BILKURA EGUNKARIA DIARIO DE SESIONES X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015eko martxoaren 5ean egindako bilkura Sesión celebrada el 5 de marzo de 2015 VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ AURKIBIDEA ÍNDICE 4 or. Hasiera eman zaio bilkurari. Pág. 4 Se abre la sesión. 4 or. Mozioa, EITBko zuzendaria ordezteari buruz Pág. 4 Moción sobre sustitución directora de EITB de la . Mozioa Llanos Gómez andreak aurkeztu du. . Presenta la moción la señora Llanos Gómez. . Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandan hizlari izan dira Maneiro Labayen, Urruzuno Urresti eta Uribe-Etxebarria Apalategi jaunak. . Intervienen en el turno de grupos enmendantes los señores Maneiro Labayen, Urruzuno Urresti y Uribe-Etxebarria Apalategi. . Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandan Unzalu Hermosa jauna mintzatu da. . Interviene en el turno de grupos no enmendantes el señor Unzalu Hermosa. . Erantzuteko txandan hizlari izan dira Llanos Gómez andrea eta Maneiro Labayen, Urruzuno Urresti, Uribe-Etxebarria Apalategi eta Unzalu Hermosa jaunak. . Intervienen en el turno de réplica la señora Llanos Gómez y los señores Maneiro Labayen, Urruzuno Urresti, UribeEtxebarria Apalategi y Unzalu Hermosa. 30 or. . Bozketak. Pág. 30 . Votaciones. 30 or. Lege-proposamena, familiei laguntzeko abenduaren 12ko 13/2008 Legea aldatzekoa (Aintzat hartzea) Pág. 30 Proposición de ley de modificación de la Ley 13/2008, de 12 de diciembre, de Apoyo a las Familias (Toma en consideración) . Aldeko txandan hizlari izan dira Quiroga Cia andrea eta Maneiro Labayen jauna. . Intervienen en el turno a favor la señora Quiroga Cia y el señor Maneiro Labayen. X. legegintzaldia / X legislatura 35 or. N.º 115 zk. . Bozketa. 2015.03.05 / 05.03.2015 Pág. 35 . Explican su voto las señoras Mendia Cueva, Arrondo Aldasoro y Arregi Romarate. . Botoa azaldu dute Mendia Cueva, Arrondo Aldasoro eta Arregi Romarate andreek. 41 or. Legez besteko proposamena, gizartelarrialdiko laguntzak arautzeko dekretua egokitzeari buruz . Votación. Pág. 41 Proposición no de ley en relación con la adecuación del decreto regulador de las AES . Legez besteko proposamena Sarasua Díaz andreak aurkeztu du. . Presenta la proposición no de ley la señora Sarasua Díaz. . Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandan hizlari izan dira Blanco de Angulo eta Arregi Romarate andreak. . Intervienen en el turno de grupos enmendantes las señoras Blanco de Angulo y Arregi Romarate. . Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandan hizlari izan dira Maneiro Labayen eta Maroto Aranzábal jaunak. . Intervienen en el turno de grupos no enmendantes los señores Maneiro Labayen y Maroto Aranzábal. . Erantzuteko txandan hizlari izan dira Sarasua Díaz, Blanco de Angulo eta Arregi Romarate andreak eta Maroto Aranzábal jauna. . Intervienen en el turno de réplica las señoras Sarasua Díaz, Blanco de Angulo y Arregi Romarate y el señor Maroto Aranzábal. 62 or. . Bozketa. Pág. 62 . Votación. 62 or. Mozioa, Kutxabankeko ustezko irregulartasunei buruz Pág. 62 Moción sobre presuntas irregularidades en Kutxabank . Mozioa Maneiro Labayen jaunak aurkeztu du. . Presenta la moción el señor Maneiro Labayen. . Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandan hizlari izan dira Damborenea Basterrechea, Prieto San Vicente eta Casanova Alonso jaunak eta Gorospe Elezkano andrea. . Intervienen en el turno de grupos no enmendantes los señores Damborenea Basterrechea, Prieto San Vicente y Casanova Alonso y la señora Gorospe Elezkano. . Erantzuteko txandan hizlari izan dira Maneiro Labayen, Damborenea Basterrechea, Prieto San Vicente eta Casanova Alonso jaunak eta Gorospe Elezkano andrea. . Intervienen en el turno de réplica los señores Maneiro Labayen, Damborenea Basterrechea, Prieto San Vicente y Casanova Alonso y la señora Gorospe Elezkano. 86 or. . Bozketak. Pág. 86 . Votaciones. 86 or. Eten egin da bilkura. Pág. 86 Se suspende la sesión. 87 or. Berriro ekin zaio bilkurari. Pág. 87 Se reanuda la sesión. 87 or. Legez besteko proposamena, Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programari buruzko Akordioa salatzeari buruz Pág. 87 Proposición no de ley relativa a denuncia del acuerdo sobre el Programa Extraordinario de Activación para el Empleo 2 . Legez besteko proposamena Zulaika Portillo andreak aurkeztu du. . Presenta la proposición no de ley la señora Zulaika Portillo. . Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandan hizlari izan dira Itxaso González eta Maneiro Labayen jaunak eta Arregi Romarate andrea. . Intervienen en el turno de grupos enmendantes los señores Itxaso González y Maneiro Labayen y la señora Arregi Romarate. X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 . Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandan Llanos Gómez andrea mintzatu da. . Interviene en el turno de grupos no enmendantes la señora Llanos Gómez. . Erantzuteko txandan hizlari izan dira Zulaika Portillo andrea, Itxaso González jauna eta Arregi Romarate eta Llanos Gómez andreak. . Intervienen en el turno de réplica la señora Zulaika Portillo, el señor Itxaso González y las señoras Arregi Romarate y Llanos Gómez. 109 or. . Bozketak. Pág. 109 . Votaciones. 110 or. Mozioa, Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologia Zerbitzuko buruaren gaineko epaia betetzeari buruz Pág. 110 Moción en relación con el cumplimiento de la sentencia sobre la jefatura del Servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava . Mozioa Roncal Azanza andreak aurkeztu du. . Presenta la moción la señora Roncal Azanza. . Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandan hizlari izan dira Ubera Aranzeta eta Garrido Knörr andreak eta Maneiro Labayen eta Carro Iglesias jaunak. . Intervienen en el turno de grupos enmendantes las señoras Ubera Aranzeta y Garrido Knörr y los señores Maneiro Labayen y Carro Iglesias. . Erantzuteko txandan hizlari izan dira Roncal Azanza, Ubera Aranzeta eta Garrido Knörr andreak eta Carro Iglesias jauna. . Intervienen en el turno de réplica las señoras Roncal Azanza, Ubera Aranzeta y Garrido Knörr y el señor Carro Iglesias. 126 or. . Bozketak. Pág. 126 . Votaciones. 127 or. Amaiera eman zaio bilkurari. Pág. 127 Se levanta la sesión. 3 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Goizeko bederatziak eta hogeita hamahiruan hasi da bilkura. Se abre la sesión a las nueve horas y treinta y tres minutos. LEHENDAKARIAK (Tejeria Otermin): Egun on. Osko bilkurari hasiera emango diogu. Bakoitza bere jarlekuan eser dadila… La PRESIDENTA (Tejeria Otermin): Buenos días. Damos comienzo al pleno. Siéntense en sus escaños… Lehenik, gogoratu Ana Otadui legebiltzarkideak botoa delegatua duela. Antes de empezar, recuerden que la parlamentaria Ana Otadui ha delegado su voto. Bestalde, jakitera ematen dut bigarren puntua lehen puntuan eztabaidatuko dela, lehena bigarren puntuan, bosgarrena erretiratua izan dela, zazpigarren puntua hirugarren puntuan, eta hirugarrena zazpigarrenean. Por otra parte, quisiera anunciar las siguientes modificaciones: el punto segundo se debatirá en el primero, el primero en el segundo, el punto quinto ha sido retirado, el punto séptimo se debatirá en el tercero y el tercero en el séptimo. Gai-zerrendako bigarren puntua: "Mozioa, Nerea Llanos Gómez, Euskal Talde Popularreko legebiltzarkideak aurkeztua, EITBko zuzendaria ordezkatzeari buruz. Eztabaida eta behin betiko ebazpena". Punto segundo del orden del día: "Debate y resolución definitiva de la moción presentada por doña Nerea Llanos Gómez, parlamentaria del grupo Popular Vasco, sobre sustitución de la directora de EITB". Proposamena egin duen taldearen txanda, Llanos andrea, zurea da hitza ekimena aurkeztu eta aldezteko. Mesedez, isiltasuna. Turno del grupo proponente. Señora Llanos, tiene la palabra para la presentación y defensa de la iniciativa. Silencio, por favor. LLANOS GÓMEZ andreak: Gracias, señora presidenta. Egun on guztioi. La Sra. LLANOS GÓMEZ: Eskerrik asko, presidente andrea. Buenos días a todos. Es cierto que este tema que vamos a tratar se ha tratado en muchas ocasiones en esta Cámara, pero creo que hay que reiterarlo, porque, si no, pudiera parecer que, con decir "No vamos a cumplir el mandato parlamentario del 5 de febrero", de un plumazo desaparecieran los problemas que nuestro ente público EITB tiene. Egia da gai hau askotan eztabaidatu dugula Ganbera honetan; baina, nire ustez, berriro eztabaidatu behar da. Bestela, badirudi "ez dugu beteko otsailaren 5eko Legebiltzarraren mandatua" esanda kolpe batez desagertuko direla EITB gure erakunde publikoak dituen arazoak. En el pleno del que trae consecuencia esta moción, en el que interpelé a la consejera de Educación y Política Lingüística si iba a cumplir el mandato del 5 de febrero, cuando la mayoría parlamentaria pidió al Gobierno el cese de la directora general de EITB, ella contestó que no, como contestó que no el lehendakari, en un claro desprecio a la voluntad de esta Cámara. Mozio honen jatorria izan zen bilkuran, Hezkuntza eta Hizkuntza Politiken sailburuari interpelazioa aurkeztu nionean otsailaren 5eko mandatua beteko zuen galdetzeko, Legebiltzarreko gehiengoak EITBko zuzendari nagusiaren kargu-uztea eskatu zion Eusko Jaurlaritzari. Alabaina, sailburuak ezezkoa eman zuen, eta lehendakariak ere ezezkoa eman zuen, Ganbera honen nahia modu nabarmenean baztertuz. Yo decía en ambos plenos, y lo quiero reiterar hoy aquí, que EITB, desde la llegada del lehendakari Urkullu y de Maite Iturbe y su equipo, vive el peor momento de su historia. La dirección y la plantilla están enfrentadas, las redacciones siguen empapeladas con denuncias, las audiencias de televisión, por mucho que intenten enmascararse, no despegan, y la gestión laboral es a todas luces desastrosa. Bi pleno horietan esan nuen –eta gaur ere gauza bera esan nahi dut– Urkullu lehendakaria eta Maite Iturbe eta beraren taldea iritsi zirenetik EITB bere historiako unerik larriena igarotzen ari dela. Zuzendaritza eta langileak aurrez aurre daude; erredakzio-gelek salaketez papereztatuta jarraitzen dute; telebistaaudientziak, itxuraldatzen asko saiatuta ere, ez dira igotzen; eta lan-kudeaketa oso txarra da. Hubo la primera huelga en la historia de Radio Euskadi, día de silencio absoluto, siete días, y apagón casi general. Y una nueva huelga ha ocurrido el día 24, y una vez más la dirección se negó a programar indicativos durante las emisiones de radio para informar el motivo de esa huelga, en un claro ejemplo de lo poco que le importa a la dirección de EITB ser un servicio público al servicio de los ciudadanos. Una vez más se demuestra que lo que no le gusta al PNV se Euskadi Irratiaren historiako lehen greba egin zen; erabateko isiltasun-egunak, zazpi egun, ia erabateko itzalaldian. Eta 24ean greba egin zen berriro, eta orduan ere zuzendaritzak uko egin zion irratsaioetan greba horren arrazoien berri emateari. Horrek argi eta garbi erakusten du zer gutxi axola zaion EITBko zuzendaritzari herritarren zerbitzurako zerbitzu publiko bat izatea. Berriro ere agerian gelditu da EITBn isildu egiten dela EAJk gustuko ez duena. Agerian gelditu da, 4 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 silencia en EITB, y su intención de que las radios públicas no estén al servicio de los ciudadanos, sino al servicio de intereses partidistas. halaber, EAJren asmoa ez dela irrati publikoak herritarren zerbitzura jartzea, alderdiaren interesen zerbitzura jartzea baizik. A nosotros nos parece que no es de recibo tener a los trabajadores protestando en la calle un día sí y otro también. Por lo visto, al Gobierno del Partido Nacionalista Vasco y a la dirección de EITB le parece que sí. Protestando por la vulneración de sus derechos, porque el resultado de la convocatoria pública de empleo es que muchas personas, casi 70, algunas con muchos años trabajando en el ente, vayan a ir al paro. Porque nos encontramos, señorías, con una OPE o con una convocatoria de empleo público que paradójicamente supone que, lejos de crearlo, lo va a destruir. Gure ustez, ez da onargarria egunak joan egunak etorri langileak kalean protestan izatea. Alabaina, badirudi Euzko Alderdi Jeltzalearen Gobernuari eta EITBko zuzendaritzari ongi iruditzen zaiela. Euren eskubideak urratu direlako egiten dute protesta langileek. Izan ere, enplegu-deialdi publikoaren ondorioz, langile asko, ia 70 –batzuek urte asko daramatzate erakunde horretan lanean–, langabezian geldituko dira. Izan ere, legebiltzarkideok, LEP edo lan-eskaintza publiko bat dugu, zeinak, paradoxikoki, enplegua sortu beharrean suntsitu egiten baitu. Fue justificada desde la dirección, como hemos dicho en muchas ocasiones, por la necesidad de regularizar contratos, pero, como hemos dicho desde entonces, esta regularización ya se había producido, ya estaban regularizados. Luego la intención de EITB estaba bien clara, como dijo la directora en su última comparecencia: "La plantilla se come dos tercios del presupuesto, y hay que reducirla". Zuzendaritzak, LEP hori justifikatzeko, argudiatu zuen –askotan esan dugu– beharrezkoa zela kontratuak erregularizatzeko. Baina, ordutik esaten ari garen modura, erregularizazio hori jada eginda zegoen, kontratuak jada erregularizatuta zeuden. Beraz, argi eta garbi dago zer asmo zuen EITBk, eta hala adierazi zuen zuzendariak azken agerraldian: "Langileen soldatek aurrekontuaren hiru laurden jaten dituzte; horregatik, beharrezkoa da langile-kopurua murriztea". Esa es la única intención de la dirección, no la regularización de la plantilla. No, señorías, simplemente reducir costes. Reducir costes para que no se tenga que volver a inyectar otros cuatro millones de euros para evitar que el balance fuera deficitario. Hori da zuzendaritzaren asmo bakarra, eta ez plantillaren erregularizazioa. Ez, legebiltzarkideok. Asmo bakarra gastuak murriztea da. Gastuak murriztea, balantzearen defizita murrizteko berriro ere 4 milioi euro injektatu behar ez izateko. Y a este grupo le puede parecer bien que se reduzcan costes, claro que sí, pero que se haga teniendo en cuenta todos los parámetros; que se haga de frente, de forma valiente, y haciendo frente a las consecuencias, y no utilizando al eslabón más débil. Eta talde honi ongi iruditu dakioke kostuak murriztea, horixe baietz. Baina, kostuak murriztean, kontuan har daitezela parametro guztiak; aurrez aurre egin dadila murrizketa, ausardiaz, ondorioei aurre eginez, ahulenez baliatu gabe. Por eso, como hemos dicho siempre en todos y cada uno de los debates desde la primera sesión del consejo de administración en el que se votó esta oferta de empleo público, supone un ERE encubierto, una reducción de plazas. Y era sorprendente que se quisiera vender como creación de empleo lo que no es más que una reducción del mismo. Hori dela eta, eztabaida guztietan esan dugun legez –enplegurako deialdi publiko hau bozkatu zen administrazio-kontseiluaren lehen sesioan esan genuen jada–, hau guztia ezkutuko enplegu-erregulazioko espediente bat da, plaza-murrizketa bat da. Eta harrigarria da lanpostu-sorrera gisa saldu nahi izatea berez lanpostu-suntsiketa dena. Una convocatoria, como decía, dirigida a destruir empleo, y vulnerando los derechos de los trabajadores, cuya relación laboral con el ente ya había sido declarada por la inspección laboral. La convocatoria ha sido impugnada por la Abogacía del Estado, que no ha fallado a favor de EITB, como se nos quiso hacer ver el otro día en el consejo de administración. No; lo que ha dicho es que el recurso se presente en la jurisdicción social. Eso solo cambia el terreno de juego. El caso es que deberá ser trasladado en los próximos veinte días al Juzgado de lo Social, que tendrá que analizar la legalidad de esta convocatoria pública de empleo. Y además existen otros dos procesos pendientes impulsados por los trabajadores. Deialdi horren helburua –lehen esan dudan bezala– enplegua suntsitzea da. Eta deialdi horrek langileen eskubideak urratzen ditu; izan ere, lanikuskaritzak jada aitortua zuen langileek erakundearekin zuten lan-harremana. Estatuko abokatutzak deialdiaren kontra egin zuen, eta ez da EITBren aldeko epaitza eman, aurreko eguneko administrazio-kontseiluan sinestarazi nahi izan ziguten bezala. Ez; esan du helegitea lan-arloko jurisdikzioan aurkeztu behar dela. Horrek joko-eremua soilik aldatzen du. Kontua da hogei eguneko epean lan-arloko epaitegira igorri behar dela, eta epaitegi horrek aztertuko duela enplegu-deialdi publiko horren legezkotasuna. Bestalde, langileek sustatutako beste bi prozesu daude burutzeke. Por lo tanto, como hemos dicho en muchas ocasiones, ¿qué va a pasar si finalmente esas 79 per- Beraz, askotan esan dugun legez, zer gertatuko da 79 pertsona horiek berriro onartu behar badira? 5 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 sonas tienen que ser readmitidas? A los tres millones que hubo que pagar a la Seguridad Social, ¿ahora va a haber que añadir más fondos? ¿Se va a volver a hacer otro ERE con más plazas? Gizarte Segurantzari ordaindu behar izan zitzaizkion 3 milioi horiei funts gehiago gehitu behar ote zaizkie orain? Berriro ere enplegu-erregulazioko beste espediente bat egin behar ote da plaza gehiagorekin? Una y otra vez, como hemos dicho aquí, se negó que era un ERE. Una y otra vez, los trabajadores y los grupos dijimos que lo era. Pero en la reunión de enero pasado, como dije aquí hace quince días, ya las cartas se pusieron sobre la mesa y el ERE quedó al descubierto. Eso sí, con un apellido: un ERE instrumental. Instrumental, sí, como dije, porque es un instrumento para echar a la calle a unas personas que tienen una relación laboral con EITB. Porque, como he dicho muchas veces, esto supone que muchos trabajadores se vayan a la calle. Como digo, acudir al eslabón más débil. Behin eta berriz, hemen esan dugun legez, ukatu egin zen enplegu-erregulazioko espediente bat zela. Behin eta berriz, langileek eta talde politikoek esan genuen enplegu-erregulazioko espediente bat zela. Baina iazko urtarrileko bileran, duela hamabost egun hemen esan nuen bezala, kartak mahai gainean jarri ziren, eta agerian gelditu zen enplegu-erregulazioko espedientea. Hori bai, abizen bat zuen: enplegu-erregulazioko espediente instrumentala. Instrumentala, bai, esan nuen modura, EITBrekin lanharreman bat duten pertsonak kalera botatzeko instrumentu bat delako. Zeren eta, askotan esan dudan bezala, horrek esan nahi baitu langile asko kaleratuak izango direla. Esan dudan bezala, ahulenari erasotzea da hori. Ahora sí, ahora se habla de gastos excesivos de personal, de sostenibilidad…, de necesidades de la radio, y la pregunta que cabe hacerse es: ¿Por qué solo se analizan las necesidades de la radio? ¿Por qué no se estudia toda la plantilla? ¿Por qué no se estudian los contratos con las productoras? ¿Por qué no se estudia la posibilidad de optimizar dichas plantillas? ¿Qué va a pasar con EITB-Net? Porque otro juzgado ha acordado que treinta trabajadores de M4F pasen también a ser indefinidos no fijos, luego ahora la plantilla de EITB-Net se ha duplicado. ¿Qué se va a hacer, poner otro parche haciendo una convocatoria de empleo para regularizar de nuevo a esos trabajadores? Orain bai, orain pertsonalaren gehiegizko gastuaz hitz egiten da, jasangarritasunaz hitz egiten da…, irratiaren beharrez, eta galdera hau datorkit burura: Zergatik aztertzen dira irratiaren beharrak bakarrik? Zergatik ez da plantilla guztia aztertzen? Zergatik ez dira aztertzen ekoizleekin egindako kontratuak? Zergatik ez da aztertzen plantillak optimizatzeko aukerarik baden? Zer gertatuko da EITB-Net-ekin? Izan ere, beste epaitegi batek agindu du M4Fko langileei kontratu mugagabe ez finkoa egin behar zaiela. Ondorioz, EITB-Net-eko langile-kopurua bikoiztu egin da. Zer egingo da? Beste adabaki bat jarri, eta langile horiek berriro erregularizatzeko beste deialdi bat egin? Y nosotros pedimos aquí su cese, todos los grupos, pero también los trabajadores lo han pedido, porque después de hacer una consulta dio como resultado que una abrumadora mayoría dijese que la dirección de EITB no podía seguir al frente. Por lo tanto, como digo, tiene el rechazo de los trabajadores del ente y no tiene el apoyo del Parlamento. Eta guk, hemen, zuzendariaren kargu-uztea eskatu genuen, baita langileek ere; izan ere, kontsulta baten arabera, gehiengo handi batek esan zuen EITBren zuzendaritzak ezin zuela erakunde hori gidatzen jarraitu. Beraz, esan dudan bezala, erakundeko langileen arbuioa du, eta ez du Legebiltzarraren babesik. Parece, como dije, que en algunas ocasiones las decisiones de esta Cámara deben ser atendidas a pies juntillas, y que aquellos que no las atiendan son insumisos. En otros casos no. Y quien más debería atenderlas, que es el Gobierno que sale de este Parlamento, señala que no va a cumplir una decisión del mismo, y aduce que la oposición no hace ninguna propuesta de dirección. Badirudi, esan nuen bezala, batzuetan Ganbera honen erabakiak zorrotz bete behar direla, eta hala egiten ez dutenak intsumisoak direla. Beste batzuetan, ordea, ez. Eta erabakiak beste inork baino irmokiago bete beharko lituzkeenak –Legebiltzar honetatik irteten den Jaurlaritzak– esan du ez duela mandatu hori beteko, eta argudiatu du oposizioak norabide-proposamenik ez duela egin. En cumplimiento de una iniciativa presentada por este grupo y aprobada, se da cuenta en esta Cámara del cumplimiento de los mandatos parlamentarios. Pues, bien, a lo mejor en ese informe a partir de ahora tiene que aparecer un nuevo apartado, dirigido a aquellos que directamente el Gobierno decide que no va a cumplir. Talde honek ekimen bat aurkeztu zuen, eta onartu egin zen. Ekimen hori betez, Ganbera honetan Legebiltzarraren mandatuen betetze-mailaren berri ematen da. Bada, ongi. Agian txosten horretan hemendik aurrera atal berri bat jarri beharko da, Jaurlaritzak bete nahi ez dituen ekimenak jasotzen dituen atala. Y no pongan la excusa, señores del Gobierno, de la falta de propuesta de la oposición. Son ustedes, es usted, señor Urkullu, el que tiene que proponer a la Eta ez jarri aitzakia gisa, Jaurlaritzako jaunandreok, oposizioaren proposamen-gabezia. Zuei dagokizue, zuri dagokizu, Urkullu jauna, norabide 6 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 nueva dirección; los que, cumpliendo el mandato de esta Cámara, tienen que cesar a la dirección actual y hacer la propuesta de una nueva dirección, vista la pérdida de confianza de la actual. No pasen la pelota al tejado de la oposición. berria proposatzea; Ganbera honetako mandatua betez, egungo zuzendaritza kargugabetu, eta zuzendaritza berri bat proposatu behar duzue, egungoarenganako konfiantza galdu baita. Ez bota pilota oposizioaren teilatura. Pero, como digo, no parece que estén dispuestos a hacerlo, y se escudan en que las decisiones del Parlamento en forma de proposiciones no de ley no son vinculantes, y en la distinta naturaleza de las razones para votar favorablemente. Y es verdad que las razones pueden variar, pero la decisión fue la que fue. Alabaina, esan dudan legez, badirudi ez zaudetela horretarako prest, eta legez besteko proposamen gisa Legebiltzarrak igorritako erabakiak lotesleak ez izateaz baliatzen zarete. Halaber, argudiatzen duzue erabaki horren alde botatzeko arrazoiak oso desberdinak direla. Eta egia da arrazoiak ezberdinak izan daitezkeela, baina erabakia huraxe izan zen. Como decía, claro que las razones pueden variar. En nuestro caso, además de la nefasta gestión laboral, también hemos puesto como razón para pedir el cese la línea que lleva ETB en relación con el contenido de la programación y su falta de correspondencia con su carácter de servicio público. Como he dicho en muchas ocasiones, los temas de actualidad de EITB, además de ser publirreportajes de las bondades de todas y cada una de las decisiones del Gobierno Vasco y de crítica de todas y cada una de las decisiones del Gobierno de España, se reducen fundamentalmente a aquellos temas que figuran en la agenda de los grupos nacionalistas. Esaten nuen bezala, arrazoiak ezberdinak izan daitezke, horixe baietz. Gure kasuan, lan-kudeaketa negargarriaz gain, kargugabetzea eskatzeko arrazoi gisa ETBren programazio-edukiaren ildoa jarri genuen, ez baitator bat beraren zerbitzu publikoko izaerarekin. Sarritan esan dudan modura, EITBren gaurkotasungaiak, Eusko Jaurlaritzaren erabakien ontasunari buruzko eta Espainiako Gobernuaren erabaki guztien txartasunari buruzko publirreportajeak izateaz gain, alderdi nazionalisten agendan jasotzen diren gaietara mugatzen dira batik bat. Como hemos dicho muchas veces, el estatus, el nuevo estatus político, los presos de ETA, son los temas que día a día se debaten. El tratamiento de las iniciativas es diametralmente opuesto si su paternidad corresponde al Partido Nacionalista Vasco, o a Bildu en algunos casos, que en ese caso se convierten en referencia habitual a la hora de diseñar los contenidos de información y debate. Sin embargo, cuando esas mismas iniciativas provienen de grupos no nacionalistas el tratamiento es radicalmente diferente. Askotan esan dugun legez, estatusa, estatus politiko berria, ETAko presoak, egunero eztabaidatzen diren gaiak dira. Ekimenak tratatzeko modua oso desberdina da Euzko Alderdi Jeltzaleak, edo, kasu batzuetan, Bilduk proposatutakoak badira. Kasu horretan, ohiko erreferentzia bihurtzen dira informazioen eta eztabaiden edukia diseinatzean. Aldiz, ekimen horiek alderdi ez-nazionalistek proposatzen badituzte, tratamendua erabat ezberdina da. Y además los contenidos de la cadena no reflejan los problemas de los vascos. Porque ¿cuál es la principal preocupación de los vascos? La principal preocupación de los vascos en este momento, en cualquiera de las encuestas que uno mire, es el empleo y la recuperación económica. Y, por lo tanto, ¿cuál es la obligación de un medio de comunicación, y sobre todo un medio de comunicación público? Pues informar a los ciudadanos y ocuparse de esos temas que interesan a los vascos, porque, como he dicho muchas veces, es un medio pagado con el dinero de todos, y, por lo tanto, todos deben verse reflejados con independencia de su ideología. Bestalde, kateko edukiek ez dituzte euskal herritarren arazoak islatzen. Izan ere, zein da euskal herritarren kezka nagusia? Une honetan, euskal herritarren kezka nagusiak –edozein inkestatan hala ageri da– enplegua eta berpizkunde ekonomikoa dira. Eta, orduan, zein da komunikabide baten zeregina, eta batez ere komunikabide publiko batena? Bada herritarrak informatzea eta euskal herritarroi interesatzen zaizkigun gai horiek jorratzea; izan ere, –askotan esan dut– herritar guztion diruarekin ordaindutako hedabidea da, eta horrenbestez, herritar guztiak islatu behar ditu, ideologiak ideologia. Pero, como digo, eso no ocurre en este momento en EITB. Y lo he dicho muchas veces y lo quiero repetir para que quede bien claro: si eres nacionalista eres un espectador de primera categoría; si no lo eres, claramente eres un espectador de segunda. Baina, esan dudan bezala, une honetan hori ez da gertatzen ari EITBn. Eta askotan esan dut, eta berriro esan nahi dut argi gera dadin: nazionalista bazara, lehen mailako ikuslea zara; nazionalista ez bazara, bigarren mailako ikuslea zara, eta hori nabarmena da. La prioridad en los contenidos y en el enfoque responde no a criterios de actualidad, sino a criterios de oportunidad política. Más que de oportunidad política, de oportunidad partidista, para beneficiar Edukien eta ikuspegiaren lehentasuna ez da gaurkotasun-irizpideen arabera zehazten, aukera politikoetan oinarritutako irizpideen arabera baizik. Aukera politikoetan oinarritutako irizpideak ez, alderdikerian 7 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 siempre a los mismos intereses. Y no me voy a extender ahora, pero, si no, luego en la réplica daré el ejemplo del tratamiento del debate del estado de la nación, por ejemplo. oinarritutakoak, beti interes berberen zerbitzurako. Eta orain ez naiz luzatuko, baina, gero, erantzunen txandan, nazioaren egoerari buruzko eztabaidaren tratamenduaren adibidea jarriko dut. Entendemos que EITB está haciendo dejación de su labor de informar para pasar a adoctrinar, y la verdad es que, como dije y quiero repetir aquí, el Partido Nacionalista Vasco no tiene que esperar a que pasen las elecciones municipales para decirnos cuál es su modelo político para Euskadi: el que tienen implantado en EITB. Gure ustez, EITBk alde batera utzi du informatzeko zeregina, eta horren ordez, doktrinatzera igaro da, eta egia esan –esan nuen, eta berriro esan nahi dut hemen–, Euzko Alderdi Jeltzaleak ez du itxaron behar udal-hauteskundeak igaro arte Euskadirentzat zer eredu politiko duen azaltzeko: EITBn ezarrita duen huraxe da. Una EITB además, también, en la que el tratamiento del terrorismo –como dije, y lo quiero repetir– siempre oscila entre la complicidad y la cobardía moral. Nos encontramos con que la contribución que debería hacer EITB para hacer realidad un relato sobre el terrorismo en el que la memoria fuese una herramienta esencial para la deslegitimación total del mismo debe ser una contribución desde la memoria selectiva, pero, sin embargo, en EITB esto no sucede. No sucede. Porque, como digo, la contribución se hace desde la memoria selectiva, sin reconocer la injusticia del terrorismo, del daño causado y la dignidad de las víctimas. EITB horretan, bestalde, terrorismoari ematen zaion tratamendua –esan nuen, eta berriro esan nahi dut– konplizitatearen eta koldarkeria moralaren artean dabil. Terrorismoari buruzko kontaketa bat egiteko eta terrorismoa deslegitimatzeko, oroimenak ezinbesteko tresna izan beharko luke. EITBk egin beharko lukeen ekarpena oroimen selektibotik egin beharko litzateke. Alabaina, EITBn ez da horrelakorik egiten. Ez da horrelakorik egiten. Esan dudan bezala, ekarpena oroimen selektibotik egiten da, terrorismoaren injustizia onartu gabe, eragindako mina onartu gabe, eta biktimen duintasuna onartu gabe. Desde EITB se busca cualquier aniversario para justificar la emisión de una película, de una programación, de entrevistas a familiares del GAL. Y, como he dicho en muchas ocasiones, nosotros estamos absolutamente de acuerdo con esto, siempre y cuando el tratamiento a las víctimas de ETA y al terrorismo de ETA fuera equiparable. Pero no es así, no es así. EITBk, edozein urteurren aitzakiatzat hartuta, GALen biktimen senitartekoei egindako elkarrizketak, promozioak edo filmak ematen ditu. Eta, askotan esan dudan bezala, gu horrekin erabat ados geundeke ETAren biktimak eta ETAren terrorismoa modu parekidean tratatuko balira. Baina, ez da horrela, ez da horrela. Como he dicho muchas veces, mientras que la película "Lasa y Zabala" la vivimos en EITB fotograma a fotograma, sin embargo películas dedicadas al terrorismo de ETA nunca aparecen. Mientras "Asier eta biok" aparece en prime time, películas como "1980" se dice que son demasiado sectarias y que no se pueden emitir en EITB. Esa es la deslegitimación del terrorismo de ETA que en este momento hace EITB. Makina bat aldiz esan dudan bezala, "Lasa eta Zabala" pelikula fotogramaz fotograma ikusi genuen EITBn; alabaina, ETAren terrorismoari buruzko filmik ez da inoiz ematen. "Asier eta biok" prime time-ean bota zuten; aldiz, esaten da "1980" eta gisako pelikulak sektarioegiak direla, eta ezin direla EITBn eman. Hori da une honetan EITBk egiten duen ETAren deslegitimazioa. Por no decir, por no insistir aquí en la intervención de Mikel Zubimendi en el programa "Debatea" haciendo las afirmaciones que hacía, que después de preguntar aquí, después de vuelta a llevar el tema al consejo de administración, solo conseguimos de la directora de EITB que dijese que va a cumplir el plan estratégico en lo relativo a deslegitimación del terrorismo, pero ni una palabra de censura de lo que le parecía la intervención de Mikel Zubimendi. Eta zer esan Mikel Zubimendik "Debatea" programan izan zuen parte-hartzeaz, eta hark egindako baieztapenez. Hemen galdetu ondoren, gaia berriro ere administrazio-kontseilura eraman ondoren, lortu genuen gauza bakarra zera izan zen, EITBko zuzendariak esatea terrorismoaren deslegitimazioari dagokionez estrategia-plana beteko zuela; baina hitz bat ere ez zuen egin Mikel Zubimendiren parte-hartzeari buruz. Por lo tanto, creo que no estaría mal que el Gobierno Vasco y EITB echasen mano de la Ley 4/2008, de Reconocimiento y Reparación de las Víctimas del Terrorismo, aprobada en este Parlamento, y aplicase su artículo 4, comprometiéndose a promover campañas de sensibilización y formación de los profesionales de la información a fin de fomentar la defensa de los derechos y de la dignidad de las víctimas y sus familias. Horrenbestez, uste dut ongi egongo litzatekeela Eusko Jaurlaritzak eta EITBk Terrorismoaren Biktimei Aitorpena eta Erreparazioa egiteko 4/2008 Legera jotzea –Legebiltzar honetan onartu zen–, eta 4. artikulua aplikatzea, eta konpromisoa hartzea informazioaren profesionalen sentsibilizazio- eta prestakuntzakanpainak bultzatzeko, profesional horiek biktimen eta haien familiakoen eskubideen eta duintasunaren defentsa susta dezaten. 8 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Porque la verdad es que uno no entiende esos errores o esas meteduras de pata tan infames siempre con las víctimas del terrorismo de ETA. Porque, o bien la dirección de EITB no acaba de controlar a EITB en algunos temas, o mira para otro lado, o, lo que sería más grave, está de acuerdo en algunos supuestos con lo que se hace. Izan ere, ulergaitzak dira ETAren terrorismoaren biktimekin behin eta berriro egiten diren akats eta hanka-sartze iraingarriak. Bietako bat, edo EITBko zuzendaritzak ez du EITBren erabateko kontrola gai batzuei dagokienez, edo beste aldera begiratzen du, edo –are larriagoa litzatekeena– egiten denarekin ados dago, nolabait. Por lo tanto, desde todos los aspectos que se mire, la gestión de la actual dirección no se sosteniente en ningún aspecto. Como hemos dicho, existen peticiones desde todos los ámbitos para su sustitución, pero la más importante es la que se produjo en esta Cámara el 5 de febrero, en que la mayoría parlamentaria dijo que no podía seguir en su puesto. Beraz, edozein ikuspuntutatik begiratuta ere, egungo zuzendaritzaren kudeaketak ez du ez hanka ez bururik. Esan dugun legez, alde guztietatik ari dira eskatzen zuzendaritza aldatzeko, baina eskaera garrantzitsuena Ganbera honetan egin zen otsailaren 5ean, Legebiltzarraren gehiengoak esan zuenean zuzendariak ezin zuela jarraitu kargu hori betetzen. Y no le corresponde a la mayoría parlamentaria hacer una propuesta de nueva dirección. Eso le corresponde al Gobierno. ¿O qué pasa, que si pedimos el cese de un consejero la oposición tenemos que decir qué consejero tiene que sustituirle? Creo que eso no es de recibo. Eso, como digo, es pasar la pelota al tejado de la oposición, porque no se tiene la suficiente valentía para tomar una decisión, y suficiente respeto a esta Cámara para tomar una decisión que la Cámara le ha pedido que tome. Eta ez dagokio Legebiltzarreko gehiengoari zuzendaritza berri bat proposatzea. Hori Jaurlaritzari dagokio. Edo, zer gertatzen da, bada? Oposiziokoek sailburu baten kargu-uztea eskatzen dugunean ordezko sailburua geuk izendatu behar dugu? Uste dut ez dela onargarria. Hori, esan dudan bezala, pilota oposizioaren teilatura botatzea da, erabaki bat hartzeko ausardia falta delako, eta Ganbera hau ez delako behar bezainbeste errespetatzen, ez behintzat hark eskatutako erabaki bat betetzeko adina. Por eso nosotros interpelamos para saber qué iban a hacer después de esto. Nos quedó muy clara su respuesta, pero hoy le volvemos a pedir que respete la decisión de esta Cámara. Por eso hemos firmado con el grupo UPyD una enmienda transaccional que tiene dos puntos dos concretos. El primero de ellos es que se respete esa decisión tomada el 5 de febrero, y el segundo, que la nueva dirección de EITB se comprometa a convertir a EITB en un verdadero servicio público y que cumpla con aquello que viene establecido en el plan estratégico. Creo que no es pedir demasiado. Horregatik egin dugu interpelazio hau, honen ondoren zer behar duzuen jakin nahi baitugu. Oso argi gelditu zitzaigun zure erantzuna, baina gaur berriro eskatzen dizugu Ganbera honen erabakia errespetatzeko. Horregatik sinatu dugu UPyD taldearekin bi puntu oso zehatz dituen erdibideko zuzenketa bat. Lehen puntuan, eskatzen dugu otsailaren 5ean hartutako erabaki hori errespeta dadila, eta bigarrenean, EITBko zuzendaritza berriak konpromisoa har dezala EITB benetako zerbitzu publiko bihurtzeko, eta estrategia-planean ezarritakoa bete dezala. Uste dut ez garela ari gehiegi eskatzen. drea. Nada más. Muchas gracias. Besterik ez. Eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Llanos an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Llanos. Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandara pasatuz, Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza. Turno de los grupos enmendantes, grupo MixtoUPyD, señor Maneiro, tiene la palabra. MANEIRO LABAYEN jaunak: Sí, gracias, presidenta. Buenos días a todas y a todos, señoras y señores consejeros, señor lehendakari. El Sr. MANEIRO LABAYEN: Bai, eskerrik asko, presidente andrea. Egunon guztioi, sailburuak, lehendakari jauna. No se trata únicamente de que usted respete lo que diga este Parlamento, sino de que cumpla lo que este Parlamento dice. Y la verdad es que se acumulan ya las iniciativas parlamentarias incumplidas por parte de este Gobierno, pero es que esta de la que estamos hablando es esencial y es extraordinariamente importante. Y esta Cámara ya se ha pronunciado, y no sé por qué tenemos que volver a tratar un asunto que ya ha sido tratado. Este es el asunto. Kontua ez da soilik Legebiltzar honek esaten duena errespetatzea; Legebiltzar honek esaten duena bete egin behar da. Egia esan, pilatzen ari dira Jaurlaritza honek bete gabe utzi dituen legebiltzar-ekimenak; mintzagai dugun hau, ordea, ezinbestekoa eta benetan garrantzitsua da. Eta Ganbera honek azaldu du bere iritzia, eta ez dakit zergatik eztabaidatu behar dugun berriro jada jorratu dugun gai bat. Hori da kontua. El pasado día 5 de febrero el Parlamento Vasco pidió la destitución de la directora general de EITB, Joan den otsailaren 5ean, Eusko Legebiltzarrak EITBko zuzendari nagusiaren kargugabetzea eskatu 9 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 pidió su cese, le retiró la confianza. El Parlamento la eligió en un momento determinado como consecuencia de un pacto político –que nunca ha sido explicado, por cierto– entre el Partido Nacionalista Vasco y el Partido Socialista de Euskadi, y tiempo después, en concreto hace dos semanas, este Parlamento dijo que no quería que esta persona siguiera siendo directora general de EITB. zuen; hura kargutik kentzeko eskatu zuen; harenganako konfiantza galdu zuen. Une jakin batean hautatu zuen Legebiltzarrak Euzko Alderdi Jeltzalearen eta Euskadiko Alderdi Sozialistaren arteko itun politiko baten ondorioz –horiek horrela, inoiz ez da azaldu zertan datzan itun hori–. Geroago, zehazki duela bi aste, Legebiltzar honek esan zuen ez zuela nahi pertsona horrek EITBko zuzendari nagusi izaten jarrai zezan. Usted, por lo tanto, señor lehendakari, tiene que cumplir, tiene que retirar su confianza a la directora general de EITB. Ha perdido la confianza del Parlamento; no cumple, por lo tanto, los requisitos mínimos para seguir siendo directora general de EITB. Y lo que usted ha demostrado durante las últimas dos semanas es que desprecia absolutamente los mandatos de este Parlamento. Beraz, lehendakari jauna, mandatu hori bete egin behar duzu, zure konfiantza kendu behar diozu EITBko zuzendari nagusiari. Legebiltzarraren konfiantza galdu du; ez ditu betetzen, beraz, EITBko zuzendari nagusi izaten jarraitzeko gutxieneko eskakizunak. Eta azken bi asteetan erakutsi duzu Legebiltzar honen mandatuei muzin egiten diezula. Yo mismo también le pregunté sobre si iba a cumplir este mandato parlamentario, porque nos temíamos lo peor, y efectivamente usted dijo que no, y adujo razones absolutamente insostenibles. Nik ere galdetu nizun Legebiltzarraren mandatu hori bete behar zenuen. Txarrena espero genuen, eta halaxe izan zen: ezetz esan zenuen, eta argudio ganoragabeak eman zenituen. No se puede decir que usted no va a cumplir ese mandato parlamentario como consecuencia de que ha habido diversos grupos políticos que han firmado una transaccional y que la firma de esa transaccional es consecuencia de posturas diferenciadas entre esos grupos políticos. Es insostenible, porque todos dijimos al menos una cosa, todos coincidimos en al menos una cuestión: que la directora general de EITB no puede seguir siendo directora general de EITB. Y todos los grupos, sin excepción, dijimos también muy claramente que la dirección actual de EITB está al servicio del Partido Nacionalista Vasco. No lo dijo solamente UPyD, lo dijimos todos los grupos. Legebiltzarraren mandatua ez betetzeko aitzakia gisa ezin duzu esan zenbait talde politikok erdibideko zuzenketa bat sinatu zutela baina erdibideko zuzenketa sinatzeko arrazoiak oso ezberdinak zirela talde batetik bestera. Argudio hori defendaezina da; izan ere, denok gauza bat esan genuen, denok bat gatoz gauza batean behintzat: EITBko zuzendari nagusiak ezin duela jarraitu EITBko zuzendari nagusi izaten. Eta talde guztiek, salbuespenik gabe, oso argi esan genuen EITBren egungo zuzendaritza Euzko Alderdi Jeltzalearen zerbitzura dagoela. Ez zuen UPyDk soilik esan; talde guztiok esan genuen. Luego, evidentemente, cada uno puede explicar mejor sus razones y sus divergencias, y qué es lo que ve que se está haciendo mal desde EITB, pero en eso coincidimos, señor lehendakari. Todos los grupos de la Cámara, menos el Partido Nacionalista Vasco, que es evidentemente el partido político al que sirve la actual dirección general de EITB. Gero, noski, bakoitzak hobeto azaldu ditzake bere arrazoiak eta desadostasunak, eta zer ari den gaizki egiten EITB; baina horretan bat gatoz, lehendakari jauna. Ganberako talde guztiak bat gatoz, Euzko Alderdi Jeltzalea izan ezik. Nabarmena da EAJ dela EITBko egungo zuzendaritzak zerbitzatzen duen alderdi politikoa. Por lo tanto, esta nueva transacción que hemos firmado, en este caso con el Partido Popular (hace dos semanas firmamos una transaccional con el Grupo Socialista), hace un doble llamamiento a la señora Iturbe, para que se dé cuenta de que no goza ya de la confianza de este Parlamento. Pero creo que ha llegado el momento también de que este Parlamento comience a dirigir sus miradas hacia su persona, porque usted es el máximo responsable de mantener en su cargo a una persona que no goza de la confianza de este Parlamento. Beraz, sinatu dugun erdibideko berriak, kasu honetan Alderdi Popularrarekin –duela bi aste, erdibideko zuzenketa bat sinatu genuen Talde Sozialistarekin–, dei bikoitza egiten dio Iturbe andreari, konturatu dadin jada ez duela Legebiltzar honen konfiantzarik. Baina uste dut unea iritsi dela Legebiltzar honek zuri begira diezazun; izan ere, zu baitzara Legebiltzar honen onespenik ez duen pertsona batek karguan jarraitzearen erantzulea. En fin, llevamos tiempo dando razones suficientes que explican que esta persona no puede seguir en su cargo. Fundamentalmente, al menos por parte de UPyD, porque está al servicio del Gobierno Vasco y está al servicio del Partido Nacionalista Vasco. Por lo tanto, lo que usted tiene que hacer –y ya cansa tener que repetir las razones por las cuales pedimos esto–, Tira, aspaldidanik ari gara esaten zergatik ezin dion eutsi pertsona horrek bere karguari. Batez ere –hori uste du behintzat UPyDk–, Eusko Jaurlaritzaren zerbitzura dagoelako eta Euzko Alderdi Jeltzalearen zerbitzura dagoelako. Beraz –nekagarria da eskaera honen arrazoiak hainbestetan errepikatu beharra–, EITBko zuzendari nagusiak kargua uztea eskatu behar 10 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 lo que usted tiene que hacer es pedir el cese de la directora general de EITB, retirarle su confianza. Y si la señora Iturbe tuviera un mínimo de dignidad se iría rápidamente. Se tendría que haber ido ya, porque ella ha visto que no goza de la confianza de este Parlamento. duzu, zure konfiantza kendu behar diozu. Eta Iturbe andreak gutxieneko duintasunik izango balu, berehala joango litzateke. Dagoenekoz alde eginda izan beharko luke, ikusi baitu ez duela Legebiltzar honen konfiantzarik. Hemos explicado que EITB ha dejado de cumplir –si es que algún día cumplió– los principios fundamentales que debería seguir: objetividad informativa, neutralidad ideológica, respeto al pluralismo político, veracidad, imparcialidad, profesionalidad. Esto ya EITB no lo cumple, lleva tiempo sin cumplirlo, y especialmente en los últimos dos años. Esan dugu EITBk jada ez dituela betetzen –ez dakit inoiz bete zituen– jarraitu beharko lituzkeen oinarrizko printzipio hauek: informazio-objektibotasuna, ideologia-neutraltasuna, aniztasun politikoarekiko errespetua, egiatasuna, inpartzialtasuna, profesionaltasuna. EITBk jada ez du betetzen hori, aspaldi utzi zion hori betetzeari, batez ere azken bi urteetan. Las razones se nos acumulan: cómo se tratan los temas, el momento en que se tratan los temas, el lenguaje que se utiliza, el modo de narrar lo que se cuenta, las tertulias, los tertulianos, los moderadores, los teleberris, los programas informativos… Es todo un cúmulo de cosas que hacen insostenible el mantenimiento de la actual directora general de EITB. Porque ella es responsable, pero usted es responsable último. Usted es el último responsable de que se mantenga esta situación. Arrazoiak pilatu egin zaizkigu: gaiak tratatzeko modua, gaiak tratatzeko unea, erabiltzen den hizkera, kontatzen zaiguna kontatzeko era, solasaldiak, solaskideak, teleberriak, informazio-programak… Gauza pilo bat dira EITBko egungo zuzendari orokorraren jarraipena defendaezin egiten dutenak. Bera erantzulea da, baina zu zara azken erantzulea. Egoera honek bere horretan jarraitzearen azken erantzulea zara. Por eso hemos llegado a esta enmienda transaccional que esperamos que nuevamente pueda ser aprobada por una mayoría de grupos. Dice la enmienda del grupo Nacionalistas Vascos, o define en esta enmienda a EITB, la enmienda del grupo Nacionalistas Vascos, como uno de los pilares fundamentales del autogobierno vasco. El asunto es que EITB es uno de los pilares fundamentales del nacionalismo vasco, y esto es lo que no puede ser. Tiene que estar al servicio del conjunto de la ciudadanía. Horregatik iritsi gara erdibideko zuzenketa honetara, eta espero dugu talde gehienek onartzea. Euzko Abertzaleak taldearen zuzenketak dio, edo Euzko Abertzaleak taldearen zuzenketak definitzen du, EITB euskal autogobernuaren oinarrizko zutabeetako bat dela. Kontua da, EITB euskal nazionalismoaren oinarrizko zutabeetako bat dela, eta horrek ezin duela horrela jarraitu. Herritar guztion zerbitzura egon behar du. ¿O es que acaso lo que diga este Parlamento no vale para nada? ¿No vale para nada? ¿No estamos diciendo que hay una inmensa mayoría que no nos vemos representados en la actual dirección general de EITB y en lo que hace cada día EITB? Que no es cosa ya únicamente de UPyD, no: una mayoría de grupos. ¿Ustedes están ciegos, están sordos, no se dan cuenta de esta situación? ¿No se dan cuenta de esto? Creo que, efectivamente, ya cansa tener que insistir en esta cuestión. Zer gertatzen da? Legebiltzar honek esaten duenak ez duela ezertarako balio? Ez du ezertarako balio? Ez al gara ari esaten gehiengo handi batek ez dugula geure burua ordezkatuta sentitzen EITBko egungo zuzendaritza nagusian eta EITBren eguneroko lanean? Ez da UPyDren kontu bat soilik, ez: talde gehienak bat datoz. Itsu zaudete, gor zaudete, ez zarete egoeraz jabetzen? Ez zarete honetaz konturatzen? Uste dut jada nekagarria dela gai hau behin eta berriz atera behar izatea. Son muchas cosas las que se necesitan. Desde luego, en el corto plazo, que se cambie a la directora general de EITB, de manera urgente. Y, evidentemente, habría que modificar también la Ley de Creación de EITB. Nosotros, hace dos años casi ya, presentamos una iniciativa instando al Gobierno a presentar una modificación de esta ley, para que tanto la dirección general de EITB como el consejo de administración de EITB puedan ser elegidos de otro modo distinto, para asegurar la profesionalidad de todos sus miembros, que es lo que hay que garantizar. Gauza asko egin behar dira. Epe motzera, noski, EITBko zuzendari nagusia ordezkatu behar da, berehala. Eta, noski, EITB eratzeko legea ere aldatu egin beharko litzateke. Guk, duela ia bi urte, ekimen bat aurkeztu genion Eusko Jaurlaritzari, eta eskatu genion lege hori alda zezala EITBko zuzendaritza nagusia eta administrazio-kontseilua beste modu batera aukeratuak izan zitezen, kide guztien profesionaltasuna berma dadin, hori baita, azken finean, bermatu beharrekoa. Ahora observo, en los últimos días, que algún otro grupo ha presentado en rueda de prensa una propuesta semejante o parecida. Nosotros la defendimos aquí hace ya dos años. Se trata de tener profesio- Orain ikusi dut, azken egun hauetan, beste talde batek antzeko proposamen bat aurkeztu duela prentsaurrekoan. Guk duela bi urte defendatu genuen hemen. Gizarte osoaren zerbitzura lan egingo duten 11 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 nales al servicio del conjunto de la sociedad, no representantes políticos que van a defender a un determinado partido político o que van a hacer la rosca al Gobierno. profesionalak behar ditugu, eta ez alderdi politiko jakin bat defendatuko duten eta Jaurlaritza zurikatuko duten ordezkari politikoak. Nosotros ya lo defendimos, y esa tarea también queda pendiente: modificar la ley para corregir el modo en que se elige a la dirección general de EITB y a los miembros del consejo de administración, para que no sean comisarios políticos o representantes de los distintos partidos políticos. También lo defendimos hace dos años, y el resto de grupos votó en contra. Todos votaron en contra, pero esa labor, antes o después, habrá que hacerla, para tener el mejor servicio público posible. Guk hori defendatu genuen jada, eta zeregin hori ere egiteke dago: legea aldatzea EITBko zuzendari nagusia eta administrazio-kontseiluko kideak aukeratzeko modua zuzentzeko, kargu horiek ez ditzaten bete komisario politikoek edo alderdi politikoen ordezkariek. Duela bi urte ere defendatu genuen, eta gainerako taldeek aurka bozkatu zuten. Denek aurka bozkatu zuten, baina zeregin hori, lehenago edo beranduago, gauzatu egin beharko da, ahalik eta zerbitzu publiko onena izan dezagun. Y evidentemente también hay que hacer una reflexión muy profunda sobre qué EITB queremos para el futuro. Nosotros pensamos que hay que redimensionarla y hay que hacer un cambio profundo en su estructura. Efectivamente, no hacerla desaparecer, en absoluto, pero que cumpla un servicio. Desde luego, si va a estar al servicio del Partido Nacionalista Vasco, lo que decimos es que no estamos dispuestos a que los ciudadanos tengamos que pagar todos los años 110 millones de euros. Que se lo pague directamente el Partido Nacionalista Vasco, o cada uno de sus afiliados. Eta, jakina, beharrezkoa da, halaber, hausnarketa sakon bat egitea etorkizunean izan nahi dugun EITBri buruz. Guk uste dugu birdimentsionatu egin behar dela, eta haren egitura errotik aldatu behar dela. Noski, ez dugu desagerrarazi nahi, inolaz ere ez, baina zerbitzu bat bete behar du. Baina, noski, Euzko Alderdi Jeltzalearen zerbitzura egon behar badu guk esaten dugu herritarrok ez gaudela prest urtero 110 milioi euro ordaintzeko. Ordain diezaiola zuzenean Euzko Alderdi Jeltzaleak, edo afiliatu bakoitzak. Esas yo creo que son las tres cosas que deben hacerse de manera urgente: la destitución de la actual directora general de EITB, modificar la ley para que pueda ser elegida esa dirección con un procedimiento limpio y puedan ser elegidos los mejores profesionales, y proceder a una reflexión profunda sobre qué es exactamente lo que queremos, incluido, obviamente, su redimensionamiento. Uste dut hauek direla berehala egin beharreko hiru gauzak: EITBko egungo zuzendaria kargugabetzea; legea aldatzea, zuzendaritza modu garbi batean aukeratua izan dadin eta profesional onenak aukera daitezen; eta hausnarketa sakon bat egitea zer nahi dugun zehazteko, birdimentsionamendua barne hartuta, noski. En fin, esperamos que la señora Iturbe observe qué es lo que dice cada uno de los partidos políticos, y esperamos que el lehendakari respete al Parlamento y cumpla los mandatos parlamentarios, el del 5 de febrero también. Tira, espero dugu Iturbe andreak ohartzea zer eskatzen duten alderdi politikoek. Espero dugu, halaber, lehendakariak Legebiltzarra errespetatzea eta Legebiltzarraren mandatuak betetzea, baita otsailaren 5ekoa ere. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro. Maneiro jauna. EH Bildu taldearen ordezkaria, Urruzuno jauna, zurea da hitza. URRUZUNO URRESTI jaunak: Egun on guztioi. El representante de EH Bildu, señor Urruzuno, tiene la palabra. El Sr. URRUZUNO URRESTI: Buenos días a todos. Mozio honen berri izan genuenean ez genekien benetan mozio honen eztabaida benetan izango ote zen otsailaren 5ean eduki izan genuen eztabaidaren errepikapen bat, ala izango zen Gobernuak Ganbera honen legez bestekoak betetzen ez dituenaren inguruko eztabaida bat. Cuando supimos acerca de esta moción, no sabíamos en realidad si este debate sería una simple repetición del debate que tuvimos el 5 de febrero, o si sería un debate que tratara el incumplimiento por parte del Gobierno Vasco de las proposiciones no de ley que emanan de esta Cámara. Uste dugu Ganbera honek onartzen duena Gobernuaren aldetik ez betetzeak… eta ez diogu ere legez besteko guztiak berdinak direnik, ez garrantzia maila berdina dutenik, ez eta guztiak bere horretan Creemos que el incumplimiento por parte del Gobierno Vasco de lo decidido por esta Cámara… y no decimos que todas las proposiciones no de ley sean iguales, y que su nivel de importancia sea la 12 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 bete behar direnik. Baina horrelako kontuak ez betetzeaz, uste dugu Ganbera hau eta Ganbera honen egitekoa bera auzitan edo kolokan jartzen duela Gobernuak. misma, y que haya que cumplirlas todas a rajatabla. Sin embargo, creemos que el incumplimiento de tales cuestiones por parte del Gobierno Vasco pone en entredicho y cuestiona la labor de esta Cámara. Eztabaida baldin bada otsailaren 5ean izan genuen bera errepikatzea, nik uste nuen badagoela arau bat, arautegi bat esaten duena, sasoi berean, epealdi, sasoi berean ezin dela gauza bat berdina bi aldiz bozketara eraman. Hori uste nuen, baina badirudi hori ere ez dela horrela. Si el debate consiste en repetir lo que se dijo el 5 de febrero, creía que existía una norma, una normativa que prohibía someter a votación un mismo asunto dos veces en la misma temporada. Eso es lo que pensaba, pero parece ser que no es así. Dena dela, eztabaidari heldu behar baldin bazaio, otsailaren 5eko eztabaidari heldu behar baldin bazaio, saiatuko naiz ez errepikatzen gehiegi. Euskal Herria Bilduk posizio politiko argi bat mantendu zuen. Ikusirik kontu hau Eusko Irratian aurrera eramandako lan-deialdi publikoaren ostean sortzen den arazo bati dagokiola, Euskal Herria Bilduk esaten du lan deialdi publiko horrekin aurrera jo behar dela. De cualquier forma, si debemos abordar el debate, si debemos abordar el debate del 5 de febrero, intentaré no ser repetitivo. Euskal Herria Bildu sostuvo una posición política clara. Visto que este asunto tiene que ver con la oferta pública de empleo de Radio Euskadi, Euskal Herria Bildu opina que se debe seguir hacia adelante con esa oferta pública de empleo. Eskatzen du lan-deialdi publiko hori aurrera ateratzeko ERErik edo iraungipen-espedienterik ez duela onartzen. Esaten genuen, behingoz, EITBren plantilla estrukturala negoziatu egin behar dela eta, horren harira, otsailaren 24ko administrazio-kontseilura ere eraman genuen ekimena zentzu horretan zihoan. Eta administrazio-kontseiluan aurrera ateratako ekimen bakarra izan zen. Sin embargo, no admite ni EREs ni expedientes de regulación en la ejecución de dicha oferta pública de empleo. Decíamos que había que negociar, de una vez por todas, la plantilla estructural de EITB, y la iniciativa que trasladamos al consejo de administración del 24 de febrero iba encaminada en ese sentido. Fue la única iniciativa que salió adelante en el consejo de administración. Eta posizio politiko horren baitan eskatzen genuen beste kontu bat eta zen jada garaia zela EITBren ardura politikoen kontua argitzeko. Eta zentzu horretan ardura politikoak eskatzen genituen, bi pertsonenak. Y dentro de esa posición política, decíamos que ya era hora de que se esclareciesen las responsabilidades políticas de EITB. Y en ese sentido, pedíamos responsabilidades políticas a dos personas. Respecto al segundo punto de la moción del Partido Popular, señora Llanos, escuchándola me da la impresión de que, ante la evidente incapacidad del Partido Popular de adaptarse a la realidad sociopolítica del país, el Partido Popular pretende que sea EITB la que se adecue a las posiciones políticas del Partido Popular. Alderdi Popularraren mozioaren bigarren puntuari dagokionez, Llanos andrea, zuri entzunda iruditzen zait ezen, Alderdi Popularrak herri honen errealitate soziopolitikora moldatzeko duen ezintasun nabariaren aurrean, Alderdi Popularrak nahi duela EITB egokitzea haren posizio politikoetara. Ustedes no tienen un problema con EITB, lo tienen con la sociedad vasca, porque se están alejando cada vez más de sus demandas. Y no solo en lo político, no solo en lo que vosotros podríais definir como demandas nacionalistas. También en lo económico y también en lo social. Zuek ez duzue arazorik EITBrekin, euskal gizartearekin duzue arazoa, gizarte honen eskaeretatik geroz eta urrunago baitzaudete. Eta ez soilik arlo politikoari dagokionez, ez soilik zuek eskakizun nazionalistatzat jotzen dituzuen arlo horiei dagokienez. Baita ekonomiari eta gizarteari dagozkien gaietan ere. Esto lo quería dejar claro, porque nosotros no compartimos la razón de ser de su segundo punto. No compartimos, aunque podríamos decir que nosotros también somos críticos con la línea editorial del tratamiento informativo de EITB. Hori argi utzi nahi nuen, gu ez baikaude ados zuen bigarren puntuarekin. Ez gaude ados zuekin, esan badaiteke ere gu ere kritikoak garela EITBk informazioa tratatzeko daraman ildo editorialarekin. Creemos que se censura, al eliminar un debate porque el unionismo se haya quejado. Nos sorprende también que siete muertos en las obras del TAV tengan menos espacio en EITB que uno en Deskarga; que a EITB Bidegi le quede más lejos que los ERE de Andalucía o la familia Pujol. Y también nos resulta sorprendente poder dar una noticia sobre Hiriko sin mencionar al PNV, pero EITB lo consigue. Pero, aun así, cree- Gure ustez zentsura da eztabaida bat kentzea unionismoa kexatu delako. Gu ere harritu egiten gaitu AHTko obretako zazpi hildakoei Deskargan hildakoari baino denbora gutxiago eskaintzeak. Harrigarria iruditzen zaigu, halaber, EITBrentzat Bidegi urrunago egotea Andaluziako EREak edo Pujol sendia baino. Harrigarria iruditzen zaigu, bestalde, Hirikori buruz berriak eman ahal izatea EAJ aipatu gabe; baina EITBk lortzen 13 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 mos que cuando abordamos la cuestión del tratamiento informativo, de la línea editorial, el Partido Popular y Euskal Herria Bildu no se están refiriendo a lo mismo. du hori egitea. Baina, horiek horrela, gure ustez, informazioa tratatzeko moduaz eta ildo editorialaz ari garenean, Alderdi Popularra eta Euskal Herria Bildu ez dira ari gauza berari buruz. De todos modos, la Real Academia de la Lengua dice "limpiar, fijar y dar esplendor" a la lengua castellana. Creemos que en EITB ocurre algo similar, pero con el PNV. Nolanahi ere, Espainiako Errege akademiak dio gaztelania "garbitu, finkatu eta distirarazi" egiten duela. Gure ustez, EITBn antzeko zerbait gertatzen da, baina EAJrekin. Albistegintzan EITBk indartu egin behar ditu profesionaltasuna, espezializazioa eta independentzia. Sustatu behar dira gaitasunean oinarritutako erredakzioaren barne-antolaketa eta promozio-sistema profesionala. Ez dauka inolako zentzurik gaur egun etxe horretan gertatzen denak. Alegia, albistegi bat eratzeko arduradun guztiak, hala nola editoreak, erredakzio-buruak, albistegiburuak, guztiak atzamarrez aukeratuak izateak. Horrek ez dauka inolako zentzurik edota zentzu osoa izan dezake albistegi horiei eman nahi zaien trataera jada oso espezifiko bat bilatzen baldin bada. En los informativos, EITB debe fomentar la profesionalidad, la especialización y la independencia. Hay que fomentar la organización interna de la redacción y el sistema de promoción profesional basado en criterios de capacidad. No tiene ningún sentido lo que actualmente ocurre en esa casa. Y lo que ocurre es que todos los responsables de elaborar los informativos –editores, jefes de redacción, jefes de informativos...–, todos han sido elegidos a dedo. Eso no tiene ningún sentido o tiene todo el sentido del mundo si se pretende dar un tratamiento muy específico a los informativos. Egungo egituraketa aldatu beharra dago eta bestelako sistemak baliatzearen aldeko apustua egiten dugu, betiere albistegi horiek irizpide independenteetan, neutraletan eta objektiboetan oinarrituak egon daitezen. Eta bilatzen dugu ere erredakzio-kontseiluaren babesa izango duten albistegi batzuk, non erredakzio-kontseiluak ez duen horren araberako inolako kexarik formulatu beharrik izango. Hay que cambiar la estructura actual; tenemos que apostar por la aplicación de sistemas diferentes para que los informativos se edifiquen sobre criterios independientes, neutrales y objetivos. Pretendemos, asimismo, que los informativos cuenten con el apoyo del consejo de redacción, sin que éste se encuentre obligado a formular quejas en ese sentido. ETB komunikazio-talde bat izanik, informazioa du bere bizkarrezur. Gure ustez, informazioaren oinarrian eta jomugan Euskal Herriak egon behar du, euskal herritarrak, hain zuzen. EITB Euskal Herriko komunikazio-talde publiko bakarra eta handiena izanik agenda propioa ezinbesteko zaio. EITBk badituelako nahikoa baliabide bai materialak bai pertsonalak hemengo agenda propioa markatzeko eta hemengo agenda propioaren baitan informazioan aitzindari izateko. ETB es un grupo de comunicación, y como tal, la información es su piedra angular. Creemos que la base y el objetivo de la información deben ser Euskal Herria y sus ciudadanos. EITB tiene que tener una agenda propia, puesto que se trata del único grupo público de comunicación y del mayor grupo de comunicación de Euskal Herria. Porque EITB dispone de suficientes recursos, tanto materiales como personales, para marcar su propia agenda, y tiene la capacidad de ser líder en información basándose en dicha agenda. Irizpide profesionalak tarteko jendarte anitz eta biziaren erdian kokatuta, EITB lehia politiko eta presio alderdikoi horietatik askatu beharra dago eta hori da Euskal Herria Bildu legealdi honetan lehen minututik, Iturbe andrearen izendapena izan zenetik, defendatzen ari dena. Eta uste dugu halako saiakera guztiei, horren atzean behar diren hausnarketa guztiei aukerarik ez zaiela eman etxe honetan. Mediante criterios profesionales, posicionándose en una sociedad plural y despierta, es primordial liberar a EITB de esa lucha política y de esas presiones partidistas, y eso es lo que está defendiendo Euskal Herria Bildu desde el principio, desde el día en que la señora Iturbe fue nombrada directora general. Y creemos que esta casa no ha dejado ningún resquicio a ese tipo de intentos, a ese tipo de reflexiones. Orain Partidu Sozialistak epe ertainerako, luzerako, ez dakit nolako proposamen bat aurkezten duen. Hori da orain dela bi urte Iturberen izendapenean guk proposatzen genuena. Ez da orain behar dena, baditu EITBk urte asko horren premian, horren beharrean dagoena. Ahora, el Partido Socialista presenta una proposición a medio plazo, o a largo plazo, no lo sé exactamente. Eso es precisamente lo que nosotros propusimos hace dos años, en el nombramiento de Iturbe. No es algo que se requiera ahora, EITB lo necesita desde hace muchos años. Beraz, ongi etorri. Egin dezagun eztabaida hori herri honek behar duen hedabide publiko batez zintzoki eztabaidatu ahal izateko. Hori izan zen Maite Iturbe andrearen izendapena bozkatu zenean Euskal Por lo tanto, bienvenido sea. Abordemos ese debate para que podamos discutir honestamente sobre el tipo de medio público de comunicación que necesita este país. Esa fue la posición que mantuvimos 14 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. Herria Bilduk mantendutako posizioa, eta bi urte geroago, hori da Euskal Herria Bilduk defendatzen duena. jauna. 2015.03.05 / 05.03.2015 cuando se votó el nombramiento de Maite Iturbe, y esa es la posición que, dos años más tarde, sigue defendiendo Euskal Herria Bildu. Besterik ez. Nada más. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Urruzuno La PRESIDENTA: Gracias, señor Urruzuno. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, UribeEtxebarria jauna, zurea da hitza. Tiene la palabra el representante del grupo Nacionalistas Vascos, el señor Uribe-Etxebarria. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: Legebiltzarburu andrea. Egun on guztioi. Lehendakari jauna, sailburuok, legebiltzarkideok. El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Señora presidenta. Buenos días a todos. Señor lehendakari, consejeros y consejeras, señorías. Evidentemente, vamos a votar en contra de todas las propuestas presentadas, porque reiteramos una vez más que a nuestro modo de ver no existen razones objetivas para pedir ningún tipo de relevo, porque el actual equipo de la dirección de EITB está desarrollando un trabajo profesional notable, y ahí están los datos, y porque además, teniendo en cuenta la inexistencia de una alternativa, sería una inexplicable irresponsabilidad institucional dejar sin dirección a EITB, cosa que evidentemente no vamos a hacer, por mucho lenguaje insultante o arrogante que se utilice. Begi-bistakoa da, aurkeztutako proposamen guztien kontra bozkatuko dugu; izan ere, eta berriro diogu, gure ustez ez dago arrazoi objektiborik ordezkapena eskatzeko; EITBko egungo zuzendaritza-taldea lan profesional nabarmena ari da gauzatzen, eta hor daude datuak. Bestalde, alternatibarik ez dagoela kontuan hartuta, arrazoitu ezineko arduragabekeria instituzionala litzateke EITB zuzendaritzarik gabe uztea, eta hori, noski, ez dugu egingo, batzuek hizkera iraingarria edo harroputza erabili arren. Aldez aurretik esan bezala, argitu, azken okasioetan esan dugun bezala, gaur egungo EITBko zuzendaritzak gure babesa duela, lan profesional txukun bat egiten ari direlako, helburuak betetzen ari direlako eta arduragabekeria instituzional bat izango litzatekeelako EITB zuzendaritza gabe uztea. Como dije anteriormente, quiero dejar claro, tal como he dicho en las últimas ocasiones, que la actual dirección de EITB cuenta con nuestro apoyo, porque realizan un trabajo profesional notable, porque cumplen los objetivos y porque sería una imprudencia institucional dejar sin dirección a EITB. Ildo honetatik, iruditzen zaigu une egokia dela hau sarri askotan esan duguna berriro ere azpimarratzeko eta berriro ere esateko EITB talde multimedia dela euskal autogobernuaren zutabe nagusienetariko bat eta, ondorioz, kontsiderazio honekin tratatua izan beharko luke legebiltzar-talde guztien partetik, benetan euskal autogobernuan sinesten badugu eta bere izaera errespetatu nahi badugu. En ese sentido, creo que este es el momento adecuado para subrayar de nuevo lo que tantas veces hemos manifestado, es decir, que el grupo multimedia EITB es uno de los pilares del autogobierno vasco, y por lo tanto, todos los grupos parlamentarios deberían tratarlo como tal, si es que de verdad creemos en el autogobierno vasco y en su carácter. Mundu ireki, zabal eta interkonektatu batean bizi gara. Kontestu honetan informazioak eta komunikazioak ez dira bakarrik ugaritu munduan zehar, baizik eta geroz eta era azkarragoan mugitzen dira. Komunikazioa esaten dugunean, komunikazio hitza aipatzen dugunean, kontzeptua esanahi zabal batekin hartu behar dugu. Ez gara informazioz ari soilik, jakin han edo hemen zer pasatu, zer pasatzen den jakitea, ez, baizik eta kontzeptuaren barnean kultura eta bizitzaestiloak kontuan hartu beharrekoak dira. Hau da, informazioak eta komunikazioak ematen direnean, barnean beste gauza batzuk ere badaudela zeregin horretan, segun eta nork kontatzen dituen gauzak, segun eta nola kontatzen diren eta segun eta zein ikuspuntu kulturaletatik kontatzen diren. Vivimos en un mundo abierto, amplio e interconectado. En ese contexto, en el mundo las informaciones y las comunicaciones no solo han crecido, sino que se mueven cada vez a mayor velocidad. Cuando hablamos de comunicación, cuando mencionamos el término comunicación, tenemos que entender el concepto en su sentido más amplio. No hablamos simplemente de información, de saber qué ha pasado y qué pasa a nuestro alrededor. El concepto engloba asimismo la cultura y el estilo de vida. Es decir, la labor de informar y comunicar incorpora otros aspectos, en función de quién, cómo, y con qué perspectiva cultural cuenta las cosas. Beraz, gure iritziz, ezinbestekoa da kontziente izatea errealitateari buruz informatzen eta komunikatzen, irudikatzen denean, kultura-balioak eta bizitzaestiloak baita ere komunikatzen direla eta mundu za- Por lo tanto, a nuestro entender, es fundamental ser conscientes de que cuando se informa y se comunica sobre la realidad, cuando se concibe esa realidad, se trasmiten, asimismo, valores culturales y 15 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 bal honetan kultura bakoitzak bere balioak dituela eta, noski, bere eragin nahia eta borondatea kontuan izan behar ditugula. Izan ere, jaun-andreok, kulturak eta bizitza-estiloak eragin ekonomiko zuzena dute herrialde bakoitzean edo, beste era batera esanda, kultura-balioak eta bizitza-estiloak tresna ekonomiko zein politiko eta sozialak dira. estilos de vida, y que en este vasto mundo cada cultura cuenta con sus valores, y que, evidentemente, hay que tener en cuenta la influencia, intención y voluntad que transmiten. Porque, señoras y señores, la cultura y el estilo de vida ejercen una influencia económica directa sobre cada país, o dicho de otro modo, los valores sociales y estilos de vida son en sí instrumentos económicos, políticos y sociales. Si esto es así, y nosotros creemos que lo es, las Naciones Unidas ya establecieron allá por el año 1973, en su informe McBride, que "todo pueblo tiene derecho a disponer de los medios de comunicación adecuados que le permitan informarse sobre su propia realidad y sobre la realidad que le circunda, sin que tenga que estar condenado a recibir dicha información única y exclusivamente por medios de comunicación que no sean propios". Hori horrela bada, eta gure ustez hala da, Nazio Batuek 1973. urtean jada zera ezarri zuten McBride txostenean: "herrialde orok du eskubidea bere errealitateari buruz eta inguruan gertatzen denari buruz informazioa emango duten komunikabide egokiak izateko, informazio hori besteenak diren komunikabideetatik soilik jasotzera kondenaturik egon gabe". Con esto quiero decir que en un mundo cada vez más globalizado, en medio de una auténtica revolución de sistemas y de las tecnologías de la información (la digitalización, internet y todos sus derivados), como las nuevas formas de consumo de productos audiovisuales, donde los modelos culturales e idiomáticos dominantes (el anglosajón, el francófono, el hispano) se imponen por su poderío económico y cultural, que los vascos podamos disponer a nuestra libre elección de un grupo de comunicación multimedia (televisión, radio e internet), que apoye a la industria audiovisual vasca, que sea de carácter público, que sea de calidad, fuerte y competitivo, que impulse el euskera y la cultura vasca y que esté hecha por nosotros, los vascos, al objeto de ofrecer a nosotros y al mundo la visión e interpretación que hacemos nosotros, los vascos, de nuestra propia realidad y la del resto del mundo, pues todo eso es básico para no ser literalmente barridos por estereotipos y modelos culturales e informativos externos. Horrekin esan nahi dut geroz eta globalizatuagoa den mundu honetan –informazio-sistemen eta teknologien benetako iraultza baten barruan gaude (digitalizazioa, Internet eta haren eratorriak), ikusentzunezko produktuen kontsumo modu berriak ditugu, eta kultura- eta hizkuntza-eredu nagusiak (anglosaxoia, frankofonoa, eta hispanoa) besteen gainetik ezartzen dira botere ekonomiko eta kultural handiago dutelako– beharrezkoa dela euskaldunok libreki aukeratu ahal izatea multimedia-komunikazio talde bat (telebista, irratia eta internet) euskal ikus-entzunezko industria babestuko duena, publikoa, kalitatekoa, sendoa eta lehiakorra, euskara eta euskal kultura sustatuko dituena, geuk –euskaldunok– egindakoa, guri eta munduari eskaintzeko euskaldunok gure errealitateaz eta gainerako herrien errealitateaz dugun ikuspegia, kanpoko estereotipoek, kultura-ereduek eta informazioak jan ez gaitzaten. Egin dezakegun galdera zera da, EITB talde multimediak helburu hori bete al du azken hamarkadetan? Betetzen ari da orain ere? Gure ustez, erantzuna baiezkoa da. La pregunta que podemos plantearnos es la siguiente: ¿en la última década ha cumplido ese objetivo el grupo multimedia EITB? ¿Lo está cumpliendo ahora? Creemos que la respuesta es afirmativa. Aurreko arduradun batek zioen bezala: "Un país pequeño como Euskadi sin EITB, sin una televisión propia, tendría muy serias dificultades para tener una ventana abierta al exterior y hacerse visible desde el punto de vista cultural, lingüístico, económico, social o deportivo. Sin EITB seríamos un país prácticamente invisible. Las razones que impulsaron su creación siguen vigentes". Como dijo un ex-responsable: "Euskadi den herrialde txikiak, EITB gabe, bere telebistarik gabe, zailtasun handiak izango lituzke kanporako leiho bat izateko eta kultura, hizkuntza, ekonomia, gizarte eta kirolari dagokienez bere burua ikusgarri egiteko. EITB gabe, gure herrialdea ia ikusezin izango litzateke. Hura sortzeko zeuden arrazoiek bizirik diraute". Eta arduradun ohi honek zera gaineratzen zuen: "Un país con vocación de influir en el mundo necesita grupos públicos de comunicación fuertes. Los países emergentes en el mundo están fortaleciendo sus sistemas públicos. En este sentido, EITB juega un papel crucial de servicio público de promoción industrial, innovación y, en definitiva, de instrumento para la construcción de marca de país en un entorno de la sociedad de la información que vislumbramos. Por ello" –bukatzen zuen–, "queremos poner en valor nues- Y ese ex-responsable añadía lo siguiente: "Munduan eragin nahi duen herri batek komunikaziotalde publiko sendoak behar ditu. Azaleratzen ari diren herrialde berriak sistema publikoak indartzen ari dira. Alde horretatik, EITBk ezinbesteko zerbitzu publikoa betetzen du industria eta berrikuntza sustatzeko eta, azken finean, herrialdearen marka eraikitzeko informazio-gizartearen testuinguru honetan. Horregatik" –terminaba–, "enpresa publiko modura egiten dugun zerbitzu publikoaren garrantzia nabarmendu nahi dugu, 16 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 tra contribución de servicio público como empresas públicas, y explicar y defender nuestro modelo explicando lo que nos caracteriza". gure eredua azaldu eta defendatu nahi dugu, gure ezaugarriak zein diren azalduz". Gizarte ireki eta demokratiko batean bizi gara eta noski EITBk jokatzen duen paper hori egunez egun demostratu behar du, egunez egun bere sinesgarritasuna irabazi behar du eta baita ere euskal gizartearekiko bere konplizitatea. Vivimos es una sociedad abierta y democrática y, claro, EITB debe demostrar día a día el papel que juega, tiene que ganarse su credibilidad día a día, y tiene que ganarse la complicidad de la sociedad vasca. Baina inor gutxik jarri dezake zalantzan Euskadirentzat duen errentabilitate soziala eta haren beharra, baldin eta beste interes ilun batzuen alde egiten ez badute, noski. Pero pocos pueden dudar de la rentabilidad social que supone para Euskadi y de lo necesario que es, a no ser que actúen en aras de otros intereses ocultos. EITBk betetzen dituen herri-funtzioak kontuan hartu ziren martxan jarri zenean eta baita ere Legebiltzar honek berari dagokion legea onartu zenean, duela 33 urte jada. Horregatik, eta espiritu horren barruan, besteak beste, arautu genituen EITBko zuzendaritzaren hautaketa eta funtzioak. Hautaketa exijentea, hautaketa instituzionala. Aitzindariak izan ginen zentzu horretan Estatu mailan. Desde los comienzos de EITB se ha valorado la función popular que cumple; y dicha función se consideró, asimismo, cuando este Parlamento aprobó la ley correspondiente, hace ya 33 años. Por ello, y manteniendo ese espíritu, regulamos, entre otros, el procedimiento de elección de la dirección de EITB y las funciones que esta debía cumplir. Una elección exigente, una elección institucional. En ese aspecto fuimos pioneros en el Estado. Hautaketa instituzionala diot, ze konturatu al zarete ETIBko zuzendari nagusia hautatzeko ditugun baldintzak lehendakaria bera izendatzeko baino exijenteagoak direla? Y digo elección institucional, porque ¿se dan cuenta que los requisitos exigidos para la elección de la dirección de EITB son más exigentes que los que tenemos para elegir al lehendakari? Horrek esanahi bat badu, eta logika horretan guk Euzko Alderdi Jeltzalearen partetik ez dugu onartuko EITBren desestabilizazioa eta ezta ere beraren funtzio publikoa zalantzan jartzea. Ez dugu egiten, ez dugu inoiz egin eta ez dugu inoiz egingo. Eso tiene un sentido, y en esa lógica, nosotros, desde el Partido Nacionalista Vasco, no vamos a admitir la desestabilización de EITB ni tampoco el cuestionamiento de su función pública. No lo hacemos, no lo hemos hecho nunca y nunca lo haremos. Beste eztabaida batean aipatu nuen eta berriro esango dut: kritikak beharrezkoak dira beti, baina zentzudunak, eta horretarako badaude nahiko bide eta baliabide. Baina ariketa zintzo bat egiten badugu, onartu behar dugu gure ikuspuntua –talde politikoena– politikoa dela eta, aldiz, ETIBren jarduera profesionala dela. Lo comenté en otro debate, y lo reitero: las críticas son siempre necesarias, pero las sensatas, y para ello hay muchas vías y abundantes recursos. Si realizamos un ejercicio de sinceridad, tenemos que admitir que nuestra perspectiva, la de los grupos políticos, es una perspectiva política, mientras que la labor de EITB es profesional. Ezin ditugu gure desioak, nahiak eta ikuspuntu partikularrak profesionaltasunarekin nahastu eta are gutxiago elektoralismoarekin, oportunismoarekin edota hipokrisia politikoarekin. No podemos confundir nuestros deseos, nuestros anhelos ni nuestros puntos de vista particulares con la profesionalidad, y mucho menos con el electoralismo, oportunismo o la hipocresía. EITBk errealitatea islatzen du, errealitatea azaltzen du. Gu, politikariok, gainera, errealitatearen errelatoaren parte nagusia gara baina ETIB ez da gure ahuldadeen erruduna, notarioa baizik. Ez diezazkiogun EITBri egotzi gure arazoak. Errespetatu ditzagun bere independentzia eta kriterio profesionalak. EITB refleja la realidad, muestra la realidad. Nosotros, los políticos, además, somos parte importante del relato de la realidad, pero EITB no es culpable de nuestras debilidades, es solo un notario. No culpemos a EITB de nuestros problemas. Respetemos su independencia y sus criterios profesionales. Una última cuestión que me parece importante subrayar: EITB es un grupo multimedia apreciado y bien valorado por la sociedad vasca, por mucho que les pese a algunos. Azpimarratu nahi dudan azken kontu bat: EITB gizarteak estimatzen eta baloratzen duen talde multimedia bat da, nahiz eta batzuei hori ez gustatu. Eta esan beharra dago, zailtasunak zailtasun, EITB euskal gizartean oso preziatua den talde multimedia dela. Euskaldunek, euskal hiritarrek ez dute EITB Y hay que decir, que pese a las dificultades, EITB es un grupo multimedia muy estimado en la sociedad vasca. Los vascos, los ciudadanos vascos, no 17 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 zalantzan jartzen, ez dute zalantzan jartzen beraren iraupena. cuestionan a EITB, no cuestionan su continuidad. EITB ha cumplido estos años con notable los fines señalados por la ley de creación, que la considera como un instrumento capital para la información y participación política de los ciudadanos vascos, así como un medio fundamental de cooperación con nuestro propio sistema educativo y de fomento y difusión de la cultura vasca, teniendo muy presente el fomento y el desarrollo del euskera. EITBk oso ongirekin bete ditu urte hauetan eratze-legeak ezarri zituen helburuak. Lege horren arabera, EITB euskal herritarren informazio eta partaidetza politikorako tresna garrantzitsua da. Halaber, gure hezkuntza-sistemarekin lankidetzan jarduteko eta euskal kultura sustatzeko eta hedatzeko oinarrizko baliabidea da, beti aintzat hartu baititu euskararen sustapena eta garapena. Ukaezina da, jaun-andreok, helburu horiek lortzeko EITB erabat baliagarria izan dela. Es innegable, señoras y señores, que EITB ha sido muy útil para la consecución de dichos objetivos. La PRESIDENTA: Vaya usted terminando… LEHENDAKARIAK: Amaitzen joan… URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: En mi segunda intervención les daré cuenta de toda una serie de datos que creo que avalan todo lo que acabo de decir, y específicamente la última consideración en relación con lo que opina la sociedad vasca sobre EITB… El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Nire bigarren hizketaldian orain esan berri dudana bermatzen duten datu batzuk emango dizkizuet, eta berariaz azken puntuaz, alegia, euskal gizarteak EITBri buruz duen iritziaz, mintzatuko naiz... LEHENDAKARIAK: Etxebarria jauna… La PRESIDENTA: Etxebarria... Eskerrik asko, Uribe- URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: … Que tiene una opinión bastante más notable que la que algunos grupos parlamentarios expresan aquí. señor Uribe- El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: … Izan ere, hemengo legebiltzar-talde batzuek adierazi dutena baina iritzi nabarmen hobea du gizarteak. Gracias. Eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Etxebarria jauna. Gracias, Eskerrik asko, Uribe- La PRESIDENTA: Etxebarria. Gracias, señor Uribe- Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandara pasatuz, Euskal Talde Sozialistaren ordezkaria den Unzalu jaunak dauka hitza. Turno de los grupos no enmendantes. Tiene la palabra el representante del grupo Socialistas Vascos, el señor Unzalu. UNZALU HERMOSA jaunak: Eskerrik asko, presidente andrea. Egun on guztioi. El Sr. UNZALU HERMOSA: Gracias, señora presidenta. Buenos días a todos. Aurkezten zaigun erdibideko zuzenketa babestuko dugu sozialistok. Los socialistas apoyaremos transaccional que se nos presenta. Joan den azaroan guk proposatu genuen bezala, eztabaida honen helburua dimisioaren edo kargu-uzte baten eskari bat baino gehiago da. Helburua zera da, Jaurlaritzak Ganbera honi EITBren norabidea aldatuko duen pertsona bat proposatu diezaiola, pertsona jakin bat proposatu dezala irrati-telebistari benetan zerbitzu publiko bihurtzeko proiekzioa eman diezaion, hauxe izan baita aginte honetan zehar EITBk galdu duen izaera. Tal como propusimos el pasado noviembre, el objetivo de este debate va más allá de una petición de dimisión o de cese. El objetivo es que el Gobierno Vasco proponga a esta Cámara una persona que sea capaz de hacer cambiar el rumbo de EITB, una persona que sea capaz de proporciona a la radiotelevisión una proyección de servicio público, puesto que esa proyección es, precisamente, lo que EITB ha perdido durante esta legislatura. Podríamos reproducir aquí el debate sobre el ERE, podríamos reproducir los debates sobre la mala gestión de los recursos humanos, o sobre la paulatina pérdida de audiencias, o sobre la política de contrataciones, o sobre la deriva de unos contenidos orientados a una parte de la población exclusivamente. Y que no queden dudas, seguimos criticando con especial énfasis la línea editorial de los medios de comunica- Berriro ekin diezaiekegu eztabaidei: enpleguerregulazioko espedienteak, giza baliabideen kudeaketa txarra, audientzien pixkanakako galera, kontratazio-politikak, edo gizartearen zati bati soilik zuzendutako edukien desbideratzea. Eta inork ez dezala zalantzan jar, EITBko komunikabideen ildo editoriala zorrozki kritikatzen jarraitzen dugu, ildo hori, gure ustez, Gobernu nazionalistarekin eta nazionalismo orokorra- 18 la enmienda X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 ción de EITB, una línea que consideramos que se identifica plenamente con el Gobierno nacionalista y con el nacionalismo en general. Y que nadie se lleve a engaño: seguimos criticando rotundamente la falta de sensibilidad con las víctimas del terrorismo que se refleja en muchas de las actuaciones y en muchas de las informaciones y de los tratamientos que se hace de las víctimas del terrorismo. rekin identifikatzen baita. Eta inor ez dadila nahas: Irmoki kritikatzen jarraitzen dugu terrorismoaren biktimei buruzko jarduera, haiei buruzko informazio eta tratamenduan sarritan islatzen den sentsibilitate falta. Uste dugu eztabaida hauek dagoeneko egin direla eta Jaurlaritzari ez zaiola axola Ganbera honek esaten diona. Guk, ordea, kontu honen funtsa behin eta berriz aztertuko dugu. Creemos que esto ya se ha debatido, y que al Gobierno Vasco le tiene sin cuidado lo que dicte esta Cámara. Nosotros, sin embargo, analizaremos una y otra vez el fondo de esta cuestión. Porque el debate en torno a EITB y la actual gestión se ha querido situar deliberadamente en un plano político. Es en esa sección en la que aparece en los diferentes medios de comunicación, y ha sido precisamente al Partido Nacionalista a quien le ha interesado llevarlo a ese plano, haciendo, como suele hacer habitualmente, victimismo y acusando a la oposición de querer desgastar al Gobierno por esa vía. Izan ere, EITB eta haren egungo kudeaketari buruzko eztabaida plano politiko jakin batean kokatu nahi izan da nahita. Eta plano horretan kokatzen da komunikabideetan, eta Euzko Alderdi Jeltzaleari interesatu zaio eztabaida plano horretara eramatea. Beti egin ohi duen bezala, biktimarena egin du, eta oposizioari egotzi dio Jaurlaritza ahuldu nahi izatea bide hori erabilita. Pero los socialistas hace tiempo ya que estamos en otra reflexión. Lo que ha ocurrido en los últimos meses no es más que consecuencia de lo que ya habíamos advertido reiteradamente en esta Cámara y en los medios de comunicación. Baina sozialistak aspaldidanik ari gara beste hausnarketa bat egiten. Azken hilabeteetan gertatu dena Ganbera honetan eta komunikabideetan behin eta berriz ohartarazi dugunaren ondorioa besterik ez da. Cuando decidimos refrendar la propuesta del Gobierno para la dirección general lo hicimos con unas consideraciones sobre la línea editorial, pero también sobre la necesidad de abordar una reflexión en torno a la radio-televisión pública vasca. Lo hicimos, entre otras cosas, porque las limitaciones del actual modelo se habían demostrado con crudeza ya en el anterior mandato, cuando estalló la crisis económica con toda su crudeza y se redujeron los recursos con que contaba el medio. Corrían nuevos tiempos, y considerábamos que había que adaptarse a ellos. Y por eso excluimos expresamente ese compromiso de reflexión en nuestro programa electoral. Eusko Jaurlaritzak EITBren zuzendaritza nagusirako egindako proposamena berrestea erabaki genuenean, ildo editorialari buruzko gogoeta batzuk egin genituen, eta euskal irrati-telebistari buruzko hausnarketa bat egin behar zela azaldu genuen. Hori egin genuen, besteak beste, egungo ereduaren mugak gordintasun osoz azaleratu zirelako aurreko mandatuan, krisi ekonomikoa bere gordintasun osoan lehertu zenean, eta komunikabidearen baliabideak murriztu zirenean. Garai berriak ziren, eta uste genuen beharrezkoa zela garai horietara moldatzea. Eta horregatik sartu genuen berariaz hausnarketarako konpromiso hori gure hauteskunde-programan. Esta reflexión no es producto de una ocurrencia de última hora, sino que, como digo, ya en el programa electoral para las elecciones autonómicas el Partido Socialista incluimos una reflexión profunda sobre la deriva, sobre el futuro de la radio-televisión pública vasca. Hausnarketa hori ez zen izan azken orduko burutapen bat; izan ere, esan dudan bezala, hauteskunde autonomikoetarako Alderdi Sozialistak aurkeztu zuen hauteskunde-programan euskal irrati-telebista publikoaren norabideari eta etorkizunari buruzko hausnarketa sakon bat jaso genuen. Sin embargo, la directora general había decidido prescindir de cualquier acuerdo en el que se basaba precisamente el hecho de que ella fuera directora. Por eso comunicamos, y lo dijimos públicamente, que nos sentíamos desvinculados de aquel acuerdo, y comunicamos que los socialistas seguiríamos trabajando en la imprescindible mejora de EITB en todos los ámbitos. Alabaina, zuzendari nagusiak erabaki zuen uko egingo ziola akordioari, hain zuzen bera zuzendaria izatea akordio baten ondorioa bazen ere. Horregatik jakinarazi genuen, eta publikoki esan genuen, akordio horretatik kanpo gelditzen ginela, eta jakinarazi genuen sozialistok lanean jarraituko genuela EITBren nahitaezko hobekuntzaren alde, alderdi guztietan. Eso es lo que anunciamos hace un año, eso es lo que hemos venido reiterando a lo largo de todo este año: una reflexión sobre el modelo de la radiotelevisión pública vasca. No se nos ha ocurrido ayer, lo dijimos ya en el mismo programa, y lo reiteramos, Hori jakinarazi genuen duela urtebete, hori errepikatu dugu urte honetan: euskal irrati-telebista publikoaren ereduari buruzko hausnarketa bat. Ez zitzaigun atzo bururatu, programan bertan esan genuen, eta, esan dudan bezala, duela urtebetetik Gan- 19 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 como digo, desde hace un año en todos los debates que se han venido produciendo al respecto en esta Cámara. bera honetan horri buruz egin diren eztabaida guztietan gauza bera errepikatu dugu. Sabemos que es un asunto complejo, y que tiene que contar con el más amplio consenso político, sindical y social, pero no se puede seguir poniendo excusas. Todos los ciudadanos, todas las ciudadanas de cualquier sensibilidad política deben sentirse reflejados en EITB, todos y todas deben sentirla como un servicio público, como un servicio propio, como un elemento fundamental de nuestra autonomía. Badakigu kontu konplexua dela, eta adostasun politiko, sindikal eta sozial handia behar duela, baina ezin da jarraitu aitzakiak jartzen. Herritar guztiek –edozer koloretako sentsibilitate politikoa izanik ere– sentitu behar dute beren burua EITBn islatuta; denek hartu behar dute zerbitzu publikotzat, euren zerbitzutzat, gure autonomiaren oinarrizko elementutzat. Nosotros ya estamos socializando nuestra idea. Constatamos que EITB no ha realizado en su historia una revisión profunda e integral de su funcionamiento; no lo hemos hecho tampoco en este Parlamento. Y hoy necesita ser actualizado, este debate necesita ser actualizado; esta reflexión necesita ser iniciada, esta reflexión sobre el futuro de EITB. Gu jada ari gara gure ideia sozializatzen. Egiaztatu dugu EITBk ez duela bere historia osoan bere funtzionamenduari buruzko azterketa sakon eta osorik egin; Legebiltzar honetan ere ez dugu halakorik egin. Eta gaur beharrezkoa da eguneratzea; eztabaida hau eguneratu egin behar da. Hausnarketa horri ekin behar diogu, EITBren etorkizunari buruzko hausnarketari. Entre otras cosas, EITB necesita que sus estructuras empresariales y de recursos humanos se adapten a las demandas actuales, tanto tecnológicas como de consumo audiovisual. Necesita ampliar audiencias y buscar al público euskaldun que le rehúye. Necesita ser generadora de productos de calidad, que además de aportar audiencia y prestigio aporten nuevos ingresos, porque exporta productos en lugar de ser replicante de formatos o fabricante de programas de difícil encaje más allá de las fronteras de Euskadi. Necesita una dirección profesional que supere los condicionantes partidarios y las mayorías que en cada momento se puedan dar en esta Cámara; eso sí, bajo el control que requiere el uso de fondos públicos y del servicio que debe prestar al conjunto de los ciudadanos. Besteak beste, EITBk beharrezkoa du enpresaegiturak eta giza baliabideak egungo eskakizunei egokitzea, bai eskakizun teknologikoei bai ikus-entzunezkoen arloko kontsumo-eskakizunei. Audientziak handitu behar ditu, eta ihes egin dion publiko euskalduna bilatu behar du. Kalitateko produktuak ekoitzi behar ditu, audientzia eta sona emateaz gain dirusarrera berriak ekarriko dizkiotenak. Hala, produktuak esporta litzake, formatuen errepikatzaile huts, edo Euskaditik harago nekez ulertuko diren programen fabrikatzaile izan ordez. Alderdien baldintzak eta Ganbera honetan adosten diren gehiengoak gaindituko dituen zuzendaritza profesionala behar ditu; hori bai, zuzendaritza hori kontrolatu egin behar da, funts publikoen erabiltzen baitira eta herritarrei eskaini beharreko zerbitzu bat baita. En resumen, nos hace falta una EITB moderna, del siglo XXI, que responda a la nueva realidad social vasca, al mayor número de vascohablantes, que incorpore a los jóvenes, que se adapte a las nuevas formas de consumo audiovisual, que sea generadora de contenidos de calidad, y que lo haga en colaboración con una industria audiovisual vasca que hoy está dispersa y que no tiene el suficiente potencial. Laburbilduz, EITB moderno bat behar dugu, XXI. mendekoa, euskal errealitate sozial berriari eta euskal hiztunen kopuru handiagoari erantzungo diona. EITB berri horrek gazteak kontuan hartu behar ditu, ikusentzunezko kontsumo-mota berriei egokituta egon behar du, kalitateko edukiak sortu behar ditu, eta hori guztia, gaur egun barreiatuta eta indar nahikorik gabe dagoen euskal ikus-entzunezko industriaren lankidetzarekin erdietsi behar du. Queremos que sea una factoría audiovisual propia del siglo XXI, que preste un servicio público, y que lo haga con criterios de eficiencia en el uso del dinero público. Para todo ello es para lo que se necesita adaptar su estructura empresarial, que ha ido ampliándose y dispersándose en la inercia de ampliación de canales y ofertas. Para eso necesita profesionalizar su dirección y mejorar los mecanismos de control de su gestión. Para eso necesita adaptar todos los recursos humanos con formación de los trabajadores y negociación con sus representantes, potenciando las sinergias y también las polivalencias. Para eso necesita ofrecer a sus trabajadores fórmulas de desarrollo de su carrera profesional. Y todo ello requerirá de reformas legales y de mucho diálogo, pero sobre todo requerirá definir bien el objetivo, lo que se quiere hacer del medio EITB. Nahi dugu XXI. mendeari dagokion ikusentzunezkoen faktoria izan dadin, zerbitzu publiko bat eman dezan, eta diru publikoa erabiltzean eraginkortasun irizpideetan oinarritu dadila. Horretarako, beharrezkoa da EITBren enpresa-egitura moldatzea, zabaldu eta barreiatu egin baita kanalen eta eskaintzen zabalkundearekin. Horretarako, zuzendaritza profesionalizatu behar da, eta haren kudeaketa kontrolatzeko mekanismoak hobetu behar dira. Horretarako, beharrezkoa da giza baliabide guztiak egokitzea, langileak prestatzea eta haien ordezkariekin negoziatzea, sinergiak eta polibalentziak sustatuz. Horretarako, langileei beren lan-karrera garatzeko formulak eskaini behar zaizkie. Horretarako, beharrezkoa izango da legeerreformak egitea eta asko eztabaidatzea, baina, batez ere, helburua ongi zehaztu behar da, EITBrekin zer egin nahi den zehaztu behar da. 20 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. Hoy reiteramos nuestra desconfianza en la actual dirección. Creemos que no es la adecuada para hacer frente a los retos de EITB, creemos que no está respondiendo a los retos que tiene hoy mismo, y que tampoco tiene una capacidad para responder en el futuro. Y creemos que el Gobierno debe entender esa necesidad de cambio. De momento, relevar a la actual dirección, y replantearse sus contenidos, sería un buen comienzo hoy, para seguir mañana con una revisión integral de este servicio público. Gaur, berriro adierazi nahi dugu egungo zuzendaritzarekiko dugun mesfidantza. Gure ustez, ez da egokia EITBk dituen erronkei aurre egiteko; gure ustez, ez dio behar bezala erantzuten gaur bertan EITBk dituen erronkei, eta etorkizunean ere ez da horretarako gai izango. Uste dugu Eusko Jaurlaritzak aldaketarako premia hori ulertu behar duela. Oraingoz, egungo zuzendaritza ordezkatzea eta edukiak birpentsatzea hasiera ona litzateke. Bihar, zerbitzu publiko honen azterketa oso bat egin beharko litzateke. Eskerrik asko. Muchas gracias. LEHENDAKARIAK: 2015.03.05 / 05.03.2015 Eskerrik asko, La PRESIDENTA: Gracias, señor Unzalu. Unzalu jauna. Turno de réplica, señora Llanos, tiene la pala- Erantzunen txandara pasatuz, Llanos anderea, zurea da txanda. bra. LLANOS GÓMEZ andreak: Gracias de nuevo, señora presidenta. La Sra. LLANOS GÓMEZ: Eskerrik asko, presidente andrea. Bien, cuando hemos traído este debate aquí…, es verdad que es un debate que ya se ha realizado, pero es verdad que cuando se realizó ese debate, en el que se pedía una cuestión muy concreta, después se preguntó al Gobierno si se iba a cumplir esa proposición, ese acuerdo que aquí se tomó, y directamente el Gobierno dijo que no, que iba a hacer caso omiso de la mayoría parlamentaria, que iba a hacer caso omiso. Y por eso nosotros hemos traído aquí y hemos puesto encima de la mesa la necesidad de cumplir, sobre todo en cuestiones tan importantes como esta, lo que la mayoría de este Parlamento ha dicho. Ongi, eztabaida hau ona ekarri dugunean…, egia da eztabaida hau jada egin zela, baina egia da, halaber, orduan gauza oso zehatz bat eskatu zela. Gero, Jaurlaritzari galdetu zitzaion ea proposamen hori, hemen adostutako akordio hori, beteko zuen, eta Jaurlaritzak ezetz esan zuen zuzenean, ez zuela aintzat hartuko Legebiltzarreko gehiengoa, ez zuela aintzat hartuko. Eta horregatik ekarri dugu hona, eta mahai gainean jarri dugu Legebiltzar honen gehiengoak dioena betetzeko beharra, batez ere halako gai garrantzitsuez ari garenean. Lo que pasa es que para hacer cumplir eso hace falta decir por qué es importante, por qué en esta cuestión concreta es importante que se cumpla el mandato parlamentario, y explicar eso nos lleva a volver al mismo debate que se ha producido aquí. Pero debates reiterados en esta Cámara ha habido en muchas ocasiones. El mismo debate en el mismo periodo de sesiones, creo que no es algo absolutamente extraño. Kontua da hori betearazteko beharrezkoa dela azaltzea zergatik den premiazkoa, zergatik den premiazkoa, gai zehatz honi dagokionez, Legebiltzarraren mandatua bete dadin, eta hori azaltzeak hemen egin den eztabaidara ekarri gaitu berriro. Baina errepikatutako eztabaidak askotan izan dira Ganbera honetan. Eztabaida bera, bilkura-aldi berean, ez dut uste oso arraroa denik. Aquí se habla de la realidad del Partido Popular, y que si la realidad que refleja ETB… Mire, la realidad que refleja EITB, lo hemos dicho en muchas ocasiones, creo que como medio público… En algunas cosas estoy de acuerdo con usted, en algunas cosas estamos de acuerdo: que se prefiere hablar de la corrupción de los de fuera, y los de dentro somos la Arcadia feliz. Somos la Arcadia feliz. Jamás sale. Hemen, Alderdi Popularraren errealitateaz hitz egiten da, eta ETBk islatzen duen errealitateaz… Begira, ETBk islatzen duen errealitatea, askotan esan dugu, uste dut komunikabide publiko gisa… Gauza batzuetan ados nago zurekin, gauza batzuetan ados gaude: nahiago dela kanpokoen ustelkeriaz hitz egitea, eta barruan Arkadia zoriontsua garela. Arkadia zoriontsua gara. Barruko ustelkeria ez da inoiz irteten. Las decisiones del Gobierno Vasco son publirreportajes, las críticas que el resto de los grupos hacemos al Gobierno Vasco aparecen de forma absolutamente marginal. Pero es que en el tratamiento…, el otro día, por ejemplo, en "Sin ir más lejos", hablando del debate del estado de la nación, las intervenciones del diputado nacionalista, del diputado de Amaiur, se dieron completas, ¡y la respuesta que dio el presidente del Gobierno se leyó en una cartulina por el presentador! ¿Eso es equidistancia? No. En absoluto. Eusko Jaurlaritzaren erabakiak publirreportajeak dira; gainerako taldeok Eusko Jaurlaritzari egiten dizkiogun kritikak oso gutxitan agertzen dira. Tratamenduari dagokionez... Aurreko egunean, adibidez, "Sin ir más lejos" saioan, diputatu abertzalearen hizketaldiak, Amaiurko diputatuarenak, oso-osorik eman ziren, eta Gobernuko presidenteak emandako erantzuna aurkezleak irakurri zuen kartoi mehe batetik. Distantziakidetasuna da hori? Ez. Ezta gutxiago ere. 21 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Y para la realidad debería tenerse en cuenta el Sociómetro, pero es que, cuando nosotros pedimos la comparecencia de la señora directora de EITB en esta Cámara, dijo que el Sociómetro no, no se tenía que tener en cuenta para nada. Y en el Sociómetro, en los dos primeros puestos, claramente están el paro y la recuperación económica; bastante más abajo está el interés por el nuevo estatus. Bastante más abajo. Y a eso se dedican monográficos en la cadena. Monográficos. Eta, errealitaterako, Soziometroa hartu beharko litzateke kontuan; baina EITBko zuzendariari Ganbera honetan agertzeko eskatu genionean, esan zuen Soziometroa ez zela kontuan hartu behar ezertarako. Eta Soziometroan, lehen bi postuetan, argi eta garbi langabezia eta susperraldi ekonomikoa agertzen dira; nabarmen beherago dago estatus berriarekiko interesa. Nabarmen beherago. Eta gai horri monografikoak eskaintzen dizkio kateak. Monografikoak. Y la realidad no es la Euskadi de los siete territorios, no es esa. Les gustaría, pero no es. Y Navarra no es Euskadi, por mucho que se le intente aparecer siempre en ETB como formando parte de Euskadi. Y la realidad no son las portadas de Gara o las portadas de Deia, no, que son las que se utilizan habitualmente para hacer los programas, que es lo que se utiliza habitualmente. Eta errealitatea ez da zazpi lurraldeetako Euskadi, ez, ez da hori. Hori nahi zenukete, baina ez da horrela. Eta Nafarroa ez da Euskadi, ETBn Euskadiren parte balitz bezala azaltzen saiatzen badira ere. Errealitatea ez dira Gararen lehen orrialdeak edo Deiaren lehen orrialdeak, baina EITBk lehen orrialde horiek erabili ohi ditu beti programak egiteko; horiek erabili ohi ditu. Y, desde luego, aunque se ha entendido que nosotros estamos utilizando la petición de cese de la directora de EITB como un instrumento de oposición política, ¡no! Porque no serviría de nada que se sustituyera a esta dirección y la nueva dirección siguiera en la misma línea. No serviría de nada. Como –yo estoy de acuerdo con usted– no sirve de nada que se suprima el programa "Debatea" si no se tiene en cuenta que lo que no hay que hacer es llevar a determinados contertulios, que defienden determinadas posiciones que son contrarias a lo establecido en el plan estratégico, a determinados programas. Eta, noski, EITBko zuzendariaren kargu-uztea eskatzean oposizio politikoa egiten ari garela uste bada ere, ez! Izan ere, alferrik litzateke zuzendaritza hori ordeztea zuzendaritza berriak ildo berriari eutsiko balio. Alferrik litzateke. Bat nator zurekin, ez du ezertarako balio "Debatea" programa kentzea, baldin eta ulertzen ez bada solaskide jakin batzuk, estrategiaplanak ezarritakoaren aurkako jarrerak defendatzen dituztenak, ez direla programa horietara eraman behar. Por lo cual la solución no pasa exclusivamente por sustituir a la persona en la dirección, ni pasa por suprimir un programa, sino que pasa por asumir que es un servicio público al servicio de los ciudadanos vascos. No una televisión para el pueblo vasco, como dice usted. Pero, claro, señor Uribe-Etxebarria, claro, el pueblo vasco es sinónimo de ciudadano nacionalista. De ciudadano nacionalista. Beraz, helburua ez da zuzendaritzan dagoen pertsona ordeztea, edo programa bat kentzea. Onartu egin behar da herritarren zerbitzurako zerbitzu publiko bat dela. Ez da euskal herriarentzako telebista bat, zuk diozun modura. Baina, noski, Uribe-Etxebarria jauna, euskal herria herritar abertzaleen sinonimoa da. Herritar abertzaleena. Y, mire, usted no sé si lo deja para el final, pero, desde luego, en su primera intervención me ha sorprendido, porque ni tan siquiera ha defendido la necesidad de que la dirección de EITB siga. Nos ha venido a contar la importancia que tiene para un pueblo tener su propia televisión. Hombre, para el pueblo nacionalista sí, porque cuenta una realidad a la medida del pueblo nacionalista. A la medida del pueblo nacionalista. Pero es que da la casualidad de que ese medio público, que nosotros no ponemos en duda que tenga que existir, está pagado con el dinero de todos los vascos, nacionalistas y no nacionalistas, y todos, nacionalistas y no nacionalistas, nos tenemos que ver reflejados en esa televisión. Y en este momento no sucede eso. Eta, begira, ez dakit amaierarako utzi duzun, baina, zure lehen hizketaldian harritu egin nauzu, ez baituzu defendatu EITBko zuzendariak karguan jarraitzeko beharra ere. Herri batentzat bere telebista propioa izatea zein garrantzitsua den kontatzera etorri zara. Noski, herri abertzalearentzat bai, herri abertzalearen neurrira egindako errealitatea kontatzen baitu. Herri abertzalearen neurrira egindako errealitatea. Baina, kasualitatez, komunikabide publiko hori –ez dugu zalantzan jartzen beharrezkoa dela– euskaldun guztion diruarekin ordaintzen da, abertzaleen eta ezabertzaleen diruarekin, eta denek, abertzaleek eta ez abertzaleek, islatuta ikusi behar dugu geure burua telebista horretan. Eta une honetan, hori ez da gertatzen. Y si me va a decir después, que lo deja para el final, ya se lo adelanto: en audiencias vamos peor, y en temas económicos el déficit cero, ¿sabe por qué es? Porque hay inyecciones del Gobierno, porque no se saca suficiente con publicidad, ni se tienen recursos Eta gero esan behar badidazu amaierarako utzi behar duzula, nik aurreratu egingo dizut: audientzia okerrera doa, eta gai ekonomikoetan zero defizita dugu. Badakizu zergatik? Eusko Jaurlaritzak injekzioak egiten dituelako, publizitatearekin ez delako nahikoa 22 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. públicos, y no se llega al final. Se necesitan inyecciones. Luego ni desde ese punto de vista la gestión de la actual dirección se sostiene. 2015.03.05 / 05.03.2015 ateratzen, eta ez dagoelako baliabide publikorik; horrela ezin da amaierara iritzi. Injekzioak behar dira. Alabaina, ikuspegi horretatik ere ez zaio eusten egungo zuzendaritzaren kudeaketari. Nada más. Muchas gracias. Besterik ez. Eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Llanos an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Llanos. Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza. Mixto-UPyD, señor Maneiro, tiene la palabra. drea. MANEIRO LABAYEN jaunak: Sí, gracias, presi- El Sr. MANEIRO LABAYEN: Bai, eskerrik asko, presidente andrea. Señor Uribe, prepotencia la suya. Arrogancia la suya, señor Uribe. Dice usted que no existen razones objetivas para pedir su cese. Bien, es la opinión de veintisiete de setenta y cinco parlamentarios de esta Cámara. Es su opinión. Es la opinión del grupo Nacionalistas Vascos, que está en minoría. Es su opinión, respetable pero minoritaria. La mayoría de este Parlamento considera que hay razones objetivas para pedir su cese. Es su opinión, por lo tanto, minoritaria. Uribe jauna, nagusikeria zeurea. Harropuzkeria zeurea, Uribe jauna. Esan duzu ez dagoela arrazoi objektiborik kargugabetzea eskatzeko. Ongi, hori da Ganbera honetako hirurogeita hamabostetik hogeita zazpik uste dutena. Hori zure iritzia da. Hori Euzko Abertzaleak taldearen iritzia da, eta talde hori gutxiengoa da. Zure iritzia da, errespetagarria, baina gutxienena. Legebiltzar honetako gehiengoak uste du badaudela arrazoi objektiboak kargugabetzea eskatzeko. Zure iritzia da, beraz, gutxiengoaren iritzia da. Dice usted que la dirección ha realizado un trabajo notable. Según usted, según el grupo Nacionalistas Vascos, según la minoría de este Parlamento. La inmensa mayoría considera que ha sido un trabajo desastroso, y por eso pedimos su destitución, ni más ni menos. Pura democracia y juego de mayorías y de minorías. Zuzendaritzak oso lan ona egin duela diozu. Hori zure iritzia da, Euzko Abertzaleak taldearen iritzia, Legebiltzar honetako gutxiengoaren iritzia. Gehiengoak uste du lan hori oso txarra izan dela, eta horregatik eskatzen dugu haren kargugabetzea, ez beste ezergatik. Demokrazia hutsa, eta gehiengo eta gutxiengoen arteko jokoa da. Respetable su opinión, pero ya digo que en todo caso no es lo que opina la inmensa mayoría de esta Cámara. Por lo tanto, arrogancia y prepotencia la suya. Creo que aquí nadie ha faltado al respeto ni a usted ni al grupo Nacionalistas Vascos. Hemos dado datos y hemos dado nuestra opinión, y hemos explicado por qué pedimos su cese. Zure iritzia errespetagarri da, baina badiotsut, ez da Ganbera honetako gehiengoak pentsatzen duena. Beraz, harropuzkeria eta nagusikeria zeureak. Uste dut hemen inork ez diola errespeturik galdu ez zuri eta ez Euzko Abertzaleak taldeari. Datuak eta gure iritzia eman ditugu, eta kargugabetzea zergatik eskatzen dugun azaldu dugu. Dice que no hay alternativa. ¡Es que es el Gobierno el que tiene que presentar una alternativa! Lo que está claro es que esta directora general de EITB ya no cuenta con el apoyo de este Parlamento. La eligió en su momento, pero a día de hoy la rechaza. Alternatibarik ez dagoela diozu. Jaurlaritzari dagokio alternatiba aurkeztea! Argi dago EITBko zuzendari horrek ez duela Legebiltzar honen babesik. Bere garaian hautatu egin zuen, baina gaur arbuiatu egiten du. Nadie pretende suprimir ni eliminar EITB. Nadie. Lo que queremos es que sea un ente al servicio del conjunto de la sociedad vasca, no que sea un instrumento al servicio del Partido Nacionalista Vasco. No queremos que sea un pilar fundamental del autogobierno. Queremos que sirva a la ciudadanía en general. Esto es lo importante, y lo que reclamamos. Inork ez du asmorik EITB ezabatzeko edo kentzeko. Inork ere ez. Guk nahi dugu euskal gizarte osoa zerbitzatuko duen erakunde bat izatea, eta ez Euzko Alderdi Jeltzalearen zerbitzurako tresna bat. Ez dugu nahi autogobernuaren zutarri izan dadin. Gizarte osoaren zerbitzura egon dadin nahi dugu. Hori da garrantzitsua, eta hori eskatzen dugu. Dice usted que EITB quedaría descabezada. Señor Uribe, ¿pero qué pasó en el año 2008? ¿Qué pasó en el año 2008? "EITB se quedará sin director general a partir del próximo viernes", leo una noticia del 9 de enero de 2008. Ojo, porque el director general de EITB, Andoni Ortuzar, pide al consejo de administración comprensión ante la situación: "A partir del viernes las funciones del director general serán EITB bururik gabe geldituko litzatekeela diozu. Uribe jauna, zer gertatu zen 2008an? Zer gertatu zen 2008. urtean? "EITB zuzendaririk gabe geldituko da datorren ostiraletik aurrera", 2008ko urtarrilaren 9ko albiste bat ari naiz irakurtzen. Adi, EITBko zuzendari nagusiak, Andoni Ortuzar jaunak, ulerkor izatea eskatu zion administrazio-kontseiluari egoera berriaren aurrean: "Ostiraletik aurrera, zuzendaritza-funtzioak denta. 23 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 repartidas entre cuatro altos cargos. El director general pidió al consejo de administración comprensión hacia la situación que su marcha va a crear. Fuentes de EITB precisan que la gestión queda garantizada". Esto ocurría en el año 2008. lau goi-karguren artean banatuko dira. Zuzendari nagusiak ulerkor izatea eskatu zion administraziokontseiluari berak alde egiteak sortuko zuen egoeragatik. EITBko iturriek adierazi dute kudeaketa bermatuta dagoela" Hori 2008an gertatu zen. "La situación del ente será equiparable", se decía, "a la que se produjo cuando el anterior director general, Iñaki Zarraoa, dejó el cargo en 1999", agregaron dichas fuentes. "EITB ya estuvo entonces sin máximo mandatario, y, por lo tanto, podrá estarlo otra vez", decía el que iba a dimitir, director general de EITB, el señor Ortuzar. Otro dato más que echa por los suelos sus argumentos. "Erakundearen egoera…", esan zen orduan, "aurreko zuzendari nagusiak, Iñaki Zarraoa jaunak, 1999an kargua utzi zuenekoaren berdintsua izango da", esan zuten iturriek. "Orduan EITB buru nagusirik gabe egon zen;, beraz, berriro ere gai izango da horrelako egoera bati aurre egiteko". Hori esan zuen dimisioa aurkeztu behar zuen EITBko zuzendari nagusiak, Ortuzar jaunak. Zure argudioak eraisten dituen beste datu bat. En fin, el señor Uribe nos ha dicho que en su segunda intervención nos va a dar cuenta de lo que piensa la sociedad vasca. Esto es lo que ha dicho el señor Uribe, y entonces los parlamentarios vascos en el Parlamento tenemos que esperar a que el señor Uribe nos traiga una encuesta para saber qué es lo que piensa la sociedad vasca. ¿Esto no es arrogancia, no es prepotencia? ¿No está aquí representada la sociedad vasca? ¿No está aquí representada? ¿Qué vale más, una encuesta o lo que dice este Parlamento? Uribe jaunak esan digu bigarren jardunaldian azalduko digula zer nahi duen euskal gizarteak. Hori esan du Uribe jaunak. Beraz, euskal legebiltzarkideok Legebiltzarrean Uribe jaunaren zain egon behar dugu euskal gizarteak zer pentsatzen duen jakinaraziko digun inkesta bat ekarriko baitigu. Hori ez da harropuzkeria? Hori ez da nagusikeria? Hemen ez dago ordezkatua, bada, euskal gizartea? Ez dago hemen ordezkatua? Zer balio du gehiago, inkesta batek edo Legebiltzar honen hitzak? Este Parlamento ya ha pedido el cese de la directora general de EITB. No me traiga usted una encuesta. Esto es la vida real, aquí está representada la ciudadanía, y la inmensa mayoría pide que se destituya a esta persona. No me traiga, por lo tanto, ninguna encuesta. Respete, por lo tanto, a la sociedad, respete al Parlamento. No nos traiga ninguna encuesta. Legebiltzar honek jada eskatu du EITBko zuzendari nagusiaren kargu-uztea. Ez ekarri niri inkestarik. Hau bizitza erreala da, hemen herritarrak ordezkatzen ditugu, eta gehiengoak eskatzen du pertsona hori kargugabetzeko. Ez ekarri, beraz, inkestarik. Errespetatu, beraz, gizartea, errespetatu Legebiltzarra. Ez ekarri inkestarik. Y lo mismo le digo a usted, señor lehendakari: respete, por favor, el Parlamento y lo que este Parlamento está diciendo, y lo que está diciendo cada uno de los grupos. No solamente el voto definitivo, sino los argumentos. Hay una coincidencia común, hay una coincidencia: pensamos que EITB está al servicio de su Gobierno y al servicio del Partido Nacionalista Vasco. Esto es lo que llevamos diciendo varios meses. Eta gauza bera esango dizut zuri ere, lehendakari jauna: errespetatu, mesedez, Legebiltzarra eta Legebiltzar hau esaten ari dena, eta talde guztiak esaten ari garena. Ez soilik behin betiko botoa, baita argudioak ere. Denok bat gatoz, bat-etortze bat dago: uste dugu EITB zure Jaurlaritzaren zerbitzura dagoela, eta Euzko Alderdi Jeltzalearen zerbitzura dagoela. Hori ari gara esaten duela hainbat hilabetetatik. Y, para terminar, creo que el Partido Socialista de Euskadi nos debe una explicación a este Parlamento y al conjunto de la sociedad en relación con la elección en su momento de la actual directora general de EITB, por qué ustedes apoyaron a esta directora general de EITB. Tienen que explicarlo, qué pacto hubo, por qué y para qué. Eta, amaitzeko, uste dut Euskadiko Alderdi Sozialistak azalpen bat zor diola Legebiltzar honi eta gizarte osoari bere garaian EITBren egungo zuzendari nagusia aukeratzeagatik; izan ere, EITBko zuzendari nagusi hori babestu zenuten zuek. Azaldu behar duzue zer itundu zenuten, zergatik eta zertarako. Porque ustedes quieren hacer una reflexión ahora. ¿Y antes? ¿No había que hacer esa reflexión antes? ¿No estaba ya en su programa político, según ha explicado? ¿Por qué se eligió a la señora Iturbe? ¿Qué es lo que había detrás? Ahora hay que reflexionar. Reflexionen, por lo tanto, ahora en relación con lo que ustedes decidieron, porque estamos pagando las consecuencias ahora. Orain, hausnarketa egin nahi duzue. Eta lehen? Lehen ez zegoen beharrik hausnarketa hori egiteko? Hausnarketa hori ez zegoen jada zure programa politikoan, zeuk esan duzun legez? Zergatik aukeratu zen Iturbe andrea? Zer zegoen horren atzean? Orain, hausnarketa egin behar da. Hausnartu ezazue, beraz, orduan hartu zenuten erabakiari buruz, orain ari baikara ondorioak ordaintzen. Y ahora quieren hacer una reflexión integral. Ahora. ¿Y antes? ¿Qué es lo que pidieron a cambio Eta orain hausnarketa oso bat egin nahi duzue. Orain. Eta lehen? Zer eskatu zenuten Iturbe andrearen 24 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 del voto a favor de la señora Iturbe? ¿Nos lo puede usted explicar? La sociedad se lo agradecería. Por razones de transparencia, queremos saber qué es lo que el Partido Socialista de Euskadi pidió al Partido Nacionalista Vasco para votar a favor de la señora Iturbe. Esa es también la explicación que queda pendiente. aldeko botoaren truke? Azalduko diguzu? Gizarteak eskertuko lizuke. Gardentasun-arrazoiengatik, jakin nahi dugu zer eskatu zion Euskadiko Alderdi Sozialistak Euzko Alderdi Jeltzaleari Iturbe andrearen alde bozkatzearen truke. Azalpen hori ere emateke dago. Señor Urkullu, usted se ha vuelto hoy a enfrentar a los ertzainas que estaban manifestándose en la puerta. Algo les ha dicho. Algo les ha dicho. Urkullu jauna, berriro ere aurre egin diezu ate aurrean manifestazioa egiten ari ziren ertzainei. Zerbait esan diezu. Zerbait esan diezu. LEHENDAKARIAK: Maneiro, amaitzen joan, mesedez… La PRESIDENTA: Señor, Maneiro, vaya terminando, por favor... MANEIRO LABAYEN jaunak: Usted es una persona sensible, no le gusta que le digan determinadas cosas. Bien, sea usted sensible al mandato de este Parlamento, escuche a este Parlamento, respete a este Parlamento si efectivamente es usted una persona tan sensible. El Sr. MANEIRO LABAYEN: Zu gizon sentikorra zara; ez duzu gustuko haiek zuri zenbait gauza esatea. Ongi, izan zaitez sentikor Legebiltzar honen mandatuarekin, entzun Legebiltzar honen hitza; errespeta ezazu Legebiltzar hau benetan hain sentikorra baldin bazara. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Maneiro La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro. jauna. EH Bildu taldearen ordezkaria, Urruzuno jauna, zurea da hitza. El representante de EH Bildu, señor Urruzuno, tiene la palabra. URRUZUNO URRESTI jaunak: Eztabaida honen zentzurik eza lehen adierazi dut eta horretan mantentzen gara. El Sr. URRUZUNO URRESTI: He manifestado anteriormente el sin sentido de esta discusión, y seguimos en ello. Uste genuen ez zegoela gaur berriro gai honekin etorri beharrik. Hala ere, uste dugu nahiko agerikoa dela –eta hau pixka bat Uribe-Etxebarria jaunari zuzendua– momentu honetan EITB nolabaiteko egoera berezi batean aurkitzen dela. Hemen Ganbera honek espresatzen duena horren isla baino ez da. Ez da kapritxo bat, oposizioak daukan kapritxo bat nolabait bestearen, aurkariaren posizioak desgastatzekoa. Esan duzu "gestión notable". Uste dugu momentu honetan "gestión notable" hori oinarririk gabekoa dela, ez dela oinarritzen benetako egitateetan. Creíamos que no era necesario traer de nuevo a colación este tema. Aun así, creemos que es evidente –y esto va dirigido, de alguna manera, al señor Uribe-Etxebarria– que en estos momentos EITB se encuentra en un momento crítico. Lo que expresa aquí esta Cámara no es sino el reflejo de ello. No es un capricho, un capricho de la oposición, para desgastar de alguna manera las posiciones del contrincante. Ha dicho "una gestión notable". Creemos que en estos momentos decir que la gestión es notable no tiene ningún fundamento, que no se fundamenta en hechos reales. Uste dugu Eusko Irratitik eratorri den arazo hori bera ere ez dela soilik Eusko Irratikoa, pertsonal eta kontratazio-politikan urteetan eraman izan den politika negargarri bati eragiten diola. Eta azken sententziek ere esaten dute bere garaian 120 lagun mugagabe ez finko egin behar izan ziren bezala, oraintxe, orain dela hilabete batzuk, beste hogeitik gora egin behar direla. Horrek zerbaiti erantzuten dio. EITBk kanpoproiekzioan, programazioan, herritarrekin daukan atxikimendua uste dugu ere ez dela "gestión notable" bezala izendatzekoa momentu honetan. Creemos que ni siquiera el problema proveniente de Radio Euskadi se trata en realidad de un problema propio de Radio Euskadi, sino que obedece a un modelo de política de contratación que se ha llevado a cabo durante años. Asimismo, las últimas sentencias han establecido la obligatoriedad de modificar el contrato de 20 personas a indefinidos no fijos, tal y como se tuvo que hacer con los contratos de 120 personas, hace poco, hace unos meses. Eso es por algo. Creemos que tampoco se puede definir como gestión notable por parte de EITB ni su proyección hacia el exterior, ni su programación y ni el apego que en estos momentos tiene con la ciudadanía. Orduan, esan nahi dudana da egoera berezi batean gaudela. Baliatu dezagun inflexio-puntu bezala guztion artean norabide aldaketa bat ematen joateko. Hausnarketa behar da, hamaika sektoreren inplikazioa beharko da. Jo dezagun horretara. Lo que quiero decir es que nos encontramos en un momento muy crítico. Aprovechémoslo como punto de inflexión para que, entre todos, podamos cambiar de rumbo. Es necesario hacer una reflexión; es imprescindible la implicación de muchos sectores. Hagámoslo. 25 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Gaurkoari dagokionez, hasieran esan dudan bezala, esan bakar- bakarrik eztabaida hau guretzat soberan dagoela, pilota Gobernuaren teilatuan dagoen heinean. Gobernuari dagokio aktuatzea Ganbera honek esandakoaren arabera eta uste dugu gaurko puntuak beste zerbait ere bilatzen zuela. Ez naiz sartuko zer den edo zergatik izan den. Baina gure uste apala hori da. En lo referente al tema de hoy, como he dicho al principio, opinamos que este debate está de más, puesto que la pelota se encuentra en el tejado del Gobierno Vasco. Al Gobierno le corresponde actuar en función de lo que dicte esta Cámara; asimismo, creemos que el punto de hoy persigue algo más. No voy a entrar a discutir de qué se trata, ni de los motivos. Pero esa es nuestra humilde opinión. Beraz, guk gure zuzenketarekin aurrera egingo dugu eta gure zuzenketan bi ezaugarri jasotzen ditugu. Lehenik eta behin, otsailaren 5eko erresoluzioan edo erabakian berretsi egiten gara. Uste dugu bai edo bai otsailaren 5eko ekimen hori aurrera atera behar dela eta Gobernuak hori gauzatu egin behar duela. Por lo tanto, vamos a seguir adelante con nuestra enmienda. Dicha enmienda recoge dos características. La primera trata de la ratificación de la resolución o la decisión del 5 de febrero. Creemos que es indispensable sacar adelante esa iniciativa del 5 de febrero; creemos que el Gobierno debe materializarlo. Eta beste alde batetik, erantzukizun politikoen atal hori baliatu nahi dugu eta horrela jasotzen dugu gure zuzenketan. Alde batetik, barne-kudeaketan edo pertsona-politika mailan eman izan diren ohitura edo egiteko batzuk aldatzen joateko eta, lehen txandan esan dudan bezala ere, eduki informatiboetan, trataera informatiboan, lerro editorialean aldaketak ematen joateko. Por otra parte, queremos sacar provecho a la sección de las responsabilidades políticas, y así lo recogemos en nuestra enmienda. Por una parte, para ir modificando algunas costumbres o formas de proceder en la gestión interna y en la política del personal; por otra parte, tal y como lo he señalado en el primer turno, para ir introduciendo cambios en los contenidos informativos, en el tratamiento informativo y en la línea editorial. Beraz, hori da gure konpromisoa. Baliatu dezagun egoera kaxkar hau, EITBk momentu honetan duen egoera kaxkar hau, guztion artean taldearen norabidea aldatzen joateko. Por lo tanto, ese es nuestro compromiso. Aprovechemos esta lamentable situación, la que vive actualmente EITB, para ir cambiando de rumbo entre todos. Besterik ez. Nada más. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Urruzuno La PRESIDENTA: Gracias, señor Urruzuno. jauna. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria den Uribe-Etxebarria jaunak dauka hitza. Tiene la palabra el representante del grupo Nacionalistas Vascos, el señor Uribe-Etxebarria. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: Eskerrik asko. cias. Señor Maneiro, le insisto en que por mucho lenguaje irrespetuoso, arrogante y descalificativo, que habitualmente utiliza con todos y con todo, la sociedad vasca, como luego le reflejaré, aprecia a EITB y quiere a EITB. Maneiro jauna, berriro diotsut, errespeturik gabeko hizketa harroputz eta iraingarri hori erabili arren –guztiekin erabiltzen duzu–, euskal gizarteak, gero frogatuko dudan legez, estimatzen du EITB eta maite du EITB. Me sorprende la señora Llanos hablándome del déficit cero. Me imagino que se habrá puesto –no es habitual en usted– un poco nerviosa y se le habrá ido un poco el lenguaje. No se lo tomo en cuenta, porque si lo que me está diciendo es que EITB tiene que tener única y exclusivamente ingresos vía publicidad, y vía ingresos por lo que pueda alquilar en cuanto a sus instalaciones, etcétera, supongo que no, ¿verdad? Harritu egin nau Llanos andreak niri zero defizitari buruz hitz egiteak. Pentsatzen dut urduri samar jarriko zinela –ez da ohikoa zugan–, eta hitzak trabatu zaizkizula. Ez dizut kontuan hartuko; izan ere, EITBren diru-sarrera bakarrek publizitatea eta haren instalazioen alokairua izan behar dutela esan nahi badidazu…, pentsatzen dut ez zenuela hori esan nahi, ezta? Pero el concepto déficit cero lo utiliza mal habitualmente. Y, bueno, en otra ocasión, o fuera de aquí, ya intentaremos explicarle, como ha hecho la directora general, qué es eso del déficit cero, pero usted lo utiliza mal. Y supongo que esas posiciones digamos que tampoco tienen la intención oculta de una pretendida Baina zero defizitaren kontzeptua gaizki erabili ohi duzu. Eta, tira, beste batean, edo hemendik kanpo, saiatuko gara zuri azaltzen –zuzendari nagusiak egin duen bezala– zer den zero defizita; baina zuk gaizki erabiltzen duzu. Pentsatzen dut jarrera horren atzean ez dela ezkutatuko telebista publiko guztiak pribatiza- 26 El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Gra- X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 privatización de todas las televisiones públicas, algo de lo que se ha hablado mucho en cuanto al Partido Popular y su postura en el conjunto del Estado, y ejemplos tenemos. Pero, como usted dice, no voy a entrar. tzeko asmoa. Izan ere, asko hitz egin izan da Alderdi Popularrak Estatu osoan gai horri dagokionez duen jarrerari buruz, eta adibideak baditugu. Baina, zuk diozun bezala, ez naiz sartuko. Lo que me sorprende del Partido Socialista también es que tienen la rara debilidad de considerar a EITB siempre al borde del abismo cuando están en la oposición. Siempre. Porque ustedes han estado en el gobierno, estuvieron en coalición con nosotros, y luego posteriormente, la última legislatura, en la anterior legislatura, han estado gobernando en solitario (con el apoyo del Partido Popular, por supuesto, que elude cualquier tipo de responsabilidad), han estado gobernando el Gobierno Vasco y también la propia EITB. Alderdi Sozialistan harritzen nauen beste gauza bat zera da: oposizioan daudenean soilik uste dutela EITB porrot egiteko zorian dagoela. Beti. Izan ere, zuek gobernuan egon zarete, gurekin koalizioan egon zineten, eta gero, azken legegintzan, aurreko legegintzan, bakarrik gobernatu duzue (Alderdi Popularraren laguntzarekin, baina hark ez du bere gain hartzen erantzukizunik, noski); Eusko Jaurlaritza eta EITB bera ere gobernatu dituzue. Creo que, sinceramente, con toda esta campaña que llevan desde hace un año, o un año y algunos meses, están cayendo en una auténtica irresponsabilidad institucional, porque creo que están utilizando o pretenden utilizar a EITB como chivo expiatorio de sus propios problemas. Uste dut, benetan, duela urte batetik, edo urte bat eta hilabete batzuetatik, gauzatzen ari zareten kanpaina honekin egundoko arduragabekeria instituzionala egin duzuela, EITB zuen arazoen errudun egin edo egin nahi baituzue. Y le reitero una vez más que EITB lo único que hace es reflejar la realidad. EITB no es culpable de los problemas que puedan tener ustedes o nosotros, o cualquier otro grupo político, social o económico de esta sociedad y de este mundo. Son notarios de la actualidad. Eta berriro diotsut EITBk errealitatea islatu baino ez duela egiten. Zuek edo guk, edo gizarte honetako edo mundu honetako beste edozein politika-, gizarteedo ekonomia-taldek izan ditzakeen arazoen erantzule ez da EITB. Gaurkotasunaren notario dira. Y la CPE, la convocatoria pública de empleo, que tanto la critican, señora Mendia, dicen que ustedes intentaron un acuerdo cuando estaban en el Gobierno. Según fuentes sindicales, propusieron sacar a concurso menos de los 49 puestos que actualmente se han sacado. Y, por cierto, sin ningún tipo de compromiso a favor del euskera. Menos puestos fijos que los que se han sacado en esta convocatoria pública de empleo. Menos de 49. Menos. Eta zuek, Mendia andrea, hainbeste kritikatu duzuen EDPari edo enplegu-deialdi publikoari dagokionez, esaten duzue akordio batera iristen saiatu zinetela gobernuan zeundetenean. Sindikatuen arabera, lehiaketara egun ateratakoak baino 49 postu gutxiago ateratzea proposatu zenuten. Eta, aizu, euskararen aldeko inolako konpromisorik gabe. Enplegu-deialdi publiko honetan ateratakoak baino postu finko gutxiago. 49 gutxiago. Entonces, ¿con qué autoridad moral critican ahora la convocatoria pública de empleo que acaba de terminar, que ha planteado más puestos fijos que ustedes, y con exigencias naturales y lógicas en relación con el euskera? ¿Plantearon, cuando mandaban, algún tipo de estudio estructural de plantilla? Orduan, zer autoritate moral duzue orain burutu berri den enplegurako deialdi publikoa kritikatzeko? EDP horrek zuek baino postu finko gehiago aurreikusten ditu, eta, euskarari dagokionez, eskakizun natural eta logikoak jasotzen ditu. Agintean zeundetenean, proposatu zenuten plantillaren egiturari buruzko azterketarik egitea? Ustedes reconocen que no lograron un acuerdo porque la parte sindical no estaba por la labor, en función de la propuesta que realizaron, y alguien podría decir "No me extraña". Pero si eso fue así, señora Mendia, ¿por qué no reconocen que ahora parcialmente sí se ha llegado a un acuerdo con la parte sindical? Y, sin embargo, critican eso de una manera furibunda. ¿Cómo quiere que califique esa postura? ¿De incoherente, hipócrita, oportunista…? Pues yo creo que sí. Por ahí va. Zuek aitortu zenuten ez zenutela akordiorik erdietsi sindikatuek ez zutelako zuen proposamena babestu; norbaitek esan zezakeen: "ez nau harritzen". Baina hori horrela izan bazen, Mendia andrea, zergatik ez duzu aitortzen oraingoan baietz, nolabaiteko akordioa erdietsi dela sindikatuekin? Eta, hala eta guztiz, sutsuki kritikatzen duzue hori. Nola deituko diot, bada, jarrera horri? Inkoherentzia, hipokrisia, oportunismoa…? Bada, nik uste dut baietz. Hortik dabil. Hablan de "abismo" en relación con las audiencias, pero, a ver, de cumplir los objetivos del 2014 con un 13 %, siendo en 2013 un 13,1 ¿cómo calificarían obtener, cuando ustedes estaban en el Gobierno, en 2010, un 12,1, y en 2011 un 11,3? Abismo no; Audientziari buruz ari zaretela, "amildegia" aipatzen duzue; baina, begira, 2014ko helburuak % 13ko kuotekin bete baditugu, eta 2013koak % 13,1eko kuotekin bete baziren, nola deituko zenioten zuek Gobernuan egon zineten urteetan lortu ziren audientziei 27 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 sería, no sé, las cataratas del Niágara o alguna cosa así. ¡Por favor, un poco de mesura, un poco de proporción! (2010ean, % 12,1; 2011n, % 11,3)? Amildegia ez, hori, ez dakit, Niagarako ur-jauziak lirateke. Mesedez, neurritasun pixka bat, proportzio pixka bat! Y, ya que se me va el tiempo, como he prometido, efectivamente… No se preocupe, señor Maneiro, sin abrumarle con datos excesivos, que usted considerará no creíbles, pero efectivamente la sociedad vasca podemos afirmar con rotundidad que aprecia (aprecia, aprecia) a EITB, y le tiene en muy alta consideración. Es el primer grupo de comunicación de Euskadi, ha logrado reconocimientos europeos e internacionales de calidad en la gestión. Esa gestión que tanto se critica, ha sido reconocida a nivel europeo e internacional, y eso incluía también la gestión del personal. Eta, denbora badoakidanez, agindu dudan bezala, bai… Ez zaitez arduratu, Maneiro jauna, ez zaitut nahi estutu datu gehiegirekin. Zuretzat ez dute sineskortasunik, baina ari eta ozen esan dezakegu euskal gizarteak estimatzen duela EITB (bai, estimatu), eta begirunea diola. Euskadiko lehen komunikaziotaldea da; kudeaketa-kalitateagatik aitortzak jaso ditu Europan eta nazioartean. Hainbeste kritikatzen duzuen kudeaketa horrek aitortza jaso du Europan eta nazioartean, eta hor sartzen da, halaber, pertsonalaren kudeaketa. La ciudadanía vasca valora con un 7,2 sobre 10 el prestigio social de EITB. Si le preguntamos qué significa un medio de prestigio social, casi un 30 % dice que es un medio de comunicación que sea veraz y creíble, un 14 % opina que deben primar la imparcialidad… Euskal gizarteak 7,2 batekin baloratzen du EITBren gizarte-sona. Komunikabide baten gizartesonari buruz galdetzean, ia % 30ek erantzuten du komunikabideak egiatia eta sinesgarria izan behar duela, % 14k dio inpartzialtasuna gailendu behar dela... LEHENDAKARIAK: Etxebarria jauna. Uribe- La PRESIDENTA: Vaya usted terminando, señor Uribe-Etxebarria. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: Bai, oraintxe… y la objetividad, y el resto se fija atributos como la claridad, la comprensión y la pluralidad. El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Sí, ahora mismo… eta objektibotasuna. Gainerakoek beste ezaugarri batzuk aipatzen dituzte, hala nola argitasuna, ulergarritasuna eta aniztasuna. Los servicios informativos obtienen un 7,4 sobre 10, y los programas de actualidad y opinión se acercan al 7. Informazio-zerbitzuek 10etik 7,4 puntu lortu dituzte, eta gaurkotasun- eta iritzi-programak 7aren inguruan dabiltza. No olviden que EITB es el primer grupo de comunicación y ETB es líder en informativos, cosa que no ocurría antes. Y eso es la ciudadanía, que elige en libertad frente a una oferta múltiple. Ez ahaztu EITB lehen komunikazio-taldea dela, eta ETB albistegietan liderra dela; hori ez zen gertatzen lehen. Eta hori herritarrek egiten dute; askotariko eskaintza baten aurrean askatasunez erabakitzen dute. LEHENDAKARIAK: Etxebarria jauna… La PRESIDENTA: Etxebarria... Amaitzen Eskerrik joan, asko, Uribe- Gracias, señor Uribe- URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: Líderes. Apreciados. Respétenla, respeten su profesionalidad. El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Liderrak. Estimatuak. Errespetatu ezazue; errespetatu haien profesionaltasuna. LEHENDAKARIAK: Amaitzeko, Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Unzalu jauna, zurea da hitza. La PRESIDENTA: Para terminar, tiene la palabra el representante del grupo Socialistas Vascos, el señor Unzalu. UNZALU HERMOSA jaunak: Bien, señorías, el pasado 5 de febrero en este Parlamento conseguimos colocar en el tejado del Gobierno una pelota sobre un problema que la inmensa mayoría, las dos terceras partes de esta Cámara, considerábamos que era necesario y urgente solucionar. Hoy, no sé si producto de haber repetido con una estrategia no correcta este debate, o porque otros van a dar marcha atrás con respecto a lo del 5 de febrero, vamos a rescatar esa pelota al Gobierno y la vamos a trasladar a este Parlamento. El Sr. UNZALU HERMOSA: Ongi, legebiltzarkideok. Joan den otsailaren 5ean, Legebiltzar honetan pilota bat Jaurlaritzaren teilatura botatzea lortu genuen. Pilota hori, hain zuzen ere, Ganbera honetako gehiengoak, hiru laurdenek, beharrezkotzat eta urgentetzat jotzen dugun arazo bati buruzkoa da. Gaur, ez dakit zergatik, agian egokia ez zen estrategia bera erabili dugulako, edo beste batzuek –otsailaren 5eko mandatuari dagokionez– atzera egitea erabaki dutelako, pilota hori Jaurlaritzaren teilatutik jaso eta Legebiltzar honetara ekarri dugu berriro. 28 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 A nosotros, los socialistas, nos parecería un gravísimo error, y sería responsabilidad absoluta de aquellos que han planteado las cosas con estrategias exclusivamente partidistas y no con una estrategia de mejorar el servicio y de mejorar la gestión de EITB; no con la estrategia de hacer cumplir el mandato de esta Cámara, sino con la estrategia de tener algún rédito particular. Guk, sozialistok, akats larritzat joko genuke hori, eta alderdikerian oinarritutako estrategiak erabili dituztenen erantzukizuna litzateke hori. Izan ere, helburua ez da izan EITBren zerbitzua eta kudeaketa hobetzea, edo Ganbera honen mandatua betetzea. Interes partikularrean oinarritutako estrategiak gailendu dira. Consideraríamos un error que esta Cámara, insisto, no mantenga en el tejado del Gobierno este asunto sobre el que se tiene que decidir, que el Gobierno es el único responsable de que se cumpla el mandato, que se cumpla lo que aquí se decidió el día 5 de febrero. Guretzat, akats handia da –eta berriro diot– Ganbera honek, ez uztea auzi hau Jaurlaritzaren esku, Jaurlaritzari baitagokio erabakitzea, eta hura baita mandatua –otsailaren 5ean hemen erabakitakoa– betetzeko arduradun bakarra. Señor Urruzuno, usted ha reiterado aquí que se reafirma en lo que se aprobó el día 5. Yo tengo la traducción (y creo que será correcta, porque, si no, ustedes ya habrían hecho la salvedad correspondiente), y lo que ustedes dicen en su enmienda a la totalidad es que se cumpla la resolución que este Pleno aprobó el pasado 5 de febrero en relación con el expediente de regulación de empleo. Urruzuno jauna, berriro esan duzu hemen otsailaren 5ean onartu zena berresten duzula. Nik itzulpena dut (uste dut zuzena izango dela; bestela, honezkero egina izango zenuten dagokion salbuespena), eta zuek zuen osoko zuzenketan eskatzen duzue bete dadila joan den otsailaren 5ean osoko bilkura honetan onartu zen ebazpena, enpleguaren erregulazio-espedienteari buruzkoa. Yo no sé si usted está de acuerdo en esto, y también el otro apartado importante que había en la resolución del 5 de febrero, que era el cese de la directora. En cualquier caso, nosotros vamos a seguir apostando y vamos a seguir afirmándonos en lo que dijimos el 5 de febrero, el cese de la directora de EITB. Ez dakit honekin ados zauden ala ez. Beste atal garrantzitsu bat ere bazen otsailaren 5eko ebazpenean, zuzendariaren kargu-uztea, alegia. Nolanahi ere, otsailaren 5ean esandakoari eutsiko diogu, EITBko zuzendariaren kargu-uztearen eskakizunari. Señor lehendakari, mire, yo le pediría que no permitiera que portavoces del grupo que apoya a su Gobierno mantuvieran discursos arrogantes, discursos que, en virtud de que ellos consideran, han decidido que la dirección de EITB lo hace bien, tiene que seguir igual. Le ruego que no permita que portavoces del grupo que apoya a su Gobierno hagan valer la tercera parte de este Parlamento para concluir que la opinión del resto de los grupos de esta Cámara no sirve para nada. Lehendakari jauna, begira, nik eskatuko nizuke ez onartzeko zure Gobernua babesten duen taldeko bozeramaileen diskurtso harroputzik. Diskurtso horien arabera, EITBko zuzendaritzak lan ona egiten du, eta denak bere horretan jarraitu behar du. Eskatzen dizut, arren, ez uzteko zure gobernua babesten duen taldeko bozeramaileei gainerako taldeen irizpidea gutxiesten, legebiltzar honetako heren bat bakarrik baitira. Le ruego, señor lehendakari, que usted no permita discursos complacientes. Le ruego que no permita discursos complacientes de portavoces del grupo que apoya a este Gobierno, complacientes con una gestión, pero que tiene que ser contrastada en esta Cámara, que tiene que ser debatida en esta Cámara. Bestalde, arren eskatzen dizut, lehendakari jauna, ez onartzeko diskurtso atsegin-emaileak. Eskatzen dizut ez uzteko Gobernua babesten duen taldeko bozeramaileei diskurtso atsegin-emailerik egiten kudeaketa horri buruz. Kudeaketa horren egokitasuna Ganbera honetan egiaztatu behar da, Ganbera honetan eztabaidatu behar da. El grupo que le apoya está haciendo un discurso absolutamente arrogante y absolutamente complaciente, que creemos que no favorece absolutamente para nada a su gestión, a su gestión como lehendakari, y a la de su Gobierno. Zu babesten zaituen taldea diskurtso oso harroputza egiten ari da, eta oso atsegin-emailea, eta uste dugu horrek ez diola inolako onik egiten zure kudeaketari, lehendakari gisa egiten duzun kudeaketari, ezta zure Gobernuaren kudeaketari ere. Nosotros, señor lehendakari, le pedimos que el Gobierno cumpla lo que este Parlamento aprobó el día 5 de febrero. Eso en primer lugar. Y, en segundo lugar, le pedimos que tome en consideración el debate que nosotros hemos propuesto hoy aquí. Ese debate de reflexión profunda, ese debate sobre el futuro de EITB, que lo tome usted en cuenta, que lo tome en Guk, lehendakari jauna, eskatzen dizugu Eusko Jaurlaritzak bete dezala Legebiltzar honek otsailaren 5ean onartu zuena. Hori, lehenik eta behin. Bigarrenik, eskatzen dizugu kontuan izan dezazula guk gaur hemen proposatu dugun eztabaida. Eskatzen dizugu hausnarketa sakoneko eztabaida hori, EITBren etorkizunari buruzko eztabaida hori, aintzat hartzeko; aintzat 29 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 cuenta y que lo ponga en valor, porque creemos que esa es la fórmula que permitirá que EITB siga siendo un medio público al servicio de toda la ciudadanía vasca. hartzeko eta duen garrantzia emateko, uste baitugu hori dela bidea EITBk euskal herritar guztien zerbitzurako komunikabide publikoa izaten jarrai dezan. Señor lehendakari, ponga en valor este debate que nosotros le proponemos, y pongámonos a trabajar sobre él, sobre la solución del medio de comunicación público vasco. Lehendakari jauna, emaiozu garrantzia guk proposatzen dizugun eztabaida honi, eta has gaitezen lanean, euskal komunikabide publikoari irtenbidea aurkitzeko. Y también le pediría, señor lehendakari, que recomiende a la dirección de EITB que no esconda este debate, que no lo censure, como hizo ayer mismo en el Teleberri de la segunda edición, de la tarde, donde se obvió absolutamente este debate que los socialistas habíamos planteado y que creemos que es necesario, y del cual puede venir la solución a un problema importante que tenemos sobre el medio público de radio televisión vasca. Bestalde, lehendakari jauna, eskatuko nizuke EITBko zuzendariari gomenda diezaiozula eztabaida hau ez dezala ezkuta, ez dezala zentsuratu, atzo bertan bigarren edizioko Teleberrin, arratsaldekoan, egin zuen bezala; izan ere, ez zuten aipatu ere egin sozialistok proposatu genuen eztabaida. Uste dugu beharrezkoa dela, eta hortik etorriko dela euskal irratitelebistan dugun arazo larriaren irtenbidea. Eskerrik asko. Muchas gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Unzalu La PRESIDENTA: Gracias, señor Unzalu. jauna. Eztabaida amaitu denez, bototara jarriko dugu, Euskal Talde Popularrak eta UPyDk sinatu duten erdibideko zuzenketa. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea) Concluido el debate, se somete a votación la enmienda transaccional firmada por los grupos Popular Vasco y UPyD. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 74; emandako botoak, 75; aldekoak, 27; aurkakoak, 27; zuriak, 0; abstentzioak, 21. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 74; votos emitidos, 75; a favor, 27; en contra, 27; en blanco, 0; abstenciones, 21. LEHENDAKARIAK: Enpatea dagoenez, berriro bozkatuko dugu. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea) La PRESIDENTA: Se ha producido un empate, por lo que debemos volver a votar. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 74; emandako botoak, 75; aldekoak, 27; aurkakoak, 27; zuriak, 0; abstentzioak, 21. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 74; votos emitidos, 75; a favor, 27; en contra, 27; en blanco, 0; abstenciones, 21. LEHENDAKARIAK: Enpatea dagoenez, hurrengo plenorako utziko dugu. La PRESIDENTA: Se ha producido un empate, por lo que lo dejaremos para el próximo pleno. Jarrian lehenengo puntua eztabaidatuko dugu. Gai-zerrendako lehenengo puntua: "Euskal Legebiltzar Talde Popularrak egindako lege-proposamena, familiei laguntzeko abenduaren 12ko 13/2008 Legea aldatzekoa. Aintzat hartzeari buruzko eztabaida eta behin betiko ebazpena". A continuación, pasamos a debatir el primer punto. Punto primero del orden del día: "Debate y resolución definitiva en relación con la toma en consideración de la proposición de ley formulada por el grupo parlamentario Popular Vasco, de modificación de la Ley 13/2008, de 12 de diciembre, de Apoyo a las Familias". Banatu zaizuen dokumentazioan daukazue Jaurlaritzaren irizpidea eta, horrenbestez, irakurri gabe eztabaidari ekingo diogu. Pueden consultar la opinión del Gobierno Vasco en la documentación que se les ha repartido, de modo que comenzaremos con el debate sin lectura previa. Aldeko txandan, Quiroga andreaz gain…? ¿En el turno a favor hay alguien más además de la señora Quiroga…? QUIROGA CIA andreak: Gracias, señora presidenta. Muy buenos días, y gracias a la Cámara por haber posibilitado el cambio en el orden del día. La Sra. QUIROGA CIA: Eskerrik asko, presidente andrea. Egun on, eta eskerrik asko Ganberari gai-zerrendan aldaketa egiteko aukera emateagatik. 30 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 La proposición de ley que plantea el Grupo Popular tiene su origen en el anuncio que conocimos el pasado mes de agosto por el cual el Gobierno Vasco trasladaba la noticia de que las ayudas a la conciliación de la vida familiar y laboral se habían agotado en ese mes de febrero, y que, por tanto, todas aquellas solicitudes que se plantearan a partir de esa fecha no contarían con la ayuda a la conciliación de la vida familiar y laboral. Talde Popularrak planteatzen duen legeproposamenaren oinarria da aurreko abuztuan izan genuen iragarpena, zeinaren bidez Eusko Jaurlaritzak jakinarazten baitzuen lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntzak otsailean agortu zirela eta, horren ondorioz, egun horretatik aurrera aurkezten ziren eskaera guztiak lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntzarik gabe geratuko zirela. En ese mes de agosto pudimos comprobar cómo una de las ayudas que forman parte de ese paquete de ayudas recogidas en la Ley de Apoyo a las Familias no iba a contar con los recursos suficientes para que a lo largo de todo ese año pudieran ser atendidas todas las solicitudes que se presentaran o que se plantearan ante el Gobierno Vasco. Abuztu horretan egiaztatu ahal izan genuen nola Familiei Laguntzeko Legea osatzen duten dirulaguntzetako batek ez zuela nahikoa baliabiderik izango urte horretan guztian zehar Jaurlaritzari aurkezten edo planteatzen zitzaizkion eskaera guztiei erantzun ahal izateko. Estamos hablando de unas ayudas, las ayudas a la conciliación de la vida familiar y laboral, que cumplen una doble función. Por un lado, que aquellas personas que tienen menores o personas mayores a su cargo puedan acogerse a una reducción de jornada o puedan contar con otras personas que les puedan ayudar y para eso se puedan tener beneficios para su contratación. Como digo, que por un lado puedan llevar a cabo esto, y por otro lado también, y puesto que la mayor parte de las personas que se acogen a estas ayudas son mujeres, estamos hablando también de igualdad. Estamos hablando también de igualdad de oportunidades para las mujeres, para aquellas mujeres que tienen una vida laboral que a la vez quieren compatibilizar con su maternidad, que puedan hacerlo con la ayuda y con el impulso también de las instituciones. Aipatzen ari garen diru-laguntza horiek, alegia, lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntzek, funtzio bikoitza betetzen dute. Alde batetik, kontua da adingabekoak edo pertsona nagusiak beren kargura dituzten pertsonek lanaldi-murrizketa eskuratu ahal izatea edo pertsona horiek beste pertsona batzuen laguntza izan ahal izatea, eta azken horiek kontratatzeko onurak izan ahal izatea. Esan bezala, alde batetik, hori gauzatu ahal izateaz ari gara hitz egiten; eta bestetik –eta kontuan izanik laguntza horiek eskuratzen dituzten pertsona gehienak emakumeak direla– berdintasunaz ere bai. Emakumeentzako aukera-berdintasunez ere ari gara hitz egiten, hau da, lan-bizitza duten eta aldi berean amatasunarekin uztartu nahi duten emakumeentzako aukera-berdintasunez, erakundeen laguntzarekin eta bultzadarekin ere uztartu dezaten. Es decir, ese doble objetivo que cumplían esas ayudas que de una manera unánime en este Parlamento aprobamos en el año 2008 en esa Ley de Apoyo las Familias. Hau da, Familiei Laguntzeko Lege horren barruan 2008an Legebiltzar honetan aho batez onartu genituen laguntza horiek helburu bikoitza betetzen zuten, eta haietaz ari gara hitz egiten. Como digo, en ese mes de agosto conocimos que la cantidad consignada en los presupuestos solo llegaba hasta el mes de febrero. En ese momento nuestro grupo preguntó al Gobierno qué había ocurrido; porque ya sabíamos lo que había ocurrido en 2014, pero queríamos saber qué había ocurrido en el año 2013. La respuesta del Gobierno fue que en el año 2013 fueron 11.000 las solicitudes que no se atendieron; en el año 2014, 16.000, casi 17.000 las solicitudes no atendidas. Y hace poco, el mismo día en que el Gobierno anunciaba un nuevo recorte en las ayudas, esta vez por hijos, el mismo consejero anuncia que las ayudas a la conciliación de la vida familiar y laboral no llegarán más allá del mes de abril. Esan bezala, abuztu horretan jakin genuen aurrekontuetan esleitutako kopurua otsailera arte baino ez zela iristen. Une horretan, gure taldeak Jaurlaritzari galdetu zion ea zer gertatu zen. Izan ere, bagenekien 2014an zer gertatu zen; baina 2013an zer gertatu zen jakin nahi genuen. Jaurlaritzak erantzun zuen 2013an 11.000 eskaera ez zirela onartu, eta 2014an 16.000, ia 17.000, izan zirela onartu gabeko eskaerak. Eta, orain dela gutxi, Jaurlaritzak dirulaguntzetan beste murrizketa bat iragarri zuen egun berean –oraingo honetan, seme-alabak izateagatik jarritako diru-laguntzen murrizketa bat–, sailburuak berak iragarri zuen lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntzek ez zutela apiriletik aurrera iraungo. Por lo tanto, la situación continúa en esta misma tendencia, es decir, la tendencia del recorte, porque lo que sí es evidente es que el Gobierno no está consignando los presupuestos suficientes, las cantidades suficientes para atender a una demanda que, año tras año, se está quedando sin poder atender. Beraz, egoerak joera berean dirau, hau da, murrizketen joera mantentzen da. Izan ere, nabaria da Jaurlaritzak ez duela nahikoa aurrekontu esleitzen, hau da, ez duela behar besteko diru-kopurua esleitzen eskari horri erantzuteko, eta urtetik urtera erantzunik gabe geratzen ari dela eskari hori. 31 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Llegados a este punto, el Grupo Popular, más allá de la crítica, una crítica evidente que hacemos a este Gobierno… Porque lo que demuestra este Gobierno, no consignando los presupuestos suficientes, es que no está atendiendo a uno de los problemas estructurales que tiene el País Vasco, uno de los retos que tenemos en el País Vasco, como están demostrando los sucesivos estudios demográficos que estamos conociendo. Puntu horretara iritsita, Talde Popularrak, kritika egiteaz gain, zeren, noski, Jaurlaritza honi kritika egiten diogu… Izan ere, Jaurlaritza honek ez du nahikoa aurrekontu esleitu, eta horrekin erakusten ari da ez diola erantzuten Euskadiren egiturazko arazoetako bati, hau da, Euskadin dugun erronketako bati, ikusten ari garen hainbat ikerketa demografikok erakusten dutenaren arabera. Esos estudios nos plantean una fotografía para el año 2025 (es decir, a la vuelta de la esquina) en la que nos dicen que el 25 % de esa sociedad, en el año 2025, será mayor de sesenta y cinco años. Esa va a ser una realidad si no cambiamos la tendencia. Y en ese escenario tendremos que plantearnos cómo vamos a mantener el Estado de bienestar, cómo vamos a mantener las estructuras que poco a poco y con gran esfuerzo se han conseguido, y la calidad de vida de la que disfrutamos en el País Vasco. Ikerketa horiek 2025erako argazkia erakusten digute (hau da, bihar bertan), eta esaten digute gizarte honetako % 25ek hirurogeita bost urte baino gehiago izango dituela 2025ean. Eta hori errealitate bat izango da joera aldatzen ez badugu. Eta egoera horretan, planteatu beharko dugu nola mantendu ongizateestatua, nola mantendu pixkanaka-pixkanaka eta ahalegin handiarekin lortu diren azpiegiturak eta Euskadin dugun bizi-kalitatea. Esa va a ser una realidad que está a la vuelta de la esquina, como digo, a diez años vista, y es necesario replantearse como una de las prioridades dar la vuelta a esas cifras, a esos escenarios que se nos están planteando. Errealitate hori bihar bertan gertatuko da, hamar urte barru, esan bezala, eta lehentasun gisa jarri behar dugu zifra horiei buelta ematea, hau da, sortzen ari diren egoera horiei buelta ematea. Creemos que la Ley de Apoyo a las Familias, las medidas que allí se recogen de apoyo (las ayudas no solo por nacimiento, sino también a la conciliación de la vida familiar y laboral), son una herramienta útil, se están demostrando como una herramienta útil, sin la cual probablemente los datos de natalidad que tenemos ahora serían mucho peores, porque lo que estamos posibilitando con esto es que aquellas parejas que están planteándose tener un hijo lo puedan tener. Gure ustez, Familiei Laguntzeko Legea, hau da, Lege horretan jasotzen diren laguntza-neurriak (ez jaiotzengatiko neurriak soilik, baizik eta baita lanbizitza eta familia uztartzeko laguntzak ere) tresna erabilgarriak dira; alegia, tresna erabilgarriak direla ari dira frogatzen, eta, ziurrenik, gaurko jaiotza-datuak askoz ere txarragoak izango lirateke tresna hori gabe. Izan ere, tresna horien bidez, seme-alabaren bat izatea pentsatzen ari diren bikoteei seme edo alaba hori izateko aukera ematen diegu. Esta es una realidad a la que nos enfrentamos en el día a día, y lo que tenemos que hacer, más allá de los planteamientos ideológicos que podamos hacer o de los planteamientos con cada uno se pueda acercar a este tema, creo que como tenemos que pensar es en clave país: qué sociedad queremos construir, qué sociedad queremos tener en ese año 2025, que, como les digo, está a la vuelta de la esquina. Errealitate horri egunero egiten diogu aurre, eta horrela egin behar dugu. Gure pentsamendu ideologikoez eta gai honetara hurbiltzeko erabil ditzakegun planteamenduez gain, uste dut herrialde gisa pentsatu behar dugula: Zer nolako gizartea nahi dugun eraiki, eta zer nolako gizartea izan nahi dugun 2025. urte horretan, zeren, esan bezala, bihar bertan iritsiko baita. Y la propia Ley de Apoyo a las Familias dice que estas ayudas no deben ir hacia atrás, no deben sufrir el retroceso que están sufriendo en los últimos años, sino que tienen que tener el objetivo de esa convergencia con Europa, esa Europa 2020, que debe ser el objetivo de Euskadi. Creo que un objetivo irrenunciable, y mucho más para la sociedad vasca. Eta Familiei Laguntzeko Legeak berak esaten du laguntza horiek ez dutela atzera egin behar, azken urteetan jasaten ari diren atzerapausorik ez dutela jasan behar; aitzitik, esaten du laguntza horien helburuak Europarekin bat egitea lortzea izan behar duela, alegia, Europa 2020arekin, hori izan behar baitu Euskadiren helburuak. Uste dut helburu horri ezin zaiola ukorik egin, are gutxiago euskal gizartean. Por eso nos planteamos desde el Grupo Popular qué solución podríamos encontrar para que esas ayudas a la conciliación de la vida familiar y laboral no estuvieran al albur de las decisiones del Gobierno Vasco. Que veíamos claramente cómo no son una prioridad para el Gobierno, porque en una situación de insuficiencia presupuestaria, es decir, de déficit presupuestario, por donde empiezan a recortar es por Horregatik, Talde Popularrean hausnartu dugu zer irtenbide aurkitu genezakeen lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntza horiek Eusko Jaurlaritzaren erabakien mende egon ez daitezen. Argi eta garbi ikusi genuen Jaurlaritzarentzat ez direla lehentasun bat, zeren eta aurrekontu-urritasunaren egoeran, hau da, aurrekontu-defizitaren egoeran, familiarentzako dirulaguntzetan hasi baitira murrizketak egiten. Gure ustez, 32 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 las ayudas a la familia. Creemos que esto es un grave error, y creemos que deja de manifiesto cuáles son las prioridades de este Gobierno. hori akats larri bat da, eta uste dugu agerian uzten duela zein diren Jaurlaritza honen lehentasunak. Y vemos cómo se nos anuncia que también las ayudas por hijo se van a reducir, vemos también cómo este tema de la conciliación de la vida familiar y laboral se reduce año tras año… Y por eso, en un espíritu de querer contribuir a dar una solución, creímos que había una fórmula, que es la que también está recogida en la propia Ley de Apoyo a las Familia. Eta ikusi dugu iragarri digutela seme-alaba bakoitzeko diru-laguntzak ere murriztuko direla, eta lan-bizitza eta familia uztartzeko gai hori ere murriztu dela urte batetik bestera… Eta horregatik, konponbide bat ematen laguntzeko espirituarekin, formula bat zegoela uste genuen, zeina Familiei Laguntzeko Legean bertan ere jasota baitago. Las ayudas por nacimiento tienen carácter de derecho subjetivo. De esa manera están blindadas. Quiere decir que el Gobierno Vasco tiene la obligación de atender todas las solicitudes que se produzcan a lo largo de ese año. Las ayudas a la conciliación de la vida familiar y laboral no tienen ese carácter de derecho subjetivo. Y esto es lo que propone el Grupo Popular en la modificación de la ley: que estas ayudas a la conciliación de la vida familiar y laboral también tengan el carácter de derecho subjetivo. Jaiotza-laguntzek eskubide subjektiboaren izaera dute. Hala, laguntza horiek blindatuta geratzen dira. Horrek esan nahi du Eusko Jaurlaritzak behartuta dagoela urte horretan sortzen diren eskaera guztiei erantzuteko. Lan-bizitza eta familia uztartzeko dirulaguntzek ez dute eskubide subjektiboaren izaera hori. Eta hori da Talde Popularrak legearen aldaketan proposatzen duena, alegia, lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntza horiek ere eskubide subjektiboaren izaera izatea. Porque, fíjense, este Gobierno realmente, sin esta modificación, podría haber atendido a esas peticiones, a esas solicitudes de ayuda. Porque una cosa que no se cuenta es que el crédito de esas ayudas es ampliable; es decir, este Gobierno hoy ya podía tomar la decisión de ampliar ese crédito y, por tanto, atender a todas esas ayudas. Pero no se hace. Y no se hace por una decisión, por la voluntad de este Gobierno de no recortar en otros lados, de no atender a esas ayudas recortando en esos lados, sino simplemente decirles a esas 16.000 mujeres que esperen al año que viene, que entonces ya veremos si se les puede ayudar. Izan ere, begira, Jaurlaritza honek, izatez, aldaketa hori egin izan ez balu, eskaera horiei –alegia, diru-laguntza eskaera horiei– erantzun ahal izango zien. Zeren diru-laguntza horien kreditua handitu egin daiteke, eta hori ez da esaten. Hau da, Jaurlaritza honek gaur bertan kreditu hori handitzeko erabakia har zezakeen, eta ondorioz, diru-laguntza horiei guztiei erantzun. Baina ez da hori egin. Eta ez da egin erabaki bategatik, hau da, Jaurlaritza honek beste alderdi batzuetan ez murrizteko borondatea duelako, alegia, beste alderdi batzuetan murriztuz diru-laguntza horiei erantzuteko borondatea ez duelako, eta 16.000 emakume horiei esan nahi dielako datorren urtera arte itxaroteko, besterik gabe, orduan ikusiko dugulako ea laguntzarik eman diezaiekegun. Y mientras tanto en lo que tenemos que pensar es en esas mujeres, fundamentalmente mujeres, que ya han decidido, que ya han hablado en sus puestos de trabajo y han acordado una reducción de jornada pensando que van a tener esa ayuda del Gobierno, y que no la tienen, no la van a tener. O esas personas también que tienen mayores a su cargo, que van a contar con una ayuda y que en este momento se les dice que no la van a tener. Baina guk emakume horien gainean pentsatu behar dugu –gehienak emakumeak baitira–; dagoeneko haien lanpostuetan hitz egin duten eta lanegunaren murrizketa bat adostu duten emakumeen gainean pentsatu behar dugu. Izan ere, emakume horiek pentsatu dute Jaurlaritzaren diru-laguntza hori izango dutela; baina, azkenean, ez dute diru-laguntza hori izango, ez dute izango. Baita beren kargura pertsona nagusiak dituzten pertsonen gainean ere, zeren haiek ere kontuan hartu dute diru-laguntza bat izango dutela, baina orain esan zaie ez dutela izango. Yo creo que eso es lo que tiene que tener en cuenta un gobierno, a esas personas que van a tener que tomar unas decisiones por el hecho de que este Gobierno haya decidido que no va a haber esas ayudas, porque la decisión es la de cerrar la persiana en el mes de abril. Nik uste dut Jaurlaritza batek hori izan behar duela kontuan, alegia, Jaurlaritzak kontuan izan behar du zenbait pertsonak erabaki batzuk hartu behar dituztela Jaurlaritzak erabaki duelako diru-laguntza horiek ez direla izango, apiriletik aurrera diru-laguntza berririk ez ematea erabaki duelako. Por eso yo apelo a esta Cámara, a los grupos parlamentarios, a que, más allá de los planteamientos ideológicos, compartamos la necesidad de que, si hay una serie de ayudas, si esta Cámara decidió en el año 2008 dotarnos de una ley con una serie de ayudas, que mantengamos esas ayudas; que hagamos esa Horregatik, nik Ganbera honi eta legebiltzartaldeei deitzen diet, denok adostu dezagun, ideologiaplanteamenduak alde batera utzita, beharrezkoa dela diru-laguntza horiek mantentzea, kontuan izanik dirulaguntza horiek izan badirela eta Ganbera honek 2008an erabaki zuela lege bat egitea zenbait laguntza 33 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 modificación para que esas ayudas también tengan ese carácter de derecho subjetivo, y que garanticemos la seguridad a todas esas mujeres, fundamentalmente mujeres, que se quieren acoger a estas ayudas, planificar su vida laboral en función de esas ayudas, y que se lo permitamos. Porque creo que de verdad esa es la mejor manera de contribuir a la igualdad de oportunidades de las mujeres. emateko; egin dezagun aldaketa hori, diru-laguntza horiek eskubide subjektiboaren izaera hori izan dezaten; eta berma diezaiegun emakume horiei guztiei segurtasuna, bereziki diru-laguntza horiek eskuratu nahi dituzten eta lan-bizitza diru-laguntza horien arabera planifikatu nahi duten emakumeei, eta lagundu diezaiegun hori egiten. Izan ere, uste dut hori dela modurik onena emakumeen aukera-berdintasunean laguntzeko. Probablemente este fin de semana, que se celebra el 8 de marzo, todos y cada uno de los partidos haremos unos discursos estupendos en pos de la igualdad, de la igualdad de oportunidades de las mujeres… Pero luego, a la hora de la verdad, esas mujeres se encontrarán con que, cuando necesitan la ayuda de la Administración, o pueden solicitar esas ayudas, se encuentran con que se les cierra la persiana y que no se atiende a esas demandas. Por eso creemos que esta modificación, que es una modificación muy sencilla, que sería la de incluir un nuevo artículo dentro de la Ley de Familia, podría contribuir a generar la seguridad de que todas las mujeres que soliciten esa ayuda van a tener una respuesta positiva por parte de la Administración, porque no se les va a poner la excusa de que no hay dinero. Ziurrenik, asteburu honetan, martxoaren 8a ospatzen den asteburu honetan, alderdi guztiok hitzaldi izugarri ederrak egingo ditugu berdintasunaren alde, emakumeen aukera-berdintasunaren alde… Baina ondoren, bizitza errealean, emakume horiek ikusiko dute, Administrazioaren beharra dutenean edo laguntza eskatzeko aukera dutenean, atea ixten zaiela eta eskaera horiei erantzunik ez zaiela ematen. Horregatik, uste dugu aldaketa horri esker –oso aldaketa xumea, alegia, artikulu berri bat jasotzea Familiei Laguntzeko Legean –diru-laguntza hori eskatzen duten emakume horiek guztiek segurtasuna izan dezaketela Administrazioak erantzun positiboa emango diela eta ez diela esango, aitzakia gisa, ez dagoela dirurik. Muchas gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Quiroga anderea. Mila esker. La PRESIDENTA: Gracias, señora Quiroga. Maneiro jauna, zurea da hitza. Señor Maneiro, tiene usted la palabra. MANEIRO LABAYEN jaunak: Sí, muchas gra- El Sr. MANEIRO LABAYEN: Bai, mila esker. cias. Sí, nosotros vamos a votar que sí, vamos a votar a favor de la toma en consideración de esta propuesta que nos trae el Partido Popular, porque pensamos que las ayudas a la conciliación de la vida laboral y familiar deben constituirse como derecho subjetivo, y que por lo tanto no dependan de coyunturas presupuestarias o de decisiones políticas, económicas o presupuestarias restrictivas. Bai, guk aldeko botoa emango dugu, hau da, Alderdi Popularrak ekarri digun proposamena kontuan hartzearen alde bozkatuko dugu, uste dugulako lanbizitza eta familia uztartzeko diru-laguntzak eskubide subjektibo gisa eratu behar direla, eta, horren ondorioz, ez direla jarri behar aurrekontuen baldintzen edo politika-, ekonomia- edo aurrekontu-erabaki murriztaileen mende. La propia Ley de Apoyo a las Familias en su exposición de motivos resalta la importancia de la familia y recoge el papel socializador y de realización personal que realiza la familia, entre otras muchas funciones. Se hace necesario, en nuestra opinión, un replanteamiento de las ayudas que tienen como objetivo el apoyo a las familias, evolucionando de un mero modelo asistencialista a un modelo asentado en el derecho subjetivo, con políticas garantistas de derechos y proactivas. Familiei Laguntzeko Legeak berak, zioen azalpenean, familiaren garrantzia nabarmentzen du, eta familiak sozializatzeko eta pertsonak bere burua eraikitzeko betetzen duen eginkizuna jasotzen du, besteak beste. Gure iritziz, beharrezkoa da familiak babesteko diru-laguntzak birplanteatzea, eta eredu asistentzialista hutsetik eskubide subjektiboan oinarritutako eredura eboluzionatu beharko litzateke, eskubideak bermatzen dituzten politikekin eta politika proaktiboekin. Es necesario, por lo tanto, garantizar que las ayudas faciliten tanto la creación inicial de una familia como el incremento de sus miembros, la igualad entre los mismos y el desarrollo de su plan de vida, tanto individual como colectivo, así como especialmente la corresponsabilidad y la conciliación. Se torna casi imposible dotar de estas garantías cuando las ayudas Beharrezkoa da, beraz, bermatzea dirulaguntzek erraztea familia bat sortzea, baita familiako kideak gehitzea eta kide horien arteko berdintasuna eta banakako zein taldeko bizi-plana garatzea ere, eta bereziki haien erantzunkidetasuna eta uztarketa. Ia ezinezkoa da berme horiek ematea diru-laguntza gehienak aurrekontuen eskuragarritasunaren menpe 34 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 en su mayoría se encuentran sujetas a disponibilidad presupuestaria. Se necesita, por lo tanto, de un compromiso político, de una voluntad real de defender y fomentar los aspectos sobre los que inciden las ayudas a la conciliación. Y, desde luego, la evolución demográfica nos lo exige. baldin badaude. Beraz, konpromiso politiko bat behar da. Hau da, kontuan izanik uztartzeko diru-laguntzek zenbait alderdiri eragiten dietela, alderdi horiek benetan defendatzeko eta sustatzeko borondatea behar da. Eta, noski, eboluzio demografikoak hori egitea eskatzen digu. Si bien es cierto que las prestaciones económicas no darán por sí solas respuesta a los problemas que se nos plantean, y que es necesario promover multitud de políticas públicas, también lo es que la consideración de las ayudas a la conciliación como un derecho subjetivo es un paso imprescindible para avanzar hacia el modelo deseado, en el que la vida laboral y la familiar y personal no se tornen incompatibles, sino complementarias, garantizándose así tanto la igualdad como el derecho al trabajo, el derecho al cuidado, o el propio derecho a la conciliación de la vida laboral, personal y familiar. Prestazio ekonomikoek ez dute berez konponduko planteatzen zaizkigun arazoak, eta beharrezkoa da askotariko politika publikoak sustatzea. Hala ere, beharrezkoa da, halaber, kontuan hartzea ezinbestekoa dela uztartzeko diru-laguntzak eskubide subjektibo bat direla lortu nahi den eredurantz joan ahal izateko, hau da, lan-bizitza eta familia- eta pertsona-bizitza bateraezinak ez baizik bateragarriak izan daitezen, eta berma dezaten berdintasuna eta lan-eskubidea, zaintzarako eskubidea edo lan-bizitza eta familia uztartzeko eskubidea bera ere. Por todo esto, nosotros vamos a votar a favor de la toma en consideración. Horregatik guztiagatik, guk kontuan hartzearen alde bozkatuko dugu. Eskerrik asko. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Maneiro La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro. jauna. Aurkako txandan, nork parte hartu nahi du…? Inork ez… En el turno en contra, ¿hay alguien que quiera intervenir…? Nadie… Orduan bozketara pasatuko gara. Eztabaida amaituta, botoetara jartzen da lege-proposamena aintzat hartzen den ala ez. Bozkatu dezakegu. Entonces procedemos a la votación. Finalizado el debate, se procede a votar si se toma o no en consideración la propuesta de ley. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 74; emandako botoak, 75; aldekoak, 11; aurkakoak, 28; zuriak, 0; abstentzioak, 36. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 74; votos emitidos, 75; a favor, 11; en contra, 28; en blanco, 0; abstenciones, 36. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, ez da aintzat La PRESIDENTA: Por tanto, no se toma en consideración. Jarraian boto-azalpena izango da. Lehenik Euskal Sozialistak, Mendia andrea, zurea da hitza. A continuación, se abre el turno de la explicación del voto. En primer lugar, por el grupo Socialistas Vascos, señora Mendia, tiene usted la palabra. (Geldiunea) hartu. MENDIA CUEVA andreak: Eskerrik asko. La Sra. MENDIA CUEVA: Gracias. Los socialistas defendemos el derecho subjetivo a la conciliación, y las instituciones deben garantizarlo con servicios públicos y políticas que lo hagan posible. Pero lo que nos ha traído hoy aquí no es eso. Lo que se nos trae es una propuesta asistencialista, no una propuesta de garantizar derechos. Sozialistok uztartzeko eskubide subjektiboa defendatzen dugu, eta erakundeek eskubide hori bermatu behar dute hori ahalbidetzen dituzten zerbitzu publikoekin eta politikekin. Baina gaur hona ekarri diguzuna ez da hori. Ekarri digutena proposamen asistentzialista bat da, eta ez eskubideak bermatzeko proposamen bat. Alderdi Popularrak denontzako laguntzak nahi ditu, bai, ez denontzako eskubideak, eta sozialistok, lana eta familia bateratzeko eskubidea nahi dugu denontzat. El Partido Popular quiere ayudas para todos, sí, pero no derechos para todos, y los socialistas queremos el derecho de la conciliación laboral y familiar para todos. Y lo que proponemos los socialistas es que la ley nos garantice a todos ocuparnos de nuestras fami- Eta sozialistok proposatzen dugu legeak berma diezagula guztioi gure familien ardura hartzeko 35 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 lias, sin que se nos penalice la trayectoria profesional por ello. Para eso, las instituciones deben poner remedio, y deben impulsar medidas de conciliación y también legales en el ámbito del trabajo, señora Quiroga. Y eso es exactamente lo contrario a lo que ustedes han traído hoy a esta Cámara, y además es justo lo contrario de lo que propicia la reforma laboral del Partido Popular. aukera, gure ibilbide profesionala zigortu gabe. Horretarako, erakundeek konponbidea jarri behar dute, eta lan-eremuan uztartzeko neurriak eta legezko neurriak ere bultzatu behar dituzte, Quiroga andrea. Eta hori, hain zuzen ere, zuek gaur ganbera honetara ekarri duzuenaren kontrakoa da, eta gainera, Alderdi Popularraren lan-erreformak sortu duen egoeraren kontrakoa da. Y lo que se necesita es que cuando haya ayudas el Gobierno las ponga en manos de los solicitantes cuando se necesitan, y no diez meses después. Eso es lo que hay que hacer también por parte de un gobierno. Eta diru-laguntzak daudenean, Jaurlaritzak dirulaguntza horiek behar den unean jarri beharko lituzke eskatzaileen eskuetan, eta ez hamar hilabete beranduago. Hori da, halaber, gobernu batek egin beharko lukeena. Todos tendremos que conciliar en nuestra vida en algún momento, o con nuestros hijos o con nuestros mayores, para atender a nuestros hijos… Por eso son necesarias las leyes, y para eso son necesarios los servicios sociales que permitan esa conciliación. Gure bizitzan, denok egin beharko dugu uztarketaren bat uneren batean, gure seme-alabekin edo gure senide nagusiekin, edo gure seme-alabei atentzioa emateko… Horregatik dira beharrezkoak legeak, eta horregatik dira beharrezkoak uztartze hori ahalbidetzen duten gizarte-zerbitzuak. Eso no se arregla solo con ayudas: se arregla con políticas públicas, con colegios con horarios flexibles, no recortando, con la Ley de Dependencia desarrollándola y no frenándola, con la legislación laboral –como le decía antes– que permita trabajar y atender a los familiares al mismo tiempo… Y también con ayudas que, una vez de que se conceden y se reconocen, se otorguen, y no se retrasen meses y meses, como está haciendo su Gobierno, señor Urkullu. Hori ez da soilik diru-laguntzekin konpontzen: hori politika publikoekin konpontzen da, ordutegi malguak dituzten ikastetxeekin, murrizketarik ez eginez, Menpekotasun Legea garatuz eta ez frenatuz, lanarloko legeriarekin –lehen esan dizudan moduan– lan egin eta aldi berean senideei kasu egin ahal izateko... Baita diru-laguntzekin ere, eta diru-laguntza horiek eman eta onartu edo esleitu ondoren, ez lirateke hainbeste hilabetetan atzeratu behar, zure gobernua egiten ari den moduan, Urkullu jauna. Los socialistas hemos sido los grandes defensores del Estado social y de los derechos sociales, de las pensiones, de la sanidad y de la educación, aquí en Euskadi y en España. Y ahora toca sentar las bases del pilar del Estado de bienestar, el de la protección social, con servicios sociales y políticas que garanticen el derecho a la conciliación familiar, al cuidado de los mayores y de los más pequeños. Y las ayudas son necesarias, pero tenemos que afrontar ya el reto del envejecimiento de nuestra sociedad, y favorecer que se atienda desde los servicios públicos a los padres y madres que tengan los hijos que deseen y atiendan a sus familias sin temor a perder su empleo ni su bienestar. Sozialistok estatu sozialaren eta eskubide sozialen, pentsioen, osasunaren eta hezkuntzaren defendatzaile handiak izan gara, bai Euskadin, bai Espainian. Eta orain, ongizate-estatuaren, alegia, gizarte-babesaren mugarriaren oinarriak jarri behar dira, lana eta familia uztartzeko eta pertsona nagusiak eta adingabeak zaintzeko eskubidea bermatzen duten gizartezerbitzu eta politiken bidez. Eta diru-laguntzak beharrezkoak dira, baina gure gizartea zahartzen ari da, eta erronka horri aurre egin behar diogu. Ondorioz, zerbitzu publikoei ahalbideak eman behar zaizkie gurasoek nahi dituzten seme-alabak izan ditzaten, eta familiei erantzun diezaieten enplegua eta ongizatea galtzeko beldurrik gabe. Hoy los esfuerzos deben centrarse más en quienes más han sufrido los efectos de las políticas del Partido Popular. En los parados, que no tengan que elegir cuidar sus hijos o ir a formarse para encontrar un empleo. En los trabajadores, que han visto rebajados sus salarios, o en las familias monoparentales, que realmente están sufriendo más los efectos de la crisis y que mayoritariamente son de mujeres. Y en los jóvenes, que no tengan que esperar eternamente para ejercer su derecho a la maternidad o a la paternidad. Gaur ahalegin gehiago egin behar da Alderdi Popularraren politiken eraginak gehien jasan dituztenekin. Langabeekin, seme-alabak zaintzearen edo lan bat izateko trebakuntza jasotzearen artean aukeratu beharra izan ez dezaten. Langileekin, soldatak jaitsi baitzaizkie, edo familia guraso bakarrekin, krisiaren eraginak asko jasaten ari baitira, eta gehienbat emakumeak baitira. Eta gazteekin, behin betiko itxaron beharra izan ez dezaten amatasun- edo aitatasuneskubidea gauzatzeko. Las ayudas deben garantizar esa conciliación en esas circunstancias. Y para ello los socialistas también tenemos una propuesta aquí en Euskadi, que es la creación de un fondo de cohesión social, un fondo que el lehendakari firmó con el Partido Socialista. Laguntzek uztarketa hori bermatu behar dute egoera horietan. Horretarako, sozialistok hemen ere, Euskadin, proposamen bat dugu, alegia, gizartekohesioko funts bat sortzea, lehendakariak Alderdi Sozialistarekin sinatu zuena. 36 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Lehendakariak fondo honekin konpromisoa hartu zuen, baina oraindik ez daukagu berririk. Fondo horrek hiritar guztiengan eta eskubide guztietan orain inbertitzea suposatzen du. El lehendakari adquirió un compromiso con ese fondo, pero aún no tenemos noticias. Ese fondo supone invertir ahora en todos los ciudadanos y en todos los derechos. Seme-alabak edo nagusiak zaintzeak ez da ekonomia-kontu bat bakarrik, kontziliazioak gure garapen pertsonal eta profesionalean gizon eta emakumeen arteko berdintasunean eragina dauka eta gizarte zerbitzu-sistema publiko batek honetaz arduratu behar du, balio erantsia sortzen duten horiez. Inbertsio honek giza eskubide eta aberastasun gehiago suposatzen du, zerga-sarrerak handitzen ditu eta pentsioak ordaintzeko Gizarte Segurantzan kotizante gehiago lortzen ditu. Cuidar de los hijos o de los mayores no es solo una cuestión económica, puesto que la conciliación afecta a la igualdad entre hombres y mujeres en su desarrollo personal y profesional, y un sistema de servicios sociales público debe ocuparse de eso, debe ocuparse de aquellos que crean un valor añadido. Esta inversión supone más derechos sociales y más riqueza, aumenta los ingresos tributarios, y obtiene más cotizaciones en la Seguridad Social para que se puedan pagar las pensiones. Y esa es la apuesta de los socialistas. El Partido Popular, el responsable de la reforma laboral en España, que nos afecta aquí en Euskadi, que empobrece a los trabajadores, que complica la conciliación, nos plantea hoy el debate del asistencialismo. Nosotros ponemos nuestro objetivo en la universalización. Hori da sozialiston apustua. Alderdi Popularrak, Espainiako lan-erreformaren arduradunak, hau da, hemen Euskadin eragiten digun, langileak pobretzen dituen, uztarketa zailtzen duen lan-erreformaren arduradunak asistentzialismoaren gaineko eztabaida ekarri digu gaur. Gure helburua unibertsalizazioa da. Esperamos que esta reflexión que también tiene abierta el Gobierno Vasco sobre esta cuestión no se haga sobre criterios solamente economicistas, sino que se haga con criterios de extensión y garantía de derechos. Esperemos que asuma su propio compromiso y empiece a poner las bases que garanticen ese derecho, porque ya vamos tarde. Pedimos desde esta tribuna que no se retrasen más tiempos las ayudas que piden las personas para la conciliación. Espero dugu gai honen gaineko hausnarketa hau, Eusko Jaurlaritzak ere irekia duena, ez egitea irizpide ekonomizisten gainean soilik. Aitzitik, eskubideak zabaltzeko eta bermatzeko irizpideekin egitea espero dugu. Espero dugu bere konpromisoaren ardura hartzea eta eskubide hori bermatzen duten oinarriak jartzen hastea, zeren berandu baikabiltza dagoeneko. Tribuna honetatik eskatzen dugu gehiago ez atzeratzea herritarrek uztartzeko eskatzen dituzten laguntzak. Nos hemos abstenido porque nuestro modelo no es el del Partido Popular, claramente; porque la propuesta que trae hoy aquí el Partido Popular ni siquiera la asume, porque si la asumiera el ministro alavés competente del ramo la habría extendido a todos los españoles, y no lo ha hecho, y porque quienes piden más controles para otras ayudas ni siquiera ponen ningún pero a estas ayudas, al control de estas ayudas, y porque es una propuesta que sirve solo y la proponen solo para tapar las consecuencias de tres años de recortes del Gobierno de Mariano Rajoy. Abstenitu egin gara, gure eredua ez delako Alderdi Popularrarena, argi eta garbi. Izan ere, alde batetik, gaur hona ekarri duen proposamena Alderdi Popularrak berak ere ez du onartzen, zeren eta, onartuko balu, espainiar guztiei zabalduko baitzien adar horretan eskumena duen arabar ministroak, eta ez du hori egin; bestetik, beste diru-laguntza batzuentzako kontrol gehiago eskatzen dute, baina diru-laguntza hauei ez diete inolako kontrolik jarri; eta azkenik, Mariano Rajoyren Gobernuaren hiru urteko murrizketen ondorioak estaltzeko baino ez baitu balio proposamen honek,eta horretarako baino ez dute proposatu. Nada más, y muchas gracias. Besterik ez. Mila esker. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Mendia an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Mendia. drea. EH Bildu taldearen ordezkaria, Arrondo andrea, zurea da hitza. En representación del grupo EH Bildu, señora Arrondo, tiene usted la palabra. ARRONDO ALDASORO andreak: Egun on guztioi. Ditudan minutu hauetan saiatuko naiz adierazten eta arrazoitzen gure abstentzioaren zergatiak eta gure ikuspuntua gaiarekiko. La Sra. ARRONDO ALDASORO: Buenos días a todos. En estos minutos de que dispongo intentaré explicar y razonar las razones de nuestra abstención y nuestro punto de vista con respecto al tema. Esan den bezala, 2014an zaintza eta enplegua bateragarria egiteko laguntzen ordainketa eten egin zen, milaka eskari gelditu ziren bete gabe eta honen Tal y como se ha dicho, en 2014 se cortó el pago de las ayudas para la conciliación laboral y familiar, miles de solicitudes quedaron sin ser atendidas, 37 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 ondorio tamalgarriak milaka pertsonak eta familiak jasan behar izan dute. Jaurlaritzak bazekien hori gertatuko zela eta horri guk arduragabekeria deitzen diogu. y son miles la personas y las familias que han tenido que sufrir sus lamentables consecuencias. El Gobierno Vasco ya sabía que ocurriría eso, y nosotros lo calificamos de irresponsabilidad. Egoera horren aurrean, eskari guztiak bete zitzala eskatu genion, Legebiltzar honek ere eskatu zion baina ez zuen horrelakorik egin eta milaka pertsona kaltetuak suertatu dira. 2014ko eskarien % 70 bete gabe utzi zuen, murrizketa handia eta planifikatua, milaka pertsonek pairatu izan dutena. Ante aquella situación, le solicitamos que cumpliera con todas las solicitudes, lo cual también fue solicitado por este Parlamento, pero no lo hizo, y en consecuencia, hay miles de personas que se han visto perjudicadas. No se atendieron el 70 % de las solicitudes de 2014; fue un amplio y planificado recorte que han tenido que sufrir miles de personas. 2015erako panorama –hau ere aipatu da– ez da asko aldatuko. Sailburuak esan berri du aurreikusitako diruarekin apirileko eskariak betetzeko soilik iristen dela, apirila arte. Eta hori ere bagenekien, bazenekiten. Esan genuen eta berriro ere arduragabekeriaz jokatzen ari da Jaurlaritza gai honetan. El panorama para el 2015 –también se ha mencionado– no va a cambiar mucho. El consejero acaba de decir que con el dinero previsto solo llega para atender a las solicitudes de abril, es decir, a las solicitudes hasta abril. Y eso ya lo sabíamos, ya lo sabían. Ya lo dijimos, y el Gobierno Vasco vuelve a actuar de forma irresponsable en este tema. Eta testuinguru honetan, Talde Popularrak legea aldatzea proposatzen du, eskubide subjektibo bihurtuz laguntza hauek. Hau ere benetan bitxia iruditu zaigu. Alderdi Popularrak agintzen duen tokietan, Estatuan adibidez, daramatzan politikak oso urruti daude orain egiten duen proposamenetik, antipodetan hain zuzen ere. Y en ese contexto, el Grupo Popular propone modificar la ley, convirtiendo estas ayudas en derechos subjetivos. Esto también nos ha parecido realmente curioso. En los ámbitos en los que manda el Partido Popular, como por ejemplo en el Estado, sus políticas quedan muy lejos de la propuesta que acaba de hacer; de hecho, están en las antípodas. Norbait ari bada Ongizate Estatua deuseztatzen, Alderdi Popularra da; norbait ari bada zerbitzu publikoak suntsitzen, Alderdi Popularra da; norbait ari bada emakumeen eskubideak zapuzten, Alderdi Popularra da. Si hay alguien que esté destruyendo el estado de bienestar, es el Partido Popular; si hay alguien que esté destrozando los servicios públicos, es el Partido Popular; si hay alguien que esté arruinando los derechos de las mujeres, es el Partido Popular. Beste gai batzuetan ere, adibidez diru-sarrerak bermatzeko errentaren inguruan, esan dezakegu murrizketa guztiak babestu dituzuela eta, egiten eta esaten ari zaretena ikusita, baliozko boto batzuen truke pertsonen duintasuna lurperatu nahian zabiltzatenean, susmatzen dugu egindako proposamenaren atzetik zintzotasun handirik ez dagoela. Agian, beste interes batzuk izango dira kasu honetan ere. En otros asuntos también, como por ejemplo en lo que respecta a la renta de garantía de ingresos, podemos decir que ustedes han apoyado todos los recortes, y habida cuenta de lo que están haciendo y diciendo, cuando quieren enterrar la dignidad de las personas a cambio de unos votos válidos, sospechamos que la propuesta realizada oculta una gran falta de sinceridad. Puede que quizás en este caso también existan otros intereses. Baina beste aldetik, argi utzi nahi dugu Jaurlaritzak lege-proposamenaren aurrean emandako ezezko iritzian dauden arrazoiekin ez gatozela bat. Ez ditugu konpartitzen. Ez gatoz bat esaten denean egoera ekonomikora egokitutakoa dela gaur egun edo ezin dela aurrekontu-gastua handitu, edota zeharo herren jaiotako elkarrizketa sozialeko mailan adostu eta eztabaidatu behar dela. Ez, ez da bidea, inolaz ere ez, gure ikuspuntutik. Pero, por otra parte, queremos dejar claro que no estamos de acuerdo con las razones planteadas por parte del Gobierno Vasco para posicionarse en contra de la propuesta. No las compartimos. No estamos de acuerdo cuando se dice que está adaptado a la situación económica actual, o que no se puede ampliar el gasto presupuestario, o que se debe acordar y debatir en un diálogo social que nace ya completamente mermado. No, desde nuestro punto de vista, esa no es la vía, de ninguna forma. Legebiltzar honetan urriaren 16an onartutako legez besteko proposamenean beste gauza bat eskatzen zitzaion Jaurlaritzari. Hain zuzen ere neurrietan sakontzea, hauek garatzea eta Europako politika publikoen mailara iristeko ibilbide-orriak diseinatzea. Eta hori bai da bidea Jaurlaritzak gaur arte behintzat ekin nahi ez duena. Horretarako, gaur egungo egoera kontuan hartzea ezinbestekoa da. En la propuesta no de ley aprobada en este Parlamento el 16 de octubre se hacía otra petición al Gobierno Vasco. Efectivamente, se requería profundizar en las medidas, desarrollarlas y diseñar las hojas de ruta para alcanzar el nivel de las políticas públicas europeas. Y esa sí que es una vía que el Gobierno Vasco no ha querido emprender, por lo menos hasta ahora. Para ello, es fundamental tener en cuenta la situación actual. 38 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Eszedentzia edo lanaldi murriztua eskatzen dutenen artean, % 95etik gora emakumezkoak dira. Batetik, arau sozial hegemonikoek emakumeei inposatzen diete etxeko-lanak eta zaintzaren ardura nagusia beraiei. Bestetik, emakumeen soldata baxuek eragiten dute haien esku-hartzea, haiek hartzea eszedentzia edo jardueren murrizketa. Zaintzak emakumeengan egoten jarraitzen du eta laguntzen politika hauek berdintasunaren ikuspuntutik ere ez dute lortu aurrerapauso bat izatea. Gainera, diru-sarrera gutxien dutenak gutxiago erabiltzen dituzte kontziliaziorako neurri hauek. Entre aquellas personas que solicitan la excedencia o reducción de jornada, más del 95 % son mujeres. Por una parte, las normas sociales hegemónicas imponen a las mujeres las tareas domésticas y la mayor parte de la responsabilidad de los cuidados. Por otra parte, los bajos salarios de las mujeres ocasionan que soliciten ellas mismas la excedencia o una reducción de las actividades. El cuidado familiar sigue permaneciendo en manos de las mujeres, y estas políticas para las ayudas no han conseguido avanzar ni desde el punto de vista de la igualdad. Además, aquellas personas que menos ingresos tienen son las que menos utilizan estas medidas para la conciliación. Gure ikuspuntutik, egoera hau betikotzea ez da ona. Horregatik, beste arrazoi batzuekin batera, ez dugu aldeko botoa eman. Gure ustez, aldaketa sakonak egin behar dira lehen aipatu dudan bezala hemen onartu zen bidetik. Desde nuestro punto de vista, no es bueno que esta situación se eternice. Esa es la razón, aparte de otras cuestiones, por la que no hemos votado a favor. En nuestra opinión, se deben hacer cambios profundos, tal y como he dicho antes, en la vía que se aprobó aquí. Lan-mundua eraldatu behar da, enpresak zein Administrazioa. Europako politiketara begiratu behar da eta zaintza, hain garrantzitsua dena jendartearentzat, ezin da izan esparru pribatuan konpondu beharreko gaia. Eta nola ez, horretarako zerbitzu publikoak indartu behar dira, indartsuak behar ditugu. Eta hau da egoera bideratzeko gako nagusietariko bat. Se debe cambiar el ámbito laboral, tanto a nivel empresarial como administrativo. Se debe mirar a las políticas europeas, y el cuidado, tan importante para la población, no puede ser un asunto que deba resolverse en el ámbito privado. Y, cómo no, para ello se deben reforzar los servicios públicos, necesitamos unos servicios públicos fuertes. Y esa es una de las principales claves para enderezar la situación. Gehienetan, emakumeen esku geratzen da zaintza eta beraiek dira zaintzaileak. Gehienetan, ez dute aukeratzeko posibilitaterik eta askotan bere ibilbide profesionala eta bere nahia alde batera utzi behar dute. Gaur hemen ikusi dugu ere zeintzuen artean eztabaidatzen ari garen gai hau. Emakumeak gara Legebiltzar honetan ere gai honetaz eztabaidatzen ari garenak. En la mayor parte de los casos, el cuidado familiar queda en manos de las mujeres, y son ellas las cuidadoras. La mayor parte de las veces no tienen posibilidad de elección, y muchas veces deben abandonar su trayectoria profesional y su deseo. Hoy hemos visto aquí entre quiénes estamos debatiendo este tema. Incluso en este Parlamento, somos las mujeres las que estamos debatiendo sobre este tema. Hori bai, guk uste dugu amaitu behar dela egoera horrekin, baina bitartean Jaurlaritzari irmoki eskatu eta exijituko diogu eskatzen duten pertsona guztiei ematea laguntzak eta horretarako behar den dirua mahai gainean ipintzea, ahaztu gabe, hori bai, kontziliazio politikoek, aipatu bezala, politikan beste norabide bat hartu behar dutela. Ciertamente, creemos que se debe terminar con esa situación, pero, mientras tanto, pediremos y exigiremos firmemente al Gobierno Vasco que conceda ayudas a todas las personas que lo soliciten, y que disponga los recursos necesarios para ello; eso sí, sin olvidar, tal y como se ha dicho, que las conciliaciones políticas deben tomar otro camino en la política. Eta horri heltzeko konpromisoa har dezala eskatu nahi diogu. Y le queremos solicitar que se comprometa a ocuparse del asunto. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arrondo an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Arrondo. drea. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi andrea, zurea da hitza. Por el grupo Nacionalistas Vascos, tiene la palabra su representante, la señora Arregi. ARREGI ROMARATE andreak: Bai, eskerrik asko, legebiltzarburu andrea. La Sra. ARREGI ROMARATE: Sí, gracias, señora presidenta. Familiei Laguntzeko abenduaren 12ko 13/2008 Legea aldatzeko Alderdi Popularrak aurkeztutako legeproposamenari Euzko Abertzaleak taldeak ezezko botoa eman dio ondoren azaltzen saiatuko naizen arrazoiengatik. El grupo Nacionalistas Vascos ha votado en contra de la propuesta de ley presentada por el Partido Popular para modificar la Ley 13/2008 de 12 de diciembre de Apoyo a las Familias, por las razones que intentaré explicar a continuación. 39 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Euskadin jaiotze-tasa oso baxua dugula argi dago eta honi buelta emateko zerbait egin behar dela talde guztiok konpartitzen dugula uste dut baita ere. Está claro que la tasa de natalidad en Euskadi es muy baja, y creo también que todos los grupos compartimos que se debe hacer algo al respecto para darle la vuelta a esta situación. Talde proposatzaileak esaten duen bezala, bere ardurapean seme-alabak dituzten familien laguntzak eskubide subjektibo gisa araututa daude legean eta norberaren bizitza, familia eta lana uztartzeko neurriek, alderantziz, izaera subentzionala dute. Tal y como dice el grupo proponente, las ayudas a las familias con hijos a su cargo están reguladas como derechos subjetivos en la ley; en cambio, las medidas de conciliación laboral, familiar y de vida personales tienen un carácter subvencional. Alderdi Popularraren ekimenak kontziliaziolaguntza hauen izaera juridikoa aldatu nahi du, izaera subentzionaletik eskubide subjektibora pasa daitezela. Benetan uste du talde proposatzaileak honela konponduko dela Euskadin dugun jaiotza-tasa baxua? Guk ez dugu uste. La iniciativa del Partido Popular quiere modificar el carácter jurídico de estas ayudas para la conciliación, que pasen de carácter subvencional a derecho subjetivo. ¿De verdad piensa el grupo proponente que solucionaremos así la baja tasa de natalidad que tenemos en Euskadi? Nosotros no lo creemos. Las ayudas económicas a las familias, bien por nacimiento o para la conciliación, son un mero complemento a las políticas de natalidad. Estas ayudas no son tan determinantes a la hora de decidir tener más hijos; la planificación y el desarrollo del propio proyecto familiar vienen determinados por muchos más factores: culturales, de apoyos del entorno familiar y comunitario, relacionados con la vivienda, económicos, laborales… Familientzako diru-laguntzak, jaiotzengatik jasotakoak zein uztartzeko jasotakoak, jaiotza-politiken osagai huts bat baino ez dira. Laguntza horiek ez dira erabakigarriak seme-alaba gehiago izatea erabakitzeko orduan. Aitzitik, norberaren familia-proiektuaren planifikazioa eta garapena askoz faktore gehiagok zehazten dute: kulturalak, familia- eta komunitateinguruko babesak, etxebizitzarekin, ekonomiarekin, lanarekin eta abarrekin lotutako faktoreak. A nuestro entender, la modificación de la naturaleza jurídica de las ayudas para la conciliación, pasando de su naturaleza subvencional al derecho subjetivo, no modificará la baja tasa de natalidad existente en Euskadi. Por eso, el Gobierno Vasco está inmerso en un proceso de reflexión para evaluar hasta qué punto las ayudas a la familia y a la conciliación, por muy derecho subjetivo que sean las primeras, son efectivas a la hora de promover la natalidad, y, tal y como ha sido anunciado en varias ocasiones, las conclusiones de dicha amplia reflexión concluirán con la elaboración de una estrategia vasca a favor de la natalidad y de apoyo a las familias. Gure ustez, uztartzeko diru-laguntzen izaera juridikoa aldatzeak –hau da, subentziozkoa izatetik eskubide subjektiboa izatera aldatzeak– ez du aldatuko Euskadin dagoen jaiotza-tasa baxua. Horregatik, Eusko Jaurlaritza hausnarketa sakon bat egiten ari da balioztatzeko zer puntutaraino diren eraginkorrak familiarentzako eta uztartzeko diru-laguntzak –nahiz eta lehenengoak guztiz eskubide subjektiboak izan– jaiotza-tasa sustatzeko orduan; eta hainbat alditan iragarri den moduan, hausnarketa zabal horren ondorioekin euskal estrategia bat egingo da jaiotza-tasa eta familientzako babesa sustatzeko. De lo expuesto en diversas jornadas y cursos se desprende que es en el segundo hijo o hija donde hay que centrar los esfuerzos económicos. Las encuestas señalan que hay familias que estarían dispuestas a tener un segundo hijo o hija, pero que las dificultades económicas y del entorno sociolaboral les disuaden de ello, por lo que parece más razonable hacer una revisión de los recursos y servicios que se prestan en la actualidad para orientarlos allí donde pueden ser más efectivos o necesarios. Desde luego, a nuestro entender, en las rentas más bajas. Hainbat jardunalditan eta ekitalditan adierazitakoaren arabera, ondorioztatu da bigarren seme edo alabarekin egin behar dela ahalegin ekonomiko handiagoa. Inkesten arabera, familiak prest egongo lirateke bigarren semea edo alaba izateko; baina zailtasun ekonomikoak eta inguru soziolaborala direla eta, bertan behera geratzen dira asmoak. Ondorioz, arrazoizkoagoa dirudi egun ematen diren baliabideak eta zerbitzuak berrikustea, eraginkorragoak edo beharrezkoagoak izan daitezkeen eremu haietara bideratu daitezen. Noski, gure ustez, errentarik baxuenetara bideratu beharko lirateke. La condición o no de derechos subjetivo de las ayudas a la conciliación no ofrece ni mayor efectividad ni mayor justicia. No podemos ni debemos ser cortoplacistas, a nuestro juicio. Hemos de actuar sosegadamente, implementando medidas eficaces que produzcan los efectos deseados a medio o largo plazo. Uztartzeko diru-laguntzek eskubide subjektiboak izateak edo ez izateak ez du ez eraginkortasun handiagorik ez justizia handiagorik ematen. Gure ustez, ezin dugu eta ez dugu epe motzera jokatu behar. Lasaitasunez jardun behar dugu, eta epe ertainera edo luzera lortu nahi diren eraginak sortuko dituzten neurri eraginkorrak ezarri behar ditugu. 40 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Beraz, gaurko ekimena, gure ustez, partxe hutsa da. Titular baten bila dabilena bakarrik. Esan bezala, kontziliaziorako laguntzen izaera subjektiboa lortzen bada ere, ez da konponduko besterik gabe Euskadiko jaiotza-tasa baxua. Bestalde, Euskadik familiaren inguruan ematen dituen laguntzek ez dute parerik Estatu mailan. Ez dago beste erkidego autonomorik gure familia babes-sistema berdintzen duenik. Por tanto, en nuestra opinión, la iniciativa de hoy es solo un parche, que únicamente busca un titular. Como he dicho, a pesar de que se consiga el carácter subjetivo de las ayudas para la conciliación, la baja tasa de natalidad de Euskadi no se resolverá así, sin más. Por otra parte, las ayudas que concede Euskadi en el ámbito de las familias no tienen parangón a nivel estatal. No hay ninguna otra comunidad autónoma que iguale nuestro sistema de protección familiar. Euskal gizartea ahalegin handia egiten ari da aipatutako babes-sistema ahalbidetzen duen gizartekohesioa lortzearren eta kohesioarekin jarraitzeko, esan behar dugu pertsona asko daudela, nahi izan arren, ezin dituztenak kontziliazio-neurriak eskuratu arrazoi ezberdinengatik. Horregatik, neurrietarako sarbidean berdintasunik ez dagoenez, egokiago iruditzen zaigu diru-laguntza gisa jarraitzea eta ez eskubide subjektibo gisa. La sociedad vasca está haciendo un gran esfuerzo para conseguir la cohesión social que permite tener dicho sistema de protección; y con respecto a la cohesión, debemos decir que hay muchas personas que, aunque quieran, no pueden acceder a las medidas de conciliación por distintas razones. Por ello, como no hay igualdad en el acceso a las medidas, nos parece más adecuado que se continúe como ayudas y no como derecho subjetivo. Amaitzeko, utz diezaiogun Gobernuari lan egiten eta ekar dezala lehenbailehen jaiotza-tasa handitzearen eta familiei laguntzearen aldeko euskal estrategia legeen aldaketekin hasi baino lehenago. Para finalizar, dejemos dejar trabajar al Gobierno Vasco para que aporte cuanto antes la estrategia vasca a favor del aumento de la tasa de natalidad y el apoyo a las familias, antes de comenzar con cambios legales. Eskerrik asko. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi ande- La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi. rea. Gai-zerrendako zazpigarren puntua: "Euskal Sozialistak legebiltzar-taldeak egindako legez besteko proposamena, gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretua egokitzeari buruz. Eztabaida eta behin betiko ebazpena". Punto séptimo del orden del día: "Debate y resolución definitiva de la proposición no de ley formulada por el grupo parlamentario Socialistas Vascos, en relación con la adecuación del decreto regulador de las AES". Proposamena egin duen taldearen txanda, Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria den Sarasua andereak dauka hitza. Se abre el turno del grupo proponente, y tiene la palabra la representante del grupo Socialistas Vascos, la señora Sarasua. SARASUA DÍAZ andreak: Eskerrik asko, presidente anderea. Lehendakari, señorías. La Sra. SARASUA DÍAZ: Gracias, señora presidenta. Lehendakari, jaun-andreok. El Grupo Socialista trae a debate la adecuación del decreto regulador de las ayudas de emergencia social para dar respuesta a aquellas personas que, teniendo justificada la necesidad, se están quedando fuera por las situaciones que esta larga e inesperada crisis económica ha destapado. Talde Sozialistak gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretuaren egokitzapena ekarri du eztabaidara, premia justifikatua duten eta krisi ekonomiko luze eta ustekabeko honek sortu dituen egoerengatik gizartetik kanpo geratzen ari diren pertsonei erantzuna emateko. Era voluntad de mi grupo haber debatido también hoy, y de manera urgente, sobre la habilitación de la partida presupuestaria que los socialistas incorporamos en los presupuestos para atender los casos de pobreza energética, que no están siendo cubiertos por las ayudas de emergencia social, para que esto fuera articulado mediante convenio con las organizaciones sociales. Nire taldearen borondatea zen gaur ere eztabaidatzea, presazko eran, sozialistok aurrekontuetan jaso genuen aurrekontu-sailaren gaikuntza, gizartelarrialdietarako laguntzen bidez estaltzen ez diren energia-pobreziaren kasuei erantzuteko, kontu hori gizarteerakundeekiko hitzarmen bidez antolatu ahal izateko. Pensábamos que la urgencia estaba justificada porque vivimos meses de frío invierno, y es precisamente ahora cuando la gente necesita la ayuda previs- Uste genuen presa justifikatuta zegoela, negu hotzeko hilabeteetan gaudelako, eta hain zuzen ere jendeak oraintxe behar duelako aurrekontuetan aurrei- 41 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 ta en presupuestos para poder hacer frente a las facturas energéticas. Pero ni el Partido Nacionalista Vasco, ni el Partido Popular, ni EH Bildu han entendido que debatir sobre cómo articular una ayuda para las personas que no pueden pagar sus facturas de luz y agua sea algo urgente. kusitako laguntza energiaren fakturei aurre egiteko. Baina ez Euzko Alderdi Jeltzaleak, ez Alderdi Popularrak, ez EH Bilduk ez dute ulertu presazkoa dela eztabaidatzea argiaren eta uraren fakturak ordaindu ezin dituzten pertsonentzako laguntza antolatzeko moduaren gainean. Decía que la crisis económica nos ha traído a Euskadi una nueva realidad y nuevas situaciones de necesidad. Esto no lo decimos nosotros; lo dicen los numerosos estudios que hemos ido conociendo en los últimos meses: el estudio que realizó el CIS por encargo del Departamento de Empleo y Políticas Sociales para profundizar en la gestión de las ayudas de emergencia social en mayo de 2014; la encuesta de pobreza y desigualdades, también realizada en 2014 y que presentó el consejero Aburto en este Parlamento el 6 de noviembre; el séptimo informe FOESSA sobre la exclusión y desarrollo social en el País Vasco, y los informes de las propias organizaciones sociales. Esan bezala, krisi ekonomikoak errealitate berri bat eta premia-egoera berriak ekarri dizkigu Euskadira. Hori ez dugu guk bakarrik esaten; azkeneko hilabeteetan argitaratu diren hainbat ikerketak esaten dute: Ikerketa Soziologikoen Zentroak 2014ko maiatzean egin zuen ikerketa, Enplegu eta Gizarte Politiketako Sailaren eskariari jarraiki, gizarte-larrialdietarako laguntzen kudeaketan sakontzeko; pobreziaren eta desberdintasunen gaineko inkesta, hura ere 2014an egina, Aburto sailburuak Legebiltzar honetan azaroaren 6an aurkeztua; FOESSAk Euskadiko bazterketaren eta gizarte-garapenaren gainean egindako azken txostena; eta gizarte-erakundeen beren txostenak. De todos ellos se desprende un notable incremento de las situaciones de ausencia de bienestar y de riesgo de pobreza. Los datos hablan por sí solos. A finales de 2014 en Euskadi casi 500.000 personas padecían ausencia de bienestar (sí, un 22,7 % de lo población vasca), y 177.000 personas están en riesgo de pobreza. La Comunidad Autónoma vasca presenta en estos momentos una tasa de desempleo del 16,2 %, y las nuevas contrataciones se están precarizando, aumentando preocupantemente la temporalidad y la parcialidad. La situación de quienes están sin empleo es alarmante: el 55,3 % de las personas no cobra ninguna prestación. Es evidente, señorías, que existe más dificultad para llegar a fin de mes, para afrontar los gastos de primera necesidad y los asociados a la vivienda, como los recibos de la luz y el gas. Horiek guztiek ondorioztatzen dute ongizategabeziaren eta pobrezia-arriskuaren egoerak nabarmen gehitu direla. Datuak oso adierazgarriak dira. 2014aren bukaeran Euskadin ia 500.000 pertsonak zuten ongizate-gabezia (bai, Euskadiko biztanleen % 22,7k), eta 177.000 pertsona zeuden pobreziaarriskuan. Euskal Autonomia Erkidegoak, une hauetan, % 16,2ko langabezia-tasa du, eta kontratazio berriak gero eta prekarioagoak dira; izan ere, behinbehinekotasuna eta lanaldi partzialak modu kezkagarrian handitu dira. Enplegurik gabe daudenen egoera kezkagarria da: % 53,3k ez du inolako prestaziorik jasotzen. Jaun-andreok, argi dago zailtasun gehiago dagoela hilaren bukaerara iristeko, eta premia biziko gastuei eta etxebizitzarekin lotutako gastuei aurre egiteko, hala nola argiaren eta gasaren ordainagiriei aurre egiteko. Nuestro sistema de protección social, que lleva más de veinticinco años en funcionamiento, ha amortiguado en parte los efectos de la crisis económica. Aun así, los estudios anteriormente mencionados evidencian que más de 138.000 hogares se ven afectados por procesos de exclusión social, y, de estos, 46.000 se encuentran en exclusión severa. Gure gizarte-babeseko sistema hogeita bost urte baino gehiagoan funtzionatzen ari da, eta krisi ekonomikoaren ondorioen zati bat arindu du. Hala ere, lehen aipatutako ikerketek adierazten dute 138.000 etxebizitza baino gehiagok jasan dutela gizarte-bazterketako prozesuen eragina, eta haietatik 46.000 bazterketa larrian daudela. Aunque el dinero no es garante por sí mismo de la integración social, sí reduce la intensidad de los problemas de exclusión. Lo cierto es que la precariedad laboral implica contratos discontinuos, con salarios más bajos. La crisis evidencia cada día más la escasez y la ausencia de ingresos por rentas de trabajo en muchos hogares vascos. La mayor parte de estos hogares son de tipo unipersonal o nuclear con hijos, y quiero resaltar que la mayor vulnerabilidad social la sufren los hogares con menores de edad, o con al menos algún miembro en situación de desempleo. Diruak berez gizarteratzea bermatu ez arren, bazterketarekin lotutako arazoen intentsitatea murrizten du. Kontua da lan-prekarietateak esan nahi duela aldizkako kontratuak egitea eta soldata txikiagoak izatea. Krisiak gero eta gehiago nabarmentzen du Euskadiko etxe askotan lan-errentetatik datozen dirusarrerak oso txikiak direla, edota inolako dirusarrerarik ez dagoela. Etxe horietako gehienak pertsona bakarrekoak edo seme-alabak dituzten familia nuklearrak dira, eta nabarmendu nahi dut gizarte mailako ahultasun handiena adingabeak dituzten etxeek jasaten dutela, edo behintzat kideren bat langabezian duten etxeek. Señorías, no me negarán que ante la coyuntura actual parece importante que nos preocupemos por conocer cuántas personas se encuentran en situación Jaun-andreok, ez didazue ukatuko egungo egoeraren aurrean kezkatu beharko genukeela jakiteko zenbat pertsona dauden ahultasun- eta bazterketa 42 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 de vulnerabilidad y exclusión, y cómo están intentando resolver su situación acudiendo a ayuda a Lanbide y a los servicios sociales de base de los ayuntamientos. -egoeran, eta jakiteko nola saiatzen ari diren pertsona horiek beren egoera konpontzen Lanbideren eta udaletxeetako oinarrizko gizarte-zerbitzuen laguntzetara joz. En Euskadi es evidente que la red de solidaridad institucional, la familiar y la de las organizaciones sociales ha paliado los efectos de esta larga e inesperada crisis. No obstante, en los dos últimos años el número de hogares que no cuentan con ayuda económica en momento de necesidad se ha incrementado, y son ya tres de cada diez hogares los que se encuentran en situación de necesidad que no cuentan con ayuda económica. Argi dago erakundeen, familien eta gizarteerakundeen elkartasun-sareak krisi luze eta ustekabeko honen eraginak arindu dituela Euskadin. Hala ere, azkeneko bi urteetan handitu egin da premia-egoeran laguntza ekonomikorik ez duten etxebizitza-kopurua, eta dagoeneko, premia-egoeran dauden hamar etxetik hiruk ez dute laguntza ekonomikorik. Estos datos nos deben llevar a la reflexión y al debate político para alcanzar un consenso en torno a los ajustes que necesita un sistema de protección social vasco, y no al camino del disenso y de polémicas artificiales e interesadas sobre las ayudas sociales, que de forma planificada se arbitran bajo espurios intereses electorales que no llevan más que a enfrentar a unos ciudadanos con otros. Datu horien ondorioz, hausnarketa eta eztabaida politikoa egin beharko genuke, gizartea babesteko euskal sistema batek behar dituen doikuntzen gainean adostasun bat lortzeko. Ez genuke egin behar sasiko hauteskunde-interesen mende planifikatutako desakordio eta polemika artifizialik, herritar batzuk besteen aurka jartzea besterik ez baitute sortzen. Este Parlamento debe frenar esos embates interesados y no dejarse arrastrar por intereses electorales. Este Parlamento debe reconocer que existe un problema acuciante: 500.000 personas padecen ausencia de bienestar (un 22,7 % de la población vasca), y 170.000 están en riesgo de pobreza (un 8,2 %), en una sociedad que dispone, en teoría, de instrumentos potentes para hacerla frente. Legebiltzar honek frenatu egin behar ditu eraso interesatu horiek, eta ez du utzi behar hauteskundeinteresen mende gelditzea. Legebiltzar honek onartu behar du arazo larri bat dagoela: 500.000 pertsonak ongizate-gabezia dute (Euskadiko biztanleen % 22,7k), eta 170.000 pobrezia-arriskuan daude (% 8,2), nahiz eta gizarte honek, teorian behintzat, tresna garrantzitsuak izan pobreziari aurre egiteko. Hablamos de personas con serias dificultades para llegar a fin de mes o atender las necesidades urgentes por la progresiva precarización de las condiciones laborales y salariales, y hablamos de personas que llevan demasiado tiempo en el paro y que han agotado su prestación por desempleo. Hilaren bukaerara iristeko edo lan- eta soldatabaldintzak etengabe prekarizatu direlako premia larriei erantzuteko zailtasun handiak dituzten pertsonei buruz ari gara, eta langabezian denbora gehiegi daramaten eta langabezia-prestazioa agortu duten pertsonei buruz ari gara. Los socialistas hemos tomado nota de los datos relatados y que en lo fundamental son compartidos por todas las organizaciones sociales e instituciones. Por eso, frente a los planteamientos excluyentes, los socialistas seguimos empeñados en que nadie que lo necesite se quede sin la solidaridad de todos. Por eso, solicitamos que el Gobierno Vasco reforme el Decreto 4/2011, porque esta acción es un acto de gobierno, depende de su voluntad, y hoy el decreto de las AES está mostrando sus limitaciones. Sozialistok kontuan hartu ditugu aipatutako datuok, eta gizarte mailako eta instituzioetako erakunde guztiek partekatzen dituzte datu horien alderdi nagusiak. Horregatik, planteamendu baztertzaileen aurrean, sozialistok oraindik ere tematuta gaude behar duen oro guztion elkartasunik gabe gera ez dadin. Horregatik eskatzen dugu Eusko Jaurlaritzak 4/2011 Dekretua erreformatzea. Izan ere, hori Jaurlaritzak egin beharrekoa da, haren borondatearen menpe baitago; eta, gaur, gizarte-larrialdietarako laguntzen dekretua bere mugak erakusten ari da. Este decreto en 2011 debió impedir fraudes en el uso de estas ayudas, por lo que impuso unos estándares patrimoniales para acceder a estas subvenciones. El tiempo ha demostrado que esos límites dejan abierta la puerta a la exclusión, porque una herencia compartida en un inmueble, una huerta en un pueblo, una lonja que no se acaba de vender, están restringiendo el acceso al sistema a personas con auténticas emergencias y que no tienen liquidez, personas que tienen patrimonio que no pueden vender y que no tienen dinero para afrontar los gastos de primera necesidad y los gastos propios de la vivienda. Por eso Dekretu horrek, 2011n, zenbait iruzur eragotzi behar izan zituen laguntza horien erabileran. Horregatik, ondare-estandar batzuk ezarri zituen diru-laguntza horiek eskuratu ahal izateko. Denborak erakutsi du muga horiek irekita uzten dutela bazterketarako atea, zeren eta, adibidez, higiezin batean oinordetza bat partekatzeak, herri batean baratze bat izateak, edo saltzea lortzen ez den lonja bat izateak eragozten baitu benetako larrialdi-egoeran dauden eta likideziarik ez duten pertsonak babes-sisteman sartzea, baina pertsona horiek ezin dute saldu beren ondarea, eta ez dute dirurik premia biziko gastuei eta etxebizitzako 43 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 proponemos que ese decreto gire del criterio de propiedad al de liquidez, por supuesto con todas las cautelas que el Gobierno considere para impedir que nadie se pueda aprovechar de este esfuerzo. berezko gastuei aurre egiteko. Horregatik, dekretu hori jabetza-irizpidetik likidezia-irizpidera mugitzea proposatzen dugu, beti ere Jaurlaritzak egokiak deritzon kautela-neurri guztiak jarri ondoren, inor balia ez dadin ahalegin horretaz. El PNV hablaba en su enmienda de hacer un estudio, pero los estudios el Gobierno ya los ha hecho. El propio Gobierno trajo a este Parlamento hace cuatro meses la última encuesta de pobreza y desigualdades, y los datos son concluyentes. Los datos se reflejan también en los informes de las propias organizaciones sociales. Y las necesidades no pueden esperar, no se pueden dilatar más. EAJk, bere zuzenketan, azterketa bat egiteaz hitz egiten zuen; baina Jaurlaritzak dagoeneko egin ditu azterketa horiek. Jaurlaritzak berak Legebiltzar honetara ekarri zuen orain dela lau hilabete pobreziaren eta desberdintasunen azkeneko inkesta, eta datuak eztabaidaezinak dira. Era berean, datuak gizarteerakundeen beren txostenetan ere islatzen dira. Eta premiek ezin dute itxaron, ezin dira gehiago luzatu. Termino mostrando el agradecimiento del Grupo Socialista a los grupos enmendantes, por entender el espíritu de la iniciativa, por la cordialidad en las conversaciones previas y por el consenso alcanzado en torno a la firma de un texto transaccional que recoge, ante todo, una encomienda al Gobierno Vasco para modificar el Decreto 4/2011, con el fin de que puedan acceder a las ayudas de emergencia social las personas que no cuentan con liquidez para atender esos gastos específicos que prevén y palien situaciones de exclusión social, así como las nuevas situaciones de pobreza no cubiertas. Bukatzeko, Talde Sozialistak eskerrak eman nahi dizkie zuzenketak aurkeztu dituzten taldeei, ekimenaren espiritua ulertzeagatik, aldez aurreko elkarrizketetan izandako begikotasunagatik, eta erdibideko testu bat sinatzeko lortutako kontsentsuagatik. Erdibideko testu horrek, lehenik eta behin, Eusko Jaurlaritzak 4/2011 Dekretua aldatzeko agindu bat jasotzen du, aurreikusitako berariazko gastuei erantzuteko likideziarik ez duten pertsonek gizarte-larrialdietarako laguntzak eskuratzeko aukera izan dezaten, eta gizartebazterketako egoerak zein sistemak kontuan hartzen ez dituen pobrezia-egoera berriak ere arindu daitezen. Instamos al Gobierno Vasco a que dé los pasos necesarios para modificarlo a lo largo de 2015, teniendo en cuenta sus propios informes y también los de las organizaciones sociales, que ponen de manifiesto estas nuevas realidades y necesidades no cubiertas que conducen a la pobreza y a la exclusión social. Eusko Jaurlaritzari eskatzen diogu beharrezko pausoak eman ditzan aldaketa 2015ean egiteko, beraren txostenak zein gizarte-erakundeen txostenak kontuan izanik, agerian uzten baitute jaso gabeko errealitate eta behar berri horiek pobrezia eta gizartebazterketa sortzen dituztela. Y también recogemos en el segundo punto que se presenten en este Parlamento, ante la Comisión de Empleo y Políticas Sociales, las modificaciones de dicho decreto antes de su aprobación. Era berean, bigarren puntuan jasotzen dugu dekretu horren aldaketak Legebiltzar honetan eta Enplegu eta Gizarte Politiketako Batzordean aurkeztu behar direla onartuak izan baino lehen. Animamos también a los grupos no enmendantes a que se sumen a la aprobación de esta iniciativa y podamos llegar a unanimidad en este Parlamento para enfrentar esas necesidades de las personas ante las situaciones tan complicadas que están enfrentando. Zuzenketak aurkeztu ez dituzten taldeak ere animatzen ditugu ekimen hau onartzera, eta ea Legebiltzar honetan guztien adostasuna lor dezakegun egoera hain zailak bizitzen ari diren pertsonen beharrei erantzuna emateko. Por nuestra parte, nada más. Eskerrik asko. Gure aldetik, besterik ez. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Sarasua an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Sarasua. drea. Zuzenketa aurkeztu dituzten taldearen txandara pasatuz, EH Bildu taldearen ordezkaria den Blanco andreak dauka hitza. Pasando al turno de los grupos enmendantes, tiene la palabra la representante del grupo EH Bildu, la señora Blanco. BLANCO DE ANGULO andreak: Eskerrik asko, mahaiburu andrea, sailburuak, legebiltzarkide jaun-andreok, egun on. La Sra. BLANCO DE ANGULO: Gracias, señora presidenta; consejeros, señorías, buenos días. Gaur hasiko gara amaieratik, esaten gure ustez akordio on bat lortu dugula, akordio guretzat behintzat berria, legealdi honetan EAJk gizarte-larrialdietarako laguntzen alde sinatu duelako. Hoy comenzaremos desde el final, para decir que, en nuestra opinión, hemos logrado un buen acuerdo, un acuerdo que, por lo menos para nosotros, es nuevo, porque el PNV ha firmado a favor de las ayudas de emergencia social en esta legislatura. 44 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Guretzat egoera berria, esan dugunez, baina pozgarria, zalantzarik gabe, azken bi urte hauetan ez baita posible izan. Adierazi behar dugu, hiru taldeen artean zuzenketa bat egin genuela, taldeon artean erraza izan dela erdibideko testua adostea. Como decimos, para nosotros es una situación nueva pero, sin duda alguna, satisfactoria, porque esto no ha sido posible durante los dos últimos años. Debemos decir que presentamos una enmienda entre los tres grupos, y que ha sido fácil acordar una transaccional entre los tres grupos. ¿Por qué decimos que es un buen acuerdo? Porque el Gobierno, gracias a este acuerdo, tendrá que modificar el Decreto 4/2011, el decreto, como todos ustedes saben, regulador de las AES, para atender a las personas que hoy en día se quedan fuera del sistema y no reciben estas ayudas. Zergatik diogu akordio ona dela? Jaurlaritzak, akordio honi esker, 4/2011 Dekretua aldatu beharko duelako –denok dakizuen moduan, gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzen dituen dekretua da hori– egun sistematik kanpo geratzen diren eta laguntza horiek jasotzen ez dituzten pertsonei erantzuteko. Se trata de una ampliación de derechos, se trata de llegar a más personas, de atender a situaciones nuevas de pobreza, y de tener en cuenta a las personas que hoy en día, por el límite patrimonial, a pesar de no tener liquidez, no reciben las ayudas de emergencia social. Kontua eskubideak zabaltzea da, pertsona gehiagorengana iristea, pobrezia-egoera berriei erantzutea, eta egun, ondare-muga dela eta, likideziarik ez izan arren gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen ez dituzten pertsonak kontuan hartzea. Kalean eskatzen ari da, eskatzen digute euren egoera larria kontuan hartzeko. Irakurtzen ari gara egunero Gobernuaren txostenak, inkestak, giza erakunde ezberdinen txostenak, esate baterako, eta ondorioak hor daude, ezagutzen ditugu. En la calle se pide, nos piden, que se tenga en cuenta su grave situación. Leemos cotidianamente, entre otros, los informes y las encuestas del Gobierno Vasco, los informes de distintas organizaciones sociales, y ahí están los resultados, los conocemos. Haustura soziala gero eta nabariagoa da, herritarrok gero eta egoera txarragoa jasaten ari dira, gero eta jende gehiago geratzen ari da duintasunaren mugara heldu gabe. Aste honetan, hemen bertan, aukera izan dugu batzordean iritzi gehiago jasotzeko. La brecha social es cada vez más evidente, los ciudadanos están sufriendo situaciones cada vez peores, hay cada vez más gente que se queda sin alcanzar el límite de dignidad. Esta semana hemos tenido la oportunidad de recoger más opiniones al respecto aquí mismo, en la comisión. Félix Arrieta e Iñigo Calvo, profesores de economía, nos han advertido de que, de las 170.000 personas que se encuentran en desempleo en Araba, Bizkaia y Gipuzkoa, 104.000 (es decir, el 64 %) ya son parados de larga duración. Nos avisaban del riesgo real que existe de cronificación del desempleo, y de la posibilidad de solidificar un desempleo estructurado. Nos decían que del paro de larga duración a la exclusión social hay un paso. Félix Arrieta eta Iñigo Calvo ekonomiairakasleek ohartarazi digute Araban, Bizkaian eta Gipuzkoan langabezian dauden 170.000 pertsonetatik 104.000 (alegia, % 64) iraupen luzeko langabeak direla. Ohartarazi ziguten langabezia kronifikatzeko benetako arriskua dagoela eta langabezia egituratu bat finkatzeko arriskua dagoela. Esan ziguten iraupen luzeko langabeziatik gizarte-bazterketara urrats bat dagoela bakarrik. Eta horiek adibideak baino ez dira izan. Luze hitz egin dezakegu pobreziaren egoera berriari buruz eta gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen ez dituztenei buruz. Y esos son solo algunos ejemplos. Podemos hablar largo y tendido sobre la nueva situación de la pobreza y aquellos que no reciben las ayudas de emergencia social. Batzuetan diru-lerroa heltzen ez delako, beste batzuetan, berriz, udalen gizarte-zerbitzuetara ez direlako hurbiltzen, dekretuaren baldintzak ez dituztelako betetzen, nork daki. A veces porque no alcanza el presupuesto; otras veces, en cambio, porque no se acercan a los servicios sociales de los ayuntamientos, o porque no cumplen las condiciones del decreto, quién sabe. Hoy en día hay personas, familias que necesitan las ayudas de emergencia social y no las reciben, porque, a pesar de no tener dinero suficiente para cubrir sus necesidades básicas, a pesar de no disponer de dinero en efectivo para pagar la cuota del préstamo hipotecario o para pagar la factura de la luz, puede ser que tengan patrimonio que no pueden vender, por ejemplo, y por eso superen el límite establecido. Gaur egun, gizarte-larrialdietarako laguntzak behar dituzten eta jasotzen ez dituzten pertsonak eta familiak daude. Izan ere, nahiz eta beren oinarrizko beharrak betetzeko nahikoa dirurik ez izan, nahiz eta hipoteka-maileguaren kuota edo argiaren faktura ordaintzeko eskudirurik ez izan, pertsona horiek, agian, saldu ezin duten ondarea dute, esate baterako, eta, horregatik, gainditu egiten dute ezarritako muga. 45 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Gracias al acuerdo que hoy firmamos, el Gobierno, el departamento del consejero Toña, creemos que tiene un gran reto: a partir de hoy le tocará analizar todos esos casos, todas esas situaciones y muchas más, para ponerles remedio; modificar el decreto, y venir a este Parlamento a presentar todas esas modificaciones antes de su aprobación durante el año 2015. Gaur sinatuko dugun akordioari esker, uste dugu Jaurlaritzak –alegia, Toña sailburuaren Sailak– erronka handi bati egin beharko diola aurre. Hau da, gaurtik aurrera, kasu horiek guztiak, egoera horiek guztiak eta askoz ere egoera gehiago aztertu beharko ditu konponbide bat aurkitu ahal izateko, eta Legebiltzar honetara etorri beharko du aldaketa horiek guztiak aurkeztera, 2015ean onartuak izan baino lehen. Una modificación de decreto que, entre otras cosas, implicará, entendemos, un aumento presupuestario para el año 2016, porque si se van a paliar situaciones no cubiertas hasta ahora indudablemente la partida presupuestaria tendrá que aumentarse de manera importante. Dekretuaren aldaketa horrek, besteak beste, 2016. urterako aurrekontua handituko du. Izan ere, orain arte jaso ez diren egoerak arindu behar baldin badira, aurrekontu-saila ere nabarmen handitu beharko da, zalantzarik gabe. Ampliación de derechos, llegar a más gente, y paliar situaciones injustas, con eso nos quedamos. Eskubideak zabaltzea, jende gehiagorengana iristea eta bidegabeko egoerak arintzea; hori da gure helburua. Aurrerapausoa, baina ez da behar dugun bakarra. Lehenengo pausoa dela esango genuke, onartu behar dugulako Lanbiden, etxebizitzan, lan-arloan, kontziliazioan, gizarteratzean, esate baterako, aurrerapauso sendoak eman behar ditugula. Es un avance, pero no es suficiente. Diríamos que se trata de un primer avance, porque debemos admitir que tanto en Lanbide, como en vivienda, en el ámbito laboral, en la conciliación y en la integración social, por poner unos ejemplos, debemos avanzar firmemente. Lo que hoy hemos puesto los tres grupos enmendantes sobre la mesa no es una solución que sea tampoco para tirar cohetes, como generalmente y vulgarmente decimos. No es una medida que lo resuelva todo, porque todavía queda mucho por mejorar en otros ámbitos de actuación, y podríamos poner algunos ejemplos, como las situaciones que se están viendo hoy en día de empleo precario, conciliación laboral y familiar, vivienda e inserción social, el funcionamiento de Lanbide, o lo doblemente vulnerables que somos las mujeres en todos estos casos. Gaur zuzenketak aurkeztu ditugun hiru taldeok mahaiaren gainean jarri duguna ere ez da hain txalogarria. Neurri horrek ez du dena konpontzen. Izan ere, oraindik gauza asko dago hobetzeko beste jardueraeremu batzuetan, besteak beste, enplegu prekarioarekin egun ikusten diren egoeretan, lana eta familia uztartzean, etxebizitza-arloan eta gizarteratzean, edota Lanbideren funtzionamenduan, eta kontuan izan behar da emakumeak kasu horietan guztietan askoz ere kalteberagoak garela. Tenemos que volver a hablar de la feminización de la pobreza, porque las mujeres no trabajamos dentro y fuera del hogar igual que los hombres, ni logramos un empleo en las mismas condiciones que los hombres, y además nos insertamos laboralmente mucho más tarde que los hombres. Pero esa es otra pelea. Pobreziaren feminizazioaz hitz egin behar dugu berriz ere, zeren emakumeok ez baitugu gizonek bezala lan egiten etxe barruan eta etxetik kanpo, eta ez baitugu enplegua lortzen gizonen baldintza beretan, eta gainera, gizonak baino askoz ere beranduago sartzen baikara lan-munduan. Baina hori beste borroka bat da. Beste aldetik, onartu behar dugu gure zuzenketaren lehenengo puntua alde batera utzi dugula. Puntu horretan eskatzen genuen beti aldarrikatzen duguna, eskaera garrantzitsua, zalantzarik gabe, nahiko diru jartzea udaletan jasotzen diren eskabide guztiak Gobernuak asebetetzea ziurtatzeko. Por otra parte, debemos reconocer que hemos renunciado al primer punto de nuestra enmienda. En ese punto solicitábamos lo que pedimos siempre, una petición que sin duda es importante, y que es disponer los recursos suficientes para asegurar que el Gobierno Vasco atenderá a todas las solicitudes que se recojan en los ayuntamientos. Nabarmendu duzuen bezala, erdibidean ez da agertzen, baina oraingo honetan nahiago izan dugu alde batera utzi, baldin eta dekretua aldatzen bada eta eskubideen estaldura handitzen bada. Tal y como han mencionado ustedes, ese punto no aparece en la transaccional. Pero esta vez hemos preferido omitirla, siempre que se modifique el decreto y se amplíe la cobertura de los derechos. Ya nos vamos conociendo, y seguramente que ustedes sospechan que lo volveremos a solicitar, volveremos a pedirle al Gobierno que habilite la partida presupuestaria suficiente para cubrir toda la demanda Gero eta hobeto ezagutzen dugu elkar, eta ziurrenik zuek jakingo duzue berriz ere eskatuko dugula, Jaurlaritzari berriz ere eskatuko diogula, nahikoa aurrekontu-sail jartzeko gizarte-larrialdietarako lagun- 46 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 de las AES, para que esa carga no recaiga en los ayuntamientos. Lo haremos a través de una proposición no de ley. No vamos a renunciar a ello, porque las previsiones ya nos indican que este año de nuevo la partida que el Gobierno dispone para las AES va a ser insuficiente, y otra vez serán los ayuntamientos los que tengan que volver a utilizar sus recursos para atender a esas personas, a esas familias que lo necesitan, en la mayoría de los casos para pagar algo tan fundamental como los gastos de mantenimiento de vivienda. tzen eskaera guztiei erantzuteko, zama hori udalen gainean eror ez dadin. Legez besteko proposamen baten bidez egingo dugu. Ez diogu horri ukorik egingo. Izan ere, aurreikuspenek dagoeneko adierazten digute aurten ere Jaurlaritzak gizarte-larrialdietarako laguntzetarako jarri duen kontu-saila ez dela nahikoa izango, eta berriz ere udalek beren baliabideak erabili beharko dituzte premia duten pertsona eta familia horiei arreta emateko. Premia horiek, gehienetan, oso funtsezko gastuak ordaintzea izaten da, hala nola etxebizitzako mantentze-gastuak ordaintzea. En 2013 los ayuntamientos aportaron 5,5 millones de euros para cubrir las demandas de las AES; en el año 2014 los ayuntamientos pusieron 10 millones de euros de su bolsillo, cuando el Gobierno Vasco aumentó la partida en un 9 %. Se tramitaron 47.000 solicitudes que atendieron a 27.800 familias vascas, gracias, en parte, al esfuerzo de los ayuntamientos. 2013an, udalek 5,5 milioi euro jarri zituzten gizarte-larrialdietarako laguntzen eskaerei erantzuteko; 2014. Urtean, udalek 10 milioi euro jarri zituzten beren sakelatik. Aldiz, Eusko Jaurlaritzak % 9 handitu zuen aurrekontu-saila. 47.000 eskaera izapidetu ziren, eta, eskaera horien bidez, Euskadiko 27.800 familiari eman zitzaien arreta, parte handi batean udalen ahaleginari esker. Aurreikuspenak ez dira onak, eskatzaile gehiago jasoko dira eta, beraz, diru gehiago beharko da. Eta bitartean sailburuak gogorarazten digu dekretuak berak jasotzen duela udalek gutxitzeko aukera dutela. Gutxitzen bada, estaldura gutxiago, udal bakoitzak bere irizpidearen arabera banatuko ditu. Hor daukagu beste adibide bat, hor daukagu beste injustizia bat. Baina argi utzi dugun bezala, beste baterako utzi dugu eta laster eztabaidatuko dugu honen inguruan. Las previsiones no son buenas, se recibirán más solicitantes; por tanto, se necesitará más dinero. Mientras tanto, el consejero nos recuerda que el mismo decreto incluye la posibilidad de que los ayuntamientos reduzcan su cobertura. Si se reduce, si hay menos cobertura, cada ayuntamiento repartirá su cobertura de acuerdo a su propio criterio. He ahí otro ejemplo, he ahí otra injusticia. Pero, tal y como hemos aclarado, lo hemos aplazado para otra ocasión, y pronto debatiremos sobre esta cuestión. Amaitzeko, eta hasieran esan dugun bezala, hiru taldeen artean ez da zaila izan akordio hau lortzea, hasiera-hasieratik bozeramaile bakoitzak argi utzi baitugu zeintzuk diren gure mugak akordioaren bila joaten garenean. Eta, zalantzarik gabe, argitasun horrek errazten digu lana. Para finalizar, y tal y como hemos dicho al principio, no ha sido difícil lograr este acuerdo entre los tres grupos, porque cada portavoz hemos dejado muy claro desde el principio cuáles son nuestros límites para poder llegar a un acuerdo. Y sin duda alguna, esta claridad nos ha facilitado el trabajo. Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeei eskatzen diegu erdibideko hau babestea eta sailburuari bakarrik esan behar diogu orain duen erronka ez dela erraza, onartzen dugu, baina espero dugu dekretuan proposatuko dizkigun aldaketek gure itxaropenei erantzutea. Pedimos a los grupos que no han presentado enmiendas que apoyen esta transaccional, y al consejero le decimos únicamente que el reto al que se enfrenta ahora no es fácil, lo reconocemos, pero esperamos que los cambios que nos proponga en el decreto respondan a nuestras expectativas. drea. Besterik ez, eskerrik asko. Nada más que añadir. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Blanco an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Blanco. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi andrea, zurea da hitza. Por el grupo Nacionalistas Vascos, tiene la palabra su representante la señora Arregi. ARREGI ROMARATE andreak: Eskerrik asko berriz ere, legebiltzarburu andrea. La Sra. ARREGI ROMARATE: Gracias, de nuevo, señora presidenta. Gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretua egokitzeari buruzko legez besteko proposamena dugu eztabaidagarri, gaurkoan Alderdi Sozialistaren izenean Sarasua andreak aurkeztua. Askotan eduki dugu gizarte-larrialdietarako laguntzen inguruko eztabaida Legebiltzarrean eta eduki dugun bakoitzean El tema que debatimos trata sobre la proposición no de ley en relación a la adecuación del decreto regulador de las AES, presentada por la señora Sarasua en representación del Partido Socialista. Hemos debatido muchas veces en el Parlamento sobre las AES, y en cada ocasión hemos dicho que es un siste- 47 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 esan dugu gizarte babes-sistema ona, aurrerakoia eta eraginkorra dugula, ekimenak berak ere honela aitortzen duelarik. ma de protección bueno, progresista y efectivo, y la misma iniciativa así lo reconoce. Aste honetan bertan Enplegu, Gizarte Politika eta Etxebizitza Batzordean beste ordezkari batzuek esan duten moduan, Deustuko Unibertsitateko Arrieta eta Calvo irakasleak entzuteko aukera izan dugu. Euren azalpenek baita gizarte babes-sistema mantentzearen garrantzia adierazi zuten. Agerraldian zehar gizarte-politikak inbertsio moduan kontuan eduki behar ditugula esan zuten behin eta berriz eta gu ados gaude horrekin. Esta misma semana hemos tenido la oportunidad de escuchar en la Comisión de Empleo, Políticas Sociales y Vivienda a los profesores Arrieta y Calvo de la Universidad de Deusto, tal y como han dicho otros representantes. Sus explicaciones expresaron la importancia de mantener también el sistema de protección social. En su comparecencia dijeron reiteradamente que debemos considerar las políticas sociales como una inversión, y nosotros estamos de acuerdo con eso. Euzko Abertzaleak eta Jaurlaritzak argi daukagu gizarte babes-sistema ongizatearen oinarri dela, gizartearen laugarren zutabea. Honetan ere bat gatoz unibertsitateko irakasleekin eta ziur asko beste talde guztiekin ere bai, edo gehienekin behintzat. Talde batzuen ordezkarien azken denboretako diskurtsoak entzunda, zalantzak sortzen baitzaizkigu alderdi batzuen jarreraren inguruan. El grupo Nacionalistas Vascos y el Gobierno Vasco tenemos muy claro que el sistema de protección social es la base para el bienestar, es el cuarto pilar de la sociedad. En este caso, estamos también de acuerdo con los profesores de la universidad, y seguramente también con el resto de los grupos, o por lo menos con la mayoría de ellos. Tras escuchar los discursos que han pronunciado últimamente los representantes de algunos grupos se nos crean dudas sobre la actitud de algunos partidos. No nos cansaremos de repetir que tenemos un sistema de protección social referente, tanto para el Estado como para Europa, un sistema bueno y eficaz, aprobado por amplia mayoría, y que, a nuestro juicio, ha de entenderse como una inversión en la sociedad. Además, como decían también los profesores Arrieta y Calvo de la Universidad de Deusto, dicha inversión revierte en la propia economía de Euskadi. También hemos de reconocer que el sistema es susceptible de mejorar, de adecuarlo a las nuevas situaciones y realidades del momento en que ha de ser aplicado. Ez gara nekatuko esaten gure gizarte-babeseko sistema erreferentzia bat dela, bai Estatuan zein Europan ere. Sistema ona eta eraginkorra da, gehiengo zabal batek onartua, eta, gure ustez, gizartean egin beharreko inbertsio gisa ulertu behar da. Gainera, Deustuko Unibertsitateko Arrieta eta Calvo irakasleek esan bezala, inbertsio hori Euskadiko ekonomiara bertara bueltatzen da. Era berean, onartu behar dugu sistema hobetu daitekeela, ezarri behar den uneko egoera eta errealitate berrietara egokitu daitekeela. La larga crisis que hemos padecido ha supuesto un incremento muy importante en el número de usuarios y usuarias del sistema de protección. Personas que estaban en muchos casos en las antípodas de ser perceptoras de estas ayudas cuando se creó el sistema, se han visto abocadas a entrar en el mismo para poder subsistir. Por lo tanto, compartimos con la señora Sarasua la necesidad de adecuar la normativa vigente a las nuevas realidades con las que nos estamos encontrando. Situaciones terribles que requieren respuestas distintas a las que se venían dando hasta la fecha. Jasan dugun krisi luzearen ondorioz, nabarmen handitu da babes-sistemaren erabiltzaile-kopurua. Babes-sistema sortu zenean, pertsona batzuk, nahiz eta laguntza horiek jasotzeko inolako beharrik ez izan, babes-sisteman sartu behar izan dira bizirik iraun ahal izateko. Beraz, bat egiten dugu Sarasua andrearekin: indarrean dagoen araudia egungo errealitate berrietara egokitu behar da. Egoera izugarriak ari dira sortzen, eta orain arte emandako erantzunez bestelakoak behar dira. Pensamos que el debate planteado por la señora Sarasua es positivo, estamos de acuerdo en la existencia de nuevas realidades y necesidades, por lo que estimamos necesario que todas ellas sean examinadas a fin de poder adecuar el decreto regulador de las AES a las nuevas demandas surgidas. Gure ustez, Sarasua andreak planteatutako eztabaida positiboa da, eta errealitate eta behar berriak existitzen dira; horrekin ados gaude. Beraz, gure ustez errealitate eta behar horiek guztiak aztertu egin behar dira, gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretua sortutako eskaera berrietara egokitu ahal izateko. Ha sido fácil –como decían también otras personas que me han precedido en el uso de la palabra– llegar a un acuerdo con el Partido Socialista y con EH Bildu, porque en el fondo compartimos la importancia del sistema de protección que tenemos así como la imperiosa necesidad de adecuarlo a las nuevas realidades que están dejando fuera de su cobertura a mucha gente que lo está pasando francamente mal. Nire aurretik hitz egin duten pertsona guztiek ere esan duten moduan, erraza izan da Alderdi Sozialistarekin eta EH Bildurekin adostasun batera iristea. Izan ere, funtsean ados gaude gure babes-sistema garrantzitsua dela, baita errealitate berrietara nahitaez egokitu behar dela ere, jende asko sistemaren estalduratik kanpo geratzen ari baita, eta oso gaizki pasatzen ari baita. 48 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Como creemos en la necesidad de modificar el decreto regulador de las AES, como la mayoría de los grupos de esta Cámara, estamos de acuerdo en suprimir la necesidad de realizar un nuevo estudio y utilizar los ya existentes en aras de obtener un amplio consenso en la Cámara que facilite dicha modificación. El Gobierno está dispuesto a obtener los datos necesarios para conocer las nuevas realidades y demandas de los diversos informes existentes, como pueden ser la encuesta de pobreza y desigualdades de 2014, realizada a instancias del propio departamento; el informe FOESSA sobre integración y necesidades sociales, etcétera. Ganbera honetako talde gehienek bezala gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretua aldatu behar dela uste dugunez, ados gaude azterketa berri bat egiteko beharra kentzearekin eta dagoeneko existitzen direnak erabiltzearekin, Ganberan kontsentsu zabal bat lortu ahal izateko eta aldaketa hori egitea errazagoa izateko. Jaurlaritza prest dago jada eginda dauden txostenak erabiltzeko errealitate eta eskaera berriak ezagutzeko datuak lortzearren; adibidez, 2014ko pobreziaren eta desberdintasunen inkesta, Sailaren beraren eskaerei jarraiki egina; gizarteratzearen eta gizartearen beharren gaineko FOESSA txostena, eta abar. También se compromete a utilizar los datos de varios estudios elaborados a instancia del Departamento de Empleo y Políticas Sociales, de donde se desprende con meridiana claridad la evolución producida en la demanda y necesidades de los perceptores y las perceptoras de las ayudas de emergencia social. Enplegu eta Gizarte Politiken Sailaren eskaerari jarraiki egindako zenbait txostenen datuak erabiltzeko konpromisoa ere hartzen du. Izan ere, txosten horietan argi eta garbi ikusten da zer nolako eboluzioa izan den gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen dituztenen eskarietan eta beharretan. Datu hauek guztiak ondo aztertzea eskatzen diogu Jaurlaritzari, gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen dituzten pertsonen eskari eta beharren eboluzioa ikus dezan, honela, datorren urteari begira, dekretuan sartu behar diren aldaketek oinarri sendoa izango dutelako. Solicitamos al Gobierno Vasco que analice muy bien todos estos datos, para que vea la evolución de la demanda y las necesidades de las personas perceptoras de las AES, de forma que de cara al año que viene las modificaciones que se deban integrar en el decreto tengan una base sólida. Gaiak duen garrantzia ikusita, erdibidekoa sinatu dugun talde guztiok esfortzua egin dugu jarrera bateratu bat edukitzeko, gizartearen onerako neurria eskatzen ari garelako eta, batik bat, txartoen pasatzen ari diren pertsonen aldeko ekimena da gaur onartuko duguna. Teniendo en cuenta la importancia del tema, todos los grupos que hemos firmado la transaccional hemos hecho un esfuerzo para poder tener una postura común, porque estamos solicitando una medida para el bien de la sociedad, y sobre todo, porque la medida que vamos a aprobar hoy es una iniciativa a favor de las personas que peor lo están pasando. En resumen, el punto primero de la transaccional pide al Gobierno que de los estudios existentes extraiga cuáles son las nuevas necesidades y demandas de las personas perceptoras de AES, para poder realizar la modificación del decreto regulador en consonancia con ellas. Además, el Gobierno pondrá en marcha el proceso interno para la modificación del Decreto 4/2011, que en ningún caso podrá ser efectivo en un plazo menor a nueve meses, como bien conocen todos aquellos grupos que han tenido o tienen responsabilidades de gobierno. Laburtzeko, erdibidekoaren lehenengo puntuak Jaurlaritzari eskatzen dio existitzen diren txostenetatik atera dezan zein diren gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen dituzten premia eta eskari berriak, arautzeko dekretua haien arabera egokitu ahal izateko. Gainera, Jaurlaritzak barne-prozesu bat jarriko du martxan 4/2011 Dekretua aldatzeko. Dekretua indarrean jartzeko, gutxienez bederatzi hilabete beharko dira, Jaurlaritzan erantzukizunak izan duten edo dituzten talde guztiek dakiten moduan. Erdibidekoaren bigarren puntuari dagokionez, puntualizazio pare bat egin nahi ditugu, argi gelditu daitezen. Dekretuak, dekretu diren heinean, euren tramitazioa Gobernuari dagokio soilik, dekretuen onarpenek ez dute zertan Legebiltzarraren oniritzirik jaso onartuak izan baino lehen. Con respecto al segundo punto de la transaccional, quisiéramos hacer un par de puntualizaciones para que quede claro. Los decretos, en la medida en que son decretos, deben ser únicamente tramitados por el Gobierno, es decir, que no tienen por qué ser sometidos a la aprobación previa del Parlamento para que sean aprobados. Baina dugun gaiaren garrantzia ikusita, Eusko Jaurlaritzak –eta salbuespen gisa– ez du arazorik dekretuaren aldaketaren prozesua hasten denean Legebiltzarrean bere asmo eta nondik-norakoak azaltzeko eta taldeen iritziak entzuteko. Pero vista la importancia del tema que nos ocupa, el Gobierno Vasco –como medida de excepción– no tiene ningún problema para explicar en el Parlamento al comienzo del proceso de modificación cuáles son sus intenciones y razones y escuchar las opiniones de los grupos. 49 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Insistimos, la tramitación de los decretos es competencia única y exclusiva del Ejecutivo, no tienen por qué someterse al control previo de la Cámara. Pero, habida cuenta de la importancia de las AES, y en deferencia a los grupos de la oposición, mediante la transaccional hoy firmada el departamento se compromete a explicar en la Comisión de Políticas Sociales los cambios más significativos impulsados en el decreto regulador de las AES con anterioridad a su aprobación definitiva. Berriz diogu, dekretuen tramitazioa Gobernuari soilik dagokio, eta ez du zertan Ganberaren aldez aurreko oniritzia jaso. Baina gizarte-larrialdietarako laguntzen garrantzia kontuan izanik, eta oposizioko taldeei begirunea adierazteko, gaur sinatutako erdibidekoaren bidez Sailak konpromisoa hartzen du Gizarte Politiken Batzordean gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretuan bultzatutako aldaketarik nabarmenenak azaltzeko, behin betiko onartua izan baino lehen. Evidentemente, se escuchará la postura del resto de los grupos, que no será vinculante para la aprobación de dicho decreto, por su propia definición. Creemos que este compromiso de hoy es reflejo de la transparencia y buen hacer de este Gobierno, así como de su voluntad de acuerdo y de participación abierta. Noski, entzungo da zein den gainerako taldeen jarrera, baina jarrera hori ez da loteslea izango dekretua onartzeko, dekretuaren beraren definizioz. Gure ustez, gaurko konpromiso hau Jaurlaritza honen gardentasunaren eta lan onaren adierazgarri da, baita adostasunak lortzeko eta parte-hartze irekia sustatzeko borondatearena ere. drea. Besterik ez, eskerrik asko. Nada más que añadir. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi. Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandara pasatuz, Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza. Pasando al turno de los grupos no enmendantes, por parte del grupo Mixto-UPyD, tiene la palabra el señor Maneiro. MANEIRO LABAYEN jaunak: Muchas gracias, presidenta. El Sr. MANEIRO LABAYEN: Mila esker, presidente andrea. Estoy de acuerdo con la transaccional que se ha firmado y con todo lo que han dicho los diferentes portavoces, salvo esto último que ha dicho la señora Arregi. Votaré a favor de esta transaccional. Ados nago sinatu den erdibidekoarekin eta bozeramaileek esan duten guztiarekin, Arregi andreak esan duen azkeneko horrekin izan ezik. Erdibidekoaren alde bozkatuko dut. Eskerrik asko. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Maneiro La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro. jauna. Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Maroto jauna, zurea da hitza. Tiene la palabra el representante del grupo Popular Vasco, el señor Maroto. MAROTO ARANZÁBAL jaunak: Muchas gracias, señora presidenta. Buenos días a todos. El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: Mila esker, presidente andrea. Egun on, guztioi. Quería plantearles una cuestión que me parece fundamental. Los vascos que tienen necesidades como las que hoy estamos planteando en este punto del orden del día tienen básicamente dos canales a los que poder acogerse. Uno es la renta de garantía de ingresos, el otro son las ayudas de emergencia social. Son distintas fórmulas que resuelven problemas muy comunes. Funtsezkoa iruditzen zaidan gai bat planteatu nahi nizueke. Gai-zerrendako puntu honetan gaur planteatzen ari garen premiak bezalakoak dituzten euskal herritarrek, funtsean, bi bide erabil ditzakete. Bat diru-sarrerak bermatzeko errenta da, eta bestea gizarte-larrialdietarako laguntzak dira. Arazo oso komunak konpontzen dituzten formula ezberdinak dira. Hay una diferencia sustancial, y me gustaría empezar por abordar en este primer turno esta cuestión, para que la puedan explicar si lo consideran oportuno. La gran diferencia entre una y otra, desde mi punto de vista, y creo que también desde el punto de vista de los demás, es que la renta de garantía de ingresos, es decir, solventar los problemas de que a una persona se le diga "Usted no tiene acceso a la Funtsezko alde bat dago, eta lehenengo txanda honetan gai horri heldu nahi nioke, azaltzeko aukera izan dezazuen, egokia irudituz gero. Bataren eta bestearen artean alde handia dago, nire ustez, eta uste dut baita gainerakoen ustez ere. Kontua da dirusarrerak bermatzeko errentan, hau da, pertsona bati hau esanez gero: "Zuk ezin duzu diru-sarrerak bermatzeko errenta eskuratu; izan ere, zure ohiko etxebizitzaz 50 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 renta de garantía de ingresos porque dispone, además de su vivienda habitual, de otro pequeño inmueble de escaso valor patrimonial que le excluye", esa modificación, ese asunto, en la renta de garantía de ingresos, si se modificase vía renta de garantía de ingresos, sería primero un derecho subjetivo de todos los vascos en aquellas condiciones, y segundo, y sobre todo, un derecho que afecta a todas esas personas los doce meses y en todos los ayuntamientos. gain, ondare-balio urriko beste higiezin txiki bat duzu, eta, horren ondorioz, baztertuta geratzen zara". Horrek sortzen duen arazoa konpontzeko aldaketa dirusarrerak bermatzeko errentaren bidez egingo balitz, alde batetik, baldintza horietan dauden euskal herritar guztien eskubide subjektiboa izango litzateke, eta bestetik, eta batez ere, eskubide horrek pertsona horiei guztiei eragingo lieke hamabi hilabetetan eta udal guztietan. Es decir, si estas modificaciones que se plantean se introdujesen no en la normativa de las ayudas de emergencia social, sino en la normativa de la renta de garantía de ingresos, tendríamos una situación absolutamente diferente. Hau da, planteatzen diren aldaketa horiek gizarte-larrialdietarako laguntzen araudian jaso ordez diru-sarrerak bermatzeko errentaren araudian jasoko balira, egoera erabat ezberdina izango genuke. ¿Por qué digo esto? Porque la opción que ustedes plantean, de modificar los parámetros que definen las ayudas de emergencia social introduciendo, de lo que ustedes han dicho, dos cuestiones singulares… En una de ellas ustedes dicen: "Ahora mismo estamos excluyendo a algunas personas que tienen, además de su vivienda habitual, otro patrimonio de escaso valor; se les excluye, no tienen acceso. Vamos a darles cobertura por las ayudas de emergencia social". Y yo me pregunto: ¿Y por qué hacen ustedes eso? ¿Por qué hacen ustedes esa cobertura a través de unas ayudas de emergencia social, que el Gobierno Vasco todos los años no cumple para todo el mundo los doce meses? ¿Qué pasa, que aquí se pasa frío solo de enero a octubre, y de octubre a diciembre no? Me lo pregunto porque el año pasado el Gobierno Vasco dejó de pagar las ayudas de emergencia social en el mes de septiembre. Si no estoy mal informado, creo que fue así. Zergatik esaten dut hau? Bada zuek zera planteatzen duzuelako: gizarte-larrialdietarako laguntzak definitzen dituzten parametroak aldatzea, bi kontu berezi barneratuz –zuek esan duzuenaren arabera–. Kontu horietako batean, zera esaten duzue: "Orain, ohiko etxebizitzaz gain balio gutxiko beste ondare bat duten zenbait pertsona baztertzen ari gara; kanpoan uzten dira, ez dute eskuratzeko aukerarik. Eman diezaiegun estaldura gizarte-larrialdietarako laguntzen bidez". Eta nik zera galdetzen dut: Eta zergatik egiten duzue hori? Zergatik ematen duzue estaldura hori gizarte-larrialdietarako laguntzen bidez, Eusko Jaurlaritzak inoiz ez badu estaldura hori betetzen guztientzat hamabi hilabeteetan? Zer gertatzen da, hemen hotza urtarriletik urrira bitartean soilik egiten duela, baina urritik abendura ez? Galdera hori egiten dut, zeren iaz Eusko Jaurlaritzak gizarte-larrialdietarako laguntzak ordaintzeari utzi baitzion irailean. Gaizki ulertu ez badut, uste dut horrela izan zela. Entonces, lo que está sucediendo es que ustedes plantean "Vamos a mejorar el sistema de cobertura". Para no utilizar la renta de garantía de ingresos, porque ustedes se han posicionado absolutamente en contra de una modificación de la norma de la renta de garantía de ingresos, recurren a las AES, pero se olvidan de una cosa: la propuesta que ustedes plantean aquí es una propuesta que, siendo muy voluntarista, si a la vez, el mismo día que se debate este asunto, no se incrementa la partida de las ayudas de emergencia social, porque ustedes no la incrementan en este momento, lo que están diciendo es: "Vamos a instar al Gobierno Vasco a que amplíe la cobertura en las ayudas de emergencia social para evitar casos de pobreza energética" (por cierto, asunto que debatimos en el último pleno y que todos ustedes votaron en contra, llamándome de todo, ¿lo recuerdan?); ahora, al día siguiente, en el pleno siguiente, aparece la pobreza energética, pero ya no en la renta de garantía de ingresos, aparece misteriosamente en las ayudas de emergencia social. Orduan, zuek zera planteatu duzue: "Hobetu dezagun estaldura-sistema". Hori gertatzen da. Dirusarrerak bermatzeko errenta erabili beharrik ez izateko –diru-sarrerak bermatzeko errentaren araudia aldatzearen guztiz kontra jarri zaretelako– gizartelarrialdietarako laguntzetara jo duzue, baina zerbait ahaztu duzue; alegia, hemen planteatu duzuen proposamena oso boluntarista izan arren, aldi berean, hau da, gai hau eztabaidatzen den egun berean, gizartelarrialdietarako laguntzen kontu-saila handitzen ez bada –une horretan handitzen ez duzuelako–, hau da esaten ari zaretena: "Eusko Jaurlaritzari eskatuko diogu gizarte-larrialdietarako laguntzen estaldura zabaldu dezan energia-pobreziaren kasuak saihesteko". Bide batez, kontu hori azkeneko osoko bilkuran eztabaidatu genuen, eta zuek denok kontrako botoa eman zenuten, eta denetatik esan zenidaten, gogoratzen al duzue?. Hala ere, biharamunean, hurrengo osoko bilkuran, energia-pobreziaren gaia agertzen da; baina ez da agertzen diru-sarrerak bermatzeko errentaren barruan, baizik eta, misteriotsuki, gizarte-larrialdietarako laguntzen barruan. ¿Ustedes saben que uno de los contenidos, el artículo 3 en concreto, de la ILP que se está tramitando en este Parlamento y que yo defiendo junto a mi grupo en el Parlamento incorpora, entre otros asuntos, que se amplíen los supuestos de cobertura de la renta Zuek ba al dakizue Legebiltzar honetan bideratzen ari den eta nik Legebiltzarreko nire taldearekin defendatzen dudan herritarren lege-ekimenaren 3. artikuluaren edukiak diru-sarrerak bermatzeko errentaren ustezko estaldurak zabaltzea jasotzen duela, bes- 51 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 de garantía de ingresos a aquellas personas que además de su vivienda habitual tengan otros bienes inmuebles de escaso valor económico? ¿Lo sabían, o no? Porque nos han llamado de todo por defender esto, y resulta que ahora lo sacan ustedes en el debate. teak beste, ohiko etxebizitzaz gain balio ekonomiko gutxiko beste ondasun higiezin batzuk dituzten pertsonentzat? Ba al zenekiten hori? Ala ez? Zeren denetatik esan baitiguzue hori defendatzeagatik, eta kontua da orain zuek hori ateratzen duzuela eztabaidatzeko. Pero yo tengo que destapar la olla, porque este cocido que están haciendo ustedes hoy huele fatal. Huele fatal por una razón. Porque, en el caso de que se apruebe esta iniciativa tal y como está planteada, solo beneficiaría a aquellos ciudadanos de Euskadi de ayuntamientos o ricos o grandes. Sí, así de claro. Porque los ayuntamientos con menos recursos y los ayuntamientos más pequeños no tienen capacidad presupuestaria para hacer los deberes del Gobierno Vasco cuando se olvida de dotar económicamente las AES. Y ahí tenemos que estar de acuerdo. Baina nik hemen gauzak argitu behar ditut, zeren zuek gaur sortzen ari zareten nahasmenak oso usain txarra baitu. Oso usain txarra du arrazoi batengatik. Ekimen hori planteatuta dagoen moduan onartzen bada, udal aberatsetako edo udal handietako Euskadiko biztanleei bakarrik egingo dielako mesede. Bai, horrela da, argi eta garbi. Izan ere, baliabide gutxiago dituzten udalek, eta udal txikiagoek, ez dute aurrekontu-gaitasunik Eusko Jaurlaritzaren etxeko lanak egiteko, Jaurlaritzari gizarte-larrialdietarako laguntzen hornidura ekonomikoa ematea ahazten zaionean. Eta horrekin ados egon behar dugu. El Ayuntamiento de Muskiz, o el Ayuntamiento de Oyón, o a lo mejor el de Barakaldo, u otros ayuntamientos, no complementan (he dicho ejemplos al azar, igual me he equivocado en alguno; creo que me he equivocado en alguno), en algunos casos, en la mayoría de ayuntamientos de Euskadi los presupuestos municipales no cubre el cien por cien de las ayudas de emergencia social con su propio presupuesto cuando el Gobierno Vasco dice "Yo ya no tengo más". Muskizko Udalak edo Oiongo Udalak edo agian Barakaldoko Udalak edo beste udal batzuek ez dute osagarririk ematen (ausaz aipatu ditut adibideok, agian baten bat gaizki esan dut; uste dut baten bat gaizki esan dudala). Kasu batzuetan, Euskadiko udal gehienetan, udal-aurrekontuek ez dute gizartelarrialdietarako laguntzak osorik estaltzen beren aurrekontuekin Eusko Jaurlaritzak "Ez daukat gehiago" esaten dienean. Entonces, su propuesta, esto de que, como hemos dicho que no al debate importante, que es introducir el derecho subjetivo, vamos a evitar pobreza energética y vamos a evitar… Porque parece que ahora ustedes empiezan a cambiar el discurso. Ahora nos dicen "No, efectivamente, resulta esto que están diciendo algunas personas y lo que muchos vascos están firmando en una ILP", que en su artículo 3 incorpora un punto que es básico, en el que parece que ahora ustedes reculan y estamos de acuerdo, que es que, efectivamente, no se puede dejar tirada a una persona por decirle "Usted tiene una huerta en Extremadura, o tiene un garaje, que es otro patrimonio"… Orduan, zuen proposamenaren arabera, eztabaida garrantzitsuari ezetz esan diogunez, hau da, eskubide subjektiboa jasotzeari ezetz esan diogunez, orain saihestu dezagun energia-pobrezia, eta saihestu dezagun… Izan ere, badirudi zuek orain diskurtsoa aldatzen hasi zaretela. Orain zera esaten diguzue: "Ez, izan ere, zera da, zenbait pertsona esaten ari direna eta herritarren lege-ekimen batean euskal herritar asko sinatzen ari direna". Herritarren lege-ekimen horrek oinarrizko puntu bat jasotzen du 3. artikuluan, eta badirudi orain atzera egiten duzuela eta ados gaudela. Izan ere, kontua da ezin dela bazterrean utzi pertsona bat esanez "Zuk baratze bat duzu Extremaduran, edo garaje bat duzu, eta hori beste ondare bat da"... ¿Ahora se dan cuenta, después de seis meses? ¿Ahora se dan cuenta de esto? Porque, claro, en vez de decir "Pues lo siento, nos hemos equivocado, cuando llegue la ILP en esto ya estaremos de acuerdo", no, no lo hacen así. Dicen "No, no de la RGI, que es un derecho subjetivo y que llega a todos los vascos, aunque vivan en un municipio con pocos recursos y aunque sea un ayuntamiento pequeño. No; lo hacemos a través de las ayudas de emergencia social", que solo llegan los doce meses en ayuntamientos como el de Vitoria, u otros que tienen capacidad… Orain konturatzen al zarete, sei hilabeteren ondoren? Orain konturatzen al zarete horretaz? Zeren, noski, esan ordez: "Aizu, sentitzen dut, oker geunden; herritarren lege-ekimena iristen denean, honetan ados egongo gara". Baina, ez, ez duzue horrela egiten. Zuek zera esaten duzue: "Ez, diru-sarrerak bermatzeko errentaren bidez ez, nahiz eta eskubide subjektiboa izan eta euskal herritar guztiengana heldu, baliabide gutxiko herri batean bizi arren, eta udala txikia izan arren. Ez. Gizarte-larrialdietarako laguntzen bidez egingo dugu", nahiz eta jakin laguntza horiek, hamabi hilabeteetan, soilik Gasteizen tamaina duten udaletan iritsiko direla, edo gaitasun… No se ría, porque es que hay muchísimos ayuntamientos en Gipuzkoa que tienen la voluntad pero que no tienen la capacidad de poder contribuir a que sus ciudadanos, cuando el Gobierno Vasco deje de pagar, reciban del ayuntamiento esas prestaciones. Ez egin barrerik, zeren Gipuzkoan udal pila bat baitaude borondatea bai baina gaitasunik ez dutenak Eusko Jaurlaritzak ordaintzeari uzten dionean herritarrek udalaren bidez prestazio horiek jaso ditzaten. 52 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Entonces, ¿por qué hacen esto? ¿Pero no es mejor decir "Mire, nos hemos equivocado. En esto, al menos en esto, usted tenía razón, o ustedes tenían razón"? Orduan, zergatik egiten duzue hori? Baina, ez al da hobe esatea: "Begira, oker genbiltzan. Kasu honetan, kasu honetan behintzat, zuk arrazoia zenuen, edo zuek arrazoia zenuten". Ez al da hobe hori esatea? Mire, hay muchísimas cosas de sus propuestas en las que no coincidimos en nada, en el fondo o en las formas. Yo estoy dispuesto a hacer ese debate, llegará tarde o temprano, y cada uno tendrá que hacer su propia autocrítica. Pero hay asuntos de la ILP que estamos tramitando que son de sentido común y que ustedes hoy ponen de manifiesto aquí. Begira, zuen proposamenen gauza asko eta askorekin ez gaude batere ados, funtsean edo formetan. Ni prest nago eztabaida hori egiteko; lehenago edo beranduago iritsiko da, eta bakoitzak bere autokritika egin beharko du. Baina herritarren legeekimenean bideratzen ari garen zenbait gai zentzuzkoak dira, eta zuek gaur hemen agerian jarri dituzue. Efectivamente, por fin se dan cuenta de que están dejando fuera a muchas personas que por tener un segundo patrimonio ridículo, a veces invendible, una herencia que no se puede materializar, no se puede vender, una huerta en otra comunidad autónoma…, se les deja fuera de la cobertura. Pero ustedes deciden "No, tenemos demasiado orgullo para decir que nos hemos equivocado. En esta parte, mire, estos señores tenían razón". ¡Teníamos razón! En otras igual no, en el fondo o en las formas, o en ambos, pero en esto sí. Pero no aplican la medida necesaria. Izan ere, azkenean konturatu zarete kanpoan uzten ari zaretela pertsona asko batzuetan saldu ezin den bigarren ondare barregarri bat izateagatik, saldu eta gauzatu ezin den oinordetza bat izateagatik, beste autonomia-erkidego batean baratze bat izateagatik…, eta, horregatik, estalduratik kanpo gelditzen dira. Baina zuek zera erabakitzen duzue: "Ez, harrotasun handiegia dugu oker genbiltzala esateko. Parte horretan, aizu, jaun-andre horiek arrazoia zuten". Arrazoia genuen! Beste kasu batzuetan agian ez, funtsean edo formetan, edo kasu bietan; baina kasu honetan arrazoia genuen. Baina ez duzue beharrezko neurria ezartzen. Hacen un acuerdo y dicen "Vamos a modificar las AES. Vamos a modificar las AES, pero no garantizamos hoy a nadie que haya más dinero". O sea, que mañana, cuando algunos lean en los medios de comunicación "El Gobierno Vasco ampliará los supuestos para que efectivamente" –como estábamos pidiendo algunos– "las personas con un patrimonio escaso, además de la vivienda habitual, no se queden tiradas", dirán "Bueno, ¡entonces vamos por el buen camino!". Pero alguna voz –yo seré una de ellas, lo estoy haciendo hoy– les tendrá que decir que no, que no; que esto solo es si los ayuntamientos de buena voluntad se prestan a ello. Akordio bat egin, eta zera esaten duzue: "Gizarte-larrialdietarako laguntzak aldatuko ditugu. Gizarte-larrialdietarako laguntzak aldatuko ditugu; baina gaur ez diogu inori bermatzen diru gehiago izango denik". Beraz, bihar, komunikabideetan zera irakurtzean: "Eusko Jaurlaritzak baldintzak zabalduko ditu" –batzuek eskatu izan dugun moduan– "ohiko etxebizitzaz gain ondare urriren bat duten pertsonak baztertuta gera ez daitezen", batzuek hau esango dute: "Beno, orduan bide onetik goaz!" Baina norbaitek –nik, besteak beste, gaur egiten ari naizen moduan– esan beharko die ezetz, ezetz, hori soilik gertatuko dela udalak borondatez hori egiten jartzen badira. O sea, la cuenta, la cuenta de la factura de hoy, a los ayuntamientos. Lo que pasa es que no todos los ayuntamientos pueden, y algunos además no quieren. Hay ayuntamientos, como el de Bilbao, que es un ayuntamiento rico y grande, que no hacen esto, y cuando el Gobierno Vasco termina con las ayudas de emergencia social dicen "Se acabó, te cierro la ventanilla. ¿Que tienes frío? Pues esperas a enero". Eso hace Bilbao. Lo saben, ¿no? Eso hace Bilbao. Beraz, kontua, gaurko fakturaren kontua, udalentzat izango da. Hala ere, zera gertatzen da, udal guztiek ezin dutela; gainera, batzuek ez dute nahi. Udal batzuek, Bilbokoak, besteak beste, –nahiz eta aberatsa eta handia izan– ez dute hori egiten, eta Eusko Jaurlaritzari gizarte-larrialdietarako laguntzak bukatzen zaizkienean, zera esaten dute: "Bukatu egin da; itxi egingo dut leihatila". Hotzak zaudela? Bada, urtarrilera arte itxaron beharko duzu. Hori egiten du Bilbok. Badakizu, ezta? Hori egiten du Bilbok. Pero, en todo caso, en todo caso, ¿me pueden explicar…? Porque yo pretendo… Hoy no hablamos de nada más que de personas con patrimonio, con escaso patrimonio además de la vivienda habitual. Espero que no tengamos otro debate distinto, pero yo me pregunto: ¿Por qué no lo hacemos en la RGI, que es para todos los vascos y los doce meses? ¿Por qué a través de las AES, sin el dinero del Gobierno Vasco, que sabemos que ahora es más cobertura con el mismo dinero? Baina, nolanahi ere, nolanahi ere, azalduko al didazue…? Zeren nik nahi dut… Gaur ondarea duten pertsonez soilik ari gara hitz egiten, ohiko etxebizitzaz gain ondare urria duten pertsonez. Beste eztabaida bat ez izatea espero dut. Baina nik zera galdetzen dut: Zergatik ez dugu diru-sarrerak bermatzeko errentan egiten, euskal herritar guztientzat eta hamabi hilabeteetan baita? Zergatik egiten dugu gizarte-larrialdietarako laguntzen bidez, nahiz eta Eusko Jaurlaritzak dirurik ez izan? Izan ere, orain badakigu estaldura handiagoa emango dela diru berarekin? 53 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Es decir, este año 2015, si se aplicase esto, en vez de acabarse el dinero en septiembre se acabará en junio, o en julio. O sea, que los ayuntamientos que podamos o queramos tenemos que poner más dinero y hacerlo para cubrir un supuesto, simplemente porque algunos no quieren decir "Nos hemos equivocado. En esto, desde luego, tenían razón. No podemos seguir excluyendo de la RGI a personas que tienen, además de su vivienda habitual, un escaso patrimonio adicional de poco valor". Hau da, 2015. urte honetan hori aplikatuko balitz, dirua irailean bukatu ordez ekainean edo uztailean bukatuko da. Hau da, ahal edo nahi dugun udalok diru gehiago jarri behar dugu, eta hori egin behar dugu baldintza bat estaltzeko, soilik batzuk ez dutelako esan nahi: "Oker ibili gara. Kasu honetan, behintzat, arrazoia zuten. Ezin dugu jarraitu diru-sarrerak bermatzeko errentatik baztertzen ohiko etxebizitzaz gain balio gutxiko ondare urri gehigarri bat duten pertsonak". ¿Por qué no? ¡La política es también el arte de reconocer cuando uno se equivoca y cambiar de posición en un momento dado! Pues yo lo digo. Yo lo digo, y no tengo ningún problema en reconocerlo. ¡Pero vamos a hacerlo bien! No es en la AES, es en la RGI. Pero, claro, ¡después de la que han montado, de la que han armado, de lo que nos han dicho…! (Barreak). Se ríen, pero es para llorar. Se ríen, pero es para llorar. Zergatik ez? Politika ere bada onartzeko artea izatea norbera oker ibili denean, eta uneren batean jarreraz aldatzea! Bada, nik esaten dut. Nik esaten dut, eta ez dut inolako arazorik onartzeko. Baina egin dezagun ondo! Ez da gizarte-larrialdietarako laguntzetan, baizik eta diru-sarrerak bermatzeko errentan. Baina, noski, sortu duzuenarekin, antolatu duzuenarekin, eta esan diguzuenarekin…! (Risas). Barre egiten duzue, baina negar egitekoa da. Barre egiten duzue, baina negar egitekoa da. LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez… Isiltasuna. Eta, Maroto jauna, amaitzen joan. La PRESIDENTA: Silencio, por favor… Silencio. Y, señor Maroto, vaya finalizando. MAROTO ARANZÁBAL jaunak: Porque solo se puede reír una persona que no se haya leído esa IPL. En su artículo 3, señores, pone exactamente esto… El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: Zeren soilik barre egin dezake herritarren lege-ekimen hori irakurri ez duenak. Herritarren lege-ekimen horren 3. artikuluak honela dio, zehatz-mehatz… (Murmullos) (Berbotsa) La PRESIDENTA: Por favor… LEHENDAKARIAK: Mesedez… Mesedez, amaitzen joan, Maroto jauna, denbora agortu zaizu. Por favor, vaya finalizando, señor Maroto, ha agotado el tiempo. MAROTO ARANZÁBAL jaunak: Sí, en su artículo 3 pone exactamente esto. Se trata simplemente de poner voluntad al asunto y abordar el asunto donde se debe… El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: Bai, bere 3. artikuluan hori dio zehatz-mehatz. Gaian borondatea jartzea eta gaiari ekin behar zaion tokian ekitea besterik ez da... La PRESIDENTA: Señor Maneiro, silencio. LEHENDAKARIAK: Maneiro jauna, isiltasuna. MAROTO ARANZÁBAL jaunak: … Que es en la renta de garantía de ingresos, y no en las ayudas de emergencia social, que no paga el Gobierno Vasco al final, sino que acaban pagando los ayuntamientos. El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: … alegia, dirusarrerak bermatzeko errentan, eta ez gizartelarrialdietarako laguntzetan, azkenean horiek ez baititu ordaintzen Eusko Jaurlaritzak eta udalek ordaindu behar baitituzte. Mila esker. Muchas gracias. LEHENDAKARIAK: jauna. Eskerrik asko. Eskerrik asko, Maroto La PRESIDENTA: Gracias, señor Maroto. Gracias. Erantzunen txandara pasatuz, Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Sarasua andrea, zurea da hitza. Pasando al turno de réplica, tiene la palabra la representante del grupo Socialistas Vascos, la señora Sarasua. SARASUA DÍAZ andreak: Señor Maroto, a usted le duele que a su ayuntamiento el dinero no le llega para poder acometer todas las demandas que justifican su necesidad de las ayudas de emergencia social, evidentemente. Y también a los ciudadanos a los que usted está cuestionando y que tienen la necesidad justificada y que cumplen los requisitos de la ley, La Sra. SARASUA DÍAZ: Maroto jauna, zuri min ematen dizu zure udalean nahikoa dirurik ez izatea gizarte-larrialdietarako laguntzen beharra justifikatzen duten eskaera guztiei ekin ahal izateko, noski. Era berean, zu zalantzan jartzen ari zaren herritarrei, alegia, premia justifikatua dutenei eta legearen baldintzak betetzen dituztenei ere min ematen diete esaten 54 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 también les duelen las palabras que usted vierte. Porque eso es lo que está pasando. ari zaren hitzek. Zeren eta hori ari baita gertatzen. Y nosotros no tenemos que salir aquí a reconocer errores. Tenemos que salir aquí a hacer lo que estamos haciendo: a hacer propuestas, a hacer debates y a lograr un consenso, un consenso en pro de las personas, como siempre ha existido en torno a los temas sociales. Eta guk ez dugu hona atera behar akatsak onartzera. Hona atera behar dugu egiten ari garena egiteko: proposamenak egiteko, eztabaidak egiteko eta kontsentsua lortzeko, alegia, pertsonen aldeko kontsentsua, beti egin izan dugun moduan gizartearloko gaien gainean. Entonces, usted dice que por qué no planteamos lo mismo para la RGI. ¿Y usted por qué no plantea lo que usted plantea para las ayudas de emergencia social? ¿Me entiende? ¡Es que hay que saber tener el billete de ida y de vuelta! No que porque usted sea alcalde y gestione unas ayudas no hay que cuestionarlas, y resulta que las ayudas que gestiona el Gobierno Vasco las cuestiona usted. Pues, mire, eso no es así. Eso no es así. Orduan, zuk esaten duzu ea zergatik ez dugun gauza bera planteatzen diru-sarrerak bermatzeko errentarako. Eta zuk zergatik ez duzu planteatzen gauza hori bera gizarte-larrialdietarako laguntzetarako? Ulertzen didazu? Gauza biak egiten jakin behar da! Kontua ez da zu alkate zarelako eta diru-laguntza batzuk kudeatzen dituzulako diru-laguntza horiek zalantzan ez jartzea eta, aldiz, Eusko Jaurlaritzak kudeatzen dituen diru-laguntzak bai, horiek zalantzan jartzen dituzu. Bada, begira, hori ez da horrela. Hori ez da horrela. Evidentemente, la portavoz del Partido Nacionalista y la portavoz de EH Bildu han apelado a una buena comparecencia, que me habría gustado que hubiera estado usted aquí, que vino la universidad vasca a comparecer para explicar cómo revierte la inversión en las políticas sociales en la economía vasca. ¿Y sabe lo que nos dijeron? Que la diferencia de todo lo que está pasando en el País Vasco y la diferencia que nos marca con España, con el resto de las comunidades, es precisamente por la inversión que se está haciendo en las políticas de protección social, en las políticas sociales. Noski, Alderdi Jeltzaleko bozeramaileak eta EH Bilduko bozeramaileak agerraldi on bat aipatu dute. Nahiko nukeen bertan izan bazina, euskal unibertsitatearen agerraldia izan baikenuen azaltzeko nola bueltatzen den gizarte-politiketako inbertsioa euskal ekonomian. Eta ba al dakizu zer esan ziguten? Bada, Espainiaren aldean, alegia, gainerako autonomia erkidegoen aldean, Euskadin bereizten gaituena gizartebabeseko politiketan, alegia, gizarte-politiketan egiten den inbertsioa dela. Ya dijeron que el riesgo real que existe en esta sociedad es la cronificación del desempleo; que, pese a la recuperación económica, esta cuestión había que abordarla. Y explicaron, efectivamente, que esa mejor situación socioeconómica y de empleo en Euskadi, con respecto al resto de España, era precisamente por la existencia de un sistema de protección social, junto con la apuesta por la industria avanzada y por la inversión en I+D+i. Esan zuten gizarte honen arrisku erreala langabezia kronifikatzea zela; eta kontu horri heldu beharko genioke, nahiz eta susperraldi ekonomikoa izan. Eta azaldu zuten Euskadin, Espainiako gainerako tokien aldean, egoera sozioekonomiko eta enplegu mailako egoera hobea izatearen arrazoia gizarte-babeseko sistema bat izatea zela, industria aurreratuaren eta I+G+B-an inbertitzearen aldeko apustua egiteaz gain, hain zuzen ere. Aun así, ya dijeron, 170.000 ciudadanos están en desempleo; 108.000, el 64 % de parados son de larga duración, y algunos ya no cobran prestación de desempleo, la mayoría no cobran prestación, y han tenido que recurrir al sistema de protección vasco. Hala ere, esan zuten moduan, 170.000 herritar langabezian daude; haietatik 108.000, alegia, % 64, luzaroko langabeak dira, eta askok dagoeneko ez dute langabezia-prestaziorik jasotzen, hau da, gehienek ez dute prestaziorik jasotzen eta euskal babes-sistemara jo behar izan dute. Por lo tanto, nadie dice que no tengamos que hacer ajustes y mejoras en la gestión. Evidentemente, ya lo hemos dicho, los tiempo son los que son, y nadie se esperaba que esta crisis fuera tan larga, y que tuviera esas causas y esos efectos que está teniendo en los ciudadanos. Por eso, si usted quiere hablar de ajustes, si quiere hablar de modificaciones, tráigalo y plantéelo, pero aquí, sin poner en el foco de la polémica precisamente en las personas más vulnerables, esas que no le pueden rebatir a usted y que son las que peor lo están pasando. Y eso, señor Maroto, es así. Es así. Beraz, inork ez du esaten kudeaketan doikuntzak eta hobekuntzak egin behar ez ditugunik. Noski, esan dugu dagoeneko, gauden garaian gaude, eta inork ez zuen espero krisi hau hain luzea izango zenik eta herritarrengan horrelako kausak eta ondorioak izango zituenik. Horregatik, doikuntzez hitz egin nahi baduzu, aldaketez hitz egin nahi baduzu, ekar itzazu eta plantea itzazu; baina egin ezazu hemen, ez ezazu polemikaren fokua pertsona ahulenengan jarri, zeren horiek ezin baitizute aurka egin, eta berak baitira gaizkien pasatzen ari direnak. Eta hori, Maroto jauna, horrela da. Horrela da. 55 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Además, me gustaría decirle que como alavés se debería preocupar por la situación que en este momento está pasando la provincia de Álava, y por esa necesidad que tenemos de esas políticas sociales más que el resto de provincias. Tenemos 27.919 parados (dato reciente de febrero); de esos, 16.595 no tienen derecho a ningún tipo de prestación. En 2012 había 12.925 personas cobrando el subsidio de desempleo; en 2015 son 11.369. De los contratos realizados en el pasado mes, el 93 % es temporal, inferior a tres meses. Este es el empleo que se está creando el Álava. Y muchos de ellos cobrando 450 euros mensuales. Gainera, esan nahi nizuke Arabako herritar gisa kezkatu beharko zenukeela Arabako probintzia une honetan jasaten ari den egoeraz. Izan ere, Araban gainerako probintzietan baino gehiago behar ditugu gizarte-politika horiek. 27.919 langabe ditugu (otsaileko datu berria); haietatik 16.595ek ez dute eskubiderik inolako prestaziorik jasotzeko. 2012an 12.925 pertsonak jasotzen zuten langabezia-sorospena; 2015ean, 11.369 pertsonak jasotzen dute. Aurreko hilean egindako kontratuen artean, % 93 aldi baterakoak dira, hiru hilabete baino gutxiagokoak. Hori da Araban sortzen ari den enplegua. Eta haietako askok 450 euro kobratzen dituzte hilean. Ese es el problema que tenemos que vencer. Esas son las políticas públicas que tenemos que afrontar. Eso es lo que tenemos que conseguir, señor Maroto. Y desde luego que si nos quiere encontrar en el disenso no lo va a conseguir, pero nosotros sí queremos llegar al consenso. Hori da gainditu behar dugun arazoa. Horiek dira aurre egin behar diegun politika publikoak. Hori da lortu behar duguna, Maroto jauna. Eta, noski, desadostasunean aurkitu nahi bagaituzu, ez duzu lortuko: guk kontsentsura iritsi nahi dugu. Muchas gracias. Mila esker. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Sarasua an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Sarasua. drea. EH Bildu taldearen ordezkaria, Blanco andrea, zurea da hitza. En representación del grupo EH Bildu, señora Blanco, tiene usted la palabra. BLANCO DE ANGULO andreak: Eskerrik asko berriro. nuevo. No teníamos intención de tomar la palabra en el segundo turno, porque teníamos un acuerdo firmado por los tres grupos enmendantes… Pero después de las perlitas que nos ha soltado el señor Maroto, pues, tenemos que decir algo. Ez genuen bigarren txandan hitz egiteko asmorik, zeren zuzenketak aurkeztu ditugun hiru taldeok sinatutako akordioa baikenuen… Baina Maroto jaunak bota dituen perlatxo horien ondoren, bada, zerbait esan behar dugu. Sí que nos ha extrañado que hoy no llevase el debate otra portavoz que lo suele llevar siempre en torno a las AES, que, por cierto, además casi siempre tenemos el mismo sentido del voto. Nos ha extrañado que hoy lo llevase el señor Maroto, y ahora hemos visto por qué. Harritu gara gaur ikusi dugunean eztabaida beti gizarte-larrialdietarako laguntzen gaira eramaten duen bozeramailea ez zegoela; gainera, ia beti gauza bera bozkatzen dugu biok. Harritu gaitu gaurko eztabaida Maroto jaunak eraman behar zuela ikusteak, eta orain ikusi dugu zergatia. Ya sabemos que los ayuntamientos ponen mucho dinero. Lo he dicho en mi primera intervención. Se tienen que hacer cargo de aumentar esa partida: 10 millones de euros el año pasado. Nos parece un hecho que nos preocupa, y por eso en este Parlamento lo pedimos una y otra vez. Y hoy en nuestra enmienda a la totalidad estaba recogido, pero también he dicho que lo hemos quitado porque hemos creído que este es un acuerdo, y como la propuesta no era nuestra, era una enmienda a la totalidad, volveremos a traer el debate. Espero que ese día baje usted también al estrado y volvamos a llegar a un acuerdo. Espero y deseo que lleguemos a un acuerdo. Está claro. Badakigu udalek diru asko jartzen dutela. Nire lehenengo hitzaldian esan dut. Kontu-sail hori handitzeko ardura hartu behar izaten dute: 10 milioi euro aurreko urtean. Horrek kezkatu egiten gaitu, eta, horregatik, Legebiltzar honetan behin eta berriz eskatu izan dugu. Eta gaur gure osoko zuzenketan jasota zegoen; baina, halaber, esan dut kendu egin dugula gure ustez hau akordio bat delako, eta proposamena ere gurea ez zenez –osoko zuzenketa bat zen– ekarriko dugu berriz ere eztabaidara. Espero dut egun horretan ere zu mintzatoki honetara jaistea eta berriro akordio batera iristea. Akordio batera iristea espero dut, eta hala nahi dut. Argi dago. También creemos que, si se trata, como hemos dicho y le hemos dicho al señor Toña, de ampliar derechos, seguramente la partida presupuestaria tendrá que ser mayor. Y, si no, aquí nos va a tener una y Era berean, esan bezala eta Toña jaunari esan diogun moduan, kontua eskubideak zabaltzea bada, aurrekontu-sailak, ziurrenez, handiagoa izan beharko du. Eta, bestela, hemen izango gaituzu behin eta be- 56 La Sra. BLANCO DE ANGULO: Gracias de X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 otra vez, como nos ha tenido, pidiéndoselo, solicitándoselo. rriz, orain arte izan gaituzun bezala, eskatzen. No vamos a cambiar el discurso, ni lo hemos cambiado. Lo que pasa es que usted no nos entiende. Creo que es que usted no nos entiende, o no nos quiere entender, o manipula. Porque decir que parece que estamos de acuerdo en torno a la ILP que usted está defendiendo –en la calle, porque aquí todavía no ha llegado– verdaderamente nos ofende. Nos ofende. Ez dugu arrazoibidea aldatuko, eta ez dugu aldatu. Kontua da ez gaituzula ulertzen. Uste dut ez gaituzula ulertzen, edo ez gaituzula ulertu nahi edo manipulatu egiten duzula. Zeren eta benetan iraingarria baita esatea badirudiela zu defendatzen ari zaren herritarren lege-ekimenarekin ados gaudela –kalean defendatzen ari zarena, zeren eta hona ez baita oraindik iritsi– iraindu egiten gaitu, benetan. Iraindu egiten gaitu. Ha vuelto otra vez a mezclar la pobreza energética con la RGI. Se lo dije el otro día: hemos nombrado la factura de la luz porque precisamente es un gasto subvencionable en las ayudas de emergencia social. Ya sabemos que con eso no se termina de paliar la pobreza energética, pero es una pequeña medida. Pero también he dicho que la mayoría de los gastos para los que se utilizan las AES son para pagar gastos de mantenimiento de vivienda, créditos hipotecarios, para impedir que la gente, por ejemplo, se quede en la calle y pierda su vivienda. Energia-pobrezia diru-sarrerak bermatzeko errentarekin nahastu duzu berriz ere. Aurreko egunean esan nizun: argiaren faktura aipatu dugu zeren gizartelarrialdietarako laguntzen bidez ordain daitekeen gastu bat baita, izan ere. Badakigu horrekin ez dela arintzen energia-pobrezia; baina neurri txiki bat da. Baina, era berean, esan dut gizarte-larrialdietarako laguntzak erabiltzen diren gastu gehienak etxebizitzak mantentzeko gastuak direla, alegia, hipoteka-maileguak ordaintzeko direla, jendea kalean geratzea eta etxebizitza galtzea saihesteko. Por eso no vamos a admitir, no vamos a admitir que nos hemos equivocado, porque creemos que no lo hemos hecho, y lo que está haciendo usted es malinterpretarlo, malinterpretar a propósito nuestras palabras. Horregatik, ez dugu onartuko, ez dugu onartuko oker gaudenik, zeren gure ustez ez baikaude oker, eta zu hori gaizki interpretatzen ari zara, gure hitzak gaizki interpretatzen ari zara, berariaz. Hoy aquí hemos conseguido –creemos, y lo volvemos a decir– un buen acuerdo. Un buen acuerdo que amplía derechos, que amplía coberturas. Usted solamente se ha referido al límite patrimonial en la enmienda, ¡pero hay mucho más! Aparte del límite patrimonial, se habla de situaciones nuevas de pobreza a las que hay que dar respuesta. Lo que pasa es que yo no sé si usted se identifica muy bien con eso, y por eso no lo ha nombrado. Nosotros sí. Por eso está recogido en esa enmienda. Gaur, hemen –hala uste dugu, eta hala esango dugu–, akordio on bat lortu dugu. Eskubideak zabaltzen dituen, estaldurak zabaltzen dituen akordio on bat. Zuk zuzenketaren ondare-muga besterik ez duzu aipatu; baina askoz ere gehiago dago! Ondaremugaz gain, pobrezia-egoera berriez ere hitz egiten da, eta haiei erantzuna eman behar zaie. Kontua da ez dakidala zu horrekin oso ondo identifikatzen zaren, eta horregatik ez duzu aipatu. Gu bai. Horregatik jaso da zuzenketa horretan. Y hoy, mientras aquí hemos firmado un buen acuerdo, usted sigue en su microgune, en su micronebulosa, con su sillón a la alcaldía y la RGI, y su nariz, porque parece que no ve mucho más allá. No ve mucho más allá. Eta gaur, nahiz eta hemen akordio on bat sinatu, zuk zure mikrogunean, zure mikronebulosan jarraitzen duzu, alkatetzako besaulkiarekin eta dirusarrerak bermatzeko errentarekin, baita zure sudurrarekin ere, zeren badirudi ez duzula hortik harago askoz gehiago ikusten. Ez duzu askoz harago ikusten. Hoy hemos vuelto otra vez a escuchar el fascículo 3 o el capítulo 3 de su libro, porque ha venido a vender su libro, que podríamos titular, por ejemplo, "Cómo llegar a ser alcalde de Gasteiz y cargarme los derechos sociales en el intento", por ejemplo. Otra vez le hemos vuelto a escuchar aquí, otra vez de nuevo, otra vez ha llevado el debate adonde quería. Gaur berriz ere entzun dugu zure liburuaren 3. faszikulua edo 3. kapitulua, zeren eta zure liburua saltzera etorri baitzara, eta liburu horren titulua hau izan zitekeen, esaterako: "Nola lortu Gasteizko alkatea izatea eta bidean giza eskubideak hondatzea". Berriz ere entzun dizugu hemen, berriz ere, berriz ere nahi zenuen tokira eraman duzu eztabaida. No estamos hablando de eso. No voy a debatir más con usted, porque creo que no merece la pena. Tenemos un buen acuerdo, tenemos un buen acuerdo, y en eso nos quedamos, usted en su microgune, en la otra punta de la galaxia, con su sillón, su RGI… y su nariz. Ez gara horretaz hitz egiten ari. Ez dut zurekin gehiago eztabaidatuko, zeren uste baitut ez duela merezi. Akordio on bat dugu, akordio on bat dugu, eta horrekin geratzen gara; eta zu zure mikrogunean, galaxiaren beste muturrean, zure besaulkiarekin eta dirusarrerak bermatzeko errentarekin,... eta zure sudurrarekin. 57 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Eskerrik asko. (Txaloak) Gracias. (Aplausos) LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Blanco ande- La PRESIDENTA: Gracias, señora Blanco. rea. Mesedez, isiltasuna… Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi anderea, zurea da hitza. Silencio, por favor… Tiene la palabra la representante del grupo Nacionalistas Vascos, la señora Arregi. ARREGI ROMARATE andreak: Bai, eskerrik asko, legebiltzarburu andrea. La Sra. ARREGI ROMARATE: Sí, gracias, señora presidenta. El acuerdo que alcanzamos hoy es un buen acuerdo, señor Maroto, del que ustedes se quedan fuera. Habla del límite patrimonial, de que todos nos hemos equivocado y que sería bueno rectificar…, de límite patrimonial. Si usted lee la enmienda, en ningún momento se habla de límite patrimonial. Se habla de falta de liquidez, lo primero. Gaur lortu duguna akordio on bat da, Maroto jauna, eta zuek kanpoan geratzen zarete. Ondaremugaz hitz egiten duzu, denok oker ibili garela eta zuzentzea ondo legokeela esan duzu…, eta ondaremugaz hitz egin duzu. Zuzenketa irakurtzen baduzu, inoiz ere ez da ondare-mugaz hitz egiten. Likidezia faltaz hitz egiten da, lehenik eta behin. Y, como le ha dicho la señora Blanco también, de lo que se trata es…, se le está pidiendo al Gobierno que, habida cuenta de la crisis y los múltiples y reiterados recortes que vienen impulsados por el Gobierno del señor Mariano Rajoy, utilizando esa mayoría absoluta que tiene, esos recortes que han hecho que haya gente que tenga nuevas necesidades y demandas, entonces se le está pidiendo al Gobierno que examine esas demandas y nuevas necesidades que esa crisis y esos recortes han producido, para que de esa forma se pueda modificar el decreto y dar cobertura a estas personas que lo están pasando francamente mal. Eso en primer lugar. Eta Blanco andreak esan dizun moduan, kontua, gainera, zera da… Kontuan izanik krisian gaudela eta Mariano Rajoy jaunaren Gobernuak, duen gehiengo oso hori erabiliz, hainbat murrizketa bultzatu dituela behin eta berriz, eta kontuan izanik murrizketa horien ondorioz premia eta eskari berriak dituen jendea dagoela, Jaurlaritzari eskatzen diogu krisi horrek eta murrizketa horiek sortu dituzten premia eta eskari berri horiek azter ditzan, dekretua aldatu ahal izateko eta benetan gaizki pasatzen ari diren pertsona horiei estaldura emateko. Hori, lehenik. En segundo, una vez más usted ha bajado aquí, como también le decía la representante de Bildu, a hablar de su libro, que, como últimamente, desde este pasado verano, ha cogido el tema este de las AES y de la RGI, etcétera, y lo está convirtiendo en su bandera electoral, pues, ha empezado a hablarnos de esa famosa ILP que está impulsando y de la que todavía aquí no tenemos conocimiento, porque no se está tramitando en este Parlamento todavía. Bigarrenik, berriz ere etorri zara hona, Bilduko ordezkariak esan bezala, zure liburuaz hitz egitera. Azkenaldian, joan den udatik, gizarte-larrialdietarako laguntzen eta diru-sarrerak bermatzeko errentaren eta abarren gaiak hartu dituzu, eta horiek hauteskundeetarako bandera bihurtzen ari zara. Izan ere, bultzatzen ari zaren herritarren lege-ekimen famatu horren gainean hitz egiten hasi zara, nahiz eta guk hemen, oraindik, horren berririk ez izan, Legebiltzar honetan ez baita bideratzen hasi oraindik. Y, como usted hablaba de rectificar cuando se equivoca, pues, creo que lo que debe hacer es aplicarse el cuento y rectificar, porque desde luego en este caso sería muy sorprendente que usted fuera el único que lleve bien el paso y el resto de esta Cámara estemos llegando a acuerdos totalmente en contra de sus posturas. Eta huts egindakoaz zuzentzeaz hitz egin duzunez, uste dut zuk ere gauza bera egin beharko zenukeela, eta okerrak zuzendu beharko zenituzkeela, zeren, kasu honetan, uste dut oso harrigarria izango litzatekeela zerori izatea zuzen dabilen bakarra, eta Ganberako gainerako guztiok akordioak lortu izana zure jarreren guztiz kontra. Hablaba de dos canales, la RGI, las ayudas de emergencia social, que le recuerdo que son en su conjunto ambas, tanto la RGI como la PCV y como las AES, son las que constituyen ese sistema de protección social único y son un conjunto, el sistema de protección con el que nos hemos dotado en este país desde hace mucho tiempo, y con gran consenso, por cierto. Ese consenso que ahora usted está intentando, por activa y por pasiva, romper de mil y una maneras. Bi bide aipatu dituzu, alegia, diru-sarrerak bermatzeko errentak eta gizarte-larrialdietarako laguntzak. Baina gogorarazi nahi dizut bai diru-sarrerak bermatzeko errentak, bai etxebizitza-gastuetarako prestazio osagarriak, bai gizarte-larrialdietarako laguntzek gizarte-babeseko sistema bakar hori osatzen dutela, eta osotasun bat eratzen dutela, hau da, herrialde honetan aspalditik –eta, gainera, kontsentsu handiarekin– sortu dugun babes-sistema osatzen dutela. Eta zu kontsentsu hori, batera ez bada bestera, modu guztietan, hondatzen saiatzen ari zara. 58 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Y, puestos a distinguir entre esos dos canales, como les llamaba usted, se le ha olvidado también hacer mención a la diferencia que hay entre ellos. La RGI y la PCV son derecho subjetivo, y las AES tienen naturaleza subvencional, como usted bien sabe. Pero esto, por si acaso, no lo ha mencionado cuando nos estaba dando la clase de las diferencias entre los dos canales. Eta zuk izendatu dituzun bi bide horiek bereizten jarriz gero, ahaztu zait aipatzea, halaber, zein den haien arteko ezberdintasuna. Diru-sarrerak bermatzeko errenta eta etxebizitza-gastuetarako prestazio osagarria eskubide subjektiboak dira, eta gizarte-larrialdietarako laguntzek diru-laguntza izaera dute, zuk ondo dakizun moduan. Baina hori, badaezpada ere, ez duzu aipatu bide bien arteko ezberdintasunen ikastaroa eman diguzunean. Y por último también otro detalle que no ha mencionado, que es el decreto en vigor, regulador de las AES, el 4/2011, que en su artículo 11.2 habla de la obligación que tienen los ayuntamientos de minorar la cantidad que el Gobierno les entrega para hacer frente a las AES. Es una obligación, el artículo es imperativo. Y les recuerdo que fue aprobado en 2011, que a ver quién estaba gobernando con ayuda de quién. Azkenik, aipatu ez duzun beste xehetasun bat gehitu nahi nuke: gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko indarrean dagoen 4/2011 Dekretuaren 11.2 artikulua. Izan ere, artikulu horrek esaten du udalak behartuta daudela Jaurlaritzak ematen dien kopurua gutxitzera gizarte-larrialdietarako laguntzei aurre egiteko. Behartuta daude, artikulua agindu bat da. Eta gogorarazi nahi dizuet 2011n onartu zela, zuek jakingo duzue garai hartan nor ari zen gobernatzen eta noren laguntzarekin. Fue aprobado en 2011, y es imperativo. Porque, como usted comprenderá, lo que no tiene razón es que, porque una persona haga la solicitud en enero y a otra le surja la necesidad en septiembre, la de septiembre, a pesar de que pueda tener mayores necesidades, se quede sin la ayuda de las AES porque usted no ha hecho la minoración a la que está obligado por ese decreto regulador de las AES. 2011n onartu zen, eta agindua da. Zeren, ulertuko duzunez, pertsona batek eskaera urtarrilean egiten badu, eta beste batek beharra irailean badu, ez da arrazoizkoa irailekoa gizarte-larrialdietarako laguntzarik gabe geratzea, premia handiagoa badu ere, zuk gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretuari jarraikiz egin beharreko murrizketak egin ez dituzulako. Y, para finalizar, simplemente decirle que el acuerdo alcanzado hoy es bueno. Es bueno para la sociedad, es bueno para las personas que lo están pasando mal. Y estamos dispuestos a ver y a analizar esas nuevas necesidades y demandas que han surgido como consecuencia de la larga crisis y de los múltiples recortes que vienen desde Madrid, insisto. Y con ello lo que se hará es adecuar ese decreto para que el mayor número de personas posible puedan tener acceso a las ayudas que necesitan para no quedarse fuera del sistema. Eta bukatzeko, soilik esango dizut gaur lortutako akordioa ona dela. Ona da gizartearentzat, eta ona da gaizki pasatzen ari diren pertsonentzat. Eta, berriz diot, prest gaude krisi luzearen eta Madrilgo murrizketa guztien ondorioz sortutako premia eta eskari berri horiek ikusteko eta aztertzeko. Eta horrekin, dekretu hori egokituko da ahalik eta pertsonarik gehienek izan ditzaten behar dituzten laguntzak eta sistematik kanpo gera ez daitezen. Y esperemos que pueda también votar a favor, porque la verdad, con el discurso que ha hecho, que ha venido a hablar de lo suyo, perfectamente podría votar a favor de la enmienda transaccional alcanzada por el resto de los grupos. Eta aldeko botoa emango duzula espero dugu; izan ere, egia esan, egin duzun hitzaldiaren ondoren –zure kontuez hitz egitera etorri baitzara–, gainerako taldeek lortutako erdibideko zuzenketaren alde arazorik gabe bozka dezakezu. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi ande- La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi. rea. Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Maroto jauna, zurea da hitza. MAROTO ARÁNZABAL jaunak: Sí, muchas gracias. La última intervención ha sido del todo reveladora. El PNV ya ha marcado cuál es su receta: "Minoren ustedes las cantidades". A todos los perceptores de ayudas de emergencia social, lo que hay que hacer, la solución del PNV es "minoren ustedes las cantidades". Tiene la palabra el representante del grupo Popular Vasco, el señor Maroto. El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: Bai, mila esker. Azkeneko hitzaldia guztiz argigarria izan da. EAJk dagoeneko ezarri du zein izango den bere errezeta: "Gutxitu itzazue zuek kopuruak". Gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen dituzten guztiei zera esan behar zaie, EAJren arabera: "Gutxitu itzazue kopuruak". 59 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Mire, mi abuela no entiende "Minoren ustedes las cantidades", ¿entiende? Vamos a tener menos cada mes para las necesidades habituales. O sea, esta propuesta que ustedes plantean hoy es: con la misma cantidad económica en el presupuesto de las AES (con la misma cantidad económica en el presupuesto de las AES), vamos a aumentar el número de personas que deben cobrar las ayudas de emergencia social. Y la respuesta de todos ustedes es: y los alcaldes lo que tiene que hacer es minorar las cantidades. Minorar las cantidades. Begira, nire amonak ez du ulertzen "Gutxitu itzazue kopuruak" hori, ulertzen duzu? Hilero gutxiago izango dugu ohiko beharretarako. Hau da, zuek gaur planteatzen duzuen proposamena zera da: gizartelarrialdietarako laguntzen aurrekontuan diru-kopuru berdina izanik (gizarte-larrialdietarako laguntzen aurrekontuan kopuru ekonomiko berdina izanik) gizartelarrialdietarako laguntzak jaso behar dituzten pertsona-kopurua handituko dugu. Eta zuen guztion erantzuna zera da: eta alkateek kopuruak gutxitu behar dituzte. Kopuruak gutxitu. O sea, cuando salga de aquí y me encuentre una persona en la calle y me diga "He oído que en el Parlamento se ha aprobado una iniciativa para que las personas que no tenemos liquidez" (entre otras cosas, cuando tienen un patrimonio adicional además de la primera vivienda y se les niega la RGI), "me he enterado de que en el Parlamento el PSOE, Bildu y el PNV han aprobado una moción y me van a dar. ¿Cómo queda esto?". Les tendré que traducir lo de hoy, y les diré: "Lo que me ha dicho el PNV es que hay que minorar las cantidades a todos". Hau da, orduan, hemendik ateratzean kalean pertsona bat aurkitzen badut eta zera esaten badit: "Entzun dut Legebiltzarrean ekimen bat onartu dela likideziarik ez dugunontzat" (besteak beste, lehenengo etxebizitzaz gain beste ondare gehigarri bat dutenean eta diru-sarrerak bermatzeko errenta ukatzen zaienentzat), "eta jakin dut PSOEk, Bilduk eta EAJk mozio bat onartu dutela Legebiltzarrean, eta eman egingo didatela. Nola geratzen da hori?" Gaurkoa itzuli beharko diet, eta zera esango diet: "EAJk esan dit kopuruak gutxitu behar zaizkiela denei". O sea, a mi abuela le tengo que decir: "Te van a dar menos, porque ahora con el mismo dinero quieren repartir a más". Y yo digo, y lo digo bien claro, y lo digo bien alto, que esa no es nuestra receta, que hay otra fórmula que se llama renta de garantía de ingresos, lo que ustedes no quieren tocar, porque se han metido en un laberinto que no tiene vuelta atrás. Que, por decir que no a quitar los abusos en las ayudas, están diciendo que no también a una propuesta como la que estamos presentando, que es que a las personas a las que falta liquidez, a las personas que tienen un patrimonio pequeño además de la vivienda habitual, hay que ponerles una renta de garantía de ingresos, que para eso está. Beraz, nire amonari zera esango diot: "Gutxiago emango dizute, zeren orain diru berarekin gehiago nahi baitute banatu". Eta nik esaten dut, eta argi eta ozen esaten dut, hori ez dela gure errezeta, beste formula bat dagoela, diru-sarrerak bermatzeko errenta izenekoa, zuek ukitu nahi ez duzuena, atzerako biderik ez duen labirinto batean sartu zaretelako. Dirulaguntzetan gehiegikeriak kentzeari ezetz esateagatik, aurkezten ari garen proposamenari ere ezetz esaten ari zarete, hau da, likidezia falta zaien pertsonei, alegia, ohiko etxebizitzaz gain ondare txiki bat duten pertsonei, diru-sarrerak bermatzeko errenta jarri behar zaiela, horretarako dago eta. Y no se le puede decir "para ti no hay", o "que te minoren", o "que te pague la cuenta el ayuntamiento de turno", porque no tienen recursos. Su receta es equivocada. ¡Es equivocada! Eta ezin zaio esan "zuretzat ez dago", edo "gutxitu diezazutela", edo "txandako udalak ordaindu diezazula kontua", zeren ez baitu baliabiderik. Zuen errezeta okerra da. Okerra da! Creo sinceramente, y lo digo de corazón, porque hay un sentir generalizado en esto fuera de este hemiciclo, que, por no reconocer ustedes que la renta de garantía de ingresos es un sistema bueno, que generalmente en la mayoría de los casos llega a quien debe, pero que tiene bolsas de fraude y abuso que hay que eliminar, por no reconocer eso, van a pagar justos por pecadores. Benetan sinesten dut, eta bihotzez esaten dut, eta hemiziklo honetatik kanpo ere iritzi bera dago, ez duzuela onartzen diru-sarrerak bermatzeko errenta sistema on bat dela, gehienetan behar duenarengana iristen dela baina ezabatu beharreko iruzur- eta gehiegikeria-arazo batzuk dituela. Eta hori ez onartzeagatik, ardien kulpak bildotsak ordaindu beharko ditu. Hoy, con su propuesta, las personas que necesitan de una mayor cobertura, y que ustedes no quieren abrir la puerta de la renta de garantía de ingresos, se van a tener que ir a las AES, unas AES que hoy tienen la misma cantidad, unas AES que ustedes dicen que hay que minorar para que lleguen a más. Yo digo: "No. Hay que sumar casos para que llegue a todos, y llegue con garantías". Gaur, zuen proposamenarekin, estaldura handiagoa behar duten pertsonek gizarte-larrialdietarako laguntzak eskatu beharko dituzte, diru-sarrerak bermatzeko errentaren atea ireki nahi ez duzuelako. Hala ere, gizarte-larrialdietarako laguntza horiek gaur kopuru bera dute. Izan ere, esaten duzue gizarte-larrialdietarako laguntza horiek gutxitu behar direla pertsona gehiagorengana irits daitezen. Eta nik zera esaten dut: "Ez. Kasuak gehitu behar dira denengana irits dadin, eta bermeekin irits dadin". 60 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Porque la renta de garantía de ingresos –y en eso estoy de acuerdo con usted– es un derecho subjetivo (el que tiene el derecho, la tiene que tener), y esto que ustedes plantean hoy es, efectivamente, de naturaleza subvencional, es decir, hasta que llega el dinero. Y, si no llega, la receta del PNV, que ha quedado meridianamente clara hoy aquí y estará en el acta, es minorar, recortar, reducir, quitar. A los que hay, ponerles menos dinero, porque es la misma cantidad para más gente. Zeren diru-sarrerak bermatzeko errenta –eta hor zurekin ados nago– eskubide subjektibo bat baita (alegia, eskubide hori duenak errenta hori izan behar du); eta zuek gaur planteatzen duzuenak diru-laguntza izaera du, hau da, dirua iristen den bitartean beteko da. Eta, iristen ez bada, EAJren errezeta, gaur hemen argi eta garbi geratu den moduan –eta hala agertuko da aktan–, zera da: gutxitzea, murriztea, urritzea edota kentzea. Daudenei diru gutxiago jarri behar zaie –kopuru bera baitago–, baina jende gehiagorentzat izango dira. Se han equivocado de plano, porque hay una fórmula alternativa. Es la renta de garantía de ingresos, que efectivamente es un derecho subjetivo. ¿Por qué lo niegan? ¿Por qué? ¿Por qué? Entre los planteamientos de la ILP que tramitamos está eso. Hay muchas cosas, pero también está eso. Y pedimos, y lo pedimos honestamente, porque hemos hecho una labor de campo, como han hecho ustedes… Si es que me consta que hay muchísima gente del PNV, del PSOE, de Bildu o UPyD que les dice "¿Pero por qué decís que no a esto que es de sentido común? ¿Por qué no a cosas como esta?". Erabat oker zabiltzate, badagoelako beste formula bat. Hau da, diru-sarrerak bermatzeko errenta, eskubide subjektibo bat dena, izan ere. Zergatik ukatzen duzue? Zergatik? Zergatik? Bideratzen ari garen herritarren lege-ekimenaren planteamenduetan hori jasotzen da. Gauza asko daude, eta hori ere bai. Eta eskatzen dugu, eta zintzoki eskatzen dugu, zeren landa -lana egin baitugu, zuek ere egin duzuen moduan... Kontua da ziur dakidala jende asko dagoela EAJn, PSOEn, Bildun edota UPyDn zera esaten dizuetena: "Baina zergatik esaten diozue ezetz horri zentzuzkoa baldin bada? Zergatik esaten zaie ezetz honelako gauzei?". ¿Por qué no cambiar el artículo de la renta de garantía de ingresos, que ahora dice que todos aquellos que tengan patrimonio, además de la vivienda habitual, fuera? ¿Por qué hacen eso? ¿Por qué no dicen "Vamos a cambiar la renta de garantía de ingresos, y que ese artículo diga ahora que se excluyen las personas que tengan viviendas además de la vivienda habitual, o patrimonio de poco valor". Diru-sarrerak bermatzeko errentaren artikulu batek orain esaten du ohiko etxebizitzaz gain ondarea duten guztiak errentatik kanpo geratzen direla. Zergatik ez da artikulu hori aldatzen? Zergatik egiten duzue hori? Zergatik ez duzue zera esaten: "Diru-sarrerak bermatzeko errenta aldatuko dugu, eta artikulu horrek orain esan dezala ohiko etxebizitzaz gain beste etxebizitza batzuk edo balio gutxiko ondarea duten pertsonak kanpoan geratzen direla". ¿Por qué no lo hacen bien? ¿Por no dar el brazo a torcer? ¿Por no decir que yo tenía razón? ¿Por no decir que hay contenidos de esa ILP en los que están de acuerdo? ¿Por no desdecirse? ¡Eso no es política, eso no es servicio al ciudadano! Eso es enrocarse como un niño pequeño con el juguete: que no me lo quiten, que no me lo rompan. Zergatik ez duzue ondo egiten? Zergatik ez duzue amore ematen? Nik arrazoia nuela ez esateagatik? Herritarren lege-ekimen horretan ados zaudeten edukiak daudela ez esateagatik? Atzera ez egiteagatik? Hori ez da politika, hori ez da herritarrei zerbitzua ematea! Hori haur txiki bat jostailu batekin tematzearen modukoa da: ez diezadatela ken, ez diezadatela puskatu. Hoy se aprueba una iniciativa que no es la adecuada. Estoy completamente a favor de que las personas sin liquidez tengan ayudas. Ustedes han elegido la vía equivocada. No son las ayudas sociales, que el Gobierno Vasco corta el grifo en octubre. ¿Qué le decimos en noviembre y en diciembre a esa gente? ¿Que no hay? ¿Que el PNV sale al Parlamento y dice que "minoren ustedes"? ¡No, hombre, no! Lo que hay que decir es "Vamos a la ley, a la renta de garantía de ingresos, y vamos a poner a todo el mundo lo que le corresponde". Hagamos un acuerdo genérico, y en lo que estemos de acuerdo, avancemos. Habrá cosas que no, pero muchas que sí. Gaur, egokia ez den ekimen bat onartuko da. Likideziarik ez duten pertsonek diru-laguntzak izatearen alde nago erabat. Zuek bide okerra aukeratu duzue. Ez dira gizarte-laguntzak, zeren Eusko Jaurlaritzak iturria itxiko baitu urrian. Zer esango diegu pertsona horiei azaroan eta abenduan? Ez dagoela? EAJk Legebiltzarrera etorri eta "gutxitu ezazue zuek" esaten duela? Aizu, ez, hori ez! Hau da esan behar duguna: "Legera joko dugu, diru-sarrerak bermatzeko errentara, eta denei emango diegu dagokiena". Egin dezagun akordio orokor bat, eta egin dezagun aurrera ados gauden puntuetan. Gauza batzuetan ez gara ados egongo; baina beste askotan bai. La manera de atajar este problema es, como proponemos en esa ILP, modificar en la renta de garantía de ingresos esas medidas. Esto, sin dinero, es una tomadura de pelo a muchos vascos que se van a Arazo hori konpontzeko modua zera da, neurri horiek diru-sarrerak bermatzeko errentan aldatzea, herritarren lege-ekimen horretan proposatzen dugun moduan. Hori, dirurik gabe, euskal herritar askori ada- 61 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. creer que mañana van a tener el problema solucionado. rra jotzea da, bihar arazoa konponduta izango dutela uste izango baitute. Mila esker. Muchas gracias. LEHENDAKARIAK: 2015.03.05 / 05.03.2015 Eskerrik asko, Maroto La PRESIDENTA: Gracias, señor Maroto. jauna. Eztabaida amaituta, bototara jarriko dugu Euskal Sozialistak, EH Bilduk eta Euzko Abertzaleak sinatu duten erdibideko zuzenketa. Bozkatu dezakegu. Finalizado el debate, sometemos a votación la enmienda transaccional firmada por el grupo Socialistas Vascos, EH Bildu y Nacionalistas Vascos. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 74; emandako botoak, 75; aldekoak, 65; aurkakoak, 0; zuriak, 0; abstentzioak, 10. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 74; votos emitidos, 75; a favor, 65; en contra, 0; en blanco, 0; abstenciones, 10. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, onartuta geratu da erdibideko zuzenketa. La PRESIDENTA: Queda, por tanto, aprobada la enmienda transaccional. Gai-zerrendako laugarren puntua: "Mozioa, Gorka Maneiro Labayen Mistoa-UPyD taldeko legebiltzarkideak aurkeztua, Kutxabankeko ustezko irregulartasunei buruz. Eztabaida eta behin betiko ebazpena". Punto cuarto del orden del día: "Debate y resolución definitiva de la moción presentada por don Gorka Maneiro Labayen, parlamentario del grupo Mixto-UPyD, sobre presuntas irregularidades en Kutxabank". Maneiro jauna, zurea da hitza ekimena aurkeztu eta aldezteko. Señor Maneiro, tiene la palabra para presentar y defender la iniciativa. MANEIRO LABAYEN jaunak: Muchas gracias, presidenta. El Sr. MANEIRO LABAYEN: Eskerrik asko, presidente andrea. Traigo al Parlamento Vasco el escándalo que hemos conocido, que se ha producido en Kutxabank. Repasemos los hechos que hemos podido conocer. Eusko Legebiltzarrera ekarri dut ezagutu dugun eskandalua, Kutxabanken gertatu dena. Berrikus ditzagun ezagutu ahal izan ditugun gertakizunak. El actual presidente de Kutxabank, el señor Villalabeitia, comunicó al consejo de administración de Kutxabank –donde están representados, por cierto, muchos de ustedes– que, tras una auditoría interna, se había detectado un sustancial incremento de la minuta pagada a un despacho de abogados sin que existiera justificación de la misma. Egungo Kutxabankeko presidenteak, Villalabeitia jaunak, Kutxabankeko administrazio-kontseiluari jakinarazi zion –bide batez, kontseilu horretan zuetako asko zaudete ordezkatuta–, barne-auditoritza baten ondoren antzeman zena, alegia, modu nabarmenean igo zela abokatu-bulego bati ordainduriko faktura, horretarako inongo arrazoirik egon gabe. El resultado de la auditoría interna fue trasladado a los miembros del consejo de administración –donde están representados muchos de ustedes– en la reunión ordinaria celebrada en la penúltima semana de diciembre, y en ella el actual presidente de Kutxabank consigue el apoyo necesario para que la documentación fuera remitida al Banco de España para su conocimiento. Barne-auditoritzaren emaitza administraziokontseiluko kideei helarazi zitzaien –kontseilu horretan zuetako asko zaudete ordezkatuta– abenduko azken aurreko astean egin zen ohiko bileran, eta bertan, egungo Kutxabankeko presidenteak beharrezko babesa lortu zuen dokumentazioa Espainiako Bankuari bidaltzeko, hura jakinaren gainean egon zedin. El Banco de España ordena a Kutxabank remitir la misma documentación al Banco Central Europeo. El caso llega al Banco Central Europeo en enero. Espainiako Bankuak Kutxabanki agindu zion dokumentazio hori bera Europako Banku Zentralari bidaltzeko. Kasua urtarrilean iritsi zen Europako Banku Zentralera. Los responsables de Kutxabank muestran al supervisor europeo las pruebas que demostrarían los pagos irregulares autorizados por Mario Fernández al exdelegado del Gobierno socialista en Euskadi, señor Mikel Cabieces. Kutxabank remite a la Fiscalía docu- Kutxabankeko arduradunek Europako ikuskatzaileari frogak erakutsi zizkioten, Alderdi Sozialistak Euskadin zuen ordezkari ohi Mikel Cabieces jaunari Mario Fernándezek baimendu zizkion ordainketa irregularrak egiaztatuko lituzketenak. Kutxabankek Fiskal- (Geldiunea) 62 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 mentación sobre el presunto pago irregular de 243.592 euros a un despacho de abogados con el que colaboraría el exdelegado del Gobierno, exalcalde de Portugalete, militante socialista y miembro de la ejecutiva socialista, el señor Mikel Cabieces. tzari dokumentazioa bidali zion, abokatu-bulego bati ustez eginiko 243.592 euroko ordainketa irregularrari buruz. Bulego horrekin lankidetzan ari zen, ustez, Mikel Cabieces jauna, Gobernuaren ordezkari ohia, Portugaleteko alkate ohia, kide sozialista eta gobernu sozialistako kidea. Mikel Cabieces, tras reunirse con la secretaria general del Partido Socialista de Euskadi, la señora Idoia Mendia, dimite como miembro de la ejecutiva socialista a la que pertenecía y entrega su carné socialista. Mikel Cabiecesek, Euskadiko Alderdi Sozialistako idazkari nagusi Idoia Mendia andrearekin bildu ondoren, dimisioa eman zuen gobernu sozialistako kide gisa eta sozialista-txartela entregatu zuen. El Gobierno Vasco muestra inicialmente su sorpresa por la denuncia de Kutxabank. La señora Idoia Mendia desvincula al Partido Socialista de Euskadi de la relación de Cabieces con Kutxabank, y, como el Partido Nacionalista Vasco, define el escándalo como "un asunto privado" entre el señor Mario Fernández y el señor Mikel Cabieces, que no afectaría ni al Partido Socialista de Euskadi ni al Partido Nacionalista Vasco. El Partido Popular también trata de desvincularse, y responsabiliza directamente al Partido Socialista de Euskadi y al Partido Nacionalista Vasco. Eusko Jaurlaritzak hasieran bere harridura agertu zuen Kutxabanken salaketaren aurrean. Idoia Mendia andreak bereizi egin zituen Euskadiko Alderdi Sozialista eta Cabiecesek Kutxabankekin zuen harremana, eta Euzko Alderdi Jeltzaleak bezala, eskandalua Mario Fernández jaunaren eta Mikel Cabieces jaunaren arteko "gai pribatua" zela esan zuen, eta gai horrek ez lukeela eraginik izango Euskadiko Alderdi Sozialistarengan edo Euzko Alderdi Jeltzalearengan. Alderdi Popularra ere hortik urruntzen saiatu zen, eta zuzenean Euskadiko Alderdi Sozialista eta Euzko Alderdi Jeltzalea jo zituen erantzule. La señora Mendia asegura que en el caso Kutxabank no intervino ningún dirigente del Partido Socialista de Euskadi, y añadió que son cuestiones particulares de una relación laboral que debe aclararse en la Fiscalía. Mendia andreak ziurtatu zuen Kutxabanken kasuan ez zuela parte hartu Euskadiko Alderdi Sozialistako inongo buruzagik, eta gehitu zuen Fiskaltzan argitu beharreko lan-harreman baten inguruko gai pribatuak zirela. La Fiscalía de Bizkaia abre diligencias de investigación para comprobar si ha habido irregularidades en Kutxabank. La fiscal jefe de Bizkaia analiza la documentación y realiza las primeras diligencias. El director de Recursos Humanos, el señor Mario Fernández y el señor Mario Cabieces declaran ante el fiscal. Bizkaiko Fiskaltzak ikerketa-eginbideak ireki zituen, Kutxabanken irregulartasunik gertatu ote zen ikusteko. Bizkaiko fiskal nagusiak dokumentazioa aztertu zuen eta lehenengo eginbideak egin zituen. Giza Baliabideetako zuzendariak, Mario Fernández jaunak eta Mikel Cabieces jaunak fiskalaren aurrean adierazpenak egin zituzten. Hay quien ha afirmado el Partido Popular y el Partido Socialista de Euskadi pidieron a Mario Fernández, a finales de 2011, que ayudara a Cabieces. Como consecuencia de ello, el exdelegado del Gobierno sería contratado durante tres años por el despacho laboralista que trabaja como asesoría externa de Kutxabank, que lo incorporaría a su equipo y a cambio aumentaría el importe de la iguala mensual que giraba entonces a BBK y semanas más tarde al ya fusionado Kutxabank. El despacho de Rafael Alcorta habría aceptado el aumento de su iguala con el banco. Batzuek esan dute Euskadiko Alderdi Sozialistak eta Alderdi Popularrak Cabiecesi laguntzeko eskatu ziotela 2011. urtearen amaieran Mario Fernándezi. Horren ondorioz, Kutxabanken kanpo-aholkularitza lanak egiten zituen lan-arloko bulegoak Gobernuaren ordezkari ohia kontratatuko zuen hiru urtean: bere taldean sartuko zuen, eta ordainetan igo egingo zuen orduan BBKri eta aste batzuk geroago jada bateraturiko Kutxabanki egiten zion hileroko zerbitzu-sariaren zenbatekoa. Rafael Alcortaren bulegoak onartu egin zuen, ustez, bankuarekiko zerbitzu-sariaren igoera. El señor Mario Fernández reconoce los pagos a Cabieces, y afirma que en 2012 un líder del Partido Popular le solicitó una salida laboral para el exdelegado del Gobierno, y cita casos similares donde supuestamente se actuó de forma parecida. Mario Fernández jaunak onartu zituen Cabiecesi egindako ordainketak, eta adierazi zuen 2012an Alderdi Popularreko buruzagi batek lanen bat eskatu ziola Gobernuaren ordezkari ohiarentzat, eta ustez berdintsu jokatu zen antzeko beste kasu batzuk aipatu zituen. Cabe recordar que el señor Mario Fernández no solo fue el economista encargado por el Partido Nacionalista Vasco para lograr la fusión de las tres cajas vascas, sino que pilotó la negociación política Gogoratu behar da Mario Fernández jauna ez zela izan soilik Euzko Alderdi Jeltzaleak Euskadiko hiru kutxen bategitea lortzeko kontrataturiko ekonomista, baizik eta, horrez gain, Euskadiko alderdi politiko na- 63 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 con los principales partidos políticos vascos para alcanzar un acuerdo en el otoño de 2011 que facilitó que BBK, Kutxa y Caja Vital cedieran a Kutxabank su actividad bancaria. gusienekin izaniko negoziazio politikoa gidatu zuela, 2011ko udazkenean akordio bat lortzeko; akordio horri esker BBK, Kutxa eta Vital Kutxak Kutxabanken esku utzi zuten beren banku-jarduera. El señor Mario Fernández emitió un comunicado tras declarar ante la Fiscalía. Habla en ese comunicado de una ley no escrita que ha funcionado con todos los gobiernos y todos los partidos políticos durante los últimos treinta años. En ese comunicado habla de un pacto entre los principales partidos políticos vascos para facilitar una salida laboral a un militante socialista. Mario Fernández jaunak jakinarazpen bat egin zuen, Fiskaltzan deklaratu ondoren. Jakinarazpen horretan aipatu zuen gobernu eta alderdi politiko guztiek idatzi gabeko lege bati jarraitu diotela azken hogeita hamar urte hauetan. Jakinarazpen horretan aipatu zuen Euskadiko alderdi politiko nagusien artean itun bat zegoela, kide sozialista bati lan-arloko irtenbide bat emateko. La Fiscalía envía el caso al juzgado, y pide imputar a Fernández, Cabieces y Alcorta. La fiscal ve delito en la operación diseñada por Mario Fernández para pagar a Cabieces. Estamos hablando de tres posibles delitos de extraordinaria gravedad, en nuestra opinión: administración desleal, apropiación indebida y falsificación de documento mercantil. Fiskaltzak epaitegira eraman zuen kasua, eta eskatu zuen Fernández, Cabieces eta Alcorta inputatzeko. Fiskalak esan zuen delitua zela Mario Fernándezek Cabiecesi ordaintzeko diseinaturiko operazioa. Gure ustez, erabat larriak diren ustezko hiru delituri buruz ari gara hizketan: administrazio desleiala, bidegabeko jabetzea eta merkataritza-dokumentua faltsutzea. Entramos seguramente en lo que es lo más importante. En nuestra opinión, los hechos conocidos nos hacen concluir que estamos ante un asunto turbio, que es, sobre todo, un síntoma que evidencia una forma concreta de hacer política en Euskadi por parte de los principales partidos políticos vascos. Y nosotros queremos que sea aclarado, y que cosa parecida no vuelva a suceder nunca más. Seguru asko, gai garrantzitsuenari heldu diogu. Gure iritziz, ezagutu ditugun gertakarietatik ondoriozta dezakegu gai ilun baten aurrean gaudela, eta zantzu horrek agerian uzten duela, batez ere, Euskadiko alderdi politiko nagusiek Euskadin politika egiteko izan duten modua. Eta guk nahi dugu hori argitzea, eta horrelakorik berriro ez gertatzea. Auzi ilun baten aurrean gaude, gure ustez betiko ate birakariak dira, politika egiteko modu onartezin eta zaharra, adiskidekeria eta gardentasun falta eta isilpeko itunak. Eta hau guztia argitu behar da. Estamos ante un asunto turbio, en nuestra opinión son las mismas puertas giratorias de toda la vida, una forma inaceptable y antigua de hacer política, amiguismo y falta de transparencia y pactos ocultos. Y todo esto debe ser aclarado. Son, en nuestra opinión, las puertas giratorias de toda la vida. Son las prácticas viejas de determinados partidos políticos. Es el amiguismo y el enchufismo de siempre. Es la vieja forma de hacer política. Obviamente, no nos creemos, y no se lo cree nadie, que sea un asunto particular acordado entre Mario Fernández, Mikel Cabieces y Alcorta. No se lo cree absolutamente nadie. Gure ustez, betiko ate birakariak dira. Zenbait alderdi politikoren aspaldiko jardunbideak dira. Betiko adiskidekeria eta kutunkeria da. Politika egiteko aspaldiko modua da. Zalantzarik gabe, ez dugu sinesten, eta inork ez du sinesten, Mario Fernández, Mikel Cabieces eta Alcortaren arteko gai pribatua denik. Inortxok ere ez du sinesten. Hay quien dijo que habría que abrir las ventanas en Kutxabank (en concreto lo dijo la señora Quiroga). UPyD piensa que no es suficiente. Hay que despolitizarla, y sobre todo limpiar a fondo la política vasca, y evitar que casos semejantes puedan volver a ocurrir. Norbaitek esan zuen Kutxabankeko leihoak ireki beharko liratekeela (zehazki esateko, Quiroga andreak esan zuen). UPyDk uste du hori ez dela nahikoa. Despolitizatu egin behar da, eta batez ere euskal politika goitik behera garbitu, eta berriro ere horrelako gauzak gertatzea ekidin. Kutxabanken barruan gertatutakoa argitu behar dugu eta, horretaz aparte, eta seguru aski inportanteena, euskal politika garbitu ere. Debemos aclarar lo que ha sucedido dentro de Kutxabank, y, aparte de eso, seguramente lo más importante, debemos limpiar la política vasca. ¿Por qué los partidos políticos utilizan una institución que no es suya, supuestamente, en este caso Kutxabank, para solventar sus problemas? ¿Qué es eso de leyes no escritas que se saltan la legalidad vigente que, sin embargo, debe respetar el común de los ciudadanos? Zergatik erabiltzen dute alderdi politikoek ustez beraiena ez den erakunde bat, kasu honetan Kutxabank, beren arazoak konpontzeko? Zer da kontu hori, gainerako herritarrek errespetatu behar dituzten indarreko legeen gainetik jartzen diren idatzi gabeko legeen kontu hori? 64 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 No estamos, por cierto, ante una decisión justa, como alguno ha pretendido vender, sino ante un acto arbitrario y discriminatorio, carente de cobertura jurídica alguna. Y, en nuestra opinión, este caso muestra la forma en que han actuado los partidos políticos durante años en Euskadi para repartirse cargos y puestos. Bide batez, hartu den erabakia ez da bidezkoa, norbaitek horrela saldu nahi izan badu ere; ekintza arbitrario eta diskriminatzailea da, inongo babes juridikorik ez duena. Eta, gure iritziz, kasu honek agerian uzten du urteetan zehar Euskadin alderdi politikoek zein modutara jardun duten karguak eta lanpostuak banatzerako orduan. Preguntamos: ¿Hay más casos?, ¿conocen ustedes más casos? ¿Tienen vía directa con determinadas personas que han sido beneficiarias de cosas parecidas? ¿Las pueden poner encima de la mesa?, ¿las quieren hacer públicas? ¿Se impedirá que puedan producirse casos semejantes en el futuro? ¿Haremos algo para que esto no pueda volver a ocurrir? Zera galdetzen dugu: Badira kasu gehiago? Ezagutzen duzue kasu gehiago? Antzeko gauzekin onuraren bat lortu duten pertsona jakin batzuekin zuzeneko harremana duzue? Mahai gainean jar ditzakezue? Jendaurrera atera nahi dituzue? Etorkizunean antzeko gauzak gertatzea ekidingo da? Zerbait egingo dugu hau berriro gerta ez dadin? Y una pregunta que se nos pasa por la cabeza continuamente: ¿Nadie sabía nada en relación con esta cuestión?, ¿los principales partidos políticos que estaban ahí dentro no sabían nada? ¿Fue un pacto privado, o fue un acuerdo entre varios partidos políticos para beneficiar a una persona? Eta etengabe burura datorkigun galdera bat: Inork ez zekien ezer gai honi buruz? Hor barnean zeuden alderdi politiko nagusiek ez zekiten ezer? Itun pribatua izan zen, edo zenbait alderdi politikoren arteko akordioa izan zen pertsona jakin bati mesedea egiteko? Pero es que ni siquiera es importante este caso concreto, ni siquiera es lo más importante. Lo más importante es que tenemos que acabar con la vieja forma de hacer política, con los pactos secretos, con las prebendas, con los repartos entre los diferentes partidos políticos para colocar a su gente en un determinado lugar. Es con eso con lo que hay que acabar y lo que nosotros proponemos también en esa moción. Baina, berez, kasu zehatz hau ez da garrantzitsua, berez ez da garrantzitsuena ere. Garrantzitsuena da amaiera eman behar diegula politika egiteko aspaldiko moduari, isilpeko itunei, prebendei, beren jendea leku jakin batean jartzeko helburuarekin alderdi politikoen artean egiten diren banaketei. Horri eman behar zaio amaiera, eta hori da, era berean, guk mozio honekin proposatzen duguna. En Euskadi ha habido mucho amiguismo y mucho enchufismo. Por decirlo claro y no utilizar ninguna palabra que a alguna portavoz del grupo Nacionalistas Vascos no le gusta, todo ha estado repartido y bien repartido. ¿Me explico? Todo ha estado repartido y bien repartido. Son los pactos oscuros para colocar a uno o a otro en diferentes instituciones o empresas públicas. Solo había un requisito indispensable: tener en regla el carné del partido político correspondiente. ¿Esto ustedes me lo pueden negar? No lo creo. Yo creo que lo que deberían hacer, por lo tanto, es votar a favor de esta moción. Euskadin adiskidekeria eta kutunkeria asko egon da. Argi esatearren eta Euzko Abertzaleak taldeko bozeramaileren bati gustatzen ez zaion hitzik ez erabiltzearren, dena banatuta eta ondo banatuta egon da. Ulertzen didazue? Dena banatuta eta ondo banatuta egon da. Batzuk edo beste batzuk hainbat erakunde edo enpresa publikotan kokatzeko isilpeko itunak dira. Soilik nahitaezko baldintza bat zegoen: dagokion alderdi politikoaren txartela indarrean edukitzea. Hori uka diezadakezue? Ez dut uste. Nik uste dut, beraz, mozio honen aldeko botoa eman behar zenuketela. Dos puntos tiene esta moción. Por un lado, pretendemos que este Parlamento apoye la investigación judicial ya abierta de las supuestas irregularidades producidas en Kutxabank. Y alguno me dirá que ese pronunciamiento no serviría para nada, pero creo que sería importante que este Parlamento dijera que efectivamente apoya esa investigación judicial, porque queremos que se aclare qué es lo que ha ocurrido ahí. Y también queremos que este Parlamento se comprometa a hacer todo lo posible para determinar todas las responsabilidades políticas que pudieran derivarse de dichas irregularidades y actuaciones. Mozio honek bi puntu ditu. Batetik, gure helburua da Legebiltzar honek babesa ematea Kutxabanken izan diren ustezko jarduera irregularren ikerketa judizialari, jada irekita dagoen ikerketari. Eta norbaitek esango dit erabaki horrek ez lukeela ezertarako balioko, baina uste dut garrantzitsua izango litzatekeela Legebiltzar honek esatea, hain zuzen ere, babesten duela ikerketa judizial hori, hor zer gertatu den argitzea nahi dugulako. Eta, era berean, nahi dugu Legebiltzar honek ahal duen guztia egiteko konpromisoa har dezala, hain zuzen ere, irregulartasun eta jokabide horietatik etor litezkeen erantzukizun politiko guztiak zehazteko. No tenemos capacidad suficiente para proponer la puesta en marcha de una comisión de investigación, pero, en todo caso, sería interesante no ya la Ez dugu nahiko ahalmenik ikerketa-batzorde bat abiaraztea proposatzeko; baina, edonola ere, interesgarria izango litzateke, ez soilik ikerketa- 65 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 puesta en marcha de una comisión de investigación para analizar e investigar este caso concreto, sino, sobre todo –y es lo que proponemos, teóricamente al menos–, la puesta en marcha de una comisión de investigación que analizara la forma de comportarse y los pactos habidos que no conocemos entre los diferentes partidos políticos. batzorde bat abian jartzea kasu zehatz hau aztertu eta ikertzeko, baizik eta, batez ere –eta hori da proposatzen duguna, teorian behintzat–, alderdi politikoen jokabidea eta izan diren eta ezagutzen ez ditugun haien arteko itunak aztertuko lituzkeen ikerketabatzorde bat abian jartzea. Y en el segundo punto de esta moción planteamos que este Parlamento rechace la utilización de las llamadas puertas giratorias, así como el uso por parte de los partidos políticos de todas las instituciones a su alcance (cajas de ahorros, fundaciones bancarias, órganos reguladores y de control, administraciones públicas o sector público societario) para defender, a través de leyes no escritas, pactos secretos y prebendas, sus intereses particulares y partidarios en última instancia. Eta mozio honen bigarren puntuan proposatzen dugu Legebiltzar honek baztertu dezala bai ate birakariak deiturikoak erabiltzea, bai eta alderdi politikoek beren eskura dituzten erakunde guztiak erabiltzea ere (aurrezki-kutxak, banku-fundazioak, organo arautzaileak eta kontrol-organoak, administrazio publikoak edo sozietateen sektore publikoa), idatzi gabeko legeen bidez itun sekretuak eta prebendak babesteko, azken batean, beren interes partikularrak eta alderdikoak babesteko. En fin, no se han presentado enmiendas, no sé qué harán los diferentes grupos. Supongo qué es lo que harán algunos de estos grupos, pero, en todo caso, pensamos que es una moción indispensable, muy clara y muy directa, que lo que propone es cambiar la forma de hacer política en Euskadi y que, desde luego, este caso concreto y otros muchos puedan aclararse, y acabar, en última instancia, con esos acuerdos, con esos pactos oscuros para repartirse determinados cargos y puestos que han acordado los diferentes partidos políticos durante las últimas décadas. Tira, ez da aurkeztu zuzenketarik, ez dakit zer egingo duten beste taldeek. Pentsatzen dut zer egingo duten talde horietako batzuek, baina, edonola ere, uste dugu ezinbesteko mozio bat dela, oso argia eta oso agerikoa. Proposatzen du Euskadin politika egiteko modua aldatzea, eta zalantzarik gabe, kasu zehatz hau eta beste asko argitzea, eta, azken batean, alderdi politikoek kargu eta lanpostu jakin batzuk banatzeko azken hamarkadetan adostu dituzten akordio horiekin, itun ilun horiekin amaitzea. Besterik ez, eta eskerrik asko. Nada más, y gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Maneiro La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro. jauna. Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandara pasatuz, Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Damborenea jauna, zurea da hitza. Pasando al turno de los grupos no enmendantes, tiene la palabra el representante del grupo Popular Vasco, el señor Damborenea. DAMBORENEA BASTERRECHEA jaunak: Muchas gracias, señora presidenta. El Sr. DAMBORENEA BASTERRECHEA: Eskerrik asko, presidente andrea. Yo, señor Maneiro, pensaba que nos iba a traer alguna novedad respecto a este tema, o que iba a plantear algo, pero que nos lea a estas alturas la hemeroteca… Yo solo le pediría un poco de coherencia. Maneiro jauna, nik uste nuen zerbait berria bat ekarri behar zenigula gai honen inguruan, edo zerbait proposatu behar zenuela, baina guri orain hemeroteka irakurtzea ere… Nik koherentzia apur bat bakarrik eskatuko nizuke bakarrik. Es decir, si usted le cree al señor Mario Fernández, créale entero. Y si usted cree a otros, créales enteros. Lo que no nos haga aquí es un tótum revolútum: de aquí cojo esto, de aquí cojo esto, de aquí cojo esto…, y entonces creo aquí el lío padre de que todos los partidos, los pactos secretos, los pactos no secretos… Hau da, zuk Mario Fernández jaunari sinesten badiozu, sinetsi erabat. Eta zuk beste batzuei sinesten badiezu, sinetsi erabat. Baina ez iezaguzu hemen totum revolutumik egin: hemendik hau hartzen dut, hemendik beste hau, hemendik hau…, eta orduan hemen izugarrizko nahasketa sortzen dut, esanez alderdi guztiak, isilpeko itunak, isilpekoak ez direnak… Mire usted, yo no conozco ningún pacto secreto, y si hay algún partido que todos los pactos y todos los acuerdos que hace los hace públicos es el nuestro, no de ahora, de siempre, y por escrito. Y por escrito, porque al principio se hacían orales y, en fin, de algunos te puedes fiar más y de otros menos, y entonces al Begira, nik ez dut ezagutzen inongo isilpeko itunik, eta itun eta akordio guztiak jendaurrera ateratzen dituen alderdiren bat badago, hori gurea da, ez orain, baizik eta beti, eta idatziz, gainera. Eta idatziz, izan ere hasiera batean ahoz egiten ziren, eta, tira, batzuekin fida zaitezke, baina beste batzuekin ez hain- 66 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 final, hace ya bastantes años, este partido decidió que casi mejor que, cuando se hace un pacto, se pone por escrito. Porque, aunque algunos dicen que no hace falta, luego te dicen "¿Y dónde está eso escrito?", que esto también lo hemos vivido como partido político. Así que desde hace ya muchos años, más de ocho, le digo a usted que cuando hacemos un pacto lo hacemos por escrito. beste; eta horregatik, azkenik, duela jada urte dezente alderdi honek erabaki zuen itun bat egiterakoan hobe izango zela idatziz jasotzea. Izan ere, batzuek esaten badute ere ez dagoela horretarako beharrik, gero galdetzen dizute, "Eta hori non dago idatzita?". Hori ere gertatu izan zaigu guri alderdi politiko gisa. Beraz, duela urte askotik, zortzi baino gehiagotik, ziurtatzen dizut itun bat egiten dugunean idatzita jasotzen dugula. Nosotros íbamos a votar a favor de su primer punto, si es que se puede, entendiéndolo como lo habíamos leído, no lo que usted nos ha venido a contar y a explicar aquí. Y, desde luego, le voy a repetir una pregunta que le hago yo a usted hace ya mucho tiempo desde esta tribuna: cuando dice "Hay que nombrar…, los partidos políticos, las instituciones no pueden nombrar…", oiga, ¿y quién debe nombrar? Guk zure lehenengo puntuaren aldeko botoa eman behar genuen, ahal bada behintzat, irakurri genuenaren arabera ulertuta, ez zuk hemen kontatu eta azaldu diguzunaren arabera. Eta, zalantzarik gabe, zuri tribuna honetatik jada aspalditik egiten ari naizen galdera bat egingo dizut berriro ere: esaten duzunean "Izendatu behar da…, alderdi politikoek, erakundeek ezin dute izendatu…", aizu, eta nork izendatu behar du? Porque cuando se está en una democracia… Hombre, en época de Franco estaba claro: Franco. Iba en cadena para abajo… Pues, bueno, pues iría así. Pero en una democracia hay elecciones, los ciudadanos eligen representantes, y luego esos representantes…, incluso en este Parlamento muchas veces elegimos representantes en otros sitios. Y si no lo hacen los representantes de los ciudadanos, ¿me quiere usted explicar quién debe hacerlo? ¿Quién debe representar a los ayuntamientos en otras instituciones, o a las diputaciones o al propio Gobierno? Izan ere, demokrazia batean gaudenean… Tira, Francoren garaian argi zegoen: Francok. Goitik behera zihoan, segidan… Beno, bada, horrela joango zen. Baina demokrazian hauteskundeak daude, herritarrek ordezkariak aukeratzen dituzte, eta gero ordezkari horiek…, Legebiltzar honetan bertan ere askotan beste leku batzuetako ordezkariak aukeratzen ditugu. Eta herritarren ordezkariek egiten ez badute, esango didazu nork egin behar duen? Nork ordezkatu behar ditu beste erakunde batzuetan udalak, edo aldundiak, edo Jaurlaritza bera? Está muy bien esto de decir "Los partidos políticos tienen que desaparecer". Oiga, disuélvanse ustedes los primeros, y a lo mejor les hacemos caso. Pero, claro, los demás estamos en un partido político porque defendemos unas ideas que queremos que ganen y poder gestionar mejor los intereses de los ciudadanos. Oso ondo dago esatea "Alderdi politikoek desagertu egin behar dute". Aizue, desegin zaitezte zuek lehenengo, eta agian kasu egingo dizuegu. Baina, noski, gainerakoak alderdi politiko batean gaude garaile ateratzea nahi dugun ideia batzuk babesten ditugulako, eta herritarren interesak hobeto kudeatzeko. Entonces, podía haber hecho usted un discurso más coherente, y a lo mejor podíamos entenderle más lo que está planteando. Pero si a lo que ha venido usted hoy aquí es a plantear que todos los partidos hacemos no sé qué cosas raras y no sé qué pactos secretos que usted sabe y le constan, o usted dice que hemos oído… Oiga, yo le puedo decir aquí que yo he oído que alguien de UPyD ha planteado algo, y es ridículo, ¿verdad? Me lo creo o no me lo creo, pero si cojo y lo suelto… ¡Claro, claro, claro! Orduan, diskurtso koherenteago bat egin zenezakeen, eta agian hobeto ulertuko genizukeen proposatzen ari zarena. Baina zu gaur hona etorri bazara esatera alderdi guztiek ez dakit zer gauza arraro egiten ditugula eta zuk badakizula eta ziur zaudela ez dakit zer nolako isilpeko itunak daudela, edo zuk esaten baduzu entzun dugula… Aizu, nik hemen esan diezazuket entzun dudala UPyDko norbaitek zerbait proposatu duela, eta barregarria da, ezta? Sinetsiko dut edo ez dut sinetsiko, baina horri eutsi eta besterik gabe esaten badut… Noski, noski, noski! Entonces, ¿qué es lo que ha venido usted a hacer aquí? "Alguien ha dicho, he oído, me he enterado, me han dicho…". Esa ha sido su intervención. Entonces, a esto sabemos jugar todos hace mucho tiempo, algunos más porque llevamos más tiempo. A esto sabemos jugar todos hace mucho tiempo. Orduan, zer egitera etorri zara zu gaur hona? "Norbaitek esan du, entzun dut, jakin dut, esan didate…". Hori izan da zure agerraldia. Orduan, jolas hori denok ezagutzen dugu duela askotik, batzuek lehenagotik, denbora gehiago daramagulako. Denok dakigu horretan jolasten duela askotik. El Partido Popular ¿de qué está a favor? Evidentemente, de que, ya que está en sede judicial, el juzgado actúe cuanto antes y depure las responsabilidades cuanto antes, si alguien tiene alguna responsabilidad que depurar. Alderdi Popularra, zeren alde dago? Zalantzarik gabe, jada egoitza judizialean dagoenez, epaitegiak ahalik eta azkarren jardutearen alde, eta ahalik eta azkarren erantzukizunak argitzearen alde, baldin eta norbaitek argitzeko erantzukizunik badu. 67 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Y ¡qué quiere que le diga! Cuando alguien está imputado en cualquier juicio, por lo que sea, cuando menos sus declaraciones hay que ponerlas un poco en entredicho, ¿no? La gente tiene derecho a defenderse como estime conveniente; otra cosa es que yo crea que algunos se equivoquen o no lo hayan hecho muy bien, pero de ahí a creernos a pie juntillas lo que dicen los que están imputados… Oiga, si usted va a creerse todo lo que diga alguien que está imputado…, créaselo entero, créaselo entero, de todos, o de algunos. Lo que no puede venir a decir aquí es "En esta parte le creo, en esta no le creo, y en esta soy mediopensionista, y entonces hablo de los partidos políticos". No. Eta zer nahi duzu esatea! Norbait edozein epaitan inputaturik dagoenean, edozein arrazoirengatik, gutxienez haren adierazpenak apur bat zalantzan jarri beharko dira, ezta? Jendeak eskubidea du bere burua egoki deritzon bezala babesteko; beste gauza bat da nik uste izatea batzuek huts egin zutela edo ez zutela oso ondo jokatu, baina gauza bat da hori eta beste bat inputaturik daudenek esaten dutena zehatz-mehatz sinestea… Aizu, zuk inputatuta dagoen norbaitek esaten duen guztia zehatz-mehatz sinetsi behar baduzu…, sinetsi erabat, sinetsi erabat, guztiena, edo batzuena. Ezin zara hona etorri esatera "Zati hau sinesten dizut, hau ez dizut sinesten, eta beste hori erdi eta erdi, eta orduan alderdi politikoei buruz hitz egiten dut". Ez. Este es un tema en el que todo el mundo… Mire, este es un tema en el que por lo menos no hay nada que investigar, desde el principio está todo investigado, en mi opinión, con algún exceso de Kutxabank. Porque esto de investigar cuentas corrientes de particulares, pues, en fin, alguno tendrá que explicar cómo se hace eso, pero bueno. Pero aquí está todo clarísimo y explicado: un despacho de abogados que contrata a un señor, y a su vez Kutxabank le paga más dinero a ese despacho de abogados, y, según Kutxabank, por no trabajar. Porque ese es el delito, supuestamente, o esa es la infracción, supuestamente. Gai honetan mundu guztia… Begira, gutxienez gai honetan ez dago ezer ikertzekorik, hasieratik dena ikertuta dago, nire iritziz, Kutxabankek eginiko gehiegikeriaren batekin. Izan ere, kontu korronte partikularrak ikertzea, beno, tira, norbaitek azaldu beharko du nola egiten den hori, baina tira. Baina hemen dena oso argi dago, eta azalduta: abokatu-bulego batek gizon bat kontratatu zuen, eta Kutxabankek, bere aldetik, diru gehiago ordaindu zion abokatu-bulego horri, eta Kutxabanken arabera, lan ez egiteagatik. Izan ere, delitua hori da, ustez, edo arau-haustea hori da, ustez. Bueno, nosotros estamos dispuestos a escuchar y a ver lo que el juzgado decide, si eso es delito, si no es delito, si es irregular o no es irregular, y por eso nosotros su primer punto estábamos dispuestos a apoyarlo. Beno, gu prest gaude entzuteko eta epaitegiak zer erabakitzen duen ikusteko, hori delitua den ala ez ikusteko, hori irregularra den ala ez ikusteko; eta, horregatik, gu prest geunden zuen lehenengo puntua babesteko. El segundo punto, pues, como usted entenderá, es un tótum revolútum que no lleva a ningún sitio ni a ninguna parte. Y cuando habla usted de "puertas giratorias"… Vamos a ver, yo no sé lo que entiende usted por puertas giratorias. Yo entiendo que cuando alguien es abogado y pasa por la política, cuando termina vuelve a ser abogado y trabajará de abogado, y si estaba en banca y pasa por la política, pues, volverá a la banca. Eso es lo normal, lo entiendo yo como normal. Usted no sé qué es lo que entiende, no sé qué es lo que entiende por lo de puertas giratorias. Bigarren puntua, tira, ulertuko duzun bezala, inora ez daraman totum revolutum bat da. Eta zuk "ate birakariei" buruz hitz egiten duzunean… Tira, nik ez dakit zuk zeri deitzen diezun ate birakariak. Nik uste dudana da norbait abokatua denean eta politikatik igarotzen denean, politikan amaitzean berriro ere abokatu izaten dela eta abokatu gisa lan egingo duela; eta bankuan lan egiten bazuen eta politikatik igarotzen bada, gero berriro bankura itzuliko dela. Hori da normalena, niri normala iruditzen zait hori. Nik ez dakit zuk zer esan nahi duzun, ez dakit zeri deitzen diezun ate birakariak. Nosotros entendemos algo… que ya habíamos hecho una enmienda, un segundo párrafo, pero al final, por motivos de tiempo u otros, no se ha llegado a materializar. Pero lo que nosotros sí entendemos es que lo que debe quedar claro es que nadie, por haber ejercido un cargo público, tiene derecho luego a tener ningún tipo de privilegio en ningún sitio. Sí, pero eso usted no lo dice. Eso pretendíamos decirlo nosotros en nuestra enmienda, pero, por lo que sea, no ha llegado nuestra enmienda, y ese hubiera sido nuestro segundo párrafo a su moción. Guk gauza bat dakigu… zuzenketa bat egin genuela, bigarren paragrafo bat; baina, azkenean, denbora-faltagatik edo beste arrazoi batzuengatik, ez da gauzatu. Baina guk uste duguna da argi geratu behar duela inork ez duela eskubiderik, kargu publiko bat bete duelako, gero inon inongo pribilegiorik izateko. Bai, baina zuk hori ez duzu esaten. Hori esan nahi genuen guk gure zuzenketan, baina, dena delakoagatik, gure zuzenketa ez da iritsi, eta hori izango litzateke zure mozioari jarriko geniokeen bigarren paragrafoa. Y, por lo tanto –usted decidirá si se puede votar por separado o no–, nosotros votaríamos a favor del primer punto. Eta, beraz –zuk erabakiko duzu banaka bozka daitekeen ala ez–, guk lehenengo puntuaren alde bozkatuko genuke. 68 X. legegintzaldia / X legislatura jauna. N.º 115 zk. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Damborenea 2015.03.05 / 05.03.2015 La PRESIDENTA: Gracias, señor Damborenea. Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Prieto jauna, zurea da hitza. Tiene la palabra el representante del grupo Socialistas Vascos, el señor Prieto. PRIETO SAN VICENTE jaunak: Presidenta, señorías. El Sr. PRIETO SAN VICENTE: Presidente andrea, jaun-andreok. Señor Maneiro, nosotros vamos a votar en contra de su propuesta, la ponga entera, troceada o como usted quiera. Y vamos a votar en contra por tres razones que después se las voy a ilustrar. Maneiro jauna, guk zure proposamenaren kontra bozkatu behar dugu, proposamen hori osorik, zatituta edo nahi duzun bezala jartzen duzula ere. Eta kontrako botoa emango dugu, gero azalduko dizkizudan hiru arrazoirengatik. La primera, porque, aunque reconocemos su tesón por destacar en su práctica antipolítica en esta Cámara, no le vamos a ayudar. No estamos para eso. La segunda, porque hace uso de una táctica que es antidemocrática, como es acusar de forma generalizada. Y la tercera, porque no aporta nada al esclarecimiento y a la asunción de responsabilidades de las presuntas irregularidades, como usted cita en su iniciativa, en relación con Kutxabank. Lehenengoa, aitortzen badugu ere Ganbera honetan antipolitika egin eta horretan nabarmentzeko duzun gogoa, ez dizugu lagunduko. Ez gaude horretarako. Bigarrena, demokraziaren kontrakoa den taktika erabiltzen duzulako, alegia, salaketa orokorrak egitea. Eta hirugarrena, ez duzulako inongo ekarpenik egiten, zure ekimenean aipatzen dituzun Kutxabankekin erlazionaturiko ustezko irregulartasunak eta erantzukizunak argitzerako orduan. Mire, señor Maneiro, en mi opinión lo suyo son las piscinas de barro de los destinos turísticos para gamberros. Esto es lo que permanentemente hace usted aquí: enfangarse, meterse en el barro, y querer que juguemos con usted en esa piscina. Y nuestro problema no es esa adicción al barro, que la trae un día sí y otro también a este Parlamento, a una cámara de representación de la ciudadanía, de producción de leyes y de toma de decisiones y de soluciones a problemas que usted se empeña en depreciar y en despreciar. Begira, Maneiro jauna, nire iritziz ganberroentzako helmuga turistikoetako buztinezko igerilekuak gustatzen zaizkizu zuri. Hori da zuk hemen etengabe egiten duzuna: lokaztu, lokatzetan sartu, eta guk zurekin igerileku horretan jolas egiteko eskatu. Eta gure arazoa ez da lokatzari diozun atxikimendu hori, ia egunero ekartzen baitiguzu Legebiltzar honetara ere, herritarrak ordezkatzen dituen, legeak egin, erabakiak hartu eta arazoak konpontzen diren eta zuk etengabe arbuiatzen duzun ganbera batera. Señor Maneiro, cuando la acción de un parlamentario, de un grupo parlamentario, guarda un equilibrio entre el diagnóstico y el tratamiento, invita a los demás a la consideración y al debate; cuando se arrastra en el barro de la mentira, de la exageración y de la desproporción, invita a lo que debamos hacer, el rechazo frontal. Maneiro jauna, legebiltzarkide baten edo legebiltzar-talde baten jarduerak diagnostikoa eta trataera orekatuta dituenean, gainerakoak motibatu egiten dira gauzak kontuan hartu eta eztabaidatzera; baina jarduera hori gezurraren, gehiegikeriaren eta desorekaren lokatzetan arrastatzen denean, motibazioa egin behar duguna egitea izaten da, hau da, erabat baztertzea. Señor Maneiro, usted y yo tenemos protegida nuestra libertad de expresión, podemos subir el tono y excedernos en caracterizaciones y valoraciones. Y usted, parapetándose en esa protección, afirma y firma que los partidos usamos las cajas de ahorros, las fundaciones bancarias, los órganos reguladores y de control, las administraciones públicas o el sector público societario para defender prebendas, intereses particulares y partidarios. Esta afirmación zafia, provocadora, injusta, antipolítica, solo puede nacer de una concepción salvadora y de secta. Es en las sectas y en los salvapatrias donde se incuba la superioridad moral, y donde se predica con una verdad y con una ejemplaridad absoluta. Señor Maneiro, patético y peligroso. Maneiro jauna, zuk eta nik babestuta dugu gure adierazpen-askatasuna, berotu gaitezke eta neurriz gain egin ditzakegu karakterizazioak eta balorazioak. Eta zuk, babes horri esker, baieztatzen duzu eta sinatzen duzu alderdi politikoek aurrezki-kutxak, bankufundazioak, organo arautzaileak eta kontrol-organoak, administrazio publikoak edo sozietateen sektore publikoa erabiltzen ditugula prebendak, interes partikularrak eta alderdien interesak babesteko. Baieztapen zakar, probokatzaile, bidegabe eta antipolitiko hori soilik salbatzaileek eta sektek dituzten ideietatik etor daiteke. Sektetan eta aberri-salbatzaileen artean sortzen da nagusitasun morala, eta haietan predikatzen da erabateko egia eta eredugarritasunarekin. Maneiro jauna, patetikoa eta arriskutsua. Señor Maneiro, yo no sé lo que ha hecho usted en su vida, pero sí sé lo que he hecho yo y lo que han hecho mis compañeros y compañeras. Y se lo voy a Maneiro jauna, nik ez dakit zer egin duzun zure bizitzan, baina badakit nik zer egin dudan eta zer egin duten nire alderdikideek. Eta une batean laburtuko 69 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 resumir brevemente: luchar por la libertad frente a la dictadura; luchar contra el terrorismo frente a ETA; poner en marcha los servicios públicos y las políticas sociales en la democracia; desarrollar derechos individuales y colectivos; intervenir en la redistribución de la riqueza, sirviendo a las necesidades colectivas de la ciudadanía; favorecer la igualdad; perseguir los atentados a la vida y a la libertad en cualquiera de sus manifestaciones, y, algo muy importante, poner en pie un Estado de derecho, para garantizar mediante la acción de la justicia, cuando sea necesario, la protección de los derechos y libertades y la persecución y condena de delitos. Porque, aunque usted todavía no se ha enterado, en un Estado de derecho las libertades y los derechos individuales y colectivos, su garantía, depende de la capacidad de activar la justicia cuando sea necesario. dizut: diktaduraren aurrean askatasunaren alde borroka egin; ETAren terrorismoaren kontra borroka egin; zerbitzu publikoak eta gizarte-politikak abiarazi demokrazian; banakoen eta taldeen eskubideak garatu; aberastasunaren birbanaketan esku hartu, herritarren behar kolektiboen alde eginez; berdintasuna bultzatu; bizitzaren eta askatasunaren kontrako erasoak jazarri edozein modutakoak direla ere, eta oso garrantzitsua den zerbait, Zuzenbide Estatu bat eraiki, justiziaren ekintzaren bidez bermatzeko, beharrezkoa denean, eskubide eta askatasunen babesa eta delituen jazarpena eta zigorra. Izan ere, zu oraindik jabetu ez bazara ere, Zuzenbide Estatu batean, askatasunak eta banakoen eta taldeen eskubideak, haien bermea, beharrezkoa denean justizia martxan jartzeko gaitasunaren baitan dago. Señor Maneiro, a lo que se ha dedicado y a lo que se dedica mi partido es a esto. Y en todo esto no ha estado solo el Partido Socialista, pero sí ha estado siempre el Partido Socialista. Maneiro jauna, nire alderdiak horretan egin du eta egiten du lan. Eta hor guztian ez da egon Alderdi Sozialista bakarrik, baina Alderdi Sozialista beti egon da. Señor Maneiro, menos mal que en este país ha habido y habrá partidos políticos; partidos políticos como el nuestro, que hunde sus raíces en tres siglos. Porque con ello se ha articulado a la sociedad; porque con los partidos políticos se han conformado las instituciones; porque con los partidos políticos se han ido resolviendo parte de los conflictos de intereses, y se ha conseguido una notable organización de la sociedad. Maneiro jauna, zorionez herrialde honetan alderdi politikoak egon eta egongo dira; gurea bezalako alderdi politikoak, zeina duela hiru mende sortu baitzen. Horri esker eratu delako gizartea; alderdi politikoekin eratu direlako erakundeak; alderdi politikoekin konpondu delako hainbat interes-gatazka eta haiei esker lortu delako gizartea modu nabarmenean antolatzea. Señor Maneiro, menos mal que hay pluralismo político en este país, que hay convivencia en la diversidad, y que el futuro del pluralismo y la convivencia no va a quedar de ninguna manera en sus manos, porque, si así fuera, usted solo nos llevaría a su particular fundamentalismo. Maneiro jauna, zorionez herri honetan aniztasun politikoa dago, aniztasun horretan bizikidetza dago eta aniztasunaren eta bizikidetzaren etorkizunak ez du inola ere zure esku geratu behar; izan ere, horrela balitz, zuk zure fundamentalismora eramango ginduzuke. Señor Maneiro, los socialistas nos dedicamos a la noble y edificante tarea de servir a la ciudadanía que así lo quiere, si comparte con nosotros ideología y programa. A esto y solo a esto nos dedicamos los socialistas. Y por eso es una infamia y un pretendido insulto, la caracterización que de nosotros hace en su moción. Maneiro jauna, sozialistok herritarrei laguntzeko eginkizun zintzoa eta eredugarria burutzen dugu, herritarrek horrela nahi badute eta gure ideologia eta programarekin bat badatoz. Horretan eta soilik horretan lan egiten dugu sozialistok. Eta horregatik zitalkeria eta nahita egindako iraina da zure mozioan guri buruz egin duzun karakterizazioa. Yo no le consiento a usted que trate con este desprecio al conjunto del socialismo, y por eso le respondo duro, y, si tercia, estoy dispuesto a responderle más duro todavía. Nik ez dizut onartzen zuk horrela gutxiesterik sozialismo osoa, eta horregatik gogor erantzun dizut, eta, horrela egokitzen bada, oraindik ere gogorrago erantzuteko prest nago. Los socialistas no estamos exentos de que en nuestro nombre, desde la acción y la influencia que las personas adquirimos en la administración de lo público o desde el poder de que en alguna toma de decisión se dispone, se puedan cometer irregularidades, abusos, excesos o delitos. No podemos garantizar que nada de esto pueda ocurrir. Pero no acepto que esto suceda de forma organizada en nuestro partido, como usted lo plantea en su iniciativa. Sozialistok ere badugu arriskua norbaitek, gure izenean, irregulartasunak, gehiegikeriak edota delituak egin ditzan, publikoa denaren kudeaketan pertsonon esku geratzen diren ekintzak eta eraginak baliatuz edo erabaki-hartzeren batean daukagun boterea erabiliz. Ezin dugu bermatu horrelako ezer gertatuko ez denik. Baina ez dut onartzen gure alderdian hori modu antolatuan gertatzen denik, zure ekimenean azaltzen duzun bezala. No acepto que en una moción de nueve líneas, de nueve raquíticas líneas, de nueve oportunistas lí- Ez dut onartzen bederatzi lerrotako mozio batean, bederatzi lerro maskaleko, bederatzi lerro opor- 70 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 neas, de nueve zafias líneas, en la primera usted hable de supuestas irregularidades, y en la última de intereses particulares y partidarios. tunistako, bederatzi lerro zakarreko mozio batean, zuk ustezko irregulartasunei buruz hitz egitea lehenengoan eta interes partikularrei eta alderdikoei buruz azkenekoan. Ya está bien de sus iniciativas de tierra quemada. No acepto que, partiendo de un caso, del caso Kutxabank, usted arremeta contra todo y contra todos. Eso es la antipolítica. Ya vale de impostar una superioridad moral que nunca ha demostrado. Dena aurretik eramaten duten zure ekimen gehiagorik ez dugu nahi. Ez dut onartzen, kasu batetik abiatuta, Kutxabanken kasutik, zuk denaren eta denen kontra jotzea. Hori da antipolitika. Ez dugu nahi inoiz frogatu ez duzun nagusitasun moral horren itxurakeria gehiago egiterik. Desde la ética, desde los valores, desde los derechos, desde la justicia, desde la convivencia, toda su doctrina no aguanta ni un segundo en pie. Generalizar, acusar a bulto, extender sospechas, imputar responsabilidades sin demostrar nada, es todo lo contrario a la ética, a la justicia y al progreso. Revise hasta las siglas de su partido. Etikatik, baloreetatik, eskubideetatik, justiziatik, bizikidetzatik begiratuta, ezin zaio segundo bakar batean ere eutsi zure doktrinari. Gauzak orokorrean aipatzea, gutxi gorabeherako salaketak egitea, susmoak zabaltzea, erantzukizunak leporatzea ezer frogatu gabe, etikaren, justiziaren eta aurrerapenaren guztiz kontrakoa da. Berrikus itzazu zure alderdiaren siglak ere. Señor Maneiro, la justicia en el caso Kutxabank ya está activada. La justicia está activada y funcionando. Lo está haciendo desde su independencia, lo está haciendo de manera profesional, con instrumentos eficaces. Y sobre esa actuación a nosotros solo nos cabe pedir toda la celeridad que sea posible. Porque la justicia, para ser justicia, para no crear la alarma social y para atender bien a las garantías de un Estado de derecho, también tiene que ser rápida. Maneiro jauna, Kutxabanken kasuan justizia jada martxan dago. Justizia martxan dago eta lanean ari da. Bere independentzia oinarri hartuta ari da lanean, modu profesionalean, tresna eraginkorrekin. Eta lan horrekin lotuta, soilik dagokigu ahalik eta azkarren egin dadila eskatzea. Izan ere, justiziak, justizia izan dadin, gizarte-alarmarik ez sortzeko eta Zuzenbide Estatu baten berme guztiak ondo betetzeko, azkar lan egin behar du, baita ere. Su moción es una chapuza, por decírselo de una forma muy suave, porque me gustaría decirle cosas todavía más contundentes. Si quiere hacer un favor a la política, si quiere hacer un favor a la organización de la sociedad, si quiere hacer un favor al valor de los partidos políticos, de la política, del parlamentarismo, de la vida organizada de la sociedad, coja esa iniciativa y, allí donde encuentre un clavo, cuélguela. Modu oso leunean esateko, zure mozioa lardaskeria bat da, nahiz eta gauza gogorragoak ere esango nizkizukeen gustura. Politikari mesede egin nahi badiozu, gizartearen antolaketari mesede egin nahi badiozu, alderdi politikoen, politikaren, Legebiltzarreko jardueraren eta gizartearen bizitza antolaturen baloreei mesede egin nahi badiezu, har ezazu ekimen hori, eta iltze bat aurkitzen duzun tokian, bertan zintzilika ezazu. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Prieto jauna. La PRESIDENTA: Gracias, señor Prieto. Casanova Tiene la palabra el representante del grupo EH Bildu, el señor Casanova. CASANOVA ALONSO jaunak: Kaixo. Egun on guztioi. El Sr. CASANOVA ALONSO: Hola. Buenos días a todas y a todos. Gu ere hasiko gara gure botoaren orientazioa azaltzen eta esango dugu abstenituko garela mozio honen aurrean. Gauza batzuekin ados gaude, baina orokorrean iruditzen zaigu desproportzionatua, baina ez desproportzionatua gehiegi eskatzen delako, baizik eta gutxiegi eskatzen delako. Nosotros también empezaremos a explicar la orientación de nuestro voto, y vamos a decir que ante esta moción nos vamos a abstener. Estamos de acuerdo en algunas cosas, pero en general nos parece desproporcionada; pero no porque pide demasiado, sino porque lo que pide es insuficiente. Maneiro jauna entzun ondoren, agian pentsatzen dut berak ere haratago joan nahiko zuela eta ikerketa-batzordea aipatu du, baina behintzat mozioan aipatzen ez zenez, guk pentsatzen genuen dagoen moduan mozio hori ezin dugula babestu. Después de escuchar al señor Maneiro, creo que tal vez él mismo quería ir más allá y ha citado una comisión de investigación; pero teniendo en cuenta que en la moción por lo menos no se mencionaba, nosotros pensábamos que no podíamos defender esa moción tal y como estaba planteada. Eta desproportzioa aipatu dut. Proportzioa da bi bolumen edo bi masaren arteko harremana, eta kasu Y he comentado que estaba desproporcionada. La proporción es la relación entre dos volúmenes o EH Bildu taldearen jauna, zurea da hitza. ordezkaria, 71 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 honetan da desproportzionatua azpitik, eskuartean dauzkagun arazoak exijitzen digulako erantzun ausartago eta sakonago bat, eta hori da guk proposatuko duguna eta datorren astean eztabaidatuko duguna. dos masas, y en este caso es desproporcional a la baja, porque los problemas que tenemos entre manos nos exigen una respuesta más audaz e intensa, y eso es lo que nosotros vamos a proponer y vamos a debatir la semana que viene. Azken boladako euskal prentsa errepasatzen badugu, ondorio batera helduko gara. Cameron Diaz aktoresa Euskal Herrira etorriko balitz eta film bat egin nahi izango balu, izenburua argi egongo zen: "Algo pasa en Kutxabank". Si repasamos la prensa vasca de esta última temporada, llegaremos a una conclusión. Si la actriz Cameron Diaz viniera a Euskal Herria y quisiera hacer una película, el título sería seguro: "Zerbait gertatzen da Kutxabanken". "Algo pasa en Kutxabank" titularrak egon dira etengabe, eta auzian edo zalantzan edo ezbaian egon dena ez da bakarrik Cabiecesen inguruan gertatu dena, baizik eta kutxa edo banku honen eta kutxen etorkizunaren inguruan dagoen eztabaida, eta hori da eztabaida sakon bat, ez da bakarrik kasu isolatu bat. "Zerbait gertatzen da Kutxabanken". Ese titular ha estado ahí continuamente, y lo que ha estado en discusión, en duda o en debate no ha sido solo lo que ha sucedido en relación a Cabieces, sino el debate que existe en relación al futuro de esta caja o banco y al futuro de las cajas, y ese es un debate profundo, no es solo un caso aislado. Eta uste dugu kasu honek islatzen duena dela gauzak egiteko era desegoki bat eta horregatik pentsatzen dugu errora joan behar dugula, sustraietara joan behar dugula eta aztertu behar dugula Kutxabanken inguruan gertatzen ari den guztia, hor daukagulako mamu bat. Mamu bat zoritxarrez erreala dena, ez da ipuinetako mamua, eta da Nafarroan CAN kutxarekin gertatu dena. 2009. urtean nafarrek kutxa horretan zeukatenak –beraiena zelako– balio zuen 2.250.000. Orain daukate Caixabanken % 1 eta prozesuan mila milioi galdu dute eta kutxa propioa galdu dute. Y creemos que lo que este caso refleja es un modo inapropiado de hacer las cosas y por eso pensamos que tenemos que ir a la fuente, al origen, y que tenemos que investigar todo lo que está sucediendo en torno a Kutxabank, porque ahí tenemos un monstruo. Un monstruo que por desgracia es real, no es el monstruo de los cuentos, y es lo que ha sucedido con la caja CAN en Navarra. El año 2009, lo que los navarros tenían en esa caja –porque era suyo– valía 2.250.000. Ahora tienen el 1 % de Caixabank, y en el proceso han perdido mil millones y una caja propia. Hori da daukagun mamua eta, esan dudanez, mamu erreala da hau gertatu delako, kutxa baten desagerpena gertatu delako, ez Levanten edo ez oso urrun, baizik eta hemen, Euskal Herrian. Eta hori da Kutxabankekin eta euskal kutxekin gertatzea nahi ez duguna. Ese es el monstruo que tenemos, y, tal y como he comentado, es un monstruo real porque esto ha sucedido, porque ha desaparecido una caja, no en Levante ni muy lejos, sino aquí, en Euskal Herria. Y eso es lo que no queremos que suceda con Kutxabank o con las cajas vascas. Eta gu ez gaude sartuta Kutxabanken kontrako kanpaina batean. Guk ez dugu Kutxabanken irudia kaltetu nahi, kontrakoa. Gu gaude Kutxabanken aldeko borroka eta kanpaina etengabe batean. Y nosotros no estamos inmersos en una campaña contra Kutxabank. Nosotros no queremos perjudicar la imagen de Kutxabank, justo lo contrario. Nosotros estamos en una continua lucha y campaña a favor de Kutxabank. Kutxabanken eta kutxen izaera eta espiritua defendatu nahi dugulako, eta ez besteak. Besteak gelditzen dira izenarekin, bai, Kutxabank defendatu behar dugu, kosta ahala kosta, baina izenak izanik gabe ez dira ezer. Kutxabank ez da izen huts bat, Kutxabankek izan beharko luke gauzak egiteko beste era bat islatzen duen instituzioa. Porque queremos defender el carácter y el espíritu de Kutxabank, y los de las cajas, no como otros. Otros se quedan con el nombre, sí, debemos defender a Kutxabank cueste lo que cueste, pero el nombre no es nada sin la esencia. Kutxabank no es solo un nombre, Kutxabank debería ser una institución que refleje otro modo de hacer las cosas. Ez digu balio ezertarako esatea kutxak dauzkagula, fundazioak, bankuak, direnak direlakoak. Badakigu gaia konplexua dela, baina ez digu ezertarako balio esatea kutxak badauzkagula, gero kutxa horienak bankuen praktikak baldin badira, edozein bankurenak bezalakoak. Orduan, galtzen ari gara eta hori eman, ematen ari da, galtzen ari gara euskaldunok ere gure kutxa. No nos vale nada decir que tenemos cajas, fundaciones, bancos, los que sean. Sabemos que el tema es complejo, pero no nos sirve de nada decir que tenemos cajas, si luego esas cajas tienen prácticas propias de los bancos, iguales a las de cualquier banco. En consecuencia, estamos perdiendo, y eso está sucediendo, los vascos también estamos perdiendo nuestra caja. Beraz, uste dugu aztertu behar direla gauzak sakontasunez, aztertu behar da Cabiecesen inguruan Por lo tanto, creemos que hay que analizar las cosas en profundidad, hay que analizar lo que ha 72 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 gertatu dena eta hor balizko delitua dago. Eta, noski, pentsatzen dugu horrek ibilbide judiziala jarraitu behar duela baina baita ere pentsatzen dugu Kutxabank sortu zenetik gertatu den guztia, balizko ustelkeriak, balizko praktika txarrak eta baita ere ze erabaki politiko eta ze ondorio politiko egongo diren. sucedido en relación a Cabieces y en ello hay un presunto delito. Y, evidentemente, pensamos que eso debe tener un recorrido judicial, pero también pensamos en todo lo que ha sucedido desde que ser creó Kutxabank, las presuntas corrupciones, las presuntas malas prácticas y también las decisiones políticas y las consecuencias políticas que habrá. Jokoan daukaguna oso inportantea delako, instituzio hau zentrala da, zentrala da euskal politikan eta euskal ekonomian, aktibotan 60.000 milioi dauzkan banku batez ari gara Kutxabanki buruz hitz egiten ari garenean, sekulako botere ekonomikoa. Porque lo que está en juego es muy importante, esta institución es central, es central en la política vasca y en la economía vasca; cuando hablamos de Kutxabank estamos hablando de un banco que en activo tiene 60.000 millones, un poder económico impresionante. Eta herri honek behar dituen baliabide ekonomikoak kudeatzen dituen instituzio batez ari garelako, uste dugu jarri behar dugula lupa eta Parlamentu honetatik planteatu behar dela ikerketa-batzorde bat aztertzeko irregulartasun hau, balizko irregulartasun gehiago eta orokorrean kutxa honek eraman duen ibilbidea azken urteotan. Y porque estamos hablando de una institución que gestiona los recursos económicos que necesita este pueblo, creemos que debemos mirar con lupa y que se debe plantear desde este parlamento una comisión de investigación para analizar esta irregularidad, más presuntas irregularidades y en general el recorrido que ha tenido esta caja durante los últimos años. Eta hori da datorren astean proposatuko duguna eta hau esplizituki defendatzen ez denez mozio honetan, horregatik abstentziora joko dugu. Y eso es lo que vamos a proponer la semana que viene, y ya que esto no se defiende explícitamente en esta moción, por eso vamos a abstenernos. Mozioan ere planteatzen da oso gai interesgarria eta badirudi hemen batzuen artean zalantzak edo nolabaiteko mina edo suszeptibilitateak sortu dituela eta da ate birakarien kontua. Eta Cabieces kasuan beste adibide argi bat daukagu. En la moción también se plantea un tema muy interesante, y parece que aquí ha creado dudas o cierta molestia o susceptibilidades entre algunos, y es el tema de las puertas giratorias. Y tenemos otro ejemplo claro en el caso Cabieces. Cabieces ez zegoen bakarrik lan egiten, dakigunez edo teorian, Kutxabankentzat ezer egin gabe, bazegoen ere Iberdrolan. Iberdrolan kobratzen zuen soldata eder bat. Cabieces no trabajaba solo para Kutxabank, por lo que sabemos o en teoría, sin hacer nada; también estaba en Iberdrola. En Iberdrola cobraba un buen sueldo. Eta Iberdrolaz esan dezakegu hain harreman estua daukala Kutxabankekin, kopiatu omen duela Kutxabanketik edo kutxetatik ezaugarri bat eta da gizarte-ekintza. Y de Iberdrola podemos decir que tiene una relación tan estrecha con Kutxabank, que incluso parece que ha copiado de Kutxabank o de las cajas una característica, y es la acción social. Parece que Iberdrola también tiene acción social, tiene obra social, lo que pasa es que se centra en un sector muy concreto, que es de los expolíticos, ¿verdad? La obra social de las cajas se centra en los ancianos, en los jubilados en general; en Iberdrola se centra solo en los jubilados de los partidos políticos, que casualmente legislan y actúan a favor de los intereses de Iberdrola. Esas son puertas giratorias. Badirudi Iberdrolak ere baduela gizarte-ekintza, gizarte-lana; kontua da sektore oso jakin bati zuzendua dela, politikari ohien sektoreari, ezta? Kutxen gizarte-ekintza zaharrei eta orokorrean erretiratuei zuzentzen zaie; Iberdrolan, berriz, kasualitatez Iberdrolaren interesen alde legeak egiten dituzten eta jarduten duten alderdi politikoetako erretiratuei zuzentzen zaie bakarrik. Horiek dira ate birakariak. Parece que había dudas, que todavía estábamos contando cosas en que tenemos la carga de la prueba, cuando día tras día, en todos los medios de comunicación, tenemos ejemplos permanentes de políticos que pasan a trabajar en grandes compañías. Que pasan a trabajar para grandes compañías o, mejor deberíamos decir, pasan a cobrar el sueldo de grandes compañías, porque trabajando para las grandes compañías ya estaban antes, durante el ejercicio de su tarea política. Y eso sí que es una prostitución de la democracia. Badirudi zalantzak zeudela, froga-zama duten gauzak kontatzen ari ginela oraindik; baina egunero, komunikabide guztietan, etengabe agertzen dira enpresa handietan lan egitera igarotzen diren politikarien adibideak. Horiek enpresa handietan lan egitera igarotzen dira, edo, hobeki esanda, enpresa handien soldatak kobratzera igarotzen dira; izan ere, enpresa handientzat lanean jada lehenagotik zeuden, politikan lanean ari ziren bitarte horretan. Eta hori bai, demokrazia prostituitzea da. 73 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 No nos pongamos dignos aquí planteando la importancia que tienen los partidos. Eso ya lo sabemos. Nosotros no hacemos antipolítica, y creemos que tienen que existir partidos, pero tienen que existir partidos honrados, al servicio de los trabajadores, al servicio de las mayorías sociales, y no al servicio de unas pequeñas élites. Ez dezagun hemen duintasun-erakustaldirik egin, alderdiek duten garrantzia azalduz. Hori jada badakigu. Guk ez dugu antipolitika egiten, eta uste dugu alderdiek egon behar dutela, baina alderdi zintzoek egon behar dute, langileen alde lan egiten dutenek, gizartearen gehiengoen alde, eta ez elite txikien alde. Porque, si no, no se puede entender. Aquí tenemos cuatro fuerzas políticas en esta Cámara (cuatro…, cinco, una más pequeña). ¿Dónde están los expresidentes de esas fuerzas políticas, si queremos hablar de puertas giratorias? Izan ere, bestela ezin da ulertu. Hemen lau indar politiko ditugu Ganbera honetan (lau…, bost, bat txikiagoa). Non daude indar politiko horietako presidente ohiak, ate birakariei buruz hitz egin nahi badugu? El expresidente del PNV, Josu Jon Imaz, está de presidente de Petronor. Gracias a sus méritos, ha llegado ya a ser el presidente del lobby petrolero español. Está en la dirección de Repsol. Esas son puertas giratorias. EAJko presidente ohia, Josu Jon Imaz, Petronorreko presidentea da. Bere merezimenduei esker, Espainiako petrolio-enpresen lobbyaren presidente izatera iritsi da jada. Repsolen zuzendaritzan dago. Horiek dira ate birakariak. El expresidente del Partido Socialista, Nicolás Redondo Terreros, acabó y tuvo un paso por FCC, por la empresa de Esther Koplowitz. ¿Con qué méritos? ¿Tenía muchos conocimientos previos en el sector de la construcción, o acabó en la presidencia de Construcciones y Contratas o en el consejo de administración por pago a servicios prestados, o para engrasar relaciones con no sé qué administraciones políticas? Alderdi Sozialistako presidente ohi Nicolás Redondo Terrerosek FCCtik, hots, Esther Koplowitzen enpresatik igaroz amaitu zuen bere ibilbidea. Zer merezimendurekin? Aurretik eraikuntza-sektoreari buruzko ezagupen asko zituelako amaitu zuen Construcciones y Contratas enpresako presidentetzan edo administraziokontseiluan, edo emandako zerbitzuen ordainetan edo administraritza politiko batzuekiko harremanak leuntzeko helburuarekin? Antonio Basagoiti no se puede decir que haya tenido un paso de la política a la banca. Más bien es al revés, ¿no? Quiero decir, estuvo en comisión de servicios, era un banquero en comisión de servicios defendiendo los intereses de la banca en la política, y ha retornado al que era su espacio natural. Cuando se ha cansado ya de tantos jaleos, ha levantado el dedo y le han dado un puesto en el banco de un amigo en México para vivir como debe vivir. Antonio Basagoitiri buruz ezin da esan politikatik bankura igaro denik. Alderantziz izan da, ezta? Esan nahi dut, zerbitzu-eginkizunetan egon zen: zerbitzu-eginkizunetan zegoen bankaria zen, bankuak politikan zituen interesak babestuz; eta gero bere berezko esparrura itzuli zen. Hainbeste istilurekin aspertu zenean, behatz bat altxatu zuen eta Mexikon lagun baten bankuan lanpostua eman zioten, bizi behar duen bezala bizitzeko. Y Miguel Sanz, el presidente de Navarra, presidente que, tras trincar sueldos y dietas a manos llenas, acabó con una dorada jubilación presidiendo Bodegas Sarría, Audenasa y demás. Eta Miguel Sanz, Nafarroako presidenteak, soldatak eta dietak barra-barra lapurtu ondoren, urrezko erretiroarekin amaitu zuen, Bodegas Sarría, Audenasa eta beste batzuetako presidente gisa. ¡Estas son puertas giratorias! Bueno, se me ha olvidado UPyD, lo que pasa es que UPyD no tiene puertas giratorias porque no ha tenido expresidente, porque, vamos, todavía no se ha encontrado un medio científico de separar a su presidenta de la poltrona de la que lleva viviendo desde hace veinticinco años, y por tanto no llega a tener expresidente. Creo que nunca se encontrará ese método. Horiek dira ate birakariak! Beno, UPyD ahaztu zait, baina UPyDk ez du ate birakaririk, ez duelako presidente ohirik; izan ere, tira, oraindik ere ez da aurkitu modu zientifikorik haren presidentea duela hogeita bost urtetik bizi den besaulkitik banantzeko, eta beraz, oraindik ere ez du presidente ohirik. Uste dut inoiz ez dela aurkituko modu hori. Entonces, estas son puertas giratorias. Y aquí tenemos un problema de concepto. Cuando se denuncia la corrupción o cuando se denuncian las puertas giratorias, cuando se denuncia con rigor (aquí no es ventilador, aquí es dar datos, porque podría dar muchísimos datos más; hay listas enteras circulando, de responsables políticos que ahora se están ocupando de trabajar en grandes empresas y en consejos de administración), cuando se denuncia eso, no son cam- Beraz, horiek dira ate birakariak. Eta hemen kontzeptuaren inguruko arazo bat dugu. Ustelkeria salatzen denean edo ate birakariak salatzen direnean, salaketak zorroztasunez egiten direnean (hemen ez dugu haizagailua martxan jartzen, hemen datuak ematen ditugu, datu askoz gehiago eman bainitzake; enpresa handietan eta administrazio-kontseiluetan lanean ari diren arduradun politikoen zerrenda osoak dabiltza batetik bestera), hori salatzen denean, ez dira 74 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 pañas de difamación. El problema es que se pierde absolutamente la credibilidad, y la ciudadanía pierde la credibilidad en las políticas cuando se encuentra con que los responsables de los ministerios de Industria y de Energía acaban en el consejo de Iberdrola, en el consejo de Endesa…, en el consejo de aquellas empresas sobre las cuales han ejercido su gestión y sobre las cuales han legislado a favor o en contra. difamazio-kanpainak. Arazoa da erabat galtzen dela sinesgarritasuna, eta herritarrek politiketan duten sinesgarritasuna galtzen dutela ikusten dutenean Industria eta Energia ministerioetako arduradunek Iberdrolaren batzordean, Endesaren batzordean…, amaitzen dutela, hau da, kudeatu dituzten eta aldeko edo kontrako legeak egin dituzten enpresen batzordeetan. Pero, claro, si han acabado en el consejo de administración, ¿qué es lo que va a pensar la gente? Pues la realidad: que han legislado con un ojo puesto en el presente y otro en su futuro. En su futuro, que se garantizan en este tipo de empresas haciendo políticas dóciles y al servicio de los intereses de estas empresas. Baina, noski, administrazio-kontseiluan amaitu badute, zer pentsatuko du jendeak? Egia dena: begi bat orainaldian eta bestea beren etorkizunean jarrita egin dituztela legeak. Beren etorkizunean, eta enpresa hauetan etorkizun hori bermatzeko enpresa hauen interesak errazten dituzten eta interes horiei laguntzen dieten politikak egin behar dira. Y eso es la realidad, eso es la realidad de la gran mayoría de los partidos políticos. Precisamente por eso, entre otras cosas, hay una gran crisis de esa vieja política y hay una necesidad de reflexionar y de cambiar, de cambiar esas prácticas entre otras. Eta hori da errealitatea, hori da alderdi politiko gehienen errealitatea. Hain zuzen ere horregatik, besteak beste, politika zahar hori krisi handia nozitzen ari da, eta hausnartzeko eta aldatzeko beharra dago, besteak beste politika horiek aldatzeko beharra. Gu ere politikan gaude eta aldarrikatzen dugu politikaren balioa. Baina gure asmoa ez da gero administrazio-kontseilu batean amaitzea, nik hitza ematen dut. Ez da inoiz egongo EH Bilduko kide bat esertzen dena EH bilduren zuzendaritzan eta Iberdrolaren administrazio-kontseiluan, hemen herri honetan gertatu den moduan, eta gertatu da Bizkaian alderdi inportante batean. Batera, ez momentu ezberdinetan, Iberdrolaren azpi-enpresaren batean, administrazio-kontseiluan, eta alderdi baten zuzendaritzan. Nosotros también estamos en política y reivindicamos el valor de la política. Pero nuestra intención no es acabar luego en un consejo de administración, doy mi palabra. No habrá nunca ningún miembro de EH Bildu que esté en la dirección de EH Bildu y en el consejo de administración de Iberdrola, tal y como ha sucedido en este país, y ha sucedido en Bizkaia en un partido importante. Al mismo tiempo, no en diferentes momentos, en el consejo de administración de una subcontrata de Iberdrola, y en la dirección de un partido. Hori EH Bildun ez da inoiz gertatuko. Gu politikarekin konprometituta gaude, politika defendatzen dugu, politikaren balioa noski defendatzen dugula, baina politika egiteko beste era bat. Guk ez ditugu inoiz praktika hauek egingo. Gure lana amaitzen denean politikaren munduan bueltatuko gara gure aurreko okupazioetara. Izagirre izango da medikua eta Garitano izango da kazetaria eta ez dira eseriko Iberdrolaren administrazio-kontseiluan. Eso no sucederá nunca en EH Bildu. Nosotros estamos comprometidos con la política, defendemos la política, evidentemente defendemos el valor de la política, pero también otro modo de hacer política. Nosotros no vamos a llevar a cabo nunca estas prácticas. Cuando se acabe nuestro trabajo en el mundo de la política, volveremos a nuestras anteriores ocupaciones. Izagirre será médico, Garitano será periodista y no se sentarán en el consejo de administración de Iberdrola. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Casanova La PRESIDENTA: Gracias, señor Casanova. jauna. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Gorospe andrea, zurea da hitza. Tiene la palabra la representante del grupo Nacionalistas Vascos, la señora Gorospe. GOROSPE ELEZKANO andreak: Eskerrik asko, legebiltzarburu andrea. Eguerdi on guztioi. La Sra. GOROSPE ELEZKANO: Gracias, señora presidenta. Buenos días a todas y a todos. Casanova jauna, CANekin konparatu duzu Kutxabank eta konparazio hori egiteak berez ez dauka ezelango zentzurik. CAN desagertu den bitartean Kutxabank Estatuko finantza-erakunde guztietatik kaudimen-rankinean lehenengo dago. Konparatu ere egiteak ez dauka ezelango zentzurik, hori da zuen zorroztasuna eta seriotasuna adibideak ipintzerakoan. Señor Casanova, usted ha comparado la CAN con Kutxabank, y hacer esa comparación no tiene en sí mismo ningún sentido. Mientras la CAN ha desaparecido, Kutxabank se encuentra en el primer puesto del ranking de solvencia entre todas las organizaciones financieras. La comparación no tiene ningún sentido, ese es vuestro rigor y seriedad al poner los ejemplos. Gure legebiltzar-taldearen ustez, oso garrantzitsua da gai honekin eztabaidan hasteko, ustezko irre- En opinión de nuestro grupo parlamentario, para empezar a debatir sobre este tema, para empe75 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 gulartasun-jardueraren kasu honekin hasteko, nabarmentzea Kutxabank bera izan dela justiziari arazoaren berri eman diona. Kutxabanken barne-auditoretzak kontratu baten luzapena detektatu zuen, bankuan abokatu-bufete batekin zeukana, eta guk ez daukagu kontratu-luzapen horren berri, ez dakigu eduki zehatza zein den. zar con este tema sobre la presunta actividad irregular, es muy importante destacar que ha sido la misma Kutxabank la que ha informado del problema a la justicia. La auditoría interna de Kutxabank detectó la prórroga de un contrato que tenía el banco con un bufete de abogados, y nosotros no tenemos noticia de esa prórroga de contrato, no sabemos cuál es el contenido concreto. Fernándezen Fiskaltzaren aurreko adierazpenek eta prentsa-oharrek ez dute, egia esanez gero, eskaeraren jatorriaren inguruko zalantza-izpirik uzten eta, hori horrela bada, guri hartutako erabakia kritikagarria iruditzen zaigu. Fernándezek idatzi gabeko legeak aipatzen zituen, Maneiro jauna, zuk aipatu izan duzun moduan. Eta guk, behintzat gure legebiltzar-taldeak behintzat, gure alderdiak behintzat ez dauka lege hori existitzen delako berririk, zuk ere ez, guk ere ez. Si está diciendo la verdad, las declaraciones de Fernández ante la Fiscalía y las notas de prensa no dejan ningún resquicio de duda sobre el origen de la petición, y, si eso es así, nos parece criticable la decisión que se ha adoptado. Fernández hacía alusión a las leyes no escritas, señor Maneiro, como usted ha mencionado. Y nosotros, por lo menos nuestro grupo parlamentario, por lo menos nuestro partido, no tiene noticias de que esa ley exista, usted tampoco, nosotros tampoco. Euzko Alderdi Jeltzaleak ez zuen izan honen guztiaren berririk. Euzko Alderdi Jeltzaleak denbora pasatu ondoren jakin du, prentsan agertu denean albistea, zabaldu denean, honen berri. Irakurketa politiko desitxuratuak egiten ari dira gertakari hauen inguruan Euzko Alderdi Jeltzalea dianaren erdian ipinita. Baina, berretsiko dugu, Euzko Alderdi Jeltzaleak ez du inolako parte hartzerik izan kontu honetan, ez bere jatorrian ez orain gaur egun. El Partido Nacionalista Vasco no tuvo noticias de todo esto. El Partido Nacionalista Vasco ha conocido este hecho después de cierto tiempo, cuando la noticia ha salido, se ha difundido, en la prensa. Se están haciendo lecturas políticas deformadas en relación a estos sucesos, poniendo en el centro de la diana al Partido Nacionalista Vasco. Pero, vamos a repetirlo, el Partido Nacionalista Vasco no ha tenido ningún tipo de intervención en este asunto, ni en su origen ni hoy en día. Se están realizando lecturas absolutamente tergiversadas, lecturas políticas absolutamente tergiversadas, señor Maneiro, sobre estos hechos, poniendo al PNV en el centro de la diana. Pero, insistimos, el Partido Nacionalista Vasco no ha tenido ningún tipo de participación en este asunto; ni en su origen, señor Maneiro, que no le quepa ninguna duda, ni en la actualidad. Ninguna duda. Irakurketa erabat okerrak egiten ari dira, irakurketa politiko erabat okerrak, Maneiro jauna, gertakari hauen inguruan, EAJ jomugaren erdigunean jarriz. Baina, berriro diogu, Euzko Alderdi Jeltzaleak ez du inongo parte-hartzerik izan kontu honetan; ez haren jatorrian, Maneiro jauna, ez ezazu izan inongo zalantzarik, ez gaur egun. Ez izan inongo zalantzarik. Mario Fernándezek onerako zein txarrerako beti jardun zuen independentzia osoz, eta kasu honetan ere bere erabakia pertsonala izan zen. Euzko Abertzaleak legebiltzar-taldetik ez dugu gai honi buruz espekulatuko, tartean prozesu judizial bat irekita dagoenean. Mario Fernández siempre actuó con total independencia, para bien o para mal, y también en este caso su decisión ha sido personal. Desde el grupo parlamentario Nacionalistas Vascos no vamos a especular sobre este tema, porque en medio hay abierto un proceso judicial. Are gutxiago gezurrak esan eta nahita kalumniatu, edo neurri biko erregelaz epaitu. Horrek ez du lekurik Euzko Alderdi Jeltzalearen eta Euzko Alderdi Jeltzalea osatzen dugun pertsonen giza ekintzan eta ekintza politikoan. Y menos aún vamos a mentir o calumniar intencionadamente, o juzgar con dos varas de medir. Eso no tiene ninguna cabida en la acción humana y en la acción política del Partido Nacionalista Vasco y de las personas que conformamos el Partido Nacionalista Vasco. Estamos ante la investigación de unos hechos consecuencia de una decisión personal entre particulares tomada en el ámbito de una entidad privada. Y usted, señor Maneiro, decía que no se lo cree nadie. Pues créaselo: estamos ante una decisión personal entre particulares tomada en el ámbito de una entidad privada. Gertakizun batzuen ikerketaren aurrean gaude, eta gertakizun horiek erakunde pribatu batean partikular batzuek harturiko erabaki pertsonal baten ondorio dira. Eta zuk, Maneiro jauna, esan duzu inork ez duela sinesten hori. Bada, sinets ezazu: erakunde pribatu batean partikular batzuek harturiko erabaki pertsonal baten aurrean gaude. Nos reafirmamos en la decisión del PNV de actuar con responsabilidad y respetar tres cuestiones Berretsi egiten dugu EAJren erabakia, erantzukizunez jokatu eta hiru oinarrizko arlo errespetatzearen 76 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 básicas: el resultado de la investigación judicial, la posición de Kutxabank, que cumplía directrices del Banco Central Europeo, y la presunción de inocencia de las personas implicadas. ingurukoa: ikerketa judizialaren emaitza, Kutxabanken jarrera (Europako Banku Zentralaren jarraibideak betez) eta inplikaturiko pertsonen errugabetasunpresuntzioa. Berretsi egiten dugu Euzko Alderdi Jeltzalearen erabakia, berretsi egiten dugu, Maneiro jauna. Arduraz jokatuko dugu eta errespetatuko dugu ikerketa judizialaren emaitza, egungo Kutxabanken posizioa eta inplikatutako pertsonen errugabetasun-presuntzioa. Nos reafirmamos en la decisión del Partido Nacionalista Vasco, nos reafirmamos, señor Maneiro. Vamos a actuar con responsabilidad y vamos a respetar el resultado de la investigación judicial, la actual posición de Kutxabank y la presunción de inocencia de las personas implicadas. Egin dezakegun onena da epaileei bere lana egin dezaten uztea eta desiratzea fiskalak salatutako ustezko delituak… Lo mejor que podemos hacer es permitir que los jueces hagan su trabajo y desear que los presuntos delitos denunciados por el fiscal… LEHENDAKARIAK: Itzulpen-sistema ez omen La PRESIDENTA: Parece que el sistema de traducción no funciona. GOROSPE ELEZKANO andreak: … ahalik eta azkarren argitzea. Euzko Alderdi Jeltzaleak ez ditu bere eskura dauden erakunde guztiak erabiltzen bere alderdi-interesak eta interes partikularrak defendatzeko, zuk, Maneiro jauna, mozioan diozun moduan. La Sra. GOROSPE ELEZKANO: … se esclarezcan lo antes posible. El Partido Nacionalista Vasco no utiliza todas las instituciones a su alcance para defender sus intereses partidarios y particulares, como usted comenta en su moción, señor Maneiro. Euzko Alderdi Jeltzaleak ez ditu erabiltzen, Euzko Alderdi Jeltzaleak kudeatu egiten ditu administrazio publikoak eta sektore publikoak, kudeatu egiten ditu. Eta beste erakunde batzuetarako kideak izendatzea baldin badagokio, bere ustez lan hori egiteko hoberen prestatu eta kualifikatutakoak izendatzen ditu, independentziaz jarduten direnak, ez zalantzarik izan. El Partido Nacionalista Vasco no los utiliza, el Partido Nacionalista Vasco gestiona las administraciones públicas y los sectores públicos, los gestiona. Y si le corresponde nombrar a miembros para otras instituciones, nombra a los que en su opinión están mejor preparados y cualificados para hacer ese trabajo, los que actúan con independencia, no tengan ninguna duda. Pertsona horiek kasuren batzuetan politikan jaso dute beren esperientzia eta ezagutza, eta beste kasu batzuetan beste esparru profesional batzuetatik etorriko dira. Gure bizitzaren, gutariko edozeinen bizitzaren zati bat, atal bat jardun politikoan izanak per se desgaitzen al gaitu kudeaketarako gure bizitza guztirako Administrazio publikoan zein sektore publiko sozietarioan edo banku-fundazioetan, zuk diozun moduan? Horrela da, Maneiro jauna? Jardun politikoan ekiteak desgaitzen gaitu horretarako? Esas personas en algunos casos han recibido de la política su experiencia y conocimiento, y en otros casos vendrán de otros ámbitos profesionales. El haber pasado una parte, una fracción de nuestra vida, de la vida de cualquiera de nosotros en la actividad política, ¿nos inhabilita per se para toda nuestra vida, para la gestión tanto en la Administración pública como en el sector público societario o en fundaciones bancarias, como usted dice? ¿Es así, señor Maneiro? ¿El haber trabajado en la actividad política nos inhabilita para eso? Kutxabank ez da Euzko Alderdi Jeltzalearen jostailu bat. Bere profesionalek ez dute Euzko Alderdi Jeltzalearen irizpideen arabera lan egiten. Lehen esan duzu: "Los partidos que estaban ahí dentro". Ahí dentro, señor Maneiro, ahí dentro los que están son profesionales, que actúan y que hacen una gestión profesional de las entidades. Profesionales, señor Maneiro. No se confunda. Kutxabank no es un juguete del Partido Nacionalista Vasco. Sus profesionales no trabajan según los criterios del Partido Nacionalista Vasco. Antes usted ha dicho: "Hor barnean zeuden alderdiak". Hor barnean, Maneiro jauna, hor barnean daudenak profesionalak dira; horiek jarduten dute erakundeetan eta horiek kudeatzen dituzte erakundeak modu profesionalean. Profesionalak, Maneiro jauna. Ez zaitez nahastu. Hori beste leku batzuetan gertatzen da, zuk diozuna. Eta hori ere gure desberdintasuna da. Horregatik begiratu behar duzu non dagoen gaur euskal bankua eta non geratu diren espainiar aurrezki-kutxak. Urteotako Kutxabanken kudeaketa-emaitzak frogatuta daude, ez Kutxabankek ezta aurrezki-kutxa zaharrek ere ez dute euro bakar bat ere jaso europar erakundeek erakunde finantzarioak erreskatatzeko bideratutako milioika euroetatik. Eso sucede en otros sitios, lo que usted dice. Y en eso también nos diferenciamos. Por eso usted tiene que ver donde se encuentra hoy en día la banca vasca y dónde se han quedado las cajas de ahorros españolas. Los resultados de gestión de Kutxabank de estos años están a la vista: ni Kutxabank ni las antiguas cajas de ahorros han recibido ni un solo euro de los millones de euros dirigidos por las instituciones europeas al rescate de las entidades financieras. dabil. 77 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Kutxen fusioak, Kutxabanken sorkuntza bera eta kaudimen-rankingean duen lidertza adibide onak ditugu. Kutxabank erakunde liderra da, kaudimenduna eta profesionala. Demostratu berri duen bezala, urtetik urtera handitu egiten du gizarte-ekintzarekin duen konpromisoa. Son buenos ejemplos la fusión de las cajas, la misma creación de Kutxabank y el liderazgo que tiene en el ranking de solvencia. Kutxabank es una institución líder, solvente y profesional. Como acaba de demostrar, año tras año está más comprometida con la acción social. Kutxabanken ardurak eta egitekoak ondorengo hauek dira: Euskadiko behar ekonomikoak, finantzarioak eta enpresarialak artatzea, erabiltzaileei kalitatezko zerbitzua eskaintzea, erakunde kaudimendunak eta eraginkorrak izatea, aurreztaileei eta inbertsoreei konfiantza eta egonkortasuna eskaintzea, bankufundazioen gizarte-ekintza mantentzea eta kudeaketa profesionala egitea. Las responsabilidades y funciones de Kutxabank son las siguientes: Atender las necesidades económicas, financieras y empresariales de Euskadi, ofrecer un servicio de calidad a los usuarios, ser unas instituciones solventes y eficientes, ofrecer confianza y estabilidad a los ahorradores e inversores, mantener la acción social de las fundaciones bancarias y llevar a cabo una gestión profesional. Respetamos la actuación judicial, y pedimos respeto para Kutxabank, que, en otro ejemplo de buen funcionamiento, ha puesto este tema en conocimiento de las autoridades financieras y judiciales. Errespetatzen dugu ekintza judiziala, eta errespetua eskatzen dugu Kutxabankentzat; izan ere, ondo lan egiten duenaren beste adibide bat emanez, gai hau finantza-agintariei eta agintari judizialei jakinarazi die. Berretsi egiten dugu gure legebiltzar-taldearen konpromisoa Kutxabanken proiektua eta bere izen ona indartzeko erakunde finantzario bikain gisa. Baina, berriro diogu, errespetatu egiten dugu ekimen judiziala eta errespetua eskatzen dugu Kutxabankentzat; izan ere, funtzionamendu ona duela erakusten duen beste adibide bat izan da hain justu hau ere gai honen berri ematea agintaritza finantzario eta judizialei. Ratificamos el compromiso de nuestro grupo parlamentario para reforzar el proyecto y el buen nombre de Kutxabank como una institución financiera excelente. Pero, volvemos a reiterar, respetamos la acción judicial y exigimos a la vez respeto para Kutxabank, porque este ha sido justamente otro ejemplo que demuestra su buen funcionamiento, el haber informado sobre este tema a las autoridades financieras y judiciales. Eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Gorospe andrea. Erantzunen txandara pasatuz, Mistoa, Maneiro jauna, zurea da hitza. MANEIRO LABAYEN jaunak: Gracias. Gracias. La PRESIDENTA: Gracias, señora Gorospe. Pasando al turno de réplica, el grupo Mixto, señor Maneiro, tiene la palabra. El Sr. MANEIRO LABAYEN: Eskerrik asko. Este es el consejo de administración de Kutxabank, donde participan el Partido Nacionalista Vasco, el Partido Socialista de Euskadi y el Partido Popular. Ustedes no sabían nada, pero estaban y siguen estando ahí dentro, me imagino que para defender sus propios intereses. Hau da Kutxabankeko administrazio-kontseilua, eta bertan Euzko Alderdi Jeltzaleak, Euskadiko Alderdi Sozialistak eta Alderdi Popularrak parte hartzen dute. Zuek ez zenekiten ezer, baina han barnean zeundeten eta hor zaudete oraindik ere, pentsatzen dut zuen interesak babesteko. ¿Qué es lo que dice esta moción en relación con el segundo punto, que veo que alguno no ha querido entender, o ha hecho como que no entendía? Lo que proponemos es que este Parlamento rechace la utilización de las llamadas puertas giratorias, así como el uso por parte de los partidos políticos de todas las instituciones a su alcance para defender sus intereses particulares y partidarios. Zer dio mozio honek bigarren puntuarekin lotuta? Ikusten dudanez, norbaitek ez du ulertu nahi izan, edo ulertu ez duenarena egin du. Guk proposatzen duguna da Legebiltzar honek baztertu dezala ate birakariak deiturikoak erabiltzea, bai eta alderdi politikoek beren eskura dituzten erakunde guztiak erabiltzea ere beren interes partikularrak eta alderdikoak babesteko. Rechazamos la utilización de esas instituciones por parte de los partidos políticos. No he dicho que todas las instituciones sean utilizadas por los partidos políticos. Pero, en todo caso, señor Txarli Prieto, ¿está Alderdi politikoek erakunde horiek erabiltzearen kontra gaude. Ez dut esan alderdi politikoek erakunde guztiak erabiltzen dituztenik. Baina, edonola ere, Txarli Prieto jauna, zu ados zaude esan dudanarekin, alegia, 78 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 usted de acuerdo con que esas instituciones no tienen que ser utilizadas por los partidos políticos? ¿Sí, o no? alderdi politikoek ez dituztela erabili behar erakunde horiek? Bai ala ez? Si vota en contra quiere decir que está a favor de que puedan ser utilizadas, como se ha hecho en el pasado, por cierto, de manera abundante, tanto en Euskadi como en el resto de España. Sí, estas instituciones, muchas de ellas, se han utilizado por parte de los partidos políticos, por parte de los principales partidos políticos. ¿Por qué se sienten aludidos ustedes? Porque efectivamente han estado ahí dentro y han tratado de defender a los suyos, y lo siguen haciendo. Y eso es una realidad. Kontrako botoa ematen baduzu, esan nahi du horiek erabiltzearen alde zaudela, iraganean egin izan den bezala, barra-barra gainera, bai Euskadin eta bai Espainiako gainerako tokietan ere. Bai, erakunde horiek, horietako asko, alderdi politikoek erabili izan dituzte, alderdi politiko nagusiek. Zergatik uste duzue zuetaz ari naizela? Hain zuzen ere, hor barnean egon zaretelako, eta zuenak babesten saiatu zaretelako eta saiatzen zaretelako oraindik ere. Eta hori errealitate bat da. De nuevo con la antipolítica, con la mentira y con descalificativos semejantes, como "patético y peligroso" por parte del señor Txarli Prieto. Y me dice que el Partido Socialista se ha dedicado a lo largo de toda su historia a crear y defender el Estado de bienestar, y me dice que efectivamente eso es el Partido Socialista. Ya, pero es que también son los ERE de Andalucía, y es Filesa, y son las tarjetas black, y es Bankia, y son determinadas comisiones por ejemplo en el AVE, o es el hundimiento de decenas de cajas de ahorros que han sido utilizadas por ustedes, porque estaban ahí dentro. Esos también son hechos. Y eso es lo que queremos desterrar. Berriro ere, horretarako antipolitika, gezurra eta gutxiespenak erabili ditu Txarli Prietok, "patetikoa eta arriskutsua", esaterako. Eta esan dit Alderdi Sozialistak bere bizitza osoan zehar Ongizate Estatua sortu eta babesten lan egin duela, eta esan dit hain zuzen ere hori dela Alderdi Sozialista. Tira, baina era berean, Alderdi Sozialista da Andaluziako erregulazioespedienteak eta Filesa ere, eta black txartelak eta Bankia, eta hainbat komisio, adibidez AVEn, edo han barnean zeundetelako zuek erabili dituzuen dozenaka aurrezki-kutxen porrota. Horiek ere errealitatea dira. Eta hori da baztertu nahi duguna. No queremos desterrar a ningún partido político democrático. Los partidos políticos son indispensables. Lo que queremos desterrar son las malas prácticas que han existido en Euskadi durante largas décadas, y ustedes lo saben perfectamente, mucho mejor que yo, por cierto. Esas son las prácticas que queremos desterrar, la utilización de determinadas instituciones en beneficio de partidos políticos, o de miembros destacados de esos partidos políticos. Eso es lo que queremos desterrar, no otra cosa. No manipule. Ez dugu inongo alderdi demokratikorik baztertu nahi. Alderdi politikoak ezinbestekoak dira. Baztertu nahi ditugunak Euskadin hamarkada askotan izan diren jardunbide desegokiak dira, eta zuek oso ondo dakizue, nik baino hobeto gainera. Horiek dira baztertu nahi ditugun jardunbideak, erakunde jakin batzuk alderdi politikoen edo alderdi politiko horietako kide garrantzitsuen mesedetan erabiltzea. Hori da baztertu nahi duguna, ez beste ezer. Ez manipulatu. Hace aproximadamente un mes, el secretario general de los populares vizcaínos denunciaba la utilización por parte del Partido Nacionalista Vasco de decenas de empresas públicas en Bizkaia, por parte del Partido Nacionalista Vasco, para colocar a su gente. Esto no es nuevo, esto es así, existe esa realidad, la utilización también por parte de los partidos políticos de determinadas empresas públicas para colocar a su gente. Decenas de casos. ¿Qué le contestaba, por cierto, el portavoz de la Diputación Foral de Bizkaia al Partido Popular? Le respondía: "Ustedes hacen lo mismo en Álava". Esto es una práctica habitual, y ustedes la conocen, ya digo, mucho mejor que yo. Duela gutxi gorabehera hilabete, Bizkaiko popularren idazkari nagusiak salatu zuen Euzko Alderdi Jeltzaleak dozenaka enpresa publiko erabiltzen zituela Bizkaian bere jendea kokatzeko. Hori ez da berria, hori horrela da, errealitate hori hor dago, alderdi politikoek enpresa publiko jakin batzuk ere erabiltzen dituztela beren jendea kokatzeko. Dozenaka kasu. Zer erantzun zion, bide batez, Bizkaiko Foru Aldundiko bozeramaileak Alderdi Popularrari? Erantzun zion: "Zuek gauza bera egiten duzue Araban". Hori ohiko jardunbidea da, eta, diodan bezala, zuek nik baino askoz hobeto ezagutzen duzue. Y alguno me preguntaba: "¿Qué son las puertas giratorias?". ¡Si ustedes saben perfectamente bien qué son las puertas giratorias y a qué nos referimos, a qué nos estamos refiriendo! Podemos poner decenas de casos, algunos ya se han puesto. El señor Atutxa, por ejemplo, exconsejero del Interior con el PNV, consejero de Iberdrola. El caso del señor Andoni Aurrekoetxea, exsenador del Partido Nacionalista Vasco, consejero de Enagás. El señor Mario Fernández también, que fue vicepresidente del País Vasco y luego Eta norbaitek galdetu dit: "Zer dira ate birakariak?" Tira, ondo baino hobeto dakizue zer diren ate birakariak eta zertaz ari garen, zeri buruz ari garen! Dozenaka adibide jar ditzakegu, batzuk jada jarri dira. Atutxa jauna, adibidez, EAJko Barne sailburu ohia, Iberdrolako aholkulari. Andoni Aurrekoetxea, adibidez, Euzko Alderdi Jeltzaleko senatari ohia, Enegáseko aholkulari. Marío Fernández jauna ere bai, Euskadiko lehendakariorde izan zena; gero Repsoleko aholkulari izan zen, eta gero Kutxabankeko presidente. Edo Josu 79 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 consejero de Repsol y después presidente de Kutxabank. O el señor Josu Jon Imaz, consejero delegado de Repsol, presidente de Petronor. O la señora Mendizabal, consejera de Red Eléctrica de España hasta 2012, eurodiputada socialista. Y decenas y decenas de casos: expresidentes del Gobierno, expolíticos, ex cargos públicos que han sido colocados en determinadas instituciones para beneficiarles. No porque fueran buenos profesionales, sino porque habían pertenecido a un partido político y tenían que pagarles favores. Jon Imaz, Repsoleko aholkulari nagusi, Petronorreko presidente. Edo Mendizabal andrea, 2012 arte Red Eléctrica de España enpresako aholkularia, eurodiputatu sozialista. Eta dozenaka eta dozenaka kasu gehiago: Gobernuko presidente ohiak, politikari ohiak, erakunde jakin batzuetan etekinak lortzeko jarri diren kargu publiko ohiak. Ez profesional onak zirelako, baizik eta alderdi politiko batean egon zirelako eta egindako mesedeak ordaindu behar zizkietelako. Sí, señor Prieto, usted lo sabe perfectamente bien. No haga tanto teatro. Esto es una realidad. Y esto es lo que hay que desterrar, porque la gente está harta de estos comportamientos. Y es lo que nosotros hemos querido traer a debate. No solamente que se clarifique el tema Kutxabank, sino expresar la idea de que efectivamente esa forma de comportamiento ha sido extendida en Euskadi, y evidentemente el Partido Nacionalista lo sabe bien. Bai, Prieto jauna, ondo baino hobeto dakizu zuk hori. Ez egin hainbeste itxurakeriarik. Hori errealitate bat da. Eta hori da baztertu behar dena, jendea nazkatuta baitago jokabide horiekin. Eta hori da guk eztabaidara ekarri nahi izan duguna. Ez bakarrik Kutxabanken auzia argitzea, baizik eta ideia bat adieraztea, hain zuzen ere jokabide hori zabalduta egon dela Euskadin; eta, zalantzarik gabe, Euzko Alderdi Jeltzaleak oso ondo daki hori. ¿Cómo pueden ustedes negar esa realidad, que el Partido Nacionalista Vasco ha utilizado también instituciones para colocar a los suyos en decenas y decenas y decenas de empresas públicas? Exdirigentes del Partido Nacionalista Vasco, ex cargos públicos del Partido Nacionalista Vasco, colocados en una empresa pública o en otra para que puedan cobrar un sueldo, en algunos casos, por cierto, sin ir a trabajar. Ese es el planteamiento que hemos hecho; no estoy diciendo nada extraño. Y con esto queremos acabar. No queremos acabar con los partidos políticos. Nola uka dezakezue errealitate hori, Euzko Alderdi Jeltzaleak erakundeak ere erabili dituela bere kideak dozenaka eta dozenaka eta dozenaka enpresa publikotan kokatzeko? Euzko Alderdi Jeltzaleko agintari ohiak, Euzko Alderdi Jeltzaleko kargu publiko ohiak, enpresa publiko batean edo bestean kokatu dira, soldata bat kobratu ahal izateko, batzuetan, gainera, lanera joan gabe. Hori da guk mahai gainean jarri duguna; ez naiz gauza arrarorik esaten ari. Eta horrekin amaitu nahi dugu. Ez dugu alderdi politikoekin amaitu nahi. La moción es clara: que se clarifique lo que ha ocurrido en Kutxabank; respeto, por supuesto, a la justicia, y después decir: ¿Estamos de acuerdo con las prácticas que se han llevado a cabo por parte de los partidos políticos, estamos a favor de esas prácticas, o estamos en contra? Si están ustedes en contra de esas prácticas que han existido, lo que tienen que hacer es votar a favor de la moción. Mozioa oso argi dago: argitu dadila Kutxabanken gertatu dena; errespetua, noski, justiziari, eta gero hau esatea: Ados gaude alderdi politikoek izan dituzten jardunbideekin, jardunbide horien alde gaude ala kontra? Izan diren jardunbide horien kontra bazaudete, zuek mozioaren aldeko botoa eman behar duzue. Hori ez da antipolitika… Esto no es antipolítica… LEHENDAKARIAK: Maneiro jauna, amaitu, mesedez. MANEIRO LABAYEN jaunak: Esto no es antipolítica, señor Txarli Prieto. Antipolítica es lo que han hecho otros, lo que han robado otros, la corrupción, el enchufismo, el amiguismo, las prebendas, Bankia, las tarjetas black, los ERE, el caso Pujol… Todo eso… La PRESIDENTA: Señor Maneiro, termine, por favor. El Sr. MANEIRO LABAYEN: Hori ez da antipolitika, Txarli Prieto jauna. Antipolitika beste batzuek egin dutena da, beste batzuek lapurtu dutena, ustelkeria, kutunkeria, adiskidekeria, prebendak, Bankia, Black txartelak, erregulazio-espedienteak, Pujol auzia... Hori guztia... La PRESIDENTA: Señor Maneiro, termine, por LEHENDAKARIAK: Maneiro jauna, amaitu, mesedez. favor. MANEIRO LABAYEN jaunak: … Todo eso es la antipolítica. Denunciarlo no. Denunciarlo es hacer política. El Sr. MANEIRO LABAYEN: … Hori guztia da antipolitika. Hori salatzea ez. Hori salatzea politika egitea da. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko. Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Damborenea jauna, zurea da hitza. 80 La PRESIDENTA: Gracias. Tiene la palabra el representante del grupo Popular Vasco, el señor Damborenea. X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 DAMBORENEA BASTERRECHEA jaunak: Señor Maneiro, desde luego, el PP vasco nunca ha utilizado las instituciones para fines propios del partido ni de nadie del Partido Popular, y si usted tiene conocimiento de alguien le animo a que lo denuncie. No nos haga el discurso mezclando aquí todo (primero nos mezcla, luego tal…). No. Yo le animo a que lo haga, porque no lo hemos hecho nunca. El Sr. DAMBORENEA BASTERRECHEA: Maneiro jauna, zalantzarik gabe Euskadiko PPk inoiz ez ditu erabili erakundeak bere alderdiaren helburuak edo Alderdi Popularreko inoren helburuak lortzeko, eta zuk hori egin duen norbait ezagutzen baduzu, salaketa jartzera gonbidatzen zaitut. Ez egin diskurtsorik hemen dena nahasiz (lehenengo nahasi egiten gaituzu, gero hau eta bestea…). Ez. Nik salaketa jartzera gonbidatzen zaitut, inoiz ez dugulako egin. Y le voy a decir una cosa. Este asunto, este asunto no lo ha llevado a la fiscalía UPyD; este asunto no lo ha llevado a la fiscalía, al juzgado, el señor Maneiro. Este asunto lo ha llevado a la fiscalía y lo ha llevado al juzgado ese consejo de administración que usted decía que era ese. Eta gauza bat esango dizut. Gai hau, gai hau ez du eraman fiskaltzara UPyDk; gai hau ez du eraman fiskaltzara, epaitegira, Maneiro jaunak. Zuk aipatzen zenuen administrazio-kontseilu horrek berak eraman du gai hau fiskaltzara eta epaitegira. Claro, sí, señor Maneiro, ese consejo de administración dijo que se informe al Banco de España y al Banco Central Europeo, y ese consejo de administración presenta la denuncia en la fiscalía. Otra cosa es que yo no entienda por qué luego no se persona en el juzgado, pero esa es otra historia. Pero ha sido ese consejo. No ha sido usted el que ha destapado esto; ha sido ese consejo que usted critica tanto. Noski, bai, Maneiro jauna, administraziokontseilu horrek eskatu zuen Espainiako Bankuari eta Europako Banku Zentralari informazioa emateko, eta administrazio-kontseilu horrek aurkeztu zuen salaketa fiskaltzan. Beste gauza bat da nik ez dudala ulertzen gero zergatik ez den epaitegian agertzen, baina hori beste kontu bat da. Baina kontseilu hori izan da. Ez zara izan zu hau argitara eman duena; zuk hainbeste kritikatzen duzun administrazio-kontseilu hori izan da. Para mí lo más sorprendente de hoy es la intervención de Bildu. ¡Digo yo que podían haber elegido otro portavoz para hablar de ética, de transparencia y de estas cosas! Lo que no puedo admitir del señor Casanova es que cite al señor Basagoiti porque vuelve a su puesto de trabajo, donde lo tenía. Hombre, ¡que volvió porque ustedes fallaron en los atentados! Niretzat gaurko gauzarik harrigarriena Bilduren agerraldia da. Iruditzen zait aukeratu zezaketela beste bozeramaile bat etikari, gardentasunari eta horrelako gauzei buruz hitz egiteko! Casanova jaunari ezin diot onartu Basagoiti jauna aipatzea hura bere lanpostura itzuli delako, lanpostua zuen lekura. Tira, zuek atentatuetan huts egin zenutelako itzuli zen! Claro, es que ¡tiene pelotas que tengamos que venir a esta Cámara en el 2015 a escuchar estas cosas, y que el portavoz de Bildu diga eso! Tira, izan ere, gogorra da 2015ean Ganbera honetara honelako gauzak entzutera etorri beharra eta Bilduko bozeramaileak hori esatea! Y cuando hablamos de puertas giratorias, pues, ¡la suya será volver a la cárcel, digo yo, porque de ahí viene! Eta ate birakariei buruz ari garenez, zurea espetxera itzultzea izango da, pentsatzen dut, hortik zatoz eta! ¿Y nos va a hablar de ética, de moralidad, alguien que ha pertenecido –o pertenece, usted sabrá– a una banda terrorista que asesina, que ha asesinado, que ha secuestrado, que ha robado, que ha cobrado el impuesto revolucionario por ahí, el chantaje…? ¿Usted nos viene a hablar de ética y de moralidad? Eta etikari buruz, moralitateari buruz hitz egingo digu talde terrorista bateko kide izan den –edo oraindik ere den, zuk jakingo duzu– norbaitek? Talde terrorista horrek hil egin du, bahitu, lapurtu, iraultza-zerga kobratu du hortik zehar, xantaia egin du… Nork eta zuk hitz egin behar diguzu etikari eta moralitateari buruz? Creo que este Parlamento está llegando a niveles muy bajos de ética y moralidad. (Berbotsa) Uste dut Legebiltzar hau asko galtzen ari dela etika eta moralitatearen arloan. (Murmullos) La PRESIDENTA: Gracias, señor Damborenea. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Damborenea jauna. Euskal Sozialistak, Prieto jauna, zurea da hitza. PRIETO SAN VICENTE jaunak: Presidenta. bra. Socialistas Vascos, señor Prieto, tiene la palaEl Sr. PRIETO SAN VICENTE: Presidente an- drea. 81 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Señor Maneiro, lo que usted escribe y lo que usted firma: usted escribe el "uso por parte de los partidos políticos de todas las instituciones a su alcance (cajas de ahorros, fundaciones bancarias, órganos reguladores y de control, administraciones públicas o sector público societario) para defender, a través de leyes no escritas, pactos secretos y prebendas, sus intereses particulares y partidarios". Esta es una acusación que hace a todos los partidos políticos, esta es una acusación que hace a mi partido político, esta es una acusación que me hace a mí, y yo no se lo consiento. Maneiro jauna, zuk idatzi eta sinatu duzuna: zuk idatzi duzu: "alderdi politikoek beren eskura dituzten erakunde guztiak erabiltzea (aurrezki-kutxak, bankufundazioak, organo arautzaileak eta kontrol-organoak, administrazio publikoak edo sozietateen sektore publikoa), idatzi gabeko legeen bidez itun sekretuak eta prebendak, beren interes partikularrak eta alderdikoak babesteko". Salaketa hori alderdi politiko guztiei egin diezu, salaketa hori nire alderdi politikoari egin diozu, eta salaketa hori niri egin didazu; eta hori ez dizut onartzen. Y esta es la antipolítica, esta es la zafiedad, esto es todo lo contrario al progreso. Esto es defender la política solo para los privilegiados, esto es lo que defienden las derechas rancias. Eta hori antipolitika da, hori baldarkeria da, hori aurrerapenaren guztiz kontrakoa da. Hori politika soilik pribilegiatuentzat babestea da, hori da eskuineko alderdi zaharkituek babesten dutena. Esto de tratar de ir contra el sistema político de partidos y acusar a los partidos de generalizar corruptelas, corrupción o como usted quiera llamarlo, esto es lo que usted ha escrito. Y esto lo escribe usted aquí porque usted es un irresponsable político en esta Cámara, porque usted no tiene sentido de la medida, porque usted, por un minuto de gloria, es capaz de decir cualquier barbaridad. Por eso. Hori da zuk idatzi duzuna, alderdien sistema politikoaren kontra joatea eta alderdiak salatzea bizioak edo ustelkeria (nahi duzun bezala deitu) zabaltzeaz. Eta hori idatzi duzu zuk hemen, Ganbera honetan politikoki modu arduragabean jokatzen duzulako, ez duzulako neurririk, une bateko ospeagatik edozer astakeria esateko gai zarelako zu. Horregatik. Claro, algunos se lo consienten, pero yo no se lo consiento. Yo me enfrento a usted y le llamo a usted lo que creo que usted es (un irresponsable, un zafio), por traer aquí estos planteamientos. Si usted tiene un caso concreto, si usted sabe algo, si usted quiere denunciar algo en concreto, hágalo. Hágalo con pruebas, hágalo con fundamento político, con fundamento probatorio, pero no con acusaciones generalizadas, amparándose en su libertad de expresión, para decir aquí todo lo que se le ocurra sin ningún tipo de rigor. Esto es antipolítica, esto es zafiedad, y obviamente yo no se lo voy a consentir. Noski, batzuek onartzen dizute, baina nik ez dizut onartzen. Nik zure aurka egiten dut, eta nire ustez zu zer zaren esaten dizut (arduragabe bat, baldar bat), hona proposamen hauek ekarri dituzulako. Zuk kasu zehatzen bat baduzu, zuk zerbait baldin badakizu, zuk zerbait zehatza salatu nahi baduzu, sala ezazu. Sala ezazu frogekin, sala ezazu oinarri politikoekin, frogetan oinarrituta, baina ez salaketa orokorrekin, zure adierazpen-askatasunean babestuta, hemen bururatzen zaizun guztia esanez, inongo zorroztasunik gabe. Hori antipolitika da, hori baldarkeria da, eta, noski, nik ez dizut onartuko. Los más interesados en que, cuando ocurre algún caso que tenga corrupción o que tenga signos de corrupción, que tenga excesos o que tenga abusos, en nuestro partido, somos los que nos dedicamos a la actividad política con honestidad y con nobleza, con ideología y con programa, con compromiso, durante toda la vida, en los peores tiempos y en los mejores. Por lo tanto, somos los más interesados en que estas cosas se resuelvan, y que se resuelvan rápido y que funcione la justicia. Pero no se convierta usted en un justiciero de poca monta que no sabe a veces ni lo que dice, como ha escrito en esta iniciativa. Ustelkeria-kasuren bat dagoenean edo ustelkeria-zantzuak dituen kasuren bat dagoenean, gehiegikeriak edo abusuak dituen kasuren bat dagoenean, gure alderdian, hori jakiteko interesik handiena dugunak jarduera politikoan zintzotasunez eta jator gabiltzanak gara, ideologiarekin eta programarekin, konpromisoarekin, bizitza osoan, garairik txarrenetan eta onenetan. Beraz, guk dugu interesik handiena gauza hauek konpon daitezen, azkar konpon daitezen eta justiziak bere lana egin dezan. Baina ez zaitez bihurtu garrantzi txikiko justizia-egilea, batzuetan zer esaten duen ere ez dakiena, ekimen honetan idatzi duzun bezala. Esta iniciativa es una infamia absoluta, y, por lo tanto, yo se la denuncio. Y, efectivamente, la vamos a rechazar, pero la vamos a rechazar con entusiasmo. O sea, la vamos a rechazar con entusiasmo, con entusiasmo, porque es una patraña y una barbaridad lo que usted plantea aquí. Ekimen hau erabateko zitalkeria da, eta, beraz, salatu egiten dut. Eta, hain zuzen ere, haren kontra egingo dugu, eta gainera gogoz. Hau da, gogoz egingo diogu kontra, gogoz, asmakeria eta astakeria delako hemen zuk proposatzen duzuna. Y, señor Casanova, ¿quiere que le dé yo a usted ejemplos de puertas giratorias? Mire, una puerta giratoria es entrar por el terrorismo y salir por la de- Eta, Casanova jauna, nahi duzu nik zuri ate birakarien adibideak ematea? Begira, ate birakari bat da terrorismoaren aldetik sartu eta demokraziaren 82 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. mocracia. Una puerta giratoria es entrar por el impuesto revolucionario y salir por el sueldo público. ¡Usted qué va a hablar! ¡Usted qué va a hablar aquí de honestidad, de dignidad y de puertas giratorias! Usted tiene mucho que callar, muchísimo que callar. Usted es una vergüenza. Su pasado, lo que usted ha hecho, es una vergüenza para la política y para todo. 2015.03.05 / 05.03.2015 aldetik ateratzea. Ate birakari bat da zerga-iraultzaren aldetik sartu eta soldata publikoaren aldetik ateratzea. Zuk zer esango duzu! Zuk zer esango duzu hemen zintzotasunari, duintasunari eta ate birakariei buruz! Zuk hobe duzu isilik egotea, askoz hobe. Zu lotsagarria zara. Zure iragana, zuk egin duzuna, lotsagarria da politikarentzat eta gauza guztientzat. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Prieto jauna. La PRESIDENTA: Gracias, señor Prieto. Casanova jauna, zurea da hitza. Señor Casanova, tiene la palabra. CASANOVA ALONSO jaunak: He hablado ya varias veces en este Parlamento, y nunca he conseguido despertar una respuesta tan entusiástica como esta. Por lo tanto, pienso que, quizás más que por mi persona, esta reacción desencajada, faltona, ridícula, llena de aspavientos, sin argumentos, responde más a la veracidad de las cuestiones que yo he venido aquí a plantear que al hecho de que yo esté aquí o a mi trayectoria. El Sr. CASANOVA ALONSO: Jada hainbat aldiz hitz egin dut Legebiltzar honetan, eta inoiz ez dut lortu gaurkoa bezalako erantzun sutsurik. Beraz, pentsatzen dut, testuingurutik ateratako erantzun hau, errespetu-falta duena, barregarria, keinuz betea, argudiorik gabea, agian nik hemen mahai gainean jarri ditudan gaien errealitateak eragin duela nik neuk baino gehiago, ni hemen egoteak edo nire ibilbideak baino gehiago. ¡Eso me lo podían haber recordado antes! ¡Se podían haber desencajado el primer día! ¡Podían haber hecho este teatrillo el primer día! Lo que pasa es que ahora les he puesto un espejo en el cual se han visto, y han visto un rostro corrupto, el rostro corrupto del Partido Socialista Obrero Español y el rostro corrupto del Partido Popular. Por eso, y porque no tienen argumentos, y porque no han desmontado ni un solo dato, porque no se han molestado en entrar al fondo de la cuestión, responden con la descalificación o el intento de descalificación. Porque realmente a mí quien me da la legitimidad para estar aquí no son ustedes, sino una buena parte del pueblo de Euskal Herria que me ha votado. Hori lehenago ere gogoratu zeniezadaketen! Lehenengo egunean atera zintezketen zeuen onetik! Lehenengo egunean egin zenezaketen antzerkitxo hau! Gertatzen dena da orain ispilu bat jarri dizuedala aurrean, bertan zeuen buruari begiratu diezuela, eta aurpegi ustel bat ikusi duzuela: Espainiako Alderdi Sozialistaren aurpegi ustela eta Alderdi Popularraren aurpegi ustela. Horregatik, eta argudiorik ez duzuelako, eta datu bakar bat ere ez duzuelako desegin, gaiaren mamira joan ez zaretelako, nire izen ona galaraziz edo izen ona galarazi nahian erantzun duzue. Izan ere, egiazki, niri hemen egoteko zilegitasuna ez didazue zuek ematen, baizik eta botoa eman didan Euskal Herriko herritarren zati handi batek. Y yendo a las cuestiones serias, y dejando aparte a los señores que han perdido los nervios, la vergüenza y la compostura, señora Gorospe, conozco los resultados de los stress test. Y evidentemente la situación de Kutxabank en un plano económico no es comparable a la de la CAN, pero hay que considerar o hay que poner sobre la mesa dos cuestiones más. Eta ganorazkoagoak diren gaietara igaroz, eta bere onetik atera diren eta lotsa eta gizalegea galdu dituzten jaun hauek alde batera utziz, Gorospe andrea, ezagutzen ditut stress test-aren emaitzak. Eta, zalantzarik gabe, Kutxabanken egoera ezin da CANenarekin parekatu arlo ekonomikoan, baina beste bi gai ere hartu behar dira kontuan edo jarri behar dira mahai gainean. Por un lado, cómo se ha llegado a esos resultados. Porque, claro, si yo saco buena nota en el stress test a costa de no dar créditos a las pymes, de ser líder en desahucios, de dar un peor servicio al cliente, de desmantelar la obra social y de desinvertir en empresas estratégicas para el país, entonces digamos que estoy vendiendo el coche para comprar gasolina. Y ese no es el objetivo de una caja. Alde batetik, nola iritsi garen emaitza horietara. Izan ere, noski, nik stress test-ean kalifikazio ona ateratzen badut ETE-ei krediturik eman ez diedalako, desjabetzeen liderra naizelako, bezeroari zerbitzu okerragoa ematen diodalako, gizarte-ekintza deuseztatu dudalako eta herriarentzat estrategikoak diren enpresetan inbertitu ez dudalako, orduan esan dezagun gasolina erosteko kotxea saltzen ari naizela. Eta hori ez da kutxa baten helburua. El objetivo de una caja, y por eso fueron creadas por instituciones públicas –y el banco se supone que tiene que servir a los objetivos de las cajas fundadoras y propietarias de ese banco–, es hacer una labor social desde el terreno financiero. Evidentemente, sin perder dinero, pero evidentemente con una función social. Y eso es lo que se está perdiendo, y ese es el problema. Kutxa baten helburua, eta horretarako sortu zituzten erakunde publikoek –eta ustez bankuek kutxa fundatzaileen eta banku horren jabeen helburuak bete behar dituzte–, finantzen arlotik gizarte-ekintza egitea da. Zalantzarik gabe, dirurik galdu gabe, baina eginkizun sozial bat betez, noski. Eta hori da galtzen ari garena, eta hori da arazoa. 83 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Y le decía que hay dos cuestiones con respecto a la CAN. Evidentemente, no es la misma situación, pero hay cosas que me intranquilizan, o nos intranquilizan. Por ejemplo, que el señor Xabier Iturbe sea vicepresidente de Kutxabank, con muchos esfuerzos, por cierto, por vuestra parte para que continúe siendo presidente de Kutxa, cuando tiene el dudoso honor de haber llevado a pérdidas a la caja de ahorros del territorio más solvente económicamente, de la provincia más solvente de todo el Estado español, que la llevó a pérdidas. Y alguien habló de que la entrada de Kutxa en Kutxabank fue prácticamente un rescate encubierto. Pues, bien, esa persona es vicepresidente. Eta lehen esan dizut bi gai daudela CANekin lotuta. Zalantzarik gabe, egoera ez da bera, baina gauza batzuek kezka sortzen didate, edo kezka sortzen digute. Adibidez, Xabier Iturbe jauna Kutxabankeko presidenteorde izatea; bide batez, ahalegin handiak egin dituzue zuek hark Kutxako presidente izaten jarrai dezan, nahiz eta berak eragin dituen Espainiako estatu osoan kaudimen ekonomikorik gehien duen lurraldeko, kaudimen ekonomikorik gehien duen probintziako aurrezki kutxaren galerak, berak eragin baititu. Eta norbaitek esan zuen Kutxa Kutxabanken sartzea ezkutuan eginiko erreskatea izan zela berez. Tira, bada, pertsona hori presidenteorde da. Y otro de los vicepresidentes, el presidente de la BBK, es Xabier Sagredo, que era precisamente la persona a la que hacía alusión antes, que simultaneaba su cargo como tesorero del Partido Nacionalista Vasco en Bizkaia con su presencia en el consejo de Iberdrola Generación, y que ahora es… Bueno, en Kutxabank yo no sé si él se podrá ubicar y sabrá…, si en todo ese lío ya sabrá dónde está; si está en el EBB, en el BBB, en Iberdrola o en Kutxabank, o quizás en todo momento esté defendiendo los mismos intereses desde diferentes puestos. Eta beste presidenteorde bat, BBK-koa, Xabier Sagredo da, hain zuzen ere lehen aipatu dudan pertsona, Bizkaiko Euzko Alderdi Jeltzaleko diruzain kargua izatearekin batera Iberdrola Generación enpresaren kontseiluan zegoena, eta orain da… Tira, ez dakit Kutxabanken bere burua kokatu ahal izango duen eta jakingo duen…, hainbeste saltsaren artean, ez dakit jakingo ote duen non dagoen; EBBn dagoen, BBBn, Iberdrolan edo Kutxabanken, edo agian uneoro lanpostu desberdinetatik interes berak babesten arituko da. Aquí sí hay un plan para destruir las cajas de ahorros. No voy a revelar ningún secreto. Hay un plan que no es un plan secreto, es un plan que ha salido en la prensa. Pero no es un plan que fomente EH Bildu. Es un plan que, hasta que no se desmienta esto… Evidentemente todas las informaciones periodísticas tienen que ser tratadas con reservas, pero nadie ha desmentido dos páginas en el periódico más leído de esta comunidad: "Una caja que ahora sí quiere ser un banco". Ser más banco y menos caja de ahorros, esos son los objetivos que se plantea la actual dirección de Kutxabank. "Más riesgo, menor coste laboral, y no ser accionista de empresas". Es decir, desmantelar y terminar con la esencia y la finalidad social de las antiguas cajas. Hemen aurrezki kutxak suntsitzeko egitasmo bat dago. Ez dut ezagutzera emango inongo sekreturik. Isilpekoa ez den egitasmo bat dago, egunkarietan atera den egitasmoa da. Baina EH Bilduk ez du egitasmo hori sustatzen. Hau gezurtatzen ez den arte, egitasmo hau… Zalantzarik gabe, egunkarietako albiste guztiak zuhurtziaz hartu behar dira, baina inork ez ditu gezurtatu erkidego honetan gehien irakurtzen den egunkariko bi orrialde: "Orain jada banku izan nahi duen kutxa bat". Aurrezki kutxa baino gehiago bankua izatea, horiek dira egungo Kutxabankeko zuzendaritzak proposatzen dituen helburuak. "Arrisku handiagoa, lan -kostu txikiagoa, eta enpresetako akziodun ez izatea". Hau da, antzinako kutxen mamia eta helburu soziala deuseztatzea eta haiekin amaitzea. Y ese plan para destruir las cajas y convertirlas en un banco al uso no es el plan de EH Bildu: es el plan del señor Villalabeitia. Y eso es lo que nos preocupa, y por eso nosotros queremos saber cómo se ha llegado a esta situación. Eta kutxak suntsitu eta betiko banku bihurtzeko egitasmo hori ez da EH Bilduren egitasmoa: hori Villalabeitia jaunaren egitasmoa da. Eta hori da kezkatzen gaituena, eta horregatik guk jakin nahi dugu nola iritsi garen egoera honetara. Y que enchufen a la gente es una gota más en un océano que nos llena de preocupación, es la punta del iceberg. El caso de Cabieces efectivamente a la gente le puede dar mucha rabia (porque, con la que está cayendo, que a otros les enchufen así de mala manera da mucha rabia), efectivamente es un caso a denunciar, a investigar, a aclarar y a reparar, pero el problema grande es que se funciona en estas cajas con el objetivo, por parte de algunas personas, de convertirlas en un banco al uso. Eta jendea entxufatzea beste tanta bat gehiago da kezkaz betetzen gaituen ozeano honetan, izebergaren punta da. Cabiecesen kasuak, zalantzarik gabe, amorru handia eman diezaioke jendeari (izan ere, bizitzen ari garen egoeran beste batzuk horrela entxufatzeak, hain modu traketsean, amorru handia ematen du), eta zalantzarik gabe, kasua salatu, ikertu, argitu eta konpondu egin behar da; baina arazorik larriena da kutxa hauek betiko banku bihurtzeko helburuarekin lan egiten dela, lan egiten dutela pertsona batzuek kutxa hauetan. Y Kutxabank no tiene el treinta y tantos por cierto de penetración en el mercado vasco porque haya realizado una política especialmente buena en el Eta Kutxabankek Euskadiko merkatuan duen sarrera ehuneko hogeita hamarretik gorakoa bada, horren arrazoia ez da bereziki politika ona izan due- 84 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 plan de financiación… No, lo tiene porque ha generado confianza. Ha generado confianza en la ciudadanía de que era algo distinto, y ese ser algo distinto es lo que le ha dado la posición que tiene, no poner a unos tiburones financieros venidos del BBV a hacer el negocio bancario en términos estrictamente economicistas. Porque eso es lo que puede poner en peligro a Kutxabank, y eso es lo que queremos evitar. lako finantza-planean... Ez, konfiantza eragin duelako izan da. Herritarren artean konfiantza eragin du, herritarrek pentsatu dutelako zerbait desberdina dela, eta zerbait desberdina izate horrek eman dio egun duen tokia, toki hori ez dio eman BBVtik etorririko finantzamarrazo batzuk jartzeak, soilik ekonomiaren ikuspuntutik banku-negozioa egitera etorri diren horiek jartzeak. Izan ere, horrek jar dezake arriskuan Kutxabank eta hori da guk saihestu nahi duguna. Nosotros aún creemos que estamos a tiempo de revertir la situación y de que esta comunidad siga teniendo un instrumento financiero de primer orden para responder a sus verdaderas necesidades, que no es colmar el narcisismo de ejecutivos agresivos, sino responder a las necesidades financieras de la población y de las pymes, y además prestar servicios a través de su obra social. Guk uste dugu oraindik ere buelta eman diezaiokegula egoera honi, eta oraindik ere erkidego honek lehen mailako finantza-tresna bat izan dezakeela bere benetako beharrei erantzuteko: ez exekutibo oldarkorren nartzisismoa asetzeko, baizik eta herritarren eta ETE-en finantza-beharrei erantzuteko, eta, gainera, bere gizarte-ekintzaren bidez zerbitzuak emateko. Ese es nuestro objetivo, y por eso nosotros somos los que realmente creemos que estamos defendiendo lo que es la esencia de Kutxabank. Hori da gure helburua, eta horregatik gure ustez gu gara benetan Kutxabanken izaera babesten ari garenak. Todo esto nos preocupa, toda esta deriva nos preocupa. Ya se están dando síntomas muy graves de que Kutxabank está perdiendo su esencia, y por eso pediremos que esto se investigue a fondo y que se pongan sobre la mesa todos los movimientos políticos habidos en los últimos tiempos, para tratar de evitar la catástrofe que sería no ya la desaparición, la quiebra de Kutxabank, que eso es algo difícil, sino la pérdida de su esencia e incluso su absoluta privatización y el paso a accionistas privados. Horrek guztiak kezkatzen gaitu, nora ezean ibiltze honek guztiak kezkatzen gaitu. Jada ageri dira Kutxabank bere izaera galtzen ari dela erakusten duten zantzu oso larriak, eta horregatik eskatuko dugu hau barruraino iker dadila eta mahai gainean jar daitezela azken aldian egon diren mugimendu politiko guztiak, zorigaitz handi bat saihesteko, ez Kutxabank desagertzea edo hark porrot egitea, hori zaila baita, baizik eta haren izaera galtzea, eta are erabat pribatu bihurtzea ere, akziodun pribatuen esku geratuz. Por ello volveremos aquí la semana que viene, con una propuesta concreta sobre la cuestión. Horregatik etorriko gara berriro hona datorren astean, gai honi buruzko proposamen zehatza egitera. jauna. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Casanova La PRESIDENTA: Gracias, señor Casanova. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Gorospe andrea, zurea da hitza. Tiene la palabra la representante del grupo Nacionalistas Vascos, la señora Gorospe. GOROSPE ELEZKANO andreak: Bai, presidenta. Zure baimenarekin, eserlekutik bertatik. La Sra. GOROSPE ELEZKANO: Sí, presidenta. Con su permiso, desde el mismo asiento. Casanova jauna zuk esan duzu: "Si Kutxabank está en la situación que está no es porque haya hecho buen negocio, es porque cuenta con la confianza de la gente". Señor Casanova, usted ha comentado: "Kutxabank egoera honetan egotearen arrazoia ez da negozio ona egin duelako, baizik eta jendeak bere konfiantza eman diolako". Eta nik galdera bat luzatuko dizut: Zergatik orduan dauka jendeak konfiantza Kutxabanken? Zergatik? Edo zuk uste duzu herri honetako gehiengoa leloa dela? Zergatik dauka Euskal Herriko jendeak konfiantza Kutxabanken? Hain justu ere, benetan ikusi duelako bere kudeaketa profesionala izan dela eta horregatik dauka konfiantza. Bestela, konfiantza ez da berezkoa. Y yo le dirijo una pregunta: ¿Entonces por qué confía la gente en Kutxabank? ¿Por qué? ¿O es que usted cree que la mayoría de este pueblo está atontada? ¿Por qué tiene confianza en Kutxabank la gente de Euskal Herria? Justamente, porque ha visto de verdad que su gestión ha sido profesional y por eso tiene confianza. Si no, la confianza no viene de forma natural. Begiratu zelako ahaleginak egin dituzuen eta egiten dituzuen zuen bankadatik eta zuen alderditik bere izen ona zikintzeko eta ez duzue lortzen, zorionez ez duzue lortzen, konfiantza hori mantentzen jarraitzen Miren qué esfuerzos han hecho y hacen ustedes desde su escaño y desde su partido para ensuciar su buen nombre y no lo consiguen, afortunadamente no lo consiguen, continúa manteniendo esa confianza. 85 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 du. Ez, ez erakutsi. Zuk zeuk esan duzu herritarren konfiantza daukala. Eta nik diotsut: zergatik? Kudeaketa ona egin duelako. Egin zuen eta egiten du. Eta guk konfiantza osoa dugu Kutxabanken egiten jarraituko duela. No, no me lo enseñe. Usted mismo ha dicho que tiene la confianza de la ciudadanía. Y yo le digo: ¿por qué? Porque ha llevado a cabo una buena gestión. Llevó a cabo una buena gestión y lo sigue haciendo. Y nosotros tenemos toda la confianza en que Kutxabank lo seguirá haciendo. Maneiro jauna, zuk esan duzu "los miembros del consejo de administración". Los miembros del consejo de administración, independientemente de quién los nombre, no defienden ni sus propios intereses ni los intereses de quien les ha nombrado. Defienden los intereses de la entidad financiera. Señor Maneiro, usted ha dicho "administraziokontseiluko kideak". Administrazio-kontseiluko kideek, izendatzen dituenak izendatuta ere, ez dituzte beren interesak edo izendatu dituztenenak babesten. Finantza-erakundearen interesak babesten dituzte. Sí, señor Maneiro, no sé por qué usted tiene que cuestionar, porque sí, la actuación de los miembros del consejo de administración. ¿Debemos nosotros acaso cuestionar su interés continuamente, continuamente? ¿Usted nunca hace nada por interés de Euskadi? ¿Nunca? ¿Nunca? ¿Por qué usted cuestiona, porque sí y en todo momento, a qué intereses responden y qué intereses son por los que velan los miembros del consejo de administración? Bai, Maneiro jauna, ez dakit zergatik jarri behar duzun zalantzan, besterik gabe, administraziokontseiluko kideen jarduera. Akaso guk zure interesa zalantzan jarri behar dugu etengabe, etengabe? Zuk inoiz ez duzu ezer egiten Euskadiren interesen alde? Inoiz ez? Inoiz ez? Zergatik jartzen duzu zalantzan, besterik gabe eta uneoro, administrazio-kontseiluko kideen interesak zein diren eta zein interesen alde lan egiten duten? Para terminar, como hemos dicho en nuestra primera intervención, el hecho de que Kutxabank haya puesto estos hechos en conocimiento de las autoridades financieras y judiciales es claramente un buen ejemplo, es otro buen ejemplo del buen funcionamiento de la entidad financiera. Amaitzeko, gure lehenengo agerraldian esan dugun bezala, Kutxabank bera izan da finantzaagintariei eta agintari judizialei gertaera horien berri eman diena, eta hori, argi eta garbi, finantzaerakunde honek duen funtzionatzeko modu egokiaren adibide ona da, beste adibide on bat. Eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Gorospe andrea. Gracias. La PRESIDENTA: Gracias, señora Gorospe. Eztabaida amaituta, bototara jarriko dugu… Bai? Banatuta bozkatu liteke, ez? Bale. Bototara jarriko dugu Maneiro Labayenen mozioaren 1. puntua. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea) Concluido el debate, sometemos a votación la moción... ¿Sí? Se puede votar por separado, ¿verdad? Vale. Sometemos a votación el primer punto de la moción de Maneiro Labayen. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 10; aurkakoak, 43; zuriak, 0; abstentzioak, 21. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 73; votos emitidos, 74; a favor, 10; en contra, 43; en blanco, 0; abstenciones, 21. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, 1. puntua ez da onartu. La PRESIDENTA: Por lo tanto, queda rechazado el primer punto. Jarraian, 2. puntua bozkatuko dugu. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea) A continuación, sometemos a votación el segundo punto. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 1; aurkakoak, 52; zuriak, 0; abstentzioak, 21. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 73; votos emitidos, 74; a favor, 1; en contra, 52; en blanco, 0; abstenciones, 21. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, mozioaren 2. puntu hau ere ez da onartu. La PRESIDENTA: Por lo tanto, queda rechazado también este segundo punto de la moción. Osoko bilkura eteten dut hirurak eta laurdenak Se suspende la sesión hasta las tres y cuarto. arte. Arratsaldeko ordu batak eta berrogeita lau ziren. 86 Eran las trece horas y cuarenta y cuatro minutos. X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Arratsaldeko hiruak eta hamaseian ekin zaio berriz bilkurari. Se reanuda la sesión a las quince horas y dieciséis minutos. LEHENDAKARIAK: Arratsalde on guztioi. Jarraipena emango diogu osoko bilkurari. La PRESIDENTA: Buenas tardes a todas y a todos. Se reanuda el pleno. Gai-zerrendako seigarren puntua: "EH Bildu legebiltzar-taldeak egindako legez besteko proposamena, Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programari buruzko Akordioa salatzeari buruz. Eztabaida eta behin betiko ebazpena". Punto sexto del orden del día: "Debate y resolución definitiva de la proposición no de ley formulada por el grupo parlamentario EH Bildu, relativa a denuncia del acuerdo sobre el Programa Extraordinario de Activación para el Empleo". Proposamena egin duen taldearen txanda. Zulaika andrea, zurea da hitza ekimena aurkeztu eta aldezteko. Turno del grupo proponente. Señora Zulaika, tiene usted la palabra, para la presentación y defensa de su iniciativa. ZULAIKA PORTILLO andreak: Eskerrik asko, mahaiburu andrea, eta arratsalde on hemen zaudeten guztioi. La Sra. ZULAIKA PORTILLO: Gracias, señora presidenta, y buenas tardes a todos los presentes. Rajoyren PPren Gobernuaren legegintzaldia agortzen ari da eta egindako kudeaketari buruzko balantzea egiten badugu agerikoa da oso egoera latza utziko diela Espainiako herritarrei. Horrez gain, beraien politiken ondorioz, besteak beste Lan Erreformaren ondorioz, euskal gizartean ere eragina izan du kudeaketa txar horrek. Izan ere, langabezia guztiz onartezina mantentzeaz gain, gizartearen pobretzea, langileen prekarizazioa eta dualizazioa eta aberatsenen aldeko politikak sustatu ditu lotsagabe. La legislatura del Gobierno del PP de Rajoy se está agotando, y, si hacemos el balance de la gestión realizada, es evidente que dejará a los ciudadanos españoles una situación muy difícil. Además, como consecuencia de sus políticas, como consecuencia, entre otras, de la reforma laboral, esa mala gestión tiene su efecto también en la sociedad vasca. Porque, además de mantener un paro absolutamente inaceptable, ha impulsado descaradamente el empobrecimiento de la sociedad, la precarización y dualización de los trabajadores y políticas a favor de los ricos. Baina bidea ez dute bakarrik egin. Behin baino gehiagotan Rajoyren Gobernuak bereari euste aldera, enpresarioen elkarte eta –honakoa da gogorrena– Comisiones Obreras eta UGT sindikatuen babesa bilatu du. Diot gogorrena izan dela eta baita tristea ere bi sindikatu horiek beharrezko kolaboratzaileen papera izan dutelako. Bilatu eta aurkitu ere egin du Rajoyk. Pero no han estado solos en el camino. Más de una vez, el Gobierno de Rajoy ha buscado el apoyo de las organizaciones empresariales y –esto es lo más duro– de los sindicatos Comisiones Obreras y UGT para sostener sus políticas. Digo que ha sido lo más duro y también triste, porque estos dos sindicatos han jugado el papel de colaboradores necesarios. Rajoy lo ha buscado y también lo ha encontrado. Testuinguru horretan, hiru aldeek, 2014ko uztailaren 29an, hazkunde ekonomikoa eta enplegua indartzeko hiru parteko negoziaziorako proposamenei buruzko akordioa sinatu zuten. Eta horren baitan zegoen euren esanetan lehentasunezkoa zen Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programa, pasa den abenduaren 20an BOEn argitaratu zena. En ese contexto, las tres partes suscribieron el 29 de julio de 2014 el acuerdo de propuestas para la negociación tripartita para fortalecer el crecimiento económico y el empleo. Dentro de él estaba el, según ellos prioritario, Programa Extraordinario para la Activación del Empleo, publicado en el BOE del 20 de diciembre pasado. Eta itxaropen gutxi izan arren, errege-dekretua aztertu ostean, gure susmoak baieztatu egin ziren, elektoralismo hutsa, langabetuen prekarizazioa areagotuko duen programa da. Ez naiz sartuko programa osoa aztertzera edo azaltzera, baina bai programa horren ezaugarri nagusiak zehaztera. Y a pesar de tener pocas esperanzas, tras analizar el real decreto, se confirmaron nuestras sospechas: se trata de un programa puramente electoralista que agrava la situación precaria de los parados. No voy a entrar a analizar o a explicar todo el programa, pero sí voy a especificar sus características principales. Y empezamos por el objeto que se detalla en el real decreto-ley que regula esta ayuda, y en el punto 2 indica: "El programa comprende políticas activas de empleo, actuaciones de intermediación laboral gestionadas por los servicios públicos de empleo" –y aquí es donde viene lo más sorprendente–, "con la finalidad de incrementar las oportunidades de retorno al merca- Eta laguntza hori arautzen duen errege legedekretuan zehazten den xedetik hasiko gara, eta 2. puntuan hau adierazten du: "Programak barne hartzen ditu enplegu-politika aktiboak, enplegu-zerbitzu publikoek kudeatuko dituzten lan-bitartekaritzako jarduerak" –eta hemen dator harrigarriena–, "lan-merkatura itzultzeko aukerak handitzeko, eta enplegua aktibatzeko 87 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 do de trabajo, y una ayuda económica de acompañamiento gestionada por el Servicio Público de Empleo Estatal y vinculada a la participación en las mencionadas políticas de activación para el empleo". Y desde el objeto decimos que empezamos mal. politika horietan parte hartzeko baldintzapeko laguntza ekonomiko bat, Estatuko enplegu-zerbitzu publikoak kudeatuko duena. Eta xedetik bertatik diogu gaizki hasten garela. ¡Qué paradoja!, ¿verdad? Que por quienes han desarrollado una política puramente a favor de la patronal y de los grandes empresarios, han llevado a miles de personas a la calle, que quienes han implantado una reforma laboral que no ha servido sino para precarizar la situación laboral de miles, de millones de trabajadores, nos quieran hacer pensar que con esta ayuda la situación de todas esas miles de personas mejorará. A zer paradoxa, ezta? Patronalaren eta enpresaburu handien aldeko politika hutsa garatu dutenek, milaka pertsona kalera eraman dituztenek, milaka, milioika langileren egoera prekarioa areagotzeko baino balio izan ez duen lan-erreforma ezarri dutenek guri pentsarazi nahi izatea laguntza honekin pertsona horien guztien egoerak hobera egingo duela. Estrategia del palo y la zanahoria, pero es que además en esta ocasión les dan otra vez el palo: palo, zanahoria, palo. Porque realmente serán muy pocas las personas que se puedan acoger a este programa, y porque a las que se puedan acoger no se le solucionará su situación. Y, si acaso un efecto placebo les pueda producir, pero nada más, solo eso. Egurraren eta azenarioaren estrategia; baina, gainera, oraingoan, berriro egurra ematen diete: egurra, azenarioa, egurra. Izan ere, programa horretaz oso jende gutxi baliatu ahal izango da benetan, eta hartaz baliatzen direnei ez die egoera konponduko. Efektu plazeboa eragingo die, agian, baina beste ezer gehiago ez, hori baino ez. Hipokrisia hutsa. Eta orain bai, ezaugarri nagusiak identifikatzera goaz. Bat, laguntza gehienez sei hilez luzatuko da eta zenbatekoa 426 eurokoa izango da. Onuradunak lanik gabeko pertsonak izango dira eta, besteak beste, honako eskakizunak betetzen dituztelarik: enplegu-eskatzaile gisa izen emanda egotea 2014ko abenduaren 1ean. Zer gertatzen da, adibidez, data horren ostean langabezian gelditzen diren pertsonekin? Una hipocresía absoluta. Y ahora sí, vamos a identificar las características principales. Uno, la ayuda durará como máximo seis meses, y su cuantía será de 426 euros. Los perceptores serán personas paradas que cumplan, entre otros, los siguientes requisitos: estar inscritas como demandantes de empleo a 1 de diciembre de 2014. ¿Qué ocurre, por ejemplo, con quienes se quedan en el paro con posterioridad a esa fecha? Bi, prestazio gutxieneko errenta edo laguntzaren bat jaso bada, hau amaitu zenetik gutxienez sei hilabete igaro izana. Dos, en caso de haber recibido alguna prestación, renta mínima o ayuda, haber transcurrido al menos seis meses desde la finalización. Hiru, jarduera-konpromiso bat sinatzea, egiaztatzea gutxienez hurrengo hilabeteetan enplegua bilatzen saiatuko direla eta proposatzen zaizkien enpleguratzeko hobekuntza eta enplegua bilatzeko ekintza guztietan parte hartzea. Tres, firmar un compromiso de actuación, acreditar que al menos al mes siguiente intentarán buscar empleo y participar en todas las acciones que se les propongan para la mejora de la empleabilidad y para la búsqueda de empleo. Lau, izena emateko eta eskariak egiteko epea 2015ko urtarrilaren 15etik eta apirilaren 15era arte izango da. Beraz, eskaria egiteko ere oso epe itxi eta eskasa da. Cuatro, el plazo de inscripción y de solicitud será del 15 de enero al 15 de abril de 2015. Por lo tanto, también el plazo para hacer la solicitud es cerrado y breve. Bost, programa aldi baterako edo behin betiko kanporatzeko zioak zehaztuko dira. Cinco, se concretarán las causas de exclusión temporal o definitiva del programa. Sei, laguntza jasotzea bateragarria izango da, besteak beste, bestearen konturako lana, arlo publikoan salbu, lanaldi partzial edo osoan iraupen mugagabe edota tenporala duela ere gehienez bost hilabetez. Epealdi horretan, gainera, enpresarioak laguntza ekonomikoaren zenbatekoa legez edo hitzarmenez langileari dagokion soldatatik kenduko du. Hau da, enpresarioen mesedetan, prekarizazioa handituko da diru-laguntza horren bitartez. Seis, la percepción de la ayuda será compatible con el trabajo por cuenta ajena, excepto en el sector público, a tiempo parcial o total, de duración indefinida o temporal, durante cinco meses como máximo. Durante ese periodo, además, el empresario descontará del montante del salario que por ley o convenio corresponda al trabajador el importe de la ayuda económica. Esto es, mediante esa ayuda se agravará la precarización en beneficio de los empresarios. Programaren ezaugarriak aztertu ondoren, esan dezakegu ez diola enplegagarritasunari mesede Tras analizar las características del programa, podemos decir que no favorecerá a la empleabilidad, 88 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 egingo, ezta langabetuen egoera ekonomikoa hobetuko. Are okerragoa, prekarizazioa handituko du. Gainera, autonomia-erkidegoei programa hau kudeatzea agintzen die. Horrek, Lanbide erabat blokeatzea ekarriko du, jada gainezka baitago. ni mejorará la situación económica de los parados. Aún peor, aumentará la precarización. Además, ordena a las comunidades autónomas a gestionar el programa. Eso supondrá bloquear Lanbide completamente, pues está ya desbordado. Eta programa horrek Araban, Bizkaian eta Gipuzkoan eragina duela jakinda, gure taldeak hurrengo legez besteko proposamen hau erroldatu genuen. Eta orain bai sartuko naizela gure proposamena azaltzera. Y conscientes de que dicho programa tiene efectos en Álava, Gipuzkoa y Bizkaia, presentamos esta proposición no de ley. Y ahora sí que entraré a explicar nuestra propuesta. Lehenengo puntuarekin salatu nahi dugu Espainiako Gobernuak indarrean jarri duen Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programari buruzko Akordioa. Es un programa que no va a solucionar la trágica situación que están viviendo miles de personas, y además tan solo un porcentaje muy pequeño de personas podrán acogerse a este programa. Con el primer punto, queremos denunciar el acuerdo sobre el Programa Extraordinario de Activación para el empleo puesto en vigencia por el Gobierno de España. Programak ez du konponduko milaka pertsona bizitzen ari den egoera larria, eta oso ehuneko txiki batek izango du, gainera, programa horretaz baliatzeko aukera. No podemos aceptar que quienes han diseñado una reforma laboral ad hoc para saciar la ambición de unos pocos empresarios, reforma en gran medida causante de la situación actual, con el único objetivo de buscar réditos electoralistas, impulsen este tipo de medidas, que obstaculizan el desarrollo de nuestro modelo propio, de nuestro modelo y del desarrollo de nuestras políticas activas de empleo. Ezin dugu onartu lan-erreforma enpresaburu gutxi batzuen handinahia asetzeko ad hoc diseinatu dutenek –erreforma horrek egungo egoera eragin du, neurri handi batean–, orain, korritu elektoralistak lortzeko helburu bakarrarekin, horrelako neurriak sustatzea; izan ere, neurri horiek gure eredu propioa garatzea, gure eredua eta gure enplegu-politika aktiboak garatzea oztopatzen dute. Beraz, irmoki salatu egiten dugu mota hauetako laguntzak indarrean jartzea, ia umiliagarriak direnak, aurpegiak garbitzeko eta zurikeriatan ibiltzeko baliagarriak izatea nahi denak. Bai laguntzaren diru kopuru eskasa, bere aurrekontua bezain eskasa dena, bai horren iraupena, baita betetzea ezinezkoak diren baldintzak eta baita horien helburuak ere, prekarizazioa betikotzekoa, eta kudeatzea bera, birzentralizazioaren beste adibide latza. Por lo tanto, denunciamos firmemente la puesta en vigor de ayudas de este tipo, casi humillantes, que se pretende sirvan de lavado de cara y de engaño. Denunciamos, asimismo, el escaso importe de la ayuda, tan escaso como su presupuesto, su duración, los requisitos imposibles de cumplir y también sus objetivos –perpetuar la precarización– y la modalidad de gestión, otro burdo ejemplo de recentralización. Bigarren puntuarekin, irmoki errefusatzen dugu mota hauetako programaren atzean dagoen eredu ekonomiko eta soziala, langileen pobretze eta prekarizazioa dagoena orokorrean eta zerbitzu publikoen pribatizazioan oinarritzen dena, hain justu Alderdi Popularraren Gobernua etengabe bultzatzen ari dena. Halaber, estrategia horren menpe dagoen gizarteelkarrizketa mahaiaren eredua, Espainiako Gobernuak Comisiones Obreras eta UGT sindikatuekin eta CEOE eta Cepyme patronalekin batera osatzen duena. Eta existentzia bera arbuiatu egiten dugu. Con el segundo punto, rechazamos firmemente el modelo económico y social que está detrás de este tipo de programas, pues está basado en el empobrecimiento y la precarización general de los trabajadores y en la privatización de los servicios públicos, algo que está impulsando continuamente el Gobierno del Partido Popular. Rechazamos, asimismo, el modelo y la propia existencia de la mesa de diálogo social integrada por el Gobierno de España, los sindicatos Comisiones Obreras y UGT y las patronales CEOE y CEPYME, puesto que está al servicio directo de dicha estrategia. Akordio honen bitartez, agerian gelditzen da Gobernuentzat zer den elkarrizketa soziala eta, zoritxarrez, kasu honetan ez soilik Madrileko Gobernuentzat, baizik eta Jaurlaritzarentzat ere, eskubideen urratzaileei aurpegia garbitzeko tresna. Horixe da mahai horretan egiten den elkarrizketa soziala. Mediante este acuerdo, queda en evidencia qué es el diálogo social para el Gobierno y, desgraciadamente, en este caso no sólo para el Gobierno de Madrid, sino también para el Gobierno Vasco: un instrumento para el lavado de cara. Ese es el diálogo social que se lleva a cabo en esa mesa. Baina kontu honetan gobernuen ordezkariak eta enpresarioen ordezkariak ez daude bakarrik. Eta hori da salagarriena, bi sindikatuek duten beharrezko kolaboratzaileen jarrera. Eta Legebiltzar honetan, hitzaren etxea den honetan, norbaitek leporatu diezaguke EH Bildukoei elkarrizketa sozialen aurka gaudela, eta inondik inora ere ez. Elkarrizketa sozial erreal, Pero los representantes de los gobiernos y los representantes de los empresarios no están solos en ese tema. Y lo más denunciable es la actitud de colaboradores necesarios que tienen los dos sindicatos. Y alguien puede acusarnos a los miembros de EH Bildu en este Parlamento, en esta que es la casa de la palabra, de estar en contra del diálogo social, y en absolu- 89 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 zintzo eta eraginkorraren alde gaude, baina bai, elkarrizketa mota horren aurka gaude, sozialaz oso gutxi duen elkarrizketaren aurka. to. Estamos a favor del diálogo social real, honesto y efectivo, pero en contra, sí, de ese tipo de diálogo que tiene muy poco de social. Guk argi esan nahi dugu: elkarrizketaren alde gaude, gure testuinguru sozioekonomikoak dituen beharrizanei begira egiten den elkarrizketaren alde; burujabetasunaren ikuspuntutik ekimenak eta tresnak indarrean jartzeko, gehiengoen ordezkapena eta nahia errespetatuko duen elkarrizketa mahaiaren alde. Eta arrotzak eta guztiz negatiboak diren erasoen aurrean, tamainako erantzunak ematen dituen elkarrizketa sozial horren alde, lan-erreformaren aurka, adibidez. Queremos decirlo claro: Estamos a favor del diálogo, a favor del diálogo que se lleva a cabo de cara a las necesidades que plantea nuestro entorno socioeconómico; a favor de una mesa de diálogo que respete la representatividad y el deseo de las mayorías para poner en vigor iniciativas e instrumentos desde el punto de vista de la soberanía. Y a favor de ese diálogo social que da respuestas proporcionales ante agresiones que son ajenas y totalmente negativas; en contra de la reforma laboral, por ejemplo. Por el contrario, una mesa para dar cobertura al mayor ataque a los derechos de las trabajadoras, a cambio de migajas y prebendas, no nos parece admisible. Eso es lo que existe en España, y eso es lo que algunos quisieran trasladar a Araba, Bizkaia y Gipuzkoa. Y ese, ese no es nuestro modelo. Es más, en ese modelo, ante ese modelo, nos tendrán siempre en frente. Aldiz, ez zaigu onargarria iruditzen langileen aurkako erasorik handienari babesa emateko mahai bat, apurrak eta mesedeak ematearen truke. Hori dago Espainian, eta hori da batzuek Arabara, Bizkaira eta Gipuzkoara ekarri nahi dutena. Eta hori, hori ez da gure eredua. Are gehiago, eredu horretan, eredu horren aurrean, aurrez aurre izango gaituzte beti. Eta hori guk argi daukagu, baina ez guk bakarrik, zorionez, langileen gehiengoak ere gero eta argiago dauka. Hauteskunde sindikalen azken emaitzek argi eta garbi adierazten duten bezala. Urkullu jauna, Toña jauna, entzun euskal langileak behin eta berriz esaten ari direna eta gero neurriak hartu. Ez sakondu inora ez doan bidean. Y nosotros lo tenemos claro, pero no sólo nosotros; afortunadamente, también lo tiene cada vez más claro la mayoría de los trabajadores. Como lo muestran claramente los resultados de las últimas elecciones sindicales. Señor Urkullu, señor Toña, escuchen lo que los trabajadores vascos dicen una y otra vez, y luego tomen medidas. No profundicen en un camino que no lleva a ningún sitio. Eta azken puntuan, eta garrantzitsuentzat duguna, Jaurlaritzari eskatzen diogu gure babes-sistema indartzeko beharrezkoak diren neurriak har ditzala, babesik gabe dauden Araba, Bizkai eta Gipuzkoako langabetuen gutxieneko bizi-baldintza duinak ziurtatze aldera. Y en el último punto, que consideramos el más importante, instamos al Gobierno Vasco a tomar las medidas necesarias para fortalecer nuestro sistema de protección, con el fin de garantizar unas mínimas condiciones de vida digna a los parados de Álava, Bizkaia y Gipuzkoa que se encuentren sin protección. Hemen garatu behar dugu gure eredua, eredu propioa, eredu propio honetan ez da inor dirusarrerarik gabe geratu behar, ez da inor babesik gabe geratuko. Eta gaiarekin zerikusi handia duten datu batzuk emango ditut. Debemos desarrollar aquí nuestro modelo, un modelo propio; en ese modelo propio nadie debe quedarse sin ingresos, nadie quedará desprotegido. Y daré unos cuantos datos que tienen mucho que ver con el tema. Araban, Bizkaian eta Gipuzkoan 9.000 langabetuk izango dute programa horretan parte hartzeko eskubidea. Araban, Bizkaian eta Gipuzkoan 171.000 inguru langabetu daude eta horietako 110.000 epe luzeko langabetuak dira, eta kalkulatzen da langabetu guztien % 57 inguruk ez dutela inolako prestazio ekonomikorik jasotzen. En Álava, Bizkaia y Gipuzkoa podrán participar en ese programa 9.000 parados. En Álava, Bizkaia y Gipuzkoa hay unos 171.000 parados y 110.000 de ellos son parados de larga duración, y se estima que aproximadamente el 57 % no percibe ninguna prestación económica. Adibidez, zer gertatzen da 23 urte baino gutxiago duten gazte langabetuekin? Milaka gazte daude egoera horretan eta hori adibide bat baino ez da. Horregatik, hemen Jaurlaritzari eskatzen diogu inolako babesik ez duten langabetuentzako irtenbide duin bat bilatzea eta ibilbide horretan EH Bildu ondoan izango du. ¿Qué pasa, por ejemplo, con los parados menores de 23 años? Hay miles de jóvenes en esa situación, y no es más que un ejemplo. Por eso, solicitamos aquí al Gobierno Vasco que busque una solución digna para los parados que no tienen ninguna protección, y en ese camino tendrá a EH Bildu a su lado. Oso garrantzitsua da puntu hau, PNVk eta PSEk egindako erdibidekoan ere jasotzen da, zorionez. Be- Este punto es muy importante; afortunadamente, se contempla también en la transaccional formula- 90 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. raz gaur, aurrerapauso esanguratsu bat emango dugu gure babes-sistema osatzeko bidean. Izan ere, egun babesik gabe dauden ia ehun mila pertsonentzako, langabetuen –lehen esan dudan bezala– % 57rentzako leiho bat zabaltzen da, eurengana ere babes-sistema heltzeko oso garrantzitsua eta gure aldetik merezi duen jarraipena izango duena. drea. 2015.03.05 / 05.03.2015 da por PNV y PSE. Hoy, por lo tanto, daremos un paso significativo en el camino de la perfección de nuestro sistema de protección. Pues, para casi cien mil personas que se encuentran hoy día sin protección, para ese 57 % de parados –como he dicho antes–, se abre una ventana, una posibilidad de acceso al sistema de protección, muy importante y que por nuestra parte contará con el seguimiento que merece. Besterik gabe, eskerrik asko. Nada más, gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Zulaika an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Zulaika. Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandara pasatuz, Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Itxaso jauna, zurea da hitza. Pasando al turno de los grupos enmendantes, tiene la palabra el representante del grupo Socialistas Vascos, el señor Itxaso. ITXASO GONZÁLEZ jaunak: Muchas gracias, presidenta. Arratsalde on. El Sr. ITXASO GONZÁLEZ: Eskerrik asko, presidente andrea. Buenas tardes. El concepto de diálogo social, aunque es relativamente nuevo, ha adquirido una importancia señalada en los debates públicos, y este que hoy tenemos aquí es una prueba de ello. Especialmente en la Unión Europea, es hoy un componente habitual de las decisiones políticas desde 1980, fortalecido desde 1990 por el Tratado de Maastricht y el de Ámsterdam, por los cuales las autoridades de la Unión Europea han de consultar con los interlocutores sociales principales antes de elaborar una legislación o propuestas en la esfera sociolaboral. Gizarte-elkarrizketaren kontzeptuak, nahiko berria izan arren, garrantzi nabarmena hartu du eztabaida publikoetan, eta gaur hemen duguna horren adierazgarria da. Europar Batasunean bereziki, erabaki politikoen ohiko osagarri bat da 1980. urteaz geroztik, 1990etik Maastrichteko eta Amsterdameko Tratatuen bidez indartua. Izan ere, tratatu horien arabera, Europar Batasuneko agintariek gizarte-solaskide nagusiekin kontsultatu behar dute gizarte- eta lanalorreko legeak edo proposamenak egin aurretik. Por ejemplo, a finales de los noventa el Mercosur declaró que la promoción del diálogo social era un objetivo principal de sus políticas. La Organización Internacional del Trabajo también ha contribuido a la difusión del concepto de diálogo social, y en su programa de actividades para el año 2000-2001 ya planteaba que el fortalecimiento del diálogo social era uno de los objetivos principales que se proponía. Los buenos resultados económicos y sociales recientes de algunos países como Austria e Irlanda, que han puesto en práctica una participación social eficaz, han contribuido a concienciar al público de la oportunidad de asociar a las organizaciones sindicales y de empleadores en la toma de decisiones de carácter económico y social. Adibidez, laurogeita hamarreko hamarkadan, Mercosur erakundeak adierazi zuen bere politiken helburu nagusi bat gizarte-elkarrizketa sustatzea zela. Lanaren Nazioarteko Erakundeak ere lagundu du gizarte-elkarrizketa kontzeptua zabaltzen, eta 2000-2001erako bere jarduera-programan planteatzen zuen jada gizarte-elkarrizketa sendotzea bere helburu nagusietako bat zela. Gizarte-partaidetza praktikan jarri duten herrialde batzuek, Austriak eta Irlandak adibidez, izan berri dituzten emaitza ekonomiko eta sozial onek lagundu dute jendea kontzientziatzen erabaki ekonomiko eta sozialak hartzeko prozesuan erakunde sindikalak eta enplegu-emaileenak biltzearen garrantziaz. Este concepto integra valores inherentes a los valores de la democracia y a sus ideales, y trata de satisfacer los anhelos de equidad y de eficacia de las partes en las relaciones de trabajo. Sea cual sea la definición de diálogo social, este comprende un procedimiento tripartito (empleadores, trabajadores y gobierno) en la formulación de políticas nacionales y locales sobre cuestiones de trabajo y de carácter social y económico, y a veces bipartito, para cuestión de relaciones laborales y para la toma de decisiones de la gestión empresarial. En ambos casos, el diálogo social es un componente de la sociedad democrática, como lo es el derecho de libertad sindical y la negociación colectiva. Demokraziaren balioek eta haren idealek berezkoak dituzten balioak barne hartzen ditu kontzeptu horrek, eta lan-harremanetan dauden aldeen ekitateeta efikazia-nahiak gogobetetzen saiatzen da. Gizarteelkarrizketaren definizioa edozein dela ere, hirutariko prozedura bat (enplegu-emaileak, langileak eta gobernua) barne hartzen du lan-alorreko eta gizarte- eta ekonomia-alorretako gaiei buruzko nazio eta toki mailako politiken formulazioan, eta batzuetan, bitarikoa, lan-harremanetako gaietarako eta enpresa-kudeaketako erabakiak hartzeko. Bi kasuetan, gizarteelkarrizketa gizarte demokratikoaren osagai bat da, askatasun sindikalaren eskubidea eta negoziazio kolektiboa bezala. 91 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 En los estados miembros de la Unión Europea el diálogo social es una práctica general y bien establecida, que se plantea básicamente bajo dos fórmulas: bien mediante legislación, o por la presencia en órganos consultivos. Europar Batasuneko estatu kideetan gizarteelkarrizketa ohiko eta ongi ezarritako jardunbide bat da, funtsean bi formula hauen arabera planteatzen dena: legeen bidez edo kontsulta-organoetan egotearen bidez. Los sindicatos tienen el poder de modificar las relaciones. En su día, fueron capaces de derrocar al gobierno de Sudáfrica por aquello del apartheid, e incluso en Polonia un sindicato como Solidaridad fue decisivo en el derrocamiento de un gobierno despótico. A escala europea, la Confederación Europea de Sindicatos y los empleadores han adoptado importantes acuerdos en materia de protección de los trabajadores. Sindikatuek harremanak aldatzeko ahalmena dute. Bere garaian, gai izan ziren Hegoafrikako gobernua botatzeko apartheida zela eta, eta Polonian ere sindikatu bat, Solidarnosc, erabakigarria izan zen gobernu despotiko bat botatzeko. Europan, Europako Sindikatu Konfederazioak eta enplegu-emaileek erabaki garrantzitsuak hartu dituzte langileak babesteko gaietan. El término diálogo social, en una acepción amplia, designa a los mecanismos de consulta entre los actores implicados en la problemática del trabajo (gobierno, empresarios, sindicatos), pero no solo es una consulta, es también influir. Ahora bien, ¿es el diálogo social una trampa? La evolución del capitalismo, eufemísticamente llamado economía de mercado, tiende a hacer creer que la oposición capital-trabajo ha desaparecido, pero esto realmente es un mito. La idea de que los intereses de ambas partes convergen simplemente no es real. Se podría decir lo mismo del diálogo social: a fuerza de administrar conjuntamente, por parte de la representación social, el sistema económico, los sindicatos se exponen a olvidar que su función primera es la de exigir una transformación a favor de los trabajadores, y ello implica el conflicto y la lucha social. Gizarte-elkarrizketa hitzak, zentzu zabalean, lanaren problematikan inplikatutako aktoreen (gobernuaren, enpresaburuen, sindikatuen) arteko kontsulta-mekanismoak izendatzen ditu, baina ez da kontsulta bat soilik, bada eragitea ere. Baina, elkarrizketa soziala tranpa bat da? Eufemistikoki merkatuekonomia deitzen zaion kapitalismoaren bilakaerak joera du kapital-lana oposizioa desagertu dela sinetsarazteko, baina hori mito bat da benetan. Bi aldeen interesek bat egiten dutelako ideia erabat irreala da. Gauza bera esan liteke gizarte-elkarrizketaz: Gizarteordezkaritza sistema ekonomikoa batera administratzen ari da, eta, horren poderioz, badago arrisku bat: sindikatuek ahaztea beren lehenengo eginkizuna langileen aldeko aldaketa eskatzea dela, eta horrek gatazka eta gizarte-borroka dakarrela berekin. Por tanto, en el diálogo social, como decimos, ¿existe una trampa? Nosotros entendemos que no, si el diálogo es la continuación de la lucha en el terreno de la discusión y no en la confrontación pura y dura. Beraz, gizarte-elkarrizketan, diogun bezala, bada tranparik? Guk uste dugu ezetz, baldin eta elkarrizketa borrokaren segida bada, eztabaidaren esparruan eta ez konfrontazio huts eta gogorrean egina. Negociar no equivale a entrar en la lógica del adversario, sino establecer una relación de fuerzas que se canaliza de forma constructiva, que siempre será preferible a las manifestaciones violentas. Es, en definitiva, un paso adelante en el civismo. Negoziatzea ez da aurkariaren logikan sartzearen baliokidea, baizik eta modu eraikitzailean bideratzen den indar-erlazio bat ezartzea, beti hobea izango dena indarkeriazko adierazpenak baino. Aurrerapauso bat da, azken finean, gizabidean. En cambio, sí es una trampa, entendemos, cuando se trata de debilitar la capacidad de reivindicación del mundo del trabajo haciendo actuar a los sindicatos en terrenos incómodos. Puede ser entonces una trampa para los trabajadores. Aldiz, tranpa bat da, bai, gure ustetan, xedea denean lanaren munduaren erreibindikazio-ahalmena ahultzea sindikatuei esparru deserosoetan jardutera behartuz. Orduan, tranpa bat izan daiteke langileentzat. A veces es difícil saber si estamos ante una situación u otra, pero es seguro que la presencia de la representación social en el corazón del sistema, aquella que pretende acceder a la información, es la que permite en última instancia cuestionar el propio sistema o cuestionar ciertos planteamientos. Batzuetan, zaila da egoera batean edo bestean gauden jakitea, baina gauza segurua da gizarteordezkaritza sistemaren bihotzean egotea, informaziora heldu nahi hori, dela sistema bera edo planteamendu jakin batzuk zalantzan jartzeko aukera ematen duena azken finean. ¿Es el acuerdo sobre el programa extraordinario de activación y el programa de reactivación del empleo una trampa entonces? Nosotros entendemos que no. Aktibatzeko aparteko programari buruzko akordioa eta enplegua sustatzeko programa tranpa bat al da, orduan? Guk uste dugu ezetz. En su iniciativa, EH Bildu propone rechazar el Programa de Activación para el Empleo porque dice Bere ekimenean, EH Bilduk proposatzen du Enplegua Aktibatzeko Programa errefusatzea laguntza 92 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 que la ayuda es escasa y su duración y objetivos de gestión son inadecuados. Podríamos estar de acuerdo incluso. Ahora bien, aquellas personas y familias que han recibido esas pírricas ayudas, pero que de otro modo no tendrían, nos plantean un dilema: si por mantener ese fuero, esa compostura, ese señorío, se ignora la posibilidad de encontrar algún alivio, por efímero que sea, a esas personas, ¿qué hacemos? eskasa omen delako eta iraupena eta kudeaketahelburuak desegokiak omen direlako. Bat ere etor gintezkeen. Baina, laguntza pirriko horiek jaso dituzten baina bestela izango ez lituzketen pertsonek eta familiek dilema bat jartzen digute: foru horri, neurritasun horri, jauntasun horri eusteagatik pertsona horiei aringarriren bat, oso iragankorra bada ere, aurkitzeko aukerari ez ikusiarena egiten bazaio, zer egingo dugu? Entendemos que, hoy como ayer, la sociedad y los individuos se enfrentan a dilemas, dilemas éticos, y efectivamente esta es una de esas situaciones en las que perfectamente se puede hacer el discurso que usted ha hecho, señora Zulaika, que quizás no está exento de razón, pero entonces, ¿qué hacemos? ¿Olvidamos o ignoramos la posibilidad de ayudar, aunque sea ligeramente, efímeramente, pírricamente, pero ayuda al fin, para aquellos que, no teniendo nada, aquellos que están en un paro estructural, en una pobreza estructural, esas ayudas son importantes por pequeñas que sean? Por lo tanto, ese tipo de situaciones conviene también tenerlas en cuenta. Uste dugu, gaur atzo bezala, gizarteak eta gizabanakoek dilemei, dilema etikoei, aurre egin behar dietela, eta hau da, dudarik gabe, horietako egoera bat zeinean oso ondo egin baitaiteke zuk, Zulaika andrea, egin duzuna bezalako diskurtso bat, arrazoirik faltako ez zaiona, agian, baina, orduan, zer egin behar dugu? Ahantzi edo ez ikusiarena egingo al diogu laguntzeko aukerari, zertxobait baino ez bada ere, baina, azken finean, laguntzea da, laguntza horiek garrantzitsuak direnean ezertxo ere ez dutenentzat, egiturazko langabezian, egiturazko pobrezian daudenentzat laguntza txikiak izan arren? Beraz, horrelako egoerak ere aintzat hartzea komeni da. En cuanto al diálogo social, ya hemos dicho que nos parece un instrumento de vital importancia. Por lo tanto, el programa que aquí se censura y que se cuestiona es un programa necesario, dirigido al corazón del desempleo estructural, como decimos, de nuevos nichos de pobreza y desigualdad, que habrá que evaluar continuamente. Porque este es otro de los aspectos del acuerdo, que se trata de evaluar continuamente. Gizarte-elkarrizketari dagokionez, esan dugu jada berebiziko garrantziko tresna iruditzen zaigula. Hortaz, hemen zentsuratzen eta zalantzan sartzen den programa programa beharrezko bat da, egiturazko langabeziaren bihotzera, pobrezia- eta desberdintasun-nitxo berrietara bideratua, etengabe ebaluatu beharrekoa. Hori baita akordioaren beste alderdietako bat, etengabe ebaluatzea. Y los sindicatos que celebraban ese acuerdo son los primeros en manifestar que ahí no acaba el diálogo social, ni mucho menos, ahí no acaba; que el diálogo social debe continuar, y debe continuar para alcanzar nuevas cotas, nuevos derechos, nuevas protecciones. Y, por lo tanto, esto no es el final de un episodio, sino que es simplemente una página más. Eta akordio hori egiten zuten sindikatuak lehenak dira adierazten gizarte-elkarrizketa ez dela hor bukatzen, ezta gutxiago ere, ez da hor bukatzen; elkarrizketa sozialak jarraitu egin behar duela, eta jarraitu behar du maila berriak, eskubide berriak, babes berriak lortzeko. Eta, beraz, hau ez da jazoera baten amaiera, baizik eta orrialde bat gehiago besterik ez. En definitiva, señora Zulaika, es perfectamente factible hacer un discurso como el que han hecho ustedes, incluso estar de acuerdo con él, sí, porque, ¿hasta dónde llega la capacidad de influencia y de negociación de los sindicatos? ¿Se podría alcanzar más? Azken finean, Zulaika andrea, oso ongi egin daiteke zuek egin duzuena bezalako diskurtso bat, eta harekin ados egon ere egon daiteke, bai, zeren, noraino iristen da eragiteko eta negoziatzeko sindikatuen ahalmena? Gehiago lor liteke? ¿Por qué han hecho ese papel los sindicatos Comisiones Obreras y UGT, para acordar una serie de medidas que, como digo, son pírricas, y que además lavan la cara a un ejecutivo que ha laminado derechos sociales, que ha encogido libertades públicas? Pues precisamente cuando una entidad, cuando una organización o cuando alguien decide hacer algo que aparentemente es indigno, pero lo hace pensando que va a dar como resultado el beneficio de alguien, de un tercero, esta es una situación no infrecuente. Zergatik jokatu dute paper hori CCOO eta UGT sindikatuek nik diodan bezala pirrikoak diren eta, gainera, eskubide sozialak zanpatu dituen, askatasun publikoak txikiagotu dituen exekutibo bati aurpegia garbitzen dioten neurri batzuk adosteko? Bada, hain zuzen ere, entitate batek, erakunde batek edo norbaitek erabakitzen duenean itxuraz duina ez den zerbait egitea, baina norbaiten, hirugarren baten, onurarako izango delakoan egiten duenean; ezohikoa ez den egoera bat da hori. Hay veces que padres y madres, por dar de comer a sus hijos, hacen cosas indignas, y, en cambio, no haríamos un juicio severísimo sobre ese comportamiento forzado por una situación de fuerza mayor. En otras condiciones ese comportamiento sí nos Batzuetan, guraso batzuek, seme-alabei jaten emateagatik, gauza ez-duinak egiten dituzte, baina ez genuke egingo, ordea, epai zorrotzik ezinbesteko egoera batek behartutako portaera horren gainean. Beste baldintza batzuetan, portaera ez-duina irudituko 93 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 parecería indigno, pero cuando hay una circunstancia de esa naturaleza, entonces ya el juicio no es el mismo. litzaiguke, bai, baina horrelako inguruabarra denean, epaia jada ez da bera. Y pongo ese ejemplo para decir que cuando esas centrales sindicales, a riesgo de parecer efectivamente claudicantes y de lavar la cara de un ejecutivo auténticamente involucionista, están sacrificando su propio prestigio quizás para dar una ayuda a quien realmente lo necesita, sabiendo que no se satisfacen todas las necesidades, pero algunas sí… Pero a veces es más heroico perder el prestigio propio sabiendo que con eso se logra el beneficio de alguien, aunque efectivamente pueda ser tildado con todos los calificativos que se planteen. Eta adibide hori jartzen dut esateko ezen zentral sindikal horiek, egiaz amore ematen dutela eta exekutibo benetan inboluzionista bati aurpegia garbitzen diotelako itxura emateko arriskua hartuta, beren prestigioa bera sakrifikatzen ari direla agian laguntza bat emateko benetan behar duenari, jakinda premia guztiak ez direla aseko, baina batzuk bai... Baina, batzuetan, heroikoagoa da nork bere prestigioa galtzea jakinda horrekin norbaiti mesede egiten zaiola, nahi diren kalifikatibo guztiak jarri bazaizkio ere. Pero realmente lo que está en juego no es el prestigio en este caso de las centrales sindicales que concurrían a ese acuerdo, sino la necesidad de ayudar en lo que sea posible a quien lo necesita. Baina benetan jokoan dagoena ez da kasu honetan akordio horretara bildu ziren zentral sindikalen prestigioa, baizik eta behar duenari ahal den laguntza ematea. Nada más, y muchas gracias. Besterik ez, eta eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Itxaso jauna. La PRESIDENTA: Gracias, señor Itxaso. Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza. Mixto-UPyD, señor Maneiro, tiene usted la palabra. MANEIRO LABAYEN jaunak: Gracias, presidenta. Buenas tardes. El Sr. MANEIRO LABAYEN: Eskerrik asko, presidente andrea. Arratsalde on. La verdad es que el Congreso convalidó la nueva ayuda para parados de larga duración con el voto del Partido Popular, del Partido Socialista, de UPyD, de CIU y de Coalición Canaria. Sin embargo, siendo esto cierto, también es cierto que hubo muchísimas críticas en relación con esta medida, prácticamente por la totalidad de los grupos, incluso por los grupos que votaron a favor de esa ayuda. Egia esateko, Alderdi Popularraren, Alderdi Sozialistaren, UPyDren, CIUren eta Coalición Canariaren botoekin berretsi zuen Kongresuak iraupen luzeko langabeentzako laguntza berria. Baina, hori egia bada ere, egia da, halaber, kritika asko izan zirela neurri horri dagokionez; ia talde guztiek kritikatu zuten, laguntzaren aldeko botoa eman zuten taldeek barne. Se calificó a esta nueva ayuda como modesta, parcial, cicatera, insuficiente, apaño, remiendo, cataplasma, ayuda raquítica, electoralista, parche, y tardía. Estos son los adjetivos que utilizaron los portavoces que tomaron la palabra en aquel debate. Nosotros también dijimos algunas cosas, y las voy a repetir en este Parlamento. Neurria xumetzat, partzialtzat, xuhurtzat, moldaketatzat, adabakitzat, kataplasmatzat, laguntza mengeltzat, elektoralistatzat, petatxutzat eta berantiartzat jo zen. Adjektibo horiek erabili zituzten eztabaida hartan parte hartu zuten bozeramaileek. Guk ere zenbait gauza esan genituen, eta Legebiltzar honetan errepikatuko ditut. Dijimos en aquella ocasión que valoramos positivamente que se haya logrado mediante el diálogo social, que detrás de esta ayuda haya un acuerdo de organizaciones empresariales y de sindicatos. Y dijimos que valoramos positivamente la propia creación de este programa. Orduko hartan esan genuen positiboki balioesten dugula elkarrizketa sozialaren bidez lortu izana, laguntza honen atzean enpresa-erakundeen eta sindikatuen adostasuna egotea. Eta esan genuen programaren sorrera bera ontzat jotzen dugula. Hace tiempo decíamos que venimos criticando la caída de la tasa de cobertura en nuestro país, que venimos señalando que los parados agotaban sus prestaciones, y que el gasto en prestaciones disminuía no tanto por la creación de empleo como por la duración de la crisis, por los parados que iban agotando la cobertura de ese periodo de prestaciones. Aspalditik ari gara kritikatzen, genion, estaldura-tasa erortzen ari zela gure herrialdean, aspalditik ari gara esaten langabeei laguntzak agortzen ari zitzaizkiela, eta gero eta gastu txikiagoa egiten zela laguntzetan, ez hainbeste enplegua sortzen ari zelako baizik eta krisia asko irauten ari zelako, gero eta gehiago zirelako estaldura amaitzen ari zitzaien langabeak. 94 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Valoramos también positivamente, decíamos, que esta ayuda se pueda compatibilizar con la percepción de un salario en un contrato por cuenta ajena, porque estamos hablando de parados de larga duración, y es una forma de abaratar su contratación, una forma de que sea menos costoso para el empresario, sin que ellos cobren menos, y, por tanto, es una forma de favorecer su inserción laboral. Era berean, ontzat jotzen dugu, genion, laguntza hori bateragarria izatea soldata jasotzearekin besteren konturako kontratu batean; izan ere, iraupen luzeko langabeez ari gara, eta modu bat da haien kontratazioa merkatzeko, enpresaburuarentzat kostu txikiagoa izateko modu bat, langileak gutxiago kobratu gabe, eta, beraz, berriro lan-munduratzen laguntzeko modu bat da. Por último, decíamos que estamos de acuerdo con la filosofía de evaluación de las prestaciones que aquí aparece, porque es algo que planteamos al inicio de la legislatura y que compartimos, que es que se evalúen las prestaciones. Amaitzeko genion ados gaudela laguntzak ebaluatzeko hemen agertzen den filosofiarekin; izan ere, legealdiaren hasieran planteatu genuen eta bat gatoz horrekin. Decíamos que nos parece contradictorio venir señalando la necesidad de reforzar la protección de los parados y que, cuando hay una nueva ayuda que ha contado con el consenso social, votemos negativamente. Fue por esto por lo que votamos a favor de esa iniciativa, a pesar de que a nosotros nos parecía insuficiente, raquítica y excesivamente escasa. Genion kontraesanezkoa iruditzen zaigula langabeen babesa indartu behar dela esatea eta, adostasun soziala duen laguntza berri bat dagoenean, kontra bozkatzea. Horrexegatik bozkatu genuen ekimen horren alde, laguntza txikiegia, mengela eta eskasegia iruditzen bazitzaigun ere. Dicho todo esto, también decíamos que no se puede dejar de señalar las importantes deficiencias de esta nueva ayuda. Esta ayuda es insuficiente, en primer lugar por el número de beneficiados. Va a favorecer a unas 300.000 personas, pero estamos en un país en el que los parados sin cobertura son 3 millones. Por tanto, se está beneficiando al 10 % de los parados que han agotado sus prestaciones (300.000 frente a 3 millones). Hori guztia esan eta gero, esan genuen, halaber, ezin direla aipatu gabe utzi laguntza berri horren gabeziak. Laguntza ez da behar bestekoa, lehenik, onuradunen kopuruagatik. 300.000 pertsonari lagunduko dio, gutxi gorabehera, baina herrialde honetan 3 milioi langabe daude estaldurarik gabe. Beraz, laguntzak agortu dituzten langabeen % 10i egingo zaio mesede (300.000 soilik 3 milioiren aurrean). La segunda insuficiencia tiene que ver con la cuantía. Estamos hablando de un programa de unos 1.000 millones de euros por semestre, 2.000 millones de euros al año, pero es que en los Presupuestos Generales del Estado para 2015, que hace poco aprobamos (aprobaron ellos), se redujeron los gastos en prestaciones a los parados en 4.400 millones de euros. Por tanto, se está reponiendo la mitad de lo que se detrajo en los presupuestos. Bigarren gabeziak zenbatekoarekin zerikusia du. Sei hileko bakoitzeko 1.000 milioi euro inguruko kostua duen programa batez ari gara; urtean, 2.000 milioi euro; baina kontua da duela gutxi onartu genituen (berek onartu zituzten) 2015erako Estatuko Aurrekontu Orokorretan 4.400 milioi euroan gutxitu zituztela langabeentzako laguntzen gastua. Hortaz, aurrekontuetatik kendu zenaren erdia berriro jartzen ari da. Y la tercera insuficiencia tiene relación con la duración del programa, de nuevo un programa excepcional por seis meses. Y preguntábamos: ¿y luego qué? Eta hirugarren gabeziak programaren iraupenarekin du zerikusia. Berriro ere, sei hilabeterako aparteko programa berri bat. Eta galdegiten genuen: eta gero zer? Por eso, criticábamos y decíamos que nos parecía un programa insuficiente en relación con el número de beneficiarios, insuficiente en relación con la cuantía, insuficiente en relación con la duración. Horregatik, kritikatu genuen eta esan genuen programa eskasegia iruditzen zitzaigula onuradunen kopuruari, zenbatekoari eta iraupenari dagokienez. Más allá de que hubiera algunos asuntos que pudieran estar bien, y que menos es nada, evidentemente, lo que nosotros dijimos en aquel pleno es que efectivamente es una cuantía insuficiente; que fue lo que dijeron prácticamente todos los grupos de la oposición, o, mejor dicho, todos los grupos de la oposición. Alde batera utzita bazirela ongi egon zitezkeen gai batzuk, eta ezer ez baino gehiago dela, jakina, osoko bilkura hartan esan genuen zenbateko txikiegia dela, oposizioko ia talde guztiek, edo, hobeto esanda, oposizioko talde guztiek esan zuten gauza bera, alegia. Por lo tanto, votamos a favor porque veíamos algún aspecto positivo (ya digo, menos es nada), pero Hortaz, alde bozkatu genuen alderdi positiboren bat ikusten genuelako (badiot, ba, batere ez gutxiago 95 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 nos parecía y nos sigue pareciendo una medida claramente insuficiente en relación con la cuantía, en relación con la duración y en relación con el número de beneficiarios que esta nueva ayuda posibilita. dela), baina neurri nabarmen eskasa iruditzen zitzaigun, eta hala iruditzen zaigu oraindik laguntza berri hau, zenbatekoari, iraupenari eta onuradunen kopuruari dagokienez. El grupo EH Bildu nos presenta una iniciativa que no aporta demasiado, una iniciativa como algunas otras que se suelen presentar en este Parlamento, más negativa que positiva, más para rechazar que para aportar. Y lo cierto es que en esta iniciativa en el primer punto se proponía denunciar el acuerdo, en el segundo punto se proponía rechazar firmemente el modelo económico y social que está detrás de este tipo de programas, y se proponía rechazar incluso el modelo y la propia existencia de la mesa de diálogo social. Y únicamente hacía una propuesta digamos que en positivo, que está recogida en el tercer punto de esa iniciativa: propone que este Parlamento inste al Gobierno a tomar todas las medidas necesarias para fortalecer nuestro sistema de protección social. EH Bilduk ekarpen handirik egiten ez duen ekimen bat aurkeztu digu. Ekimen bat, Legebiltzar honetan aurkeztu ohi diren beste batzuk bezalaxe, negatiboa dena positiboa baino gehiago, ez onartzekoa dena onartzekoa baino gehiago. Eta, egia esateko, ekimen horren lehenengo puntuan, akordioa salatzea proposatzen zen eta, bigarrenean, horrelako programen atzean den eredu ekonomikoa eta soziala irmoki arbuiatzea proposatzen zen eta, baita ere, gizarteelkarrizketako mahaiaren eredua eta existentzia bera ere arbuiatzea. Eta proposamen bakarra egiten zuen, esan dezagun, positiboan, ekimen horren hirugarren puntuan jasotzen dena: proposatzen du Legebiltzar honek Jaurlaritzari eskatzea behar diren neurriak har ditzala gure babes-sistema indartzeko. Con este punto sí estábamos de acuerdo, y es lo que nosotros habíamos recogido en nuestra enmienda de totalidad. También podíamos estar de acuerdo con el resto, pero nos parecía interesante que en este Parlamento hablemos también sobre todo de las competencias de las que dispone este Gobierno, y hagamos la labor de control sobre todo a este Gobierno. Puntu horrekin ados ginen, bai, eta gure osoko zuzenketan jaso genuena da. Gainerakoarekin ere ados egon gintezkeen, baina interesgarria iruditzen zitzaigun Legebiltzar honetan nagusiki Jaurlaritzak dituen eskumenei buruz ere hitz egitea eta gure kontrol-eginkizuna betetzea, Jaurlaritzari dagokionez batez ere. Por eso nosotros presentamos una iniciativa, una enmienda instando al Gobierno a fortalecer el sistema vasco de protección social, algo que ha sido incorporado también en esa enmienda de transacción que han firmado el Partido Nacionalista Vasco y el grupo Socialista. Horregatik aurkeztu genuen ekimen bat, zuzenketa bat, Jaurlaritzari eskatzeko gizarte-babeseko euskal sistema indartzeko; Euzko Abertzaleak eta Euskal Sozialistak taldeek sinatu duten erdibideko zuzenketan ere gehitu dena, hain zuzen. Nosotros podemos compartir lo que se dice en esa enmienda de transacción que ustedes han firmado, podemos estar básicamente de acuerdo con todos los puntos. Podemos estar de acuerdo en instar al Gobierno del Estado a la derogación de la reforma laboral, evidentemente, y a que revise el salario mínimo interprofesional y decrete la actualización sistemática del mismo. Esto es algo que hemos debatido y que hemos votado en otras ocasiones en este Parlamento. Gu ados egon gaitezke zuek sinatu duzuen erdibideko zuzenketa horretan esaten denarekin, ados egon gaitezke funtsean puntu guztiekin. Ados egon gaitezke Estatuko Gobernuari eskatzearekin lanerreforma indargabetu dezala, jakina, eta lanbide arteko gutxieneko soldata berrikusi eta haren eguneratze sistematikoa dekretatu dezala. Hori eztabaidatu eta bozkatu izan dugu Legebiltzar honetan beste batzuetan. Y también estamos de acuerdo en que este Parlamento rechace el carácter temporal del Programa Extraordinario de Activación para el Empleo, que efectivamente persigue rentabilidad electoral, así como sus condiciones y la gestión del mismo. Eta bat gatoz, halaber, Legebiltzar honek arbuiatzearekin Enplegurako Aktibatzeko Aparteko Programaren aldi baterako izaera, hauteskundeerrentagarritasuna bilatzen duen programa baita, eta orobat arbuiatzearekin haren baldintzak eta kudeaketa. Estamos de acuerdo en que este Parlamento se muestre favorable al diálogo social, y estamos de acuerdo en que este Parlamento inste al Gobierno a la inclusión en las cláusulas de contratación pública con empresas privadas de otras posibles medidas, incluyendo aquellas referidas a la igualdad de hombres y mujeres en el acceso al mercado laboral; que haga uso de sus competencias para hacer esto posible. Ados gaude Legebiltzar hau gizarteelkarrizketaren alde azaltzearekin, eta ados gaude Legebiltzar honek Jaurlaritzari eskatzearekin sar ditzala, enpresa pribatuekin egiten diren kontratu publikoetako klausuletan, bestelako neurri batzuk, lanmerkatuan sartzeko emakumeen eta gizonen arteko berdintasunari dagozkionak barne, horretarako bere eskumenak erabiliz. 96 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Y finalmente, evidentemente, estamos de acuerdo con instar al Gobierno Vasco a que fortalezca el sistema vasco de protección social. Eta azkenik, jakina, ados gaude Eusko Jaurlaritzari eskatzearekin gizarte-babeseko euskal sistema indartu dezala. En relación con el punto 3, lo que se propone es que rechacemos que la citada ayuda sea incompatible con el cobro de las ayudas del sistema vasco de protección social. Finalmente, seguramente votemos a favor también de este punto y votemos a favor de la transaccional completa, pero me parece que no se puede obviar que disfrutamos del sistema de protección social que disfrutamos en Euskadi como consecuencia del sistema de financiación privilegiado que tenemos vía concierto económico. Creo que esto al menos debe decirse. Y, por lo tanto, en fin, nosotros no habríamos escrito ese texto, pero, en todo caso, no vamos a rechazarlo. Hirugarren puntuari dagokionez, hau proposatzen da: arbuia dezagula laguntza hori euskal babessistemako laguntzak jasotzearekin bateraezina izatea. Azkenean, seguruena, puntu honen alde ere bozkatuko dugu, eta erdibideko osoaren alde bozkatuko dugu, baina iruditzen zait ezin dugula alde batera utzi ezen Euskadin dugun babes-sistema Ekonomia Itunaren bidez dugun finantzaketa-sistema pribilegiatuagatik dugula. Uste dut hori behintzat esan behar dela. Eta, beraz, tira, guk ez genukeen testu hori idatziko, baina, nolanahi ere, ez dugu atzera botako. Creo que, en fin, por lo menos debe decirse. Cuando decimos y reiteramos que el sistema vasco de protección social es un ejemplo para el resto de comunidades autónomas, también deberíamos tener en cuenta el sistema de financiación que existe en España, un sistema de financiación que nos beneficia muy claramente y que nos permite que efectivamente podamos disponer de más dinero para fortalecer el sistema vasco de protección social. Uste dut esan beharra dagoela gutxienez. Gizarte-babeseko euskal sistema gainerako autonomiaerkidegoentzat eredugarria dela esaten eta errepikatzen dugunean, kontuan izan behar genuke, baita ere, zer finantzaketa-sistema dagoen Espainian. Finantzaketa-sistema bat oso mesedegarria dena guretzat eta aukera ematen diguna, hain zuzen, diru gehiago izateko euskal babes-sistema indartzeko. Nuestra alternativa sería una renta mínima de inserción igual en todas las comunidades autónomas, a partir de la cual cada comunidad autónoma, en el uso de sus competencias, pudiera incrementar, lógicamente con cargo a sus presupuestos, para lo cual ya digo que haría falta modificar el sistema de financiación del Estado y de las comunidades autónomas. En todo caso, no vamos a entrar hoy en eso. Gure proposamena litzateke, ordea, txertaketako errenta minimo bat, autonomia-erkidego guztietan berdina, zeina abiapuntutzat hartuta, autonomiaerkidego bakoitzak, bere eskumenak baliatuz, handitu ahal izango bailuke, bere aurrekontuen kontura, noski. Baina, horretarako, Estatuaren finantzaketa-sistema eta autonomia-erkidegoena aldatu beharko litzateke. Nolanahi ere, gaur ez gara horretan sartuko. Creo que la transaccional recoge lo fundamental de lo que debe defenderse a día de hoy, y por esto, a pesar de que no la hemos firmado, en principio estaríamos dispuestos a votar favorablemente. Uste dut erdibidekoak gaur egun aldeztu behar denaren funtsezkoena jasotzen duela, eta horregatik, sinatu ez badugu ere, printzipioz alde bozkatzeko prest geundeke. Eskerrik asko. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Maneiro La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro. jauna. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi andrea, zurea da hitza. Tiene la palabra la representante del grupo Nacionalistas Vascos, la señora Arregi. ARREGI ROMARATE andreak: Bai, eskerrik asko, legebiltzarburu andrea. Arratsalde on guztioi. La Sra. ARREGI ROMARATE: Sí, gracias, señora presidenta. Buenas tardes a todos. Arrondo andreak Enplegu Aktibatzeko Aparteko Programari buruzko Akordioa salatzearen inguruko legez besteko proposamena aurkeztu zuen, gaur Zulaika andreak defendatu duena EH Biduren izenean. La señora Arrondo presentó una proposición no de ley relativa a la denuncia del acuerdo sobre el Programa Extraordinario de Activación para el empleo, defendida hoy por la señora Zulaika en nombre de EH Bildu. Lehenik eta behin, galdera sinple bat, honelako ekimenik Madrileko Kongresuan aurkeztu duzue? Zergatik ez? Hainbat aldiz eskatzen diguzue beste taldeetako ordezkariei hitzetatik ekintzetara pasatzea eta kasu honetan zer egin duzue zuok Madrilen neurri hau Primeramente, una pregunta sencilla: ¿han presentado ustedes en el Congreso de Madrid alguna iniciativa de este tipo? ¿Por qué no? A menudo nos piden a los representantes del resto de grupos que pasemos de las palabras a los hechos, y en este caso 97 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 indargabetzeko? ¿qué han hecho ustedes en Madrid para derogar esta medida? Argi eta garbi agertu ginen Enplegu Aktibatzeko Aparteko Programaren kontra. Hemeroteka begiratuz gero, han agertuko dira gure Madrileko ordezkarien diskurtsoak eta kontrako jarrerak, gureak egiten ditugunak. Nos mostramos claramente en contra del Programa Extraordinario de Activación para el empleo. Si miramos en la hemeroteca, veremos recogidos allí los discursos de nuestros representantes en Madrid y sus posiciones contrarias, que hacemos nuestras. Egia esan, ez daukat argi zer lortu nahi duzuen legez besteko proposamen honen eztabaidarekin hemen Legebiltzarrean. Zein ondorio lortuko ditugu adostasun batera heltzen bagara? Bertan behera geldituko da programa? Ba, zoritxarrez, ez. A decir verdad, no tengo claro qué es lo que quieren ustedes conseguir con debatir aquí en este Parlamento esta proposición no de ley. ¿Qué resultados obtendremos si llegamos a un acuerdo? ¿Se suspenderá el programa? Pues, desgraciadamente no. Hemos manifestado por activa y por pasiva nuestra disconformidad con el Programa Extraordinario de Activación para el Empleo puesto en marcha por el Gobierno del Estado. El programa persigue una clara rentabilidad electoral. No es casualidad que se aprobase a finales de 2014 para ponerlo en marcha a principios de 2015, con una duración máxima de seis meses, demasiado cerca de las elecciones municipales y forales para no generar dudas sobre su fin electoralista. Era guztietara adierazi dugu ez gaudela ados Estatuko Gobernuak martxan jarri duen Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programarekin. Programak errentagarritasun elektorala bilatzen du, nabarmen. Ez da kasualitatea 2014. urtearen amaieran onartzea 2015. urtearen hasieran martxan jartzeko, sei hileko iraupenarekin; udal- eta foru-hauteskundeetatik gertuegi, alegia, zalantzarik ez sortzeko haren xede elektoralistaren gainean. Bitartean, Eusko Jaurlaritza ez da geldi egon. Programa kritikatzeaz aparte –hitzak–, Konstituzio Auzitegiaren aurreko errekurtsoa aurkeztea erabaki du –ekintzak–, programa gure eskumenen kontra doalako. Mientras tanto, el Gobierno Vasco no ha estado parado. Aparte de criticar el Programa –palabras–, ha decidido presentar un recurso –hechos– ante el Tribunal Constitucional, porque el programa vulnera nuestras competencias. Enplegua Aktibatzeko Programaren barruan, 426 euroko laguntza ekonomikoa jasotzen da familiakargak dituzten iraupen luzeko langabetuen laneratzea errazteko. Dentro del Programa Extraordinario de Activación para el empleo, se contempla una ayuda de 426 euros para facilitar la reinserción laboral a los parados de larga duración con cargas familiares. Diru-laguntza horrek ez du langabeziaren edo Gizarte Segurantzaren bestelako prestazio izaerarik, baizik eta enplegua sustatzeko pizgarria da. Dicha ayuda económica no tiene el carácter de una prestación por desempleo o de otro tipo de prestación de la Seguridad Social, sino que es un incentivo de fomento del empleo. Laguntza horien kudeaketa 2010.ean eskualdatu zen, enplegu-politika aktiboaren eskumenaren esparru materialaren barruan. Baina gure eskumenak errespetatu gabe, errege lege-dekretuak Estatuko enplegu-zerbitzu publikoari ematen dizkio diru-laguntza horren finantzaketa, kudeaketa eta ordainketa, bai eta horren onuradun izan daitezkeen pertsonen eskubidea aitortzeko edo ukatzeko ahalmena, Lanbideren esku egon beharko lukeena. La gestión de esas ayudas fue transferida en 2010, dentro del ámbito material de la competencia de políticas activas de empleo. Pero, vulnerando nuestras competencias, el real decreto ley atribuye al servicio estatal de empleo la financiación, gestión y pago de estas ayudas económicas, además de la capacidad de reconocer o denegar el derecho de las personas potencialmente beneficiarias de la misma, cuando tendría que estar en manos de Lanbide. Behin eta berriz Rajoyren Gobernuak zentralizazioaren alde jokatzen du, Euskadiren eskumenak errespetatu gabe, duen gehiengo osoaz baliatuz. El Gobierno de Rajoy actúa una y otra vez en favor de la centralización, sin respetar las competencias de Euskadi, haciendo uso de su mayoría absoluta. Esandako guztiagatik, oinarrizko ekimenaren lehenengo puntuarekin ez dugu arazorik eta Alderdi Sozialistarekin sinatu dugun erdibidekoak ere honela jasotzen du. En consecuencia, no tenemos ningún problema con el primer punto de la iniciativa básica, y así lo recoge también la transaccional que menos suscrito con el Partido Socialista. Bilduren hirugarren puntua eta erdibidekoaren seigarrena ere oso antzekoak dira, zuk zeuk, Zulaika andrea, esan duzun moduan. El tercer punto de Bildu y el sexto de la transaccional también son muy parecidos, como usted misma lo ha dicho, señora Zulaika. 98 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Pero lo que no compartimos en absoluto es el apartado segundo de la PNL, cuyo contenido es muy amplio, desde el rechazo al modelo económico y social… No creemos que el debate de una PNL sobre un real decreto-ley del Estado sea el momento más adecuado para debatir sobre modelos económicos y sociales, y desde ese rechazo hasta el rechazo a la existencia de la mesa de diálogo social. Baina partekatzen ez duguna, inola ere ez, legez besteko proposamenaren bigarren puntua da, zeina oso zabala baita, hasi eredu ekonomikoa eta soziala errefusatzetik… –ez dugu uste Estatuko errege lege-dekretu bati buruzko legez besteko proposamenaren eztabaida denik unerik egokiena eredu ekonomiko eta sozialei buruz eztabaidatzeko– eta, hortik, gizarteelkarrizketako mahaiaren existentzia bera arbuiatzeraino. Nuestro grupo siempre se ha manifestado a favor del diálogo en todos los ámbitos de la vida y en todos los niveles institucionales. No podemos aceptar el rechazo a la mera existencia de una mesa en la que los dos agentes de la relación laboral, representantes empresariales y de los trabajadores, deciden sentarse e intentar llegar a acuerdos para mejorar las relaciones laborales. No entendemos ni compartimos la postura de Bildu, rechazando su mera existencia. Badakit gero azaltzen saiatu zarela, baina esan hori esaten du zuen ekimenak, behintzat itzulpenak. Gure taldea beti agertu da elkarrizketaren alde bizitzaren esparru guztietan eta maila instituzional guztietan. Ezin dugu onartu lan-harremaneko bi agenteak, enpresarien ordezkariak eta langileenak, lanharremanak hobetzeko akordioetara heltzen saiatzeko eseriko diren mahai baten existentzia bera arbuiatzea. Ez dugu ulertzen eta ez gatoz bat mahaiaren existentzia bera arbuiatzeko Bilduk duen jarrerarekin. Ya sé que luego usted ha intentado explicarlo, pero es lo que dice su iniciativa, al menos la traducción. Alderdi Sozialistarekin onartu dugun erdibidekoa ere zabala da, eta labur-labur azalduko ditut bertan batu ditugun puntu ezberdinak. Uno, rechazo a la forma laboral llevada a cabo por el Gobierno de Rajoy. Dos, rechazo al carácter temporal del Programa Extraordinario de Activación del Empleo, así como a sus condiciones y a la gestión del mismo. Tres, que la ayuda sea compatible con el cobro de las ayudas del sistema vasco de protección. Ez dugu ulertzen zergatik ez den horrela. Guztiz diskriminatorioa iruditzen zaigu. También la transaccional que hemos acordado con el Partido Socialista es extensa, y paso a exponer muy brevemente los puntos recogidos en ella. Bat, Rajoyren gobernuak egindako lan-erreforma arbuiatzea. Bi, Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programaren aldi baterako izaera, bai eta haren baldintzak eta kudeaketa ere, arbuiatzea. Hiru, laguntza euskal babessistemako laguntzak jasotzearekin bateragarria izatea. No entendemos por qué no es así. Nos parece absolutamente discriminatorio. ¿Por qué no lo son? La única razón que se nos ocurre es la económica, pero el hecho de que Euskadi sea solidaria y tenga un buen sistema propio de protección social no quiere decir que si se implementan medidas a nivel estatal los parados y paradas de Euskadi que cumplan con los requisitos establecidos al efecto hayan de quedarse fuera de su cobertura. Zergatik ez dira bateragarriak? Bururatzen zaigun arrazoi bakarra ekonomikoa da, baina Euskadi solidarioa izateak eta gizarte-babeseko sistema propio on bat izateak ez du esan nahi, estatu-mailako neurriak ezartzen badira, jarritako baldintzak betetzen dituzten Euskadiko langabetuak estaldura horretatik kanpo utzi behar direnik. Nos parece, insistimos, totalmente discriminatoria la medida, además de que su gestión vulnera las competencias de la Comunidad Autónoma, tanto respecto a las políticas activas de empleo, transferidas en 2010, como respecto a la gestión de las mismas, que debería realizarse de acuerdo con el sistema de concierto económico vía cupo. Neurria, berriro diogu, guztiz baztertzailea iruditzen zaigu eta, gainera, haren kudeaketak Autonomia Erkidegoaren eskumenak urratzen ditu, bai 2010ean transferitutako enplegu-politika aktiboei dagokienez, bai haien kudeaketari dagokionez, ekonomia-itunaren sistemaren arabera kupoaren bidez egin beharko bailitzateke. Cuatro, apoyo al diálogo social como fórmula eficaz para acordar medidas entre empresarios y trabajadores que favorezcan la creación de empleo. Elkarrizketa beharrezkoa da guretzat bizitzako arlo guztietan. Lan esparruan ere, esan dugun bezala. Lau, elkarrizketa sozialaren alde egitea enpresaburuen eta langileen artean enplegua sortzeko neurriak adosteko formula eraginkor gisa. El diálogo es necesario para nosotros en todos los ámbitos de la vida. También en el laboral, como hemos dicho. Cinco, insta al Gobierno Vasco a que en el ámbito de sus competencias favorezca las condiciones laborales y salariales dignas. Para ello se piden cláusulas específicas en la contratación pública con empresas privadas. Bost, Eusko Jaurlaritzari eskatzea lan-baldintza eta ordainsari duinak bultza ditzala beren eskumenen esparruan. Horretarako, enpresa pribatuekin egiten diren kontratuetan berariazko klausulak sartzea eskatzen da. Y sexto y último, pide al Gobierno Vasco medidas para fortalecer el sistema vasco de protección Eta seigarrena eta azkena, Eusko Jaurlaritzari eskatzea neurriak har ditzala gizarte-babeseko euskal 99 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 social para garantizar a los parados y paradas de la CAV sin cobertura por desempleo unas condiciones de vida dignas. sistema indartzeko, langabeziako estaldurarik ez duten EAEko langabeei bizi-baldintza duinak bermatze aldera. Esan dugun bezala, oinarrizko ekimenaren hirugarren puntuan batzen duenarekin bat dator. Pena bat izan da akordio zabalago batera heldu ahal ez izatea, baina funtsean, eta eskertzen dugu UPyDk iragarritako bere botoa, funtsean argi gelditu da Rajoyren programa zehatz honen kontra gaudela Legebiltzarreko talde gehienak. Como hemos dicho, está de acuerdo con lo que recoge en el punto tercero de la iniciativa base. Ha sido una pena no poder llegar a un acuerdo más amplio, pero, básicamente, y agradecemos el voto anunciado por UPyD, básicamente ha quedado claro que la mayoría de los grupos parlamentarios estamos en contra de este programa concreto de Rajoy. Eta orokorrean… Y en general… LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez… La PRESIDENTA: Silencio, por favor… ARREGI ROMARATE andreak: … Eta orokorrean lan-esparruan Madrilen hartzen ari diren neurri asko eta askoren kontra behin eta berriz adierazi duguna. La Sra. ARREGI ROMARATE: … Y, en general, contra muchas de las medidas que en el ámbito laboral se están tomando en Madrid, como hemos manifestado una y otra vez. Bildu eta Alderdi Sozialistaren arteko akordioa ez da posible izan elkarrizketa sozialaren inguruan dituzten ezberdintasunengatik. Beraz, EH Bilduri eskertuko nioke beste puntuei baiezko botoa ematea, bera ere eskakizun horren alde agertu baita batean baino gehiagotan, eta gaur ere puntu batzuen alde hemen eman dituzun azalpenen arabera espero dugu baiezko botoa ematea. El acuerdo entre EH Bildu y Socialistas Vascos no ha sido posible por las divergencias que mantienen sobre el diálogo social. Por lo tanto, agradeceríamos a EH Bildu que votara a favor de los demás puntos, pues se ha mostrado más de una vez a favor de dicho requerimiento, y también hoy, según sus explicaciones, por lo que esperamos su voto a favor. drea. Mila esker. Muchas gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi. Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandara pasatuz, Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Llanos andrea, zurea da hitza. Pasando al turno de los grupos no enmendantes, tiene la palabra la señora Llanos, representante del grupo Popular Vasco. LLANOS GÓMEZ andreak: Gracias, señora presidenta. Buenas tardes a todos. La Sra. LLANOS GÓMEZ: Eskerrik asko, presidente andrea. Arratsalde on guztioi. Bueno, de las últimas cosas que ha dicho la señora Arregi, yo no lo he entendido así. Dice que todos los grupos de esta Cámara, o casi todos los grupos de esta Cámara están en contra del Programa de Activación de Empleo. ¡Yo no he entendido eso! He entendido que algunos grupos votaron favorablemente. Pero, en fin, serán esos grupos los que después lo pondrán de manifiesto. Tira, Arregi andreak esan dituen azken gauzetatik, nik ez dut horrela ulertu. Esan du Ganbera honetako talde guztiak, edo Ganbera honetako ia talde guztiak, Enplegua Aktibatzeko Programaren aurka daudela. Nik ez dut hori ulertu! Ulertu du talde batzuek alde bozkatu zutela. Baina, tira, adieraziko dute gero talde horiek eurek. En la iniciativa lo primero que se señala es que estamos casi al final de una legislatura del Gobierno del PP y que su balance es denunciable. Pues, bien, lo primero que queremos hacer desde este grupo es negar la mayor. Negamos la mayor. Ekimenean adierazten den lehena zera da, PPren Gobernuaren legealdiaren amaieran garela ia eta balantzea salagarria dela. Bada, ongi, lehenik eta behin, premisa nagusia ukatu nahi dugu talde honetatik. Nagusia ukatzen dugu. ¡Claro que ha sido una legislatura difícil! Aunque a algunos no les guste que sigamos recordándolo, pero hay que seguir recordándolo, la herencia recibida, con datos mucho peores que los que se confesaron –y ya eran malos–, no solo hacía difícil la legislatura, sino que al comienzo de la misma pintaba como una legislatura absolutamente insoportable. Y Jakina legealdi zaila izan dela! Guk gogorarazten jarraitzea batzuei gustatzen ez bazaie ere –baina gogoratzen jarraitu behar da–, jasotako jaraunspenak, aitortu zirenak baino datu askoz ere txarragoekin –eta txarrak ziren jada–, legealdia zaildu ez ezik, hasieran pentsarazten zuen legealdia erabat jasanezina izango zela. Eta gogorarazi nahi dut legealdiaren lehenengo 100 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 quiero recordar que los primeros meses de la legislatura eran una constante sobre si había que pedir el rescate o no, teniendo en cuenta la situación en la que había quedado España, con lo que ese rescate hubiera supuesto. hilabeteetan erreskatea eskatu behar zen ala ez etengabeko leloa izan zela, aintzat hartuta Espainia zer egoeratan gelditu zen, erreskateak ekarriko zuenarekin. En el año 2011, cuando comenzó la legislatura del Partido Popular, se cerraban empresas sin interrupción, desaparecían las inversiones, no existían siquiera perspectivas de crecimiento, y 3.200 personas perdían su empleo cada día… Y hoy, tres años más tarde, se ha invertido la situación. Se ha conseguido recuperar la confianza y el crédito, y, por encima de todo, se ha empezado a crear empleo. Hemos pasado de ser el problema de Europa a ser el ejemplo de Europa. 2011n, Alderdi Popularraren legealdia hasi zenean, etengabe ixten ari ziren enpresak, inbertsioak desagertzen ziren, hazkunde-perspektibarik ere ez zegoen, eta 3.200 pertsonak galtzen zuten enplegua egunero… Eta, gaur, hiru urte geroago, alderantzikatu egin da egoera. Lortu da konfiantza eta kreditua berreskuratzea, eta, guztiaren gainetik, enplegua sortzen hasi da. Europaren arazoa izatetik Europako eredua izatera igaro gara. Como decíamos, veníamos de una época, la gloriosa época del señor Zapatero –ese que todos recordamos, y no precisamente de forma grata–, cuyas políticas económicas y presupuestarias fueron respaldadas por ustedes, por los señores nacionalistas, por intereses partidistas, y que hicieron que durante seis años se destruyese empleo. Y ha costado invertir esa tendencia, pero en el año 2014 el empleo ha crecido casi un 1 %, el avance del empleo neto ha alcanzado los 442.000 empleos en España. Por ello, aunque les cueste reconocerlo, gracias a la acción del Gobierno se ha invertido la situación de la caída: se ha dejado de destruir puestos de trabajo, y, por el contrario, se están creando. Genion bezala, garai batetik gentozen, Zapatero jaunaren garai loriatsutik, –guztiok gogoan duguna, eta ez, hain justu, atseginez– zeinean haren politika ekonomikoak eta aurrekontu-politikak babestu baitzenituzten, zuek, abertzale jaunok, alderdi-interesengatik, eta sei urtez enplegua suntsitzea ekarri zuten politika horiek. Eta joerari buelta ematea kostatu egin da, baina 2014an enpleguak gora egin du % 1 ia, eta enplegu garbiak gora egin du 442.000 enpleguraino Espainian. Horregatik, aitortzea kostatuko bazaizue ere, itzuli egin da beheranzko joera Gobernuaren ekintzari esker: lanpostuak suntsitzeari utzi zaio, eta, aldiz, sortzen ari dira. El año 2014 es el primer año desde el inicio de la crisis en el que se crea empleo y se reduce el paro. Con los datos de Eurostat de diciembre, los últimos datos reconocidos hoy en España, hay 156 menos parados que en el primer mes de la legislatura. Además, uno de cada dos puestos de trabajo que se crearon en 2014, según la EPA, es un puesto indefinido. Hay en este momento más contratos indefinidos que en el año 2011: hoy tres de cada cuatro personas asalariadas tienen un contrato indefinido, y ello en tres años. 2014a enplegua sortzen eta langabezia gutxitzen den lehenengo urtea da krisia hasi zenetik. Eurostaten abenduko datuen arabera –gaur Espainian onartu diren azken datuak dira–, legealdiaren lehenengo hilabetean baino 156 langabe gutxiago daude. Horrez gain, 2014an sortu ziren bi lanpostutik bat lanpostu finkoa da Biztanleria Aktiboaren Inkestaren arabera. Une honetan, 2014an baino kontratu mugagabe gehiago dago: soldatapeko lau langiletatik hiruk kontratu mugagabea dute gaur, eta hiru urtetan izan da hori. Como decía, se ha pasado de ser un país al borde de la quiebra a convertirse en un ejemplo de recuperación en el que a día de hoy se fijan otros países de la Unión Europea, porque es el país que más crece en toda Europa y el que más empleo crea. Y la previsión es crear más de 500.000 empleos solo en este año, y los datos de este último mes hacen confiar en que va a ser así, y llegar al final de la legislatura con un millón de empleos creados. Y hemos conseguido dieciséis meses consecutivos de reducción del desempleo, y doce meses consecutivos de crecimiento interanual del número de afiliados. Nioen bezala, porrot egitear zegoen herrialde bat izatetik suspertze-eredu bihurtzera igaro da; eta Europar Batasuneko beste herrialde batzuek gaur egun aintzat hartzen duten eredua da, Europa osoan gehien hazten ari den eta enplegu gehien sortzen duen herrialdea delako. Eta aurreikuspena da aurten 500.000 enplegu gehiago sortzeak, eta azken hilabete honetako datuek pentsarazten dute hala izango dela, eta legealdiaren amaierara milioi bat enplegu sortuta iritsiko dela. Eta lortu dugu ondoz ondoko hamasei hilabetea langabeziak behera egitea, eta ondoz ondoko hamabi hilabetez afiliatu-kopuruaren urte arteko hazkundea positiboa izatea. Es verdad que no todas las comunidades autónomas han evolucionado de la misma manera, y desde luego el País Vasco no lo ha hecho. El otro día teníamos un encuentro de empleo entre Cantabria y el País Vasco, y allí nos ponían de manifiesto cuáles son los datos de Cantabria. En el año 2014 fue la comunidad en la que el descenso del desempleo fue mayor; Egia da autonomia-erkidego guztiek ez dutela bilakaera berdina izan, eta Euskadik, dudarik gabe, ez du izan. Aurreko batean enplegu-jardunaldi bat izan genuen Kantabriaren eta Euskadiren artean, eta Kantabriako datuak adierazi zizkiguten han. Langabeziak behera gehien egin zuen erkidegoa izan zen 2014an; aldiz, hori gertatu ez zen erkidego bakarra izan ginen 101 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 por el contrario, aquí fuimos la única comunidad en la que esto no sucedió. Y es que, como hemos denunciado en muchas ocasiones, en el País Vasco no se están tomando las medidas necesarias para ayudar a la generación de empleo. hemen. Izan ere, sarritan salatu dugun bezala, Euskadin ez dira hartzen ari enplegua sortzeko beharrezko neurriak. En cualquier caso, hay que destacar que lo fundamental es que entre todos (entre gobiernos, organizaciones empresariales y sindicales) trabajemos para crear empleo, que colaboremos también desde las comunidades autónomas para crear empleo. Nolanahi ere, nabarmendu behar da funtsezkoena dela guztion artean lan egitea enplegua sortzeko, autonomia-erkidegoetatik ere laguntzea enplegua sortzen. En este trabajo conjunto para crear empleo, el 29 de julio el Gobierno de España, Comisiones Obreras, UGT, CEOE y Cepyme adoptaron el acuerdo de propuestas para la negociación tripartita para fortalecer el crecimiento económico y el empleo. Este acuerdo recoge la voluntad de impulsar medidas en distintos ámbitos para intensificar la evolución positiva de la economía y acelerar la creación de empleo estable y de calidad. Enplegua sortzeko baterako ahalegin horretan, uztailaren 29an, Espainiako Gobernuak, CCOOk, UGTk, CEOEk eta Cepymek hazkunde ekonomikoa eta enplegua indartzeko hiru alderdiko negoziaziorako proposamenei buruzko akordioa sinatu zuten. Akordio horretan, ekonomiaren garapen positiboa sendotzeko eta enplegu iraunkor eta kalitatekoaren sorrera bizkortzeko zenbait esparrutan neurriak sustatzeko borondatea jasotzen da. Una de las iniciativas prioritarias recogidas en ese acuerdo era el diseño, en colaboración con las comunidades autónomas, de un programa de activación para el empleo, cuyo contenido será la orientación, formación, recualificación y/o reconocimiento de la experiencia laboral. Es en ese acuerdo, y fruto de ese acuerdo, cuando se gesta ese programa. El objetivo del mismo sería la reinserción laboral de desempleados de larga duración con cargas familiares y con mayores dificultades de colocación. Akordio horretan jasotako lehentasunezko ekimenetako bat zen enplegua aktibatzeko programa bat diseinatzea, autonomia-erkidegoekin elkarlanean, berariazko eduki batzuekin, hala nola orientazioa, prestakuntza, birkalifikazioa eta/edo lan-eskarmentua onartzea. Akordio horretan, eta akordio horri esker, prestatu da programa hori. Programaren helburua litzateke familia-kargak dituzten eta lana lortzeko zailtasun handienak dituzten iraupen luzeko langabeen laneratzea. Finalmente, este acuerdo fue acordado el 15 de diciembre con los interlocutores sociales y diseñado junto con las comunidades autónomas. Y es que este programa, evidentemente, necesita del compromiso y la colaboración de las comunidades autónomas y, por tanto, también de Euskadi. Azkenean, akordio hori abenduaren 15ean adostu zen gizarte-solaskideekin, eta autonomiaerkidegoekin batera diseinatu zen. Eta kontua da programa honek, jakina, autonomia-erkidegoen konpromisoa eta elkarlana behar dituela, eta, beraz, Euskadirenak ere bai. El programa es una medida de responsabilidad compartida, en el que las comunidades autónomas tienen un papel clave en la orientación del desempleado, sus necesidades, su itinerario, así como las oportunidades del entorno. Y tendrán que encargarse también del seguimiento de la evolución, porque, como se ha dicho aquí también, ver la evolución y ver cuáles son las conclusiones de ese plan también es importante. Programa erantzukizun partekatuko neurri bat da, zeinean autonomia-erkidegoek funtsezko zeregina baitute langabetua orientatzen, haren premiak, haren ibilbidea eta inguruak eskaintzen dituen aukerak aintzat hartuta. Eta bilakaeraren jarraipena egiteaz ere arduratu beharko dute, bilakaera ikustea eta plan honen emaitzak ikustea ere garrantzitsua delako, hemen esan den bezala. Sindicatos como UGT calificaron la iniciativa como imprescindible, dirigida a favorecer la vuelta al empleo de unos colectivos más golpeados por la crisis. En España beneficiará a 400.000 personas, y aquí en Euskadi a más de 9.000 parados vascos, que se pondrán beneficiar 4.733 en Gipuzkoa, 2.668 en Bizkaia y 1.678 en Álava. Sindikatuek, UGTk kasu, ezinbestekotzat jo zuten ekimena, krisiak gehien jo dituen kolektiboak lanera itzultzen laguntzea baitu xede. Espainian, 400.000 pertsonarentzat izango da onuragarria, eta hemen, Euskadin, 9.000 langabe baino gehiagorentzat: 4.733 Gipuzkoan, 2.668 Bizkaian eta 1.678 Araban. Es verdad que es un plan temporal, del que después se hará la valoración. Es verdad que hubiera gustado que fuera mayor, pero una no deja de sorprenderse, después de oír debates hoy aquí, de que los rigores presupuestarios valgan para algunos y no valgan para otros, de que el carácter no ilimitado de Egia da aldi baterako plana dela, eta balorazioa geroago egingo da. Egia da hobe izango zela handiagoa izan balitz, baina nola ez harritu gaur hemen entzun eta gero, esate baterako, batzuentzat aurrekontu-zorroztasuna baliozkoa dela eta beste batzuentzat ez, edo funts publikoen izaera ez mugagabea 102 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 los fondos públicos sea para algunos un argumento, y, sin embargo, para otros parece que los recursos públicos son absolutamente ilimitados. argudio bat izatea batzuentzat, eta beste batzuentzat, berriz, ez, bai baitirudi bitarteko publikoak guztiz mugagabeak iruditzen zaizkiela. En la justificación de la proposición no de ley original se hacen una serie de afirmaciones de trazo grueso que la verdad es que no sorprenden. No sorprenden de qué vienen, porque hemos oído afirmaciones de trazo grueso mayores, como que se hacen políticas para los ricos, la absoluta injusticia de la política, etcétera. Pero sobre todo choca que se hable de la acción sindical, y choca sobre todo la doble vara de medir a la hora de juzgar la acción sindical y los acuerdos sindicales. Depende de quiénes sean los sindicatos o a qué acuerdos sindicales se llegue, entonces esos acuerdos son sacrosantos. Cuando son otros sindicatos o son otros los acuerdos a los que se llega y no gustan, entonces se denuesta total y absolutamente la acción sindical. Eso es la doble vara de medir a la que tanto nos tienen acostumbrados. Legez besteko jatorrizko proposamenaren justifikazioan, baieztapen potolo batzuk egiten dira, harritzen ez dutenak, egia esateko. Ez dute harridurarik sortzen, baieztapen askoz potoloagoak entzun izan ditugulako; esate baterako, aberatsentzako politikak egiten direla, politikaren bidegabekeria erabatekoa, eta abar. Baina, batez ere, ekintza sindikalaz hitz egiteak harritzen du, eta harritzen du, batez ere, ekintza sindikala eta akordio sindikalak epaitzeko orduan erabiltzen den neurri bikoitza. Sindikatuak zein diren edo zer akordio sindikal erdietsi diren, akordio horiek sakrosantuak dira. Sindikatuak beste batzuk direnean edo erdietsitakoak beste akordio batzuk direnean eta gustukoak ez direnean, ekintza sindikala guztiz eta erabat gaitzesten da. Hori da horren ohituta gaituzten neurtzeko neurri bikoitza. La verdad es que este grupo, siempre que en esta Cámara se ha hablado de empleo, siempre que hemos debatido de medidas para el empleo, hemos puesto a los parados de larga duración como uno de los colectivos, junto con las mujeres y los jóvenes, que deben tener prioridad en las acciones. Por eso choca que, cuando hay un programa que pone a uno de esos colectivos que deben tener carácter prioritario en su punto de mira, sin embargo es absolutamente rechazado por el Gobierno Vasco y los nacionalistas. Egia esateko, talde honek, Ganbera honetan enpleguaz hitz egin den guztietan, enplegurako neurriak eztabaidatu ditugun guztietan, iraupen luzeko langabeak ekintzetan lehentasuna izan behar duten taldeen artean jarri ditugu, emakumeekin eta gazteekin batera. Horregatik, harridura sortzen du lehentasunezko izaera izan behar duten talde horietako bat jomugatzat hartzen duen programa bat egotea, eta Eusko Jaurlaritzak eta abertzaleek, ordea, guztiz arbuiatzea. Pero, claro, ¿cuáles son las razones para el rechazo? Pues las mismas de siempre. ¡Las mismas de siempre! Hoy, en vez de los martes de Erkoreka, hemos tenido el jueves de la señora Arregi. Pero es que es lo mismo: es la continua alusión a la invasión competencial (de Madrid se meten en mis competencias…). El señor Erkoreka este martes, en vez de la queja, ha tenido el recurso, porque, vamos, semanarecurso, semana-queja, semana-recurso, semanaqueja…, y entonces esta semana ha tocado el anuncio del recurso de inconstitucionalidad contra esta medida. Baina, noski, zein dira arbuiatzeko arrazoiak? Bada, betikoak. Betiko berberak! Gaur, Erkorekaren astearteen ordez, Arregi andrearen osteguna izan dugu. Baina, izan ere, berdin da: eskumen-inbasioa etengabe aipatzea da (Madrildik nire eskumenetan sartzen dira…). Erkoreka jaunak, astearte honetan, kexaren ordez, errekurtsoa izan du; izan ere, tira, errekurtso-astea, kexa-astea, errekurtso-astea, kexaastea…, eta, orduan, aste honetan neurri horren aurkako konstituzio-kontrakotasuneko errekurtsoaren iragarpena tokatu da. Como hay una interpelación y usted misma ha dicho, señora Arregi, esto es un tema que se decide en el Gobierno de España y que donde debe ser controlado es en el Congreso de los Diputados, y hay una interpelación, seguro que la señora Báñez contestará adecuadamente y le dará los datos suficientes. Pero lo que les digo es, de verdad, dejen de estar continuamente apelando a las competencias, y empiecen de una vez a ejercitar las suyas, a tomar medidas para que crezcamos por lo menos como lo está haciendo el resto de España. Interpelazio bat dagoenez eta –zuk zeuk esan duzu, Arregi andrea– Espainiako Gobernuan erabakitzen den eta Diputatuen Kongresuan kontrolatu behar den gai bat denez, eta interpelazio bat dagoenez, Báñez andreak seguru egoki erantzungo duela eta behar beste datu emango dizkizula. Baina, benetan esaten dizuet, utz iezaiozue etengabe eskumenak aipatzen aritzeari, eta hasi behingoz zuenak baliatzen, hasi neurriak hartzen gu hazteko Espainiako gainerakoak hazten ari diren bezala gutxienez. Nada más. Muchas gracias. Besterik ez. Eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Llanos an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Llanos. drea. Erantzunen txandara pasatuz, EH Bilduko ordezkaria, Zulaika andrea, zuk daukazu hitza. Pasando al turno de réplica, tiene la palabra la señora Zulaika, representante de EH Bildu. 103 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 ZULAIKA PORTILLO andreak: Bai, eskerrik asko berriro ere, mahaiburu andrea. La Sra. ZULAIKA PORTILLO: Sí, gracias de nuevo, señora presidenta. Bueno, por partes. Respondiendo a la representante del PNV, a la señora Arregi, con respecto a si nosotros también hemos denunciado esta situación en el Congreso de los Diputados, por supuesto que sí, que también lo hemos hecho. Bueno, zatika. EAJren ordezkariari, Arregi andreari, erantzunez, guk ere egoera hau Diputatuen Kongresuan salatu al dugun galderari, jakina baietz, guk ere salatu dugu. Eta gure ekimenaren helburua zehazki zein den argitzeko, bi helburu nagusi ditu. Lehenengoa, noski, Espainian PPko Gobernuak egin dituen eta egiten ari den politiken salaketa irmoa. Eta bigarrena eta garrantzitsuena, hemen gure babes-sisteman sakontzea, hobetzea, indartzea eta azken finean gure eredu propioa egitea. Horiek dira gure ekimenaren bi helburu nagusiak. Y para aclarar cuál es el objetivo en concreto de nuestra iniciativa, digo que tiene dos objetivos principales. El primero, claro, la denuncia contundente de las políticas que ha llevado a cabo y está llevando a cabo el Gobierno del PP en España. Y el segundo y más importante, profundizar, mejorar y reforzar aquí nuestro sistema de protección y, al fin y al cabo, configurar aquí nuestro propio modelo. Esos son los dos objetivos principales de nuestra iniciativa. PSEri eta uste dut PPko ordezkariei erantzuten, zer egin ezer ez duten pertsona horiekin? Pues, bueno, en principio, en primer lugar, crear un sistema de protección que garantice que todas las personas, por el simple hecho de serlo, puedan llevar una vida digna. Eso es lo que hay que hacer. Y por eso presentamos también esta iniciativa aquí, para que nosotros profundicemos en ese sistema. Contestando al PSE y creo que a los representantes del PP, ¿qué hacer con esas personas que no tienen nada? Bada, tira, hasiera batean, lehenbizi, pertsona guztiek, pertsona izateagatik bakarrik, bizimodu duina eraman ahal izatea bermatuko duen babes-sistema bat sortu. Hori egin behar da. Eta horregatik aurkeztu dugu ekimen hau hemen ere, guk sistema horretan sakontzeko. Y luego también decir que sobre todo queríamos también denunciar no solamente al Gobierno del Partido Popular, sino también a estos dos sindicatos, porque no entendemos muy bien cómo la parte que representa a la parte social ha hecho la figura del colaborador necesario para aprobar este tipo de programas. Eta gero, esango du, halaber, batez ere nahi genuela salatu Alderdi Popularraren Gobernua ez ezik, bi sindikatu horiek ere, ez dugulako ulertzen oso ondo nola gerta daitekeen gizartearen alderdia ordezkatzen duen aldea horrelako programak onartzeko beharrezko kolaboratzaile izatea. Es decir, como viene haciéndolo durante toda la legislatura, el Gobierno del Partido Popular, si quería sacar esto, lo podía haber hecho solo. Entonces, es lo que no entendemos muy bien, que la parte sindical…, sin saber muy bien o sin conocer muy bien hasta qué parte ha podido influir o mejorar esa migaja de programa o de condiciones o, en definitiva, ese real decreto ley. Hau da, legealdi osoan egiten ari den bezala, Alderdi Popularraren Gobernuak, hori atera nahi bazuen, bakarrik ere egin zezakeen. Orduan, hori da oso ondo ulertzen ez duguna, alde sindikalak…, jakin gabe oso ondo edo ezagutu gabe oso ondo zenbaterainoko eragina izan duen edo zenbateraino hobetu duen programa-kondar edo baldintza-kondar horiek edo, azken finean, errege lege-dekretu hori. Bueno, lehenengo txandan ez dut azaldu zein izango den gure jarrera. Esan duzuen bezala, erdibideko bat adostu duzue PSEren eta EAJren artean. Lehenengo eta behin, uste dugu ez dela salatzen erdibideko horretan PPko Gobernuak egin duen politika. Salaketa hori desagertu egin da erdibideko honetan eta gure proposamenean hori argi salatzen genuen. Bueno, en el primer turno no he explicado cuál va a ser nuestra postura. Como han dicho, entre el PSE y el PNV han acordado ustedes una transaccional. Primeramente, creemos que en dicha transaccional no se denuncia la política del Gobierno del PP. Esa denuncia ha desaparecido en esta transaccional, y nosotros la recogíamos claramente en nuestra propuesta. Bigarrenez, 4. puntuan, Legebiltzarrak elkarrizketa sozialaren alde egiten duela esaten duenean, nire lehenengo txandan esan dudan bezala, EH Bildu ez dago egiten ari den elkarrizketaren alde, inolaz ere ez. Horregatik, puntu horrekin ere ez gaude ados. Eta 6. puntuarekin noski guztiz ados gaudela. Gure ekimenaren helburua eta xede nagusia jasotzen du eta horrekin guztiz ados gaude. Segundo, en el punto 4, cuando dice que el Parlamento se muestra favorable al diálogo social, EH Bildu, como he dicho en mi primer turno, no está a favor, en absoluto, de ese diálogo que se está llevando a cabo. Por lo tanto, tampoco estamos de acuerdo con ese punto. Y con el punto 6, por supuesto que estamos completamente de acuerdo. Recoge el objetivo y el objeto principal de nuestra iniciativa, y estamos totalmente de acuerdo con él. 104 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Erdibidekoa ikusita, gure jatorrizko ekimena ez denez onartuko, guk eskatuko dugu ea posible den bozketa puntuka egitea eta kasu horretan, 1. eta 5. puntuetan abstenituko ginateke, 4. puntuari ezetza emango genioke eta, azkenik, 2., 3. eta 6. puntuei baietza emango genieke. Vista la transaccional, como nuestra iniciativa no se aprobará, nosotros solicitaremos a ver si es posible realizar la votación por puntos, y de ser así, nos abstendríamos en los puntos 1 y 5, votaríamos no al punto 4 y, finalmente, daríamos el sí a los puntos 2, 3 y 6. Amaitzeko, esatea nahiz eta puntuka bozkatzea ez onartu, 6. puntu hori onartzen baldin bada, poztekoa izango dela. Horrek Jaurlaritzari jarriko dizkion etxeko lanen ondorioz, ondo egiten baditu, milaka langabeturen egoera benetan hobetuko dela pentsatzen dugu. Para finalizar, quiero decir que, aunque no se apruebe la votación por puntos, si el punto 6 resulta aprobado, será una satisfacción. Pensamos que, como consecuencia de las tareas que impondría al Gobierno Vasco, si dichas tareas se realizaran correctamente, la situación de miles de parados mejoraría realmente. Besterik gabe, eskerrik asko. Nada más, gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Zulaika an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Zulaika. drea. Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Itxaso jauna, zurea da hitza. Tiene la palabra el señor Itxaso, representante del grupo Socialistas Vascos. ITXASO GONZÁLEZ jaunak: Decíamos en la primera intervención que somos conscientes de que no es la panacea, en absoluto es la panacea, y reconocíamos el carácter claramente insuficiente de ese acuerdo y de sus contenidos. Es más, después de haber escuchado a la señora Llanos tengo que decirle que es todavía más insuficiente, porque, con lo bien que marcha España, que es el país de las maravillas, ese acuerdo debería haber alcanzado mayores contenidos. El Sr. ITXASO GONZÁLEZ: Lehenengo mintzaldian genion ohartzen garela panazea ez dela; ez da panazea, ezta gutxiago ere, eta onartzen genuen akordio honen eta beraren edukien izaera eskasa. Are gehiago, Llanos andreari entzun ondoren, esan behar diot oraindik eskasagoa dela, zeren eta, Espainia hain ondo doanez, hain herrialde miresgarria izanik, akordioak eduki gehiago bildu behar baitzituen. Pero, verá, en política casi de continuo hay que optar entre el mal mayor y el mal menor. Casi de continuo, la decisión del político es normalmente no entre lo bueno y lo malo, sino entre lo malo y lo peor. Y la pregunta que yo les hago a ustedes es: entre el mal mayor y el mal menor, respecto a las ayudas raquíticas, como se ha dicho, pero que a alguien le han de llegar, ¿ustedes qué eligen?, ¿el mal mayor, es decir, que no haya ayudas, so pretexto de que efectivamente todo lo que dicen respecto de que este tipo de acuerdos disfraza y maquilla situaciones…? ¿Pero qué prefieren?, ¿el mal mayor, o el mal menor? Baina, begira, politikan ia etengabe hautatu beharra dago gaitz handiaren eta gaitz txikiaren artean. Ia etengabe, politikariaren erabakia da ez onaren eta txarraren artean, txarraren eta txarrenaren artean baizik. Eta nik egiten dizuedan galdera da: Gaitz handiaren eta gaitz txikiaren artean, laguntza mengelei dagokienez, esan den bezala, baina norbaiti iritsiko zaizkionak, zuek zer aukeratzen duzue?, gaitz handia, hau da, laguntzarik ez egotea, aitzakiatzat hartuta horrelako akordioez esaten den guztia –hau da, egoerak mozorrotu eta makilatu egiten dituztela–? Baina zer nahiago duzue?, gaitz handia edo gaitz txikia? El mal menor será que con todo esto alguien pueda ser acreedor de alguna de esas ayudas. Eso es lo que a nosotros nos parece importante, porque al final el compromiso político-sindical no es para ganar prestigio ni gloria, sino para comprometerse, y a veces hasta para mancharse, efectivamente, pero para dar lugar efectivamente a resultados que, no siendo los deseados, son al menos parcialmente resultados. Gaitz txikia zera izango da, horrekin guztiarekin norbaitek laguntza horietakoren bat jaso ahal izatea. Hori iruditzen zaigu guri garrantzitsua, zeren, azkenean, konpromiso politiko sindikala ez baita prestigioa eta ohorea irabazteko, konpromisoa hartzeko baizik, eta, batzuetan, zikintzeko ere bai, jakina, baina benetan emaitzak lortzeko, nahi direnak ez badira ere partez behintzat emaitzak baitira. Y, como digo, es verdad que, dado que la marcha de España es tan formidable a día de hoy, esos acuerdos, pues… Y, como he dicho, ese diálogo social no ha acabado; es decir, eso es un continuo. Yo espero que en futuras ediciones, en futuros acuerdos, y a la vista de que realmente las cosas parece que tienen un horizonte tan optimista, creo que será mucho más fácil para esas centrales sindicales arrancar Eta, diodan bezala, egia da, Espainiaren martxa hain ona denez gaur egun, akordio horiek, bada… Eta, esan dudan bezala, elkarrizketa sozial hori ez da amaitu; hau da, hau continuum bat da. Nik espero dut datozen edizioetan, datozen akordioetan, eta ikusita gauzek, antza, benetan etorkizun optimista dutela, uste dut askoz errazagoa izango dela zentral sindikal horientzat akordio aberatsagoak eta langileen eskubidee- 105 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 del Gobierno acuerdos más fecundos y mucho más útiles para los derechos de los trabajadores. tarako askoz baliagarriagoak ateratzea Gobernuari. La transacción –pensaba explicarla en este punto– ha sido explicada, creo que no es necesario reiterarla. Solicito a los grupos que no la han suscrito su apoyo, y por supuesto agradezco al Partido Nacionalista Vasco su disposición al acuerdo. Erdibidekoa –puntu honetan azaltzeko asmoa nuen– azaldu dute jada; uste dut ez dela beharrezkoa errepikatzea. Sinatu ez duten taldeei babestea eskatzen diet, eta Euzko Alderdi Jeltzaleari, noski, akordiorako prestasuna eskertzen diot. Nada más, y muchas gracias. Besterik ez, eta eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Itxaso jauna. La PRESIDENTA: Gracias, señor Itxaso. Maneiro jaunak ez du hitzik hartu behar… Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi andrea, zure da hitza. El señor Maneiro no tomará la palabra… Tiene la palabra la señora Arregi, representante del grupo Nacionalistas Vascos. ARREGI ROMARATE andreak: Bai, eskerrik asko berriro ere, legebiltzarburu andrea. La Sra. ARREGI ROMARATE: Sí, gracias de nuevo, señora presidenta. Bilduko Zulaika andreari azaldu gure aldetik ez dagoela inolako arazorik puntuka bozketa egiteko, eta ez dut uste Itxaso jaunak edukiko duenik, ezta? Baina gure aldetik ez dago inolako arazorik. Quiero explicar a la señora Zulaika de Bildu que, por nuestra parte, no hay ningún problema en votar por puntos, y no creo que el señor Itxaso lo tenga, ¿no es así? Pero, por nuestra parte, no hay ningún problema. Respecto al Partido Popular, señora Llanos, la moción sobre el paro y el desempleo la vamos a debatir el próximo jueves, el jueves de la semana que viene, una moción consecuencia de interpelación que ha presentado su compañero el señor Damborenea. Por lo tanto, ya tendremos tiempo de debatir sobre ella largo y tendido. Alderdi Popularrari dagokionez, Llanos andrea, langabeziari eta desenpleguari buruzko mozioa datorren ostegunean eztabaidatuko dugu, datorren asteko ostegunean, zure alderdikide Damborenea jaunak aurkeztu duen interpelazioaren ondorioa den mozioa. Hortaz, izango dugu denbora hari buruz luze eta zabal eztabaidatzeko. Hoy veníamos a hablar de lo que después ha terminado haciéndolo, del Programa de Reactivación para el Empleo, que al final lo ha hecho, pero durante un buen rato nos ha estado hablando de datos del paro, y de lo bien que se hace en España… Pero, bueno, ahí están los ratios de desempleo que existe en el Estado. Gaur hitz egitera gentozen gero esaten amaitu duzunaz, Enplegua Aktibatzeko Programari buruz; izan ere, azkenean hitz egin duzu, baina luze aritu zatzaizkigu langabeziaren datuei, Espainian zer ongi ari diren eta abarri buruz, baina, tira, Estatuko langabeziaratioak hor daude. Y solamente por…, la verdad es que tampoco quería entrar en este tema en exceso, pero simplemente decirle que a veces se olvida de los datos, los utiliza de forma interesada, porque los datos de este último febrero demuestran el mejor ritmo en que se está reduciendo el empleo en Euskadi respecto al Estado. Entonces, ese dato, que es positivo, usted lo ha obviado, y durante este largo tiempo en que usted ha venido dando datos, pues, ha habido veces en que Euskadi ha estado mejor, pero esos datos usted los omite. Y eso es así, y es un dato de esta misma semana. Por lo tanto, creo que también es de justicia decirlo. Eta bakarrik zeragatik…, egia esateko ez nuen gai honetan gehiegi sartu nahi, baina bakarrik esan nahi dizut batzuetan datuez ahanzten zarela, modu interesatuan erabiltzen dituzula; izan ere, azken otsail honetako datuek erakusten dute Euskadin erritmo hobean ari dela txikiagotzen langabezia Estatuarekin alderatuta. Orduan, datu hori, positiboa dena, zuk saihestu egin duzu, eta datuak ematen aritu zaren denbora luze horretan, bada, tarte batzuetan, Euskadi hobeto egon da, baina datu horiek isilean gordetzen dituzu. Eta hori horrela da, eta aste honetako bertako datu bat da. Beraz, uste dut zilegi dela hori ere esatea. De todas formas, esta es una carrera larga, y yo creo que no es el tú más y el tú menos, sino que lo que tenemos que hacer es aportar todos y que por fin consigamos reactivar la economía, para que el número de desempleados se reduzca. Nolanahi ere, lasterketa luzea da hau, eta nik uste dut kontua ez dela zuk gehiago eta zuk gutxiago, baizik eta ekarpena guztiok egitea eta azkenean ekonomia suspertzea lortzea, langabeen kopuruak behera egiteko. También es cierto… Usted decía que la prioridad del Partido Popular han sido desde el principio los parados de larga duración, y es verdad que siempre lo Egia da, halaber,… Zuk zenion Alderdi Popularraren lehentasuna iraupen luzeko langabetuak izan direla hasieratik, eta egia da zuen diskurtsoetan eta 106 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 han mencionado en sus discursos, etcétera, pero lo que es curioso es que, habiendo sido su prioridad desde el principio, al finalizar la legislatura, como decía la iniciativa original, ustedes hayan puesto en marcha esta medida a finales de diciembre de 2014 con efectos en enero de 2015, para una duración de seis meses, que justamente coinciden con las elecciones municipales y forales. Pues, ¡qué quiere que le diga! Dudamos, dudamos de que no tenga ese fin totalmente electoralista, porque lo tiene. abar aipatu duzuela beti, baina bitxia da ezen, hasieratik zuen lehentasuna izanda, legealdia amaitzean jartzea martxan, jatorrizko ekimenak zioen bezala; zuek neurria 2014ko abenduaren amaieran jarri duzue martxan, 2015eko urtarriletik aurrerako ondorioekin, sei hilabetez irauteko, udal- eta foru-hauteskundeen aldi berean hain justu.. Bada, zer nahi duzu nik esatea! Zalantzan jartzen dugu, zalantzan jartzen dugu xede guztiz elektoralista ez izatea, badu eta. Y respecto al último de sus puntos, que hablaba de la queja, del recurso, de los martes del señor Erkoreka, y que hoy me ha tocado a mí el jueves de la señora Arregi, decía, pues, no nos den motivos para ello. No se preocupe, que si ustedes no se dedican a invadir competencias de la Comunidad Autónoma no tendrán ninguna queja al respecto, ni tendremos que interponer ningún recurso ante el Tribunal Constitucional. Pero mientras ustedes no cumplan con su parte, no cumplan con la ley, nosotros no duden de que todas las veces que sea necesario y que invadan las competencias de esta Comunidad Autónoma nos plantaremos y utilizaremos todos los medios a nuestro alcance para que no sigan haciéndolo. Eta zure azken puntuari dagokionez, kexei, errekurtsoei, Erkoreka jaunaren ostegunei, eta gaur Arregi andrearen osteguna niri tokatu zaidala eta abar zioen puntu horri dagokionez, bada, ez eman guri arrazoirik horretarako. Zu ez kezkatu: zuek ez bazarete aritzen Autonomia Erkidegoaren eskumenak inbaditzen, ez duzue horri buruzko kexarik izango, eta guk Konstituzio Auzitegiaren aurrean errekurtsorik jarri beharrik ere ez dugu izango. Baina zuen partea betetzen ez duzuen artean, legea betetzen ez duzuen artean, zalantzarik ez izan beharrezkoa den guztietan eta Autonomia Erkidego honen eskumenak inbaditzen dituzuen guztietan planto egingo dugula eta eskura ditugun bitarte guztiak erabiliko ditugula zuek hori egiten ez jarraitzeko. Besterik ez, mila esker. Nada más, muchas gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi. drea. Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Llanos andrea, zurea da hitza. Señora Llanos, en representación del grupo Popular Vasco, tiene usted la palabra. LLANOS GÓMEZ andreak: Bien. Decía la señora Arregi que me había dedicado a hablar de los datos del desempleo, de la evolución de los datos de empleo en España y en el País Vasco, y que vamos a hablar de esto largo y tendido, por supuesto. Pero es que había que hablar de esos datos y de la evolución de esos datos por dos motivos fundamentales. Uno, porque se hacía una afirmación en la propia preposición no de ley que no era cierta en absoluto, y otro porque las políticas, cuándo se toman y cómo se toman, tienen mucho que ver con la evolución de los datos de desempleo, por cómo se recibió España y cómo está en este momento. Y es que eso es así. La Sra. LLANOS GÓMEZ: Ongi. Arregi andreak zioen ezen langabeziaren datuei buruz, Espainian eta Euskal Herrian enplegu-datuek izan duten bilakaerari buruz hitz egiten jardun dudala, eta hortaz luze eta zabal hitz egingo dugula, dudarik gabe. Baina datu horiei buruz eta datu horien bilakaerari buruz hitz egin beharra zegoen, funtsezko bi arrazoirengatik. Lehenik, legez besteko proposamenean baieztapen bat egiten zelako, inola ere egia ez zena, eta bigarrenik, politikak ezartzeko garaiak eta moduak zerikusi handia dutelako langabezia-datuen bilakaerarekin, kontuan hartuta Espainia nola zegoen eta une honetan nola dagoen. Zeren hori horrela baita. ¿Que va de maravilla? No. ¡No! ¿Que va muchísimo mejor, infinitamente mejor que cuando empezó la legislatura? ¡Por supuesto! Pero claro que no va bien. Desde el momento en que hay personas en el desempleo, claro que no va bien. Ahora, que va infinitamente mejor que cuando comenzó la legislatura, no es que lo diga yo, no es que lo diga el Partido Popular; es que lo dice todo el mundo, es que lo dice Europa. Es que lo dicen todos los indicadores. Es que eso es así. Eso es así. Primeran doala? Ez. Ez! Legealdia hasi zenean baino hobeto, askoz hobeto doala? Bai, horixe! Baina jakina ez doala ondo. Langabezian den jendea dagoen unetik, jakina ez doala ondo. Baina legealdia hasi zenean baino hobeto doala ez dut nik esaten, ez du Alderdi Popularrak esaten, mundu guztiak esaten du, Europak esaten du. Adierazle guztiek esaten dute. Izan ere, hori hala da. Hala da. ¿Qué les costará reconocerlo? Pues, mire, yo comprendo, yo comprendo que, viniendo de una… Kostatuko zaiela aitortzea? Ba, begira, nik ulertzen dut… LEHENDAKARIAK: Isiltasuna mesedez… La PRESIDENTA: Silencio, por favor... 107 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. LLANOS GÓMEZ andreak: … legislatura en la que lo único que se supo hacer es destruir empleo, destruir empleo y destruir empleo, reconocer que ha habido un gobierno que ha sido capaz de crearlo cuesta. Pero bueno… LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez! LLANOS GÓMEZ andreak: Se habla de la temporalidad de los programas. LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez! 2015.03.05 / 05.03.2015 La Sra. LLANOS GÓMEZ: … legealdi batetik etorrita, zeinean egiten jakin zen bakarra enplegua suntsitzea, enplegua suntsitzea eta enplegua suntsitzea izan baitzen, kosta egiten da aitortzea enplegua sortzeko gai izan den gobernu bat izan dela. Baina, tira… La PRESIDENTA: ¡Silencio, por favor! La Sra. LLANOS GÓMEZ: Programen behinbehinekotasunaz hitz egiten da. La PRESIDENTA: ¡Silencio, por favor! LLANOS GÓMEZ andreak: Miren, señores socialistas, cuando ustedes pusieron el programa Prepara en vigor, la duración era seis meses, y lo fueron prorrogando. Y el Gobierno que ha dicho que hasta que no baje la tasa de desempleo del 20 % se va a mantener ese programa es el Gobierno del Partido Popular. Ustedes, por seis meses. La Sra. LLANOS GÓMEZ: Begira, sozialista jaun-andreok, zuek Prepara programa indarrean jarri zenutenean, iraupena sei hilabetekoa zen, eta hura luzatuz joan zineten. Eta Alderdi Popularraren Gobernuak esan du programa mantendu egingo dela langabezia-tasa % 20tik jaisten ez den bitartean. Zuek, sei hilabetez. ¿Que lo podíamos haber hecho solos? ¿En qué quedamos? Si no se atiende a los agentes sociales y se toman las medidas solos, malo. Si se toman con los agentes sociales, también. ¿En qué quedamos? Bakarrik ere egin genezakeela? Zertan gara? Gizarte-eragileak aintzat hartzen ez badira eta neurriak bakarka hartzen badira, gaizki. Eta gizarte-eragileekin batera hartzen badira, baita ere. Zertan gara? Porque ustedes hablan, pero yo les voy a decir (estas no son palabras mías, ¡eh!)… "Es una medida que incide sobre el desempleo estructural de nuestro país, uno de los principales nichos de aumento de pobreza y de desigualdad. Por lo tanto, es una medida necesaria que recoge una reivindicación de las organizaciones sindicales. La extensión de la protección a los desempleados ha sido una propuesta de los sindicatos desde hace años, no atendida por ustedes, por lo visto, cuando constatamos que esta crisis minaba la eficacia del sistema de protección por desempleo y las posibilidades de reinserción laboral de los trabajadores. Es una buena iniciativa que hay que apoyar, que hay que hacer seguimiento de sus resultados, evaluar, y en función de ello…" (o sea, es decir, después de los seis meses evaluar), "… y en función de ello adoptar nuevas decisiones. Es una parte también del acuerdo, y los sindicatos vamos a exigir ese seguimiento de evaluación". Estas son palabras de UGT, no mías. Palabras de UGT, que lo califica como un buen acuerdo. Izan ere, zuek hizketan ari zarete, baina nik esango dizuet (eta ez dira nire hitzak, e!)… "Gure herrialdeko egiturazko langabezian eragiten duen neurri bat da, egiturazko langabezia pobreziaren eta desberdintasunaren hazkunde-nitxoetako bat baita". Beraz, beharrezko neurri bat da, erakunde sindikalen erreibindikazio bat jasotzen duena. Langabetuei babesa luzatzea sindikatuak aspaldi proposatzen ari diren zerbait da, zuek aintzat hartu ez duzuena, antza; izan ere, ikusi dugu krisiak azpiak jaten zizkiela langabeziagatiko babes-sistemaren eraginkortasunari eta langileak berriro laneratzeko aukerei. "Ekimen on bat da, babesa eman behar zaiona, jarraipena egin behar zaiona emaitzak ikusteko, eta horren arabera…" (hau da, sei hilabeteen ondoren)," … eta horren arabera erabaki berriak hartzeko. Akordioaren alderdi bat da, eta sindikatuok eskatu egingo dugu ebaluazio-segimendu hori". UGTren hitzak dira, ez nireak. UGTren hitzak, akordioa ontzat jotzen dutenak. Claro, lo que pasa es que, ¿qué es electoralista?, ¿ponerlo en marcha, o ponerlo –no voy a decir la frase, porque en tribuna queda muy mal– a caldo de perejil, que queda más fino, pero, eso sí, votar, porque, claro, si no se vota, si no se vota, eso no queda bien. Noski, baina, zer da elektoralista? Martxan jartzea? Edo –ez dut esaldia esango, tribunan oso gaizki geratzen da eta– hari buruz bereak eta bi esatea –finago geratzen da–, baina, hori bai, gero, bozkatzea? Zeren, jakina, bozkatzen ez bada, bozkatzen ez bada, ez baita ondo geratzen. ¿Entonces, en qué quedamos? Si los descalificativos que ustedes hicieron en el Congreso de los Diputados, de cicatero, inútil, de no vale para nada… ¿Por qué no tienen entonces el coraje de votar en contra? ¿Por qué? ¿Por qué? Orduan, zertan gara? Diputatuen Kongresuan zuhur, alferrikako, eragin gabekotzat… jo bazenuten, zergatik ez duzue, orduan, kontra bozkatzeko ausardia? Zergatik? Zergatik? ¿Qué es lo electoralista? ¿Qué es lo electoralista? ¿Ponerlo en marcha, o decir "Vamos a apoyarlo, porque no queda bien no apoyarlo, pero, eso sí, lo Zer da elektoralista? Zer da elektoralista? Martxan jartzea edo hau esatea?: "babestuko dugu, ez babestea ez delako ondo geratzen, baina, hori bai, 108 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 vamos a poner, como digo, a caldo de perejil, no vaya a parecer que digamos que una medida tomada por el Partido Popular, por el Gobierno del Partido Popular, es una buena medida". bereak eta bi esango ditugu, diodan bezala, ez dezagun itxura eman esaten ari garela Alderdi Popularrak, Alderdi Popularraren Gobernuak hartutako neurri bat ona dela". Pues, miren, como casi todas las medidas que está tomando este Gobierno desde que se inició la legislatura, que, como digo, tenía unos visos dramáticos, con la amenaza del rescate ahí, como casi todas estas medidas, a lo que ha llevado es a que la senda por la que nos estaba llevando el señor Zapatero, apoyado por todos ustedes en todos los presupuestos, esté cambiando de rumbo, y, como digo, de ser el problema de Europa hemos pasado a ser el ejemplo de Europa. Bada, begira, legealdia hasi zenetik Gobernu hau hartzen ari den neurri guztiak bezala –izan ere, diodan bezala, legealdiak itxura dramatikoa zuen, erreskatearen mehatxua hor egonik–, ia neurri horiek guztiak bezala, honek eraman gaitu Zapaterok (zuen guztien babesarekin, aurrekontu guztietan) ginderamatzan bidea utzi eta beste norabide bat hartzera, eta, diodan bezala, Europaren arazoa izatetik Europaren jarraibide izatera igarotzera. drea. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Llanos an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Llanos. Eztabaida amaituta, botoetara jarriko dugu EH Bildu taldearen legez besteko proposamenaren jatorrizko testua. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea) Concluido el debate, sometemos a votación el texto original de la proposición no de ley del grupo EH Bildu. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 72; emandako botoak, 73; aldekoak, 21; aurkakoak, 52; zuriak, 0; abstentzioak, 0. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 72; votos emitidos, 73; a favor, 21; en contra, 52; en blanco, 0; abstenciones, 0. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, ez da onartu jatorrizko testua. La PRESIDENTA: En consecuencia, el texto original queda rechazado. Jarraian, erdibideko zuzenketa. Arazorik bai puntuka bozkatzeko? Itxaso jauna, ¿por puntos…? Bai. Hasiko gara 1 eta 5; 2, 3 eta 4. Lehenengo, 1 eta 5; gero 2, 3, eta gero, 4. A continuación, la enmienda transaccional. ¿Algún problema para votar por puntos? Señor Itxaso, ¿por puntos…? Sí. Empezaremos con 1 y 5; 2, 3 y 4. Primero, 1 y 5; a continuación, 2, 3, y luego, 4. Jarraian, bozkatuko ditugu Euskal Sozialistak eta Euzko Abertzaleak sinatu duten erdibideko zuzenketaren 1 eta 5. puntuak. Bozkatu dezakegu. A continuación, sometemos a votación los puntos 1 y 5 de la enmienda transaccional suscrita por los grupos Socialistas Vascos y Nacionalistas Vascos. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 43; aurkakoak, 10; zuriak, 0; abstentzioak, 21. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 73; votos emitidos, 74; a favor, 43; en contra, 10; en blanco, 0; abstenciones, 21. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, 1 eta 5. puntuak onartuta geratu dira. La PRESIDENTA: En consecuencia, los puntos 1 y 5 quedan aprobados. Jarraian, 2, 3 eta 6 bozkatuko ditugu. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea) A continuación, sometemos a votación los puntos 2, 3 y 6. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 64; aurkakoak, 10; zuriak, 0; abstentzioak, 0. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 73; votos emitidos, 74; a favor, 64; en contra, 10; en blanco, 0; abstenciones, 0. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, onartuta geratu dira 2, 3, 6 puntuak. La PRESIDENTA: En consecuencia, los puntos 2, 3 y 6 quedan aprobados. Eta amaitzeko, 4. puntua bozkatuko dugu. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea) Y para terminar, sometemos a votación el punto 4. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 73; emandako bo- Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 73; votos emitidos, (Geldiunea) 109 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 toak, 74; aldekoak, 43; aurkakoak, 31; zuriak, 0; abstentzioak, 0. 74; a favor, 43; en contra, 31; en blanco, 0; abstenciones, 0. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, onartuta geratu da 4. puntua. La PRESIDENTA: En consecuencia, el punto 4 queda aprobado. Gai-zerrendako hirugarren puntua: "Mozioa, Blanca Roncal Azanza Euskal Sozialistak taldeko legebiltzarkideak aurkeztua, Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologia Zerbitzuko buruaren gaineko epaia betetzeari buruz. Eztabaida eta behin betiko ebazpena". Punto tercero del orden del día: "Debate y resolución definitiva de la moción presentada por doña Blanca Roncal Azanza, parlamentaria del grupo Socialistas Vascos, en relación con el cumplimiento de la sentencia sobre la jefatura del Servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava". Proposamena egin duen taldearen txanda, Roncal andrea, zurea da hitza ekimena aurkeztu eta aldezteko. En el turno del grupo proponente, tiene la palabra la señora Roncal, para presentar y defender la iniciativa. RONCAL AZANZA andreak: Arratsalde on denoi. La Sra. RONCAL AZANZA: Buenas tardes a todas y a todos. Señorías, estamos hoy aquí porque hace dos semanas, en la interpelación que realizamos al señor consejero de Salud, no alcanzamos a comprender ni el consejero fue capaz de darnos una explicación a su comportamiento en el tribunal que juzgaba la plaza de jefe de servicio de Dermatología del HUA. Jaun-andreok, gaur hemen egotearen arrazoia da duela bi aste, Osasun sailburu jaunari egin genion interpelazioan, ezin izan genuela ulertu eta sailburua bera ere ez zela gai izan azaltzeko AUOko Dermatologiako Zerbitzuburu lanpostua epaitzen zuen epaimahaian izan zuen jarreraren zergatia. LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez… La PRESIDENTA: Silencio, por favor… RONCAL AZANZA andreak: Tampoco nos aceptó una reparación al injusto trato recibido por una aspirante, la que había obtenido mejor puntuación para la plaza de jefe de servicio, que tuvo que recurrir a la justicia para defender sus derechos, hasta que por fin, efectivamente, estos fueron reconocidos en sede judicial. La Sra. RONCAL AZANZA: Era berean, ez zigun onartu hautagai bati eman zitzaion tratu bidegabea zuzentzea ere. Hain zuzen ere, hautagai horrek atera zuen puntuaziorik hoberena zerbitzuburulanposturako, eta justiziara jo behar izan zuen bere eskubideak defendatzeko; azkenean, eskubide horiek epaitegian onartu zitzaizkion. Señorías, hoy el Gobierno ha decidido no asumir nuestra propuesta, tan simple como el cumplimiento de la sentencia. Sentencia que hubiera permitido resolver y reparar de un modo inmediato el daño causado ya en diciembre de 2012 a la aspirante con más méritos. Esto lo dice el tribunal que juzgó el proceso y lo dice también el juez en su sentencia: que la persona que tenía más méritos para conseguir la jefatura de servicio de Dermatología ha sido injustamente tratada. Jaun-andreok, gaur Eusko Jaurlaritzak erabaki du ez onartzea gure proposamena, soilik epai hori betetzea bada ere. Epai horri esker berehala konpondu eta zuzendu ahal izango zen merezimendurik gehien zuen hautagaiari jada 2012ko abenduan egin zitzaion kaltea. Hori dio prozesua epaitu zuen epaimahaiak eta hori dio, era berean, epaileak bere epaian: Dermatologiako zerbitzuburu-lanpostua lortzeko merezimendurik gehien zuen pertsona modu bidegabean tratatu zela. Lamentamos mucho lo ocurrido en esta cuestión, que ya lo presentamos en interpelación e hicimos el reproche correspondiente al consejero, que, por cierto, nos contestó con la vehemencia con la que despacha todo lo que desde la oposición le planteamos. Hizo falta que en la réplica desveláramos que ya conocíamos –cosa que él también sabía– la existencia de la sentencia para que empezara a reconducir su actuación. Y lo hizo realmente forzado, porque el consejero acabó diciendo que estas cosas le "distraen", y que él no ha venido al Gobierno para eso. Lástima que no esté el señor lehendakari, porque le quería preguntar a ver si le parece que eso es correcto en un miembro de su Gobierno, este respeto que tiene al Parlamento. Asko atsekabetzen gaitu gai honen inguruan gertatu denak, eta horri buruzko interpelazioa jarri genuen eta zegokion kexa azaldu genion sailburuari; bide batez, oposiziotik proposatzen diogun guztia baztertzen duen indar berarekin erantzun zigun. Bere jokaera zuzentzen has zedin, erantzunean jakitera eman behar izan genion guk bagenekiela –eta berak ere bazekien– horri buruzko epai bat zegoela. Eta erabat behartuta egin zuen, izan ere, azkenean sailburuak zera esan zuen, gauza hauek "bere arreta galarazten" dutela, eta bera ez dela Jaurlaritzara horretara etorri. Pena da lehendakari jauna hemen ez izatea, galdetu nahi bainion ea bere ustez bidezkoa den bere Jaurlaritzako kide batek horrela jokatzea, Legebiltzarrari errespetu hori izatea. 110 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Porque recordemos que, más allá del fallo judicial que obliga a Osakidetza a nombrar jefe de servicio a quien había tenido la mejor consideración objetiva, esa sentencia, esa misma sentencia, denuncia una práctica que quisiéramos que desde hoy quedara desterrada en ese departamento. Lo dice el juez: la de utilizar vagas excusas para cometer injusticias. Y esto no es una palabra que yo está aquí recriminando al consejero: lo dice el juez, que la decisión de Osakidetza y del consejero fue injusta con quien obtuvo el mejor resultado, y que en este caso se había actuado con desviación de poder. Izan ere, gogoratu behar duguna da zera da: epai horrek Osakidetza derrigortu egiten duela objektiboki kalifikaziorik hoberena lortu zuen pertsona zerbitzuburu izendatzera; baina, horrez gain, epai horrek, epai horrek berak, gaurtik bertatik sail honetatik kanpo geratzea nahiko genukeen jardunbide bat salatzen duela. Epaileak honela dio: bidegabekeriak egiteko zehaztu gabeko aitzakiak erabiltzea. Eta hori ez da nik hemen sailburuari aurpegiratzen diodan hitz bat: epaileak esaten du, Osakidetzaren eta sailburuaren erabakia ez zela bidezkoa izan emaitzarik hoberena lortu zuenarekin, eta kasu honetan agintea desbideratuz jokatu zela. Y además utiliza desviación de poder para pretender hacernos creer que los procesos de selección se deben paralizar cuando hay un cambio de Gobierno. En fin, el proceso estaba en su última fase, solo faltaba la elevación al director gerente del hospital de la candidata seleccionada, precisamente la recurrente y que había ganado la sentencia. Por eso es por lo que hemos pedido que se acate el fallo. Eta, gainera, aginte-desbideratzea erabili da guri sinestarazteko hautaketa-prozesuak geratu egin behar direla Jaurlaritza aldatzen denean. Tira, prozesua bere azken fasean zegoen, soilik geratzen zen ospitaleko zuzendari gerenteari aurkeztea aukeraturiko hautagaia, hain zuzen ere errekurtsogilea eta epaia irabazi zuen pertsona. Horregatik eskatu dugu epaia ontzat hartzeko. Finalmente, ha sido una lástima, no hemos podido acordar con el grupo que apoya al Gobierno un acuerdo que efectivamente recogía la intención señalada, y decidida por comentada desde Osakidetza y desde el responsable político que va a llevar este asunto, de que no pretendían recurrir. Entonces, si no se va a recurrir a instancias superiores, ¿por qué no acordar que se acate el fallo? Azkenean ez dugu lortu, tamalez, Jaurlaritzari babesa ematen dion taldearekin eskari hori jasoko lukeen akordio bat egitea, jada erabakita zegoelarik, Osakidetzatik eta gai hau eramango duen arduradun politikoaren aldetik esandakoaren arabera, helegiterik ez aurkeztea. Orduan, goragoko instantzietan helegiterik jartzeko asmorik ez badute, zergatik ezin da adostu epaia ontzat hartzea? Por eso, digo, no hemos podido acordar con el grupo que apoya al Gobierno. Sin embargo, hemos podido acordar con el grupo parlamentario del PP y el de UPyD, a quienes agradecemos desde aquí la sensibilidad que han tenido y la voluntad política de mejorar la práctica de la Administración. Porque no puedo menos que reconocer que algo pasa en Osakidetza. Horregatik, diot, ezin izan dugu akordiorik lortu Jaurlaritzari babesa ematen dion taldearekin. Hala ere, PPren eta UPyDren Legebiltzarreko taldeekin akordioa lortu ahal izan dugu; horregatik, eskerrak eman nahi dizkiegu hemen, eduki duten sentsibilitateagatik eta Administrazioaren jardunbidea hobetzeko borondate politikoagatik. Izan ere, aitortu beharra dut zerbait gertatzen dela Osakidetzan. Miren ustedes, hoy aquí debatimos el comportamiento incorrecto de un consejero, y nos enteramos de que a un exconsejero del mismo partido político hoy mismo se le retira el nombramiento de jefe de sección de Medicina Interna de Cruces por ilegal. En fin, esto demuestra que hay una práctica francamente mejorable, y eso es lo que queremos en este caso. Begira, gaur hemen sailburu baten jokabide desegokiari buruz ari gara eztabaidatzen, eta jakin dugu alderdi politiko bereko sailburu ohi bati gaur bertan kendu diotela Gurutzetako Barne Medikuntzako atalburuaren izendapena, legez kanpokoa izateagatik. Tira, horrek agerian uzten du jardunbidea asko hobetu daitekeela, eta hori da kasu honetan lortu nahi duguna. Como decimos, lo que queremos en este caso es que se supere la desviación de poder, que se acate la sentencia, que se resuelva el trato injustamente dado a la persona solicitante, como decimos, puesto y que debería haber obtenido desde diciembre del 2012. Diogun bezala, kasu honetan nahi duguna da aginte-desbideratzea gainditzea, epaia ontzat hartzea, eskaera egin duen pertsonari eman zaion tratu bidegabea konpontzea, esan dugun bezala, lanpostu hori jada 2012ko abenduan eskuratu behar zuelako. Por otro lado, nos hemos encontrado con una enmienda del grupo EH Bildu, cuyo primer punto nos parecía muy razonable, pero el segundo no lo entendemos. Porque, habiendo una sentencia que decide quién de los dos aspirantes tiene mejor puesto, no creemos que se pueda resolver mediante un diálogo. No creo que exista ningún tribunal de selección que Bestalde, EH Bildu taldearen zuzenketa bat ere badugu, eta lehenengo puntua oso arrazoizkoa iruditu zaigu, baina bigarrena ez dugu ulertzen. Izan ere, bi hautagaien artean kalifikaziorik hoberena nork duen erabakitzen duen epaia egonik, ez dugu uste elkarrizketaren bidez konpon daitekeenik. Ez dut uste inongo epaimahai hautatzailek konpontzen dituenik prozedu- 111 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 resuelva los procedimientos mediante diálogo con los aspirantes, sino con la valoración objetiva de los méritos. rak hautagaiekin hitz eginez, baizik eta merezimenduak objektiboki balioztatuz. Por tanto, solo me queda señalar que hemos recogido un acuerdo transaccional, como hemos dicho antes, entre UPyD y el Partido Popular que dice lo siguiente: Beraz, adierazteko geratzen zaidan gauza bakarra da erdibideko akordio bat egin dugula, lehen esan dugun bezala, UPyD eta Alderdi Popularrarekin batera, hau dioena: Primer punto: "El Parlamento Vasco insta al Gobierno Vasco a ejecutar la sentencia del Tribunal Contencioso-Administrativo número 3 de VitoriaGasteiz en relación con el nombramiento de la jefatura de servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava". Lehenengo puntua: "Legebiltzarrak Eusko Jaurlaritzari eskatzen dio Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzien 3. zenbakiko Epaitegiaren epaia bete dezala, Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako Zerbitzuburuaren izendapenaren inguruan". El segundo punto dice: "El Parlamento insta al Gobierno Vasco, al consejero de Salud y a Osakidetza a respetar siempre y escrupulosamente la independencia y autonomía de los tribunales encargados de la selección de plazas en la sanidad pública, y a impedir que se vuelvan a someter y forzar las decisiones de los tribunales de selección y que se adopten decisiones sin fundamento o con desviación de poder". Bigarren puntuak hau dio: "Legebiltzarrak Eusko Jaurlaritzari, Osasun sailburuari eta Osakidetzari eskatzen die uneoro eta zehatz-mehatz errespeta ditzatela osasun publikoan lanpostuak aukeratzeko ardura duten epaimahaien independentzia eta autonomia, eta ekidin dezatela berriro ere epaimahai hautatzaileen erabakiak bideratu eta behartzea eta oinarririk gabe edo agintea desbideratuz erabakiak hartzea". Nada más queda solicitar a aquellos grupos con los que no hemos podido acordar que por lo menos valoren la posibilidad de no oponerse a estas propuestas. Azkenik, beraiekin akordiorik lortu ez dugun taldeei eskatu nahi diet, gutxienez gure proposamenen kontra ez dezatela egin. drea. Nada más, y muchas gracias. Besterik ez eta eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Roncal an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Roncal. Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandara pasatuz, EH Bildu taldearen ordezkaria den Ubera andreak dauka hitza. Pasando al turno de los grupos enmendantes, tiene la palabra la representante del grupo EH Bildu, la señora Ubera. UBERA ARANZETA andreak: Arratsalde on denoi. La Sra. UBERA ARANZETA: Buenas tardes a todas y a todos. Legebiltzarraren helburua da gaur hizpide ditugun arazo horiek, hizpide ditugun gisako arazoak ekiditea. El objetivo del Parlamento es evitar esos problemas a los que nos referimos hoy, problemas como los que estamos hablando. Gu hemen zertarako gaude? Joko-arauak zehazteko, markoak zehazteko horrelakorik ez gertatzeko. Hori da gure betebeharra eta denok inplikatu beharko ginateke joko-arau horiek edota izendapenak egiterako orduan ahalik eta prozesurik gardenenak, bermedunenak benetan bermatzeko pertsonarik egokienak izateko, kasu honetan Osakidetzako esparru guztietan. Hasi zerbitzuburuak, arduradunak, langileak. Hori da gure helburua: interes orokorra defendatzea. ¿Para qué estamos aquí? Para definir las reglas del juego, para definir los marcos con el objetivo de que no sucedan cosas de este tipo. Esa es nuestra obligación y todos deberíamos implicarnos a la hora de decidir esas reglas de juego o los nombramientos para garantizar verdaderamente que los procesos sean lo más transparentes y garantistas posible, y así conseguir que tengamos a las personas más idóneas, en este caso en todos los ámbitos de Osakidetza. Empezando por los jefes de servicios, responsables y hasta los trabajadores. Ese es nuestro objetivo: la defensa del interés general. Hemen zer hasi behar gara? Banan-banan Osakidetzako Joseba, Jone, Ane, Cristina…, denen gauza partikularrak aipatzen? Sententziak aztertzen, eztabaidatzen, pronuntziatzen? Gu hemen ez gaude horretarako. Noski, gauzak gaizki egiten direnean, ¿Aquí, qué vamos a empezar? ¿A citar los asuntos particulares de Joseba, Ane, Cristina..., de todas las personas de Osakidetza? ¿Analizando, debatiendo, pronunciando sentencias? No estamos aquí para eso. Evidentemente, cuando las cosas se hacen 112 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 joko-arauak ez direnean errespetatzen, hemen gaude Gobernuari belarrietatik tira egiteko, esateko konpontzeko, jarraipena egiteko eta horretan gaude. Baina ezin gara hasi hemen nahasten interes orokorra, langile guztien, arduradun guztien eskubideak, betebeharrak eta partikularrenak. Kontuz. mal, cuando no se respetan las reglas del juego, aquí estamos para tirar de las orejas al Gobierno Vasco, para decirle que las resuelva, para hacer un seguimiento; y estamos en ello. Pero no podemos empezar aquí a mezclar el interés general, los derechos y obligaciones de todos los trabajadores y responsables y los de los particulares. Cuidado. Eta, noski, partikular horienak ere defendatuko ditugu interes orokorrekin, horretarako gaude hemen. Eta garrantzitsua da benetan pertsonak inolako diskriminaziorik gabe, ez bere jatorriengatik, ez bere sexuarengatik, ez bestelako ezaugarriengatik, ez baztertzea, ez baztertzea eta benetan guztiak berdintasunean tratatzea sistemako maila guztietan. Y, claro, también defenderemos los intereses de esos particulares defendiendo los intereses generales, para eso estamos aquí. Y es verdaderamente importante evitar cualquier discriminación entre las personas, no excluirlas por razón de su origen, sexo u otros aspectos; no excluirlas y tratar verdaderamente en igualdad a todas las personas en todos los niveles del sistema. Sistema publikoaren betebeharra da guztiak berdintasunean tratatzea, guztiak, bakoitzak egiten duen lanaren arabera, merituen arabera, kontuan hartzea eta dagokion tokian egotea. Hori da guk hemen egin behar duguna. Eta hori ez denean bermatzen, konpondu. Horretarako gaude. Es obligación del sistema público tratar a todas las personas en igualdad, a todas, tener en cuenta el trabajo que desempeña cada persona y los méritos que tiene y conforme a eso estar en el sitio que le corresponde. Eso es lo que nosotros tenemos que hacer aquí. Y cuando eso no esté garantizado, solucionarlo. Estamos aquí para eso. Sistema publikoa dago pertsona guztien aukera-berdintasuna bermatzeko, bai langileena eta bai Osakidetzako bezeroena. Zer nahi dugu? Kalitatezko osasun-zerbitzu bat eskaintzea, herritarren osasuneskubidea bermatzea eta hori guztia ahalik eta hobekien egiteko sistemarik egokiena bermatzea. Hori da gure ardura, berdintasunean eta inolako salbuespenik gabe. El sistema público está para garantizar la igualdad de oportunidades de todas las personas, tanto de los trabajadores como de los clientes de Osakidetza. ¿Qué es lo que queremos? Ofrecer un servicio de salud de calidad, garantizar el derecho a la salud de la ciudadanía, y garantizar el sistema más adecuado para hacer todo eso lo mejor posible. Esa es nuestra responsabilidad, en igualdad y sin ningún tipo de excepciones. Eta azpimarratu nahi dut inolako salbuespenik gabe, pertsona guztiak berdintasunean, prozesu guztietan, baina zerbitzuburu bat aukeratzeko orduan, izendatzerako orduan, edo berdin zait zein kategoria eta zein mailatan. Eta iruditzen zait hor kontu handiz eta benetan berme guztiekin jokatu behar dugula gardentasun osoz. Hori da gure ustez sistema demokratiko bat. Y quiero insistir en lo de ningún tipo de excepciones: todas las personas en igualdad, en todos los procesos, sea a la hora de elegir, nombrar a una jefatura de servicio como en cualquier categoría o nivel. Y me parece que en este asunto debemos actuar con mucho cuidado y verdaderamente con todas las garantías y con transparencia total. Ese es, en nuestra opinión, un sistema democrático. Hemen ezin gara hasi sententzien aplikazioan pronuntziamenduak egiten, zeren eta gaur hau izango da, hurrengoan beste bat izango da, hurrengoan sententzia horren kontrakoa izango da. Iruditzen zaigu hori joko arriskutsua izan daitekeela Parlamentu batendako eta erakunde publiko batendako. Aquí no podemos empezar a hacer pronunciamientos sobre la aplicación de las sentencias, porque hoy será ésta y la próxima vez será otra, la próxima vez será la contraria a esta sentencia. Nos parece que ese puede ser un juego peligroso para un Parlamento y para una institución pública. Horregatik, bat, interes orokorra; bi, pertsona guztiak berdintasunean; hiru, salbuespenik gabe eta pertsonak, esan dudan bezala bigarrenean, diskriminatu gabe bere jatorri, sexu edo dena delakoa, pertsonak dituen ezaugarriak. Por eso, uno, interés general; dos, todas las personas en igualdad; tres, sin excepciones, y, como he dicho en la segunda, sin discriminar a las personas por su origen, sexo o lo que fuera, por las características que tienen las personas. Guk hemendik bideratu behar duguna da Osakidetzan lanean ari diren profesional guztiak ahalik eta baldintzarik egokienak izatea beraien lana kalitatez eta ondo burutzeko. Hori da gure lana eta horretan ahalegindu beharko ginateke. Nosotros lo que tenemos que canalizar desde aquí es que todos los profesionales que están trabajando en Osakidetza tengan las mejores condiciones posibles para llevar a cabo su trabajo con calidad y adecuadamente. Ese es nuestro trabajo y deberíamos esforzarnos en eso. 113 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Eta horregatik, nahiz eta Roncal andreak ez duen ulertzen gure puntua, guk esaten duguna da konpontzeko arazoa. Sententzia aplikatuko da, baina horrek ez du esan nahi Arabako Ospitale Unibertsitarioan dagoen arazoa konponduko denik, zeren eta sententzia aplikatuta ere, lan-harremanak, lan-egoera ez da normalizatuko. Y por eso, aunque la señora Roncal no entiende nuestro punto, lo que nosotros decimos es que se solucione el problema. La sentencia se aplicará, pero eso no significa que se vaya a solucionar el problema que existe en el Hospital Universitario de Álava, porque aunque se aplique la sentencia no se normalizarán las relaciones laborales, la situación laboral. Eta hori behar dugu, beharrezkoa da lan on bat egiteko eta lan-giro normalizatu bat egiteko, beste elkarrizketa-egoera bat bultzatzea eta horretarako baldintzak jartzea. Eta hori izan da gure helburua. Y eso es lo que necesitamos, para hacer un buen trabajo y tener un ambiente laboral normalizado es necesario promover otra situación de diálogo y establecer las condiciones para ello. Y ese ha sido nuestro objetivo. Hori izan da gure helburua eta horregatik bi puntu zituen gure osoko zuzenketak. Bat, edozein izendapenetan, prozesuan gardentasun osoa bermatzea, berme guztiekin eta salbuespenik gabe egitea, pertsona guztiak berdintasunean tratatuz. Eta bestetik, sortzen diren arazoak eta sortu diren arazoak Arabako Ospitale Unibertsitarioan, Dermatologiako Zerbitzuan, konpontzeko, behin betiko konpontzeko, horretarako behar diren neurri guztiak hartzeko, baina, noski, lanharremanak normalizatzeko ere, inplikatutako pertsonekin elkarrizketa bat jarri behar duzu bai edo bai. Ese ha sido nuestro objetivo y por eso nuestra enmienda a la totalidad tenía dos puntos. Por una parte, que en cualquier nombramiento se garantice la completa transparencia del proceso, que se haga con todas las garantías y sin excepciones, tratando a todas las personas en igualdad. Y por otra parte, que se solucionen, que se solucionen de una vez por todas los problemas que surgen y han surgido en el Hospital Universitario de Álava, en el Servicio de Dermatología, que se tomen todas las medidas necesarias para ello; pero, evidentemente, para que se normalicen las relaciones laborales se debe abrir un diálogo con las personas implicadas, obligatoriamente. Hemen egun batean sententzia bat beteta, ez dira egun batetik bestera gauzak aldatzen. Hau prozesu luzea da eta guk Gobernuari hori eskatzen diogu, konpontzeko. Ezin gara ibili horrela, are gutxiago sistema publikoarekin, are gutxiago hainbat pertsona tartean daudenean, azken honek egoera kaskartzen duelako, maila pertsonalean ere eragiten duelako eta abar luze bat. Cumpliendo aquí hoy una sentencia no se cambian las cosas de un día para otro. Este proceso es largo y nosotros le pedimos al Gobierno Vasco eso, que lo solucione. No podemos actuar así, y menos en el sistema público, y menos cuando están tantas personas implicadas, porque esto último empeora la situación, al influir a nivel personal, etcétera, etcétera. Horregatik, guk gure osoko zuzenketa babestuko dugu. Por eso, nosotros apoyaremos nuestra enmienda a la totalidad. rea. Eskerrik asko. Muchas gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Ubera ande- La PRESIDENTA: Gracias, señora Ubera. Euskal Talde Popularreko ordezkaria, Garrido anderea, zurea da hitza. Tiene la palabra la representante del grupo Popular Vasco, la señora Garrido. GARRIDO KNÖRR andreak: Eskerrik asko, presidente anderea. Egun on, legebiltzarkideok. Pentsatzen nuen Osasuneko sailburua hemen egongo zela, baina ematen du ezin izan duela hemen egon. La Sra. GARRIDO KNÖRR: Gracias, señora presidenta. Buenos días, señorías. Creía que el consejero de Salud estaría aquí, pero parece que no puede estar aquí. Podemos decir que en este caso estamos claramente ante una manipulación en un proceso de selección (selekzio-prozedura baten manipulazioaren aurrean gaudela), y que la intención ha sido la de paralizar la fase final de un proceso de selección en relación con la jefatura de servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava. Esan dezakegu oraingoan argi eta garbi hautaketa-prozesu baten manipulazio baten aurrean gaudela (que estamos ante una manipulación en un proceso de selección), eta asmoa izan dela Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako Zerbitzuburuaren hautaketa-prozesuaren amaierako fasea geldiaraztea. Gobernuaren asmoa izan da selekzio-prozedura geldiaraztea kasu honetan. Por eso decimos que se ha producido una intervención en un proceso de se- La intención del Gobierno Vasco ha sido en este caso paralizar el proceso de selección. Horregatik esaten dugu hautaketa-prozesuan esku hartu dela, 114 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 lección motivada por criterios políticos. Interbentzioa arrazoi politikoengatik izan da. Porque esta intervención en este proceso de selección, en la fase final del proceso de selección, tenía una intencionalidad clara, que era impedir que se nombrara al aspirante que había obtenido más méritos. En consecuencia, se dictó una resolución declarando desierta la convocatoria del jefe de servicio de Dermatología. Meritu gehien zeukan hautagaia ez da izendatu. irizpide politikoek eraginik. La intervención ha sido motivada por razones políticas. Izan ere, hautaketaprozesu honetan esku hartzeak, hautaketa-prozesuaren amaierako fasean, asmo argi bat zuen, hain zuzen ere merezimendurik gehien eskuratu zuen hautagaia ez izendatzea. Ondorioz, erabaki bat eman zen, Dermatologiako Zerbitzuburuaren deialdia bete gabe utziz. No se ha nombrado a la candidata que tenía más méritos. Detrás de esta injerencia se escondían intereses políticos. Esto se produjo cuando hubo un cambio de Gobierno, pasadas las últimas elecciones, del Partido Socialista al Partido Nacionalista Vasco. Y un cambio de Gobierno nunca puede justificar una actuación de estas características. Esku-hartze horren atzean interes politikoak zeuden. Hori gertatu zen azken hauteskundeak igaro ondoren Jaurlaritza aldatu zenean, Alderdi Sozialista atera eta Euzko Alderdi Jeltzalea sartu zenean. Eta Jaurlaritzaren aldaketak inoiz ezin du justifikatu horrelako jokaera bat. Por eso, repetimos, estamos en una intromisión en toda regla, que impidió que el tribunal concluyera sus actuaciones, proponiendo como jefe de servicio (jefa de servicio en este caso) del Hospital Universitario de Álava a la persona que ya en la fase final del proceso de selección había obtenido mayor puntuación. Por eso hablamos, señorías, de injerencia en toda regla. Horregatik, berriro diogu, esku-hartze argi baten aurrean gaude, eta esku-hartze horren erruz epaimahaiak ezin izan zituen bere jarduerak amaitu, eta ezin izan zuen proposatu Arabako Unibertsitate Ospitaleko zerbitzuburu gisa jada hautaketa-prozesuaren amaieran puntuaziorik hoberena eskuratu zuen pertsona. Horregatik, jaun-andreok, esku-hartze argi bati buruz ari gara hizketan. La sentencia del Tribunal ContenciosoAdministrativo de Vitoria-Gasteiz en este sentido es muy clara, es contundente, y habla de abuso de poder. Porque lo que se sabe es que lo que realmente se pretendía era no finalizar el proceso ni nombrar a la persona que había sido seleccionada por tener una mayor puntuación. Eta sententziak argi uzten du boterearen gehiegikeria egon dela. Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzien Epaitegiaren epaia oso argia eta sendoa da horren inguruan, eta aginte-gehiegikeria aipatzen du. Izan ere, dakiguna da benetako asmoa zela prozesua ez amaitzea eta puntuaziorik hoberena izateagatik aukeratu zen pertsona ez izendatzea. Y la sentencia habla claramente de abuso de poder. Hemos asistido, por tanto, a un exceso, a una intromisión, a una injerencia, concretada, como dice la sentencia, en un abuso de poder. No se puede suspender el proceso después de estar nombrado el tribunal de selección, y ya iniciado el proceso, y en concreto en su fase final, la autoridad no puede influir, como ha hecho en este caso, en la toma de decisiones y dirigir sus resultados, como también hemos visto claramente que se ha hecho en este caso. Beraz, gehiegikeria, muturra sartzea, eskuhartzea, egon da, eta, epaiak dioen bezala, hori aginte-gehiegikerian gauzatu da. Ezin da prozesua gerarazi epaimahai hautatzailea izendatu ondoren, eta behin prozesua hasi ondoren, eta zehazkiago azken fasean egonik, aginteak ezin du eragin erabakiak hartzerakoan, kasu honetan egin duen bezala, eta ezin ditu emaitzak bideratu, kasu honetan baita ere argi eta garbi ikusi dugun bezala. Consideramos desde el Grupo Popular que se ha cometido una injusticia con el aspirante que mayor puntuación había obtenido y que tenía que haber sido jefe de servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava. Porque ya existía una calificación, una valoración de los dos aspirantes, y ya constaba la mayor puntuación que obtuvo uno de ellos. Solo faltaba, señorías, elevar la propuesta de la candidata que había sido más valorada, y no se hizo. Se declaró desierta la convocatoria. Puntuazio gehien zeukan hautagaiarekin injustizia egin da. Euskal Talde Popularrak uste du bidegabekeria egin dela puntuaziorik hoberena lortu zuen hautagaiarekin, Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburu izan behar zuenarekin. Izan ere, jada bi hautagaiak kalifikatuta, balioztatuta zeuden, eta jada jasota zegoen haietako batek eskuratu zuela puntuaziorik hoberena. Soilik gauza bat falta zen, jaun-andreok, puntuaziorik hoberena lortu zuen hautagaiaren proposamena aurkeztea, eta ez zen egin. Deialdia bete gabe utzi zen. Se ha cometido una injusticia con la candidata que tenía la mayor puntuación. Se han vulnerado los principios de mérito, capacidad y acceso a la función pública. Por eso hemos dicho que estamos ante una clara injerencia por motivaciones políticas, que no ha permitido seleccionar a la persona que había obtenido mayor cualificación para el desempeño de esta función concreta. Urratu egin dira merezimenduaren, gaitasunaren eta funtzio publikorako sarbidearen printzipioak. Horregatik esan dugu arrazoi politikoek eragindako esku-hartze argi baten aurrean gaudela, ezin izan delako aukeratu funtzio jakin hau burutzeko kalifikaziorik hoberena lortu zuen pertsona. 115 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Y, vista la contundencia y la claridad de la sentencia del Tribunal Contencioso-Administrativo número 3 de Vitoria, solo cabe solicitar la ejecución de esta sentencia y que se palie la injusticia cometida, obviamente en la medida de lo posible. En ese sentido, presentamos una enmienda, y tengo que decir que esta enmienda ha sido incorporada, como ha dicho la señora Roncal, a la enmienda de transacción, y por lo tanto vamos a apoyarla. Eta Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzien 3. zenbakiko Epaitegiak emaniko epaiaren sendotasuna eta argitasuna ikusita, soilik dagokio eskatzea epai hori betetzeko eta egin den bidegabekeria arintzeko, ahal den neurrian, jakina. Hori horrela, zuzenketa bat aurkeztu dugu, eta esan behar dut zuzenketa hau, Roncal andreak esan duen bezala, erdibideko zuzenketan sartu dela, eta horregatik babestu egingo dugu. Y pedíamos claramente en el primer punto que se ejecutara la sentencia, y en el segundo punto pedíamos, instábamos al Gobierno Vasco a impedir que se vuelvan a someter y forzar, como ha sucedido en este caso, las decisiones de los tribunales de selección. Porque en este caso concreto hemos visto cómo se ha forzado la decisión de un tribunal de selección en la última fase, cuando ya estaban valorados los aspirantes y ya había una aspirante que tenía la mayor puntuación para haber obtenido la plaza, en este caso de jefa de servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava. Eta lehenengo puntuan argi eta garbi eskatzen genuen epaia bete zedila, eta bigarren puntuan Eusko Jaurlaritzari eskatzen genion berriro ere ez daitezela bideratu eta behartu epaimahai hautatzaileen erabakiak, hemen gertatu den bezala. Izan ere, kasu zehatz honetan ikusi dugu nola behartu den epaimahai hautatzailearen erabakia azken fasean, jada hautagaiak balioztatuta zeudenean eta jada puntuaziorik hoberena zuen hautagai bat bazegoenean lanpostua eskuratzeko, kasu honetan Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburu-lanpostua. Por lo tanto, creemos que no se pueden cometer este tipo de actuaciones, que estamos ante un caso claro de abuso de poder, y, en ese sentido, exigimos también una rectificación al Gobierno Vasco y, desde luego, que este tipo de actitudes y actuaciones no se puedan producir, porque no se pueden producir, porque van directamente en la línea de flotación de los principios que deben regir cualquier proceso de selección pública, de mérito, igualdad, concurrencia, publicidad y capacidad. Beraz, uste dugu ezin dela gisa honetako jokaerarik eduki, aginte-gehiegikeriaren kasu baten aurrean gaudela argi eta garbi, eta, horri dagokionez, Eusko Jaurlaritzari ere zuzentzeko eskatzen diogu; uste dugu, zalantzarik gabe, horrelako jarrera eta jokaerarik ezin dela eduki, ezin direlako eduki, edozein hautaketaprozesu publiko zuzendu behar duten printzipioen (merezimenduak, berdintasuna, lehia, publizitatea eta gaitasuna) flotazio-lerroan eragin zuzena dutelako. Por lo tanto, señorías, espero que obviamente esta enmienda pueda ser sometida a votación, pero no solo eso, sino que obtenga –porque va a ser sometida a votación– el apoyo del resto de los grupos. Beraz, jaun-andreok, espero dut, noski, zuzenketa hau bozkatu ahal izango dela, baina ez hori bakarrik, baita ere lortuko duela –bozkatu egingo delako– gainerako taldeen babesa. Tengo que decir que me ha sorprendido la actitud del grupo EH Bildu, que dice que no podemos hablar de personas, pero es que cuando hay vulneraciones y se producen vulneraciones, y en este caso hay una vulneración y una injusticia que se ha cometido con una persona en concreto, que tenía que haber sido nombrada jefa de servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava, lo que hay que decirle al Ejecutivo es que repare esa injusticia. Esan beharra daukat harritu egin nauela EH Bildu taldearen jarrerak, esan baitu ezin dugula pertsonei buruz hitz egin; baina eskubide-urraketak daudenean eta eskubideak urratzen direnean, eta kasu honetan pertsona jakin baten eskubidea urratu da eta harekin modu bidegabean jokatu da (Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburu izendatu behar baitzuten), Jaurlaritzari bidegabekeria hori zuzentzeko eskatu behar zaio. Por lo tanto, no veo el problema en EH Bildu, salvo que me den otras razones o que obedezca obviamente a otras razones de que no puedan pedir el cumplimiento de una sentencia que es clara y que además es muy contundente en relación con la desviación de poder que se ha producido en este caso concreto. Beraz, ez dut ikusten arazorik EH Bilduren kasuan, beste arrazoirik ematen ez badidate behintzat edo, jakina, epai hori betetzea ez eskatzeko beste arrazoi batzuk ez badituzte, kontuan izanik gainera epai hori oso sendoa dela gai zehatz honetan gertatu den aginte-desbideratzearen inguruan. Sin más, muchas gracias. Besterik gabe, eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Garrido anderea. Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza. 116 La PRESIDENTA: Muchas gracias, señora Garrido. Mixto-UPyD, señor Maneiro, tiene la palabra. X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 MANEIRO LABAYEN jaunak: Sí, gracias, presidenta. Buenas tardes. El Sr. MANEIRO LABAYEN: Bai, eskerrik asko, presidente andrea. Arratsalde on. ¡Qué bien funciona todo en Euskadi! No hay puertas giratorias ni hay corruptelas, florece la transparencia, la igualdad de oportunidades…, todo funciona maravillosamente bien. Zer ondo dabilen dena Euskadin! Ez dago ate birakaririk, ez dago ustelkeriarik, gardentasuna da nagusi, aukera-berdintasuna…, dena zoragarri dabil. Noticia de hoy mismo: "Declaran ilegal la adjudicación de la jefatura de Medicina Interna en Cruces al exconsejero Inclán. La juez concluye que el proceso vulneró los requisitos de publicidad. La juez que condena a Osakidetza concluye que el proceso vulneró los requisitos de publicidad y concurrencia previstos en el propio decreto que regula el sistema de provisión de puestos de trabajo en el Servicio Vasco de Salud, al no haberse publicado en el Boletín Oficial del País Vasco ni haber cumplido con el plazo de quince días para presentar candidaturas". Gaur bertan atera den albistea: "Legez kanpokotzat jo dute Gurutzetako Ospitaleko Barne Medikuntzako zerbitzuburu-lanpostua Inclán sailburu ohiari esleitzea. Epaileak ondorioztatu du prozesuak publizitate-printzipioa urratu zuela. Osakidetza zigortu duen epaileak ondorioztatu du prozesuak urratu egin zituela Euskal Osasun Zerbitzuan lanpostuak emateko sistema arautzen duen dekretuan bertan aurreikusiriko publizitate- eta lehia-printzipioak, ez baitzen argitaratu Euskal Herriko Aldizkari Ofizialean eta ez baitzen bete hautagaitzak aurkezteko hamabost eguneko epea". El asunto que nos trae hoy la señora Roncal, en nuestra opinión, es el típico caso de caciquismo y enchufismo habitual por algunos lares, donde siempre hay determinados partidos políticos que están tratando de condicionar las decisiones de la Administración. El consejero y el Partido Nacionalista Vasco querían nombrar a su candidato, y, como había otro que tenía más puntos, deciden paralizar el proceso, y al final acaban designando a su candidato. Gaur Roncal andreak dakarkigun kasua, gure ustez, esparru batzuetan dagoen jauntxokeriaren eta kutunkeriaren arloko ohiko kasua da, beti baitaude alderdi politiko batzuk Administrazioaren erabakiak baldintzatzeko asmoarekin. Sailburuak eta Euzko Alderdi Jeltzaleak beren hautagaia izendatu nahi zuten, eta beste batek puntu gehiago zituenez, prozesua geldiaraztea erabaki, eta azkenean beren hautagaia izendatu zuten. Esto se remonta a 2012, cuando, en pleno proceso de integración de los hospitales de Txagorritxu y Santiago, se convocan diversas plazas para las jefaturas de los nuevos servicios unificados en el HUA. En el caso de Dermatología concurren los dos jefes de sección de Txagorritxu y Santiago. Hau guztia 2012an hasi zen; orduan, Txagorritxu eta Santiago ospitaleak bateratzeko prozesua betebetean egonik, hainbat zerbitzuburu-lanpostu deitu ziren AUOko zerbitzu bateratu berrietarako. Dermatologiaren kasuan, Txagorritxu eta Santiago ospitaletako bi atalburuak aurkeztu ziren. En estas fechas se produce el cambio de Gobierno. El tribunal se reúne el 21 de diciembre de 2012 y, cuando ya tiene una decisión, la de nombrar a la doctora Almeida, porque tiene más puntos, se recibe una llamada desde Osakidetza para que se suspenda la convocatoria. El presidente del tribunal acata la orden, pero deja constancia en el acta de que la decisión de nombrar a dicha doctora estaba ya tomada. Egun horietan Jaurlaritza aldatu zen. Epaimahaia 2012ko abenduaren 21ean bildu zen, eta jada erabaki bat hartu zuenean, Almeida doktorea izendatzea, puntu gehien zituelako, Osakidetzatik dei bat egin zuten deialdia geldiarazteko. Epaimahaiko presidenteak ontzat hartu zuen agindua, baina aktan jasota utzi zuen doktore hori izendatzeko erabakia jada hartuta zegoela. La nueva dirección de Osakidetza va cesando a todos los miembros que conformaban ese tribunal, y casi un año después declara desierta la convocatoria, porque dice que no puede conformarse el tribunal porque no hay quórum. Hacen trampa, hacen la trampa de cesar a los miembros del tribunal para luego declarar desierta la convocatoria por falta de quórum. Osakidetzako zuzendaritza berriak kargutik kendu zituen epaimahai hori osatzen zuten kide guztiak, eta ia urtebete geroago deialdia bete gabe utzi zuen, esanez ezin zela osatu epaimahaia quorum faltagatik. Tranpa egin zuten, epaimahaiko kideak kendu baitzituzten gero quorum faltagatik deialdia bete gabe uzteko. Meses después, la dirección del HUA nombra, por necesidad de urgencia y con carácter provisional, jefe de servicio al doctor González, y el 9 de julio de 2014 hay una nueva convocatoria, que se resuelve a finales de septiembre, proponiendo para la plaza a ese médico, el que pretendía, según todos los indicios, el actual consejero. Hilabete batzuk geroago, AUOko zuzendaritzak González doktorea izendatu zuen zerbitzuburu, presazko beharragatik eta aldi baterako. 2014ko uztailaren 9an beste deialdi bat egin zen, irailaren amaieran erabaki zena; bertan, lanpostu horretarako mediku hori proposatu zen, zantzu guztien arabera egungo sailburuak nahi zuena. Pero el 6 de febrero un tribunal de lo Contencioso-Administrativo de Vitoria, al que había recurrido Baina, otsailaren 6an, Gasteizko Administrazioarekiko Auzien Epaitegi batek arrazoia eman zion 117 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 la doctora Almeida, le da la razón y anula la decisión en la que se declaraba desierta la plaza, y acuerda que es esta doctora la que debe ser considerada para la jefatura de servicio. bertara jo zuen Almeida doktoreari: baliogabetu egin zuen lanpostua bete gabe uzten zuen erabakia, eta erabaki zuen doktore horrek izan behar duela zerbitzuburu. La sentencia es rotunda y clara, y acusa a Osakidetza de desviación de poder, como aquí se ha dicho. Considera que el tribunal ya había evaluado a los candidatos en 2012, rechaza la paralización del proceso, y le acusa de haber cometido una grave injusticia con la persona preseleccionada para el cargo. Esto es lo que dice la sentencia. Epaia sendoa eta argia da, eta Osakidetza salatzen du agintea desbideratu izanagatik, hemen esan den bezala. Epaiak irizten du epaimahaiak jada ebaluatu zituela hautagaiak 2012an, prozesua geldiarazi izana arbuiatzen du eta Osakidetza salatzen du lanposturako aurrez aukeraturiko pertsonarekin bidegabekeria larria egiteagatik. Hori da epaiak dioena. Estamos, por lo tanto, en nuestra opinión, ante un caso grave. Puede haber más casos como este, seguro que ha habido más casos como este. ¿Es una práctica habitual? No lo sé, si es una práctica habitual, pero se han cometido determinadas injusticias contra determinadas personas para favorecer a algunos. Este es el asunto del que estamos hablando. Beraz, gure ustez kasu larri baten aurrean gaude. Honen antzeko beste kasu batzuk ere egon daitezke, ziur egon direla honelako kasu gehiago. Ohiko jardunbidea da? Ez dakit ohiko jardunbidea izango ote den, baina zenbait pertsonaren kontra bidegabekeria batzuk egin dira beste zenbaiten mesedetan. Horri buruz ari gara hizketan. Por lo tanto, en nuestra opinión, una de las típicas cacicadas del Partido Nacionalista Vasco, y, de hecho, el tribunal lo ha calificado como desviación de poder. Beraz, gure iritziz, Euzko Alderdi Jeltzalearen ohiko jauntxokeria horietako bat da hau, eta hain zuzen ere, epaitegiak aginte-desbideratzea dela esan du. El resto del proceso ha sido un cúmulo de actuaciones para llegar al nombramiento del candidato concreto finalmente elegido y apartar a la doctora Almeida, que, por cierto, es una persona con gran prestigio en Vitoria. Gainerako prozesu guztia, azkenean aukeratua izan den hautagai jakin hori izendatzeko eta Almeida doktorea alde batera uzteko jardueren segida bat izan da; bide batez, Gasteizen ospe handia duen pertsona da Almeida doktorea. En fin, estábamos de acuerdo con la propuesta planteada. Nosotros lo que hicimos fue presentar una enmienda de adición, y finalmente hemos firmado entre todos los grupos enmendantes, menos EH Bildu, esta propuesta transaccional que hemos firmado y que vamos a votar. Tira, ados geunden egin den proposamenarekin. Guk zuzenketa osagarri bat aurkeztu genuen; azkenean zuzenketa aurkeztu dugun talde guztien artean (EH Bildu kenduta) sinatu dugu erdibideko proposamen hau, eta hori bozkatuko dugu. Efectivamente, yo tampoco entiendo la enmienda planteada por el grupo EH Bildu, pero, en fin, ellos sabrán. Podemos estar de acuerdo en lo que se refiere al primer punto, pero lo que se recoge en este segundo punto no parece que tenga demasiado sentido. A esto de pedir al Departamento de Salud que abra un diálogo con el personal implicado al objeto de resolver definitivamente los problemas surgidos en relación con el nombramiento de la jefatura del servicio de Dermatología, ciertamente no le vemos el menor sentido. Hain zuzen ere, nik ere ez dut ulertzen EH Bildu taldeak proposatu duen zuzenketa, baina, tira, beraiek jakingo dute. Lehenengo puntuaren inguruan ados egon gaitezke, baina bigarren puntuan jasotzen denak ez dirudi zentzu handiegirik duenik. Egiazki, gure ustez ez du inolako zentzurik Osasun Sailari eskatzea inplikaturiko pertsonekin elkarrizketa bat has dezala, Dermatologiako zerbitzuburuaren izendapenaren inguruan sorturiko arazoak behin betiko konpontzeko. Desde luego, lo que tiene que hacerse es respetar la sentencia, ejecutar la sentencia, y que efectivamente los derechos vulnerados vuelvan a garantizarse. Esto es lo que nosotros proponemos, en definitiva, con esa transaccional que hemos firmado. Zalantzarik gabe, egin behar dena da epaia errespetatu, epaia bete, eta noski, berriro ere bermatu urratuak izan diren eskubideak. Hori da guk proposatzen duguna, azken batean, sinatu dugun erdibideko horrekin. Eskerrik asko. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Maneiro La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro. jauna. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Carro jauna, zurea da hitza. 118 Tiene la palabra el representante del grupo Nacionalistas Vascos, el señor Carro. X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 CARRO IGLESIAS jaunak: Eskerrik asko, legebiltzarburu andrea. Legebiltzarkideak, arratsalde on guztioi. El Sr. CARRO IGLESIAS: Gracias, señora presidenta. Señorías, buenas tardes a todas y a todos. En nuestro Estado de derecho nos hemos dotado de unos mecanismos de legalidad que garantizan la separación de poderes: el poder legislativo, ejecutivo y judicial. ¿Qué significa esto? Que el Parlamento no necesita decir que se ejecuten las sentencias, tal como usted pide en su moción, señora Roncal. Las sentencias se cumplen siempre, como no podía ser de otra manera. Gure Zuzenbide Estatuan lege-mekanismo batzuk eskuratu ditugu aginte-banaketa bermatzeko: botere legegilea, exekutiboa eta judiziala. Zer esan nahi du horrek? Legebiltzarrak ez daukala esan beharrik epaiak betetzeko, zuk zure mozioan eskatzen duzun bezala, Roncal andrea. Epaiak beti betetzen dira, ezingo litzateke izan beste modu batera. En una organización como Osakidetza, con más de 25.000 trabajadores, que atiende a la salud de 2.200.000 vascos y vascas, que abre veinticuatro horas al día, siete días a la semana y 365 días al año, ejecutando miles de acciones diarias, porque la salud no puede esperar, con más o menos presión (si me van a cambiar de puesto o no, si hay OPE o no, si va a haber concursos de traslados o no, y todas aquellas inherentes a las relaciones laborales, que son muchas), ¿qué sucede? Que, como consecuencia de toda esta actividad que se genera en el ámbito de las relaciones laborales, es normal y es higiénicamente democrático que se produzcan algunas desavenencias que finalicen en una judicialización y que sea una instancia diferente al Poder Ejecutivo quien las dilucide. Eso es la división de poderes. Osakidetzak 25.000 langile baino gehiago ditu, 2.200.000 euskal herritarren osasunaren ardura du, eguneko hogeita lau ordutan irekita dago, astean zazpi egunetan eta urtean 365 egunetan, egunero milaka ekintza egiten ditu, osasunak ezin duelako itxaron, presio gehiago edo gutxiagorekin (lanpostua aldatuko ote didaten, EPEa egongo ote den, lekualdatze-lehiaketarik egongo ote den, eta lan-harremanei dagozkien beste gauza guztiak, azken finean asko direnak). Zer gertatzen da horrelako erakunde batean? Gertatzen dena da, lan-harremanen esparruan sortzen diren jarduera guzti horien ondorioz normala dela eta demokratikoki komenigarria dela eztabaida batzuk izatea, eztabaida horiek epaitegietan amaitzea eta horiei buruz Botere Exekutiboa ez den beste instantzia batek erabakitzea. Hori da aginte-banaketa. Nosotros mismos, los parlamentarios, pese a no tener ninguna presión, y cargados de titulaciones, somos incapaces de acertar en una votación que consta de presionar un botón de tres opciones: uno verde para votar a favor, uno rojo para votar en contra, y uno blanco para la abstención. Gu geu ere, legebiltzarkideok, nahiz eta inongo presiorik ez eduki eta tituluz beterik egon, ez gara gai bozketa batean asmatzeko, hiru aukera dituen botoi bati zapaltzea bada ere: bat berdea, aldeko botoa emateko; beste bat gorria kontrako botoa emateko, eta zuria abstentziorako. Pues, bien, señora Roncal, el caso que hoy nos ocupa pertenece a una situación de estas. No la de presionar el botón, sino la anterior. Tira, bada, Roncal andrea, gaur hemen dugun kasua horrelako egoera bat da. Ez naiz botoia sakatzeari buruz ari, aurrekoari buruz baizik. Este modelo de legalidad no solamente es muy importante, sino que debemos preservarlo. Porque, señoría, esta Cámara representa al Poder Legislativo, sin olvidar, eso sí, que también tiene la competencia de control al Gobierno. Con esto ¿qué le quiero decir? Pues, sencillamente, que usted se está metiendo en un área que no le corresponde, porque el Poder Judicial tiene los mecanismos suficientes para ejecutar las sentencias. Lege-eredu hori oso garrantzitsua da, eta gainera gorde egin behar dugu. Izan ere, legebiltzarkide hori, Ganbera honek Botere Legegilea ordezkatzen du, ahaztu gabe, noski, Jaurlaritza kontrolatzeko eskumena ere baduela. Zer esan nahi dut horrekin? Hau bakarrik: ez dagokizun esparru batean sartzen ari zarela, Botere Judizialak badituelako nahiko mekanismo epaiak betetzeko. Usted está en todo su derecho de ejercer sus competencias, que como parte del Poder Legislativo le corresponden, pero usted está haciendo un juicio paralelo. Eskubide osoa duzu zure eskumenak gauzatzeko, Botere Legegilearen zati zarenez badagozkizulako, baina epai paralelo bat egiten ari zara. Hablamos hoy de una sentencia que corrige la convocatoria de la jefatura del Servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava. Respetemos los mecanismos judiciales que en torno a la misma existen. Por ello, señora Roncal, como proponente de esta iniciativa, le habíamos solicitado que pospusiese este punto y esperara a la decisión del juez –como así tam- Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburuaren deialdia zuzentzen duen epai bati buruz ari gara gaur hizketan. Errespeta ditzagun deialdi horren inguruan dauden mekanismo judizialak. Horregatik, Roncal andrea, ekimen hau proposatu duena zarenez, eskatu genizun puntu hori geroago aurkezteko eta epailearen erabakiari itxaroteko 119 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 bién se lo habíamos comunicado a la demandante, que parecía estar de acuerdo–, pero no ha sido posible, que hay un complemento de sentencia para ver cómo la podíamos ejecutar. –horrela jakinarazi genion eskatzaileari ere, eta ados zegoela zirudien–, baina ez da egon epai osagarririk hori nola bete genezakeen ikusi ahal izateko. Señora Roncal, por otro lado, y me imagino que en contra de los deseos de la demandante, usted coloca en el foco público el nombre de la demandante en su moción consecuencia de interpelación. Por el respeto que debemos tener a los profesionales de Osakidetza y a las sentencias, nosotros no utilizaremos su nombre, y usted debería haber hecho lo mismo. Roncal andrea, beste alde batetik, eta iruditzen zait eskatzailearen gogoz kontra izango dela, zuk jendaurrera atera duzu eskatzailearen izena, interpelazioaren ondorengo mozioan. Osakidetzako profesionalei eta epaiei izan behar diegun errespetuagatik, guk ez dugu haren izena erabiliko, eta zuk ere gauza bera egin behar zenukeen. La señora Roncal nos resume en que todo es culpa del consejero, cuando se trata de un recurso a la resolución de un director gerente de HUA que declaró desierta la plaza de jefatura de servicio de Dermatología del hospital en octubre de 2013, y de la desestimación del recurso de alzada a dicha resolución del 8 de enero de 2014. Roncal andreak esan digu, laburtuz, dena sailburuaren errua dela. Bitartean, helegite bati buruz hizketan ari gara: helegite hori AUOko zuzendari gerentearen erabakiari jarririkoa da, 2013ko urrian ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburu-lanpostua bete gabe utzi baitzuen; era berean, erabaki horri jarririko gorako errekurtsoari 2014ko urtarrilaren 8an emaniko ezezkoari buruz hizketan ari gara. La señora Roncal sabe perfectamente, como así lo reconoce en la interpelación al consejero, que este propio consejero solo llevaba cinco días en el cargo, y lo único que le transmite al director de Asistencia Sanitaria es que le dejen sentarse en la silla. Roncal andreak ondo asko daki, eta horrela aitortzen du sailburuari eginiko interpelazioan ere, sailburu horrek berak soilik bost egun zeramatzala karguan, eta Osasun Laguntzako zuzendariari esan zion gauza bakarra aulkian esertzen uzteko izan zen. La señora Roncal tiene el atrevimiento de cuestionar incluso la disposición del consejero de colaborar con la justicia en todo aquello que le ha pedido. Sí, señora Roncal, el consejero de Salud colaboró con la justicia, facilitándole toda la documentación obrante en su departamento sobre dicha jefatura. Nahiz eta sailburua justiziari laguntzeko prest agertu den, honek eskatutako guztian, jarrera hori bera ere zalantzan jartzeko ausardia izan du Roncal andreak. Bai, Roncal andrea, Osasun sailburuak justiziari lagundu zion, eta zerbitzuburu-lanpostu horri buruz bere sailean zen dokumentazio guztia eman zion. Esto es legalidad, esto es ética, y esto es no arbitrariedad. Pero usted, en sus deseos de manipular y hacer juicios paralelos, en su anterior comparecencia cuestionaba que el consejero hubiera facilitado la documentación obrante y no hubiera aportado ningún instrucción escrita. Evidentemente, porque no la había. Hori legezkotasuna da, hori etika da, eta ez bidegabekeria. Baina zuk, manipulatzeko eta epai paraleloak egiteko zure nahiarekin, zure aurreko agerraldian zalantza agertu duzu, sailburuak dokumentazio guztia eman ote zuen galdetuz eta inongo agindu idatzirik ez zuela ekarri esanez. Noski, ez zegoelako. Le voy a decir más. De todas las jefaturas sanitarias convocadas en Osakidetza, en el mismo contexto y con la misma instrucción, esa en que usted insistentemente alude al consejero, solamente se produjo una suspensión, en la convocatoria del Servicio de Dermatología. Por lo tanto, el problema no está en la instrucción u orden dada por el consejero, sino en el uso que la gerencia del hospital hizo de ella. Are gehiago esango dizut. Osakidetzan deitu diren osasun-arloko zerbitzuburu-lanpostu guztien artean, testuinguru berean eta agindu berarekin (sailburua behin eta berriz aipatzen duzun agindu horrekin), soilik deialdi bat geldiarazi zen, Dermatologiako Zerbitzuaren deialdia. Beraz, arazoa ez da sailburuak emaniko jarraibidea edo agindua, baizik eta ospitaleko gerentziak agindu hori erabili zuen modua. Esto, ¿qué significa? Por más que usted lo repita, que, con la misma instrucción, el propio hospital, de ocho jefaturas que en ese momento tenía convocadas, solo en un caso actuó de esa manera. Las otras siete de este hospital, así como las del resto de todas las organizaciones de servicios, se celebraron con normalidad. Y este detalle se queda en el olvido. Horrek zer esan nahi du? Nahiz eta zuk behin eta berriz gauza bera esan, agindu berarekin, ospitale berak, soilik kasu batean jardun zuela horrela, une horretan deituta zituen zortzi zerbitzuburuetatik. Ospitale honetako beste zazpiak, eta zerbitzu-erakunde guztietako gainerako guztiak normaltasunez egin ziren. Eta xehetasun hori ahaztu egiten da. Por lo tanto, no debería decirlo, pero, si volverlo a explicar ayuda a que centremos mejor el tema, el consejero ni ha intervenido ni intervendrá en ningún tribunal ni en ningún proceso de provisión, cuya competencia la tienen las organizaciones de servicios de Osakidetza. Beraz, ez nuke esan behar, baina berriro ere azalduta gaia hobeto bideratzen badugu esango dut: sailburuak ez du parte hartu eta ez du parte hartuko inongo epaimahaitan edo inongo hornikuntzaprozesutan, horren eskumena Osakidetzako zerbitzuerakundeek baitute. 120 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. Por lo tanto, primero, respetemos los fallos judiciales y los mecanismos que en el entorno del ámbito judicial correspondan, porque creemos y trabajamos por un modelo de Estado en el que la división de poderes fortalece nuestra democracia. Segundo, respetemos la confidencialidad, no utilizando los nombres de aquellos profesionales de Osakidetza que se ven inmersos en los recursos judiciales; salvaguardemos su anonimato. Y, tercero, trabajemos para que, desde nuestras competencias, los procesos de selección y provisión en las administraciones públicas se ajusten a los principios de igualdad, capacidad, mérito y transparencia. Por todo lo cual apoyaremos la propuesta de Bildu. 2015.03.05 / 05.03.2015 Beraz, lehenengo, errespeta ditzagun epaiak eta epaitegien arloan dagozkien mekanismoak, gure demokrazia indartzen duen aginte-banaketa duen Estatu eredu batean sinesten dugulako eta haren alde lan egiten dugulako. Bigarren, errespeta dezagun konfidentzialtasuna, eta ez ditzagun erabili helegite judizialetan sartuta dauden Osakidetzako profesionalen izenak; gorde dezagun haien anonimatua. Eta hirugarren, lan egin dezagun, gure eskumenetatik abiatuta, administrazio publikoetako hautaketa- eta hornikuntzaprozesuek berdintasun-, gaitasun- , merezimendu- eta gardentasun-printzipioak bete ditzaten. Horregatik guztiagatik, Bilduren proposamena babestuko dugu. Eskerrik asko. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Carro jauna. La PRESIDENTA: Gracias, señor Carro. Erantzunen txandara pasatuz, Roncal andrea, zurea da hitza. Pasando al turno de réplica, tiene la palabra la señora Roncal. RONCAL AZANZA andreak: Señor Carro, las sentencias se cumplen siempre, sí, pero a veces, a veces Osakidetza, o el órgano que ha sido acusado, que ha perdido esta sentencia, recurre a una segunda instancia, obligando y alargando el proceso y manteniendo la situación de injusticia más tiempo. La Sra. RONCAL AZANZA: Carro jauna, epaiak beti betetzen dira, bai, baina batzuetan, Osakidetzak, edo salaketa jasan duen erakundeak, epai hau galdu duenak, bigarren instantzia batera jotzen du, eta horrekin prozesua behartu eta luzarazi egiten du eta denbora gehiagoan eusten dio egoera bidegabeari. Por eso hemos pedido el acatamiento de la sentencia. No porque creamos que Osakidetza no va a cumplir, sino porque lo que deseamos es que se ejecute inmediatamente, que no se obligue a acudir a una segunda instancia, que sabe usted que vuelve a ser otra vez cuestión de años. Como le digo, no porque creamos que no se va a cumplir. Horregatik eskatu dugu epaia ontzat hartzeko. Ez da izan Osakidetzak ez duela beteko uste dugulako, baizik eta nahi dugulako berehala betetzea eta bigarren instantzia batera jo beharrik ez izatea, ondo dakizun bezala horrek berriro ere urteak iraungo dituelako. Esaten dizudan bezala, ez da izan ez dela beteko uste dugulako. Y, claro, me dice usted que ha entregado todo lo que había por escrito. ¡Naturalmente! ¡Los poderes fácticos nunca han mandado las órdenes por escrito! Siempre son verbales, al que va a ser el ejecutor. Y el consejero, reconocido por él no solo en el Parlamento conmigo, en la interpelación, sino en sede judicial, reconoce que llamó por teléfono para pedir la paralización del tribunal. ¡Naturalmente que ya no tenía que intervenir más! ¡Los demás pasos ya los dieron sus segundos y terceros! Eta noski, zuk esaten didazu idatziz zegoen guztia entregatu duela. Noski! Botere faktikoek inoiz ez dute agindurik eman idatziz! Beti ahoz ematen dituzte, agindua beteko duenari. Eta sailburuak (eta berak aitortua da, ez bakarrik hemen Legebiltzarrean nirekin, interpelazioan, baita egoitza judizialean ere) aitortu zuen telefonoz deitu zuela epaimahaia gerarazteko. Jakina, ez zuen berriro esku hartu beharrik izan! Gainerako urratsak bere hurrengoek eman zituzten! Entonces, no me diga que aquí hemos manipulado. O sea, el consejero hizo el acto necesario para paralizar el tribunal, que fue la llamada. Poder fáctico. Orduan, ez iezadazu esan hemen manipulatu egin dugunik. Hau da, sailburuak egin zuen epaimahaia geldiarazteko behar zen ekintza; deia, alegia. Botere faktikoa. Y vuelvo a decirle, lo dice el tribunal, desviación de poder. Es decir, utilizar su nombramiento para fines diferentes para los que tenía ese nombramiento. Desviación de poder. Eta berriro esango dizut, epaitegiak esaten du, aginte-desbideratzea. Hau da, bere izendapena erabiltzea izendapen horren helburuez aparteko beste helburu batzuetarako. Aginte-desbideratzea. No diga que aquí estamos manipulando porque no hay un escrito, una orden escrita del consejero. No hacía falta. ¡Estaría bueno! Ez esan hemen manipulatzen ari garenik, idatzirik ez dagoelako, sailburuaren idatzizko agindurik ez dagoelako. Ez zen beharrezkoa. Horixe besterik ez genuen behar! 121 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 En fin, vuelvo a decirle, lo que deseamos, y por eso se pide el cumplimiento de la sentencia, es que no haya una segunda instancia que retrase y agrave aún más la situación de injusticia con la que se ha tratado a la responsable de Dermatología. Tira, berriro ere esango dizut, guk nahi duguna da, eta horregatik eskatzen dugu epaia betetzeko, ez dadila bigarren instantziarik egon Dermatologiako arduradunari eman zaion tratu bidegabea oraindik gehiago atzeratu eta okerragotzeko. También debo decirle que, que figure el nombre de la jefa de servicio de Dermatología es una pura cuestión de transparencia. Y sepa usted que las sentencias son públicas, no son confidenciales. Son públicas, y el nombre de esta señora sale porque sale públicamente la sentencia. Y cuando cumplan ustedes –que estoy segura de que lo van a hacer– mañana y la nombren jefa de servicio figurará en todos los escritos y carteles de Osakidetza como jefa de servicio. Y en la intranet. Era berean, esan behar dizut Dermatologiako zerbitzuburuaren izena agertzen bada gardentasunagatik dela soilik. Eta jakin ezazu epaiak jendaurrekoak direla, ez direla isilpekoak. Jendaurrekoak dira, eta andre horren izena agertzen da, epaia jendaurrera ateratzen delako. Eta zuek bihar epaia betetzen duzuenean –eta seguru nago beteko duzuela– eta zerbitzuburu izendatzen duzuenean, Osakidetzako idatzi eta kartel guztietan zerbitzuburu gisa agertuko da. Eta intranetean. Respecto a Bildu tengo que reconocer que, claro, ¿quién se va a oponer a lo que ustedes proponen en el primer punto? ¡Es absolutamente razonable! Y lo que dicen en el segundo también. Pero, oiga, falta en el medio la reparación de la injusticia. ¡Es que es imposible normalizar las relaciones laborales y hacer unos acuerdos y hablar y el diálogo si no hay una reparación de la injusticia! Y la reparación de la injusticia significa acatamiento de la sentencia. Bilduri dagokionez, aitortu behar dut, noski, nork egingo du zuek lehenengo puntuan proposatzen duzuenaren kontra? Guztiz arrazoizkoa da! Eta bigarrenean esaten duzuena ere bai. Baina, aizue, tartean bidegabekeria zuzentzea falta da. Izan ere, ezinezkoa da lan-harremanak normalizatzea eta akordio batzuk egitea, eta hitz egitea eta elkarrizketa, bidegabekeria zuzentzen ez bada! Eta bidegabekeria zuzentzeak esan nahi du epaia ontzat hartzea. En fin, otra vez vuelvo a dar las gracias a los grupos que han aceptado llegar a un acuerdo, y, como digo, espero de Osakidetza que efectivamente ejecuten la sentencia, que no vayan a la segunda instancia, y que no se retrase más la solución del problema. Tira, berriro ere eskerrak eman nahi dizkiet akordio batera iristea onartu duten taldeei, eta diodan bezala, Osakidetzaren aldetik espero dudana da epaia beteko dutela, ez dutela joko bigarren instantzia batera, eta ez dela luzatuko gehiago arazoaren konponbidea. Nada más, y muchas gracias. Besterik ez, eskerrik asko. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Roncal an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Roncal. drea. EH Bildu taldearen ordezkaria, Ubera andrea, zurea da hitza. Tiene la palabra la representante del grupo EH Bildu, la señora Ubera. UBERA ARANZETA andreak: Egia esan, ez zait batere harritzekoa egin batzuk elkarrizketa terminoa ez ulertzea, ez eta elkarrizketa abian jartzeak zer esan nahi duen. Ez nau harritzen Alderdi Popularrengatik edota UPyDrengatik etorrita, iruditzen zait zentzuzko gauza bat dela eta guztiok lehenik eta behin egin beharko genuena. La Sra. UBERA ARANZETA: A decir verdad, no me ha parecido nada extraño que algunas personas no entiendan el término diálogo, ni entiendan lo que quiere decir poner en marcha un diálogo. No me extraña viniendo del Partido Popular o de UPyD; me parece que es de sentido común y lo que todos deberíamos hacer en primer lugar. Nik gaur bai eskatuko nieke bai Alderdi Popularrari, bai Alderdi Sozialistari, gaur defenditu duten kontundentzia berberarekin defendatzeko eta babesteko mahai gainean jartzen ditugunean Osakidetzaren antolakuntza edota araudiak aldatzeko irizpideak, gardentasuna bermatzeko prozesuak hobetzeko, mesedez babesteko. Yo hoy les pediría tanto al Partido Popular como al Partido Socialista que defiendan y amparen con la misma contundencia con la que han defendido hoy cuando ponemos encima de la mesa los criterios para cambiar la organización o los reglamentos de Osakidetza con el objetivo de mejorar los procesos que garanticen la transparencia, que por favor los defiendan. Ze orain arte ez dugu horrelako kontudentziarik eta babesik ikusi hainbat proposamen egin ditugunean Osakidetzaren demokratizazioan sakontzeko edo antolakuntza hobetzeko joko-arauak argitzeko. Porque hasta ahora no hemos visto esa contundencia y esa defensa cuando hemos hecho ciertas proposiciones para profundizar en la democratización de Osakidetza o para esclarecer las reglas de juego con el objetivo de mejorar la organización. 122 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Eskatuko genioke, guzti horrek asko lagunduko lukeelako gaur hizpide dugun arazorik ez gertatzeko. Izendapenak egiten diren bezala ez egiteko eta abar luze bat. Es lo que le pediríamos, porque todo eso ayudaría mucho a evitar que sucedan problemas como los que estamos refiriendo. Que no se hagan los nombramientos tal y como se hacen y un largo etcétera. Iruditzen zait hemen guztiok hausnarketa bat egin beharra dugula zentzu horretan. Beraz, animatu gaur defendatu duzuen indar berberarekin, zentzu horretan, jarraitzera gardentasunaren alde lan egiten. Me parece que aquí todos tenemos que hacer una reflexión en ese sentido. Por lo tanto, en ese sentido, anímense a continuar trabajando a favor de la transparencia con la misma fuerza con la que la han defendido hoy. Guk jarraituko dugu. Jarraituko dugu mahai gainean proposamen desberdinak jartzen, baita ere Osakidetzako maila guztietan zerbitzuburuek, beste arduradunek, langile xumeek –askotan hauetaz ez gara konturatzen–, guztiek ahalik eta baldintzarik hoberenak izan ditzaten, guztien artean osasun-sistema publikorik egokiena izateko eta herritarrei kalitatezko zerbitzua eskatzeko. Nosotros vamos a continuar en ello. Continuaremos poniendo encima de la mesa diferentes propuestas, para que en todos los niveles de Osakidetza, los jefes de servicio, otros responsables, simples trabajadores –muchas veces no los tomamos en cuentas–, todos tengan las mejores condiciones posibles, para que entre todos tengamos el mejor sistema de salud pública y poder ofrecer a la ciudadanía un servicio de calidad. Hemen ere, hobekuntza horretan egin den berrantolaketa Arabako Ospitale Unibertsitarioan, EAJk, Alderdi Sozialistak eta PPk adostu duzuena, hor ere zuek konturatuko zarete edo ikusiko duzue zer egiten ari zareten eta gauza guztiak nola bideratzen ari diren. Eta hortik ondorioztatzen ari diren arazo guztiak. Beraz, iruditzen zait hemen tartean gauza asko ditugula konpontzeko eta hobetzeko. Aquí también, la reorganización que se ha llevado a cabo dentro de esa mejora en el Hospital Universitario de Álava, acordada entre el PNV, el Partido Socialista y PP, ahí también ustedes se darán cuenta o verán lo que están haciendo y cómo se están encauzando todos los temas. Y todos los problemas que están derivando de ahí. Por lo tanto, me parece que aquí tenemos muchas cosas que solucionar y mejorar. Eta gure aldetik besterik ez. Eskerrik asko. Y por nuestra parte nada más. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Ubera an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Ubera. Garrido andrea, zurea da hitza. Señora Garrido, tiene la palabra. drea. GARRIDO KNÖRR andreak: Nik badakit posizio batzuk EH Bildurentzat oso zaila dela defendatzea, ez? Baina ekintzak oso argiak direnean, eta hemen sententziak argi utzi du boterearen gehiegikeria egon dela, bakarrik dagokio gaitzespena eta eskatzea injustizia erreparatzea, baina badakit termino hauek EH Bildurentzat debekatuak direla. La Sra. GARRIDO KNÖRR: Yo ya sé que para EH Bildu es muy difícil defender ciertas posiciones, ¿verdad? Sin embargo, cuando las acciones son muy claras, y aquí la sentencia deja muy claro que ha habido abuso de poder, solo le cabe condenar y pedir la reparación de la injusticia; pero yo sé que esos términos son prohibidos para EH Bildu. Horrexegatik esaten nuen nire bigarren interbentzioaren hasieran EH Bildurentzat posizio batzuk oso zaila dela defendatzea. Eta gaur defendatu duzuen posizioa ez da ulertzen eta zuk badakizu, Ubera andrea, ez dela ulertzen. Por eso mismo comentaba yo al comienzo de mi segunda intervención que para EH Bildu es muy difícil defender ciertas posiciones. Y la posición que ustedes han defendido hoy no se entiende, y usted también lo sabe, señora Ubera, que no se entiende. Y al final lo que hemos visto hoy, últimamente, en el pleno de esta Cámara, es que ustedes mutuamente se están salvando: en el tema de EITB, EH Bildu le echa una manita al Partido Nacionalista Vasco, y viceversa. Quiero decir que ustedes se están salvando mutuamente en algunos asuntos, y ustedes sabrán por qué ese intercambio de cromos. Eta azkenik, gaur ikusi duguna, azken boladan Legebiltzar honetako osoko bilkuran ikusi duguna da elkar babesten ari zaretela zuek biok: EITBren gaian, EH Bilduk laguntza txiki bat eman dio Euzko Alderdi Jeltzaleari, eta alderantziz. Esan nahi dut, zuek biok elkar babesten ari zaretela gai batzuetan, eta zuek jakingo duzue kromo-truke horren arrazoia zein den. Mire, señor Carro, le voy a hablar claro: cuando los casos son tan alarmantes, tan injustos, tan claros, de que ha habido una injerencia, una intromisión, Begira, Carro jauna, argi eta garbi esango dizut: gauzak hain larriak direnean, hain bidegabeak, eta hain argi dagoenean esku-hartzea egon dela, 123 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 una intervención por motivos políticos, por intereses políticos –y que no lo dice el Partido Popular, lo dice la sentencia, que me imagino que usted se habrá leído la sentencia a la hora de hacer su intervención–, hay que denunciarlos y hay que traerlos a este Parlamento. ¡Cómo no! esku-sartzea, arrazoi politikoek eraginiko esku-hartzea egon dela –eta hau ez dio Alderdi Popularrak, epaiak esaten du, eta pentsatzen dut zuk epaia irakurriko zenuela zure agerraldia egiteko–, salatu egin behar dira eta Legebiltzar honetara ekarri. Jakina! Cuando en este Parlamento hemos hablado de asuntos del mundo mundial, de asuntos que no tenían nada que ver con esta Cámara y han conllevado un pronunciamiento de esta Cámara, ¡cómo no va a tener lugar un pronunciamiento de la Cámara en la que estamos representados todos los vascos en relación con un exceso, una intromisión, una injerencia, un abuso de poder, tal y como ha señalado esta sentencia! Creo que es muy contundente en esa conclusión. Izan ere, Legebiltzar honetan mundu osoko gauzei buruz hitz egin dugu, Ganbera honekin inongo zerikusirik ez zuten gauzei buruz, eta Ganbera honek horien inguruko erabakiak hartu ditu; orduan, bidezkoa da euskal herritar guztiok ordezkatzen gaituen Ganbera honek erabakia hartzea, epai honek adierazi duen bezala gehiegikeria egon bada, esku-hartzea, esku-sartzea, aginte gehiegikeria! Uste dut oso argi adierazi duela ondorio hori. ¡Ustedes nos hablan aquí de ejemplos y de ejemplaridades en cuanto a respeto a decisiones judiciales! ¿Ustedes, que son los primeros…? Antes estos señores se colocaban en primera línea, pero ustedes ahora últimamente van bastante parejos en esa primera línea cuando critican resoluciones judiciales. Claro, aquellas que no les gustan. Pero ¿ustedes hablan de respeto a las resoluciones judiciales? ¿Tienen la cara dura de venir a esta tribuna y salir a esta tribuna y hablar de respeto de resoluciones judiciales? ¡Pues claro que ustedes tienen que dar explicaciones! Zuek hemen aipatzen duzue eredua izan behar dugula eta eredugarriak izan behar dugula epaileen erabakiak errespetatzerakoan! Hori nork eta zuek, hain zuzen ere zuek izanik… Lehen, jaun-andre hauek lehen lerroan zeuden, baina orain, azken boladan zuek horien paretsu zabiltzate lehen lerro horretan, epaileen erabakiak kritikatzen dituzuenean. Jakina, gustatzen ez zaizkizuenak. Baina nork eta zuek hitz egiten duzue epaileen erabakiak errespetatzeari buruz? Tribuna honetara etorri, tribuna honetara atera, eta epaileen erabakiak errespetatzeari buruz hitz egiteko aurpegia duzue? Argi dago azalpenak eman behar dituzuela, jakina! Como también tendrán que dar explicaciones de cómo se ha anulado también la resolución que nombró a Inclán jefe de Medicina Interna del Hospital de Cruces. ¡Pues claro! Claro que habrá que dar explicaciones de por qué no se nombra a las personas que resulta que tienen mayores puntuaciones en un proceso de selección y se hace una injerencia en la fase final de un proceso de selección para que esa persona no sea nombrada, y cómo parece ser que se nombra a una persona en una resolución que no ha sido ajustada a derecho y que se han vulnerado –según también otra sentencia– derechos inherentes a un proceso de selección, como son la transparencia y la publicidad en la convocatoria. Era berean, azalpenak eman beharko dituzue Gurutzetako Ospitaleko Barne Medikuntzako buru Inclán izendatu zuen erabakia baliogabetu izanari buruz. Noski! Zalantzarik gabe, azalpenak eman behar dira hautaketa-prozesu batean puntuaziorik hoberena duten pertsonak izendatzen ez badira eta pertsona hori izendatu ez dadin hautaketa-prozesuaren amaierako fasean esku hartzen bada. Era berean, azaldu behar da ea zergatik izendatu den pertsona bat, antza denez, zuzenbidearekin bat ez datorren erabaki baten bitartez, eta zergatik urratu diren –hau ere beste epai baten arabera– hautaketa-prozesu batek berezko dituen eskubideak, hala nola deialdiaren gardentasuna eta publizitatea. Y, mire, yo no sé si tiene la sentencia o la ha leído, pero es que es muy clara. Dice que no entiende el juzgador cómo el tribunal, y en particular su presidente, se dejó influenciar por una orden verbal que él mismo calificó de absolutamente inusual, excepcional, cuando era conocedor de que el tribunal que él mismo presidía gozaba de independencia. Esto lo dice la sentencia. Dice que ya se había pronunciado por la calificación o valoración de ambos, siendo la puntuación final que consta en el acta superior; por tanto, solo cabía elevar al órgano convocante la propuesta de la candidata mejor valorada, que es lo que no se hizo. Eta begira, ez dakit epaia duzun edo irakurri duzun, baina oso argia da. Esaten du epaileak ez duela ulertzen nolatan izan zuen eragina ahozko agindu batek epaimahaiarengan, eta bereziki bertako presidentearengan; izan ere, presidente horrek berak esan zuen agindu hori erabat ohiz kanpokoa zela, salbuespenezkoa, jakinik berak gidatzen zuen epaimahaiak independentzia zuela. Hori dio epaiak. Esaten du bien kalifikazioaren edo balioztatzearen inguruko erabakia hartua zuela, eta aktan jasota dagoen amaierako puntuazioa dela hoberena; beraz, hobekien baloraturiko hautagaiaren proposamena aurkeztea zegokion soilik deia egin zuen erakundeari, eta ez zen horrela egin. Y habrá que explicar por qué no se hizo. Y ahí hubo una clara intencionalidad política, y por eso el Eta azaldu beharko da zergatik ez zen egin. Eta hor intentzionalitate politiko argia egon zen, eta horre- 124 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. tribunal entiende que hay un desviación de poder, y lo dice claramente: "Existe una desviación de poder, entendida esta como un uso desviado de las potestades o facultades administrativas, toda vez que lo que verdaderamente se pretende no se conoce, pero sí se sabe que no era finalizar el proceso y nombrar a la persona seleccionada con mejores méritos". drea. 2015.03.05 / 05.03.2015 gatik epaitegiak ulertu du aginte-desbideratzea egon dela eta argi eta garbi esaten du: "Aginte-desbideratzea egon da, hau da, administrazioaren ahalmenei edo eskubideei ez dagokien erabilera ematea; izan ere, benetako helburua ez baita ezagutzen, baina gauza jakina da helburu hori ez zela prozesua amaitzea eta merezimendurik gehien zuelako hautaturiko pertsona izendatzea". Señor Carro, más claro, agua. Carro jauna, argi eta garbi dago. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Garrido an- La PRESIDENTA: Gracias, señora Garrido. Maneiro jauna… Maneiro jaunak ez du hitzik hartu behar. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Carro jauna, zurea da hitza. Señor Maneiro… El señor Maneiro no va a tomar la palabra. Tiene la palabra el representante del grupo Nacionalistas Vascos, el señor Carro. CARRO IGLESIAS jaunak: Eskerrik asko, legebiltzarburu andrea. denta. El Sr. CARRO IGLESIAS: Gracias, señora presi- "Mire, con esa orden verbal solamente en el hospital de HUA ocho convocatorias: el 31 de octubre cuatro, el 9 de noviembre una, el 21 de noviembre otra, el 27 de noviembre otra, y el 10 de diciembre, una semana antes de que yo tomara posesión, la octava". Eso es lo que dice el consejero, que nos dijo en la intervención. "Begira, ahozko agindu horrekin, zortzi deialdi izan ziren soilik AUOn: urriaren 31n lau, azaroaren 9an bat, azaroaren 21ean beste bat, azaroaren 27an beste bat, eta abenduaren 10ean, nik kargua hartu baino astebete lehenago, zortzigarrena Hori dio sailburuak, agerraldian esan zigun. La del 27 de noviembre es la de la dermatóloga. ¿Cómo es posible que, si manda paralizar y lo único que manda es que le dejen sentarse en la silla, porque solamente llevaba cinco días…? Porque no solamente están estas siete convocatorias en el HUA concretamente (porque estamos hablando del HUA), sino que en toda la organización central hay más de 107 convocatorias. ¿Y me quieren decir que de una en concreto, por un mal uso que ha hecho ese director gerente, ustedes le están echando la culpa al consejero? Pues, como todos los caminos van a Roma, seguro que será así. Azaroaren 27koa da dermatologoari dagokiona. Nola liteke hori, gerarazteko agindu bazuen eta agindu zuen gauza bakarra aulkian esertzen uzteko izan bazen, soilik bost egun zeramatzalako…? Izan ere, ez daude soilik AUOko zazpi deialdi horiek (AUOri buruz ari baikara); erakunde zentral osoan 107 deialdi baino gehiago daude. Eta zer ari zarete esaten, deialdi bakar batengatik, zuzendari gerente horrek agindua gaizki erabili zuelako, zuek sailburuari botatzen diozuela errua? Tira, bide guztiek Erromara omen daramatenez, seguru asko horrela izango da. Señora Roncal, leemos la sentencia, sí, y en la sentencia el juez también ha dicho que no hay nulidad absoluta ni de pleno derecho, como la parte actora había solicitado y como, según palabras del juez que cito textualmente, "tediosamente hizo escuchar el testigo y trataba de enseñar al juzgador". Roncal andrea, irakurri dugu epaia, bai, eta bertan epaileak esan du, baita ere, ez dagoela erabateko baliogabetzerik edo zuzenbide osoko baliogabetzerik, demandatzaileak eskatu bezala, eta epailearen hitzen arabera (eta hitzez hitz esango dut) "lekukoak modu aspergarrian entzunarazi zuen bezala eta epaileari ikusarazi nahi izan zion bezala". Efectivamente, porque se quiere cumplir la sentencia, señora Roncal, la parte demandante, con ese complemento de sentencia que se le ha solicitado al juez… Porque, como comprenderá, y le voy a leer también a la señora Garrido, para que vea que sí que he leído la sentencia… En la parte última, la séptima del fallo, dice: "Procedería imponer las costas a la Administración, pero, dado que vamos a estimar parcialmente el recurso, y debido a la actitud desconsiderada de la propia recurrente frente al juzgador en la fase final, cuando vino finalizando la misma y estando el recurso declarado concluso y para sentencia, después de dos horas y cuarenta y cinco minutos de la vista, la actora pretendió ser oída…". Hain zuzen ere, epaia bete nahi delako, Roncal andrea, alderdi demandatzaileak, epaileari eskatu zaion epai osagarri horrekin… Izan ere, ulertuko duzun bezala, eta Garrido andreari ere irakurriko diot, epaia irakurri dudala ikus dezan… Azken zatian, epaiaren zazpigarrenean, hau dio: "Kostuak Administrazioari ezartzea legoke, baina, helegitea partzialki onartuko dugunez, eta errekurtsogileak berak epailearen aurrean begirunerik gabeko jarrera eduki duenez azken fasean, azken fase hori amaitzen ari zela eta helegitea amaituta eta erabakiaren zain zegoela, bi ordu eta berrogeita bost minutuko bistaren ondoren, demandatzaileak berari entzutea eskatu zuenean…". 125 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. 2015.03.05 / 05.03.2015 Es decir, cuando un juez es capaz de establecer determinadas conductas y reprobaciones, lo mejor y lo lógico es presentar ese complemento sentencia para explicar exactamente cómo se hace la toma de posesión, y lo que debería haber hecho es haber pospuesto para haberle dado esa oportunidad. Hau da, epaile batek jarrera eta gaitzespen batzuk ezarri ahal izan dituenean, hoberena eta logikoena da epai osagarri hori aurkeztea, kargu-hartzea nola egiten den zehatz-mehatz azaltzeko, eta zuk itxaron egin behar zenuen, aukera hori emateko. Lo debería haber reconocido aquí y debería haberle pedido perdón públicamente, porque exactamente usted podía haber dicho simplemente "la jefa del Servicio de Dermatología", pero no haber dado nombre y apellidos, ni tan siquiera en esta moción consecuencia de interpelación que usted ha puesto con el nombre. Y cuando le dije que podíamos llegar a una transacción y que había hablado con el marido de la demandante, que es el abogado, y que me dice que tenía bastante resquemor con que usted hubiese puesto el nombre, usted ya estaba bastante dispuesta a que, efectivamente, vamos a quitar el nombre. Luego reconozca aquí y diga públicamente que efectivamente se ha equivocado, porque no lo hace bien, y no es bueno. Hemen aitortu egin behar zenuen, eta jendaurrean barkamena eskatu behar zenion; izan ere, zuk esan zenezakeen, besterik gabe, "Dermatologiako zerbitzuburua", baina ez eman izenik edo abizenik, ezta izenarekin batera jarri duzun interpelazioaren ondorengo mozio horretan ere. Eta esan nizunean erdibideko batera irits gintezkeela eta demandatzailearen senarrarekin hitz egin nuela (haren abokatua denarekin) eta esan zidala zuk izena jarri zenuelako nahiko minduta zegoela, zu jada nahiko ados zeunden izena kentzearekin. Beraz, aitortu ezazu hemen eta esan publikoki huts egin duzula, ez duzulako ondo egin, eta ez dagoelako ondo. Y le vuelvo a leer las conclusiones, que creo que es lo más importante: Respetemos los fallos judiciales y los mecanismos que en el entorno del ámbito judicial correspondan, porque creemos y trabajamos por un modelo de Estado en el que la división de poderes fortalece nuestra democracia; dos, respetemos la confidencialidad, no utilizando los nombres de aquellos profesionales de Osakidetza que se ven inmersos en los recursos judiciales, salvaguardemos su anonimato (aquí todo no vale, señora Roncal); trabajemos para que desde nuestras competencias los procesos de selección y provisión de las administraciones públicas se ajusten a los principios de igualdad, capacidad, mérito y transparencia. Eta berriro ere ondorioak irakurriko dizkizut, uste baitut hori dela garrantzitsuena: errespeta ditzagun epaiak eta epaitegien arloan dagozkien mekanismoak, gure demokrazia indartzen duen agintebanaketa duen Estatu eredu batean sinesten dugulako eta haren alde lan egiten dugulako; bi, errespeta dezagun konfidentzialtasuna, eta ez ditzagun erabili helegite judizialetan sartuta dauden Osakidetzako profesionalen izenak, gorde dezagun haien anonimatua (hemen denak ez du balio, Roncal andrea); lan egin dezagun, gure eskumenetatik abiatuta, administrazio publikoetako hautaketa- eta hornikuntza-prozesuek berdintasun-, gaitasun- , merezimendu- eta gardentasun-printzipioak bete ditzaten. Eskerrik asko. Gracias. LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Carro jauna. La PRESIDENTA: Gracias, señor Carro. Eztabaida amaituta, bototara jarraiko dugu Euskal Sozialistak eta UPyD eta Talde Popularrak sinatu duten erdibideko zuzenketa. Bozkatu dezakegu. Finalizado el debate, sometemos a votación la enmienda transaccional suscrita por los grupos Socialistas Vascos, UPyD y el grupo Popular Vasco. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 27; aurkakoak, 47; zuriak, 0; abstentzioak, 0. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 73; votos emitidos, 74; a favor, 27; en contra, 47; en blanco, 0; abstenciones, 0. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, erdibideko zuzenketa ez da onartu. La PRESIDENTA: Por tanto, queda rechazada la enmienda transaccional. Jarraian, EH Bildu taldearen osoko zuzenketa bozkatuko dugu. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea) A continuación, sometemos a votación la enmienda a la totalidad del grupo EH Bildu. Podemos votar. (Pausa) Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza: bilkuran daudenak, 71; emandako botoak, 72; aldekoak, 47; aurkakoak, 25; zuriak, 0; abstentzioak, 0. Efectuada la votación, el resultado es el siguiente: presentes, 71; votos emitidos, 72; a favor, 47; en contra, 25; en blanco, 0; abstenciones, 0. (Geldiunea) 126 X. legegintzaldia / X legislatura N.º 115 zk. LEHENDAKARIAK: Ondorioz, onartuta geratu da EH Bilduren osoko zuzenketa. Gai-zerrenda agortu denez, osoko bilkurari amaiera ematen diot. Arratsaldeko bostak eta hamazortzi ziren. 2015.03.05 / 05.03.2015 La PRESIDENTA: Por tanto, queda aprobada la enmienda a la totalidad de EH Bildu. Finalizado el orden del día, levanto la sesión. Eran las diecisiete horas y dieciocho minutos. 127 Inprimatzailea: Eusko Legebiltzarra Becerro de Bengoa, 01005 Vitoria-Gasteiz L.G. Vl-87/95 lmprime: Parlamento Vasco Becerro de Bengoa, 01005 Vitoria-Gasteiz D.L. Vl-87/95
© Copyright 2026