Libro de Despiece Pulmic

PULMIC
Cod. 4351
JUNIO
2015
LIBRO DE DESPIECES
SPARE PARTS BOOK / CATALOGUE PIÈCES DÉTACHÉES / LIVRO DE PEÇAS
3
Raptor 1
pág. 4
Lanza tractor
pág. 40
Tropic 1000/1500
pág. 5
Campana redonda
pág. 41
PM500 Industrial
pág. 6
Campana rectangular
pág. 41
PM 2000/2000 Ind.
pág. 7
Barra 2 salidas
pág. 42
Raptor 7
pág. 8
Barra 2 salidas telex
pág. 42
Tropic 7
pág. 10
Barra 4 salidas
pág. 43
Tropic 12
pág. 12 - 13
Lanza telescópica 5m
pág. 44 - 45
Raptor 7 Industrial
pág. 14 - 15
Spark 16
pág. 46 - 49
Raptor 12/16
pág. 16 - 17
Spark 17
pág. 50 - 51
Tropic 16/20
pág. 18 - 19
Spark 25
pág. 52 - 53
Turia 3S
pág. 20 - 21
PM-6000/8000(descatalogada)
pág. 54 - 55
Energy 10/15
pág. 22 - 23
Match 4(descatalogada)
pág. 56 - 57
Bazoka
pág. 24
Saga(descatalogada)
pág. 58 - 59
Match 2
pág. 25
Saga 35(descatalogada)
pág. 60 - 61
Match 3
pág. 26 - 27
Turia G+(descatalogada)
pág. 62 - 63
Fénix
pág. 28 - 29
Turia duo(descatalogada)
pág. 64 - 65
Fénix 35
pág. 30 - 31
Turia max(descatalogada)
pág. 66 - 67
Pulmic 510
pág. 32 - 33
PMP Campana(descatalogada)
pág. 68 - 69
PMP Plegable
pág. 34 - 35
PMP Plegable(descatalogada)
pág. 70 - 71
PMP Campana
pág. 36 - 37
PM 112/116/120(descatalogada) pág. 72 - 73
Lanza de fibra
pág. 38
Energy 14V(descatalogado)
pág. 74 - 75
Raptor 2(descatalogada)
pág. 76
Lanza de fibra telex pág. 39
3
4
RAPTOR 1
485
1113
4
485
Cabeza pulverizador
Sprayer head
Tete de pulv
Cabeza de Pulv.
1113
Depósito
Tank
Reservoire
Deposito
5
TROPIC 1000 / TROPIC 1500
KIT 9294
9224
Kit juntas TROPIC 1000/1500
Joints kit
Kit jointes
Kit O-rings
5
6
PM 500 INDUSTRIAL
8462
8627
6
8462
Cabeza Pulverizador
Sprayer head
Tete de pulv.
Cabeza de pulv.
8627
Depósito
Tank
Reservoire
Deposito
7
PM 2000
PM 2000 INDUSTRIAL
5694
5694
1799
4313
1799
4315
1799
1802
1780
2418
KIT
4312
4313
4315
3724
3647
285
Asiento grifo PM2000/Ind
Lock exit tube
Place fermeture robinet
1799
Fechamento torneira
431
Boquilla latón PM2000
Brass nozzle
Buse laiton
Injector bronze
1086
Cuerpo boquilla PM2000
Nozzle body
Corps buse
Corpo do Injector
1194
Depósito PM2000
Tank
Reservoir
Deposito
1775
Junta tórica NBR 4.5x2
NBR Toric gasket
Joint torique NBR
O-ring NBR
1780
Junta tórica NBR 55x4
NBR Toric gasket
Joint torique NBR
O-ring NBR
1799
Junta tórica vitón 4.5x2
Vitón toric gasket
Joint torique viton
O-ring viton
1802 Junta tórica vitón 55.56x3.53
1829
Kit de repuesto PM-2000
1831
Kit de repuesto vitón
Vitón toric gasket
Joint torique viton
O-ring viton
Spare kit
Kit détaché PM-2000
Conjunto O-rings
Conjunto O-rings viton
Viton Spare kit
Kit détaché viton PM-2000
2412 Junta tórica NBR 17.86x2.62
NBR Toric gasket
Joint torique NBR
O-ring NBR
2418 Junta tórica vitón 17.86x2.62
Viton toric gasket
Joint torique viton
O-ring viton
Aspiration tube
Tuyau s'aspiration
Cano de aspiraçao
Porca do Injector
3557
Tubo aspiración C/filtro
3647
Tuerca boquilla PM-2000
Nozzle nut
Ecrou buse
Viton valve
Soupape viton
Válvula viton
PM2000 Ind Nozzle kit
Jeu de Buse PM2000 Ind
Conjunto Inj. PM2000 Ind
4313 Boquilla plástico PM-2000 Ind
PM2000 Ind Plastic Nozzle
Buse Plastique PM2000 Ind
Inj. plastico PM2000 Ind
4315 Cuerpo boquilla PM-2000 Ind
PM 2000 Ind Nozzle Body
Corps de buse PM2000 Ind
Corpo do Inj. PM2000 Ind
Piston holder shaft
Axe porte-piston
Eixo porta-pistão
3724 Válvula vitón presión previa
4312
5694
Conj boquilla PM-2000 Ind
Eje portapistón PM2000
7
8
RAPTOR 7
441
817
7315
1785
824
7310
1782
3597
7307
972
7309
3167
7308
1372
1765
6042
8
9
9
RAPTOR 7
441
817
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Buse réglable
Injector ajustável
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector regulavel
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
972
Cono Ø8
Ø8 Cone
Cone Ø8
Cone
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Poignee axe avec joints
Punho eixo com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Grip fixer
Fixateur manette
Fixador cabo
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1765
Junta tórica NBR 18x2,5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1782
Junta tórica NBR 7,52x3,53
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2,2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2805
Racord empuñadura
Handgrip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
Fiber tube with nuts
Tuyau fibre avec ecrou
Cano com porcas
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
Viton valve
Soupape viton
Válvula viton
3597 Tubo de fibra 47,5cm c/tuerca
3648
Tuerca cónica
3724 Válvula vitón presión previa
6042
Correa 30x1800mm negra
Black strap
Courroie noir
Correia preta
6505
Manguera completa
Complete hose
Tuyau complete
Mangueira completa
Complete air valve
Soupape d´air complète
Conjunto completo válvula ar
7307 Válvula aire completa raptor7
Complete Tank
Reservoir complet
Deposito completo
7309 Junta tórica NBR 30x3 raptor7
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
7310 Junta tórica NBR 45x5 raptor7
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
7308
Depósito completo raptor7
7311
Guía émbolo raptor 7
Piston guide
Guide de piston Raptor 7
Guia do êmbolo
7312
Maneta émbolo raptor7
Piston handle
Piston manette
Alavanca do êmbolo
Cylinder
Cylindre
Cilindro
7313 Cilindro presión prev raptor7
7315
Bomba completa Raptor7
Complete Pump Raptor7
Pompe complete viton
Bomba completa vitón
8278
Kit repuesto juntas raptor7
gasket repair kit
Kit détachées jointes Raptor 7
Conjunto O-rings Raptor 7
9
10
TROPIC 7
441
817
1785
4242
824
4243
4241
1782
3597
972
3167
1372
1765
6042
4244
10
11
TROPIC 7
441
817
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Buse réglable
Injector ajustável
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector regulavel
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
972
Cono Ø8
Ø8 Cone
Cone Ø8
Cone Ø8
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Poignee axe avec joints
Punho eixo com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Grip fixer
Fixateur manette
Fixador cabo
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1765
Junta tórica NBR 18x2,5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1782
Junta tórica NBR 7,52x3,53
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2,2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2805
Racord empuñadura
Handgrip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
3597 Tubo de fibra 47,5cm c/tuerca
Fiber tube with nuts
Tuyau fibre avec ecrou
Cano com porcas
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
4241
Bomba Tropic 7
Tropic 7 pump
Pompe Tropic 7
Bomba Tropic 7
4242
Kit juntas Tropic 7
Tropic 7 gaskets kit
Kit jointes Tropic 7
Kit O-rings Tropic 7
4243
Válvula Tropic 7
Tropic 7 valve
Soupape Tropic 7
Valvula Tropic 7
4244
Manguera Tropic 7
Tropic 7 hose
Tuyau Tropic 7
Mangueira Tropic 7
6042
Correa 30x1800mm negra
Black strap
Courroie noir
Correia preta
11
12
TROPIC 12
441
817
1785
824
4246
4245
1788
4247
3586
971
3167
1372
1765
4248
12
13
TROPIC 12
441
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Injector ajustável
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector regulavel
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
971
Cono Ø10
Ø10 Cone
Cone Ø10
Cone Ø10
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Poignee axe avec joints
Punho eixo com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Grip fixer
Fixateur manette
Fixador cabo
817
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Buse réglable
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1765
Junta tórica NBR 18x2,5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2,2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9,13x2,62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2805
Racord empuñadura
Handgrip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
Fiber tube with nuts
Tuyau fibre avec ecrou
Cano com porcas
3586 Tubo de fibra 62cm C/tuercas
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
4245
Bomba Tropic 12
Tropic 12 pump
Pompe Tropic 12
Bomba Tropic 12
4246
Kit juntas Tropic 12
Tropic 12 gaskets kit
Kit jointes Tropic 12
Kit O-rings Tropic 12
4247
Válvula Tropic 12
Tropic 12 valve
Soupape Tropic 12
Valvula Tropic 12
4248
Manguera Tropic 12
Tropic 12 hose
Tuyau Tropic 12
Mangueira Tropic 12
13
14
RAPTOR 7 INDUSTRIAL
8388
8331
8330
6042
14
15
RAPTOR 7 INDUSTRIAL
971
Cono ø10
Cone
Cone
Cone
1383
Fijador maneta
Handgrip fixer
Fixateur manette
Bloqueio punho
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1795
Junta tórica vitón 18x2,5
Viton toric gasket
Joint torique viton
O-ring viton
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2805
Racord empuñadura
Handgrip Racor
Poignee raccord
Racor punho
Viton valve
Soupape viton
Valvula viton
3724 Válvula vitón presión previa
6042
Correa 30x1800mm negra
Black strap
Courroie noir
Correia preta
7311
Guía émbolo raptor7/ind
Piston guide
Guide de piston Raptor 7
Guia do êmbolo
7312 Maneta émbolo raptor7/ind
Piston handle
Piston manette
Alavanca do êmbolo
7313
Cilindro presión previa
Cylinder
Cylindre
Cilindro
8250
Junta tórica vitón 9x2,2
Viton toric gasket
Joint torique viton
O-ring viton
Viton toric gasket
Joint torique viton
O-ring viton
8251 Junta tórica vitón 7.52x3,53
8253
Junta tórica vitón 45x5
Viton toric gasket
Joint torique viton
O-ring viton
8254
Junta tórica vitón 30x3
Viton toric gasket
Joint torique viton
O-ring viton
8257 Tubo fibra ø10 47.5 c/tuercas
Tuyau fibre avec ecrou
Cano com porcas
8267 Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Fiber tube with nuts
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector ajustável
8268 Empuñadura compl. raptor7
Complete handgrip raptor7
Poignee complete raptor7
Punho completo raptor7
8269
Tapón con tórica raptor7
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
8271
Depósito completo raptor7
Complete Tank
Reservoir complet
Deposito completo
8273 Manguera compl. nafta R7ind
8274
Bomba completa R7ind
8276 Válvura aire completa R7 ind
Complete hose
Tuyau complete
Mangueira completa
Complete Pump
Pompe complete
Bomba completa
Complete air valve
Soupape d´aire complète
Conjunto completo válvula
8281
Boquilla regulable R7ind
Adjustable nozzle
Buse réglable
Injector cônico ajustável
8283
Codo con tórica R7 ind
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
8388
Kit repuesto juntas R7 ind
Gasket repair kit
Kit détaché jointes R7 ind
Kit O-rings ind.
15
16
RAPTOR 12/16
**
1882
1447
1882
1448
1436
* Opcional / Optioanl / Optionnel
** Opcional para Raptor 12 / Optional for Raptor 12 / Optionnel pour Raptor 12
16
17
RAPTOR 12/16
141
Agitador
Agitator
Agitateur
Agitador
227
Arandela fieltro
Locking washer
Rondelle de fermeture
Arandela fieltro
371
Bola ø12.7 acero inox.
Stainless-steel ball
Boule inox.
Bola inox.
413
Boquilla herb eco amarilla
Yellow eco herbicide nozzle
Buse herb eco
Injector herbicida leque
441
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Buse réglable
Injector cônico ajustável
633
Campana rectangular
Rectangular hood
Cloche rectangulaire
Campânula rectangular.
Clip palanca raptor 12/16
Lever clip
802
817
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Clip levier Raptor 12/16
Clipe alavanca Raptor 12/16
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector ajustável
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
871
Kit boquilla herb amarilla
Yellow herbicide nozzle kit
Jeu buse herb jaune
Kit Injector herbicida amarelo
971
Cono ø10
1171 Depósito completo raptor12
ø10 cone
Cone ø10
Cone ø10
Complete Tank
Reservoir complet
Deposito completo
1300
Eje empuñadura con juntas
Handgrip shaft with gaskets
Axe poignee avec joints
Eixo punho com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Handgrip fixer
Fixateur manette
Bloqueio punho
1436
Fijador palanca biela
Piston lever fixer
Fixateur levier
Bloqueio alavanca
1443
Filtro (sombrero)
Filter (hat)
Filtre
Filtro
1447
Filtro carga raptor 16
Charge filter
Filtre de charge Raptor 16
Filtro carrega
100 mm charge filter
Filtre de charge 100mm
Filtro carrega 100 mm
1448 Filtro carga 100mm raptor12
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignée
Filtro punho
1765
Junta tórica NBR 18x2.5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2.2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9.13x2.62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1882
Lanza 70cm fibra completa
Complete 70cm fiber lance
Lance 70cm fibre complète
Lança completa 70 cm.
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Bloqueio punho
1992 Mango palanca raptor 12/16
2259
Muelle empuñadura
2319
Pasador maneta
2320 Pasador media caña 2.5x25
Raptor lever grip
Handle spring
Poignée levier Raptor 12/16 Punho alavanca Raptor 12/16
Poignee ressort
Mola punho
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
Cotter pin 2.5x25
Goupille demi canne 2.5x25
Chaveta media cana 2.5x25
2416
Pistón produr
Produr piston
Piston produr
Pistao produr
2417
Pistón vitón
Viton piston
Piston viton
Pistao viton
2805
Racord empuñadura
Grip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
Fiber tube with nuts
Tuyau fibre avec ecrou
Cano com porcas
Complete viton pump
Pompe complete viton
Bomba completa vitón
3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerc
3617
Bomba completa vitón
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
3675
Tuerca guía
Guide lid
Couvercle guide
Porca guia
3725
Válvula cámara
Chamber valve
Soupape de la chambre
Valvula da camara
3727
Válvula cilindro
Cylinder valve
Soupape cylindre
Valvula cilindro
5799
Correa
Strap
Courroie
Correia
5882
Bomba completa produr
Complete produr pump
Pompe complete produr
Bomba completa produr
5988
Tapa carga C/válvula
Charging cap with valve
6034
Tapa carga C/válvula
Raptor charge cover valve
Couverture charge soupape
Tampa carrega com válvula
6035
Kit palanca-biela C/mango
Rod-lever kit
Levier complet
Kit alavanca-biela com punho
Raptor complete tank
Dépôt complet Raptor 16
Deposito completo
Complete hose
Tuyau complete
Mangueira completa
6155 Depósito completo raptor16
6505
Manguera completa
Bouchon charge avec soupape Tampa carrega com válvula
7165
Cilindro completo Rap/Tro
Complete cylinder
Cylindre complete
Cilindro completo
7166
Cámara completa produr
Complete chamber
Chambre complète produr
Câmera completa produr
7167
Cámara completa vitón
Compelte chamber
Chambre complète vitón
Câmera completa viton
17
18
TROPIC 16/20
18
19
TROPIC 16/20
141
Agitador
Agitator
Agitateur
Agitador
227
Arandela fieltro
Locking washer
Rondelle de fermeture
Arandela fieltro
371
Bola ø12.7 acero inox
Stainless-steel ball
Boule inox.
Bola inox.
441
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Buse réglable
Injector cônico ajustável
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector ajustável
Coude avec torique
Cotovelo com O-ring
817
824
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Codo con tórica
Elbow with toric
971
Cono ø10
ø10 cone
Cone ø10
Cone ø10
1134
Depósito 16L c/eje tropic
16L tank with shaft
Reservoir 16L avec axe
Deposito 16L com eixo
1149
Depósito 20L/eje tropic
20L tank with shaft
Reservoir 20L avec axe
Deposito 20L com eixo
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Axe poignee avec joints
Eixo punho com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Grip fixer
Fixateur manette
Bloqueio do punho
1431
Fijador biela
Fixer connect. Rod
Fixateur bielle
Bloqueio biela
1447
Filtro carga raptor16
Charge filter
Filtre de chargement
Filtro carrega
1453
Filtro de empuñadura
Grip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1497
Gancho de correa recto
Straight strap hook
Crochet
Gancho direito para correia
1765
Junta tórica NBR 18x2.5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2.2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9.13x2.62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca do punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola do punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
Cotter pin 2.5x25
Goupille demi canne 2.5x25
Chaveta media cana 2.5x25
Pistón produr
Produr piston
Piston produr
Pistao produr
2417
Pistón vitón
Viton piston
Piston viton
Pistao viton
2805
Racord empuñadura
Grip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerca
Fiber tube with nuts
Tuyau fibre avec ecrou
Cano com porcas
3617 Bomba completa vitón rap/tro
Complete viton pump
Pompe complete viton
Bomba completa vitón
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
2320 Pasador media caña 2.5x25
2416
3648
Tuerca cónica
3675
Tuerca guía
Guide lid
Couvercle guide
Porca guia
3725
Válvula cámara
Chamber valve
Soupape de la chambre
Valvula da camara
3727
Válvula cilindro
Cylinder valve
Soupape cylindre
Valvula cilindro
Complete lever set
Jeu de levier complet
Conjunto alavanca completa
Pompe complete produr
Bomba completa produr
5877 Conjunto palanca completa
5882
Bomba completa produr
Complete produr pump
5988
Tapa carga C/válvula ø120
Charging cap with valve
5992
Correa nylon 40x2100mm
Nylon strap
Courroie nylon
Correia de nylon
6505
Manguera completa
Complete hose
Tuyau complete
Mangueira completa
7165
Cilindro completo Rap/Tro
Complete cylinder
Cylindre complete
Cilindro completo
7166
Cámara completa produr
Complete chamber
Chambre complète produr
Câmera completa produr
7167
Cámara completa vitón
Compelte chamber
Chambre complète vitón
Câmera completa viton
Bouchon charge avec soupapeTampa de carrega com valvula
19
20
TURIA 3S
4025
20
21
TURIA 3S
Base conexión cargador
Connection charger base
Bas connexion du chargeur
338
Base mochila Turia
Turia knapsack base
Bas du sac à dos Turia
Base pulverizador
414
Boquilla herbicida eco
Herbicide eco nozzle
Buse herbicide eco
Injector herbicida leque
419
Boquilla herb espejo azul
Blue mirror herbicide nozzle
Buse herb miroir bleu
Injector herbicida fenda azul
441
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Buse réglable
Injector ajustável
633
Campana rectangular
Rectangular hood
Cloche rectangulaire
Campânula
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com junta
868
Conj boquilla abanico azul
Blue wide spread nozzle kit
Jeu buse éventail bleu
Kit Injector herbicida leque.
930
Conj salida depósito Turia
Turia output tank set
Jeu sortie depôt
Conjunto saída
971
Cono ø10
Cone
Cone
Cono
972
Cono ø8
Cone
Cone
Cono
334
1006 Correa mochila complt Turia
Base conexão carregador
Complete knapsnack strap
Courroie sac à dos complet
Correia amofoada
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Poignee axe avec joints
Eixo do punho com juntas
1318
Cabeza bomba 12V1,3A
Pressure switch head pump
Tête pompe 12V1,3A+preso
Cabeça bomba 12 V. 1´3 Ah
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Grip fixer
Fixation poignée
Bloqueio do punho
1443
Filtro (sombrero)
Filter (hat)
Filtre
Filtro
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1473
Filtro salida inox Turia
Turia output stainless filter
Filtre sortie inox Turia
Kit filtro saída
Complete pump motor
Moteur compl pompe
Motor completo da bomba
40mm sliding buckle
Boucle glissement 40mm
Anilha corrediça 40 mm
1553 Motor compl bomba 12V 1,3A
1565
Hebilla corredera 40mm
1744 Junta plana NBR 121x135,6x4
Flat gasket
Joint plat
Junta tampa
1764
Junta tórica NBR 17x4
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1765
Junta tórica NBR 18x2,5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1782
Junta tórica NBR 7,52x3,53
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9.13x2.62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2535
Probeta graduada 250cc
Graduated test tube
Éprouvette graduée 250cc
Copo 250 cc
2559
Protector conexión batería
2805
Racord empuñadura
3079
Tapa carga C/válvula Turia
3082
Depósito mochila Turia
Battery connection protector Protecteur connexion batterie
Handgrip Racor
Poignee raccord
C charge cover/Turia valve Bouchon charge avec soupape
Turia knapsack deposit
Depôt sac à dos Turia
Protetor conexão bateria
Racor punho
Tampa carrega com junta Deposito Turia 3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
3173
Tapón desagüe C/junta
C/gasket drain cap
Bouchon drainer avec jointe
Tampa drenagem vermelha
3333
Tornillo 3.6x16 cl PMP
Screw
Vis
Parafuso
3388 Tornillo DIN 965 M6*10 inox Stainless DIN 965 M6*10 screw
Vis DIN 965 M6*10inox
Parafuso
3611 Tubo latón lanza telescópica
Brass telescopic lance tube
Tuyau laton lance teles
Cano bronze lança extensível
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
4024
Filtro carga inox Turia
Turia stainless charging filter
Filtre charge inox Turia
Filtro carrega inox.
4025
Unidad de control Turia
Turia control unit
Centrale de control Turia
Unidade control Turia
4026 Junta tórica vitón 9.19*2.62
5314 Abrazadera normal W1 13-14
6505
Manguera completa
9.19*2.62 viton toric gasket Jointe torique viton 9.19*2.62
O-ring viton
Normal clamp 13-14
Agrafe normal W1 13-14
Abraçadeira W1 13-14
Complete hose
Tuyau complete
Mangueira completa
8771 Carg bat. litio 12.8v Turia 3S 12.8V lithium battery charger Chargeur de batterie 12.8v 3SCarregador batería Litio 12,8 V
8772
Batería litio 12.8v Turia 3S
8789
Bomba completa Turia 3S
Turia 3S 12.8 V lithium battery Batterie Litium 12.8V Turia 3S
Turia 3S complete pump
Pompe complète Turia 3S
Bateria Litio 12,8 V Bomba completa Turia 3S
21
22
ENERGY 10/15
9036
8984
9033
9032
9052
9053
1383
8273
8752
9031
9030
9034
22
23
ENERGY 10/15
441
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Buse réglable
Injector cônico ajustável
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
971
Cono ø10
ø10 cone
Cone ø10
Cone ø10
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Axe poignee avec joints
Eixo punho com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete grip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Grip fixer
Fixateur manette
Bloqueio do punho
1443
Filtro (sombrero)
Filter (hat)
Filtre
Filtro
1453
Filtro de empuñadura
Grip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1565
Hebilla corredera 40mm
40mm sliding buckle
Boucle
Fivela regulagem 40 mm
1765
Junta tórica NBR 18x2.5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2.2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9.13x2.62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2535
Probeta graduada 250cc
Graduated test tube
Éprouvette graduée 250cc
Caneca dosadora 250 cc
2805
Racord empuñadura
Grip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
Fiber tube with nuts
Tuyau fibre avec ecrou
Cano lança com porcas
3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerca
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
5314
Abrazadera normal 13-14
Normal clamp 13-14
Agrafe W1 13-14
Abraçadeira W1 13-14
8273
Manguera compl. Nafta
Complete hose
Tuyau complete
Mangueira completa
8702
Conjunto absorción energy
Absortion energy kit
Jeu de absorption
Conjunto de sucção Energy
Manhole cover energy cap
Couverture registre batterie
Tampa compart bateria
8705 Tapa registro batería energy
8706
Almohadilla trasera energy
Back energy cushion
Coussin arrière Energy
Encosto traseiro Energy
8707
Interruptor On/Off 10lts
On/Off 10lts energy switch
Switch On / Off 10lts Energy
Chave Liga/Desliga
8708
Correa completa energy
Complete energy strap
Bande entière Energy
Correia completa Energy
8737
Base energy
Energy base
Base Energy
Base do Energy
8739
Bomba repuesto energy
Energy spare pump
Pompe détachée Energy
Bomba completa 12V 1.3 Ah
8740
Boquilla reg 4 salidas
4 exits regulable nozzle
Buse 4 sorties
Injector regulável curvo
8741
Conj. Boquilla Antideriva
Driftless nozzle kit
Jeu buse Drift
Conjunto Injector anti-deriva
8742
Boquilla azul antideriva
Blue driftless nozzle
Antidrift buse
Injector anti-deriva
8752
Cabezal bomba energy
Energy pump head
Tête pompe Energy
Cabeçote bomba Energy
8984
Boquilla amarilla G.A.
Yellow G.A. nozzle
Buse jaune G.A.
Injector amarelo G.A.
9030
Bateria litio energy 18v
Energy lithium battery
Batterie lithium Energy 18v
Bateria de Lítio Energy 18V
9031
Cargador batería litio 18v
Lithium battery charger
Chargeur batterie lithium18v
Carregador de bateria 18V
ø111 energy charge filter
18v de charge O111 filtre
Filtro carrega ø111 18V
9032 Filtro carga ø111 energy 18v
9033
Tapa carga completa ø134
ø114 complete charge cap
9034
Ud control + interruptor
Control unit + switch
9036 Conjunto boq herbicida G.A.
Couverture pleine charg Ø134 Tampa carrega compl ø134
Unité control + Interrupteur
Botão de controle + chave
Herbicide GA nozzle kit
Jeu herbicide buse G. A.
Conjunto Injector herb G.A.
9052
Depósito 10lts ø118 18v
10lts ø118 energy tank
Dépôt 10lts Ø118 Energy 18v
Deposito 10 L. ø118 18V
9053
Depósito 15lts ø118 18v
15lts ø118 energy tank
Dépôt 15lts Ø118 Energy 18v
Deposito 15 L. ø118 18V
23
24
BAZOKA
3099
3159
1101
Cuerpo inferior
Lower body
Bas du corp
Corpo inferior
1105
Depósito superior
Tank
Reservoir
Deposito
ø60x10mm sponge
ø60x10mm sponge
Esponja Bazoka
1410 Esponja Bazoka ø60x10mm
2074
Válvula
Valve
Soupape
Valvula
2294
Paleta salida polvo
Dust exit palette
Dust exit palette
Paleta saída de pó
3051
Sujeción esponja
Sponge fastening
Sponge fastening
Fixação esponja
3099
Tapa
Cover
Couvercle
Tampa
3159
Tapa salida
Top cover
Couvercle de sortie
Tampa saida
3625
Tubo PVC ø14.3x260
PVC tube ø14.3x260
PVC tube ø14.3x260
Cano PVC ø14.3x260
24
25
MATCH 2
1782
Junta tórica NBR 7,52x3,53
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
3187
Tapón ø18
ø18 cap
ø18 bouchon
Tampa ø18
5677
Tapa depósito
Tank cover
Couvercle du reservoir
Tampa deposito
5678
Depósito rojo
Red tank
Reservoir rouge
Deposito vermelho
5680
Agitador
Agitator
Agitateur
Agitador
5681
Rejilla
Grille
Grillage
Grade
5682
Palanca agitador
Agitator lever
Levier agitateur
Alavanca agitador
5683
Válvula caucho
Rubber valve
Soupape caoutchouc
Valvula borracha
5685
Brida
Clamp
Brida
Abraçadeira
5688
Pasador 20x4
Fastener
Fermeture 20x4
Pine de arame
5689
Varilla de alambre
Wire rib
Tige fil de fer
Vareta
5690
Tubo salida
Outlet pipe
Turau de sortie
Cano saída
5691
Deflector
Deflector
Déflecteur
Defletor
5693
Fuelle acabado
Bellow
Souflet
Fole
5859
Arandela sujeción Ø4
Fastening lever
Rondelle fermeture
Arandela fixação
11
25
11
26
MATCH 3
26
27
MATCH 3
Abrazadera ovalada MATCH-3
Oval Clamp
Agrafe oval
Abraçadeira oval
361
Bisagra fuelle MATCH-3
710
Casquillo guia MATCH-3
Bellows hinge
Charnière soufflet
Dobradiça do fole
Guide sleeve
Match-3 Guide Cap
Bucha guia
785
Cierres depósito MATCH-3
Tank closing
Fermeture dépôts
Fechamento do deposito
1015
Correas MATCH-3
Straps
Ceintures
Correias
1195
Depósito MATCH-3
Tank
Dépôt
Deposito
Dust distributor
Distributeur poussière
Distribuidor do pó
21
1279 Distribuidor polvo MATCH-3
1312
Eje palanca MATCH-3
Lever shaft
Levier axe
Eixo da alavanca
1313
Eje MATCH-3
Shaft
Axes
Eixo
1475
Fuelle MATCH-3
Bellow
Soufflet
Fole
1544
Guías del eje MATCH-3
Shaft guides
Guides Axe
Guia do eixo
1741
Junta plana MATCH-3
Flat gasket
Jointe plate
Borracha
2290
Palanca MATCH-3
Lever
Levier
Alavanca
2293 Paleta salida polvo MATCH-3
Dust exit palette
Palette sortie poudre
Paleta saída do pó
2327 Pasador tapa fuelle MATCH-3
Bellows cap fastener
Pin soufflet couverture
Pine tampa fole
2522 Prensaestopas eje MATCH-3
Stuffingbox shaft
Presse-étoupe
Borracha eixo
2827
Regulador polvo MATCH-3
Dust regulator
Régulateur poussière
Regulador do pó
3027
Soporte correas MATCH-3
Straps support
Straps support
Suporte correias
3104
Tapa depósito MATCH-3
Tank cover
Couvercle reservoir
Tampa deposito
3130 Tapa ovalada fuelle MATCH-3
Bellows oval cap
Couverture ovale soufflet
Tampa ovalada do fole
3619 Tubo plástico flex MATCH-3
Flexible plastic cap
Busex plastique flex
Cano plástico flexível
3620 Tubo rígido 100cm MATCH-3
Rigid pipe
Busex rigide100cm
Cano rígido 100 cm.
3621 Tubo rígido 50cm MATCH-3
Rigid pipe
Tuyau rigide 50cm
Cano rígido 50 cm.
3729 Válvula aspiración MATCH-3
Aspiration valve
Soupape aspiration
Válvula de sucção
3731 Válvula retención MATCH-3
Holding valve
Soupape rétention
Válvula de retenção
27
28
FÉNIX
1165
1167
7446
7450
7451
8661
7605
28
*8065: FÉNIX SIN DEPÓSITO
29
FÉNIX
958
Conjunto portafiltro depósito
Filter holder kit
Jeu support filtre Dépôt
Conjunto filtro deposito
990
Correa depósito 30*1100mm
Tank strap
Ceinture réservoir
Correia deposito
1165
Depósito completo 10L
Complete tank
Réservoir complet 10L
Deposito 10 L. completo
1167
Depósito completo 5L
Complete tank
Dépôt complet 5L
Deposito 5 L. completo
1283
Doble anillo sujeción PMP
Double holder ring
Double anneau sujétion PMP
Anel duplo sujeição
1448
Filtro carga 100mm
100 mm charge filter
Filtre de chargement 100mm
Filtro carrega 100 mm
1563
Hebilla corredera 30mm
Slider belt
Boucle glissante 30mm
Fivela 100 mm
3084
Tapa depósito 5-10L
Tank cover
Couvercle reservoir 5-10L
Tampa deposito 5-10 L
7446
Boquilla ULV marrón ø1.4
Brown ULV nozzle
Buse ULV brun Ø1.4
Injector ULV castanho ø1.4
Yellow ULV nozzle
Buse ULV jaune ø1.00
Injector ULV amarelo ø1.00
7450 Boquila ULV amarilla ø1.00
7451
Boquilla ULV azul ø1.2
Blue ULV nozzle
Buse ULV bleu Ø1.2
Injector ULV azul ø1.2
7456
Aro protector PMP/Fénix
Protective PMP hoop
Anneau protecteur
Aro protetor
7465
Mango completo Fénix
Complete Fenix handgrip
Poignée complète Fenix
Punho completo Fenix
7466
Gatillo mango Fénix
Handgrip trigger
Détente poignée Fenix
Gatilho punho Fenix
7467
Actuador mango Fénix
Handgrip actuator
Poignée actuateur Fenix
Atuador munho Fenix
7468
Fijador gatillo mango Fénix
Handgrip trigger fixer
Fixeur détente poignée Fenix
Fixador do gatilho
7469
Grifo mango Fénix
Handgrip faucet
Robinet poignée Fenix
Torneira munho Fenix
7472
Muelle 35mm grifo Fénix
Faucet 35mm spring
Ressort 35mm robinet Fenix
Mola 35 mm torneira Fenix
7477
Tapa pilas Fénix
Battery cover
Couverture batterie Fenix
Tampa bateria Fenix
7487
Cargador 3.6v Fénix
Charger
Chargeur 3.6v Fenix
Carregador 3.6V Fenix
7488
Batería litio 3.2v Fénix
Lithium battery
Batterie lithium 3.2v Fenix
Bateria Lítio 3.2 V Fenix
PMP Carter cover kit
Jeu couverture CarterFenix
Suporte do motor
7499 Conj. tapa carter PMP/Fénix
7500
Conj. horquillas PMP/Fénix
PMP fork kit
Jeu articulation
Suporte do motor
7501
Conjunto eje disco Fénix
Drive shaft kit
Jeu axe disque
Kit disco rotativo Fenix
PMP motor-carter kit PMP
Jeu Carter-moteur PMP/Fenix
Conjunto motor
7502 Conj. carter-motor PMP/Fénix
7505
Eje grifo C/jnuta Fénix
Faucet shaft with gasket
shaft robinet avec jointe Fenix
Eixo torniera com junta
7506
Micro-interruptor Fénix
Micro-switch
Dip Switch Fenix
Micro-conetor elétrico
Tank hose kit
Jeu Tuyau dépôt Fenix
Conjunto mangueira deposito
7507 Conj. manguera-depósito Fénix
7508
Conj. apoyabrazo Fénix
Armrest kit
Jeu accoudoir Fenix
Suporte braço Fenix
7603
Muelle 32mm gatillo
Trigger 32mm spring
Ressort 32mm détente
Mola 32 mm gatilho
7605
Kit cargador-batería Fénix
Battery charger kit
Chargeur batterie Kit-Fenix
Kit carregador bateria
8065
Fénix sin depósito
Tankless fenix
Fenix sans dépôt
Fenix sem deposito
8661
Boquilla ULV naranja ø1.00
Orange ULV nozzle
ULV buse orange ø1.00
Injector ULV laranja ø1.00
29
30
FÉNIX 35
8688
30
31
FÉNIX 35
958
Conjunto portafiltro depósito
Filter holder kit
Jeu support dépôt
Conjunto filtro deposito
990
Correa depósito 30*1100mm
Tank strap
Bande dépôt
Correia deposito
1155
Depósito 5L completo
5L complete tank
Dépôt complet 5L
Deposito 5 L. completo
1448
Filtro carga 100mm
100 mm charge filter
Filtre charge 100mm
Filtro carrega 100 mm
1563
Hebilla corredera 30mm
Slider belt
Boucle glissante 30mm
Fivela 30 mm
3084
Tapa depósito 5-10L
Tank cover
Couverture reservoir 5-10L
Tampa deposito 5-10 L.
7465
Mango completo Fénix
Complete Fenix handgrip
Poignée complète Fenix
Punho completo Fenix
7466
Gatillo mango Fénix
Handgrip trigger
Détente poignée Fenix
Gatilho punho Fenix
7467
Actuador mango Fénix
Handgrip actuator
Poignée actuateur Fenix
Atuador munho Fenix
7468
Fijador gatillo mango Fénix
Handgrip trigger fixer
Fixateur détente poignée Fenix
Fixador do gatilho
7469
Grifo mango Fénix
Handgrip faucet
Robinet poignée Fenix
Torneira munho Fenix
7472
Muelle 35mm grifo Fénix
Faucet 35mm spring
Réssort 35mm robinet Fenix
Mola 35 mm torneira Fenix
7487
Cargador 3.6v Fénix
3.6v battery charger
Chargeur 3.6v Fenix
Carregador 3.6V Fenix
7488
Batería litio 3.2v Fénix
Lithium battery
Batterie lithium 3.2v Fenix
Bateria Lítio 3.2 V Fenix
7500
Conj. horquillas PMP/Fénix
PMP fork kit
Jeu forks PMP /Fenix
Suporte do motor
7505
Eje grifo C/junta Fénix
Faucet shaft with gasket
shaft robinet avec/jointe Fenix
Eixo torneira com junta
7506
Micro-interruptor Fénix
Micro-switch
Micro-interrupteur Fenix
Micro-conetor elétrico
7507
Conj. manguera-depósito
Tank hose kit
Jeu Tuyau dépôt Fenix
Conjunto mangueira deposito
7508
Conj. apoyabrazo Fénix
Armrest kit
Jeu accoudoir Fenix
Suporte braço Fenix
7603
Muelle 32mm gatillo
Trigger 32mm spring
Ressort 32mm détente
Mola 32 mm gatilho
7605
Kit cargador-batería Fénix
Battery charger kit
Chargeur de batterie Kit-Fenix
Kit carregador bateria
8636
Campana roja PMP
PMP red hood
Cloche rouge PMP
Campânula 35 vermelha
PMP carter cover kit
Jeu couverture carter PMP35
Conjunto tampa motor
8645 Conjunto tapa carter PMP35
8656
Conjunto fijación campana
Hood fixing kit
Jeu fixation cloche
Presilha ajuste da campânula
8680
Conjunto motor FENIX 35
Motor kit FENIX 35
Jeu moteur FENIX 35
Conjunto motor FENIX 35
Sliding kit
Jeu glissoire tige PMP35
Conjunto fixação campânula
8684 Kit deslizadera caña PMP35
8688
Boquilla ULV verde ø0,80
Green ULV nozzle
Buse ULV verte ø0,80
Injector ULV verde ø0,80
8710
Disco distribuidor Fénix 35
Distributor disc
Disque distributeur Fenix 35
Disco rotativo Fenix 35
31
32
PULMIC 510
7438
3091
3084
1155
1563
32
33
PULMIC 510
Abrazadera alambre PM-510
Clamp wire
PM-510 agrafe de fil de fer
Abraçadeira arame
148
Aguja 1.6*24mm 1 diente
1 tooth needle
Aiguille 1,6 * 24mm 1 dent
Agulha 1.6*24mm 1 dente
217
Arandela DIN 9021
Washer
Rondelle DIN 9021 PM-510
Anel DIN 9021 PM-510
501
Cable completo PM-510
Complete cable
Fil complet PM-510
Cabo completo PM-510
677
Carter motor PM-510
Motor carter
Moteur Carter PM-510
Suporte do motor PM-510
884
Conj. cabezal compl. PM-510
Complete head kit
Jeu Tête compl. PM-510
Conjunto motor PM-510
900
Conj. disco compl. PM-510
Complete disc kit
Jeu Disque PM-510
Conjunto disco PM-510
929
Conj. salida dep. PM-510
Tank exit kit
Jeu Dep de sortie
Conjunto saída deposito
990
Correa depósito 30*1100mm
Tank strap
Ceint réservoir 30 * 1100mm
Correia deposito
1111
Depósito 1L PM-510
1L tank
Dèpôt 1L PM-510
Deposito 1 L PM-510
1155
Depósito 5L completo
5L complete tank
Réservoir plein 5L
Revervatório completo 5 L.
1247
Disco atomizador PM-510
5
1301 Eje disco atomizador PM-510
Atomizer disc
Disque atomiseur PM-510
Disco rotativo PM-510
Atomizer disc shaft
Axe disque atomiseur PM-510
Eixo disco rotativo
1448
Filtro carga 100mm
100 mm charge filter
Filtre de chargement 100mm
Filtro carrega 100 mm
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignée
Filtro punho
1514
Grifo 1/4 PM-510
1/4 Faucet
Robinet 1/4 PM-510
Torneira 1/4 PM-510
1563
Hebilla corredera 30mm
30mm slider belt
Boucle glissement 30mm
Fivela 30 mm
1764
Junta tórica NBR 17x4
NBR toric gasket
Joint torique NBR 17X4
O-ring NBR 17x4
1784
Junta tórica NBR 8.9x1.9
NBR toric gasket
Joint torique NBR 8.9x1.9
O-ring NBR
1805
Kit PM-510
PM-510 kit
Kit PM-510
Kit PM-510
2223
Motor 3v ø28
3v ø28 motor
Moteur 3v Ø28
Motor 3V ø28
2560
Protector del disco PM-510
Disc protector
Protecteur disque PMP-510
Protetor do disco PM-510
3024
Soporte botella PM-510
Bottle bracket
Support bouteille PM-510
Suporte garrafa PM-510
3084
Tapa depósito 5-10L
5-10L Tank cover
Couverture reservoir 5-10L
Tampa deposito 5-10 L.
3091
Tapa carter cover/PM-510
Carter cover
Couverture carter cover
Tampa motor Cover/PM-510
3178
Tapón interruptor PM-510
Switch cap
Capuchon interrupteur
Tampa chave PM-510
3336
Tornillo 3.6x10cl 81Z
3.6x10cl 81Z screw
Vis 3.6x10cl 81Z
Parafuso
3357
Tornillo DIN 603 M6x45
DIN 603 M6x45 screw
Vis DIN 603 M6x45 PM-510
Parafuso
3361
Tornillo DIN 7981 3.5x10
DIN 7981 3.5x10 screw
Vis DIN 7981 3.5X10 PM-510
Parafuso
3684 Tuerca DIN 315 M5 mariposa
DIN 315 M5 nut
Écrou DIN 315 M5 papillon
Porca
3702
Tuerca salida dep. 5/10L
5/10L Tank exit nut
Écrou sortie dep.5/10L
Porca saída deposito
7438
Kit aguja PM-510
Needle kit
Jeu aiguille PM-510
Kit agulha PM-510
7453
Boquilla ULV negro ø2.10
Black ULV nozzle
Buse ULV negro Ø2.10
Injector ULV preto ø2.10
33
34
PMP PLEGABLE
34
35
PMP PLEGABLE
358
Biela PMP
Connecting rod
Bielle
Biela
448
Botella limpieza multi. PMP
Cleaning bottle
Bouteille de Rincage
Garrafa limpeza
451
Botella 1L C/tapón PMP
1L Bottle with cap
Bouteille 1L
Garrafa 1L
467
Brida sujeción tubo PMP
Hose clamp
Bride maintien Tuyau
Abraçadeira
504
Cable completo PMP
Complete cable
Cable complet
Cabo completo
902
Conj. eje+pasador+palanca
Complete lever kit
Jeu levier
Conjunto alavanca
918
Conjunto rosca PMP
Nut kit
Jeu de vis
Kit rosca distribuidora
Strap
Courroie
Correia sujeição
1014 Correa sujec. 245x17x3 mm
1283
Doble anillo sujeción PMP
Double holder ring
Double anneau maintien
Anel sujeção duplo
1303
Eje distrib con juntas PMP
Shaft with gaskets
Axe avec joints
Eixo com juntas
1388
Enganche correa PMP
Hook for strap
Accrochage courroie
Gancho da correia
1429
Faston P.M. PMP
Faston
Faston
Conetor elétrico
1438
Fijador PMP
Fixer
Fixateur
Fixador do gatilho
1502
Gatillo accionador PMP
Trigger
Gachette
Gatilho
Toric gasket
Joint torique
O-ring
1778 Junta tórica NBR 55x2.5 PMP
2248
Muelle cierre 30x1 PMP
Closing spring
Ressort fermeture
Mola fechamento 30x1
2265
Muelle portapilas PMP
Battery spring
Ressort porte-piles
Mola portapilhas
2432
Plancha contacto PMP
Contact sheet
Plaque contact
Placa de contato
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec torique
Tampa com O-ring
3331
Tornillo 3.1x12 cl PMP
Screw
Vis
Parafuso
3333
Tornillo 3.6x16 cl PMP
Screw
Vis
Parafuso
3560
Tubo aspiración PMP
Aspiration tube
Tuyau aspiration
Cano aspiração
6043 Correa bandolera compl. PMP
Belt strap
Bandoulière compl. PMP
Correia sujeção
7450 Boquila ULV amarilla ø1.00
Yellow ULV nozzle
Buse ULV jaune Ø1.00
Injector ULV amarela
Protective PMP hoop
Anneau protecteur
Aro protetor
PMP Carter cover kit
Jeu couvertura carter
Conjunto tampa motor
PMP fork kit
Jeu fourches
Suporte do motor
PMP motor-carter kit PMP
Jeu carter-moteur
Conjunto motor
7456
Aro protector PMP/Fénix
7499 Conj. tapa carter PMP/Fénix
7500
Conj. horquillas PMP/Fénix
7502 Conj. carter-motor PMP/Fénix
8640
Mango rojo PMP
Red PMP handgrip
Poignée rouge PMP
Cabo vermelho
8641
Tapa mango rojo PMP
Red PMP handgrip cover
Couverture poignée rouge
Tampa cabo vermelho
8642
Tapa pilas rojo PMP
Red PMP battery cover
Couverture batterie rouge
Tampa baterias vermelha
8660
Boquilla ULV roja ø1.20
Red ULV nozzle
Buse ULV rouge Ø1.20
Injector ULV vermelho
8690
Conjunto eje disco PMP
PMP drive shaft kit
Jeu axe disque PMP
Conjunto disco
35
36
PMP CAMPANA
1996
918
8640
3121
3135
1429
8688
36
37
PMP CAMPANA
204
Anillo porta-boquillas
Nozzle-holder
Anneau porte-buse
Anel porta agulhas
358
Biela PMP
Connecting rod
Bielle
Biela
448
Botella limpieza multi. PMP
Cleaning bottle
Bouteille de Rincage
Garrafa limpeza
451
Botella 1L C/tapón PMP
1L Bottle with cap
Bouteille 1L
Garrafa 1L
467
Brida sujeción tubo PMP
Hose clamp
Bride maintien Tuyau
Brida sujeiçao Cano
902
Conj. eje+pasador+palanca
Complete lever kit
Jeu levier
Conjunto alavanca
918
Conjunto rosca PMP
Nut kit
Jeu de vis
Kit rosca distribuidora
920
Conjunto rosca 3*7 1.3
Nut kit
Jeu de vis
Kit rosca distribuidora
1014
Correa sujec. 245x17x3
Strap
Courroie
Correia sujeção
1303
Eje distrib con juntas PMP
Shaft with gaskets
Axe avec joints
Eixo com junta
1388
Enganche correa PMP
Hook for strap
Accrochage courroie
Engate correia
1429
Faston P.M. PMP
Faston
Faston
Conetor elétrico
1438
Fijador PMP
Fixer
Fixateur
Fixador do gatilho
1502
Gatillo accionador PMP
Trigger
Gachette
Gatilho
Toric gasket
Joint torique
O-ring
1778 Junta tórica NBR 55x2.5 PMP
1996
Mango PMP
PMP handgrip
Poignee PMP
Punho PMP
2248
Muelle cierre 30x1 PMP
Closing spring
Ressort fermeture
Mola fechamento 30x1
2265
Muelle portapilas PMP
Battery spring
Ressort porte-piles
Mola portapilhas
2432
Plancha contacto PMP
Contact sheet
Plaque contact
Placa de contato
3121
Tapa mango PMP
PMP handgrip cover
Couverture poignée PMP
Tampa punho PMP
3135
Tapa pilas verde PMP
PMP green battery cover
Couverture batterie verte PMP
Tampa pilhas verde
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec torique
Tampa com O-ring
3331
Tornillo 3.1x12 cl PMP
Screw
Vis
Parafuso
3333
Tornillo 3.6x16 cl PMP
Screw
Vis
Parafuso
3560
Tubo aspiración PMP
Aspiration tube
Tuyau aspiration
Cano aspiração
Belt strap
Bandoulière compl. PMP
Correia sujeção
PMP fork kit
Jeu fourches PMP
Conjunto fixação campânula
6043 Correa bandolera compl. PMP
7500
Conjunto horquillas PMP
8636
Campana roja PMP
PMP red hood
Cloche rouge PMP
Campânula 35 vermelha
8640
Mango rojo PMP
Red PMP handgrip
Poignée rouge PMP
Cabo vermelho
8641
Tapa mango rojo PMP
Red PMP handgrip cover
Couverture poignée rouge
Tampa cabo vermelho
8642
Tapa pilas rojo PMP
Red PMP battery cover
Couverture batterie rouge
Tampa baterias vermelha
PMP carter cover kit
Jeu couverture carter PMP35
Conjunto tampa motor
PMP35 motor kit
Jeu moteur PMP35
Conjunto motor
8645 Conjunto tapa carter PMP35
8648
Conjunto motor PMP35
8656
Conjunto fijación campana
Hood fixing kit
Kit fixateur ecran
Presilha ajuste da campânula
8660
Boquilla ULV roja ø1.20
Red ULV nozzle
Buse ULV rouge Ø1.20
Injector ULV vermelho
8661
Boquilla ULV naranja ø1.00
Orange ULV nozzle
Buse ULV orange Ø1.00
Injector ULV laranja
PMP35 sliding kit
Kit glissement canne PMP35
Conjunto fixação campânula
Green ULV nozzle
Buse ULV verte Ø0,80
Injector ULV verde
8684 Kit deslizadera caña PMP35
8688
Boquilla ULV verde ø0,80
37
38
LANZA DE FIBRA
817
441
3590
3586
3648
3167
3573
824
1785
1788
2259
917
1300
1453
1765
2805
2319
1965
1383
1753
2803
441
817
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Buse réglable
Injector regulavel
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector regulavel
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
917
Conjunto racord portafiltro
Filterholder racord kit
Jeu racord porte filtre
Conjunto porta filtro
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Poignee axe avec joints
Punho eixo com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Grip fixer
Fixateur manette
Fixador cabo
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
Flat gasket
Joint plat
Junta plana
1753 Junta plana NBR 8x16,2x1,6
1765
Junta tórica NBR 18x2,5
NBR toric gasket
NBR joint torique
Junta torica NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2,2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9,13x2,62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2803
Racord manguera
Hose racor
Raccord Tuyau
Racor mangueira
2805
Racord empuñadura
Handgrip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
3573 Tubo fibra Ø10*100cm C/tuerc
Fiber tube
Tuyau en fibre avec écrous
Cano com porcas
3586 Tubo fibra Ø10*62cm C/tuerc
Fiber tube
Tuyau en fibre avec écrous
Cano com porcas
3590 Tubo fibra Ø10*70cm C/tuerc
Fiber tube
Tuyau en fibre avec écrous
Cano com porcas
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
3648
38
1372
Tuerca cónica
39
LANZA DE FIBRA TELEX
817
441
824
3611
3648
3167
1785
1788
2259
917
1300
973
1453
1965
1765
2805
2319
1383
1753
2803
441
817
Boquilla regulable
1372
Adjustable nozzle
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Buse réglable
Injector ajustável
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector ajustável
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
917
Conjunto racord portafiltro
Filterholder racord kit
Jeu racord
Conjunto filtro deposito
973
Cono Ø8 para telescopico
Telescopic Ø8 cone
Cône Ø8 pour télescope
Cone Ø8 para telescópico
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Poignee axe avec joints
Punho eixo com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1383
Fijador maneta
Grip fixer
Fixateur manette
Fixador cabo
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
Flat gasket
Joint plat
Junta plana
1753 Junta plana NBR 8x16,2x1,6
1765
Junta tórica NBR 18x2,5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2,2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9.13x2.62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2803
Racord manguera
Hose racor
Raccord Tuyau
Racor mangueira
2805
Racord empuñadura
Handgrip racor
Raccord poignee
Racor punho
3167
Tapón con tórica
3611 Tubo latón lanza telescópica
3648
Tuerca cónica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
Brass telescopic lance tube
Tuyau laton lance teles
Cano com porcas lança
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
39
40
LANZA TRACTOR
817
877
6327
6328
6108
1782
6102
6334
6333
6333
1453
6099
1435
6037
6098
817
40
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector regulavel
877
Conj. boquilla óptima plus
Optima plus nozzle kit
Jeu buse Optima Plus
Kit Injector Optima Plus
1435
Fijador maneta tractor
Tractor grip fixer
Fixateur manette tracteur
Bloqueio punho trator
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1782
Junta tórica NBR 7.52x3.53
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2,2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
6037 Empuñadura tractor completa
Tractor complete grip
Poignée tracteur complet
Punho trator completo
6098 Tuerca manguera 1/2" tractor
1/2" tractor hose nut
Écrou de tuyau 1/2 tracteur "
Porca mangueira 1/2"
6099
Racor empuñadura tractor
Tractor grip racor
Racor tracteur poignée
Racor punho trator
6102
Pasador maneta tractor
Tractor grip pin
Goupille manette tracteur
Chaveta punho trator
6108
Tuerca lanza tractor
Tractor lance nut
Écrou lance tracteur
Porca lança trator
6327
Tubo inox 100 C/tuercas
100 inox tube with nuts
Tuyau inox 100 C / écrous
Cano inox. 100 cm. com porcas
6328
Tubo inox 75 C/tuercas
75 inox tube with nuts
Tuyau inox 75 C / écrous
Cano inox. 75 cm. com porcas
6333
Conjunto válvula tractor
Tractor valve kit
Jeu soupape tracteur
Kit valvula trator
6334
Maneta tractor completa
Complete tractor grip
Poignée tracteur complet
Punho completo
41
824
CAMPANA REDONDA
CON CODO Y BOQUILLA
53
613
3652
1568
1261
3645
53
Adaptador largo
Long adapter
Adaptateur long
Adaptador longo
613
Campana cónica
Conical hood
Cloche conique
Campânula cónica
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
1261
Disco inox 1.5mm
Inox 1,5 mm disk
Disque inox 1.5mm
Disco inox. 1.5 mm
1568
Hélice difusor
Helix diffuser
Hélice difusseur
Difusor em hélice
3645
Tuerca boquilla inox.
Stainless nozzle nut
Écrou buse inox
Porca Injector inox.
Conical hood sliced nut
Écrou coupée cloche conique
Porca curta para campana
3648 Tuerca cort. campana cónica
CAMPANA RECTANGULAR
CON CODO Y BOQUILLA
824
633
413
871
413
Boquilla herb. eco abanico
Yellow eco herbicide nozzle
Buse herb eco
Injector herbicida leque amar
633
Campana rectangular
Rectangular hood
Cloche rectangulaire
Campânula rectangular.
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
871
Conj boquilla herb eco
Yellow eco herbicide nozzle kit
Jeu buse herb eco jaune
Kit Injector herbicida amarelo
1443
Filtro (sombrero)
Filter (hat)
Filtre
Filtro
41
42
BARRA 2 SALIDAS
1782
3597
972
3648
1568
2786
3645
2788
1261
972
Cono Ø8
Ø8 Cone
1261
Disco inox. 1.5mm
1,5 mm stainless disk
Cone Ø8
Cone Ø8
Disque inox 1.5mm
Disco inox. 1,5 mm.
1568
Hélice difusor
Helix diffuser
Hélice diffuseur
Difusor em hélice
1782
Junta tórica NBR 7.52x3.53
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
2786
Racor en L
L racor
Raccord en L
Racor em L
2788
Racor en T 8-10
T 8-10 Racor
Raccord en T 8-10
Racor em T 8-10
Ø8x47.5cm fiber tube
Tuyau fibre Ø8x47.5cm
Cano com porcas Ø8x47.5cm
3597 Tubo fibra Ø8x47.5cm C/tuerc
3645
Tuerca boquilla Inox.
Stainless nozzle nut
Écrou buse inox
Porca Injector inox.
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
BARRA 2 SALIDAS TELEX
3606
3648
1568
3597
2786
3645
2788
1261
1261
Disco inox. 1.5mm
1568
Hélice difusor
2786
Racor en L
2788
Racor en T 8-10
3597 Tubo fibra Ø8x47.5cm C/tuerc
42
1,5 mm stainless disk
1.5mm Disco inoxydable
Disco inox. 1,5 mm.
Helix diffuser
Helix diffuseur
Difusor em hélice
L Racor
Raccord en L
Racor em L
T 8-10 Racor
Racor T 8-10
Racor em T 8-10
Ø8x47.5cm fiber tube
Tuyau fibre Ø8x47.5cm
Cano com porcas Ø8 x 47.5cm
3606
Tubo latón 30cm 9x10
30cm 9x10 brass tube
Tuyau de laiton 30cm 9x10
Cano bronze 30 cm 9 x 10
3645
Tuerca boquilla inox.
Stainless nozzle nut
Écrou buse inoxydable
Porca Injector inox.
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
43
BARRA 4 SALIDAS
1568
1782
972
3645
2788
3648
2786
1256
972
Cono Ø8
1256
Disco inox. 0.8mm
1568
Hélice difusor
1782
Ø8 Cone
Cone Ø8
Cone Ø8
Disque inox 0.8mm
Disco inox. 0´8 mm.
Helix diffuser
Hélice diffuseur
Difusor em hélice
Junta tórica NBR 7.52x3.53
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
2786
Racor en L
L racor
Raccord en L
Racor em L
2788
Racor en T 8-10
T 8-10 Racor
Raccord en T 8-10
Racor em T 8-10
3645
Tuerca boquilla inox.
Stainless nozzle nut
Écrou buse inox
Porca Injector inox.
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
0,8 mm stainless disk
43
44
441
LANZA TELESCÓPICA 5m
817
1785
824
1782
9096
9089
972
3648
9097
1788
971
3648
9092
9098
9105
3167
9099
*OPCIONAL
2259 1300
1765
1453
2805
916
44
1372
45
LANZA TELESCÓPICA 5m
441
817
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
Buse réglable
Injector ajustável
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector ajustável
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
916
Conjunto racord completo
Racor set
Jeu raccord complèt
Kir racor completo
971
Cono ø10
Cone
Cone
Cone
972
Cono ø8
Cone
Cone
Cone
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Poignee axe avec joints
Eixo punho com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete handgrip
Poignee complete
Punho completo
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1765
Junta tórica NBR 18x2.5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1782
Junta tórica NBR 7,52x3,53
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2,2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9.13x2.62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2805
Racord empuñadura
Handgrip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
9089
Conj tubo C/tuer Ø8mm
Tube with nuts set
Jeu tuyau avec écrous
Kit Cano com porcas
Helicoidal hose set
Tuyau hélicoidal complet
Mangueira espiral completa
9092 Manguera helicoidal completo
9096
Conj tubo orient Ø8x25cm
Telex lance adjustable set
Jeu Tuyau Ø8x25cm télex
Kit Cano flexívei
9097
Racord en T lanza teles 5m
Telex lance T racord
Racord en T lance teles 5m
Racor em T
9098
Tubo teles 5m
Telex tube 5m
Tuyau teles 5m
Cano extensível 5 m.
9099 Conjunto manguera 18-1/2"
18-1/2" hose set
Jeu tuyau 18-1 / 2 "
Kit mangueira 18-1/2"
9105 Conjunto brida empuñadura
Grip clamp set
Jeu bride poignée
Kit flange punho
45
46
SPARK 16
1183
3072
3160
3161
1754
1461
3073
837
3737
3703
1730
3449
2443
3631
347
3423
253
2441
1758
3433
1758
1467
253
3319
1413
1472
3701
263
2339
254
262
254
1668
3415
1068
254
1012
5001
5003
5005
3430
3700
5002
5004
5000
1454
2857
1080
4999
255
2340
3721
3700
3431
470
796
3432
156 1757
2563
2442
1757
1459
3162
366
2919
3434
2414
1755
2915
3425
367
475
2915
250
2856
661
1904
2868
1732
1539
1459
3042
5009
250
1948
3717
895
1445
3042
255
284
1732
4997
3429
1758
2010
1522
41
2010
2020
35
50
40
172
3445
836
2309
1252
2092
5006
46
3154
1458
405
47
SPARK 16
35
Abrazadera alarg. tubo conex
Clamp
Agrafe
Abraçadeira fix. prol. Cano ar
40
Abrazadera unión
Clamp
Agrafe union
Abraçadeira união
41
Abrazadera unión
Clip assem
Agrafe union
Abraçadeira união
50
Acople tubería
Guide pipe
Raccord Buse
União Cano ar
156
Aislante
Insulator
Isolation
Junta tampa lateral cilindro
172
Alargador tubería conect
Connecting pipe
Buse d'extension Conect
Prolonga Cano ar
250
Arandela
Washer
Rondelle
Anilha
253
Arandela
Washer
Rondelle
Anilha
254
Arandela
Washer
Rondelle
Anilha
255
Tuerca
Nut
Écrou
Porca
262
Armazón
Volute case
Armature
Semienvolvente ventilador
263
Armazón
Volute case
Armature
Semienvolvente ventilador
284
Arranque
Starter
Démarrage
Arrancador
347
Bastidor sujeción correa
Belt frame
Cadre sangle de fixation
Porca fixação correia
366
Bobina
Coil
Bobine
Bobine electronica
367
Bobina
Coil
Bobine
Bobine electronica
405
Boquilla
Nozzle
Bec
Bobine electronica
470
Bujía
Spark plug
Fiche
Vela ignição
475
Bulón pistón
Piston pin
Axe de piston
Freio fix. cavilha pistão
661
Carburador completo
Complete carburetor
Aarburateur complet
Carburador
796
Cilindro
Cylinder
Cylindre
Cilindro
836
Conector
Connector
Connecteur
Cano saía ar
837
Conexión tubo
Tube connection
Tuyau de liaison
Conexão Cano
895
Conjunto cigüeñal
Crankshaft
Jeu vilebrequin
Conj. Bota-biela
1012
Correa
Belt frame
Courroie
Correia
1068
Tuerca
Nut
Ècrou
Porca
1080
Cubierta
Cover
Couverture
Tampa superior cilindro
1183
Depósito gasolina
Fuel tank
Réservoir carburant
Depósito combustivel
1252
Kit disco de la boquilla
Nozzle disk kit
Kit buse de disque
Kit disco do Injector
1413
Espaldera almohadilla
Back cushion
Back coussin
Apoio dorsal amofoado
1445
Filtro aire
Air filter
Filtre à air
Filtro ar completo
1454
Tapa bujía
Spark plug cover
Bouchon bougie
Tampa vela
1458
Filtro de placa
Plate filter
Filtre de plaque
Filtro chapa
1459
Junta
Gasket
Jointe
Junta prato pulverização
47
48
SPARK 16
48
1461
Filtro dep. carburante
Fuel tank filter
Filtre dep. carburant
Filtro boca dep. combustivel
1467
Filtro carga
Charge filter
Filtre de chargement
Filtro carrega
1472
Cubierta malla
Net cover
Couverture maille
Grelha prot. ventilador
1522
Grifo unión
Únion faucet
Union robinet
Torneira controlo calda
1539
Guía cable
Cable guide
Guide cable
Guia do csbo
1668
Turbina
Turbine
Turbine
Ventoinha
1730
Junta de la tapa
Cover gasket
Joint de couverture
Junta tampa dep. produto
1732
Retén
Seal
Renfort
Retentor
1754
Junta plana
Flat gasket
Jointe plate
Junta Cano saída
1755
Junta A motor
Motor gasket
Jointe moteur
Junta A motor
1757
Junta motor cilindro
Cylinder motor gasket
Jointe moteur cylindre
Junta carburador-cilindro
1758
Junta
gasket
Jointe
Junta
1904
Junta
gasket
Jointe
Junta
1948
Conjunto chaveta
Motor cotter
Clé
Escatel veio
2010
Kit grifo mangueras
Hose faucet kit
Kit Robinet tuyau
Conjunto torneira mangueira
2020
Manguera
Hose
Tuyau
Mangueira
2092
Conjunto manivela
Handle kit
Jeu manivelle
Punho completo
2309
Parte de la boquilla
Nozzle part
Partie de la buse
Aplicador Injector
2339
Perno
Pin
Goupille
Perno apoio ventoinha
2340
Tubo fibra Ø10
Ø10 fiber tube
Tuyau fibre Ø10
Anilha
2414
Pistón
Piston
Piston
Pistão
2441
Plato espolvoreador
Dusting plate
Plat sapoudreur
Prato para pó
2442
Tubo de escape
Muffler
Tuyau de évacuation
Silenciador
2443
Arandela DIN 9021
DIN 9021 washer
Rondelle din 9021
Anilha
2563
Protector
Protection
Protecteur
Protetor
2856
Arandela perno
Pin washer
Rondelle goupille
Porca
2857
Cable acelerador
Throttle rope
Cable accelérateur
Cabo do acelerador
2868
Rodamiento bulón
Bearing
Rouleau boulon
Rolamento cambota
2915
Seger sujeción bulón
Ring
Seger sujétion boulon
Anilha
2919
Segmento pistón
Piston ring
Segment piston
Segmento
3042
Rodamiento
Bearing
Roulement
Rolamento
3072
Tanque producto
Chemical tank
Rréservoir produit
Deposito produto
3073
Tanque combustible
Fuel tank
Réservoir carburant
Deposito combustivel
49
SPARK 16
3154 Tapa salida tanque producto
Tank exit lid
Couverte supérieure de sortie
Tampão escoamento
3160
Tapa tanque fuel
Tank fuel lid
Bouchon fuel tank
Tampa deposito combustivel
3161
Tapa tanque líquido
Tank liquid lid
Bouchon liquide tank
Tampa deposito produto
3162
Arandela
Washer
Rondelle
Anilha
3319
Tope de caucho
Rubber pillar
Bouchon en caoutchouc
Sinobloco apoio
3415
Tornillo M6*16
M6*16 screw
Vis M6*16
Parafuso
3423
Tornillo nylon
Nylon clip
Vis de Nylon
Parafuso nylon
3425
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3429
Empalme tubo
Fitting together
Tuyau épissure
Curva Cano saída ar
3430
Tornillo
Long screw
Vis
Parafuso
3431
Tornillo M5*30
M5*30 screw
Vis M5*30
Parafuso
3432
Tornillo M5*25
M5*25 screw
Vis M5*25
Parafuso
3433
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3434
Tornillo M4*16
M4*16 screw
M4*16 vis
Parafuso
Long bend pipe
Extension de Tuyau incliné
Cano ar inclinado
3445 Tubería alargadera inclinada
3449
Tubería
Tube
Pipeline
Cano saída
3631
Manguera cristal
Tube
Buse verre
Mangueira cristal
3700
Tuerca
Nut
Ecrou
Porca
3701
Tuerca cuadrada
Nut
Ecrou
Anilha quadrada
3703
Tuerca tubo empalme
Connector lid
Écrou du raccord de Buse
Porca fix. Cano saída
3717
Uña de arranque
Ratchet
Début de la Griffe
Trinco arrancador
3721
Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
3737
Válvula
Air valve
Válve
Respirador tampa deposito
4997
Arandela
Washer
Rondelle
Anilha
4999
Cadena seguridad
Insurance chain
Chaîne de sécurité
Corrente anti-estática
5000
Llave desmontable
Disassembly
Key détachable
Kit chaves
5001
Llave bujía
Spanner
Clé bougie
Chave vela
5002
Mango rojo
Red handle
Poignée rouge
Protetor alavanca vermelho
5003
Mango negro
Black handle
Poignée noire
Protetor alavanca preto
Throttle rod
Tige accélération de liquide
Alavanca contr pulverização
5004 Varilla aceleración de líquido
5005
Varilla espolvoreo
Dust rod
Tige dépoussiérage
Alavanca contr pulvilhação
5006
Tornillo fijador
Screw
Vis de blocage
Parafuso fixador
5009
Caja parte trasera
Back crankcase
Boîte arrière
Caixa arrancador
49
50
SPARK 17
7028
7020
6996
6985
6987
6994
6989
7008
6988
6986
7004
6991
7019
7007
6997
7041
6993
6990
7019
6998
7003
7000
6992
7006
7001
7005
7032
7010
7002
7011
6999
7012
7009
7016
7094
7095
7018
7015
7017
7013
7014
* 7033 este código incluye el motor sin carburador
50
6995
51
SPARK 17
6985
Tapa depósito
Tank cover
Couvercle du reservoir
Tampa depósito
6986
Conjunto filtro
Filter
Filtre
Conjunto filtro
6987
Depósito
Tank
Reservoir
Depósito
6988
Conjunto líquido
Liquid group
Jeu liquide
Conjunto saída calda
6989
Conjunto tapón depósito
Lid assembly
Bouchon reservoir
Conjunto tampa depósito
6990
Conjunto distribuidor
Distributor
Distributeur
Conjunto distribuidor
6991
Conjunto espolvoreador
Duster kit
Pulvérisateur
Conjunto enxofradeira
6992
Conjunto depósito fuel
Fuel tank
Reservoir carburant
Conjunto tanque combustível
6993
Conjunto tapón filtro fuel
Lid & filter fuel
Couv, et filtre carburant
Conj tampa filtro combustível
6994
Conjunto tubo de salida
Exit tube
Tuyau sortie
Conjunto Cano saída
6995
Conjunto mango
Handle
Manchon
Conjunto punho
6996
Conjunto tubo extremo
Extreme tube
Tubulure extreme
Conjunto Cano exterior
6997
Conjunto tubo medio
Middle tube
Buse moyen
Conjunto Cano meio
6998
Conjunto conector
Connector
Connecteur
Conjunto conexão
6999
Conjunto abrazadera
Clip
Bride
Conjunto abraçaderia
7000
Conjunto manguito
Hose
Manchon
Conjunto borracha
7001
Conjunto codo
Kinks
Coude
Conjunto cotovelo
7002
Conjunto carcasa
Frame
Carcasse
Conjunto semienvolvente
7003
Conjunto plato impulsor
Impeller assembly
Jeu plat impulseur
Conjunto prato para pó
7004
Conjunto varilla
Pulling road
Jeu tringle
Conjunto alavanca
7005
Conjunto control
Control system
Jeu contrôle
Conjunto controlo
7006
Conjunto cable acelerador
Throttle cable
Cable accelérateur
Conjunto cabo acelerador
7007
Conjunto correa
Belt
Jeu courroie
Conjunto correias
7008
Bomba
Spray pump
Pompe
Bomba
7009
Conjunto filtro aire
Filter
Jeu filtre air
Conjunto filtro ar
7010
Conjunto carburador
Carburetor
Carburateur
Conjunto carburador
7011
Conjunto cilindro
Cylinder
Cylindre
Conjunto cilindro
7012
Conjunto escape
Muffler
Echappement
Conjunto silenciador
7013
Conjunto arranque
Starter
Démarrage
Conjunto arrancador
7014
Uña arranque
Ratchet
Bec démarrage
Trinco arrancador
7015
Conjunto biela
Crackshaft
Bielle
Conjunto biela
7016
Conjunto pistón
Piston
Piston
Conjunto pistão
7017
Conjunto bobina
Magneto startor
Bobine
Conjunto bobina
7018
Conjunto rotor
Magneto rotor
Rotor
Conjunto rotor
7019
Silent block
Silent block
Silent block
Sinobloco
7020
Boquilla ULV
U.L.V. nozzle
Buse U.L.V.
Kit Injector ULV
7028
Hélice boquilla
Propeler nozzle
Hédice de la buse
Hélice difusora
7032
Bujía
Spark plug
Bougie
Vela
7033
Motor sin carburador
Engine without carburetor
Moteur hors carburateur
Motor sem carburador
7041
Conj tapón ciego depósito
Plug tank
Bouchon sans trou reservoir
Tampa depósito
7094
Junta cilindro
Gasket
Joint cylindre
Junta cilindro
7095
Segmentos pistón
Piston ring
Segments piston
Segmento
51
52
SPARK 25
52
53
SPARK 25
5713
Conjunto tapa depósito
Tank cover kit
Jeu couvercle du reservoir
Tampa deposito completa
5714
Filtro carga
Charge filter
Filtre charge
Filtro boca deposito
5715
Depósito
Tank
Reservoir
Deposito
5716
Correa
Strap
Courroie
Correia
5788
Conjunto válvula cierre
Close valve kit
Jeu soupape fermeture
Válvula respirador tampa
5789
Manguera completa
Complete hose
Tuyau complete
Mangueira completa
5790
Junta plana
Flat gasket
Jointe plate
Junta vedação tampa
5791
Cuerpo empuñadura
Handgrip body
Corps de poignée
Punho pistola
5792
Conjunto grifo
Faucet kit
Kit robinet
Torneira pistola
5793
Alargadera latón
Brass extension
Extension en laiton
Prolonga pistola
5794
Barra de 3 salidas
3 exit rod
Barre 3 sorties
Barra de 3 saídas
5796
Filtro boquilla
Nozzle filter
Filtre Buse
Filtro Injector pistola
5797
Disco difusor
Diffuser disc
Disque de diffuseur
Disco difusor
5798
Tuerca boquilla
Nozzle nut
Ecrou buse
Porca fixação Injector
6252
Barra 2 salidas
2 exit rod
Barre 2 sorties
Barra de 2 saídas
6458
Pistolete
Gun
Pistolet
Pistola
6561
Bomba completa
Complete Pump
Pompe complete
Bomba completa
6934
Conjunto cilindro
Cylinder kit
Cylindre
Conjunto cilindro
6935
Segmento motor
Motor segment
Segment moteur
Anilha cilindro
6936
Junta cilindro
Cylinder gasket
Jointe cylindre
Junta cilindro
6937
Conjunto piston
Piston kit
Jeu piston
Conjunto pistão
6938
Conjunto biela
Rod kit
Kit bielle
Conjunto biela
6939
Junta biela
Rod gasket
Jointe bielle
Junta biela
6940
Conjunto tornillo bomba
Pump screw kit
Jeu de vis pompe
Kit parafusos bomba
6941
Motor bomba completa
Complete pump motor
Moteur Pompe complète
Motor bomba
6942
Conjunto tapa salida
Exit lid
Jeu couvercle sortie
Conjunto saída bomba
6943
Conjunto tapa entrada
Entrance lid
Jeu couvercle entrée
Conjunto entrada bomba
Complete clutch kit
Ensem. d'embrayage complet
Prato magnético
Carburateur complet
Carburador
6944 Conjunto embrague completo
6945
Carburador completo
Complete carburetor
6946
Conj. separador carburador
Carburetor gasket
Ensem. séparateur carburateur Conjunto divisão carburador
6947
Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
6948
Conjunto bobina
Magneto starter
Jeu bobine
Conjunto bobina
6949
Conjunto filtro de aire
Air filter kit
Jeu filtre air
Conjunto filtro ar
6950
Conjunto tapón gasolina
Fuel cap kit
Jeu bouchon carburant
Conjunto tampa combustivel
Fuel tank kit
Reservoir carburant
Conj deposito combustivel
6951 Conj depósito gasolina compl
6952
Arranque completo motor
Starter kit
Démarrage
Arrancador completo
6953
Conjunto agarre completo
Ratchet
Bec démarrage
Conjunto fixaço
6954
Conjunto escape completo
Complete muffler kit
Echappement
Conjunto escape
6955
Boquilla 1 salida
1 exit nozzle
Buse
Injector 1 saída
6961
Bujía Ref.2-33
Spark plug
Bougie
Vela ignição
7034
Espaldera 1
Back
Epaulette
Borracha encosto dorso
7035
Silent blocks 1
Silent blocks
Silent blocks
Sinoblocos apoio chassis
7037
Conjunto cable acelerador
Throttle cable kit
Kit cable accelérateur
Conjunto acelerador
7080
Conjunto tapón líquido
Liquid cap kit
Jeu bouchon liquide
Tampão escoamento
7093
Regulador presión
Presion regulator
Regulateur presion
Regulador pressão
53
54
PM-6000/8000 (DESCATALOGADA)
54
55
PM-6000/8000 (DESCATALOGADA)
391
Bomba caucho
Rubber Pump
Pompe Couatchout
Bomba Caucho
397
Bomba vitón
Viton Pump
Pompe Viton
Bomba Viton
441
Boquilla regulable
Adjustable Nozzle
Buse Régable
Bico regulavel
817
Codo con boquilla
Elbow With Nozzle
Coude Avec Buse
Cotovelo com disco
824
Codo con tórica
Elbow With Toric
Coude Avec Torique
Cotovelo com torica
972
Cono Ø 8
Cone Ø 8
Cone Ø 8
Cono Ø 8
1013
Correa
Strap
Courroie
Correia
1200
Depósito 6lt
6 L. Tank
Reservoir 6 Litres
Deposito 6lt
1201
Depósito 8lt
8 L. Tank
Reservoir 8 Litres
Deposito 8lt
1306
Eje con junta
Axis With Joint
Axe Avec Joint
Eixo com junta
1371
Empuñadura compl.
Complete Grip
Poignee Complete
Punho completo
1435
Fijador maneta
Grip Fixer
Fixateur Manette
Fixador punho
1453
Filtro de empuñadura
Grip Filter
Filtre Poignee
Filtro punho
1541
Kit guía pistón
Kit Piston Guide
Ensemble Guide Piston
Kit guia piston
1727
Junta tórica
Toric Joint
Joint Torique Nbr
Junta Torica
1762
Tórica válvula aire Nbr
Air Valve Toric Nbr
Torique Valve Air Nbr
Torica valvula ar NBR
1765
Junta tórica
Toric Joint
Joint Torique
Junta Torica
1777
Junta tóricaNbr
Toric Joint Nbr
Joint Torique
Junta Torica
1782
Junta tóricaNbr Tubo
Toric Joint
Joint Torique
Junta Torica
1785
Junta tóricaNbr
Toric Joint Nbr
Joint Torique Nbr
Junta Torica
1794
Tórica válv. aire vitón
Air Valve Toric Viton
Torique Valve Air Viton
Torica valvula ar Viton
1801
Junta tórica vitón
Toric joint Viton
Toric joint Viton
Junta torica Viton
1830
Kit repuesto caucho
Rubber spare kit
Ens. rechange couatchout
Kit repuesto caucho
1832
Kit repuesto vitón
Viton spare kit
Ens. rechange viton
Kit repuesto vitón
1964
Maneta lanza
Handle
Manette Lance
Cabo
2005
Manguera lanza
Lance Hose
Tuyau Lance
Manguiera lança
2259
Muelle grifo lanza
Spring Ressort
Robinet Lance
Mola lança
2318
Pasador maneta
Grip Pin
Goupille Manette
Engate cabo
2411
Pistón caucho
Rubber Piston
Piston Couatchout
Pistao Caucho
2419
Pistón vitón
Vitonn Piston
Piston Viton
Pistao Viton
2805
Racord porta-filtro
Grip Nipple
Raccord Porte-filtre
Racord portafiltro
3167
Tapon con tórica
Top With Toric
Bouchon Avec Torique
Tampo com torica
3597
Tubo fibra Ø 8 compl.
Compl. Fibre Tube Ø 8
Tube Fibre Ø 8 Complete
Tubo Fibra Ø 8 Compl.
3648
Tuerca cónica
Conical Nut
Ecrou Conique
Porca conica
3720
Válvula aire
Air Valve
Valve Air
Valvula de ar
3722
Válvula bomba caucho
Pump Valve Rubber
Valve Pompe Caoutchouc
Valvula Bomba Caucho
3724
Válvula bomba vitón
Pump Valve Viton
Valve Pompe Viton
Valvula Bomba Viton
55
56
MATCH 4 (DESCATALOGADA)
56
57
MATCH 4 (DESCATALOGADA)
995
Correa nylon 40x110 negro
Strap Nylon 40x110 Black
Courroie 40x110 noire
Correia Nylon 40x110 preto
1387
Enganche correa
Hooking strap
Accrochage Courroie
Engate correia
1433
Fijador correa
Fixing strap
Fixateur corroie
Fixador correia
1992
Mango palanca
Lever handle
Manche levier
Cabo alavanca
3333
Tornillo 3,6x16
Screw 3,6x16
Vis DIN 7981 2,9x19
Parafuso 3,6x16
3360
Tornillo DIN 7981 2,9x22
Screw DIN 7981 2,9x22
Vis DIN 7981 2,9x22
Parafuso DIN 7981 2,9x22
3665
Tuerca DIN 934 M8
Nut DIN 934 M8
Ecrou DIN 934 M8
Porca DIN 934 M8
3694
Tuerca manguera
Nut hose
Ecrou tuyau
Porca mangueira
5858
Válvula fuelle
Valve bellow
Valve soufflet
Valvula fole
5859
Arandela presión
Pressure washer
Rondelle pression
Arandela pressao
5860
Fuelle
Bellow
Soufflet
Fole
5861
Dosificador
Dispenser
Doseur
Dosificador
5862
Pomo dosificador
Handle dispenser
Pommeau doseur
Puxador dosificador
5864
Agitador
Agitator
Agitateur
Agitador
5866
Gancho cierre
Hook close
Crochet
Gancho fecho
5867
Tubo flexible
Flexible pipe
Tube flexible
Tubo flexível
5869
Tubo rigido
Rigid pipe
Tube rigide
Tubo rigido
5870
Deflector curvo
Curved baffle
Déflecteur courbe
Deflector curvo
5871
Deflector plano
Flat baffle
Déflecteur plat
Deflector plano
5959
Tornillo DIN 7985 M5x30
Screw DIN 7985 M5x30
Vis DIN 7985 M5x30
Parafuso DIN 7985 M5x30
5960
Tuerca M5 cuadrada
Nut M5 square
Ecrou M5 carré
Porca M5 quadrada
5963
Depósito completo
Complete deposit
Reservoir complete
Depósito completo
5964
Tapa Depósito completa
Deposit complete
5966
Tapa fuelle completa
Covers bellow complete
Couvercle soufflet compl.
Tampa fole completa
5969
Eje agitador pintado
Axis agitator Painted
Axe agitateur
Eixo agitador pintado
5971
Palanca pintada
Lever Painted
Levier
Alavanca pintada
5973
Brida pintada
Bridle Painted
Bride peint
Brida pintada
5975
Varilla fuelle pintada
Rod bellow Painted
Baguette soufflet peint
Varinha fole pintada
Couvercle du reservoire comp Tampa Depósito completo
57
58
SAGA (DESCATALOGADA)
58
59
SAGA (DESCATALOGADA)
155
Aguja pm verde 1,6
Restrictor nozzle green 1.6
Aiguille verte 1,6
Injector verde 1,6
270
Aro protector
Protective ring
Cercle protecteur
Protector
435
Boquilla negra
Black nozzle
Buse noire
Injector preto
494
Cable con contacto
Cable
Cable
Cabo
507
Cable completo
Complete cable
Cable complete
Cabo completo
898
Conj. cpo. empalme aéreo
904
Conjunto grifo
Shut of valve set
Ensemble robinet
Conjunto grifo
958
Tuerca portafiltro
Filter holder-nut
Ecrou porte-filtre
Porca portafiltro
990
Correa 110 cm
Strap 110 cm
Courroie 110 cm
Correia 110 cm
1165
Depósito completo 10l
Complete tank 10l
Reservoir complete 10l
Deposito completo 10l
1167
Depósito completo 5l
Complete tank 5l
Reservoir complete 5l
Deposito completo 5l
1264
Disco
Disc
Disque
Disco
Black double holder ring
Double anneau maintien
Anel duplo sujeiçao
1283 Doble anillo sujeción negro
Valve part set aerial connect. Ensemb. corps raccordement Conjunto grifo conexão aéreo
1392
Equipo sectorial doble
Double sectorial equip.
Equipe sectoriel double
Setorial duplo
1429
Faston
Connection
Connexion
Faston
1448
Filtro carga 5l
Tank filter 5l
Filtre charge 5l
Filtro 5l
1449
Filtro carga 10l
Tank filter 10l
Filtre charge 10l
Filtro 10l
1453
Filtro de empuñadura
Grip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1508
Graduador de presion 10l
Pressure tube 10l
Tube de pression 10l
Tubo de pressao 10l
1563
Hebilla corredera 30mm
Hook 30mm
Boucle courroie 30mm
Anilha corrediça 30mm
1764
Junta tórica nbr
Toric joint nbr
Joint torique nbr
Junta torica nbr
1768
Junta tórica nbr
Toric joint nbr
Joint torique nbr
Junta torica nbr
2238
Motor con eje ø24mm
Motor housing ø24mm
Moteur avec axe ø24mm
Motor com eixo ø24mm
2255
Muelle portapilas
Battery spring
Ressort porte-piles
Mola portapilhas
2357
Pieza giro ø18mm
Turn piece ø18mm
Piece rotation ø18mm
Peça rotacao ø18mm
2358
Pieza giro ø20mm
Turn piece ø20mm
Piece rotation ø20mm
Peça rotacao ø20mm
2506
Portapilas pleg. ø20mm
Folding bat. holder ø20mm
Porte-piles pliable ø20mm
Portapilhas ø20mm
2509
Portapilas telescopica
Telesc. Battery holder
Telex porte-piles
Telex portapilhas
3037
Soporte motor
Motor support
Support moteur
Soporte motor
3103
Tapa de pilas granate
Battery cover
Couvercle piles
Tampa de pilhas
3084
Tapa depósito
Tank cover
Couv. Reserv.
Tampa deposito
3129
Tapa motor
Motor cover
Couvercle moteur
Tampa motor
3412
Tornillo M5 x 35 negro
Screw m5 x 35 black
Vis m5 x 35 negro
Parafuso m5 x 35 preto
3634
Conj. grifo empalme aéreo
Shut of valve set aerial conne
Ens. robinet raccordement
Conjunto grifo conexão aéreo
3702
Tuerca salida depósito
Tank exit nut
Ecrou sortie reservoir
Porca saida deposito
59
60
SAGA 35 (DESCATALOGADA)
60
61
SAGA 35 (DESCATALOGADA)
143
Aguja verde 1,2x24mm
Rest. Nozzle Green
Aiguille Verte
Injector Verde
144
Aguja amarilla 1,3x16mm
Rest. Nozzle yellow
Aiguille Jaune
Injector Amarelo
204
Anillo porta agujas
Fastening Ring
Anneau Porte-aiguilles
Anel Porta Agulhas
494
Cable azul
Blue Cable
Cable bleue
Cabo azur
507
Cable completo
Complete Cable
Cable Complete
Cabo Completo
632
Camp. Saga 35 granate
Red Drilled hood
Cloche Rouge foré
Camp. Vermelho perfurado
679
Carter motor
Motor Housing
Carter Moteur
Carter Motor
Ensemb. corps raccord.
Conjunto grifo conexão aéreo
898
Conj. cuerpo empalme aéreo Valve part set aerial connect.
904
Conjunto grifo
Shut Of Valve Set
Ensemble Robinet
Conjunto Grifo
958
Conjunto portafiltro
Kit Filter Holder
Ensemble Porte-filtre
Conjunto Portafiltro
990
Correa depósito 5/10l
Strap tank 5/10l
Courroie reservoir 5/10l
Correia deposito 5/10l
1167
Deposito completo 5l
Complete Tank 5l
Reservoir Complete 5l
Deposito Completo 5l
1429
Faston
Connection
Connexion
Faston
1448
Filtro carga 5l
Tank Filter 5l
Filtre Charge 5l
Filtro 5l
1453
Filtro de empuñadura
Grap Filter
Filtre poignee
Filtro punho
1563
Hebilla corredera 30 mm
Hook 30 Mm
Boucle Courroie
Anilha Corrediça
1661
Horquilla abatible ø20
Folding pitchfork ø20
Fourche à abatants
Forquilha reclinável
Hood Holder Set 35
Jeu Support Cloche
Suportes Campanula
1725 Juego soporte campana 35
1764
Junta tórica Nbr
Toric Joint Nbr
Joint Torique Nbr
Junta Torica Nbr
1808
Kit abrazadera deslizante
Clamp Kit
Kit Baque Coulissant
Kit Abraçadeira
2237
Motor con eje ø28
Motor Housing ø28
Moteur Avec Axe ø28
Motor Com Eixo ø28
2255
Muelle portapilas
Battery Spring
Ressort Porte-piles
Mola Portapilhas
2424
Piñon distribuidor
Distributor Axia
Pignon Distributeur
Distribuidor
Battery Holder garnet trigger
Porte-piles ø20
Portapilha ø20
2498 Portapilas ø20 rojo c/gatillo
3084
Tapa depósito 5 L -10 L
Black Tank Cover 5 L -10 L
Couv. Reserv. 5 L -10 L
Tampa Deposito 5 L -10 L
3092
Tapa carter
Motor Housing Cover
Couvercle Cover
Tampa Carter
3103
Tapa de pilas granate
Battery Cover
Couvercle Piles
Tampa De Pilhas
3634
Conj. grifo empalme aéreo
Shut of valve set aerial con
Ensemb. robinet raccord.
Conjunto grifo conexão aéreo
3702
Tuerca salida depósito
Tank Exit Nut
Ecrou Sortie Reservoir
Porca Saida Deposito 143
61
62
TURIA G+ (DESCATALOGADA)
62
63
TURIA G+ (DESCATALOGADA)
17
Abrazadera 14, 15
Clamp 14, 15
Bride 14, 15
Abraçadeira 14, 15
346
Base de mochila
Tank base
Base reservoire
Base deposito
351
Bateria 12v 7,2a
12v 7,2a battery
Batterie 12v 7,2a
Bateria 12v 7,2a
392
Bomba completa G+
Complete pump g+
Pompe complete g+
Bomba completa g+
416
Boq. herbicida eco
Herbicide eco nozzle
Buse herbicide eco
Inj. Herbicida eco
441
Boq. regulable negra
Variable black nozzle
Buse reglable noire
Inj. Ajustável preto
643
Campana rect. verde
Hood
Cloche
Campanula
664
Cargador bateria 12v
Battery charger 12v
Chargeur de batterie 12v
Carregador bateria 12v
824
Codo pulverizador
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotobelo com torica
873
Conj. boq. herb. naranja
Orange nozzle set
Ensemble buse herb. Orange
Conj. Inj. Herb. Alaranjado
930
Conjunto salida depósito
Ass exit
Ensemble sortie
Conjunto salida
971
Cono diámetro 10
Cone 10 diameter
Cone diam. 10
Cone diametro 10
1006
Correa completa
Complete strap
Courroie complete
Correia completa
1191
Depósito 18l.
Tank 18l.
Reservoire 18l.
Deposito 18l.
1300
Eje empuñadura
Axis grip
Axe poignee
Eixo punho
1372
Empuñadura completa
Complete grip
Poignee complete
Punho completo
1383
Enganche maneta
Hooking handle
Accrochage courroie droite
Engate punho
1435
Fijador maneta
Grip fixer
Fixateur manette
Fixador punho
1443
Filtro 3/8 sombrero
Filter 3/8
Filtre 3/8
Filtro 3/8 sombrero
1447
Filtro de carga
Tank filter
Filtre de chargement
Filtro carga
1453
Filtro de empuñadura
Grip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1473
Conjunto filtro salida
Ass exit filter
Ensemble sortie filtre
Conjunto filtro salida
1490
Fusible 3a
3a fuse
Fusible 3a
Fusible 3a
1553
Motor bomba
Engine pump
Moteur pompe
Motor bomba
1563
Hebilla corredera 30 mm
Buckle 30 mm
Boucle coulissante 30 mm.
Anhila corrediça 30 mm.
1565
Hebilla corredera 40 mm.
Hook 40 mm.
Boucle courroie 40mm
Anilha corrediça 40mm.
1685
Interruptor on/off
On/off switch
Interrupteur on/off
Interruptor on/off
1765
Junta tórica NBR racord
Raccord toric joint
Joint torique racord
Junta tórica NBR racord
1788
Junta torica NBR
Toric joint NBR
Joint torique NBR
Junta torica NBR
1914
Libro de instrucciones
Instructions book
Livre d’instructions
Livro das instruções
1923
Interr. presion bomb
Pressure switch
Interrupteur pression
Interruptor presion
1964
Maneta de lanza
Handle
Manette lance
Cabo
2005
Manguera completa
2078 Mod.Cable c/ unid. de control
Complete hose
Tuyan complete
Mangueira completa
Cab mod. W/ unit control
Mod. Câble a/ unité de cont
Mod. Cabo c/ u. de controle
2259
Muella grifo lanza
Spring
Resort robinet lance
Mola lança
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2805
Racord empuñadura
Grip nipple
Racord porte-filtre
Racord porta-filtro
3087
Tapa carga depósito
Tank cover with joint
Couvercle avec joint
Tampa c/junta
3167
Tapón con junta
Tap with joint
Bouchon avec joint
Tampo com junta
3177
Tapón desagüe
Top with joint
Bouchon avec joint
Tampo con torica
3337
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3388
Tornillo din 965 6x10
Screw din 965 6x10
Vis din 965 6x10
Pasafuso din 965 6x10
3587
Tubo 62 cm con tuerca
Tube 62 cm. With nut
Tube 62 cm. Avec ecrou
Tubo 62 cm. Com porca
3648
Tuerca cónica
Conical nut
Ecrou conique
Porca conica
3694
Tuerca de manguera
Hose nut
Ecrou tuyau
Porca mangueira
63
64
TURIA DUO (DESCATALOGADA)
64
65
TURIA DUO (DESCATALOGADA)
17
Abrazadera
Clamp
Bride
Abraçadeira
334
Base conex. cargador
Charger connection base
Prise de chargeur de batterie
Base conexão carregador
338
Base interruptor doble roja
Red double switch base
Base rouge Interrup. double
Base interrup vermelho
351
Batería 12v 7 ah
Battery 12v 7 ah
Batterie 12v 7 ah
Batería 12v 7 ah
387
Bomba completa 12V 1,3 A
Complete bomb 12V 1,3 A
Pompe complete 12V 1,3 A
Bomba completa 12V 1,3 A
414
Boquilla abanico azul
blue nozzle fan-spray
Buse eventail bleue
Injector abanico azul
419
Boquilla espejo azul
Blue nozzle flat-spray
Buse miroir bleue
Injector espelho azul
441
Boq. regulable negra
Variable nozzle
Buse reglable noire
Injector ajustável preto
633
Campana rectangular roja
Rectanguar red hood
Cloche rectangulaire rouge
Campanûla rectangular
666
Cargador 12 rápido 0,8 A
Fast charger 12, 0,8 A
Chargeur 12, 0,8 A
Carregador 12 0,8 A
824
Codo con tórica
Elbow with toric joint
Elbow with toric joint
Cotovelo com torica
868
Conj.boquilla abanico azul
Herbicide blue nozzle set
Buse herb. Bleue ensemble
Conj Injector abanico azul
930
Conjunto salida depósito
Exit kit
Ensemble sortie reservoir
Conjunto salida deposito
971
Cono diámetro 10
Cone 10 diameter
Cone diam. 10
Cone diametro 10
972
Cono diámetro 8
Cone 8 diameter
Cone diam. 8
Cone diametro 8
Quilted strap
Sangle matelassee
Correia acolchada
1006 Correa mochila eléct. Acolch
1300
Eje empuñadura
1318 Cabezal bomba + presostato
Grip axis
Axe poignee
Eixo punho
Pump head + presostato
Tete pompe + presostato
Cabezal bomba + presostato
Punho completo
1372
Empuñadura completa
Complete grip
Poignee complete
1383
Enganche maneta
Hooking handle
Accrochage courroie droite
Engate punho
1443
Filtro sombrero
Filter
Filtre chapeau
Filtro sombrero
1453
Filtro de empuñadura
Grip filter
Filtre poignée
Filtro punho
1473
Conjunto filtro salida inox.
Exit filter set
Ensemble filter sortie inox
Conjunto filtro salida inox.
1563
Hebilla corredera 30 mm
Buckle 30 mm
Boucle coulissante 30 mm.
Anilha corrediça 30 mm
1565
Hebilla corredera 40 mm
40 mm buckle
Boucle coulissante 40 mm
Anilha corrediça 40 mm
1686
Interruptor on/off doble
Switch on/off double
Interrupteur double on/off
Interruptor on/off doble
1744
Junta plana tapa
Joint cover
couvercle joint
Junta Tampa
1764
Junta tórica NBR tapon
Drain plug toric joint
Joint torique bouchon
Junta tórica NBR tapon
1765
Junta tórica NBR racord
Raccord toric joint
Joint torique racord
Junta tórica NBR racord
1782
Junta tórica NBR
Toric joint NBR
Joint torique NBR
Junta tórica NBR
1785
Junta tórica NBR
Toric joint NBR
Joint torique NBR
Junta tórica NBR
1788
Junta tórica NBR
Toric joint NBR
Joint torique NBR
Junta tórica NBR
1965
Maneta lanza
Handle
Gachette lance
Cabo
2005
Manguera completa
Complete hose
Tuyau complet
Manguiera completa
2117
Adaptador clavija eu/am
Eu/am adapter pin
Adaptateur cheville eu/am
Adaptador pino eu/americ
2259
Muelle empuñadura
Spring
Ressort robinet lance
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille gachette
Engate cabo
2535
Probeta Pulmic
Cap PULMIC
Verre PULMIC
Probeta PULMIC
2559
Protector conexión batería
Battery protector connection
Cosse de la batterie
Protetor conexão bateria
2805
Racord empuñadura
Grip nipple
Raccord poignée
Racord punho
3079
Tapa carga con membrana
Tank cover with membrane
Couvercle avec membrane
Tampa carrega com membr
Complete tank
Reservoir complete
Deposito completa
3082 Depósito mochila completa
3167
Tapón con junta
Tap with joint
Couvercle avec joint
Tampa com junta
3173
Tapón desagüe rojo
Red plughole top
Bouchon d’évacuacion
Tampa desaguam vermelho
3337
Tornillo cl81z 4,1x16
Screw cl81z 4,1x16
Vis cl81z 4,1x16
Parafuso cl81z 4,1x16
3388
Tornillo din 965 m 6x10
Screw DIN 965 M 6x10
VIS DIN 965 M 6x10
Parafuso din 965 m 6x10
Laton tube telex w/ nuts
Tube laton telex avec ecrous
Tubo latão com porca
3611 Tubo latón telex con tuercas
3648
Tuerca cónica
4024
Filtro de carga inox
4025 Módulo cable + unid.control
4026
Junta filtro inox.
Conical nut
Stainless loading filter
Cab. Mod w/ unit control
Stainless filter joint
Ecrou conique
Porca conica
Filtre du réservoir
FIltro carga inox
Mod. Câble a/unité de control Modo cabo/unid. de controle
Joint filtre inox.
Junta filtro inox
65
66
TURIA MAX (DESCATALOGADA)
66
67
TURIA MAX (DESCATALOGADA)
17
Abrazadera
Clamp
Bride
Abraçadeira
334
Base conexión cargador
Charger connection base
Prise de chargeur de batterie
Base conexão carregador
338
Base interruptor doble roja
Red double switch base
Base rouge Interrup. double Base interrup duplo vermelho
351
Batería 12v 7 ah
Battery 12v 7 ah
Batterie 12v 7 ah
Batería 12v 7 ah
387
Bomba completa 12V 1,3 A
Complete bomb 12V 1,3 A
Pompe complete 12V 1,3 A
Bomba completa 12V 1,3 A
419
Boquilla espejo azul
Blue nozzle flat-spray
Buse miroir bleue
Injector espelho azul
441
Boq. Regulable negra
Variable nozzle
Buse reglable noire
Injector ajustável preto
666
Cargador 12 rapido 0,8 A
Fast charger 12, 0,8 A
Chargeur 12, 0,8 A
Carregador 12 0,8 A
824
Codo con tórica
Elbow with toric joint
Elbow with toric joint
Cotovelo com torica
869
Conj.boquilla espejo azul
Blue nozzle flat-spray set
Ensemble buse miroir bleue
Conj Injector abanico azul
877
Conjunto boquilla Optima
Optima nozzle set
Ensemble buse Optima
Conjunto injector Optima
930
Conjunto salida depósito
Exit kit
Ensemble sortie reservoir
Conjunto salida deposito
971
Cono diámetro 10
Cone 10 diameter
Cone diam. 10
Cone diametro 10
Quilted strap
Sangle matelassee
Correia acolchada
Grip axis
Axe poignee
Eixo punho
1006 Correa mochila eléct. Acolch
1300
Eje empuñadura
1318 Cabezal bomba + presostato
Pump head + presostato
Tete pompe + presostato
Cabezal bomba + presostato
1372
Empuñadura completa
Complete grip
Poignee complete
Punho completo
1383
Enganche maneta
Hooking handle
Accrochage courroie droite
Engate punho
1443
Filtro 3/8 sombrero
3/8 filter
Filtre chapeau 3/8
Filtro sombrero 3/8
1453
Filtro de empuñadura
Grip filter
Filtre poignée
Filtro punho
1473
Conjunto filtro salida inox.
Exit filter set
Ensemble filter sortie inox
Conjunto filtro salida inox.
1563
Hebilla corredera 30 mm
Buckle 30 mm
Boucle coulissante 30 mm.
Anilha corrediça 30 mm
1565
Hebilla corredera 40 mm
40 mm buckle
Boucle coulissante 40 mm
Anilha corrediça 40 mm
1685
Interruptor Turia Max
Turia MAX Switch
Interrupteur Turia Max
Interruptor on/off doble
1744
Junta plana tapa
Joint cover
couvercle joint
Junta Tampa
1764
Junta tórica NBR tapon
Drain plug toric joint
Joint torique bouchon
Junta tórica NBR tapon
1765
Junta tórica NBR racord
Raccord toric joint
Joint torique racord
Junta tórica NBR racord
1785
Junta tórica NBR
Toric joint NBR
Joint torique NBR
Junta tórica NBR
1788
Junta tórica NBR
Toric joint NBR
Joint torique NBR
Junta tórica NBR
1965
Maneta lanza
Handle
Gachette lance
Cabo
2005
Manguera completa
2079 Unidad de control Turia MAX
Complete hose
Tuyau complet
Manguiera completa
Turia MAX unit control
Unité de control Turia Max
Unid. de controle Turia MAX
Eu/am adapter pin
Adaptateur cheville eu/am
Adaptador pino eu/americ
2117
Adaptador clavija eu/am
2259
Muelle grifo lanza
Spring
Ressort robinet lance
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille gachette
Engate cabo
2535
Probeta Pulmic
Cap PULMIC
Verre PULMIC
Probeta PULMIC
2559
Protector conexión bateria
Battery protector connection
Cosse de la batterie
Protetor conexão bateria
2805
Racord empuñadura
Grip nipple
Raccord poignée
Racord punho
3079
Tapa carga con membrana
Tank cover with membrane
Couvercle avec membrane
Tampa carrega membrana
Complete tank
Reservoir complete
Deposito completa
Tap with joint
Couvercle avec joint
Tampa com junta
3082 Deposito mochila completa
3167
Tapón con junta
3173
Tapón desagüe rojo
Red plughole top
Bouchon d’évacuacion
Tampa desag vermelho
3337
Tornillo cl81z 4,1x16
Screw cl81z 4,1x16
Vis cl81z 4,1x16
Parafuso cl81z 4,1x16
3388
Tornillo din 965 m 6x10
3586 Tubo latón telex con tuercas
Screw DIN 965 M 6x10
Vis DIN 965 M 6x10
Parafuso din 965 m 6x10
Laton tube telex w/ nuts
Tube laton telex avec ecrous
Tubo latão com porca
3648
Tuerca cónica
Conical nut
Ecrou conique
Porca conica
4024
Filtro de carga inox.
Loading filter inox
Filtre du réservoir
FIltro carga inox
4026
Junta filtro inox.
Inox filter joint
Joint filtre inox
Junta filtro inox
67
68
PMP CAMPANA (DESCATALOGADA)
68
69
PMP CAMPANA (DESCATALOGADA)
147
Aguja 1,5 mm azul
Restrictor Nozzle Blue
Aiguille 1,5 Mm Bleue
Injecto 1,5 mm azul
149
Aguja 1,3 mm amarilla
Restrictor Nozzle Yellow
Aiguille 1,3 Mm Jaune
Injector 1,3 amarelo
204
Anillo porta agujas
Fastening Ring
Anneau Porte-Aiguilles
Anel porta agulhas
358
Biela
Connecting Rod
Bielle
BIela
448
Bot. de limpieza
Cleanness Bottle
Bouteille De Rincage
Garrafa limpeza
451
Bot.1 litro
1 L. Bottle
Bouteille 1 Litre
Garrafa 1 litro
467
Brida sujecion tubo
Hose Clamp
Bride Maintien Tube
Brida sujeiçao tubo
503
Cable
Cable
Cable
Cabo completo
621
Campana protectora
Protect. Hood
Cloche Protectrice
Campanûla protetora
627
Campana abatible
Abatible hood
cloche abatible
Campanûla abativel
681
Carter motor
Motor Housing
Carter Moteur
Carter motor
902
Conjunto palanca
Complete Lever
Ensemble Levier
Conjunto alavanca
920
Kit rosca distribuidora
Distributor Nut Kit
Kit Vis Distributrice
Kit rosca distribuidora
966
Cono distribuidor
Distributor Cone
Cone Distributeur
Cone distribuidor
1010
Correa bandolera
Shoulder Strap
Bandouilere
Correia
1014
Correa sujecion
Strap
Courroie
Correia sujeçao
1303
Eje con juntas
Axis With Joints
Axe Avec Joints
Eixo com junta
1388
Enganche correa
Hook Assembly
Accrochage Courroie
Engate correia
1429
Faston
Connection
Connexion
Faston
1438
Fijador
Fixing
Fixateur
Fixador
1501
Gatillo
Clamp
Gachette
Gatilho
1661
Horquilla abatible
Folding yoke
Abattable fermee
Forquilha abativel
1663
Horquilla cabezal
Close Head yoke
Fourche Tete Fermee
Forquilha cabeçal
1719
Jgo. soporte camp.
Hood (2) Holder Set
Jeu(2) Support Cloche
Suportes campanûla
1769
Junta tórica
Toric Joint
Joint Torique
Junta torica
1778
Junta tórica
Toric Joint
Joint Torique
Junta torica
1808
Kit abrazadera
Clamp Kit
Kit Baque Coulissant
Kit abraçadeira
1821
Kit cabezal
Head Kit
Kit Tete
Kit cabeçal campanûla
1847
Kit Pulmipur Camp.
Kit Pulmipur Campana
Kit Pulmipur Campana
Kit Pulmipur campanûla
1996
Mango
Handle
Poignee
Punho
2234
Motor con eje
Motor Housing
Moteur Avec Axe
Motor com eixo inox.
2248
Muelle cierre
Spring
Ressort Fermeture
Mola fecho
2265
Muelle portapilas
Battery Spring
Ressort Porte-Piles
Mola portapilhas
2421
Piñon cistribuidor
Distributor Axia
Pignon Distributeur
Distribuidor
2432
Plancha contacto
Contact Sheet
Plaque Contact
Lamina contato
3089
Tapa cárter
Motor Housing Cover
Couvercle Carter
Tampa carter
3121
Tapa mango
Handgrio Top
Couvercle Poignee
Tampa punho
3135
Tapa pilas
Cover Battery
Couvercle Des Piles
Tampa pilhas
3167
Tapon con tórica
Top With Toric
Bouchon Avec Torique
Tampo com torica
3331
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3333
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3441
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3560
Tubo aspiración
Aspiration Tube
Tube Aspiration
Tubo alimentaçao
3562
Tubo alimentación
Feed Tube
Tube Alimentation
Tubo aspiraçao
69
70
PMP PLEGABLE (DESCATALOGADA)
70
71
PMP PLEGABLE (DESCATALOGADA)
148
Aguja 1 diente
Restrictor nozzle 1 tooth
Aiguille 1 dent
Injecto 1 dente
149
Aguja 2 dientes
Restrictor nozzle 2 teeth
Aiguille 2 dents
Injector 2 dentes
358
Biela
Connecting Rod
Bielle
BIela
448
Bot. de limpieza
Cleanness Bottle
Bouteille De Rincage
Garrafa limpeza
451
Bot.1 litro
1 L. Bottle
Bouteille 1 Litre
Garrafa 1 litro
467
Brida sujecion tubo
Hose Clamp
Bride Maintien Tube
Brida sujeiçao tubo
504
Cable bicolor completo
Complete cable
Cable complet
Cabo completo
681
Carter motor
Motor Housing
Carter Moteur
CArter motor
902
Conjunto palanca
Complete Lever
Ensemble Levier
Conjunto alavanca
918
Kit rosca distribuidora
Distributor Nut Kit
Kit Vis Distributrice
Kit rosca distribuidora
1010
Correa bandolera
Shoulder Strap
Bandouilere
Correia
1014
Correa sujecion
Strap
Courroie
Correia sujeçao
1254
Disco doble c/estrias
Double disc w/groove
Double disque a/stries
Disco duplo dentado
1283
Doble anillo sujecion
Double holder ring
Double anneau maintien
Anel duplo sujeçao
1303
Eje con juntas
Axis With Joints
Axe Avec Joints
Eixo com junta
1388
Enganche correa
Hook Assembly
Accrochage Courroie
Engate correia
1429
Faston
Connection
Connexion
faton
1438
Fijador
Fixing
Fixateur
Fixador
1501
Gatillo
Clamp
Gachette
Gatilho
1663
Horquilla cabezal
Close Head yoke
Fourche Tete Fermee
Forquilha cabeçal
1769
Junta tórica
Toric Joint
Joint Torique
Junta torica
1778
Junta tórica
Toric Joint
Joint Torique
Junta torica
1822
Kit cabezal plegable
Folding Head Kit
Kit Tete pleable
Kit cabeçal plegável
1846
Kit Pulmipur Camp.
Kit Pulmipur Campana
Kit Pulmipur Campana
Kit cabeçal campanûla
1996
Mango
Handle
Poignee
Punho
2232
Motor con eje inox.
Motor housing
Moteur a/axe inox.
Motor com eixo inox.
2248
Muelle cierre
Spring
Ressort Fermeture
Mola fecho
2265
Muelle portapilas
Battery Spring
Ressort Porte-Piles
Mola portapilhas
2432
Plancha contacto
Contact Sheet
Plaque Contact
Lamina contato
2564
Protector separador
Disc shield
Protecteur separateur
Protetor separador
3089
Tapa cárter
Motor Housing Cover
Couvercle Carter
Tampa carter
3121
Tapa mango
Handgrio Top
Couvercle Poignee
Tampa punho
3135
Tapa pilas
Cover Battery
Couvercle Des Piles
Tampa pilhas
3167
Tapón con tórica
Top With Toric
Bouchon Avec Torique
Tampo com torica
3331
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3333
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3441
Tornillo
Screw
Vis
Parafuso
3560
Tubo aspiración
Aspiration Tube
Tube Aspiration
Tubo alimentaçao
3566
Tubo alimentación
Feed tube
Tube alimentation
Tubo aspiraçao
71
72
PM 116 (DESCATALOGADA)
72
73
PM 116 (DESCATALOGADA)
141
Agitador
Agitator
Agitateur
Agitador
227
Arandela fieltro
Locking washer
Rondelle de fermeture
Arandela fieltro
371
Bola ø12.7 acero inox.
Stainless-steel ball
Boule inox.
Bola inox.
386
Bomba Caucho
Rubber Pump
Pompe caoutchouc
Bomba Caucho
403
Bomba vitón
Viton Pump
Pompe Viton
Bomba Viton
441
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Buse réglable
Injector cônico ajustável
709
Casquillo guia
Guide sleeve
Guide Cap
Bucha guia
Coude avec buse réglable
Cotovelo c/injector regulavel
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
912
Conjunto palanca biela
Piston lever set
Jeu levier piston
Conjunto alavanca êmbolo
817
Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle
971
Cono ø10
Cone
Cone
Cone
1002
Correa con ganchos
Strap with hooks
Courroie avec crochet
Correia com ganchos
1122
Deposito 12l con eje
12l tank with axis
Reservoir 12l avec axe
Deposito 12l com eixo
1134
Deposito 20l con eje
20l tank with axis
Reservoir 20l avec axe
Deposito 20l com eixo
1149
Deposito 16l con eje
16l tank with axis
Reservoir 16l avec axe
Deposito 16l com eixo
1306
Eje Con Junta
shaft With Joint
Axe Avec Joint
Eixo com junta
1371
Empuñadura Compl.
Complete Grip
Poignee Complete
Punho completo
1435
Fijador Maneta
Grip Fixer
Fixateur Manette
Fixador punho
1447
Filtro carga
Charge filter
Filtre de charge
Filtro carrega
1453
Filtro de empuñadura
Handgrip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1709
Jaula bola
Ball cage
Cage boule
Jaula bola
1751
Junta plana
Flat gasket
Joint plat
Junta tampa
1765
Junta tórica NBR 18x2,5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2,2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9.13x2.62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1806
Kit A
Kit A
Kit A
Kit A
1807
Kit A viton
Kit A viton
Kit A viton
Kit A viton
1964
Maneta Lanza
Handle
Manette Lance
Cabo
2005
Manguera Lanza
Lance Hose
Tuyau Lance
Manguiera lança
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2313
Pasador correa
Strap pin
Goupille courroie
Chaveta correia
2318
Pasador Maneta
Grip Pin
Goupille Manette
Engate cabo
2321
Pasador media caña
Cotter pin
Goupille demi canne
Chaveta media cana
2410
Piston Caucho
Rubber Piston
Piston caoutchouc
Pistao Caucho
2417
Piston vitón
Viton piston
Piston viton
Pistao viton
2483
Porta agitador
Agitator holder
Porte-agitateur
Porta-agitador
2491
Portalanza
Lance holder
Porte-lance
Porta-lança
2805
Racord empuñadura
Handgrip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3076
Tapa calderin
Basin cover
Couvercle chaudron
Tampa caldeira
3080
Tapa depósito
Tank cover
Covercle reservoir
Tampa deposito
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerc
Fiber tube with nuts
Tuyau fibre avec ecrou
Cano com porcas
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
3673
Tuerca guia
Guide nut
Guide ecrou
Porca guia
3725
Válvula cámara
Chamber valve
Soupape de la chambre
Valvula da camara
3727
Válvula cilindro
Cylinder valve
Soupape cylindre
Valvula cilindro
73
74
ENERGY 14V (DESCATALOGADA)
9036
1435
8752
74
75
ENERGY 14V (DESCATALOGADA)
414
Boquilla herbicida eco
Herbicide eco nozzle
Buse herbicide eco
Injector herbicida leque
441
Boquilla regulable
Adjustable nozzle
Buse réglable
Injector cônico ajustável
824
Codo con tórica
Elbow with toric
Coude avec torique
Cotovelo com torica
868
Conj boquilla abanico azul
Blue wide spread nozzle kit
Jeu buse éventail bleu
Kit Injector herbicida leque.
971
Cono ø10
ø10 cone
Cone ø10
Cone ø10
1300
Eje empuñadura con juntas
Grip shaft with gaskets
Axe poignee avec joints
Eixo punho com juntas
1372
Empuñadura completa
Complete grip
Poignee complete
Punho completo
1435
Fijador maneta tractor
Tractor grip fixer
Fixateur manette tracteur
Bloqueio punho trator
1443
Filtro (sombrero)
Filter (hat)
Filtre
Filtro
1453
Filtro de empuñadura
Grip filter
Filtre poignee
Filtro punho
1565
Hebilla corredera 40mm
40mm sliding buckle
Boucle
Fivela regulagem 40 mm
1765
Junta tórica NBR 18x2.5
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1785
Junta tórica NBR 9x2.2
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1788
Junta tórica NBR 9.13x2.62
NBR toric gasket
NBR joint torique
O-ring NBR
1965
Maneta empuñadura
Handle lever
Poignee manette
Alavanca punho
2259
Muelle empuñadura
Handle spring
Poignee ressort
Mola punho
2319
Pasador maneta
Grip pin
Goupille manette
Engate cabo
2535
Probeta graduada 250cc
Graduated test tube
Éprouvette graduée 250cc
Caneca dosadora 250 cc
2805
Racord empuñadura
Grip Racor
Poignee raccord
Racor punho
3167
Tapón con tórica
Cap with toric
Bouchon avec joint
Tampa com junta
Fiber tube with nuts
Tuyau fibre avec ecrou
Cano lança com porcas
3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerca
3648
Tuerca cónica
Cone nut
Ecrou conique
Porca conica
5314
Abrazadera normal 13-14
Normal clamp 13-14
Agrafe W1 13-14
Abraçadeira W1 13-14
8671
Maguera completa energy
Energy complete hose
Tuyau complet
Mangueira completa energy
8697
Depósito 10lts 14v
10lts energy tank 14v
Dépôt 10lts energy 14v
Deposito 10 L. 14V
8698
Depósito 15lts 14v
15lts energy tank 14v
Dépôt 15lts energy 14v
Deposito 15 L. 14V
8699
Filtro de carga energy
Energy tank filter
Filtre de chargement energy
Filtro carga energy
8700
Tapa completa energy
Energy complete cover
Couverture complete energy
Tampa completa energy
Filter and absortion hose
Filtre et tuyau d'absorption
Filtro mangueira sucção
8701 Filtro y manguera absorcion
8702
Conjunto absorción energy
Absortion energy kit
Jeu de absorption
Conjunto de sucção Energy
8703
Bateria litio energy 14v
Energy lithium battery 14v
Batterie lithium Energy 14v
Bateria de Lítio Energy 14V
8704
Cargador batería litio 14v
8705 Tapa registro batería energy
Lithium battery charger 14v Chargeur batterie lithium14v
Carregador de bateria 14V
Manhole cover energy cap
Couverture registre batterie
Tampa compart bateria
8706
Almohadilla trasera energy
Back energy cushion
Coussin arrière Energy
Encosto traseiro Energy
8707
Interruptor On/Off 10lts
On/Off 10lts energy switch
Switch On / Off 10lts Energy
Chave Liga/Desliga
8708
Correa completa energy
Complete energy strap
Bande entière Energy
Correia completa Energy
8737
Base energy
Energy base
Base Energy
Base do Energy
8739
Bomba repuesto energy
Energy spare pump
Pompe détachée Energy
Bomba completa 12V 1.3 Ah
8740
Boquilla reg 4 salidas
4 exits regulable nozzle
Buse 4 sorties
Injector regulável curvo
8741
Conj. Boquilla Antideriva
Driftless nozzle kit
Jeu buse Drift
Conjunto Injector anti-deriva
8742
Boquilla azul antideriva
Blue driftless nozzle
Antidrift buse
Injector anti-deriva
Energy 3S control unit
Centrale de control Energy3S
Unidade control Energy 3S
Energy pump head
Tête pompe Energy
Cabeçote bomba Energy
8743 Unidad de control energy 3S
8752
Cabezal bomba energy
75
76
RAPTOR 2 (DESCATALOGADA)
1194
Depósito
Tank
Reservoir
Depósito
6215
Kit juntas
Joint kit Raptor 2
Kit joint
Kit juntas
6338
Kit boquilla
Nozzle Kit
Kit Busé
Kit bico
76