C/ Río Jarama nº 149 45007, Toledo. Tel.: 925 23 38 12 Fax: 925 23 38 80 www.grupoprilux.com ENERGY SENSOR 120º 25.000h EPISTAR CÓDIGO POTENCIA I FLUJO Tc LÁMPARA COLOR DIMENSIONES 372640 10W 300mA 545lm 3.000K COB Gr Gris 115 x 86 x 85mm 998826 10W 300mA 682lm 5.000K COB Gr Gris 115 x 86 x 85mm 372657 20W 600mA 1.366lm 3.000K COB Gr Gris 180 x 140 x 95mm 998833 20W 600mA 1.736lm 5.000K COB Gr Gris 180 x 140 x 95mm 372664 30W 900mA 2.279lm 3.000K COB Gr Gris 225 x 185 x 120mm 998840 30W 900mA 2.384lm 5.000K COB Gr Gris 225 x 185 x 120mm 372671 50W 1.500mA 3.500lm 3.000K COB Gr Gris 285 x 235 x 128mm 237901 50W 1.500mA 4.028lm 5.000K COB Gr Gris 285 x 235 x 128mm 85-265ac IP65 25.000h 120º POTENCIA: Ver tabla TENSIÓN: 230V 50/60Hz INTENSIDAD: Ver tabla Cosφ: >0.90 CLASE: I IP: 65 TEMPERATURA AMBIENTE DE TRABAJO: -10º a 35º ÁNGULO: 120º TEMPERATURA DE COLOR: Ver tabla Ra: >75 LÁMPARA: COB CHIP: Epistar VIDA MEDIA: L70> 25.000h COLOR: Gris DIMENSIONES: Ver tabla ºC 35º -10º >75 Ver página siguiente See next page Voir page suivante Veja a próxima página Al POWER: See table VOLTAGE: 230V 50/60Hz CURRENT: See table Cosφ: >0.90 CLASS: I IP: 65 TEMPERATURE OF WORK: -10º to 35º ANGLE: 120º COLOR TEMPERATURE: See table Ra: >75 LAMP: COB CHIP: Epistar LIFETIME: L70> 25.000h COLOR: Grey MEASURES: See table PUISSANCE LAMPE: Voir tableau TENSION D`ALIMENTATION: 230V 50/60Hz INTENSITÉ: Voir tableau Cosφ: >0.90 CLASSE ÉLECTRIQUE: I IP: 65 TEMPÉRATURE DE TRAVAIL: -10º à 35º ANGLE D´OUVERTURE: 120º TEMPÉRATURE DE COULEUR: Voir tableau Ra: >75 LAMPE: COB CHIP: Epistar HEURES DE VIE: L70> 25.000h COULEUR: Gris DIMENSIONS: Voir tableau POTÊNCIA: Ver tabela TENSÃO: 230V 50/60Hz INTENSIDAD: Ver tabela Cosφ: >0.90 CLASSE: I IP: 65 TEMPERATURA DE TRABALHO: -10º a 35º ÂNGULO DE ABERTURA: 120º TEMPERATURA DE COR: Ver tabela Ra: >75 LÂMPADA: COB CHIP: Epistar VIDA: L70> 25.000h COR: Cinza DIMENSÃO: Ver tabela [GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm] C/ Río Jarama nº 149 45007, Toledo. Tel.: 925 23 38 12 Fax: 925 23 38 80 www.grupoprilux.com FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR/SENSOR OPERATION/FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR/FUNCIONAMENTO DO SENSOR 20º 10º 0º 30º 40º 50º 60º 70º 40º 50º 60º 150º 130 º 160º TIME º 100 130º 0º 140º 180º 150º 160º º 140 0º 170º 15 0º 16 º 170 180º º 170 Giro vertical +0º / -90º LED rojo indicadorGiro dehorizontal luz LUX 6m 15 170º LED rojo indicador de luz SENS 5m 140 º 4m 120º 110º 130º 3m 0º 20º 2m 16 m 6 1 3m 1m 100 120º 110º º 20 º 30 40º 70º 60º 50º 80º 90 º 80º º 90 º 140º 4m 1m 6m º º 5m 2m 5m 4m 90 130 110 3m º 5m 20º 0º m 6 1 10 º 3m 2m 80 0º 10 110 4m 1m 1m 2m 70º º 30º º 70º 60º 50º 20º 10º 0º 10º 90 40º º 80 30 º 20 º 10º Giro vertical +0º / -90º +170º / -170º Giro horizontal +170º / -170º GRÁFICOS/GRAPHICS/GRAPHIQUES/GRÁFICOS Energy Sensor 10W Energy Sensor 20W 285 185 120 Energy Sensor 30W 128 235 225 95 140 180 85 86 115 Energy Sensor 50W INFORMACIÓN/INFORMATION/INFORMATION/INFORMAÇÕES Funcionamiento controles del sensor: • SENS: Regula la distancia de activación respecto al objeto/persona en movimiento. Operation of the sensor controller: • SENS: Adjusts the switch-on distance to the moving object or person. • TIME: Regula el periodo de tiempo que el foco mantiene la iluminación. • TIME: Adjusts the length of time of the spotlight. • LUX: Regula la sensibilidad respecto del umbral de luz natural del ambiente. • LUX: Adjusts the degree of sensitivity to the natural environmental light. Fonctionnement du senseur-contrôleur: • SENS: Règle la distance de connexion avec l’objet ou la personne en mouvement. Funcionamento do controlador do sensor: • SENS: Ajusta a distância da ativação com o objeto ou pessoa em movimento. • TIME: Réglé la durée du projecteur. • TIME: Ajusta o período de tempo do foco de luz. • LUX: Règle la sensibilité lumineuse avec l’éclairage naturelle d’ambiance. • LUX: Ajusta o grau de sensibilidade com a luz do ambiente natural. C/ Río Jarama nº 149 45007, Toledo. Tel.: 925 23 38 12 Fax: 925 23 38 80 www.grupoprilux.com POSICIÓN DE MONTAJE: Para evitar la acumulación de agua en la parte del difusor, coloque la luminaria con una inclinación de 10º.
© Copyright 2024