Drenajes de capa y de combinación

GUÍA DE INSTALACIÓN
americanwick.com | 800.242.WICK (9425)
Los productos de drenaje prefabricado American Wick Drain SITEDRAIN pueden instalarse en
una variedad de aplicaciones de construcción civil, incluyendo: muros de contención, muros de
apuntalamiento, muros de tierra estabilizada mecánicamente, empalmes de puentes, vertederos,
losas partidas, bajo losas, desniveles cortados, drenajes de zanjas y desagües de corte.
Los productos SITEDRAIN de AWD están diseñados para proporcionar un rendimiento predecible sin
el costo de herramientas y equipos especiales. Los productos SITEDRAIN son duraderos y diseñados
para trabajar en conjunción con tierra, concreto o materiales de relleno de concreto en una amplia
variedad de aplicaciones de drenaje del subsuelo. Póngase en contacto con AWD para obtener
información específica relacionada con las necesidades de drenaje de su proyecto.
Información general
Los productos de drenaje prefabricados SITEDRAIN combinan un núcleo de polímero formado y moldeado con telas
de filtro geotextil unidos a uno o ambos lados. La tela retiene materiales de relleno mientras permite que el agua entre
libremente en el núcleo de drenaje, proporcionando una trayectoria de flujo continuo y eficiente para agua recogida.
AWD fabrica drenajes de capa SITEDRAIN, drenajes DS de capa (de doble lado), drenajes de chimenea y drenajes de
combinación. La siguiente información proporciona directrices aplicables a drenajes prefabricados en aplicaciones típicas.
DRENAJE DE CAPA
DRENAJE DE CAPA DS DRENAJE DE CHIMENEA
DRENAJE HQS
DRENAJE HQ
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO SITEDRAIN
Serie de capa
Superficie grande, drenaje de un solo lado. Capacidad de flujo equivalente a 15-30 cm de equipo de drenaje.
Serie de capa DS
Área grande de superficie, drenaje de doble cara. Capacidad de flujo equivalente a 15-30 cm de equipo de drenaje.
Serie de chimenea
SERIE HQS
Serie HQ
Drenajes de capa especiales de ancho de doble cara para aplicaciones donde se desea una cobertura discreta.
Sistema de alta capacidad de flujo, recolección de agua de dos lados para drenajes de capa. Reemplazo de tubería perforada.
Sistema de alta capacidad de flujo, recolección de agua de un lado para drenajes de capa. Reemplazo de tubería perforada.
EMPAQUE Y ENVÍO:
AWD ofrece las siguientes opciones de empaque y envío de los productos SITEDRAIN.
• Rollos paletizados y agrupados (método de envío estándar/predefinido)
• Rollos sueltos (si lo solicita)
• Rollos sueltos en bolsas resistentes a rayos ultravioleta (si lo solicita)
ENTREGA:
Los materiales deberán ser entregados en su empaque original, sin abrir, sin daño y con el nombre del fabricante e
identificación del producto.
• Se debe tener cuidado durante el proceso de descarga para asegurar que los materiales no se dañen.
• Los materiales deben permanecer en su empaque original hasta el momento de la instalación.
ALMACENAMIENTO:
Almacene los materiales en un ambiente protegido hasta el momento de la instalación.
• Los materiales que no se envían en bolsas resistentes a los rayos ultravioleta deben almacenarse en
interiores o bajo cubierta separada de protección de rayos ultravioleta para proteger los materiales de la
exposición a la luz solar directa.
• Los materiales en bolsas resistentes a los rayos ultravioleta pueden ser almacenados en ambientes al aire
libre expuestos a rayos ultravioleta por un máximo de 180 días acumulados.
2
CONSIDERACIONES AMBIENTALES:
• Durante la instalación, limite la exposición de material UV sin empacar a un máximo acumulado de 14 días.
• No instale materiales al haber vientos fuertes.
• No exponga los materiales a productos químicos que son ácidos fuertes, bases fuertes o con alto contenido
de solventes.
• Proteja los materiales de daños en el sitio de construcción, llamas y otras condiciones ambientales que
puedan dañar los materiales.
INSTRUCCIONES DE TEMPERATURA:
RESTRICCIONES DE TEMPERATURA DE INSTALACIÓN:
AWD no recomienda la instalación cuando la temperatura ambiente es inferior a 20° F o superior a 100° F.
RESTRICCIONES OPERACIONALES DE TEMPERATURA:
Los productos AWD no se deben ser instalados en aplicaciones donde se espera que la temperatura operativa a largo
plazo sea por debajo de -20° C o por encima de 150° F.
RESTRICCIONES DE CAPAS APLICADAS POR MEDIO DE CALOR:
AWD no recomienda la aplicación de capas en caliente (ejemplo, asfalto, lechos asiento de mezcla en caliente, etc.)
con temperaturas de aplicación mayores de 200° F directamente en contacto con productos de drenaje. En los casos
en que la temperatura de aplicación es mayor de 200° F, por favor comuníquese con AWD para asistencia técnica .
Detalles de instalación
Este documento se proporciona como una guía para las aplicaciones y condiciones de instalaciones
típicas. Donde se señala, "AWD-XXX" se refiere a los detalles de números de dibujo ubicados en el
Apéndice de esta guía de instalación que contiene información adicional. Póngase en contacto con
su representante local de AWD SITEDRAIN para instrucciones específicas de proyectos o aplicaciones.
ACCESORIOS:
AWD ofrece una línea completa de accesorios y conectores para facilitar la correcta instalación de nuestros productos
de drenaje.
Se recomienda cinta para accesorio y costura AWD (Cinta AWD) para el sellado, unión, terminación y detalles de
conexión con referencia en este documento. Cualquier cinta diseñada para usar bajo tierra es aceptable siempre que
presente una adhesión fuerte que no se deteriorará con el tiempo en condiciones típicas o anticipadas del subsuelo.
Métodos de fijación:
Los métodos comunes de fijación para productos de drenaje incluyen adhesivos de construcción, sujetadores mecánicos
(normalmente utilizando pistola de clavos), cintas de doble cara, anclas de aislamiento y clavos a través de arandelas o
torneado de madera. Los adhesivos de construcción con alto contenido de solventes deben evitarse ya que pueden dañar
productos de drenaje prefabricados. Los métodos de fijación aceptables dependen del material de base.
CONCRETO O MADERA : Adhesivos de construcción, cinta de doble cara o sujetadores mecánicos.
TIERRA: Clavos galvanizados de 10 centímetros a 20 centímetros de largo en un espaciamiento aproximado de 1.2 metros.
La longitud del clavo dependerá de la superficie a la que se está fijando el drenaje prefabricado. Los clavos deben tener
cabezas planas y las arandelas o torneado de madera pueden ser usados p​​ ara prevenir que la cabeza del clavo penetre a
través del drenaje prefabricado.
MEMBRANAS DE IMPERMEABILIZACIÓN: Adhesivos de construcción, cinta de doble cara o anclas de aislamiento. Antes
de utilizar adhesivos para la construcción en conjunción con materiales de impermeabilización, para determinar la
compatibilidad, consulte con el fabricante de materiales de impermeabilización.
3
BRIDA DE CONEXIÓN DE DRENAJE:
Los drenajes de combinación y de capa SITEDRAIN prefabricados se fabrican con una brida central en cada rollo.
La brida es una sección plana de plástico que se extiende más allá de los hoyuelos moldeados en un lado. La brida
está diseñada para conectar rollos entre sí para facilitar el flujo de agua y el transporte. Los rodillos están diseñados
con lengüetas integradas de tela que se extienden más allá del borde de la brida para asegurar costuras y bordes de
interrupción, evitando la intromisión de tierra en el canal de flujo de agua.
Los rollos pueden ser instalados verticalmente (en columnas) u horizontalmente (en filas) contra la superficie de
instalación. Todos los rollos se deben instalar con bridas orientadas de una manera consistente.
Flange
SITEDRAIN
Sheet Drain
SITEDRAIN
Sheet Drain
Flange
Flange
SITEDRAIN
Sheet Drain
CONEXIÓN DE ROLLOS:
1. Conecte el primer rollo de drenaje de capa
a la pared usando el método de fijación
recomendado por AWD.
2. Sujete rollos adicionales colocando el borde
al ras del rollo sobre la brida de conexión del
rollo adyacente.
3. Utilice lengüetas de tela para asegurar
las costuras.
4. Selle todos los bordes de drenaje antes de rellenar.
AWD-200
4
Cuando se instala horizontalmente (filas) la brida central debe estar en el borde de aguas arriba. Rollos adicionales
deben estar orientados de una manera consistente con el borde sin brida instalado sobre el borde de la brida del
rollo instalado previamente. Las lengüetas integradas de tela se utilizan para cubrir las costuras antes de rellenar. Las
lengüetas de tela deben ser unidas en una dirección aguas abajo cuando sea posible.
Cinta para accesorio y costura de AWD (Cinta AWD) o
adhesivos en spray se pueden utilizar para asegurar
lengüetas de tela en las costuras.
AWD-200
TERMINACIONES Y PENETRACIONES DE BORDE DE SELLADO:
Los productos SITEDRAIN se instalan en aplicaciones del subsuelo y se debe tener cuidado al rellenar para asegurar
que la tierra no penetre en el núcleo de drenaje prefabricado a través de las costuras o bordes del rollo.
COSTURAS Y BORDES:
Lengüetas de tela se proporcionan en productos de drenaje prefabricado AWD para facilitar las terminaciones de
costuras y bordes.
• Los productos de la serie SITEDRAIN Sheet y DS proporcionan lengüetas de tela en los bordes largos de cada rollo.
• Los productos de drenaje de chimenea de la serie SITEDRAIN C son envueltos completamente sin lengüetas de tela.
• Los productos de la serie SITEDRAIN HQ/HQS proporcionan lengüetas de tela en el borde abierto de la parte
superior/brida para facilitar la conexión de los productos Sheet o DS Sheet.
Para seguridad adicional, el adhesivo en spray o de cinta AWD puede ser utilizado para asegurar las lengüetas de tela
antes de rellenar.
NOTA:
Los extremos de todos los rollos/productos sin lengüetas de tela deben ser asegurados con cinta o tela antes de
rellenar. Referencia de detalles para costuras y terminaciones - AWD-200, 201, 203, 205, 206, 207, 208.
5
TERMINACIÓN - Borde de brida - Vertical
AWD-201
TERMINACIÓN - Borde sin brida - Vertical
AWD-203
PENETRACIONES:
Penetraciones (tales como tuberías) a través de drenajes prefabricados deben sellarse usando cinta AWD para
asegurar que el material de relleno no penetre en el núcleo de drenaje.
CORTES DE TELA:
Los cortes en la tela de menos de 2 pulgadas de ancho deben ser sellados utilizando cinta AWD. Los cortes de tela de
más de 2 pulgadas de ancho requieren un parche de tela de filtro (del mismo tipo usado en el producto de drenaje)
para cubrir el corte, extendiéndose un mínimo de 7.5 cm en todas las direcciones más allá de la tela dañada. El
parche debe fijarse en su lugar sobre el corte utilizando cinta AWD o adhesivo en spray.
RELLENO:
La tierra debe ser colocada y compactada directamente contra el drenaje prefabricado cumpliendo con el
requisito de compactación especificado por el diseñador. Para evitar cualquier daño mantenga el escape del
compactador alejado del drenaje. Rellene a un mínimo de 7.5 centímetros arriba del drenaje para permitir la
cobertura después del asentamiento.
6
Aplicaciones verticales Drenajes de capa SITEDRAIN
Al usar drenajes de capa SITEDRAIN en aplicaciones verticales, el área de instalación debe estar sin residuos. Limite
el tráfico peatonal y/o equipo pesado directamente en el drenaje de capa durante instalaciones horizontales para
evitar daños en el canal de drenaje. Para instrucciones de instalación consulte las secciones de información general y
detalles de instalación.
Pared rellenada:
Instale drenaje de capa con el lado de la tela hacia
la tierra.
Referencia de detalle de AWD para paredes
rellenadas
AWD-101 - Drenaje de muro de retención Drenaje francés
AWD-102 - Drenaje de muro de retención - Agujero
de drenaje
AWD-105 - Empalme de puente - Drenaje
de combinación
AWD-106 - Empalme de puente - Drenaje francés
AWD-107 - Empalme de puente - Agujero de drenaje
AWD-100
Muro de apuntalamiento:
Instale drenaje de capa con el lado de la tela hacia apuntalamiento. El concreto o gunite/concreto lanzado se puede
colocar contra el lado del núcleo del drenaje. Consulte la sección de "Detalles de descarga" para las instrucciones de
conexión de orificio de drenaje.
Referencia de detalle de AWD para
paredes de apuntalamiento
AWD-112 - Pared de apuntalamiento Agujero de drenaje
AWD-110
7
Muro de refuerzo (Drenajes de chimenea):
Los drenajes de chimenea son drenajes de capa de ancho especial totalmente envueltos en tela de filtro. El núcleo
perforado permite la entrada de agua desde ambos lados. Coloque el lado del hoyuelo hacia la tierra/apuntalamiento.
Los drenajes de chimenea se instalan normalmente a intervalos espaciados en aplicaciones de muros o taludes
verticales para aliviar la presión hidrostática y mejorar la facilidad de instalación para aplicaciones en las que la
cobertura completa de pared no es práctico ni necesario.
AWD-115
Zanjas de drenaje:
Instale drenaje usando refuerzos con arandelas.
Detalle de referencia de AWD para zanjas de drenaje
AWD-133 - Zanjas de drenaje - Drenaje de banda
AWD-131 - Zanjas de drenaje - Drenaje francés
AWD-130
8
Drenaje de corte
de talud:
Instale drenaje usando refuerzos con arandelas.
Detalle de referencia de AWD para drenaje de
corte de talud
AWD-121 - Drenaje de corte de taludes Drenaje francés
AWD-120
Drenaje de zanja:
Instale drenaje usando refuerzos con arandelas.
Detalle de referencia de AWD para drenaje de
corte de talud
AWD-138 - Drenaje de zanja - Drenaje de banda
AWD-136 - Drenaje de zanja - Drenaje francés
AWD-135
Muro de tierra
estabilizada
mecánicamente
Drenaje posterior:
Referencia de detalle de AWD
para muros de tierra estabilizada
mecánicamente
AWD-136 - Muro de tierra estabilizada
mecánicamente - Drenaje francés
AWD-125
9
SITEDRAIN HQ Sistema de drenaje perimetral
INSTALACIÓN DE SITEDRAIN HQ
Al usar SITEDRAIN HQ como el sistema de
recolección y conducción, instale el primer rollo de
SITEDRAIN HQ en la parte inferior de la pared. El
drenaje debe sentarse sobre la parte superior de la
zapata (si es aplicable) con la parte de alto perfil
del drenaje en la parte inferior para proporcionar
un caudal alto de agua lateral. Instale el drenaje de
capa sobre la brida de núcleo HQ.
Flange
SITEDRAIN
Sheet Drain
Flange
Flange
Flange
Para instrucciones de instalación consulte las
secciones de información general y detalles de
instalación.
SITEDRAIN HQ
Low-Profile
SITEDRAIN HQ
Low-Profile
SITEDRAIN HQ
High-Profile
SITEDRAIN HQ
High-Profile
Water Flow
CONEXIÓN DE ROLLOS HQ
Wall
Para colocar el siguiente rollo de drenaje SITEDRAIN HQ,
despegue la tela del SITEDRAIN HQ para exponer una fila
de ambos hoyuelos, de perfil bajo y alto, en cada extremo
de conexión. Corte y deseche una fila de hoyuelos de bajo
perfil (no corte hoyuelos de perfil alto) de cada extremo de
conexión. No corte la tela.
SITEDRAIN Sheet Drain
Acople con exactitud una fila de la sección de perfil alto y
asegure la conexión con cinta AWD.
SITEDRAIN HQ
Low-Profile
SITEDRAIN HQ
High-Profile
VISTA LATERAL Conecte núcleo HQ
SITEDRAIN
Sheet Drain
ic
br
fa t
p
la in
er e jo
v
O ap
t
Superponga lengüetas de tela y coloque cinta para asegurar.
10
DETALLES DE ESQUINA HQ
Esquinas interiores
Esquinas exteriores
Interrupción
y cinta
Perfil bajo
Perfil alto
Perfil bajo
Perfil alto
Protección de esquina de 30 cm
INSIDE CORNER
INSIDE CORNER
OUTSIDE CORNER
OUTSIDE CORNER
Perfil bajo: Interrupción y cinta
Doble drenaje alrededor de esquina
Insideinterior.
Corners:
Perfil alto: Haga hendidura en tela y coloque
Secciones de perfil bajo y alto
accesorio de protección de esquina AWD
Bend drain for Inside Corners.
de 30 cm sobre hendidura. Coloque cinta
Inside Corners:
para asegurarlo.
Bend drain for Inside
Corners.
Outside
Corners:
Outside Corners:
Low-Profile Section:
11
Cut the low profile core flush
with the corner and tape edges.
SITEDRAIN HQS Sistema de drenaje perimetral
INSTALACIÓN DE SITEDRAIN HQS
Flange
Al usar SITEDRAIN HQS como el sistema de recolección
y conducción, instale el primer rollo de SITEDRAIN HQS
en la parte inferior de la pared o zanja.
SITEDRAIN
Sheet Drain
SITEDRAIN
Sheet Drain
Instale el drenaje de capa sobre la brida de núcleo
HQS.
Flange
NOTA: HQS tiene lengüetas de tela que se
extienden más allá de la brida en el frente y parte
posterior. Ambas lengüetas de tela deben ser
aseguradas antes de rellenar.
Flange
Flange
SITEDRAIN HQS
Para instrucciones de instalación consulte las
secciones de información general y detalles de
instalación.
SITEDRAIN HQS
Water Flow
Wall
CONEXIÓN DE ROLLOS HQS
Para colocar el siguiente rollo de drenaje SITEDRAIN HQS,
despegue la tela del SITEDRAIN HQS para exponer hoyuelos
en cada extremo de conexión.
SITEDRAIN Sheet Drain
Acople con exactitud una fila de hoyuelos, traslape lengüetas
de tela en los lados frontal y posterior. Asegure la conexión
con cinta AWD.
SITEDRAIN HQS
VISTA LATERAL Conecte núcleo HQS
12
Detalles de salida de descarga
Los drenajes SITEDRAIN HQ están diseñados
para conectar directamente a productos de
drenaje SITEDRAIN Sheet permitiendo al agua
recogida una vía de flujo rápida, eficiente,
ininterrumpida a las salidas de drenaje
designadas. Los conectores de salida en T y
salida de extremo AWD se utilizan para conectar
SITEDRAIN HQ a las tuberías de salida. Los
productos SITEDRAIN también se pueden
conectar a salidas de agujeros de drenaje.
TEE OUTLET CONNECTION
Conexión de salida en T:
4"
AWD-100
3"
STEP # 1
Utilice una navaja para cortar
Using a"muesca
razor knife,
a “V”
en cut
V" de
7.5notch
cm
approximately 3 “ wide and 4” high
de ancho x 10 cm de alto a
in the bottom portion of the HQ Drain.
través de la tela de drenaje
geocompuesto y núcleo en
lugar deseado de conector de
salida en T. Deseche sección
de corte.
STEP # 2
Coloque el canal en "U"
Insert fitting over “V” notch
del conector de salida en
and tape to secure.
T sobre muesca en "V" y
asegure el borde inferior con
cinta AWD.
STEP # 3
Asegure todos los bordes de
Make sure all edges are
conectorwith
con tape
cinta to
AWD.
secured
prevent
soil intrusion.
END OUTLET CONNECTION
13
STEP # 4
Inserte tubería de 10 cm en el
Insert pipe into Tee Outlet
conector de salida en T y asegure
and secure with tape.
la conexión con cinta AWD.
La doble campana de
acoplamiento en el conector
permite la conexión segura de la
tubería lisa o corrugada de 10 cm.
Using a razor knife, cut a “V” notch
approximately 3 “ wide and 4” high
in the bottom portion of the HQ Drain.
Make sure all edges are
secured with tape to prevent
soil intrusion.
Insert fitting over “V” notch
and tape to secure.
Insert pipe into Tee Outlet
and secure with tape.
Conexión de salida del
extremo:
END
OUTLET CONNECTION
Coloque
STEPel#canal
1 en "U" del
conector de salida del extremo
Place End
Outletde
under
end inferior
alrededor
la esquina
or HQ Drain
with fabric
facing up.con
del drenaje
geocompuesto
lengüeta de tela extendiéndose
hacia arriba.
Doble la tela
alrededor
del
STEP
#2
borde expuesto de drenaje y
Fold
fabric
around
exposed
asegure
con
cinta AWD.
Asegure todos
los#bordes
de
STEP
3
conector con cinta AWD.
edge of core and tape to secure.
Inserte tubería
STEPde
# 410 cm en el
conector de salida del extremo y
Secure all edges with Tape to
Insert pipe into End Outlet
asegure
la conexión con cinta AWD.
prevent soil intrusion.
and secure with tape.
La doble campana de acoplamiento
en el conector permite la conexión
segura de la tubería lisa o corrugada
de 10 cm.
Conexiones de exudación: AWD ofrece dos opciones para la descarga de conexión de exudación.
Opción 1 - Geo-salida
Opción 2 - Rejilla de drenaje
AWD-102
14
Conexión de geo-salida:
Forme un agujero redondo de 10 cm de
diámetro en el drenaje prefabricado (a través
del núcleo y de la tela) en el lugar de conexión
apropiado utilizando el accesorio de perforación
de geo-salida o una navaja común.
Inserte colector de drenaje a través de parte
posterior de drenaje prefabricado.
Coloque cemento de todo propósito (compatible
con ABS y plástico PVC) en la parte del colector
de drenaje que se extiende a través del drenaje
prefabricado y coloque anillo de retención.
Apriete con la mano el anillo de retención al
colector de drenaje para formar un sello con
drenaje prefabricado hasta que el cemento fije
(~10 segundos).
Coloque cemento de todo propósito en la
parte interior del colector de drenaje y coloque
tubería SCH 40 de PVC de 7.5 cm de diámetro.
(no incluida).
Referencias adicionales para geo-salidas
AWD-320 - Salida en T de pared vertical
AWD-322 - Salida en T de pared rellenada
AWD-321 - Pared vertical de agujero de drenaje existente
AWD-324
Rejilla de drenaje
BLACK
N
ZE OF
DO NOT
Taladre agujeros de 0.6 cm en las
ABRIC
áreas planas de plástico entre los
hoyuelos del núcleo de plástico
duro en la parte posterior (pared)
del drenaje de capa en el lugar del
agujero de drenaje.
No taladre a través de hoyuelos o tela.
Los agujeros deben extenderse en todas
las direcciones para que coincidan con
las dimensiones del agujero de drenaje.
Los agujeros permitirán que el agua
fluya desde el drenaje de capa en el
agujero de drenaje.
AWD-330
15
Substituto - Drenaje francés
Interrupción de drenaje de capa en base. Permita que el drenaje de capa descargue dentro del equipo de drenaje
para la transición a la tubería perforada. Interrumpa el borde inferior de drenaje con tela o cinta para evitar que entre
material de relleno.
Referencias adicionales - Drenaje francés
AWD-106 - Empalme de puente - Drenaje francés
AWD-121 - Drenaje de corte de taludes - Drenaje
francés
AWD-131 - Zanjas de drenaje - Drenaje francés
AWD-136 - Drenaje de zanja - Drenaje francés
AWD-101
GARANTÍA DEL PRODUCTO:
American Wick Drain Corporation (“AWD”) garantiza que los productos estarán libres de defectos y de conformidad,
dentro de las variaciones normales de fabricación, con las especificaciones físicas de AWD. Ninguna otra parte de la
literatura publicada de AWD se incorpora a la presente con excepción de dichas especificaciones físicas. AWD será
responsable de dichos defectos sólo si se observa la misma, por escrito, dentro de un (1) año a partir de la entrega de
los productos.
APARTE DE LA GARANTÍA INMEDIATAMENTE ANTERIOR, SE EXCLUYEN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN
Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. LAS SOLUCIONES PROPORCIONADAS EN ESTE DOCUMENTO SERÁN EXCLUSIVAS; AWD NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO PERSONAL, OTROS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES
O ESPECIALES DE CUALQUIER TIPO (INCLUYENDO EL COSTO DE INSTALACIÓN, REMOCIÓN O REPARACIÓN DEL PRODUCTO O LA
PÉRDIDA DE USO O BENEFICIO).
INST-SD-SH-V-2014
1209 Airport Rd, Monroe, NC 28110
TF: 800.242.9425 TEL: 704.238.9200
FX: 704-296.0690 [email protected]
www.americanwick.com
16