PULMIC Cod. 4351 JUNIO 2015 LIBRO DE DESPIECES SPARE PARTS BOOK / CATALOGUE PIÈCES DÉTACHÉES / LIVRO DE PEÇAS 3 Raptor 1 pág. 4 Lanza tractor pág. 40 Tropic 1000/1500 pág. 5 Campana redonda pág. 41 PM500 Industrial pág. 6 Campana rectangular pág. 41 PM 2000/2000 Ind. pág. 7 Barra 2 salidas pág. 42 Raptor 7 pág. 8 Barra 2 salidas telex pág. 42 Tropic 7 pág. 10 Barra 4 salidas pág. 43 Tropic 12 pág. 12 - 13 Lanza telescópica 5m pág. 44 - 45 Raptor 7 Industrial pág. 14 - 15 Spark 16 pág. 46 - 49 Raptor 12/16 pág. 16 - 17 Spark 17 pág. 50 - 51 Tropic 16/20 pág. 18 - 19 Spark 25 pág. 52 - 53 Turia 3S pág. 20 - 21 PM-6000/8000(descatalogada) pág. 54 - 55 Energy 10/15 pág. 22 - 23 Match 4(descatalogada) pág. 56 - 57 Bazoka pág. 24 Saga(descatalogada) pág. 58 - 59 Match 2 pág. 25 Saga 35(descatalogada) pág. 60 - 61 Match 3 pág. 26 - 27 Turia G+(descatalogada) pág. 62 - 63 Fénix pág. 28 - 29 Turia duo(descatalogada) pág. 64 - 65 Fénix 35 pág. 30 - 31 Turia max(descatalogada) pág. 66 - 67 Pulmic 510 pág. 32 - 33 PMP Campana(descatalogada) pág. 68 - 69 PMP Plegable pág. 34 - 35 PMP Plegable(descatalogada) pág. 70 - 71 PMP Campana pág. 36 - 37 PM 112/116/120(descatalogada) pág. 72 - 73 Lanza de fibra pág. 38 Energy 14V(descatalogado) pág. 74 - 75 Raptor 2(descatalogada) pág. 76 Lanza de fibra telex pág. 39 3 4 RAPTOR 1 485 1113 4 485 Cabeza pulverizador Sprayer head Tete de pulv Cabeza de Pulv. 1113 Depósito Tank Reservoire Deposito 5 TROPIC 1000 / TROPIC 1500 KIT 9294 9224 Kit juntas TROPIC 1000/1500 Joints kit Kit jointes Kit O-rings 5 6 PM 500 INDUSTRIAL 8462 8627 6 8462 Cabeza Pulverizador Sprayer head Tete de pulv. Cabeza de pulv. 8627 Depósito Tank Reservoire Deposito 7 PM 2000 PM 2000 INDUSTRIAL 5694 5694 1799 4313 1799 4315 1799 1802 1780 2418 KIT 4312 4313 4315 3724 3647 285 Asiento grifo PM2000/Ind Lock exit tube Place fermeture robinet 1799 Fechamento torneira 431 Boquilla latón PM2000 Brass nozzle Buse laiton Injector bronze 1086 Cuerpo boquilla PM2000 Nozzle body Corps buse Corpo do Injector 1194 Depósito PM2000 Tank Reservoir Deposito 1775 Junta tórica NBR 4.5x2 NBR Toric gasket Joint torique NBR O-ring NBR 1780 Junta tórica NBR 55x4 NBR Toric gasket Joint torique NBR O-ring NBR 1799 Junta tórica vitón 4.5x2 Vitón toric gasket Joint torique viton O-ring viton 1802 Junta tórica vitón 55.56x3.53 1829 Kit de repuesto PM-2000 1831 Kit de repuesto vitón Vitón toric gasket Joint torique viton O-ring viton Spare kit Kit détaché PM-2000 Conjunto O-rings Conjunto O-rings viton Viton Spare kit Kit détaché viton PM-2000 2412 Junta tórica NBR 17.86x2.62 NBR Toric gasket Joint torique NBR O-ring NBR 2418 Junta tórica vitón 17.86x2.62 Viton toric gasket Joint torique viton O-ring viton Aspiration tube Tuyau s'aspiration Cano de aspiraçao Porca do Injector 3557 Tubo aspiración C/filtro 3647 Tuerca boquilla PM-2000 Nozzle nut Ecrou buse Viton valve Soupape viton Válvula viton PM2000 Ind Nozzle kit Jeu de Buse PM2000 Ind Conjunto Inj. PM2000 Ind 4313 Boquilla plástico PM-2000 Ind PM2000 Ind Plastic Nozzle Buse Plastique PM2000 Ind Inj. plastico PM2000 Ind 4315 Cuerpo boquilla PM-2000 Ind PM 2000 Ind Nozzle Body Corps de buse PM2000 Ind Corpo do Inj. PM2000 Ind Piston holder shaft Axe porte-piston Eixo porta-pistão 3724 Válvula vitón presión previa 4312 5694 Conj boquilla PM-2000 Ind Eje portapistón PM2000 7 8 RAPTOR 7 441 817 7315 1785 824 7310 1782 3597 7307 972 7309 3167 7308 1372 1765 6042 8 9 9 RAPTOR 7 441 817 Boquilla regulable Adjustable nozzle Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Buse réglable Injector ajustável Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector regulavel 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 972 Cono Ø8 Ø8 Cone Cone Ø8 Cone 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Poignee axe avec joints Punho eixo com juntas 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Grip fixer Fixateur manette Fixador cabo 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho 1765 Junta tórica NBR 18x2,5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1782 Junta tórica NBR 7,52x3,53 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2,2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2805 Racord empuñadura Handgrip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta Fiber tube with nuts Tuyau fibre avec ecrou Cano com porcas Cone nut Ecrou conique Porca conica Viton valve Soupape viton Válvula viton 3597 Tubo de fibra 47,5cm c/tuerca 3648 Tuerca cónica 3724 Válvula vitón presión previa 6042 Correa 30x1800mm negra Black strap Courroie noir Correia preta 6505 Manguera completa Complete hose Tuyau complete Mangueira completa Complete air valve Soupape d´air complète Conjunto completo válvula ar 7307 Válvula aire completa raptor7 Complete Tank Reservoir complet Deposito completo 7309 Junta tórica NBR 30x3 raptor7 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 7310 Junta tórica NBR 45x5 raptor7 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 7308 Depósito completo raptor7 7311 Guía émbolo raptor 7 Piston guide Guide de piston Raptor 7 Guia do êmbolo 7312 Maneta émbolo raptor7 Piston handle Piston manette Alavanca do êmbolo Cylinder Cylindre Cilindro 7313 Cilindro presión prev raptor7 7315 Bomba completa Raptor7 Complete Pump Raptor7 Pompe complete viton Bomba completa vitón 8278 Kit repuesto juntas raptor7 gasket repair kit Kit détachées jointes Raptor 7 Conjunto O-rings Raptor 7 9 10 TROPIC 7 441 817 1785 4242 824 4243 4241 1782 3597 972 3167 1372 1765 6042 4244 10 11 TROPIC 7 441 817 Boquilla regulable Adjustable nozzle Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Buse réglable Injector ajustável Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector regulavel 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 972 Cono Ø8 Ø8 Cone Cone Ø8 Cone Ø8 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Poignee axe avec joints Punho eixo com juntas 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Grip fixer Fixateur manette Fixador cabo 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho 1765 Junta tórica NBR 18x2,5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1782 Junta tórica NBR 7,52x3,53 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2,2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2805 Racord empuñadura Handgrip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta 3597 Tubo de fibra 47,5cm c/tuerca Fiber tube with nuts Tuyau fibre avec ecrou Cano com porcas 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 4241 Bomba Tropic 7 Tropic 7 pump Pompe Tropic 7 Bomba Tropic 7 4242 Kit juntas Tropic 7 Tropic 7 gaskets kit Kit jointes Tropic 7 Kit O-rings Tropic 7 4243 Válvula Tropic 7 Tropic 7 valve Soupape Tropic 7 Valvula Tropic 7 4244 Manguera Tropic 7 Tropic 7 hose Tuyau Tropic 7 Mangueira Tropic 7 6042 Correa 30x1800mm negra Black strap Courroie noir Correia preta 11 12 TROPIC 12 441 817 1785 824 4246 4245 1788 4247 3586 971 3167 1372 1765 4248 12 13 TROPIC 12 441 Boquilla regulable Adjustable nozzle Injector ajustável Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector regulavel 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 971 Cono Ø10 Ø10 Cone Cone Ø10 Cone Ø10 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Poignee axe avec joints Punho eixo com juntas 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Grip fixer Fixateur manette Fixador cabo 817 Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Buse réglable 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho 1765 Junta tórica NBR 18x2,5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2,2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9,13x2,62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2805 Racord empuñadura Handgrip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta Fiber tube with nuts Tuyau fibre avec ecrou Cano com porcas 3586 Tubo de fibra 62cm C/tuercas 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 4245 Bomba Tropic 12 Tropic 12 pump Pompe Tropic 12 Bomba Tropic 12 4246 Kit juntas Tropic 12 Tropic 12 gaskets kit Kit jointes Tropic 12 Kit O-rings Tropic 12 4247 Válvula Tropic 12 Tropic 12 valve Soupape Tropic 12 Valvula Tropic 12 4248 Manguera Tropic 12 Tropic 12 hose Tuyau Tropic 12 Mangueira Tropic 12 13 14 RAPTOR 7 INDUSTRIAL 8388 8331 8330 6042 14 15 RAPTOR 7 INDUSTRIAL 971 Cono ø10 Cone Cone Cone 1383 Fijador maneta Handgrip fixer Fixateur manette Bloqueio punho 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho 1795 Junta tórica vitón 18x2,5 Viton toric gasket Joint torique viton O-ring viton 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2805 Racord empuñadura Handgrip Racor Poignee raccord Racor punho Viton valve Soupape viton Valvula viton 3724 Válvula vitón presión previa 6042 Correa 30x1800mm negra Black strap Courroie noir Correia preta 7311 Guía émbolo raptor7/ind Piston guide Guide de piston Raptor 7 Guia do êmbolo 7312 Maneta émbolo raptor7/ind Piston handle Piston manette Alavanca do êmbolo 7313 Cilindro presión previa Cylinder Cylindre Cilindro 8250 Junta tórica vitón 9x2,2 Viton toric gasket Joint torique viton O-ring viton Viton toric gasket Joint torique viton O-ring viton 8251 Junta tórica vitón 7.52x3,53 8253 Junta tórica vitón 45x5 Viton toric gasket Joint torique viton O-ring viton 8254 Junta tórica vitón 30x3 Viton toric gasket Joint torique viton O-ring viton 8257 Tubo fibra ø10 47.5 c/tuercas Tuyau fibre avec ecrou Cano com porcas 8267 Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Fiber tube with nuts Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector ajustável 8268 Empuñadura compl. raptor7 Complete handgrip raptor7 Poignee complete raptor7 Punho completo raptor7 8269 Tapón con tórica raptor7 Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta 8271 Depósito completo raptor7 Complete Tank Reservoir complet Deposito completo 8273 Manguera compl. nafta R7ind 8274 Bomba completa R7ind 8276 Válvura aire completa R7 ind Complete hose Tuyau complete Mangueira completa Complete Pump Pompe complete Bomba completa Complete air valve Soupape d´aire complète Conjunto completo válvula 8281 Boquilla regulable R7ind Adjustable nozzle Buse réglable Injector cônico ajustável 8283 Codo con tórica R7 ind Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 8388 Kit repuesto juntas R7 ind Gasket repair kit Kit détaché jointes R7 ind Kit O-rings ind. 15 16 RAPTOR 12/16 ** 1882 1447 1882 1448 1436 * Opcional / Optioanl / Optionnel ** Opcional para Raptor 12 / Optional for Raptor 12 / Optionnel pour Raptor 12 16 17 RAPTOR 12/16 141 Agitador Agitator Agitateur Agitador 227 Arandela fieltro Locking washer Rondelle de fermeture Arandela fieltro 371 Bola ø12.7 acero inox. Stainless-steel ball Boule inox. Bola inox. 413 Boquilla herb eco amarilla Yellow eco herbicide nozzle Buse herb eco Injector herbicida leque 441 Boquilla regulable Adjustable nozzle Buse réglable Injector cônico ajustável 633 Campana rectangular Rectangular hood Cloche rectangulaire Campânula rectangular. Clip palanca raptor 12/16 Lever clip 802 817 Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Clip levier Raptor 12/16 Clipe alavanca Raptor 12/16 Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector ajustável 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 871 Kit boquilla herb amarilla Yellow herbicide nozzle kit Jeu buse herb jaune Kit Injector herbicida amarelo 971 Cono ø10 1171 Depósito completo raptor12 ø10 cone Cone ø10 Cone ø10 Complete Tank Reservoir complet Deposito completo 1300 Eje empuñadura con juntas Handgrip shaft with gaskets Axe poignee avec joints Eixo punho com juntas 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Handgrip fixer Fixateur manette Bloqueio punho 1436 Fijador palanca biela Piston lever fixer Fixateur levier Bloqueio alavanca 1443 Filtro (sombrero) Filter (hat) Filtre Filtro 1447 Filtro carga raptor 16 Charge filter Filtre de charge Raptor 16 Filtro carrega 100 mm charge filter Filtre de charge 100mm Filtro carrega 100 mm 1448 Filtro carga 100mm raptor12 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignée Filtro punho 1765 Junta tórica NBR 18x2.5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2.2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9.13x2.62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1882 Lanza 70cm fibra completa Complete 70cm fiber lance Lance 70cm fibre complète Lança completa 70 cm. 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Bloqueio punho 1992 Mango palanca raptor 12/16 2259 Muelle empuñadura 2319 Pasador maneta 2320 Pasador media caña 2.5x25 Raptor lever grip Handle spring Poignée levier Raptor 12/16 Punho alavanca Raptor 12/16 Poignee ressort Mola punho Grip pin Goupille manette Engate cabo Cotter pin 2.5x25 Goupille demi canne 2.5x25 Chaveta media cana 2.5x25 2416 Pistón produr Produr piston Piston produr Pistao produr 2417 Pistón vitón Viton piston Piston viton Pistao viton 2805 Racord empuñadura Grip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta Fiber tube with nuts Tuyau fibre avec ecrou Cano com porcas Complete viton pump Pompe complete viton Bomba completa vitón 3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerc 3617 Bomba completa vitón 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 3675 Tuerca guía Guide lid Couvercle guide Porca guia 3725 Válvula cámara Chamber valve Soupape de la chambre Valvula da camara 3727 Válvula cilindro Cylinder valve Soupape cylindre Valvula cilindro 5799 Correa Strap Courroie Correia 5882 Bomba completa produr Complete produr pump Pompe complete produr Bomba completa produr 5988 Tapa carga C/válvula Charging cap with valve 6034 Tapa carga C/válvula Raptor charge cover valve Couverture charge soupape Tampa carrega com válvula 6035 Kit palanca-biela C/mango Rod-lever kit Levier complet Kit alavanca-biela com punho Raptor complete tank Dépôt complet Raptor 16 Deposito completo Complete hose Tuyau complete Mangueira completa 6155 Depósito completo raptor16 6505 Manguera completa Bouchon charge avec soupape Tampa carrega com válvula 7165 Cilindro completo Rap/Tro Complete cylinder Cylindre complete Cilindro completo 7166 Cámara completa produr Complete chamber Chambre complète produr Câmera completa produr 7167 Cámara completa vitón Compelte chamber Chambre complète vitón Câmera completa viton 17 18 TROPIC 16/20 18 19 TROPIC 16/20 141 Agitador Agitator Agitateur Agitador 227 Arandela fieltro Locking washer Rondelle de fermeture Arandela fieltro 371 Bola ø12.7 acero inox Stainless-steel ball Boule inox. Bola inox. 441 Boquilla regulable Adjustable nozzle Buse réglable Injector cônico ajustável Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector ajustável Coude avec torique Cotovelo com O-ring 817 824 Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Codo con tórica Elbow with toric 971 Cono ø10 ø10 cone Cone ø10 Cone ø10 1134 Depósito 16L c/eje tropic 16L tank with shaft Reservoir 16L avec axe Deposito 16L com eixo 1149 Depósito 20L/eje tropic 20L tank with shaft Reservoir 20L avec axe Deposito 20L com eixo 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Axe poignee avec joints Eixo punho com juntas 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Grip fixer Fixateur manette Bloqueio do punho 1431 Fijador biela Fixer connect. Rod Fixateur bielle Bloqueio biela 1447 Filtro carga raptor16 Charge filter Filtre de chargement Filtro carrega 1453 Filtro de empuñadura Grip filter Filtre poignee Filtro punho 1497 Gancho de correa recto Straight strap hook Crochet Gancho direito para correia 1765 Junta tórica NBR 18x2.5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2.2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9.13x2.62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca do punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola do punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo Cotter pin 2.5x25 Goupille demi canne 2.5x25 Chaveta media cana 2.5x25 Pistón produr Produr piston Piston produr Pistao produr 2417 Pistón vitón Viton piston Piston viton Pistao viton 2805 Racord empuñadura Grip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta 3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerca Fiber tube with nuts Tuyau fibre avec ecrou Cano com porcas 3617 Bomba completa vitón rap/tro Complete viton pump Pompe complete viton Bomba completa vitón Cone nut Ecrou conique Porca conica 2320 Pasador media caña 2.5x25 2416 3648 Tuerca cónica 3675 Tuerca guía Guide lid Couvercle guide Porca guia 3725 Válvula cámara Chamber valve Soupape de la chambre Valvula da camara 3727 Válvula cilindro Cylinder valve Soupape cylindre Valvula cilindro Complete lever set Jeu de levier complet Conjunto alavanca completa Pompe complete produr Bomba completa produr 5877 Conjunto palanca completa 5882 Bomba completa produr Complete produr pump 5988 Tapa carga C/válvula ø120 Charging cap with valve 5992 Correa nylon 40x2100mm Nylon strap Courroie nylon Correia de nylon 6505 Manguera completa Complete hose Tuyau complete Mangueira completa 7165 Cilindro completo Rap/Tro Complete cylinder Cylindre complete Cilindro completo 7166 Cámara completa produr Complete chamber Chambre complète produr Câmera completa produr 7167 Cámara completa vitón Compelte chamber Chambre complète vitón Câmera completa viton Bouchon charge avec soupapeTampa de carrega com valvula 19 20 TURIA 3S 4025 20 21 TURIA 3S Base conexión cargador Connection charger base Bas connexion du chargeur 338 Base mochila Turia Turia knapsack base Bas du sac à dos Turia Base pulverizador 414 Boquilla herbicida eco Herbicide eco nozzle Buse herbicide eco Injector herbicida leque 419 Boquilla herb espejo azul Blue mirror herbicide nozzle Buse herb miroir bleu Injector herbicida fenda azul 441 Boquilla regulable Adjustable nozzle Buse réglable Injector ajustável 633 Campana rectangular Rectangular hood Cloche rectangulaire Campânula 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com junta 868 Conj boquilla abanico azul Blue wide spread nozzle kit Jeu buse éventail bleu Kit Injector herbicida leque. 930 Conj salida depósito Turia Turia output tank set Jeu sortie depôt Conjunto saída 971 Cono ø10 Cone Cone Cono 972 Cono ø8 Cone Cone Cono 334 1006 Correa mochila complt Turia Base conexão carregador Complete knapsnack strap Courroie sac à dos complet Correia amofoada 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Poignee axe avec joints Eixo do punho com juntas 1318 Cabeza bomba 12V1,3A Pressure switch head pump Tête pompe 12V1,3A+preso Cabeça bomba 12 V. 1´3 Ah 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Grip fixer Fixation poignée Bloqueio do punho 1443 Filtro (sombrero) Filter (hat) Filtre Filtro 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho 1473 Filtro salida inox Turia Turia output stainless filter Filtre sortie inox Turia Kit filtro saída Complete pump motor Moteur compl pompe Motor completo da bomba 40mm sliding buckle Boucle glissement 40mm Anilha corrediça 40 mm 1553 Motor compl bomba 12V 1,3A 1565 Hebilla corredera 40mm 1744 Junta plana NBR 121x135,6x4 Flat gasket Joint plat Junta tampa 1764 Junta tórica NBR 17x4 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1765 Junta tórica NBR 18x2,5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1782 Junta tórica NBR 7,52x3,53 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9.13x2.62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2535 Probeta graduada 250cc Graduated test tube Éprouvette graduée 250cc Copo 250 cc 2559 Protector conexión batería 2805 Racord empuñadura 3079 Tapa carga C/válvula Turia 3082 Depósito mochila Turia Battery connection protector Protecteur connexion batterie Handgrip Racor Poignee raccord C charge cover/Turia valve Bouchon charge avec soupape Turia knapsack deposit Depôt sac à dos Turia Protetor conexão bateria Racor punho Tampa carrega com junta Deposito Turia 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta 3173 Tapón desagüe C/junta C/gasket drain cap Bouchon drainer avec jointe Tampa drenagem vermelha 3333 Tornillo 3.6x16 cl PMP Screw Vis Parafuso 3388 Tornillo DIN 965 M6*10 inox Stainless DIN 965 M6*10 screw Vis DIN 965 M6*10inox Parafuso 3611 Tubo latón lanza telescópica Brass telescopic lance tube Tuyau laton lance teles Cano bronze lança extensível 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 4024 Filtro carga inox Turia Turia stainless charging filter Filtre charge inox Turia Filtro carrega inox. 4025 Unidad de control Turia Turia control unit Centrale de control Turia Unidade control Turia 4026 Junta tórica vitón 9.19*2.62 5314 Abrazadera normal W1 13-14 6505 Manguera completa 9.19*2.62 viton toric gasket Jointe torique viton 9.19*2.62 O-ring viton Normal clamp 13-14 Agrafe normal W1 13-14 Abraçadeira W1 13-14 Complete hose Tuyau complete Mangueira completa 8771 Carg bat. litio 12.8v Turia 3S 12.8V lithium battery charger Chargeur de batterie 12.8v 3SCarregador batería Litio 12,8 V 8772 Batería litio 12.8v Turia 3S 8789 Bomba completa Turia 3S Turia 3S 12.8 V lithium battery Batterie Litium 12.8V Turia 3S Turia 3S complete pump Pompe complète Turia 3S Bateria Litio 12,8 V Bomba completa Turia 3S 21 22 ENERGY 10/15 9036 8984 9033 9032 9052 9053 1383 8273 8752 9031 9030 9034 22 23 ENERGY 10/15 441 Boquilla regulable Adjustable nozzle Buse réglable Injector cônico ajustável 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 971 Cono ø10 ø10 cone Cone ø10 Cone ø10 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Axe poignee avec joints Eixo punho com juntas 1372 Empuñadura completa Complete grip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Grip fixer Fixateur manette Bloqueio do punho 1443 Filtro (sombrero) Filter (hat) Filtre Filtro 1453 Filtro de empuñadura Grip filter Filtre poignee Filtro punho 1565 Hebilla corredera 40mm 40mm sliding buckle Boucle Fivela regulagem 40 mm 1765 Junta tórica NBR 18x2.5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2.2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9.13x2.62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2535 Probeta graduada 250cc Graduated test tube Éprouvette graduée 250cc Caneca dosadora 250 cc 2805 Racord empuñadura Grip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta Fiber tube with nuts Tuyau fibre avec ecrou Cano lança com porcas 3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerca 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 5314 Abrazadera normal 13-14 Normal clamp 13-14 Agrafe W1 13-14 Abraçadeira W1 13-14 8273 Manguera compl. Nafta Complete hose Tuyau complete Mangueira completa 8702 Conjunto absorción energy Absortion energy kit Jeu de absorption Conjunto de sucção Energy Manhole cover energy cap Couverture registre batterie Tampa compart bateria 8705 Tapa registro batería energy 8706 Almohadilla trasera energy Back energy cushion Coussin arrière Energy Encosto traseiro Energy 8707 Interruptor On/Off 10lts On/Off 10lts energy switch Switch On / Off 10lts Energy Chave Liga/Desliga 8708 Correa completa energy Complete energy strap Bande entière Energy Correia completa Energy 8737 Base energy Energy base Base Energy Base do Energy 8739 Bomba repuesto energy Energy spare pump Pompe détachée Energy Bomba completa 12V 1.3 Ah 8740 Boquilla reg 4 salidas 4 exits regulable nozzle Buse 4 sorties Injector regulável curvo 8741 Conj. Boquilla Antideriva Driftless nozzle kit Jeu buse Drift Conjunto Injector anti-deriva 8742 Boquilla azul antideriva Blue driftless nozzle Antidrift buse Injector anti-deriva 8752 Cabezal bomba energy Energy pump head Tête pompe Energy Cabeçote bomba Energy 8984 Boquilla amarilla G.A. Yellow G.A. nozzle Buse jaune G.A. Injector amarelo G.A. 9030 Bateria litio energy 18v Energy lithium battery Batterie lithium Energy 18v Bateria de Lítio Energy 18V 9031 Cargador batería litio 18v Lithium battery charger Chargeur batterie lithium18v Carregador de bateria 18V ø111 energy charge filter 18v de charge O111 filtre Filtro carrega ø111 18V 9032 Filtro carga ø111 energy 18v 9033 Tapa carga completa ø134 ø114 complete charge cap 9034 Ud control + interruptor Control unit + switch 9036 Conjunto boq herbicida G.A. Couverture pleine charg Ø134 Tampa carrega compl ø134 Unité control + Interrupteur Botão de controle + chave Herbicide GA nozzle kit Jeu herbicide buse G. A. Conjunto Injector herb G.A. 9052 Depósito 10lts ø118 18v 10lts ø118 energy tank Dépôt 10lts Ø118 Energy 18v Deposito 10 L. ø118 18V 9053 Depósito 15lts ø118 18v 15lts ø118 energy tank Dépôt 15lts Ø118 Energy 18v Deposito 15 L. ø118 18V 23 24 BAZOKA 3099 3159 1101 Cuerpo inferior Lower body Bas du corp Corpo inferior 1105 Depósito superior Tank Reservoir Deposito ø60x10mm sponge ø60x10mm sponge Esponja Bazoka 1410 Esponja Bazoka ø60x10mm 2074 Válvula Valve Soupape Valvula 2294 Paleta salida polvo Dust exit palette Dust exit palette Paleta saída de pó 3051 Sujeción esponja Sponge fastening Sponge fastening Fixação esponja 3099 Tapa Cover Couvercle Tampa 3159 Tapa salida Top cover Couvercle de sortie Tampa saida 3625 Tubo PVC ø14.3x260 PVC tube ø14.3x260 PVC tube ø14.3x260 Cano PVC ø14.3x260 24 25 MATCH 2 1782 Junta tórica NBR 7,52x3,53 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 3187 Tapón ø18 ø18 cap ø18 bouchon Tampa ø18 5677 Tapa depósito Tank cover Couvercle du reservoir Tampa deposito 5678 Depósito rojo Red tank Reservoir rouge Deposito vermelho 5680 Agitador Agitator Agitateur Agitador 5681 Rejilla Grille Grillage Grade 5682 Palanca agitador Agitator lever Levier agitateur Alavanca agitador 5683 Válvula caucho Rubber valve Soupape caoutchouc Valvula borracha 5685 Brida Clamp Brida Abraçadeira 5688 Pasador 20x4 Fastener Fermeture 20x4 Pine de arame 5689 Varilla de alambre Wire rib Tige fil de fer Vareta 5690 Tubo salida Outlet pipe Turau de sortie Cano saída 5691 Deflector Deflector Déflecteur Defletor 5693 Fuelle acabado Bellow Souflet Fole 5859 Arandela sujeción Ø4 Fastening lever Rondelle fermeture Arandela fixação 11 25 11 26 MATCH 3 26 27 MATCH 3 Abrazadera ovalada MATCH-3 Oval Clamp Agrafe oval Abraçadeira oval 361 Bisagra fuelle MATCH-3 710 Casquillo guia MATCH-3 Bellows hinge Charnière soufflet Dobradiça do fole Guide sleeve Match-3 Guide Cap Bucha guia 785 Cierres depósito MATCH-3 Tank closing Fermeture dépôts Fechamento do deposito 1015 Correas MATCH-3 Straps Ceintures Correias 1195 Depósito MATCH-3 Tank Dépôt Deposito Dust distributor Distributeur poussière Distribuidor do pó 21 1279 Distribuidor polvo MATCH-3 1312 Eje palanca MATCH-3 Lever shaft Levier axe Eixo da alavanca 1313 Eje MATCH-3 Shaft Axes Eixo 1475 Fuelle MATCH-3 Bellow Soufflet Fole 1544 Guías del eje MATCH-3 Shaft guides Guides Axe Guia do eixo 1741 Junta plana MATCH-3 Flat gasket Jointe plate Borracha 2290 Palanca MATCH-3 Lever Levier Alavanca 2293 Paleta salida polvo MATCH-3 Dust exit palette Palette sortie poudre Paleta saída do pó 2327 Pasador tapa fuelle MATCH-3 Bellows cap fastener Pin soufflet couverture Pine tampa fole 2522 Prensaestopas eje MATCH-3 Stuffingbox shaft Presse-étoupe Borracha eixo 2827 Regulador polvo MATCH-3 Dust regulator Régulateur poussière Regulador do pó 3027 Soporte correas MATCH-3 Straps support Straps support Suporte correias 3104 Tapa depósito MATCH-3 Tank cover Couvercle reservoir Tampa deposito 3130 Tapa ovalada fuelle MATCH-3 Bellows oval cap Couverture ovale soufflet Tampa ovalada do fole 3619 Tubo plástico flex MATCH-3 Flexible plastic cap Busex plastique flex Cano plástico flexível 3620 Tubo rígido 100cm MATCH-3 Rigid pipe Busex rigide100cm Cano rígido 100 cm. 3621 Tubo rígido 50cm MATCH-3 Rigid pipe Tuyau rigide 50cm Cano rígido 50 cm. 3729 Válvula aspiración MATCH-3 Aspiration valve Soupape aspiration Válvula de sucção 3731 Válvula retención MATCH-3 Holding valve Soupape rétention Válvula de retenção 27 28 FÉNIX 1165 1167 7446 7450 7451 8661 7605 28 *8065: FÉNIX SIN DEPÓSITO 29 FÉNIX 958 Conjunto portafiltro depósito Filter holder kit Jeu support filtre Dépôt Conjunto filtro deposito 990 Correa depósito 30*1100mm Tank strap Ceinture réservoir Correia deposito 1165 Depósito completo 10L Complete tank Réservoir complet 10L Deposito 10 L. completo 1167 Depósito completo 5L Complete tank Dépôt complet 5L Deposito 5 L. completo 1283 Doble anillo sujeción PMP Double holder ring Double anneau sujétion PMP Anel duplo sujeição 1448 Filtro carga 100mm 100 mm charge filter Filtre de chargement 100mm Filtro carrega 100 mm 1563 Hebilla corredera 30mm Slider belt Boucle glissante 30mm Fivela 100 mm 3084 Tapa depósito 5-10L Tank cover Couvercle reservoir 5-10L Tampa deposito 5-10 L 7446 Boquilla ULV marrón ø1.4 Brown ULV nozzle Buse ULV brun Ø1.4 Injector ULV castanho ø1.4 Yellow ULV nozzle Buse ULV jaune ø1.00 Injector ULV amarelo ø1.00 7450 Boquila ULV amarilla ø1.00 7451 Boquilla ULV azul ø1.2 Blue ULV nozzle Buse ULV bleu Ø1.2 Injector ULV azul ø1.2 7456 Aro protector PMP/Fénix Protective PMP hoop Anneau protecteur Aro protetor 7465 Mango completo Fénix Complete Fenix handgrip Poignée complète Fenix Punho completo Fenix 7466 Gatillo mango Fénix Handgrip trigger Détente poignée Fenix Gatilho punho Fenix 7467 Actuador mango Fénix Handgrip actuator Poignée actuateur Fenix Atuador munho Fenix 7468 Fijador gatillo mango Fénix Handgrip trigger fixer Fixeur détente poignée Fenix Fixador do gatilho 7469 Grifo mango Fénix Handgrip faucet Robinet poignée Fenix Torneira munho Fenix 7472 Muelle 35mm grifo Fénix Faucet 35mm spring Ressort 35mm robinet Fenix Mola 35 mm torneira Fenix 7477 Tapa pilas Fénix Battery cover Couverture batterie Fenix Tampa bateria Fenix 7487 Cargador 3.6v Fénix Charger Chargeur 3.6v Fenix Carregador 3.6V Fenix 7488 Batería litio 3.2v Fénix Lithium battery Batterie lithium 3.2v Fenix Bateria Lítio 3.2 V Fenix PMP Carter cover kit Jeu couverture CarterFenix Suporte do motor 7499 Conj. tapa carter PMP/Fénix 7500 Conj. horquillas PMP/Fénix PMP fork kit Jeu articulation Suporte do motor 7501 Conjunto eje disco Fénix Drive shaft kit Jeu axe disque Kit disco rotativo Fenix PMP motor-carter kit PMP Jeu Carter-moteur PMP/Fenix Conjunto motor 7502 Conj. carter-motor PMP/Fénix 7505 Eje grifo C/jnuta Fénix Faucet shaft with gasket shaft robinet avec jointe Fenix Eixo torniera com junta 7506 Micro-interruptor Fénix Micro-switch Dip Switch Fenix Micro-conetor elétrico Tank hose kit Jeu Tuyau dépôt Fenix Conjunto mangueira deposito 7507 Conj. manguera-depósito Fénix 7508 Conj. apoyabrazo Fénix Armrest kit Jeu accoudoir Fenix Suporte braço Fenix 7603 Muelle 32mm gatillo Trigger 32mm spring Ressort 32mm détente Mola 32 mm gatilho 7605 Kit cargador-batería Fénix Battery charger kit Chargeur batterie Kit-Fenix Kit carregador bateria 8065 Fénix sin depósito Tankless fenix Fenix sans dépôt Fenix sem deposito 8661 Boquilla ULV naranja ø1.00 Orange ULV nozzle ULV buse orange ø1.00 Injector ULV laranja ø1.00 29 30 FÉNIX 35 8688 30 31 FÉNIX 35 958 Conjunto portafiltro depósito Filter holder kit Jeu support dépôt Conjunto filtro deposito 990 Correa depósito 30*1100mm Tank strap Bande dépôt Correia deposito 1155 Depósito 5L completo 5L complete tank Dépôt complet 5L Deposito 5 L. completo 1448 Filtro carga 100mm 100 mm charge filter Filtre charge 100mm Filtro carrega 100 mm 1563 Hebilla corredera 30mm Slider belt Boucle glissante 30mm Fivela 30 mm 3084 Tapa depósito 5-10L Tank cover Couverture reservoir 5-10L Tampa deposito 5-10 L. 7465 Mango completo Fénix Complete Fenix handgrip Poignée complète Fenix Punho completo Fenix 7466 Gatillo mango Fénix Handgrip trigger Détente poignée Fenix Gatilho punho Fenix 7467 Actuador mango Fénix Handgrip actuator Poignée actuateur Fenix Atuador munho Fenix 7468 Fijador gatillo mango Fénix Handgrip trigger fixer Fixateur détente poignée Fenix Fixador do gatilho 7469 Grifo mango Fénix Handgrip faucet Robinet poignée Fenix Torneira munho Fenix 7472 Muelle 35mm grifo Fénix Faucet 35mm spring Réssort 35mm robinet Fenix Mola 35 mm torneira Fenix 7487 Cargador 3.6v Fénix 3.6v battery charger Chargeur 3.6v Fenix Carregador 3.6V Fenix 7488 Batería litio 3.2v Fénix Lithium battery Batterie lithium 3.2v Fenix Bateria Lítio 3.2 V Fenix 7500 Conj. horquillas PMP/Fénix PMP fork kit Jeu forks PMP /Fenix Suporte do motor 7505 Eje grifo C/junta Fénix Faucet shaft with gasket shaft robinet avec/jointe Fenix Eixo torneira com junta 7506 Micro-interruptor Fénix Micro-switch Micro-interrupteur Fenix Micro-conetor elétrico 7507 Conj. manguera-depósito Tank hose kit Jeu Tuyau dépôt Fenix Conjunto mangueira deposito 7508 Conj. apoyabrazo Fénix Armrest kit Jeu accoudoir Fenix Suporte braço Fenix 7603 Muelle 32mm gatillo Trigger 32mm spring Ressort 32mm détente Mola 32 mm gatilho 7605 Kit cargador-batería Fénix Battery charger kit Chargeur de batterie Kit-Fenix Kit carregador bateria 8636 Campana roja PMP PMP red hood Cloche rouge PMP Campânula 35 vermelha PMP carter cover kit Jeu couverture carter PMP35 Conjunto tampa motor 8645 Conjunto tapa carter PMP35 8656 Conjunto fijación campana Hood fixing kit Jeu fixation cloche Presilha ajuste da campânula 8680 Conjunto motor FENIX 35 Motor kit FENIX 35 Jeu moteur FENIX 35 Conjunto motor FENIX 35 Sliding kit Jeu glissoire tige PMP35 Conjunto fixação campânula 8684 Kit deslizadera caña PMP35 8688 Boquilla ULV verde ø0,80 Green ULV nozzle Buse ULV verte ø0,80 Injector ULV verde ø0,80 8710 Disco distribuidor Fénix 35 Distributor disc Disque distributeur Fenix 35 Disco rotativo Fenix 35 31 32 PULMIC 510 7438 3091 3084 1155 1563 32 33 PULMIC 510 Abrazadera alambre PM-510 Clamp wire PM-510 agrafe de fil de fer Abraçadeira arame 148 Aguja 1.6*24mm 1 diente 1 tooth needle Aiguille 1,6 * 24mm 1 dent Agulha 1.6*24mm 1 dente 217 Arandela DIN 9021 Washer Rondelle DIN 9021 PM-510 Anel DIN 9021 PM-510 501 Cable completo PM-510 Complete cable Fil complet PM-510 Cabo completo PM-510 677 Carter motor PM-510 Motor carter Moteur Carter PM-510 Suporte do motor PM-510 884 Conj. cabezal compl. PM-510 Complete head kit Jeu Tête compl. PM-510 Conjunto motor PM-510 900 Conj. disco compl. PM-510 Complete disc kit Jeu Disque PM-510 Conjunto disco PM-510 929 Conj. salida dep. PM-510 Tank exit kit Jeu Dep de sortie Conjunto saída deposito 990 Correa depósito 30*1100mm Tank strap Ceint réservoir 30 * 1100mm Correia deposito 1111 Depósito 1L PM-510 1L tank Dèpôt 1L PM-510 Deposito 1 L PM-510 1155 Depósito 5L completo 5L complete tank Réservoir plein 5L Revervatório completo 5 L. 1247 Disco atomizador PM-510 5 1301 Eje disco atomizador PM-510 Atomizer disc Disque atomiseur PM-510 Disco rotativo PM-510 Atomizer disc shaft Axe disque atomiseur PM-510 Eixo disco rotativo 1448 Filtro carga 100mm 100 mm charge filter Filtre de chargement 100mm Filtro carrega 100 mm 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignée Filtro punho 1514 Grifo 1/4 PM-510 1/4 Faucet Robinet 1/4 PM-510 Torneira 1/4 PM-510 1563 Hebilla corredera 30mm 30mm slider belt Boucle glissement 30mm Fivela 30 mm 1764 Junta tórica NBR 17x4 NBR toric gasket Joint torique NBR 17X4 O-ring NBR 17x4 1784 Junta tórica NBR 8.9x1.9 NBR toric gasket Joint torique NBR 8.9x1.9 O-ring NBR 1805 Kit PM-510 PM-510 kit Kit PM-510 Kit PM-510 2223 Motor 3v ø28 3v ø28 motor Moteur 3v Ø28 Motor 3V ø28 2560 Protector del disco PM-510 Disc protector Protecteur disque PMP-510 Protetor do disco PM-510 3024 Soporte botella PM-510 Bottle bracket Support bouteille PM-510 Suporte garrafa PM-510 3084 Tapa depósito 5-10L 5-10L Tank cover Couverture reservoir 5-10L Tampa deposito 5-10 L. 3091 Tapa carter cover/PM-510 Carter cover Couverture carter cover Tampa motor Cover/PM-510 3178 Tapón interruptor PM-510 Switch cap Capuchon interrupteur Tampa chave PM-510 3336 Tornillo 3.6x10cl 81Z 3.6x10cl 81Z screw Vis 3.6x10cl 81Z Parafuso 3357 Tornillo DIN 603 M6x45 DIN 603 M6x45 screw Vis DIN 603 M6x45 PM-510 Parafuso 3361 Tornillo DIN 7981 3.5x10 DIN 7981 3.5x10 screw Vis DIN 7981 3.5X10 PM-510 Parafuso 3684 Tuerca DIN 315 M5 mariposa DIN 315 M5 nut Écrou DIN 315 M5 papillon Porca 3702 Tuerca salida dep. 5/10L 5/10L Tank exit nut Écrou sortie dep.5/10L Porca saída deposito 7438 Kit aguja PM-510 Needle kit Jeu aiguille PM-510 Kit agulha PM-510 7453 Boquilla ULV negro ø2.10 Black ULV nozzle Buse ULV negro Ø2.10 Injector ULV preto ø2.10 33 34 PMP PLEGABLE 34 35 PMP PLEGABLE 358 Biela PMP Connecting rod Bielle Biela 448 Botella limpieza multi. PMP Cleaning bottle Bouteille de Rincage Garrafa limpeza 451 Botella 1L C/tapón PMP 1L Bottle with cap Bouteille 1L Garrafa 1L 467 Brida sujeción tubo PMP Hose clamp Bride maintien Tuyau Abraçadeira 504 Cable completo PMP Complete cable Cable complet Cabo completo 902 Conj. eje+pasador+palanca Complete lever kit Jeu levier Conjunto alavanca 918 Conjunto rosca PMP Nut kit Jeu de vis Kit rosca distribuidora Strap Courroie Correia sujeição 1014 Correa sujec. 245x17x3 mm 1283 Doble anillo sujeción PMP Double holder ring Double anneau maintien Anel sujeção duplo 1303 Eje distrib con juntas PMP Shaft with gaskets Axe avec joints Eixo com juntas 1388 Enganche correa PMP Hook for strap Accrochage courroie Gancho da correia 1429 Faston P.M. PMP Faston Faston Conetor elétrico 1438 Fijador PMP Fixer Fixateur Fixador do gatilho 1502 Gatillo accionador PMP Trigger Gachette Gatilho Toric gasket Joint torique O-ring 1778 Junta tórica NBR 55x2.5 PMP 2248 Muelle cierre 30x1 PMP Closing spring Ressort fermeture Mola fechamento 30x1 2265 Muelle portapilas PMP Battery spring Ressort porte-piles Mola portapilhas 2432 Plancha contacto PMP Contact sheet Plaque contact Placa de contato 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec torique Tampa com O-ring 3331 Tornillo 3.1x12 cl PMP Screw Vis Parafuso 3333 Tornillo 3.6x16 cl PMP Screw Vis Parafuso 3560 Tubo aspiración PMP Aspiration tube Tuyau aspiration Cano aspiração 6043 Correa bandolera compl. PMP Belt strap Bandoulière compl. PMP Correia sujeção 7450 Boquila ULV amarilla ø1.00 Yellow ULV nozzle Buse ULV jaune Ø1.00 Injector ULV amarela Protective PMP hoop Anneau protecteur Aro protetor PMP Carter cover kit Jeu couvertura carter Conjunto tampa motor PMP fork kit Jeu fourches Suporte do motor PMP motor-carter kit PMP Jeu carter-moteur Conjunto motor 7456 Aro protector PMP/Fénix 7499 Conj. tapa carter PMP/Fénix 7500 Conj. horquillas PMP/Fénix 7502 Conj. carter-motor PMP/Fénix 8640 Mango rojo PMP Red PMP handgrip Poignée rouge PMP Cabo vermelho 8641 Tapa mango rojo PMP Red PMP handgrip cover Couverture poignée rouge Tampa cabo vermelho 8642 Tapa pilas rojo PMP Red PMP battery cover Couverture batterie rouge Tampa baterias vermelha 8660 Boquilla ULV roja ø1.20 Red ULV nozzle Buse ULV rouge Ø1.20 Injector ULV vermelho 8690 Conjunto eje disco PMP PMP drive shaft kit Jeu axe disque PMP Conjunto disco 35 36 PMP CAMPANA 1996 918 8640 3121 3135 1429 8688 36 37 PMP CAMPANA 204 Anillo porta-boquillas Nozzle-holder Anneau porte-buse Anel porta agulhas 358 Biela PMP Connecting rod Bielle Biela 448 Botella limpieza multi. PMP Cleaning bottle Bouteille de Rincage Garrafa limpeza 451 Botella 1L C/tapón PMP 1L Bottle with cap Bouteille 1L Garrafa 1L 467 Brida sujeción tubo PMP Hose clamp Bride maintien Tuyau Brida sujeiçao Cano 902 Conj. eje+pasador+palanca Complete lever kit Jeu levier Conjunto alavanca 918 Conjunto rosca PMP Nut kit Jeu de vis Kit rosca distribuidora 920 Conjunto rosca 3*7 1.3 Nut kit Jeu de vis Kit rosca distribuidora 1014 Correa sujec. 245x17x3 Strap Courroie Correia sujeção 1303 Eje distrib con juntas PMP Shaft with gaskets Axe avec joints Eixo com junta 1388 Enganche correa PMP Hook for strap Accrochage courroie Engate correia 1429 Faston P.M. PMP Faston Faston Conetor elétrico 1438 Fijador PMP Fixer Fixateur Fixador do gatilho 1502 Gatillo accionador PMP Trigger Gachette Gatilho Toric gasket Joint torique O-ring 1778 Junta tórica NBR 55x2.5 PMP 1996 Mango PMP PMP handgrip Poignee PMP Punho PMP 2248 Muelle cierre 30x1 PMP Closing spring Ressort fermeture Mola fechamento 30x1 2265 Muelle portapilas PMP Battery spring Ressort porte-piles Mola portapilhas 2432 Plancha contacto PMP Contact sheet Plaque contact Placa de contato 3121 Tapa mango PMP PMP handgrip cover Couverture poignée PMP Tampa punho PMP 3135 Tapa pilas verde PMP PMP green battery cover Couverture batterie verte PMP Tampa pilhas verde 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec torique Tampa com O-ring 3331 Tornillo 3.1x12 cl PMP Screw Vis Parafuso 3333 Tornillo 3.6x16 cl PMP Screw Vis Parafuso 3560 Tubo aspiración PMP Aspiration tube Tuyau aspiration Cano aspiração Belt strap Bandoulière compl. PMP Correia sujeção PMP fork kit Jeu fourches PMP Conjunto fixação campânula 6043 Correa bandolera compl. PMP 7500 Conjunto horquillas PMP 8636 Campana roja PMP PMP red hood Cloche rouge PMP Campânula 35 vermelha 8640 Mango rojo PMP Red PMP handgrip Poignée rouge PMP Cabo vermelho 8641 Tapa mango rojo PMP Red PMP handgrip cover Couverture poignée rouge Tampa cabo vermelho 8642 Tapa pilas rojo PMP Red PMP battery cover Couverture batterie rouge Tampa baterias vermelha PMP carter cover kit Jeu couverture carter PMP35 Conjunto tampa motor PMP35 motor kit Jeu moteur PMP35 Conjunto motor 8645 Conjunto tapa carter PMP35 8648 Conjunto motor PMP35 8656 Conjunto fijación campana Hood fixing kit Kit fixateur ecran Presilha ajuste da campânula 8660 Boquilla ULV roja ø1.20 Red ULV nozzle Buse ULV rouge Ø1.20 Injector ULV vermelho 8661 Boquilla ULV naranja ø1.00 Orange ULV nozzle Buse ULV orange Ø1.00 Injector ULV laranja PMP35 sliding kit Kit glissement canne PMP35 Conjunto fixação campânula Green ULV nozzle Buse ULV verte Ø0,80 Injector ULV verde 8684 Kit deslizadera caña PMP35 8688 Boquilla ULV verde ø0,80 37 38 LANZA DE FIBRA 817 441 3590 3586 3648 3167 3573 824 1785 1788 2259 917 1300 1453 1765 2805 2319 1965 1383 1753 2803 441 817 Boquilla regulable Adjustable nozzle Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Buse réglable Injector regulavel Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector regulavel 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 917 Conjunto racord portafiltro Filterholder racord kit Jeu racord porte filtre Conjunto porta filtro 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Poignee axe avec joints Punho eixo com juntas 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Grip fixer Fixateur manette Fixador cabo 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho Flat gasket Joint plat Junta plana 1753 Junta plana NBR 8x16,2x1,6 1765 Junta tórica NBR 18x2,5 NBR toric gasket NBR joint torique Junta torica NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2,2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9,13x2,62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2803 Racord manguera Hose racor Raccord Tuyau Racor mangueira 2805 Racord empuñadura Handgrip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta 3573 Tubo fibra Ø10*100cm C/tuerc Fiber tube Tuyau en fibre avec écrous Cano com porcas 3586 Tubo fibra Ø10*62cm C/tuerc Fiber tube Tuyau en fibre avec écrous Cano com porcas 3590 Tubo fibra Ø10*70cm C/tuerc Fiber tube Tuyau en fibre avec écrous Cano com porcas Cone nut Ecrou conique Porca conica 3648 38 1372 Tuerca cónica 39 LANZA DE FIBRA TELEX 817 441 824 3611 3648 3167 1785 1788 2259 917 1300 973 1453 1965 1765 2805 2319 1383 1753 2803 441 817 Boquilla regulable 1372 Adjustable nozzle Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Buse réglable Injector ajustável Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector ajustável 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 917 Conjunto racord portafiltro Filterholder racord kit Jeu racord Conjunto filtro deposito 973 Cono Ø8 para telescopico Telescopic Ø8 cone Cône Ø8 pour télescope Cone Ø8 para telescópico 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Poignee axe avec joints Punho eixo com juntas 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1383 Fijador maneta Grip fixer Fixateur manette Fixador cabo 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho Flat gasket Joint plat Junta plana 1753 Junta plana NBR 8x16,2x1,6 1765 Junta tórica NBR 18x2,5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2,2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9.13x2.62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2803 Racord manguera Hose racor Raccord Tuyau Racor mangueira 2805 Racord empuñadura Handgrip racor Raccord poignee Racor punho 3167 Tapón con tórica 3611 Tubo latón lanza telescópica 3648 Tuerca cónica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta Brass telescopic lance tube Tuyau laton lance teles Cano com porcas lança Cone nut Ecrou conique Porca conica 39 40 LANZA TRACTOR 817 877 6327 6328 6108 1782 6102 6334 6333 6333 1453 6099 1435 6037 6098 817 40 Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector regulavel 877 Conj. boquilla óptima plus Optima plus nozzle kit Jeu buse Optima Plus Kit Injector Optima Plus 1435 Fijador maneta tractor Tractor grip fixer Fixateur manette tracteur Bloqueio punho trator 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho 1782 Junta tórica NBR 7.52x3.53 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2,2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 6037 Empuñadura tractor completa Tractor complete grip Poignée tracteur complet Punho trator completo 6098 Tuerca manguera 1/2" tractor 1/2" tractor hose nut Écrou de tuyau 1/2 tracteur " Porca mangueira 1/2" 6099 Racor empuñadura tractor Tractor grip racor Racor tracteur poignée Racor punho trator 6102 Pasador maneta tractor Tractor grip pin Goupille manette tracteur Chaveta punho trator 6108 Tuerca lanza tractor Tractor lance nut Écrou lance tracteur Porca lança trator 6327 Tubo inox 100 C/tuercas 100 inox tube with nuts Tuyau inox 100 C / écrous Cano inox. 100 cm. com porcas 6328 Tubo inox 75 C/tuercas 75 inox tube with nuts Tuyau inox 75 C / écrous Cano inox. 75 cm. com porcas 6333 Conjunto válvula tractor Tractor valve kit Jeu soupape tracteur Kit valvula trator 6334 Maneta tractor completa Complete tractor grip Poignée tracteur complet Punho completo 41 824 CAMPANA REDONDA CON CODO Y BOQUILLA 53 613 3652 1568 1261 3645 53 Adaptador largo Long adapter Adaptateur long Adaptador longo 613 Campana cónica Conical hood Cloche conique Campânula cónica 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 1261 Disco inox 1.5mm Inox 1,5 mm disk Disque inox 1.5mm Disco inox. 1.5 mm 1568 Hélice difusor Helix diffuser Hélice difusseur Difusor em hélice 3645 Tuerca boquilla inox. Stainless nozzle nut Écrou buse inox Porca Injector inox. Conical hood sliced nut Écrou coupée cloche conique Porca curta para campana 3648 Tuerca cort. campana cónica CAMPANA RECTANGULAR CON CODO Y BOQUILLA 824 633 413 871 413 Boquilla herb. eco abanico Yellow eco herbicide nozzle Buse herb eco Injector herbicida leque amar 633 Campana rectangular Rectangular hood Cloche rectangulaire Campânula rectangular. 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 871 Conj boquilla herb eco Yellow eco herbicide nozzle kit Jeu buse herb eco jaune Kit Injector herbicida amarelo 1443 Filtro (sombrero) Filter (hat) Filtre Filtro 41 42 BARRA 2 SALIDAS 1782 3597 972 3648 1568 2786 3645 2788 1261 972 Cono Ø8 Ø8 Cone 1261 Disco inox. 1.5mm 1,5 mm stainless disk Cone Ø8 Cone Ø8 Disque inox 1.5mm Disco inox. 1,5 mm. 1568 Hélice difusor Helix diffuser Hélice diffuseur Difusor em hélice 1782 Junta tórica NBR 7.52x3.53 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 2786 Racor en L L racor Raccord en L Racor em L 2788 Racor en T 8-10 T 8-10 Racor Raccord en T 8-10 Racor em T 8-10 Ø8x47.5cm fiber tube Tuyau fibre Ø8x47.5cm Cano com porcas Ø8x47.5cm 3597 Tubo fibra Ø8x47.5cm C/tuerc 3645 Tuerca boquilla Inox. Stainless nozzle nut Écrou buse inox Porca Injector inox. 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica BARRA 2 SALIDAS TELEX 3606 3648 1568 3597 2786 3645 2788 1261 1261 Disco inox. 1.5mm 1568 Hélice difusor 2786 Racor en L 2788 Racor en T 8-10 3597 Tubo fibra Ø8x47.5cm C/tuerc 42 1,5 mm stainless disk 1.5mm Disco inoxydable Disco inox. 1,5 mm. Helix diffuser Helix diffuseur Difusor em hélice L Racor Raccord en L Racor em L T 8-10 Racor Racor T 8-10 Racor em T 8-10 Ø8x47.5cm fiber tube Tuyau fibre Ø8x47.5cm Cano com porcas Ø8 x 47.5cm 3606 Tubo latón 30cm 9x10 30cm 9x10 brass tube Tuyau de laiton 30cm 9x10 Cano bronze 30 cm 9 x 10 3645 Tuerca boquilla inox. Stainless nozzle nut Écrou buse inoxydable Porca Injector inox. 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 43 BARRA 4 SALIDAS 1568 1782 972 3645 2788 3648 2786 1256 972 Cono Ø8 1256 Disco inox. 0.8mm 1568 Hélice difusor 1782 Ø8 Cone Cone Ø8 Cone Ø8 Disque inox 0.8mm Disco inox. 0´8 mm. Helix diffuser Hélice diffuseur Difusor em hélice Junta tórica NBR 7.52x3.53 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 2786 Racor en L L racor Raccord en L Racor em L 2788 Racor en T 8-10 T 8-10 Racor Raccord en T 8-10 Racor em T 8-10 3645 Tuerca boquilla inox. Stainless nozzle nut Écrou buse inox Porca Injector inox. 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 0,8 mm stainless disk 43 44 441 LANZA TELESCÓPICA 5m 817 1785 824 1782 9096 9089 972 3648 9097 1788 971 3648 9092 9098 9105 3167 9099 *OPCIONAL 2259 1300 1765 1453 2805 916 44 1372 45 LANZA TELESCÓPICA 5m 441 817 Boquilla regulable Adjustable nozzle Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle Buse réglable Injector ajustável Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector ajustável 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 916 Conjunto racord completo Racor set Jeu raccord complèt Kir racor completo 971 Cono ø10 Cone Cone Cone 972 Cono ø8 Cone Cone Cone 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Poignee axe avec joints Eixo punho com juntas 1372 Empuñadura completa Complete handgrip Poignee complete Punho completo 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho 1765 Junta tórica NBR 18x2.5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1782 Junta tórica NBR 7,52x3,53 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2,2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9.13x2.62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2805 Racord empuñadura Handgrip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 9089 Conj tubo C/tuer Ø8mm Tube with nuts set Jeu tuyau avec écrous Kit Cano com porcas Helicoidal hose set Tuyau hélicoidal complet Mangueira espiral completa 9092 Manguera helicoidal completo 9096 Conj tubo orient Ø8x25cm Telex lance adjustable set Jeu Tuyau Ø8x25cm télex Kit Cano flexívei 9097 Racord en T lanza teles 5m Telex lance T racord Racord en T lance teles 5m Racor em T 9098 Tubo teles 5m Telex tube 5m Tuyau teles 5m Cano extensível 5 m. 9099 Conjunto manguera 18-1/2" 18-1/2" hose set Jeu tuyau 18-1 / 2 " Kit mangueira 18-1/2" 9105 Conjunto brida empuñadura Grip clamp set Jeu bride poignée Kit flange punho 45 46 SPARK 16 1183 3072 3160 3161 1754 1461 3073 837 3737 3703 1730 3449 2443 3631 347 3423 253 2441 1758 3433 1758 1467 253 3319 1413 1472 3701 263 2339 254 262 254 1668 3415 1068 254 1012 5001 5003 5005 3430 3700 5002 5004 5000 1454 2857 1080 4999 255 2340 3721 3700 3431 470 796 3432 156 1757 2563 2442 1757 1459 3162 366 2919 3434 2414 1755 2915 3425 367 475 2915 250 2856 661 1904 2868 1732 1539 1459 3042 5009 250 1948 3717 895 1445 3042 255 284 1732 4997 3429 1758 2010 1522 41 2010 2020 35 50 40 172 3445 836 2309 1252 2092 5006 46 3154 1458 405 47 SPARK 16 35 Abrazadera alarg. tubo conex Clamp Agrafe Abraçadeira fix. prol. Cano ar 40 Abrazadera unión Clamp Agrafe union Abraçadeira união 41 Abrazadera unión Clip assem Agrafe union Abraçadeira união 50 Acople tubería Guide pipe Raccord Buse União Cano ar 156 Aislante Insulator Isolation Junta tampa lateral cilindro 172 Alargador tubería conect Connecting pipe Buse d'extension Conect Prolonga Cano ar 250 Arandela Washer Rondelle Anilha 253 Arandela Washer Rondelle Anilha 254 Arandela Washer Rondelle Anilha 255 Tuerca Nut Écrou Porca 262 Armazón Volute case Armature Semienvolvente ventilador 263 Armazón Volute case Armature Semienvolvente ventilador 284 Arranque Starter Démarrage Arrancador 347 Bastidor sujeción correa Belt frame Cadre sangle de fixation Porca fixação correia 366 Bobina Coil Bobine Bobine electronica 367 Bobina Coil Bobine Bobine electronica 405 Boquilla Nozzle Bec Bobine electronica 470 Bujía Spark plug Fiche Vela ignição 475 Bulón pistón Piston pin Axe de piston Freio fix. cavilha pistão 661 Carburador completo Complete carburetor Aarburateur complet Carburador 796 Cilindro Cylinder Cylindre Cilindro 836 Conector Connector Connecteur Cano saía ar 837 Conexión tubo Tube connection Tuyau de liaison Conexão Cano 895 Conjunto cigüeñal Crankshaft Jeu vilebrequin Conj. Bota-biela 1012 Correa Belt frame Courroie Correia 1068 Tuerca Nut Ècrou Porca 1080 Cubierta Cover Couverture Tampa superior cilindro 1183 Depósito gasolina Fuel tank Réservoir carburant Depósito combustivel 1252 Kit disco de la boquilla Nozzle disk kit Kit buse de disque Kit disco do Injector 1413 Espaldera almohadilla Back cushion Back coussin Apoio dorsal amofoado 1445 Filtro aire Air filter Filtre à air Filtro ar completo 1454 Tapa bujía Spark plug cover Bouchon bougie Tampa vela 1458 Filtro de placa Plate filter Filtre de plaque Filtro chapa 1459 Junta Gasket Jointe Junta prato pulverização 47 48 SPARK 16 48 1461 Filtro dep. carburante Fuel tank filter Filtre dep. carburant Filtro boca dep. combustivel 1467 Filtro carga Charge filter Filtre de chargement Filtro carrega 1472 Cubierta malla Net cover Couverture maille Grelha prot. ventilador 1522 Grifo unión Únion faucet Union robinet Torneira controlo calda 1539 Guía cable Cable guide Guide cable Guia do csbo 1668 Turbina Turbine Turbine Ventoinha 1730 Junta de la tapa Cover gasket Joint de couverture Junta tampa dep. produto 1732 Retén Seal Renfort Retentor 1754 Junta plana Flat gasket Jointe plate Junta Cano saída 1755 Junta A motor Motor gasket Jointe moteur Junta A motor 1757 Junta motor cilindro Cylinder motor gasket Jointe moteur cylindre Junta carburador-cilindro 1758 Junta gasket Jointe Junta 1904 Junta gasket Jointe Junta 1948 Conjunto chaveta Motor cotter Clé Escatel veio 2010 Kit grifo mangueras Hose faucet kit Kit Robinet tuyau Conjunto torneira mangueira 2020 Manguera Hose Tuyau Mangueira 2092 Conjunto manivela Handle kit Jeu manivelle Punho completo 2309 Parte de la boquilla Nozzle part Partie de la buse Aplicador Injector 2339 Perno Pin Goupille Perno apoio ventoinha 2340 Tubo fibra Ø10 Ø10 fiber tube Tuyau fibre Ø10 Anilha 2414 Pistón Piston Piston Pistão 2441 Plato espolvoreador Dusting plate Plat sapoudreur Prato para pó 2442 Tubo de escape Muffler Tuyau de évacuation Silenciador 2443 Arandela DIN 9021 DIN 9021 washer Rondelle din 9021 Anilha 2563 Protector Protection Protecteur Protetor 2856 Arandela perno Pin washer Rondelle goupille Porca 2857 Cable acelerador Throttle rope Cable accelérateur Cabo do acelerador 2868 Rodamiento bulón Bearing Rouleau boulon Rolamento cambota 2915 Seger sujeción bulón Ring Seger sujétion boulon Anilha 2919 Segmento pistón Piston ring Segment piston Segmento 3042 Rodamiento Bearing Roulement Rolamento 3072 Tanque producto Chemical tank Rréservoir produit Deposito produto 3073 Tanque combustible Fuel tank Réservoir carburant Deposito combustivel 49 SPARK 16 3154 Tapa salida tanque producto Tank exit lid Couverte supérieure de sortie Tampão escoamento 3160 Tapa tanque fuel Tank fuel lid Bouchon fuel tank Tampa deposito combustivel 3161 Tapa tanque líquido Tank liquid lid Bouchon liquide tank Tampa deposito produto 3162 Arandela Washer Rondelle Anilha 3319 Tope de caucho Rubber pillar Bouchon en caoutchouc Sinobloco apoio 3415 Tornillo M6*16 M6*16 screw Vis M6*16 Parafuso 3423 Tornillo nylon Nylon clip Vis de Nylon Parafuso nylon 3425 Tornillo Screw Vis Parafuso 3429 Empalme tubo Fitting together Tuyau épissure Curva Cano saída ar 3430 Tornillo Long screw Vis Parafuso 3431 Tornillo M5*30 M5*30 screw Vis M5*30 Parafuso 3432 Tornillo M5*25 M5*25 screw Vis M5*25 Parafuso 3433 Tornillo Screw Vis Parafuso 3434 Tornillo M4*16 M4*16 screw M4*16 vis Parafuso Long bend pipe Extension de Tuyau incliné Cano ar inclinado 3445 Tubería alargadera inclinada 3449 Tubería Tube Pipeline Cano saída 3631 Manguera cristal Tube Buse verre Mangueira cristal 3700 Tuerca Nut Ecrou Porca 3701 Tuerca cuadrada Nut Ecrou Anilha quadrada 3703 Tuerca tubo empalme Connector lid Écrou du raccord de Buse Porca fix. Cano saída 3717 Uña de arranque Ratchet Début de la Griffe Trinco arrancador 3721 Rotor Rotor Rotor Rotor 3737 Válvula Air valve Válve Respirador tampa deposito 4997 Arandela Washer Rondelle Anilha 4999 Cadena seguridad Insurance chain Chaîne de sécurité Corrente anti-estática 5000 Llave desmontable Disassembly Key détachable Kit chaves 5001 Llave bujía Spanner Clé bougie Chave vela 5002 Mango rojo Red handle Poignée rouge Protetor alavanca vermelho 5003 Mango negro Black handle Poignée noire Protetor alavanca preto Throttle rod Tige accélération de liquide Alavanca contr pulverização 5004 Varilla aceleración de líquido 5005 Varilla espolvoreo Dust rod Tige dépoussiérage Alavanca contr pulvilhação 5006 Tornillo fijador Screw Vis de blocage Parafuso fixador 5009 Caja parte trasera Back crankcase Boîte arrière Caixa arrancador 49 50 SPARK 17 7028 7020 6996 6985 6987 6994 6989 7008 6988 6986 7004 6991 7019 7007 6997 7041 6993 6990 7019 6998 7003 7000 6992 7006 7001 7005 7032 7010 7002 7011 6999 7012 7009 7016 7094 7095 7018 7015 7017 7013 7014 * 7033 este código incluye el motor sin carburador 50 6995 51 SPARK 17 6985 Tapa depósito Tank cover Couvercle du reservoir Tampa depósito 6986 Conjunto filtro Filter Filtre Conjunto filtro 6987 Depósito Tank Reservoir Depósito 6988 Conjunto líquido Liquid group Jeu liquide Conjunto saída calda 6989 Conjunto tapón depósito Lid assembly Bouchon reservoir Conjunto tampa depósito 6990 Conjunto distribuidor Distributor Distributeur Conjunto distribuidor 6991 Conjunto espolvoreador Duster kit Pulvérisateur Conjunto enxofradeira 6992 Conjunto depósito fuel Fuel tank Reservoir carburant Conjunto tanque combustível 6993 Conjunto tapón filtro fuel Lid & filter fuel Couv, et filtre carburant Conj tampa filtro combustível 6994 Conjunto tubo de salida Exit tube Tuyau sortie Conjunto Cano saída 6995 Conjunto mango Handle Manchon Conjunto punho 6996 Conjunto tubo extremo Extreme tube Tubulure extreme Conjunto Cano exterior 6997 Conjunto tubo medio Middle tube Buse moyen Conjunto Cano meio 6998 Conjunto conector Connector Connecteur Conjunto conexão 6999 Conjunto abrazadera Clip Bride Conjunto abraçaderia 7000 Conjunto manguito Hose Manchon Conjunto borracha 7001 Conjunto codo Kinks Coude Conjunto cotovelo 7002 Conjunto carcasa Frame Carcasse Conjunto semienvolvente 7003 Conjunto plato impulsor Impeller assembly Jeu plat impulseur Conjunto prato para pó 7004 Conjunto varilla Pulling road Jeu tringle Conjunto alavanca 7005 Conjunto control Control system Jeu contrôle Conjunto controlo 7006 Conjunto cable acelerador Throttle cable Cable accelérateur Conjunto cabo acelerador 7007 Conjunto correa Belt Jeu courroie Conjunto correias 7008 Bomba Spray pump Pompe Bomba 7009 Conjunto filtro aire Filter Jeu filtre air Conjunto filtro ar 7010 Conjunto carburador Carburetor Carburateur Conjunto carburador 7011 Conjunto cilindro Cylinder Cylindre Conjunto cilindro 7012 Conjunto escape Muffler Echappement Conjunto silenciador 7013 Conjunto arranque Starter Démarrage Conjunto arrancador 7014 Uña arranque Ratchet Bec démarrage Trinco arrancador 7015 Conjunto biela Crackshaft Bielle Conjunto biela 7016 Conjunto pistón Piston Piston Conjunto pistão 7017 Conjunto bobina Magneto startor Bobine Conjunto bobina 7018 Conjunto rotor Magneto rotor Rotor Conjunto rotor 7019 Silent block Silent block Silent block Sinobloco 7020 Boquilla ULV U.L.V. nozzle Buse U.L.V. Kit Injector ULV 7028 Hélice boquilla Propeler nozzle Hédice de la buse Hélice difusora 7032 Bujía Spark plug Bougie Vela 7033 Motor sin carburador Engine without carburetor Moteur hors carburateur Motor sem carburador 7041 Conj tapón ciego depósito Plug tank Bouchon sans trou reservoir Tampa depósito 7094 Junta cilindro Gasket Joint cylindre Junta cilindro 7095 Segmentos pistón Piston ring Segments piston Segmento 51 52 SPARK 25 52 53 SPARK 25 5713 Conjunto tapa depósito Tank cover kit Jeu couvercle du reservoir Tampa deposito completa 5714 Filtro carga Charge filter Filtre charge Filtro boca deposito 5715 Depósito Tank Reservoir Deposito 5716 Correa Strap Courroie Correia 5788 Conjunto válvula cierre Close valve kit Jeu soupape fermeture Válvula respirador tampa 5789 Manguera completa Complete hose Tuyau complete Mangueira completa 5790 Junta plana Flat gasket Jointe plate Junta vedação tampa 5791 Cuerpo empuñadura Handgrip body Corps de poignée Punho pistola 5792 Conjunto grifo Faucet kit Kit robinet Torneira pistola 5793 Alargadera latón Brass extension Extension en laiton Prolonga pistola 5794 Barra de 3 salidas 3 exit rod Barre 3 sorties Barra de 3 saídas 5796 Filtro boquilla Nozzle filter Filtre Buse Filtro Injector pistola 5797 Disco difusor Diffuser disc Disque de diffuseur Disco difusor 5798 Tuerca boquilla Nozzle nut Ecrou buse Porca fixação Injector 6252 Barra 2 salidas 2 exit rod Barre 2 sorties Barra de 2 saídas 6458 Pistolete Gun Pistolet Pistola 6561 Bomba completa Complete Pump Pompe complete Bomba completa 6934 Conjunto cilindro Cylinder kit Cylindre Conjunto cilindro 6935 Segmento motor Motor segment Segment moteur Anilha cilindro 6936 Junta cilindro Cylinder gasket Jointe cylindre Junta cilindro 6937 Conjunto piston Piston kit Jeu piston Conjunto pistão 6938 Conjunto biela Rod kit Kit bielle Conjunto biela 6939 Junta biela Rod gasket Jointe bielle Junta biela 6940 Conjunto tornillo bomba Pump screw kit Jeu de vis pompe Kit parafusos bomba 6941 Motor bomba completa Complete pump motor Moteur Pompe complète Motor bomba 6942 Conjunto tapa salida Exit lid Jeu couvercle sortie Conjunto saída bomba 6943 Conjunto tapa entrada Entrance lid Jeu couvercle entrée Conjunto entrada bomba Complete clutch kit Ensem. d'embrayage complet Prato magnético Carburateur complet Carburador 6944 Conjunto embrague completo 6945 Carburador completo Complete carburetor 6946 Conj. separador carburador Carburetor gasket Ensem. séparateur carburateur Conjunto divisão carburador 6947 Rotor Rotor Rotor Rotor 6948 Conjunto bobina Magneto starter Jeu bobine Conjunto bobina 6949 Conjunto filtro de aire Air filter kit Jeu filtre air Conjunto filtro ar 6950 Conjunto tapón gasolina Fuel cap kit Jeu bouchon carburant Conjunto tampa combustivel Fuel tank kit Reservoir carburant Conj deposito combustivel 6951 Conj depósito gasolina compl 6952 Arranque completo motor Starter kit Démarrage Arrancador completo 6953 Conjunto agarre completo Ratchet Bec démarrage Conjunto fixaço 6954 Conjunto escape completo Complete muffler kit Echappement Conjunto escape 6955 Boquilla 1 salida 1 exit nozzle Buse Injector 1 saída 6961 Bujía Ref.2-33 Spark plug Bougie Vela ignição 7034 Espaldera 1 Back Epaulette Borracha encosto dorso 7035 Silent blocks 1 Silent blocks Silent blocks Sinoblocos apoio chassis 7037 Conjunto cable acelerador Throttle cable kit Kit cable accelérateur Conjunto acelerador 7080 Conjunto tapón líquido Liquid cap kit Jeu bouchon liquide Tampão escoamento 7093 Regulador presión Presion regulator Regulateur presion Regulador pressão 53 54 PM-6000/8000 (DESCATALOGADA) 54 55 PM-6000/8000 (DESCATALOGADA) 391 Bomba caucho Rubber Pump Pompe Couatchout Bomba Caucho 397 Bomba vitón Viton Pump Pompe Viton Bomba Viton 441 Boquilla regulable Adjustable Nozzle Buse Régable Bico regulavel 817 Codo con boquilla Elbow With Nozzle Coude Avec Buse Cotovelo com disco 824 Codo con tórica Elbow With Toric Coude Avec Torique Cotovelo com torica 972 Cono Ø 8 Cone Ø 8 Cone Ø 8 Cono Ø 8 1013 Correa Strap Courroie Correia 1200 Depósito 6lt 6 L. Tank Reservoir 6 Litres Deposito 6lt 1201 Depósito 8lt 8 L. Tank Reservoir 8 Litres Deposito 8lt 1306 Eje con junta Axis With Joint Axe Avec Joint Eixo com junta 1371 Empuñadura compl. Complete Grip Poignee Complete Punho completo 1435 Fijador maneta Grip Fixer Fixateur Manette Fixador punho 1453 Filtro de empuñadura Grip Filter Filtre Poignee Filtro punho 1541 Kit guía pistón Kit Piston Guide Ensemble Guide Piston Kit guia piston 1727 Junta tórica Toric Joint Joint Torique Nbr Junta Torica 1762 Tórica válvula aire Nbr Air Valve Toric Nbr Torique Valve Air Nbr Torica valvula ar NBR 1765 Junta tórica Toric Joint Joint Torique Junta Torica 1777 Junta tóricaNbr Toric Joint Nbr Joint Torique Junta Torica 1782 Junta tóricaNbr Tubo Toric Joint Joint Torique Junta Torica 1785 Junta tóricaNbr Toric Joint Nbr Joint Torique Nbr Junta Torica 1794 Tórica válv. aire vitón Air Valve Toric Viton Torique Valve Air Viton Torica valvula ar Viton 1801 Junta tórica vitón Toric joint Viton Toric joint Viton Junta torica Viton 1830 Kit repuesto caucho Rubber spare kit Ens. rechange couatchout Kit repuesto caucho 1832 Kit repuesto vitón Viton spare kit Ens. rechange viton Kit repuesto vitón 1964 Maneta lanza Handle Manette Lance Cabo 2005 Manguera lanza Lance Hose Tuyau Lance Manguiera lança 2259 Muelle grifo lanza Spring Ressort Robinet Lance Mola lança 2318 Pasador maneta Grip Pin Goupille Manette Engate cabo 2411 Pistón caucho Rubber Piston Piston Couatchout Pistao Caucho 2419 Pistón vitón Vitonn Piston Piston Viton Pistao Viton 2805 Racord porta-filtro Grip Nipple Raccord Porte-filtre Racord portafiltro 3167 Tapon con tórica Top With Toric Bouchon Avec Torique Tampo com torica 3597 Tubo fibra Ø 8 compl. Compl. Fibre Tube Ø 8 Tube Fibre Ø 8 Complete Tubo Fibra Ø 8 Compl. 3648 Tuerca cónica Conical Nut Ecrou Conique Porca conica 3720 Válvula aire Air Valve Valve Air Valvula de ar 3722 Válvula bomba caucho Pump Valve Rubber Valve Pompe Caoutchouc Valvula Bomba Caucho 3724 Válvula bomba vitón Pump Valve Viton Valve Pompe Viton Valvula Bomba Viton 55 56 MATCH 4 (DESCATALOGADA) 56 57 MATCH 4 (DESCATALOGADA) 995 Correa nylon 40x110 negro Strap Nylon 40x110 Black Courroie 40x110 noire Correia Nylon 40x110 preto 1387 Enganche correa Hooking strap Accrochage Courroie Engate correia 1433 Fijador correa Fixing strap Fixateur corroie Fixador correia 1992 Mango palanca Lever handle Manche levier Cabo alavanca 3333 Tornillo 3,6x16 Screw 3,6x16 Vis DIN 7981 2,9x19 Parafuso 3,6x16 3360 Tornillo DIN 7981 2,9x22 Screw DIN 7981 2,9x22 Vis DIN 7981 2,9x22 Parafuso DIN 7981 2,9x22 3665 Tuerca DIN 934 M8 Nut DIN 934 M8 Ecrou DIN 934 M8 Porca DIN 934 M8 3694 Tuerca manguera Nut hose Ecrou tuyau Porca mangueira 5858 Válvula fuelle Valve bellow Valve soufflet Valvula fole 5859 Arandela presión Pressure washer Rondelle pression Arandela pressao 5860 Fuelle Bellow Soufflet Fole 5861 Dosificador Dispenser Doseur Dosificador 5862 Pomo dosificador Handle dispenser Pommeau doseur Puxador dosificador 5864 Agitador Agitator Agitateur Agitador 5866 Gancho cierre Hook close Crochet Gancho fecho 5867 Tubo flexible Flexible pipe Tube flexible Tubo flexível 5869 Tubo rigido Rigid pipe Tube rigide Tubo rigido 5870 Deflector curvo Curved baffle Déflecteur courbe Deflector curvo 5871 Deflector plano Flat baffle Déflecteur plat Deflector plano 5959 Tornillo DIN 7985 M5x30 Screw DIN 7985 M5x30 Vis DIN 7985 M5x30 Parafuso DIN 7985 M5x30 5960 Tuerca M5 cuadrada Nut M5 square Ecrou M5 carré Porca M5 quadrada 5963 Depósito completo Complete deposit Reservoir complete Depósito completo 5964 Tapa Depósito completa Deposit complete 5966 Tapa fuelle completa Covers bellow complete Couvercle soufflet compl. Tampa fole completa 5969 Eje agitador pintado Axis agitator Painted Axe agitateur Eixo agitador pintado 5971 Palanca pintada Lever Painted Levier Alavanca pintada 5973 Brida pintada Bridle Painted Bride peint Brida pintada 5975 Varilla fuelle pintada Rod bellow Painted Baguette soufflet peint Varinha fole pintada Couvercle du reservoire comp Tampa Depósito completo 57 58 SAGA (DESCATALOGADA) 58 59 SAGA (DESCATALOGADA) 155 Aguja pm verde 1,6 Restrictor nozzle green 1.6 Aiguille verte 1,6 Injector verde 1,6 270 Aro protector Protective ring Cercle protecteur Protector 435 Boquilla negra Black nozzle Buse noire Injector preto 494 Cable con contacto Cable Cable Cabo 507 Cable completo Complete cable Cable complete Cabo completo 898 Conj. cpo. empalme aéreo 904 Conjunto grifo Shut of valve set Ensemble robinet Conjunto grifo 958 Tuerca portafiltro Filter holder-nut Ecrou porte-filtre Porca portafiltro 990 Correa 110 cm Strap 110 cm Courroie 110 cm Correia 110 cm 1165 Depósito completo 10l Complete tank 10l Reservoir complete 10l Deposito completo 10l 1167 Depósito completo 5l Complete tank 5l Reservoir complete 5l Deposito completo 5l 1264 Disco Disc Disque Disco Black double holder ring Double anneau maintien Anel duplo sujeiçao 1283 Doble anillo sujeción negro Valve part set aerial connect. Ensemb. corps raccordement Conjunto grifo conexão aéreo 1392 Equipo sectorial doble Double sectorial equip. Equipe sectoriel double Setorial duplo 1429 Faston Connection Connexion Faston 1448 Filtro carga 5l Tank filter 5l Filtre charge 5l Filtro 5l 1449 Filtro carga 10l Tank filter 10l Filtre charge 10l Filtro 10l 1453 Filtro de empuñadura Grip filter Filtre poignee Filtro punho 1508 Graduador de presion 10l Pressure tube 10l Tube de pression 10l Tubo de pressao 10l 1563 Hebilla corredera 30mm Hook 30mm Boucle courroie 30mm Anilha corrediça 30mm 1764 Junta tórica nbr Toric joint nbr Joint torique nbr Junta torica nbr 1768 Junta tórica nbr Toric joint nbr Joint torique nbr Junta torica nbr 2238 Motor con eje ø24mm Motor housing ø24mm Moteur avec axe ø24mm Motor com eixo ø24mm 2255 Muelle portapilas Battery spring Ressort porte-piles Mola portapilhas 2357 Pieza giro ø18mm Turn piece ø18mm Piece rotation ø18mm Peça rotacao ø18mm 2358 Pieza giro ø20mm Turn piece ø20mm Piece rotation ø20mm Peça rotacao ø20mm 2506 Portapilas pleg. ø20mm Folding bat. holder ø20mm Porte-piles pliable ø20mm Portapilhas ø20mm 2509 Portapilas telescopica Telesc. Battery holder Telex porte-piles Telex portapilhas 3037 Soporte motor Motor support Support moteur Soporte motor 3103 Tapa de pilas granate Battery cover Couvercle piles Tampa de pilhas 3084 Tapa depósito Tank cover Couv. Reserv. Tampa deposito 3129 Tapa motor Motor cover Couvercle moteur Tampa motor 3412 Tornillo M5 x 35 negro Screw m5 x 35 black Vis m5 x 35 negro Parafuso m5 x 35 preto 3634 Conj. grifo empalme aéreo Shut of valve set aerial conne Ens. robinet raccordement Conjunto grifo conexão aéreo 3702 Tuerca salida depósito Tank exit nut Ecrou sortie reservoir Porca saida deposito 59 60 SAGA 35 (DESCATALOGADA) 60 61 SAGA 35 (DESCATALOGADA) 143 Aguja verde 1,2x24mm Rest. Nozzle Green Aiguille Verte Injector Verde 144 Aguja amarilla 1,3x16mm Rest. Nozzle yellow Aiguille Jaune Injector Amarelo 204 Anillo porta agujas Fastening Ring Anneau Porte-aiguilles Anel Porta Agulhas 494 Cable azul Blue Cable Cable bleue Cabo azur 507 Cable completo Complete Cable Cable Complete Cabo Completo 632 Camp. Saga 35 granate Red Drilled hood Cloche Rouge foré Camp. Vermelho perfurado 679 Carter motor Motor Housing Carter Moteur Carter Motor Ensemb. corps raccord. Conjunto grifo conexão aéreo 898 Conj. cuerpo empalme aéreo Valve part set aerial connect. 904 Conjunto grifo Shut Of Valve Set Ensemble Robinet Conjunto Grifo 958 Conjunto portafiltro Kit Filter Holder Ensemble Porte-filtre Conjunto Portafiltro 990 Correa depósito 5/10l Strap tank 5/10l Courroie reservoir 5/10l Correia deposito 5/10l 1167 Deposito completo 5l Complete Tank 5l Reservoir Complete 5l Deposito Completo 5l 1429 Faston Connection Connexion Faston 1448 Filtro carga 5l Tank Filter 5l Filtre Charge 5l Filtro 5l 1453 Filtro de empuñadura Grap Filter Filtre poignee Filtro punho 1563 Hebilla corredera 30 mm Hook 30 Mm Boucle Courroie Anilha Corrediça 1661 Horquilla abatible ø20 Folding pitchfork ø20 Fourche à abatants Forquilha reclinável Hood Holder Set 35 Jeu Support Cloche Suportes Campanula 1725 Juego soporte campana 35 1764 Junta tórica Nbr Toric Joint Nbr Joint Torique Nbr Junta Torica Nbr 1808 Kit abrazadera deslizante Clamp Kit Kit Baque Coulissant Kit Abraçadeira 2237 Motor con eje ø28 Motor Housing ø28 Moteur Avec Axe ø28 Motor Com Eixo ø28 2255 Muelle portapilas Battery Spring Ressort Porte-piles Mola Portapilhas 2424 Piñon distribuidor Distributor Axia Pignon Distributeur Distribuidor Battery Holder garnet trigger Porte-piles ø20 Portapilha ø20 2498 Portapilas ø20 rojo c/gatillo 3084 Tapa depósito 5 L -10 L Black Tank Cover 5 L -10 L Couv. Reserv. 5 L -10 L Tampa Deposito 5 L -10 L 3092 Tapa carter Motor Housing Cover Couvercle Cover Tampa Carter 3103 Tapa de pilas granate Battery Cover Couvercle Piles Tampa De Pilhas 3634 Conj. grifo empalme aéreo Shut of valve set aerial con Ensemb. robinet raccord. Conjunto grifo conexão aéreo 3702 Tuerca salida depósito Tank Exit Nut Ecrou Sortie Reservoir Porca Saida Deposito 143 61 62 TURIA G+ (DESCATALOGADA) 62 63 TURIA G+ (DESCATALOGADA) 17 Abrazadera 14, 15 Clamp 14, 15 Bride 14, 15 Abraçadeira 14, 15 346 Base de mochila Tank base Base reservoire Base deposito 351 Bateria 12v 7,2a 12v 7,2a battery Batterie 12v 7,2a Bateria 12v 7,2a 392 Bomba completa G+ Complete pump g+ Pompe complete g+ Bomba completa g+ 416 Boq. herbicida eco Herbicide eco nozzle Buse herbicide eco Inj. Herbicida eco 441 Boq. regulable negra Variable black nozzle Buse reglable noire Inj. Ajustável preto 643 Campana rect. verde Hood Cloche Campanula 664 Cargador bateria 12v Battery charger 12v Chargeur de batterie 12v Carregador bateria 12v 824 Codo pulverizador Elbow with toric Coude avec torique Cotobelo com torica 873 Conj. boq. herb. naranja Orange nozzle set Ensemble buse herb. Orange Conj. Inj. Herb. Alaranjado 930 Conjunto salida depósito Ass exit Ensemble sortie Conjunto salida 971 Cono diámetro 10 Cone 10 diameter Cone diam. 10 Cone diametro 10 1006 Correa completa Complete strap Courroie complete Correia completa 1191 Depósito 18l. Tank 18l. Reservoire 18l. Deposito 18l. 1300 Eje empuñadura Axis grip Axe poignee Eixo punho 1372 Empuñadura completa Complete grip Poignee complete Punho completo 1383 Enganche maneta Hooking handle Accrochage courroie droite Engate punho 1435 Fijador maneta Grip fixer Fixateur manette Fixador punho 1443 Filtro 3/8 sombrero Filter 3/8 Filtre 3/8 Filtro 3/8 sombrero 1447 Filtro de carga Tank filter Filtre de chargement Filtro carga 1453 Filtro de empuñadura Grip filter Filtre poignee Filtro punho 1473 Conjunto filtro salida Ass exit filter Ensemble sortie filtre Conjunto filtro salida 1490 Fusible 3a 3a fuse Fusible 3a Fusible 3a 1553 Motor bomba Engine pump Moteur pompe Motor bomba 1563 Hebilla corredera 30 mm Buckle 30 mm Boucle coulissante 30 mm. Anhila corrediça 30 mm. 1565 Hebilla corredera 40 mm. Hook 40 mm. Boucle courroie 40mm Anilha corrediça 40mm. 1685 Interruptor on/off On/off switch Interrupteur on/off Interruptor on/off 1765 Junta tórica NBR racord Raccord toric joint Joint torique racord Junta tórica NBR racord 1788 Junta torica NBR Toric joint NBR Joint torique NBR Junta torica NBR 1914 Libro de instrucciones Instructions book Livre d’instructions Livro das instruções 1923 Interr. presion bomb Pressure switch Interrupteur pression Interruptor presion 1964 Maneta de lanza Handle Manette lance Cabo 2005 Manguera completa 2078 Mod.Cable c/ unid. de control Complete hose Tuyan complete Mangueira completa Cab mod. W/ unit control Mod. Câble a/ unité de cont Mod. Cabo c/ u. de controle 2259 Muella grifo lanza Spring Resort robinet lance Mola lança 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2805 Racord empuñadura Grip nipple Racord porte-filtre Racord porta-filtro 3087 Tapa carga depósito Tank cover with joint Couvercle avec joint Tampa c/junta 3167 Tapón con junta Tap with joint Bouchon avec joint Tampo com junta 3177 Tapón desagüe Top with joint Bouchon avec joint Tampo con torica 3337 Tornillo Screw Vis Parafuso 3388 Tornillo din 965 6x10 Screw din 965 6x10 Vis din 965 6x10 Pasafuso din 965 6x10 3587 Tubo 62 cm con tuerca Tube 62 cm. With nut Tube 62 cm. Avec ecrou Tubo 62 cm. Com porca 3648 Tuerca cónica Conical nut Ecrou conique Porca conica 3694 Tuerca de manguera Hose nut Ecrou tuyau Porca mangueira 63 64 TURIA DUO (DESCATALOGADA) 64 65 TURIA DUO (DESCATALOGADA) 17 Abrazadera Clamp Bride Abraçadeira 334 Base conex. cargador Charger connection base Prise de chargeur de batterie Base conexão carregador 338 Base interruptor doble roja Red double switch base Base rouge Interrup. double Base interrup vermelho 351 Batería 12v 7 ah Battery 12v 7 ah Batterie 12v 7 ah Batería 12v 7 ah 387 Bomba completa 12V 1,3 A Complete bomb 12V 1,3 A Pompe complete 12V 1,3 A Bomba completa 12V 1,3 A 414 Boquilla abanico azul blue nozzle fan-spray Buse eventail bleue Injector abanico azul 419 Boquilla espejo azul Blue nozzle flat-spray Buse miroir bleue Injector espelho azul 441 Boq. regulable negra Variable nozzle Buse reglable noire Injector ajustável preto 633 Campana rectangular roja Rectanguar red hood Cloche rectangulaire rouge Campanûla rectangular 666 Cargador 12 rápido 0,8 A Fast charger 12, 0,8 A Chargeur 12, 0,8 A Carregador 12 0,8 A 824 Codo con tórica Elbow with toric joint Elbow with toric joint Cotovelo com torica 868 Conj.boquilla abanico azul Herbicide blue nozzle set Buse herb. Bleue ensemble Conj Injector abanico azul 930 Conjunto salida depósito Exit kit Ensemble sortie reservoir Conjunto salida deposito 971 Cono diámetro 10 Cone 10 diameter Cone diam. 10 Cone diametro 10 972 Cono diámetro 8 Cone 8 diameter Cone diam. 8 Cone diametro 8 Quilted strap Sangle matelassee Correia acolchada 1006 Correa mochila eléct. Acolch 1300 Eje empuñadura 1318 Cabezal bomba + presostato Grip axis Axe poignee Eixo punho Pump head + presostato Tete pompe + presostato Cabezal bomba + presostato Punho completo 1372 Empuñadura completa Complete grip Poignee complete 1383 Enganche maneta Hooking handle Accrochage courroie droite Engate punho 1443 Filtro sombrero Filter Filtre chapeau Filtro sombrero 1453 Filtro de empuñadura Grip filter Filtre poignée Filtro punho 1473 Conjunto filtro salida inox. Exit filter set Ensemble filter sortie inox Conjunto filtro salida inox. 1563 Hebilla corredera 30 mm Buckle 30 mm Boucle coulissante 30 mm. Anilha corrediça 30 mm 1565 Hebilla corredera 40 mm 40 mm buckle Boucle coulissante 40 mm Anilha corrediça 40 mm 1686 Interruptor on/off doble Switch on/off double Interrupteur double on/off Interruptor on/off doble 1744 Junta plana tapa Joint cover couvercle joint Junta Tampa 1764 Junta tórica NBR tapon Drain plug toric joint Joint torique bouchon Junta tórica NBR tapon 1765 Junta tórica NBR racord Raccord toric joint Joint torique racord Junta tórica NBR racord 1782 Junta tórica NBR Toric joint NBR Joint torique NBR Junta tórica NBR 1785 Junta tórica NBR Toric joint NBR Joint torique NBR Junta tórica NBR 1788 Junta tórica NBR Toric joint NBR Joint torique NBR Junta tórica NBR 1965 Maneta lanza Handle Gachette lance Cabo 2005 Manguera completa Complete hose Tuyau complet Manguiera completa 2117 Adaptador clavija eu/am Eu/am adapter pin Adaptateur cheville eu/am Adaptador pino eu/americ 2259 Muelle empuñadura Spring Ressort robinet lance Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille gachette Engate cabo 2535 Probeta Pulmic Cap PULMIC Verre PULMIC Probeta PULMIC 2559 Protector conexión batería Battery protector connection Cosse de la batterie Protetor conexão bateria 2805 Racord empuñadura Grip nipple Raccord poignée Racord punho 3079 Tapa carga con membrana Tank cover with membrane Couvercle avec membrane Tampa carrega com membr Complete tank Reservoir complete Deposito completa 3082 Depósito mochila completa 3167 Tapón con junta Tap with joint Couvercle avec joint Tampa com junta 3173 Tapón desagüe rojo Red plughole top Bouchon d’évacuacion Tampa desaguam vermelho 3337 Tornillo cl81z 4,1x16 Screw cl81z 4,1x16 Vis cl81z 4,1x16 Parafuso cl81z 4,1x16 3388 Tornillo din 965 m 6x10 Screw DIN 965 M 6x10 VIS DIN 965 M 6x10 Parafuso din 965 m 6x10 Laton tube telex w/ nuts Tube laton telex avec ecrous Tubo latão com porca 3611 Tubo latón telex con tuercas 3648 Tuerca cónica 4024 Filtro de carga inox 4025 Módulo cable + unid.control 4026 Junta filtro inox. Conical nut Stainless loading filter Cab. Mod w/ unit control Stainless filter joint Ecrou conique Porca conica Filtre du réservoir FIltro carga inox Mod. Câble a/unité de control Modo cabo/unid. de controle Joint filtre inox. Junta filtro inox 65 66 TURIA MAX (DESCATALOGADA) 66 67 TURIA MAX (DESCATALOGADA) 17 Abrazadera Clamp Bride Abraçadeira 334 Base conexión cargador Charger connection base Prise de chargeur de batterie Base conexão carregador 338 Base interruptor doble roja Red double switch base Base rouge Interrup. double Base interrup duplo vermelho 351 Batería 12v 7 ah Battery 12v 7 ah Batterie 12v 7 ah Batería 12v 7 ah 387 Bomba completa 12V 1,3 A Complete bomb 12V 1,3 A Pompe complete 12V 1,3 A Bomba completa 12V 1,3 A 419 Boquilla espejo azul Blue nozzle flat-spray Buse miroir bleue Injector espelho azul 441 Boq. Regulable negra Variable nozzle Buse reglable noire Injector ajustável preto 666 Cargador 12 rapido 0,8 A Fast charger 12, 0,8 A Chargeur 12, 0,8 A Carregador 12 0,8 A 824 Codo con tórica Elbow with toric joint Elbow with toric joint Cotovelo com torica 869 Conj.boquilla espejo azul Blue nozzle flat-spray set Ensemble buse miroir bleue Conj Injector abanico azul 877 Conjunto boquilla Optima Optima nozzle set Ensemble buse Optima Conjunto injector Optima 930 Conjunto salida depósito Exit kit Ensemble sortie reservoir Conjunto salida deposito 971 Cono diámetro 10 Cone 10 diameter Cone diam. 10 Cone diametro 10 Quilted strap Sangle matelassee Correia acolchada Grip axis Axe poignee Eixo punho 1006 Correa mochila eléct. Acolch 1300 Eje empuñadura 1318 Cabezal bomba + presostato Pump head + presostato Tete pompe + presostato Cabezal bomba + presostato 1372 Empuñadura completa Complete grip Poignee complete Punho completo 1383 Enganche maneta Hooking handle Accrochage courroie droite Engate punho 1443 Filtro 3/8 sombrero 3/8 filter Filtre chapeau 3/8 Filtro sombrero 3/8 1453 Filtro de empuñadura Grip filter Filtre poignée Filtro punho 1473 Conjunto filtro salida inox. Exit filter set Ensemble filter sortie inox Conjunto filtro salida inox. 1563 Hebilla corredera 30 mm Buckle 30 mm Boucle coulissante 30 mm. Anilha corrediça 30 mm 1565 Hebilla corredera 40 mm 40 mm buckle Boucle coulissante 40 mm Anilha corrediça 40 mm 1685 Interruptor Turia Max Turia MAX Switch Interrupteur Turia Max Interruptor on/off doble 1744 Junta plana tapa Joint cover couvercle joint Junta Tampa 1764 Junta tórica NBR tapon Drain plug toric joint Joint torique bouchon Junta tórica NBR tapon 1765 Junta tórica NBR racord Raccord toric joint Joint torique racord Junta tórica NBR racord 1785 Junta tórica NBR Toric joint NBR Joint torique NBR Junta tórica NBR 1788 Junta tórica NBR Toric joint NBR Joint torique NBR Junta tórica NBR 1965 Maneta lanza Handle Gachette lance Cabo 2005 Manguera completa 2079 Unidad de control Turia MAX Complete hose Tuyau complet Manguiera completa Turia MAX unit control Unité de control Turia Max Unid. de controle Turia MAX Eu/am adapter pin Adaptateur cheville eu/am Adaptador pino eu/americ 2117 Adaptador clavija eu/am 2259 Muelle grifo lanza Spring Ressort robinet lance Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille gachette Engate cabo 2535 Probeta Pulmic Cap PULMIC Verre PULMIC Probeta PULMIC 2559 Protector conexión bateria Battery protector connection Cosse de la batterie Protetor conexão bateria 2805 Racord empuñadura Grip nipple Raccord poignée Racord punho 3079 Tapa carga con membrana Tank cover with membrane Couvercle avec membrane Tampa carrega membrana Complete tank Reservoir complete Deposito completa Tap with joint Couvercle avec joint Tampa com junta 3082 Deposito mochila completa 3167 Tapón con junta 3173 Tapón desagüe rojo Red plughole top Bouchon d’évacuacion Tampa desag vermelho 3337 Tornillo cl81z 4,1x16 Screw cl81z 4,1x16 Vis cl81z 4,1x16 Parafuso cl81z 4,1x16 3388 Tornillo din 965 m 6x10 3586 Tubo latón telex con tuercas Screw DIN 965 M 6x10 Vis DIN 965 M 6x10 Parafuso din 965 m 6x10 Laton tube telex w/ nuts Tube laton telex avec ecrous Tubo latão com porca 3648 Tuerca cónica Conical nut Ecrou conique Porca conica 4024 Filtro de carga inox. Loading filter inox Filtre du réservoir FIltro carga inox 4026 Junta filtro inox. Inox filter joint Joint filtre inox Junta filtro inox 67 68 PMP CAMPANA (DESCATALOGADA) 68 69 PMP CAMPANA (DESCATALOGADA) 147 Aguja 1,5 mm azul Restrictor Nozzle Blue Aiguille 1,5 Mm Bleue Injecto 1,5 mm azul 149 Aguja 1,3 mm amarilla Restrictor Nozzle Yellow Aiguille 1,3 Mm Jaune Injector 1,3 amarelo 204 Anillo porta agujas Fastening Ring Anneau Porte-Aiguilles Anel porta agulhas 358 Biela Connecting Rod Bielle BIela 448 Bot. de limpieza Cleanness Bottle Bouteille De Rincage Garrafa limpeza 451 Bot.1 litro 1 L. Bottle Bouteille 1 Litre Garrafa 1 litro 467 Brida sujecion tubo Hose Clamp Bride Maintien Tube Brida sujeiçao tubo 503 Cable Cable Cable Cabo completo 621 Campana protectora Protect. Hood Cloche Protectrice Campanûla protetora 627 Campana abatible Abatible hood cloche abatible Campanûla abativel 681 Carter motor Motor Housing Carter Moteur Carter motor 902 Conjunto palanca Complete Lever Ensemble Levier Conjunto alavanca 920 Kit rosca distribuidora Distributor Nut Kit Kit Vis Distributrice Kit rosca distribuidora 966 Cono distribuidor Distributor Cone Cone Distributeur Cone distribuidor 1010 Correa bandolera Shoulder Strap Bandouilere Correia 1014 Correa sujecion Strap Courroie Correia sujeçao 1303 Eje con juntas Axis With Joints Axe Avec Joints Eixo com junta 1388 Enganche correa Hook Assembly Accrochage Courroie Engate correia 1429 Faston Connection Connexion Faston 1438 Fijador Fixing Fixateur Fixador 1501 Gatillo Clamp Gachette Gatilho 1661 Horquilla abatible Folding yoke Abattable fermee Forquilha abativel 1663 Horquilla cabezal Close Head yoke Fourche Tete Fermee Forquilha cabeçal 1719 Jgo. soporte camp. Hood (2) Holder Set Jeu(2) Support Cloche Suportes campanûla 1769 Junta tórica Toric Joint Joint Torique Junta torica 1778 Junta tórica Toric Joint Joint Torique Junta torica 1808 Kit abrazadera Clamp Kit Kit Baque Coulissant Kit abraçadeira 1821 Kit cabezal Head Kit Kit Tete Kit cabeçal campanûla 1847 Kit Pulmipur Camp. Kit Pulmipur Campana Kit Pulmipur Campana Kit Pulmipur campanûla 1996 Mango Handle Poignee Punho 2234 Motor con eje Motor Housing Moteur Avec Axe Motor com eixo inox. 2248 Muelle cierre Spring Ressort Fermeture Mola fecho 2265 Muelle portapilas Battery Spring Ressort Porte-Piles Mola portapilhas 2421 Piñon cistribuidor Distributor Axia Pignon Distributeur Distribuidor 2432 Plancha contacto Contact Sheet Plaque Contact Lamina contato 3089 Tapa cárter Motor Housing Cover Couvercle Carter Tampa carter 3121 Tapa mango Handgrio Top Couvercle Poignee Tampa punho 3135 Tapa pilas Cover Battery Couvercle Des Piles Tampa pilhas 3167 Tapon con tórica Top With Toric Bouchon Avec Torique Tampo com torica 3331 Tornillo Screw Vis Parafuso 3333 Tornillo Screw Vis Parafuso 3441 Tornillo Screw Vis Parafuso 3560 Tubo aspiración Aspiration Tube Tube Aspiration Tubo alimentaçao 3562 Tubo alimentación Feed Tube Tube Alimentation Tubo aspiraçao 69 70 PMP PLEGABLE (DESCATALOGADA) 70 71 PMP PLEGABLE (DESCATALOGADA) 148 Aguja 1 diente Restrictor nozzle 1 tooth Aiguille 1 dent Injecto 1 dente 149 Aguja 2 dientes Restrictor nozzle 2 teeth Aiguille 2 dents Injector 2 dentes 358 Biela Connecting Rod Bielle BIela 448 Bot. de limpieza Cleanness Bottle Bouteille De Rincage Garrafa limpeza 451 Bot.1 litro 1 L. Bottle Bouteille 1 Litre Garrafa 1 litro 467 Brida sujecion tubo Hose Clamp Bride Maintien Tube Brida sujeiçao tubo 504 Cable bicolor completo Complete cable Cable complet Cabo completo 681 Carter motor Motor Housing Carter Moteur CArter motor 902 Conjunto palanca Complete Lever Ensemble Levier Conjunto alavanca 918 Kit rosca distribuidora Distributor Nut Kit Kit Vis Distributrice Kit rosca distribuidora 1010 Correa bandolera Shoulder Strap Bandouilere Correia 1014 Correa sujecion Strap Courroie Correia sujeçao 1254 Disco doble c/estrias Double disc w/groove Double disque a/stries Disco duplo dentado 1283 Doble anillo sujecion Double holder ring Double anneau maintien Anel duplo sujeçao 1303 Eje con juntas Axis With Joints Axe Avec Joints Eixo com junta 1388 Enganche correa Hook Assembly Accrochage Courroie Engate correia 1429 Faston Connection Connexion faton 1438 Fijador Fixing Fixateur Fixador 1501 Gatillo Clamp Gachette Gatilho 1663 Horquilla cabezal Close Head yoke Fourche Tete Fermee Forquilha cabeçal 1769 Junta tórica Toric Joint Joint Torique Junta torica 1778 Junta tórica Toric Joint Joint Torique Junta torica 1822 Kit cabezal plegable Folding Head Kit Kit Tete pleable Kit cabeçal plegável 1846 Kit Pulmipur Camp. Kit Pulmipur Campana Kit Pulmipur Campana Kit cabeçal campanûla 1996 Mango Handle Poignee Punho 2232 Motor con eje inox. Motor housing Moteur a/axe inox. Motor com eixo inox. 2248 Muelle cierre Spring Ressort Fermeture Mola fecho 2265 Muelle portapilas Battery Spring Ressort Porte-Piles Mola portapilhas 2432 Plancha contacto Contact Sheet Plaque Contact Lamina contato 2564 Protector separador Disc shield Protecteur separateur Protetor separador 3089 Tapa cárter Motor Housing Cover Couvercle Carter Tampa carter 3121 Tapa mango Handgrio Top Couvercle Poignee Tampa punho 3135 Tapa pilas Cover Battery Couvercle Des Piles Tampa pilhas 3167 Tapón con tórica Top With Toric Bouchon Avec Torique Tampo com torica 3331 Tornillo Screw Vis Parafuso 3333 Tornillo Screw Vis Parafuso 3441 Tornillo Screw Vis Parafuso 3560 Tubo aspiración Aspiration Tube Tube Aspiration Tubo alimentaçao 3566 Tubo alimentación Feed tube Tube alimentation Tubo aspiraçao 71 72 PM 116 (DESCATALOGADA) 72 73 PM 116 (DESCATALOGADA) 141 Agitador Agitator Agitateur Agitador 227 Arandela fieltro Locking washer Rondelle de fermeture Arandela fieltro 371 Bola ø12.7 acero inox. Stainless-steel ball Boule inox. Bola inox. 386 Bomba Caucho Rubber Pump Pompe caoutchouc Bomba Caucho 403 Bomba vitón Viton Pump Pompe Viton Bomba Viton 441 Boquilla regulable Adjustable nozzle Buse réglable Injector cônico ajustável 709 Casquillo guia Guide sleeve Guide Cap Bucha guia Coude avec buse réglable Cotovelo c/injector regulavel 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 912 Conjunto palanca biela Piston lever set Jeu levier piston Conjunto alavanca êmbolo 817 Codo con boquilla regulable Elbow with adjustable nozzle 971 Cono ø10 Cone Cone Cone 1002 Correa con ganchos Strap with hooks Courroie avec crochet Correia com ganchos 1122 Deposito 12l con eje 12l tank with axis Reservoir 12l avec axe Deposito 12l com eixo 1134 Deposito 20l con eje 20l tank with axis Reservoir 20l avec axe Deposito 20l com eixo 1149 Deposito 16l con eje 16l tank with axis Reservoir 16l avec axe Deposito 16l com eixo 1306 Eje Con Junta shaft With Joint Axe Avec Joint Eixo com junta 1371 Empuñadura Compl. Complete Grip Poignee Complete Punho completo 1435 Fijador Maneta Grip Fixer Fixateur Manette Fixador punho 1447 Filtro carga Charge filter Filtre de charge Filtro carrega 1453 Filtro de empuñadura Handgrip filter Filtre poignee Filtro punho 1709 Jaula bola Ball cage Cage boule Jaula bola 1751 Junta plana Flat gasket Joint plat Junta tampa 1765 Junta tórica NBR 18x2,5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2,2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9.13x2.62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1806 Kit A Kit A Kit A Kit A 1807 Kit A viton Kit A viton Kit A viton Kit A viton 1964 Maneta Lanza Handle Manette Lance Cabo 2005 Manguera Lanza Lance Hose Tuyau Lance Manguiera lança 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2313 Pasador correa Strap pin Goupille courroie Chaveta correia 2318 Pasador Maneta Grip Pin Goupille Manette Engate cabo 2321 Pasador media caña Cotter pin Goupille demi canne Chaveta media cana 2410 Piston Caucho Rubber Piston Piston caoutchouc Pistao Caucho 2417 Piston vitón Viton piston Piston viton Pistao viton 2483 Porta agitador Agitator holder Porte-agitateur Porta-agitador 2491 Portalanza Lance holder Porte-lance Porta-lança 2805 Racord empuñadura Handgrip Racor Poignee raccord Racor punho 3076 Tapa calderin Basin cover Couvercle chaudron Tampa caldeira 3080 Tapa depósito Tank cover Covercle reservoir Tampa deposito 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta 3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerc Fiber tube with nuts Tuyau fibre avec ecrou Cano com porcas 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 3673 Tuerca guia Guide nut Guide ecrou Porca guia 3725 Válvula cámara Chamber valve Soupape de la chambre Valvula da camara 3727 Válvula cilindro Cylinder valve Soupape cylindre Valvula cilindro 73 74 ENERGY 14V (DESCATALOGADA) 9036 1435 8752 74 75 ENERGY 14V (DESCATALOGADA) 414 Boquilla herbicida eco Herbicide eco nozzle Buse herbicide eco Injector herbicida leque 441 Boquilla regulable Adjustable nozzle Buse réglable Injector cônico ajustável 824 Codo con tórica Elbow with toric Coude avec torique Cotovelo com torica 868 Conj boquilla abanico azul Blue wide spread nozzle kit Jeu buse éventail bleu Kit Injector herbicida leque. 971 Cono ø10 ø10 cone Cone ø10 Cone ø10 1300 Eje empuñadura con juntas Grip shaft with gaskets Axe poignee avec joints Eixo punho com juntas 1372 Empuñadura completa Complete grip Poignee complete Punho completo 1435 Fijador maneta tractor Tractor grip fixer Fixateur manette tracteur Bloqueio punho trator 1443 Filtro (sombrero) Filter (hat) Filtre Filtro 1453 Filtro de empuñadura Grip filter Filtre poignee Filtro punho 1565 Hebilla corredera 40mm 40mm sliding buckle Boucle Fivela regulagem 40 mm 1765 Junta tórica NBR 18x2.5 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1785 Junta tórica NBR 9x2.2 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1788 Junta tórica NBR 9.13x2.62 NBR toric gasket NBR joint torique O-ring NBR 1965 Maneta empuñadura Handle lever Poignee manette Alavanca punho 2259 Muelle empuñadura Handle spring Poignee ressort Mola punho 2319 Pasador maneta Grip pin Goupille manette Engate cabo 2535 Probeta graduada 250cc Graduated test tube Éprouvette graduée 250cc Caneca dosadora 250 cc 2805 Racord empuñadura Grip Racor Poignee raccord Racor punho 3167 Tapón con tórica Cap with toric Bouchon avec joint Tampa com junta Fiber tube with nuts Tuyau fibre avec ecrou Cano lança com porcas 3586 Tubo fibra ø10x62cm C/tuerca 3648 Tuerca cónica Cone nut Ecrou conique Porca conica 5314 Abrazadera normal 13-14 Normal clamp 13-14 Agrafe W1 13-14 Abraçadeira W1 13-14 8671 Maguera completa energy Energy complete hose Tuyau complet Mangueira completa energy 8697 Depósito 10lts 14v 10lts energy tank 14v Dépôt 10lts energy 14v Deposito 10 L. 14V 8698 Depósito 15lts 14v 15lts energy tank 14v Dépôt 15lts energy 14v Deposito 15 L. 14V 8699 Filtro de carga energy Energy tank filter Filtre de chargement energy Filtro carga energy 8700 Tapa completa energy Energy complete cover Couverture complete energy Tampa completa energy Filter and absortion hose Filtre et tuyau d'absorption Filtro mangueira sucção 8701 Filtro y manguera absorcion 8702 Conjunto absorción energy Absortion energy kit Jeu de absorption Conjunto de sucção Energy 8703 Bateria litio energy 14v Energy lithium battery 14v Batterie lithium Energy 14v Bateria de Lítio Energy 14V 8704 Cargador batería litio 14v 8705 Tapa registro batería energy Lithium battery charger 14v Chargeur batterie lithium14v Carregador de bateria 14V Manhole cover energy cap Couverture registre batterie Tampa compart bateria 8706 Almohadilla trasera energy Back energy cushion Coussin arrière Energy Encosto traseiro Energy 8707 Interruptor On/Off 10lts On/Off 10lts energy switch Switch On / Off 10lts Energy Chave Liga/Desliga 8708 Correa completa energy Complete energy strap Bande entière Energy Correia completa Energy 8737 Base energy Energy base Base Energy Base do Energy 8739 Bomba repuesto energy Energy spare pump Pompe détachée Energy Bomba completa 12V 1.3 Ah 8740 Boquilla reg 4 salidas 4 exits regulable nozzle Buse 4 sorties Injector regulável curvo 8741 Conj. Boquilla Antideriva Driftless nozzle kit Jeu buse Drift Conjunto Injector anti-deriva 8742 Boquilla azul antideriva Blue driftless nozzle Antidrift buse Injector anti-deriva Energy 3S control unit Centrale de control Energy3S Unidade control Energy 3S Energy pump head Tête pompe Energy Cabeçote bomba Energy 8743 Unidad de control energy 3S 8752 Cabezal bomba energy 75 76 RAPTOR 2 (DESCATALOGADA) 1194 Depósito Tank Reservoir Depósito 6215 Kit juntas Joint kit Raptor 2 Kit joint Kit juntas 6338 Kit boquilla Nozzle Kit Kit Busé Kit bico 76
© Copyright 2024