 4 4 MS 4 S 3 MEDS 3 3 PS 2 2 2 2 NS -MS 1 1 1 1 1 1 1 -S 1 1 -MEDS 0 0 0 -PS -NS MANTENIMIENTO DE MAQUINARIA Y EQUIPOS USADO EN PRESTACION DE OBRA CIVIL GENERACION DE AGUAS NEGRAS Y GRISES ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Y RETIRO Y DESPACHO DE LIMPIEZA DE LA BASE DEMOLICION DE COMBUSTIBLE DE OPERACIONES INFRAESTRUCTURA REHABILITACION AMBIENTAL Elaborado: Equipo Consultor 2015 Cabe resaltar que si se realiza el análisis por fase del proyecto, el porcentaje de afectación es mayor durante la operación, siendo la etapa de cierre la que menos impactos genera. A continuación se indican los valores de análisis para el proyecto en forma global y por fases. Tabla 7.12. Rango Porcentual de Afectación por Fases DETALLE GLOBAL OPERACIÓN ABANDONO -4,2 % de afectación 81 19 104 Elaborado: Equipo Consultor 2015 Es durante la etapa de operación en donde mayor énfasis deberá ponerse en el Plan de Manejo Ambiental para mitigar de mejor manera cualquier impacto negativo que pudiere suscitarse, durante esta etapa los impactos con mayor significancia. Página 54 de 142 IDENTIFICACIÓN DE LAS ÁREAS DE CUMPLIMIENTO Y NO CUMPLIMIENTO 8. 8.1. METODOLOGÍA Para la calificación de las conformidades, no conformidades menores y las no conformidades mayores, se ha considerado los criterios y principios fundamentales del Sistema Único de Manejo Ambiental (SUMA), Título I, Libro VI De la Calidad Ambiental del Texto Unificado de la Legislación Ambiental. Conformidad (C). - Calificación dada a las actividades, procedimientos, procesos, instalaciones, prácticas o mecanismos de registros que se han realizado o se encuentran dentro de las especificaciones expuestas en la normativa ambiental específica aplicable. No conformidad mayor (NC+).- Esta calificación implica una falta grave frente al Plan de Manejo Ambiental y/o Leyes Aplicables. Una calificación de NC+ puede ser aplicada también cuando se produzcan repeticiones periódicas de no conformidades menores. Los criterios de calificación son los siguientes: Corrección o remediación de carácter difícil; Corrección o remediación que requiere mayor tiempo y recursos, humanos y económicos; El evento es de magnitud moderada a grande; Los accidentes potenciales pueden ser graves o fatales; Evidente despreocupación, falta de recursos o negligencia en la corrección de un problema menor. No conformidad menor (nc -).- Esta calificación implica una falta leve frente al Plan de Manejo Ambiental y/o Leyes Aplicables, dentro de los siguientes criterios: Fácil corrección o remediación Rápida corrección o remediación; Bajo costo de corrección o remediación; Evento de magnitud pequeña, extensión puntual, poco riesgo e impactos menores, sean directos y/o indirectos. Observación u Oportunidad de Mejora: Desviaciones de baja magnitud e importancia cuya no observancia puede provocar afectaciones en el desempeño ambiental de la empresa. Página 55 de 142 Tabla 8.1. Matriz de cumplimiento legal CODIGO NA-1 CRITERIO DE OBSERVACIONES/ CALIFICACION ANALISIS C NC+ NCNA Reglamento Suplementario al Reglamento Ambiental para las Operaciones Hidrocarburíferas en el Ecuador Lista de chequeo Normativa Ambiental a Cumplir NA-1-1 Art 24, Literal B, Los sitios de almacenamiento de productos químicos serán ubicados en áreas no inundables y cumplirán con los requerimientos específicos de almacenamiento para cada clase de productos X NA-1-2 Art 24, Literal C, Para el transporte, almacenamiento y manejo de productos químicos peligrosos, se cumplirá con las respectivas normas vigentes en el país y se manejarán adecuadamente las hojas técnicas de seguridad (material safety data sheet) que deben ser entregadas por los fabricantes para cada producto X NA-1-3 NA-1-4 NA-1-5 NA-1-6 NA-1-7 NA-1-8 NA-1-9 NA-1-10 Art 24, Literal D En todas las actividades hidrocarburíferas se utilizarán productos naturales y/o biodegradables, entre otros los siguientes: desengrasantes, limpiadores, detergentes y desodorizantes domésticos e industriales, digestores de desechos tóxicos y de hidrocarburos provenientes de derrames; inhibidores parafínicos, insecticidas, abonos y fertilizantes, al menos que existan justificaciones técnicas y/o económicas debidamente sustentadas Art 24, Literal E, En todas las operaciones hidrocarburíferas y actividades relacionadas con las mismas se aplicarán estrategias de reducción del uso de productos químicos en cuanto a cantidades en general y productos peligrosos especialmente, las cuales se identificarán detalladamente en el Plan de Manejo Ambiental. Art. 25 Manejo y almacenamiento de crudo y/o combustibles. Literal c).- ¿Los tanques o recipientes para combustibles cumplen con todas las especificaciones técnicas y de seguridad industrial, para evitar evaporación excesiva, contaminación, explosión o derrame de combustible, principalmente con la norma NFPA-30 o equivalente? Los explosivos cuentan con las debidas hojas de seguridad X La actividad no corresponde al sector hidrocarburíferas X Art. 25. Manejo y almacenamiento de crudo y/o combustibles. - literal d: ¿Todos los equipos mecánicos tales como tanques de almacenamiento, tuberías de productos, motores eléctricos y de combustión interna estacionarios así como compresores, bombas y demás conexiones eléctricas, están conectados a tierra? Art. 25. Manejo y almacenamiento de crudo y/o combustibles. - literal d: ¿Todos los equipos mecánicos tales como tanques de almacenamiento, tuberías de productos, motores eléctricos y de combustión interna estacionarios así como compresores, bombas y demás conexiones eléctricas, están conectados a tierra? Art. 25 Manejo y almacenamiento de crudo y/o combustibles. - literal e).- ¿Los tanques de almacenamiento de petróleo y derivados están protegidos contra la corrosión a fin de evitar daños que puedan causar filtraciones de petróleo o derivados que contaminen el ambiente? ART. 26.– Seguridad e higiene industrial.– Es responsabilidad de los sujetos de control, el cumplimiento de las normas nacionales de seguridad e higiene industrial, las normas técnicas INEN, sus regulaciones internas y demás normas vigentes con relación al manejo y la gestión ambiental, la seguridad e higiene industrial y la salud ocupacional, cuya inobservancia pudiese afectar al medio ambiente y a la seguridad y salud de los trabajadores que prestan sus servicios, sea directamente o por intermedio de subcontratistas en las actividades hidrocarburíferas contempladas en este Reglamento. ART. 27.– Operación y mantenimiento de equipos e instalaciones. – Se deberá disponer de equipos y materiales para control de derrames así como equipos contra incendios y contar con programas de mantenimiento tanto preventivo como correctivo, especificados en el Plan de Manejo Ambiental, así como documentado y reportado anualmente en forma resumida a través de la Dirección Nacional de Protección Ambiental a la Subsecretaría de Protección Ambiental del Ministerio de Energía y Minas. Los explosivos son almacenados en área no inundable y bajo techo. X X La actividad no corresponde al almacenamiento de crudo y combustible X La actividad no corresponde al almacenamiento de crudo y combustible X La actividad no corresponde al almacenamiento de crudo y combustible X La actividad no corresponde al almacenamiento de crudo y combustible X Cuentan con un reglamento de seguridad industrial X Cuenta con programas de mantenimiento de extintores Página 56 de 142 NA-1-11 NA-1-12 NA-1-13 NA-1-14 NA-1-15 NA-1-16 NA-1-17 NA-2 NA-2-1 Durante la operación y mantenimiento se dispondrá, para respuesta inmediata ante cualquier contingencia, del equipo y materiales necesarios así como personal capacitado especificados en el Plan de Contingencias del Plan de Manejo Ambiental, y se realizarán periódicamente el respectivo entrenamiento y simulacros. ART. 28.– Manejo de desechos en general: Reducción de desechos en la fuente.- Los Planes de Manejo Ambiental deberán incorporar específicamente las políticas y prácticas para la reducción en la fuente de cada una de las categorías de los desechos descritos en la Tabla No. 8 del Anexo 2 de este Reglamento; ART. 28.– Manejo de desechos en general: b) Clasificación.- Los desechos constantes en la Tabla No. 8 del Anexo 2 de este Reglamento serán clasificados, tratados, reciclados o reutilizados y dispuestos de acuerdo a normas ambientales y conforme al Plan de Manejo Ambiental; ART. 28.– Manejo de desechos en general: c) Disposición.- Se prohíbe la disposición no controlada de cualquier tipo de desecho. Los sitios de disposición de desechos, tales como rellenos sanitarios y piscinas de disposición final, contarán con un sistema adecuado de canales para el control de lixiviados, así como tratamiento y monitoreo de éstos previo a su descarga. ART. 28.– Manejo de desechos en general: d) Registros y documentación.- En todas las instalaciones y actividades hidrocarburíferas se llevarán registros sobre la clasificación de desechos, volúmenes y/o cantidades generados y la forma de tratamiento y/o disposición para cada clase de desechos conforme a la Tabla No. 8 del Anexo 2 de este Reglamento. Un resumen de dicha documentación se presentará en el Informe Anual Ambiental. ART. 31. – Manejo y tratamiento de desechos sólidos. – Las plataformas e instalaciones deben ser mantenidas libres de desechos sólidos. Ningún tipo de desechos, material de suelo o vegetal será depositado en cuerpos de agua o drenajes naturales. Las operadoras presentarán en el Plan de Manejo Ambiental el sistema de clasificación, tratamiento, reciclaje y/o reusó de los desechos sólidos así como las tecnologías para la disposición final, inclusive los acuerdos con municipios, empresas especializadas u otras operadoras de basureros o rellenos sanitarios Se cuenta con un plan de contingencias general, pero no desarrollado en la parte ambiental 1 X En las instalaciones no se realiza una adecuada clasificación de desechos X En las instalaciones no se realiza una adecuada clasificación de desechos Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos X ART. 86. – Parámetros. – Los sujetos de control y sus operadoras y afines en la ejecución de sus operaciones, para descargas líquidas, emisiones a la atmósfera y disposición de los desechos sólidos en el ambiente, cumplirán con los límites permisibles que constan en los Anexos No. 1, 2 y 3 de este Reglamento, los cuales constituyen el programa mínimo para el monitoreo ambiental interno y se reportarán a la Subsecretaría de Protección Ambiental conforme la periodicidad establecida en el artículo 12 de este Reglamento. En caso de exceder un límite permisible establecido en los anexos, se debe reportar inmediatamente a la Subsecretaría de Protección Ambiental y justificar las acciones correctivas tomadas. x No poseen registro del manejo y disposición de los desechos en general x No poseen registro del manejo y disposición de los desechos en general x En la actividad no se generan ni emiten descargas al ambiente ACUERDO MINISTERIAL 028 Art. 6 Obligaciones Generales.- Toda obra, actividad o proyecto nuevo y toda ampliación o modificación de los mismos que pueda causar impacto ambiental, deberá someterse al Sistema Único de Manejo Ambiental, de acuerdo con lo que establece la legislación aplicable, este Libro y la normativa administrativa y técnica expedida para el efecto. Toda acción relacionada a la gestión ambiental deberá planificarse y ejecutarse sobre la base de los principios de sustentabilidad, equidad, participación social, representatividad validada, coordinación, precaución, prevención, mitigación y remediación de impactos negativos, corresponsabilidad, solidaridad, cooperación, minimización de desechos, reutilización, reciclaje y aprovechamiento de residuos, conservación de recursos en general, uso de tecnologías limpias, tecnologías alternativas ambientalmente responsables, buenas prácticas ambientales y respeto a las culturas y prácticas tradicionales y posesiones ancestrales. Igualmente deberán considerarse los impactos ambientales de cualquier producto, industrializados o no, durante su ciclo de vida. Mediante la presente se está tramitando la licencia ambiental X Página 57 de 142 NA-2-2 NA-2-3 NA-2-4 NA-2-5 NA-2-6 NA-2-7 NA-2-8 NA-2-9 Art. 14 Del registro del proyecto, obra o actividad.- Todos los proyectos, obras o actividades que generen impactos y riesgos ambientales, deberán regularizarse mediante el SUIA. Art. 27 De la categoría III (Licencia Ambiental Categoría III).- Dentro de esta categoría se encuentran catalogados los proyectos, obras o actividades cuyos impactos negativos ambientales y/o riesgo ambiental son considerados de impacto medio. Todos los proyectos, obras o actividades dentro de esta categoría, deberán regularizarse mediante el SUIA y obtener una licencia ambiental que será otorgada por la Autoridad Ambiental Competente de conformidad con el siguiente procedimiento: Art. 29 Cláusula especial.- Todos los proyectos, obras actividades que intersequen con el Sistema Nacional de Áreas Protegidas (SNAP), Bosques y Vegetación Protectora, Patrimonio Forestal del Estado, 'zonas intangibles, zonas de amortiguamiento, serán de manejo exclusivo de la Autoridad Ambiental Nacional y se sujetarán al proceso de regularización respectivo, previo al pronunciamiento de la Subsecretaría de Patrimonio Natural. En los casos en que estos proyectos intersequen con Zonas Intangibles creadas con otros fines además de los de la conservación del Patrimonio Natural Nacional (derechos humanos, u otros), se deberá contar con el pronunciamiento del organismo gubernamental competente. Art. 30 Del catálogo de categorización ambiental y guías de términos de referencia.- La Autoridad Ambiental Nacional establecerá mediante Acuerdo Ministerial el catálogo de categorización ambiental y las guías de términos de referencia o términos de referencia estándar de los estudios ambientales respectivos, mismos que podrán actualizarse de manera regular y periódica Art. 31 Objetivos de los estudios ambientales.- Los estudios ambientales sirven para garantizar una adecuada y fundamentada predicción, identificación, e interpretación de los impactos ambientales de los proyectos, obras o actividades existentes y por desarrollarse en el país, así como la idoneidad técnica de las medidas de control para la gestión de sus impactos ambientales y sus riesgos; el estudio ambiental debe ser realizado de manera técnica, y en función del alcance y la profundidad del proyecto, obra o actividad, acorde a los requerimientos, previstos en la normativa ambiental aplicable, la categorización ambiental nacional, y las guías previstas para cada categoría. Art. 33 De la evaluación de impactos ambientales.- La evaluación de impactos ambientales es un procedimiento que permite predecir, identificar, describir, y evaluar los potenciales impactos ambientales que un proyecto, obra o actividad pueda ocasionar al ambiente; y con éste análisis determinar las medidas más efectivas para prevenir, controlar, mitigar y compensar los impactos ambientales negativos, enmarcado en lo establecido en la Normativa Ambiental aplicable Art. 34 Responsables de los estudios ambientales.- Los estudios ambientales se realizarán bajo responsabilidad del promotor del proyecto, obra o actividad, conforme a las guías y procedimientos de categorización ambiental nacional y normativa ambiental aplicable. El Sujeto de Control que presente los estudios ambientales, es responsable por la veracidad y exactitud de sus contenidos. Art. 35 De los términos de referencia.- Son documentos preliminares estandarizados o especializados que determinan el contenido, el alcance, la focalización, los métodos, y las técnicas a aplicarse en la elaboración de los estudios' ambientales. Los términos de referencia para la realización de un estudio ambiental estarán disponibles en línea a través del SUIA para el promotor del proyecto, obra o actividad; la Autoridad Ambiental Competente focalizará los estudios en base de la actividad en regularización. Para categoría III, los contenidos de los términos de referencia serán estándar y su versión digital estará disponible en línea, por lo que no se requerirá aprobación de la Autoridad Ambiental sobre sus contenidos. X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto no intersecta con el SNAP X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto está registrado en el SUIA Página 58 de 142 NA-2-10 NA-2-11 NA-2-12 NA-2-13 NA-2-14 NA-2-15 NA-2-16 Art. 36 De la descripción del proyecto y análisis de alternativas.- Los proyectos o actividades de categoría III y IV deberán ser descritos con el detalle suficiente para poder predecir y evaluar los impactos potenciales o reales del proyecto; previo al ingreso del proyecto en el SUMA, el Sujeto de Control puede solicitar orientación y guía a la Autoridad Ambiental Competente para determinar las posibles alternativas para la implementación y operación del proyecto. En la evaluación del proyecto u obra se deberá valorar equitativamente los componentes ambiental, social y económico; dicha información deberá complementar las tres alternativas viables, para el análisis y selección de la más adecuada. Art. 37 Del alcance de los estudios ambientales.- Los estudios ambientales deberán cubrir todas las fases del ciclo de vida de un proyecto, obra o actividad, excepto cuando por la naturaleza y características de la actividad y en base de la normativa ambiental se establezcan diferentes fases y dentro de éstas, diferentes etapas de ejecución de las mismas. Art. 39 Revisión de los estudios ambientales.-Comprende la revisión cualitativa y cuantitativa de la información presentada por el proponente y del informe del Proceso de Participación Social del respectivo proyecto, sustentada en el correspondiente informe técnico emitido por los técnicos responsables de la revisión. Dicho informe de revisión debe contar con la sumilla del coordinador de las unidades competentes a cargo de la revisión de esta documentación. La revisión de los estudios ambientales se efectuará a través de un equipo multidisciplinario con la capacidad técnica y experiencia suficientes para el análisis de la información social y ambiental contenidos en los estudios ambientales. Art. 47 Del cierre de operaciones y abandono del área o proyecto.- Los Sujetos de Control que por cualquier motivo requieran cerrar las operaciones y abandonar, traspasar o cerrar las áreas o sus actividades en las categorías III y IV, deberán ejecutar el plan de cierre y abandono conforme lo aprobado en el Plan de Manejo Ambiental respectivo; adicionalmente, deberán realizar una Auditoría Ambiental de entrega del área conforme los lineamientos establecidos por la Autoridad Ambiental Competente, para lo cual de no contar con un documento estándar provisto por la autoridad ambiental, deberán presentar los respectivos Términos de Referencia para su aprobación Art. 48 De la participación social- Es el diálogo social e institucional en el que la Autoridad Ambiental Competente informa a la población sobre la realización de posibles actividades y/o proyectos y consulta la opinión de la ciudadanía informada» sobre los impactos socioambientales esperados y la pertinencia de las acciones a tomar, con la finalidad de recoger sus opiniones, observaciones y comentarios, e incorporar aquellas que sean justificadas y viables tanto técnica y económicamente en los Estudios Ambientales y Plan de Manejo Ambiental; el Proceso de Participación Social es de cumplimiento obligatorio como parte de la autorización administrativa ambiental, asegura la legitimidad social del proyecto y garantiza el ejercicio del derecho de participación de la ciudadanía en las decisiones colectivas. Art. 50 Momentos de la participación- La Participación Social se realizará conforme al procedimiento establecido en el presente Libro durante la evaluación de impacto ambiental y se efectuará de manera obligatoria para la Autoridad Ambiental de Aplicación responsable, en coordinación con el promotor de la actividad o proyecto, atendiendo a las particularidades de cada categoría. Art. 58 Prohibiciones.- Sin perjuicio a las demás prohibiciones estipuladas en la normativa ambiental vigente, se prohíbe: a) Disponer residuos y/o desechos sólidos no peligrosos, desechos peligrosos y/o especiales sin la autorización administrativa ambiental correspondiente. b) Disponer residuos y/o desechos sólidos no peligrosos, desechos peligrosos y/o especiales en el dominio hídrico público, aguas marinas, en las vías públicas, a cielo abierto, patios, predios, solares, quebradas o en cualquier otro lugar diferente al destinado para el efecto de acuerdo a la norma técnica correspondiente. c) Quemar a cielo abierto residuos y/o desechos sólidos no peligrosos, desechos peligrosos y/o especiales. X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto está registrado en el SUIA X El proyecto está en ejecución X Mediante el presente se está tramitando la licencia ambiental X Mediante el presente se está tramitando la licencia ambiental X Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos Página 59 de 142 d) Introducir al país residuos y/o desechos no peligrosos y/o especiales para fines de disposición final. e) Introducir al país desechos peligrosos, excepto en tránsito autorizado. Art. 63 Fases de manejo de desechos y/o residuos sólidos no peligroso.- El manejo de los residuos sólidos corresponde al conjunto de actividades técnicas y operativas de la gestión integral de residuos y/o desechos sólidos no peligrosos que incluye: minimización en la generación, separación en la fuente, almacenamiento, recolección, transporte, acopio y/o transferencia, aprovechamiento, tratamiento y disposición final. Art. 64 Del Generador.- Todo generador de residuos y/o desechos sólidos no peligrosos debe: a) Tener la responsabilidad de su manejo hasta el momento en que son entregados al servicio de recolección, llevados a puntos verdes o depositados en sitios autorizados que determine la autoridad competente. b) Tomar medidas con el fin de reducir, minimizar y/o eliminar su generación en la fuente, mediante la optimización de los procesos generadores de residuos. c) Realizar separación y clasificación en la fuente conforme lo establecido en las normas específicas. d) Almacenar temporalmente los residuos en condiciones técnicas establecidas en la normativa emitida por la Autoridad Ambiental Nacional. e) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios deben disponer de instalaciones adecuadas y técnicamente construidas para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos, con fácil accesibilidad para realizar el traslado de los mismos. f) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios, deberán llevar un registro mensual del tipo y cantidad o peso de los residuos generados. g) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios deberán entregar los residuos sólidos no peligrosos ya clasificados a gestores ambientales autorizados por la Autoridad Ambiental Nacional o de Aplicación Responsable acreditada para su aprobación, para garantizar su aprovechamiento y /o correcta disposición final, según sea el caso. h) Los Gobiernos Autónomos Descentralizados Municipales deberán realizar una declaración anual de la generación y manejo de residuos y/o desechos no peligrosos ante la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Ambiental de Aplicación Responsable acreditada, para su aprobación. i) Colocar los recipientes en el lugar de recolección, de acuerdo con el horario establecido. Art. 65 De las prohibiciones.- No depositar sustancias líquidas, pastosas o viscosas, excretas, ni desechos peligrosos o de manejo especial, en los recipientes destinados para la recolección de residuos sólidos no peligrosos. X Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos X Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos X Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos NA-2-20 Art. 66 El generador de residuos sólidos no peligrosos está en la obligación de realizar la separación en la fuente, clasificando los mismos en función del Plan Integral de Gestión de Residuos, conforme lo establecido en la normativa ambiental aplicable. X Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos NA-2-21 Art. 67 Del almacenamiento temporal urbano.- Se establecen los parámetros para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos ya clasificados, sin perjuicio de otros que establezca la Autoridad Ambiental Nacional, de acuerdo a lo siguiente: a) Los residuos sólidos no peligrosos se deberán disponer temporalmente en recipientes o contenedores cerrados (con tapa), identificados, clasificados, en orden y de ser posible con una funda plástica en su interior. b) Los contenedores para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos deberán cumplir como mínimo con: estar cubiertos y adecuadamente ubicados, capacidad adecuado acorde con el volumen generado, construidos con materiales resistentes y tener identificación de acurdo al tipo de residuo. c) El almacenamiento temporal de los residuos no peligrosos se lo realizará bajo las condiciones establecidas en la norma técnica del INEN. X Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos NA-2-17 NA-2-18 NA-2-19 Página 60 de 142 NA-2-22 NA-2-23 NA-2-24 NA-2-25 Art. 68 De las actividades comerciales y/o industriales.Se establecen los parámetros para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos ya clasificados, sin perjuicio de otros que establezca la Autoridad Ambiental Nacional, siendo los siguientes: a) Las instalaciones para almacenamiento de actividades comercial y/o industrial, deberán contar con acabados físicos que permitan su fácil limpieza e impidan la proliferación de vectores o el ingreso de animales domésticos (paredes, pisos y techo de materiales no porosos e impermeables). b) Deberán ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma segura los residuos no peligrosos. c) Deberán estar separados de áreas de producción, servicios, oficinas y almacenamiento de materias primas o productos terminados. d) Se deberá realizar limpieza, desinfección y fumigación de ser necesario de manera periódica. e) Contarán con iluminación adecuada y tendrán sistemas de ventilación, ya sea natural o forzada; de prevención y control de incendios y de captación de olores. f) Deberán contar con condiciones que permitan la fácil disposición temporal, recolección y traslado de residuos no peligrosos. g) El acceso deberá ser restringido, únicamente se admitirá el ingreso de personal autorizado y capacitado. h) Deberán contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas o animales. i) El tiempo de almacenamiento deberá ser el mínimo posible establecido en las normas INEN j) Los usuarios serán responsables del asea de las áreas de alrededor de los sitos de almacenamiento. Art. 69 De las prohibiciones.- No deberán permanecer en vías y sitios públicos bolsas y/o recipientes con residuos sólidos en días y horarios diferentes a los establecidos por el servicio de recolección Art. 78 Del tratamiento.- Los generadores, empresas privadas y/o municipalidades en el ámbito de sus competencias son responsables de dar un adecuado tratamiento a los residuos sólidos no peligrosos. El tratamiento corresponde a la modificación de las características de los residuos sólidos no peligrosos, ya sea para incrementar sus posibilidades de reutilización o para minimizar los impactos ambientales y los riesgos para la salud humana, previo a su disposición final. Para el tratamiento de residuos y/o desechos sólidos no peligrosos se pueden considerar procesos como: mecánicos, térmicos para recuperación de energía, biológicos para el compostaje y los que avale la autoridad ambiental. Art. 96 Del almacenaje de los desechos peligrosos y/o especiales.- Los desechos peligrosos y/o especiales deben permanecer envasados, almacenados y etiquetados, aplicando para el efecto las normas técnicas pertinentes establecidas por la Autoridad Ambiental Nacional y la ' Autoridad Nacional de Normalización, o en su defecto normas técnicas aceptadas a nivel internacional aplicables en el país. Los envases empleados en el almacenamiento deben ser utilizados únicamente para este fin, tomando en cuenta las características de peligrosidad y de incompatibilidad de los desechos peligrosos y/o especiales con ciertos materiales. Para el caso de desechos peligrosos con contenidos de material 'radioactivo sea de origen natural o artificial, el envasado, almacenamiento y etiquetado deberá además, cumplir con la normativa específica emitida por autoridad reguladora del Ministerio de Electricidad y Energía Renovable a través de la Subsecretaría de Control, Investigación y Aplicaciones Nucleares o aquella que la reemplace. Las personas naturales o jurídicas públicas o privadas nacionales o extranjeras que prestan el servicio de almacenamiento de desechos peligrosos y/o especiales, estarán sujetos al proceso de regularización ambiental establecido en este Libro, pudiendo prestar servicio únicamente a los generadores registrados. X Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos X Adecuado almacenamiento de los desechos no peligrosos X Se reutilizan algunos desechos no peligrosos X Los materiales explosivos se encuentran etiquetados y almacenados de acuerdo a las normas técnicas pertinentes Página 61 de 142 NA-2-26 Art. 97 Del período del almacenamiento.- El almacenamiento de desechos peligrosos y/o especiales en las instalaciones, no podrá superar los doce (12) meses contados a partir de la fecha de la correspondiente autorización administrativa ambiental. En casos justificados, mediante informe técnico, se podrá solicitar a la Autoridad Ambiental una extensión de dicho periodo que no excederá de 6 meses. Durante el tiempo que el generador esté almacenando desechos peligrosos y/o especiales dentro de sus instalaciones, éste debe garantizar que se tomen las medidas tendientes a prevenir cualquier afectación a la salud y al ambiente, teniendo en cuenta su responsabilidad por todos los efectos ocasionados. En caso de inexistencia de una instalación de eliminación y/o disposición final, imposibilidad de accesos a ella u otros casos justificados, la Autoridad Ambiental Competente podrá autorizar el almacenamiento de desechos peligrosos y/o especiales por períodos prolongados, superiores a los establecidos en el presente artículo. En este caso, la Autoridad Ambiental Nacional emitirá las disposiciones para el almacenamiento prolongado de los desechos peligrosos y/o especiales y su control. NA-2-27 Art. 98 De los lugares para el almacenamiento de desechos peligrosos.- Los lugares para almacenamiento deberán cumplir con las siguientes condiciones mínimas: a) Ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma segura los desechos peligrosos, así como contar con pasillos lo suficientemente amplios, que permitan el tránsito de montacargas mecánicos, electrónicos o manuales, así como el movimiento de los grupos de seguridad y bomberos en casos de emergencia; b) Estar separados de las áreas de producción, servicios, oficinas y de almacenamiento de materias primas o productos terminados; c) No almacenar desechos peligrosos con sustancias químicas peligrosas; d) El acceso a estos locales debe ser restringido, únicamente se admitirá el ingreso a personal autorizado provisto de todos los implementos determinados en las normas de seguridad industrial y que cuente con la identificación correspondiente para su ingreso; e) En los casos en que se almacenen desechos peligrosos de varios generadores cuya procedencia indique el posible contacto o presencia de material radioactivo, la instalación deberá contar con un detector de radiaciones adecuadamente calibrado. En caso de hallazgos al respecto, se debe informar inmediatamente al Ministerio de Electricidad y Energía Renovable a través de la Subsecretaría de Control, Investigación y Aplicaciones Nucleares o aquella que la reemplace; f) Contar con un equipo de emergencia y personal capacitado en la aplicación de planes de contingencia; g) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas superficies sean de acabado liso, continuo e impermeable o se hayan impermeabilizado, resistentes química y estructuralmente a los desechos peligrosos que se almacenen, así como contar con una cubierta (cobertores o techados) a fin de estar protegidos de condiciones ambientales como humedad, temperatura, radiación y evitar la contaminación por escorrentía; h) Para el caso de. almacenamiento de desechos líquidos, el sitio debe contar con cubetos para contención de derrames o fosas de retención de derrames cuya capacidad sea del 110% del contenedor de mayor capacidad, además deben contar con trincheras o canaletas para conducir derrames a las fosas de retención con capacidad para contener una quinta parte de lo almacenado; i) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos a la peligrosidad de los mismos, en lugares y formas visibles; j) Contar con sistemas de extinción contra incendios. En el caso de hidrantes, estos deberán mantener una presión mínima de 6kg/cm2 durante 15 minutos; y, k) Contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas y animales. Excepcionalmente se podrán autorizar sitios de almacenamiento que no cumplan con algunas de estas condiciones en caso de piscinas o similares, si se justifica técnicamente que no X El área de almacenamiento del material explosivo cumple con los requisitos establecidos en las normas técnicas pertinentes X Página 62 de 142 existe dispersión de contaminantes al entorno, ni riesgo de afectación a la salud y el ambiente, para lo cual se deberá realizar estricto control y monitoreo, el mismo que se estipulara en el estudio ambiental respectivo. NA-2-28 NA-2-29 NA-2-30 NA-2-31 NA-2-32 Art. 99 De los lugares para el almacenamiento de desechos especiales.- Los lugares deberán cumplir con las siguientes condiciones mínimas: a) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos a la identificación de los mismos, en lugares y formas visibles; b) Contar con sistemas contra incendio; c) Contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas y animales; d) Estar separados de las áreas de producción, servicios, oficinas y de almacenamiento de materias primas o productos terminados; e) No almacenar con desechos peligrosos y/o sustancias químicas peligrosas; f) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas superficies sean de acabado liso, continuo e impermeable o se hayan impermeabilizado, resistentes química y estructuralmente a los desechos especiales que se almacenen, así como contar con una cubierta a fin de estar protegidos de condiciones ambientales tales como humedad, temperatura, radiación y evitar la contaminación por escorrentía; g) Para el caso de almacenamiento de desechos líquidos, el sitio de almacenamiento debe contar con cubetos para contención de derrames o fosas de retención de derrames cuya capacidad sea del 110% del contenedor de mayor capacidad, además deben contar con trincheras o canaletas para conducir derrames a las fosas de retención con capacidad para contener una quinta parte de lo almacenado. Art. 100 Del etiquetado.- Todo envase durante el almacenamiento temporal de desechos peligrosos y/o especiales, debe llevar la identificación correspondiente de acuerdo a las normas técnicas emitidas por la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Nacional de Normalización y las normas internacionales aplicables al país, principalmente si el destino posterior es la exportación. La identificación será con etiquetas de un material resistente a la intemperie o marcas de tipo indeleble, legible, ubicadas en sitios visibles. Art. 101 De la compatibilidad.- Los desechos peligrosos y/o especiales serán almacenados considerando los criterios de compatibilidad, de acuerdo a lo establecido en las normas técnicas emitidas por la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Nacional de Normalización y.las normas internacionales aplicables al país; no podrán ser almacenados en forma conjunta en un mismo recipiente y serán entregados únicamente a personas naturales o jurídicas, públicas o privadas, nacionales o extranjeras, que cuenten con la regularización ambiental emitida por la Autoridad Ambiental Competente. X El área de almacenamiento del material explosivo cumple con los requisitos establecidos en las normas técnicas pertinentes X El material almacenado cuenta con etiquetas de identificación X El material explosivo es almacenado tomando en consideración sus características de incompatibilidad Art. 104 Declaración Anual.- El prestador de servicio de almacenamiento debe realizar la declaración anual de la gestión de los desechos almacenados, bajo los linchamientos que se emitan para el efecto, dentro de los diez (10) primeros días del mes de enero del año 1 siguiente. La información consignada en este documento estará sujeta a comprobación por parte de la autoridad competente, quien podrá solicitar informes adicionales cuando lo requiera. En casos específicos, la periodicidad de la presentación de la declaración será establecido por la Autoridad Ambiental Nacional CAPÍTULO VIII CALIDAD DE LOS COMPONENTES BIÓTICOS Y ABIÓTICOS Art. 202 Reporte.- El Sujeto de Control que origine descargas, emisiones o vertidos hacia el ambiente, incluyendo sistemas de alcantarillado, deberá reportar a la Autoridad Ambiental Nacional con la periodicidad que establece el régimen de evaluación de impactos ambientales presente en éste Libro. Los formularios o formatos para tales reportes serán establecidos a través del cuerpo legal correspondiente. No se ha presentado la declaración correspondiente al 2014 debido a que aún no se ha tramitado el registro de generador de desechos peligrosos X Página 63 de 142 No se generan descargas ni emisiones al ambiente NA-2-33 NA-2-34 NA-2-35 NA-2-36 Art. 203 Situaciones de emergencia.- Los Sujetos de Control que realicen emisiones o descargas que sean tratadas en una planta o sistema de tratamiento que atiende a más de una fuente, están obligados a dar aviso inmediato a la entidad encargada de la operación de la ' planta, cuando con una descarga o emisión ocasional, _ incidental o accidental originada por causas de fuerza mayor o casos fortuitos puedan perjudicar a su operación y deberán contar con urt- Plan de Contingencias según el régimen general de evaluación de impactos ambientales establecidos en este Libro. Los Sujetos de Control están obligados a informar de manera inmediata, a la Autoridad Ambiental Competente y a la Autoridad Única del Agua en un plazo no mayor a doce (12) horas, cuando se presenten las siguientes situaciones: a) Todo tipo de evento que cause o pudiese causar afectación ambiental; b) Necesidad de paralizar de forma parcial o total un sistema de tratamiento, para mantenimiento o en respuesta a una incidencia; c) Fallas en los sistemas de tratamiento de las emisiones, descargas y vertidos; d) Emergencias, incidentes p accidentes que impliquen cambios sustanciales en la calidad, cantidad o nivel de la descarga, vertido o emisión; y, e) Cuando las emisiones, descargas y vertidos contengan cantidades o concentraciones de sustancias consideradas peligrosas. La notificación por parte del Sujeto de Control no lo exime de su responsabilidad legal y se considerará atenuante si es inmediata o agravante. Si no se ejecuta dentro del plazo establecido, en los regímenes sancionatorios que correspondan a cada caso, la Autoridad Ambiental Competente exigirá que el Sujeto de Control causante realice las acciones pertinentes para reparar, controlar, y compensar a los afectados por los daños ambientales que tales situaciones hayan ocasionado. La Autoridad Ambiental verificará la implementación de las acciones correctivas pertinentes inmediatas y establecerá el plazo correspondiente para presentar los informes respectivos sin perjuicio de las sanciones administrativas o las acciones civiles y penales que aplicaren. Art. 204 De los planes de contingencia.- Los planes de contingencia deberán ser implementados, mantenidos, y evaluados periódicamente a través de simulacros. Los simulacros deberán ser documentados y sus registros estarán disponibles para la Autoridad Ambiental Competente. La falta de registros constituirá prueba de incumplimiento de la presente disposición. La ejecución de los planes de contingencia debe ser inmediata. En caso de demora, se considerará como agravante al momento de resolver el procedimiento administrativo. Art. 211 Del control y seguimiento ambiental.- El control y seguimiento de los componentes bióticos tiene como finalidad el verificar la calidad ambiental por medio de indicadores, identificar posibles alteraciones en la diversidad, determinar y aplicar las medidas correctivas de ser el caso. La Autoridad Ambiental Competente, dispondrá a los Sujetos de Control realizar el seguimiento y evaluación del componente biótico a través de monitoreos bióticos y demás mecanismos establecidos en los Planes de Manejo Ambiental. Art. 215 Prohibición.- De conformidad con la normativa legal vigente: a) Se prohíbe la utilización de agua de cualquier fuente, incluida las subterráneas, con el propósito de diluir los efluentes líquidos no tratados; b) Se prohíbe la descarga y vertido que sobrepase los límites permisibles o criterios de calidad correspondientes establecidos en este Libro, en la normas técnicas o anexos de aplicación; c) Se prohíbe la descarga y vertidos de aguas servidas o industriales, en quebradas secas o nacimientos de cuerpos hídricos u ojos de agua; y, d) Se prohíbe la descarga y vertidos de aguas servidas o industriales, sobre cuerpos hídricos, cuyo caudal mínimo anual no esté en capacidad de soportar la descarga; es decir que, sobrepase la capacidad de carga del cuerpo hídrico. La Autoridad Ambiental Nacional, en coordinación con las autoridades del Agua y agencias de regulación competentes, son quienes establecerán los criterios bajo los cuales se definirá la capacidad de carga de los X No se generan descargas ni emisiones al ambiente No cuentan con plan de contingencias 1 X Se ejecutara una vez obtenido el plan de manejo ambiental X No se realizan descargar ni vertidos al ambiente La empresa cuenta con canales perimetrales los mismos que recogen únicamente aguas lluvias. Página 64 de 142 cuerpos hídricos mencionados. NA-2-37 NA-2-38 NA-2-39 NA-2-40 NA-2-41 NA-2-42 Art. 226 Emisiones a la atmósfera desde fuentes fijas de combustión.- Las actividades que generen emisiones a la atmósfera desde fuentes fijas de combustión se someterán a la normativa técnica y administrativa establecida en el Anexo III de éste Libro y en los Reglamentos específicos vigentes, lo cual será de cumplimiento obligatorio a nivel nacional. Art. 227 Emisión de olores.- Para establecer su ubicación, cualquier fuente que genere olores debe contemplar como criterio determinante la potencial dispersión de malos olores a la atmósfera, por lo que el área de influencia no debe incluir viviendas, escuelas, centros de salud y otras áreas de ocupación humana. El Gobierno Autónomo Descentralizado responsable de la regulación del uso de suelo y de las correspondientes autorizaciones de uso de suelo en la zona de desarrollo de un proyecto, obra o actividad, considerará de manera obligatoria las normas técnicas a las que hace referencia este Libro y se constituye como tal, Sujeto de Control conjuntamente con el administrado. La Autoridad Ambiental Competente y las entidades que conforman el Sistema Nacional Descentralizado de Gestión Ambiental, en el marco de sus competencias, podrán solicitar a los Sujetos de Control o propietarios de fuentes que emitan o sean susceptibles de emitir olores ofensivos o contaminantes atmosféricos peligrosos, evaluaciones adicionales mediante los mecanismos de control y seguimiento establecidos en este Libro. Art. 228 Mitigación de olores.- Los Sujetos de Control cuyas actividades generen olores, deberán tomar todas las medidas técnicas ambientales pertinentes para disminuir dichos olores, lo cual será evaluado y controlado por medio de los mecanismos descritos en el presente Libro. Adicionalmente de ser necesario, la Autoridad Ambiental establecerá normas técnicas específicas con respecto a olores, mediante la figura legal correspondiente. Art. 256 Monitoreo y Plan de Manejo Ambiental.- El Plan de Manejo Ambiental incluirá entre otros un Plan de Monitoreo Ambiental que ejecutará el regulado, el plan establecerá los aspectos ambientales, impactos y parámetros a ser monitoreados, la periodicidad de los monitoreos, y la frecuencia con que debe reportar los resultados a la Autoridad Ambiental Competente. El Plan de Manejo Ambiental y sus actualizaciones aprobadas tendrán el mismo efecto jurídico que las normas técnicas dictadas bajo el amparo del presente Libro. Art. 273 De la Auditoría Ambiental de Cumplimiento.- Para evaluar el cumplimiento de los Planes de Manejo Ambiental y de las normativas ambientales vigentes, así como la incidencia de los impactos ambientales para categoría III y IV, el Sujeto de Control deberá presentar una Auditoría Ambiental de Cumplimiento. El alcance y los contenidos de la auditoría se establecen en los términos de referencia correspondientes. El costo de la auditoría será asumido por el Sujeto de Control y la empresa consultora deberá estar calificada ante la Autoridad competente. Las Auditorías Ambientales incluirán además de lo establecido en el inciso anterior, la actualización del Plan de Manejo Ambiental, los Planes de Acción y la evaluación del avance y cumplimiento de los Programas de Reparación Ambiental Integral si fuera el caso, lo cual será verificado por la Autoridad Ambiental Competente. Art. 274 Periodicidad de la auditoría ambiental de cumplimiento.- Sin perjuicio de que la Autoridad Ambiental Competente pueda disponer que se realice una auditoría ambiental de cumplimiento en cualquier momento en función del nivel de riesgo de la actividad, una vez cumplido el año de otorgada la autorización administrativa ambiental a las actividades de categoría III y IV, se deberá presentar el primer informe de auditoría ambiental de cumplimento; en lo posterior, el Sujeto de Control, deberá presentar los informes de las auditorías ambientales de cumplimiento cada dos (2) años contados a partir de la presentación de la primera auditoría ambiental. En el caso de actividades reguladas por cuerpos normativos sectoriales, el regulado presentará la auditoría ambiental en los plazos establecidos en dichas normas. X No se realizan emisiones a la atmosfera X No se realizan emisiones a la atmosfera X No se realizan emisiones a la atmosfera X Se ejecutara una vez aprobado el plan de manejo ambiental X El presente es un estudio EXPOST X El presente es un estudio EXPOST Página 65 de 142 NA-2-43 NA-2-44 Art. 275 Planes de acción de auditorías ambientales.- De identificarse durante las auditorías ambientales incumplimientos al Plan de Manejo Ambiental y/o a la normativa ambiental aplicable, presencia de fuentes de contaminación, daños o pasivos ambientales, el Sujeto de Control responsable deberá tomar las medidas pertinentes para su corrección y reparación ambiental integral, mediante un plan de acción, sin perjuicio del inicio de los procedimientos administrativos sancionatorios o jurisdiccionales aplicables. El plan de acción detallará las actividades a ser ejecutadas por el Sujeto de Control con los respectivos cronogramas, responsables y presupuestos, para corregir los incumplimientos identificados; de ser el caso, se incorporarán los planes de reparación ambiental que correspondan. Los planes de acción deberán ser incorporados en los informes de auditoría y serán aprobados por la Autoridad Ambiental Competente. En caso de presentarse observaciones al plan de acción el Sujeto de Control debera atender dichas observaciones en el tiempo dispuesto por la Autoridad Ambiental Competente. Art. 288 De los no regulados.- Las actividades que no se encuentren reguladas, deberán iniciar su proceso de regularización, mediante el trámite respectivo. Sin perjuicio de lo antes expuesto, los Sujetos de Control que no se encuentren regulados y presenten incumplimientos de las normas técnicas ambientales, la Autoridad Ambiental Competente impondrá una multa que dependiendo de la gravedad de la contaminación o deterioro ocasionados, será fijada entre veinte (20) y doscientos (200) remuneraciones básicas unificadas, sin perjuicio de las acciones civiles o penales y la responsabilidad por la reparación ambiental a que haya lugar. X EL PRESENTE ES UN ESTUDIO EXPOST Mediante el presente se está tramitando la licencia ambiental X ANEXOS NA-2-45 NA-2-46 NA-2-47 NA-2-48 NA-3 Anexo 1 Del libro VI del texto unificado de legislación secundaria del ministerio del ambiente: Norma de calidad ambiental y de descarga de efluentes al recurso agua Anexo 2 Del libro VI del texto unificado de legislación secundaria del ministerio del ambiente: Norma de calidad ambiental del recurso suelo y criterios de remediación para suelos contaminados Anexo 3 Del libro VI Del texto unificado de legislación secundaria del ministerio del ambiente Norma de emisiones al aire desde fuentes fijas norma de emisiones al aire desdebhjio fuentes fijas x La actividad no genera descargas al ambiente x La actividad no genera emisiones al ambiente x La actividad no genera emisiones al ambiente x Anexo 4 Del libro VI Del texto unificado de legislación secundaria del ministerio del ambiente: Límites permisibles de niveles de ruido ambiente para fuentes fijas y fuentes móviles, y para vibraciones Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente de Trabajo Decreto No. 2393, Registro Oficial No. 249, Febrero. 3/98 NA-3-1 Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES.3. Mantener en buen estado de servicio las instalaciones, máquinas, herramientas y materiales para un trabajo seguro. X NA-3-2 Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES.4. Organizar y facilitar los Servicios Médicos, Comités y Departamentos de Seguridad, con sujeción a las normas legales vigentes. X NA-3-3 Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES, 5. Entregar gratuitamente a sus trabajadores vestido adecuado para el trabajo y los medios de protección personal y colectiva necesarios X NA-3-4 Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES, 6. Efectuar reconocimientos médicos periódicos de los trabajadores en actividades peligrosas; y, especialmente, cuando sufran dolencias o defectos físicos o se encuentren en estados o situaciones que no respondan a las exigencias psicofísicas de los respectivos puestos de trabajo Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X Página 66 de 142 NA-3-5 Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES, 8. Especificar en el Reglamento Interno de Seguridad e Higiene, las facultades y deberes del personal directivo, técnicos y mandos medios, en orden a la prevención de los riesgos de trabajo. X NA-3-6 Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES, 9. Instruir sobre los riesgos de los diferentes puestos de trabajo y la forma y métodos para prevenirlos, al personal que ingresa a laborar en la empresa X NA-3-7 Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES 1. Participar en el control de desastres, prevención de riesgos y mantenimiento de la higiene en los locales de trabajo cumpliendo las normas vigentes. X NA-3-8 Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES, 2. Asistir a los cursos sobre control de desastres, prevención de riesgos, salvamento y socorrismo programados por la empresa u organismos especializados del sector público X NA-3-9 Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES, 3. Usar correctamente los medios de protección personal y colectiva proporcionados por la empresa y cuidar de su conservación X NA-3-10 Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES, 4. Informar al empleador de las averías y riesgos que puedan ocasionar accidentes de trabajo. Si éste no adoptase las medidas pertinentes, comunicar a la Autoridad Laboral competente a fin de que adopte las medidas adecuadas y oportunas NA-3-11 Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES, 5. Cuidar de su higiene personal, para prevenir al contagio de enfermedades y someterse a los reconocimientos médicos periódicos programados por la empresa X NA-3-12 Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES, 6. No introducir bebidas alcohólicas ni otras substancias tóxicas a los centros de trabajo, ni presentarse o permanecer en los mismos en estado de embriaguez o bajo los efectos de dichas substancias. X NA-3-13 Art. 21.SEGURIDAD ESTRUCTURAL, 1. Todos los edificios, tanto permanentes como provisionales, serán de construcción sólida, para evitar riesgos de desplome y los derivados de los agentes atmosféricos. X NA-3-14 NA-3-15 NA-3-16 NA-3-17 NA-3-18 NA-3-19 Art. 21.SEGURIDAD ESTRUCTURAL, 2. Los cimientos, pisos y demás elementos de los edificios ofrecerán resistencia suficiente para sostener con seguridad las cargas a que serán sometidos. Art. 21.SEGURIDAD ESTRUCTURAL, 3. En los locales que deban sostener pesos importantes, se indicará por medio de rótulos o inscripciones visibles, las cargas máximas que puedan soportar o suspender, prohibiéndose expresamente el sobrepasar tales límites. Art. 46. SERVICIOS DE PRIMEROS AUXILIOS.-Todos los centros de trabajo dispondrán de un botiquín de emergencia para la prestación de primeros auxilios a los trabajadores durante la jornada de trabajo. Si el centro tuviera 25 o más trabajadores simultáneos, dispondrá además, de un local destinado a enfermería. El empleador garantizará el buen funcionamiento de estos servicios, debiendo proveer de entrenamiento necesario a fin de que por lo menos un trabajador de cada turno tenga conocimientos de primeros auxilios Art. 55. RUIDOS Y VIBRACIONES 1. La prevención de riesgos por ruidos y vibraciones se efectuará aplicando la metodología expresada en el apartado 4 del artículo 53 Art. 55. RUIDOS Y VIBRACIONES 2. El anclaje de máquinas y aparatos que produzcan ruidos o vibraciones se efectuará con las técnicas que permitan lograr su óptimo equilibrio estático y dinámico, aislamiento de la estructura o empleo de soportes antivibratorios Art. 55. RUIDOS Y VIBRACIONES 3. Las máquinas que produzcan ruidos o vibraciones se ubicarán en recintos aislados si el proceso de fabricación lo permite, y serán objeto de un programa de mantenimiento adecuado que aminore en lo posible la emisión de tales contaminantes físicos. Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X Mantiene una buena seguridad de trabajo X Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X X Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X Página 67 de 142 NA-3-20 Art. 67.VERTIDOS, DESECHOS Y CONTAMINACIÓN AMBIENTAL.-La eliminación de desechos sólidos, líquidos o gaseosos se efectuará con estricto cumplimiento de lo dispuesto en la legislación sobre contaminación del medio ambiente. Todos los miembros del Comité Interinstitucional de Seguridad e Higiene del Trabajo velarán por su cumplimiento y cuando observaren cualquier contravención, lo comunicarán a las autoridades competentes NA-3-21 Art. 92. MANTENIMIENTO, 4. La eliminación de los residuos de las máquinas se efectuará con la frecuencia necesaria para asegurar un perfecto orden y limpieza del puesto de trabajo NA-3-22 NA-3-23 Art. 135. MANIPULACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS.Para la manipulación de materiales peligrosos, el encargado de la operación será informado por la empresa y por escrito de lo siguiente: 1. La naturaleza de los riesgos presentados por los materiales, así como las medidas de seguridad para evitarlos. 2. Las medidas que se deban adoptar en el caso de contacto con la piel, inhalación e ingestión de dichas sustancias o productos que pudieran desprenderse de ellas, 3. Las acciones que deben tomarse en caso de incendio y, en particular, los medios de extinción que se deban emplear, 4. Las normas que se hayan de adoptar en caso de rotura o deterioro de los envases o de los materiales peligrosos manipulados Art. 137.TANQUES PARA ALMACENAR FLUIDOS PELIGROSOS NO INFLAMABLES: 1. Los tanques para almacenar fluidos peligrosos no inflamables, deberán estar: a) Separados del suelo mediante estructuras o bases sólidas y convenientemente alejados de las demás instalaciones. b) Rodeados de foso, depósito, colector o depresión de terreno, de suficiente capacidad para recoger el contenido del tanque de mayor volumen en caso de rotura. c) Cubiertos con pintura protectora adecuada para evitar la corrosión. d) Provistos de escalera o gradas permanentes, para su revisión y mantenimiento, si las circunstancias así lo requieren. e) Dotados de entrada, con diámetro suficiente que permita el paso del operario y su equipo de protección, en caso de necesitar revisiones o limpieza periódicas. TOTAL PARCIALIZADO X Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X Mantiene una buena seguridad de trabajo con las personas que laboran en el campamento X La actividad no genera vertidos 5 8 4 4 Tabla 8.2. Porcentajes de hallazgos Evaluados HALLAZGOS EVALUADOS NRO DE HALLAZGOS CONFORMIDADES 58 NO CONFORMIDADES MAYORES 4 NO CONFORMIDADES MENORES 4 NO APLICA 23 TOTAL 89 2 3 89 % 65 4 4 26 100 Elaborado: Equipo Consultor 2015 Figura 8.1. Distribución de Hallazgos Evaluados Elaborado: Equipo Consultor 2015 Página 68 de 142 8.1.1. INTERPRETACION DE CUMPLIMIENTO LEGAL De las tablas y graficas antes evaluados y sistematizados se interpreta que; la empresa de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. tiene un porcentaje de cumplimiento del 65% valor correspondiente a la aplicabilidad de 58 artículos. Sin embargo se identificado un 8% de incumplimiento, distribuido en cuatro no conformidades mayores y cuatro no conformidades menores. El 26% de hallazgos restantes corresponden a 23 artículos que no tienen relación directa con la actividad de almacenamiento de explosivos de la empresa BUNKER TRIPOINT S.A. Sobre las no conformidades mayores y menores, estas serán corregidas y mitigadas mediante la elaboración de un plan de acción que se describe en el presente Estudio de Impacto Ambiental. Página 69 de 142 9. LINEA BASE AMBIENTAL 9.1. GEOLOGÍA Y GEOMORFOLOGÍA 9.1.1. Geología Regional El Ecuador continental está estructurado principalmente por tres regiones; Costa, Sierra y Amazonia las cuales se encuentran bien diferenciadas por sus características geológicas. La Región Amazónica se encuentra formada por una región plana y cubierta de bosque, la cual se asienta sobre una cuenca Terciaria de sedimentos que yacen horizontalmente con mesas y terrazas disectadas. De acuerdo a las características de litología, geología estructural y paleoambientes, el área de estudio se localiza en la denominada “Plataforma del Alto Amazonas; descrita como una cuenca sedimentaria asimétrica con un eje preferencial de rumbo norte – sur. El basamento de la cuenca está constituido por rocas Precámbricas metafórmicas sobre la cual se depositaron sedimentos Paleozoicos y Mesozoicos inferior (Formaciones Pumbuiza, Macuma y Santiago) durante varias transgresiones marinas (Baldock J., 1982). Las formaciones continentales del Mesozoico Superior (Formación Chapiza y Miembro Misahuallí) las cuales fueron sucedidas por una transgresión marina durante la cual se depositaron sedimentos Cretácicos (Formaciones Hollín, Napo y Tena inferior); los sedimentos Cenozoicos (Formaciones Tena Superior, Tiyuyacu, Chalcana, Orteguaza, Arajuno, Chambira, Mesa y Mera) provenían del oeste de la cuenca, llegando a un espesor de 1500 a 2000 m y de 2500 a 4000 m en el centro de la cuenca. Sin embargo, a pesar de tener una tectónica Plio-Cuaternaria ocasionada por el levantamiento Napo, la plataforma es considerada una zona estable tectónica y morfodinámicamente. El área de estudio directa corresponde a los Depósitos Aluviales Recientes del río Coca y Payamino, en el área de influencia indirecta aflora la Formación Arajuno y Depósitos Aluviales1. Figura 9.1. Mapa geológico del ecuador continental. Página 70 de 142 De acuerdo al mapa de Dirección Nacional de Geología y Minas (1982), el área en estudio se localiza sobre la Formación Chambira, a esta formación se la asignado al periodo Mioceno Superior y está compuesta por sedimentos detríticos depositados en una planicie aluvial, comprende la llanura de esparcimiento formada tanto al norte como al sur del río Napo. Comprende el mayor porcentaje del mapa geológico, su conformación es principalmente de lutitas verdosas y amarillento-rojizas, interestratificadas con areniscas arcillosas y algunos horizontes de conglomerados en matriz arenosa, guijarros bien redondeados que son de cuarzo, roca metamórfica y volcánica con diámetros de hasta 4 cm. El ambiente de depositación es continental y consiste de un abanico de pie de monte y sedimentos fluviales depositados durante una fuerte erosión de la cordillera Real. Se ha estimado que tiene entre 1 000 a 1 500 m. de espesor. Es una formación no fosilífera y de acuerdo a estudios fotogeológicos se la interpreta como pos-Curaray. Por descansar sobre la Formación Arajuno, se la considera perteneciente al Plioceno (R. Bristow et R Hoffstetter, 1997). Esta formación ha sido considerada largamente como no fosilífera, pero recientes estudios dentro del Convenio Petroproducción – IRD (Institut de Recherche pour le développement) (P. Baby, M. Rivadeneira, R. Barragán, 2004), han resultado con nuevos e importantes datos de palinología, conjuntamente con dataciones por medio de trazas de fisión sobre apatitas. 9.1.1.1. Geomorfología El conjunto estructural de las formaciones superficiales, está descrito por los tipos de relieve correspondiente y la forma de la disección; estos están relacionados por el tipo de esparcimiento que presentan y por el grado de disección que han sufrido las geoformas. El área de estudio se localiza en la Amazonía Periandina, en la cual las aguas se extienden y los valles se ensanchan, el complejo fluvial tiene gran amplitud y es topográficamente plana con desniveles inferiores a 10 metros, disectada por esteros permanentes y estacionarios perpendiculares a subperpendiculares al curso de los ríos principales. El área de estudio se encuentra en la región morfológica conocida como Llanura Oriental o Cuenca Amazónica Ecuatoriana, que consiste de una típica planicie aluvial de esparcimiento, con un relieve plano a ondulado resultante de agentes denudativos bajo un régimen climático agresivo. Este sector ha sido rellenado por sedimentos de diferente granulometría provenientes de la cordillera andina y subandina, los que fueron acarreados por los sistemas hídricos del río Napo y sus tributarios. 9.1.1.2. Resultados de la caracterización geomorfológica El área de estudio se encuentra en la región morfológica conocida como Llanura Oriental o Cuenca Amazónica Ecuatoriana, que consiste de una típica planicie aluvial de esparcimiento, con un relieve plano a ondulado resultante de agentes denudativos bajo un régimen climático agresivo. Este sector ha sido rellenado por sedimentos de diferente granulometría provenientes de la cordillera andina y subandina, los que Página 71 de 142 fueron acarreados por los sistemas hídricos que conforman la cuenca del río Napo como son los ríos Coca, Basura y Yanayacu. Estos depósitos de origen cuaternario se han superpuesto a los antiguos de origen terciario debido a la migración lateral del río Napo que ha ido variando su cauce del noreste al sureste aplanando la topografía de la zona y formando una gran llanura de esparcimiento. En el área de estudio la geomorfología se enmarca dentro de dos Grandes Paisajes: la Cuenca Amazónica Colinada y la Cuenca Amazónica Baja, sobre las formaciones geológicas del terciario y el cuaternario. Dentro de estos dos grandes paisajes se distinguen cuatro unidades geomorfológicas: colinas medias (C2), terrazas indiferenciadas (Fv5), nivel aluvial bajo (F13) y conos de deyección y esparcimiento (Y). Las unidades geomorfológicas se encuentran cartografiadas en el Mapa Geomorfológico. A continuación se describen las características de las unidades geomorfológicas identificadas dentro del área de influencia del proyecto. Unidad de Terrazas indiferenciadas (Fv5) Está presente hacia la margen izquierda del río Coca en la parte suroccidental del área de estudio. Están sobre la base de suelos aluviales originados en el cuaternario. Es un complejo paisaje de colinas bajas y muy bajas con intervalos pantanosos y planicies de terrazas aluviales a veces disectadas. Las pendientes son inferiores al 5% y en las colinas no supera el 25%. Unidad de Nivel aluvial bajo (F13) Se presenta al suroriente del área de estudio entre los cauces del río Yanayacu y Basura. Su basamento es la formación Arajuno y los depósitos del cuaternario presentes en los márgenes de los ríos mencionados, caracterizados por materiales de origen aluvial, con presencia de ceniza volcánica transportada por los ríos. Corresponde a la llanura de esparcimiento caracterizada por terrenos planos a ligeramente ondulados con pendientes inferiores al 5% que se ven disectados por los cauces de los ríos secundarios afluentes del Napo. Son áreas susceptibles a la inundación, especialmente la zona cóncava y mal drenada con nivel freático a poca profundidad. Conos de deyección y esparcimiento (Y) Los conos de deyección son llanuras de esparcimiento de nivel medio y alto, presenta llanuras onduladas o planas generalmente bien drenadas o variables. Están presentes en el sector norte y nororiental, en la subcuenca del río Yanayacu; y, al sur de las colinas medias, cruzando de noroeste a sureste y limitada por las terrazas indiferenciadas del río Napo, en la subcuenca del río Basura. Presenta material detrítico tipo cantos rodados, arenas, limos de origen volcánico, los suelos son más o menos profundos, arcillosos sueltos según grado de evolución con fertilidad alta e incluyen a miembros taxonómicos clasificados como Typic Dystropepts y en menor porcentaje Dystropepts (pardos). Página 72 de 142 Estabilidad geomorfológica La inestabilidad de las laderas o taludes, como deslizamientos y derrumbes, son el resultado de la interacción de varios factores tales como: pendiente del terreno, textura del suelo, tipo de material genético, cobertura vegetal y uso actual, tectónico, sísmico y clima. 9.1.2. HIDROGEOLOGÍA Metodología para la caracterización Hidrogeológica Se analizaron las características hidrogeológicas utilizando como base la litología y la estimación del grado de permeabilidad debido a su porosidad intergranular y/o fracturamiento que presentan las formaciones geológicas aflorantes en el sector, estos factores determinan la posibilidad de contener acuíferos de variadas características. Resultados de la caracterización Hidrogeológica Unidades litológicas de permeabilidad alta Las unidades de alta permeabilidad son rocas clásticas no consolidadas, de edad Holocénica, localizadas en las terrazas aluviales; corresponden a los depósitos aluviales de los ríos Coca en la parte suroccidental del campo y Terere-Yanayacu en la parte norte. Los acuíferos aquí localizados son superficiales, de extensión limitada y de aceptable rendimiento. Los niveles piezométricos generalmente son superficiales, no mayores a los 2 m, de profundidad. Normalmente los cursos de los ríos recargan a los acuíferos. El agua subterránea de éstos acuíferos puede ser aprovechada mediante captaciones de pozos someros de gran diámetro. Unidades litológicas de permeabilidad media Corresponde a la Formación Chambira, constituida por aglomerados volcánicos, arenas tobáceas gruesas a finas, con la presencia de limos y arcillas ligeramente consolidadas, que generan una permeabilidad intergranular media y provocan dificultades para la infiltración de las aguas meteóricas y superficiales, facilitando la formación de áreas superficiales sobresaturadas. Los niveles piezométricos van de los 3 a los 10 metros y corresponden a acuíferos superficiales, muy discontinuos o locales, de difícil explotación, de aguas meteóricas (de reciente infiltración). Pueden ser aprovechados mediante pozos excavados manualmente, con caudales bajos de explotación, menores a los 2.0 l/seg. Unidades litológicas de permeabilidad media abaja Corresponde a sedimentos clásticos de granulometría fina, consolidados, de edad miocénica de la Formación Arajuno, constituida de areniscas rojizas, interestratificadas con areniscas arcillosas y algunos horizontes de conglomerados en matriz arenosa. Página 73 de 142 Los niveles piezométricos son mayores a los 5 metros de profundidad y corresponden a acuíferos muy discontinuos, de bajo rendimiento; su recarga es de tipo regional. Es frecuente la presencia de vertientes de caudales importantes, que son empleadas para consumo humano. Su origen se debe al afloramiento de horizontes de arenisca que recogen la infiltración de las aguas meteóricas regionalmente y son la base del escurrimiento subterráneo en los drenajes superficiales. 9.1.3. a. SUELOS Calidad de Suelos La caracterización de los suelos contempla el levantamiento de la información edáfica del área de influencia directa del Proyecto. El diagnóstico que se realizó en el presente estudio con fines edafológicos, está basado en la generación de información de carácter primario obtenida tanto en investigaciones de oficina como de campo. El trabajo de gabinete consistió en recabar información de carácter cartográfico a nivel de gran paisaje, así como del mapa base, donde se delimitó preliminarmente las unidades fisiográficas Las características de los suelos están determinadas por la naturaleza del material parental, las condiciones morfológicas, clima y la micro fauna que en el se establece. Las condiciones climáticas caracterizadas por la alta pluviosidad y las temperaturas altas, son favorables para las reacciones químicas y bioquímicas que se desarrollan durante la meteorización y los procesos de lixiviación y eluviación; todos ellos parte de la edafogénesis. Los suelos de la Amazonia en su mayoría están constituidos por suelos aluminoferrosos o mal drenados, con un escaso contenido de elementos básicos (como calcio y nitrógeno) y muy poca capacidad de intercambio de cationes. Por lo general, su naturaleza está dada fundamentalmente por factores climáticos (precipitación y temperatura), y por condiciones geomorfológicas. Su escasa capacidad para fijar nutrientes permite la transformación de bosque a cultivos, lo cual pone en peligro su integridad debido a los procesos de oxidación y compactación. Por otra parte, sólo el 8,75% de la superficie de la región posee suelos aptos para la agricultura, sin restricciones (Fundación Natura, 1991), los suelos mal drenados y pantanosos, pese a disponer de una mayor cantidad de nutrientes, requieren un manejo muy cuidadoso con técnicas agrícolas apropiadas que permitan establecer un control estricto ante posibles inundaciones. 9.1.4. CLIMATOLOGÍA El análisis de los parámetros meteorológicos se realizó en base a la los datos registrados en la Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” EL COCA que es la estación con información actualizada más cercana al sitio de estudio, cuya información es representativa de la zona centro oriental y que cubre el área de influencia del proyecto. Los datos analizados corresponden a temperatura, precipitación, humedad relativa, nubosidad, velocidad y dirección del viento, con base a los Anuarios Meteorológicos del período 1981-2011. Página 74 de 142 Tabla 9.1. Coordenadas de la Estación Aeropuerto Francisco de Orellana NOMBRE DE LA ESTACIÓN ESTE NORTE ALTITUD Aeropuerto “Francisco de Orellana” EL COCA 16°56' W 00° 27' S 49 msnm Fuente: Dirección de Aviación Civil (DAC), estaciones meteorológicas. El clima de la Amazonía ecuatoriana es cálido húmedo bajo los 600 m.s.n.m, con una temperatura promedio superior a los 24ºC, las precipitaciones se presentan con mayor influencia durante dos periodos, uno de diciembre a abril y el segundo de septiembre a noviembre. El área de estudio presenta la zona tropical lluviosa que comprende la zona perteneciente a la Amazonía ecuatoriana. a. Precipitación La precipitación media anual para la Estación Coca Aeropuerto está en el orden de 3148,9 mm. La distribución temporal de las lluvias a lo largo del año es bimodal, tiene dos períodos de mayor precipitación entre los meses de marzo a junio y de octubre a diciembre, La precipitaciones más importante se registró en el mes de mayo, que presenta el máximo valor de precipitación (330.1 mm). El mes de menor precipitación fue agosto con 173.4 mm. Tabla 9.2. Precipitación media anual periodo 1981 2011 Precipitación (mm) ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC 187.9 241.4 297.4 310.6 330.1 312.3 247.7 173.4 224.0 273.8 296.4 260.9 Fuente: Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” Coca b. Temperatura del aire En la estación Coca Aeropuerto se registra una temperatura media anual (período 1981-2009) de 26,6 ºC. Los valores de temperatura media mensual, tienen poca variabilidad y permanecen casi constantes la mayor parte del año, existe una oscilación térmica de 1,9 ºC entre los meses más calientes (enero, octubre y diciembre con 27,3 ºC) y el mes más frío (julio con 25,4 ºC). La temperatura máxima absoluta alcanzada en esta Estación Meteorológica es de 38,2ºC registrada en octubre de 1997. Su flujo anual es prácticamente constante, la variación anual fluctúa entre 34,7 (julio) y 38,2 ºC (octubre). La temperatura mínima absoluta alcanzada es de 15,1 ºC registrada en julio de 1986; su amplitud anual no es significativa y los valores tienen poca variabilidad; la variación promedio anual fluctúa de 24,1 (junio) y 26,3 ºC (octubre). Los meses más calurosos corresponden a octubre, diciembre y enero, donde se Página 75 de 142 registran temperaturas promedio de 27,3 ºC. Las temperaturas promedio más bajas se registran en los meses de junio y julio con 25,6 ºC y 25,4 ºC respectivamente. La temperatura media anual que se presenta según los registros de la Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” Coca es 26.6 º C con una oscilación térmica mínima, los valores máximos se producen en los meses de enero, octubre y diciembre y los mínimos entre junio y julio. Tabla 9.3. Temperatura media anual periodo 1981-2011 ENE 27,3 35,0 20,4 36,7 18,6 FEB 26,9 35,3 20,3 37,0 18,0 MAR 26,5 34,8 20,4 36,5 19,0 ABR 26,4 34,2 20,4 36,4 18,1 MAY 26,2 33,7 20,4 36,2 18,6 JUN 25,6 33,0 19,7 34,7 16,2 JUL 25,4 33,3 18,8 35,2 15,1 AGO 26,4 34,6 19,3 37,1 16,8 SEP 26,9 34,9 19,1 37,5 16,2 OCT 27,3 35,4 20,1 38,2 18,5 NOV 27,1 34,8 20,3 36,6 18,0 DIC 27,4 34,5 20,4 36,3 19,0 Fuente: Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” Coca c. Dirección y Velocidad del Viento Los vientos que predominan en el área de estudio se originan en el este y el sur, esto indica que la dispersión de polvo o gases se encontrará con mayor frecuencia entre estos dos puntos cardinales. Tabla 9.4. Temperatura media anual periodo 1981-2011 PARÁMETRO ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC Velocidad Media 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Velocidad Máxima 37 26 24 28 21 25 24 27 25 31 26 43 Dirección predominante E E E S S S S S S E E E Fuente: Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” Coca Las bajas velocidades de los vientos en casi todo el año, dificultan una adecuada dispersión vertical del material particulado y las emisiones gaseosas. d. Humedad Relativa La humedad es un parámetro de suma importancia en la información de los fenómenos meteorológicos, conjuntamente con la temperatura, caracteriza la intensidad de la evapotranspiración y tiene relación directa con la disponibilidad de agua aprovechable, circulación atmosférica y cubierta vegetal. Los datos indican que la humedad relativa es relativamente constante y homogénea. Los registros de la Estación Coca-Aeropuerto establecen un promedio de 79 % anual de humedad. La máxima media anual es de 81 % y la mínima media anual es de 76%. La máxima mensual es de 88% en febrero y la mínima mensual es de 66% en diciembre. Entre la máxima media y la mínima media hay una diferencia de 5% y entre Página 76 de 142 la máxima mensual y la mínima mensual la diferencia es de 22%. Los valores históricos de humedad relativa del período 1981 – 2007 se presentan en la siguiente figura: Sus respectivas medias, máximas y mínimas para cada mes. Figura 9.1. Humedad relativa anual periodo 1981-2011 Fuente: Registros Históricos de la DAC 1981 – 2011. Los registros muestran que las humedades relativas mínimas se encuentran solo 4 meses al año y no son menores al 76 %. La humedad relativa media es 78.7 %, los valores máximos ocurren de abril a junio. e. Nubosidad Los valores de nubosidad registrados son 7/8 entre febrero a julio; y 6/8 entre agosto a enero, lo que da un promedio de 7/8. Esto indica que en la zona de estudio la nubosidad presenta una uniformidad muy marcada en estos períodos. Tabla 9.5. Nubosidad media anual periodo 1981-2011 ENE FEB MAR ABR MAY JUN Media 6 7 7 7 7 7 Fuente: Registros Históricos de la DAC 1981 – 2011 JUL 7 AGO 6 SEP 6 OCT 6 NOV 6 DIC 6 9.1.5. HIDROGRAFÍA Y CALIDAD DE AGUAS a. Hidrografía La Región Amazónica forma parte de uno de los sistemas fluviales más grandes a nivel mundial teniendo al río Napo como el más importante y caudaloso en el oriente ecuatoriano. El área donde se ubica el proyecto se asienta sobre la sub cuenca del río Coca. El área de estudio se encuentra en la cuenca media del río Napo. El principal recurso hídrico presente es el río Coca localizado al suroccidente del área del proyecto, al cual confluyen algunos esteros menores que nacen en las colinas medias del sector occidental del área de estudio. Como parte de la cuenca media del río Napo están presentes las subcuencas del río Coca en su curso inferior, del río Basura en su curso medio y superior y la del río Yanayacu en su curso medio-superior. A estos dos últimos recursos hídricos, que son los cuerpos de agua más representativos del área de influencia del proyecto, confluyen una serie de esteros y riachuelos, que en conjunto forman la red hídrica del área de influencia del proyecto. Los recursos de esta zona atraviesan por la llanura de esparcimiento de la cuenca media del río Napo, cuyos flujos de agua irregulares dan lugar a la presencia de áreas Página 77 de 142 inundables (en épocas de crecida), debido al relieve topográfico del terreno y a las altas tasas de precipitación pluvial. El agua superficial y subterránea está confinada en diferentes clases de cuerpos de agua como son quebradillas, esteros y ríos presentes en la llanura. 9.1.6. VOLCANISMO El Ecuador tiene como zona geográfica la Cordillera de los Andes, donde se localizan los volcanes. Varios de los volcanes del cordón andino occidental manifiestan actividad continua en los últimos 500 años. Entre los volcanes activos que pueden producir impacto al proyecto, se puede mencionar al volcán Reventador, Cayambe y Sumaco. El área donde se emplazará el proyecto, se ubica en una zona plana en la cual los volcanes El Reventador y Sumaco son los más cercanos, sin embargo no existen riesgos relacionados a estos fenómenos naturales, eventualmente a pequeñas caídas de cenizas en dependencia de la dirección del viento en una eventual erupción. 9.1.7. COMPONENTE BIOTICO El componente biótico está constituido por los organismos vivos que interactúan con otros seres vivos y el medio físico, que en su conjunto forman los ecosistemas naturales. En este componente se realizó una descripción general de la flora y fauna del área donde se desarrolla el proyecto y su zona de influencia. Se describe el ecosistema predominante en la zona, identificando sus principales características fisonómicas y la estructura de la cobertura vegetal. Además se analiza la presencia y diversidad de animales y vegetales, propios de la región oriental. 9.1.7.1. RESULTADOS DE LA EVALUACIÓN CUALITATIVA 9.1.8. FLORA La caracterización de la cobertura vegetal se realizó en base a verificación de campo. Se realizó recorridos en el sitio de la finca; buscando principalmente las especies de plantas indicadoras que nos permiten determinar el grado de intervención del área en estudio. Se realizó una evaluación e inventario general mediante el Método RAP, con anotaciones a lo largo del recorrido dentro del área. "El método RAP consiste en realizar una evaluación y caracterización de la vegetación existente alrededor de un punto establecido, tomando en cuenta la estructura y la diversidad de la misma, así como también a las especies más frecuentes y abundantes y aquellas de interés biológico, económico y etnobotánico" En general, la base de oporeaciones se encuentra altamente intervenida en los que predominan la saboya, braquiaria y pasto. Página 78 de 142 9.1.9. 9.1.9.1. MEDIO SOCIOECONÓMICO CULTURAL División Política La provincia de Orellana, se encuentra en la región Nor-oriental del Ecuador, su provincialización venía gestándose desde el año 1987, impulsada por el monseñor Alejandro Labaka, finalmente es el 28 de junio de 1998, cuando se convierte en la provincia número 22, cuenta con una superficie de 20.733 km2 aproximadamente, limita al norte con la provincia de Sucumbíos, al sur con la provincia de Pastaza, al este con la república del Perú y al oeste con la provincia de Napo. Está conformada por los cantones: Loreto, Aguarico, Joya de los Sachas y Francisco de Orellana; con un total de 33 parroquias. Los territorios hoy pertenecientes a la provincia de Orellana, estuvieron poblados antiguamente por nativos, de las etnias Omaguas o Kichwas, Waorani, Cofa y Shuar. Alrededor de los años 60 y 70 del Siglo XX, se producen dos hechos que marcaran la configuración socio-territorial: la Reforma Agraria, donde el Instituto Ecuatoriano de Reforma Agraria y Colonización IERAC, entrega terrenos amazónicos a colonos; y, el denominado ―boom petrolero, donde el crecimiento y potencial de empleo que ofrecia de la industria, motivo fuertes flujos migratorios. Es desde entonces, que la dinámica social de la región amazónica se vio trastocada hacia dos modos de producción distintos a los relacionados a las comunidades nativas. Incluso hoy se pueden observar monocultivos a gran escala, de Palmito y Palma Africana, por ejemplo, además de los campos petroleros. De ahí la importancia de diferenciar entre las economías rurales, donde los modos de producción sirven para la reproducción material de los habitantes, y las economías urbanas o industriales, donde el nivel de producción supera ampliamente las necesidades de la población, y sirve más bien para la acumulación de riqueza, incluso fuera de la zona de donde se extraen los recursos. El Plan Regional de Desarrollo y Ordenamiento Territorial del Ecuador, ubica a la provincia de Orellana en la Regional 2-Centro Norte, junto con las provincias de Pichincha y Napo. 9.1.9.2. Cantón Joya de los Sachas El cantón la Joya de los Sachas con su cabecera cantonal del mismo nombre, pertenece la provincia de Orellana que actualmente y bajo la administración del Presidente Correa por Decreto Ejecutivo No. 878, publicado en el Registro Oficial No. 268 del 8 de febrero de 2008, que establece siete regiones administrativas. Estas se modifican mediante Decreto Ejecutivo No. 357, publicado en el Registro Oficial No. 205 del 2 de junio de 2010, para denominarse zonas de planificación, de acuerdo con el Art.6 que establece que las provincias de Orellana (Joya de los Sachas), Napo y Pichincha pertenecen a la Región 2 “Centro Norte”. El cantón La Joya de los Sachas se encuentra constituido por la parroquia urbana (cabecera cantonal) denominada La Joya de los Sachas y por ocho parroquias rurales: Enokanqui, Unión Milagreña, Rumipamba, Pompeya, San Carlos y San Sebastián del Coca, Lago San Pedro, Tres de Noviembre. Página 79 de 142 9.1.9.3. Demografía. En la provincia de Orellana se localizan 136.396 habitantes de acuerdo al VII Censo de población realizado en el 2010, que equivale al 0,94% del total de la población ecuatoriana, la mayoría de la población, 72.130 personas son del sexo masculino mientras que 64.266 son del femenino. De acuerdo a la información procedente del “VII Censo de Población y VI de Vivienda 2010” realizado por el Instituto Nacional de Estadísticas y Censos (INEC), la población to tal de la parroquia la Joya de los Sachas es de 17.934 habitantes, mismos que constituyen el 47,7% del total de habitantes de ese cantón. Tabla 9.6: Distribución de la población localidad y sexo LOCALIDAD HOMBRES % MUJERES % TOTAL % CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS 19.916 52,98 17.675 47,02 37.591 100,00 PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS 9.433 52,60 8.501 47,40 17.934 100,00 Fuente: INEC–CENSO 2010 El análisis de la composición de la población de acuerdo a la distribución por sexo indica que tanto a nivel parroquial como cantonal la mayor parte de la población corresponde al sexo masculino; este fenómeno se produce debido a que la oferta de trabajo en la empresas petroleras de ese sector se destina prioritariamente a los hombres. De acuerdo a esta misma fuente se puede calcular el índice de masculinidad que no es otra cosa que la relación existente entre hombres y mujeres, para el cantón es de 113 y para la parroquia en 111, colocándolo entre los más altos a nivel de país, cuya media nacional es de 98. Figura 9.2. Distribución de la población de parroquia La Joya de los Sachas por sexo Fuente: INEC–CENSO 2010 Página 80 de 142 9.1.9.4. Tasa de crecimiento La provincia de Orellana tiene la segunda tasa de crecimiento más alta del país. En el último Censo 2010 realizado por el INEC, el crecimiento de la población provincial fue de 54.12%. En el cantón Francisco de Orellana, la tasa de crecimiento poblacional fue del 6.1%. 9.1.9.5. Salud - recursos y servicios La Provincia de Orellana se encuentra en la zona de planificación administrativa no2, junto con las provincias de Pichincha y Napo, esta planificación es realizada por el Ministerio de Salud Pública. Dentro de la provincia de Orellana se encuentran tres distritos, el primero conformado por el cantón La Joya de los Sachas, el segundo por los cantones Loreto-Orellana y el tercer distrito por el cantón Aguarico. Para el acceso a la Salud en el área de influencia, los sitios más cercanos y de fácil accesibilidad a las instalaciones, son el Antiguo Hospital Francisco de Orellana ubicado en las calles 28 de Febrero y Av. Labaka, la Clínica Moderna Reina del Cisne y la Clínica Médica Amazónica, además de los ubicados en la ciudad de El Coca, que se detallan a continuación: La ciudad de El Coca cuenta con los siguientes establecimientos Públicos en Salud: · Nuevo Hospital Francisco de Orellana en Puerto Francisco de Orellana · Sub Centro de Salud (Antiguo Hospital de El Coca) · Botiquín Comunitario en el Barrio Domingo Playa · Botiquín Comunitario en el Barrio San José del Coca · Botiquín Comunitario en el Barrio Amarunesa · Hospital Militar de la IV División Ejercito Amazonas y · Dos centros de salud de primer Nivel, denominados: o Coca 2 (Calle Ambato Diagonal al Colegio Amazonas) y o Coca 3 (Calle Padre Camilo Torrano y Esmeraldas) En general en el cantón Orellana todavía existe un déficit de atención en Salud, ya que el 54% de las comunidades aun no disponen de casa de salud, y el 16% cuenta con botiquín comunitario el mismo que es administrado por los propios comuneros y en algunos casos por un promotor de las cabeceras Parroquiales. En caso de accidentes graves emergentes, los comuneros llevan a los pacientes al Hospital de Francisco de Orellana en la ciudad del Coca, al Hospital de Lago Agrio, o a hospitales públicos en la ciudad de Quito. Las enfermedades más típicas de la zona son: Infección Respiratoria Aguda, Parasitosis, Infección a las vías urinarias, Anemia Ferropenica, Anemia y Enfermedad Diarreica Aguda. La Infección Respiratoria Aguda se presentó como la principal enfermedad en la población del área, son padecimientos infecciosos de las vías respiratorias con evolución menor a 15 días y en ocasiones se complican con neumonía, constituyen un importante problema de salud pública, pues resultan la causa morbilidad más alta, siendo las principales causas: bajo peso al nacimiento, ausencia de lactancia materna, desnutrición, infecciones previas, carencia de vitamina A, hacinamiento, piso de tierra en la vivienda, cambios bruscos de temperatura. En el Página 81 de 142 cantón Orellana, según datos del Anuario de Recursos y Actividades de Salud del 2009, la mortalidad infantil fue de 15,42%, la mortalidad materna fue del 22,07% y en general la mortalidad fue de 3.46%. 9.1.9.6. Población por grupo etáreo La población de La Joya de los Sachas de acuerdo al grupo de edad a la que pertenece se encuentra conformada mayormente por población compuesta entre las edades de 0 a 19 años, misma que por encontrase en esos rangos de edad pertenecen a población denominada como joven y que a la vez demanda mayoritariamente de servicios educativos y atención médica oportuna. Tabla 9.7. Población por grupo etáreo CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS GRUPO DE EDAD NÚMERO PORCENTAJE 0 a 4 AÑOS 4.656 12,39 5 a 9 AÑOS 4.717 12,55 10 a 19 AÑOS 8.411 22,38 20 a 29 AÑOS 6.835 18,18 30 a 39 AÑOS 5.115 13,61 40 A 64 AÑOS 6.418 17,07 65 AÑOS EN ADELANTE 1.439 3,83 TOTAL 37.591 100,00 PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS NÚMERO PORCENTAJE 2.040 11,38 2.034 11,34 3.811 21,25 3.540 19.74 2.773 15,46 3.106 17,37 630 3,51 17.934 100,00 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 9.1.9.7. Caracterización étnica de la población La Joya de los Sachas se caracteriza por ser un cantón conformado básicamente por colonos e indígenas, mientras que los indígenas de la nacionalidad Quichua ocupan el 15,72% de la población a nivel cantonal y el 5,20% a nivel de parroquia urbana. Los otros grupos étnicos presentes son poco significativos. Tabla 9.8. Distribución de la población por grupo étnico y localidad LOCALIDADES CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS MESTIZA % POBLACIÓN POR GRUPO ÉTNICO AFRO TOTAL INDÍGENA BLANCA MONTUBIO OTROS ECUATORIANO POBLACIÓN 75,36 15,72 4,27 3,72 0,77 0,16 37.591 83,05 5,20 5,50 4,98 1,04 0,22 17.934 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 9.1.9.8. Densidad poblacional El cantón La Joya de los Sachas tiene 37.591 habitantes y una extensión territorial de 1195.4 Km2 por tanto se puede establecer que la densidad poblacional para el Cantón es de 31,44 habitantes/Kilometro², cuando a nivel general en Ecuador este indicador se encuentra en 55,8 habitantes/Kilometro² Página 82 de 142 Tabla 9.9. Densidad poblacional del cantón la Joya de los Sachas POBLACIÓN EXTENSIÓN LOCALIDADES TOTAL km² DENSIDAD hab./km² PARROQUIA URBANA 17.934 4.41 40,0 PARROQUIA RURALES 19.657 1.191 16,5 TOTAL CANTONAL 37.591 1195.4 31,44 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 9.1.9.9. Crecimiento poblacional La zona de estudio tiene uno de los más altos índices de crecimiento poblacional. Es así que para el año 2001 la población del cantón La Joya de los Sachas era de 26.363 habitantes, cifra que para el año 2010 ha ascendido a 37.591 habitantes; siendo una de las expresiones de este proceso de crecimiento demográfico la continua división de las fincas, sea por venta o herencia y la insatisfacción de las necesidades básicas de la población. 9.1.9.10. Necesidades básicas insatisfechas Por NBI se entiende al número de personas (u hogares) que viven en condiciones de “pobreza”, expresadas como porcentaje del total de la población en un determinado año; para calcular este indicador se toman en cuenta variables que se relacionan con servicios básicos de la vivienda (abastecimiento de agua potable, eliminación de aguas servidas, servicios higiénicos, energía eléctrica, ducha, teléfono) y con niveles de educación y salud de la población. Tabla 9.10. Distribución de la Población por NBI y por localidad POBLACIÓN TOTAL POBLACIÓN POR NBI LOCALIDADES Número Número Porcentaje CANTÓN LA JOYA DE LOS 37.591 33.121 88,11 SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS 17.934 14.209 79,23 SACHAS Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 Página 83 de 142 Figura 9.3. Población por NBI y localidad Como es posible apreciar tanto a nivel cantonal como parroquial urbano los niveles de población que vive en pobreza de acuerdo al NBI superar el 75%, siendo más fuerte esta condición a nivel cantonal que a nivel parroquial urbano en donde la población dispone de mejores condiciones sanitarias y de salud o educación. Aspectos Espaciales a) Servicios Públicos Los servicios públicos conjuntamente con las condiciones de vivienda definen, en gran medida, la forma de vida de la población. La vivienda influye sobre la satisfacción de otras necesidades básicas como salud y educación. El bienestar y la salud de los miembros del hogar dependen de las condiciones sanitarias de la vivienda. Eliminación de excretas Tanto a nivel cantonal como parroquial urbano existe una limitada cobertura de servicio de alcantarillado, sin que este supere el 52% de atención en las viviendas del casco urbano cantonal; otros sistemas de eliminación de excretas se constituyen en su orden: los pozos sépticos, las letrinas y el depósito directo a ríos o quebradas. Cabe recalcar que el 22% y el 7% de viviendas en el cantón y parroquia urbana La Joya de los Sachas respectivamente, no disponen de servicio alguno de eliminación de excretas. Página 84 de 142 Tabla 9.11. Eliminación de excretas por localidad, censo 2010 % VIVIENDAS SISTEMAS DE ELIMINACIÓN DE EXCRETAS CANTÓN PARROQUIA LA JOYA DE LOS LA JOYA DE LOS SACHAS SACHAS RED PÚBLICA DE ALCANTARILLADO POZO SÉPTICO 30 33 52 32 POZO CIEGO 8 6 DIRECTO AL MAR, RIO, LAGO O QUEBRADA 2 2 LETRINA 5 2 NO TIENE 22 7 TOTAL % 100,00 100,00 TOTAL VIVIENDAS 9.012 4.676 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 Agua para consumo humano En el cantón La Joya de los Sachas el 42% de las viviendas se abastecen de agua por red pública; en la parroquia urbana este porcentaje asciende al 57%. El desabastecimiento de agua por red pública produce que la población obtenga agua por otras fuentes, no siempre seguras, ese es el caso de las familias que consumen agua de pozo, de rio, vertiente o acequia o simplemente de agua lluvia. Tabla 9.12. Fuentes de abastecimiento de agua por localidad, censo 2010 % VIVIENDAS PROCEDENCIA PRINCIPAL DEL AGUA PARA CONSUMO HUMANO CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS RED PÚBLICA 42,00 57,00 POZO 41,00 34,00 RÍO, VERTIENTE, ACEQUIA O CANAL 13,00 7,00 OTRO (AGUA LLUVIA) 4,00 1,00 TOTAL % 100,00 100,00 TOTAL VIVIENDAS 9.012 4.676 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 Sistemas de disposición de residuos La cobertura del servicio de recolección de desechos sólidos para las viviendas del cantón la Joya de los Sachas se encuentra en el 50%, y para la parroquia urbana del mismo nombre es de 77%. Ante la falta de cobertura total de servicio de recolección de residuos la población se ve obligada a quemarlos o arrojarlos a los terrenos aledaños a las viviendas, con la consecuente contaminación ambiental que producen estas actividades. Página 85 de 142 Tabla 9.13. Sistemas de disposición de residuos por localidad, censo 2010 % VIVIENDAS SISTEMAS DE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS POR CARRO RECOLECTOR 50,00 77,00 LA ARROJAN A TERRENO BALDÍO O QUEBRADA 12,00 5,00 LA QUEMAN 28,00 15,00 LA ENTIERRAN 7,00 3,00 LA ARROJAN AL RÍO, ACEQUIA O CANAL 2,00 0,00 DE OTRA FORMA 1,00 1,00 TOTAL % 100,00 100,00 TOTAL VIVIENDAS 9.012 4.676 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 El servicio de recolección de residuos del cantón La Joya de los Sachas se enmarca en el Programa GIRS con enfoque en áreas como: barrido –recolección diferenciada (orgánicos e inorgánicos), reciclaje–disposición final en relleno sanitario y la campaña de concientización “Sacha limpio con tu ayuda” regentado por el Gobierno Municipal de ese cantón. Energía Eléctrica Al igual que en resto del país la dotación de energía eléctrica al interior de las viviendas es el servicio básico que presenta mayor cobertura tal es así que el abastecimiento de energía eléctrica al interior de las viviendas se encuentra en el 89% y el 96 % a nivel cantonal y parroquial respectivamente. Tabla 9.14. Energía eléctrica por localidad, censo 2010 PROCEDENCIA PRINCIPAL DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA % VIVIENDAS CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS SERVICIO PÚBLICO / RED NACIONAL 89,00 96,00 GENERADOR DE LUZ 1,00 0,00 NO TIENE 10,00 4,00 TOTAL % 100,00 100,00 TOTAL VIVIENDAS 9.012 4.676 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 Página 86 de 142 Servicios Sociales Salud Infraestructura En el cantón la Joya de los Sachas es posible encontrar establecimientos de salud, tanto públicos como privados, entre ellos se tiene: - Establecimientos Públicos del Ministerio de Salud Pública de Ecuador: un Centro de Salud ubicado en la cabecera cantonal, y unidades de salud establecidas en cada una de las parroquias del cantón. Establecimientos de Salud Privados: un dispensario médico del Seguro Social Campesino, un centro médico regentado por el Patronato Municipal de la Joya de los Sachas; además se encuentran clínicas privadas, concentradas en la cabecera cantonal. En la cabecera cantonal, el establecimiento que brinda mayor cobertura en salud es el denominado Centro de Salud “Joya de los Sachas”, mismo que pertenece al Área de Salud No. 2 de la Dirección Provincial de Salud de Orellana regentada por Ministerio de salud Pública de Ecuador. Este establecimiento de salud cuenta con las áreas de: consulta externa, ginecología, obstetricia, odontología, sicología, vacunación, laboratorio clínico, control sanitario, farmacia y estadística; para el efecto en el laboran un total de 15 profesionales de la salud. Morbilidad De acuerdo al perfil epidemiológico determinado por el Centro de Salud “La Joya de los Sachas” durante el período 2010 –2011 las principales causas de enfermedad de la población que asistió a consulta en ese establecimiento son las siguientes: enfermedades respiratorias (síndrome gripal, amigdofaringitis), enfermedades que atacan al sistema digestivo (poli parasitosis, enfermedad diarreica aguda y síndrome doloroso abdominal), lumbociatalgia (dolor de espalda), infecciones de vías urinarias (especialmente en mujeres), micosis dérmicas (hongos en la piel), mialgias (dolor de cabeza) y heridas. 9.1.9.11. Educación Analfabetismo Se considera que analfabetos son aquellas personas que no saben leer y escribir o que solo leen y no escriben y que son mayores de 10 años; es así que se tiene que a nivel cantonal se encuentra un índice superior de analfabetos que en el medio parroquial urbano, seguramente porque en esa área se concentra una mayor cobertura de establecimientos educativos. Página 87 de 142 Tabla 9.15. Analfabetismo por localidad. LOCALIDAD POBLACION DE 10 AÑOS Y MÁS CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS 28.218 NÚMERO DE ANALFABETOS % DE ANALFABETOS 1.924 6.82 690 4,89 13.860 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 Escolaridad de la población La escolaridad es una medida de años de estudio alcanzados por una determinada población, en particular por las personas adultas. De ahí que la UNESCO sugiere tomar como referencia a las personas de 24 años y más, ya que se supone que, en general dados el sistema educativo vigente (primaria, secundaria y enseñanza superior), a dicha edad una persona debería haber terminado de estudiar o estaría a punto de hacerlo. Para el cantón La Joya de los Sachas la escolaridad media de la población se encuentra en 8.18 años de instrucción y para la parroquia urbana del mismo nombre ese indicador es ligeramente superior encontrándose en 9,24 años de instrucción. Oferta Educativa La oferta educativa, a nivel cantonal se encuentra constituida por 131 establecimientos educativos en donde estudian un total de13 647 alumnos de los cuales 6 822 son hombres y 6 825 son mujeres; mismos que son atendidos 932 docentes. Las instituciones educativas del cantón se encuentran constituidas en su gran mayoría por escuelas de tipo primario que brindan servicio de educación básica; los establecimientos educativos de tipo bachillerato constituyen apenas el 5% del total de establecimientos educativos de ese cantón. Tabla 9.16. Establecimientos educativos por localidad. ESTABLECIMIENTOS EDUCATIVOS POR NÍVEL EDUCATIVO CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS EDUCACIÓN INICIAL 1 0 EDUCACIÓN BÁSICA 66 13 INICIAL Y EDUCACIÓN BÁSICA 37 7 EDUCACIÓN BÁSICA Y BACHILLERATO 19 8 INICIAL, EDUCACIÓN BÁSICA Y BACHILLERATO 3 3 EDUCACIÓN BASICA, BACHILLERATO ARTESANAL 4 1 EDUCACIÓN BÁSICA ESPECIAL 1 1 TOTAL 131 33 Fuente: INEC–CENSO 2010 Página 88 de 142 9.1.9.12. Vivienda De acuerdo al INEC –Censo 2010 en La Joya de los Sachas se reportan 11211 viviendas de las cuales el 53% se encuentran en la parroquia urbana La Joya de los Sachas y el 47% restante de viviendas se ubican en las parroquias rurales de ese cantón. A nivel cantonal y parroquial predominan las viviendas de tipo casa/villa construidas de una o dos plantas cuyos materiales son de preferencia el cemento y bloque, no obstante en las áreas más alejadas de los centros poblados se encuentran viviendas construidas de cemento-madera o de madera exclusivamente. En menor proporción se encuentran viviendas construidas para inquilinato exclusivamente para inquilinato sobre todo en la cabecera cantonal. Otros tipos de vivienda como mediaguas, ranchos, y chozas son menos significativos. Tabla 9.17. Tipología de la vivienda por localidad TIPO DE LA VIVIENDA CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS No. Viviendas % No. Viviendas % CASA/VILLA 7.634 68,09 3.892 65.64 CUARTO(S) EN CASA DE INQUILINATO 1.263 11,27 1.135 19.14 DEPARTAMENTO EN CASA O EDIFICIO 502 4,48 327 5.52 MEDIAGUA 526 4,69 322 5.43 RANCHO 1.061 9,46 167 2.82 COVACHA 78 0,70 25 0.42 CHOZA 80 0,71 6 0.10 OTRA VIVIENDA PARTICULAR 34 0,30 26 0.44 OTROS 33 0,29 29 0,49 TOTAL 11.211 100,00 5.929 100,00 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 Tenencia de las Viviendas Tanto en el cantón como en la parroquia la Joya de los Sachas la tenencia de la vivienda de tipo propio bordea el 98%, la cantidad son casas renteras, cedidas, hipotecadas, u otras formas de tenencia. Hacinamiento.- Se considera que una familia vive en hacinamiento cuando en cada uno de los dormitorios con los que cuenta sirve, en promedio, a un número de miembros mayor a tres Página 89 de 142 Tabla 9.18. Hacinamiento por localidad LOCALIDAD NÚMERO TOTAL HOGARES NÚMERO HOGARES EN HACINAMIENTO No % CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS 9.032 1.769 19,59 PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS 4.682 735 15,70 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 En el cantón la Joya de los Sachas el 19,59% de los hogares viven en condiciones de hacinamiento, este indicador en el medio parroquial desciende 3.89 puntos, no obstante las familias que viven en condiciones de hacinamiento se encuentran propensas a la larga a sufrir problemas de salud y la falta de privacidad en el hogar genera tensiones entre sus miembros. Sistema de Movilidad y Conectividad Medios de Comunicación En general el acceso de los habitantes del cantón a los medios de comunicación es deficiente, y se presenta de la siguiente manera: Prensa escrita es posible encontrar únicamente en la cabera parroquial La joya de los Sachas; la señal televisiva es deficiente pues depende del sector de ubicación de la vivienda, incluso en el medio urbano se presenta este fenómeno; respecto a la señal radial en el sector se pudo conocer que es de mejor calidad que la señal televisiva, siendo las radioemisoras más sintonizadas radio Tucán de la Joya de los Sachas y radioemisora Alegría de la ciudad de Francisco de Orellana (Coca). Telefonía De acuerdo al Censo INEC –Censo 2010 en el cantón La Joya de los Sachas apenas el 10.26% de las viviendas disponen de servicio de telefonía convencional fija; este servicio haciende a 17,39% en la parroquia urbana la Joya de los Sachas. La limitada oferta de telefonía fija se compensa con la presencia de las empresas telefónicas celulares operadoras Movistar, Claro. Conectividad Terrestre La Joya de los posee un sistema vial compuesto en primer orden por la “Troncal Amazónica” (vía de primer orden–asfaltada) y por las siguientes vías: -Vía -Vía -Vía -Vía -Vía San Carlos (segundo orden –asfaltada) joya de los Sachas –Unión Milagreña (tercer orden –lastrada) Enokanqui –3 de noviembre (tercer orden –lastrada) Enokanqui –Lago San Pedro (tercer orden –lastrada) La Joya de los Sachas –La Mariscal (tercer orden lastrada) Página 90 de 142 -Vía Parker –Unión Milagreña (tercer orden –lastrada) -Vía Eno –Rumipamba (tercer orden –lastrada) En el área urbana las calles principales se encuentran asfaltadas (barrios Central y Libertad), en los otros barrios las calles y avenidas son lastradas, y de tierra. Sistemas Movilidad Terrestre Los flujos de movilidad interprovincial se realizan a través de red formada entre Coca –Lago Agrio-Quito y la red vial Loreto–Tena -Ambato a través de las cooperativas de transporte Esmeraldas, Baños, Loja, Putumayo y Zaracay La movilidad terrestre al interior del cantón se realiza a través del servicio de los servicios de transporte interparroquial denominados “Alejandro Labaka”, y Jivino Verde (rancheras). Además en la cabecera cantonal existen una serie de cooperativas de transporte privadas (taxis y camionetas) que realizan servicios de fletes hasta las comunidades. Sistemas movilidad aérea Para acceder por vía aérea al cantón La Joya de los Sachas desde resto del país, obligatoriamente las personas deben arribar hasta los aeropuertos de Francisco de Orellana (Coca) o de Lago Agrio y de allí realizar el resto del recorrido por vía terrestre. Las empresas aéreas que brindan el servicio son TAME y AEROGAL. Sistemas de movilidad fluvial El río Coca permite la navegación fluvial de canoas a motor y abre paso a la comunicación entre los pueblos indígenas asentados en las riveras de este río facilitando el transporte de pasajeros y carga. Aspectos Económicos Estructura de la Propiedad Formas de Tenencia de la tierra Desde el punto de vista jurídico se define a la tenencia de tierra como una relación entre personas, en cuanto a individuos o grupos, con respecto a la tierra. La tenencia de la tierra es un conjunto de normas que definen de qué manera se encuentra asignada la tierra en una circunscripción geográfica determinada; la más reconocida forma de tenencia en el área indagada es la tenencia de tierra propia con escritura. En el Cantón La Joya de los Sachas existe un predominio de la propiedad con título en un 72% de la superficie de la tierra; le sigue a esta categoría las propiedades que se encuentran ocupadas pero sin título con un 15%, y con un 8,9% las tierras de tipo tenencia comunero o asociado; las otras formas de tenencia son poco significativas. Cabe indicar que la posesión de títulos de propiedad de los agricultores, se debe a la Página 91 de 142 reforma agraria de los años 1964 y 1974, que promovió la asociación de los productores para formar “Cooperativas Agrícolas” lo que permitió legalizar de forma efectiva los títulos de propiedad sobre la tierra. El tamaño de la tierra adjudicada en la región amazónica fue de 50 hectáreas, no obstante se considera que estas tierras han sufrido fragmentaciones al ser vendidas, o repartidas como herencia. Categorías del uso del suelo agrícola en el Cantón La Joya de los Sachas De acuerdo al Sistema Nacional de Información y Gestión de Tierras Rurales el cantón La Joya de los Sachas se divide en 16 Unidades Estructurales (UE16), mismas que son las siguientes: 1. Bosque intervenido (ecosistema arbóreo con intervención humana) 2. Cuerpo de agua (estero, laguna, ríos) 3. Cuerpos otros (blanco de arena, islote) 4. Pasto cultivado (especies herbáceas introducidas –nativas mejoradas) 5. Pastos naturales (especies herbáceas nativas) 6. Uso agrícola (ciclo de producción en un período de 1 a 3 años) 7. Uso agrícola (ciclo de producción mayor o igual a 3 años) 8. Uso agrícola (ciclo de producción menor o igual a 1 año) 9. Uso agrícola (invernadero) 10. Uso biacúatico (instalación para explotación de especies acuáticas) 11. Uso conservacionistas (vegetación arbustiva) 12. Uso industrial (petrolera) 13. Uso protección (bosque natural) 14. Uso recreación y turístico (instalación turística) 15. Área de uso habitacional con servicios básicos 16. Área urbana (cabecera cantonal, cabecera parroquial) Tal y como se observa en el presente mapa: Figura 9.4. Mapa Sistema de Información y Gestión de Tierras Rurales Página 92 de 142 Conflictos asociados al uso del suelo En el Plan de Desarrollo Estratégico Cantonal Joya de los Sachas respecto a los conflictos asociados al uso del suelo y el ambiente se señala los siguiente: “ En el Cantón la deforestación o perdida de la cobertura vegetal, ciertas prácticas agropecuarias, y la construcción de infraestructura petrolera, han demostrado ser directamente causales de los procesos erosivos del suelo, así mismo, la creciente pérdida de recursos renovables como los no renovables, el deterioro de las funciones ecológicas de la naturaleza o la grave contaminación asociada a los asentamiento humanos y los efectos adversos del mal manejo de los residuos y sustancias tóxicas, son elementos que pueden estar condicionando negativamente las posibilidades de desarrollo y bienestar de la población y la posibilidad real de acceder a un mayor nivel de vida de una forma sustentable” Mercado laboral Población en Edad de Trabajar (PET) La PET da cuenta del número de personas que tienen edad de trabajar, incluye tanto a las personas activas como a las inactivas (por ejemplo, estudiantes, jubilados y pensionistas, quienes se dedican sólo a quehaceres domésticos). Se diferencia, por tanto, de la cantidad de gente dispuesta a trabajar o que está efectivamente trabajando, es decir, de la población económicamente activa o PEA. Tabla 9.19. Población en edad de trabajar (PET) POBLACIÓN POR PET LOCALIDAD PET NÚMERO TOTAL No % CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS 37.591 28.218 75,06 PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS 17.934 13.860 77,28 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 En general la PET para La Joya de los Sachas se encuentra en alrededor del 76%; en otras palabras, de cada 100 personas del sector, 76 personas se encuentran en edad de trabajar, indistintamente si lo hacen o no, la misma lógica es aplicable para la parroquia en donde no existen grandes diferencias respecto a ese indicador Población Económicamente Activa (PEA) Por PEA se comprende al número de personas de 10 años y más económicamente activas (PEA), que trabajaron al menos una hora durante el período de referencia de la medición (por lo general, la semana anterior); o aunque no trabajaron sí tenían trabajo; o, si no tenían trabajo, estaban en disponibilidad de trabajar. Se excluyen las personas que se dedican solo a los quehaceres domésticos o solo a estudiar, así como a aquellos/as que son solo pensionistas y a los impedidos de trabajar por invalidez, por estar jubilados. Página 93 de 142 Tabla 9.20. Población Económicamente Activa (PEA) POBLACIÓN PEA PEA LOCALIDAD PET NÚMERO No % CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS 28.218 15.192 53,84 PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS 13.860 7.796 56,25 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 La PEA para el cantón La Joya de los Sachas se encuentra en 53,83% y para la Parroquia del mismo nombre se encuentra en alrededor del 56%; es así que a nivel cantonal de cada 100 personas en capacidad de trabajar, en la actualidad únicamente se encuentran trabajando 54 personas; en la parroquia urbana la PEA se encuentra 2 puntos por encima que la PEA cantonal; no obstante la PEA no mide el trabajo que no es asalariado, este es el caso del trabajo que realizan las mujeres y niños, tal como el cuidado del hogar, de los huertos familiares o las fincas, y la crianza de animales. Ocupación por rama de actividad Tanto en el cantón La Joya de los Sachas como en la parroquia del mismo nombre, se efectúan una serie de actividades productivas tales como la agricultura, el comercio y las actividades petroleras, tal y como se presenta en la siguiente tabla: Tabla 9.21. Ocupación por rama de actividad RAMA DE ACTIVIDAD CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS NÚMERO % NÚMERO % AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA 6725 44.01 1671 21.31 COMERCIO AL POR MAYOR Y MENOR 1178 7.71 1024 13.06 EXPLOTACIÓN DE MINAS Y CANTERAS 939 6.15 693 8.84 ENSEÑANZA 759 4.97 479 6.11 CONSTRUCCIÓN 644 4.21 486 6.20 INDUSTRIAS MANUFACTURERAS 547 3.58 415 5.29 ADMINISTRACIÓN PUBLICA Y DEFENSA 568 3.72 452 5.77 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 529 3.46 425 5.42 ACTIVIDADES DE LOS HOGARES COMO EMPLEADORES 397 2.60 218 2.78 ACTIVIDADES DE ALOJAMIENTO Y SERVICIO DE COMIDAS 350 2.29 304 3.88 OTRAS ACTIVIDADES 1,058 6,92 791 10,09 NO DECLARADO 1183 7.74 588 7.50 TRABAJADOR NUEVO 403 2.64 294 3.75 TOTAL 15280 100.00 840 100 Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 Página 94 de 142 Agricultura y ganadería Inicialmente las fincas tenían una superficie de 50 hectáreas, no obstante en la actualidad se encuentran fraccionadas; se pudo además conocer que el 60% de las mismas se dedican a la explotación agropecuaria tanto para actividades agrícolas y pastizales para explotación bobina, el resto de la superficie de las fincas corresponde a áreas a bosques remanentes o zonas no utilizadas. La migración a partir de los años 70 hacia en La Joya de los Sachas estuvo compuesta por campesinos y pequeños productores, quienes hasta la actualidad cultivan café, cacao, arroz, maíz, fréjol, plátano, yuca, palmito y caña de azúcar, a lo que se suman cultivos tradicionales como: papa china, chontaduro, camote, palma y frutales como arazá, borojó, guaba, limón, caimito, cocona, y papaya entre otros. Vale indicar que la palma africana y el café son los productos más cultivados en las fincas, no obstante la inestabilidad del precio del café y la mala calidad del mismo perjudica gravemente el precio del mismo; respecto a la palma africana se pudo determinar que esta es comercializada a empresas en la provincia de Orellana y en la provincia de Pichincha. Respecto a la producción ganadera se pueda indicar que la misma se realiza a campo abierto, causando erosión de los suelos. Los productores comercializan el ganado vacuno en pie en la cabecera cantonal y Lago Agrio, desde donde los animales son trasladados a otras provincias del país y a Colombia. La actividad piscícola se desarrolla en la zona como alternativa, las especies producidas son tilapia, cachama, y boca chico, sobre todo para consumo familiar. Esta actividad no ha podido crecer por la mala calidad del agua del sector. Comercio Tanto a nivel cantonal como de parroquia urbana La Joya de los Sachas las actividades comerciales se constituyen en la segunda rama de actividad más importante a la que se dedican los moradores de los sectores indagados. Las actividades comerciales son más marcadas en la cabecera cantonal, y se encuentran asociadas prestación de servicios y venta de insumos a los empleados de la industria petrolera. En la cabecera cantonal funciona el mercado San Francisco durante todos los días, además en el se realizan ferias durante los fines de semana donde a más de productos agrícolas y ganaderos se comercializan artesanías, ropa, zapatos, entre otros. Industria petrolera Siendo la provincia de Orellana una de las de mayor actividad petrolera del país, de hecho, en ella se encuentran 176 sitios de explotación de hidrocarburos, de los cuales La Joya de los Sachas concentra el 47% de los pozos de Orellana. Al nivel parroquial, la mayor concentración se nota en la cabecera cantonal, con 102 pozos (el 58% del cantón), y en la parroquia rural San Carlos, con 44 pozos (el 25%). Página 95 de 142 Cabe destacar que estos pozos se encuentran a menudo en áreas urbanas. Turismo y recreación La actividad turística en la Joya de los Sachas se encuentra poco desarrollada, probablemente porque el área se encuentra muy intervenida por la industria petrolera; no obstante existen sitios de gran atractivo tales como los balnerios “Yanayacu y Valladolid” ubicados en las cabecera cantonal; las Cabañas del Río Napo en la parroquia de San Carlos; las chozas “El Paraíso y El Turista” en la parroquia Enokaqui; también existen reservas ecológicas de inmensa belleza, aunque no han sido reconocidas como tales; estas reservas se localizan en las parroquias Pompeya, Unión Milagreña, y San Sebastián; además se encuentran otros atractivos naturales tales como la Laguna Chamal ubicada a 11 km de la cabecera cantonal en la parroquia rural 3 de Noviembre y la cascada Las Cochas también ubicada en la misma parroquia pero a 13 kilómetros de la cabecera cantonal. Aspectos Culturales La colonización de la Joya de los Sachas data del año 1972, siendo producto de la explotación petrolera con la consecuente apertura de nuevas vías, por donde ingresaron los primeros colones procedentes de las provincias de Loja, Bolívar, Manabí, El Oro y Chimborazo quienes se asentaron en los territorios ancestrales que pertenecían a comunas indígenas. El nombre de la joya de los Sachas proviene de la referencia del primero pozo petrolero que se encontró y perforo en ese sector y se lo llamó “SACHA 7” que en el léxico Quichua significa “SELVA o MONTE”; más tarde tomaría el nombre de la “LA JOYA DE LOS SACHAS”. La cantonización de La Joya de los Sachas se realiza en el año de 1988, siendo el Dr. Abelardo Becerra su primer alcalde. La Joya de los Sachas es un cantón conformado por mestizos (colonos) e indígenas de la etnia Quichua, mismos que ocupan apenas el 20% del territorio cantonal, y se ubican en la zona de Pompeya y en la parte baja de Unión Milagreña a lo largo de la ribera del río Coca y en la parroquia Rumipamba. En términos generales se puede afirmar que las características esenciales de la cultura Kichwa Amazónica son las siguientes: Identidad, los actuales Kichwa Amazónicos, son el resultado de un antiguo, complejo y paulatino proceso de relaciones inter étnicas con los ancestrales habitantes de la región: Quijos, Záparas, Omaguas, Tucanos, Shuar, Achuar, Siona Secoya e inclusive Kichwa de la Sierra. La familia, ha sido tradicionalmente el centro para la socialización, mediante tradición oral, es decir la transmisión de costumbres y tradiciones de la cultura, generación en generación. De igual manera, a través de la transmisión práctica socializa el conocimiento necesario para sus actividades de subsistencia, técnicas agricultura, pesca, caza, trabajo de cestería, cerámica, medicina tradicional, etc. la de se de El idioma, nativo de los “kichwas amazónicos” es el Runa Shimi o lengua de la gente, Página 96 de 142 perteneciente a la familia lingüística kichwa, y su segunda lengua es el español empleado sobre todo para la relación blanco -mestiza. La Religión, está basada en creencias de espíritus, rituales, sueños y ceremonias relacionadas con símbolos, no obstante en la actualidad estas costumbres son poco practicadas por las nuevas generaciones, debido a la adopción de la religión católica por parte de este grupo poblacional. La Relación con la naturaleza, la cultura kichwa guarda una profunda relación de respeto con la naturaleza misma que le dota de los recursos necesarios para la alimentación, construcción de viviendas, elaboración de artesanías, plantas medicinales para curar las enfermedades y belleza paisajística natural. Las artesanías en cerámica, la bisutería realizada con fibras naturales (chambira) y semillas propias del lugar y la cestería son actividades artesanales importantes; su producción está destinada sobre todo a la comercialización como consecuencia del desarrollo de la actividad turística en la zona; esta actividad se realiza casi exclusivamente por las mujeres. La Gastronomía, la gastronomía tradicional misma que actualmente se encuentra relegada casi exclusivamente a las festividades y a las actividades turísticas, con excepción de la “chicha” que es una bebida preparada en base a yuca o chonta. El Folclore, relacionado con la música propia de los kichwas en donde el tambor, la caja, la llauta, el pingullo y el rondador son básicos y la danza y los cánticos realizados principalmente por las mujeres de la comunidad. La Economía, la basada en la práctica de la agricultura de subsistencia con sembríos en chacra, la cual se ubica a un lado de la vivienda y sus productos son destinados básicamente para el consumo familiar. Tabla 9.22. Actores políticos y sociales identificados NOMINACION/CA ACTOR INSTITUCIÓN/ENTIDAD/EMPRE RGO IDENTIFICADO SA Sra. Guadalupe Llori Gobierno Autónomo Provincial Prefecta Abarca Descentralizado de Orellana GADPO Lic. Santa Felicita Gobernador Ministerio del Interior Obando Morales Dirección Provincial del Ambiente de Director Provincial Ing. César Andrade Orellana DPAO Crnel. (B) Misael Cuerpo de Bomberos del Cantón Jefe Chaquinga Francisco de Orellana Jefe Distrital Crnel. Favio Vinueza Policía Nacional Ing. Carlos Secretaría Nacional de Gestión de Director Provincial Benalcázar Naranjo Riesgos Orellana Secretaria Nacional del Agua Director Provincial Ing. María Belén Cox SENAGUA, Dirección Provincial de Orellana Fuente: INEC–CENSO 2010 Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015 Página 97 de 142 10. 10.1. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL PMA PLAN DE PREVENCIÓN AMBIENTAL PLAN DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS E INFRAESTRUCTURA OBJETIVOS: Plantear acciones y medidas tendientes a prevenir potenciales impactos ambientales que puedan producirse por la ejecución de las actividades relacionadas con la BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y HSE. PERSONAL: responsables de cumplir y hacer cumplir los procedimientos y medidas preventivas FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS Emisiones de ruido Emisiones material particulado de MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Informe y registros de mantenimiento de Los vehículos de carga y maquinaria dentro del área del equipos y maquinaria. Campamento, evitarán utilizar la bocina. Número de mantenimientos de Registro Fotográfico. maquinaria y equipos / Programa de Bitácora de Mantenimiento preventivo, correctivo, revisión y reajuste Mensual mantenimiento de maquinarias y mantenimientos de mecánico de los vehículos en los sistemas de escape de equipos x 100 maquinaria dichos equipos. Facturas o guías de Contaminación del Determinar horarios de operación a fin de evitar remisión/ordenes de Aire. intensidades sonoras concentradas en tiempos trabajo prolongados que afecten a la población aledaña. Realizar un continuo mantenimiento de la capa de lastre Informe y registros de Área lastrada/Área lastrada planificada que cubre la superficie del terreno y que facilita las mantenimiento Mensual x 100 actividades de movilización Registro Fotográfico Durante la temporada menos lluviosa, se rociará Todos los permanentemente el suelo con agua para evitar que seDías secos/Días secos totales en el año Registro Fotográfico x 100% Facturas días secos genere levantamiento de polvo Etapa de Operación Emisiones gaseosas sobre los límites permisibles de la normativa Ambiental. INDICADORES PPM-01 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 98 de 142 10.2. MANEJO DE DESECHOS PELIGROSOS Y NO PELIGROSOS PLAN DE MANEJO DE DESECHOS PROGRAMA DE MANEJO Y DISPOSICIÓN DE LOS DESECHOS NO PELIGROSOS, Y DESECHOS PELIGROSOS OBJETIVOS: Disponer correctamente los desechos no peligrosos, y desechos peligrosos para evitar la contaminación del suelo y cuerpos hídricos. LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO Manejo inadecuado desechos domésticos de Contaminación de suelo, cuerpos hídricos y riesgos a la salud. MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Área de almacenamiento construida Registro Fotográfico. Semanal de totales Registro de residuos reciclables Registro fotográfico Diario Cantidad de residuos almacenados/total de residuos entregados*100 Reportes de entrega de los desechos sólidos. Guías de Remisión. Diario Numero de capacitaciones dictadas/programadas*100 Registros de capacitaciones Registros fotográficos Mensual MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES El área de almacenamiento temporal de desechos, deberá ser cubierta señalizada, no húmeda y alejada de drenajes Área de almacenamiento utilizada/total de área*100 Los tanques temporales de almacenamiento de desechos generados deberán ser tapados y diferenciados por medio de colores Colocar en los recipientes (metálicos/plásticos) los desechos sólidos domésticos (papeles, fundas plásticas, tarrinas con restos de comida, botellas plásticas, etc.) generados diariamente por los trabajadores. Promover el reúso y el reciclaje de (papeles, fundas plásticas, tarrinas, vidrio, botellas plásticas, etc. Los desechos domésticos o comunes que no puedan ser reutilizados o reciclados serán entregados al recolector municipal Los desechos reciclables serán entregados a un gestor de desechos calificado en el Ministerio del Ambiente. Capacitar al personal en el adecuado manejo, clasificación y disposición de residuos no peligrosos. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 99 de 142 PMD-03 Recipientes metálicos utilizados / recipientes metálicos necesarios x 100 Desechos reciclaje/Desechos generados x 100 10.3. PLAN DE CONTINGENCIAS PLAN DE CONTINGENCIA PROGRAMA DE MANEJO DE EMERGENCIAS. OBJETIVOS: Establecer mecanismos de alerta ante un eventual accidente que permita dar una respuesta inmediata y eficaz para enfrentar accidentes y cualquier situación de emergencia, durante las actividades de la base de operaciones. LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO IMPACTO MEDIO DE MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES AMBIENTAL IDENTIFICADO VERIFICACIÓN Todo el personal que trabajen en TRIPOINT, debe tener conocimiento sobre las acciones necesarias que se realizarían en caso de una emergencia (rutas de evacuación, ubicación de extintores, números telefónicos para emergencias, etc. Plan de contingencia / Plan Documento del Plan Disponer de un botiquín móvil de primeros auxilios, con medicinas e aplicado de Contingencia. insumos que permitan brindar la atención inmediata en caso de implementado PDC-04 PLAZO Trimestral requerirlo .Este será provisto cada tres meses. El plan de contingencias deberá ser socializado a los trabajadores que participan en la etapa de operación. Manejo de emergencias Riesgos ambientales ACCIONES ANTE INCENDIOS Los incendios pueden ser clasificados de la siguiente manera: NIVEL I.- La situación es fácilmente manejable por el personal, es ocasionada por combustiones menores que pueden ser sofocadas con un solo extintor (cortocircuito, etc.) PROCEDIMIENTO.- La persona que vea el conato de incendio deberá tomar un extintor y apagar el fuego. Informar al Coordinador de grupos y a su vez al Director General de Accidentes. No se requiere informar inmediatamente al Gerente General / Técnico Seguridad. Llenar el “Informe preliminar de Accidente”. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 100 de 142 Plan de contingencia difundido / Personal informado Registro de capacitaciones Reporte de Incidentes Registro fotográfico Continuo PLAN DE CONTINGENCIA PROGRAMA DE MANEJO DE EMERGENCIAS. OBJETIVOS: Establecer mecanismos de alerta ante un eventual accidente que permita dar una respuesta inmediata y eficaz para enfrentar accidentes y cualquier situación de emergencia, durante las actividades de la base de operaciones. LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO IMPACTO MEDIO DE MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES AMBIENTAL IDENTIFICADO VERIFICACIÓN NIVEL II.- Incendio que compromete la integridad de las instalaciones de un área específica (generador) no hay peligro inmediato fuera del área del evento, pero existe el peligro potencial de que se extienda a otras áreas. PDC-04 PLAZO PROCEDIMIENTO.- El grupo de ataque y apoyo se encargan de sofocar el fuego. El Coordinador de Grupos deberá ser informado en forma inmediata, este a su vez deberá informar al Director General de Emergencias. Se informará a Gerente General / Técnico Seguridad y al Coordinador en Ambiente. Llenar el “Informe preliminar de Accidente”. NIVEL III.- Incendio que ha provocado la pérdida parcial de las operaciones, hay la posibilidad de que haya heridos graves (quemaduras de primero y segundo grado). Manejo de emergencias Riesgos ambientales Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 PROCEDIMIENTO.- Los grupos de ataque y apoyo contendrán el fuego hasta que llegue el cuerpo de bomberos. El Coordinador de Grupos y Director General de Emergencias, deben ser informados en forma inmediata. De acuerdo al reglamento interno aprobado por el Ministerio de Relaciones Laborables el Presidente es el responsable de determinar la necesidad de evacuación y coordinará el apoyo del Cuerpo de Bomberos y demás instituciones necesarias. Se informará a Gerente General / Técnico Seguridad y al Coordinador en Ambiente. Llenar el “Informe preliminar de Accidente”. NIVEL IV Se ha perdido totalmente el control de las operaciones, hay varios heridos muy graves e incluso muertos. Página 101 de 142 PROCEDIMIENTO Plan de contingencia aplicado / Plan implementado Registro de capacitaciones Reporte de Incidentes Registro fotográfico Continuo PLAN DE CONTINGENCIA PROGRAMA DE MANEJO DE EMERGENCIAS. OBJETIVOS: Establecer mecanismos de alerta ante un eventual accidente que permita dar una respuesta inmediata y eficaz para enfrentar accidentes y cualquier situación de emergencia, durante las actividades de la base de operaciones. LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO IMPACTO MEDIO DE MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES AMBIENTAL IDENTIFICADO VERIFICACIÓN PDC-04 PLAZO Equipar todas las áreas que conforman la base TRIPOINT con un sistema de detección de incendios (detectores de humo, alarma contra incendios, pulsadores de alarma, etc) Manejo de emergencias Riesgos ambientales Colocar extintores manuales o rodantes, de polvo químico tipo ABC, la capacidad de cada uno deberá estar dada por el Cuerpo de Bomberos. Estos deben estar colocados en sitios fácilmente accesibles a una altura de 1,50 m desde la superficie del suelo y sin obstrucciones. Plan de contingencia aplicado / Plan implementado Documento del Plan de Contingencia. Trimestral Realizar el mantenimiento anual de los extintores Realizar mantenimiento periódico del sistema eléctrico y del sistema de detección de incendios Verificar que las conexiones eléctricas no estén sobrecargadas ni en contacto con agua Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 102 de 142 Mantenimientos realizados/programados *100 Check list de mantenimiento Registro fotográfico Mensual 10.4. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES PSS-05 MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO DEL USO Y MANEJO Durante la utilización y manejo de explosivos no se debe fumar ni llevar dispositivos productores de llama. Salud y Seguridad Riesgos de accidentes laborales En el momento de abrir cajas que contengan material explosivo, no se deben utilizar herramientas metálicas que puedan producir chispas y se debe evitar que las cajas sean golpeadas entre sí o con la herramienta utilizada. No se debe usar equipos de radio transmisión impulsadas eléctricamente en las cercanías del lugar de almacenamiento. . Los depósitos de explosivos estarán resguardados las veinticuatro (24) horas del día Numero dispositivos requisados/número de requisas*100 Numero de señales de prohibición implementadas*100 DE LA CARGA Y DESCARGA El vehículo que transporte explosivos debe estar en perfectas condiciones de uso, buen funcionamiento de luces, frenos, accesorios y además debe tener los implementos necesarios para evitar la permanencia en la vía en caso de que se presentare algún desperfecto. El chasis, motor y el cajón de carga se deben mantener limpios y libres de residuos de combustibles, aceites y grasas. De igual manera, el tanque y las tuberías de combustibles deben encontrarse sin fugas Salud y Seguridad Riesgos de accidentes El sistema eléctrico del vehículo, incluyendo el acumulador (batería), debe estar en perfectas condiciones de aislamiento y retirado de la carga. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 103 de 142 Numero de mantenimientos realizados/mantenimie ntos programados*100 Numero de mantenimientos Señales de prohibición Registro de dispositivos y equipos requisados Llamados de atención por fumar en zonas prohibidas Registros fotográficos Registros de personal de turno Continuo Informes de mantenimiento de vehículos Check list de mantenimiento Facturas de servicio de mantenimiento o compra de materiales o equipos Registro fotográfico Semanal Check list mantenimiento Continuo de de PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO laborales MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES realizados/mantenimie ntos programados*100 Los costados deben ser lo suficientemente altos para evitar la posible caída de la carga. La carga debe ser cubierta con una lona impermeable, con la finalidad de proteger al material explosivo en caso de presencia de lluvia El cajón de carga se debe revestir con madera o cualquier otro material que no produzca chispa. No deben estar presentes otros dispositivos que la puedan producir. Antes de cargar los explosivos, es necesario abastecer el vehículo con combustibles y lubricantes en cantidades suficientes, para evitar detenerse en estaciones de servicios, talleres, lugares peligrosos o áreas densamente pobladas. Para atravesar los sitios poblados es importante utilizar los pasos laterales. Cuando se utilice un medio de transporte a motor, se deben equipar éstos con extintores de incendios, de acuerdo con las especificaciones siguientes: a) Para vehículos con carga menor de 6000 kg de explosivos: dos o más extintores de polvo químico seco BC de 9 kg. b) Para vehículos con carga superior a 6000 kg de explosivos: dos o más extintores de polvo químico seco BC de 18 kg. Salud y Seguridad Riesgos de accidentes Los extintores deben recibir un mantenimiento adecuado que garantice su carga total y deben ser revisados por lo menos cada seis meses por las Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 104 de 142 PSS-05 MEDIO DE VERIFICACIÓN vehículos Facturas de servicio de mantenimiento o compra de materiales o equipos Diseño de estructura de vehículo Registro fotográfico PLAZO Número de inspecciones realizadas/inspecciones programadas*100 Registro de inspecciones de vehículos Registros fotográficos Continuo Número de paradas realizadas/paradas programadas*100 Facturas de estaciones de servicio Rutas de circulación de vehículos Semanal Numero de extintores instalados/número de extintores recomendados*100 Numero de mantenimientos Registros fotográficos Check list mantenimiento Anual de de Anual PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO laborales MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES empresas productoras. Además deben estar listos para ser utilizados en cualquier momento. realizados/mantenimie ntos programados *100 Para ser transportados, los explosivos deben estar debidamente embalados y empaquetados, asegurándose además que entre las cargas no queden espacios libres para evitar que se produzcan movimientos bruscos y se golpeen entre si Se debe transportar solamente una clase de explosivos compatibles en cada vehículo y éste por seguridad no debe transportar más del 80% de su capacidad de carga. No se debe transportar en un mismo compartimiento de un vehículo explosivos y detonadores. Los detonadores se deben transportar en un compartimiento especial dentro del cajón del vehículo No se debe transportar explosivos conjuntamente con substancias inflamables o corrosivas, ya que estas pueden ocasionar fuego y el consiguiente incendio que provocaría por el calor la detonación del material explosivo. El transporte de explosivos debe realizarse solamente durante el día en rutas previamente establecidas; en la noche los vehículos deben estacionarse en zonas retiradas de centros poblados. Se prohíbe terminantemente el transporte de pasajeros en vehículos cargados con explosivos. Salud y Seguridad Riesgos de accidentes laborales Durante el transporte de explosivos, el conductor del vehículo no debe: fumar, estar bajo la influencia de bebidas alcohólicas ó algún tipo de droga, portar fósforos ó cualquier instrumento que produzca llama, portar Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 105 de 142 Número de inspecciones realizadas/inspecciones programadas*100 Número de paradas realizadas/paradas programadas*100 Número de inspecciones realizadas/inspecciones programadas*100 Número de controles realizados/controles programados*/100 MEDIO DE VERIFICACIÓN extintores Facturas de mantenimiento PSS-05 PLAZO Registro de inspección y control de cargas Semanal Rutas de circulación de vehículos Semanal Registro de inspección de vehículos Semanal Registros de acolche Semanal PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS PSS-05 INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Número de paradas realizadas/paradas programadas*100 Rutas de circulación de vehículos Semanal Numero de polvorines instalados/polvorines autorizados*100 Plano de diseño de polvorines Registro fotográfico Continuo Número de permisos de trabajo Control de ingreso a áreas de almacenamiento Permisos de trabajo entregados Continuo Número de explosivos sobre pales/total de explosivos almacenadas*100 Superficie de almacenamiento utilizada/área total de almacenamiento*100 Inventario de material explosivo almacenado Registro fotográfico Continuo armas de fuego ó municiones No es aconsejable manejar vehículos que transportan explosivos durante una tormenta; tampoco éstos deben estacionarse en bosques o en lugares donde exista presencia de árboles. DEL ALMACENAMIENTO El almacenamiento se realizará al interior de polvorines tipo contenedores previamente autorizados Se permitirá el ingreso al área de almacenamiento de explosivos un máximo de 5 personas El almacenamiento será ordenado sobre pallets o estanterías, segregadas, independientes o separadas según su clasificación específica e incompatibilidad. No se debe permitir el almacenamiento de cantidades de explosivos que sobrepasen el 70 % de la capacidad del polvorín, ya que el 30 % restante debe destinarse para zonas de circulación y ventilación. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 106 de 142 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES No se deben almacenar en un mismo polvorín explosivos ó agentes de voladuras que pertenezcan a grupos diferentes, dentro de la siguiente clasificación: a) Detonadores y retardadores b) Mecha de seguridad (lenta y rápida) c) Cebos y cordón detonante d) Dinamita e) Agentes de voladura PSS-05 MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Inventario de material explosivo almacenado Registro fotográfico Continuo Los explosivos y agentes de voladuras, cuando estén almacenados dentro de los polvorines, deben apilarse de manera tal que faciliten la estabilidad, la revisión de las unidades de empaquetamiento y el retiro de los materiales más antiguos Salud y Seguridad Riesgos de accidentes laborales El almacenamiento y descarga de dinamita y detonadores se debe efectuar manualmente y con máximo cuidado a fin de evitar golpes y roces contra las cajas; se debe evitar la caída accidental de cajas durante la carga ó descarga en el almacenamiento. Las cajas que contienen explosivos se deben mantener en pilas de almacenamiento de amplia base y poca altura (hasta 1,6 m) y deben estar asentadas sobre estibas de madera, para evitar que éstas estén en contacto directo con el piso. Las cajas deben estar separadas de la pared entre 5 cm y 10 cm para protegerlas de una posible humedad. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 107 de 142 Número de inspecciones realizadas/inspecciones programadas*100 Registro de control e inspecciones Registros fotográficos Continuo PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS Las cajas deben estar separadas entre sí en un espacio mínimo de 10 cm en el apilamiento, para facilitar la ventilación. Las estibas de madera deben estar separadas entre sí en un espacio mínimo de 1 m para zonas de tránsito. Siempre debe tomarse en consideración que el explosivo que primero entra es el que primero sale, con la finalidad de tener una adecuada rotación de todos los productos. Asegurarse que el material explosivo almacenado esté debidamente etiquetado o marcado. Se deberá utilizar el sistema de identificación de la NORMA INEN 2266 o de la que la reemplace. Salud y Seguridad Riesgos de accidentes laborales INDICADORES Número de inspecciones realizadas/inspecciones programadas*100 MEDIO DE VERIFICACIÓN Registro de control e inspecciones Registros fotográficos PSS-05 PLAZO Continuo Número de material explosivo etiquetado/total de material explosivo*100 Material explosivo etiquetado Registro fotográfico Continuo Numero de hojas de seguridad/total de materia explosivo almacenado*100 Hojas de seguridad Registro fotográfico Inventario de material explosivo almacenado Continuo Verificar que las Hojas de Seguridad han sido proporcionadas de acuerdo a la norma INEN 2266 Es conveniente contactar al proveedor si se considera que la información contenida en la Hoja de Seguridad presenta deficiencias. Cuando se reciban materiales explosivos sin etiquetar o marcar, o para los cuales no se han proporcionado Hojas de Seguridad, se deberá obtener la información pertinente del proveedor o de otras fuentes, y no se deben almacenar con otros materiales antes de disponer e interpretar dicha información. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 108 de 142 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Mantener un inventario de los materiales explosivos almacenados en la bodega, con referencia a las Hojas de Seguridad apropiadas. El registro deberá ser accesible a todos los trabajadores interesados y sus representantes. Numero de inventarios realizados/programado s*100 Inventario de material explosivo almacenado Hojas de seguridad Registro fotográfico Continuo Numero de capacitaciones realizadas/programada s*100 Registro de asistencia a capacitaciones Registro fotográfico Semanal Numero de mantenimientos realizados/mantenimie ntos programados *100 Informes de mantenimiento Check list de mantenimiento Registro fotográfico Continuo Control de temperaturas realizado/ programados*100 Registro de control de temperatura Termómetros instalados Registro fotográfico Continuo Informar a los trabajadores sobre los peligros de los materiales explosivos que se manipulan en la bodega. Instruir a los trabajadores sobre la forma de acceder y usar la información que aparece en las etiquetas y en las Hojas de Seguridad. Salud y Seguridad Riesgos de accidentes laborales PSS-05 Utilizar las Hojas de seguridad, junto con la información específica del lugar de trabajo, como base para la preparación de instrucciones para los trabajadores, las cuales deberán estar documentadas. DE LOS POLVORINES Los polvorines siempre deben mantenerse totalmente limpios, frescos y debidamente ventilados, con una adecuada disposición de las ventanas, para lo cual se debe efectuar el mantenimiento de manera periódica. La temperatura de los polvorines o depósitos no debe exceder de treinta y ocho grados centígrados (38° C); para lo cual deben instalarse en sitios adecuados un número suficiente de ventiladores mecánicos y/o bloques de ventilación, a los fines de normalizar la temperatura, dado el caso de que ésta sea excesiva dentro del depósito, igualmente colocar los termómetros respectivos para verificar el mismo Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 109 de 142 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL Salud y Seguridad IMPACTO IDENTIFICADO Riesgos de accidentes laborales MEDIDAS PROPUESTAS Los polvorines deben tener las siguientes características: 1) Los pisos, techos y el área alrededor de los polvorines (en un radio mínimo 20 m), se deben mantener limpios, libres de materiales, restos combustibles y vegetación que puedan propagar un incendio. 2) La iluminación artificial de las áreas exterior e interior de los polvorines se debe realizar por medio de reflectores a distancia o con sistemas de iluminación especialmente diseñados y aprobados para este fin. 3) Los polvorines y sus áreas adyacentes deben poseer un sistema eficiente de drenaje. 4) Los polvorines deben tener una zona más débil y ésta generalmente es el techo, con la finalidad de que, si existe alguna detonación, la onda explosiva salga dirigida hacia la parte superior. 5) Todo polvorín debe tener un sistema de pararrayo, debidamente aislado de la estructura del edificio y que cubra su área total. Se prohíbe la apertura, envasado y reenvasado de explosivos en el interior o en los alrededores de un polvorín, en un radio mínimo de 20 m Cuando sea necesario realizar la limpieza ó reparación del polvorín, se debe retirar previamente el explosivo que allí se encuentra almacenado hasta cuando haya concluido la operación que se está realizando La ubicación del polvorín debe estar sujeta a las distancias establecidas en el Anexo A, tablas A.1 y A.2 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 110 de 142 INDICADORES Número de inspecciones realizadas/inspecciones programadas*100 MEDIO DE VERIFICACIÓN Planos de diseño de polvorines Registro de control e inspección Registro fotográfico PSS-05 PLAZO Semanal PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS PSS-05 INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Instalaciones señaladas/total de instalaciones*100 Registro de inspección de señales de seguridad Señales de seguridad implementadas Registro fotográfico Continuo Número de trabajadores con EPP /total de trabajadores Registro de entrega de EPP Facturas de compra de EPP Registro fotográfico Continuo DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD Las áreas de almacenamiento de explosivos (polvorines) deben estar claramente señalizados para informar a los empleados, trabajadores y visitantes del tipo de material almacenado y de sus riesgos asociados Los pasillos en el interior de los `polvorines líneas amarillas claramente visibles. Salud y Seguridad Riesgos de accidentes laborales estarán demarcados con Para la elaboración de las señales se adoptara lo dispuesto en la NORMA NTE INEN 0439: Colores, señales y símbolos de seguridad (Anexo 3 Señalética sugerida para el proyecto). Para que la señalización implementada en las instalaciones de la empresa cumplan con su objetivo de prevención deben ser: 1) Llamativa (capte la atención) 2) Clara (mensaje fácilmente comprensible) 3) Anticipatoria (permite detectar el riesgo con antelación) 4) Orientadora (permite asumir una pauta de conducta) UBICAR TABLA EN UN ANEXO DFAFAFAFSDFSFSFSFSF DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL La entrega del equipo de protección personal (EPP) a los empleados y trabajadores de la empresa es responsabilidad del empleador De existir daños, anomalías en los EPP se han estas por motivos de uso continuo o por error de fabricación, se hará entrega a los tragadores y empleados de nuevo equipo de protección previa inspección del encargado de seguridad de la empresa Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 111 de 142 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS PSS-05 INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Número de trabajadores con EPP /total de trabajadores Registro de entrega de EPP Facturas de compra de EPP Registro fotográfico Continuo El encargado de seguridad de la empresa llevara un registro de entrega del equipo de protección personal El uso del EPP será obligatorio para trabajadores, empleados, contratantes y demás personas que visiten las instalaciones de almacenamiento de TRIPOINT El tipo de EPP a utilizar dependerá de la actividad que ejecute el trabajador empleado, contratante, etc, previa charla del encargado de seguridad de la empresa Protección de cabeza (Casco) Salud y Seguridad Riesgos de accidentes laborales Se usarán de acuerdo a la NORMA: ANSI Z89,1 2003 OSHA 29 CFR 1910.135 y 29 CFR 1926.100(b), para labores en que las personas estén expuestas a materiales y herramientas que se caigan desde alturas. Protección de manos (Guantes). Se recomienda el uso de guantes de acuerdo a la NORMA; CE. EN420 EN388 para usos en: Mantenimiento, almacenaje, fabricación, Manejo de materiales Guante de protección de alta sensibilidad en tareas en las que las manos estén expuestas a fricciones, golpes, cortaduras, etc. Guante tricotado, puño ribete Lycra, palma impregnada de poliuretano nitrilo Para manipulación que exige gran destreza RESISTENCIA: a la abrasión, corte, perforación y desagarre Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 112 de 142 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS PSS-05 INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Número de trabajadores con EPP /total de trabajadores Registro de entrega de EPP Facturas de compra de EPP Registro fotográfico Continuo Instalaciones con extintores/total de instalaciones*100 Extintores instalados Check list de inspección de extintores Registro de inspecciones de áreas perimetrales Registro fotográfico Anual Protección del sistema respiratorio (Mascarillas). Salud y Seguridad Salud y Seguridad Riesgos de accidentes laborales Riesgo de incendio Se emplearán máscaras de acuerdo a la NORMA: NIOSH 42CFR84 ANSI Z88,2 FILTROS PARA PRODUCTOS ORGÁNICOS Y VAPORES INORGÁNICOS TIPO A2B Respiradores de libre mantenimiento con capacidad para filtrar polvo y partículas líquidas sin aceite Mascara media cara.- Pieza facial de media mascara, fabricada de elastómero termoplástico, con cintas elásticas de fácil ajuste. Protección de oídos (Orejeras, tapones) Protectores auditivos de acuerdo a la NORMA: ANSI S3. 19-1974 Y ANSI S12,6 DEL SISTEMA CONTRA IONCENDIO El área de almacenamiento contará con un sistema contra incendio que estará compuesto por extintores de polvo químico seco En caso de un incendio, en que se vea comprometido el producto almacenado, se deberá no combatir y evacuar el área (en un radio de a lo menos 1.000 m). La zona circundante al límite perimetral de la empresa se mantendrá despejada de monte y maleza, para minimizar peligros de incendio, así mismo; está prohibida la presencia de productos inflamables a una distancia menor de doscientos metros (200 mts) de los depósitos de explosivos. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 113 de 142 10.5. PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL. OBJETIVOS: Tener actualizado los registros de las actividades planteadas en el presente estudio. LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO Deterioro de la infraestructura Actividades del polvorín en funcionamie nto. MEDIDAS PROPUESTAS El proponente deberá hacer mantenimiento y monitoreo constante a la infraestructura y equipos del polvorín. Para esto se deberá elaborar un registro en el que consten estas acciones. El proponente deberá elaborar un informe de cumplimiento de las medidas descritas en el presente PMA Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 114 de 142 PMS-06 INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN PLAZO Actividades de mantenimiento realizadas/programadas*100 Informes de mantenimiento Registros fotográficos Semestral Medidas ejecutadas/medidas planteadas*100 Informes de cumplimiento Semestral 10.6. PLAN DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL PLAN DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL PROGRAMA DE CONCIENCIACIÓN AMBIENTAL. OBJETIVOS: Promover al personal encargado de las actividades de operación - mantenimiento, a ser proactivos y participativos en los aspectos de protección ambiental, riesgos, seguridad industrial y personal. LUGAR DE APLICACIÓN: Bodega de almacenamiento de explosivos RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Construcción, Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL Ausencia de conocimiento IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN Riesgos de ambientales y laborales Capacitar al personal administrativo y operativo de la base TRIPOINT Charlas semanales sobre: Medidas de uso, manipulación, almacenamiento y transporte, de explosivos Peligros de los materiales explosivos que se manipulan en bodega. Instruir a los trabajadores sobre la forma de acceder y usar la información que aparece en las etiquetas y en las Hojas de Seguridad. Capacitación en el manejo, riesgos de los equipos y herramientas manuales Uso de los equipos de protección personal Normas de higiene, seguridad y salud ocupacional Plan de emergencia Contenido del PMA y su aplicación Capacitaciones realizadas/programadas *100 Registro de capacitaciones Registro fotográficos Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 115 de 142 PCC-07 PLAZO Semanal 10.7. PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS OBJETIVOS: Fomentar la comunicación y dialogo respecto a las actividades del proyecto para evitar conflictos con los actores sociales. LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS La Empresa TRIPOINT, debe informar a las comunidades aledañas y autoridades locales la zona de influencia del proyecto, y los impactos negativos y positivos que las diferentes actividades generarán, la información deberá ser clara, precisa y actualizada. Cumplimiento de la normativa ambiental. Conflictos con los actores sociales. En caso de surgir algún problema con los actores sociales, designar a una persona que sirva de mediador. Comunicar las medidas ambientales de salud, seguridad y contingencia a los trabajadores, comuneros y visitantes. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 116 de 142 PRC08 INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN Número de socializaciones impartidas/programada s*100 Registro de asistencia a socializaciones Registros fotográficos PLAZO Anual 10.8. PLAN DE CIERRE Y ABANDONO DEL PROYECTO PLAN DE CIERRE Y ABANDONO DEL PROYECTO PROGRAMA DE CIERRE Y ABANDONO OBJETIVOS: Plantear acciones con el propósito de abandonar las instalaciones del Proyecto en una forma técnica y ambientalmente adecuada. LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT RESPONSABLE: Administrador y SSA FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO IDENTIFICADO MEDIDAS PROPUESTAS INDICADORES MEDIO DE VERIFICACIÓN PCA-09 PLAZO Planificar con anterioridad las actividades de cierre y abandono. El personal encargado de la ejecución de las medidas de cierre y abandono, serán los responsables de los posibles daños ambientales. Cierre y abandono del área del proyecto Alteración al paisaje, contaminación del suelo, cuerpos hídricos y riesgos de accidentes. El personal encargado de la ejecución de las medidas de cierre y abandono contará con los equipos de protección personal (guantes de cuero, gafas transparentes, mascarillas, botas de seguridad y PVC, cascos y protectores auditivos. El proyecto de la base de TRIPOINT por tener una vida útil de 25 años aproximadamente, y por tener impactos despreciables se procederá a la restauración ambiental del área y a los lineamientos que de uso de suelo del sector Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 117 de 142 Al finalizar el proyecto de la BASE TRIPOINT se cumplirá con todas las actividades propuestas en el presente plan de abandono. Verificación in situ, Registro fotográfico Actas de comunicación. _ 11. 1 2 3 CRONOGRAMA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL PROYECTO ACTIVIDADES A EJECUTARSE Funcionamiento de taller de mantenimiento e industrial Funcionamiento de parqueadero Uso de comedor, áreas verdes y campamento de vivienda 1 2 3-25 X X X X X X X X X Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 118 de 142 12. CRONOGRAMA VALORADO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL PMAs 1 2 3 4 5 6 7 Plan de prevención Plan de mitigación Plan de comunicación Plan de contingencias Plan de seguridad y salud laboral Plan de monitoreo y seguimiento Plan de cierre, abandono y entrega del área TOTAL 1 X X X X 2 X X X 3 X X X 4 X X X x 5 X X X X 6 X X X meses 7 8 X X X X X X X 9 X X 10 X X X X X NUEVE MIL DOSCIENTOS CON 0/100 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 119 de 142 11 X X 12 X X X X X Presupuesto 1000,oo 700,oo 1200,oo 1100,oo 1200,oo 2000,oo 2000,oo $ USD 9200,oo 13. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS. Ministerio del Ambiente. Guía de Respuesta en caso de Emergencia, 2008 Ministerio del Ambiente, Centro Coordinador del Convenio de Basilea para América Latina y el Caribe, Basel Convention, Guía para la Gestión Integral de Residuos Peligrosos, Tomo I-II, Quito, 2009 Ministerio del Ambiente, Texto Unificado de Legislación Ambiental. Decreto Ejecutivo No. 3516, publicado en el R.O. Edición Especial No. 2, 31/03/30. Acuerdo Ministerial 006, Reformase el Texto Unificado de Legislación Secundaria del Libro VI, Título I del SUMA. R.O. Edición Especial No. 33. del 31 de Julio del 2013. Acuerdo Ministerial 066. Instrumento de Aplicación de los Mecanismos de Participación Social establecido en el Decreto Ejecutivo No. 1040, publicado en el R.O. No. 332 del 08 de mayo del 2008. Manual de procedimientos de la Categoría II. Sistema Único de Información Ambiental SUIA., Ministerio del Ambiente, 2013. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 120 de 142 14. FIRMA DE RESPONSABILIDAD _____________________________ __ _______________________________ Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 121 de 142 15. ANEXOS Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 122 de 142 ANEXO 1 CERTIFICADO DE INTERSECCION Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 123 de 142 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 124 de 142 ANEXO 2 EVIDENCIAS DEL PROCESO DE LA PARTICIPACION SOCIAL Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 125 de 142 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 126 de 142 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 127 de 142 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 128 de 142 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 129 de 142 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 130 de 142 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 131 de 142 CARTELES INFORMATIVOS INSTALACIONES DEL MAE ORELLANA CARTELES INFORMATIVOS INSTALACIONES CONSEJO PROVINCIAL DE ORELLANA Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 132 de 142 Consultor en proceso de PPS Comunidad e invitados al PPS Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 133 de 142 ANEXO 3 Tabla No. 1. Colores de seguridad y significado COLOR SIGNIFICADO EJEMPLOS DE USO Señal de parada Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 134 de 142 Alt o Prohibición Atención Cuidado, peligro Seguridad Signos de prohibición Este color se usa también para prevenir fuego y para marcar equipo contra incendio y su localización. Indicación de peligros (fuego, explosión, envenenamiento, etc.) Advertencia de obstáculos. Rutas de escape, salidas de emergencia, estación de primeros auxilios. Localización de teléfono. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 135 de 142 Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 136 de 142 Acción obligada (*) Información Obligación de usar equipos de seguridad personal. Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 137 de 142 (*) El color azul se considera color de seguridad sólo cuando se utiliza en conjunto con un círculo Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental MAE-RA-2014-96005 Página 138 de 142 Señales de seguridad Tabla No. 2 . Formas Geométricas y Significados de Seguridad Señales y significado Descripción Fondo blanco círculo y barra inclinada rojos. El símbolo de seguridad será negro, colocado en el centro de la señal, pero no debe sobreponerse a la barra inclinada roja. La banda de color blanco periférica es opcional. Se recomienda que el color rojo cubra por lo menos el 35% del área de la señal. Fondo azul. El símbolo de seguridad o el texto serán blancos y colocados en el centro de la señal, la franja blanca periférica es opcional. El color azul debe cubrir por lo menos el 50% del área de la señal. Establecen tipos generales de protección. En caso de necesidad, debe indicarse el nivel de protección requerido, mediante palabras y números en una señal auxiliar usada conjuntamente con la señal de seguridad. Fondo amarillo. Franja triangular negra. El símbolo de seguridad será negro y estará colocado en el centro de la señal, la franja periférica amarilla es opcional. El color amarillo debe cubrir por lo menos el 50% del área de la señal. Tabla No. 3.Señales de Prohibición Peligro o Prohibición; Las señales de fondo rojo denotan prohibición (como fumar) y prevención y protección contra incendios. Prevención; Las señales de fondo azul indican acciones de mando, que previenen posibles accidentes, como el uso de guantes, gafas, el uso de protector de oídos, entre otras. Áreas a señalizar: En En En En los sitios de utilización de generadores, suelda eléctrica, soldadura los sitios de ubicación de maquinaria el lugar de ubicación del extintor el sitio de almacenamiento de materiales inflamables (combustibles) Características de las señales: 1. Las señales deben ser reflectivas 2. Las señales deben permanecer en su renovarse o retocarse aquellas deterioradas. posición correcta y deben Es importante mencionar que la señalética del campamento es responsabilidad de la empresa en cuanto a su costo y uso pues debe ser exigencia de las políticas internas en cumplimiento con la normativa de Salud y Seguridad Ocupacional Vigente RESUMEN DEL PROCESO DE PARTICIPACION SOCIAL A) Reunión informativa y de participación social. La el Proceso de participación social fue realizada el 28 de febrero de 2015, a las 15h00; en el campamento base de la empresa, del cantón Joya de los Sachas. Se realizó las entrevistas y las sugerencias a los miembros adultos de la Comunidad y miembros de las empresas privadas del área de influencia, facilitando información referente a los aspectos socio – económicos ambientales del área de influencia directa e indirecta del proyecto. Se indicó a los presentes sobre el proceso que conlleva la gestión del permiso ambiental que efectúa la empresa ante el Ministerio del Ambiente (MAE). B) Objetivo. Cumplir con lo dispuesto sobre el proceso de difusión y participación ciudadana (Decreto Ejecutivo 1040), previo a la entrega a la Autoridad Ambiental para su aprobación y posterior otorgamiento de la Licencia Ambiental. C) Metodología. De acuerdo a lo que establece la Constitución y los demás reglamentos aplicable en lo referente a la Participación Social existen los mecanismos de reuniones informativas, en la que se dio a conocer a la comunidad los procesos y cada una de las etapas de operación del proyecto como de los posibles impactos que se podrían presentar por el mismo tanto el área de influencia directa como indirecta. Además se procedió el espacio de preguntas y sugerencias tomando nota de las observaciones para tomarlos en cuenta en la elaboración del plan de manejo ambiental. D) Conclusiones. Se concluye que el proceso de participación social como resultado se obtuvo que las personas del área de influencia estén de acuerdo con el proyecto debido a que ya es un proyecto que ha venido operando hace tiempos atrás. La charla informativa permitió la comprensión de la actividad que se lleva a cabo y la aceptación del mismo que es beneficio para la población asentada en la comunidad.
© Copyright 2024