よこはま Yokohama

Edición en Español / スペイン語版
月刊情報誌(2015 年 4 月号)
Yokohama
よこはま
ABRIL 2015 (NO. 193) Boletín mensual publicado el día 5 de cada mes
こうえきざいだんほうじん よこはましこくさいこうりゅうきょうかい
公 益 財 団 法 人 横浜市国 際 交 流 協 会 YOKE (Asociación de Yokohama para el Intercambio y Comunicación Internacional)
〒220-0012 Yokohama-shi Nishi-ku Minatomirai 1-1-1 Pacífico Yokohama, Yokohama Kokusai Kyoryoku Center 5F
Tel. 045-222-1171 Fax. 045-222-1187 Pág.Web http://www.yoke.or.jp/spanish/index.html E-mail:[email protected]
て い き よ ぼ う せっしゅ
定期予防接種
VACUNACIÓN PERIÓDICA GRATUITA
Las personas que viven en Yokohama y son objeto de la vacunación periódica, pueden recibir las
vacunas gratuitamente en las instituciones médicas cooperativas de vacunación. Se les enviará de
antemano un cuestionario médico (yoshinhyo) adjunto a la información, dirigido a los niños que tienen 0,
1, 3, 6, y 11 años de edad. Las personas que se mudaron fuera de Yokohama, comunicarse con el Centro de Bienestar y Salud
Pública de la municipalidad de su distrito. Llevar sin falta la libreta de maternidad. CLASIFICACIÓN DE VACUNAS
PERIÓDICAS DEL AÑO CORRIENTE: Vacuna contra hemofilus influenza tipo B, Vacuna contra el neumococo para niños,
Vacuna cuádruple (Vacuna triple y Vacuna contra la polio inactivada), BCG, Vacuna contra el sarampión y la rubéola (mixta),
Vacuna contra la varicela, Vacuna contra la encefalitis japonesa, etc. En cuanto a la encefalitis japonesa, los “nacidos desde el
2 de abril de 1995 hasta el 1º de abril de 2007” podrán recibirla de manera especial hasta antes de cumplir los 20 años.
INFORMACIÓN: “Kenko-zukuri-kakari” de la municipalidad de su distrito.
しゅうがくえんじょ せ い ど
就 学 援助制度
SISTEMA DE SUBVENCIÓN ESCOLAR
Existe un sistema de ayuda a los estudiantes de la escuela primaria y secundaria municipal que tienen dificultades
económicas, que consiste en subsidiar los gastos de materiales escolares, viaje de promoción (shugaku-ryoko), etc. Para más
información, preguntar a la escuela donde el niño estudia o a Kyoiku Iinkai Gakko-shien・Chiiki-renkei-ka Tel.
045-671-3270 (sólo en japonés)
こ
そだ
そうだん
く
かてい し え ん か
子育ての相談は区こども家庭支援課へ
SI TIENEN ALGUNA CONSULTA SOBRE LA CRIANZA DE LOS NIÑOS,
PUEDEN ACUDIR A LA SECCIÓN DE SU DISTRITO “KU-KODOMO KATEI SHIEN-KA”
No sufra solo/a, y venga a la sección “ Ku-Kodomo Katei Shien-ka”, funcionarios profesionales de salud pública, de bienestar,
etc. atenderán sus consultas. Absolutamente se guarda el secreto. Se puede hacer uso del servicio de intérpretes voluntarios.
Si desea que alguien le acompañe, favor de llamar a YOKE Joho Sodan Corner.(Ver la lista B)
しゃかい ふ く し ほうじん
よこはま
でんわ
が い こ く ご そうだん
社会福祉法人 横浜いのちの電話 外国語相談(LAL)
そうだんいんようせいけんしゅう
相談員養成 研 修
さ ん か し ゃ ぼしゅう
ご
ご
参加者募集 (スペイン語・ポルトガル語)
“LAL (Línea de Apoyo al Latino )” BUSCA PARTICIPANTES AL CURSO DE CAPACITACIÓN
Y CRECIMIENTO PERSONAL PARA LA RELACIÓN DE AYUDA
LAL realiza cada año un “Curso de Capacitación y Crecimiento Personal” para la preparación de nuevos voluntarios, el cual
es gratuito. Los requisitos son : Dominar el español o portugués, participar 3 veces por mes en el curso desde mayo hasta
diciembre 2015, y hacer voluntariado en las actividades de LAL después de haber terminado el curso. etc. Hay dos cursos: los
miércoles de las 10:00 a 14:00 hrs.,y los sábados de las 17:00 a 21:00 hrs. Se aceptará la solicitud hasta finales de abril de 2015.
Lugar del curso: unos 5 minutos a pie de la estación de Yokohama. Para más información, llamar a la Secretaría de LAL (martes
y jueves de las 10:00 a 16:00 hrs.) TEL / FAX :045-333-6216 E-mail [email protected]
1
し え い じゅうたくにゅうきょしゃぼしゅう
市営 住 宅 入 居 者 募集
CONVOCATORIA PARA LAS VIVIENDAS MUNICIPALES (SHIEI JUTAKU)
Si tienen más de 20 años de edad, viven o trabajan 6 meses o más en Yokohama, y si tienen ingresos
menores al límite de la renta anual, podrán solicitar una de las 564 viviendas municipales disponibles (Hay
algunas que tienen otras condiciones). Si desean solicitar, pueden acudir al Centro de Apoyo de la Vivienda
para Extranjeros (Gaikokujin sumai support center – Ver la lista A) dentro del horario estipulado para pedir ayuda en la
aplicación de las viviendas municipales. PERÍODO DE SOLICITUD DE LA VIVIENDA: Del miércoles 15 al viernes 24 de
abril de 2015.
せ い と ぼしゅう
たぶんかフリースクール よこはま 生徒募集
CONVOCATORIA A LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA LIBRE
“TABUNKA FREE SCHOOL YOKOHAMA” 2015
CONTENIDO DEL CURSO: Estudios de preparación para ingresar a la escuela secundaria superior (Koko). Asignaturas:
japonés y lenguaje, matemáticas e inglés. REQUISITOS PARA LA INSCRIPCIÓN: 1)Personas que vinieron a Japón
después de graduarse de la escuela secundaria (Chugaku) en su país y deseen ingresar en la escuela secundaria superior (Koko).
2)Personas que se graduaron de Chugaku en Japón y se están preparando para ingresar al Koko. 3)Personas que actualmente
están estudiando en las clases nocturnas de Chugaku y deseen ingresar al Koko. 4)Personas que deseen estudiar en “Tabunka
Free School Yokohama” (Escuela Libre Yokohama). DÍA Y HORA: Desde abril 27 de 2015 hasta febrero de 2016. Días: Los
lunes, martes y jueves (excepto días feriados). Horas: De las 10:00 a las 16:30. COSTO DEL CURSO: 10.000 yenes para la
cuota de entrada, 30.000 yenes por mes. No incluye el costo del material didáctico. JUNTA EXPLICATIVA DEL CURSO:
Primera junta: Domingo 5 de abril, a partir de las 14:00 hrs. Segunda junta: martes 21 de abril, a partir de las 17:00 hrs.
※ Las explicaciones en los 2 días son iguales. ※ Para asistir a la junta explicativa es necesario hacer la reservación. Los
interesados, favor de solicitar por teléfono anticipadamente. LUGAR:“Yokohama-shi Urafune Fukugo Fukushi Shisetsu” (10F
Minami Shimin Katsudo Tabunka Kyosei Lounge Tel. 045-232-9544), Minami-ku Urafune-cho 3-46, a 5 minutos a pie de la
estación Bando-bashi (salida No.4) del metro. ORGANIZADOR E INFORMACIÓN: Masako Igusa, directora de la escuela
[email protected] Celular: 080-4875-2301 [email protected] ONP-Red de Educación de Convivencia
Multicultural de Kanagawa (ME-net) E-mail: [email protected]
こくさいこうりゅう
もよお
国際 交 流 ラウンジの催し
EVENTOS DE LOS SALONES DE INTERCAMBIO INTERNACIONAL
Salón de Konan: Conferencia con el tema: “Nicaragua, país de lagos y volcanes” por la Sra. Dulce María
Zelaya Kikuchi, profesora de español. Nicaragua está situado en América Central y es un
país con una variada riqueza étnica y cultural. Pasemos un rato agradable escuchando su
presentación. Servirán café y galletas. DÍA Y HORA: Domingo 19 de abril, de las 14:00 a las 16:00 hrs.
LUGAR: Salón de Konan, piso 13 de Yumeooka Office Tower, 3 minutos a pie de la estación Kamiooka de
Keikyu/metro. SOLICITUD: Al Salón de Konan por teléfono o acudiendo directamente a la ventanilla.
COSTO: 300 yenes. Se paga el mismo día. CUPO: 20 personas por orden de solicitud. Para mayor
información, al Salón de Konan de la Lista B.
Salón de Tsurumi: El Salón de canguro para madres e hijos extranjeros, convoca a participantes del primer
período. Podrán obtener las informaciones necesarias para la educación infantil en Japón y a la vez,
aprender el idioma japonés. Los temas son: las enfermedades, la vacunación preventiva, las guarderías o
jardín infantil, la comida para llevar “Obento”, la prevención de desastres, etc. Habrán otros eventos
como cantar o leer libros en el idioma nativo, etc. Padres y madres, ¿no les gustaría participar con sus hijos?
DÍA Y HORA: Los lunes, 20 de abril, 11 y 18 de mayo, 8, 15 y 22 de junio, y 6 de julio,
de las 10:00 a las 12:00 hrs. En total 7 veces. De las 10:00 a 12:00 hrs. LUGAR: Salón
de Tsurumi, un minuto a pie de la estación de Tsurumi (JR/Keikyu). COSTO: Gratis.
SOLICITUD: Se acepta por teléfono o en la ventanilla del Salón. CUPO: 20 familias por
orden de llegada. Los residentes del distrito de Tsurumi tienen preferencia para solicitar.
INFORMACIÓN: Salón de Tsurumi, http://www.tsurumilounge.com/ (Ver la Lista B)
2
あんない
YOKE からのご案内
INFORMACIÓN DE YOKE
A los residentes extranjeros; si tienen algo que les moleste o no entiendan bien, pueden
contactarse con YOKE Joho Sodan Corner (YOKE Centro de Información). ◍ Allí podrán
consultar sobre cualquier inquietud. ◍ Se atiende en español. ◍ Se guarda absoluta reserva
sobre la consulta. ◍ Se recomiendan organismos especializados. HORARIO: De lunes a viernes, de las
10:00 a las 11:30 y de las 12:30 a las 17:00 hrs. Se acepta hasta las 16:30 hrs. Los 2º y 4º sábados, de las
10:00 hasta 13:00 hrs. Tel. 045-222-1209、Fax.045-222-1187、E-mail:[email protected]
に ほ ん ご きょうしつ
YOKE 日本語 教 室
Clases de Japonés en YOKE
Estas clases son dirigidas a las personas extranjeras que piensan “Quisiera hablar con el profesor de la
escuela de mi hijo.” o “Quiero entender las indicaciones de la calle.” etc. En esta clase se tratan temas para
que las personas extranjeras puedan llevar una vida más satisfactoria. DÍA Y HORA: Los lunes y miércoles,
de las 10:30 a las 12:00 hrs., en total 20 veces, a partir del lunes 11 de mayo hasta el miércoles 11 de julio.
LUGAR: YOKE, 5 minutos a pie de la estación Minatomirai de la Línea Minatomirai, ó 15 minutos
caminando de la estación Sakuragi-cho de JR/metro. REQUISITOS: Para los principiantes, las personas
que piensan vivir más de 3 años en Yokohama, las que necesitan saber el idioma japonés en su vida
cotidiana y que tienen más de 16 años de edad. Favor de hacer reservación para la entrevista por teléfono o
e-mail. INFORMACIÓN: YOKE Centro de Información, Tel. 045-222-1209, E-mail:nihongo @yoke.or.jp
しょうひせいかつそうごう
つうやく は け ん
消費生活総合センターへの通訳派遣
Envío de Traductores al Centro General del Consumidor
Es posible mandar un traductor gratuitamente a la consulta al Centro General del consumidor; por
ejemplo cuando tiene una consulta sobre la compra por correo o por internet, requerimiento injusto o falso,
un problema al salir de la casa de alquiler o un problema acerca del contrato de celular. Se atienden
consultas sobre las compras o contratos de mercadería. Además tendrán la oportunidad de conversar con un
consumidor, negociante o consejero. Para mayor información, consulte a la Página Web siguiente;
http://www.yokohama-consumer.or.jp/center
LISTA A
Para información médica, de vivienda u otras consultas en español
AMDA (Centro Internacional de Información Médica)
Centro de Apoyo a la Vivienda para Extranjeros de
Kanagawa
Consulta sobre Educación para Extranjeros de Kanagawa
Consulta Telefónica Para Mujeres Extranjeras
LAL Línea de Apoyo al Latino
LISTA B
03-5285-8088
De lunes a viernes: 9:00 - 17:00 hrs.
045-228-1752
Lunes y jueves 10:00 -17:00 martes 10:00-13:00 hrs.
045-222-1209
045-232-9544
090-8001-4695
045-336-2477
0120-66-2477
2º y 4º sábado 10:00 - 13:00 hrs. (en YOKE)
4º jueves 13:30 - 15:30 hrs. (en Minami Lounge)
Lunes, jueves y sábado 10:00 -17:00 hrs.
Miércoles 10:00 - 21:00 hrs. Viernes 19:00 - 21:00 hrs.
Sábado 12:00 - 21:00 hrs.
Horario de atención en español de YOKE Centro de Información y los Salones
NOMBRE
TEL
HORARIO
YOKE Centro de Información (YOKE Joho・Sodan Corner )
045-222-1209
Salón de Amistad Internacional de Aoba ( Aoba Kokusai Koryu Lounge)
045-989-5266
De lunes a viernes 10:00 - 11:30 y 12:30 16:30 hrs. 2 ºy 4 º sábado 10:00 - 12: 30
hrs.
Miércoles 9:30 - 13:30 hrs.
Salón Internacional de Konan (Konan Kokusai Koryu :Lounge)
045-848-0990
1º y 3er lunes 10:00 - 14:00 hrs.
Salón Internacional de Kanazawa (Kanazawa Kokusai Koryu Lounge)
Sala de Intercambio Internacional de Hodogaya (Hodogaya-ku Kokusai
Koryu Corner)
Salón de Intercambio Internacional de Tsurumi (Tsurumi-ku Kokusai
Koryu Lounge)
045-786-0531
Martes 13:00 - 17:00 hrs.
045-337-0012
Miércoles 10:00-14:00 hrs.
045-511-5311
Miércoles y jueves, 9:00-17:00 hrs.
Viernes, 9:00 - 21:00 hrs.
3