BASES PARA LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS POTENCIAL

BASES PARA LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS
POTENCIAL HIDROENERGÉTICO REGIONAL
CAF (Banco de Desarrollo de América Latina), bajo su iniciativa IIRSA, ha llevado a cabo el
diseño y la ejecución de su Programa GEOSUR, una iniciativa regional para facilitar el acceso y
uso de los datos geoespaciales para una mejor toma de decisiones en América del Sur. En el
marco del Programa GEOSUR, CAF viene apoyando a algunos de sus Países miembros
mediante el Programa Hidroenergía Sostenible en la actualización y/o obtención de su
potencial hidroeléctrico, con el apoyo de la United States Geological Survey (USGS) de
Estados Unidos de América.
El programa Hidroenergía Sostenible está divididos en dos fases: (i) La primera fase consiste
en la de actualización e identificación del potencial hidroeléctrico teórico remanente y (ii) La
segunda fase, se desarrolla en base a la primera fase mediante la optimización del uso de las
cuencas para identificar el potencial técnico remanente, así como identificar lugares y elaborar
una cartera de proyectos de centrales hidroeléctrica factibles a ser desarrollados.
Durante 2005, USGS obtuvo el acceso desde la Agencia de Inteligencia Geoespacial (National
Geospatial-Intelligence Agency) a la misión “Shuttle Radar Topography” SRTM nivel 2, que
consiste en un conjunto de datos de elevación para los países de la Región Mesoamericana y
del Caribe. Estos datos que fueron restringidos en su momento han sido puestos a disposición
del público recientemente.
En tal sentido, con la finalidad de ampliar el Programa Hidroenergía Sostenible a nivel
Regional, se requiere los servicios de una empresa Consultora para obtener el potencial de
hidroenergía de Colombia, Venezuela, Ecuador, Chile, Argentina, Paraguay, Uruguay y
Panamá con información local de cada país. La empresa deberá ser especializada en
procesamiento de datos regionales y mundiales, modelos digitales de elevación, precipitación y
caudales de ríos y la utilización del software GIS.
El estudio tiene un costo estimado de Dos Ciento Cincuenta Mil Dólares Americanos
(US$ 250 000.00), el cual deberá ser realizado en un plazo no mayor a doce (12) meses
desde la fecha de firma del contrato.
1. INFORMACIÓN GENERAL
1.1 Objetivo General
Identificar o determinar el potencial hidroeléctrico remanente de Colombia, Venezuela,
Ecuador, Chile, Argentina, Paraguay, Uruguay y Panamá a nivel de pequeñas, medianas y
grandes centrales hidroeléctricas, que permita:
- Elaborar perfiles de proyectos factibles a ser implementados
- Promover el desarrollo de proyectos hidroeléctricos privados y de dominio público.
- Promover el desarrollo de fuentes de energía limpias que reemplacen a la generación
en base a hidrocarburos líquidos y carbón mineral.
1.2 Características Generales del Estudio
El alcance de esta consultoría comprende el desarrollo de las siguientes actividades:
1. Usar técnicas de investigación e hidrológicamente condicionar la SRTM de 30-m para
mitigar los sesgos y anomalías del radar y reducir al mínimo la pérdida de la integridad
de los datos.
2. Acceso, preparación y uso de la información geoespacial requerida en el análisis de los
datos y modelamiento.
3. Acondicionar hidrológicamente los datos de SRTM 30-m como componentes del
análisis de potencial de energía hidroeléctrica.
1
4.
Poner a disposición la información espacial disponible mediante mecanismos de uso
fácil en formas y formatos que faciliten las aplicaciones.
El servicio deberá incorporar en los entregables como mínimo lo siguiente:
 SRTM 30-m condicionado hidrológicamente.
 Análisis hidrológico del potencial de energía hidroeléctrica.
 Resultados en mapas y accesos web. GIS base de datos tabular del análisis del
potencial de energía hidroeléctrica.
 Reporte del potencial de energía hidroeléctrica.
 Taller de capacitación.
1.3 Presentación de Propuestas
Las propuestas deberán ser enviadas en formato digital (PDF) hasta el día lunes 31 de Agosto
de 2015 antes de las 18:00 horas-Caracas mediante un correo electrónico a la dirección:
[email protected] , se recomienda para documentos de gran tamaño (mayores de 8MB) utilizar
algún proveedor de servicio iCloud y compartir el vínculo al correo mencionado. Además,
deberán ser enviados dos (2) ejemplares impresos, acompañados cada uno por una copia en
CD, en español, dirigidos a CAF –banco de desarrollo de América Latina, a la siguiente
dirección: Avenida Luís Roche, Altamira, Torre CAF, Piso 11, Caracas, Venezuela. El envío en
formato electrónico deberá incluir una copia escaneada del voucher de envío en físico de la
propuesta.
Se recibirán consultas sobre la licitación hasta el día viernes 14 de Agosto de 2015 antes de
las 18:00 horas-Caracas, favor dirigir su comunicación a la dirección: [email protected].
2. PREPARACIÓN DE LAS PROPUESTAS
Las propuestas deberán contener:
2.1 Documentos Legales y Administrativos
a. Carta de declaración de compromiso, de acuerdo al Formulario A-1
b. Identificación del proponente, de acuerdo al Formulario A-2.
c.
Experiencia de la empresa proponente, de acuerdo al Formulario A-3.
d. Currículum vítae del personal propuesto por el proponente, de acuerdo con el
Formulario A-4.
Resumen curricular del personal profesional y técnico, por especialidad y años de
experiencia, que prestarán servicios en el marco del Estudio, y las actividades que
cada uno desarrollará en el marco de los servicios solicitados en la convocatoria.
Queda establecido que en caso de que sea necesario realizar algún cambio, el
personal de reemplazo deberá ser de igual o mayor experiencia al originalmente
propuesto. Cualquier cambio de personal deberá ser aprobado previamente por los
Convocantes.
La experiencia del personal propuesto es el conjunto de trabajos y/o estudios en los
cuales el profesional ha desempeñado trabajos similares al de la propuesta.
Especificación de los consultores convocados:
2

Un (1) director de proyecto con perfil altamente especializado, con trabajos publicados
en revistas internacionales. Deberá contar con un mínimo de veinte (20) años de
experiencia.

Un (1) especialista sénior con al menos diez (10) años de experiencia en las áreas de
ingeniería mecánica e ingeniería eléctrica.

Dos (2) profesionales con al menos cinco (5) años de experiencia en las áreas de
ingeniería mecánica, ingeniería eléctrica, administración y/o especialidades afines al
estudio.
e. Carta de presentación de la propuesta, de acuerdo al Formulario B-1
f.
Carta de presentación de la propuesta económica, de acuerdo al Formulario B-2
g. Información que acredite la capacidad financiera de la empresa
2.2 Propuesta Técnica
La propuesta técnica deberá contemplar los requerimientos establecidos en los Términos de
Referencia anexos a estas bases (ver Anexo 1), así como también una descripción detallada
del plan de trabajo a implementar, identificando los principales hitos del estudio.
Asimismo, a modo general, la propuesta técnica deberá identificar claramente los siguientes
aspectos:
a. Alcance y planificación del Estudio
En donde se especifiquen los resultados intermedios y finales objeto del
presente Estudio. Descripción detallada y ordenada de las actividades que el
Proponente desarrollará para lograr los resultados intermedios y finales a ser
entregados los Convocantes.
b. Metodología a seguir para la realización del Estudio
Descripción de los métodos que empleará el Proponente durante la ejecución
del servicio ofrecido para lograr los objetivos del Estudio, incluyendo tanto una
descripción amplia como detallada de cómo el Proponente piensa llevar
adelante la realización de cada tarea e indicar si los métodos propuestos han
sido empleados en estudios similares. Se pueden incluir desarrollos
conceptuales que, en caso de ser adjudicatario, pueden ser utilizados como
parte de los informes.
c.
Cronograma de ejecución detallado
Descripción en forma gráfica del tiempo requerido para la ejecución de cada
una de las actividades del Estudio, en forma secuencial y coherente dentro del
plazo establecido por los Convocantes. El plazo total podrá ser menor pero en
ningún caso mayor al plazo estimado por los Convocantes.
Finalmente, se considerará positivamente el análisis crítico que se haga de los Términos de
Referencia, siempre que incida sobre la propuesta técnica a presentar y coadyuve a cumplir los
objetivos de la presente consultoría.
3
2.3 Propuesta Económica
El costo total de la propuesta deberá presentarse en Dólares de los Estados Unidos de
América (USD), y los pagos por los Convocantes se realizarán en la misma moneda y no
deberá exceder, por ningún motivo, el monto de fondos disponibles arriba descritos. La forma
de pago se efectuará contra entrega de los productos establecidos en los Términos de
Referencia y a las condiciones estipuladas en el contrato, que se firmará entre los Convocantes
y el Proponente seleccionado (ver modelo de Contrato en el Anexo 2).
La propuesta económica debe presentarse de acuerdo al Formulario B-2 y deberá enviarse en
sobre cerrado y por separado de los otros componentes de la propuesta, y remitida igualmente
vía correo electrónico.
3. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN A PROPONENTES
Para la calificación de propuestas se considerará un máximo de 70 puntos para la oferta
técnica un y máximo de 30 puntos para la oferta económica.
Se asignará la calificación de acuerdo con su propuesta, de la siguiente manera:
3.1 Propuesta Técnica y Equipo de Trabajo (70 Puntos)
Se refiere a la forma cómo el Proponente desarrollará la temática y utilizará los recursos
técnicos para obtener los productos. Se evaluará cómo el Proponente elaborará los procesos
metodológicos que considere necesarios para el desarrollo de la consultoría, incluyendo el plan
de aseguramiento de calidad de los servicios.
Adicionalmente, se valorará el enfoque multidisciplinario del grupo de trabajo propuesto y la
formación académica de los profesionales en las áreas específicas de conocimiento (estudios
de grado y los estudios de postgrado a nivel de maestría y doctorado en las áreas de
conocimiento específicas). El equipo de Consultores deberá estar integrado por profesionales
que posean formación académica y experiencia en las áreas de conocimiento aplicado al
estudio. Se valorará un equipo que cubra los aspectos técnico, jurídico, económico, social y
ambiental.
Se evaluará si los Proponentes evidencian:

Comprensión de los Términos de Referencia, así como de las obligaciones que se
desprenden de los procesos inherentes para el cumplimiento de los resultados
esperados del presente proyecto,

Orientación y diseño de su propuesta técnica, para responder integralmente a los
objetivos de la consultoría reflejado en el alcance de los Términos de Referencia,
incluyendo la metodología propuesta, un programa de desarrollo del proyecto,
intervención del personal y descripción de mecanismos de control y coordinación; y

Los aportes adicionales a los Términos de Referencia planteados para el
mejoramiento del trabajo, basado en su experiencia o en la utilización o
consideración de otros enfoques o ayudas técnicas, la toma de información
primaria que considere pertinente, entre otros.
4
En particular, se calificará las propuestas según los siguientes criterios:
Criterios de Calificación
Puntaje Máximo
A. Alcance y planificación del Estudio
5
B. Metodología
30
1.
Entendimiento del proyecto
5
2.
Enfoque propuesto
10
3.
Modelo de gestión propuesto
10
4.
Recursos e infraestructura disponible para el proyecto
5
C. Cronograma detallado
5
D. Experiencia
20
1.
Experiencia de la empresa
10
2.
Experiencia de los RRHH
10
E. Entrevista telefónica
TOTAL Propuesta Técnica y Equipo de Trabajo
10
70
3.2 Costo y Plazo de ejecución (30 puntos)
El costo máximo del Estudio asciende a la suma de dos cientos cincuenta mil Dólares de los
Estados Unidos de América (USD 250.000), el cual incluye posibles viajes de misión que
pudiesen ser requeridos para el desarrollo del servicio. El estudio debe estar listo en un plazo
máximo de doce (12) meses.
5
FORMULARIO A-1
MODELO DECLARACIÓN DE COMPROMISO
Por la presente declaramos la importancia de un proceso de adjudicación libre, justo y basado
en los principios de la libre competencia que excluya cualquier forma de abusos. Respetando
ese principio, no hemos ofrecido, concedido ni aceptado ventajas improcedentes a los
empleados públicos o demás personas en el marco de nuestra oferta, en forma directa o en
forma indirecta, ni tampoco ofreceremos, concederemos o aceptaremos tales incentivos o
condiciones en el transcurso del presente proceso de licitación o, en el caso de resultar
adjudicatarios del contrato, en la posterior ejecución del contrato. Aseguramos asimismo que
no existe ningún conflicto de intereses en el sentido de las Directrices correspondientes.
Declaramos asimismo la importancia de respetar el cumplimiento de estándares sociales
mínimos (“normas fundamentales del trabajo”) en la ejecución del proyecto. Nos
comprometemos a respectarlas normas fundamentales del trabajo ratificadas por [el país].
Aseguramos que informaremos a nuestros colaboradores sobre sus obligaciones respectivas y
sobre la obligatoriedad de respetar este compromiso así como sobre la obligatoriedad de
respetar [las leyes del país].
Declaramos asimismo que nosotros no figuramos/ningún miembro del consorcio figura ni en la
lista de sanciones de las Naciones Unidas, ni de la UE, ni en ningún otra lista de sanciones, y
aseguramos que nosotros/todos los miembros del consorcio harán aviso inmediato al
Contratante si esto fuera el caso en un momento posterior.
Aceptamos que en caso de que fuéramos incluidos (o un miembro del consorcio fuera incluido)
en una lista de sanciones jurídicamente vinculante para el Contratante, el Contratante tendrá
derecho a excluirnos/a excluir al consorcio del proceso de adjudicación y/o, en caso de una
contratación, tendrá derecho a rescindir el contrato de forma inmediata, si las informaciones
facilitadas en la Declaración de compromiso eran objetivamente falsas o si la causa de
exclusión se produce en un momento posterior, después de la entrega de la Declaración de
compromiso.
.........................................
..........................................
............................................
(lugar)
(fecha)
(nombre de la empresa)
.............................................
(firma/s)
FORMULARIO A-2
IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
1. Nombre de la Empresa: ______________________________________________
2. Establecida: Fecha: ________________________________________________
País:_________________________________________________
3. Tipo de organización (marque el correcto)
o Unipersonal
o Sociedad en comandita
o Sociedad de Responsabilidad Limitada
o Sociedad Anónima
o ONG
o Otros ______________________________________________________
4. En consorcio con: (si es aplicable)
_________________________________________________________________
5. Oficina Principal
-
Dirección: _______________________________________________________
Ciudad:_________________________________________________________
País________________________ Estado: _____________________________
Casilla: ___________________ Código Postal: _________________________
Teléfonos:_______________________________________________________
Fax: ___________________ Dirección Electrónica: ______________________
______________________
(Firma del Representante)
__________________________
(Nombre y Cargo del Representante)
Nota.
A este formulario se deberá adjuntar:
a.
b.
Copia del documento de identidad del Representante Legal
Copia del documento que evidencie su designación como Representante Legal
FORMULARIO A-3
EXPERIENCIA DE LA EMPRESA
ÁREAS DE TRABAJO DESDE LA CONSTITUCIÓN DE LA EMPRESA
ÁREA
PAÍS
RESULTADOS LOGRADOS
EXPERIENCIA ESPECÍFICA EN EL AMBITO SECTORIAL.
ESTUDIO/PROYECTO
PAÍS
CONTRATANTE
RESULTADOS LOGRADOS
________________________________
(Firma del Representante Legal)
___________________________________
(Nombre completo y Cargo del Representante Legal)
FORMULARIO A-4
CURRICULUM VITAE DEL PERSONAL PROPUESTO
(Llenar un formulario por cada especialista propuesto, cuando corresponda)
CARGO:
Nombre completo:
Edad:
Nacionalidad:
Profesión:
Especialidad:
Actividades que el profesional desarrollará en el Informe Sectorial:
SERVICIOS EJECUTADOS EVALUABLES
DESCRIPCIÓN DEL
SERVICIO
NOMBRE DEL
CLIENTE
CARGO
PERÍODO EJECUCIÓN
INICIO
CONCLUSIÓN
(mes/año)
(mes/año)
Nota: Se entiende por servicios ejecutados evaluables aquellos trabajos realizados que tienen
características o guardan estrecha similitud con el servicio que será ejecutado por el
profesional, realizados en los últimos cinco (5) años.
El suscrito, (nombre del profesional), me comprometo a ejecutar las actividades propuestas en
caso que el Proponente (nombre del Proponente) se adjudique el Contrato objeto de la
presente convocatoria.
_____________________________________
(Firma del Profesional)
(Aclaración de la firma)
____________________________
(Firma del Representante Legal)
(Aclaración de la firma y Cargo)
FORMULARIO B-1
CARTA DE PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA
(Fecha)____________________________
Señores
Corporación Andina de Fomento CAF
Presente
Ref. __________________ (Indicar el objeto de la contratación)
Estimados señores:
Declaramos y garantizamos haber examinado cuidadosamente las Bases para la Presentación
de Propuestas de fecha [---], así como los formularios para la presentación de la propuesta y
que en virtud de ello, aceptamos sin reservas todas las estipulaciones de dichos documentos.
________________(Indicar el nombre de la empresa) ofrece ejecutar el Informe Sectorial en
las condiciones requeridas en las Bases para la Presentación de Propuestas y de acuerdo con
los formularios de la propuesta presentada.
Esta propuesta tiene un periodo de validez de _______________ (Indicar el número de días
que no deberá ser menor a noventa (90) días calendario) días calendario a partir de la fecha
fijada para la Apertura de Propuestas.
Declaramos la veracidad de toda la información proporcionada y autorizamos mediante la
presente, para que en caso de ser adjudicados, cualquier persona natural o jurídica, suministre
a los representantes autorizados de la CAF, toda la información que consideren necesaria para
verificar la documentación que presentamos. En caso de comprobarse falsedad en la misma,
nos damos por notificados que su entidad tiene el derecho a descalificar nuestra propuesta.
Si nuestra propuesta es aceptada, nos comprometemos a presentar, en el plazo establecido en
las Bases para la Presentación de Propuestas, los documentos originales o fotocopias
legalizadas de todos y cada uno de los documentos señalados en los formularios de la
propuesta, así como de todo aquello que presentamos en fotocopia simple.
En caso de ser adjudicados, esta propuesta constituirá un compromiso obligatorio hasta que se
prepare y firme el contrato de adjudicación.
___________________________
(Firma del Representante Legal)
__________________________________
(Nombre y Cargo del Representante Legal)
FORMULARIO B-2
CARTA DE PRESENTACIÓN DE LA
PROPUESTA ECONÓMICA
(Fecha) _______________________
Señores
(Identificar a la entidad)
Presente
Ref.: (Nombre del Estudio)
Estimados señores:
De acuerdo a las Bases para la Presentación de Propuestas de fecha [---] y a toda la
información contenida en éste, nuestra firma _____________ (indicar el nombre de la firma)
ofrece realizar los servicios de consultoría para ________ (señalar el objeto de la
contratación) por el presupuesto total del “Costo de los Servicios ", que es de:
_______________________ (Señalar el monto en forma literal y numeral).
Declaramos y garantizamos que hemos examinado cuidadosamente las Bases para la
Presentación de Propuestas, así como los formularios para la presentación de la propuesta y
que en virtud de ello, aceptamos sin reservas todas las estipulaciones de dichos documentos.
Hasta que el documento final de Contrato sea procesado, reconoceremos como documentos
obligatorios la propuesta y su aceptación escrita por la Corporación
Andina de Fomento.
___________________________
(Firma del Representante Legal)
__________________________________
(Nombre y Cargo del Representante Legal)
ANEXO 1
TERMINOS DE REFERENCIA
POTENCIAL HIDROENERGÉTICO REGIONAL
A. INTRODUCCIÓN
CAF (Banco de Desarrollo de América Latina), con recursos de cooperación técnica, viene
apoyando a algunos de sus Países miembros, mediante el programa Hidroenergía
Sostenible, en la actualización de su potencial hidroeléctrico con el apoyo de la United
States Geological Survey (USGS) de Estados Unidos de América. Se trabajó con esta
metodología en Brasil (estado de Sao Paolo) y Perú, y se inició en Bolivia.
La información del potencial hidroeléctrico es diversa en América Latina, con la finalidad
de uniformizar la información es necesario ampliar el Programa Hidroenergía Sostenible a
nivel Regional, para obtener el potencial de hidroenergía con información local de cada
país.
Para desarrollar esta actividad se contratará los servicios de una empresa especializada
en procesamiento de datos regionales y mundiales, modelos digitales de elevación,
precipitación y caudales de ríos y la utilización del software GIS.
B. OBJETIVOS
Identificar o determinar el potencial hidroeléctrico remanente de Colombia, Venezuela,
Ecuador, Chile, Argentina, Paraguay, Uruguay y Panamá a nivel de pequeñas, medianas
y grandes centrales hidroeléctricas, que permita:
- Elaborar perfiles de proyectos factibles a ser implementados
- Promover el desarrollo de proyectos hidroeléctricos privados y de dominio público.
- Promover el desarrollo de fuentes de energía limpias que reemplacen a la generación en
base a hidrocarburos líquidos y carbón mineral.
C. ALCANCE
El alcance de esta consultoría comprende el desarrollo de las siguientes actividades.
Usar técnicas de investigación e hidrológicamente condicionar la SRTM de 30 m
para mitigar los sesgos y anomalías del radar y reducir al mínimo la pérdida de la
integridad de los datos.
Acceso, preparación y uso de la información geoespacial requerida en el análisis de
los datos y modelamiento.
Acondicionar hidrológicamente los datos de SRTM 30-m como componentes del
análisis de potencial de energía hidroeléctrica.
Poner a disposición la información espacial disponible mediante mecanismos de uso
fácil en formas y formatos que faciliten las aplicaciones.
El servicio deberá incorporar en los entregables como mínimo lo siguiente:
 SRTM 30-m condicionado hidrológicamente.
 Análisis hidrológico del potencial de energía hidroeléctrica.
 Resultados en mapas y accesos web. GIS base de datos tabular del análisis del
potencial de energía hidroeléctrica.
 Reporte del potencial de energía hidroeléctrica.
 Taller de capacitación.
D. PRODUCTOS
I.- Metodología y Cronograma de trabajo
Esto se obtendrá de la propuesta técnica durante el proceso de selección de la
Empresa Consultora.
II.- Recopilación y organización de datos
El consultor recopilará toda la información necesaria para el desarrollo del estudio.
CAF proporcionará la información disponible de estudios previos desarrollados con
el apoyo de USGS.
El Consultor proporcionará la metodología de organización y procesamiento de los
datos así como también una descripción de los modelos y software que se utilizarán
en el estudio.
III.- Procesamiento
El consultor utilizará los conjuntos de datos identificados, obtenidos, y editado con el
fin de calcular el potencial hidroeléctrico de todos los segmentos de un kilómetro en
la red fluvial de la zona de estudio.
El consultor desarrollará flujos de trabajo para el cómputo de la hidroenergía
(utilizando modelos especializados) considerando lo siguiente:
1.
Pre procesamiento del terreno
2.
Segmentación
3.
Cómputo
El resultado de este proceso será una base de datos geo referencial del potencial
hidroeléctrico.
IV.- Calibración de datos
Los resultados del estudio a nivel regional se compararán con los resultados
obtenidos de los estudios hidroeléctricos anteriores realizadas por la CAF en Sao
Paulo (Brasil) y Perú. Esto permitirá la calibración de la metodología y la estimación
del margen de error de este estudio.
V.- Informe final
El consultor preparará el informe final consolidado con todos los productos descritos
anteriormente.
El informe final incorporará recomendaciones sobre las actividades de seguimiento y
futuras líneas de trabajo para estudios posteriores en América Latina.
VI.- Presentación de resultados
Se realizarán tres talleres de presentación de resultados en los siguientes países:
Panamá, Uruguay y Venezuela con la coordinación de la Dirección de Análisis y
Estrategia de Energía de la VEN.
E. ENTREGA DE INFORMES
ENTREGABLE
INFORME N° 01
INFORME N° 02
INFORME N° 03
Taller
CONTENIDO
I. Metodología y Cronograma de trabajo
II. Recopilación y organización de los
datos.
Informe Final Consolidado
II. Recopilación y organización de los
datos
III. Procesamiento.
IV Calibración de datos
V. Presentación de resultados
PLAZO
A la firma del contrato
210 días calendario
(siete meses)
340 días calendario
360 días calendario
(doce meses)
F. PLAZO
La consultoría deberá realizarse en un plazo 12 meses a partir de la firma del presente
contrato.
G. PRESUPUESTO Y FORMA DE PAGO
El costo de esta consultoría será de dos cientos cincuenta mil dólares americanos (US$
250 000.00) y deberá pagarse de la siguiente manera:

10% a la aprobación del Informe N° 01

30% a la aprobación del Informe N° 02

60% a la aprobación del Informe N° 03
H. COORDINACIÓN, SUPERVISIÓN Y EVALUACIÓN DEL ESTUDIO
La supervisión y coordinación del estudio estará a cargo de la Dirección de Análisis y
Estrategia de Energía de la Vicepresidencia de Energía de CAF.
ANEXO 2
MODELO DE CONTRATO
CONTRATO DE SERVICIOS PROFESIONALES
Entre la
Corporación Andina de Fomento
("CAF")
y
NOMBRE DE LA EMPRESA
("LA CONTRATADA" o “Consultores”)
para
ESTUDIO DE IDENTIFICACIÓN Y ACTUALIZACIÓN POTENCIAL HIDROENERGÉTICO
REGIONAL
CONTRATO DE SERVICIOS [PROFESIONALES][COMERCIALES]
El presente contrato de servicios [profesionales][comerciales], (en adelante el “Contrato”), se
celebra entre:
La CORPORACIÓN ANDINA DE FOMENTO, persona jurídica de derecho internacional
público, constituida conforme a su Convenio Constitutivo suscrito en Bogotá, República de
Colombia el 7 de febrero de 1968 (en adelante “CAF”), representada por XXXX XXXX
XXXX, mayor de edad, de nacionalidad XXXXXXX y titular de la cédula de identidad N° X999999, debidamente facultado según Resolución PE Nº 9999/99, de fecha 99 de enero
de 9999, por una parte; y
[NOMBRE PERSONA JURÍDICA], [sociedad] debidamente constituida mediante [X] e
inscrita ante [XXX], en fecha [X] de [X] de [XXX], bajo el número [XX], e inscrita en el
Registro de Información Fiscal Nº XXXXXXX (en adelante “La Contratada”), representada
en este acto por [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL], mayor de edad, de
nacionalidad [XXXX] y titular del [documento de identidad][pasaporte] de [País] N° [XXX],
debidamente facultado según ________________.
CAF y La Contratada, conjuntamente denominadas como las “Partes” e individualmente
como la “Parte”, acuerdan regir el presente Contrato bajo las siguientes cláusulas:
CLÁUSULA I.
OBJETO
CAF [en virtud de lo establecido en la Resolución de la Presidencia Ejecutiva No.
[X]201[X]], de fecha XXXX celebra el presente Contrato con el objeto de que La
Contratada, por su exclusiva cuenta y utilizando sus propios elementos de trabajo, [preste
a CAF servicios de [XXXX]] (en adelante, los “Servicios”), de acuerdo a lo establecido en
los Términos de Referencia, que forman parte integrante del presente contrato y que se
encuentran incluidos como Anexo “B”.
CLÁUSULA II.
PLAZO
Los Servicios serán prestados por La Contratada en un plazo de XXXX contado[s] a partir
de [XXX]. (Según lo convenido en los TDRs)
CLÁUSULA III. LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS
Se considera la ciudad de [XXXX], [XXXX] como lugar de prestación de los Servicios.
CLÁUSULA IV. CONTRAPRESTACIÓN
CAF pagará a La Contratada la cantidad de [XXX] ([XXX]) (Según lo convenido en los
TDRs)
Las Partes acuerdan que los datos de la cuenta bancaria válidos para que CAF pueda
realizar el pago son aquellos suministrados por La Contratada, previo a la suscripción del
presente Contrato. Cualquier modificación deberá ser notificada por escrito conforme a lo
establecido en la cláusula de comunicaciones del presente Contrato, en un lapso que no
podrá ser menor a diez (10) días hábiles antes de la presentación de la factura.
CLÁUSULA V.
CONDICIONES Y FORMA DE PAGO
CAF pagará a La Contratada el monto establecido en la cláusula precedente de la
siguiente manera:
(Según lo convenido en los TDRs)
CLÁUSULA VI. IMPUESTOS Y GRAVÁMENES
Todo impuesto, tasa, gravamen o comisión financiera a que haya lugar por razón del
presente Contrato será asumido por La Contratada y, en consecuencia, no afectará el
monto de la contraprestación de los Servicios.
CLÁUSULA VII. DESTINO DE LOS FONDOS
La Contratada declara y garantiza que las sumas de dinero pagadas por CAF de acuerdo
a lo establecido en el presente Contrato no serán utilizadas o destinadas a actividades
relacionadas, directa o indirectamente, con lavado de dinero o financiamiento del
terrorismo, ni a personas naturales y/o jurídicas relacionadas con las mismas.
CLÁUSULA VIII. LOGÍSTICA
Para la prestación de los Servicios, La Contratada deberá contar con sus propios medios
de trabajo. CAF no estará obligada a proveer espacio físico, ni herramientas para la
prestación de los Servicios o acceso a la plataforma tecnológica corporativa de CAF,
salvo requerimientos especiales debidamente justificados y aprobados por CAF.
CLÁUSULA IX. INDEPENDENCIA DE LA CONTRATADA
La Contratada será la única responsable del cumplimiento de las obligaciones que asume
para con su personal como empleador o contratante, en virtud (i) de las leyes de carácter
laboral, social, impositivo o de cualquier otra índole, (ii) de cualquier decreto, resolución u
orden emanada de autoridad competente, y/o (iii) de los contratos individuales o
colectivos, civiles, laborales o mercantiles que haya celebrado con dicho personal. Todas
las obligaciones contraídas por La Contratada bajo el presente Contrato son y serán
asumidas por La Contratada por cuenta propia, de manera independiente y bajo su
responsabilidad.
En caso de que CAF se viese obligada al pago de cualquier cantidad de dinero, por
cualquier concepto, como consecuencia de reclamaciones de personas naturales o
jurídicas contratadas bajo cualquier modalidad por La Contratada, efectuadas ante las
autoridades judiciales, administrativas u otras, La Contratada se obliga a reembolsar a
CAF de inmediato la totalidad de tales pagos, así como los costos y costas, gastos
administrativos y honorarios profesionales generados en virtud de tal reclamación, y
pagará a CAF los daños y perjuicios a los que haya lugar.
CLÁUSULA X.
CESIÓN Y SUBCONTRATACIÓN
El presente Contrato se considera intuito personae por lo que respecta a La Contratada.
Por lo tanto, La Contratada no podrá transferir, ceder ni delegar su responsabilidad a otra
persona, natural o jurídica, bien sea de manera total o parcial, sin el consentimiento
previo, expreso y por escrito de CAF.
CLÁUSULA XI. CAMBIOS EN LA CONTRATADA
La Contratada se compromete a notificar a CAF sobre cualquier cambio en (i) la
denominación social de La Contratada, (ii) su representación legal, y (iii) su composición
accionaria que resulten en la modificación de la titularidad del capital social en un
porcentaje igual o superior al diez por ciento (10%).
Las notificaciones requeridas en la presente Cláusula se deberán realizar en un plazo
máximo de treinta (30) días contados a partir de la ocurrencia del cambio respectivo. El
incumplimiento de las obligaciones establecidas en ésta Cláusula será considerado como
una causal de terminación anticipada del Contrato.
CLÁUSULA XII. CONDUCTA ÉTICA Y CONFLICTOS DE INTERÉS
La Contratada se compromete a cumplir el presente Contrato conforme a principios éticos
de aceptación general, tales como transparencia, lealtad, honestidad, rectitud y justicia, y
proceder con igualdad, integridad y discreción. La Contratada hará sus mejores esfuerzos
para evitar cualquier acción que pueda resultar perjudicial a los intereses de CAF en la
negociación, suscripción y cumplimiento del presente Contrato.
La Contratada, en virtud de la suscripción del presente Contrato, garantiza que no tiene
ningún conflicto de interés real o potencial con CAF, y se compromete a informar a CAF
sobre cualquier situación de esta índole que se presente durante su vigencia.
CLÁUSULA XIII. INDEMNIDAD
La Contratada defenderá y mantendrá indemne a CAF, por cualquier reclamación,
pérdida, daño, costos o gastos incurridos por CAF con ocasión de una acción legal,
proceso, condena, o sentencia, que tenga relación con las actuaciones u omisiones de La
Contratada, vinculadas con este Contrato.
CLÁUSULA XIV. SUPERVISIÓN
CAF establecerá el procedimiento de supervisión que juzgue necesario para asegurar el
cumplimiento satisfactorio del presente Contrato, para lo cual La Contratada deberá
permitir el libre acceso a la información en relación con los Servicios.
CLÁUSULA XV. RECOMENDACIONES DE LA CONTRATADA
Ni las opiniones, ni recomendaciones de La Contratada, ni el producto de los Servicios,
comprometen u obligan a CAF a tomar un curso de acción determinado, ni reflejan la
opinión de CAF respecto de ninguno de los asuntos relativos a la contratación. CAF se
reserva el derecho de efectuar comentarios, sugerencias y/o modificaciones respecto del
contenido del producto de los Servicios.
CLÁUSULA XVI. PROPIEDAD Y RESERVA
Los productos generados en virtud del presente Contrato serán de propiedad exclusiva de
CAF. En consecuencia, La Contratada se compromete a no divulgar, entregar o
suministrar, total o parcialmente dichos productos a terceros.
CLÁUSULA XVII.
CONFIDENCIALIDAD
La Contratada se compromete a mantener la confidencialidad de la información, de
conformidad con lo previsto en el documento incluido como Anexo “A” (en adelante, el
Compromiso de Confidencialidad) el cual forma parte integrante del presente Contrato.
CLÁUSULA XVIII. COMUNICACIONES
Todo aviso, solicitud, notificación o comunicación que las Partes deban dirigirse entre sí
en virtud del presente Contrato, deberá ser efectuada por escrito y se considerará
realizada al momento en que el documento o comunicación correspondiente sea recibido
por la Parte destinataria en las direcciones que se indican a continuación:
A CAF
Atención:
Dirección:
Correo Electrónico
XXXX
XXXX
XXXX
A La Contratada
Atención:
Dirección:
Correo Electrónico:
XXX
XXX
XXX
En caso que se utilice el correo electrónico como medio de comunicación, se deberá tener
constancia del acuse de recibo para que la comunicación sea considerada como recibida.
En caso de que la Parte que envía la comunicación no reciba el acuse de recibo dentro de
las 24 horas siguientes a la fecha de envío, deberá acudir a los demás mecanismos de
comunicación establecidos en la presente cláusula.
Cualquier cambio o modificación en los domicilios o indicativos especificados en la
presente cláusula deberá ser comunicado a la otra Parte por cualquiera de los medios
anteriormente indicados, no surtiendo efecto hasta tanto ésta no acuse recibo de dicho
cambio o modificación.
CLÁUSULA XIX. NULIDAD PARCIAL
En caso que cualquier disposición de este Contrato sea considerada prohibida, nula,
anulable, ineficaz o inexigible en forma coactiva o ejecutiva en alguna jurisdicción, dicha
disposición se considerará sin ningún efecto en lo que respecta a este Contrato, sin
afectar ni invalidar el resto sus disposiciones, ni la validez o exigibilidad de dicha
disposición en cualquier otra jurisdicción.
CLÁUSULA XX. TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO
El presente Contrato podrá ser terminado de manera anticipada en cualquiera de los
siguientes casos:
(i) Por mutuo acuerdo entre las Partes manifestado expresamente y por escrito.
(ii) Por CAF, de manera unilateral, (a) por el incumplimiento de cualquiera de las
obligaciones contractuales por parte de La Contratada. En tal caso, el presente
Contrato quedará resuelto de pleno derecho y sin necesidad de intervención
judicial, bastando para tal efecto la remisión de una carta por CAF a La
Contratada. CAF podrá exigir a La Contratada la devolución de los pagos
parciales o totales que CAF le hubiere realizado y ejercer las acciones legales
que fueren pertinentes para reclamar a La Contratada los daños y perjuicios a los
que hubiere lugar; y (b) mediante notificación escrita a La Contratada
manifestando su intención de dar por terminado el Contrato con por lo menos el
número de días de anticipación equivalente al diez (10%) del plazo previsto en la
CLAUSULA II, sin que dicha terminación dé derecho a La Contratada a recibir
indemnización alguna, sin perjuicio del pago de los servicios prestados hasta la
fecha efectiva de terminación.
(iii) Por cualquiera de las Partes de manera unilateral, en caso de un incumplimiento
atribuible a la ocurrencia de un evento de fuerza mayor, caso fortuito o hecho del
príncipe que se mantenga por un periodo continuo igual o superior a XXXXXXXXX.
Se entenderá por fuerza mayor aquellos hechos a cuyos efectos no es posible
resistirse o que no son posibles de evitar o prever, tales como actos de la
naturaleza, guerra, revolución, paro, huelga, incendio, acciones gubernamentales
o debido a un hecho del príncipe, o cualquier otra causa imprevista y fuera del
alcance y control de las Partes, a la cual sea imposible resistirse por la parte
incumplida.
(iv) Por cualquier otra causa prevista en las disposiciones del presente Contrato.
Parágrafo Único: La terminación anticipada del Contrato no afectará las obligaciones de
La Contratada con respecto a la información confidencial o de propiedad de CAF.
CLÁUSULA XXI. PREVALENCIA DEL CLAUSULADO DEL CONTRATO
Las Partes acuerdan que en caso de presentarse contradicciones entre lo previsto en el
clausulado del presente Contrato y el contenido de sus Anexos, siempre prevalecerá el
primero.
CLÁUSULA XXII.
VALIDEZ DEL CONTRATO
Los derechos y obligaciones establecidos en este Contrato son válidos y exigibles, de
conformidad con los términos en él convenidos, sin relación a legislación de país
determinado.
CLÁUSULA XXIII. INMUNIDADES Y PRIVILEGIOS
Nada de lo establecido en el presente Contrato, ni en los anexos que formen parte integral
del mismo, puede o debe interpretarse como una renuncia a las inmunidades y privilegios
otorgados a CAF o a sus directivos, representantes, agentes, empleados o funcionarios
por su Convenio Constitutivo o por la legislación de cualquiera de sus países accionistas o
por los acuerdos firmados con estos.
CLÁUSULA XXIV. MODIFICACIONES AL CONTRATO
Cualquier modificación al presente Contrato deberá ser acordada por escrito, mediante
documento suscrito por personas debidamente autorizadas para representar a cada una
de las Partes.
CLÁUSULA XXV. CONTRATO ÚNICO
El presente Contrato sustituye cualquier oferta, acuerdo o comunicación anterior, ya sea
verbal o escrita, relativa al objeto de este Contrato y constituye el único contrato válido
existente entre ellas.
EN CONSTANCIA DE LO ANTERIOR las Partes suscriben el presente Contrato de
Prestación de Servicios [Profesionales] [Comerciales] en dos (2) ejemplares de un mismo
tenor y a un sólo efecto.
En la ciudad de _____________, _______________ a los ___________ (____) días del
mes de _____________ de 201__.
CAF
________________________________
[NOMBRE]
[CARGO]
En la ciudad de ____________, ____________________ a los ___________ (____) días
del mes de _____________ de 201__.
La Contratada
________________________________
[NOMBRE DEL REPRESENTANTE DE LA PERSONA JURÍDICA]
[CARGO DEL REPRESENTANTE DE LA PERSONA JURÍDICA]
ANEXO “A”
COMPROMISO DE CONFIDENCIALIDAD
La Contratada, con el fin de asegurar la debida protección y conservación de información
confidencial y privilegiada puesta a disposición por la Corporación Andina de Fomento
(CAF) con motivo de su contratación, conviene en suscribir el presente COMPROMISO
DE CONFIDENCIALIDAD, en adelante denominado el “Compromiso”, en los términos
siguientes:
A los efectos del presente Compromiso, “Información Confidencial” significa cualquier
información relativa a CAF puesta directa o indirectamente a disposición de La
Contratada por CAF, sea en forma verbal, escrita, gráfica o electrónica. En particular, la
“Información Confidencial” incluirá cualquier información, proceso, técnica, algoritmo,
programa de software (incluyendo código de fuente), diseño, dibujo, fórmula o datos de
prueba o en producción relacionados con cualquier proyecto de investigación, trabajo en
curso, creación, ingeniería, elaboración, mercadeo, servicios, financiamiento o asunto del
personal relacionado con CAF, sus productos actuales o futuros, ventas, proveedores,
clientes, empleados, inversionistas o negocios, entre otras.
1. El término “Información Confidencial” no incluirá información sobre la que La
Contratada razonablemente pudiera demostrar: a) que actualmente o a partir
de la fecha de este compromiso sea conocida o esté disponible en forma
pública, sin que medie ningún acto u omisión por parte de La Contratada; b)
es conocida por La Contratada al momento de recibir tal información; c) que a
partir de la fecha de este Compromiso ha sido proporcionada a La Contratada
por una tercera persona en forma legal y sin restricción sobre su divulgación;
d) que esté sujeta a un permiso escrito de divulgación suministrado por CAF;
o e) que ha sido generada independientemente por La Contratada sin hacer
uso de la “Información Confidencial”.
2. La Contratada se compromete a mantener la reserva de la “Información
Confidencial” y, salvo que CAF lo autorice expresamente por escrito, a no
divulgar la “Información Confidencial” a una tercera persona. La Contratada se
compromete expresamente a mantener la confidencialidad sobre la existencia
de este Compromiso y sobre las conversaciones o negociaciones que
mantenga con CAF.
3. La Contratada se obliga incondicional e irrevocablemente a considerar y tratar
toda la información como confidencial y en consecuencia no revelarla a
terceros, y a protegerla de la misma manera en que protegerían su propia
información confidencial y a no usarla para su beneficio o de terceros. La
Contratada no usará la “Información Confidencial” para ningún otro fin ni en
otra forma que pudiera violar cualquier ley o reglamento. Nada en el presente
Compromiso concede a La Contratada el derecho a retener, distribuir o
comercializar la “Información Confidencial”. La Contratada se compromete a
no tratar de obtener, directa o indirectamente, alguna referencia, nota o
detalle sobre la “Información Confidencial” de una tercera persona que haya
sido empleado o que haya prestado servicios o recibido información de CAF.
4.
5.
6.
7.
Sin conceder algún derecho ni licencia, CAF acuerda que las anteriores
restricciones no se aplicarán a aquella información que La Contratada pudiera
razonablemente demostrar que: (1) sin que medie algún acto u omisión por
parte de La Contratada o alguno de sus socios, agentes, consultores o
empleados, esté disponible al público en general; ó (2) estuvo en su poder o
conocimiento antes de su entrega por CAF a La Contratada; ó (3) le fue
divulgada correctamente por una tercera persona sin restricción;
La “Información Confidencial” no deberá ser reproducida ni copiada en alguna
forma que no fuera para el legítimo uso interno de La Contratada.
Toda la “Información Confidencial” (incluyendo pero no limitado a todas las
copias de la misma) permanecerá siempre en propiedad de CAF y deberá ser
retornada a CAF después de que haya terminado la necesidad de su uso o a
petición de CAF y, en cualquier caso, a la terminación de este Compromiso.
El presente Compromiso se mantendrá vigente mientras La Contratada siga
recibiendo “Información Confidencial” y podrá ser terminado por cualquiera de
las partes en cualquier momento mediante una notificación escrita a la otra
parte con treinta (30) días calendario de anticipación a la fecha en que desea
darlo por terminado. La terminación no relevará a La Contratada de las
obligaciones de los párrafos 2 y 3 sobre “Información Confidencial” divulgada
antes de la fecha de la terminación. Las disposiciones de los párrafos 3 y 4
permanecerán en vigencia, aún después de la terminación del presente
Compromiso.
La Contratada acuerda indemnizar a CAF por cualquier pérdida o daño que
surgiera como resultado de cualquier violación a este Compromiso por parte
de La Contratada.
En fe de lo cual La Contratada suscribe el presente Compromiso de Confidencialidad, en
dos (2) ejemplares, de un mismo tenor y a un solo efecto.
En __________________, _______________, a los ___________ (___) días del mes de
__________ de 201_.
LA CONTRATADA
___________________
[NOMBRE DEL REPRESENTANTE DE LA PERSONA JURÍDICA]
[CARGO DEL REPRESENTANTE DE LA PERSONA JURÍDICA]