BILKURA EGUNKARIA DIARIO DE SESIONES

BILKURA EGUNKARIA
DIARIO DE SESIONES
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015eko martxoaren 5ean egindako bilkura
Sesión celebrada el 5 de marzo de 2015
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
AURKIBIDEA
ÍNDICE
4
or.
Hasiera eman zaio bilkurari.
Pág.
4
Se abre la sesión.
4
or.
Mozioa, EITBko zuzendaria ordezteari
buruz
Pág.
4
Moción sobre sustitución
directora de EITB
de
la
. Mozioa Llanos Gómez andreak aurkeztu du.
. Presenta la moción la señora Llanos
Gómez.
. Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen
txandan hizlari izan dira Maneiro Labayen, Urruzuno Urresti eta Uribe-Etxebarria Apalategi jaunak.
. Intervienen en el turno de grupos enmendantes los señores Maneiro Labayen, Urruzuno Urresti y Uribe-Etxebarria
Apalategi.
. Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen
txandan Unzalu Hermosa jauna mintzatu da.
. Interviene en el turno de grupos no
enmendantes el señor Unzalu Hermosa.
. Erantzuteko txandan hizlari izan dira
Llanos Gómez andrea eta Maneiro Labayen, Urruzuno Urresti, Uribe-Etxebarria Apalategi eta Unzalu Hermosa
jaunak.
. Intervienen en el turno de réplica la señora Llanos Gómez y los señores Maneiro Labayen, Urruzuno Urresti, UribeEtxebarria Apalategi y Unzalu Hermosa.
30 or.
. Bozketak.
Pág. 30
. Votaciones.
30 or.
Lege-proposamena, familiei laguntzeko abenduaren 12ko 13/2008
Legea aldatzekoa (Aintzat hartzea)
Pág. 30
Proposición de ley de modificación
de la Ley 13/2008, de 12 de diciembre, de Apoyo a las Familias (Toma en
consideración)
. Aldeko txandan hizlari izan dira Quiroga Cia andrea eta Maneiro Labayen
jauna.
. Intervienen en el turno a favor la señora
Quiroga Cia y el señor Maneiro Labayen.
X. legegintzaldia / X legislatura
35 or.
N.º 115 zk.
. Bozketa.
2015.03.05 / 05.03.2015
Pág. 35
. Explican su voto las señoras Mendia
Cueva, Arrondo Aldasoro y Arregi Romarate.
. Botoa azaldu dute Mendia Cueva,
Arrondo Aldasoro eta Arregi Romarate
andreek.
41 or.
Legez besteko proposamena, gizartelarrialdiko laguntzak arautzeko dekretua egokitzeari buruz
. Votación.
Pág. 41
Proposición no de ley en relación con
la adecuación del decreto regulador
de las AES
. Legez besteko proposamena Sarasua
Díaz andreak aurkeztu du.
. Presenta la proposición no de ley la
señora Sarasua Díaz.
. Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen
txandan hizlari izan dira Blanco de Angulo eta Arregi Romarate andreak.
. Intervienen en el turno de grupos enmendantes las señoras Blanco de Angulo y Arregi Romarate.
. Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen
txandan hizlari izan dira Maneiro Labayen eta Maroto Aranzábal jaunak.
. Intervienen en el turno de grupos no
enmendantes los señores Maneiro Labayen y Maroto Aranzábal.
. Erantzuteko txandan hizlari izan dira
Sarasua Díaz, Blanco de Angulo eta
Arregi Romarate andreak eta Maroto
Aranzábal jauna.
. Intervienen en el turno de réplica las
señoras Sarasua Díaz, Blanco de Angulo y Arregi Romarate y el señor Maroto
Aranzábal.
62 or.
. Bozketa.
Pág. 62
. Votación.
62 or.
Mozioa, Kutxabankeko ustezko irregulartasunei buruz
Pág. 62
Moción sobre presuntas irregularidades en Kutxabank
. Mozioa Maneiro Labayen jaunak aurkeztu du.
. Presenta la moción el señor Maneiro
Labayen.
. Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen
txandan hizlari izan dira Damborenea
Basterrechea, Prieto San Vicente eta
Casanova Alonso jaunak eta Gorospe
Elezkano andrea.
. Intervienen en el turno de grupos no
enmendantes los señores Damborenea
Basterrechea, Prieto San Vicente y Casanova Alonso y la señora Gorospe
Elezkano.
. Erantzuteko txandan hizlari izan dira
Maneiro Labayen, Damborenea Basterrechea, Prieto San Vicente eta Casanova Alonso jaunak eta Gorospe Elezkano andrea.
. Intervienen en el turno de réplica los
señores Maneiro Labayen, Damborenea Basterrechea, Prieto San Vicente y
Casanova Alonso y la señora Gorospe
Elezkano.
86 or.
. Bozketak.
Pág. 86
. Votaciones.
86 or.
Eten egin da bilkura.
Pág. 86
Se suspende la sesión.
87 or.
Berriro ekin zaio bilkurari.
Pág. 87
Se reanuda la sesión.
87 or.
Legez besteko proposamena, Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programari
buruzko Akordioa salatzeari buruz
Pág. 87
Proposición no de ley relativa a denuncia del acuerdo sobre el Programa Extraordinario de Activación para
el Empleo
2
. Legez besteko proposamena Zulaika
Portillo andreak aurkeztu du.
. Presenta la proposición no de ley la
señora Zulaika Portillo.
. Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen
txandan hizlari izan dira Itxaso
González eta Maneiro Labayen jaunak
eta Arregi Romarate andrea.
. Intervienen en el turno de grupos enmendantes los señores Itxaso González
y Maneiro Labayen y la señora Arregi
Romarate.
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
. Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen
txandan Llanos Gómez andrea mintzatu
da.
. Interviene en el turno de grupos no
enmendantes la señora Llanos Gómez.
. Erantzuteko txandan hizlari izan dira
Zulaika Portillo andrea, Itxaso González
jauna eta Arregi Romarate eta Llanos
Gómez andreak.
. Intervienen en el turno de réplica la señora Zulaika Portillo, el señor Itxaso
González y las señoras Arregi Romarate
y Llanos Gómez.
109 or.
. Bozketak.
Pág. 109
. Votaciones.
110 or.
Mozioa, Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologia Zerbitzuko
buruaren gaineko epaia betetzeari
buruz
Pág. 110
Moción en relación con el cumplimiento de la sentencia sobre la jefatura del Servicio de Dermatología del
Hospital Universitario de Álava
. Mozioa Roncal Azanza andreak aurkeztu du.
. Presenta la moción la señora Roncal
Azanza.
. Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen
txandan hizlari izan dira Ubera Aranzeta eta Garrido Knörr andreak eta
Maneiro Labayen eta Carro Iglesias
jaunak.
. Intervienen en el turno de grupos enmendantes las señoras Ubera Aranzeta
y Garrido Knörr y los señores Maneiro
Labayen y Carro Iglesias.
. Erantzuteko txandan hizlari izan dira
Roncal Azanza, Ubera Aranzeta eta
Garrido Knörr andreak eta Carro Iglesias jauna.
. Intervienen en el turno de réplica las
señoras Roncal Azanza, Ubera Aranzeta
y Garrido Knörr y el señor Carro Iglesias.
126 or.
. Bozketak.
Pág. 126
. Votaciones.
127 or.
Amaiera eman zaio bilkurari.
Pág. 127
Se levanta la sesión.
3
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Goizeko bederatziak eta hogeita hamahiruan hasi da bilkura.
Se abre la sesión a las nueve horas y
treinta y tres minutos.
LEHENDAKARIAK (Tejeria Otermin): Egun on.
Osko bilkurari hasiera emango diogu. Bakoitza bere
jarlekuan eser dadila…
La PRESIDENTA (Tejeria Otermin): Buenos
días. Damos comienzo al pleno. Siéntense en sus escaños…
Lehenik, gogoratu Ana Otadui legebiltzarkideak
botoa delegatua duela.
Antes de empezar, recuerden que la parlamentaria Ana Otadui ha delegado su voto.
Bestalde, jakitera ematen dut bigarren puntua
lehen puntuan eztabaidatuko dela, lehena bigarren
puntuan, bosgarrena erretiratua izan dela, zazpigarren
puntua hirugarren puntuan, eta hirugarrena zazpigarrenean.
Por otra parte, quisiera anunciar las siguientes
modificaciones: el punto segundo se debatirá en el
primero, el primero en el segundo, el punto quinto ha
sido retirado, el punto séptimo se debatirá en el tercero y el tercero en el séptimo.
Gai-zerrendako bigarren puntua: "Mozioa, Nerea Llanos Gómez, Euskal Talde Popularreko legebiltzarkideak aurkeztua, EITBko zuzendaria ordezkatzeari
buruz. Eztabaida eta behin betiko ebazpena".
Punto segundo del orden del día: "Debate
y resolución definitiva de la moción presentada por
doña Nerea Llanos Gómez, parlamentaria del grupo
Popular Vasco, sobre sustitución de la directora de
EITB".
Proposamena egin duen taldearen txanda, Llanos andrea, zurea da hitza ekimena aurkeztu eta aldezteko. Mesedez, isiltasuna.
Turno del grupo proponente. Señora Llanos,
tiene la palabra para la presentación y defensa de la
iniciativa. Silencio, por favor.
LLANOS GÓMEZ andreak: Gracias, señora
presidenta. Egun on guztioi.
La Sra. LLANOS GÓMEZ: Eskerrik asko, presidente andrea. Buenos días a todos.
Es cierto que este tema que vamos a tratar se
ha tratado en muchas ocasiones en esta Cámara,
pero creo que hay que reiterarlo, porque, si no, pudiera parecer que, con decir "No vamos a cumplir el
mandato parlamentario del 5 de febrero", de un plumazo desaparecieran los problemas que nuestro ente
público EITB tiene.
Egia da gai hau askotan eztabaidatu dugula
Ganbera honetan; baina, nire ustez, berriro eztabaidatu behar da. Bestela, badirudi "ez dugu beteko
otsailaren 5eko Legebiltzarraren mandatua" esanda
kolpe batez desagertuko direla EITB gure erakunde
publikoak dituen arazoak.
En el pleno del que trae consecuencia esta moción, en el que interpelé a la consejera de Educación y
Política Lingüística si iba a cumplir el mandato del 5
de febrero, cuando la mayoría parlamentaria pidió al
Gobierno el cese de la directora general de EITB, ella
contestó que no, como contestó que no el lehendakari, en un claro desprecio a la voluntad de esta Cámara.
Mozio honen jatorria izan zen bilkuran, Hezkuntza eta Hizkuntza Politiken sailburuari interpelazioa
aurkeztu nionean otsailaren 5eko mandatua beteko
zuen galdetzeko, Legebiltzarreko gehiengoak EITBko
zuzendari nagusiaren kargu-uztea eskatu zion Eusko
Jaurlaritzari. Alabaina, sailburuak ezezkoa eman zuen,
eta lehendakariak ere ezezkoa eman zuen, Ganbera
honen nahia modu nabarmenean baztertuz.
Yo decía en ambos plenos, y lo quiero reiterar
hoy aquí, que EITB, desde la llegada del lehendakari
Urkullu y de Maite Iturbe y su equipo, vive el peor
momento de su historia. La dirección y la plantilla
están enfrentadas, las redacciones siguen empapeladas con denuncias, las audiencias de televisión, por
mucho que intenten enmascararse, no despegan, y la
gestión laboral es a todas luces desastrosa.
Bi pleno horietan esan nuen –eta gaur ere
gauza bera esan nahi dut– Urkullu lehendakaria eta
Maite Iturbe eta beraren taldea iritsi zirenetik EITB bere
historiako unerik larriena igarotzen ari dela. Zuzendaritza eta langileak aurrez aurre daude; erredakzio-gelek
salaketez papereztatuta jarraitzen dute; telebistaaudientziak, itxuraldatzen asko saiatuta ere, ez dira
igotzen; eta lan-kudeaketa oso txarra da.
Hubo la primera huelga en la historia de Radio
Euskadi, día de silencio absoluto, siete días, y apagón
casi general. Y una nueva huelga ha ocurrido el día
24, y una vez más la dirección se negó a programar
indicativos durante las emisiones de radio para informar el motivo de esa huelga, en un claro ejemplo de
lo poco que le importa a la dirección de EITB ser un
servicio público al servicio de los ciudadanos. Una vez
más se demuestra que lo que no le gusta al PNV se
Euskadi Irratiaren historiako lehen greba egin
zen; erabateko isiltasun-egunak, zazpi egun, ia erabateko itzalaldian. Eta 24ean greba egin zen berriro, eta
orduan ere zuzendaritzak uko egin zion irratsaioetan
greba horren arrazoien berri emateari. Horrek argi eta
garbi erakusten du zer gutxi axola zaion EITBko zuzendaritzari herritarren zerbitzurako zerbitzu publiko bat
izatea. Berriro ere agerian gelditu da EITBn isildu egiten dela EAJk gustuko ez duena. Agerian gelditu da,
4
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
silencia en EITB, y su intención de que las radios públicas no estén al servicio de los ciudadanos, sino al
servicio de intereses partidistas.
halaber, EAJren asmoa ez dela irrati publikoak herritarren zerbitzura jartzea, alderdiaren interesen zerbitzura
jartzea baizik.
A nosotros nos parece que no es de recibo
tener a los trabajadores protestando en la calle un día
sí y otro también. Por lo visto, al Gobierno del Partido
Nacionalista Vasco y a la dirección de EITB le parece
que sí. Protestando por la vulneración de sus derechos, porque el resultado de la convocatoria pública
de empleo es que muchas personas, casi 70, algunas
con muchos años trabajando en el ente, vayan a ir al
paro. Porque nos encontramos, señorías, con una
OPE o con una convocatoria de empleo público que
paradójicamente supone que, lejos de crearlo, lo va a
destruir.
Gure ustez, ez da onargarria egunak joan egunak etorri langileak kalean protestan izatea. Alabaina,
badirudi Euzko Alderdi Jeltzalearen Gobernuari eta
EITBko zuzendaritzari ongi iruditzen zaiela. Euren eskubideak urratu direlako egiten dute protesta langileek.
Izan ere, enplegu-deialdi publikoaren ondorioz, langile
asko, ia 70 –batzuek urte asko daramatzate erakunde
horretan lanean–, langabezian geldituko dira. Izan ere,
legebiltzarkideok, LEP edo lan-eskaintza publiko bat
dugu, zeinak, paradoxikoki, enplegua sortu beharrean
suntsitu egiten baitu.
Fue justificada desde la dirección, como hemos
dicho en muchas ocasiones, por la necesidad de regularizar contratos, pero, como hemos dicho desde entonces, esta regularización ya se había producido, ya
estaban regularizados. Luego la intención de EITB
estaba bien clara, como dijo la directora en su última
comparecencia: "La plantilla se come dos tercios del
presupuesto, y hay que reducirla".
Zuzendaritzak, LEP hori justifikatzeko, argudiatu
zuen –askotan esan dugu– beharrezkoa zela kontratuak erregularizatzeko. Baina, ordutik esaten ari garen
modura, erregularizazio hori jada eginda zegoen,
kontratuak jada erregularizatuta zeuden. Beraz, argi
eta garbi dago zer asmo zuen EITBk, eta hala adierazi
zuen zuzendariak azken agerraldian: "Langileen soldatek aurrekontuaren hiru laurden jaten dituzte; horregatik, beharrezkoa da langile-kopurua murriztea".
Esa es la única intención de la dirección, no la
regularización de la plantilla. No, señorías, simplemente reducir costes. Reducir costes para que no se
tenga que volver a inyectar otros cuatro millones de
euros para evitar que el balance fuera deficitario.
Hori da zuzendaritzaren asmo bakarra, eta ez
plantillaren erregularizazioa. Ez, legebiltzarkideok.
Asmo bakarra gastuak murriztea da. Gastuak murriztea, balantzearen defizita murrizteko berriro ere 4 milioi euro injektatu behar ez izateko.
Y a este grupo le puede parecer bien que se
reduzcan costes, claro que sí, pero que se haga teniendo en cuenta todos los parámetros; que se haga
de frente, de forma valiente, y haciendo frente a las
consecuencias, y no utilizando al eslabón más débil.
Eta talde honi ongi iruditu dakioke kostuak murriztea, horixe baietz. Baina, kostuak murriztean, kontuan har daitezela parametro guztiak; aurrez aurre
egin dadila murrizketa, ausardiaz, ondorioei aurre
eginez, ahulenez baliatu gabe.
Por eso, como hemos dicho siempre en todos y
cada uno de los debates desde la primera sesión del
consejo de administración en el que se votó esta oferta de empleo público, supone un ERE encubierto, una
reducción de plazas. Y era sorprendente que se quisiera vender como creación de empleo lo que no es más
que una reducción del mismo.
Hori dela eta, eztabaida guztietan esan dugun
legez –enplegurako deialdi publiko hau bozkatu zen
administrazio-kontseiluaren lehen sesioan esan genuen
jada–, hau guztia ezkutuko enplegu-erregulazioko
espediente bat da, plaza-murrizketa bat da. Eta harrigarria da lanpostu-sorrera gisa saldu nahi izatea berez
lanpostu-suntsiketa dena.
Una convocatoria, como decía, dirigida a
destruir empleo, y vulnerando los derechos de los trabajadores, cuya relación laboral con el ente ya había
sido declarada por la inspección laboral. La convocatoria ha sido impugnada por la Abogacía del Estado,
que no ha fallado a favor de EITB, como se nos quiso
hacer ver el otro día en el consejo de administración.
No; lo que ha dicho es que el recurso se presente en
la jurisdicción social. Eso solo cambia el terreno de
juego. El caso es que deberá ser trasladado en los
próximos veinte días al Juzgado de lo Social, que tendrá que analizar la legalidad de esta convocatoria
pública de empleo. Y además existen otros dos procesos pendientes impulsados por los trabajadores.
Deialdi horren helburua –lehen esan dudan
bezala– enplegua suntsitzea da. Eta deialdi horrek
langileen eskubideak urratzen ditu; izan ere, lanikuskaritzak jada aitortua zuen langileek erakundearekin zuten lan-harremana. Estatuko abokatutzak deialdiaren kontra egin zuen, eta ez da EITBren aldeko
epaitza eman, aurreko eguneko administrazio-kontseiluan sinestarazi nahi izan ziguten bezala. Ez; esan
du helegitea lan-arloko jurisdikzioan aurkeztu behar
dela. Horrek joko-eremua soilik aldatzen du. Kontua
da hogei eguneko epean lan-arloko epaitegira igorri
behar dela, eta epaitegi horrek aztertuko duela enplegu-deialdi publiko horren legezkotasuna. Bestalde,
langileek sustatutako beste bi prozesu daude burutzeke.
Por lo tanto, como hemos dicho en muchas
ocasiones, ¿qué va a pasar si finalmente esas 79 per-
Beraz, askotan esan dugun legez, zer gertatuko
da 79 pertsona horiek berriro onartu behar badira?
5
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
sonas tienen que ser readmitidas? A los tres millones
que hubo que pagar a la Seguridad Social, ¿ahora va
a haber que añadir más fondos? ¿Se va a volver a
hacer otro ERE con más plazas?
Gizarte Segurantzari ordaindu behar izan zitzaizkion 3
milioi horiei funts gehiago gehitu behar ote zaizkie
orain? Berriro ere enplegu-erregulazioko beste espediente bat egin behar ote da plaza gehiagorekin?
Una y otra vez, como hemos dicho aquí, se
negó que era un ERE. Una y otra vez, los trabajadores
y los grupos dijimos que lo era. Pero en la reunión de
enero pasado, como dije aquí hace quince días, ya las
cartas se pusieron sobre la mesa y el ERE quedó al
descubierto. Eso sí, con un apellido: un ERE instrumental. Instrumental, sí, como dije, porque es un instrumento para echar a la calle a unas personas que tienen una relación laboral con EITB. Porque, como he
dicho muchas veces, esto supone que muchos trabajadores se vayan a la calle. Como digo, acudir al eslabón más débil.
Behin eta berriz, hemen esan dugun legez,
ukatu egin zen enplegu-erregulazioko espediente bat
zela. Behin eta berriz, langileek eta talde politikoek
esan genuen enplegu-erregulazioko espediente bat
zela. Baina iazko urtarrileko bileran, duela hamabost
egun hemen esan nuen bezala, kartak mahai gainean
jarri ziren, eta agerian gelditu zen enplegu-erregulazioko espedientea. Hori bai, abizen bat zuen: enplegu-erregulazioko espediente instrumentala. Instrumentala, bai, esan nuen modura, EITBrekin lanharreman bat duten pertsonak kalera botatzeko instrumentu bat delako. Zeren eta, askotan esan dudan
bezala, horrek esan nahi baitu langile asko kaleratuak
izango direla. Esan dudan bezala, ahulenari erasotzea
da hori.
Ahora sí, ahora se habla de gastos excesivos de
personal, de sostenibilidad…, de necesidades de la
radio, y la pregunta que cabe hacerse es: ¿Por qué
solo se analizan las necesidades de la radio? ¿Por qué
no se estudia toda la plantilla? ¿Por qué no se estudian los contratos con las productoras? ¿Por qué no
se estudia la posibilidad de optimizar dichas plantillas?
¿Qué va a pasar con EITB-Net? Porque otro juzgado
ha acordado que treinta trabajadores de M4F pasen
también a ser indefinidos no fijos, luego ahora la
plantilla de EITB-Net se ha duplicado. ¿Qué se va a
hacer, poner otro parche haciendo una convocatoria
de empleo para regularizar de nuevo a esos trabajadores?
Orain bai, orain pertsonalaren gehiegizko gastuaz hitz egiten da, jasangarritasunaz hitz egiten da…,
irratiaren beharrez, eta galdera hau datorkit burura:
Zergatik aztertzen dira irratiaren beharrak bakarrik?
Zergatik ez da plantilla guztia aztertzen? Zergatik ez
dira aztertzen ekoizleekin egindako kontratuak? Zergatik ez da aztertzen plantillak optimizatzeko aukerarik
baden? Zer gertatuko da EITB-Net-ekin? Izan ere,
beste epaitegi batek agindu du M4Fko langileei kontratu mugagabe ez finkoa egin behar zaiela. Ondorioz, EITB-Net-eko langile-kopurua bikoiztu egin da.
Zer egingo da? Beste adabaki bat jarri, eta langile
horiek berriro erregularizatzeko beste deialdi bat egin?
Y nosotros pedimos aquí su cese, todos los
grupos, pero también los trabajadores lo han pedido,
porque después de hacer una consulta dio como resultado que una abrumadora mayoría dijese que la
dirección de EITB no podía seguir al frente. Por lo
tanto, como digo, tiene el rechazo de los trabajadores
del ente y no tiene el apoyo del Parlamento.
Eta guk, hemen, zuzendariaren kargu-uztea
eskatu genuen, baita langileek ere; izan ere, kontsulta
baten arabera, gehiengo handi batek esan zuen
EITBren zuzendaritzak ezin zuela erakunde hori gidatzen jarraitu. Beraz, esan dudan bezala, erakundeko
langileen arbuioa du, eta ez du Legebiltzarraren babesik.
Parece, como dije, que en algunas ocasiones
las decisiones de esta Cámara deben ser atendidas a
pies juntillas, y que aquellos que no las atiendan son
insumisos. En otros casos no. Y quien más debería
atenderlas, que es el Gobierno que sale de este Parlamento, señala que no va a cumplir una decisión del
mismo, y aduce que la oposición no hace ninguna
propuesta de dirección.
Badirudi, esan nuen bezala, batzuetan Ganbera
honen erabakiak zorrotz bete behar direla, eta hala
egiten ez dutenak intsumisoak direla. Beste batzuetan,
ordea, ez. Eta erabakiak beste inork baino irmokiago
bete beharko lituzkeenak –Legebiltzar honetatik irteten
den Jaurlaritzak– esan du ez duela mandatu hori beteko, eta argudiatu du oposizioak norabide-proposamenik ez duela egin.
En cumplimiento de una iniciativa presentada
por este grupo y aprobada, se da cuenta en esta Cámara del cumplimiento de los mandatos parlamentarios. Pues, bien, a lo mejor en ese informe a partir de
ahora tiene que aparecer un nuevo apartado, dirigido
a aquellos que directamente el Gobierno decide que
no va a cumplir.
Talde honek ekimen bat aurkeztu zuen, eta
onartu egin zen. Ekimen hori betez, Ganbera honetan
Legebiltzarraren mandatuen betetze-mailaren berri
ematen da. Bada, ongi. Agian txosten horretan hemendik aurrera atal berri bat jarri beharko da, Jaurlaritzak bete nahi ez dituen ekimenak jasotzen dituen
atala.
Y no pongan la excusa, señores del Gobierno,
de la falta de propuesta de la oposición. Son ustedes,
es usted, señor Urkullu, el que tiene que proponer a la
Eta ez jarri aitzakia gisa, Jaurlaritzako jaunandreok, oposizioaren proposamen-gabezia. Zuei
dagokizue, zuri dagokizu, Urkullu jauna, norabide
6
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
nueva dirección; los que, cumpliendo el mandato de
esta Cámara, tienen que cesar a la dirección actual y
hacer la propuesta de una nueva dirección, vista la
pérdida de confianza de la actual. No pasen la pelota
al tejado de la oposición.
berria proposatzea; Ganbera honetako mandatua
betez, egungo zuzendaritza kargugabetu, eta zuzendaritza berri bat proposatu behar duzue, egungoarenganako konfiantza galdu baita. Ez bota pilota oposizioaren teilatura.
Pero, como digo, no parece que estén dispuestos a hacerlo, y se escudan en que las decisiones del
Parlamento en forma de proposiciones no de ley no
son vinculantes, y en la distinta naturaleza de las razones para votar favorablemente. Y es verdad que las
razones pueden variar, pero la decisión fue la que fue.
Alabaina, esan dudan legez, badirudi ez zaudetela horretarako prest, eta legez besteko proposamen
gisa Legebiltzarrak igorritako erabakiak lotesleak ez
izateaz baliatzen zarete. Halaber, argudiatzen duzue
erabaki horren alde botatzeko arrazoiak oso desberdinak direla. Eta egia da arrazoiak ezberdinak izan daitezkeela, baina erabakia huraxe izan zen.
Como decía, claro que las razones pueden
variar. En nuestro caso, además de la nefasta gestión
laboral, también hemos puesto como razón para pedir
el cese la línea que lleva ETB en relación con el contenido de la programación y su falta de correspondencia
con su carácter de servicio público. Como he dicho en
muchas ocasiones, los temas de actualidad de EITB,
además de ser publirreportajes de las bondades de
todas y cada una de las decisiones del Gobierno Vasco y de crítica de todas y cada una de las decisiones
del Gobierno de España, se reducen fundamentalmente a aquellos temas que figuran en la agenda de
los grupos nacionalistas.
Esaten nuen bezala, arrazoiak ezberdinak izan
daitezke, horixe baietz. Gure kasuan, lan-kudeaketa
negargarriaz gain, kargugabetzea eskatzeko arrazoi
gisa ETBren programazio-edukiaren ildoa jarri genuen,
ez baitator bat beraren zerbitzu publikoko izaerarekin.
Sarritan esan dudan modura, EITBren gaurkotasungaiak, Eusko Jaurlaritzaren erabakien ontasunari buruzko eta Espainiako Gobernuaren erabaki guztien
txartasunari buruzko publirreportajeak izateaz gain,
alderdi nazionalisten agendan jasotzen diren gaietara
mugatzen dira batik bat.
Como hemos dicho muchas veces, el estatus, el
nuevo estatus político, los presos de ETA, son los temas que día a día se debaten. El tratamiento de las
iniciativas es diametralmente opuesto si su paternidad
corresponde al Partido Nacionalista Vasco, o a Bildu
en algunos casos, que en ese caso se convierten en
referencia habitual a la hora de diseñar los contenidos
de información y debate. Sin embargo, cuando esas
mismas iniciativas provienen de grupos no nacionalistas el tratamiento es radicalmente diferente.
Askotan esan dugun legez, estatusa, estatus
politiko berria, ETAko presoak, egunero eztabaidatzen
diren gaiak dira. Ekimenak tratatzeko modua oso desberdina da Euzko Alderdi Jeltzaleak, edo, kasu batzuetan, Bilduk proposatutakoak badira. Kasu horretan,
ohiko erreferentzia bihurtzen dira informazioen eta
eztabaiden edukia diseinatzean. Aldiz, ekimen horiek
alderdi ez-nazionalistek proposatzen badituzte, tratamendua erabat ezberdina da.
Y además los contenidos de la cadena no reflejan los problemas de los vascos. Porque ¿cuál es la
principal preocupación de los vascos? La principal
preocupación de los vascos en este momento, en
cualquiera de las encuestas que uno mire, es el
empleo y la recuperación económica. Y, por lo tanto,
¿cuál es la obligación de un medio de comunicación,
y sobre todo un medio de comunicación público? Pues
informar a los ciudadanos y ocuparse de esos temas
que interesan a los vascos, porque, como he dicho
muchas veces, es un medio pagado con el dinero de
todos, y, por lo tanto, todos deben verse reflejados
con independencia de su ideología.
Bestalde, kateko edukiek ez dituzte euskal herritarren arazoak islatzen. Izan ere, zein da euskal herritarren kezka nagusia? Une honetan, euskal herritarren
kezka nagusiak –edozein inkestatan hala ageri da–
enplegua eta berpizkunde ekonomikoa dira. Eta, orduan, zein da komunikabide baten zeregina, eta batez
ere komunikabide publiko batena? Bada herritarrak
informatzea eta euskal herritarroi interesatzen zaizkigun gai horiek jorratzea; izan ere, –askotan esan dut–
herritar guztion diruarekin ordaindutako hedabidea
da, eta horrenbestez, herritar guztiak islatu behar ditu,
ideologiak ideologia.
Pero, como digo, eso no ocurre en este momento en EITB. Y lo he dicho muchas veces y lo quiero
repetir para que quede bien claro: si eres nacionalista
eres un espectador de primera categoría; si no lo eres,
claramente eres un espectador de segunda.
Baina, esan dudan bezala, une honetan hori ez
da gertatzen ari EITBn. Eta askotan esan dut, eta berriro esan nahi dut argi gera dadin: nazionalista bazara, lehen mailako ikuslea zara; nazionalista ez bazara, bigarren mailako ikuslea zara, eta hori nabarmena da.
La prioridad en los contenidos y en el enfoque
responde no a criterios de actualidad, sino a criterios
de oportunidad política. Más que de oportunidad política, de oportunidad partidista, para beneficiar
Edukien eta ikuspegiaren lehentasuna ez da
gaurkotasun-irizpideen arabera zehazten, aukera politikoetan oinarritutako irizpideen arabera baizik. Aukera
politikoetan oinarritutako irizpideak ez, alderdikerian
7
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
siempre a los mismos intereses. Y no me voy a extender ahora, pero, si no, luego en la réplica daré el
ejemplo del tratamiento del debate del estado de la
nación, por ejemplo.
oinarritutakoak, beti interes berberen zerbitzurako. Eta
orain ez naiz luzatuko, baina, gero, erantzunen txandan, nazioaren egoerari buruzko eztabaidaren tratamenduaren adibidea jarriko dut.
Entendemos que EITB está haciendo dejación
de su labor de informar para pasar a adoctrinar, y la
verdad es que, como dije y quiero repetir aquí, el Partido Nacionalista Vasco no tiene que esperar a que
pasen las elecciones municipales para decirnos cuál es
su modelo político para Euskadi: el que tienen implantado en EITB.
Gure ustez, EITBk alde batera utzi du informatzeko zeregina, eta horren ordez, doktrinatzera igaro
da, eta egia esan –esan nuen, eta berriro esan nahi
dut hemen–, Euzko Alderdi Jeltzaleak ez du itxaron
behar udal-hauteskundeak igaro arte Euskadirentzat
zer eredu politiko duen azaltzeko: EITBn ezarrita duen
huraxe da.
Una EITB además, también, en la que el tratamiento del terrorismo –como dije, y lo quiero repetir–
siempre oscila entre la complicidad y la cobardía moral. Nos encontramos con que la contribución que
debería hacer EITB para hacer realidad un relato sobre el terrorismo en el que la memoria fuese una herramienta esencial para la deslegitimación total del
mismo debe ser una contribución desde la memoria
selectiva, pero, sin embargo, en EITB esto no sucede.
No sucede. Porque, como digo, la contribución se
hace desde la memoria selectiva, sin reconocer la
injusticia del terrorismo, del daño causado y la dignidad de las víctimas.
EITB horretan, bestalde, terrorismoari ematen
zaion tratamendua –esan nuen, eta berriro esan nahi
dut– konplizitatearen eta koldarkeria moralaren artean
dabil. Terrorismoari buruzko kontaketa bat egiteko eta
terrorismoa deslegitimatzeko, oroimenak ezinbesteko
tresna izan beharko luke. EITBk egin beharko lukeen
ekarpena oroimen selektibotik egin beharko litzateke.
Alabaina, EITBn ez da horrelakorik egiten. Ez da horrelakorik egiten. Esan dudan bezala, ekarpena oroimen
selektibotik egiten da, terrorismoaren injustizia onartu
gabe, eragindako mina onartu gabe, eta biktimen
duintasuna onartu gabe.
Desde EITB se busca cualquier aniversario para
justificar la emisión de una película, de una programación, de entrevistas a familiares del GAL. Y, como he
dicho en muchas ocasiones, nosotros estamos absolutamente de acuerdo con esto, siempre y cuando el
tratamiento a las víctimas de ETA y al terrorismo de
ETA fuera equiparable. Pero no es así, no es así.
EITBk, edozein urteurren aitzakiatzat hartuta,
GALen biktimen senitartekoei egindako elkarrizketak,
promozioak edo filmak ematen ditu. Eta, askotan esan
dudan bezala, gu horrekin erabat ados geundeke
ETAren biktimak eta ETAren terrorismoa modu parekidean tratatuko balira. Baina, ez da horrela, ez da horrela.
Como he dicho muchas veces, mientras que la
película "Lasa y Zabala" la vivimos en EITB fotograma
a fotograma, sin embargo películas dedicadas al terrorismo de ETA nunca aparecen. Mientras "Asier eta
biok" aparece en prime time, películas como "1980" se
dice que son demasiado sectarias y que no se pueden
emitir en EITB. Esa es la deslegitimación del terrorismo
de ETA que en este momento hace EITB.
Makina bat aldiz esan dudan bezala, "Lasa eta
Zabala" pelikula fotogramaz fotograma ikusi genuen
EITBn; alabaina, ETAren terrorismoari buruzko filmik ez
da inoiz ematen. "Asier eta biok" prime time-ean bota
zuten; aldiz, esaten da "1980" eta gisako pelikulak
sektarioegiak direla, eta ezin direla EITBn eman. Hori
da une honetan EITBk egiten duen ETAren deslegitimazioa.
Por no decir, por no insistir aquí en la intervención de Mikel Zubimendi en el programa "Debatea"
haciendo las afirmaciones que hacía, que después de
preguntar aquí, después de vuelta a llevar el tema al
consejo de administración, solo conseguimos de la
directora de EITB que dijese que va a cumplir el plan
estratégico en lo relativo a deslegitimación del terrorismo, pero ni una palabra de censura de lo que le parecía la intervención de Mikel Zubimendi.
Eta zer esan Mikel Zubimendik "Debatea" programan izan zuen parte-hartzeaz, eta hark egindako
baieztapenez. Hemen galdetu ondoren, gaia berriro
ere administrazio-kontseilura eraman ondoren, lortu
genuen gauza bakarra zera izan zen, EITBko zuzendariak esatea terrorismoaren deslegitimazioari dagokionez estrategia-plana beteko zuela; baina hitz bat ere
ez zuen egin Mikel Zubimendiren parte-hartzeari buruz.
Por lo tanto, creo que no estaría mal que el
Gobierno Vasco y EITB echasen mano de la Ley
4/2008, de Reconocimiento y Reparación de las Víctimas del Terrorismo, aprobada en este Parlamento, y
aplicase su artículo 4, comprometiéndose a promover
campañas de sensibilización y formación de los profesionales de la información a fin de fomentar la defensa de los derechos y de la dignidad de las víctimas y
sus familias.
Horrenbestez, uste dut ongi egongo litzatekeela
Eusko Jaurlaritzak eta EITBk Terrorismoaren Biktimei
Aitorpena eta Erreparazioa egiteko 4/2008 Legera
jotzea –Legebiltzar honetan onartu zen–, eta 4. artikulua aplikatzea, eta konpromisoa hartzea informazioaren profesionalen sentsibilizazio- eta prestakuntzakanpainak bultzatzeko, profesional horiek biktimen eta
haien familiakoen eskubideen eta duintasunaren defentsa susta dezaten.
8
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Porque la verdad es que uno no entiende esos
errores o esas meteduras de pata tan infames siempre
con las víctimas del terrorismo de ETA. Porque, o bien
la dirección de EITB no acaba de controlar a EITB en
algunos temas, o mira para otro lado, o, lo que sería
más grave, está de acuerdo en algunos supuestos con
lo que se hace.
Izan ere, ulergaitzak dira ETAren terrorismoaren
biktimekin behin eta berriro egiten diren akats eta
hanka-sartze iraingarriak. Bietako bat, edo EITBko
zuzendaritzak ez du EITBren erabateko kontrola gai
batzuei dagokienez, edo beste aldera begiratzen du,
edo –are larriagoa litzatekeena– egiten denarekin
ados dago, nolabait.
Por lo tanto, desde todos los aspectos que se
mire, la gestión de la actual dirección no se sosteniente en ningún aspecto. Como hemos dicho, existen
peticiones desde todos los ámbitos para su sustitución,
pero la más importante es la que se produjo en esta
Cámara el 5 de febrero, en que la mayoría parlamentaria dijo que no podía seguir en su puesto.
Beraz, edozein ikuspuntutatik begiratuta ere,
egungo zuzendaritzaren kudeaketak ez du ez hanka ez
bururik. Esan dugun legez, alde guztietatik ari dira
eskatzen zuzendaritza aldatzeko, baina eskaera garrantzitsuena Ganbera honetan egin zen otsailaren
5ean, Legebiltzarraren gehiengoak esan zuenean zuzendariak ezin zuela jarraitu kargu hori betetzen.
Y no le corresponde a la mayoría parlamentaria
hacer una propuesta de nueva dirección. Eso le corresponde al Gobierno. ¿O qué pasa, que si pedimos
el cese de un consejero la oposición tenemos que
decir qué consejero tiene que sustituirle? Creo que eso
no es de recibo. Eso, como digo, es pasar la pelota al
tejado de la oposición, porque no se tiene la suficiente
valentía para tomar una decisión, y suficiente respeto
a esta Cámara para tomar una decisión que la Cámara le ha pedido que tome.
Eta ez dagokio Legebiltzarreko gehiengoari
zuzendaritza berri bat proposatzea. Hori Jaurlaritzari
dagokio. Edo, zer gertatzen da, bada? Oposiziokoek
sailburu baten kargu-uztea eskatzen dugunean ordezko sailburua geuk izendatu behar dugu? Uste dut
ez dela onargarria. Hori, esan dudan bezala, pilota
oposizioaren teilatura botatzea da, erabaki bat hartzeko ausardia falta delako, eta Ganbera hau ez delako behar bezainbeste errespetatzen, ez behintzat
hark eskatutako erabaki bat betetzeko adina.
Por eso nosotros interpelamos para saber qué
iban a hacer después de esto. Nos quedó muy clara
su respuesta, pero hoy le volvemos a pedir que respete
la decisión de esta Cámara. Por eso hemos firmado
con el grupo UPyD una enmienda transaccional que
tiene dos puntos dos concretos. El primero de ellos es
que se respete esa decisión tomada el 5 de febrero, y
el segundo, que la nueva dirección de EITB se comprometa a convertir a EITB en un verdadero servicio público y que cumpla con aquello que viene establecido en el plan estratégico. Creo que no es pedir
demasiado.
Horregatik egin dugu interpelazio hau, honen
ondoren zer behar duzuen jakin nahi baitugu. Oso
argi gelditu zitzaigun zure erantzuna, baina gaur berriro eskatzen dizugu Ganbera honen erabakia errespetatzeko. Horregatik sinatu dugu UPyD taldearekin bi
puntu oso zehatz dituen erdibideko zuzenketa bat.
Lehen puntuan, eskatzen dugu otsailaren 5ean hartutako erabaki hori errespeta dadila, eta bigarrenean,
EITBko zuzendaritza berriak konpromisoa har dezala
EITB benetako zerbitzu publiko bihurtzeko, eta estrategia-planean ezarritakoa bete dezala. Uste dut ez garela ari gehiegi eskatzen.
drea.
Nada más. Muchas gracias.
Besterik ez. Eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Llanos an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Llanos.
Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandara
pasatuz, Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza.
Turno de los grupos enmendantes, grupo MixtoUPyD, señor Maneiro, tiene la palabra.
MANEIRO LABAYEN jaunak: Sí, gracias, presidenta. Buenos días a todas y a todos, señoras y señores consejeros, señor lehendakari.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Bai, eskerrik asko,
presidente andrea. Egunon guztioi, sailburuak, lehendakari jauna.
No se trata únicamente de que usted respete lo
que diga este Parlamento, sino de que cumpla lo que
este Parlamento dice. Y la verdad es que se acumulan
ya las iniciativas parlamentarias incumplidas por parte
de este Gobierno, pero es que esta de la que estamos
hablando es esencial y es extraordinariamente importante. Y esta Cámara ya se ha pronunciado, y no sé
por qué tenemos que volver a tratar un asunto que ya
ha sido tratado. Este es el asunto.
Kontua ez da soilik Legebiltzar honek esaten
duena errespetatzea; Legebiltzar honek esaten duena
bete egin behar da. Egia esan, pilatzen ari dira Jaurlaritza honek bete gabe utzi dituen legebiltzar-ekimenak;
mintzagai dugun hau, ordea, ezinbestekoa eta benetan garrantzitsua da. Eta Ganbera honek azaldu du
bere iritzia, eta ez dakit zergatik eztabaidatu behar
dugun berriro jada jorratu dugun gai bat. Hori da
kontua.
El pasado día 5 de febrero el Parlamento Vasco
pidió la destitución de la directora general de EITB,
Joan den otsailaren 5ean, Eusko Legebiltzarrak
EITBko zuzendari nagusiaren kargugabetzea eskatu
9
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
pidió su cese, le retiró la confianza. El Parlamento la
eligió en un momento determinado como consecuencia de un pacto político –que nunca ha sido explicado,
por cierto– entre el Partido Nacionalista Vasco y el
Partido Socialista de Euskadi, y tiempo después, en
concreto hace dos semanas, este Parlamento dijo que
no quería que esta persona siguiera siendo directora
general de EITB.
zuen; hura kargutik kentzeko eskatu zuen; harenganako konfiantza galdu zuen. Une jakin batean hautatu
zuen Legebiltzarrak Euzko Alderdi Jeltzalearen eta Euskadiko Alderdi Sozialistaren arteko itun politiko baten
ondorioz –horiek horrela, inoiz ez da azaldu zertan
datzan itun hori–. Geroago, zehazki duela bi aste,
Legebiltzar honek esan zuen ez zuela nahi pertsona
horrek EITBko zuzendari nagusi izaten jarrai zezan.
Usted, por lo tanto, señor lehendakari, tiene
que cumplir, tiene que retirar su confianza a la directora general de EITB. Ha perdido la confianza del Parlamento; no cumple, por lo tanto, los requisitos mínimos
para seguir siendo directora general de EITB. Y lo que
usted ha demostrado durante las últimas dos semanas
es que desprecia absolutamente los mandatos de este
Parlamento.
Beraz, lehendakari jauna, mandatu hori bete
egin behar duzu, zure konfiantza kendu behar diozu
EITBko zuzendari nagusiari. Legebiltzarraren konfiantza
galdu du; ez ditu betetzen, beraz, EITBko zuzendari
nagusi izaten jarraitzeko gutxieneko eskakizunak. Eta
azken bi asteetan erakutsi duzu Legebiltzar honen
mandatuei muzin egiten diezula.
Yo mismo también le pregunté sobre si iba a
cumplir este mandato parlamentario, porque nos temíamos lo peor, y efectivamente usted dijo que no, y
adujo razones absolutamente insostenibles.
Nik ere galdetu nizun Legebiltzarraren mandatu
hori bete behar zenuen. Txarrena espero genuen, eta
halaxe izan zen: ezetz esan zenuen, eta argudio ganoragabeak eman zenituen.
No se puede decir que usted no va a cumplir
ese mandato parlamentario como consecuencia de
que ha habido diversos grupos políticos que han firmado una transaccional y que la firma de esa transaccional es consecuencia de posturas diferenciadas
entre esos grupos políticos. Es insostenible, porque
todos dijimos al menos una cosa, todos coincidimos
en al menos una cuestión: que la directora general de
EITB no puede seguir siendo directora general de EITB.
Y todos los grupos, sin excepción, dijimos también
muy claramente que la dirección actual de EITB está al
servicio del Partido Nacionalista Vasco. No lo dijo
solamente UPyD, lo dijimos todos los grupos.
Legebiltzarraren mandatua ez betetzeko aitzakia
gisa ezin duzu esan zenbait talde politikok erdibideko
zuzenketa bat sinatu zutela baina erdibideko zuzenketa
sinatzeko arrazoiak oso ezberdinak zirela talde batetik
bestera. Argudio hori defendaezina da; izan ere, denok gauza bat esan genuen, denok bat gatoz gauza
batean behintzat: EITBko zuzendari nagusiak ezin
duela jarraitu EITBko zuzendari nagusi izaten. Eta talde
guztiek, salbuespenik gabe, oso argi esan genuen
EITBren egungo zuzendaritza Euzko Alderdi Jeltzalearen zerbitzura dagoela. Ez zuen UPyDk soilik esan;
talde guztiok esan genuen.
Luego, evidentemente, cada uno puede explicar
mejor sus razones y sus divergencias, y qué es lo que
ve que se está haciendo mal desde EITB, pero en eso
coincidimos, señor lehendakari. Todos los grupos de
la Cámara, menos el Partido Nacionalista Vasco, que
es evidentemente el partido político al que sirve la
actual dirección general de EITB.
Gero, noski, bakoitzak hobeto azaldu ditzake
bere arrazoiak eta desadostasunak, eta zer ari den
gaizki egiten EITB; baina horretan bat gatoz, lehendakari jauna. Ganberako talde guztiak bat gatoz, Euzko
Alderdi Jeltzalea izan ezik. Nabarmena da EAJ dela
EITBko egungo zuzendaritzak zerbitzatzen duen alderdi
politikoa.
Por lo tanto, esta nueva transacción que hemos
firmado, en este caso con el Partido Popular (hace dos
semanas firmamos una transaccional con el Grupo
Socialista), hace un doble llamamiento a la señora
Iturbe, para que se dé cuenta de que no goza ya de la
confianza de este Parlamento. Pero creo que ha llegado el momento también de que este Parlamento comience a dirigir sus miradas hacia su persona, porque
usted es el máximo responsable de mantener en su
cargo a una persona que no goza de la confianza de
este Parlamento.
Beraz, sinatu dugun erdibideko berriak, kasu
honetan Alderdi Popularrarekin –duela bi aste,
erdibideko zuzenketa bat sinatu genuen Talde Sozialistarekin–, dei bikoitza egiten dio Iturbe andreari, konturatu dadin jada ez duela Legebiltzar honen konfiantzarik. Baina uste dut unea iritsi dela Legebiltzar honek
zuri begira diezazun; izan ere, zu baitzara Legebiltzar
honen onespenik ez duen pertsona batek karguan
jarraitzearen erantzulea.
En fin, llevamos tiempo dando razones suficientes que explican que esta persona no puede seguir en
su cargo. Fundamentalmente, al menos por parte de
UPyD, porque está al servicio del Gobierno Vasco y
está al servicio del Partido Nacionalista Vasco. Por lo
tanto, lo que usted tiene que hacer –y ya cansa tener
que repetir las razones por las cuales pedimos esto–,
Tira, aspaldidanik ari gara esaten zergatik ezin
dion eutsi pertsona horrek bere karguari. Batez ere
–hori uste du behintzat UPyDk–, Eusko Jaurlaritzaren
zerbitzura dagoelako eta Euzko Alderdi Jeltzalearen
zerbitzura dagoelako. Beraz –nekagarria da eskaera
honen arrazoiak hainbestetan errepikatu beharra–,
EITBko zuzendari nagusiak kargua uztea eskatu behar
10
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
lo que usted tiene que hacer es pedir el cese de la
directora general de EITB, retirarle su confianza. Y si la
señora Iturbe tuviera un mínimo de dignidad se iría
rápidamente. Se tendría que haber ido ya, porque ella
ha visto que no goza de la confianza de este Parlamento.
duzu, zure konfiantza kendu behar diozu. Eta Iturbe
andreak gutxieneko duintasunik izango balu, berehala
joango litzateke. Dagoenekoz alde eginda izan beharko luke, ikusi baitu ez duela Legebiltzar honen konfiantzarik.
Hemos explicado que EITB ha dejado de
cumplir –si es que algún día cumplió– los principios
fundamentales que debería seguir: objetividad informativa, neutralidad ideológica, respeto al pluralismo
político, veracidad, imparcialidad, profesionalidad.
Esto ya EITB no lo cumple, lleva tiempo sin cumplirlo,
y especialmente en los últimos dos años.
Esan dugu EITBk jada ez dituela betetzen –ez
dakit inoiz bete zituen– jarraitu beharko lituzkeen oinarrizko printzipio hauek: informazio-objektibotasuna,
ideologia-neutraltasuna, aniztasun politikoarekiko
errespetua, egiatasuna, inpartzialtasuna, profesionaltasuna. EITBk jada ez du betetzen hori, aspaldi utzi zion
hori betetzeari, batez ere azken bi urteetan.
Las razones se nos acumulan: cómo se tratan
los temas, el momento en que se tratan los temas, el
lenguaje que se utiliza, el modo de narrar lo que se
cuenta, las tertulias, los tertulianos, los moderadores,
los teleberris, los programas informativos… Es todo un
cúmulo de cosas que hacen insostenible el mantenimiento de la actual directora general de EITB. Porque
ella es responsable, pero usted es responsable último.
Usted es el último responsable de que se mantenga
esta situación.
Arrazoiak pilatu egin zaizkigu: gaiak tratatzeko
modua, gaiak tratatzeko unea, erabiltzen den hizkera,
kontatzen zaiguna kontatzeko era, solasaldiak, solaskideak, teleberriak, informazio-programak… Gauza pilo
bat dira EITBko egungo zuzendari orokorraren jarraipena defendaezin egiten dutenak. Bera erantzulea da,
baina zu zara azken erantzulea. Egoera honek bere
horretan jarraitzearen azken erantzulea zara.
Por eso hemos llegado a esta enmienda
transaccional que esperamos que nuevamente pueda
ser aprobada por una mayoría de grupos. Dice la
enmienda del grupo Nacionalistas Vascos, o define en
esta enmienda a EITB, la enmienda del grupo Nacionalistas Vascos, como uno de los pilares fundamentales del autogobierno vasco. El asunto es que EITB es
uno de los pilares fundamentales del nacionalismo
vasco, y esto es lo que no puede ser. Tiene que estar
al servicio del conjunto de la ciudadanía.
Horregatik iritsi gara erdibideko zuzenketa honetara, eta espero dugu talde gehienek onartzea.
Euzko Abertzaleak taldearen zuzenketak dio, edo
Euzko Abertzaleak taldearen zuzenketak definitzen du,
EITB euskal autogobernuaren oinarrizko zutabeetako
bat dela. Kontua da, EITB euskal nazionalismoaren
oinarrizko zutabeetako bat dela, eta horrek ezin duela
horrela jarraitu. Herritar guztion zerbitzura egon behar
du.
¿O es que acaso lo que diga este Parlamento
no vale para nada? ¿No vale para nada? ¿No estamos diciendo que hay una inmensa mayoría que no
nos vemos representados en la actual dirección general de EITB y en lo que hace cada día EITB? Que no
es cosa ya únicamente de UPyD, no: una mayoría de
grupos. ¿Ustedes están ciegos, están sordos, no se
dan cuenta de esta situación? ¿No se dan cuenta de
esto? Creo que, efectivamente, ya cansa tener que
insistir en esta cuestión.
Zer gertatzen da? Legebiltzar honek esaten duenak ez duela ezertarako balio? Ez du ezertarako balio?
Ez al gara ari esaten gehiengo handi batek ez dugula
geure burua ordezkatuta sentitzen EITBko egungo zuzendaritza nagusian eta EITBren eguneroko lanean? Ez
da UPyDren kontu bat soilik, ez: talde gehienak bat
datoz. Itsu zaudete, gor zaudete, ez zarete egoeraz
jabetzen? Ez zarete honetaz konturatzen? Uste dut jada
nekagarria dela gai hau behin eta berriz atera behar
izatea.
Son muchas cosas las que se necesitan. Desde
luego, en el corto plazo, que se cambie a la directora
general de EITB, de manera urgente. Y, evidentemente, habría que modificar también la Ley de Creación
de EITB. Nosotros, hace dos años casi ya, presentamos una iniciativa instando al Gobierno a presentar
una modificación de esta ley, para que tanto la dirección general de EITB como el consejo de administración de EITB puedan ser elegidos de otro modo
distinto, para asegurar la profesionalidad de todos sus
miembros, que es lo que hay que garantizar.
Gauza asko egin behar dira. Epe motzera,
noski, EITBko zuzendari nagusia ordezkatu behar da,
berehala. Eta, noski, EITB eratzeko legea ere aldatu
egin beharko litzateke. Guk, duela ia bi urte, ekimen
bat aurkeztu genion Eusko Jaurlaritzari, eta eskatu
genion lege hori alda zezala EITBko zuzendaritza nagusia eta administrazio-kontseilua beste modu batera
aukeratuak izan zitezen, kide guztien profesionaltasuna
berma dadin, hori baita, azken finean, bermatu beharrekoa.
Ahora observo, en los últimos días, que algún
otro grupo ha presentado en rueda de prensa una
propuesta semejante o parecida. Nosotros la defendimos aquí hace ya dos años. Se trata de tener profesio-
Orain ikusi dut, azken egun hauetan, beste
talde batek antzeko proposamen bat aurkeztu duela
prentsaurrekoan. Guk duela bi urte defendatu genuen
hemen. Gizarte osoaren zerbitzura lan egingo duten
11
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
nales al servicio del conjunto de la sociedad, no representantes políticos que van a defender a un determinado partido político o que van a hacer la rosca al Gobierno.
profesionalak behar ditugu, eta ez alderdi politiko
jakin bat defendatuko duten eta Jaurlaritza zurikatuko
duten ordezkari politikoak.
Nosotros ya lo defendimos, y esa tarea también
queda pendiente: modificar la ley para corregir el
modo en que se elige a la dirección general de EITB y
a los miembros del consejo de administración, para
que no sean comisarios políticos o representantes de
los distintos partidos políticos. También lo defendimos
hace dos años, y el resto de grupos votó en contra.
Todos votaron en contra, pero esa labor, antes o después, habrá que hacerla, para tener el mejor servicio
público posible.
Guk hori defendatu genuen jada, eta zeregin
hori ere egiteke dago: legea aldatzea EITBko zuzendari
nagusia eta administrazio-kontseiluko kideak aukeratzeko modua zuzentzeko, kargu horiek ez ditzaten bete
komisario politikoek edo alderdi politikoen ordezkariek. Duela bi urte ere defendatu genuen, eta gainerako taldeek aurka bozkatu zuten. Denek aurka bozkatu zuten, baina zeregin hori, lehenago edo beranduago, gauzatu egin beharko da, ahalik eta zerbitzu
publiko onena izan dezagun.
Y evidentemente también hay que hacer una
reflexión muy profunda sobre qué EITB queremos para
el futuro. Nosotros pensamos que hay que redimensionarla y hay que hacer un cambio profundo en su estructura. Efectivamente, no hacerla desaparecer, en
absoluto, pero que cumpla un servicio. Desde luego,
si va a estar al servicio del Partido Nacionalista Vasco,
lo que decimos es que no estamos dispuestos a que
los ciudadanos tengamos que pagar todos los años
110 millones de euros. Que se lo pague directamente
el Partido Nacionalista Vasco, o cada uno de sus afiliados.
Eta, jakina, beharrezkoa da, halaber, hausnarketa sakon bat egitea etorkizunean izan nahi dugun
EITBri buruz. Guk uste dugu birdimentsionatu egin
behar dela, eta haren egitura errotik aldatu behar
dela. Noski, ez dugu desagerrarazi nahi, inolaz ere ez,
baina zerbitzu bat bete behar du. Baina, noski, Euzko
Alderdi Jeltzalearen zerbitzura egon behar badu guk
esaten dugu herritarrok ez gaudela prest urtero 110
milioi euro ordaintzeko. Ordain diezaiola zuzenean
Euzko Alderdi Jeltzaleak, edo afiliatu bakoitzak.
Esas yo creo que son las tres cosas que deben
hacerse de manera urgente: la destitución de la actual
directora general de EITB, modificar la ley para que
pueda ser elegida esa dirección con un procedimiento
limpio y puedan ser elegidos los mejores profesionales, y proceder a una reflexión profunda sobre qué es
exactamente lo que queremos, incluido, obviamente,
su redimensionamiento.
Uste dut hauek direla berehala egin beharreko
hiru gauzak: EITBko egungo zuzendaria kargugabetzea; legea aldatzea, zuzendaritza modu garbi batean
aukeratua izan dadin eta profesional onenak aukera
daitezen; eta hausnarketa sakon bat egitea zer nahi
dugun zehazteko, birdimentsionamendua barne hartuta, noski.
En fin, esperamos que la señora Iturbe observe
qué es lo que dice cada uno de los partidos políticos,
y esperamos que el lehendakari respete al Parlamento
y cumpla los mandatos parlamentarios, el del 5 de
febrero también.
Tira, espero dugu Iturbe andreak ohartzea zer
eskatzen duten alderdi politikoek. Espero dugu, halaber, lehendakariak Legebiltzarra errespetatzea eta
Legebiltzarraren mandatuak betetzea, baita otsailaren
5ekoa ere.
LEHENDAKARIAK:
Eskerrik
asko,
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro.
Maneiro
jauna.
EH Bildu taldearen ordezkaria, Urruzuno jauna,
zurea da hitza.
URRUZUNO URRESTI jaunak: Egun on guztioi.
El representante de EH Bildu, señor Urruzuno,
tiene la palabra.
El Sr. URRUZUNO URRESTI: Buenos días a
todos.
Mozio honen berri izan genuenean ez genekien
benetan mozio honen eztabaida benetan izango ote
zen otsailaren 5ean eduki izan genuen eztabaidaren
errepikapen bat, ala izango zen Gobernuak Ganbera
honen legez bestekoak betetzen ez dituenaren inguruko eztabaida bat.
Cuando supimos acerca de esta moción, no
sabíamos en realidad si este debate sería una simple
repetición del debate que tuvimos el 5 de febrero, o si
sería un debate que tratara el incumplimiento por
parte del Gobierno Vasco de las proposiciones no de
ley que emanan de esta Cámara.
Uste dugu Ganbera honek onartzen duena
Gobernuaren aldetik ez betetzeak… eta ez diogu ere
legez besteko guztiak berdinak direnik, ez garrantzia
maila berdina dutenik, ez eta guztiak bere horretan
Creemos que el incumplimiento por parte del
Gobierno Vasco de lo decidido por esta Cámara… y
no decimos que todas las proposiciones no de ley
sean iguales, y que su nivel de importancia sea la
12
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
bete behar direnik. Baina horrelako kontuak ez betetzeaz, uste dugu Ganbera hau eta Ganbera honen
egitekoa bera auzitan edo kolokan jartzen duela Gobernuak.
misma, y que haya que cumplirlas todas a rajatabla.
Sin embargo, creemos que el incumplimiento de tales
cuestiones por parte del Gobierno Vasco pone en
entredicho y cuestiona la labor de esta Cámara.
Eztabaida baldin bada otsailaren 5ean izan
genuen bera errepikatzea, nik uste nuen badagoela
arau bat, arautegi bat esaten duena, sasoi berean,
epealdi, sasoi berean ezin dela gauza bat berdina bi
aldiz bozketara eraman. Hori uste nuen, baina badirudi hori ere ez dela horrela.
Si el debate consiste en repetir lo que se dijo el
5 de febrero, creía que existía una norma, una normativa que prohibía someter a votación un mismo asunto
dos veces en la misma temporada. Eso es lo que pensaba, pero parece ser que no es así.
Dena dela, eztabaidari heldu behar baldin bazaio, otsailaren 5eko eztabaidari heldu behar baldin
bazaio, saiatuko naiz ez errepikatzen gehiegi. Euskal
Herria Bilduk posizio politiko argi bat mantendu zuen.
Ikusirik kontu hau Eusko Irratian aurrera eramandako
lan-deialdi publikoaren ostean sortzen den arazo bati
dagokiola, Euskal Herria Bilduk esaten du lan deialdi
publiko horrekin aurrera jo behar dela.
De cualquier forma, si debemos abordar el
debate, si debemos abordar el debate del 5 de febrero, intentaré no ser repetitivo. Euskal Herria Bildu sostuvo una posición política clara. Visto que este asunto
tiene que ver con la oferta pública de empleo de Radio Euskadi, Euskal Herria Bildu opina que se debe
seguir hacia adelante con esa oferta pública de
empleo.
Eskatzen du lan-deialdi publiko hori aurrera
ateratzeko ERErik edo iraungipen-espedienterik ez
duela onartzen. Esaten genuen, behingoz, EITBren
plantilla estrukturala negoziatu egin behar dela eta,
horren harira, otsailaren 24ko administrazio-kontseilura ere eraman genuen ekimena zentzu horretan
zihoan. Eta administrazio-kontseiluan aurrera ateratako ekimen bakarra izan zen.
Sin embargo, no admite ni EREs ni expedientes
de regulación en la ejecución de dicha oferta pública
de empleo. Decíamos que había que negociar, de una
vez por todas, la plantilla estructural de EITB, y la iniciativa que trasladamos al consejo de administración
del 24 de febrero iba encaminada en ese sentido. Fue
la única iniciativa que salió adelante en el consejo de
administración.
Eta posizio politiko horren baitan eskatzen genuen beste kontu bat eta zen jada garaia zela EITBren
ardura politikoen kontua argitzeko. Eta zentzu horretan
ardura politikoak eskatzen genituen, bi pertsonenak.
Y dentro de esa posición política, decíamos que
ya era hora de que se esclareciesen las responsabilidades políticas de EITB. Y en ese sentido, pedíamos
responsabilidades políticas a dos personas.
Respecto al segundo punto de la moción del
Partido Popular, señora Llanos, escuchándola me da
la impresión de que, ante la evidente incapacidad del
Partido Popular de adaptarse a la realidad sociopolítica del país, el Partido Popular pretende que sea EITB
la que se adecue a las posiciones políticas del Partido
Popular.
Alderdi Popularraren mozioaren bigarren puntuari dagokionez, Llanos andrea, zuri entzunda iruditzen zait ezen, Alderdi Popularrak herri honen errealitate soziopolitikora moldatzeko duen ezintasun nabariaren aurrean, Alderdi Popularrak nahi duela EITB
egokitzea haren posizio politikoetara.
Ustedes no tienen un problema con EITB, lo
tienen con la sociedad vasca, porque se están alejando cada vez más de sus demandas. Y no solo en lo
político, no solo en lo que vosotros podríais definir
como demandas nacionalistas. También en lo económico y también en lo social.
Zuek ez duzue arazorik EITBrekin, euskal gizartearekin duzue arazoa, gizarte honen eskaeretatik geroz eta urrunago baitzaudete. Eta ez soilik arlo politikoari dagokionez, ez soilik zuek eskakizun nazionalistatzat jotzen dituzuen arlo horiei dagokienez. Baita
ekonomiari eta gizarteari dagozkien gaietan ere.
Esto lo quería dejar claro, porque nosotros no
compartimos la razón de ser de su segundo punto. No
compartimos, aunque podríamos decir que nosotros
también somos críticos con la línea editorial del tratamiento informativo de EITB.
Hori argi utzi nahi nuen, gu ez baikaude ados
zuen bigarren puntuarekin. Ez gaude ados zuekin,
esan badaiteke ere gu ere kritikoak garela EITBk informazioa tratatzeko daraman ildo editorialarekin.
Creemos que se censura, al eliminar un debate
porque el unionismo se haya quejado. Nos sorprende
también que siete muertos en las obras del TAV tengan
menos espacio en EITB que uno en Deskarga; que a
EITB Bidegi le quede más lejos que los ERE de Andalucía o la familia Pujol. Y también nos resulta sorprendente poder dar una noticia sobre Hiriko sin mencionar al PNV, pero EITB lo consigue. Pero, aun así, cree-
Gure ustez zentsura da eztabaida bat kentzea
unionismoa kexatu delako. Gu ere harritu egiten gaitu
AHTko obretako zazpi hildakoei Deskargan hildakoari
baino denbora gutxiago eskaintzeak. Harrigarria iruditzen zaigu, halaber, EITBrentzat Bidegi urrunago egotea Andaluziako EREak edo Pujol sendia baino. Harrigarria iruditzen zaigu, bestalde, Hirikori buruz berriak
eman ahal izatea EAJ aipatu gabe; baina EITBk lortzen
13
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
mos que cuando abordamos la cuestión del tratamiento informativo, de la línea editorial, el Partido Popular
y Euskal Herria Bildu no se están refiriendo a lo mismo.
du hori egitea. Baina, horiek horrela, gure ustez, informazioa tratatzeko moduaz eta ildo editorialaz ari garenean, Alderdi Popularra eta Euskal Herria Bildu ez dira
ari gauza berari buruz.
De todos modos, la Real Academia de la Lengua dice "limpiar, fijar y dar esplendor" a la lengua
castellana. Creemos que en EITB ocurre algo similar,
pero con el PNV.
Nolanahi ere, Espainiako Errege akademiak dio
gaztelania "garbitu, finkatu eta distirarazi" egiten duela.
Gure ustez, EITBn antzeko zerbait gertatzen da, baina
EAJrekin.
Albistegintzan EITBk indartu egin behar ditu
profesionaltasuna, espezializazioa eta independentzia.
Sustatu behar dira gaitasunean oinarritutako erredakzioaren barne-antolaketa eta promozio-sistema
profesionala. Ez dauka inolako zentzurik gaur egun
etxe horretan gertatzen denak. Alegia, albistegi bat
eratzeko arduradun guztiak, hala nola editoreak, erredakzio-buruak, albistegiburuak, guztiak atzamarrez
aukeratuak izateak. Horrek ez dauka inolako zentzurik
edota zentzu osoa izan dezake albistegi horiei eman
nahi zaien trataera jada oso espezifiko bat bilatzen
baldin bada.
En los informativos, EITB debe fomentar la profesionalidad, la especialización y la independencia.
Hay que fomentar la organización interna de la redacción y el sistema de promoción profesional basado
en criterios de capacidad. No tiene ningún sentido lo
que actualmente ocurre en esa casa. Y lo que ocurre
es que todos los responsables de elaborar los informativos –editores, jefes de redacción, jefes de informativos...–, todos han sido elegidos a dedo. Eso no tiene
ningún sentido o tiene todo el sentido del mundo si se
pretende dar un tratamiento muy específico a los informativos.
Egungo egituraketa aldatu beharra dago eta
bestelako sistemak baliatzearen aldeko apustua egiten
dugu, betiere albistegi horiek irizpide independenteetan, neutraletan eta objektiboetan oinarrituak egon
daitezen. Eta bilatzen dugu ere erredakzio-kontseiluaren babesa izango duten albistegi batzuk, non
erredakzio-kontseiluak ez duen horren araberako inolako kexarik formulatu beharrik izango.
Hay que cambiar la estructura actual; tenemos
que apostar por la aplicación de sistemas diferentes
para que los informativos se edifiquen sobre criterios
independientes, neutrales y objetivos. Pretendemos,
asimismo, que los informativos cuenten con el apoyo
del consejo de redacción, sin que éste se encuentre
obligado a formular quejas en ese sentido.
ETB komunikazio-talde bat izanik, informazioa
du bere bizkarrezur. Gure ustez, informazioaren oinarrian eta jomugan Euskal Herriak egon behar du, euskal herritarrak, hain zuzen. EITB Euskal Herriko komunikazio-talde publiko bakarra eta handiena izanik
agenda propioa ezinbesteko zaio. EITBk badituelako
nahikoa baliabide bai materialak bai pertsonalak hemengo agenda propioa markatzeko eta hemengo
agenda propioaren baitan informazioan aitzindari
izateko.
ETB es un grupo de comunicación, y como tal,
la información es su piedra angular. Creemos que la
base y el objetivo de la información deben ser Euskal
Herria y sus ciudadanos. EITB tiene que tener una
agenda propia, puesto que se trata del único grupo
público de comunicación y del mayor grupo de comunicación de Euskal Herria. Porque EITB dispone de
suficientes recursos, tanto materiales como personales,
para marcar su propia agenda, y tiene la capacidad
de ser líder en información basándose en dicha agenda.
Irizpide profesionalak tarteko jendarte anitz eta
biziaren erdian kokatuta, EITB lehia politiko eta presio
alderdikoi horietatik askatu beharra dago eta hori da
Euskal Herria Bildu legealdi honetan lehen minututik,
Iturbe andrearen izendapena izan zenetik, defendatzen
ari dena. Eta uste dugu halako saiakera guztiei, horren
atzean behar diren hausnarketa guztiei aukerarik ez
zaiela eman etxe honetan.
Mediante criterios profesionales, posicionándose en una sociedad plural y despierta, es primordial
liberar a EITB de esa lucha política y de esas presiones
partidistas, y eso es lo que está defendiendo Euskal
Herria Bildu desde el principio, desde el día en que la
señora Iturbe fue nombrada directora general. Y creemos que esta casa no ha dejado ningún resquicio a
ese tipo de intentos, a ese tipo de reflexiones.
Orain Partidu Sozialistak epe ertainerako, luzerako, ez dakit nolako proposamen bat aurkezten duen.
Hori da orain dela bi urte Iturberen izendapenean guk
proposatzen genuena. Ez da orain behar dena, baditu
EITBk urte asko horren premian, horren beharrean
dagoena.
Ahora, el Partido Socialista presenta una proposición a medio plazo, o a largo plazo, no lo sé exactamente. Eso es precisamente lo que nosotros propusimos hace dos años, en el nombramiento de Iturbe. No
es algo que se requiera ahora, EITB lo necesita desde
hace muchos años.
Beraz, ongi etorri. Egin dezagun eztabaida hori
herri honek behar duen hedabide publiko batez zintzoki eztabaidatu ahal izateko. Hori izan zen Maite
Iturbe andrearen izendapena bozkatu zenean Euskal
Por lo tanto, bienvenido sea. Abordemos ese
debate para que podamos discutir honestamente sobre el tipo de medio público de comunicación que
necesita este país. Esa fue la posición que mantuvimos
14
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
Herria Bilduk mantendutako posizioa, eta bi urte geroago, hori da Euskal Herria Bilduk defendatzen
duena.
jauna.
2015.03.05 / 05.03.2015
cuando se votó el nombramiento de Maite Iturbe, y
esa es la posición que, dos años más tarde, sigue
defendiendo Euskal Herria Bildu.
Besterik ez.
Nada más.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Urruzuno
La PRESIDENTA: Gracias, señor Urruzuno.
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, UribeEtxebarria jauna, zurea da hitza.
Tiene la palabra el representante del grupo
Nacionalistas Vascos, el señor Uribe-Etxebarria.
URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: Legebiltzarburu andrea. Egun on guztioi. Lehendakari
jauna, sailburuok, legebiltzarkideok.
El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Señora
presidenta. Buenos días a todos. Señor lehendakari,
consejeros y consejeras, señorías.
Evidentemente, vamos a votar en contra de
todas las propuestas presentadas, porque reiteramos
una vez más que a nuestro modo de ver no existen
razones objetivas para pedir ningún tipo de relevo,
porque el actual equipo de la dirección de EITB está
desarrollando un trabajo profesional notable, y ahí
están los datos, y porque además, teniendo en cuenta
la inexistencia de una alternativa, sería una inexplicable irresponsabilidad institucional dejar sin dirección a
EITB, cosa que evidentemente no vamos a hacer, por
mucho lenguaje insultante o arrogante que se utilice.
Begi-bistakoa da, aurkeztutako proposamen
guztien kontra bozkatuko dugu; izan ere, eta berriro
diogu, gure ustez ez dago arrazoi objektiborik ordezkapena eskatzeko; EITBko egungo zuzendaritza-taldea
lan profesional nabarmena ari da gauzatzen, eta hor
daude datuak. Bestalde, alternatibarik ez dagoela
kontuan hartuta, arrazoitu ezineko arduragabekeria
instituzionala litzateke EITB zuzendaritzarik gabe uztea,
eta hori, noski, ez dugu egingo, batzuek hizkera iraingarria edo harroputza erabili arren.
Aldez aurretik esan bezala, argitu, azken okasioetan esan dugun bezala, gaur egungo EITBko zuzendaritzak gure babesa duela, lan profesional txukun
bat egiten ari direlako, helburuak betetzen ari direlako
eta arduragabekeria instituzional bat izango litzatekeelako EITB zuzendaritza gabe uztea.
Como dije anteriormente, quiero dejar claro, tal
como he dicho en las últimas ocasiones, que la actual
dirección de EITB cuenta con nuestro apoyo, porque
realizan un trabajo profesional notable, porque
cumplen los objetivos y porque sería una imprudencia
institucional dejar sin dirección a EITB.
Ildo honetatik, iruditzen zaigu une egokia dela
hau sarri askotan esan duguna berriro ere azpimarratzeko eta berriro ere esateko EITB talde multimedia
dela euskal autogobernuaren zutabe nagusienetariko
bat eta, ondorioz, kontsiderazio honekin tratatua izan
beharko luke legebiltzar-talde guztien partetik, benetan
euskal autogobernuan sinesten badugu eta bere izaera
errespetatu nahi badugu.
En ese sentido, creo que este es el momento
adecuado para subrayar de nuevo lo que tantas veces
hemos manifestado, es decir, que el grupo multimedia
EITB es uno de los pilares del autogobierno vasco, y
por lo tanto, todos los grupos parlamentarios deberían
tratarlo como tal, si es que de verdad creemos en el
autogobierno vasco y en su carácter.
Mundu ireki, zabal eta interkonektatu batean
bizi gara. Kontestu honetan informazioak eta komunikazioak ez dira bakarrik ugaritu munduan zehar, baizik
eta geroz eta era azkarragoan mugitzen dira. Komunikazioa esaten dugunean, komunikazio hitza aipatzen
dugunean, kontzeptua esanahi zabal batekin hartu
behar dugu. Ez gara informazioz ari soilik, jakin han
edo hemen zer pasatu, zer pasatzen den jakitea, ez,
baizik eta kontzeptuaren barnean kultura eta bizitzaestiloak kontuan hartu beharrekoak dira. Hau da, informazioak eta komunikazioak ematen direnean, barnean beste gauza batzuk ere badaudela zeregin horretan, segun eta nork kontatzen dituen gauzak, segun
eta nola kontatzen diren eta segun eta zein ikuspuntu
kulturaletatik kontatzen diren.
Vivimos en un mundo abierto, amplio e interconectado. En ese contexto, en el mundo las informaciones y las comunicaciones no solo han crecido, sino
que se mueven cada vez a mayor velocidad. Cuando
hablamos de comunicación, cuando mencionamos el
término comunicación, tenemos que entender el concepto en su sentido más amplio. No hablamos simplemente de información, de saber qué ha pasado y qué
pasa a nuestro alrededor. El concepto engloba asimismo la cultura y el estilo de vida. Es decir, la labor de
informar y comunicar incorpora otros aspectos, en
función de quién, cómo, y con qué perspectiva cultural
cuenta las cosas.
Beraz, gure iritziz, ezinbestekoa da kontziente
izatea errealitateari buruz informatzen eta komunikatzen, irudikatzen denean, kultura-balioak eta bizitzaestiloak baita ere komunikatzen direla eta mundu za-
Por lo tanto, a nuestro entender, es fundamental ser conscientes de que cuando se informa y se comunica sobre la realidad, cuando se concibe esa
realidad, se trasmiten, asimismo, valores culturales y
15
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
bal honetan kultura bakoitzak bere balioak dituela eta,
noski, bere eragin nahia eta borondatea kontuan izan
behar ditugula. Izan ere, jaun-andreok, kulturak eta
bizitza-estiloak eragin ekonomiko zuzena dute herrialde bakoitzean edo, beste era batera esanda, kultura-balioak eta bizitza-estiloak tresna ekonomiko zein
politiko eta sozialak dira.
estilos de vida, y que en este vasto mundo cada cultura cuenta con sus valores, y que, evidentemente, hay
que tener en cuenta la influencia, intención y voluntad
que transmiten. Porque, señoras y señores, la cultura y
el estilo de vida ejercen una influencia económica
directa sobre cada país, o dicho de otro modo, los
valores sociales y estilos de vida son en sí instrumentos
económicos, políticos y sociales.
Si esto es así, y nosotros creemos que lo es, las
Naciones Unidas ya establecieron allá por el año
1973, en su informe McBride, que "todo pueblo tiene
derecho a disponer de los medios de comunicación
adecuados que le permitan informarse sobre su propia
realidad y sobre la realidad que le circunda, sin que
tenga que estar condenado a recibir dicha información única y exclusivamente por medios de comunicación que no sean propios".
Hori horrela bada, eta gure ustez hala da, Nazio Batuek 1973. urtean jada zera ezarri zuten
McBride txostenean: "herrialde orok du eskubidea bere
errealitateari buruz eta inguruan gertatzen denari buruz
informazioa emango duten komunikabide egokiak
izateko, informazio hori besteenak diren komunikabideetatik soilik jasotzera kondenaturik egon gabe".
Con esto quiero decir que en un mundo cada
vez más globalizado, en medio de una auténtica revolución de sistemas y de las tecnologías de la información (la digitalización, internet y todos sus derivados),
como las nuevas formas de consumo de productos
audiovisuales, donde los modelos culturales e idiomáticos dominantes (el anglosajón, el francófono, el hispano) se imponen por su poderío económico y cultural, que los vascos podamos disponer a nuestra libre
elección de un grupo de comunicación multimedia
(televisión, radio e internet), que apoye a la industria
audiovisual vasca, que sea de carácter público, que
sea de calidad, fuerte y competitivo, que impulse el
euskera y la cultura vasca y que esté hecha por nosotros, los vascos, al objeto de ofrecer a nosotros y al
mundo la visión e interpretación que hacemos nosotros, los vascos, de nuestra propia realidad y la del
resto del mundo, pues todo eso es básico para no ser
literalmente barridos por estereotipos y modelos culturales e informativos externos.
Horrekin esan nahi dut geroz eta globalizatuagoa den mundu honetan –informazio-sistemen eta
teknologien benetako iraultza baten barruan gaude
(digitalizazioa, Internet eta haren eratorriak), ikusentzunezko produktuen kontsumo modu berriak ditugu, eta kultura- eta hizkuntza-eredu nagusiak (anglosaxoia, frankofonoa, eta hispanoa) besteen gainetik
ezartzen dira botere ekonomiko eta kultural handiago
dutelako– beharrezkoa dela euskaldunok libreki aukeratu ahal izatea multimedia-komunikazio talde bat
(telebista, irratia eta internet) euskal ikus-entzunezko
industria babestuko duena, publikoa, kalitatekoa, sendoa eta lehiakorra, euskara eta euskal kultura sustatuko dituena, geuk –euskaldunok– egindakoa, guri eta
munduari eskaintzeko euskaldunok gure errealitateaz
eta gainerako herrien errealitateaz dugun ikuspegia,
kanpoko estereotipoek, kultura-ereduek eta informazioak jan ez gaitzaten.
Egin dezakegun galdera zera da, EITB talde
multimediak helburu hori bete al du azken hamarkadetan? Betetzen ari da orain ere? Gure ustez, erantzuna
baiezkoa da.
La pregunta que podemos plantearnos es la
siguiente: ¿en la última década ha cumplido ese objetivo el grupo multimedia EITB? ¿Lo está cumpliendo
ahora? Creemos que la respuesta es afirmativa.
Aurreko arduradun batek zioen bezala: "Un país
pequeño como Euskadi sin EITB, sin una televisión
propia, tendría muy serias dificultades para tener una
ventana abierta al exterior y hacerse visible desde el
punto de vista cultural, lingüístico, económico, social o
deportivo. Sin EITB seríamos un país prácticamente
invisible. Las razones que impulsaron su creación siguen vigentes".
Como dijo un ex-responsable: "Euskadi den
herrialde txikiak, EITB gabe, bere telebistarik gabe,
zailtasun handiak izango lituzke kanporako leiho bat
izateko eta kultura, hizkuntza, ekonomia, gizarte eta
kirolari dagokienez bere burua ikusgarri egiteko. EITB
gabe, gure herrialdea ia ikusezin izango litzateke. Hura
sortzeko zeuden arrazoiek bizirik diraute".
Eta arduradun ohi honek zera gaineratzen zuen:
"Un país con vocación de influir en el mundo necesita
grupos públicos de comunicación fuertes. Los países
emergentes en el mundo están fortaleciendo sus sistemas públicos. En este sentido, EITB juega un papel
crucial de servicio público de promoción industrial,
innovación y, en definitiva, de instrumento para la
construcción de marca de país en un entorno de la
sociedad de la información que vislumbramos. Por
ello" –bukatzen zuen–, "queremos poner en valor nues-
Y ese ex-responsable añadía lo siguiente:
"Munduan eragin nahi duen herri batek komunikaziotalde publiko sendoak behar ditu. Azaleratzen ari diren
herrialde berriak sistema publikoak indartzen ari dira.
Alde horretatik, EITBk ezinbesteko zerbitzu publikoa
betetzen du industria eta berrikuntza sustatzeko eta,
azken finean, herrialdearen marka eraikitzeko informazio-gizartearen testuinguru honetan. Horregatik" –terminaba–, "enpresa publiko modura egiten dugun zerbitzu publikoaren garrantzia nabarmendu nahi dugu,
16
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
tra contribución de servicio público como empresas
públicas, y explicar y defender nuestro modelo explicando lo que nos caracteriza".
gure eredua azaldu eta defendatu nahi dugu, gure
ezaugarriak zein diren azalduz".
Gizarte ireki eta demokratiko batean bizi gara
eta noski EITBk jokatzen duen paper hori egunez egun
demostratu behar du, egunez egun bere sinesgarritasuna irabazi behar du eta baita ere euskal gizartearekiko bere konplizitatea.
Vivimos es una sociedad abierta y democrática
y, claro, EITB debe demostrar día a día el papel que
juega, tiene que ganarse su credibilidad día a día, y
tiene que ganarse la complicidad de la sociedad vasca.
Baina inor gutxik jarri dezake zalantzan Euskadirentzat duen errentabilitate soziala eta haren beharra,
baldin eta beste interes ilun batzuen alde egiten ez
badute, noski.
Pero pocos pueden dudar de la rentabilidad
social que supone para Euskadi y de lo necesario que
es, a no ser que actúen en aras de otros intereses
ocultos.
EITBk betetzen dituen herri-funtzioak kontuan
hartu ziren martxan jarri zenean eta baita ere Legebiltzar honek berari dagokion legea onartu zenean,
duela 33 urte jada. Horregatik, eta espiritu horren
barruan, besteak beste, arautu genituen EITBko zuzendaritzaren hautaketa eta funtzioak. Hautaketa exijentea, hautaketa instituzionala. Aitzindariak izan ginen
zentzu horretan Estatu mailan.
Desde los comienzos de EITB se ha valorado la
función popular que cumple; y dicha función se consideró, asimismo, cuando este Parlamento aprobó la ley
correspondiente, hace ya 33 años. Por ello, y manteniendo ese espíritu, regulamos, entre otros, el procedimiento de elección de la dirección de EITB y las funciones que esta debía cumplir. Una elección exigente,
una elección institucional. En ese aspecto fuimos pioneros en el Estado.
Hautaketa instituzionala diot, ze konturatu al
zarete ETIBko zuzendari nagusia hautatzeko ditugun
baldintzak lehendakaria bera izendatzeko baino exijenteagoak direla?
Y digo elección institucional, porque ¿se dan
cuenta que los requisitos exigidos para la elección de
la dirección de EITB son más exigentes que los que
tenemos para elegir al lehendakari?
Horrek esanahi bat badu, eta logika horretan
guk Euzko Alderdi Jeltzalearen partetik ez dugu onartuko EITBren desestabilizazioa eta ezta ere beraren
funtzio publikoa zalantzan jartzea. Ez dugu egiten, ez
dugu inoiz egin eta ez dugu inoiz egingo.
Eso tiene un sentido, y en esa lógica, nosotros,
desde el Partido Nacionalista Vasco, no vamos a
admitir la desestabilización de EITB ni tampoco el
cuestionamiento de su función pública. No lo hacemos, no lo hemos hecho nunca y nunca lo haremos.
Beste eztabaida batean aipatu nuen eta berriro
esango dut: kritikak beharrezkoak dira beti, baina
zentzudunak, eta horretarako badaude nahiko bide eta
baliabide. Baina ariketa zintzo bat egiten badugu,
onartu behar dugu gure ikuspuntua –talde politikoena– politikoa dela eta, aldiz, ETIBren jarduera
profesionala dela.
Lo comenté en otro debate, y lo reitero: las
críticas son siempre necesarias, pero las sensatas, y
para ello hay muchas vías y abundantes recursos. Si
realizamos un ejercicio de sinceridad, tenemos que
admitir que nuestra perspectiva, la de los grupos políticos, es una perspectiva política, mientras que la labor
de EITB es profesional.
Ezin ditugu gure desioak, nahiak eta ikuspuntu
partikularrak profesionaltasunarekin nahastu eta are
gutxiago elektoralismoarekin, oportunismoarekin
edota hipokrisia politikoarekin.
No podemos confundir nuestros deseos, nuestros anhelos ni nuestros puntos de vista particulares
con la profesionalidad, y mucho menos con el electoralismo, oportunismo o la hipocresía.
EITBk errealitatea islatzen du, errealitatea azaltzen du. Gu, politikariok, gainera, errealitatearen errelatoaren parte nagusia gara baina ETIB ez da gure
ahuldadeen erruduna, notarioa baizik. Ez diezazkiogun
EITBri egotzi gure arazoak. Errespetatu ditzagun bere
independentzia eta kriterio profesionalak.
EITB refleja la realidad, muestra la realidad.
Nosotros, los políticos, además, somos parte importante del relato de la realidad, pero EITB no es culpable de nuestras debilidades, es solo un notario. No
culpemos a EITB de nuestros problemas. Respetemos
su independencia y sus criterios profesionales.
Una última cuestión que me parece importante
subrayar: EITB es un grupo multimedia apreciado y
bien valorado por la sociedad vasca, por mucho que
les pese a algunos.
Azpimarratu nahi dudan azken kontu bat: EITB
gizarteak estimatzen eta baloratzen duen talde multimedia bat da, nahiz eta batzuei hori ez gustatu.
Eta esan beharra dago, zailtasunak zailtasun,
EITB euskal gizartean oso preziatua den talde multimedia dela. Euskaldunek, euskal hiritarrek ez dute EITB
Y hay que decir, que pese a las dificultades,
EITB es un grupo multimedia muy estimado en la sociedad vasca. Los vascos, los ciudadanos vascos, no
17
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
zalantzan jartzen, ez dute zalantzan jartzen beraren
iraupena.
cuestionan a EITB, no cuestionan su continuidad.
EITB ha cumplido estos años con notable los
fines señalados por la ley de creación, que la considera como un instrumento capital para la información y
participación política de los ciudadanos vascos, así
como un medio fundamental de cooperación con
nuestro propio sistema educativo y de fomento y difusión de la cultura vasca, teniendo muy presente el
fomento y el desarrollo del euskera.
EITBk oso ongirekin bete ditu urte hauetan eratze-legeak ezarri zituen helburuak. Lege horren arabera, EITB euskal herritarren informazio eta partaidetza
politikorako tresna garrantzitsua da. Halaber, gure
hezkuntza-sistemarekin lankidetzan jarduteko eta euskal kultura sustatzeko eta hedatzeko oinarrizko baliabidea da, beti aintzat hartu baititu euskararen sustapena
eta garapena.
Ukaezina da, jaun-andreok, helburu horiek
lortzeko EITB erabat baliagarria izan dela.
Es innegable, señoras y señores, que EITB ha
sido muy útil para la consecución de dichos objetivos.
La PRESIDENTA: Vaya usted terminando…
LEHENDAKARIAK: Amaitzen joan…
URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: En mi
segunda intervención les daré cuenta de toda una
serie de datos que creo que avalan todo lo que acabo
de decir, y específicamente la última consideración en
relación con lo que opina la sociedad vasca sobre
EITB…
El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Nire
bigarren hizketaldian orain esan berri dudana bermatzen duten datu batzuk emango dizkizuet, eta berariaz
azken puntuaz, alegia, euskal gizarteak EITBri buruz
duen iritziaz, mintzatuko naiz...
LEHENDAKARIAK:
Etxebarria jauna…
La PRESIDENTA:
Etxebarria...
Eskerrik
asko,
Uribe-
URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: …
Que tiene una opinión bastante más notable que la
que algunos grupos parlamentarios expresan aquí.
señor
Uribe-
El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: … Izan
ere, hemengo legebiltzar-talde batzuek adierazi dutena
baina iritzi nabarmen hobea du gizarteak.
Gracias.
Eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK:
Etxebarria jauna.
Gracias,
Eskerrik
asko,
Uribe-
La PRESIDENTA:
Etxebarria.
Gracias,
señor
Uribe-
Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandara
pasatuz, Euskal Talde Sozialistaren ordezkaria den
Unzalu jaunak dauka hitza.
Turno de los grupos no enmendantes. Tiene la
palabra el representante del grupo Socialistas Vascos,
el señor Unzalu.
UNZALU HERMOSA jaunak: Eskerrik asko,
presidente andrea. Egun on guztioi.
El Sr. UNZALU HERMOSA: Gracias, señora
presidenta. Buenos días a todos.
Aurkezten zaigun erdibideko zuzenketa babestuko dugu sozialistok.
Los socialistas apoyaremos
transaccional que se nos presenta.
Joan den azaroan guk proposatu genuen
bezala, eztabaida honen helburua dimisioaren edo
kargu-uzte baten eskari bat baino gehiago da. Helburua zera da, Jaurlaritzak Ganbera honi EITBren norabidea aldatuko duen pertsona bat proposatu diezaiola,
pertsona jakin bat proposatu dezala irrati-telebistari
benetan zerbitzu publiko bihurtzeko proiekzioa eman
diezaion, hauxe izan baita aginte honetan zehar EITBk
galdu duen izaera.
Tal como propusimos el pasado noviembre, el
objetivo de este debate va más allá de una petición de
dimisión o de cese. El objetivo es que el Gobierno
Vasco proponga a esta Cámara una persona que sea
capaz de hacer cambiar el rumbo de EITB, una persona que sea capaz de proporciona a la radiotelevisión
una proyección de servicio público, puesto que esa
proyección es, precisamente, lo que EITB ha perdido
durante esta legislatura.
Podríamos reproducir aquí el debate sobre el
ERE, podríamos reproducir los debates sobre la mala
gestión de los recursos humanos, o sobre la paulatina
pérdida de audiencias, o sobre la política de contrataciones, o sobre la deriva de unos contenidos orientados a una parte de la población exclusivamente. Y que
no queden dudas, seguimos criticando con especial
énfasis la línea editorial de los medios de comunica-
Berriro ekin diezaiekegu eztabaidei: enpleguerregulazioko espedienteak, giza baliabideen kudeaketa txarra, audientzien pixkanakako galera, kontratazio-politikak, edo gizartearen zati bati soilik zuzendutako edukien desbideratzea. Eta inork ez dezala zalantzan jar, EITBko komunikabideen ildo editoriala zorrozki kritikatzen jarraitzen dugu, ildo hori, gure ustez,
Gobernu nazionalistarekin eta nazionalismo orokorra-
18
la
enmienda
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
ción de EITB, una línea que consideramos que se
identifica plenamente con el Gobierno nacionalista y
con el nacionalismo en general. Y que nadie se lleve a
engaño: seguimos criticando rotundamente la falta de
sensibilidad con las víctimas del terrorismo que se
refleja en muchas de las actuaciones y en muchas de
las informaciones y de los tratamientos que se hace de
las víctimas del terrorismo.
rekin identifikatzen baita. Eta inor ez dadila nahas:
Irmoki kritikatzen jarraitzen dugu terrorismoaren biktimei buruzko jarduera, haiei buruzko informazio eta
tratamenduan sarritan islatzen den sentsibilitate falta.
Uste dugu eztabaida hauek dagoeneko egin
direla eta Jaurlaritzari ez zaiola axola Ganbera honek
esaten diona. Guk, ordea, kontu honen funtsa behin
eta berriz aztertuko dugu.
Creemos que esto ya se ha debatido, y que al
Gobierno Vasco le tiene sin cuidado lo que dicte esta
Cámara. Nosotros, sin embargo, analizaremos una y
otra vez el fondo de esta cuestión.
Porque el debate en torno a EITB y la actual
gestión se ha querido situar deliberadamente en un
plano político. Es en esa sección en la que aparece en
los diferentes medios de comunicación, y ha sido precisamente al Partido Nacionalista a quien le ha interesado llevarlo a ese plano, haciendo, como suele hacer
habitualmente, victimismo y acusando a la oposición
de querer desgastar al Gobierno por esa vía.
Izan ere, EITB eta haren egungo kudeaketari
buruzko eztabaida plano politiko jakin batean kokatu
nahi izan da nahita. Eta plano horretan kokatzen da
komunikabideetan, eta Euzko Alderdi Jeltzaleari interesatu zaio eztabaida plano horretara eramatea. Beti
egin ohi duen bezala, biktimarena egin du, eta oposizioari egotzi dio Jaurlaritza ahuldu nahi izatea bide
hori erabilita.
Pero los socialistas hace tiempo ya que estamos
en otra reflexión. Lo que ha ocurrido en los últimos
meses no es más que consecuencia de lo que ya habíamos advertido reiteradamente en esta Cámara y en
los medios de comunicación.
Baina sozialistak aspaldidanik ari gara beste
hausnarketa bat egiten. Azken hilabeteetan gertatu
dena Ganbera honetan eta komunikabideetan behin
eta berriz ohartarazi dugunaren ondorioa besterik ez
da.
Cuando decidimos refrendar la propuesta del
Gobierno para la dirección general lo hicimos con
unas consideraciones sobre la línea editorial, pero
también sobre la necesidad de abordar una reflexión
en torno a la radio-televisión pública vasca. Lo hicimos, entre otras cosas, porque las limitaciones del
actual modelo se habían demostrado con crudeza ya
en el anterior mandato, cuando estalló la crisis económica con toda su crudeza y se redujeron los recursos
con que contaba el medio. Corrían nuevos tiempos, y
considerábamos que había que adaptarse a ellos. Y
por eso excluimos expresamente ese compromiso de
reflexión en nuestro programa electoral.
Eusko Jaurlaritzak EITBren zuzendaritza nagusirako egindako proposamena berrestea erabaki genuenean, ildo editorialari buruzko gogoeta batzuk egin
genituen, eta euskal irrati-telebistari buruzko hausnarketa bat egin behar zela azaldu genuen. Hori egin
genuen, besteak beste, egungo ereduaren mugak
gordintasun osoz azaleratu zirelako aurreko mandatuan, krisi ekonomikoa bere gordintasun osoan lehertu
zenean, eta komunikabidearen baliabideak murriztu
zirenean. Garai berriak ziren, eta uste genuen beharrezkoa zela garai horietara moldatzea. Eta horregatik
sartu genuen berariaz hausnarketarako konpromiso
hori gure hauteskunde-programan.
Esta reflexión no es producto de una ocurrencia
de última hora, sino que, como digo, ya en el programa electoral para las elecciones autonómicas el Partido Socialista incluimos una reflexión profunda sobre la
deriva, sobre el futuro de la radio-televisión pública
vasca.
Hausnarketa hori ez zen izan azken orduko
burutapen bat; izan ere, esan dudan bezala, hauteskunde autonomikoetarako Alderdi Sozialistak aurkeztu
zuen hauteskunde-programan euskal irrati-telebista
publikoaren norabideari eta etorkizunari buruzko hausnarketa sakon bat jaso genuen.
Sin embargo, la directora general había decidido prescindir de cualquier acuerdo en el que se basaba precisamente el hecho de que ella fuera directora.
Por eso comunicamos, y lo dijimos públicamente, que
nos sentíamos desvinculados de aquel acuerdo, y comunicamos que los socialistas seguiríamos trabajando
en la imprescindible mejora de EITB en todos los
ámbitos.
Alabaina, zuzendari nagusiak erabaki zuen uko
egingo ziola akordioari, hain zuzen bera zuzendaria
izatea akordio baten ondorioa bazen ere. Horregatik
jakinarazi genuen, eta publikoki esan genuen, akordio
horretatik kanpo gelditzen ginela, eta jakinarazi genuen sozialistok lanean jarraituko genuela EITBren
nahitaezko hobekuntzaren alde, alderdi guztietan.
Eso es lo que anunciamos hace un año, eso es
lo que hemos venido reiterando a lo largo de todo
este año: una reflexión sobre el modelo de la radiotelevisión pública vasca. No se nos ha ocurrido ayer,
lo dijimos ya en el mismo programa, y lo reiteramos,
Hori jakinarazi genuen duela urtebete, hori
errepikatu dugu urte honetan: euskal irrati-telebista
publikoaren ereduari buruzko hausnarketa bat. Ez
zitzaigun atzo bururatu, programan bertan esan genuen, eta, esan dudan bezala, duela urtebetetik Gan-
19
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
como digo, desde hace un año en todos los debates
que se han venido produciendo al respecto en esta
Cámara.
bera honetan horri buruz egin diren eztabaida guztietan gauza bera errepikatu dugu.
Sabemos que es un asunto complejo, y que
tiene que contar con el más amplio consenso político,
sindical y social, pero no se puede seguir poniendo
excusas. Todos los ciudadanos, todas las ciudadanas
de cualquier sensibilidad política deben sentirse reflejados en EITB, todos y todas deben sentirla como un
servicio público, como un servicio propio, como un
elemento fundamental de nuestra autonomía.
Badakigu kontu konplexua dela, eta adostasun
politiko, sindikal eta sozial handia behar duela, baina
ezin da jarraitu aitzakiak jartzen. Herritar guztiek
–edozer koloretako sentsibilitate politikoa izanik ere–
sentitu behar dute beren burua EITBn islatuta; denek
hartu behar dute zerbitzu publikotzat, euren zerbitzutzat, gure autonomiaren oinarrizko elementutzat.
Nosotros ya estamos socializando nuestra idea.
Constatamos que EITB no ha realizado en su historia
una revisión profunda e integral de su funcionamiento;
no lo hemos hecho tampoco en este Parlamento. Y
hoy necesita ser actualizado, este debate necesita ser
actualizado; esta reflexión necesita ser iniciada, esta
reflexión sobre el futuro de EITB.
Gu jada ari gara gure ideia sozializatzen. Egiaztatu dugu EITBk ez duela bere historia osoan bere
funtzionamenduari buruzko azterketa sakon eta osorik
egin; Legebiltzar honetan ere ez dugu halakorik egin.
Eta gaur beharrezkoa da eguneratzea; eztabaida hau
eguneratu egin behar da. Hausnarketa horri ekin behar diogu, EITBren etorkizunari buruzko hausnarketari.
Entre otras cosas, EITB necesita que sus estructuras empresariales y de recursos humanos se
adapten a las demandas actuales, tanto tecnológicas
como de consumo audiovisual. Necesita ampliar
audiencias y buscar al público euskaldun que le rehúye. Necesita ser generadora de productos de calidad,
que además de aportar audiencia y prestigio aporten
nuevos ingresos, porque exporta productos en lugar
de ser replicante de formatos o fabricante de programas de difícil encaje más allá de las fronteras de Euskadi. Necesita una dirección profesional que supere
los condicionantes partidarios y las mayorías que en
cada momento se puedan dar en esta Cámara; eso sí,
bajo el control que requiere el uso de fondos públicos
y del servicio que debe prestar al conjunto de los ciudadanos.
Besteak beste, EITBk beharrezkoa du enpresaegiturak eta giza baliabideak egungo eskakizunei egokitzea, bai eskakizun teknologikoei bai ikus-entzunezkoen arloko kontsumo-eskakizunei. Audientziak
handitu behar ditu, eta ihes egin dion publiko euskalduna bilatu behar du. Kalitateko produktuak ekoitzi
behar ditu, audientzia eta sona emateaz gain dirusarrera berriak ekarriko dizkiotenak. Hala, produktuak
esporta litzake, formatuen errepikatzaile huts, edo
Euskaditik harago nekez ulertuko diren programen
fabrikatzaile izan ordez. Alderdien baldintzak eta Ganbera honetan adosten diren gehiengoak gaindituko
dituen zuzendaritza profesionala behar ditu; hori bai,
zuzendaritza hori kontrolatu egin behar da, funts publikoen erabiltzen baitira eta herritarrei eskaini beharreko
zerbitzu bat baita.
En resumen, nos hace falta una EITB moderna,
del siglo XXI, que responda a la nueva realidad social
vasca, al mayor número de vascohablantes, que incorpore a los jóvenes, que se adapte a las nuevas formas
de consumo audiovisual, que sea generadora de contenidos de calidad, y que lo haga en colaboración con
una industria audiovisual vasca que hoy está dispersa
y que no tiene el suficiente potencial.
Laburbilduz, EITB moderno bat behar dugu, XXI.
mendekoa, euskal errealitate sozial berriari eta euskal
hiztunen kopuru handiagoari erantzungo diona. EITB
berri horrek gazteak kontuan hartu behar ditu, ikusentzunezko kontsumo-mota berriei egokituta egon
behar du, kalitateko edukiak sortu behar ditu, eta hori
guztia, gaur egun barreiatuta eta indar nahikorik gabe
dagoen euskal ikus-entzunezko industriaren lankidetzarekin erdietsi behar du.
Queremos que sea una factoría audiovisual
propia del siglo XXI, que preste un servicio público, y
que lo haga con criterios de eficiencia en el uso del
dinero público. Para todo ello es para lo que se necesita adaptar su estructura empresarial, que ha ido
ampliándose y dispersándose en la inercia de ampliación de canales y ofertas. Para eso necesita profesionalizar su dirección y mejorar los mecanismos de control de su gestión. Para eso necesita adaptar todos los
recursos humanos con formación de los trabajadores y
negociación con sus representantes, potenciando las
sinergias y también las polivalencias. Para eso necesita
ofrecer a sus trabajadores fórmulas de desarrollo de
su carrera profesional. Y todo ello requerirá de reformas legales y de mucho diálogo, pero sobre todo
requerirá definir bien el objetivo, lo que se quiere hacer del medio EITB.
Nahi dugu XXI. mendeari dagokion ikusentzunezkoen faktoria izan dadin, zerbitzu publiko bat
eman dezan, eta diru publikoa erabiltzean eraginkortasun irizpideetan oinarritu dadila. Horretarako, beharrezkoa da EITBren enpresa-egitura moldatzea, zabaldu eta barreiatu egin baita kanalen eta eskaintzen
zabalkundearekin. Horretarako, zuzendaritza profesionalizatu behar da, eta haren kudeaketa kontrolatzeko
mekanismoak hobetu behar dira. Horretarako, beharrezkoa da giza baliabide guztiak egokitzea, langileak
prestatzea eta haien ordezkariekin negoziatzea, sinergiak eta polibalentziak sustatuz. Horretarako, langileei
beren lan-karrera garatzeko formulak eskaini behar
zaizkie. Horretarako, beharrezkoa izango da legeerreformak egitea eta asko eztabaidatzea, baina, batez
ere, helburua ongi zehaztu behar da, EITBrekin zer
egin nahi den zehaztu behar da.
20
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
Hoy reiteramos nuestra desconfianza en la
actual dirección. Creemos que no es la adecuada
para hacer frente a los retos de EITB, creemos que no
está respondiendo a los retos que tiene hoy mismo, y
que tampoco tiene una capacidad para responder en
el futuro. Y creemos que el Gobierno debe entender
esa necesidad de cambio. De momento, relevar a la
actual dirección, y replantearse sus contenidos, sería
un buen comienzo hoy, para seguir mañana con una
revisión integral de este servicio público.
Gaur, berriro adierazi nahi dugu egungo zuzendaritzarekiko dugun mesfidantza. Gure ustez, ez da
egokia EITBk dituen erronkei aurre egiteko; gure ustez,
ez dio behar bezala erantzuten gaur bertan EITBk dituen erronkei, eta etorkizunean ere ez da horretarako
gai izango. Uste dugu Eusko Jaurlaritzak aldaketarako
premia hori ulertu behar duela. Oraingoz, egungo
zuzendaritza ordezkatzea eta edukiak birpentsatzea
hasiera ona litzateke. Bihar, zerbitzu publiko honen
azterketa oso bat egin beharko litzateke.
Eskerrik asko.
Muchas gracias.
LEHENDAKARIAK:
2015.03.05 / 05.03.2015
Eskerrik
asko,
La PRESIDENTA: Gracias, señor Unzalu.
Unzalu
jauna.
Turno de réplica, señora Llanos, tiene la pala-
Erantzunen txandara pasatuz, Llanos anderea,
zurea da txanda.
bra.
LLANOS GÓMEZ andreak: Gracias de nuevo,
señora presidenta.
La Sra. LLANOS GÓMEZ: Eskerrik asko, presidente andrea.
Bien, cuando hemos traído este debate aquí…,
es verdad que es un debate que ya se ha realizado,
pero es verdad que cuando se realizó ese debate, en
el que se pedía una cuestión muy concreta, después se
preguntó al Gobierno si se iba a cumplir esa proposición, ese acuerdo que aquí se tomó, y directamente el
Gobierno dijo que no, que iba a hacer caso omiso de
la mayoría parlamentaria, que iba a hacer caso omiso. Y por eso nosotros hemos traído aquí y hemos
puesto encima de la mesa la necesidad de cumplir,
sobre todo en cuestiones tan importantes como esta,
lo que la mayoría de este Parlamento ha dicho.
Ongi, eztabaida hau ona ekarri dugunean…,
egia da eztabaida hau jada egin zela, baina egia da,
halaber, orduan gauza oso zehatz bat eskatu zela.
Gero, Jaurlaritzari galdetu zitzaion ea proposamen
hori, hemen adostutako akordio hori, beteko zuen, eta
Jaurlaritzak ezetz esan zuen zuzenean, ez zuela aintzat
hartuko Legebiltzarreko gehiengoa, ez zuela aintzat
hartuko. Eta horregatik ekarri dugu hona, eta mahai
gainean jarri dugu Legebiltzar honen gehiengoak
dioena betetzeko beharra, batez ere halako gai garrantzitsuez ari garenean.
Lo que pasa es que para hacer cumplir eso
hace falta decir por qué es importante, por qué en
esta cuestión concreta es importante que se cumpla el
mandato parlamentario, y explicar eso nos lleva a
volver al mismo debate que se ha producido aquí.
Pero debates reiterados en esta Cámara ha habido en
muchas ocasiones. El mismo debate en el mismo periodo de sesiones, creo que no es algo absolutamente
extraño.
Kontua da hori betearazteko beharrezkoa dela
azaltzea zergatik den premiazkoa, zergatik den premiazkoa, gai zehatz honi dagokionez, Legebiltzarraren
mandatua bete dadin, eta hori azaltzeak hemen egin
den eztabaidara ekarri gaitu berriro. Baina errepikatutako eztabaidak askotan izan dira Ganbera honetan.
Eztabaida bera, bilkura-aldi berean, ez dut uste oso
arraroa denik.
Aquí se habla de la realidad del Partido Popular, y que si la realidad que refleja ETB… Mire, la
realidad que refleja EITB, lo hemos dicho en muchas
ocasiones, creo que como medio público… En algunas cosas estoy de acuerdo con usted, en algunas
cosas estamos de acuerdo: que se prefiere hablar de
la corrupción de los de fuera, y los de dentro somos la
Arcadia feliz. Somos la Arcadia feliz. Jamás sale.
Hemen, Alderdi Popularraren errealitateaz hitz
egiten da, eta ETBk islatzen duen errealitateaz… Begira, ETBk islatzen duen errealitatea, askotan esan
dugu, uste dut komunikabide publiko gisa… Gauza
batzuetan ados nago zurekin, gauza batzuetan ados
gaude: nahiago dela kanpokoen ustelkeriaz hitz egitea, eta barruan Arkadia zoriontsua garela. Arkadia
zoriontsua gara. Barruko ustelkeria ez da inoiz irteten.
Las decisiones del Gobierno Vasco son publirreportajes, las críticas que el resto de los grupos hacemos al Gobierno Vasco aparecen de forma absolutamente marginal. Pero es que en el tratamiento…, el
otro día, por ejemplo, en "Sin ir más lejos", hablando
del debate del estado de la nación, las intervenciones
del diputado nacionalista, del diputado de Amaiur, se
dieron completas, ¡y la respuesta que dio el presidente
del Gobierno se leyó en una cartulina por el presentador! ¿Eso es equidistancia? No. En absoluto.
Eusko Jaurlaritzaren erabakiak publirreportajeak
dira; gainerako taldeok Eusko Jaurlaritzari egiten dizkiogun kritikak oso gutxitan agertzen dira. Tratamenduari dagokionez... Aurreko egunean, adibidez, "Sin ir
más lejos" saioan, diputatu abertzalearen hizketaldiak,
Amaiurko diputatuarenak, oso-osorik eman ziren, eta
Gobernuko presidenteak emandako erantzuna aurkezleak irakurri zuen kartoi mehe batetik. Distantziakidetasuna da hori? Ez. Ezta gutxiago ere.
21
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Y para la realidad debería tenerse en cuenta el
Sociómetro, pero es que, cuando nosotros pedimos la
comparecencia de la señora directora de EITB en esta
Cámara, dijo que el Sociómetro no, no se tenía que
tener en cuenta para nada. Y en el Sociómetro, en los
dos primeros puestos, claramente están el paro y la
recuperación económica; bastante más abajo está el
interés por el nuevo estatus. Bastante más abajo. Y a
eso se dedican monográficos en la cadena. Monográficos.
Eta, errealitaterako, Soziometroa hartu beharko
litzateke kontuan; baina EITBko zuzendariari Ganbera
honetan agertzeko eskatu genionean, esan zuen Soziometroa ez zela kontuan hartu behar ezertarako. Eta
Soziometroan, lehen bi postuetan, argi eta garbi langabezia eta susperraldi ekonomikoa agertzen dira;
nabarmen beherago dago estatus berriarekiko interesa. Nabarmen beherago. Eta gai horri monografikoak eskaintzen dizkio kateak. Monografikoak.
Y la realidad no es la Euskadi de los siete territorios, no es esa. Les gustaría, pero no es. Y Navarra
no es Euskadi, por mucho que se le intente aparecer
siempre en ETB como formando parte de Euskadi. Y la
realidad no son las portadas de Gara o las portadas
de Deia, no, que son las que se utilizan habitualmente
para hacer los programas, que es lo que se utiliza
habitualmente.
Eta errealitatea ez da zazpi lurraldeetako Euskadi, ez, ez da hori. Hori nahi zenukete, baina ez da
horrela. Eta Nafarroa ez da Euskadi, ETBn Euskadiren
parte balitz bezala azaltzen saiatzen badira ere. Errealitatea ez dira Gararen lehen orrialdeak edo Deiaren
lehen orrialdeak, baina EITBk lehen orrialde horiek
erabili ohi ditu beti programak egiteko; horiek erabili
ohi ditu.
Y, desde luego, aunque se ha entendido que
nosotros estamos utilizando la petición de cese de la
directora de EITB como un instrumento de oposición
política, ¡no! Porque no serviría de nada que se sustituyera a esta dirección y la nueva dirección siguiera en
la misma línea. No serviría de nada. Como –yo estoy
de acuerdo con usted– no sirve de nada que se suprima el programa "Debatea" si no se tiene en cuenta
que lo que no hay que hacer es llevar a determinados
contertulios, que defienden determinadas posiciones
que son contrarias a lo establecido en el plan estratégico, a determinados programas.
Eta, noski, EITBko zuzendariaren kargu-uztea
eskatzean oposizio politikoa egiten ari garela uste
bada ere, ez! Izan ere, alferrik litzateke zuzendaritza
hori ordeztea zuzendaritza berriak ildo berriari eutsiko
balio. Alferrik litzateke. Bat nator zurekin, ez du ezertarako balio "Debatea" programa kentzea, baldin eta
ulertzen ez bada solaskide jakin batzuk, estrategiaplanak ezarritakoaren aurkako jarrerak defendatzen
dituztenak, ez direla programa horietara eraman behar.
Por lo cual la solución no pasa exclusivamente
por sustituir a la persona en la dirección, ni pasa por
suprimir un programa, sino que pasa por asumir que
es un servicio público al servicio de los ciudadanos
vascos. No una televisión para el pueblo vasco, como
dice usted. Pero, claro, señor Uribe-Etxebarria, claro,
el pueblo vasco es sinónimo de ciudadano nacionalista. De ciudadano nacionalista.
Beraz, helburua ez da zuzendaritzan dagoen
pertsona ordeztea, edo programa bat kentzea. Onartu
egin behar da herritarren zerbitzurako zerbitzu publiko
bat dela. Ez da euskal herriarentzako telebista bat, zuk
diozun modura. Baina, noski, Uribe-Etxebarria jauna,
euskal herria herritar abertzaleen sinonimoa da. Herritar abertzaleena.
Y, mire, usted no sé si lo deja para el final,
pero, desde luego, en su primera intervención me ha
sorprendido, porque ni tan siquiera ha defendido la
necesidad de que la dirección de EITB siga. Nos ha
venido a contar la importancia que tiene para un pueblo tener su propia televisión. Hombre, para el pueblo
nacionalista sí, porque cuenta una realidad a la medida del pueblo nacionalista. A la medida del pueblo
nacionalista. Pero es que da la casualidad de que ese
medio público, que nosotros no ponemos en duda
que tenga que existir, está pagado con el dinero de
todos los vascos, nacionalistas y no nacionalistas, y
todos, nacionalistas y no nacionalistas, nos tenemos
que ver reflejados en esa televisión. Y en este momento no sucede eso.
Eta, begira, ez dakit amaierarako utzi duzun,
baina, zure lehen hizketaldian harritu egin nauzu, ez
baituzu defendatu EITBko zuzendariak karguan jarraitzeko beharra ere. Herri batentzat bere telebista propioa izatea zein garrantzitsua den kontatzera etorri
zara. Noski, herri abertzalearentzat bai, herri abertzalearen neurrira egindako errealitatea kontatzen baitu.
Herri abertzalearen neurrira egindako errealitatea.
Baina, kasualitatez, komunikabide publiko hori –ez
dugu zalantzan jartzen beharrezkoa dela– euskaldun
guztion diruarekin ordaintzen da, abertzaleen eta ezabertzaleen diruarekin, eta denek, abertzaleek eta ez
abertzaleek, islatuta ikusi behar dugu geure burua
telebista horretan. Eta une honetan, hori ez da gertatzen.
Y si me va a decir después, que lo deja para el
final, ya se lo adelanto: en audiencias vamos peor, y
en temas económicos el déficit cero, ¿sabe por qué
es? Porque hay inyecciones del Gobierno, porque no
se saca suficiente con publicidad, ni se tienen recursos
Eta gero esan behar badidazu amaierarako utzi
behar duzula, nik aurreratu egingo dizut: audientzia
okerrera doa, eta gai ekonomikoetan zero defizita
dugu. Badakizu zergatik? Eusko Jaurlaritzak injekzioak
egiten dituelako, publizitatearekin ez delako nahikoa
22
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
públicos, y no se llega al final. Se necesitan inyecciones. Luego ni desde ese punto de vista la gestión de la
actual dirección se sostiene.
2015.03.05 / 05.03.2015
ateratzen, eta ez dagoelako baliabide publikorik; horrela ezin da amaierara iritzi. Injekzioak behar dira.
Alabaina, ikuspegi horretatik ere ez zaio eusten
egungo zuzendaritzaren kudeaketari.
Nada más. Muchas gracias.
Besterik ez. Eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Llanos an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Llanos.
Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza.
Mixto-UPyD, señor Maneiro, tiene la palabra.
drea.
MANEIRO LABAYEN jaunak: Sí, gracias, presi-
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Bai, eskerrik asko,
presidente andrea.
Señor Uribe, prepotencia la suya. Arrogancia la
suya, señor Uribe. Dice usted que no existen razones
objetivas para pedir su cese. Bien, es la opinión de
veintisiete de setenta y cinco parlamentarios de esta
Cámara. Es su opinión. Es la opinión del grupo Nacionalistas Vascos, que está en minoría. Es su opinión,
respetable pero minoritaria. La mayoría de este Parlamento considera que hay razones objetivas para pedir
su cese. Es su opinión, por lo tanto, minoritaria.
Uribe jauna, nagusikeria zeurea. Harropuzkeria
zeurea, Uribe jauna. Esan duzu ez dagoela arrazoi
objektiborik kargugabetzea eskatzeko. Ongi, hori da
Ganbera honetako hirurogeita hamabostetik hogeita
zazpik uste dutena. Hori zure iritzia da. Hori Euzko
Abertzaleak taldearen iritzia da, eta talde hori gutxiengoa da. Zure iritzia da, errespetagarria, baina gutxienena. Legebiltzar honetako gehiengoak uste du badaudela arrazoi objektiboak kargugabetzea eskatzeko.
Zure iritzia da, beraz, gutxiengoaren iritzia da.
Dice usted que la dirección ha realizado un
trabajo notable. Según usted, según el grupo Nacionalistas Vascos, según la minoría de este Parlamento.
La inmensa mayoría considera que ha sido un trabajo
desastroso, y por eso pedimos su destitución, ni más ni
menos. Pura democracia y juego de mayorías y de
minorías.
Zuzendaritzak oso lan ona egin duela diozu.
Hori zure iritzia da, Euzko Abertzaleak taldearen iritzia,
Legebiltzar honetako gutxiengoaren iritzia. Gehiengoak uste du lan hori oso txarra izan dela, eta horregatik eskatzen dugu haren kargugabetzea, ez beste
ezergatik. Demokrazia hutsa, eta gehiengo eta gutxiengoen arteko jokoa da.
Respetable su opinión, pero ya digo que en
todo caso no es lo que opina la inmensa mayoría de
esta Cámara. Por lo tanto, arrogancia y prepotencia la
suya. Creo que aquí nadie ha faltado al respeto ni a
usted ni al grupo Nacionalistas Vascos. Hemos dado
datos y hemos dado nuestra opinión, y hemos explicado por qué pedimos su cese.
Zure iritzia errespetagarri da, baina badiotsut,
ez da Ganbera honetako gehiengoak pentsatzen
duena. Beraz, harropuzkeria eta nagusikeria zeureak.
Uste dut hemen inork ez diola errespeturik galdu ez
zuri eta ez Euzko Abertzaleak taldeari. Datuak eta gure
iritzia eman ditugu, eta kargugabetzea zergatik eskatzen dugun azaldu dugu.
Dice que no hay alternativa. ¡Es que es el Gobierno el que tiene que presentar una alternativa! Lo
que está claro es que esta directora general de EITB ya
no cuenta con el apoyo de este Parlamento. La eligió
en su momento, pero a día de hoy la rechaza.
Alternatibarik ez dagoela diozu. Jaurlaritzari
dagokio alternatiba aurkeztea! Argi dago EITBko zuzendari horrek ez duela Legebiltzar honen babesik.
Bere garaian hautatu egin zuen, baina gaur arbuiatu
egiten du.
Nadie pretende suprimir ni eliminar EITB. Nadie. Lo que queremos es que sea un ente al servicio
del conjunto de la sociedad vasca, no que sea un
instrumento al servicio del Partido Nacionalista Vasco.
No queremos que sea un pilar fundamental del autogobierno. Queremos que sirva a la ciudadanía en
general. Esto es lo importante, y lo que reclamamos.
Inork ez du asmorik EITB ezabatzeko edo kentzeko. Inork ere ez. Guk nahi dugu euskal gizarte osoa
zerbitzatuko duen erakunde bat izatea, eta ez Euzko
Alderdi Jeltzalearen zerbitzurako tresna bat. Ez dugu
nahi autogobernuaren zutarri izan dadin. Gizarte
osoaren zerbitzura egon dadin nahi dugu. Hori da
garrantzitsua, eta hori eskatzen dugu.
Dice usted que EITB quedaría descabezada.
Señor Uribe, ¿pero qué pasó en el año 2008? ¿Qué
pasó en el año 2008? "EITB se quedará sin director
general a partir del próximo viernes", leo una noticia
del 9 de enero de 2008. Ojo, porque el director general de EITB, Andoni Ortuzar, pide al consejo de
administración comprensión ante la situación: "A partir
del viernes las funciones del director general serán
EITB bururik gabe geldituko litzatekeela diozu.
Uribe jauna, zer gertatu zen 2008an? Zer gertatu zen
2008. urtean? "EITB zuzendaririk gabe geldituko da
datorren ostiraletik aurrera", 2008ko urtarrilaren 9ko
albiste bat ari naiz irakurtzen. Adi, EITBko zuzendari
nagusiak, Andoni Ortuzar jaunak, ulerkor izatea eskatu zion administrazio-kontseiluari egoera berriaren
aurrean: "Ostiraletik aurrera, zuzendaritza-funtzioak
denta.
23
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
repartidas entre cuatro altos cargos. El director general
pidió al consejo de administración comprensión hacia
la situación que su marcha va a crear. Fuentes de EITB
precisan que la gestión queda garantizada". Esto ocurría en el año 2008.
lau goi-karguren artean banatuko dira. Zuzendari
nagusiak ulerkor izatea eskatu zion administraziokontseiluari berak alde egiteak sortuko zuen egoeragatik. EITBko iturriek adierazi dute kudeaketa bermatuta
dagoela" Hori 2008an gertatu zen.
"La situación del ente será equiparable", se decía, "a la que se produjo cuando el anterior director
general, Iñaki Zarraoa, dejó el cargo en 1999", agregaron dichas fuentes. "EITB ya estuvo entonces sin
máximo mandatario, y, por lo tanto, podrá estarlo otra
vez", decía el que iba a dimitir, director general de
EITB, el señor Ortuzar. Otro dato más que echa por
los suelos sus argumentos.
"Erakundearen egoera…", esan zen orduan,
"aurreko zuzendari nagusiak, Iñaki Zarraoa jaunak,
1999an kargua utzi zuenekoaren berdintsua izango
da", esan zuten iturriek. "Orduan EITB buru nagusirik
gabe egon zen;, beraz, berriro ere gai izango da horrelako egoera bati aurre egiteko". Hori esan zuen
dimisioa aurkeztu behar zuen EITBko zuzendari nagusiak, Ortuzar jaunak. Zure argudioak eraisten dituen
beste datu bat.
En fin, el señor Uribe nos ha dicho que en su
segunda intervención nos va a dar cuenta de lo que
piensa la sociedad vasca. Esto es lo que ha dicho el
señor Uribe, y entonces los parlamentarios vascos en
el Parlamento tenemos que esperar a que el señor
Uribe nos traiga una encuesta para saber qué es lo
que piensa la sociedad vasca. ¿Esto no es arrogancia,
no es prepotencia? ¿No está aquí representada la
sociedad vasca? ¿No está aquí representada? ¿Qué
vale más, una encuesta o lo que dice este Parlamento?
Uribe jaunak esan digu bigarren jardunaldian
azalduko digula zer nahi duen euskal gizarteak. Hori
esan du Uribe jaunak. Beraz, euskal legebiltzarkideok
Legebiltzarrean Uribe jaunaren zain egon behar dugu
euskal gizarteak zer pentsatzen duen jakinaraziko digun inkesta bat ekarriko baitigu. Hori ez da harropuzkeria? Hori ez da nagusikeria? Hemen ez dago ordezkatua, bada, euskal gizartea? Ez dago hemen ordezkatua? Zer balio du gehiago, inkesta batek edo Legebiltzar honen hitzak?
Este Parlamento ya ha pedido el cese de la
directora general de EITB. No me traiga usted una
encuesta. Esto es la vida real, aquí está representada
la ciudadanía, y la inmensa mayoría pide que se destituya a esta persona. No me traiga, por lo tanto, ninguna encuesta. Respete, por lo tanto, a la sociedad,
respete al Parlamento. No nos traiga ninguna encuesta.
Legebiltzar honek jada eskatu du EITBko zuzendari nagusiaren kargu-uztea. Ez ekarri niri inkestarik.
Hau bizitza erreala da, hemen herritarrak ordezkatzen
ditugu, eta gehiengoak eskatzen du pertsona hori kargugabetzeko. Ez ekarri, beraz, inkestarik. Errespetatu,
beraz, gizartea, errespetatu Legebiltzarra. Ez ekarri
inkestarik.
Y lo mismo le digo a usted, señor lehendakari:
respete, por favor, el Parlamento y lo que este Parlamento está diciendo, y lo que está diciendo cada uno
de los grupos. No solamente el voto definitivo, sino los
argumentos. Hay una coincidencia común, hay una
coincidencia: pensamos que EITB está al servicio de su
Gobierno y al servicio del Partido Nacionalista Vasco.
Esto es lo que llevamos diciendo varios meses.
Eta gauza bera esango dizut zuri ere, lehendakari jauna: errespetatu, mesedez, Legebiltzarra eta
Legebiltzar hau esaten ari dena, eta talde guztiak esaten ari garena. Ez soilik behin betiko botoa, baita argudioak ere. Denok bat gatoz, bat-etortze bat dago:
uste dugu EITB zure Jaurlaritzaren zerbitzura dagoela,
eta Euzko Alderdi Jeltzalearen zerbitzura dagoela. Hori
ari gara esaten duela hainbat hilabetetatik.
Y, para terminar, creo que el Partido Socialista
de Euskadi nos debe una explicación a este Parlamento y al conjunto de la sociedad en relación con la
elección en su momento de la actual directora general
de EITB, por qué ustedes apoyaron a esta directora
general de EITB. Tienen que explicarlo, qué pacto
hubo, por qué y para qué.
Eta, amaitzeko, uste dut Euskadiko Alderdi Sozialistak azalpen bat zor diola Legebiltzar honi eta
gizarte osoari bere garaian EITBren egungo zuzendari
nagusia aukeratzeagatik; izan ere, EITBko zuzendari
nagusi hori babestu zenuten zuek. Azaldu behar duzue
zer itundu zenuten, zergatik eta zertarako.
Porque ustedes quieren hacer una reflexión
ahora. ¿Y antes? ¿No había que hacer esa reflexión
antes? ¿No estaba ya en su programa político, según
ha explicado? ¿Por qué se eligió a la señora Iturbe?
¿Qué es lo que había detrás? Ahora hay que reflexionar. Reflexionen, por lo tanto, ahora en relación con
lo que ustedes decidieron, porque estamos pagando
las consecuencias ahora.
Orain, hausnarketa egin nahi duzue. Eta lehen?
Lehen ez zegoen beharrik hausnarketa hori egiteko?
Hausnarketa hori ez zegoen jada zure programa politikoan, zeuk esan duzun legez? Zergatik aukeratu zen
Iturbe andrea? Zer zegoen horren atzean? Orain,
hausnarketa egin behar da. Hausnartu ezazue, beraz,
orduan hartu zenuten erabakiari buruz, orain ari baikara ondorioak ordaintzen.
Y ahora quieren hacer una reflexión integral.
Ahora. ¿Y antes? ¿Qué es lo que pidieron a cambio
Eta orain hausnarketa oso bat egin nahi duzue.
Orain. Eta lehen? Zer eskatu zenuten Iturbe andrearen
24
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
del voto a favor de la señora Iturbe? ¿Nos lo puede
usted explicar? La sociedad se lo agradecería. Por
razones de transparencia, queremos saber qué es lo
que el Partido Socialista de Euskadi pidió al Partido
Nacionalista Vasco para votar a favor de la señora
Iturbe. Esa es también la explicación que queda pendiente.
aldeko botoaren truke? Azalduko diguzu? Gizarteak
eskertuko lizuke. Gardentasun-arrazoiengatik, jakin
nahi dugu zer eskatu zion Euskadiko Alderdi Sozialistak
Euzko Alderdi Jeltzaleari Iturbe andrearen alde bozkatzearen truke. Azalpen hori ere emateke dago.
Señor Urkullu, usted se ha vuelto hoy a enfrentar a los ertzainas que estaban manifestándose en la
puerta. Algo les ha dicho. Algo les ha dicho.
Urkullu jauna, berriro ere aurre egin diezu ate
aurrean manifestazioa egiten ari ziren ertzainei. Zerbait
esan diezu. Zerbait esan diezu.
LEHENDAKARIAK: Maneiro, amaitzen joan,
mesedez…
La PRESIDENTA: Señor, Maneiro, vaya terminando, por favor...
MANEIRO LABAYEN jaunak: Usted es una
persona sensible, no le gusta que le digan determinadas cosas. Bien, sea usted sensible al mandato de este
Parlamento, escuche a este Parlamento, respete a este
Parlamento si efectivamente es usted una persona tan
sensible.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Zu gizon sentikorra
zara; ez duzu gustuko haiek zuri zenbait gauza esatea.
Ongi, izan zaitez sentikor Legebiltzar honen mandatuarekin, entzun Legebiltzar honen hitza; errespeta ezazu
Legebiltzar hau benetan hain sentikorra baldin bazara.
LEHENDAKARIAK:
Eskerrik
asko,
Maneiro
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro.
jauna.
EH Bildu taldearen ordezkaria, Urruzuno jauna,
zurea da hitza.
El representante de EH Bildu, señor Urruzuno,
tiene la palabra.
URRUZUNO URRESTI jaunak: Eztabaida honen zentzurik eza lehen adierazi dut eta horretan mantentzen gara.
El Sr. URRUZUNO URRESTI: He manifestado
anteriormente el sin sentido de esta discusión, y seguimos en ello.
Uste genuen ez zegoela gaur berriro gai honekin etorri beharrik. Hala ere, uste dugu nahiko agerikoa dela –eta hau pixka bat Uribe-Etxebarria jaunari
zuzendua– momentu honetan EITB nolabaiteko egoera
berezi batean aurkitzen dela. Hemen Ganbera honek
espresatzen duena horren isla baino ez da. Ez da kapritxo bat, oposizioak daukan kapritxo bat nolabait
bestearen, aurkariaren posizioak desgastatzekoa. Esan
duzu "gestión notable". Uste dugu momentu honetan
"gestión notable" hori oinarririk gabekoa dela, ez dela
oinarritzen benetako egitateetan.
Creíamos que no era necesario traer de nuevo
a colación este tema. Aun así, creemos que es evidente –y esto va dirigido, de alguna manera, al señor
Uribe-Etxebarria– que en estos momentos EITB se encuentra en un momento crítico. Lo que expresa aquí
esta Cámara no es sino el reflejo de ello. No es un
capricho, un capricho de la oposición, para desgastar
de alguna manera las posiciones del contrincante. Ha
dicho "una gestión notable". Creemos que en estos
momentos decir que la gestión es notable no tiene
ningún fundamento, que no se fundamenta en hechos
reales.
Uste dugu Eusko Irratitik eratorri den arazo hori
bera ere ez dela soilik Eusko Irratikoa, pertsonal eta
kontratazio-politikan urteetan eraman izan den politika
negargarri bati eragiten diola. Eta azken sententziek
ere esaten dute bere garaian 120 lagun mugagabe ez
finko egin behar izan ziren bezala, oraintxe, orain
dela hilabete batzuk, beste hogeitik gora egin behar
direla. Horrek zerbaiti erantzuten dio. EITBk kanpoproiekzioan, programazioan, herritarrekin daukan
atxikimendua uste dugu ere ez dela "gestión notable"
bezala izendatzekoa momentu honetan.
Creemos que ni siquiera el problema proveniente de Radio Euskadi se trata en realidad de un
problema propio de Radio Euskadi, sino que obedece
a un modelo de política de contratación que se ha
llevado a cabo durante años. Asimismo, las últimas
sentencias han establecido la obligatoriedad de modificar el contrato de 20 personas a indefinidos no fijos,
tal y como se tuvo que hacer con los contratos de 120
personas, hace poco, hace unos meses. Eso es por
algo. Creemos que tampoco se puede definir como
gestión notable por parte de EITB ni su proyección
hacia el exterior, ni su programación y ni el apego que
en estos momentos tiene con la ciudadanía.
Orduan, esan nahi dudana da egoera berezi
batean gaudela. Baliatu dezagun inflexio-puntu bezala
guztion artean norabide aldaketa bat ematen joateko.
Hausnarketa behar da, hamaika sektoreren inplikazioa
beharko da. Jo dezagun horretara.
Lo que quiero decir es que nos encontramos en
un momento muy crítico. Aprovechémoslo como punto
de inflexión para que, entre todos, podamos cambiar
de rumbo. Es necesario hacer una reflexión; es imprescindible la implicación de muchos sectores. Hagámoslo.
25
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Gaurkoari dagokionez, hasieran esan dudan
bezala, esan bakar- bakarrik eztabaida hau guretzat
soberan dagoela, pilota Gobernuaren teilatuan dagoen heinean. Gobernuari dagokio aktuatzea Ganbera honek esandakoaren arabera eta uste dugu
gaurko puntuak beste zerbait ere bilatzen zuela. Ez
naiz sartuko zer den edo zergatik izan den. Baina gure
uste apala hori da.
En lo referente al tema de hoy, como he dicho
al principio, opinamos que este debate está de más,
puesto que la pelota se encuentra en el tejado del
Gobierno Vasco. Al Gobierno le corresponde actuar
en función de lo que dicte esta Cámara; asimismo,
creemos que el punto de hoy persigue algo más. No
voy a entrar a discutir de qué se trata, ni de los motivos. Pero esa es nuestra humilde opinión.
Beraz, guk gure zuzenketarekin aurrera egingo
dugu eta gure zuzenketan bi ezaugarri jasotzen ditugu.
Lehenik eta behin, otsailaren 5eko erresoluzioan edo
erabakian berretsi egiten gara. Uste dugu bai edo bai
otsailaren 5eko ekimen hori aurrera atera behar dela
eta Gobernuak hori gauzatu egin behar duela.
Por lo tanto, vamos a seguir adelante con nuestra enmienda. Dicha enmienda recoge dos características. La primera trata de la ratificación de la resolución
o la decisión del 5 de febrero. Creemos que es indispensable sacar adelante esa iniciativa del 5 de febrero; creemos que el Gobierno debe materializarlo.
Eta beste alde batetik, erantzukizun politikoen
atal hori baliatu nahi dugu eta horrela jasotzen dugu
gure zuzenketan. Alde batetik, barne-kudeaketan edo
pertsona-politika mailan eman izan diren ohitura edo
egiteko batzuk aldatzen joateko eta, lehen txandan
esan dudan bezala ere, eduki informatiboetan, trataera informatiboan, lerro editorialean aldaketak ematen joateko.
Por otra parte, queremos sacar provecho a la
sección de las responsabilidades políticas, y así lo
recogemos en nuestra enmienda. Por una parte, para
ir modificando algunas costumbres o formas de proceder en la gestión interna y en la política del personal;
por otra parte, tal y como lo he señalado en el primer
turno, para ir introduciendo cambios en los contenidos
informativos, en el tratamiento informativo y en la línea editorial.
Beraz, hori da gure konpromisoa. Baliatu dezagun egoera kaxkar hau, EITBk momentu honetan duen
egoera kaxkar hau, guztion artean taldearen norabidea aldatzen joateko.
Por lo tanto, ese es nuestro compromiso. Aprovechemos esta lamentable situación, la que vive
actualmente EITB, para ir cambiando de rumbo entre
todos.
Besterik ez.
Nada más.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Urruzuno
La PRESIDENTA: Gracias, señor Urruzuno.
jauna.
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria den
Uribe-Etxebarria jaunak dauka hitza.
Tiene la palabra el representante del grupo
Nacionalistas Vascos, el señor Uribe-Etxebarria.
URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: Eskerrik asko.
cias.
Señor Maneiro, le insisto en que por mucho
lenguaje irrespetuoso, arrogante y descalificativo, que
habitualmente utiliza con todos y con todo, la sociedad vasca, como luego le reflejaré, aprecia a EITB y
quiere a EITB.
Maneiro jauna, berriro diotsut, errespeturik
gabeko hizketa harroputz eta iraingarri hori erabili
arren –guztiekin erabiltzen duzu–, euskal gizarteak,
gero frogatuko dudan legez, estimatzen du EITB eta
maite du EITB.
Me sorprende la señora Llanos hablándome del
déficit cero. Me imagino que se habrá puesto –no es
habitual en usted– un poco nerviosa y se le habrá ido
un poco el lenguaje. No se lo tomo en cuenta, porque
si lo que me está diciendo es que EITB tiene que tener
única y exclusivamente ingresos vía publicidad, y vía
ingresos por lo que pueda alquilar en cuanto a sus
instalaciones, etcétera, supongo que no, ¿verdad?
Harritu egin nau Llanos andreak niri zero defizitari buruz hitz egiteak. Pentsatzen dut urduri samar
jarriko zinela –ez da ohikoa zugan–, eta hitzak trabatu
zaizkizula. Ez dizut kontuan hartuko; izan ere, EITBren
diru-sarrera bakarrek publizitatea eta haren instalazioen alokairua izan behar dutela esan nahi badidazu…, pentsatzen dut ez zenuela hori esan nahi,
ezta?
Pero el concepto déficit cero lo utiliza mal habitualmente. Y, bueno, en otra ocasión, o fuera de aquí,
ya intentaremos explicarle, como ha hecho la directora
general, qué es eso del déficit cero, pero usted lo utiliza mal. Y supongo que esas posiciones digamos que
tampoco tienen la intención oculta de una pretendida
Baina zero defizitaren kontzeptua gaizki erabili
ohi duzu. Eta, tira, beste batean, edo hemendik kanpo,
saiatuko gara zuri azaltzen –zuzendari nagusiak egin
duen bezala– zer den zero defizita; baina zuk gaizki
erabiltzen duzu. Pentsatzen dut jarrera horren atzean
ez dela ezkutatuko telebista publiko guztiak pribatiza-
26
El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Gra-
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
privatización de todas las televisiones públicas, algo
de lo que se ha hablado mucho en cuanto al Partido
Popular y su postura en el conjunto del Estado, y ejemplos tenemos. Pero, como usted dice, no voy a entrar.
tzeko asmoa. Izan ere, asko hitz egin izan da Alderdi
Popularrak Estatu osoan gai horri dagokionez duen
jarrerari buruz, eta adibideak baditugu. Baina, zuk
diozun bezala, ez naiz sartuko.
Lo que me sorprende del Partido Socialista también es que tienen la rara debilidad de considerar a
EITB siempre al borde del abismo cuando están en la
oposición. Siempre. Porque ustedes han estado en el
gobierno, estuvieron en coalición con nosotros, y luego posteriormente, la última legislatura, en la anterior
legislatura, han estado gobernando en solitario (con el
apoyo del Partido Popular, por supuesto, que elude
cualquier tipo de responsabilidad), han estado gobernando el Gobierno Vasco y también la propia EITB.
Alderdi Sozialistan harritzen nauen beste gauza
bat zera da: oposizioan daudenean soilik uste dutela
EITB porrot egiteko zorian dagoela. Beti. Izan ere, zuek
gobernuan egon zarete, gurekin koalizioan egon zineten, eta gero, azken legegintzan, aurreko legegintzan,
bakarrik gobernatu duzue (Alderdi Popularraren laguntzarekin, baina hark ez du bere gain hartzen erantzukizunik, noski); Eusko Jaurlaritza eta EITB bera ere gobernatu dituzue.
Creo que, sinceramente, con toda esta campaña que llevan desde hace un año, o un año y algunos
meses, están cayendo en una auténtica irresponsabilidad institucional, porque creo que están utilizando o
pretenden utilizar a EITB como chivo expiatorio de sus
propios problemas.
Uste dut, benetan, duela urte batetik, edo urte
bat eta hilabete batzuetatik, gauzatzen ari zareten kanpaina honekin egundoko arduragabekeria instituzionala egin duzuela, EITB zuen arazoen errudun egin
edo egin nahi baituzue.
Y le reitero una vez más que EITB lo único que
hace es reflejar la realidad. EITB no es culpable de los
problemas que puedan tener ustedes o nosotros, o
cualquier otro grupo político, social o económico de
esta sociedad y de este mundo. Son notarios de la
actualidad.
Eta berriro diotsut EITBk errealitatea islatu baino
ez duela egiten. Zuek edo guk, edo gizarte honetako
edo mundu honetako beste edozein politika-, gizarteedo ekonomia-taldek izan ditzakeen arazoen erantzule
ez da EITB. Gaurkotasunaren notario dira.
Y la CPE, la convocatoria pública de empleo,
que tanto la critican, señora Mendia, dicen que ustedes intentaron un acuerdo cuando estaban en el Gobierno. Según fuentes sindicales, propusieron sacar a
concurso menos de los 49 puestos que actualmente se
han sacado. Y, por cierto, sin ningún tipo de compromiso a favor del euskera. Menos puestos fijos que los
que se han sacado en esta convocatoria pública de
empleo. Menos de 49. Menos.
Eta zuek, Mendia andrea, hainbeste kritikatu
duzuen EDPari edo enplegu-deialdi publikoari dagokionez, esaten duzue akordio batera iristen saiatu zinetela gobernuan zeundetenean. Sindikatuen arabera,
lehiaketara egun ateratakoak baino 49 postu gutxiago
ateratzea proposatu zenuten. Eta, aizu, euskararen
aldeko inolako konpromisorik gabe. Enplegu-deialdi
publiko honetan ateratakoak baino postu finko gutxiago. 49 gutxiago.
Entonces, ¿con qué autoridad moral critican
ahora la convocatoria pública de empleo que acaba
de terminar, que ha planteado más puestos fijos que
ustedes, y con exigencias naturales y lógicas en relación con el euskera? ¿Plantearon, cuando mandaban,
algún tipo de estudio estructural de plantilla?
Orduan, zer autoritate moral duzue orain burutu berri den enplegurako deialdi publikoa kritikatzeko? EDP horrek zuek baino postu finko gehiago
aurreikusten ditu, eta, euskarari dagokionez, eskakizun
natural eta logikoak jasotzen ditu. Agintean zeundetenean, proposatu zenuten plantillaren egiturari buruzko
azterketarik egitea?
Ustedes reconocen que no lograron un acuerdo
porque la parte sindical no estaba por la labor, en
función de la propuesta que realizaron, y alguien podría decir "No me extraña". Pero si eso fue así, señora
Mendia, ¿por qué no reconocen que ahora parcialmente sí se ha llegado a un acuerdo con la parte sindical? Y, sin embargo, critican eso de una manera
furibunda. ¿Cómo quiere que califique esa postura?
¿De incoherente, hipócrita, oportunista…? Pues yo
creo que sí. Por ahí va.
Zuek aitortu zenuten ez zenutela akordiorik erdietsi sindikatuek ez zutelako zuen proposamena babestu; norbaitek esan zezakeen: "ez nau harritzen".
Baina hori horrela izan bazen, Mendia andrea, zergatik ez duzu aitortzen oraingoan baietz, nolabaiteko
akordioa erdietsi dela sindikatuekin? Eta, hala eta
guztiz, sutsuki kritikatzen duzue hori. Nola deituko diot,
bada, jarrera horri? Inkoherentzia, hipokrisia, oportunismoa…? Bada, nik uste dut baietz. Hortik dabil.
Hablan de "abismo" en relación con las audiencias, pero, a ver, de cumplir los objetivos del 2014
con un 13 %, siendo en 2013 un 13,1 ¿cómo calificarían obtener, cuando ustedes estaban en el Gobierno,
en 2010, un 12,1, y en 2011 un 11,3? Abismo no;
Audientziari buruz ari zaretela, "amildegia" aipatzen duzue; baina, begira, 2014ko helburuak % 13ko
kuotekin bete baditugu, eta 2013koak % 13,1eko
kuotekin bete baziren, nola deituko zenioten zuek Gobernuan egon zineten urteetan lortu ziren audientziei
27
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
sería, no sé, las cataratas del Niágara o alguna cosa
así. ¡Por favor, un poco de mesura, un poco de proporción!
(2010ean, % 12,1; 2011n, % 11,3)? Amildegia ez,
hori, ez dakit, Niagarako ur-jauziak lirateke. Mesedez,
neurritasun pixka bat, proportzio pixka bat!
Y, ya que se me va el tiempo, como he prometido, efectivamente… No se preocupe, señor Maneiro,
sin abrumarle con datos excesivos, que usted considerará no creíbles, pero efectivamente la sociedad vasca
podemos afirmar con rotundidad que aprecia
(aprecia, aprecia) a EITB, y le tiene en muy alta consideración. Es el primer grupo de comunicación de Euskadi, ha logrado reconocimientos europeos e internacionales de calidad en la gestión. Esa gestión que
tanto se critica, ha sido reconocida a nivel europeo e
internacional, y eso incluía también la gestión del personal.
Eta, denbora badoakidanez, agindu dudan
bezala, bai… Ez zaitez arduratu, Maneiro jauna, ez
zaitut nahi estutu datu gehiegirekin. Zuretzat ez dute
sineskortasunik, baina ari eta ozen esan dezakegu
euskal gizarteak estimatzen duela EITB (bai, estimatu),
eta begirunea diola. Euskadiko lehen komunikaziotaldea da; kudeaketa-kalitateagatik aitortzak jaso ditu
Europan eta nazioartean. Hainbeste kritikatzen duzuen
kudeaketa horrek aitortza jaso du Europan eta nazioartean, eta hor sartzen da, halaber, pertsonalaren
kudeaketa.
La ciudadanía vasca valora con un 7,2 sobre
10 el prestigio social de EITB. Si le preguntamos qué
significa un medio de prestigio social, casi un 30 %
dice que es un medio de comunicación que sea veraz
y creíble, un 14 % opina que deben primar la imparcialidad…
Euskal gizarteak 7,2 batekin baloratzen du
EITBren gizarte-sona. Komunikabide baten gizartesonari buruz galdetzean, ia % 30ek erantzuten du komunikabideak egiatia eta sinesgarria izan behar duela,
% 14k dio inpartzialtasuna gailendu behar dela...
LEHENDAKARIAK:
Etxebarria jauna.
Uribe-
La PRESIDENTA: Vaya usted terminando, señor
Uribe-Etxebarria.
URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: Bai,
oraintxe… y la objetividad, y el resto se fija atributos
como la claridad, la comprensión y la pluralidad.
El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Sí,
ahora mismo… eta objektibotasuna. Gainerakoek
beste ezaugarri batzuk aipatzen dituzte, hala nola argitasuna, ulergarritasuna eta aniztasuna.
Los servicios informativos obtienen un 7,4 sobre
10, y los programas de actualidad y opinión se acercan al 7.
Informazio-zerbitzuek 10etik 7,4 puntu lortu
dituzte, eta gaurkotasun- eta iritzi-programak 7aren
inguruan dabiltza.
No olviden que EITB es el primer grupo de comunicación y ETB es líder en informativos, cosa que
no ocurría antes. Y eso es la ciudadanía, que elige en
libertad frente a una oferta múltiple.
Ez ahaztu EITB lehen komunikazio-taldea dela,
eta ETB albistegietan liderra dela; hori ez zen gertatzen
lehen. Eta hori herritarrek egiten dute; askotariko eskaintza baten aurrean askatasunez erabakitzen dute.
LEHENDAKARIAK:
Etxebarria jauna…
La PRESIDENTA:
Etxebarria...
Amaitzen
Eskerrik
joan,
asko,
Uribe-
Gracias,
señor
Uribe-
URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI jaunak: Líderes. Apreciados. Respétenla, respeten su profesionalidad.
El Sr. URIBE-ETXEBARRIA APALATEGI: Liderrak. Estimatuak. Errespetatu ezazue; errespetatu haien
profesionaltasuna.
LEHENDAKARIAK: Amaitzeko, Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Unzalu jauna, zurea da hitza.
La PRESIDENTA: Para terminar, tiene la palabra el representante del grupo Socialistas Vascos, el
señor Unzalu.
UNZALU HERMOSA jaunak: Bien, señorías, el
pasado 5 de febrero en este Parlamento conseguimos
colocar en el tejado del Gobierno una pelota sobre un
problema que la inmensa mayoría, las dos terceras
partes de esta Cámara, considerábamos que era necesario y urgente solucionar. Hoy, no sé si producto
de haber repetido con una estrategia no correcta este
debate, o porque otros van a dar marcha atrás con
respecto a lo del 5 de febrero, vamos a rescatar esa
pelota al Gobierno y la vamos a trasladar a este Parlamento.
El Sr. UNZALU HERMOSA: Ongi, legebiltzarkideok. Joan den otsailaren 5ean, Legebiltzar honetan
pilota bat Jaurlaritzaren teilatura botatzea lortu genuen. Pilota hori, hain zuzen ere, Ganbera honetako
gehiengoak, hiru laurdenek, beharrezkotzat eta urgentetzat jotzen dugun arazo bati buruzkoa da. Gaur, ez
dakit zergatik, agian egokia ez zen estrategia bera
erabili dugulako, edo beste batzuek –otsailaren 5eko
mandatuari dagokionez– atzera egitea erabaki dutelako, pilota hori Jaurlaritzaren teilatutik jaso eta Legebiltzar honetara ekarri dugu berriro.
28
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
A nosotros, los socialistas, nos parecería un
gravísimo error, y sería responsabilidad absoluta de
aquellos que han planteado las cosas con estrategias
exclusivamente partidistas y no con una estrategia de
mejorar el servicio y de mejorar la gestión de EITB; no
con la estrategia de hacer cumplir el mandato de esta
Cámara, sino con la estrategia de tener algún rédito
particular.
Guk, sozialistok, akats larritzat joko genuke
hori, eta alderdikerian oinarritutako estrategiak erabili
dituztenen erantzukizuna litzateke hori. Izan ere, helburua ez da izan EITBren zerbitzua eta kudeaketa hobetzea, edo Ganbera honen mandatua betetzea. Interes
partikularrean oinarritutako estrategiak gailendu dira.
Consideraríamos un error que esta Cámara,
insisto, no mantenga en el tejado del Gobierno este
asunto sobre el que se tiene que decidir, que el Gobierno es el único responsable de que se cumpla el
mandato, que se cumpla lo que aquí se decidió el día
5 de febrero.
Guretzat, akats handia da –eta berriro diot–
Ganbera honek, ez uztea auzi hau Jaurlaritzaren esku,
Jaurlaritzari baitagokio erabakitzea, eta hura baita
mandatua –otsailaren 5ean hemen erabakitakoa–
betetzeko arduradun bakarra.
Señor Urruzuno, usted ha reiterado aquí que se
reafirma en lo que se aprobó el día 5. Yo tengo la
traducción (y creo que será correcta, porque, si no,
ustedes ya habrían hecho la salvedad correspondiente), y lo que ustedes dicen en su enmienda a la totalidad es que se cumpla la resolución que este Pleno
aprobó el pasado 5 de febrero en relación con el
expediente de regulación de empleo.
Urruzuno jauna, berriro esan duzu hemen otsailaren 5ean onartu zena berresten duzula. Nik itzulpena
dut (uste dut zuzena izango dela; bestela, honezkero
egina izango zenuten dagokion salbuespena), eta zuek
zuen osoko zuzenketan eskatzen duzue bete dadila
joan den otsailaren 5ean osoko bilkura honetan
onartu zen ebazpena, enpleguaren erregulazio-espedienteari buruzkoa.
Yo no sé si usted está de acuerdo en esto, y
también el otro apartado importante que había en la
resolución del 5 de febrero, que era el cese de la directora. En cualquier caso, nosotros vamos a seguir
apostando y vamos a seguir afirmándonos en lo que
dijimos el 5 de febrero, el cese de la directora de EITB.
Ez dakit honekin ados zauden ala ez. Beste atal
garrantzitsu bat ere bazen otsailaren 5eko ebazpenean, zuzendariaren kargu-uztea, alegia. Nolanahi
ere, otsailaren 5ean esandakoari eutsiko diogu,
EITBko zuzendariaren kargu-uztearen eskakizunari.
Señor lehendakari, mire, yo le pediría que no
permitiera que portavoces del grupo que apoya a su
Gobierno mantuvieran discursos arrogantes, discursos
que, en virtud de que ellos consideran, han decidido
que la dirección de EITB lo hace bien, tiene que seguir
igual. Le ruego que no permita que portavoces del
grupo que apoya a su Gobierno hagan valer la tercera parte de este Parlamento para concluir que la opinión del resto de los grupos de esta Cámara no sirve
para nada.
Lehendakari jauna, begira, nik eskatuko nizuke
ez onartzeko zure Gobernua babesten duen taldeko
bozeramaileen diskurtso harroputzik. Diskurtso horien
arabera, EITBko zuzendaritzak lan ona egiten du, eta
denak bere horretan jarraitu behar du. Eskatzen dizut,
arren, ez uzteko zure gobernua babesten duen taldeko
bozeramaileei gainerako taldeen irizpidea gutxiesten,
legebiltzar honetako heren bat bakarrik baitira.
Le ruego, señor lehendakari, que usted no permita discursos complacientes. Le ruego que no permita
discursos complacientes de portavoces del grupo que
apoya a este Gobierno, complacientes con una gestión, pero que tiene que ser contrastada en esta Cámara, que tiene que ser debatida en esta Cámara.
Bestalde, arren eskatzen dizut, lehendakari
jauna, ez onartzeko diskurtso atsegin-emaileak. Eskatzen dizut ez uzteko Gobernua babesten duen taldeko
bozeramaileei diskurtso atsegin-emailerik egiten kudeaketa horri buruz. Kudeaketa horren egokitasuna
Ganbera honetan egiaztatu behar da, Ganbera honetan eztabaidatu behar da.
El grupo que le apoya está haciendo un discurso absolutamente arrogante y absolutamente complaciente, que creemos que no favorece absolutamente
para nada a su gestión, a su gestión como lehendakari, y a la de su Gobierno.
Zu babesten zaituen taldea diskurtso oso harroputza egiten ari da, eta oso atsegin-emailea, eta uste
dugu horrek ez diola inolako onik egiten zure kudeaketari, lehendakari gisa egiten duzun kudeaketari, ezta
zure Gobernuaren kudeaketari ere.
Nosotros, señor lehendakari, le pedimos que el
Gobierno cumpla lo que este Parlamento aprobó el
día 5 de febrero. Eso en primer lugar. Y, en segundo
lugar, le pedimos que tome en consideración el debate que nosotros hemos propuesto hoy aquí. Ese debate
de reflexión profunda, ese debate sobre el futuro de
EITB, que lo tome usted en cuenta, que lo tome en
Guk, lehendakari jauna, eskatzen dizugu Eusko
Jaurlaritzak bete dezala Legebiltzar honek otsailaren
5ean onartu zuena. Hori, lehenik eta behin. Bigarrenik, eskatzen dizugu kontuan izan dezazula guk gaur
hemen proposatu dugun eztabaida. Eskatzen dizugu
hausnarketa sakoneko eztabaida hori, EITBren etorkizunari buruzko eztabaida hori, aintzat hartzeko; aintzat
29
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
cuenta y que lo ponga en valor, porque creemos que
esa es la fórmula que permitirá que EITB siga siendo
un medio público al servicio de toda la ciudadanía
vasca.
hartzeko eta duen garrantzia emateko, uste baitugu
hori dela bidea EITBk euskal herritar guztien zerbitzurako komunikabide publikoa izaten jarrai dezan.
Señor lehendakari, ponga en valor este debate
que nosotros le proponemos, y pongámonos a trabajar sobre él, sobre la solución del medio de comunicación público vasco.
Lehendakari jauna, emaiozu garrantzia guk
proposatzen dizugun eztabaida honi, eta has gaitezen
lanean, euskal komunikabide publikoari irtenbidea
aurkitzeko.
Y también le pediría, señor lehendakari, que
recomiende a la dirección de EITB que no esconda
este debate, que no lo censure, como hizo ayer mismo
en el Teleberri de la segunda edición, de la tarde,
donde se obvió absolutamente este debate que los
socialistas habíamos planteado y que creemos que es
necesario, y del cual puede venir la solución a un
problema importante que tenemos sobre el medio
público de radio televisión vasca.
Bestalde, lehendakari jauna, eskatuko nizuke
EITBko zuzendariari gomenda diezaiozula eztabaida
hau ez dezala ezkuta, ez dezala zentsuratu, atzo bertan
bigarren edizioko Teleberrin, arratsaldekoan, egin
zuen bezala; izan ere, ez zuten aipatu ere egin sozialistok proposatu genuen eztabaida. Uste dugu beharrezkoa dela, eta hortik etorriko dela euskal irratitelebistan dugun arazo larriaren irtenbidea.
Eskerrik asko.
Muchas gracias.
LEHENDAKARIAK:
Eskerrik
asko,
Unzalu
La PRESIDENTA: Gracias, señor Unzalu.
jauna.
Eztabaida amaitu denez, bototara jarriko dugu,
Euskal Talde Popularrak eta UPyDk sinatu duten erdibideko zuzenketa. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea)
Concluido el debate, se somete a votación la
enmienda transaccional firmada por los grupos Popular Vasco y UPyD. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 74; emandako botoak, 75; aldekoak, 27; aurkakoak, 27;
zuriak, 0; abstentzioak, 21.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 74; votos emitidos,
75; a favor, 27; en contra, 27; en blanco, 0; abstenciones, 21.
LEHENDAKARIAK: Enpatea dagoenez, berriro
bozkatuko dugu. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea)
La PRESIDENTA: Se ha producido un empate,
por lo que debemos volver a votar. Podemos votar.
(Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 74; emandako botoak, 75; aldekoak, 27; aurkakoak, 27;
zuriak, 0; abstentzioak, 21.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 74; votos emitidos,
75; a favor, 27; en contra, 27; en blanco, 0; abstenciones, 21.
LEHENDAKARIAK: Enpatea dagoenez, hurrengo plenorako utziko dugu.
La PRESIDENTA: Se ha producido un empate,
por lo que lo dejaremos para el próximo pleno.
Jarrian lehenengo puntua eztabaidatuko dugu.
Gai-zerrendako lehenengo puntua: "Euskal Legebiltzar
Talde Popularrak egindako lege-proposamena, familiei laguntzeko abenduaren 12ko 13/2008 Legea aldatzekoa. Aintzat hartzeari buruzko eztabaida eta behin betiko ebazpena".
A continuación, pasamos a debatir el primer
punto. Punto primero del orden del día: "Debate y
resolución definitiva en relación con la toma en consideración de la proposición de ley formulada por el
grupo parlamentario Popular Vasco, de modificación
de la Ley 13/2008, de 12 de diciembre, de Apoyo a
las Familias".
Banatu zaizuen dokumentazioan daukazue
Jaurlaritzaren irizpidea eta, horrenbestez, irakurri gabe
eztabaidari ekingo diogu.
Pueden consultar la opinión del Gobierno Vasco en la documentación que se les ha repartido, de
modo que comenzaremos con el debate sin lectura
previa.
Aldeko txandan, Quiroga andreaz gain…?
¿En el turno a favor hay alguien más además
de la señora Quiroga…?
QUIROGA CIA andreak: Gracias, señora presidenta. Muy buenos días, y gracias a la Cámara por
haber posibilitado el cambio en el orden del día.
La Sra. QUIROGA CIA: Eskerrik asko, presidente andrea. Egun on, eta eskerrik asko Ganberari
gai-zerrendan aldaketa egiteko aukera emateagatik.
30
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
La proposición de ley que plantea el Grupo
Popular tiene su origen en el anuncio que conocimos
el pasado mes de agosto por el cual el Gobierno Vasco trasladaba la noticia de que las ayudas a la conciliación de la vida familiar y laboral se habían agotado
en ese mes de febrero, y que, por tanto, todas aquellas solicitudes que se plantearan a partir de esa fecha
no contarían con la ayuda a la conciliación de la vida
familiar y laboral.
Talde Popularrak planteatzen duen legeproposamenaren oinarria da aurreko abuztuan izan
genuen iragarpena, zeinaren bidez Eusko Jaurlaritzak
jakinarazten baitzuen lan-bizitza eta familia uztartzeko
diru-laguntzak otsailean agortu zirela eta, horren ondorioz, egun horretatik aurrera aurkezten ziren eskaera
guztiak lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntzarik gabe geratuko zirela.
En ese mes de agosto pudimos comprobar cómo una de las ayudas que forman parte de ese paquete de ayudas recogidas en la Ley de Apoyo a las
Familias no iba a contar con los recursos suficientes
para que a lo largo de todo ese año pudieran ser
atendidas todas las solicitudes que se presentaran o
que se plantearan ante el Gobierno Vasco.
Abuztu horretan egiaztatu ahal izan genuen
nola Familiei Laguntzeko Legea osatzen duten dirulaguntzetako batek ez zuela nahikoa baliabiderik
izango urte horretan guztian zehar Jaurlaritzari aurkezten edo planteatzen zitzaizkion eskaera guztiei erantzun
ahal izateko.
Estamos hablando de unas ayudas, las ayudas
a la conciliación de la vida familiar y laboral, que
cumplen una doble función. Por un lado, que aquellas
personas que tienen menores o personas mayores a su
cargo puedan acogerse a una reducción de jornada o
puedan contar con otras personas que les puedan
ayudar y para eso se puedan tener beneficios para su
contratación. Como digo, que por un lado puedan
llevar a cabo esto, y por otro lado también, y puesto
que la mayor parte de las personas que se acogen a
estas ayudas son mujeres, estamos hablando también
de igualdad. Estamos hablando también de igualdad
de oportunidades para las mujeres, para aquellas
mujeres que tienen una vida laboral que a la vez quieren compatibilizar con su maternidad, que puedan
hacerlo con la ayuda y con el impulso también de las
instituciones.
Aipatzen ari garen diru-laguntza horiek, alegia,
lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntzek, funtzio
bikoitza betetzen dute. Alde batetik, kontua da adingabekoak edo pertsona nagusiak beren kargura dituzten
pertsonek lanaldi-murrizketa eskuratu ahal izatea edo
pertsona horiek beste pertsona batzuen laguntza izan
ahal izatea, eta azken horiek kontratatzeko onurak
izan ahal izatea. Esan bezala, alde batetik, hori gauzatu ahal izateaz ari gara hitz egiten; eta bestetik –eta
kontuan izanik laguntza horiek eskuratzen dituzten
pertsona gehienak emakumeak direla– berdintasunaz
ere bai. Emakumeentzako aukera-berdintasunez ere
ari gara hitz egiten, hau da, lan-bizitza duten eta aldi
berean amatasunarekin uztartu nahi duten emakumeentzako aukera-berdintasunez, erakundeen laguntzarekin eta bultzadarekin ere uztartu dezaten.
Es decir, ese doble objetivo que cumplían esas
ayudas que de una manera unánime en este Parlamento aprobamos en el año 2008 en esa Ley de Apoyo las Familias.
Hau da, Familiei Laguntzeko Lege horren barruan 2008an Legebiltzar honetan aho batez onartu
genituen laguntza horiek helburu bikoitza betetzen
zuten, eta haietaz ari gara hitz egiten.
Como digo, en ese mes de agosto conocimos
que la cantidad consignada en los presupuestos solo
llegaba hasta el mes de febrero. En ese momento
nuestro grupo preguntó al Gobierno qué había ocurrido; porque ya sabíamos lo que había ocurrido en
2014, pero queríamos saber qué había ocurrido en el
año 2013. La respuesta del Gobierno fue que en el
año 2013 fueron 11.000 las solicitudes que no se
atendieron; en el año 2014, 16.000, casi 17.000 las
solicitudes no atendidas. Y hace poco, el mismo día
en que el Gobierno anunciaba un nuevo recorte en las
ayudas, esta vez por hijos, el mismo consejero anuncia
que las ayudas a la conciliación de la vida familiar y
laboral no llegarán más allá del mes de abril.
Esan bezala, abuztu horretan jakin genuen
aurrekontuetan esleitutako kopurua otsailera arte
baino ez zela iristen. Une horretan, gure taldeak Jaurlaritzari galdetu zion ea zer gertatu zen. Izan ere, bagenekien 2014an zer gertatu zen; baina 2013an zer
gertatu zen jakin nahi genuen. Jaurlaritzak erantzun
zuen 2013an 11.000 eskaera ez zirela onartu, eta
2014an 16.000, ia 17.000, izan zirela onartu gabeko
eskaerak. Eta, orain dela gutxi, Jaurlaritzak dirulaguntzetan beste murrizketa bat iragarri zuen egun
berean –oraingo honetan, seme-alabak izateagatik
jarritako diru-laguntzen murrizketa bat–, sailburuak
berak iragarri zuen lan-bizitza eta familia uztartzeko
diru-laguntzek ez zutela apiriletik aurrera iraungo.
Por lo tanto, la situación continúa en esta misma tendencia, es decir, la tendencia del recorte, porque lo que sí es evidente es que el Gobierno no está
consignando los presupuestos suficientes, las cantidades suficientes para atender a una demanda que, año
tras año, se está quedando sin poder atender.
Beraz, egoerak joera berean dirau, hau da,
murrizketen joera mantentzen da. Izan ere, nabaria da
Jaurlaritzak ez duela nahikoa aurrekontu esleitzen, hau
da, ez duela behar besteko diru-kopurua esleitzen
eskari horri erantzuteko, eta urtetik urtera erantzunik
gabe geratzen ari dela eskari hori.
31
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Llegados a este punto, el Grupo Popular, más
allá de la crítica, una crítica evidente que hacemos a
este Gobierno… Porque lo que demuestra este Gobierno, no consignando los presupuestos suficientes,
es que no está atendiendo a uno de los problemas
estructurales que tiene el País Vasco, uno de los retos
que tenemos en el País Vasco, como están demostrando los sucesivos estudios demográficos que estamos
conociendo.
Puntu horretara iritsita, Talde Popularrak, kritika
egiteaz gain, zeren, noski, Jaurlaritza honi kritika egiten diogu… Izan ere, Jaurlaritza honek ez du nahikoa
aurrekontu esleitu, eta horrekin erakusten ari da ez
diola erantzuten Euskadiren egiturazko arazoetako
bati, hau da, Euskadin dugun erronketako bati, ikusten
ari garen hainbat ikerketa demografikok erakusten
dutenaren arabera.
Esos estudios nos plantean una fotografía para
el año 2025 (es decir, a la vuelta de la esquina) en la
que nos dicen que el 25 % de esa sociedad, en el año
2025, será mayor de sesenta y cinco años. Esa va a
ser una realidad si no cambiamos la tendencia. Y en
ese escenario tendremos que plantearnos cómo vamos
a mantener el Estado de bienestar, cómo vamos a
mantener las estructuras que poco a poco y con gran
esfuerzo se han conseguido, y la calidad de vida de la
que disfrutamos en el País Vasco.
Ikerketa horiek 2025erako argazkia erakusten
digute (hau da, bihar bertan), eta esaten digute gizarte
honetako % 25ek hirurogeita bost urte baino gehiago
izango dituela 2025ean. Eta hori errealitate bat izango
da joera aldatzen ez badugu. Eta egoera horretan,
planteatu beharko dugu nola mantendu ongizateestatua, nola mantendu pixkanaka-pixkanaka eta ahalegin handiarekin lortu diren azpiegiturak eta Euskadin
dugun bizi-kalitatea.
Esa va a ser una realidad que está a la vuelta
de la esquina, como digo, a diez años vista, y es necesario replantearse como una de las prioridades dar la
vuelta a esas cifras, a esos escenarios que se nos están
planteando.
Errealitate hori bihar bertan gertatuko da, hamar urte barru, esan bezala, eta lehentasun gisa jarri
behar dugu zifra horiei buelta ematea, hau da, sortzen
ari diren egoera horiei buelta ematea.
Creemos que la Ley de Apoyo a las Familias,
las medidas que allí se recogen de apoyo (las ayudas
no solo por nacimiento, sino también a la conciliación
de la vida familiar y laboral), son una herramienta útil,
se están demostrando como una herramienta útil, sin
la cual probablemente los datos de natalidad que
tenemos ahora serían mucho peores, porque lo que
estamos posibilitando con esto es que aquellas parejas
que están planteándose tener un hijo lo puedan tener.
Gure ustez, Familiei Laguntzeko Legea, hau da,
Lege horretan jasotzen diren laguntza-neurriak (ez
jaiotzengatiko neurriak soilik, baizik eta baita lanbizitza eta familia uztartzeko laguntzak ere) tresna erabilgarriak dira; alegia, tresna erabilgarriak direla ari
dira frogatzen, eta, ziurrenik, gaurko jaiotza-datuak
askoz ere txarragoak izango lirateke tresna hori gabe.
Izan ere, tresna horien bidez, seme-alabaren bat izatea
pentsatzen ari diren bikoteei seme edo alaba hori izateko aukera ematen diegu.
Esta es una realidad a la que nos enfrentamos
en el día a día, y lo que tenemos que hacer, más allá
de los planteamientos ideológicos que podamos hacer
o de los planteamientos con cada uno se pueda acercar a este tema, creo que como tenemos que pensar
es en clave país: qué sociedad queremos construir,
qué sociedad queremos tener en ese año 2025, que,
como les digo, está a la vuelta de la esquina.
Errealitate horri egunero egiten diogu aurre, eta
horrela egin behar dugu. Gure pentsamendu ideologikoez eta gai honetara hurbiltzeko erabil ditzakegun
planteamenduez gain, uste dut herrialde gisa pentsatu
behar dugula: Zer nolako gizartea nahi dugun eraiki,
eta zer nolako gizartea izan nahi dugun 2025. urte
horretan, zeren, esan bezala, bihar bertan iritsiko
baita.
Y la propia Ley de Apoyo a las Familias dice
que estas ayudas no deben ir hacia atrás, no deben
sufrir el retroceso que están sufriendo en los últimos
años, sino que tienen que tener el objetivo de esa
convergencia con Europa, esa Europa 2020, que debe ser el objetivo de Euskadi. Creo que un objetivo
irrenunciable, y mucho más para la sociedad vasca.
Eta Familiei Laguntzeko Legeak berak esaten du
laguntza horiek ez dutela atzera egin behar, azken
urteetan jasaten ari diren atzerapausorik ez dutela
jasan behar; aitzitik, esaten du laguntza horien helburuak Europarekin bat egitea lortzea izan behar duela,
alegia, Europa 2020arekin, hori izan behar baitu Euskadiren helburuak. Uste dut helburu horri ezin zaiola
ukorik egin, are gutxiago euskal gizartean.
Por eso nos planteamos desde el Grupo Popular qué solución podríamos encontrar para que esas
ayudas a la conciliación de la vida familiar y laboral
no estuvieran al albur de las decisiones del Gobierno
Vasco. Que veíamos claramente cómo no son una
prioridad para el Gobierno, porque en una situación
de insuficiencia presupuestaria, es decir, de déficit
presupuestario, por donde empiezan a recortar es por
Horregatik, Talde Popularrean hausnartu dugu
zer irtenbide aurkitu genezakeen lan-bizitza eta familia
uztartzeko diru-laguntza horiek Eusko Jaurlaritzaren
erabakien mende egon ez daitezen. Argi eta garbi ikusi
genuen Jaurlaritzarentzat ez direla lehentasun bat,
zeren eta aurrekontu-urritasunaren egoeran, hau da,
aurrekontu-defizitaren egoeran, familiarentzako dirulaguntzetan hasi baitira murrizketak egiten. Gure ustez,
32
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
las ayudas a la familia. Creemos que esto es un grave
error, y creemos que deja de manifiesto cuáles son las
prioridades de este Gobierno.
hori akats larri bat da, eta uste dugu agerian uzten
duela zein diren Jaurlaritza honen lehentasunak.
Y vemos cómo se nos anuncia que también las
ayudas por hijo se van a reducir, vemos también cómo
este tema de la conciliación de la vida familiar y laboral se reduce año tras año… Y por eso, en un espíritu
de querer contribuir a dar una solución, creímos que
había una fórmula, que es la que también está recogida en la propia Ley de Apoyo a las Familia.
Eta ikusi dugu iragarri digutela seme-alaba
bakoitzeko diru-laguntzak ere murriztuko direla, eta
lan-bizitza eta familia uztartzeko gai hori ere murriztu
dela urte batetik bestera… Eta horregatik, konponbide
bat ematen laguntzeko espirituarekin, formula bat
zegoela uste genuen, zeina Familiei Laguntzeko Legean bertan ere jasota baitago.
Las ayudas por nacimiento tienen carácter de
derecho subjetivo. De esa manera están blindadas.
Quiere decir que el Gobierno Vasco tiene la obligación de atender todas las solicitudes que se produzcan
a lo largo de ese año. Las ayudas a la conciliación de
la vida familiar y laboral no tienen ese carácter de
derecho subjetivo. Y esto es lo que propone el Grupo
Popular en la modificación de la ley: que estas ayudas
a la conciliación de la vida familiar y laboral también
tengan el carácter de derecho subjetivo.
Jaiotza-laguntzek eskubide subjektiboaren
izaera dute. Hala, laguntza horiek blindatuta geratzen
dira. Horrek esan nahi du Eusko Jaurlaritzak behartuta
dagoela urte horretan sortzen diren eskaera guztiei
erantzuteko. Lan-bizitza eta familia uztartzeko dirulaguntzek ez dute eskubide subjektiboaren izaera hori.
Eta hori da Talde Popularrak legearen aldaketan proposatzen duena, alegia, lan-bizitza eta familia uztartzeko diru-laguntza horiek ere eskubide subjektiboaren
izaera izatea.
Porque, fíjense, este Gobierno realmente, sin
esta modificación, podría haber atendido a esas peticiones, a esas solicitudes de ayuda. Porque una cosa
que no se cuenta es que el crédito de esas ayudas es
ampliable; es decir, este Gobierno hoy ya podía tomar
la decisión de ampliar ese crédito y, por tanto, atender
a todas esas ayudas. Pero no se hace. Y no se hace
por una decisión, por la voluntad de este Gobierno de
no recortar en otros lados, de no atender a esas ayudas recortando en esos lados, sino simplemente decirles a esas 16.000 mujeres que esperen al año que
viene, que entonces ya veremos si se les puede ayudar.
Izan ere, begira, Jaurlaritza honek, izatez, aldaketa hori egin izan ez balu, eskaera horiei –alegia,
diru-laguntza eskaera horiei– erantzun ahal izango
zien. Zeren diru-laguntza horien kreditua handitu egin
daiteke, eta hori ez da esaten. Hau da, Jaurlaritza
honek gaur bertan kreditu hori handitzeko erabakia
har zezakeen, eta ondorioz, diru-laguntza horiei guztiei
erantzun. Baina ez da hori egin. Eta ez da egin erabaki
bategatik, hau da, Jaurlaritza honek beste alderdi batzuetan ez murrizteko borondatea duelako, alegia,
beste alderdi batzuetan murriztuz diru-laguntza horiei
erantzuteko borondatea ez duelako, eta 16.000 emakume horiei esan nahi dielako datorren urtera arte
itxaroteko, besterik gabe, orduan ikusiko dugulako ea
laguntzarik eman diezaiekegun.
Y mientras tanto en lo que tenemos que pensar
es en esas mujeres, fundamentalmente mujeres, que
ya han decidido, que ya han hablado en sus puestos
de trabajo y han acordado una reducción de jornada
pensando que van a tener esa ayuda del Gobierno, y
que no la tienen, no la van a tener. O esas personas
también que tienen mayores a su cargo, que van a
contar con una ayuda y que en este momento se les
dice que no la van a tener.
Baina guk emakume horien gainean pentsatu
behar dugu –gehienak emakumeak baitira–; dagoeneko haien lanpostuetan hitz egin duten eta lanegunaren murrizketa bat adostu duten emakumeen gainean
pentsatu behar dugu. Izan ere, emakume horiek pentsatu dute Jaurlaritzaren diru-laguntza hori izango dutela; baina, azkenean, ez dute diru-laguntza hori
izango, ez dute izango. Baita beren kargura pertsona
nagusiak dituzten pertsonen gainean ere, zeren haiek
ere kontuan hartu dute diru-laguntza bat izango dutela, baina orain esan zaie ez dutela izango.
Yo creo que eso es lo que tiene que tener en
cuenta un gobierno, a esas personas que van a tener
que tomar unas decisiones por el hecho de que este
Gobierno haya decidido que no va a haber esas ayudas, porque la decisión es la de cerrar la persiana en
el mes de abril.
Nik uste dut Jaurlaritza batek hori izan behar
duela kontuan, alegia, Jaurlaritzak kontuan izan behar
du zenbait pertsonak erabaki batzuk hartu behar dituztela Jaurlaritzak erabaki duelako diru-laguntza horiek
ez direla izango, apiriletik aurrera diru-laguntza berririk
ez ematea erabaki duelako.
Por eso yo apelo a esta Cámara, a los grupos
parlamentarios, a que, más allá de los planteamientos
ideológicos, compartamos la necesidad de que, si hay
una serie de ayudas, si esta Cámara decidió en el año
2008 dotarnos de una ley con una serie de ayudas,
que mantengamos esas ayudas; que hagamos esa
Horregatik, nik Ganbera honi eta legebiltzartaldeei deitzen diet, denok adostu dezagun, ideologiaplanteamenduak alde batera utzita, beharrezkoa dela
diru-laguntza horiek mantentzea, kontuan izanik dirulaguntza horiek izan badirela eta Ganbera honek
2008an erabaki zuela lege bat egitea zenbait laguntza
33
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
modificación para que esas ayudas también tengan
ese carácter de derecho subjetivo, y que garanticemos
la seguridad a todas esas mujeres, fundamentalmente
mujeres, que se quieren acoger a estas ayudas, planificar su vida laboral en función de esas ayudas, y que
se lo permitamos. Porque creo que de verdad esa es
la mejor manera de contribuir a la igualdad de oportunidades de las mujeres.
emateko; egin dezagun aldaketa hori, diru-laguntza
horiek eskubide subjektiboaren izaera hori izan dezaten; eta berma diezaiegun emakume horiei guztiei
segurtasuna, bereziki diru-laguntza horiek eskuratu
nahi dituzten eta lan-bizitza diru-laguntza horien arabera planifikatu nahi duten emakumeei, eta lagundu
diezaiegun hori egiten. Izan ere, uste dut hori dela
modurik onena emakumeen aukera-berdintasunean
laguntzeko.
Probablemente este fin de semana, que se celebra el 8 de marzo, todos y cada uno de los partidos
haremos unos discursos estupendos en pos de la
igualdad, de la igualdad de oportunidades de las
mujeres… Pero luego, a la hora de la verdad, esas
mujeres se encontrarán con que, cuando necesitan la
ayuda de la Administración, o pueden solicitar esas
ayudas, se encuentran con que se les cierra la persiana y que no se atiende a esas demandas. Por eso
creemos que esta modificación, que es una modificación muy sencilla, que sería la de incluir un nuevo
artículo dentro de la Ley de Familia, podría contribuir
a generar la seguridad de que todas las mujeres que
soliciten esa ayuda van a tener una respuesta positiva
por parte de la Administración, porque no se les va a
poner la excusa de que no hay dinero.
Ziurrenik, asteburu honetan, martxoaren 8a
ospatzen den asteburu honetan, alderdi guztiok hitzaldi
izugarri ederrak egingo ditugu berdintasunaren alde,
emakumeen aukera-berdintasunaren alde… Baina
ondoren, bizitza errealean, emakume horiek ikusiko
dute, Administrazioaren beharra dutenean edo laguntza eskatzeko aukera dutenean, atea ixten zaiela eta
eskaera horiei erantzunik ez zaiela ematen. Horregatik,
uste dugu aldaketa horri esker –oso aldaketa xumea,
alegia, artikulu berri bat jasotzea Familiei Laguntzeko
Legean –diru-laguntza hori eskatzen duten emakume
horiek guztiek segurtasuna izan dezaketela Administrazioak erantzun positiboa emango diela eta ez diela
esango, aitzakia gisa, ez dagoela dirurik.
Muchas gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Quiroga
anderea.
Mila esker.
La PRESIDENTA: Gracias, señora Quiroga.
Maneiro jauna, zurea da hitza.
Señor Maneiro, tiene usted la palabra.
MANEIRO LABAYEN jaunak: Sí, muchas gra-
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Bai, mila esker.
cias.
Sí, nosotros vamos a votar que sí, vamos a votar a favor de la toma en consideración de esta propuesta que nos trae el Partido Popular, porque pensamos que las ayudas a la conciliación de la vida laboral y familiar deben constituirse como derecho subjetivo, y que por lo tanto no dependan de coyunturas
presupuestarias o de decisiones políticas, económicas
o presupuestarias restrictivas.
Bai, guk aldeko botoa emango dugu, hau da,
Alderdi Popularrak ekarri digun proposamena kontuan
hartzearen alde bozkatuko dugu, uste dugulako lanbizitza eta familia uztartzeko diru-laguntzak eskubide
subjektibo gisa eratu behar direla, eta, horren ondorioz, ez direla jarri behar aurrekontuen baldintzen edo
politika-, ekonomia- edo aurrekontu-erabaki murriztaileen mende.
La propia Ley de Apoyo a las Familias en su
exposición de motivos resalta la importancia de la
familia y recoge el papel socializador y de realización
personal que realiza la familia, entre otras muchas
funciones. Se hace necesario, en nuestra opinión, un
replanteamiento de las ayudas que tienen como objetivo el apoyo a las familias, evolucionando de un mero
modelo asistencialista a un modelo asentado en el
derecho subjetivo, con políticas garantistas de derechos y proactivas.
Familiei Laguntzeko Legeak berak, zioen azalpenean, familiaren garrantzia nabarmentzen du, eta
familiak sozializatzeko eta pertsonak bere burua eraikitzeko betetzen duen eginkizuna jasotzen du, besteak
beste. Gure iritziz, beharrezkoa da familiak babesteko
diru-laguntzak birplanteatzea, eta eredu asistentzialista
hutsetik eskubide subjektiboan oinarritutako eredura
eboluzionatu beharko litzateke, eskubideak bermatzen
dituzten politikekin eta politika proaktiboekin.
Es necesario, por lo tanto, garantizar que las
ayudas faciliten tanto la creación inicial de una familia
como el incremento de sus miembros, la igualad entre
los mismos y el desarrollo de su plan de vida, tanto
individual como colectivo, así como especialmente la
corresponsabilidad y la conciliación. Se torna casi
imposible dotar de estas garantías cuando las ayudas
Beharrezkoa da, beraz, bermatzea dirulaguntzek erraztea familia bat sortzea, baita familiako
kideak gehitzea eta kide horien arteko berdintasuna
eta banakako zein taldeko bizi-plana garatzea ere, eta
bereziki haien erantzunkidetasuna eta uztarketa. Ia
ezinezkoa da berme horiek ematea diru-laguntza gehienak aurrekontuen eskuragarritasunaren menpe
34
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
en su mayoría se encuentran sujetas a disponibilidad
presupuestaria. Se necesita, por lo tanto, de un
compromiso político, de una voluntad real de defender y fomentar los aspectos sobre los que inciden las
ayudas a la conciliación. Y, desde luego, la evolución
demográfica nos lo exige.
baldin badaude. Beraz, konpromiso politiko bat behar
da. Hau da, kontuan izanik uztartzeko diru-laguntzek
zenbait alderdiri eragiten dietela, alderdi horiek benetan defendatzeko eta sustatzeko borondatea behar da.
Eta, noski, eboluzio demografikoak hori egitea eskatzen digu.
Si bien es cierto que las prestaciones económicas no darán por sí solas respuesta a los problemas
que se nos plantean, y que es necesario promover
multitud de políticas públicas, también lo es que la
consideración de las ayudas a la conciliación como un
derecho subjetivo es un paso imprescindible para
avanzar hacia el modelo deseado, en el que la vida
laboral y la familiar y personal no se tornen incompatibles, sino complementarias, garantizándose así tanto
la igualdad como el derecho al trabajo, el derecho al
cuidado, o el propio derecho a la conciliación de la
vida laboral, personal y familiar.
Prestazio ekonomikoek ez dute berez konponduko planteatzen zaizkigun arazoak, eta beharrezkoa
da askotariko politika publikoak sustatzea. Hala ere,
beharrezkoa da, halaber, kontuan hartzea ezinbestekoa dela uztartzeko diru-laguntzak eskubide subjektibo
bat direla lortu nahi den eredurantz joan ahal izateko,
hau da, lan-bizitza eta familia- eta pertsona-bizitza
bateraezinak ez baizik bateragarriak izan daitezen, eta
berma dezaten berdintasuna eta lan-eskubidea, zaintzarako eskubidea edo lan-bizitza eta familia uztartzeko eskubidea bera ere.
Por todo esto, nosotros vamos a votar a favor
de la toma en consideración.
Horregatik guztiagatik, guk kontuan hartzearen
alde bozkatuko dugu.
Eskerrik asko.
Gracias.
LEHENDAKARIAK:
Eskerrik
asko,
Maneiro
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro.
jauna.
Aurkako txandan, nork parte hartu nahi du…?
Inork ez…
En el turno en contra, ¿hay alguien que quiera
intervenir…? Nadie…
Orduan bozketara pasatuko gara. Eztabaida
amaituta, botoetara jartzen da lege-proposamena
aintzat hartzen den ala ez. Bozkatu dezakegu.
Entonces procedemos a la votación. Finalizado
el debate, se procede a votar si se toma o no en consideración la propuesta de ley. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 74; emandako botoak, 75; aldekoak, 11; aurkakoak, 28;
zuriak, 0; abstentzioak, 36.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 74; votos emitidos,
75; a favor, 11; en contra, 28; en blanco, 0; abstenciones, 36.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, ez da aintzat
La PRESIDENTA: Por tanto, no se toma en
consideración.
Jarraian boto-azalpena izango da. Lehenik Euskal Sozialistak, Mendia andrea, zurea da hitza.
A continuación, se abre el turno de la explicación del voto. En primer lugar, por el grupo Socialistas
Vascos, señora Mendia, tiene usted la palabra.
(Geldiunea)
hartu.
MENDIA CUEVA andreak: Eskerrik asko.
La Sra. MENDIA CUEVA: Gracias.
Los socialistas defendemos el derecho subjetivo
a la conciliación, y las instituciones deben garantizarlo
con servicios públicos y políticas que lo hagan posible.
Pero lo que nos ha traído hoy aquí no es eso. Lo que
se nos trae es una propuesta asistencialista, no una
propuesta de garantizar derechos.
Sozialistok uztartzeko eskubide subjektiboa defendatzen dugu, eta erakundeek eskubide hori bermatu behar dute hori ahalbidetzen dituzten zerbitzu
publikoekin eta politikekin. Baina gaur hona ekarri
diguzuna ez da hori. Ekarri digutena proposamen asistentzialista bat da, eta ez eskubideak bermatzeko proposamen bat.
Alderdi Popularrak denontzako laguntzak nahi
ditu, bai, ez denontzako eskubideak, eta sozialistok,
lana eta familia bateratzeko eskubidea nahi dugu denontzat.
El Partido Popular quiere ayudas para todos, sí,
pero no derechos para todos, y los socialistas queremos el derecho de la conciliación laboral y familiar
para todos.
Y lo que proponemos los socialistas es que la
ley nos garantice a todos ocuparnos de nuestras fami-
Eta sozialistok proposatzen dugu legeak berma
diezagula guztioi gure familien ardura hartzeko
35
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
lias, sin que se nos penalice la trayectoria profesional
por ello. Para eso, las instituciones deben poner remedio, y deben impulsar medidas de conciliación y
también legales en el ámbito del trabajo, señora Quiroga. Y eso es exactamente lo contrario a lo que ustedes han traído hoy a esta Cámara, y además es justo
lo contrario de lo que propicia la reforma laboral del
Partido Popular.
aukera, gure ibilbide profesionala zigortu gabe. Horretarako, erakundeek konponbidea jarri behar dute, eta
lan-eremuan uztartzeko neurriak eta legezko neurriak
ere bultzatu behar dituzte, Quiroga andrea. Eta hori,
hain zuzen ere, zuek gaur ganbera honetara ekarri
duzuenaren kontrakoa da, eta gainera, Alderdi Popularraren lan-erreformak sortu duen egoeraren kontrakoa da.
Y lo que se necesita es que cuando haya ayudas el Gobierno las ponga en manos de los solicitantes cuando se necesitan, y no diez meses después. Eso
es lo que hay que hacer también por parte de un gobierno.
Eta diru-laguntzak daudenean, Jaurlaritzak dirulaguntza horiek behar den unean jarri beharko lituzke
eskatzaileen eskuetan, eta ez hamar hilabete beranduago. Hori da, halaber, gobernu batek egin beharko
lukeena.
Todos tendremos que conciliar en nuestra vida
en algún momento, o con nuestros hijos o con nuestros mayores, para atender a nuestros hijos… Por eso
son necesarias las leyes, y para eso son necesarios los
servicios sociales que permitan esa conciliación.
Gure bizitzan, denok egin beharko dugu uztarketaren bat uneren batean, gure seme-alabekin edo
gure senide nagusiekin, edo gure seme-alabei atentzioa emateko… Horregatik dira beharrezkoak legeak,
eta horregatik dira beharrezkoak uztartze hori ahalbidetzen duten gizarte-zerbitzuak.
Eso no se arregla solo con ayudas: se arregla
con políticas públicas, con colegios con horarios flexibles, no recortando, con la Ley de Dependencia desarrollándola y no frenándola, con la legislación laboral
–como le decía antes– que permita trabajar y atender
a los familiares al mismo tiempo… Y también con
ayudas que, una vez de que se conceden y se reconocen, se otorguen, y no se retrasen meses y meses,
como está haciendo su Gobierno, señor Urkullu.
Hori ez da soilik diru-laguntzekin konpontzen:
hori politika publikoekin konpontzen da, ordutegi malguak dituzten ikastetxeekin, murrizketarik ez eginez,
Menpekotasun Legea garatuz eta ez frenatuz, lanarloko legeriarekin –lehen esan dizudan moduan– lan
egin eta aldi berean senideei kasu egin ahal izateko...
Baita diru-laguntzekin ere, eta diru-laguntza horiek
eman eta onartu edo esleitu ondoren, ez lirateke hainbeste hilabetetan atzeratu behar, zure gobernua egiten
ari den moduan, Urkullu jauna.
Los socialistas hemos sido los grandes defensores del Estado social y de los derechos sociales, de las
pensiones, de la sanidad y de la educación, aquí en
Euskadi y en España. Y ahora toca sentar las bases del
pilar del Estado de bienestar, el de la protección social, con servicios sociales y políticas que garanticen el
derecho a la conciliación familiar, al cuidado de los
mayores y de los más pequeños. Y las ayudas son
necesarias, pero tenemos que afrontar ya el reto del
envejecimiento de nuestra sociedad, y favorecer que
se atienda desde los servicios públicos a los padres y
madres que tengan los hijos que deseen y atiendan a
sus familias sin temor a perder su empleo ni su bienestar.
Sozialistok estatu sozialaren eta eskubide sozialen, pentsioen, osasunaren eta hezkuntzaren defendatzaile handiak izan gara, bai Euskadin, bai Espainian.
Eta orain, ongizate-estatuaren, alegia, gizarte-babesaren mugarriaren oinarriak jarri behar dira, lana eta
familia uztartzeko eta pertsona nagusiak eta adingabeak zaintzeko eskubidea bermatzen duten gizartezerbitzu eta politiken bidez. Eta diru-laguntzak beharrezkoak dira, baina gure gizartea zahartzen ari da, eta
erronka horri aurre egin behar diogu. Ondorioz, zerbitzu publikoei ahalbideak eman behar zaizkie gurasoek
nahi dituzten seme-alabak izan ditzaten, eta familiei
erantzun diezaieten enplegua eta ongizatea galtzeko
beldurrik gabe.
Hoy los esfuerzos deben centrarse más en quienes más han sufrido los efectos de las políticas del
Partido Popular. En los parados, que no tengan que
elegir cuidar sus hijos o ir a formarse para encontrar
un empleo. En los trabajadores, que han visto rebajados sus salarios, o en las familias monoparentales,
que realmente están sufriendo más los efectos de la
crisis y que mayoritariamente son de mujeres. Y en los
jóvenes, que no tengan que esperar eternamente para
ejercer su derecho a la maternidad o a la paternidad.
Gaur ahalegin gehiago egin behar da Alderdi
Popularraren politiken eraginak gehien jasan dituztenekin. Langabeekin, seme-alabak zaintzearen edo lan
bat izateko trebakuntza jasotzearen artean aukeratu
beharra izan ez dezaten. Langileekin, soldatak jaitsi
baitzaizkie, edo familia guraso bakarrekin, krisiaren
eraginak asko jasaten ari baitira, eta gehienbat emakumeak baitira. Eta gazteekin, behin betiko itxaron
beharra izan ez dezaten amatasun- edo aitatasuneskubidea gauzatzeko.
Las ayudas deben garantizar esa conciliación
en esas circunstancias. Y para ello los socialistas también tenemos una propuesta aquí en Euskadi, que es
la creación de un fondo de cohesión social, un fondo
que el lehendakari firmó con el Partido Socialista.
Laguntzek uztarketa hori bermatu behar dute
egoera horietan. Horretarako, sozialistok hemen ere,
Euskadin, proposamen bat dugu, alegia, gizartekohesioko funts bat sortzea, lehendakariak Alderdi
Sozialistarekin sinatu zuena.
36
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Lehendakariak fondo honekin konpromisoa
hartu zuen, baina oraindik ez daukagu berririk. Fondo
horrek hiritar guztiengan eta eskubide guztietan orain
inbertitzea suposatzen du.
El lehendakari adquirió un compromiso con ese
fondo, pero aún no tenemos noticias. Ese fondo supone invertir ahora en todos los ciudadanos y en todos
los derechos.
Seme-alabak edo nagusiak zaintzeak ez da
ekonomia-kontu bat bakarrik, kontziliazioak gure garapen pertsonal eta profesionalean gizon eta emakumeen arteko berdintasunean eragina dauka eta gizarte
zerbitzu-sistema publiko batek honetaz arduratu behar
du, balio erantsia sortzen duten horiez. Inbertsio honek
giza eskubide eta aberastasun gehiago suposatzen du,
zerga-sarrerak handitzen ditu eta pentsioak ordaintzeko Gizarte Segurantzan kotizante gehiago lortzen
ditu.
Cuidar de los hijos o de los mayores no es solo
una cuestión económica, puesto que la conciliación
afecta a la igualdad entre hombres y mujeres en su
desarrollo personal y profesional, y un sistema de servicios sociales público debe ocuparse de eso, debe
ocuparse de aquellos que crean un valor añadido.
Esta inversión supone más derechos sociales y más
riqueza, aumenta los ingresos tributarios, y obtiene
más cotizaciones en la Seguridad Social para que se
puedan pagar las pensiones.
Y esa es la apuesta de los socialistas. El Partido
Popular, el responsable de la reforma laboral en España, que nos afecta aquí en Euskadi, que empobrece a
los trabajadores, que complica la conciliación, nos
plantea hoy el debate del asistencialismo. Nosotros
ponemos nuestro objetivo en la universalización.
Hori da sozialiston apustua. Alderdi Popularrak,
Espainiako lan-erreformaren arduradunak, hau da,
hemen Euskadin eragiten digun, langileak pobretzen
dituen, uztarketa zailtzen duen lan-erreformaren arduradunak asistentzialismoaren gaineko eztabaida ekarri
digu gaur. Gure helburua unibertsalizazioa da.
Esperamos que esta reflexión que también tiene
abierta el Gobierno Vasco sobre esta cuestión no se
haga sobre criterios solamente economicistas, sino
que se haga con criterios de extensión y garantía de
derechos. Esperemos que asuma su propio compromiso y empiece a poner las bases que garanticen ese
derecho, porque ya vamos tarde. Pedimos desde esta
tribuna que no se retrasen más tiempos las ayudas que
piden las personas para la conciliación.
Espero dugu gai honen gaineko hausnarketa
hau, Eusko Jaurlaritzak ere irekia duena, ez egitea
irizpide ekonomizisten gainean soilik. Aitzitik, eskubideak zabaltzeko eta bermatzeko irizpideekin egitea
espero dugu. Espero dugu bere konpromisoaren ardura hartzea eta eskubide hori bermatzen duten oinarriak jartzen hastea, zeren berandu baikabiltza dagoeneko. Tribuna honetatik eskatzen dugu gehiago ez
atzeratzea herritarrek uztartzeko eskatzen dituzten laguntzak.
Nos hemos abstenido porque nuestro modelo
no es el del Partido Popular, claramente; porque la
propuesta que trae hoy aquí el Partido Popular ni siquiera la asume, porque si la asumiera el ministro
alavés competente del ramo la habría extendido a
todos los españoles, y no lo ha hecho, y porque quienes piden más controles para otras ayudas ni siquiera
ponen ningún pero a estas ayudas, al control de estas
ayudas, y porque es una propuesta que sirve solo y la
proponen solo para tapar las consecuencias de tres
años de recortes del Gobierno de Mariano Rajoy.
Abstenitu egin gara, gure eredua ez delako
Alderdi Popularrarena, argi eta garbi. Izan ere, alde
batetik, gaur hona ekarri duen proposamena Alderdi
Popularrak berak ere ez du onartzen, zeren eta, onartuko balu, espainiar guztiei zabalduko baitzien adar
horretan eskumena duen arabar ministroak, eta ez du
hori egin; bestetik, beste diru-laguntza batzuentzako
kontrol gehiago eskatzen dute, baina diru-laguntza
hauei ez diete inolako kontrolik jarri; eta azkenik, Mariano Rajoyren Gobernuaren hiru urteko murrizketen
ondorioak estaltzeko baino ez baitu balio proposamen
honek,eta horretarako baino ez dute proposatu.
Nada más, y muchas gracias.
Besterik ez. Mila esker.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Mendia an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Mendia.
drea.
EH Bildu taldearen ordezkaria, Arrondo andrea,
zurea da hitza.
En representación del grupo EH Bildu, señora
Arrondo, tiene usted la palabra.
ARRONDO ALDASORO andreak: Egun on
guztioi. Ditudan minutu hauetan saiatuko naiz adierazten eta arrazoitzen gure abstentzioaren zergatiak eta
gure ikuspuntua gaiarekiko.
La Sra. ARRONDO ALDASORO: Buenos días
a todos. En estos minutos de que dispongo intentaré
explicar y razonar las razones de nuestra abstención y
nuestro punto de vista con respecto al tema.
Esan den bezala, 2014an zaintza eta enplegua
bateragarria egiteko laguntzen ordainketa eten egin
zen, milaka eskari gelditu ziren bete gabe eta honen
Tal y como se ha dicho, en 2014 se cortó el
pago de las ayudas para la conciliación laboral y familiar, miles de solicitudes quedaron sin ser atendidas,
37
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
ondorio tamalgarriak milaka pertsonak eta familiak
jasan behar izan dute. Jaurlaritzak bazekien hori gertatuko zela eta horri guk arduragabekeria deitzen diogu.
y son miles la personas y las familias que han tenido
que sufrir sus lamentables consecuencias. El Gobierno
Vasco ya sabía que ocurriría eso, y nosotros lo calificamos de irresponsabilidad.
Egoera horren aurrean, eskari guztiak bete zitzala eskatu genion, Legebiltzar honek ere eskatu zion
baina ez zuen horrelakorik egin eta milaka pertsona
kaltetuak suertatu dira. 2014ko eskarien % 70 bete
gabe utzi zuen, murrizketa handia eta planifikatua,
milaka pertsonek pairatu izan dutena.
Ante aquella situación, le solicitamos que cumpliera con todas las solicitudes, lo cual también fue
solicitado por este Parlamento, pero no lo hizo, y en
consecuencia, hay miles de personas que se han visto
perjudicadas. No se atendieron el 70 % de las solicitudes de 2014; fue un amplio y planificado recorte que
han tenido que sufrir miles de personas.
2015erako panorama –hau ere aipatu da– ez
da asko aldatuko. Sailburuak esan berri du aurreikusitako diruarekin apirileko eskariak betetzeko soilik iristen dela, apirila arte. Eta hori ere bagenekien, bazenekiten. Esan genuen eta berriro ere arduragabekeriaz
jokatzen ari da Jaurlaritza gai honetan.
El panorama para el 2015 –también se ha
mencionado– no va a cambiar mucho. El consejero
acaba de decir que con el dinero previsto solo llega
para atender a las solicitudes de abril, es decir, a las
solicitudes hasta abril. Y eso ya lo sabíamos, ya lo
sabían. Ya lo dijimos, y el Gobierno Vasco vuelve a
actuar de forma irresponsable en este tema.
Eta testuinguru honetan, Talde Popularrak legea
aldatzea proposatzen du, eskubide subjektibo bihurtuz
laguntza hauek. Hau ere benetan bitxia iruditu zaigu.
Alderdi Popularrak agintzen duen tokietan, Estatuan
adibidez, daramatzan politikak oso urruti daude orain
egiten duen proposamenetik, antipodetan hain zuzen
ere.
Y en ese contexto, el Grupo Popular propone
modificar la ley, convirtiendo estas ayudas en derechos
subjetivos. Esto también nos ha parecido realmente
curioso. En los ámbitos en los que manda el Partido
Popular, como por ejemplo en el Estado, sus políticas
quedan muy lejos de la propuesta que acaba de hacer; de hecho, están en las antípodas.
Norbait ari bada Ongizate Estatua deuseztatzen, Alderdi Popularra da; norbait ari bada zerbitzu
publikoak suntsitzen, Alderdi Popularra da; norbait ari
bada emakumeen eskubideak zapuzten, Alderdi Popularra da.
Si hay alguien que esté destruyendo el estado
de bienestar, es el Partido Popular; si hay alguien que
esté destrozando los servicios públicos, es el Partido
Popular; si hay alguien que esté arruinando los derechos de las mujeres, es el Partido Popular.
Beste gai batzuetan ere, adibidez diru-sarrerak
bermatzeko errentaren inguruan, esan dezakegu murrizketa guztiak babestu dituzuela eta, egiten eta esaten ari zaretena ikusita, baliozko boto batzuen truke
pertsonen duintasuna lurperatu nahian zabiltzatenean,
susmatzen dugu egindako proposamenaren atzetik
zintzotasun handirik ez dagoela. Agian, beste interes
batzuk izango dira kasu honetan ere.
En otros asuntos también, como por ejemplo en
lo que respecta a la renta de garantía de ingresos,
podemos decir que ustedes han apoyado todos los
recortes, y habida cuenta de lo que están haciendo y
diciendo, cuando quieren enterrar la dignidad de las
personas a cambio de unos votos válidos, sospechamos que la propuesta realizada oculta una gran falta
de sinceridad. Puede que quizás en este caso también
existan otros intereses.
Baina beste aldetik, argi utzi nahi dugu Jaurlaritzak lege-proposamenaren aurrean emandako ezezko
iritzian dauden arrazoiekin ez gatozela bat. Ez ditugu
konpartitzen. Ez gatoz bat esaten denean egoera ekonomikora egokitutakoa dela gaur egun edo ezin dela
aurrekontu-gastua handitu, edota zeharo herren jaiotako elkarrizketa sozialeko mailan adostu eta eztabaidatu behar dela. Ez, ez da bidea, inolaz ere ez, gure
ikuspuntutik.
Pero, por otra parte, queremos dejar claro que
no estamos de acuerdo con las razones planteadas
por parte del Gobierno Vasco para posicionarse en
contra de la propuesta. No las compartimos. No estamos de acuerdo cuando se dice que está adaptado a
la situación económica actual, o que no se puede
ampliar el gasto presupuestario, o que se debe acordar y debatir en un diálogo social que nace ya completamente mermado. No, desde nuestro punto de
vista, esa no es la vía, de ninguna forma.
Legebiltzar honetan urriaren 16an onartutako
legez besteko proposamenean beste gauza bat eskatzen zitzaion Jaurlaritzari. Hain zuzen ere neurrietan
sakontzea, hauek garatzea eta Europako politika publikoen mailara iristeko ibilbide-orriak diseinatzea. Eta
hori bai da bidea Jaurlaritzak gaur arte behintzat ekin
nahi ez duena. Horretarako, gaur egungo egoera
kontuan hartzea ezinbestekoa da.
En la propuesta no de ley aprobada en este
Parlamento el 16 de octubre se hacía otra petición al
Gobierno Vasco. Efectivamente, se requería profundizar en las medidas, desarrollarlas y diseñar las hojas
de ruta para alcanzar el nivel de las políticas públicas
europeas. Y esa sí que es una vía que el Gobierno
Vasco no ha querido emprender, por lo menos hasta
ahora. Para ello, es fundamental tener en cuenta la
situación actual.
38
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Eszedentzia edo lanaldi murriztua eskatzen dutenen artean, % 95etik gora emakumezkoak dira. Batetik, arau sozial hegemonikoek emakumeei inposatzen
diete etxeko-lanak eta zaintzaren ardura nagusia beraiei. Bestetik, emakumeen soldata baxuek eragiten
dute haien esku-hartzea, haiek hartzea eszedentzia edo
jardueren murrizketa. Zaintzak emakumeengan egoten
jarraitzen du eta laguntzen politika hauek berdintasunaren ikuspuntutik ere ez dute lortu aurrerapauso bat
izatea. Gainera, diru-sarrera gutxien dutenak gutxiago
erabiltzen dituzte kontziliaziorako neurri hauek.
Entre aquellas personas que solicitan la excedencia o reducción de jornada, más del 95 % son
mujeres. Por una parte, las normas sociales hegemónicas imponen a las mujeres las tareas domésticas y la
mayor parte de la responsabilidad de los cuidados.
Por otra parte, los bajos salarios de las mujeres ocasionan que soliciten ellas mismas la excedencia o una
reducción de las actividades. El cuidado familiar sigue
permaneciendo en manos de las mujeres, y estas políticas para las ayudas no han conseguido avanzar ni
desde el punto de vista de la igualdad. Además, aquellas personas que menos ingresos tienen son las que
menos utilizan estas medidas para la conciliación.
Gure ikuspuntutik, egoera hau betikotzea ez da
ona. Horregatik, beste arrazoi batzuekin batera, ez
dugu aldeko botoa eman. Gure ustez, aldaketa sakonak egin behar dira lehen aipatu dudan bezala hemen
onartu zen bidetik.
Desde nuestro punto de vista, no es bueno que
esta situación se eternice. Esa es la razón, aparte de
otras cuestiones, por la que no hemos votado a favor.
En nuestra opinión, se deben hacer cambios profundos, tal y como he dicho antes, en la vía que se aprobó aquí.
Lan-mundua eraldatu behar da, enpresak zein
Administrazioa. Europako politiketara begiratu behar
da eta zaintza, hain garrantzitsua dena jendartearentzat, ezin da izan esparru pribatuan konpondu beharreko gaia. Eta nola ez, horretarako zerbitzu publikoak
indartu behar dira, indartsuak behar ditugu. Eta hau
da egoera bideratzeko gako nagusietariko bat.
Se debe cambiar el ámbito laboral, tanto a
nivel empresarial como administrativo. Se debe mirar
a las políticas europeas, y el cuidado, tan importante
para la población, no puede ser un asunto que deba
resolverse en el ámbito privado. Y, cómo no, para ello
se deben reforzar los servicios públicos, necesitamos
unos servicios públicos fuertes. Y esa es una de las
principales claves para enderezar la situación.
Gehienetan, emakumeen esku geratzen da
zaintza eta beraiek dira zaintzaileak. Gehienetan, ez
dute aukeratzeko posibilitaterik eta askotan bere ibilbide profesionala eta bere nahia alde batera utzi behar dute. Gaur hemen ikusi dugu ere zeintzuen artean
eztabaidatzen ari garen gai hau. Emakumeak gara
Legebiltzar honetan ere gai honetaz eztabaidatzen ari
garenak.
En la mayor parte de los casos, el cuidado familiar queda en manos de las mujeres, y son ellas las
cuidadoras. La mayor parte de las veces no tienen
posibilidad de elección, y muchas veces deben abandonar su trayectoria profesional y su deseo. Hoy hemos visto aquí entre quiénes estamos debatiendo este
tema. Incluso en este Parlamento, somos las mujeres
las que estamos debatiendo sobre este tema.
Hori bai, guk uste dugu amaitu behar dela
egoera horrekin, baina bitartean Jaurlaritzari irmoki
eskatu eta exijituko diogu eskatzen duten pertsona
guztiei ematea laguntzak eta horretarako behar den
dirua mahai gainean ipintzea, ahaztu gabe, hori bai,
kontziliazio politikoek, aipatu bezala, politikan beste
norabide bat hartu behar dutela.
Ciertamente, creemos que se debe terminar con
esa situación, pero, mientras tanto, pediremos y exigiremos firmemente al Gobierno Vasco que conceda
ayudas a todas las personas que lo soliciten, y que
disponga los recursos necesarios para ello; eso sí, sin
olvidar, tal y como se ha dicho, que las conciliaciones
políticas deben tomar otro camino en la política.
Eta horri heltzeko konpromisoa har dezala eskatu nahi diogu.
Y le queremos solicitar que se comprometa a
ocuparse del asunto.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arrondo an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Arrondo.
drea.
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi
andrea, zurea da hitza.
Por el grupo Nacionalistas Vascos, tiene la palabra su representante, la señora Arregi.
ARREGI ROMARATE andreak: Bai, eskerrik
asko, legebiltzarburu andrea.
La Sra. ARREGI ROMARATE: Sí, gracias, señora presidenta.
Familiei Laguntzeko abenduaren 12ko 13/2008
Legea aldatzeko Alderdi Popularrak aurkeztutako legeproposamenari Euzko Abertzaleak taldeak ezezko botoa eman dio ondoren azaltzen saiatuko naizen arrazoiengatik.
El grupo Nacionalistas Vascos ha votado en
contra de la propuesta de ley presentada por el Partido Popular para modificar la Ley 13/2008 de 12 de
diciembre de Apoyo a las Familias, por las razones
que intentaré explicar a continuación.
39
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Euskadin jaiotze-tasa oso baxua dugula argi
dago eta honi buelta emateko zerbait egin behar dela
talde guztiok konpartitzen dugula uste dut baita ere.
Está claro que la tasa de natalidad en Euskadi
es muy baja, y creo también que todos los grupos
compartimos que se debe hacer algo al respecto para
darle la vuelta a esta situación.
Talde proposatzaileak esaten duen bezala, bere
ardurapean seme-alabak dituzten familien laguntzak
eskubide subjektibo gisa araututa daude legean eta
norberaren bizitza, familia eta lana uztartzeko neurriek,
alderantziz, izaera subentzionala dute.
Tal y como dice el grupo proponente, las ayudas a las familias con hijos a su cargo están reguladas
como derechos subjetivos en la ley; en cambio, las
medidas de conciliación laboral, familiar y de vida
personales tienen un carácter subvencional.
Alderdi Popularraren ekimenak kontziliaziolaguntza hauen izaera juridikoa aldatu nahi du, izaera
subentzionaletik eskubide subjektibora pasa daitezela.
Benetan uste du talde proposatzaileak honela konponduko dela Euskadin dugun jaiotza-tasa baxua? Guk ez
dugu uste.
La iniciativa del Partido Popular quiere modificar el carácter jurídico de estas ayudas para la conciliación, que pasen de carácter subvencional a derecho
subjetivo. ¿De verdad piensa el grupo proponente que
solucionaremos así la baja tasa de natalidad que tenemos en Euskadi? Nosotros no lo creemos.
Las ayudas económicas a las familias, bien
por nacimiento o para la conciliación, son un mero
complemento a las políticas de natalidad. Estas ayudas no son tan determinantes a la hora de decidir
tener más hijos; la planificación y el desarrollo del
propio proyecto familiar vienen determinados por muchos más factores: culturales, de apoyos del entorno
familiar y comunitario, relacionados con la vivienda,
económicos, laborales…
Familientzako diru-laguntzak, jaiotzengatik jasotakoak zein uztartzeko jasotakoak, jaiotza-politiken
osagai huts bat baino ez dira. Laguntza horiek ez dira
erabakigarriak seme-alaba gehiago izatea erabakitzeko orduan. Aitzitik, norberaren familia-proiektuaren
planifikazioa eta garapena askoz faktore gehiagok
zehazten dute: kulturalak, familia- eta komunitateinguruko babesak, etxebizitzarekin, ekonomiarekin,
lanarekin eta abarrekin lotutako faktoreak.
A nuestro entender, la modificación de la naturaleza jurídica de las ayudas para la conciliación, pasando de su naturaleza subvencional al derecho subjetivo, no modificará la baja tasa de natalidad existente
en Euskadi. Por eso, el Gobierno Vasco está inmerso
en un proceso de reflexión para evaluar hasta qué
punto las ayudas a la familia y a la conciliación, por
muy derecho subjetivo que sean las primeras, son
efectivas a la hora de promover la natalidad, y, tal y
como ha sido anunciado en varias ocasiones, las conclusiones de dicha amplia reflexión concluirán con la
elaboración de una estrategia vasca a favor de la
natalidad y de apoyo a las familias.
Gure ustez, uztartzeko diru-laguntzen izaera
juridikoa aldatzeak –hau da, subentziozkoa izatetik
eskubide subjektiboa izatera aldatzeak– ez du aldatuko
Euskadin dagoen jaiotza-tasa baxua. Horregatik,
Eusko Jaurlaritza hausnarketa sakon bat egiten ari da
balioztatzeko zer puntutaraino diren eraginkorrak familiarentzako eta uztartzeko diru-laguntzak –nahiz eta
lehenengoak guztiz eskubide subjektiboak izan–
jaiotza-tasa sustatzeko orduan; eta hainbat alditan
iragarri den moduan, hausnarketa zabal horren ondorioekin euskal estrategia bat egingo da jaiotza-tasa eta
familientzako babesa sustatzeko.
De lo expuesto en diversas jornadas y cursos se
desprende que es en el segundo hijo o hija donde hay
que centrar los esfuerzos económicos. Las encuestas
señalan que hay familias que estarían dispuestas a
tener un segundo hijo o hija, pero que las dificultades
económicas y del entorno sociolaboral les disuaden de
ello, por lo que parece más razonable hacer una revisión de los recursos y servicios que se prestan en la
actualidad para orientarlos allí donde pueden ser más
efectivos o necesarios. Desde luego, a nuestro entender, en las rentas más bajas.
Hainbat jardunalditan eta ekitalditan adierazitakoaren arabera, ondorioztatu da bigarren seme edo
alabarekin egin behar dela ahalegin ekonomiko handiagoa. Inkesten arabera, familiak prest egongo lirateke bigarren semea edo alaba izateko; baina zailtasun ekonomikoak eta inguru soziolaborala direla eta,
bertan behera geratzen dira asmoak. Ondorioz, arrazoizkoagoa dirudi egun ematen diren baliabideak eta
zerbitzuak berrikustea, eraginkorragoak edo beharrezkoagoak izan daitezkeen eremu haietara bideratu daitezen. Noski, gure ustez, errentarik baxuenetara bideratu beharko lirateke.
La condición o no de derechos subjetivo de las
ayudas a la conciliación no ofrece ni mayor efectividad ni mayor justicia. No podemos ni debemos ser
cortoplacistas, a nuestro juicio. Hemos de actuar sosegadamente, implementando medidas eficaces que
produzcan los efectos deseados a medio o largo plazo.
Uztartzeko diru-laguntzek eskubide subjektiboak
izateak edo ez izateak ez du ez eraginkortasun handiagorik ez justizia handiagorik ematen. Gure ustez, ezin
dugu eta ez dugu epe motzera jokatu behar. Lasaitasunez jardun behar dugu, eta epe ertainera edo luzera
lortu nahi diren eraginak sortuko dituzten neurri eraginkorrak ezarri behar ditugu.
40
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Beraz, gaurko ekimena, gure ustez, partxe hutsa
da. Titular baten bila dabilena bakarrik. Esan bezala,
kontziliaziorako laguntzen izaera subjektiboa lortzen
bada ere, ez da konponduko besterik gabe Euskadiko
jaiotza-tasa baxua. Bestalde, Euskadik familiaren inguruan ematen dituen laguntzek ez dute parerik Estatu
mailan. Ez dago beste erkidego autonomorik gure
familia babes-sistema berdintzen duenik.
Por tanto, en nuestra opinión, la iniciativa de
hoy es solo un parche, que únicamente busca un titular. Como he dicho, a pesar de que se consiga el
carácter subjetivo de las ayudas para la conciliación,
la baja tasa de natalidad de Euskadi no se resolverá
así, sin más. Por otra parte, las ayudas que concede
Euskadi en el ámbito de las familias no tienen parangón a nivel estatal. No hay ninguna otra comunidad
autónoma que iguale nuestro sistema de protección
familiar.
Euskal gizartea ahalegin handia egiten ari da
aipatutako babes-sistema ahalbidetzen duen gizartekohesioa lortzearren eta kohesioarekin jarraitzeko,
esan behar dugu pertsona asko daudela, nahi izan
arren, ezin dituztenak kontziliazio-neurriak eskuratu
arrazoi ezberdinengatik. Horregatik, neurrietarako
sarbidean berdintasunik ez dagoenez, egokiago iruditzen zaigu diru-laguntza gisa jarraitzea eta ez eskubide
subjektibo gisa.
La sociedad vasca está haciendo un gran esfuerzo para conseguir la cohesión social que permite
tener dicho sistema de protección; y con respecto a la
cohesión, debemos decir que hay muchas personas
que, aunque quieran, no pueden acceder a las medidas de conciliación por distintas razones. Por ello,
como no hay igualdad en el acceso a las medidas,
nos parece más adecuado que se continúe como ayudas y no como derecho subjetivo.
Amaitzeko, utz diezaiogun Gobernuari lan egiten eta ekar dezala lehenbailehen jaiotza-tasa handitzearen eta familiei laguntzearen aldeko euskal estrategia legeen aldaketekin hasi baino lehenago.
Para finalizar, dejemos dejar trabajar al Gobierno Vasco para que aporte cuanto antes la estrategia vasca a favor del aumento de la tasa de natalidad
y el apoyo a las familias, antes de comenzar con
cambios legales.
Eskerrik asko.
Gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi ande-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi.
rea.
Gai-zerrendako zazpigarren puntua: "Euskal
Sozialistak legebiltzar-taldeak egindako legez besteko
proposamena, gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretua egokitzeari buruz. Eztabaida eta behin
betiko ebazpena".
Punto séptimo del orden del día: "Debate y
resolución definitiva de la proposición no de ley formulada por el grupo parlamentario Socialistas Vascos,
en relación con la adecuación del decreto regulador
de las AES".
Proposamena egin duen taldearen txanda, Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria den Sarasua andereak dauka hitza.
Se abre el turno del grupo proponente, y tiene
la palabra la representante del grupo Socialistas Vascos, la señora Sarasua.
SARASUA DÍAZ andreak: Eskerrik asko, presidente anderea. Lehendakari, señorías.
La Sra. SARASUA DÍAZ: Gracias, señora presidenta. Lehendakari, jaun-andreok.
El Grupo Socialista trae a debate la adecuación
del decreto regulador de las ayudas de emergencia
social para dar respuesta a aquellas personas que,
teniendo justificada la necesidad, se están quedando
fuera por las situaciones que esta larga e inesperada
crisis económica ha destapado.
Talde Sozialistak gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretuaren egokitzapena ekarri du
eztabaidara, premia justifikatua duten eta krisi ekonomiko luze eta ustekabeko honek sortu dituen egoerengatik gizartetik kanpo geratzen ari diren pertsonei
erantzuna emateko.
Era voluntad de mi grupo haber debatido
también hoy, y de manera urgente, sobre la habilitación de la partida presupuestaria que los socialistas
incorporamos en los presupuestos para atender los
casos de pobreza energética, que no están siendo
cubiertos por las ayudas de emergencia social, para
que esto fuera articulado mediante convenio con las
organizaciones sociales.
Nire taldearen borondatea zen gaur ere eztabaidatzea, presazko eran, sozialistok aurrekontuetan
jaso genuen aurrekontu-sailaren gaikuntza, gizartelarrialdietarako laguntzen bidez estaltzen ez diren energia-pobreziaren kasuei erantzuteko, kontu hori gizarteerakundeekiko hitzarmen bidez antolatu ahal izateko.
Pensábamos que la urgencia estaba justificada
porque vivimos meses de frío invierno, y es precisamente ahora cuando la gente necesita la ayuda previs-
Uste genuen presa justifikatuta zegoela, negu
hotzeko hilabeteetan gaudelako, eta hain zuzen ere
jendeak oraintxe behar duelako aurrekontuetan aurrei-
41
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
ta en presupuestos para poder hacer frente a las facturas energéticas. Pero ni el Partido Nacionalista Vasco,
ni el Partido Popular, ni EH Bildu han entendido que
debatir sobre cómo articular una ayuda para las personas que no pueden pagar sus facturas de luz y agua
sea algo urgente.
kusitako laguntza energiaren fakturei aurre egiteko.
Baina ez Euzko Alderdi Jeltzaleak, ez Alderdi Popularrak, ez EH Bilduk ez dute ulertu presazkoa dela eztabaidatzea argiaren eta uraren fakturak ordaindu ezin
dituzten pertsonentzako laguntza antolatzeko moduaren gainean.
Decía que la crisis económica nos ha traído a
Euskadi una nueva realidad y nuevas situaciones de
necesidad. Esto no lo decimos nosotros; lo dicen los
numerosos estudios que hemos ido conociendo en los
últimos meses: el estudio que realizó el CIS por encargo del Departamento de Empleo y Políticas Sociales
para profundizar en la gestión de las ayudas de emergencia social en mayo de 2014; la encuesta de pobreza y desigualdades, también realizada en 2014 y
que presentó el consejero Aburto en este Parlamento
el 6 de noviembre; el séptimo informe FOESSA sobre
la exclusión y desarrollo social en el País Vasco, y los
informes de las propias organizaciones sociales.
Esan bezala, krisi ekonomikoak errealitate berri
bat eta premia-egoera berriak ekarri dizkigu Euskadira. Hori ez dugu guk bakarrik esaten; azkeneko hilabeteetan argitaratu diren hainbat ikerketak esaten
dute: Ikerketa Soziologikoen Zentroak 2014ko maiatzean egin zuen ikerketa, Enplegu eta Gizarte Politiketako Sailaren eskariari jarraiki, gizarte-larrialdietarako
laguntzen kudeaketan sakontzeko; pobreziaren eta
desberdintasunen gaineko inkesta, hura ere 2014an
egina, Aburto sailburuak Legebiltzar honetan azaroaren 6an aurkeztua; FOESSAk Euskadiko bazterketaren
eta gizarte-garapenaren gainean egindako azken txostena; eta gizarte-erakundeen beren txostenak.
De todos ellos se desprende un notable incremento de las situaciones de ausencia de bienestar y de
riesgo de pobreza. Los datos hablan por sí solos. A
finales de 2014 en Euskadi casi 500.000 personas
padecían ausencia de bienestar (sí, un 22,7 % de lo
población vasca), y 177.000 personas están en riesgo
de pobreza. La Comunidad Autónoma vasca presenta
en estos momentos una tasa de desempleo del
16,2 %, y las nuevas contrataciones se están precarizando, aumentando preocupantemente la temporalidad y la parcialidad. La situación de quienes están sin
empleo es alarmante: el 55,3 % de las personas no
cobra ninguna prestación. Es evidente, señorías, que
existe más dificultad para llegar a fin de mes, para
afrontar los gastos de primera necesidad y los asociados a la vivienda, como los recibos de la luz y el gas.
Horiek guztiek ondorioztatzen dute ongizategabeziaren eta pobrezia-arriskuaren egoerak nabarmen gehitu direla. Datuak oso adierazgarriak dira.
2014aren bukaeran Euskadin ia 500.000 pertsonak
zuten ongizate-gabezia (bai, Euskadiko biztanleen
% 22,7k), eta 177.000 pertsona zeuden pobreziaarriskuan. Euskal Autonomia Erkidegoak, une hauetan,
% 16,2ko langabezia-tasa du, eta kontratazio berriak
gero eta prekarioagoak dira; izan ere, behinbehinekotasuna eta lanaldi partzialak modu kezkagarrian handitu dira. Enplegurik gabe daudenen egoera
kezkagarria da: % 53,3k ez du inolako prestaziorik
jasotzen. Jaun-andreok, argi dago zailtasun gehiago
dagoela hilaren bukaerara iristeko, eta premia biziko
gastuei eta etxebizitzarekin lotutako gastuei aurre egiteko, hala nola argiaren eta gasaren ordainagiriei
aurre egiteko.
Nuestro sistema de protección social, que lleva
más de veinticinco años en funcionamiento, ha amortiguado en parte los efectos de la crisis económica. Aun
así, los estudios anteriormente mencionados evidencian que más de 138.000 hogares se ven afectados
por procesos de exclusión social, y, de estos, 46.000
se encuentran en exclusión severa.
Gure gizarte-babeseko sistema hogeita bost
urte baino gehiagoan funtzionatzen ari da, eta krisi
ekonomikoaren ondorioen zati bat arindu du. Hala
ere, lehen aipatutako ikerketek adierazten dute
138.000 etxebizitza baino gehiagok jasan dutela
gizarte-bazterketako prozesuen eragina, eta haietatik
46.000 bazterketa larrian daudela.
Aunque el dinero no es garante por sí mismo de
la integración social, sí reduce la intensidad de los
problemas de exclusión. Lo cierto es que la precariedad laboral implica contratos discontinuos, con salarios más bajos. La crisis evidencia cada día más la
escasez y la ausencia de ingresos por rentas de trabajo
en muchos hogares vascos. La mayor parte de estos
hogares son de tipo unipersonal o nuclear con hijos, y
quiero resaltar que la mayor vulnerabilidad social la
sufren los hogares con menores de edad, o con al
menos algún miembro en situación de desempleo.
Diruak berez gizarteratzea bermatu ez arren,
bazterketarekin lotutako arazoen intentsitatea murrizten
du. Kontua da lan-prekarietateak esan nahi duela
aldizkako kontratuak egitea eta soldata txikiagoak
izatea. Krisiak gero eta gehiago nabarmentzen du
Euskadiko etxe askotan lan-errentetatik datozen dirusarrerak oso txikiak direla, edota inolako dirusarrerarik ez dagoela. Etxe horietako gehienak pertsona bakarrekoak edo seme-alabak dituzten familia
nuklearrak dira, eta nabarmendu nahi dut gizarte mailako ahultasun handiena adingabeak dituzten etxeek
jasaten dutela, edo behintzat kideren bat langabezian
duten etxeek.
Señorías, no me negarán que ante la coyuntura
actual parece importante que nos preocupemos por
conocer cuántas personas se encuentran en situación
Jaun-andreok, ez didazue ukatuko egungo
egoeraren aurrean kezkatu beharko genukeela jakiteko zenbat pertsona dauden ahultasun- eta bazterketa
42
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
de vulnerabilidad y exclusión, y cómo están intentando
resolver su situación acudiendo a ayuda a Lanbide y a
los servicios sociales de base de los ayuntamientos.
-egoeran, eta jakiteko nola saiatzen ari diren pertsona
horiek beren egoera konpontzen Lanbideren eta udaletxeetako oinarrizko gizarte-zerbitzuen laguntzetara
joz.
En Euskadi es evidente que la red de solidaridad institucional, la familiar y la de las organizaciones
sociales ha paliado los efectos de esta larga e inesperada crisis. No obstante, en los dos últimos años el
número de hogares que no cuentan con ayuda económica en momento de necesidad se ha incrementado, y
son ya tres de cada diez hogares los que se encuentran en situación de necesidad que no cuentan con
ayuda económica.
Argi dago erakundeen, familien eta gizarteerakundeen elkartasun-sareak krisi luze eta ustekabeko
honen eraginak arindu dituela Euskadin. Hala ere,
azkeneko bi urteetan handitu egin da premia-egoeran
laguntza ekonomikorik ez duten etxebizitza-kopurua,
eta dagoeneko, premia-egoeran dauden hamar etxetik
hiruk ez dute laguntza ekonomikorik.
Estos datos nos deben llevar a la reflexión y al
debate político para alcanzar un consenso en torno a
los ajustes que necesita un sistema de protección social vasco, y no al camino del disenso y de polémicas
artificiales e interesadas sobre las ayudas sociales, que
de forma planificada se arbitran bajo espurios intereses electorales que no llevan más que a enfrentar a
unos ciudadanos con otros.
Datu horien ondorioz, hausnarketa eta eztabaida politikoa egin beharko genuke, gizartea babesteko euskal sistema batek behar dituen doikuntzen
gainean adostasun bat lortzeko. Ez genuke egin behar
sasiko hauteskunde-interesen mende planifikatutako
desakordio eta polemika artifizialik, herritar batzuk
besteen aurka jartzea besterik ez baitute sortzen.
Este Parlamento debe frenar esos embates interesados y no dejarse arrastrar por intereses electorales. Este Parlamento debe reconocer que existe un
problema acuciante: 500.000 personas padecen
ausencia de bienestar (un 22,7 % de la población
vasca), y 170.000 están en riesgo de pobreza (un
8,2 %), en una sociedad que dispone, en teoría, de
instrumentos potentes para hacerla frente.
Legebiltzar honek frenatu egin behar ditu eraso
interesatu horiek, eta ez du utzi behar hauteskundeinteresen mende gelditzea. Legebiltzar honek onartu
behar du arazo larri bat dagoela: 500.000 pertsonak
ongizate-gabezia dute (Euskadiko biztanleen % 22,7k),
eta 170.000 pobrezia-arriskuan daude (% 8,2), nahiz
eta gizarte honek, teorian behintzat, tresna garrantzitsuak izan pobreziari aurre egiteko.
Hablamos de personas con serias dificultades
para llegar a fin de mes o atender las necesidades
urgentes por la progresiva precarización de las condiciones laborales y salariales, y hablamos de personas
que llevan demasiado tiempo en el paro y que han
agotado su prestación por desempleo.
Hilaren bukaerara iristeko edo lan- eta soldatabaldintzak etengabe prekarizatu direlako premia larriei
erantzuteko zailtasun handiak dituzten pertsonei buruz
ari gara, eta langabezian denbora gehiegi daramaten
eta langabezia-prestazioa agortu duten pertsonei buruz ari gara.
Los socialistas hemos tomado nota de los datos
relatados y que en lo fundamental son compartidos
por todas las organizaciones sociales e instituciones.
Por eso, frente a los planteamientos excluyentes, los
socialistas seguimos empeñados en que nadie que lo
necesite se quede sin la solidaridad de todos. Por eso,
solicitamos que el Gobierno Vasco reforme el Decreto
4/2011, porque esta acción es un acto de gobierno,
depende de su voluntad, y hoy el decreto de las AES
está mostrando sus limitaciones.
Sozialistok kontuan hartu ditugu aipatutako
datuok, eta gizarte mailako eta instituzioetako erakunde guztiek partekatzen dituzte datu horien alderdi
nagusiak. Horregatik, planteamendu baztertzaileen
aurrean, sozialistok oraindik ere tematuta gaude behar
duen oro guztion elkartasunik gabe gera ez dadin.
Horregatik eskatzen dugu Eusko Jaurlaritzak 4/2011
Dekretua erreformatzea. Izan ere, hori Jaurlaritzak egin
beharrekoa da, haren borondatearen menpe baitago;
eta, gaur, gizarte-larrialdietarako laguntzen dekretua
bere mugak erakusten ari da.
Este decreto en 2011 debió impedir fraudes en
el uso de estas ayudas, por lo que impuso unos estándares patrimoniales para acceder a estas subvenciones. El tiempo ha demostrado que esos límites dejan
abierta la puerta a la exclusión, porque una herencia
compartida en un inmueble, una huerta en un pueblo,
una lonja que no se acaba de vender, están restringiendo el acceso al sistema a personas con auténticas
emergencias y que no tienen liquidez, personas que
tienen patrimonio que no pueden vender y que no
tienen dinero para afrontar los gastos de primera necesidad y los gastos propios de la vivienda. Por eso
Dekretu horrek, 2011n, zenbait iruzur eragotzi
behar izan zituen laguntza horien erabileran. Horregatik, ondare-estandar batzuk ezarri zituen diru-laguntza
horiek eskuratu ahal izateko. Denborak erakutsi du
muga horiek irekita uzten dutela bazterketarako atea,
zeren eta, adibidez, higiezin batean oinordetza bat
partekatzeak, herri batean baratze bat izateak, edo
saltzea lortzen ez den lonja bat izateak eragozten baitu
benetako larrialdi-egoeran dauden eta likideziarik ez
duten pertsonak babes-sisteman sartzea, baina pertsona horiek ezin dute saldu beren ondarea, eta ez
dute dirurik premia biziko gastuei eta etxebizitzako
43
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
proponemos que ese decreto gire del criterio de propiedad al de liquidez, por supuesto con todas las cautelas que el Gobierno considere para impedir que
nadie se pueda aprovechar de este esfuerzo.
berezko gastuei aurre egiteko. Horregatik, dekretu hori
jabetza-irizpidetik likidezia-irizpidera mugitzea proposatzen dugu, beti ere Jaurlaritzak egokiak deritzon
kautela-neurri guztiak jarri ondoren, inor balia ez dadin ahalegin horretaz.
El PNV hablaba en su enmienda de hacer un
estudio, pero los estudios el Gobierno ya los ha hecho. El propio Gobierno trajo a este Parlamento hace
cuatro meses la última encuesta de pobreza y desigualdades, y los datos son concluyentes. Los datos se
reflejan también en los informes de las propias organizaciones sociales. Y las necesidades no pueden esperar, no se pueden dilatar más.
EAJk, bere zuzenketan, azterketa bat egiteaz hitz
egiten zuen; baina Jaurlaritzak dagoeneko egin ditu
azterketa horiek. Jaurlaritzak berak Legebiltzar honetara ekarri zuen orain dela lau hilabete pobreziaren
eta desberdintasunen azkeneko inkesta, eta datuak
eztabaidaezinak dira. Era berean, datuak gizarteerakundeen beren txostenetan ere islatzen dira. Eta
premiek ezin dute itxaron, ezin dira gehiago luzatu.
Termino mostrando el agradecimiento del Grupo Socialista a los grupos enmendantes, por entender
el espíritu de la iniciativa, por la cordialidad en las
conversaciones previas y por el consenso alcanzado
en torno a la firma de un texto transaccional que recoge, ante todo, una encomienda al Gobierno Vasco
para modificar el Decreto 4/2011, con el fin de que
puedan acceder a las ayudas de emergencia social las
personas que no cuentan con liquidez para atender
esos gastos específicos que prevén y palien situaciones
de exclusión social, así como las nuevas situaciones de
pobreza no cubiertas.
Bukatzeko, Talde Sozialistak eskerrak eman
nahi dizkie zuzenketak aurkeztu dituzten taldeei, ekimenaren espiritua ulertzeagatik, aldez aurreko elkarrizketetan izandako begikotasunagatik, eta erdibideko testu
bat sinatzeko lortutako kontsentsuagatik. Erdibideko
testu horrek, lehenik eta behin, Eusko Jaurlaritzak
4/2011 Dekretua aldatzeko agindu bat jasotzen du,
aurreikusitako berariazko gastuei erantzuteko likideziarik ez duten pertsonek gizarte-larrialdietarako laguntzak eskuratzeko aukera izan dezaten, eta gizartebazterketako egoerak zein sistemak kontuan hartzen ez
dituen pobrezia-egoera berriak ere arindu daitezen.
Instamos al Gobierno Vasco a que dé los pasos
necesarios para modificarlo a lo largo de 2015, teniendo en cuenta sus propios informes y también los
de las organizaciones sociales, que ponen de manifiesto estas nuevas realidades y necesidades no cubiertas que conducen a la pobreza y a la exclusión social.
Eusko Jaurlaritzari eskatzen diogu beharrezko
pausoak eman ditzan aldaketa 2015ean egiteko, beraren txostenak zein gizarte-erakundeen txostenak kontuan izanik, agerian uzten baitute jaso gabeko errealitate eta behar berri horiek pobrezia eta gizartebazterketa sortzen dituztela.
Y también recogemos en el segundo punto que
se presenten en este Parlamento, ante la Comisión de
Empleo y Políticas Sociales, las modificaciones de
dicho decreto antes de su aprobación.
Era berean, bigarren puntuan jasotzen dugu
dekretu horren aldaketak Legebiltzar honetan eta Enplegu eta Gizarte Politiketako Batzordean aurkeztu
behar direla onartuak izan baino lehen.
Animamos también a los grupos no enmendantes a que se sumen a la aprobación de esta iniciativa y
podamos llegar a unanimidad en este Parlamento
para enfrentar esas necesidades de las personas ante
las situaciones tan complicadas que están enfrentando.
Zuzenketak aurkeztu ez dituzten taldeak ere
animatzen ditugu ekimen hau onartzera, eta ea Legebiltzar honetan guztien adostasuna lor dezakegun
egoera hain zailak bizitzen ari diren pertsonen beharrei
erantzuna emateko.
Por nuestra parte, nada más. Eskerrik asko.
Gure aldetik, besterik ez. Gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Sarasua an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Sarasua.
drea.
Zuzenketa aurkeztu dituzten taldearen txandara
pasatuz, EH Bildu taldearen ordezkaria den Blanco
andreak dauka hitza.
Pasando al turno de los grupos enmendantes,
tiene la palabra la representante del grupo EH Bildu,
la señora Blanco.
BLANCO DE ANGULO andreak: Eskerrik
asko, mahaiburu andrea, sailburuak, legebiltzarkide
jaun-andreok, egun on.
La Sra. BLANCO DE ANGULO: Gracias, señora presidenta; consejeros, señorías, buenos días.
Gaur hasiko gara amaieratik, esaten gure ustez
akordio on bat lortu dugula, akordio guretzat behintzat
berria, legealdi honetan EAJk gizarte-larrialdietarako
laguntzen alde sinatu duelako.
Hoy comenzaremos desde el final, para decir
que, en nuestra opinión, hemos logrado un buen
acuerdo, un acuerdo que, por lo menos para nosotros, es nuevo, porque el PNV ha firmado a favor de
las ayudas de emergencia social en esta legislatura.
44
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Guretzat egoera berria, esan dugunez, baina
pozgarria, zalantzarik gabe, azken bi urte hauetan ez
baita posible izan. Adierazi behar dugu, hiru taldeen
artean zuzenketa bat egin genuela, taldeon artean
erraza izan dela erdibideko testua adostea.
Como decimos, para nosotros es una situación
nueva pero, sin duda alguna, satisfactoria, porque
esto no ha sido posible durante los dos últimos años.
Debemos decir que presentamos una enmienda entre
los tres grupos, y que ha sido fácil acordar una
transaccional entre los tres grupos.
¿Por qué decimos que es un buen acuerdo?
Porque el Gobierno, gracias a este acuerdo, tendrá
que modificar el Decreto 4/2011, el decreto, como
todos ustedes saben, regulador de las AES, para atender a las personas que hoy en día se quedan fuera del
sistema y no reciben estas ayudas.
Zergatik diogu akordio ona dela? Jaurlaritzak,
akordio honi esker, 4/2011 Dekretua aldatu beharko
duelako –denok dakizuen moduan, gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzen dituen dekretua da hori–
egun sistematik kanpo geratzen diren eta laguntza
horiek jasotzen ez dituzten pertsonei erantzuteko.
Se trata de una ampliación de derechos, se
trata de llegar a más personas, de atender a situaciones nuevas de pobreza, y de tener en cuenta a las
personas que hoy en día, por el límite patrimonial, a
pesar de no tener liquidez, no reciben las ayudas de
emergencia social.
Kontua eskubideak zabaltzea da, pertsona gehiagorengana iristea, pobrezia-egoera berriei erantzutea, eta egun, ondare-muga dela eta, likideziarik ez
izan arren gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen ez
dituzten pertsonak kontuan hartzea.
Kalean eskatzen ari da, eskatzen digute euren
egoera larria kontuan hartzeko. Irakurtzen ari gara
egunero Gobernuaren txostenak, inkestak, giza erakunde ezberdinen txostenak, esate baterako, eta ondorioak hor daude, ezagutzen ditugu.
En la calle se pide, nos piden, que se tenga en
cuenta su grave situación. Leemos cotidianamente,
entre otros, los informes y las encuestas del Gobierno
Vasco, los informes de distintas organizaciones sociales, y ahí están los resultados, los conocemos.
Haustura soziala gero eta nabariagoa da, herritarrok gero eta egoera txarragoa jasaten ari dira, gero
eta jende gehiago geratzen ari da duintasunaren mugara heldu gabe. Aste honetan, hemen bertan, aukera
izan dugu batzordean iritzi gehiago jasotzeko.
La brecha social es cada vez más evidente, los
ciudadanos están sufriendo situaciones cada vez peores, hay cada vez más gente que se queda sin alcanzar
el límite de dignidad. Esta semana hemos tenido la
oportunidad de recoger más opiniones al respecto
aquí mismo, en la comisión.
Félix Arrieta e Iñigo Calvo, profesores de economía, nos han advertido de que, de las 170.000
personas que se encuentran en desempleo en Araba,
Bizkaia y Gipuzkoa, 104.000 (es decir, el 64 %) ya
son parados de larga duración. Nos avisaban del
riesgo real que existe de cronificación del desempleo,
y de la posibilidad de solidificar un desempleo
estructurado. Nos decían que del paro de larga duración a la exclusión social hay un paso.
Félix Arrieta eta Iñigo Calvo ekonomiairakasleek ohartarazi digute Araban, Bizkaian eta Gipuzkoan langabezian dauden 170.000 pertsonetatik
104.000 (alegia, % 64) iraupen luzeko langabeak
direla. Ohartarazi ziguten langabezia kronifikatzeko
benetako arriskua dagoela eta langabezia egituratu
bat finkatzeko arriskua dagoela. Esan ziguten iraupen
luzeko langabeziatik gizarte-bazterketara urrats bat
dagoela bakarrik.
Eta horiek adibideak baino ez dira izan. Luze
hitz egin dezakegu pobreziaren egoera berriari buruz
eta gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen ez dituztenei buruz.
Y esos son solo algunos ejemplos. Podemos
hablar largo y tendido sobre la nueva situación de la
pobreza y aquellos que no reciben las ayudas de
emergencia social.
Batzuetan diru-lerroa heltzen ez delako, beste
batzuetan, berriz, udalen gizarte-zerbitzuetara ez direlako hurbiltzen, dekretuaren baldintzak ez dituztelako
betetzen, nork daki.
A veces porque no alcanza el presupuesto;
otras veces, en cambio, porque no se acercan a los
servicios sociales de los ayuntamientos, o porque no
cumplen las condiciones del decreto, quién sabe.
Hoy en día hay personas, familias que necesitan
las ayudas de emergencia social y no las reciben, porque, a pesar de no tener dinero suficiente para cubrir
sus necesidades básicas, a pesar de no disponer de
dinero en efectivo para pagar la cuota del préstamo
hipotecario o para pagar la factura de la luz, puede
ser que tengan patrimonio que no pueden vender, por
ejemplo, y por eso superen el límite establecido.
Gaur egun, gizarte-larrialdietarako laguntzak
behar dituzten eta jasotzen ez dituzten pertsonak eta
familiak daude. Izan ere, nahiz eta beren oinarrizko
beharrak betetzeko nahikoa dirurik ez izan, nahiz eta
hipoteka-maileguaren kuota edo argiaren faktura ordaintzeko eskudirurik ez izan, pertsona horiek, agian,
saldu ezin duten ondarea dute, esate baterako, eta,
horregatik, gainditu egiten dute ezarritako muga.
45
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Gracias al acuerdo que hoy firmamos, el Gobierno, el departamento del consejero Toña, creemos
que tiene un gran reto: a partir de hoy le tocará analizar todos esos casos, todas esas situaciones y muchas
más, para ponerles remedio; modificar el decreto, y
venir a este Parlamento a presentar todas esas modificaciones antes de su aprobación durante el año
2015.
Gaur sinatuko dugun akordioari esker, uste
dugu Jaurlaritzak –alegia, Toña sailburuaren Sailak–
erronka handi bati egin beharko diola aurre. Hau da,
gaurtik aurrera, kasu horiek guztiak, egoera horiek
guztiak eta askoz ere egoera gehiago aztertu beharko
ditu konponbide bat aurkitu ahal izateko, eta Legebiltzar honetara etorri beharko du aldaketa horiek guztiak aurkeztera, 2015ean onartuak izan baino lehen.
Una modificación de decreto que, entre otras
cosas, implicará, entendemos, un aumento presupuestario para el año 2016, porque si se van a paliar situaciones no cubiertas hasta ahora indudablemente la
partida presupuestaria tendrá que aumentarse de manera importante.
Dekretuaren aldaketa horrek, besteak beste,
2016. urterako aurrekontua handituko du. Izan ere,
orain arte jaso ez diren egoerak arindu behar baldin
badira, aurrekontu-saila ere nabarmen handitu beharko da, zalantzarik gabe.
Ampliación de derechos, llegar a más gente, y
paliar situaciones injustas, con eso nos quedamos.
Eskubideak zabaltzea, jende gehiagorengana
iristea eta bidegabeko egoerak arintzea; hori da gure
helburua.
Aurrerapausoa, baina ez da behar dugun bakarra. Lehenengo pausoa dela esango genuke, onartu
behar dugulako Lanbiden, etxebizitzan, lan-arloan,
kontziliazioan, gizarteratzean, esate baterako, aurrerapauso sendoak eman behar ditugula.
Es un avance, pero no es suficiente. Diríamos
que se trata de un primer avance, porque debemos
admitir que tanto en Lanbide, como en vivienda, en el
ámbito laboral, en la conciliación y en la integración
social, por poner unos ejemplos, debemos avanzar
firmemente.
Lo que hoy hemos puesto los tres grupos enmendantes sobre la mesa no es una solución que sea
tampoco para tirar cohetes, como generalmente y
vulgarmente decimos. No es una medida que lo resuelva todo, porque todavía queda mucho por mejorar en otros ámbitos de actuación, y podríamos poner
algunos ejemplos, como las situaciones que se están
viendo hoy en día de empleo precario, conciliación
laboral y familiar, vivienda e inserción social, el funcionamiento de Lanbide, o lo doblemente vulnerables
que somos las mujeres en todos estos casos.
Gaur zuzenketak aurkeztu ditugun hiru taldeok
mahaiaren gainean jarri duguna ere ez da hain txalogarria. Neurri horrek ez du dena konpontzen. Izan ere,
oraindik gauza asko dago hobetzeko beste jardueraeremu batzuetan, besteak beste, enplegu prekarioarekin egun ikusten diren egoeretan, lana eta familia
uztartzean, etxebizitza-arloan eta gizarteratzean, edota
Lanbideren funtzionamenduan, eta kontuan izan behar
da emakumeak kasu horietan guztietan askoz ere kalteberagoak garela.
Tenemos que volver a hablar de la feminización
de la pobreza, porque las mujeres no trabajamos dentro y fuera del hogar igual que los hombres, ni logramos un empleo en las mismas condiciones que los
hombres, y además nos insertamos laboralmente mucho más tarde que los hombres. Pero esa es otra pelea.
Pobreziaren feminizazioaz hitz egin behar dugu
berriz ere, zeren emakumeok ez baitugu gizonek bezala lan egiten etxe barruan eta etxetik kanpo, eta ez
baitugu enplegua lortzen gizonen baldintza beretan,
eta gainera, gizonak baino askoz ere beranduago
sartzen baikara lan-munduan. Baina hori beste borroka bat da.
Beste aldetik, onartu behar dugu gure zuzenketaren lehenengo puntua alde batera utzi dugula. Puntu
horretan eskatzen genuen beti aldarrikatzen duguna,
eskaera garrantzitsua, zalantzarik gabe, nahiko diru
jartzea udaletan jasotzen diren eskabide guztiak Gobernuak asebetetzea ziurtatzeko.
Por otra parte, debemos reconocer que hemos
renunciado al primer punto de nuestra enmienda. En
ese punto solicitábamos lo que pedimos siempre, una
petición que sin duda es importante, y que es disponer
los recursos suficientes para asegurar que el Gobierno
Vasco atenderá a todas las solicitudes que se recojan
en los ayuntamientos.
Nabarmendu duzuen bezala, erdibidean ez da
agertzen, baina oraingo honetan nahiago izan dugu
alde batera utzi, baldin eta dekretua aldatzen bada eta
eskubideen estaldura handitzen bada.
Tal y como han mencionado ustedes, ese punto
no aparece en la transaccional. Pero esta vez hemos
preferido omitirla, siempre que se modifique el decreto
y se amplíe la cobertura de los derechos.
Ya nos vamos conociendo, y seguramente que
ustedes sospechan que lo volveremos a solicitar, volveremos a pedirle al Gobierno que habilite la partida
presupuestaria suficiente para cubrir toda la demanda
Gero eta hobeto ezagutzen dugu elkar, eta
ziurrenik zuek jakingo duzue berriz ere eskatuko dugula, Jaurlaritzari berriz ere eskatuko diogula, nahikoa
aurrekontu-sail jartzeko gizarte-larrialdietarako lagun-
46
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
de las AES, para que esa carga no recaiga en los
ayuntamientos. Lo haremos a través de una proposición no de ley. No vamos a renunciar a ello, porque
las previsiones ya nos indican que este año de nuevo
la partida que el Gobierno dispone para las AES va a
ser insuficiente, y otra vez serán los ayuntamientos los
que tengan que volver a utilizar sus recursos para
atender a esas personas, a esas familias que lo necesitan, en la mayoría de los casos para pagar algo tan
fundamental como los gastos de mantenimiento de
vivienda.
tzen eskaera guztiei erantzuteko, zama hori udalen
gainean eror ez dadin. Legez besteko proposamen
baten bidez egingo dugu. Ez diogu horri ukorik
egingo. Izan ere, aurreikuspenek dagoeneko adierazten digute aurten ere Jaurlaritzak gizarte-larrialdietarako laguntzetarako jarri duen kontu-saila ez dela
nahikoa izango, eta berriz ere udalek beren baliabideak erabili beharko dituzte premia duten pertsona eta
familia horiei arreta emateko. Premia horiek, gehienetan, oso funtsezko gastuak ordaintzea izaten da, hala
nola etxebizitzako mantentze-gastuak ordaintzea.
En 2013 los ayuntamientos aportaron 5,5 millones de euros para cubrir las demandas de las AES;
en el año 2014 los ayuntamientos pusieron 10 millones de euros de su bolsillo, cuando el Gobierno Vasco
aumentó la partida en un 9 %. Se tramitaron 47.000
solicitudes que atendieron a 27.800 familias vascas,
gracias, en parte, al esfuerzo de los ayuntamientos.
2013an, udalek 5,5 milioi euro jarri zituzten
gizarte-larrialdietarako laguntzen eskaerei erantzuteko;
2014. Urtean, udalek 10 milioi euro jarri zituzten beren sakelatik. Aldiz, Eusko Jaurlaritzak % 9 handitu
zuen aurrekontu-saila. 47.000 eskaera izapidetu ziren,
eta, eskaera horien bidez, Euskadiko 27.800 familiari
eman zitzaien arreta, parte handi batean udalen ahaleginari esker.
Aurreikuspenak ez dira onak, eskatzaile gehiago
jasoko dira eta, beraz, diru gehiago beharko da. Eta
bitartean sailburuak gogorarazten digu dekretuak berak jasotzen duela udalek gutxitzeko aukera dutela.
Gutxitzen bada, estaldura gutxiago, udal bakoitzak
bere irizpidearen arabera banatuko ditu. Hor daukagu
beste adibide bat, hor daukagu beste injustizia bat.
Baina argi utzi dugun bezala, beste baterako utzi dugu
eta laster eztabaidatuko dugu honen inguruan.
Las previsiones no son buenas, se recibirán más
solicitantes; por tanto, se necesitará más dinero. Mientras tanto, el consejero nos recuerda que el mismo
decreto incluye la posibilidad de que los ayuntamientos reduzcan su cobertura. Si se reduce, si hay menos
cobertura, cada ayuntamiento repartirá su cobertura
de acuerdo a su propio criterio. He ahí otro ejemplo,
he ahí otra injusticia. Pero, tal y como hemos aclarado, lo hemos aplazado para otra ocasión, y pronto
debatiremos sobre esta cuestión.
Amaitzeko, eta hasieran esan dugun bezala,
hiru taldeen artean ez da zaila izan akordio hau lortzea, hasiera-hasieratik bozeramaile bakoitzak argi utzi
baitugu zeintzuk diren gure mugak akordioaren bila
joaten garenean. Eta, zalantzarik gabe, argitasun horrek errazten digu lana.
Para finalizar, y tal y como hemos dicho al principio, no ha sido difícil lograr este acuerdo entre los
tres grupos, porque cada portavoz hemos dejado muy
claro desde el principio cuáles son nuestros límites
para poder llegar a un acuerdo. Y sin duda alguna,
esta claridad nos ha facilitado el trabajo.
Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeei eskatzen
diegu erdibideko hau babestea eta sailburuari bakarrik
esan behar diogu orain duen erronka ez dela erraza,
onartzen dugu, baina espero dugu dekretuan proposatuko dizkigun aldaketek gure itxaropenei erantzutea.
Pedimos a los grupos que no han presentado
enmiendas que apoyen esta transaccional, y al consejero le decimos únicamente que el reto al que se enfrenta ahora no es fácil, lo reconocemos, pero esperamos que los cambios que nos proponga en el decreto
respondan a nuestras expectativas.
drea.
Besterik ez, eskerrik asko.
Nada más que añadir. Gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Blanco an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Blanco.
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi
andrea, zurea da hitza.
Por el grupo Nacionalistas Vascos, tiene la palabra su representante la señora Arregi.
ARREGI ROMARATE andreak: Eskerrik asko
berriz ere, legebiltzarburu andrea.
La Sra. ARREGI ROMARATE: Gracias, de nuevo, señora presidenta.
Gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko
dekretua egokitzeari buruzko legez besteko proposamena dugu eztabaidagarri, gaurkoan Alderdi Sozialistaren izenean Sarasua andreak aurkeztua. Askotan
eduki dugu gizarte-larrialdietarako laguntzen inguruko
eztabaida Legebiltzarrean eta eduki dugun bakoitzean
El tema que debatimos trata sobre la proposición no de ley en relación a la adecuación del decreto
regulador de las AES, presentada por la señora Sarasua en representación del Partido Socialista. Hemos
debatido muchas veces en el Parlamento sobre las
AES, y en cada ocasión hemos dicho que es un siste-
47
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
esan dugu gizarte babes-sistema ona, aurrerakoia eta
eraginkorra dugula, ekimenak berak ere honela aitortzen duelarik.
ma de protección bueno, progresista y efectivo, y la
misma iniciativa así lo reconoce.
Aste honetan bertan Enplegu, Gizarte Politika
eta Etxebizitza Batzordean beste ordezkari batzuek
esan duten moduan, Deustuko Unibertsitateko Arrieta
eta Calvo irakasleak entzuteko aukera izan dugu.
Euren azalpenek baita gizarte babes-sistema mantentzearen garrantzia adierazi zuten. Agerraldian zehar
gizarte-politikak inbertsio moduan kontuan eduki behar ditugula esan zuten behin eta berriz eta gu ados
gaude horrekin.
Esta misma semana hemos tenido la oportunidad de escuchar en la Comisión de Empleo, Políticas
Sociales y Vivienda a los profesores Arrieta y Calvo de
la Universidad de Deusto, tal y como han dicho otros
representantes. Sus explicaciones expresaron la importancia de mantener también el sistema de protección
social. En su comparecencia dijeron reiteradamente
que debemos considerar las políticas sociales como
una inversión, y nosotros estamos de acuerdo con eso.
Euzko Abertzaleak eta Jaurlaritzak argi daukagu
gizarte babes-sistema ongizatearen oinarri dela, gizartearen laugarren zutabea. Honetan ere bat gatoz unibertsitateko irakasleekin eta ziur asko beste talde guztiekin ere bai, edo gehienekin behintzat. Talde batzuen
ordezkarien azken denboretako diskurtsoak entzunda,
zalantzak sortzen baitzaizkigu alderdi batzuen jarreraren inguruan.
El grupo Nacionalistas Vascos y el Gobierno
Vasco tenemos muy claro que el sistema de protección
social es la base para el bienestar, es el cuarto pilar
de la sociedad. En este caso, estamos también de
acuerdo con los profesores de la universidad, y seguramente también con el resto de los grupos, o por lo
menos con la mayoría de ellos. Tras escuchar los discursos que han pronunciado últimamente los representantes de algunos grupos se nos crean dudas sobre
la actitud de algunos partidos.
No nos cansaremos de repetir que tenemos un
sistema de protección social referente, tanto para el
Estado como para Europa, un sistema bueno y eficaz,
aprobado por amplia mayoría, y que, a nuestro juicio,
ha de entenderse como una inversión en la sociedad.
Además, como decían también los profesores Arrieta y
Calvo de la Universidad de Deusto, dicha inversión
revierte en la propia economía de Euskadi. También
hemos de reconocer que el sistema es susceptible de
mejorar, de adecuarlo a las nuevas situaciones y realidades del momento en que ha de ser aplicado.
Ez gara nekatuko esaten gure gizarte-babeseko
sistema erreferentzia bat dela, bai Estatuan zein Europan ere. Sistema ona eta eraginkorra da, gehiengo
zabal batek onartua, eta, gure ustez, gizartean egin
beharreko inbertsio gisa ulertu behar da. Gainera,
Deustuko Unibertsitateko Arrieta eta Calvo irakasleek
esan bezala, inbertsio hori Euskadiko ekonomiara
bertara bueltatzen da. Era berean, onartu behar dugu
sistema hobetu daitekeela, ezarri behar den uneko
egoera eta errealitate berrietara egokitu daitekeela.
La larga crisis que hemos padecido ha supuesto
un incremento muy importante en el número de usuarios y usuarias del sistema de protección. Personas que
estaban en muchos casos en las antípodas de ser perceptoras de estas ayudas cuando se creó el sistema, se
han visto abocadas a entrar en el mismo para poder
subsistir. Por lo tanto, compartimos con la señora Sarasua la necesidad de adecuar la normativa vigente a
las nuevas realidades con las que nos estamos encontrando. Situaciones terribles que requieren respuestas
distintas a las que se venían dando hasta la fecha.
Jasan dugun krisi luzearen ondorioz, nabarmen
handitu da babes-sistemaren erabiltzaile-kopurua.
Babes-sistema sortu zenean, pertsona batzuk, nahiz
eta laguntza horiek jasotzeko inolako beharrik ez izan,
babes-sisteman sartu behar izan dira bizirik iraun ahal
izateko. Beraz, bat egiten dugu Sarasua andrearekin:
indarrean dagoen araudia egungo errealitate berrietara egokitu behar da. Egoera izugarriak ari dira sortzen, eta orain arte emandako erantzunez bestelakoak
behar dira.
Pensamos que el debate planteado por la señora Sarasua es positivo, estamos de acuerdo en la existencia de nuevas realidades y necesidades, por lo que
estimamos necesario que todas ellas sean examinadas
a fin de poder adecuar el decreto regulador de las
AES a las nuevas demandas surgidas.
Gure ustez, Sarasua andreak planteatutako
eztabaida positiboa da, eta errealitate eta behar berriak existitzen dira; horrekin ados gaude. Beraz, gure
ustez errealitate eta behar horiek guztiak aztertu egin
behar dira, gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko
dekretua sortutako eskaera berrietara egokitu ahal
izateko.
Ha sido fácil –como decían también otras personas que me han precedido en el uso de la palabra–
llegar a un acuerdo con el Partido Socialista y con EH
Bildu, porque en el fondo compartimos la importancia
del sistema de protección que tenemos así como la
imperiosa necesidad de adecuarlo a las nuevas realidades que están dejando fuera de su cobertura a mucha gente que lo está pasando francamente mal.
Nire aurretik hitz egin duten pertsona guztiek
ere esan duten moduan, erraza izan da Alderdi Sozialistarekin eta EH Bildurekin adostasun batera iristea.
Izan ere, funtsean ados gaude gure babes-sistema
garrantzitsua dela, baita errealitate berrietara nahitaez
egokitu behar dela ere, jende asko sistemaren estalduratik kanpo geratzen ari baita, eta oso gaizki pasatzen
ari baita.
48
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Como creemos en la necesidad de modificar el
decreto regulador de las AES, como la mayoría de los
grupos de esta Cámara, estamos de acuerdo en suprimir la necesidad de realizar un nuevo estudio y utilizar
los ya existentes en aras de obtener un amplio consenso en la Cámara que facilite dicha modificación. El
Gobierno está dispuesto a obtener los datos necesarios para conocer las nuevas realidades y demandas
de los diversos informes existentes, como pueden ser
la encuesta de pobreza y desigualdades de 2014,
realizada a instancias del propio departamento; el
informe FOESSA sobre integración y necesidades sociales, etcétera.
Ganbera honetako talde gehienek bezala gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretua
aldatu behar dela uste dugunez, ados gaude azterketa
berri bat egiteko beharra kentzearekin eta dagoeneko
existitzen direnak erabiltzearekin, Ganberan kontsentsu
zabal bat lortu ahal izateko eta aldaketa hori egitea
errazagoa izateko. Jaurlaritza prest dago jada eginda
dauden txostenak erabiltzeko errealitate eta eskaera
berriak ezagutzeko datuak lortzearren; adibidez,
2014ko pobreziaren eta desberdintasunen inkesta,
Sailaren beraren eskaerei jarraiki egina; gizarteratzearen eta gizartearen beharren gaineko FOESSA txostena, eta abar.
También se compromete a utilizar los datos de
varios estudios elaborados a instancia del Departamento de Empleo y Políticas Sociales, de donde se
desprende con meridiana claridad la evolución producida en la demanda y necesidades de los perceptores
y las perceptoras de las ayudas de emergencia social.
Enplegu eta Gizarte Politiken Sailaren eskaerari
jarraiki egindako zenbait txostenen datuak erabiltzeko
konpromisoa ere hartzen du. Izan ere, txosten horietan
argi eta garbi ikusten da zer nolako eboluzioa izan den
gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen dituztenen
eskarietan eta beharretan.
Datu hauek guztiak ondo aztertzea eskatzen
diogu Jaurlaritzari, gizarte-larrialdietarako laguntzak
jasotzen dituzten pertsonen eskari eta beharren eboluzioa ikus dezan, honela, datorren urteari begira, dekretuan sartu behar diren aldaketek oinarri sendoa
izango dutelako.
Solicitamos al Gobierno Vasco que analice muy
bien todos estos datos, para que vea la evolución de
la demanda y las necesidades de las personas perceptoras de las AES, de forma que de cara al año que
viene las modificaciones que se deban integrar en el
decreto tengan una base sólida.
Gaiak duen garrantzia ikusita, erdibidekoa sinatu dugun talde guztiok esfortzua egin dugu jarrera
bateratu bat edukitzeko, gizartearen onerako neurria
eskatzen ari garelako eta, batik bat, txartoen pasatzen
ari diren pertsonen aldeko ekimena da gaur onartuko
duguna.
Teniendo en cuenta la importancia del tema,
todos los grupos que hemos firmado la transaccional
hemos hecho un esfuerzo para poder tener una postura común, porque estamos solicitando una medida
para el bien de la sociedad, y sobre todo, porque la
medida que vamos a aprobar hoy es una iniciativa a
favor de las personas que peor lo están pasando.
En resumen, el punto primero de la transaccional pide al Gobierno que de los estudios existentes
extraiga cuáles son las nuevas necesidades y demandas de las personas perceptoras de AES, para poder
realizar la modificación del decreto regulador en consonancia con ellas. Además, el Gobierno pondrá en
marcha el proceso interno para la modificación del
Decreto 4/2011, que en ningún caso podrá ser efectivo en un plazo menor a nueve meses, como bien conocen todos aquellos grupos que han tenido o tienen
responsabilidades de gobierno.
Laburtzeko, erdibidekoaren lehenengo puntuak
Jaurlaritzari eskatzen dio existitzen diren txostenetatik
atera dezan zein diren gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen dituzten premia eta eskari berriak, arautzeko dekretua haien arabera egokitu ahal izateko.
Gainera, Jaurlaritzak barne-prozesu bat jarriko du
martxan 4/2011 Dekretua aldatzeko. Dekretua indarrean jartzeko, gutxienez bederatzi hilabete beharko
dira, Jaurlaritzan erantzukizunak izan duten edo dituzten talde guztiek dakiten moduan.
Erdibidekoaren bigarren puntuari dagokionez,
puntualizazio pare bat egin nahi ditugu, argi gelditu
daitezen. Dekretuak, dekretu diren heinean, euren
tramitazioa Gobernuari dagokio soilik, dekretuen
onarpenek ez dute zertan Legebiltzarraren oniritzirik
jaso onartuak izan baino lehen.
Con respecto al segundo punto de la transaccional, quisiéramos hacer un par de puntualizaciones para que quede claro. Los decretos, en la medida
en que son decretos, deben ser únicamente tramitados
por el Gobierno, es decir, que no tienen por qué ser
sometidos a la aprobación previa del Parlamento para
que sean aprobados.
Baina dugun gaiaren garrantzia ikusita, Eusko
Jaurlaritzak –eta salbuespen gisa– ez du arazorik dekretuaren aldaketaren prozesua hasten denean Legebiltzarrean bere asmo eta nondik-norakoak azaltzeko
eta taldeen iritziak entzuteko.
Pero vista la importancia del tema que nos ocupa, el Gobierno Vasco –como medida de excepción–
no tiene ningún problema para explicar en el Parlamento al comienzo del proceso de modificación cuáles son sus intenciones y razones y escuchar las opiniones de los grupos.
49
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Insistimos, la tramitación de los decretos es
competencia única y exclusiva del Ejecutivo, no tienen
por qué someterse al control previo de la Cámara.
Pero, habida cuenta de la importancia de las AES, y
en deferencia a los grupos de la oposición, mediante
la transaccional hoy firmada el departamento se compromete a explicar en la Comisión de Políticas Sociales los cambios más significativos impulsados en el
decreto regulador de las AES con anterioridad a su
aprobación definitiva.
Berriz diogu, dekretuen tramitazioa Gobernuari
soilik dagokio, eta ez du zertan Ganberaren aldez
aurreko oniritzia jaso. Baina gizarte-larrialdietarako
laguntzen garrantzia kontuan izanik, eta oposizioko
taldeei begirunea adierazteko, gaur sinatutako erdibidekoaren bidez Sailak konpromisoa hartzen du Gizarte
Politiken Batzordean gizarte-larrialdietarako laguntzak
arautzeko dekretuan bultzatutako aldaketarik nabarmenenak azaltzeko, behin betiko onartua izan baino
lehen.
Evidentemente, se escuchará la postura del
resto de los grupos, que no será vinculante para la
aprobación de dicho decreto, por su propia definición.
Creemos que este compromiso de hoy es reflejo de la
transparencia y buen hacer de este Gobierno, así como de su voluntad de acuerdo y de participación
abierta.
Noski, entzungo da zein den gainerako taldeen
jarrera, baina jarrera hori ez da loteslea izango dekretua onartzeko, dekretuaren beraren definizioz. Gure
ustez, gaurko konpromiso hau Jaurlaritza honen gardentasunaren eta lan onaren adierazgarri da, baita
adostasunak lortzeko eta parte-hartze irekia sustatzeko
borondatearena ere.
drea.
Besterik ez, eskerrik asko.
Nada más que añadir. Gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi.
Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandara
pasatuz, Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza.
Pasando al turno de los grupos no enmendantes, por parte del grupo Mixto-UPyD, tiene la palabra
el señor Maneiro.
MANEIRO LABAYEN jaunak: Muchas gracias,
presidenta.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Mila esker, presidente andrea.
Estoy de acuerdo con la transaccional que se
ha firmado y con todo lo que han dicho los diferentes
portavoces, salvo esto último que ha dicho la señora
Arregi. Votaré a favor de esta transaccional.
Ados nago sinatu den erdibidekoarekin eta
bozeramaileek esan duten guztiarekin, Arregi andreak
esan duen azkeneko horrekin izan ezik. Erdibidekoaren
alde bozkatuko dut.
Eskerrik asko.
Gracias.
LEHENDAKARIAK:
Eskerrik
asko,
Maneiro
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro.
jauna.
Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Maroto
jauna, zurea da hitza.
Tiene la palabra el representante del grupo
Popular Vasco, el señor Maroto.
MAROTO ARANZÁBAL jaunak: Muchas gracias, señora presidenta. Buenos días a todos.
El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: Mila esker, presidente andrea. Egun on, guztioi.
Quería plantearles una cuestión que me parece
fundamental. Los vascos que tienen necesidades como
las que hoy estamos planteando en este punto del
orden del día tienen básicamente dos canales a los
que poder acogerse. Uno es la renta de garantía de
ingresos, el otro son las ayudas de emergencia social.
Son distintas fórmulas que resuelven problemas muy
comunes.
Funtsezkoa iruditzen zaidan gai bat planteatu
nahi nizueke. Gai-zerrendako puntu honetan gaur
planteatzen ari garen premiak bezalakoak dituzten
euskal herritarrek, funtsean, bi bide erabil ditzakete.
Bat diru-sarrerak bermatzeko errenta da, eta bestea
gizarte-larrialdietarako laguntzak dira. Arazo oso komunak konpontzen dituzten formula ezberdinak dira.
Hay una diferencia sustancial, y me gustaría
empezar por abordar en este primer turno esta cuestión, para que la puedan explicar si lo consideran
oportuno. La gran diferencia entre una y otra, desde
mi punto de vista, y creo que también desde el punto
de vista de los demás, es que la renta de garantía de
ingresos, es decir, solventar los problemas de que a
una persona se le diga "Usted no tiene acceso a la
Funtsezko alde bat dago, eta lehenengo txanda
honetan gai horri heldu nahi nioke, azaltzeko aukera
izan dezazuen, egokia irudituz gero. Bataren eta bestearen artean alde handia dago, nire ustez, eta uste
dut baita gainerakoen ustez ere. Kontua da dirusarrerak bermatzeko errentan, hau da, pertsona bati
hau esanez gero: "Zuk ezin duzu diru-sarrerak bermatzeko errenta eskuratu; izan ere, zure ohiko etxebizitzaz
50
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
renta de garantía de ingresos porque dispone, además
de su vivienda habitual, de otro pequeño inmueble de
escaso valor patrimonial que le excluye", esa modificación, ese asunto, en la renta de garantía de ingresos,
si se modificase vía renta de garantía de ingresos,
sería primero un derecho subjetivo de todos los vascos
en aquellas condiciones, y segundo, y sobre todo, un
derecho que afecta a todas esas personas los doce
meses y en todos los ayuntamientos.
gain, ondare-balio urriko beste higiezin txiki bat duzu,
eta, horren ondorioz, baztertuta geratzen zara". Horrek
sortzen duen arazoa konpontzeko aldaketa dirusarrerak bermatzeko errentaren bidez egingo balitz,
alde batetik, baldintza horietan dauden euskal herritar
guztien eskubide subjektiboa izango litzateke, eta bestetik, eta batez ere, eskubide horrek pertsona horiei
guztiei eragingo lieke hamabi hilabetetan eta udal
guztietan.
Es decir, si estas modificaciones que se plantean se introdujesen no en la normativa de las ayudas
de emergencia social, sino en la normativa de la renta
de garantía de ingresos, tendríamos una situación
absolutamente diferente.
Hau da, planteatzen diren aldaketa horiek gizarte-larrialdietarako laguntzen araudian jaso ordez
diru-sarrerak bermatzeko errentaren araudian jasoko
balira, egoera erabat ezberdina izango genuke.
¿Por qué digo esto? Porque la opción que ustedes plantean, de modificar los parámetros que definen
las ayudas de emergencia social introduciendo, de lo
que ustedes han dicho, dos cuestiones singulares… En
una de ellas ustedes dicen: "Ahora mismo estamos
excluyendo a algunas personas que tienen, además de
su vivienda habitual, otro patrimonio de escaso valor;
se les excluye, no tienen acceso. Vamos a darles cobertura por las ayudas de emergencia social". Y yo me
pregunto: ¿Y por qué hacen ustedes eso? ¿Por qué
hacen ustedes esa cobertura a través de unas ayudas
de emergencia social, que el Gobierno Vasco todos
los años no cumple para todo el mundo los doce meses? ¿Qué pasa, que aquí se pasa frío solo de enero a
octubre, y de octubre a diciembre no? Me lo pregunto
porque el año pasado el Gobierno Vasco dejó de
pagar las ayudas de emergencia social en el mes de
septiembre. Si no estoy mal informado, creo que fue
así.
Zergatik esaten dut hau? Bada zuek zera planteatzen duzuelako: gizarte-larrialdietarako laguntzak
definitzen dituzten parametroak aldatzea, bi kontu
berezi barneratuz –zuek esan duzuenaren arabera–.
Kontu horietako batean, zera esaten duzue: "Orain,
ohiko etxebizitzaz gain balio gutxiko beste ondare bat
duten zenbait pertsona baztertzen ari gara; kanpoan
uzten dira, ez dute eskuratzeko aukerarik. Eman diezaiegun estaldura gizarte-larrialdietarako laguntzen
bidez". Eta nik zera galdetzen dut: Eta zergatik egiten
duzue hori? Zergatik ematen duzue estaldura hori
gizarte-larrialdietarako laguntzen bidez, Eusko Jaurlaritzak inoiz ez badu estaldura hori betetzen guztientzat
hamabi hilabeteetan? Zer gertatzen da, hemen hotza
urtarriletik urrira bitartean soilik egiten duela, baina
urritik abendura ez? Galdera hori egiten dut, zeren iaz
Eusko Jaurlaritzak gizarte-larrialdietarako laguntzak
ordaintzeari utzi baitzion irailean. Gaizki ulertu ez badut, uste dut horrela izan zela.
Entonces, lo que está sucediendo es que ustedes plantean "Vamos a mejorar el sistema de cobertura". Para no utilizar la renta de garantía de ingresos,
porque ustedes se han posicionado absolutamente en
contra de una modificación de la norma de la renta
de garantía de ingresos, recurren a las AES, pero se
olvidan de una cosa: la propuesta que ustedes plantean aquí es una propuesta que, siendo muy voluntarista, si a la vez, el mismo día que se debate este
asunto, no se incrementa la partida de las ayudas de
emergencia social, porque ustedes no la incrementan
en este momento, lo que están diciendo es: "Vamos a
instar al Gobierno Vasco a que amplíe la cobertura en
las ayudas de emergencia social para evitar casos de
pobreza energética" (por cierto, asunto que debatimos
en el último pleno y que todos ustedes votaron en
contra, llamándome de todo, ¿lo recuerdan?); ahora,
al día siguiente, en el pleno siguiente, aparece la pobreza energética, pero ya no en la renta de garantía
de ingresos, aparece misteriosamente en las ayudas
de emergencia social.
Orduan, zuek zera planteatu duzue: "Hobetu
dezagun estaldura-sistema". Hori gertatzen da. Dirusarrerak bermatzeko errenta erabili beharrik ez izateko
–diru-sarrerak bermatzeko errentaren araudia aldatzearen guztiz kontra jarri zaretelako– gizartelarrialdietarako laguntzetara jo duzue, baina zerbait
ahaztu duzue; alegia, hemen planteatu duzuen proposamena oso boluntarista izan arren, aldi berean, hau
da, gai hau eztabaidatzen den egun berean, gizartelarrialdietarako laguntzen kontu-saila handitzen ez
bada –une horretan handitzen ez duzuelako–, hau da
esaten ari zaretena: "Eusko Jaurlaritzari eskatuko diogu
gizarte-larrialdietarako laguntzen estaldura zabaldu
dezan energia-pobreziaren kasuak saihesteko". Bide
batez, kontu hori azkeneko osoko bilkuran eztabaidatu
genuen, eta zuek denok kontrako botoa eman zenuten, eta denetatik esan zenidaten, gogoratzen al duzue?. Hala ere, biharamunean, hurrengo osoko bilkuran, energia-pobreziaren gaia agertzen da; baina ez
da agertzen diru-sarrerak bermatzeko errentaren barruan, baizik eta, misteriotsuki, gizarte-larrialdietarako
laguntzen barruan.
¿Ustedes saben que uno de los contenidos, el
artículo 3 en concreto, de la ILP que se está tramitando en este Parlamento y que yo defiendo junto a mi
grupo en el Parlamento incorpora, entre otros asuntos,
que se amplíen los supuestos de cobertura de la renta
Zuek ba al dakizue Legebiltzar honetan bideratzen ari den eta nik Legebiltzarreko nire taldearekin
defendatzen dudan herritarren lege-ekimenaren 3.
artikuluaren edukiak diru-sarrerak bermatzeko errentaren ustezko estaldurak zabaltzea jasotzen duela, bes-
51
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
de garantía de ingresos a aquellas personas que además de su vivienda habitual tengan otros bienes inmuebles de escaso valor económico? ¿Lo sabían, o
no? Porque nos han llamado de todo por defender
esto, y resulta que ahora lo sacan ustedes en el debate.
teak beste, ohiko etxebizitzaz gain balio ekonomiko
gutxiko beste ondasun higiezin batzuk dituzten pertsonentzat? Ba al zenekiten hori? Ala ez? Zeren denetatik
esan baitiguzue hori defendatzeagatik, eta kontua da
orain zuek hori ateratzen duzuela eztabaidatzeko.
Pero yo tengo que destapar la olla, porque este
cocido que están haciendo ustedes hoy huele fatal.
Huele fatal por una razón. Porque, en el caso de que
se apruebe esta iniciativa tal y como está planteada,
solo beneficiaría a aquellos ciudadanos de Euskadi de
ayuntamientos o ricos o grandes. Sí, así de claro. Porque los ayuntamientos con menos recursos y los ayuntamientos más pequeños no tienen capacidad presupuestaria para hacer los deberes del Gobierno Vasco
cuando se olvida de dotar económicamente las AES. Y
ahí tenemos que estar de acuerdo.
Baina nik hemen gauzak argitu behar ditut,
zeren zuek gaur sortzen ari zareten nahasmenak oso
usain txarra baitu. Oso usain txarra du arrazoi batengatik. Ekimen hori planteatuta dagoen moduan onartzen bada, udal aberatsetako edo udal handietako
Euskadiko biztanleei bakarrik egingo dielako mesede.
Bai, horrela da, argi eta garbi. Izan ere, baliabide
gutxiago dituzten udalek, eta udal txikiagoek, ez dute
aurrekontu-gaitasunik Eusko Jaurlaritzaren etxeko lanak egiteko, Jaurlaritzari gizarte-larrialdietarako laguntzen hornidura ekonomikoa ematea ahazten zaionean.
Eta horrekin ados egon behar dugu.
El Ayuntamiento de Muskiz, o el Ayuntamiento
de Oyón, o a lo mejor el de Barakaldo, u otros ayuntamientos, no complementan (he dicho ejemplos al
azar, igual me he equivocado en alguno; creo que me
he equivocado en alguno), en algunos casos, en la
mayoría de ayuntamientos de Euskadi los presupuestos
municipales no cubre el cien por cien de las ayudas de
emergencia social con su propio presupuesto cuando
el Gobierno Vasco dice "Yo ya no tengo más".
Muskizko Udalak edo Oiongo Udalak edo
agian Barakaldoko Udalak edo beste udal batzuek ez
dute osagarririk ematen (ausaz aipatu ditut adibideok,
agian baten bat gaizki esan dut; uste dut baten bat
gaizki esan dudala). Kasu batzuetan, Euskadiko udal
gehienetan, udal-aurrekontuek ez dute gizartelarrialdietarako laguntzak osorik estaltzen beren aurrekontuekin Eusko Jaurlaritzak "Ez daukat gehiago" esaten dienean.
Entonces, su propuesta, esto de que, como
hemos dicho que no al debate importante, que es
introducir el derecho subjetivo, vamos a evitar pobreza
energética y vamos a evitar… Porque parece que ahora ustedes empiezan a cambiar el discurso. Ahora nos
dicen "No, efectivamente, resulta esto que están diciendo algunas personas y lo que muchos vascos están firmando en una ILP", que en su artículo 3 incorpora un punto que es básico, en el que parece que ahora ustedes reculan y estamos de acuerdo, que es que,
efectivamente, no se puede dejar tirada a una persona
por decirle "Usted tiene una huerta en Extremadura, o
tiene un garaje, que es otro patrimonio"…
Orduan, zuen proposamenaren arabera, eztabaida garrantzitsuari ezetz esan diogunez, hau da,
eskubide subjektiboa jasotzeari ezetz esan diogunez,
orain saihestu dezagun energia-pobrezia, eta saihestu
dezagun… Izan ere, badirudi zuek orain diskurtsoa
aldatzen hasi zaretela. Orain zera esaten diguzue: "Ez,
izan ere, zera da, zenbait pertsona esaten ari direna
eta herritarren lege-ekimen batean euskal herritar asko
sinatzen ari direna". Herritarren lege-ekimen horrek
oinarrizko puntu bat jasotzen du 3. artikuluan, eta
badirudi orain atzera egiten duzuela eta ados gaudela.
Izan ere, kontua da ezin dela bazterrean utzi pertsona
bat esanez "Zuk baratze bat duzu Extremaduran, edo
garaje bat duzu, eta hori beste ondare bat da"...
¿Ahora se dan cuenta, después de seis meses?
¿Ahora se dan cuenta de esto? Porque, claro, en vez
de decir "Pues lo siento, nos hemos equivocado, cuando llegue la ILP en esto ya estaremos de acuerdo", no,
no lo hacen así. Dicen "No, no de la RGI, que es un
derecho subjetivo y que llega a todos los vascos, aunque vivan en un municipio con pocos recursos y aunque sea un ayuntamiento pequeño. No; lo hacemos a
través de las ayudas de emergencia social", que solo
llegan los doce meses en ayuntamientos como el de
Vitoria, u otros que tienen capacidad…
Orain konturatzen al zarete, sei hilabeteren
ondoren? Orain konturatzen al zarete horretaz? Zeren,
noski, esan ordez: "Aizu, sentitzen dut, oker geunden;
herritarren lege-ekimena iristen denean, honetan ados
egongo gara". Baina, ez, ez duzue horrela egiten.
Zuek zera esaten duzue: "Ez, diru-sarrerak bermatzeko
errentaren bidez ez, nahiz eta eskubide subjektiboa
izan eta euskal herritar guztiengana heldu, baliabide
gutxiko herri batean bizi arren, eta udala txikia izan
arren. Ez. Gizarte-larrialdietarako laguntzen bidez
egingo dugu", nahiz eta jakin laguntza horiek, hamabi
hilabeteetan, soilik Gasteizen tamaina duten udaletan
iritsiko direla, edo gaitasun…
No se ría, porque es que hay muchísimos ayuntamientos en Gipuzkoa que tienen la voluntad pero
que no tienen la capacidad de poder contribuir a que
sus ciudadanos, cuando el Gobierno Vasco deje de
pagar, reciban del ayuntamiento esas prestaciones.
Ez egin barrerik, zeren Gipuzkoan udal pila bat
baitaude borondatea bai baina gaitasunik ez dutenak
Eusko Jaurlaritzak ordaintzeari uzten dionean herritarrek udalaren bidez prestazio horiek jaso ditzaten.
52
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Entonces, ¿por qué hacen esto? ¿Pero no es
mejor decir "Mire, nos hemos equivocado. En esto, al
menos en esto, usted tenía razón, o ustedes tenían
razón"?
Orduan, zergatik egiten duzue hori? Baina, ez
al da hobe esatea: "Begira, oker genbiltzan. Kasu honetan, kasu honetan behintzat, zuk arrazoia zenuen,
edo zuek arrazoia zenuten". Ez al da hobe hori esatea?
Mire, hay muchísimas cosas de sus propuestas
en las que no coincidimos en nada, en el fondo o en
las formas. Yo estoy dispuesto a hacer ese debate,
llegará tarde o temprano, y cada uno tendrá que hacer su propia autocrítica. Pero hay asuntos de la ILP
que estamos tramitando que son de sentido común y
que ustedes hoy ponen de manifiesto aquí.
Begira, zuen proposamenen gauza asko eta
askorekin ez gaude batere ados, funtsean edo formetan. Ni prest nago eztabaida hori egiteko; lehenago
edo beranduago iritsiko da, eta bakoitzak bere autokritika egin beharko du. Baina herritarren legeekimenean bideratzen ari garen zenbait gai zentzuzkoak dira, eta zuek gaur hemen agerian jarri dituzue.
Efectivamente, por fin se dan cuenta de que
están dejando fuera a muchas personas que por tener
un segundo patrimonio ridículo, a veces invendible,
una herencia que no se puede materializar, no se puede vender, una huerta en otra comunidad autónoma…, se les deja fuera de la cobertura. Pero ustedes
deciden "No, tenemos demasiado orgullo para decir
que nos hemos equivocado. En esta parte, mire, estos
señores tenían razón". ¡Teníamos razón! En otras igual
no, en el fondo o en las formas, o en ambos, pero en
esto sí. Pero no aplican la medida necesaria.
Izan ere, azkenean konturatu zarete kanpoan
uzten ari zaretela pertsona asko batzuetan saldu ezin
den bigarren ondare barregarri bat izateagatik, saldu
eta gauzatu ezin den oinordetza bat izateagatik, beste
autonomia-erkidego batean baratze bat izateagatik…,
eta, horregatik, estalduratik kanpo gelditzen dira.
Baina zuek zera erabakitzen duzue: "Ez, harrotasun
handiegia dugu oker genbiltzala esateko. Parte horretan, aizu, jaun-andre horiek arrazoia zuten". Arrazoia
genuen! Beste kasu batzuetan agian ez, funtsean edo
formetan, edo kasu bietan; baina kasu honetan arrazoia genuen. Baina ez duzue beharrezko neurria ezartzen.
Hacen un acuerdo y dicen "Vamos a modificar
las AES. Vamos a modificar las AES, pero no garantizamos hoy a nadie que haya más dinero". O sea, que
mañana, cuando algunos lean en los medios de comunicación "El Gobierno Vasco ampliará los supuestos para que efectivamente" –como estábamos pidiendo algunos– "las personas con un patrimonio escaso,
además de la vivienda habitual, no se queden tiradas",
dirán "Bueno, ¡entonces vamos por el buen camino!".
Pero alguna voz –yo seré una de ellas, lo estoy haciendo hoy– les tendrá que decir que no, que no; que esto
solo es si los ayuntamientos de buena voluntad se
prestan a ello.
Akordio bat egin, eta zera esaten duzue:
"Gizarte-larrialdietarako laguntzak aldatuko ditugu.
Gizarte-larrialdietarako laguntzak aldatuko ditugu;
baina gaur ez diogu inori bermatzen diru gehiago
izango denik". Beraz, bihar, komunikabideetan zera
irakurtzean: "Eusko Jaurlaritzak baldintzak zabalduko
ditu" –batzuek eskatu izan dugun moduan– "ohiko
etxebizitzaz gain ondare urriren bat duten pertsonak
baztertuta gera ez daitezen", batzuek hau esango dute:
"Beno, orduan bide onetik goaz!" Baina norbaitek –nik,
besteak beste, gaur egiten ari naizen moduan– esan
beharko die ezetz, ezetz, hori soilik gertatuko dela
udalak borondatez hori egiten jartzen badira.
O sea, la cuenta, la cuenta de la factura de
hoy, a los ayuntamientos. Lo que pasa es que no todos los ayuntamientos pueden, y algunos además no
quieren. Hay ayuntamientos, como el de Bilbao, que
es un ayuntamiento rico y grande, que no hacen esto,
y cuando el Gobierno Vasco termina con las ayudas
de emergencia social dicen "Se acabó, te cierro la
ventanilla. ¿Que tienes frío? Pues esperas a enero".
Eso hace Bilbao. Lo saben, ¿no? Eso hace Bilbao.
Beraz, kontua, gaurko fakturaren kontua, udalentzat izango da. Hala ere, zera gertatzen da, udal
guztiek ezin dutela; gainera, batzuek ez dute nahi.
Udal batzuek, Bilbokoak, besteak beste, –nahiz eta
aberatsa eta handia izan– ez dute hori egiten, eta
Eusko Jaurlaritzari gizarte-larrialdietarako laguntzak
bukatzen zaizkienean, zera esaten dute: "Bukatu egin
da; itxi egingo dut leihatila". Hotzak zaudela? Bada,
urtarrilera arte itxaron beharko duzu. Hori egiten du
Bilbok. Badakizu, ezta? Hori egiten du Bilbok.
Pero, en todo caso, en todo caso, ¿me pueden
explicar…? Porque yo pretendo… Hoy no hablamos
de nada más que de personas con patrimonio, con
escaso patrimonio además de la vivienda habitual.
Espero que no tengamos otro debate distinto, pero yo
me pregunto: ¿Por qué no lo hacemos en la RGI, que
es para todos los vascos y los doce meses? ¿Por qué a
través de las AES, sin el dinero del Gobierno Vasco,
que sabemos que ahora es más cobertura con el mismo dinero?
Baina, nolanahi ere, nolanahi ere, azalduko al
didazue…? Zeren nik nahi dut… Gaur ondarea duten
pertsonez soilik ari gara hitz egiten, ohiko etxebizitzaz
gain ondare urria duten pertsonez. Beste eztabaida bat
ez izatea espero dut. Baina nik zera galdetzen dut:
Zergatik ez dugu diru-sarrerak bermatzeko errentan
egiten, euskal herritar guztientzat eta hamabi hilabeteetan baita? Zergatik egiten dugu gizarte-larrialdietarako laguntzen bidez, nahiz eta Eusko Jaurlaritzak
dirurik ez izan? Izan ere, orain badakigu estaldura
handiagoa emango dela diru berarekin?
53
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Es decir, este año 2015, si se aplicase esto, en
vez de acabarse el dinero en septiembre se acabará
en junio, o en julio. O sea, que los ayuntamientos que
podamos o queramos tenemos que poner más dinero
y hacerlo para cubrir un supuesto, simplemente porque algunos no quieren decir "Nos hemos equivocado.
En esto, desde luego, tenían razón. No podemos seguir excluyendo de la RGI a personas que tienen, además de su vivienda habitual, un escaso patrimonio
adicional de poco valor".
Hau da, 2015. urte honetan hori aplikatuko
balitz, dirua irailean bukatu ordez ekainean edo uztailean bukatuko da. Hau da, ahal edo nahi dugun udalok diru gehiago jarri behar dugu, eta hori egin behar
dugu baldintza bat estaltzeko, soilik batzuk ez dutelako
esan nahi: "Oker ibili gara. Kasu honetan, behintzat,
arrazoia zuten. Ezin dugu jarraitu diru-sarrerak bermatzeko errentatik baztertzen ohiko etxebizitzaz gain balio
gutxiko ondare urri gehigarri bat duten pertsonak".
¿Por qué no? ¡La política es también el arte de
reconocer cuando uno se equivoca y cambiar de posición en un momento dado! Pues yo lo digo. Yo lo
digo, y no tengo ningún problema en reconocerlo.
¡Pero vamos a hacerlo bien! No es en la AES, es en la
RGI. Pero, claro, ¡después de la que han montado, de
la que han armado, de lo que nos han dicho…!
(Barreak). Se ríen, pero es para llorar. Se ríen, pero es
para llorar.
Zergatik ez? Politika ere bada onartzeko artea
izatea norbera oker ibili denean, eta uneren batean
jarreraz aldatzea! Bada, nik esaten dut. Nik esaten dut,
eta ez dut inolako arazorik onartzeko. Baina egin dezagun ondo! Ez da gizarte-larrialdietarako laguntzetan,
baizik eta diru-sarrerak bermatzeko errentan. Baina,
noski, sortu duzuenarekin, antolatu duzuenarekin, eta
esan diguzuenarekin…! (Risas). Barre egiten duzue,
baina negar egitekoa da. Barre egiten duzue, baina
negar egitekoa da.
LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez… Isiltasuna. Eta, Maroto jauna, amaitzen joan.
La PRESIDENTA: Silencio, por favor… Silencio.
Y, señor Maroto, vaya finalizando.
MAROTO ARANZÁBAL jaunak: Porque solo se
puede reír una persona que no se haya leído esa IPL.
En su artículo 3, señores, pone exactamente esto…
El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: Zeren soilik
barre egin dezake herritarren lege-ekimen hori irakurri
ez duenak. Herritarren lege-ekimen horren 3. artikuluak honela dio, zehatz-mehatz… (Murmullos)
(Berbotsa)
La PRESIDENTA: Por favor…
LEHENDAKARIAK: Mesedez…
Mesedez, amaitzen joan, Maroto jauna, denbora agortu zaizu.
Por favor, vaya finalizando, señor Maroto, ha
agotado el tiempo.
MAROTO ARANZÁBAL jaunak: Sí, en su artículo 3 pone exactamente esto. Se trata simplemente
de poner voluntad al asunto y abordar el asunto donde se debe…
El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: Bai, bere 3.
artikuluan hori dio zehatz-mehatz. Gaian borondatea
jartzea eta gaiari ekin behar zaion tokian ekitea besterik ez da...
La PRESIDENTA: Señor Maneiro, silencio.
LEHENDAKARIAK: Maneiro jauna, isiltasuna.
MAROTO ARANZÁBAL jaunak: … Que es en
la renta de garantía de ingresos, y no en las ayudas de
emergencia social, que no paga el Gobierno Vasco al
final, sino que acaban pagando los ayuntamientos.
El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: … alegia, dirusarrerak bermatzeko errentan, eta ez gizartelarrialdietarako laguntzetan, azkenean horiek ez baititu
ordaintzen Eusko Jaurlaritzak eta udalek ordaindu
behar baitituzte.
Mila esker.
Muchas gracias.
LEHENDAKARIAK:
jauna. Eskerrik asko.
Eskerrik
asko,
Maroto
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maroto. Gracias.
Erantzunen txandara pasatuz, Euskal Sozialistak
taldearen ordezkaria, Sarasua andrea, zurea da hitza.
Pasando al turno de réplica, tiene la palabra la
representante del grupo Socialistas Vascos, la señora
Sarasua.
SARASUA DÍAZ andreak: Señor Maroto, a
usted le duele que a su ayuntamiento el dinero no le
llega para poder acometer todas las demandas que
justifican su necesidad de las ayudas de emergencia
social, evidentemente. Y también a los ciudadanos a
los que usted está cuestionando y que tienen la necesidad justificada y que cumplen los requisitos de la ley,
La Sra. SARASUA DÍAZ: Maroto jauna, zuri
min ematen dizu zure udalean nahikoa dirurik ez izatea gizarte-larrialdietarako laguntzen beharra justifikatzen duten eskaera guztiei ekin ahal izateko, noski.
Era berean, zu zalantzan jartzen ari zaren herritarrei,
alegia, premia justifikatua dutenei eta legearen baldintzak betetzen dituztenei ere min ematen diete esaten
54
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
también les duelen las palabras que usted vierte. Porque eso es lo que está pasando.
ari zaren hitzek. Zeren eta hori ari baita gertatzen.
Y nosotros no tenemos que salir aquí a reconocer errores. Tenemos que salir aquí a hacer lo que
estamos haciendo: a hacer propuestas, a hacer debates y a lograr un consenso, un consenso en pro de las
personas, como siempre ha existido en torno a los
temas sociales.
Eta guk ez dugu hona atera behar akatsak
onartzera. Hona atera behar dugu egiten ari garena
egiteko: proposamenak egiteko, eztabaidak egiteko
eta kontsentsua lortzeko, alegia, pertsonen aldeko
kontsentsua, beti egin izan dugun moduan gizartearloko gaien gainean.
Entonces, usted dice que por qué no planteamos lo mismo para la RGI. ¿Y usted por qué no plantea lo que usted plantea para las ayudas de emergencia social? ¿Me entiende? ¡Es que hay que saber tener
el billete de ida y de vuelta! No que porque usted sea
alcalde y gestione unas ayudas no hay que cuestionarlas, y resulta que las ayudas que gestiona el Gobierno
Vasco las cuestiona usted. Pues, mire, eso no es así.
Eso no es así.
Orduan, zuk esaten duzu ea zergatik ez dugun
gauza bera planteatzen diru-sarrerak bermatzeko
errentarako. Eta zuk zergatik ez duzu planteatzen
gauza hori bera gizarte-larrialdietarako laguntzetarako? Ulertzen didazu? Gauza biak egiten jakin behar
da! Kontua ez da zu alkate zarelako eta diru-laguntza
batzuk kudeatzen dituzulako diru-laguntza horiek zalantzan ez jartzea eta, aldiz, Eusko Jaurlaritzak kudeatzen dituen diru-laguntzak bai, horiek zalantzan jartzen
dituzu. Bada, begira, hori ez da horrela. Hori ez da
horrela.
Evidentemente, la portavoz del Partido Nacionalista y la portavoz de EH Bildu han apelado a una
buena comparecencia, que me habría gustado que
hubiera estado usted aquí, que vino la universidad
vasca a comparecer para explicar cómo revierte la
inversión en las políticas sociales en la economía vasca. ¿Y sabe lo que nos dijeron? Que la diferencia de
todo lo que está pasando en el País Vasco y la diferencia que nos marca con España, con el resto de las
comunidades, es precisamente por la inversión que se
está haciendo en las políticas de protección social, en
las políticas sociales.
Noski, Alderdi Jeltzaleko bozeramaileak eta EH
Bilduko bozeramaileak agerraldi on bat aipatu dute.
Nahiko nukeen bertan izan bazina, euskal unibertsitatearen agerraldia izan baikenuen azaltzeko nola bueltatzen den gizarte-politiketako inbertsioa euskal ekonomian. Eta ba al dakizu zer esan ziguten? Bada, Espainiaren aldean, alegia, gainerako autonomia erkidegoen aldean, Euskadin bereizten gaituena gizartebabeseko politiketan, alegia, gizarte-politiketan egiten
den inbertsioa dela.
Ya dijeron que el riesgo real que existe en esta
sociedad es la cronificación del desempleo; que, pese
a la recuperación económica, esta cuestión había que
abordarla. Y explicaron, efectivamente, que esa mejor
situación socioeconómica y de empleo en Euskadi,
con respecto al resto de España, era precisamente por
la existencia de un sistema de protección social, junto
con la apuesta por la industria avanzada y por la inversión en I+D+i.
Esan zuten gizarte honen arrisku erreala langabezia kronifikatzea zela; eta kontu horri heldu beharko
genioke, nahiz eta susperraldi ekonomikoa izan. Eta
azaldu zuten Euskadin, Espainiako gainerako tokien
aldean, egoera sozioekonomiko eta enplegu mailako
egoera hobea izatearen arrazoia gizarte-babeseko
sistema bat izatea zela, industria aurreratuaren eta
I+G+B-an inbertitzearen aldeko apustua egiteaz gain,
hain zuzen ere.
Aun así, ya dijeron, 170.000 ciudadanos están
en desempleo; 108.000, el 64 % de parados son de
larga duración, y algunos ya no cobran prestación de
desempleo, la mayoría no cobran prestación, y han
tenido que recurrir al sistema de protección vasco.
Hala ere, esan zuten moduan, 170.000 herritar
langabezian daude; haietatik 108.000, alegia, % 64,
luzaroko langabeak dira, eta askok dagoeneko ez dute
langabezia-prestaziorik jasotzen, hau da, gehienek ez
dute prestaziorik jasotzen eta euskal babes-sistemara
jo behar izan dute.
Por lo tanto, nadie dice que no tengamos que
hacer ajustes y mejoras en la gestión. Evidentemente,
ya lo hemos dicho, los tiempo son los que son, y nadie
se esperaba que esta crisis fuera tan larga, y que tuviera esas causas y esos efectos que está teniendo en los
ciudadanos. Por eso, si usted quiere hablar de ajustes,
si quiere hablar de modificaciones, tráigalo y plantéelo, pero aquí, sin poner en el foco de la polémica
precisamente en las personas más vulnerables, esas
que no le pueden rebatir a usted y que son las que
peor lo están pasando. Y eso, señor Maroto, es así. Es
así.
Beraz, inork ez du esaten kudeaketan doikuntzak eta hobekuntzak egin behar ez ditugunik. Noski,
esan dugu dagoeneko, gauden garaian gaude, eta
inork ez zuen espero krisi hau hain luzea izango zenik
eta herritarrengan horrelako kausak eta ondorioak
izango zituenik. Horregatik, doikuntzez hitz egin nahi
baduzu, aldaketez hitz egin nahi baduzu, ekar itzazu
eta plantea itzazu; baina egin ezazu hemen, ez ezazu
polemikaren fokua pertsona ahulenengan jarri, zeren
horiek ezin baitizute aurka egin, eta berak baitira gaizkien pasatzen ari direnak. Eta hori, Maroto jauna,
horrela da. Horrela da.
55
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Además, me gustaría decirle que como alavés
se debería preocupar por la situación que en este
momento está pasando la provincia de Álava, y por
esa necesidad que tenemos de esas políticas sociales
más que el resto de provincias. Tenemos 27.919 parados (dato reciente de febrero); de esos, 16.595 no
tienen derecho a ningún tipo de prestación. En 2012
había 12.925 personas cobrando el subsidio de
desempleo; en 2015 son 11.369. De los contratos
realizados en el pasado mes, el 93 % es temporal,
inferior a tres meses. Este es el empleo que se está
creando el Álava. Y muchos de ellos cobrando 450
euros mensuales.
Gainera, esan nahi nizuke Arabako herritar gisa
kezkatu beharko zenukeela Arabako probintzia une
honetan jasaten ari den egoeraz. Izan ere, Araban
gainerako probintzietan baino gehiago behar ditugu
gizarte-politika horiek. 27.919 langabe ditugu
(otsaileko datu berria); haietatik 16.595ek ez dute
eskubiderik inolako prestaziorik jasotzeko. 2012an
12.925 pertsonak jasotzen zuten langabezia-sorospena; 2015ean, 11.369 pertsonak jasotzen dute.
Aurreko hilean egindako kontratuen artean, % 93 aldi
baterakoak dira, hiru hilabete baino gutxiagokoak.
Hori da Araban sortzen ari den enplegua. Eta haietako
askok 450 euro kobratzen dituzte hilean.
Ese es el problema que tenemos que vencer.
Esas son las políticas públicas que tenemos que afrontar. Eso es lo que tenemos que conseguir, señor Maroto. Y desde luego que si nos quiere encontrar en el
disenso no lo va a conseguir, pero nosotros sí queremos llegar al consenso.
Hori da gainditu behar dugun arazoa. Horiek
dira aurre egin behar diegun politika publikoak. Hori
da lortu behar duguna, Maroto jauna. Eta, noski, desadostasunean aurkitu nahi bagaituzu, ez duzu lortuko:
guk kontsentsura iritsi nahi dugu.
Muchas gracias.
Mila esker.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Sarasua an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Sarasua.
drea.
EH Bildu taldearen ordezkaria, Blanco andrea,
zurea da hitza.
En representación del grupo EH Bildu, señora
Blanco, tiene usted la palabra.
BLANCO DE ANGULO andreak: Eskerrik asko
berriro.
nuevo.
No teníamos intención de tomar la palabra en
el segundo turno, porque teníamos un acuerdo firmado por los tres grupos enmendantes… Pero después
de las perlitas que nos ha soltado el señor Maroto,
pues, tenemos que decir algo.
Ez genuen bigarren txandan hitz egiteko asmorik, zeren zuzenketak aurkeztu ditugun hiru taldeok
sinatutako akordioa baikenuen… Baina Maroto jaunak bota dituen perlatxo horien ondoren, bada, zerbait
esan behar dugu.
Sí que nos ha extrañado que hoy no llevase el
debate otra portavoz que lo suele llevar siempre en
torno a las AES, que, por cierto, además casi siempre
tenemos el mismo sentido del voto. Nos ha extrañado
que hoy lo llevase el señor Maroto, y ahora hemos
visto por qué.
Harritu gara gaur ikusi dugunean eztabaida beti
gizarte-larrialdietarako laguntzen gaira eramaten duen
bozeramailea ez zegoela; gainera, ia beti gauza bera
bozkatzen dugu biok. Harritu gaitu gaurko eztabaida
Maroto jaunak eraman behar zuela ikusteak, eta orain
ikusi dugu zergatia.
Ya sabemos que los ayuntamientos ponen mucho dinero. Lo he dicho en mi primera intervención. Se
tienen que hacer cargo de aumentar esa partida: 10
millones de euros el año pasado. Nos parece un hecho que nos preocupa, y por eso en este Parlamento
lo pedimos una y otra vez. Y hoy en nuestra enmienda
a la totalidad estaba recogido, pero también he dicho
que lo hemos quitado porque hemos creído que este
es un acuerdo, y como la propuesta no era nuestra,
era una enmienda a la totalidad, volveremos a traer el
debate. Espero que ese día baje usted también al estrado y volvamos a llegar a un acuerdo. Espero y deseo que lleguemos a un acuerdo. Está claro.
Badakigu udalek diru asko jartzen dutela. Nire
lehenengo hitzaldian esan dut. Kontu-sail hori handitzeko ardura hartu behar izaten dute: 10 milioi euro
aurreko urtean. Horrek kezkatu egiten gaitu, eta, horregatik, Legebiltzar honetan behin eta berriz eskatu
izan dugu. Eta gaur gure osoko zuzenketan jasota
zegoen; baina, halaber, esan dut kendu egin dugula
gure ustez hau akordio bat delako, eta proposamena
ere gurea ez zenez –osoko zuzenketa bat zen– ekarriko
dugu berriz ere eztabaidara. Espero dut egun horretan
ere zu mintzatoki honetara jaistea eta berriro akordio
batera iristea. Akordio batera iristea espero dut, eta
hala nahi dut. Argi dago.
También creemos que, si se trata, como hemos
dicho y le hemos dicho al señor Toña, de ampliar
derechos, seguramente la partida presupuestaria tendrá que ser mayor. Y, si no, aquí nos va a tener una y
Era berean, esan bezala eta Toña jaunari esan
diogun moduan, kontua eskubideak zabaltzea bada,
aurrekontu-sailak, ziurrenez, handiagoa izan beharko
du. Eta, bestela, hemen izango gaituzu behin eta be-
56
La Sra. BLANCO DE ANGULO: Gracias de
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
otra vez, como nos ha tenido, pidiéndoselo, solicitándoselo.
rriz, orain arte izan gaituzun bezala, eskatzen.
No vamos a cambiar el discurso, ni lo hemos
cambiado. Lo que pasa es que usted no nos entiende.
Creo que es que usted no nos entiende, o no nos
quiere entender, o manipula. Porque decir que parece
que estamos de acuerdo en torno a la ILP que usted
está defendiendo –en la calle, porque aquí todavía no
ha llegado– verdaderamente nos ofende. Nos ofende.
Ez dugu arrazoibidea aldatuko, eta ez dugu
aldatu. Kontua da ez gaituzula ulertzen. Uste dut ez
gaituzula ulertzen, edo ez gaituzula ulertu nahi edo
manipulatu egiten duzula. Zeren eta benetan iraingarria baita esatea badirudiela zu defendatzen ari zaren
herritarren lege-ekimenarekin ados gaudela –kalean
defendatzen ari zarena, zeren eta hona ez baita oraindik iritsi– iraindu egiten gaitu, benetan. Iraindu egiten
gaitu.
Ha vuelto otra vez a mezclar la pobreza energética con la RGI. Se lo dije el otro día: hemos nombrado la factura de la luz porque precisamente es un
gasto subvencionable en las ayudas de emergencia
social. Ya sabemos que con eso no se termina de
paliar la pobreza energética, pero es una pequeña
medida. Pero también he dicho que la mayoría de los
gastos para los que se utilizan las AES son para pagar
gastos de mantenimiento de vivienda, créditos hipotecarios, para impedir que la gente, por ejemplo, se
quede en la calle y pierda su vivienda.
Energia-pobrezia diru-sarrerak bermatzeko
errentarekin nahastu duzu berriz ere. Aurreko egunean
esan nizun: argiaren faktura aipatu dugu zeren gizartelarrialdietarako laguntzen bidez ordain daitekeen gastu
bat baita, izan ere. Badakigu horrekin ez dela arintzen
energia-pobrezia; baina neurri txiki bat da. Baina, era
berean, esan dut gizarte-larrialdietarako laguntzak
erabiltzen diren gastu gehienak etxebizitzak mantentzeko gastuak direla, alegia, hipoteka-maileguak ordaintzeko direla, jendea kalean geratzea eta etxebizitza
galtzea saihesteko.
Por eso no vamos a admitir, no vamos a admitir
que nos hemos equivocado, porque creemos que no
lo hemos hecho, y lo que está haciendo usted es malinterpretarlo, malinterpretar a propósito nuestras palabras.
Horregatik, ez dugu onartuko, ez dugu onartuko oker gaudenik, zeren gure ustez ez baikaude
oker, eta zu hori gaizki interpretatzen ari zara, gure
hitzak gaizki interpretatzen ari zara, berariaz.
Hoy aquí hemos conseguido –creemos, y lo
volvemos a decir– un buen acuerdo. Un buen acuerdo
que amplía derechos, que amplía coberturas. Usted
solamente se ha referido al límite patrimonial en la
enmienda, ¡pero hay mucho más! Aparte del límite
patrimonial, se habla de situaciones nuevas de pobreza a las que hay que dar respuesta. Lo que pasa es
que yo no sé si usted se identifica muy bien con eso, y
por eso no lo ha nombrado. Nosotros sí. Por eso está
recogido en esa enmienda.
Gaur, hemen –hala uste dugu, eta hala esango
dugu–, akordio on bat lortu dugu. Eskubideak zabaltzen dituen, estaldurak zabaltzen dituen akordio on
bat. Zuk zuzenketaren ondare-muga besterik ez duzu
aipatu; baina askoz ere gehiago dago! Ondaremugaz gain, pobrezia-egoera berriez ere hitz egiten
da, eta haiei erantzuna eman behar zaie. Kontua da ez
dakidala zu horrekin oso ondo identifikatzen zaren, eta
horregatik ez duzu aipatu. Gu bai. Horregatik jaso da
zuzenketa horretan.
Y hoy, mientras aquí hemos firmado un buen
acuerdo, usted sigue en su microgune, en su micronebulosa, con su sillón a la alcaldía y la RGI, y su nariz,
porque parece que no ve mucho más allá. No ve mucho más allá.
Eta gaur, nahiz eta hemen akordio on bat sinatu, zuk zure mikrogunean, zure mikronebulosan
jarraitzen duzu, alkatetzako besaulkiarekin eta dirusarrerak bermatzeko errentarekin, baita zure sudurrarekin ere, zeren badirudi ez duzula hortik harago askoz
gehiago ikusten. Ez duzu askoz harago ikusten.
Hoy hemos vuelto otra vez a escuchar el fascículo 3 o el capítulo 3 de su libro, porque ha venido
a vender su libro, que podríamos titular, por ejemplo,
"Cómo llegar a ser alcalde de Gasteiz y cargarme los
derechos sociales en el intento", por ejemplo. Otra vez
le hemos vuelto a escuchar aquí, otra vez de nuevo,
otra vez ha llevado el debate adonde quería.
Gaur berriz ere entzun dugu zure liburuaren 3.
faszikulua edo 3. kapitulua, zeren eta zure liburua
saltzera etorri baitzara, eta liburu horren titulua hau
izan zitekeen, esaterako: "Nola lortu Gasteizko alkatea
izatea eta bidean giza eskubideak hondatzea". Berriz
ere entzun dizugu hemen, berriz ere, berriz ere nahi
zenuen tokira eraman duzu eztabaida.
No estamos hablando de eso. No voy a debatir
más con usted, porque creo que no merece la pena.
Tenemos un buen acuerdo, tenemos un buen acuerdo,
y en eso nos quedamos, usted en su microgune, en la
otra punta de la galaxia, con su sillón, su RGI… y su
nariz.
Ez gara horretaz hitz egiten ari. Ez dut zurekin
gehiago eztabaidatuko, zeren uste baitut ez duela merezi. Akordio on bat dugu, akordio on bat dugu, eta
horrekin geratzen gara; eta zu zure mikrogunean, galaxiaren beste muturrean, zure besaulkiarekin eta dirusarrerak bermatzeko errentarekin,... eta zure sudurrarekin.
57
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Eskerrik asko. (Txaloak)
Gracias. (Aplausos)
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Blanco ande-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Blanco.
rea.
Mesedez, isiltasuna… Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi anderea, zurea da hitza.
Silencio, por favor… Tiene la palabra la representante del grupo Nacionalistas Vascos, la señora
Arregi.
ARREGI ROMARATE andreak: Bai, eskerrik
asko, legebiltzarburu andrea.
La Sra. ARREGI ROMARATE: Sí, gracias, señora presidenta.
El acuerdo que alcanzamos hoy es un buen
acuerdo, señor Maroto, del que ustedes se quedan
fuera. Habla del límite patrimonial, de que todos nos
hemos equivocado y que sería bueno rectificar…, de
límite patrimonial. Si usted lee la enmienda, en ningún
momento se habla de límite patrimonial. Se habla de
falta de liquidez, lo primero.
Gaur lortu duguna akordio on bat da, Maroto
jauna, eta zuek kanpoan geratzen zarete. Ondaremugaz hitz egiten duzu, denok oker ibili garela eta
zuzentzea ondo legokeela esan duzu…, eta ondaremugaz hitz egin duzu. Zuzenketa irakurtzen baduzu,
inoiz ere ez da ondare-mugaz hitz egiten. Likidezia
faltaz hitz egiten da, lehenik eta behin.
Y, como le ha dicho la señora Blanco también,
de lo que se trata es…, se le está pidiendo al Gobierno que, habida cuenta de la crisis y los múltiples y
reiterados recortes que vienen impulsados por el Gobierno del señor Mariano Rajoy, utilizando esa mayoría absoluta que tiene, esos recortes que han hecho
que haya gente que tenga nuevas necesidades y demandas, entonces se le está pidiendo al Gobierno que
examine esas demandas y nuevas necesidades que
esa crisis y esos recortes han producido, para que de
esa forma se pueda modificar el decreto y dar cobertura a estas personas que lo están pasando francamente mal. Eso en primer lugar.
Eta Blanco andreak esan dizun moduan, kontua, gainera, zera da… Kontuan izanik krisian gaudela
eta Mariano Rajoy jaunaren Gobernuak, duen gehiengo oso hori erabiliz, hainbat murrizketa bultzatu
dituela behin eta berriz, eta kontuan izanik murrizketa
horien ondorioz premia eta eskari berriak dituen jendea dagoela, Jaurlaritzari eskatzen diogu krisi horrek
eta murrizketa horiek sortu dituzten premia eta eskari
berri horiek azter ditzan, dekretua aldatu ahal izateko
eta benetan gaizki pasatzen ari diren pertsona horiei
estaldura emateko. Hori, lehenik.
En segundo, una vez más usted ha bajado aquí,
como también le decía la representante de Bildu, a
hablar de su libro, que, como últimamente, desde este
pasado verano, ha cogido el tema este de las AES y
de la RGI, etcétera, y lo está convirtiendo en su bandera electoral, pues, ha empezado a hablarnos de esa
famosa ILP que está impulsando y de la que todavía
aquí no tenemos conocimiento, porque no se está
tramitando en este Parlamento todavía.
Bigarrenik, berriz ere etorri zara hona, Bilduko
ordezkariak esan bezala, zure liburuaz hitz egitera.
Azkenaldian, joan den udatik, gizarte-larrialdietarako
laguntzen eta diru-sarrerak bermatzeko errentaren eta
abarren gaiak hartu dituzu, eta horiek hauteskundeetarako bandera bihurtzen ari zara. Izan ere, bultzatzen
ari zaren herritarren lege-ekimen famatu horren gainean hitz egiten hasi zara, nahiz eta guk hemen, oraindik, horren berririk ez izan, Legebiltzar honetan ez
baita bideratzen hasi oraindik.
Y, como usted hablaba de rectificar cuando se
equivoca, pues, creo que lo que debe hacer es aplicarse el cuento y rectificar, porque desde luego en este
caso sería muy sorprendente que usted fuera el único
que lleve bien el paso y el resto de esta Cámara estemos llegando a acuerdos totalmente en contra de sus
posturas.
Eta huts egindakoaz zuzentzeaz hitz egin duzunez, uste dut zuk ere gauza bera egin beharko zenukeela, eta okerrak zuzendu beharko zenituzkeela, zeren,
kasu honetan, uste dut oso harrigarria izango litzatekeela zerori izatea zuzen dabilen bakarra, eta Ganberako gainerako guztiok akordioak lortu izana zure
jarreren guztiz kontra.
Hablaba de dos canales, la RGI, las ayudas de
emergencia social, que le recuerdo que son en su
conjunto ambas, tanto la RGI como la PCV y como las
AES, son las que constituyen ese sistema de protección
social único y son un conjunto, el sistema de protección con el que nos hemos dotado en este país
desde hace mucho tiempo, y con gran consenso, por
cierto. Ese consenso que ahora usted está intentando,
por activa y por pasiva, romper de mil y una maneras.
Bi bide aipatu dituzu, alegia, diru-sarrerak bermatzeko errentak eta gizarte-larrialdietarako laguntzak. Baina gogorarazi nahi dizut bai diru-sarrerak
bermatzeko errentak, bai etxebizitza-gastuetarako prestazio osagarriak, bai gizarte-larrialdietarako laguntzek
gizarte-babeseko sistema bakar hori osatzen dutela,
eta osotasun bat eratzen dutela, hau da, herrialde
honetan aspalditik –eta, gainera, kontsentsu handiarekin– sortu dugun babes-sistema osatzen dutela. Eta zu
kontsentsu hori, batera ez bada bestera, modu guztietan, hondatzen saiatzen ari zara.
58
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Y, puestos a distinguir entre esos dos canales,
como les llamaba usted, se le ha olvidado también
hacer mención a la diferencia que hay entre ellos. La
RGI y la PCV son derecho subjetivo, y las AES tienen
naturaleza subvencional, como usted bien sabe. Pero
esto, por si acaso, no lo ha mencionado cuando nos
estaba dando la clase de las diferencias entre los dos
canales.
Eta zuk izendatu dituzun bi bide horiek bereizten
jarriz gero, ahaztu zait aipatzea, halaber, zein den
haien arteko ezberdintasuna. Diru-sarrerak bermatzeko
errenta eta etxebizitza-gastuetarako prestazio osagarria
eskubide subjektiboak dira, eta gizarte-larrialdietarako
laguntzek diru-laguntza izaera dute, zuk ondo dakizun
moduan. Baina hori, badaezpada ere, ez duzu aipatu
bide bien arteko ezberdintasunen ikastaroa eman diguzunean.
Y por último también otro detalle que no ha
mencionado, que es el decreto en vigor, regulador de
las AES, el 4/2011, que en su artículo 11.2 habla de
la obligación que tienen los ayuntamientos de minorar
la cantidad que el Gobierno les entrega para hacer
frente a las AES. Es una obligación, el artículo es
imperativo. Y les recuerdo que fue aprobado en 2011,
que a ver quién estaba gobernando con ayuda de
quién.
Azkenik, aipatu ez duzun beste xehetasun bat
gehitu nahi nuke: gizarte-larrialdietarako laguntzak
arautzeko indarrean dagoen 4/2011 Dekretuaren
11.2 artikulua. Izan ere, artikulu horrek esaten du
udalak behartuta daudela Jaurlaritzak ematen dien
kopurua gutxitzera gizarte-larrialdietarako laguntzei
aurre egiteko. Behartuta daude, artikulua agindu bat
da. Eta gogorarazi nahi dizuet 2011n onartu zela,
zuek jakingo duzue garai hartan nor ari zen gobernatzen eta noren laguntzarekin.
Fue aprobado en 2011, y es imperativo. Porque, como usted comprenderá, lo que no tiene razón
es que, porque una persona haga la solicitud en enero
y a otra le surja la necesidad en septiembre, la de
septiembre, a pesar de que pueda tener mayores necesidades, se quede sin la ayuda de las AES porque
usted no ha hecho la minoración a la que está obligado por ese decreto regulador de las AES.
2011n onartu zen, eta agindua da. Zeren, ulertuko duzunez, pertsona batek eskaera urtarrilean egiten badu, eta beste batek beharra irailean badu, ez da
arrazoizkoa irailekoa gizarte-larrialdietarako laguntzarik gabe geratzea, premia handiagoa badu ere, zuk
gizarte-larrialdietarako laguntzak arautzeko dekretuari
jarraikiz egin beharreko murrizketak egin ez dituzulako.
Y, para finalizar, simplemente decirle que el
acuerdo alcanzado hoy es bueno. Es bueno para la
sociedad, es bueno para las personas que lo están
pasando mal. Y estamos dispuestos a ver y a analizar
esas nuevas necesidades y demandas que han surgido
como consecuencia de la larga crisis y de los múltiples
recortes que vienen desde Madrid, insisto. Y con ello
lo que se hará es adecuar ese decreto para que el
mayor número de personas posible puedan tener
acceso a las ayudas que necesitan para no quedarse
fuera del sistema.
Eta bukatzeko, soilik esango dizut gaur lortutako akordioa ona dela. Ona da gizartearentzat, eta
ona da gaizki pasatzen ari diren pertsonentzat. Eta,
berriz diot, prest gaude krisi luzearen eta Madrilgo
murrizketa guztien ondorioz sortutako premia eta eskari berri horiek ikusteko eta aztertzeko. Eta horrekin,
dekretu hori egokituko da ahalik eta pertsonarik gehienek izan ditzaten behar dituzten laguntzak eta sistematik kanpo gera ez daitezen.
Y esperemos que pueda también votar a favor,
porque la verdad, con el discurso que ha hecho, que
ha venido a hablar de lo suyo, perfectamente podría
votar a favor de la enmienda transaccional alcanzada
por el resto de los grupos.
Eta aldeko botoa emango duzula espero dugu;
izan ere, egia esan, egin duzun hitzaldiaren ondoren
–zure kontuez hitz egitera etorri baitzara–, gainerako
taldeek lortutako erdibideko zuzenketaren alde arazorik gabe bozka dezakezu.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi ande-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi.
rea.
Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Maroto
jauna, zurea da hitza.
MAROTO ARÁNZABAL jaunak: Sí, muchas
gracias.
La última intervención ha sido del todo reveladora. El PNV ya ha marcado cuál es su receta:
"Minoren ustedes las cantidades". A todos los perceptores de ayudas de emergencia social, lo que hay
que hacer, la solución del PNV es "minoren ustedes las
cantidades".
Tiene la palabra el representante del grupo
Popular Vasco, el señor Maroto.
El Sr. MAROTO ARANZÁBAL: Bai, mila esker.
Azkeneko hitzaldia guztiz argigarria izan da.
EAJk dagoeneko ezarri du zein izango den bere errezeta: "Gutxitu itzazue zuek kopuruak". Gizarte-larrialdietarako laguntzak jasotzen dituzten guztiei zera esan
behar zaie, EAJren arabera: "Gutxitu itzazue kopuruak".
59
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Mire, mi abuela no entiende "Minoren ustedes
las cantidades", ¿entiende? Vamos a tener menos cada mes para las necesidades habituales. O sea, esta
propuesta que ustedes plantean hoy es: con la misma
cantidad económica en el presupuesto de las AES (con
la misma cantidad económica en el presupuesto de las
AES), vamos a aumentar el número de personas que
deben cobrar las ayudas de emergencia social. Y la
respuesta de todos ustedes es: y los alcaldes lo que
tiene que hacer es minorar las cantidades. Minorar las
cantidades.
Begira, nire amonak ez du ulertzen "Gutxitu
itzazue kopuruak" hori, ulertzen duzu? Hilero gutxiago
izango dugu ohiko beharretarako. Hau da, zuek gaur
planteatzen duzuen proposamena zera da: gizartelarrialdietarako laguntzen aurrekontuan diru-kopuru
berdina izanik (gizarte-larrialdietarako laguntzen aurrekontuan kopuru ekonomiko berdina izanik) gizartelarrialdietarako laguntzak jaso behar dituzten pertsona-kopurua handituko dugu. Eta zuen guztion erantzuna zera da: eta alkateek kopuruak gutxitu behar
dituzte. Kopuruak gutxitu.
O sea, cuando salga de aquí y me encuentre
una persona en la calle y me diga "He oído que en el
Parlamento se ha aprobado una iniciativa para que
las personas que no tenemos liquidez" (entre otras
cosas, cuando tienen un patrimonio adicional además
de la primera vivienda y se les niega la RGI), "me he
enterado de que en el Parlamento el PSOE, Bildu y el
PNV han aprobado una moción y me van a dar.
¿Cómo queda esto?". Les tendré que traducir lo de
hoy, y les diré: "Lo que me ha dicho el PNV es que hay
que minorar las cantidades a todos".
Hau da, orduan, hemendik ateratzean kalean
pertsona bat aurkitzen badut eta zera esaten badit:
"Entzun dut Legebiltzarrean ekimen bat onartu dela
likideziarik ez dugunontzat" (besteak beste, lehenengo
etxebizitzaz gain beste ondare gehigarri bat dutenean
eta diru-sarrerak bermatzeko errenta ukatzen zaienentzat), "eta jakin dut PSOEk, Bilduk eta EAJk mozio bat
onartu dutela Legebiltzarrean, eta eman egingo didatela. Nola geratzen da hori?" Gaurkoa itzuli beharko
diet, eta zera esango diet: "EAJk esan dit kopuruak
gutxitu behar zaizkiela denei".
O sea, a mi abuela le tengo que decir: "Te van
a dar menos, porque ahora con el mismo dinero quieren repartir a más". Y yo digo, y lo digo bien claro, y lo
digo bien alto, que esa no es nuestra receta, que hay
otra fórmula que se llama renta de garantía de ingresos, lo que ustedes no quieren tocar, porque se han
metido en un laberinto que no tiene vuelta atrás. Que,
por decir que no a quitar los abusos en las ayudas,
están diciendo que no también a una propuesta como
la que estamos presentando, que es que a las personas a las que falta liquidez, a las personas que tienen
un patrimonio pequeño además de la vivienda habitual, hay que ponerles una renta de garantía de ingresos, que para eso está.
Beraz, nire amonari zera esango diot: "Gutxiago
emango dizute, zeren orain diru berarekin gehiago
nahi baitute banatu". Eta nik esaten dut, eta argi eta
ozen esaten dut, hori ez dela gure errezeta, beste formula bat dagoela, diru-sarrerak bermatzeko errenta
izenekoa, zuek ukitu nahi ez duzuena, atzerako biderik
ez duen labirinto batean sartu zaretelako. Dirulaguntzetan gehiegikeriak kentzeari ezetz esateagatik,
aurkezten ari garen proposamenari ere ezetz esaten ari
zarete, hau da, likidezia falta zaien pertsonei, alegia,
ohiko etxebizitzaz gain ondare txiki bat duten pertsonei, diru-sarrerak bermatzeko errenta jarri behar
zaiela, horretarako dago eta.
Y no se le puede decir "para ti no hay", o "que
te minoren", o "que te pague la cuenta el ayuntamiento de turno", porque no tienen recursos. Su receta es
equivocada. ¡Es equivocada!
Eta ezin zaio esan "zuretzat ez dago", edo
"gutxitu diezazutela", edo "txandako udalak ordaindu
diezazula kontua", zeren ez baitu baliabiderik. Zuen
errezeta okerra da. Okerra da!
Creo sinceramente, y lo digo de corazón, porque hay un sentir generalizado en esto fuera de este
hemiciclo, que, por no reconocer ustedes que la renta
de garantía de ingresos es un sistema bueno, que
generalmente en la mayoría de los casos llega a quien
debe, pero que tiene bolsas de fraude y abuso que
hay que eliminar, por no reconocer eso, van a pagar
justos por pecadores.
Benetan sinesten dut, eta bihotzez esaten dut,
eta hemiziklo honetatik kanpo ere iritzi bera dago, ez
duzuela onartzen diru-sarrerak bermatzeko errenta
sistema on bat dela, gehienetan behar duenarengana
iristen dela baina ezabatu beharreko iruzur- eta gehiegikeria-arazo batzuk dituela. Eta hori ez onartzeagatik, ardien kulpak bildotsak ordaindu beharko ditu.
Hoy, con su propuesta, las personas que necesitan de una mayor cobertura, y que ustedes no quieren abrir la puerta de la renta de garantía de ingresos,
se van a tener que ir a las AES, unas AES que hoy
tienen la misma cantidad, unas AES que ustedes dicen
que hay que minorar para que lleguen a más. Yo digo: "No. Hay que sumar casos para que llegue a todos, y llegue con garantías".
Gaur, zuen proposamenarekin, estaldura handiagoa behar duten pertsonek gizarte-larrialdietarako
laguntzak eskatu beharko dituzte, diru-sarrerak bermatzeko errentaren atea ireki nahi ez duzuelako. Hala
ere, gizarte-larrialdietarako laguntza horiek gaur kopuru bera dute. Izan ere, esaten duzue gizarte-larrialdietarako laguntza horiek gutxitu behar direla pertsona
gehiagorengana irits daitezen. Eta nik zera esaten dut:
"Ez. Kasuak gehitu behar dira denengana irits dadin,
eta bermeekin irits dadin".
60
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Porque la renta de garantía de ingresos –y en
eso estoy de acuerdo con usted– es un derecho subjetivo (el que tiene el derecho, la tiene que tener), y esto
que ustedes plantean hoy es, efectivamente, de naturaleza subvencional, es decir, hasta que llega el dinero. Y, si no llega, la receta del PNV, que ha quedado
meridianamente clara hoy aquí y estará en el acta, es
minorar, recortar, reducir, quitar. A los que hay, ponerles menos dinero, porque es la misma cantidad
para más gente.
Zeren diru-sarrerak bermatzeko errenta –eta hor
zurekin ados nago– eskubide subjektibo bat baita
(alegia, eskubide hori duenak errenta hori izan behar
du); eta zuek gaur planteatzen duzuenak diru-laguntza
izaera du, hau da, dirua iristen den bitartean beteko
da. Eta, iristen ez bada, EAJren errezeta, gaur hemen
argi eta garbi geratu den moduan –eta hala agertuko
da aktan–, zera da: gutxitzea, murriztea, urritzea edota
kentzea. Daudenei diru gutxiago jarri behar zaie
–kopuru bera baitago–, baina jende gehiagorentzat
izango dira.
Se han equivocado de plano, porque hay una
fórmula alternativa. Es la renta de garantía de ingresos, que efectivamente es un derecho subjetivo. ¿Por
qué lo niegan? ¿Por qué? ¿Por qué? Entre los planteamientos de la ILP que tramitamos está eso. Hay muchas cosas, pero también está eso. Y pedimos, y lo
pedimos honestamente, porque hemos hecho una
labor de campo, como han hecho ustedes… Si es que
me consta que hay muchísima gente del PNV, del
PSOE, de Bildu o UPyD que les dice "¿Pero por qué
decís que no a esto que es de sentido común? ¿Por
qué no a cosas como esta?".
Erabat oker zabiltzate, badagoelako beste formula bat. Hau da, diru-sarrerak bermatzeko errenta,
eskubide subjektibo bat dena, izan ere. Zergatik ukatzen duzue? Zergatik? Zergatik? Bideratzen ari garen
herritarren lege-ekimenaren planteamenduetan hori
jasotzen da. Gauza asko daude, eta hori ere bai. Eta
eskatzen dugu, eta zintzoki eskatzen dugu, zeren landa
-lana egin baitugu, zuek ere egin duzuen moduan...
Kontua da ziur dakidala jende asko dagoela EAJn,
PSOEn, Bildun edota UPyDn zera esaten dizuetena:
"Baina zergatik esaten diozue ezetz horri zentzuzkoa
baldin bada? Zergatik esaten zaie ezetz honelako gauzei?".
¿Por qué no cambiar el artículo de la renta de
garantía de ingresos, que ahora dice que todos aquellos que tengan patrimonio, además de la vivienda
habitual, fuera? ¿Por qué hacen eso? ¿Por qué no
dicen "Vamos a cambiar la renta de garantía de ingresos, y que ese artículo diga ahora que se excluyen las
personas que tengan viviendas además de la vivienda
habitual, o patrimonio de poco valor".
Diru-sarrerak bermatzeko errentaren artikulu
batek orain esaten du ohiko etxebizitzaz gain ondarea
duten guztiak errentatik kanpo geratzen direla. Zergatik ez da artikulu hori aldatzen? Zergatik egiten duzue
hori? Zergatik ez duzue zera esaten: "Diru-sarrerak
bermatzeko errenta aldatuko dugu, eta artikulu horrek
orain esan dezala ohiko etxebizitzaz gain beste etxebizitza batzuk edo balio gutxiko ondarea duten pertsonak kanpoan geratzen direla".
¿Por qué no lo hacen bien? ¿Por no dar el brazo a torcer? ¿Por no decir que yo tenía razón? ¿Por no
decir que hay contenidos de esa ILP en los que están
de acuerdo? ¿Por no desdecirse? ¡Eso no es política,
eso no es servicio al ciudadano! Eso es enrocarse
como un niño pequeño con el juguete: que no me lo
quiten, que no me lo rompan.
Zergatik ez duzue ondo egiten? Zergatik ez
duzue amore ematen? Nik arrazoia nuela ez esateagatik? Herritarren lege-ekimen horretan ados zaudeten
edukiak daudela ez esateagatik? Atzera ez egiteagatik? Hori ez da politika, hori ez da herritarrei zerbitzua
ematea! Hori haur txiki bat jostailu batekin tematzearen modukoa da: ez diezadatela ken, ez diezadatela
puskatu.
Hoy se aprueba una iniciativa que no es la
adecuada. Estoy completamente a favor de que las
personas sin liquidez tengan ayudas. Ustedes han elegido la vía equivocada. No son las ayudas sociales,
que el Gobierno Vasco corta el grifo en octubre.
¿Qué le decimos en noviembre y en diciembre a esa
gente? ¿Que no hay? ¿Que el PNV sale al Parlamento
y dice que "minoren ustedes"? ¡No, hombre, no! Lo
que hay que decir es "Vamos a la ley, a la renta de
garantía de ingresos, y vamos a poner a todo el mundo lo que le corresponde". Hagamos un acuerdo genérico, y en lo que estemos de acuerdo, avancemos.
Habrá cosas que no, pero muchas que sí.
Gaur, egokia ez den ekimen bat onartuko da.
Likideziarik ez duten pertsonek diru-laguntzak izatearen
alde nago erabat. Zuek bide okerra aukeratu duzue.
Ez dira gizarte-laguntzak, zeren Eusko Jaurlaritzak iturria itxiko baitu urrian. Zer esango diegu pertsona horiei azaroan eta abenduan? Ez dagoela? EAJk Legebiltzarrera etorri eta "gutxitu ezazue zuek" esaten duela?
Aizu, ez, hori ez! Hau da esan behar duguna: "Legera
joko dugu, diru-sarrerak bermatzeko errentara, eta
denei emango diegu dagokiena". Egin dezagun akordio orokor bat, eta egin dezagun aurrera ados gauden
puntuetan. Gauza batzuetan ez gara ados egongo;
baina beste askotan bai.
La manera de atajar este problema es, como
proponemos en esa ILP, modificar en la renta de garantía de ingresos esas medidas. Esto, sin dinero, es
una tomadura de pelo a muchos vascos que se van a
Arazo hori konpontzeko modua zera da, neurri
horiek diru-sarrerak bermatzeko errentan aldatzea,
herritarren lege-ekimen horretan proposatzen dugun
moduan. Hori, dirurik gabe, euskal herritar askori ada-
61
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
creer que mañana van a tener el problema solucionado.
rra jotzea da, bihar arazoa konponduta izango dutela
uste izango baitute.
Mila esker.
Muchas gracias.
LEHENDAKARIAK:
2015.03.05 / 05.03.2015
Eskerrik
asko,
Maroto
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maroto.
jauna.
Eztabaida amaituta, bototara jarriko dugu Euskal Sozialistak, EH Bilduk eta Euzko Abertzaleak sinatu
duten erdibideko zuzenketa. Bozkatu dezakegu.
Finalizado el debate, sometemos a votación la
enmienda transaccional firmada por el grupo Socialistas Vascos, EH Bildu y Nacionalistas Vascos. Podemos
votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 74; emandako botoak, 75; aldekoak, 65; aurkakoak, 0;
zuriak, 0; abstentzioak, 10.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 74; votos emitidos,
75; a favor, 65; en contra, 0; en blanco,
0; abstenciones, 10.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, onartuta geratu
da erdibideko zuzenketa.
La PRESIDENTA: Queda, por tanto, aprobada
la enmienda transaccional.
Gai-zerrendako laugarren puntua: "Mozioa,
Gorka Maneiro Labayen Mistoa-UPyD taldeko legebiltzarkideak aurkeztua, Kutxabankeko ustezko irregulartasunei buruz. Eztabaida eta behin betiko ebazpena".
Punto cuarto del orden del día: "Debate y resolución definitiva de la moción presentada por don
Gorka Maneiro Labayen, parlamentario del grupo
Mixto-UPyD, sobre presuntas irregularidades en Kutxabank".
Maneiro jauna, zurea da hitza ekimena aurkeztu
eta aldezteko.
Señor Maneiro, tiene la palabra para presentar
y defender la iniciativa.
MANEIRO LABAYEN jaunak: Muchas gracias,
presidenta.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Eskerrik asko, presidente andrea.
Traigo al Parlamento Vasco el escándalo que
hemos conocido, que se ha producido en Kutxabank.
Repasemos los hechos que hemos podido conocer.
Eusko Legebiltzarrera ekarri dut ezagutu dugun
eskandalua, Kutxabanken gertatu dena. Berrikus ditzagun ezagutu ahal izan ditugun gertakizunak.
El actual presidente de Kutxabank, el señor
Villalabeitia, comunicó al consejo de administración
de Kutxabank –donde están representados, por cierto,
muchos de ustedes– que, tras una auditoría interna, se
había detectado un sustancial incremento de la minuta
pagada a un despacho de abogados sin que existiera
justificación de la misma.
Egungo Kutxabankeko presidenteak, Villalabeitia jaunak, Kutxabankeko administrazio-kontseiluari
jakinarazi zion –bide batez, kontseilu horretan zuetako
asko zaudete ordezkatuta–, barne-auditoritza baten
ondoren antzeman zena, alegia, modu nabarmenean
igo zela abokatu-bulego bati ordainduriko faktura,
horretarako inongo arrazoirik egon gabe.
El resultado de la auditoría interna fue trasladado a los miembros del consejo de administración
–donde están representados muchos de ustedes– en la
reunión ordinaria celebrada en la penúltima semana
de diciembre, y en ella el actual presidente de Kutxabank consigue el apoyo necesario para que la documentación fuera remitida al Banco de España para su
conocimiento.
Barne-auditoritzaren emaitza administraziokontseiluko kideei helarazi zitzaien –kontseilu horretan
zuetako asko zaudete ordezkatuta– abenduko azken
aurreko astean egin zen ohiko bileran, eta bertan,
egungo Kutxabankeko presidenteak beharrezko babesa lortu zuen dokumentazioa Espainiako Bankuari
bidaltzeko, hura jakinaren gainean egon zedin.
El Banco de España ordena a Kutxabank remitir
la misma documentación al Banco Central Europeo. El
caso llega al Banco Central Europeo en enero.
Espainiako Bankuak Kutxabanki agindu zion
dokumentazio hori bera Europako Banku Zentralari
bidaltzeko. Kasua urtarrilean iritsi zen Europako Banku
Zentralera.
Los responsables de Kutxabank muestran al
supervisor europeo las pruebas que demostrarían los
pagos irregulares autorizados por Mario Fernández al
exdelegado del Gobierno socialista en Euskadi, señor
Mikel Cabieces. Kutxabank remite a la Fiscalía docu-
Kutxabankeko arduradunek Europako ikuskatzaileari frogak erakutsi zizkioten, Alderdi Sozialistak
Euskadin zuen ordezkari ohi Mikel Cabieces jaunari
Mario Fernándezek baimendu zizkion ordainketa irregularrak egiaztatuko lituzketenak. Kutxabankek Fiskal-
(Geldiunea)
62
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
mentación sobre el presunto pago irregular de
243.592 euros a un despacho de abogados con el
que colaboraría el exdelegado del Gobierno, exalcalde de Portugalete, militante socialista y miembro de la
ejecutiva socialista, el señor Mikel Cabieces.
tzari dokumentazioa bidali zion, abokatu-bulego bati
ustez eginiko 243.592 euroko ordainketa irregularrari
buruz. Bulego horrekin lankidetzan ari zen, ustez, Mikel
Cabieces jauna, Gobernuaren ordezkari ohia, Portugaleteko alkate ohia, kide sozialista eta gobernu sozialistako kidea.
Mikel Cabieces, tras reunirse con la secretaria
general del Partido Socialista de Euskadi, la señora
Idoia Mendia, dimite como miembro de la ejecutiva
socialista a la que pertenecía y entrega su carné socialista.
Mikel Cabiecesek, Euskadiko Alderdi Sozialistako idazkari nagusi Idoia Mendia andrearekin bildu
ondoren, dimisioa eman zuen gobernu sozialistako
kide gisa eta sozialista-txartela entregatu zuen.
El Gobierno Vasco muestra inicialmente su
sorpresa por la denuncia de Kutxabank. La señora
Idoia Mendia desvincula al Partido Socialista de Euskadi de la relación de Cabieces con Kutxabank, y,
como el Partido Nacionalista Vasco, define el escándalo como "un asunto privado" entre el señor Mario
Fernández y el señor Mikel Cabieces, que no afectaría
ni al Partido Socialista de Euskadi ni al Partido Nacionalista Vasco. El Partido Popular también trata de desvincularse, y responsabiliza directamente al Partido
Socialista de Euskadi y al Partido Nacionalista Vasco.
Eusko Jaurlaritzak hasieran bere harridura
agertu zuen Kutxabanken salaketaren aurrean. Idoia
Mendia andreak bereizi egin zituen Euskadiko Alderdi
Sozialista eta Cabiecesek Kutxabankekin zuen harremana, eta Euzko Alderdi Jeltzaleak bezala, eskandalua
Mario Fernández jaunaren eta Mikel Cabieces jaunaren arteko "gai pribatua" zela esan zuen, eta gai horrek
ez lukeela eraginik izango Euskadiko Alderdi Sozialistarengan edo Euzko Alderdi Jeltzalearengan. Alderdi
Popularra ere hortik urruntzen saiatu zen, eta zuzenean
Euskadiko Alderdi Sozialista eta Euzko Alderdi Jeltzalea
jo zituen erantzule.
La señora Mendia asegura que en el caso
Kutxabank no intervino ningún dirigente del Partido
Socialista de Euskadi, y añadió que son cuestiones
particulares de una relación laboral que debe aclararse en la Fiscalía.
Mendia andreak ziurtatu zuen Kutxabanken
kasuan ez zuela parte hartu Euskadiko Alderdi Sozialistako inongo buruzagik, eta gehitu zuen Fiskaltzan argitu beharreko lan-harreman baten inguruko gai pribatuak zirela.
La Fiscalía de Bizkaia abre diligencias de investigación para comprobar si ha habido irregularidades
en Kutxabank. La fiscal jefe de Bizkaia analiza la documentación y realiza las primeras diligencias. El director
de Recursos Humanos, el señor Mario Fernández y el
señor Mario Cabieces declaran ante el fiscal.
Bizkaiko Fiskaltzak ikerketa-eginbideak ireki
zituen, Kutxabanken irregulartasunik gertatu ote zen
ikusteko. Bizkaiko fiskal nagusiak dokumentazioa aztertu zuen eta lehenengo eginbideak egin zituen. Giza
Baliabideetako zuzendariak, Mario Fernández jaunak
eta Mikel Cabieces jaunak fiskalaren aurrean adierazpenak egin zituzten.
Hay quien ha afirmado el Partido Popular y el
Partido Socialista de Euskadi pidieron a Mario Fernández, a finales de 2011, que ayudara a Cabieces. Como consecuencia de ello, el exdelegado del Gobierno
sería contratado durante tres años por el despacho
laboralista que trabaja como asesoría externa de
Kutxabank, que lo incorporaría a su equipo y a cambio aumentaría el importe de la iguala mensual que
giraba entonces a BBK y semanas más tarde al ya
fusionado Kutxabank. El despacho de Rafael Alcorta
habría aceptado el aumento de su iguala con el banco.
Batzuek esan dute Euskadiko Alderdi Sozialistak
eta Alderdi Popularrak Cabiecesi laguntzeko eskatu
ziotela 2011. urtearen amaieran Mario Fernándezi.
Horren ondorioz, Kutxabanken kanpo-aholkularitza
lanak egiten zituen lan-arloko bulegoak Gobernuaren
ordezkari ohia kontratatuko zuen hiru urtean: bere
taldean sartuko zuen, eta ordainetan igo egingo zuen
orduan BBKri eta aste batzuk geroago jada bateraturiko Kutxabanki egiten zion hileroko zerbitzu-sariaren
zenbatekoa. Rafael Alcortaren bulegoak onartu egin
zuen, ustez, bankuarekiko zerbitzu-sariaren igoera.
El señor Mario Fernández reconoce los pagos a
Cabieces, y afirma que en 2012 un líder del Partido
Popular le solicitó una salida laboral para el exdelegado del Gobierno, y cita casos similares donde supuestamente se actuó de forma parecida.
Mario Fernández jaunak onartu zituen Cabiecesi egindako ordainketak, eta adierazi zuen 2012an
Alderdi Popularreko buruzagi batek lanen bat eskatu
ziola Gobernuaren ordezkari ohiarentzat, eta ustez
berdintsu jokatu zen antzeko beste kasu batzuk aipatu
zituen.
Cabe recordar que el señor Mario Fernández
no solo fue el economista encargado por el Partido
Nacionalista Vasco para lograr la fusión de las tres
cajas vascas, sino que pilotó la negociación política
Gogoratu behar da Mario Fernández jauna ez
zela izan soilik Euzko Alderdi Jeltzaleak Euskadiko hiru
kutxen bategitea lortzeko kontrataturiko ekonomista,
baizik eta, horrez gain, Euskadiko alderdi politiko na-
63
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
con los principales partidos políticos vascos para alcanzar un acuerdo en el otoño de 2011 que facilitó
que BBK, Kutxa y Caja Vital cedieran a Kutxabank su
actividad bancaria.
gusienekin izaniko negoziazio politikoa gidatu zuela,
2011ko udazkenean akordio bat lortzeko; akordio
horri esker BBK, Kutxa eta Vital Kutxak Kutxabanken
esku utzi zuten beren banku-jarduera.
El señor Mario Fernández emitió un comunicado tras declarar ante la Fiscalía. Habla en ese comunicado de una ley no escrita que ha funcionado con
todos los gobiernos y todos los partidos políticos durante los últimos treinta años. En ese comunicado
habla de un pacto entre los principales partidos políticos vascos para facilitar una salida laboral a un militante socialista.
Mario Fernández jaunak jakinarazpen bat egin
zuen, Fiskaltzan deklaratu ondoren. Jakinarazpen horretan aipatu zuen gobernu eta alderdi politiko guztiek
idatzi gabeko lege bati jarraitu diotela azken hogeita
hamar urte hauetan. Jakinarazpen horretan aipatu
zuen Euskadiko alderdi politiko nagusien artean itun
bat zegoela, kide sozialista bati lan-arloko irtenbide
bat emateko.
La Fiscalía envía el caso al juzgado, y pide
imputar a Fernández, Cabieces y Alcorta. La fiscal ve
delito en la operación diseñada por Mario Fernández
para pagar a Cabieces. Estamos hablando de tres
posibles delitos de extraordinaria gravedad, en nuestra
opinión: administración desleal, apropiación indebida
y falsificación de documento mercantil.
Fiskaltzak epaitegira eraman zuen kasua, eta
eskatu zuen Fernández, Cabieces eta Alcorta inputatzeko. Fiskalak esan zuen delitua zela Mario Fernándezek Cabiecesi ordaintzeko diseinaturiko operazioa.
Gure ustez, erabat larriak diren ustezko hiru delituri
buruz ari gara hizketan: administrazio desleiala, bidegabeko jabetzea eta merkataritza-dokumentua faltsutzea.
Entramos seguramente en lo que es lo más
importante. En nuestra opinión, los hechos conocidos
nos hacen concluir que estamos ante un asunto turbio,
que es, sobre todo, un síntoma que evidencia una
forma concreta de hacer política en Euskadi por parte
de los principales partidos políticos vascos. Y nosotros
queremos que sea aclarado, y que cosa parecida no
vuelva a suceder nunca más.
Seguru asko, gai garrantzitsuenari heldu diogu.
Gure iritziz, ezagutu ditugun gertakarietatik ondoriozta
dezakegu gai ilun baten aurrean gaudela, eta zantzu
horrek agerian uzten duela, batez ere, Euskadiko alderdi politiko nagusiek Euskadin politika egiteko izan
duten modua. Eta guk nahi dugu hori argitzea, eta
horrelakorik berriro ez gertatzea.
Auzi ilun baten aurrean gaude, gure ustez betiko ate birakariak dira, politika egiteko modu onartezin eta zaharra, adiskidekeria eta gardentasun falta eta
isilpeko itunak. Eta hau guztia argitu behar da.
Estamos ante un asunto turbio, en nuestra opinión son las mismas puertas giratorias de toda la vida,
una forma inaceptable y antigua de hacer política,
amiguismo y falta de transparencia y pactos ocultos. Y
todo esto debe ser aclarado.
Son, en nuestra opinión, las puertas giratorias
de toda la vida. Son las prácticas viejas de determinados partidos políticos. Es el amiguismo y el enchufismo
de siempre. Es la vieja forma de hacer política. Obviamente, no nos creemos, y no se lo cree nadie, que sea
un asunto particular acordado entre Mario Fernández,
Mikel Cabieces y Alcorta. No se lo cree absolutamente
nadie.
Gure ustez, betiko ate birakariak dira. Zenbait
alderdi politikoren aspaldiko jardunbideak dira. Betiko
adiskidekeria eta kutunkeria da. Politika egiteko aspaldiko modua da. Zalantzarik gabe, ez dugu sinesten,
eta inork ez du sinesten, Mario Fernández, Mikel Cabieces eta Alcortaren arteko gai pribatua denik. Inortxok ere ez du sinesten.
Hay quien dijo que habría que abrir las ventanas en Kutxabank (en concreto lo dijo la señora Quiroga). UPyD piensa que no es suficiente. Hay que despolitizarla, y sobre todo limpiar a fondo la política
vasca, y evitar que casos semejantes puedan volver a
ocurrir.
Norbaitek esan zuen Kutxabankeko leihoak ireki
beharko liratekeela (zehazki esateko, Quiroga andreak
esan zuen). UPyDk uste du hori ez dela nahikoa. Despolitizatu egin behar da, eta batez ere euskal politika
goitik behera garbitu, eta berriro ere horrelako gauzak
gertatzea ekidin.
Kutxabanken barruan gertatutakoa argitu behar
dugu eta, horretaz aparte, eta seguru aski inportanteena, euskal politika garbitu ere.
Debemos aclarar lo que ha sucedido dentro de
Kutxabank, y, aparte de eso, seguramente lo más
importante, debemos limpiar la política vasca.
¿Por qué los partidos políticos utilizan una institución que no es suya, supuestamente, en este caso
Kutxabank, para solventar sus problemas? ¿Qué es
eso de leyes no escritas que se saltan la legalidad
vigente que, sin embargo, debe respetar el común de
los ciudadanos?
Zergatik erabiltzen dute alderdi politikoek ustez
beraiena ez den erakunde bat, kasu honetan Kutxabank, beren arazoak konpontzeko? Zer da kontu hori,
gainerako herritarrek errespetatu behar dituzten indarreko legeen gainetik jartzen diren idatzi gabeko legeen kontu hori?
64
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
No estamos, por cierto, ante una decisión justa,
como alguno ha pretendido vender, sino ante un acto
arbitrario y discriminatorio, carente de cobertura jurídica alguna. Y, en nuestra opinión, este caso muestra la
forma en que han actuado los partidos políticos durante años en Euskadi para repartirse cargos y puestos.
Bide batez, hartu den erabakia ez da bidezkoa,
norbaitek horrela saldu nahi izan badu ere; ekintza
arbitrario eta diskriminatzailea da, inongo babes juridikorik ez duena. Eta, gure iritziz, kasu honek agerian
uzten du urteetan zehar Euskadin alderdi politikoek
zein modutara jardun duten karguak eta lanpostuak
banatzerako orduan.
Preguntamos: ¿Hay más casos?, ¿conocen
ustedes más casos? ¿Tienen vía directa con determinadas personas que han sido beneficiarias de cosas
parecidas? ¿Las pueden poner encima de la mesa?,
¿las quieren hacer públicas? ¿Se impedirá que puedan producirse casos semejantes en el futuro?
¿Haremos algo para que esto no pueda volver a ocurrir?
Zera galdetzen dugu: Badira kasu gehiago?
Ezagutzen duzue kasu gehiago? Antzeko gauzekin
onuraren bat lortu duten pertsona jakin batzuekin zuzeneko harremana duzue? Mahai gainean jar ditzakezue? Jendaurrera atera nahi dituzue? Etorkizunean
antzeko gauzak gertatzea ekidingo da? Zerbait egingo
dugu hau berriro gerta ez dadin?
Y una pregunta que se nos pasa por la cabeza
continuamente: ¿Nadie sabía nada en relación con
esta cuestión?, ¿los principales partidos políticos que
estaban ahí dentro no sabían nada? ¿Fue un pacto
privado, o fue un acuerdo entre varios partidos políticos para beneficiar a una persona?
Eta etengabe burura datorkigun galdera bat:
Inork ez zekien ezer gai honi buruz? Hor barnean zeuden alderdi politiko nagusiek ez zekiten ezer? Itun pribatua izan zen, edo zenbait alderdi politikoren arteko
akordioa izan zen pertsona jakin bati mesedea egiteko?
Pero es que ni siquiera es importante este caso
concreto, ni siquiera es lo más importante. Lo más
importante es que tenemos que acabar con la vieja
forma de hacer política, con los pactos secretos, con
las prebendas, con los repartos entre los diferentes
partidos políticos para colocar a su gente en un determinado lugar. Es con eso con lo que hay que acabar y
lo que nosotros proponemos también en esa moción.
Baina, berez, kasu zehatz hau ez da garrantzitsua, berez ez da garrantzitsuena ere. Garrantzitsuena
da amaiera eman behar diegula politika egiteko aspaldiko moduari, isilpeko itunei, prebendei, beren
jendea leku jakin batean jartzeko helburuarekin alderdi
politikoen artean egiten diren banaketei. Horri eman
behar zaio amaiera, eta hori da, era berean, guk mozio honekin proposatzen duguna.
En Euskadi ha habido mucho amiguismo y mucho enchufismo. Por decirlo claro y no utilizar ninguna
palabra que a alguna portavoz del grupo Nacionalistas Vascos no le gusta, todo ha estado repartido y bien
repartido. ¿Me explico? Todo ha estado repartido y
bien repartido. Son los pactos oscuros para colocar a
uno o a otro en diferentes instituciones o empresas
públicas. Solo había un requisito indispensable: tener
en regla el carné del partido político correspondiente.
¿Esto ustedes me lo pueden negar? No lo creo. Yo
creo que lo que deberían hacer, por lo tanto, es votar
a favor de esta moción.
Euskadin adiskidekeria eta kutunkeria asko
egon da. Argi esatearren eta Euzko Abertzaleak taldeko bozeramaileren bati gustatzen ez zaion hitzik ez
erabiltzearren, dena banatuta eta ondo banatuta egon
da. Ulertzen didazue? Dena banatuta eta ondo banatuta egon da. Batzuk edo beste batzuk hainbat
erakunde edo enpresa publikotan kokatzeko isilpeko
itunak dira. Soilik nahitaezko baldintza bat zegoen:
dagokion alderdi politikoaren txartela indarrean edukitzea. Hori uka diezadakezue? Ez dut uste. Nik uste dut,
beraz, mozio honen aldeko botoa eman behar zenuketela.
Dos puntos tiene esta moción. Por un lado,
pretendemos que este Parlamento apoye la investigación judicial ya abierta de las supuestas irregularidades producidas en Kutxabank. Y alguno me dirá que
ese pronunciamiento no serviría para nada, pero creo
que sería importante que este Parlamento dijera que
efectivamente apoya esa investigación judicial, porque
queremos que se aclare qué es lo que ha ocurrido ahí.
Y también queremos que este Parlamento se comprometa a hacer todo lo posible para determinar todas
las responsabilidades políticas que pudieran derivarse
de dichas irregularidades y actuaciones.
Mozio honek bi puntu ditu. Batetik, gure helburua da Legebiltzar honek babesa ematea Kutxabanken
izan diren ustezko jarduera irregularren ikerketa judizialari, jada irekita dagoen ikerketari. Eta norbaitek
esango dit erabaki horrek ez lukeela ezertarako balioko, baina uste dut garrantzitsua izango litzatekeela
Legebiltzar honek esatea, hain zuzen ere, babesten
duela ikerketa judizial hori, hor zer gertatu den argitzea nahi dugulako. Eta, era berean, nahi dugu Legebiltzar honek ahal duen guztia egiteko konpromisoa
har dezala, hain zuzen ere, irregulartasun eta jokabide
horietatik etor litezkeen erantzukizun politiko guztiak
zehazteko.
No tenemos capacidad suficiente para proponer la puesta en marcha de una comisión de investigación, pero, en todo caso, sería interesante no ya la
Ez dugu nahiko ahalmenik ikerketa-batzorde
bat abiaraztea proposatzeko; baina, edonola ere,
interesgarria izango litzateke, ez soilik ikerketa-
65
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
puesta en marcha de una comisión de investigación
para analizar e investigar este caso concreto, sino,
sobre todo –y es lo que proponemos, teóricamente al
menos–, la puesta en marcha de una comisión de
investigación que analizara la forma de comportarse y
los pactos habidos que no conocemos entre los diferentes partidos políticos.
batzorde bat abian jartzea kasu zehatz hau aztertu eta
ikertzeko, baizik eta, batez ere –eta hori da proposatzen duguna, teorian behintzat–, alderdi politikoen
jokabidea eta izan diren eta ezagutzen ez ditugun
haien arteko itunak aztertuko lituzkeen ikerketabatzorde bat abian jartzea.
Y en el segundo punto de esta moción planteamos que este Parlamento rechace la utilización de las
llamadas puertas giratorias, así como el uso por parte
de los partidos políticos de todas las instituciones a su
alcance (cajas de ahorros, fundaciones bancarias,
órganos reguladores y de control, administraciones
públicas o sector público societario) para defender, a
través de leyes no escritas, pactos secretos y prebendas, sus intereses particulares y partidarios en última
instancia.
Eta mozio honen bigarren puntuan proposatzen
dugu Legebiltzar honek baztertu dezala bai ate birakariak deiturikoak erabiltzea, bai eta alderdi politikoek
beren eskura dituzten erakunde guztiak erabiltzea ere
(aurrezki-kutxak, banku-fundazioak, organo arautzaileak eta kontrol-organoak, administrazio publikoak
edo sozietateen sektore publikoa), idatzi gabeko legeen bidez itun sekretuak eta prebendak babesteko,
azken batean, beren interes partikularrak eta alderdikoak babesteko.
En fin, no se han presentado enmiendas, no sé
qué harán los diferentes grupos. Supongo qué es lo
que harán algunos de estos grupos, pero, en todo
caso, pensamos que es una moción indispensable,
muy clara y muy directa, que lo que propone es cambiar la forma de hacer política en Euskadi y que, desde luego, este caso concreto y otros muchos puedan
aclararse, y acabar, en última instancia, con esos
acuerdos, con esos pactos oscuros para repartirse
determinados cargos y puestos que han acordado los
diferentes partidos políticos durante las últimas décadas.
Tira, ez da aurkeztu zuzenketarik, ez dakit zer
egingo duten beste taldeek. Pentsatzen dut zer egingo
duten talde horietako batzuek, baina, edonola ere,
uste dugu ezinbesteko mozio bat dela, oso argia eta
oso agerikoa. Proposatzen du Euskadin politika egiteko modua aldatzea, eta zalantzarik gabe, kasu zehatz hau eta beste asko argitzea, eta, azken batean,
alderdi politikoek kargu eta lanpostu jakin batzuk banatzeko azken hamarkadetan adostu dituzten akordio
horiekin, itun ilun horiekin amaitzea.
Besterik ez, eta eskerrik asko.
Nada más, y gracias.
LEHENDAKARIAK:
Eskerrik
asko,
Maneiro
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro.
jauna.
Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandara
pasatuz, Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Damborenea jauna, zurea da hitza.
Pasando al turno de los grupos no enmendantes, tiene la palabra el representante del grupo Popular Vasco, el señor Damborenea.
DAMBORENEA BASTERRECHEA jaunak: Muchas gracias, señora presidenta.
El Sr. DAMBORENEA BASTERRECHEA: Eskerrik asko, presidente andrea.
Yo, señor Maneiro, pensaba que nos iba a traer
alguna novedad respecto a este tema, o que iba a
plantear algo, pero que nos lea a estas alturas la hemeroteca… Yo solo le pediría un poco de coherencia.
Maneiro jauna, nik uste nuen zerbait berria bat
ekarri behar zenigula gai honen inguruan, edo zerbait
proposatu behar zenuela, baina guri orain hemeroteka
irakurtzea ere… Nik koherentzia apur bat bakarrik
eskatuko nizuke bakarrik.
Es decir, si usted le cree al señor Mario Fernández, créale entero. Y si usted cree a otros, créales enteros. Lo que no nos haga aquí es un tótum revolútum:
de aquí cojo esto, de aquí cojo esto, de aquí cojo
esto…, y entonces creo aquí el lío padre de que todos
los partidos, los pactos secretos, los pactos no secretos…
Hau da, zuk Mario Fernández jaunari sinesten
badiozu, sinetsi erabat. Eta zuk beste batzuei sinesten
badiezu, sinetsi erabat. Baina ez iezaguzu hemen totum revolutumik egin: hemendik hau hartzen dut, hemendik beste hau, hemendik hau…, eta orduan hemen izugarrizko nahasketa sortzen dut, esanez alderdi
guztiak, isilpeko itunak, isilpekoak ez direnak…
Mire usted, yo no conozco ningún pacto secreto, y si hay algún partido que todos los pactos y todos
los acuerdos que hace los hace públicos es el nuestro,
no de ahora, de siempre, y por escrito. Y por escrito,
porque al principio se hacían orales y, en fin, de algunos te puedes fiar más y de otros menos, y entonces al
Begira, nik ez dut ezagutzen inongo isilpeko
itunik, eta itun eta akordio guztiak jendaurrera ateratzen dituen alderdiren bat badago, hori gurea da, ez
orain, baizik eta beti, eta idatziz, gainera. Eta idatziz,
izan ere hasiera batean ahoz egiten ziren, eta, tira,
batzuekin fida zaitezke, baina beste batzuekin ez hain-
66
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
final, hace ya bastantes años, este partido decidió que
casi mejor que, cuando se hace un pacto, se pone por
escrito. Porque, aunque algunos dicen que no hace
falta, luego te dicen "¿Y dónde está eso escrito?", que
esto también lo hemos vivido como partido político.
Así que desde hace ya muchos años, más de ocho, le
digo a usted que cuando hacemos un pacto lo hacemos por escrito.
beste; eta horregatik, azkenik, duela jada urte dezente
alderdi honek erabaki zuen itun bat egiterakoan hobe
izango zela idatziz jasotzea. Izan ere, batzuek esaten
badute ere ez dagoela horretarako beharrik, gero
galdetzen dizute, "Eta hori non dago idatzita?". Hori
ere gertatu izan zaigu guri alderdi politiko gisa. Beraz,
duela urte askotik, zortzi baino gehiagotik, ziurtatzen
dizut itun bat egiten dugunean idatzita jasotzen dugula.
Nosotros íbamos a votar a favor de su primer
punto, si es que se puede, entendiéndolo como lo
habíamos leído, no lo que usted nos ha venido a contar y a explicar aquí. Y, desde luego, le voy a repetir
una pregunta que le hago yo a usted hace ya mucho
tiempo desde esta tribuna: cuando dice "Hay que
nombrar…, los partidos políticos, las instituciones no
pueden nombrar…", oiga, ¿y quién debe nombrar?
Guk zure lehenengo puntuaren aldeko botoa
eman behar genuen, ahal bada behintzat, irakurri
genuenaren arabera ulertuta, ez zuk hemen kontatu
eta azaldu diguzunaren arabera. Eta, zalantzarik gabe,
zuri tribuna honetatik jada aspalditik egiten ari naizen
galdera bat egingo dizut berriro ere: esaten duzunean
"Izendatu behar da…, alderdi politikoek, erakundeek
ezin dute izendatu…", aizu, eta nork izendatu behar
du?
Porque cuando se está en una democracia…
Hombre, en época de Franco estaba claro: Franco.
Iba en cadena para abajo… Pues, bueno, pues iría
así. Pero en una democracia hay elecciones, los ciudadanos eligen representantes, y luego esos representantes…, incluso en este Parlamento muchas veces
elegimos representantes en otros sitios. Y si no lo hacen los representantes de los ciudadanos, ¿me quiere
usted explicar quién debe hacerlo? ¿Quién debe representar a los ayuntamientos en otras instituciones, o
a las diputaciones o al propio Gobierno?
Izan ere, demokrazia batean gaudenean… Tira,
Francoren garaian argi zegoen: Francok. Goitik behera zihoan, segidan… Beno, bada, horrela joango
zen. Baina demokrazian hauteskundeak daude, herritarrek ordezkariak aukeratzen dituzte, eta gero ordezkari horiek…, Legebiltzar honetan bertan ere askotan
beste leku batzuetako ordezkariak aukeratzen ditugu.
Eta herritarren ordezkariek egiten ez badute, esango
didazu nork egin behar duen? Nork ordezkatu behar
ditu beste erakunde batzuetan udalak, edo aldundiak,
edo Jaurlaritza bera?
Está muy bien esto de decir "Los partidos políticos tienen que desaparecer". Oiga, disuélvanse ustedes los primeros, y a lo mejor les hacemos caso. Pero,
claro, los demás estamos en un partido político porque defendemos unas ideas que queremos que ganen
y poder gestionar mejor los intereses de los ciudadanos.
Oso ondo dago esatea "Alderdi politikoek desagertu egin behar dute". Aizue, desegin zaitezte zuek
lehenengo, eta agian kasu egingo dizuegu. Baina,
noski, gainerakoak alderdi politiko batean gaude garaile ateratzea nahi dugun ideia batzuk babesten ditugulako, eta herritarren interesak hobeto kudeatzeko.
Entonces, podía haber hecho usted un discurso
más coherente, y a lo mejor podíamos entenderle más
lo que está planteando. Pero si a lo que ha venido
usted hoy aquí es a plantear que todos los partidos
hacemos no sé qué cosas raras y no sé qué pactos
secretos que usted sabe y le constan, o usted dice que
hemos oído… Oiga, yo le puedo decir aquí que yo he
oído que alguien de UPyD ha planteado algo, y es
ridículo, ¿verdad? Me lo creo o no me lo creo, pero si
cojo y lo suelto… ¡Claro, claro, claro!
Orduan, diskurtso koherenteago bat egin zenezakeen, eta agian hobeto ulertuko genizukeen proposatzen ari zarena. Baina zu gaur hona etorri bazara
esatera alderdi guztiek ez dakit zer gauza arraro egiten
ditugula eta zuk badakizula eta ziur zaudela ez dakit
zer nolako isilpeko itunak daudela, edo zuk esaten
baduzu entzun dugula… Aizu, nik hemen esan diezazuket entzun dudala UPyDko norbaitek zerbait proposatu duela, eta barregarria da, ezta? Sinetsiko dut edo
ez dut sinetsiko, baina horri eutsi eta besterik gabe
esaten badut… Noski, noski, noski!
Entonces, ¿qué es lo que ha venido usted a
hacer aquí? "Alguien ha dicho, he oído, me he enterado, me han dicho…". Esa ha sido su intervención.
Entonces, a esto sabemos jugar todos hace mucho
tiempo, algunos más porque llevamos más tiempo. A
esto sabemos jugar todos hace mucho tiempo.
Orduan, zer egitera etorri zara zu gaur hona?
"Norbaitek esan du, entzun dut, jakin dut, esan didate…". Hori izan da zure agerraldia. Orduan, jolas
hori denok ezagutzen dugu duela askotik, batzuek
lehenagotik, denbora gehiago daramagulako. Denok
dakigu horretan jolasten duela askotik.
El Partido Popular ¿de qué está a favor? Evidentemente, de que, ya que está en sede judicial, el
juzgado actúe cuanto antes y depure las responsabilidades cuanto antes, si alguien tiene alguna responsabilidad que depurar.
Alderdi Popularra, zeren alde dago? Zalantzarik
gabe, jada egoitza judizialean dagoenez, epaitegiak
ahalik eta azkarren jardutearen alde, eta ahalik eta
azkarren erantzukizunak argitzearen alde, baldin eta
norbaitek argitzeko erantzukizunik badu.
67
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Y ¡qué quiere que le diga! Cuando alguien está
imputado en cualquier juicio, por lo que sea, cuando
menos sus declaraciones hay que ponerlas un poco en
entredicho, ¿no? La gente tiene derecho a defenderse
como estime conveniente; otra cosa es que yo crea
que algunos se equivoquen o no lo hayan hecho muy
bien, pero de ahí a creernos a pie juntillas lo que dicen los que están imputados… Oiga, si usted va a
creerse todo lo que diga alguien que está imputado…,
créaselo entero, créaselo entero, de todos, o de algunos. Lo que no puede venir a decir aquí es "En esta
parte le creo, en esta no le creo, y en esta soy mediopensionista, y entonces hablo de los partidos políticos".
No.
Eta zer nahi duzu esatea! Norbait edozein epaitan inputaturik dagoenean, edozein arrazoirengatik,
gutxienez haren adierazpenak apur bat zalantzan jarri
beharko dira, ezta? Jendeak eskubidea du bere burua
egoki deritzon bezala babesteko; beste gauza bat da
nik uste izatea batzuek huts egin zutela edo ez zutela
oso ondo jokatu, baina gauza bat da hori eta beste
bat inputaturik daudenek esaten dutena zehatz-mehatz
sinestea… Aizu, zuk inputatuta dagoen norbaitek esaten duen guztia zehatz-mehatz sinetsi behar baduzu…,
sinetsi erabat, sinetsi erabat, guztiena, edo batzuena.
Ezin zara hona etorri esatera "Zati hau sinesten dizut,
hau ez dizut sinesten, eta beste hori erdi eta erdi, eta
orduan alderdi politikoei buruz hitz egiten dut". Ez.
Este es un tema en el que todo el mundo…
Mire, este es un tema en el que por lo menos no hay
nada que investigar, desde el principio está todo investigado, en mi opinión, con algún exceso de Kutxabank. Porque esto de investigar cuentas corrientes de
particulares, pues, en fin, alguno tendrá que explicar
cómo se hace eso, pero bueno. Pero aquí está todo
clarísimo y explicado: un despacho de abogados que
contrata a un señor, y a su vez Kutxabank le paga más
dinero a ese despacho de abogados, y, según Kutxabank, por no trabajar. Porque ese es el delito, supuestamente, o esa es la infracción, supuestamente.
Gai honetan mundu guztia… Begira, gutxienez
gai honetan ez dago ezer ikertzekorik, hasieratik dena
ikertuta dago, nire iritziz, Kutxabankek eginiko gehiegikeriaren batekin. Izan ere, kontu korronte partikularrak
ikertzea, beno, tira, norbaitek azaldu beharko du nola
egiten den hori, baina tira. Baina hemen dena oso
argi dago, eta azalduta: abokatu-bulego batek gizon
bat kontratatu zuen, eta Kutxabankek, bere aldetik,
diru gehiago ordaindu zion abokatu-bulego horri, eta
Kutxabanken arabera, lan ez egiteagatik. Izan ere,
delitua hori da, ustez, edo arau-haustea hori da, ustez.
Bueno, nosotros estamos dispuestos a escuchar
y a ver lo que el juzgado decide, si eso es delito, si no
es delito, si es irregular o no es irregular, y por eso
nosotros su primer punto estábamos dispuestos a apoyarlo.
Beno, gu prest gaude entzuteko eta epaitegiak
zer erabakitzen duen ikusteko, hori delitua den ala ez
ikusteko, hori irregularra den ala ez ikusteko; eta, horregatik, gu prest geunden zuen lehenengo puntua
babesteko.
El segundo punto, pues, como usted entenderá,
es un tótum revolútum que no lleva a ningún sitio ni a
ninguna parte. Y cuando habla usted de "puertas giratorias"… Vamos a ver, yo no sé lo que entiende usted
por puertas giratorias. Yo entiendo que cuando alguien es abogado y pasa por la política, cuando termina vuelve a ser abogado y trabajará de abogado, y
si estaba en banca y pasa por la política, pues, volverá a la banca. Eso es lo normal, lo entiendo yo como
normal. Usted no sé qué es lo que entiende, no sé qué
es lo que entiende por lo de puertas giratorias.
Bigarren puntua, tira, ulertuko duzun bezala,
inora ez daraman totum revolutum bat da. Eta zuk "ate
birakariei" buruz hitz egiten duzunean… Tira, nik ez
dakit zuk zeri deitzen diezun ate birakariak. Nik uste
dudana da norbait abokatua denean eta politikatik
igarotzen denean, politikan amaitzean berriro ere abokatu izaten dela eta abokatu gisa lan egingo duela;
eta bankuan lan egiten bazuen eta politikatik igarotzen
bada, gero berriro bankura itzuliko dela. Hori da normalena, niri normala iruditzen zait hori. Nik ez dakit
zuk zer esan nahi duzun, ez dakit zeri deitzen diezun
ate birakariak.
Nosotros entendemos algo… que ya habíamos
hecho una enmienda, un segundo párrafo, pero al
final, por motivos de tiempo u otros, no se ha llegado
a materializar. Pero lo que nosotros sí entendemos es
que lo que debe quedar claro es que nadie, por haber
ejercido un cargo público, tiene derecho luego a tener
ningún tipo de privilegio en ningún sitio. Sí, pero eso
usted no lo dice. Eso pretendíamos decirlo nosotros en
nuestra enmienda, pero, por lo que sea, no ha llegado nuestra enmienda, y ese hubiera sido nuestro segundo párrafo a su moción.
Guk gauza bat dakigu… zuzenketa bat egin
genuela, bigarren paragrafo bat; baina, azkenean,
denbora-faltagatik edo beste arrazoi batzuengatik, ez
da gauzatu. Baina guk uste duguna da argi geratu
behar duela inork ez duela eskubiderik, kargu publiko
bat bete duelako, gero inon inongo pribilegiorik izateko. Bai, baina zuk hori ez duzu esaten. Hori esan
nahi genuen guk gure zuzenketan, baina, dena delakoagatik, gure zuzenketa ez da iritsi, eta hori izango
litzateke zure mozioari jarriko geniokeen bigarren paragrafoa.
Y, por lo tanto –usted decidirá si se puede votar
por separado o no–, nosotros votaríamos a favor del
primer punto.
Eta, beraz –zuk erabakiko duzu banaka bozka
daitekeen ala ez–, guk lehenengo puntuaren alde bozkatuko genuke.
68
X. legegintzaldia / X legislatura
jauna.
N.º 115 zk.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Damborenea
2015.03.05 / 05.03.2015
La PRESIDENTA: Gracias, señor Damborenea.
Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Prieto
jauna, zurea da hitza.
Tiene la palabra el representante del grupo
Socialistas Vascos, el señor Prieto.
PRIETO SAN VICENTE jaunak: Presidenta,
señorías.
El Sr. PRIETO SAN VICENTE: Presidente andrea, jaun-andreok.
Señor Maneiro, nosotros vamos a votar en contra de su propuesta, la ponga entera, troceada o como usted quiera. Y vamos a votar en contra por tres
razones que después se las voy a ilustrar.
Maneiro jauna, guk zure proposamenaren kontra bozkatu behar dugu, proposamen hori osorik, zatituta edo nahi duzun bezala jartzen duzula ere. Eta
kontrako botoa emango dugu, gero azalduko dizkizudan hiru arrazoirengatik.
La primera, porque, aunque reconocemos su
tesón por destacar en su práctica antipolítica en esta
Cámara, no le vamos a ayudar. No estamos para eso.
La segunda, porque hace uso de una táctica que es
antidemocrática, como es acusar de forma generalizada. Y la tercera, porque no aporta nada al esclarecimiento y a la asunción de responsabilidades de las
presuntas irregularidades, como usted cita en su iniciativa, en relación con Kutxabank.
Lehenengoa, aitortzen badugu ere Ganbera
honetan antipolitika egin eta horretan nabarmentzeko
duzun gogoa, ez dizugu lagunduko. Ez gaude horretarako. Bigarrena, demokraziaren kontrakoa den taktika
erabiltzen duzulako, alegia, salaketa orokorrak egitea.
Eta hirugarrena, ez duzulako inongo ekarpenik egiten,
zure ekimenean aipatzen dituzun Kutxabankekin erlazionaturiko ustezko irregulartasunak eta erantzukizunak
argitzerako orduan.
Mire, señor Maneiro, en mi opinión lo suyo son
las piscinas de barro de los destinos turísticos para
gamberros. Esto es lo que permanentemente hace
usted aquí: enfangarse, meterse en el barro, y querer
que juguemos con usted en esa piscina. Y nuestro
problema no es esa adicción al barro, que la trae un
día sí y otro también a este Parlamento, a una cámara
de representación de la ciudadanía, de producción de
leyes y de toma de decisiones y de soluciones a problemas que usted se empeña en depreciar y en despreciar.
Begira, Maneiro jauna, nire iritziz ganberroentzako helmuga turistikoetako buztinezko igerilekuak
gustatzen zaizkizu zuri. Hori da zuk hemen etengabe
egiten duzuna: lokaztu, lokatzetan sartu, eta guk zurekin igerileku horretan jolas egiteko eskatu. Eta gure
arazoa ez da lokatzari diozun atxikimendu hori, ia
egunero ekartzen baitiguzu Legebiltzar honetara ere,
herritarrak ordezkatzen dituen, legeak egin, erabakiak
hartu eta arazoak konpontzen diren eta zuk etengabe
arbuiatzen duzun ganbera batera.
Señor Maneiro, cuando la acción de un parlamentario, de un grupo parlamentario, guarda un equilibrio entre el diagnóstico y el tratamiento, invita a los
demás a la consideración y al debate; cuando se
arrastra en el barro de la mentira, de la exageración y
de la desproporción, invita a lo que debamos hacer, el
rechazo frontal.
Maneiro jauna, legebiltzarkide baten edo legebiltzar-talde baten jarduerak diagnostikoa eta trataera
orekatuta dituenean, gainerakoak motibatu egiten dira
gauzak kontuan hartu eta eztabaidatzera; baina jarduera hori gezurraren, gehiegikeriaren eta desorekaren lokatzetan arrastatzen denean, motibazioa egin
behar duguna egitea izaten da, hau da, erabat baztertzea.
Señor Maneiro, usted y yo tenemos protegida
nuestra libertad de expresión, podemos subir el tono y
excedernos en caracterizaciones y valoraciones. Y
usted, parapetándose en esa protección, afirma y firma que los partidos usamos las cajas de ahorros, las
fundaciones bancarias, los órganos reguladores y de
control, las administraciones públicas o el sector público societario para defender prebendas, intereses particulares y partidarios. Esta afirmación zafia, provocadora, injusta, antipolítica, solo puede nacer de una
concepción salvadora y de secta. Es en las sectas y en
los salvapatrias donde se incuba la superioridad moral, y donde se predica con una verdad y con una
ejemplaridad absoluta. Señor Maneiro, patético y peligroso.
Maneiro jauna, zuk eta nik babestuta dugu gure
adierazpen-askatasuna, berotu gaitezke eta neurriz
gain egin ditzakegu karakterizazioak eta balorazioak.
Eta zuk, babes horri esker, baieztatzen duzu eta sinatzen duzu alderdi politikoek aurrezki-kutxak, bankufundazioak, organo arautzaileak eta kontrol-organoak,
administrazio publikoak edo sozietateen sektore publikoa erabiltzen ditugula prebendak, interes partikularrak eta alderdien interesak babesteko. Baieztapen
zakar, probokatzaile, bidegabe eta antipolitiko hori
soilik salbatzaileek eta sektek dituzten ideietatik etor
daiteke. Sektetan eta aberri-salbatzaileen artean sortzen da nagusitasun morala, eta haietan predikatzen
da erabateko egia eta eredugarritasunarekin. Maneiro
jauna, patetikoa eta arriskutsua.
Señor Maneiro, yo no sé lo que ha hecho usted
en su vida, pero sí sé lo que he hecho yo y lo que han
hecho mis compañeros y compañeras. Y se lo voy a
Maneiro jauna, nik ez dakit zer egin duzun zure
bizitzan, baina badakit nik zer egin dudan eta zer egin
duten nire alderdikideek. Eta une batean laburtuko
69
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
resumir brevemente: luchar por la libertad frente a la
dictadura; luchar contra el terrorismo frente a ETA;
poner en marcha los servicios públicos y las políticas
sociales en la democracia; desarrollar derechos individuales y colectivos; intervenir en la redistribución de la
riqueza, sirviendo a las necesidades colectivas de la
ciudadanía; favorecer la igualdad; perseguir los atentados a la vida y a la libertad en cualquiera de sus
manifestaciones, y, algo muy importante, poner en pie
un Estado de derecho, para garantizar mediante la
acción de la justicia, cuando sea necesario, la protección de los derechos y libertades y la persecución y
condena de delitos. Porque, aunque usted todavía no
se ha enterado, en un Estado de derecho las libertades
y los derechos individuales y colectivos, su garantía,
depende de la capacidad de activar la justicia cuando
sea necesario.
dizut: diktaduraren aurrean askatasunaren alde borroka egin; ETAren terrorismoaren kontra borroka
egin; zerbitzu publikoak eta gizarte-politikak abiarazi
demokrazian; banakoen eta taldeen eskubideak garatu; aberastasunaren birbanaketan esku hartu, herritarren behar kolektiboen alde eginez; berdintasuna
bultzatu; bizitzaren eta askatasunaren kontrako erasoak jazarri edozein modutakoak direla ere, eta oso
garrantzitsua den zerbait, Zuzenbide Estatu bat eraiki,
justiziaren ekintzaren bidez bermatzeko, beharrezkoa
denean, eskubide eta askatasunen babesa eta delituen
jazarpena eta zigorra. Izan ere, zu oraindik jabetu ez
bazara ere, Zuzenbide Estatu batean, askatasunak eta
banakoen eta taldeen eskubideak, haien bermea,
beharrezkoa denean justizia martxan jartzeko gaitasunaren baitan dago.
Señor Maneiro, a lo que se ha dedicado y a lo
que se dedica mi partido es a esto. Y en todo esto no
ha estado solo el Partido Socialista, pero sí ha estado
siempre el Partido Socialista.
Maneiro jauna, nire alderdiak horretan egin du
eta egiten du lan. Eta hor guztian ez da egon Alderdi
Sozialista bakarrik, baina Alderdi Sozialista beti egon
da.
Señor Maneiro, menos mal que en este país ha
habido y habrá partidos políticos; partidos políticos
como el nuestro, que hunde sus raíces en tres siglos.
Porque con ello se ha articulado a la sociedad; porque con los partidos políticos se han conformado las
instituciones; porque con los partidos políticos se han
ido resolviendo parte de los conflictos de intereses, y
se ha conseguido una notable organización de la sociedad.
Maneiro jauna, zorionez herrialde honetan alderdi politikoak egon eta egongo dira; gurea bezalako
alderdi politikoak, zeina duela hiru mende sortu baitzen. Horri esker eratu delako gizartea; alderdi politikoekin eratu direlako erakundeak; alderdi politikoekin
konpondu delako hainbat interes-gatazka eta haiei
esker lortu delako gizartea modu nabarmenean antolatzea.
Señor Maneiro, menos mal que hay pluralismo
político en este país, que hay convivencia en la diversidad, y que el futuro del pluralismo y la convivencia no
va a quedar de ninguna manera en sus manos, porque, si así fuera, usted solo nos llevaría a su particular
fundamentalismo.
Maneiro jauna, zorionez herri honetan aniztasun politikoa dago, aniztasun horretan bizikidetza
dago eta aniztasunaren eta bizikidetzaren etorkizunak
ez du inola ere zure esku geratu behar; izan ere, horrela balitz, zuk zure fundamentalismora eramango
ginduzuke.
Señor Maneiro, los socialistas nos dedicamos a
la noble y edificante tarea de servir a la ciudadanía
que así lo quiere, si comparte con nosotros ideología y
programa. A esto y solo a esto nos dedicamos los
socialistas. Y por eso es una infamia y un pretendido
insulto, la caracterización que de nosotros hace en su
moción.
Maneiro jauna, sozialistok herritarrei laguntzeko
eginkizun zintzoa eta eredugarria burutzen dugu, herritarrek horrela nahi badute eta gure ideologia eta programarekin bat badatoz. Horretan eta soilik horretan
lan egiten dugu sozialistok. Eta horregatik zitalkeria eta
nahita egindako iraina da zure mozioan guri buruz
egin duzun karakterizazioa.
Yo no le consiento a usted que trate con este
desprecio al conjunto del socialismo, y por eso le respondo duro, y, si tercia, estoy dispuesto a responderle
más duro todavía.
Nik ez dizut onartzen zuk horrela gutxiesterik
sozialismo osoa, eta horregatik gogor erantzun dizut,
eta, horrela egokitzen bada, oraindik ere gogorrago
erantzuteko prest nago.
Los socialistas no estamos exentos de que en
nuestro nombre, desde la acción y la influencia que
las personas adquirimos en la administración de lo
público o desde el poder de que en alguna toma de
decisión se dispone, se puedan cometer irregularidades, abusos, excesos o delitos. No podemos garantizar
que nada de esto pueda ocurrir. Pero no acepto que
esto suceda de forma organizada en nuestro partido,
como usted lo plantea en su iniciativa.
Sozialistok ere badugu arriskua norbaitek, gure
izenean, irregulartasunak, gehiegikeriak edota delituak
egin ditzan, publikoa denaren kudeaketan pertsonon
esku geratzen diren ekintzak eta eraginak baliatuz edo
erabaki-hartzeren batean daukagun boterea erabiliz.
Ezin dugu bermatu horrelako ezer gertatuko ez denik.
Baina ez dut onartzen gure alderdian hori modu antolatuan gertatzen denik, zure ekimenean azaltzen duzun
bezala.
No acepto que en una moción de nueve líneas,
de nueve raquíticas líneas, de nueve oportunistas lí-
Ez dut onartzen bederatzi lerrotako mozio batean, bederatzi lerro maskaleko, bederatzi lerro opor-
70
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
neas, de nueve zafias líneas, en la primera usted hable
de supuestas irregularidades, y en la última de intereses particulares y partidarios.
tunistako, bederatzi lerro zakarreko mozio batean, zuk
ustezko irregulartasunei buruz hitz egitea lehenengoan
eta interes partikularrei eta alderdikoei buruz azkenekoan.
Ya está bien de sus iniciativas de tierra quemada. No acepto que, partiendo de un caso, del caso
Kutxabank, usted arremeta contra todo y contra todos.
Eso es la antipolítica. Ya vale de impostar una superioridad moral que nunca ha demostrado.
Dena aurretik eramaten duten zure ekimen gehiagorik ez dugu nahi. Ez dut onartzen, kasu batetik
abiatuta, Kutxabanken kasutik, zuk denaren eta denen
kontra jotzea. Hori da antipolitika. Ez dugu nahi inoiz
frogatu ez duzun nagusitasun moral horren itxurakeria
gehiago egiterik.
Desde la ética, desde los valores, desde los
derechos, desde la justicia, desde la convivencia, toda
su doctrina no aguanta ni un segundo en pie. Generalizar, acusar a bulto, extender sospechas, imputar responsabilidades sin demostrar nada, es todo lo contrario a la ética, a la justicia y al progreso. Revise hasta
las siglas de su partido.
Etikatik, baloreetatik, eskubideetatik, justiziatik,
bizikidetzatik begiratuta, ezin zaio segundo bakar batean ere eutsi zure doktrinari. Gauzak orokorrean aipatzea, gutxi gorabeherako salaketak egitea, susmoak
zabaltzea, erantzukizunak leporatzea ezer frogatu
gabe, etikaren, justiziaren eta aurrerapenaren guztiz
kontrakoa da. Berrikus itzazu zure alderdiaren siglak
ere.
Señor Maneiro, la justicia en el caso Kutxabank
ya está activada. La justicia está activada y funcionando. Lo está haciendo desde su independencia, lo está
haciendo de manera profesional, con instrumentos
eficaces. Y sobre esa actuación a nosotros solo nos
cabe pedir toda la celeridad que sea posible. Porque
la justicia, para ser justicia, para no crear la alarma
social y para atender bien a las garantías de un Estado
de derecho, también tiene que ser rápida.
Maneiro jauna, Kutxabanken kasuan justizia
jada martxan dago. Justizia martxan dago eta lanean
ari da. Bere independentzia oinarri hartuta ari da lanean, modu profesionalean, tresna eraginkorrekin. Eta
lan horrekin lotuta, soilik dagokigu ahalik eta azkarren
egin dadila eskatzea. Izan ere, justiziak, justizia izan
dadin, gizarte-alarmarik ez sortzeko eta Zuzenbide
Estatu baten berme guztiak ondo betetzeko, azkar lan
egin behar du, baita ere.
Su moción es una chapuza, por decírselo de
una forma muy suave, porque me gustaría decirle
cosas todavía más contundentes. Si quiere hacer un
favor a la política, si quiere hacer un favor a la organización de la sociedad, si quiere hacer un favor al valor
de los partidos políticos, de la política, del parlamentarismo, de la vida organizada de la sociedad, coja
esa iniciativa y, allí donde encuentre un clavo, cuélguela.
Modu oso leunean esateko, zure mozioa lardaskeria bat da, nahiz eta gauza gogorragoak ere esango
nizkizukeen gustura. Politikari mesede egin nahi badiozu, gizartearen antolaketari mesede egin nahi badiozu, alderdi politikoen, politikaren, Legebiltzarreko
jardueraren eta gizartearen bizitza antolaturen baloreei
mesede egin nahi badiezu, har ezazu ekimen hori, eta
iltze bat aurkitzen duzun tokian, bertan zintzilika ezazu.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Prieto jauna.
La PRESIDENTA: Gracias, señor Prieto.
Casanova
Tiene la palabra el representante del grupo EH
Bildu, el señor Casanova.
CASANOVA ALONSO jaunak: Kaixo. Egun on
guztioi.
El Sr. CASANOVA ALONSO: Hola. Buenos
días a todas y a todos.
Gu ere hasiko gara gure botoaren orientazioa
azaltzen eta esango dugu abstenituko garela mozio
honen aurrean. Gauza batzuekin ados gaude, baina
orokorrean iruditzen zaigu desproportzionatua, baina
ez desproportzionatua gehiegi eskatzen delako, baizik
eta gutxiegi eskatzen delako.
Nosotros también empezaremos a explicar la
orientación de nuestro voto, y vamos a decir que ante
esta moción nos vamos a abstener. Estamos de acuerdo en algunas cosas, pero en general nos parece desproporcionada; pero no porque pide demasiado, sino
porque lo que pide es insuficiente.
Maneiro jauna entzun ondoren, agian pentsatzen dut berak ere haratago joan nahiko zuela eta
ikerketa-batzordea aipatu du, baina behintzat mozioan
aipatzen ez zenez, guk pentsatzen genuen dagoen
moduan mozio hori ezin dugula babestu.
Después de escuchar al señor Maneiro, creo
que tal vez él mismo quería ir más allá y ha citado una
comisión de investigación; pero teniendo en cuenta
que en la moción por lo menos no se mencionaba,
nosotros pensábamos que no podíamos defender esa
moción tal y como estaba planteada.
Eta desproportzioa aipatu dut. Proportzioa da bi
bolumen edo bi masaren arteko harremana, eta kasu
Y he comentado que estaba desproporcionada.
La proporción es la relación entre dos volúmenes o
EH Bildu taldearen
jauna, zurea da hitza.
ordezkaria,
71
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
honetan da desproportzionatua azpitik, eskuartean
dauzkagun arazoak exijitzen digulako erantzun ausartago eta sakonago bat, eta hori da guk proposatuko
duguna eta datorren astean eztabaidatuko duguna.
dos masas, y en este caso es desproporcional a la
baja, porque los problemas que tenemos entre manos
nos exigen una respuesta más audaz e intensa, y eso
es lo que nosotros vamos a proponer y vamos a debatir la semana que viene.
Azken boladako euskal prentsa errepasatzen
badugu, ondorio batera helduko gara. Cameron Diaz
aktoresa Euskal Herrira etorriko balitz eta film bat egin
nahi izango balu, izenburua argi egongo zen: "Algo
pasa en Kutxabank".
Si repasamos la prensa vasca de esta última
temporada, llegaremos a una conclusión. Si la actriz
Cameron Diaz viniera a Euskal Herria y quisiera hacer
una película, el título sería seguro: "Zerbait gertatzen
da Kutxabanken".
"Algo pasa en Kutxabank" titularrak egon dira
etengabe, eta auzian edo zalantzan edo ezbaian egon
dena ez da bakarrik Cabiecesen inguruan gertatu
dena, baizik eta kutxa edo banku honen eta kutxen
etorkizunaren inguruan dagoen eztabaida, eta hori da
eztabaida sakon bat, ez da bakarrik kasu isolatu bat.
"Zerbait gertatzen da Kutxabanken". Ese titular
ha estado ahí continuamente, y lo que ha estado en
discusión, en duda o en debate no ha sido solo lo que
ha sucedido en relación a Cabieces, sino el debate
que existe en relación al futuro de esta caja o banco y
al futuro de las cajas, y ese es un debate profundo, no
es solo un caso aislado.
Eta uste dugu kasu honek islatzen duena dela
gauzak egiteko era desegoki bat eta horregatik pentsatzen dugu errora joan behar dugula, sustraietara
joan behar dugula eta aztertu behar dugula Kutxabanken inguruan gertatzen ari den guztia, hor daukagulako mamu bat. Mamu bat zoritxarrez erreala dena, ez
da ipuinetako mamua, eta da Nafarroan CAN kutxarekin gertatu dena. 2009. urtean nafarrek kutxa horretan zeukatenak –beraiena zelako– balio zuen
2.250.000. Orain daukate Caixabanken % 1 eta prozesuan mila milioi galdu dute eta kutxa propioa galdu
dute.
Y creemos que lo que este caso refleja es un
modo inapropiado de hacer las cosas y por eso pensamos que tenemos que ir a la fuente, al origen, y que
tenemos que investigar todo lo que está sucediendo en
torno a Kutxabank, porque ahí tenemos un monstruo.
Un monstruo que por desgracia es real, no es el
monstruo de los cuentos, y es lo que ha sucedido con
la caja CAN en Navarra. El año 2009, lo que los navarros tenían en esa caja –porque era suyo– valía
2.250.000. Ahora tienen el 1 % de Caixabank, y en el
proceso han perdido mil millones y una caja propia.
Hori da daukagun mamua eta, esan dudanez,
mamu erreala da hau gertatu delako, kutxa baten
desagerpena gertatu delako, ez Levanten edo ez oso
urrun, baizik eta hemen, Euskal Herrian. Eta hori da
Kutxabankekin eta euskal kutxekin gertatzea nahi ez
duguna.
Ese es el monstruo que tenemos, y, tal y como
he comentado, es un monstruo real porque esto ha
sucedido, porque ha desaparecido una caja, no en
Levante ni muy lejos, sino aquí, en Euskal Herria. Y
eso es lo que no queremos que suceda con Kutxabank
o con las cajas vascas.
Eta gu ez gaude sartuta Kutxabanken kontrako
kanpaina batean. Guk ez dugu Kutxabanken irudia
kaltetu nahi, kontrakoa. Gu gaude Kutxabanken aldeko borroka eta kanpaina etengabe batean.
Y nosotros no estamos inmersos en una campaña contra Kutxabank. Nosotros no queremos perjudicar la imagen de Kutxabank, justo lo contrario. Nosotros estamos en una continua lucha y campaña a favor
de Kutxabank.
Kutxabanken eta kutxen izaera eta espiritua
defendatu nahi dugulako, eta ez besteak. Besteak
gelditzen dira izenarekin, bai, Kutxabank defendatu
behar dugu, kosta ahala kosta, baina izenak izanik
gabe ez dira ezer. Kutxabank ez da izen huts bat,
Kutxabankek izan beharko luke gauzak egiteko beste
era bat islatzen duen instituzioa.
Porque queremos defender el carácter y el espíritu de Kutxabank, y los de las cajas, no como otros.
Otros se quedan con el nombre, sí, debemos defender
a Kutxabank cueste lo que cueste, pero el nombre no
es nada sin la esencia. Kutxabank no es solo un nombre, Kutxabank debería ser una institución que refleje
otro modo de hacer las cosas.
Ez digu balio ezertarako esatea kutxak dauzkagula, fundazioak, bankuak, direnak direlakoak. Badakigu gaia konplexua dela, baina ez digu ezertarako
balio esatea kutxak badauzkagula, gero kutxa horienak bankuen praktikak baldin badira, edozein bankurenak bezalakoak. Orduan, galtzen ari gara eta hori
eman, ematen ari da, galtzen ari gara euskaldunok
ere gure kutxa.
No nos vale nada decir que tenemos cajas,
fundaciones, bancos, los que sean. Sabemos que el
tema es complejo, pero no nos sirve de nada decir
que tenemos cajas, si luego esas cajas tienen prácticas
propias de los bancos, iguales a las de cualquier banco. En consecuencia, estamos perdiendo, y eso está
sucediendo, los vascos también estamos perdiendo
nuestra caja.
Beraz, uste dugu aztertu behar direla gauzak
sakontasunez, aztertu behar da Cabiecesen inguruan
Por lo tanto, creemos que hay que analizar las
cosas en profundidad, hay que analizar lo que ha
72
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
gertatu dena eta hor balizko delitua dago. Eta, noski,
pentsatzen dugu horrek ibilbide judiziala jarraitu behar
duela baina baita ere pentsatzen dugu Kutxabank
sortu zenetik gertatu den guztia, balizko ustelkeriak,
balizko praktika txarrak eta baita ere ze erabaki politiko eta ze ondorio politiko egongo diren.
sucedido en relación a Cabieces y en ello hay un presunto delito. Y, evidentemente, pensamos que eso
debe tener un recorrido judicial, pero también pensamos en todo lo que ha sucedido desde que ser creó
Kutxabank, las presuntas corrupciones, las presuntas
malas prácticas y también las decisiones políticas y las
consecuencias políticas que habrá.
Jokoan daukaguna oso inportantea delako,
instituzio hau zentrala da, zentrala da euskal politikan
eta euskal ekonomian, aktibotan 60.000 milioi dauzkan banku batez ari gara Kutxabanki buruz hitz egiten
ari garenean, sekulako botere ekonomikoa.
Porque lo que está en juego es muy importante,
esta institución es central, es central en la política vasca y en la economía vasca; cuando hablamos de
Kutxabank estamos hablando de un banco que en
activo tiene 60.000 millones, un poder económico
impresionante.
Eta herri honek behar dituen baliabide ekonomikoak kudeatzen dituen instituzio batez ari garelako,
uste dugu jarri behar dugula lupa eta Parlamentu honetatik planteatu behar dela ikerketa-batzorde bat
aztertzeko irregulartasun hau, balizko irregulartasun
gehiago eta orokorrean kutxa honek eraman duen
ibilbidea azken urteotan.
Y porque estamos hablando de una institución
que gestiona los recursos económicos que necesita
este pueblo, creemos que debemos mirar con lupa y
que se debe plantear desde este parlamento una comisión de investigación para analizar esta irregularidad, más presuntas irregularidades y en general el
recorrido que ha tenido esta caja durante los últimos
años.
Eta hori da datorren astean proposatuko duguna eta hau esplizituki defendatzen ez denez mozio
honetan, horregatik abstentziora joko dugu.
Y eso es lo que vamos a proponer la semana
que viene, y ya que esto no se defiende explícitamente
en esta moción, por eso vamos a abstenernos.
Mozioan ere planteatzen da oso gai interesgarria eta badirudi hemen batzuen artean zalantzak edo
nolabaiteko mina edo suszeptibilitateak sortu dituela
eta da ate birakarien kontua. Eta Cabieces kasuan
beste adibide argi bat daukagu.
En la moción también se plantea un tema muy
interesante, y parece que aquí ha creado dudas o
cierta molestia o susceptibilidades entre algunos, y es
el tema de las puertas giratorias. Y tenemos otro ejemplo claro en el caso Cabieces.
Cabieces ez zegoen bakarrik lan egiten, dakigunez edo teorian, Kutxabankentzat ezer egin gabe, bazegoen ere Iberdrolan. Iberdrolan kobratzen zuen soldata eder bat.
Cabieces no trabajaba solo para Kutxabank,
por lo que sabemos o en teoría, sin hacer nada; también estaba en Iberdrola. En Iberdrola cobraba un
buen sueldo.
Eta Iberdrolaz esan dezakegu hain harreman
estua daukala Kutxabankekin, kopiatu omen duela
Kutxabanketik edo kutxetatik ezaugarri bat eta da
gizarte-ekintza.
Y de Iberdrola podemos decir que tiene una
relación tan estrecha con Kutxabank, que incluso parece que ha copiado de Kutxabank o de las cajas una
característica, y es la acción social.
Parece que Iberdrola también tiene acción social, tiene obra social, lo que pasa es que se centra en
un sector muy concreto, que es de los expolíticos,
¿verdad? La obra social de las cajas se centra en los
ancianos, en los jubilados en general; en Iberdrola se
centra solo en los jubilados de los partidos políticos,
que casualmente legislan y actúan a favor de los intereses de Iberdrola. Esas son puertas giratorias.
Badirudi Iberdrolak ere baduela gizarte-ekintza,
gizarte-lana; kontua da sektore oso jakin bati zuzendua dela, politikari ohien sektoreari, ezta? Kutxen
gizarte-ekintza zaharrei eta orokorrean erretiratuei
zuzentzen zaie; Iberdrolan, berriz, kasualitatez Iberdrolaren interesen alde legeak egiten dituzten eta jarduten
duten alderdi politikoetako erretiratuei zuzentzen zaie
bakarrik. Horiek dira ate birakariak.
Parece que había dudas, que todavía estábamos contando cosas en que tenemos la carga de la
prueba, cuando día tras día, en todos los medios de
comunicación, tenemos ejemplos permanentes de
políticos que pasan a trabajar en grandes compañías.
Que pasan a trabajar para grandes compañías o,
mejor deberíamos decir, pasan a cobrar el sueldo de
grandes compañías, porque trabajando para las grandes compañías ya estaban antes, durante el ejercicio
de su tarea política. Y eso sí que es una prostitución
de la democracia.
Badirudi zalantzak zeudela, froga-zama duten
gauzak kontatzen ari ginela oraindik; baina egunero,
komunikabide guztietan, etengabe agertzen dira enpresa handietan lan egitera igarotzen diren politikarien
adibideak. Horiek enpresa handietan lan egitera igarotzen dira, edo, hobeki esanda, enpresa handien
soldatak kobratzera igarotzen dira; izan ere, enpresa
handientzat lanean jada lehenagotik zeuden, politikan
lanean ari ziren bitarte horretan. Eta hori bai, demokrazia prostituitzea da.
73
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
No nos pongamos dignos aquí planteando la
importancia que tienen los partidos. Eso ya lo sabemos. Nosotros no hacemos antipolítica, y creemos que
tienen que existir partidos, pero tienen que existir partidos honrados, al servicio de los trabajadores, al servicio de las mayorías sociales, y no al servicio de unas
pequeñas élites.
Ez dezagun hemen duintasun-erakustaldirik
egin, alderdiek duten garrantzia azalduz. Hori jada
badakigu. Guk ez dugu antipolitika egiten, eta uste
dugu alderdiek egon behar dutela, baina alderdi zintzoek egon behar dute, langileen alde lan egiten dutenek, gizartearen gehiengoen alde, eta ez elite txikien
alde.
Porque, si no, no se puede entender. Aquí tenemos cuatro fuerzas políticas en esta Cámara
(cuatro…, cinco, una más pequeña). ¿Dónde están los
expresidentes de esas fuerzas políticas, si queremos
hablar de puertas giratorias?
Izan ere, bestela ezin da ulertu. Hemen lau indar politiko ditugu Ganbera honetan (lau…, bost, bat
txikiagoa). Non daude indar politiko horietako presidente ohiak, ate birakariei buruz hitz egin nahi badugu?
El expresidente del PNV, Josu Jon Imaz, está de
presidente de Petronor. Gracias a sus méritos, ha llegado ya a ser el presidente del lobby petrolero español. Está en la dirección de Repsol. Esas son puertas
giratorias.
EAJko presidente ohia, Josu Jon Imaz, Petronorreko presidentea da. Bere merezimenduei esker,
Espainiako petrolio-enpresen lobbyaren presidente
izatera iritsi da jada. Repsolen zuzendaritzan dago.
Horiek dira ate birakariak.
El expresidente del Partido Socialista, Nicolás
Redondo Terreros, acabó y tuvo un paso por FCC, por
la empresa de Esther Koplowitz. ¿Con qué méritos?
¿Tenía muchos conocimientos previos en el sector de
la construcción, o acabó en la presidencia de Construcciones y Contratas o en el consejo de administración por pago a servicios prestados, o para engrasar
relaciones con no sé qué administraciones políticas?
Alderdi Sozialistako presidente ohi Nicolás Redondo Terrerosek FCCtik, hots, Esther Koplowitzen
enpresatik igaroz amaitu zuen bere ibilbidea. Zer merezimendurekin? Aurretik eraikuntza-sektoreari buruzko
ezagupen asko zituelako amaitu zuen Construcciones y
Contratas enpresako presidentetzan edo administraziokontseiluan, edo emandako zerbitzuen ordainetan edo
administraritza politiko batzuekiko harremanak leuntzeko helburuarekin?
Antonio Basagoiti no se puede decir que haya
tenido un paso de la política a la banca. Más bien es
al revés, ¿no? Quiero decir, estuvo en comisión de
servicios, era un banquero en comisión de servicios
defendiendo los intereses de la banca en la política, y
ha retornado al que era su espacio natural. Cuando
se ha cansado ya de tantos jaleos, ha levantado el
dedo y le han dado un puesto en el banco de un amigo en México para vivir como debe vivir.
Antonio Basagoitiri buruz ezin da esan politikatik bankura igaro denik. Alderantziz izan da, ezta?
Esan nahi dut, zerbitzu-eginkizunetan egon zen: zerbitzu-eginkizunetan zegoen bankaria zen, bankuak politikan zituen interesak babestuz; eta gero bere berezko
esparrura itzuli zen. Hainbeste istilurekin aspertu zenean, behatz bat altxatu zuen eta Mexikon lagun baten
bankuan lanpostua eman zioten, bizi behar duen bezala bizitzeko.
Y Miguel Sanz, el presidente de Navarra, presidente que, tras trincar sueldos y dietas a manos llenas,
acabó con una dorada jubilación presidiendo Bodegas Sarría, Audenasa y demás.
Eta Miguel Sanz, Nafarroako presidenteak,
soldatak eta dietak barra-barra lapurtu ondoren,
urrezko erretiroarekin amaitu zuen, Bodegas Sarría,
Audenasa eta beste batzuetako presidente gisa.
¡Estas son puertas giratorias! Bueno, se me ha
olvidado UPyD, lo que pasa es que UPyD no tiene
puertas giratorias porque no ha tenido expresidente,
porque, vamos, todavía no se ha encontrado un medio científico de separar a su presidenta de la poltrona
de la que lleva viviendo desde hace veinticinco años, y
por tanto no llega a tener expresidente. Creo que nunca se encontrará ese método.
Horiek dira ate birakariak! Beno, UPyD ahaztu
zait, baina UPyDk ez du ate birakaririk, ez duelako
presidente ohirik; izan ere, tira, oraindik ere ez da
aurkitu modu zientifikorik haren presidentea duela
hogeita bost urtetik bizi den besaulkitik banantzeko,
eta beraz, oraindik ere ez du presidente ohirik. Uste
dut inoiz ez dela aurkituko modu hori.
Entonces, estas son puertas giratorias. Y aquí
tenemos un problema de concepto. Cuando se denuncia la corrupción o cuando se denuncian las puertas
giratorias, cuando se denuncia con rigor (aquí no es
ventilador, aquí es dar datos, porque podría dar muchísimos datos más; hay listas enteras circulando, de
responsables políticos que ahora se están ocupando
de trabajar en grandes empresas y en consejos de
administración), cuando se denuncia eso, no son cam-
Beraz, horiek dira ate birakariak. Eta hemen
kontzeptuaren inguruko arazo bat dugu. Ustelkeria
salatzen denean edo ate birakariak salatzen direnean,
salaketak zorroztasunez egiten direnean (hemen ez
dugu haizagailua martxan jartzen, hemen datuak ematen ditugu, datu askoz gehiago eman bainitzake; enpresa handietan eta administrazio-kontseiluetan lanean ari diren arduradun politikoen zerrenda osoak
dabiltza batetik bestera), hori salatzen denean, ez dira
74
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
pañas de difamación. El problema es que se pierde
absolutamente la credibilidad, y la ciudadanía pierde
la credibilidad en las políticas cuando se encuentra
con que los responsables de los ministerios de Industria y de Energía acaban en el consejo de Iberdrola,
en el consejo de Endesa…, en el consejo de aquellas
empresas sobre las cuales han ejercido su gestión y
sobre las cuales han legislado a favor o en contra.
difamazio-kanpainak. Arazoa da erabat galtzen dela
sinesgarritasuna, eta herritarrek politiketan duten sinesgarritasuna galtzen dutela ikusten dutenean Industria
eta Energia ministerioetako arduradunek Iberdrolaren
batzordean, Endesaren batzordean…, amaitzen dutela, hau da, kudeatu dituzten eta aldeko edo kontrako
legeak egin dituzten enpresen batzordeetan.
Pero, claro, si han acabado en el consejo de
administración, ¿qué es lo que va a pensar la gente?
Pues la realidad: que han legislado con un ojo puesto
en el presente y otro en su futuro. En su futuro, que se
garantizan en este tipo de empresas haciendo políticas
dóciles y al servicio de los intereses de estas empresas.
Baina, noski, administrazio-kontseiluan amaitu
badute, zer pentsatuko du jendeak? Egia dena: begi
bat orainaldian eta bestea beren etorkizunean jarrita
egin dituztela legeak. Beren etorkizunean, eta enpresa
hauetan etorkizun hori bermatzeko enpresa hauen
interesak errazten dituzten eta interes horiei laguntzen
dieten politikak egin behar dira.
Y eso es la realidad, eso es la realidad de la
gran mayoría de los partidos políticos. Precisamente
por eso, entre otras cosas, hay una gran crisis de esa
vieja política y hay una necesidad de reflexionar y de
cambiar, de cambiar esas prácticas entre otras.
Eta hori da errealitatea, hori da alderdi politiko
gehienen errealitatea. Hain zuzen ere horregatik, besteak beste, politika zahar hori krisi handia nozitzen ari
da, eta hausnartzeko eta aldatzeko beharra dago,
besteak beste politika horiek aldatzeko beharra.
Gu ere politikan gaude eta aldarrikatzen dugu
politikaren balioa. Baina gure asmoa ez da gero administrazio-kontseilu batean amaitzea, nik hitza ematen
dut. Ez da inoiz egongo EH Bilduko kide bat esertzen
dena EH bilduren zuzendaritzan eta Iberdrolaren administrazio-kontseiluan, hemen herri honetan gertatu den
moduan, eta gertatu da Bizkaian alderdi inportante
batean. Batera, ez momentu ezberdinetan, Iberdrolaren azpi-enpresaren batean, administrazio-kontseiluan,
eta alderdi baten zuzendaritzan.
Nosotros también estamos en política y reivindicamos el valor de la política. Pero nuestra intención
no es acabar luego en un consejo de administración,
doy mi palabra. No habrá nunca ningún miembro de
EH Bildu que esté en la dirección de EH Bildu y en el
consejo de administración de Iberdrola, tal y como ha
sucedido en este país, y ha sucedido en Bizkaia en un
partido importante. Al mismo tiempo, no en diferentes
momentos, en el consejo de administración de una
subcontrata de Iberdrola, y en la dirección de un partido.
Hori EH Bildun ez da inoiz gertatuko. Gu politikarekin konprometituta gaude, politika defendatzen
dugu, politikaren balioa noski defendatzen dugula,
baina politika egiteko beste era bat. Guk ez ditugu
inoiz praktika hauek egingo. Gure lana amaitzen denean politikaren munduan bueltatuko gara gure aurreko okupazioetara. Izagirre izango da medikua eta
Garitano izango da kazetaria eta ez dira eseriko Iberdrolaren administrazio-kontseiluan.
Eso no sucederá nunca en EH Bildu. Nosotros
estamos comprometidos con la política, defendemos
la política, evidentemente defendemos el valor de la
política, pero también otro modo de hacer política.
Nosotros no vamos a llevar a cabo nunca estas prácticas. Cuando se acabe nuestro trabajo en el mundo de
la política, volveremos a nuestras anteriores ocupaciones. Izagirre será médico, Garitano será periodista y
no se sentarán en el consejo de administración de
Iberdrola.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Casanova
La PRESIDENTA: Gracias, señor Casanova.
jauna.
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Gorospe andrea, zurea da hitza.
Tiene la palabra la representante del grupo
Nacionalistas Vascos, la señora Gorospe.
GOROSPE ELEZKANO andreak: Eskerrik asko,
legebiltzarburu andrea. Eguerdi on guztioi.
La Sra. GOROSPE ELEZKANO: Gracias, señora presidenta. Buenos días a todas y a todos.
Casanova jauna, CANekin konparatu duzu
Kutxabank eta konparazio hori egiteak berez ez dauka
ezelango zentzurik. CAN desagertu den bitartean
Kutxabank Estatuko finantza-erakunde guztietatik kaudimen-rankinean lehenengo dago. Konparatu ere
egiteak ez dauka ezelango zentzurik, hori da zuen
zorroztasuna eta seriotasuna adibideak ipintzerakoan.
Señor Casanova, usted ha comparado la CAN
con Kutxabank, y hacer esa comparación no tiene en
sí mismo ningún sentido. Mientras la CAN ha desaparecido, Kutxabank se encuentra en el primer puesto del
ranking de solvencia entre todas las organizaciones
financieras. La comparación no tiene ningún sentido,
ese es vuestro rigor y seriedad al poner los ejemplos.
Gure legebiltzar-taldearen ustez, oso garrantzitsua da gai honekin eztabaidan hasteko, ustezko irre-
En opinión de nuestro grupo parlamentario,
para empezar a debatir sobre este tema, para empe75
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
gulartasun-jardueraren kasu honekin hasteko, nabarmentzea Kutxabank bera izan dela justiziari arazoaren
berri eman diona. Kutxabanken barne-auditoretzak
kontratu baten luzapena detektatu zuen, bankuan
abokatu-bufete batekin zeukana, eta guk ez daukagu
kontratu-luzapen horren berri, ez dakigu eduki zehatza
zein den.
zar con este tema sobre la presunta actividad irregular,
es muy importante destacar que ha sido la misma
Kutxabank la que ha informado del problema a la
justicia. La auditoría interna de Kutxabank detectó la
prórroga de un contrato que tenía el banco con un
bufete de abogados, y nosotros no tenemos noticia de
esa prórroga de contrato, no sabemos cuál es el contenido concreto.
Fernándezen Fiskaltzaren aurreko adierazpenek
eta prentsa-oharrek ez dute, egia esanez gero, eskaeraren jatorriaren inguruko zalantza-izpirik uzten eta,
hori horrela bada, guri hartutako erabakia kritikagarria
iruditzen zaigu. Fernándezek idatzi gabeko legeak
aipatzen zituen, Maneiro jauna, zuk aipatu izan duzun
moduan. Eta guk, behintzat gure legebiltzar-taldeak
behintzat, gure alderdiak behintzat ez dauka lege hori
existitzen delako berririk, zuk ere ez, guk ere ez.
Si está diciendo la verdad, las declaraciones de
Fernández ante la Fiscalía y las notas de prensa no
dejan ningún resquicio de duda sobre el origen de la
petición, y, si eso es así, nos parece criticable la decisión que se ha adoptado. Fernández hacía alusión a
las leyes no escritas, señor Maneiro, como usted ha
mencionado. Y nosotros, por lo menos nuestro grupo
parlamentario, por lo menos nuestro partido, no tiene
noticias de que esa ley exista, usted tampoco, nosotros
tampoco.
Euzko Alderdi Jeltzaleak ez zuen izan honen
guztiaren berririk. Euzko Alderdi Jeltzaleak denbora
pasatu ondoren jakin du, prentsan agertu denean albistea, zabaldu denean, honen berri. Irakurketa politiko desitxuratuak egiten ari dira gertakari hauen inguruan Euzko Alderdi Jeltzalea dianaren erdian ipinita.
Baina, berretsiko dugu, Euzko Alderdi Jeltzaleak ez du
inolako parte hartzerik izan kontu honetan, ez bere
jatorrian ez orain gaur egun.
El Partido Nacionalista Vasco no tuvo noticias
de todo esto. El Partido Nacionalista Vasco ha conocido este hecho después de cierto tiempo, cuando la
noticia ha salido, se ha difundido, en la prensa. Se
están haciendo lecturas políticas deformadas en relación a estos sucesos, poniendo en el centro de la diana al Partido Nacionalista Vasco. Pero, vamos a repetirlo, el Partido Nacionalista Vasco no ha tenido ningún tipo de intervención en este asunto, ni en su origen ni hoy en día.
Se están realizando lecturas absolutamente
tergiversadas, lecturas políticas absolutamente tergiversadas, señor Maneiro, sobre estos hechos, poniendo al PNV en el centro de la diana. Pero, insistimos, el
Partido Nacionalista Vasco no ha tenido ningún tipo
de participación en este asunto; ni en su origen, señor
Maneiro, que no le quepa ninguna duda, ni en la
actualidad. Ninguna duda.
Irakurketa erabat okerrak egiten ari dira, irakurketa politiko erabat okerrak, Maneiro jauna, gertakari
hauen inguruan, EAJ jomugaren erdigunean jarriz.
Baina, berriro diogu, Euzko Alderdi Jeltzaleak ez du
inongo parte-hartzerik izan kontu honetan; ez haren
jatorrian, Maneiro jauna, ez ezazu izan inongo zalantzarik, ez gaur egun. Ez izan inongo zalantzarik.
Mario Fernándezek onerako zein txarrerako beti
jardun zuen independentzia osoz, eta kasu honetan
ere bere erabakia pertsonala izan zen. Euzko Abertzaleak legebiltzar-taldetik ez dugu gai honi buruz espekulatuko, tartean prozesu judizial bat irekita dagoenean.
Mario Fernández siempre actuó con total independencia, para bien o para mal, y también en este
caso su decisión ha sido personal. Desde el grupo
parlamentario Nacionalistas Vascos no vamos a especular sobre este tema, porque en medio hay abierto un
proceso judicial.
Are gutxiago gezurrak esan eta nahita kalumniatu, edo neurri biko erregelaz epaitu. Horrek ez du
lekurik Euzko Alderdi Jeltzalearen eta Euzko Alderdi
Jeltzalea osatzen dugun pertsonen giza ekintzan eta
ekintza politikoan.
Y menos aún vamos a mentir o calumniar intencionadamente, o juzgar con dos varas de medir. Eso
no tiene ninguna cabida en la acción humana y en la
acción política del Partido Nacionalista Vasco y de las
personas que conformamos el Partido Nacionalista
Vasco.
Estamos ante la investigación de unos hechos
consecuencia de una decisión personal entre particulares tomada en el ámbito de una entidad privada. Y
usted, señor Maneiro, decía que no se lo cree nadie.
Pues créaselo: estamos ante una decisión personal
entre particulares tomada en el ámbito de una entidad
privada.
Gertakizun batzuen ikerketaren aurrean gaude,
eta gertakizun horiek erakunde pribatu batean partikular batzuek harturiko erabaki pertsonal baten ondorio
dira. Eta zuk, Maneiro jauna, esan duzu inork ez duela
sinesten hori. Bada, sinets ezazu: erakunde pribatu
batean partikular batzuek harturiko erabaki pertsonal
baten aurrean gaude.
Nos reafirmamos en la decisión del PNV de
actuar con responsabilidad y respetar tres cuestiones
Berretsi egiten dugu EAJren erabakia, erantzukizunez jokatu eta hiru oinarrizko arlo errespetatzearen
76
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
básicas: el resultado de la investigación judicial, la
posición de Kutxabank, que cumplía directrices del
Banco Central Europeo, y la presunción de inocencia
de las personas implicadas.
ingurukoa: ikerketa judizialaren emaitza, Kutxabanken
jarrera (Europako Banku Zentralaren jarraibideak betez) eta inplikaturiko pertsonen errugabetasunpresuntzioa.
Berretsi egiten dugu Euzko Alderdi Jeltzalearen
erabakia, berretsi egiten dugu, Maneiro jauna. Arduraz jokatuko dugu eta errespetatuko dugu ikerketa
judizialaren emaitza, egungo Kutxabanken posizioa eta
inplikatutako pertsonen errugabetasun-presuntzioa.
Nos reafirmamos en la decisión del Partido
Nacionalista Vasco, nos reafirmamos, señor Maneiro.
Vamos a actuar con responsabilidad y vamos a respetar el resultado de la investigación judicial, la actual
posición de Kutxabank y la presunción de inocencia de
las personas implicadas.
Egin dezakegun onena da epaileei bere lana
egin dezaten uztea eta desiratzea fiskalak salatutako
ustezko delituak…
Lo mejor que podemos hacer es permitir que
los jueces hagan su trabajo y desear que los presuntos
delitos denunciados por el fiscal…
LEHENDAKARIAK: Itzulpen-sistema ez omen
La PRESIDENTA: Parece que el sistema de
traducción no funciona.
GOROSPE ELEZKANO andreak: … ahalik eta
azkarren argitzea. Euzko Alderdi Jeltzaleak ez ditu bere
eskura dauden erakunde guztiak erabiltzen bere alderdi-interesak eta interes partikularrak defendatzeko,
zuk, Maneiro jauna, mozioan diozun moduan.
La Sra. GOROSPE ELEZKANO: … se esclarezcan lo antes posible. El Partido Nacionalista Vasco no
utiliza todas las instituciones a su alcance para defender sus intereses partidarios y particulares, como usted
comenta en su moción, señor Maneiro.
Euzko Alderdi Jeltzaleak ez ditu erabiltzen,
Euzko Alderdi Jeltzaleak kudeatu egiten ditu administrazio publikoak eta sektore publikoak, kudeatu egiten
ditu. Eta beste erakunde batzuetarako kideak izendatzea baldin badagokio, bere ustez lan hori egiteko
hoberen prestatu eta kualifikatutakoak izendatzen ditu,
independentziaz jarduten direnak, ez zalantzarik izan.
El Partido Nacionalista Vasco no los utiliza, el
Partido Nacionalista Vasco gestiona las administraciones públicas y los sectores públicos, los gestiona. Y si
le corresponde nombrar a miembros para otras instituciones, nombra a los que en su opinión están mejor
preparados y cualificados para hacer ese trabajo, los
que actúan con independencia, no tengan ninguna
duda.
Pertsona horiek kasuren batzuetan politikan jaso
dute beren esperientzia eta ezagutza, eta beste kasu
batzuetan beste esparru profesional batzuetatik etorriko dira. Gure bizitzaren, gutariko edozeinen bizitzaren zati bat, atal bat jardun politikoan izanak per se
desgaitzen al gaitu kudeaketarako gure bizitza guztirako Administrazio publikoan zein sektore publiko sozietarioan edo banku-fundazioetan, zuk diozun moduan? Horrela da, Maneiro jauna? Jardun politikoan
ekiteak desgaitzen gaitu horretarako?
Esas personas en algunos casos han recibido
de la política su experiencia y conocimiento, y en otros
casos vendrán de otros ámbitos profesionales. El haber pasado una parte, una fracción de nuestra vida,
de la vida de cualquiera de nosotros en la actividad
política, ¿nos inhabilita per se para toda nuestra vida,
para la gestión tanto en la Administración pública
como en el sector público societario o en fundaciones
bancarias, como usted dice? ¿Es así, señor Maneiro?
¿El haber trabajado en la actividad política nos inhabilita para eso?
Kutxabank ez da Euzko Alderdi Jeltzalearen
jostailu bat. Bere profesionalek ez dute Euzko Alderdi
Jeltzalearen irizpideen arabera lan egiten. Lehen esan
duzu: "Los partidos que estaban ahí dentro". Ahí dentro, señor Maneiro, ahí dentro los que están son profesionales, que actúan y que hacen una gestión profesional de las entidades. Profesionales, señor Maneiro.
No se confunda.
Kutxabank no es un juguete del Partido Nacionalista Vasco. Sus profesionales no trabajan según los
criterios del Partido Nacionalista Vasco. Antes usted ha
dicho: "Hor barnean zeuden alderdiak". Hor barnean,
Maneiro jauna, hor barnean daudenak profesionalak
dira; horiek jarduten dute erakundeetan eta horiek
kudeatzen dituzte erakundeak modu profesionalean.
Profesionalak, Maneiro jauna. Ez zaitez nahastu.
Hori beste leku batzuetan gertatzen da, zuk
diozuna. Eta hori ere gure desberdintasuna da. Horregatik begiratu behar duzu non dagoen gaur euskal
bankua eta non geratu diren espainiar aurrezki-kutxak.
Urteotako Kutxabanken kudeaketa-emaitzak frogatuta
daude, ez Kutxabankek ezta aurrezki-kutxa zaharrek
ere ez dute euro bakar bat ere jaso europar erakundeek erakunde finantzarioak erreskatatzeko bideratutako milioika euroetatik.
Eso sucede en otros sitios, lo que usted dice. Y
en eso también nos diferenciamos. Por eso usted tiene
que ver donde se encuentra hoy en día la banca vasca
y dónde se han quedado las cajas de ahorros españolas. Los resultados de gestión de Kutxabank de estos
años están a la vista: ni Kutxabank ni las antiguas
cajas de ahorros han recibido ni un solo euro de los
millones de euros dirigidos por las instituciones europeas al rescate de las entidades financieras.
dabil.
77
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Kutxen fusioak, Kutxabanken sorkuntza bera eta
kaudimen-rankingean duen lidertza adibide onak ditugu. Kutxabank erakunde liderra da, kaudimenduna
eta profesionala. Demostratu berri duen bezala, urtetik
urtera handitu egiten du gizarte-ekintzarekin duen konpromisoa.
Son buenos ejemplos la fusión de las cajas, la
misma creación de Kutxabank y el liderazgo que tiene
en el ranking de solvencia. Kutxabank es una institución líder, solvente y profesional. Como acaba de
demostrar, año tras año está más comprometida con
la acción social.
Kutxabanken ardurak eta egitekoak ondorengo
hauek dira: Euskadiko behar ekonomikoak, finantzarioak eta enpresarialak artatzea, erabiltzaileei kalitatezko zerbitzua eskaintzea, erakunde kaudimendunak
eta eraginkorrak izatea, aurreztaileei eta inbertsoreei
konfiantza eta egonkortasuna eskaintzea, bankufundazioen gizarte-ekintza mantentzea eta kudeaketa
profesionala egitea.
Las responsabilidades y funciones de Kutxabank
son las siguientes: Atender las necesidades económicas, financieras y empresariales de Euskadi, ofrecer un
servicio de calidad a los usuarios, ser unas instituciones solventes y eficientes, ofrecer confianza y estabilidad a los ahorradores e inversores, mantener la
acción social de las fundaciones bancarias y llevar a
cabo una gestión profesional.
Respetamos la actuación judicial, y pedimos
respeto para Kutxabank, que, en otro ejemplo de buen
funcionamiento, ha puesto este tema en conocimiento
de las autoridades financieras y judiciales.
Errespetatzen dugu ekintza judiziala, eta errespetua eskatzen dugu Kutxabankentzat; izan ere, ondo
lan egiten duenaren beste adibide bat emanez, gai
hau finantza-agintariei eta agintari judizialei jakinarazi
die.
Berretsi egiten dugu gure legebiltzar-taldearen
konpromisoa Kutxabanken proiektua eta bere izen ona
indartzeko erakunde finantzario bikain gisa. Baina,
berriro diogu, errespetatu egiten dugu ekimen judiziala
eta errespetua eskatzen dugu Kutxabankentzat; izan
ere, funtzionamendu ona duela erakusten duen beste
adibide bat izan da hain justu hau ere gai honen berri
ematea agintaritza finantzario eta judizialei.
Ratificamos el compromiso de nuestro grupo
parlamentario para reforzar el proyecto y el buen
nombre de Kutxabank como una institución financiera
excelente. Pero, volvemos a reiterar, respetamos la
acción judicial y exigimos a la vez respeto para Kutxabank, porque este ha sido justamente otro ejemplo
que demuestra su buen funcionamiento, el haber informado sobre este tema a las autoridades financieras
y judiciales.
Eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Gorospe
andrea.
Erantzunen txandara pasatuz, Mistoa, Maneiro
jauna, zurea da hitza.
MANEIRO LABAYEN jaunak: Gracias.
Gracias.
La PRESIDENTA: Gracias, señora Gorospe.
Pasando al turno de réplica, el grupo Mixto,
señor Maneiro, tiene la palabra.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Eskerrik asko.
Este es el consejo de administración de Kutxabank, donde participan el Partido Nacionalista Vasco,
el Partido Socialista de Euskadi y el Partido Popular.
Ustedes no sabían nada, pero estaban y siguen estando ahí dentro, me imagino que para defender sus
propios intereses.
Hau da Kutxabankeko administrazio-kontseilua,
eta bertan Euzko Alderdi Jeltzaleak, Euskadiko Alderdi
Sozialistak eta Alderdi Popularrak parte hartzen dute.
Zuek ez zenekiten ezer, baina han barnean zeundeten
eta hor zaudete oraindik ere, pentsatzen dut zuen interesak babesteko.
¿Qué es lo que dice esta moción en relación
con el segundo punto, que veo que alguno no ha
querido entender, o ha hecho como que no entendía?
Lo que proponemos es que este Parlamento rechace la
utilización de las llamadas puertas giratorias, así como
el uso por parte de los partidos políticos de todas las
instituciones a su alcance para defender sus intereses
particulares y partidarios.
Zer dio mozio honek bigarren puntuarekin lotuta? Ikusten dudanez, norbaitek ez du ulertu nahi
izan, edo ulertu ez duenarena egin du. Guk proposatzen duguna da Legebiltzar honek baztertu dezala ate
birakariak deiturikoak erabiltzea, bai eta alderdi politikoek beren eskura dituzten erakunde guztiak erabiltzea
ere beren interes partikularrak eta alderdikoak babesteko.
Rechazamos la utilización de esas instituciones
por parte de los partidos políticos. No he dicho que
todas las instituciones sean utilizadas por los partidos
políticos. Pero, en todo caso, señor Txarli Prieto, ¿está
Alderdi politikoek erakunde horiek erabiltzearen
kontra gaude. Ez dut esan alderdi politikoek erakunde
guztiak erabiltzen dituztenik. Baina, edonola ere, Txarli
Prieto jauna, zu ados zaude esan dudanarekin, alegia,
78
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
usted de acuerdo con que esas instituciones no tienen
que ser utilizadas por los partidos políticos? ¿Sí, o no?
alderdi politikoek ez dituztela erabili behar erakunde
horiek? Bai ala ez?
Si vota en contra quiere decir que está a favor
de que puedan ser utilizadas, como se ha hecho en el
pasado, por cierto, de manera abundante, tanto en
Euskadi como en el resto de España. Sí, estas instituciones, muchas de ellas, se han utilizado por parte de
los partidos políticos, por parte de los principales partidos políticos. ¿Por qué se sienten aludidos ustedes?
Porque efectivamente han estado ahí dentro y han
tratado de defender a los suyos, y lo siguen haciendo.
Y eso es una realidad.
Kontrako botoa ematen baduzu, esan nahi du
horiek erabiltzearen alde zaudela, iraganean egin izan
den bezala, barra-barra gainera, bai Euskadin eta bai
Espainiako gainerako tokietan ere. Bai, erakunde horiek, horietako asko, alderdi politikoek erabili izan
dituzte, alderdi politiko nagusiek. Zergatik uste duzue
zuetaz ari naizela? Hain zuzen ere, hor barnean egon
zaretelako, eta zuenak babesten saiatu zaretelako eta
saiatzen zaretelako oraindik ere. Eta hori errealitate
bat da.
De nuevo con la antipolítica, con la mentira y
con descalificativos semejantes, como "patético y peligroso" por parte del señor Txarli Prieto. Y me dice que
el Partido Socialista se ha dedicado a lo largo de toda
su historia a crear y defender el Estado de bienestar, y
me dice que efectivamente eso es el Partido Socialista.
Ya, pero es que también son los ERE de Andalucía, y
es Filesa, y son las tarjetas black, y es Bankia, y son
determinadas comisiones por ejemplo en el AVE, o es
el hundimiento de decenas de cajas de ahorros que
han sido utilizadas por ustedes, porque estaban ahí
dentro. Esos también son hechos. Y eso es lo que queremos desterrar.
Berriro ere, horretarako antipolitika, gezurra eta
gutxiespenak erabili ditu Txarli Prietok, "patetikoa eta
arriskutsua", esaterako. Eta esan dit Alderdi Sozialistak
bere bizitza osoan zehar Ongizate Estatua sortu eta
babesten lan egin duela, eta esan dit hain zuzen ere
hori dela Alderdi Sozialista. Tira, baina era berean,
Alderdi Sozialista da Andaluziako erregulazioespedienteak eta Filesa ere, eta black txartelak eta
Bankia, eta hainbat komisio, adibidez AVEn, edo han
barnean zeundetelako zuek erabili dituzuen dozenaka
aurrezki-kutxen porrota. Horiek ere errealitatea dira.
Eta hori da baztertu nahi duguna.
No queremos desterrar a ningún partido político democrático. Los partidos políticos son indispensables. Lo que queremos desterrar son las malas prácticas que han existido en Euskadi durante largas décadas, y ustedes lo saben perfectamente, mucho mejor
que yo, por cierto. Esas son las prácticas que queremos desterrar, la utilización de determinadas instituciones en beneficio de partidos políticos, o de miembros
destacados de esos partidos políticos. Eso es lo que
queremos desterrar, no otra cosa. No manipule.
Ez dugu inongo alderdi demokratikorik baztertu
nahi. Alderdi politikoak ezinbestekoak dira. Baztertu
nahi ditugunak Euskadin hamarkada askotan izan
diren jardunbide desegokiak dira, eta zuek oso ondo
dakizue, nik baino hobeto gainera. Horiek dira baztertu nahi ditugun jardunbideak, erakunde jakin batzuk
alderdi politikoen edo alderdi politiko horietako kide
garrantzitsuen mesedetan erabiltzea. Hori da baztertu
nahi duguna, ez beste ezer. Ez manipulatu.
Hace aproximadamente un mes, el secretario
general de los populares vizcaínos denunciaba la utilización por parte del Partido Nacionalista Vasco de
decenas de empresas públicas en Bizkaia, por parte
del Partido Nacionalista Vasco, para colocar a su
gente. Esto no es nuevo, esto es así, existe esa realidad, la utilización también por parte de los partidos
políticos de determinadas empresas públicas para
colocar a su gente. Decenas de casos. ¿Qué le contestaba, por cierto, el portavoz de la Diputación Foral
de Bizkaia al Partido Popular? Le respondía: "Ustedes
hacen lo mismo en Álava". Esto es una práctica habitual, y ustedes la conocen, ya digo, mucho mejor que
yo.
Duela gutxi gorabehera hilabete, Bizkaiko popularren idazkari nagusiak salatu zuen Euzko Alderdi
Jeltzaleak dozenaka enpresa publiko erabiltzen zituela
Bizkaian bere jendea kokatzeko. Hori ez da berria, hori
horrela da, errealitate hori hor dago, alderdi politikoek
enpresa publiko jakin batzuk ere erabiltzen dituztela
beren jendea kokatzeko. Dozenaka kasu. Zer erantzun
zion, bide batez, Bizkaiko Foru Aldundiko bozeramaileak Alderdi Popularrari? Erantzun zion: "Zuek gauza
bera egiten duzue Araban". Hori ohiko jardunbidea
da, eta, diodan bezala, zuek nik baino askoz hobeto
ezagutzen duzue.
Y alguno me preguntaba: "¿Qué son las puertas giratorias?". ¡Si ustedes saben perfectamente bien
qué son las puertas giratorias y a qué nos referimos, a
qué nos estamos refiriendo! Podemos poner decenas
de casos, algunos ya se han puesto. El señor Atutxa,
por ejemplo, exconsejero del Interior con el PNV, consejero de Iberdrola. El caso del señor Andoni
Aurrekoetxea, exsenador del Partido Nacionalista Vasco, consejero de Enagás. El señor Mario Fernández
también, que fue vicepresidente del País Vasco y luego
Eta norbaitek galdetu dit: "Zer dira ate birakariak?" Tira, ondo baino hobeto dakizue zer diren ate
birakariak eta zertaz ari garen, zeri buruz ari garen!
Dozenaka adibide jar ditzakegu, batzuk jada jarri dira.
Atutxa jauna, adibidez, EAJko Barne sailburu ohia,
Iberdrolako aholkulari. Andoni Aurrekoetxea, adibidez,
Euzko Alderdi Jeltzaleko senatari ohia, Enegáseko
aholkulari. Marío Fernández jauna ere bai, Euskadiko
lehendakariorde izan zena; gero Repsoleko aholkulari
izan zen, eta gero Kutxabankeko presidente. Edo Josu
79
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
consejero de Repsol y después presidente de Kutxabank. O el señor Josu Jon Imaz, consejero delegado
de Repsol, presidente de Petronor. O la señora Mendizabal, consejera de Red Eléctrica de España hasta
2012, eurodiputada socialista. Y decenas y decenas
de casos: expresidentes del Gobierno, expolíticos, ex
cargos públicos que han sido colocados en determinadas instituciones para beneficiarles. No porque fueran
buenos profesionales, sino porque habían pertenecido
a un partido político y tenían que pagarles favores.
Jon Imaz, Repsoleko aholkulari nagusi, Petronorreko
presidente. Edo Mendizabal andrea, 2012 arte Red
Eléctrica de España enpresako aholkularia, eurodiputatu sozialista. Eta dozenaka eta dozenaka kasu gehiago: Gobernuko presidente ohiak, politikari ohiak,
erakunde jakin batzuetan etekinak lortzeko jarri diren
kargu publiko ohiak. Ez profesional onak zirelako,
baizik eta alderdi politiko batean egon zirelako eta
egindako mesedeak ordaindu behar zizkietelako.
Sí, señor Prieto, usted lo sabe perfectamente
bien. No haga tanto teatro. Esto es una realidad. Y
esto es lo que hay que desterrar, porque la gente está
harta de estos comportamientos. Y es lo que nosotros
hemos querido traer a debate. No solamente que se
clarifique el tema Kutxabank, sino expresar la idea de
que efectivamente esa forma de comportamiento ha
sido extendida en Euskadi, y evidentemente el Partido
Nacionalista lo sabe bien.
Bai, Prieto jauna, ondo baino hobeto dakizu zuk
hori. Ez egin hainbeste itxurakeriarik. Hori errealitate
bat da. Eta hori da baztertu behar dena, jendea nazkatuta baitago jokabide horiekin. Eta hori da guk eztabaidara ekarri nahi izan duguna. Ez bakarrik Kutxabanken auzia argitzea, baizik eta ideia bat adieraztea,
hain zuzen ere jokabide hori zabalduta egon dela Euskadin; eta, zalantzarik gabe, Euzko Alderdi Jeltzaleak
oso ondo daki hori.
¿Cómo pueden ustedes negar esa realidad,
que el Partido Nacionalista Vasco ha utilizado también
instituciones para colocar a los suyos en decenas y
decenas y decenas de empresas públicas? Exdirigentes
del Partido Nacionalista Vasco, ex cargos públicos del
Partido Nacionalista Vasco, colocados en una empresa pública o en otra para que puedan cobrar un sueldo, en algunos casos, por cierto, sin ir a trabajar. Ese
es el planteamiento que hemos hecho; no estoy diciendo nada extraño. Y con esto queremos acabar.
No queremos acabar con los partidos políticos.
Nola uka dezakezue errealitate hori, Euzko Alderdi Jeltzaleak erakundeak ere erabili dituela bere
kideak dozenaka eta dozenaka eta dozenaka enpresa
publikotan kokatzeko? Euzko Alderdi Jeltzaleko agintari ohiak, Euzko Alderdi Jeltzaleko kargu publiko
ohiak, enpresa publiko batean edo bestean kokatu
dira, soldata bat kobratu ahal izateko, batzuetan, gainera, lanera joan gabe. Hori da guk mahai gainean
jarri duguna; ez naiz gauza arrarorik esaten ari. Eta
horrekin amaitu nahi dugu. Ez dugu alderdi politikoekin amaitu nahi.
La moción es clara: que se clarifique lo que ha
ocurrido en Kutxabank; respeto, por supuesto, a la
justicia, y después decir: ¿Estamos de acuerdo con las
prácticas que se han llevado a cabo por parte de los
partidos políticos, estamos a favor de esas prácticas, o
estamos en contra? Si están ustedes en contra de esas
prácticas que han existido, lo que tienen que hacer es
votar a favor de la moción.
Mozioa oso argi dago: argitu dadila Kutxabanken gertatu dena; errespetua, noski, justiziari, eta gero
hau esatea: Ados gaude alderdi politikoek izan dituzten jardunbideekin, jardunbide horien alde gaude ala
kontra? Izan diren jardunbide horien kontra bazaudete, zuek mozioaren aldeko botoa eman behar duzue.
Hori ez da antipolitika…
Esto no es antipolítica…
LEHENDAKARIAK: Maneiro jauna, amaitu,
mesedez.
MANEIRO LABAYEN jaunak: Esto no es antipolítica, señor Txarli Prieto. Antipolítica es lo que han
hecho otros, lo que han robado otros, la corrupción,
el enchufismo, el amiguismo, las prebendas, Bankia,
las tarjetas black, los ERE, el caso Pujol… Todo eso…
La PRESIDENTA: Señor Maneiro, termine, por
favor.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Hori ez da antipolitika, Txarli Prieto jauna. Antipolitika beste batzuek
egin dutena da, beste batzuek lapurtu dutena, ustelkeria, kutunkeria, adiskidekeria, prebendak, Bankia,
Black txartelak, erregulazio-espedienteak, Pujol auzia...
Hori guztia...
La PRESIDENTA: Señor Maneiro, termine, por
LEHENDAKARIAK: Maneiro jauna, amaitu,
mesedez.
favor.
MANEIRO LABAYEN jaunak: … Todo eso es
la antipolítica. Denunciarlo no. Denunciarlo es hacer
política.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: … Hori guztia da
antipolitika. Hori salatzea ez. Hori salatzea politika
egitea da.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko.
Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Damborenea jauna, zurea da hitza.
80
La PRESIDENTA: Gracias.
Tiene la palabra el representante del grupo
Popular Vasco, el señor Damborenea.
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
DAMBORENEA BASTERRECHEA jaunak: Señor Maneiro, desde luego, el PP vasco nunca ha utilizado las instituciones para fines propios del partido ni
de nadie del Partido Popular, y si usted tiene conocimiento de alguien le animo a que lo denuncie. No nos
haga el discurso mezclando aquí todo (primero nos
mezcla, luego tal…). No. Yo le animo a que lo haga,
porque no lo hemos hecho nunca.
El Sr. DAMBORENEA BASTERRECHEA: Maneiro jauna, zalantzarik gabe Euskadiko PPk inoiz ez
ditu erabili erakundeak bere alderdiaren helburuak
edo Alderdi Popularreko inoren helburuak lortzeko, eta
zuk hori egin duen norbait ezagutzen baduzu, salaketa
jartzera gonbidatzen zaitut. Ez egin diskurtsorik hemen
dena nahasiz (lehenengo nahasi egiten gaituzu, gero
hau eta bestea…). Ez. Nik salaketa jartzera gonbidatzen zaitut, inoiz ez dugulako egin.
Y le voy a decir una cosa. Este asunto, este
asunto no lo ha llevado a la fiscalía UPyD; este asunto
no lo ha llevado a la fiscalía, al juzgado, el señor Maneiro. Este asunto lo ha llevado a la fiscalía y lo ha
llevado al juzgado ese consejo de administración que
usted decía que era ese.
Eta gauza bat esango dizut. Gai hau, gai hau
ez du eraman fiskaltzara UPyDk; gai hau ez du eraman
fiskaltzara, epaitegira, Maneiro jaunak. Zuk aipatzen
zenuen administrazio-kontseilu horrek berak eraman
du gai hau fiskaltzara eta epaitegira.
Claro, sí, señor Maneiro, ese consejo de administración dijo que se informe al Banco de España y al
Banco Central Europeo, y ese consejo de administración presenta la denuncia en la fiscalía. Otra cosa es
que yo no entienda por qué luego no se persona en el
juzgado, pero esa es otra historia. Pero ha sido ese
consejo. No ha sido usted el que ha destapado esto;
ha sido ese consejo que usted critica tanto.
Noski, bai, Maneiro jauna, administraziokontseilu horrek eskatu zuen Espainiako Bankuari eta
Europako Banku Zentralari informazioa emateko, eta
administrazio-kontseilu horrek aurkeztu zuen salaketa
fiskaltzan. Beste gauza bat da nik ez dudala ulertzen
gero zergatik ez den epaitegian agertzen, baina hori
beste kontu bat da. Baina kontseilu hori izan da. Ez
zara izan zu hau argitara eman duena; zuk hainbeste
kritikatzen duzun administrazio-kontseilu hori izan da.
Para mí lo más sorprendente de hoy es la intervención de Bildu. ¡Digo yo que podían haber elegido
otro portavoz para hablar de ética, de transparencia y
de estas cosas! Lo que no puedo admitir del señor
Casanova es que cite al señor Basagoiti porque vuelve
a su puesto de trabajo, donde lo tenía. Hombre, ¡que
volvió porque ustedes fallaron en los atentados!
Niretzat gaurko gauzarik harrigarriena Bilduren
agerraldia da. Iruditzen zait aukeratu zezaketela beste
bozeramaile bat etikari, gardentasunari eta horrelako
gauzei buruz hitz egiteko! Casanova jaunari ezin diot
onartu Basagoiti jauna aipatzea hura bere lanpostura
itzuli delako, lanpostua zuen lekura. Tira, zuek atentatuetan huts egin zenutelako itzuli zen!
Claro, es que ¡tiene pelotas que tengamos que
venir a esta Cámara en el 2015 a escuchar estas cosas, y que el portavoz de Bildu diga eso!
Tira, izan ere, gogorra da 2015ean Ganbera
honetara honelako gauzak entzutera etorri beharra eta
Bilduko bozeramaileak hori esatea!
Y cuando hablamos de puertas giratorias, pues,
¡la suya será volver a la cárcel, digo yo, porque de ahí
viene!
Eta ate birakariei buruz ari garenez, zurea espetxera itzultzea izango da, pentsatzen dut, hortik zatoz
eta!
¿Y nos va a hablar de ética, de moralidad,
alguien que ha pertenecido –o pertenece, usted
sabrá– a una banda terrorista que asesina, que ha
asesinado, que ha secuestrado, que ha robado, que
ha cobrado el impuesto revolucionario por ahí, el
chantaje…? ¿Usted nos viene a hablar de ética y de
moralidad?
Eta etikari buruz, moralitateari buruz hitz egingo
digu talde terrorista bateko kide izan den –edo oraindik ere den, zuk jakingo duzu– norbaitek? Talde terrorista horrek hil egin du, bahitu, lapurtu, iraultza-zerga
kobratu du hortik zehar, xantaia egin du… Nork eta
zuk hitz egin behar diguzu etikari eta moralitateari
buruz?
Creo que este Parlamento está llegando a niveles muy bajos de ética y moralidad. (Berbotsa)
Uste dut Legebiltzar hau asko galtzen ari dela
etika eta moralitatearen arloan. (Murmullos)
La PRESIDENTA: Gracias, señor Damborenea.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Damborenea
jauna.
Euskal Sozialistak, Prieto jauna, zurea da hitza.
PRIETO SAN VICENTE jaunak: Presidenta.
bra.
Socialistas Vascos, señor Prieto, tiene la palaEl Sr. PRIETO SAN VICENTE: Presidente an-
drea.
81
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Señor Maneiro, lo que usted escribe y lo que
usted firma: usted escribe el "uso por parte de los partidos políticos de todas las instituciones a su alcance
(cajas de ahorros, fundaciones bancarias, órganos
reguladores y de control, administraciones públicas o
sector público societario) para defender, a través de
leyes no escritas, pactos secretos y prebendas, sus
intereses particulares y partidarios". Esta es una acusación que hace a todos los partidos políticos, esta es
una acusación que hace a mi partido político, esta es
una acusación que me hace a mí, y yo no se lo consiento.
Maneiro jauna, zuk idatzi eta sinatu duzuna: zuk
idatzi duzu: "alderdi politikoek beren eskura dituzten
erakunde guztiak erabiltzea (aurrezki-kutxak, bankufundazioak, organo arautzaileak eta kontrol-organoak,
administrazio publikoak edo sozietateen sektore publikoa), idatzi gabeko legeen bidez itun sekretuak eta
prebendak, beren interes partikularrak eta alderdikoak
babesteko". Salaketa hori alderdi politiko guztiei egin
diezu, salaketa hori nire alderdi politikoari egin diozu,
eta salaketa hori niri egin didazu; eta hori ez dizut
onartzen.
Y esta es la antipolítica, esta es la zafiedad, esto
es todo lo contrario al progreso. Esto es defender la
política solo para los privilegiados, esto es lo que defienden las derechas rancias.
Eta hori antipolitika da, hori baldarkeria da,
hori aurrerapenaren guztiz kontrakoa da. Hori politika
soilik pribilegiatuentzat babestea da, hori da eskuineko
alderdi zaharkituek babesten dutena.
Esto de tratar de ir contra el sistema político de
partidos y acusar a los partidos de generalizar corruptelas, corrupción o como usted quiera llamarlo, esto
es lo que usted ha escrito. Y esto lo escribe usted aquí
porque usted es un irresponsable político en esta Cámara, porque usted no tiene sentido de la medida,
porque usted, por un minuto de gloria, es capaz de
decir cualquier barbaridad. Por eso.
Hori da zuk idatzi duzuna, alderdien sistema
politikoaren kontra joatea eta alderdiak salatzea bizioak edo ustelkeria (nahi duzun bezala deitu) zabaltzeaz. Eta hori idatzi duzu zuk hemen, Ganbera honetan politikoki modu arduragabean jokatzen duzulako,
ez duzulako neurririk, une bateko ospeagatik edozer
astakeria esateko gai zarelako zu. Horregatik.
Claro, algunos se lo consienten, pero yo no se
lo consiento. Yo me enfrento a usted y le llamo a usted
lo que creo que usted es (un irresponsable, un zafio),
por traer aquí estos planteamientos. Si usted tiene un
caso concreto, si usted sabe algo, si usted quiere denunciar algo en concreto, hágalo. Hágalo con pruebas, hágalo con fundamento político, con fundamento
probatorio, pero no con acusaciones generalizadas,
amparándose en su libertad de expresión, para decir
aquí todo lo que se le ocurra sin ningún tipo de rigor.
Esto es antipolítica, esto es zafiedad, y obviamente yo
no se lo voy a consentir.
Noski, batzuek onartzen dizute, baina nik ez
dizut onartzen. Nik zure aurka egiten dut, eta nire ustez
zu zer zaren esaten dizut (arduragabe bat, baldar bat),
hona proposamen hauek ekarri dituzulako. Zuk kasu
zehatzen bat baduzu, zuk zerbait baldin badakizu, zuk
zerbait zehatza salatu nahi baduzu, sala ezazu. Sala
ezazu frogekin, sala ezazu oinarri politikoekin, frogetan
oinarrituta, baina ez salaketa orokorrekin, zure adierazpen-askatasunean babestuta, hemen bururatzen
zaizun guztia esanez, inongo zorroztasunik gabe. Hori
antipolitika da, hori baldarkeria da, eta, noski, nik ez
dizut onartuko.
Los más interesados en que, cuando ocurre
algún caso que tenga corrupción o que tenga signos
de corrupción, que tenga excesos o que tenga abusos,
en nuestro partido, somos los que nos dedicamos a la
actividad política con honestidad y con nobleza, con
ideología y con programa, con compromiso, durante
toda la vida, en los peores tiempos y en los mejores.
Por lo tanto, somos los más interesados en que estas
cosas se resuelvan, y que se resuelvan rápido y que
funcione la justicia. Pero no se convierta usted en un
justiciero de poca monta que no sabe a veces ni lo
que dice, como ha escrito en esta iniciativa.
Ustelkeria-kasuren bat dagoenean edo ustelkeria-zantzuak dituen kasuren bat dagoenean, gehiegikeriak edo abusuak dituen kasuren bat dagoenean,
gure alderdian, hori jakiteko interesik handiena dugunak jarduera politikoan zintzotasunez eta jator gabiltzanak gara, ideologiarekin eta programarekin, konpromisoarekin, bizitza osoan, garairik txarrenetan eta
onenetan. Beraz, guk dugu interesik handiena gauza
hauek konpon daitezen, azkar konpon daitezen eta
justiziak bere lana egin dezan. Baina ez zaitez bihurtu
garrantzi txikiko justizia-egilea, batzuetan zer esaten
duen ere ez dakiena, ekimen honetan idatzi duzun
bezala.
Esta iniciativa es una infamia absoluta, y, por lo
tanto, yo se la denuncio. Y, efectivamente, la vamos a
rechazar, pero la vamos a rechazar con entusiasmo.
O sea, la vamos a rechazar con entusiasmo, con entusiasmo, porque es una patraña y una barbaridad lo
que usted plantea aquí.
Ekimen hau erabateko zitalkeria da, eta, beraz,
salatu egiten dut. Eta, hain zuzen ere, haren kontra
egingo dugu, eta gainera gogoz. Hau da, gogoz
egingo diogu kontra, gogoz, asmakeria eta astakeria
delako hemen zuk proposatzen duzuna.
Y, señor Casanova, ¿quiere que le dé yo a
usted ejemplos de puertas giratorias? Mire, una puerta
giratoria es entrar por el terrorismo y salir por la de-
Eta, Casanova jauna, nahi duzu nik zuri ate
birakarien adibideak ematea? Begira, ate birakari bat
da terrorismoaren aldetik sartu eta demokraziaren
82
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
mocracia. Una puerta giratoria es entrar por el impuesto revolucionario y salir por el sueldo público.
¡Usted qué va a hablar! ¡Usted qué va a hablar aquí
de honestidad, de dignidad y de puertas giratorias!
Usted tiene mucho que callar, muchísimo que callar.
Usted es una vergüenza. Su pasado, lo que usted ha
hecho, es una vergüenza para la política y para todo.
2015.03.05 / 05.03.2015
aldetik ateratzea. Ate birakari bat da zerga-iraultzaren
aldetik sartu eta soldata publikoaren aldetik ateratzea.
Zuk zer esango duzu! Zuk zer esango duzu hemen
zintzotasunari, duintasunari eta ate birakariei buruz!
Zuk hobe duzu isilik egotea, askoz hobe. Zu lotsagarria zara. Zure iragana, zuk egin duzuna, lotsagarria
da politikarentzat eta gauza guztientzat.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Prieto jauna.
La PRESIDENTA: Gracias, señor Prieto.
Casanova jauna, zurea da hitza.
Señor Casanova, tiene la palabra.
CASANOVA ALONSO jaunak: He hablado ya
varias veces en este Parlamento, y nunca he conseguido despertar una respuesta tan entusiástica como esta.
Por lo tanto, pienso que, quizás más que por mi persona, esta reacción desencajada, faltona, ridícula, llena
de aspavientos, sin argumentos, responde más a la
veracidad de las cuestiones que yo he venido aquí a
plantear que al hecho de que yo esté aquí o a mi trayectoria.
El Sr. CASANOVA ALONSO: Jada hainbat
aldiz hitz egin dut Legebiltzar honetan, eta inoiz ez dut
lortu gaurkoa bezalako erantzun sutsurik. Beraz, pentsatzen dut, testuingurutik ateratako erantzun hau,
errespetu-falta duena, barregarria, keinuz betea, argudiorik gabea, agian nik hemen mahai gainean jarri
ditudan gaien errealitateak eragin duela nik neuk
baino gehiago, ni hemen egoteak edo nire ibilbideak
baino gehiago.
¡Eso me lo podían haber recordado antes! ¡Se
podían haber desencajado el primer día! ¡Podían haber hecho este teatrillo el primer día! Lo que pasa es
que ahora les he puesto un espejo en el cual se han
visto, y han visto un rostro corrupto, el rostro corrupto
del Partido Socialista Obrero Español y el rostro corrupto del Partido Popular. Por eso, y porque no tienen
argumentos, y porque no han desmontado ni un solo
dato, porque no se han molestado en entrar al fondo
de la cuestión, responden con la descalificación o el
intento de descalificación. Porque realmente a mí
quien me da la legitimidad para estar aquí no son
ustedes, sino una buena parte del pueblo de Euskal
Herria que me ha votado.
Hori lehenago ere gogoratu zeniezadaketen!
Lehenengo egunean atera zintezketen zeuen onetik!
Lehenengo egunean egin zenezaketen antzerkitxo hau!
Gertatzen dena da orain ispilu bat jarri dizuedala aurrean, bertan zeuen buruari begiratu diezuela, eta
aurpegi ustel bat ikusi duzuela: Espainiako Alderdi
Sozialistaren aurpegi ustela eta Alderdi Popularraren
aurpegi ustela. Horregatik, eta argudiorik ez duzuelako, eta datu bakar bat ere ez duzuelako desegin,
gaiaren mamira joan ez zaretelako, nire izen ona galaraziz edo izen ona galarazi nahian erantzun duzue.
Izan ere, egiazki, niri hemen egoteko zilegitasuna ez
didazue zuek ematen, baizik eta botoa eman didan
Euskal Herriko herritarren zati handi batek.
Y yendo a las cuestiones serias, y dejando aparte a los señores que han perdido los nervios, la vergüenza y la compostura, señora Gorospe, conozco los
resultados de los stress test. Y evidentemente la situación de Kutxabank en un plano económico no es comparable a la de la CAN, pero hay que considerar o
hay que poner sobre la mesa dos cuestiones más.
Eta ganorazkoagoak diren gaietara igaroz, eta
bere onetik atera diren eta lotsa eta gizalegea galdu
dituzten jaun hauek alde batera utziz, Gorospe andrea, ezagutzen ditut stress test-aren emaitzak. Eta,
zalantzarik gabe, Kutxabanken egoera ezin da
CANenarekin parekatu arlo ekonomikoan, baina beste
bi gai ere hartu behar dira kontuan edo jarri behar
dira mahai gainean.
Por un lado, cómo se ha llegado a esos resultados. Porque, claro, si yo saco buena nota en el stress
test a costa de no dar créditos a las pymes, de ser líder
en desahucios, de dar un peor servicio al cliente, de
desmantelar la obra social y de desinvertir en empresas estratégicas para el país, entonces digamos que
estoy vendiendo el coche para comprar gasolina. Y
ese no es el objetivo de una caja.
Alde batetik, nola iritsi garen emaitza horietara.
Izan ere, noski, nik stress test-ean kalifikazio ona ateratzen badut ETE-ei krediturik eman ez diedalako, desjabetzeen liderra naizelako, bezeroari zerbitzu okerragoa
ematen diodalako, gizarte-ekintza deuseztatu dudalako eta herriarentzat estrategikoak diren enpresetan
inbertitu ez dudalako, orduan esan dezagun gasolina
erosteko kotxea saltzen ari naizela. Eta hori ez da kutxa
baten helburua.
El objetivo de una caja, y por eso fueron creadas por instituciones públicas –y el banco se supone
que tiene que servir a los objetivos de las cajas fundadoras y propietarias de ese banco–, es hacer una labor social desde el terreno financiero. Evidentemente,
sin perder dinero, pero evidentemente con una función
social. Y eso es lo que se está perdiendo, y ese es el
problema.
Kutxa baten helburua, eta horretarako sortu
zituzten erakunde publikoek –eta ustez bankuek kutxa
fundatzaileen eta banku horren jabeen helburuak bete
behar dituzte–, finantzen arlotik gizarte-ekintza egitea
da. Zalantzarik gabe, dirurik galdu gabe, baina eginkizun sozial bat betez, noski. Eta hori da galtzen ari garena, eta hori da arazoa.
83
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Y le decía que hay dos cuestiones con respecto
a la CAN. Evidentemente, no es la misma situación,
pero hay cosas que me intranquilizan, o nos intranquilizan. Por ejemplo, que el señor Xabier Iturbe sea vicepresidente de Kutxabank, con muchos esfuerzos, por
cierto, por vuestra parte para que continúe siendo
presidente de Kutxa, cuando tiene el dudoso honor de
haber llevado a pérdidas a la caja de ahorros del
territorio más solvente económicamente, de la provincia más solvente de todo el Estado español, que la
llevó a pérdidas. Y alguien habló de que la entrada de
Kutxa en Kutxabank fue prácticamente un rescate encubierto. Pues, bien, esa persona es vicepresidente.
Eta lehen esan dizut bi gai daudela CANekin
lotuta. Zalantzarik gabe, egoera ez da bera, baina
gauza batzuek kezka sortzen didate, edo kezka sortzen
digute. Adibidez, Xabier Iturbe jauna Kutxabankeko
presidenteorde izatea; bide batez, ahalegin handiak
egin dituzue zuek hark Kutxako presidente izaten jarrai
dezan, nahiz eta berak eragin dituen Espainiako estatu
osoan kaudimen ekonomikorik gehien duen lurraldeko, kaudimen ekonomikorik gehien duen probintziako aurrezki kutxaren galerak, berak eragin baititu.
Eta norbaitek esan zuen Kutxa Kutxabanken sartzea
ezkutuan eginiko erreskatea izan zela berez. Tira,
bada, pertsona hori presidenteorde da.
Y otro de los vicepresidentes, el presidente de la
BBK, es Xabier Sagredo, que era precisamente la persona a la que hacía alusión antes, que simultaneaba
su cargo como tesorero del Partido Nacionalista Vasco
en Bizkaia con su presencia en el consejo de Iberdrola
Generación, y que ahora es… Bueno, en Kutxabank
yo no sé si él se podrá ubicar y sabrá…, si en todo ese
lío ya sabrá dónde está; si está en el EBB, en el BBB,
en Iberdrola o en Kutxabank, o quizás en todo momento esté defendiendo los mismos intereses desde
diferentes puestos.
Eta beste presidenteorde bat, BBK-koa, Xabier
Sagredo da, hain zuzen ere lehen aipatu dudan pertsona, Bizkaiko Euzko Alderdi Jeltzaleko diruzain kargua izatearekin batera Iberdrola Generación enpresaren kontseiluan zegoena, eta orain da… Tira, ez dakit
Kutxabanken bere burua kokatu ahal izango duen eta
jakingo duen…, hainbeste saltsaren artean, ez dakit
jakingo ote duen non dagoen; EBBn dagoen, BBBn,
Iberdrolan edo Kutxabanken, edo agian uneoro lanpostu desberdinetatik interes berak babesten arituko
da.
Aquí sí hay un plan para destruir las cajas de
ahorros. No voy a revelar ningún secreto. Hay un plan
que no es un plan secreto, es un plan que ha salido en
la prensa. Pero no es un plan que fomente EH Bildu.
Es un plan que, hasta que no se desmienta esto…
Evidentemente todas las informaciones periodísticas
tienen que ser tratadas con reservas, pero nadie ha
desmentido dos páginas en el periódico más leído de
esta comunidad: "Una caja que ahora sí quiere ser un
banco". Ser más banco y menos caja de ahorros, esos
son los objetivos que se plantea la actual dirección de
Kutxabank. "Más riesgo, menor coste laboral, y no ser
accionista de empresas". Es decir, desmantelar y terminar con la esencia y la finalidad social de las antiguas
cajas.
Hemen aurrezki kutxak suntsitzeko egitasmo bat
dago. Ez dut ezagutzera emango inongo sekreturik.
Isilpekoa ez den egitasmo bat dago, egunkarietan
atera den egitasmoa da. Baina EH Bilduk ez du egitasmo hori sustatzen. Hau gezurtatzen ez den arte,
egitasmo hau… Zalantzarik gabe, egunkarietako albiste guztiak zuhurtziaz hartu behar dira, baina inork ez
ditu gezurtatu erkidego honetan gehien irakurtzen den
egunkariko bi orrialde: "Orain jada banku izan nahi
duen kutxa bat". Aurrezki kutxa baino gehiago bankua
izatea, horiek dira egungo Kutxabankeko zuzendaritzak
proposatzen dituen helburuak. "Arrisku handiagoa, lan
-kostu txikiagoa, eta enpresetako akziodun ez izatea".
Hau da, antzinako kutxen mamia eta helburu soziala
deuseztatzea eta haiekin amaitzea.
Y ese plan para destruir las cajas y convertirlas
en un banco al uso no es el plan de EH Bildu: es el
plan del señor Villalabeitia. Y eso es lo que nos preocupa, y por eso nosotros queremos saber cómo se ha
llegado a esta situación.
Eta kutxak suntsitu eta betiko banku bihurtzeko
egitasmo hori ez da EH Bilduren egitasmoa: hori Villalabeitia jaunaren egitasmoa da. Eta hori da kezkatzen
gaituena, eta horregatik guk jakin nahi dugu nola iritsi
garen egoera honetara.
Y que enchufen a la gente es una gota más en
un océano que nos llena de preocupación, es la punta
del iceberg. El caso de Cabieces efectivamente a la
gente le puede dar mucha rabia (porque, con la que
está cayendo, que a otros les enchufen así de mala
manera da mucha rabia), efectivamente es un caso a
denunciar, a investigar, a aclarar y a reparar, pero el
problema grande es que se funciona en estas cajas
con el objetivo, por parte de algunas personas, de
convertirlas en un banco al uso.
Eta jendea entxufatzea beste tanta bat gehiago
da kezkaz betetzen gaituen ozeano honetan, izebergaren punta da. Cabiecesen kasuak, zalantzarik gabe,
amorru handia eman diezaioke jendeari (izan ere,
bizitzen ari garen egoeran beste batzuk horrela entxufatzeak, hain modu traketsean, amorru handia ematen
du), eta zalantzarik gabe, kasua salatu, ikertu, argitu
eta konpondu egin behar da; baina arazorik larriena
da kutxa hauek betiko banku bihurtzeko helburuarekin
lan egiten dela, lan egiten dutela pertsona batzuek
kutxa hauetan.
Y Kutxabank no tiene el treinta y tantos por
cierto de penetración en el mercado vasco porque
haya realizado una política especialmente buena en el
Eta Kutxabankek Euskadiko merkatuan duen
sarrera ehuneko hogeita hamarretik gorakoa bada,
horren arrazoia ez da bereziki politika ona izan due-
84
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
plan de financiación… No, lo tiene porque ha generado confianza. Ha generado confianza en la ciudadanía de que era algo distinto, y ese ser algo distinto es
lo que le ha dado la posición que tiene, no poner a
unos tiburones financieros venidos del BBV a hacer el
negocio bancario en términos estrictamente economicistas. Porque eso es lo que puede poner en peligro a
Kutxabank, y eso es lo que queremos evitar.
lako finantza-planean... Ez, konfiantza eragin duelako
izan da. Herritarren artean konfiantza eragin du, herritarrek pentsatu dutelako zerbait desberdina dela, eta
zerbait desberdina izate horrek eman dio egun duen
tokia, toki hori ez dio eman BBVtik etorririko finantzamarrazo batzuk jartzeak, soilik ekonomiaren ikuspuntutik banku-negozioa egitera etorri diren horiek jartzeak.
Izan ere, horrek jar dezake arriskuan Kutxabank eta
hori da guk saihestu nahi duguna.
Nosotros aún creemos que estamos a tiempo
de revertir la situación y de que esta comunidad siga
teniendo un instrumento financiero de primer orden
para responder a sus verdaderas necesidades, que no
es colmar el narcisismo de ejecutivos agresivos, sino
responder a las necesidades financieras de la población y de las pymes, y además prestar servicios a través de su obra social.
Guk uste dugu oraindik ere buelta eman diezaiokegula egoera honi, eta oraindik ere erkidego
honek lehen mailako finantza-tresna bat izan dezakeela bere benetako beharrei erantzuteko: ez exekutibo oldarkorren nartzisismoa asetzeko, baizik eta herritarren eta ETE-en finantza-beharrei erantzuteko, eta,
gainera, bere gizarte-ekintzaren bidez zerbitzuak emateko.
Ese es nuestro objetivo, y por eso nosotros somos los que realmente creemos que estamos defendiendo lo que es la esencia de Kutxabank.
Hori da gure helburua, eta horregatik gure ustez gu gara benetan Kutxabanken izaera babesten ari
garenak.
Todo esto nos preocupa, toda esta deriva nos
preocupa. Ya se están dando síntomas muy graves de
que Kutxabank está perdiendo su esencia, y por eso
pediremos que esto se investigue a fondo y que se
pongan sobre la mesa todos los movimientos políticos
habidos en los últimos tiempos, para tratar de evitar la
catástrofe que sería no ya la desaparición, la quiebra
de Kutxabank, que eso es algo difícil, sino la pérdida
de su esencia e incluso su absoluta privatización y el
paso a accionistas privados.
Horrek guztiak kezkatzen gaitu, nora ezean
ibiltze honek guztiak kezkatzen gaitu. Jada ageri dira
Kutxabank bere izaera galtzen ari dela erakusten duten
zantzu oso larriak, eta horregatik eskatuko dugu hau
barruraino iker dadila eta mahai gainean jar daitezela
azken aldian egon diren mugimendu politiko guztiak,
zorigaitz handi bat saihesteko, ez Kutxabank desagertzea edo hark porrot egitea, hori zaila baita, baizik eta
haren izaera galtzea, eta are erabat pribatu bihurtzea
ere, akziodun pribatuen esku geratuz.
Por ello volveremos aquí la semana que viene,
con una propuesta concreta sobre la cuestión.
Horregatik etorriko gara berriro hona datorren
astean, gai honi buruzko proposamen zehatza egitera.
jauna.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Casanova
La PRESIDENTA: Gracias, señor Casanova.
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Gorospe andrea, zurea da hitza.
Tiene la palabra la representante del grupo
Nacionalistas Vascos, la señora Gorospe.
GOROSPE ELEZKANO andreak: Bai, presidenta. Zure baimenarekin, eserlekutik bertatik.
La Sra. GOROSPE ELEZKANO: Sí, presidenta.
Con su permiso, desde el mismo asiento.
Casanova jauna zuk esan duzu: "Si Kutxabank
está en la situación que está no es porque haya hecho
buen negocio, es porque cuenta con la confianza de
la gente".
Señor Casanova, usted ha comentado: "Kutxabank egoera honetan egotearen arrazoia ez da negozio ona egin duelako, baizik eta jendeak bere konfiantza eman diolako".
Eta nik galdera bat luzatuko dizut: Zergatik orduan dauka jendeak konfiantza Kutxabanken? Zergatik? Edo zuk uste duzu herri honetako gehiengoa leloa
dela? Zergatik dauka Euskal Herriko jendeak konfiantza Kutxabanken? Hain justu ere, benetan ikusi duelako bere kudeaketa profesionala izan dela eta horregatik dauka konfiantza. Bestela, konfiantza ez da berezkoa.
Y yo le dirijo una pregunta: ¿Entonces por qué
confía la gente en Kutxabank? ¿Por qué? ¿O es que
usted cree que la mayoría de este pueblo está atontada? ¿Por qué tiene confianza en Kutxabank la gente
de Euskal Herria? Justamente, porque ha visto de verdad que su gestión ha sido profesional y por eso tiene
confianza. Si no, la confianza no viene de forma natural.
Begiratu zelako ahaleginak egin dituzuen eta
egiten dituzuen zuen bankadatik eta zuen alderditik
bere izen ona zikintzeko eta ez duzue lortzen, zorionez
ez duzue lortzen, konfiantza hori mantentzen jarraitzen
Miren qué esfuerzos han hecho y hacen ustedes
desde su escaño y desde su partido para ensuciar su
buen nombre y no lo consiguen, afortunadamente no
lo consiguen, continúa manteniendo esa confianza.
85
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
du. Ez, ez erakutsi. Zuk zeuk esan duzu herritarren
konfiantza daukala. Eta nik diotsut: zergatik? Kudeaketa ona egin duelako. Egin zuen eta egiten du. Eta
guk konfiantza osoa dugu Kutxabanken egiten jarraituko duela.
No, no me lo enseñe. Usted mismo ha dicho que tiene
la confianza de la ciudadanía. Y yo le digo: ¿por qué?
Porque ha llevado a cabo una buena gestión. Llevó a
cabo una buena gestión y lo sigue haciendo. Y nosotros tenemos toda la confianza en que Kutxabank lo
seguirá haciendo.
Maneiro jauna, zuk esan duzu "los miembros
del consejo de administración". Los miembros del consejo de administración, independientemente de quién
los nombre, no defienden ni sus propios intereses ni
los intereses de quien les ha nombrado. Defienden los
intereses de la entidad financiera.
Señor Maneiro, usted ha dicho "administraziokontseiluko kideak". Administrazio-kontseiluko kideek,
izendatzen dituenak izendatuta ere, ez dituzte beren
interesak edo izendatu dituztenenak babesten. Finantza-erakundearen interesak babesten dituzte.
Sí, señor Maneiro, no sé por qué usted tiene
que cuestionar, porque sí, la actuación de los miembros del consejo de administración. ¿Debemos nosotros acaso cuestionar su interés continuamente, continuamente? ¿Usted nunca hace nada por interés de
Euskadi? ¿Nunca? ¿Nunca? ¿Por qué usted cuestiona,
porque sí y en todo momento, a qué intereses responden y qué intereses son por los que velan los miembros del consejo de administración?
Bai, Maneiro jauna, ez dakit zergatik jarri behar
duzun zalantzan, besterik gabe, administraziokontseiluko kideen jarduera. Akaso guk zure interesa
zalantzan jarri behar dugu etengabe, etengabe? Zuk
inoiz ez duzu ezer egiten Euskadiren interesen alde?
Inoiz ez? Inoiz ez? Zergatik jartzen duzu zalantzan,
besterik gabe eta uneoro, administrazio-kontseiluko
kideen interesak zein diren eta zein interesen alde lan
egiten duten?
Para terminar, como hemos dicho en nuestra
primera intervención, el hecho de que Kutxabank haya
puesto estos hechos en conocimiento de las autoridades financieras y judiciales es claramente un buen
ejemplo, es otro buen ejemplo del buen funcionamiento de la entidad financiera.
Amaitzeko, gure lehenengo agerraldian esan
dugun bezala, Kutxabank bera izan da finantzaagintariei eta agintari judizialei gertaera horien berri
eman diena, eta hori, argi eta garbi, finantzaerakunde honek duen funtzionatzeko modu egokiaren
adibide ona da, beste adibide on bat.
Eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Gorospe
andrea.
Gracias.
La PRESIDENTA: Gracias, señora Gorospe.
Eztabaida amaituta, bototara jarriko dugu…
Bai? Banatuta bozkatu liteke, ez? Bale. Bototara jarriko
dugu Maneiro Labayenen mozioaren 1. puntua. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea)
Concluido el debate, sometemos a votación la
moción... ¿Sí? Se puede votar por separado, ¿verdad?
Vale. Sometemos a votación el primer punto de la
moción de Maneiro Labayen. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 10; aurkakoak, 43;
zuriak, 0; abstentzioak, 21.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 73; votos emitidos,
74; a favor, 10; en contra, 43; en blanco, 0; abstenciones, 21.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, 1. puntua ez da
onartu.
La PRESIDENTA: Por lo tanto, queda rechazado el primer punto.
Jarraian, 2. puntua bozkatuko dugu. Bozkatu
dezakegu. (Geldiunea)
A continuación, sometemos a votación el segundo punto. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 1; aurkakoak, 52;
zuriak, 0; abstentzioak, 21.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 73; votos emitidos,
74; a favor, 1; en contra, 52; en blanco,
0; abstenciones, 21.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, mozioaren 2.
puntu hau ere ez da onartu.
La PRESIDENTA: Por lo tanto, queda rechazado también este segundo punto de la moción.
Osoko bilkura eteten dut hirurak eta laurdenak
Se suspende la sesión hasta las tres y cuarto.
arte.
Arratsaldeko ordu batak eta berrogeita
lau ziren.
86
Eran las trece horas y cuarenta y cuatro
minutos.
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Arratsaldeko hiruak eta hamaseian ekin
zaio berriz bilkurari.
Se reanuda la sesión a las quince horas y
dieciséis minutos.
LEHENDAKARIAK: Arratsalde on guztioi. Jarraipena emango diogu osoko bilkurari.
La PRESIDENTA: Buenas tardes a todas y a
todos. Se reanuda el pleno.
Gai-zerrendako seigarren puntua: "EH Bildu
legebiltzar-taldeak egindako legez besteko proposamena, Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programari
buruzko Akordioa salatzeari buruz. Eztabaida eta behin
betiko ebazpena".
Punto sexto del orden del día: "Debate y resolución definitiva de la proposición no de ley formulada
por el grupo parlamentario EH Bildu, relativa a denuncia del acuerdo sobre el Programa Extraordinario de
Activación para el Empleo".
Proposamena egin duen taldearen txanda. Zulaika andrea, zurea da hitza ekimena aurkeztu eta
aldezteko.
Turno del grupo proponente. Señora Zulaika,
tiene usted la palabra, para la presentación y defensa
de su iniciativa.
ZULAIKA PORTILLO andreak: Eskerrik asko,
mahaiburu andrea, eta arratsalde on hemen zaudeten
guztioi.
La Sra. ZULAIKA PORTILLO: Gracias, señora
presidenta, y buenas tardes a todos los presentes.
Rajoyren PPren Gobernuaren legegintzaldia
agortzen ari da eta egindako kudeaketari buruzko
balantzea egiten badugu agerikoa da oso egoera latza
utziko diela Espainiako herritarrei. Horrez gain, beraien politiken ondorioz, besteak beste Lan Erreformaren ondorioz, euskal gizartean ere eragina izan du
kudeaketa txar horrek. Izan ere, langabezia guztiz
onartezina mantentzeaz gain, gizartearen pobretzea,
langileen prekarizazioa eta dualizazioa eta aberatsenen aldeko politikak sustatu ditu lotsagabe.
La legislatura del Gobierno del PP de Rajoy se
está agotando, y, si hacemos el balance de la gestión
realizada, es evidente que dejará a los ciudadanos
españoles una situación muy difícil. Además, como
consecuencia de sus políticas, como consecuencia,
entre otras, de la reforma laboral, esa mala gestión
tiene su efecto también en la sociedad vasca. Porque,
además de mantener un paro absolutamente inaceptable, ha impulsado descaradamente el empobrecimiento de la sociedad, la precarización y dualización
de los trabajadores y políticas a favor de los ricos.
Baina bidea ez dute bakarrik egin. Behin baino
gehiagotan Rajoyren Gobernuak bereari euste aldera,
enpresarioen elkarte eta –honakoa da gogorrena–
Comisiones Obreras eta UGT sindikatuen babesa
bilatu du. Diot gogorrena izan dela eta baita tristea
ere bi sindikatu horiek beharrezko kolaboratzaileen
papera izan dutelako. Bilatu eta aurkitu ere egin du
Rajoyk.
Pero no han estado solos en el camino. Más de
una vez, el Gobierno de Rajoy ha buscado el apoyo
de las organizaciones empresariales y –esto es lo más
duro– de los sindicatos Comisiones Obreras y UGT
para sostener sus políticas. Digo que ha sido lo más
duro y también triste, porque estos dos sindicatos han
jugado el papel de colaboradores necesarios. Rajoy lo
ha buscado y también lo ha encontrado.
Testuinguru horretan, hiru aldeek, 2014ko uztailaren 29an, hazkunde ekonomikoa eta enplegua
indartzeko hiru parteko negoziaziorako proposamenei
buruzko akordioa sinatu zuten. Eta horren baitan zegoen euren esanetan lehentasunezkoa zen Enplegua
Aktibatzeko Aparteko Programa, pasa den abenduaren
20an BOEn argitaratu zena.
En ese contexto, las tres partes suscribieron el
29 de julio de 2014 el acuerdo de propuestas para la
negociación tripartita para fortalecer el crecimiento
económico y el empleo. Dentro de él estaba el, según
ellos prioritario, Programa Extraordinario para la Activación del Empleo, publicado en el BOE del 20 de
diciembre pasado.
Eta itxaropen gutxi izan arren, errege-dekretua
aztertu ostean, gure susmoak baieztatu egin ziren,
elektoralismo hutsa, langabetuen prekarizazioa areagotuko duen programa da. Ez naiz sartuko programa
osoa aztertzera edo azaltzera, baina bai programa
horren ezaugarri nagusiak zehaztera.
Y a pesar de tener pocas esperanzas, tras analizar el real decreto, se confirmaron nuestras sospechas:
se trata de un programa puramente electoralista que
agrava la situación precaria de los parados. No voy a
entrar a analizar o a explicar todo el programa, pero
sí voy a especificar sus características principales.
Y empezamos por el objeto que se detalla en el
real decreto-ley que regula esta ayuda, y en el punto 2
indica: "El programa comprende políticas activas de
empleo, actuaciones de intermediación laboral gestionadas por los servicios públicos de empleo" –y aquí es
donde viene lo más sorprendente–, "con la finalidad
de incrementar las oportunidades de retorno al merca-
Eta laguntza hori arautzen duen errege legedekretuan zehazten den xedetik hasiko gara, eta 2.
puntuan hau adierazten du: "Programak barne hartzen
ditu enplegu-politika aktiboak, enplegu-zerbitzu publikoek kudeatuko dituzten lan-bitartekaritzako jarduerak"
–eta hemen dator harrigarriena–, "lan-merkatura itzultzeko aukerak handitzeko, eta enplegua aktibatzeko
87
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
do de trabajo, y una ayuda económica de acompañamiento gestionada por el Servicio Público de Empleo
Estatal y vinculada a la participación en las mencionadas políticas de activación para el empleo". Y desde el
objeto decimos que empezamos mal.
politika horietan parte hartzeko baldintzapeko laguntza
ekonomiko bat, Estatuko enplegu-zerbitzu publikoak
kudeatuko duena. Eta xedetik bertatik diogu gaizki
hasten garela.
¡Qué paradoja!, ¿verdad? Que por quienes
han desarrollado una política puramente a favor de la
patronal y de los grandes empresarios, han llevado a
miles de personas a la calle, que quienes han implantado una reforma laboral que no ha servido sino para
precarizar la situación laboral de miles, de millones de
trabajadores, nos quieran hacer pensar que con esta
ayuda la situación de todas esas miles de personas
mejorará.
A zer paradoxa, ezta? Patronalaren eta enpresaburu handien aldeko politika hutsa garatu dutenek,
milaka pertsona kalera eraman dituztenek, milaka,
milioika langileren egoera prekarioa areagotzeko
baino balio izan ez duen lan-erreforma ezarri dutenek
guri pentsarazi nahi izatea laguntza honekin pertsona
horien guztien egoerak hobera egingo duela.
Estrategia del palo y la zanahoria, pero es que
además en esta ocasión les dan otra vez el palo: palo,
zanahoria, palo. Porque realmente serán muy pocas
las personas que se puedan acoger a este programa, y
porque a las que se puedan acoger no se le solucionará su situación. Y, si acaso un efecto placebo les
pueda producir, pero nada más, solo eso.
Egurraren eta azenarioaren estrategia; baina,
gainera, oraingoan, berriro egurra ematen diete: egurra, azenarioa, egurra. Izan ere, programa horretaz
oso jende gutxi baliatu ahal izango da benetan, eta
hartaz baliatzen direnei ez die egoera konponduko.
Efektu plazeboa eragingo die, agian, baina beste ezer
gehiago ez, hori baino ez.
Hipokrisia hutsa. Eta orain bai, ezaugarri nagusiak identifikatzera goaz. Bat, laguntza gehienez sei
hilez luzatuko da eta zenbatekoa 426 eurokoa izango
da. Onuradunak lanik gabeko pertsonak izango dira
eta, besteak beste, honako eskakizunak betetzen dituztelarik: enplegu-eskatzaile gisa izen emanda egotea
2014ko abenduaren 1ean. Zer gertatzen da, adibidez,
data horren ostean langabezian gelditzen diren pertsonekin?
Una hipocresía absoluta. Y ahora sí, vamos a
identificar las características principales. Uno, la ayuda
durará como máximo seis meses, y su cuantía será de
426 euros. Los perceptores serán personas paradas
que cumplan, entre otros, los siguientes requisitos:
estar inscritas como demandantes de empleo a 1 de
diciembre de 2014. ¿Qué ocurre, por ejemplo, con
quienes se quedan en el paro con posterioridad a esa
fecha?
Bi, prestazio gutxieneko errenta edo laguntzaren
bat jaso bada, hau amaitu zenetik gutxienez sei hilabete igaro izana.
Dos, en caso de haber recibido alguna prestación, renta mínima o ayuda, haber transcurrido al
menos seis meses desde la finalización.
Hiru, jarduera-konpromiso bat sinatzea, egiaztatzea gutxienez hurrengo hilabeteetan enplegua bilatzen saiatuko direla eta proposatzen zaizkien enpleguratzeko hobekuntza eta enplegua bilatzeko ekintza
guztietan parte hartzea.
Tres, firmar un compromiso de actuación, acreditar que al menos al mes siguiente intentarán buscar
empleo y participar en todas las acciones que se les
propongan para la mejora de la empleabilidad y para
la búsqueda de empleo.
Lau, izena emateko eta eskariak egiteko epea
2015ko urtarrilaren 15etik eta apirilaren 15era arte
izango da. Beraz, eskaria egiteko ere oso epe itxi eta
eskasa da.
Cuatro, el plazo de inscripción y de solicitud
será del 15 de enero al 15 de abril de 2015. Por lo
tanto, también el plazo para hacer la solicitud es cerrado y breve.
Bost, programa aldi baterako edo behin betiko
kanporatzeko zioak zehaztuko dira.
Cinco, se concretarán las causas de exclusión
temporal o definitiva del programa.
Sei, laguntza jasotzea bateragarria izango da,
besteak beste, bestearen konturako lana, arlo publikoan salbu, lanaldi partzial edo osoan iraupen mugagabe edota tenporala duela ere gehienez bost hilabetez. Epealdi horretan, gainera, enpresarioak laguntza
ekonomikoaren zenbatekoa legez edo hitzarmenez
langileari dagokion soldatatik kenduko du. Hau da,
enpresarioen mesedetan, prekarizazioa handituko da
diru-laguntza horren bitartez.
Seis, la percepción de la ayuda será compatible
con el trabajo por cuenta ajena, excepto en el sector
público, a tiempo parcial o total, de duración indefinida o temporal, durante cinco meses como máximo.
Durante ese periodo, además, el empresario descontará del montante del salario que por ley o convenio
corresponda al trabajador el importe de la ayuda económica. Esto es, mediante esa ayuda se agravará la
precarización en beneficio de los empresarios.
Programaren ezaugarriak aztertu ondoren, esan
dezakegu ez diola enplegagarritasunari mesede
Tras analizar las características del programa,
podemos decir que no favorecerá a la empleabilidad,
88
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
egingo, ezta langabetuen egoera ekonomikoa hobetuko. Are okerragoa, prekarizazioa handituko du. Gainera, autonomia-erkidegoei programa hau kudeatzea
agintzen die. Horrek, Lanbide erabat blokeatzea ekarriko du, jada gainezka baitago.
ni mejorará la situación económica de los parados.
Aún peor, aumentará la precarización. Además, ordena a las comunidades autónomas a gestionar el programa. Eso supondrá bloquear Lanbide completamente, pues está ya desbordado.
Eta programa horrek Araban, Bizkaian eta Gipuzkoan eragina duela jakinda, gure taldeak hurrengo
legez besteko proposamen hau erroldatu genuen. Eta
orain bai sartuko naizela gure proposamena azaltzera.
Y conscientes de que dicho programa tiene
efectos en Álava, Gipuzkoa y Bizkaia, presentamos
esta proposición no de ley. Y ahora sí que entraré a
explicar nuestra propuesta.
Lehenengo puntuarekin salatu nahi dugu Espainiako Gobernuak indarrean jarri duen Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programari buruzko Akordioa. Es un
programa que no va a solucionar la trágica situación
que están viviendo miles de personas, y además tan
solo un porcentaje muy pequeño de personas podrán
acogerse a este programa.
Con el primer punto, queremos denunciar el
acuerdo sobre el Programa Extraordinario de Activación para el empleo puesto en vigencia por el Gobierno de España. Programak ez du konponduko milaka pertsona bizitzen ari den egoera larria, eta oso
ehuneko txiki batek izango du, gainera, programa
horretaz baliatzeko aukera.
No podemos aceptar que quienes han diseñado una reforma laboral ad hoc para saciar la ambición de unos pocos empresarios, reforma en gran
medida causante de la situación actual, con el único
objetivo de buscar réditos electoralistas, impulsen este
tipo de medidas, que obstaculizan el desarrollo de
nuestro modelo propio, de nuestro modelo y del desarrollo de nuestras políticas activas de empleo.
Ezin dugu onartu lan-erreforma enpresaburu
gutxi batzuen handinahia asetzeko ad hoc diseinatu
dutenek –erreforma horrek egungo egoera eragin du,
neurri handi batean–, orain, korritu elektoralistak lortzeko helburu bakarrarekin, horrelako neurriak sustatzea; izan ere, neurri horiek gure eredu propioa garatzea, gure eredua eta gure enplegu-politika aktiboak
garatzea oztopatzen dute.
Beraz, irmoki salatu egiten dugu mota hauetako
laguntzak indarrean jartzea, ia umiliagarriak direnak,
aurpegiak garbitzeko eta zurikeriatan ibiltzeko baliagarriak izatea nahi denak. Bai laguntzaren diru kopuru
eskasa, bere aurrekontua bezain eskasa dena, bai
horren iraupena, baita betetzea ezinezkoak diren baldintzak eta baita horien helburuak ere, prekarizazioa
betikotzekoa, eta kudeatzea bera, birzentralizazioaren
beste adibide latza.
Por lo tanto, denunciamos firmemente la puesta
en vigor de ayudas de este tipo, casi humillantes, que
se pretende sirvan de lavado de cara y de engaño.
Denunciamos, asimismo, el escaso importe de la ayuda, tan escaso como su presupuesto, su duración, los
requisitos imposibles de cumplir y también sus objetivos –perpetuar la precarización– y la modalidad de
gestión, otro burdo ejemplo de recentralización.
Bigarren puntuarekin, irmoki errefusatzen dugu
mota hauetako programaren atzean dagoen eredu
ekonomiko eta soziala, langileen pobretze eta prekarizazioa dagoena orokorrean eta zerbitzu publikoen
pribatizazioan oinarritzen dena, hain justu Alderdi Popularraren Gobernua etengabe bultzatzen ari dena.
Halaber, estrategia horren menpe dagoen gizarteelkarrizketa mahaiaren eredua, Espainiako Gobernuak
Comisiones Obreras eta UGT sindikatuekin eta CEOE
eta Cepyme patronalekin batera osatzen duena. Eta
existentzia bera arbuiatu egiten dugu.
Con el segundo punto, rechazamos firmemente
el modelo económico y social que está detrás de este
tipo de programas, pues está basado en el empobrecimiento y la precarización general de los trabajadores y
en la privatización de los servicios públicos, algo que
está impulsando continuamente el Gobierno del Partido Popular. Rechazamos, asimismo, el modelo y la
propia existencia de la mesa de diálogo social integrada por el Gobierno de España, los sindicatos Comisiones Obreras y UGT y las patronales CEOE y CEPYME,
puesto que está al servicio directo de dicha estrategia.
Akordio honen bitartez, agerian gelditzen da
Gobernuentzat zer den elkarrizketa soziala eta, zoritxarrez, kasu honetan ez soilik Madrileko Gobernuentzat,
baizik eta Jaurlaritzarentzat ere, eskubideen urratzaileei
aurpegia garbitzeko tresna. Horixe da mahai horretan
egiten den elkarrizketa soziala.
Mediante este acuerdo, queda en evidencia qué
es el diálogo social para el Gobierno y, desgraciadamente, en este caso no sólo para el Gobierno de Madrid, sino también para el Gobierno Vasco: un instrumento para el lavado de cara. Ese es el diálogo social
que se lleva a cabo en esa mesa.
Baina kontu honetan gobernuen ordezkariak
eta enpresarioen ordezkariak ez daude bakarrik. Eta
hori da salagarriena, bi sindikatuek duten beharrezko
kolaboratzaileen jarrera. Eta Legebiltzar honetan, hitzaren etxea den honetan, norbaitek leporatu diezaguke EH Bildukoei elkarrizketa sozialen aurka gaudela,
eta inondik inora ere ez. Elkarrizketa sozial erreal,
Pero los representantes de los gobiernos y los
representantes de los empresarios no están solos en
ese tema. Y lo más denunciable es la actitud de colaboradores necesarios que tienen los dos sindicatos. Y
alguien puede acusarnos a los miembros de EH Bildu
en este Parlamento, en esta que es la casa de la palabra, de estar en contra del diálogo social, y en absolu-
89
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
zintzo eta eraginkorraren alde gaude, baina bai, elkarrizketa mota horren aurka gaude, sozialaz oso gutxi
duen elkarrizketaren aurka.
to. Estamos a favor del diálogo social real, honesto y
efectivo, pero en contra, sí, de ese tipo de diálogo que
tiene muy poco de social.
Guk argi esan nahi dugu: elkarrizketaren alde
gaude, gure testuinguru sozioekonomikoak dituen
beharrizanei begira egiten den elkarrizketaren alde;
burujabetasunaren ikuspuntutik ekimenak eta tresnak
indarrean jartzeko, gehiengoen ordezkapena eta nahia
errespetatuko duen elkarrizketa mahaiaren alde. Eta
arrotzak eta guztiz negatiboak diren erasoen aurrean,
tamainako erantzunak ematen dituen elkarrizketa sozial horren alde, lan-erreformaren aurka, adibidez.
Queremos decirlo claro: Estamos a favor del
diálogo, a favor del diálogo que se lleva a cabo de
cara a las necesidades que plantea nuestro entorno
socioeconómico; a favor de una mesa de diálogo que
respete la representatividad y el deseo de las mayorías
para poner en vigor iniciativas e instrumentos desde el
punto de vista de la soberanía. Y a favor de ese diálogo social que da respuestas proporcionales ante agresiones que son ajenas y totalmente negativas; en contra de la reforma laboral, por ejemplo.
Por el contrario, una mesa para dar cobertura
al mayor ataque a los derechos de las trabajadoras, a
cambio de migajas y prebendas, no nos parece admisible. Eso es lo que existe en España, y eso es lo que
algunos quisieran trasladar a Araba, Bizkaia y Gipuzkoa. Y ese, ese no es nuestro modelo. Es más, en ese
modelo, ante ese modelo, nos tendrán siempre en
frente.
Aldiz, ez zaigu onargarria iruditzen langileen
aurkako erasorik handienari babesa emateko mahai
bat, apurrak eta mesedeak ematearen truke. Hori
dago Espainian, eta hori da batzuek Arabara, Bizkaira
eta Gipuzkoara ekarri nahi dutena. Eta hori, hori ez da
gure eredua. Are gehiago, eredu horretan, eredu horren aurrean, aurrez aurre izango gaituzte beti.
Eta hori guk argi daukagu, baina ez guk bakarrik, zorionez, langileen gehiengoak ere gero eta argiago dauka. Hauteskunde sindikalen azken emaitzek
argi eta garbi adierazten duten bezala. Urkullu jauna,
Toña jauna, entzun euskal langileak behin eta berriz
esaten ari direna eta gero neurriak hartu. Ez sakondu
inora ez doan bidean.
Y nosotros lo tenemos claro, pero no sólo nosotros; afortunadamente, también lo tiene cada vez más
claro la mayoría de los trabajadores. Como lo muestran claramente los resultados de las últimas elecciones sindicales. Señor Urkullu, señor Toña, escuchen lo
que los trabajadores vascos dicen una y otra vez, y
luego tomen medidas. No profundicen en un camino
que no lleva a ningún sitio.
Eta azken puntuan, eta garrantzitsuentzat duguna, Jaurlaritzari eskatzen diogu gure babes-sistema
indartzeko beharrezkoak diren neurriak har ditzala,
babesik gabe dauden Araba, Bizkai eta Gipuzkoako
langabetuen gutxieneko bizi-baldintza duinak ziurtatze
aldera.
Y en el último punto, que consideramos el más
importante, instamos al Gobierno Vasco a tomar las
medidas necesarias para fortalecer nuestro sistema de
protección, con el fin de garantizar unas mínimas condiciones de vida digna a los parados de Álava, Bizkaia
y Gipuzkoa que se encuentren sin protección.
Hemen garatu behar dugu gure eredua, eredu
propioa, eredu propio honetan ez da inor dirusarrerarik gabe geratu behar, ez da inor babesik gabe
geratuko. Eta gaiarekin zerikusi handia duten datu
batzuk emango ditut.
Debemos desarrollar aquí nuestro modelo, un
modelo propio; en ese modelo propio nadie debe
quedarse sin ingresos, nadie quedará desprotegido. Y
daré unos cuantos datos que tienen mucho que ver
con el tema.
Araban, Bizkaian eta Gipuzkoan 9.000 langabetuk izango dute programa horretan parte hartzeko
eskubidea. Araban, Bizkaian eta Gipuzkoan 171.000
inguru langabetu daude eta horietako 110.000 epe
luzeko langabetuak dira, eta kalkulatzen da langabetu
guztien % 57 inguruk ez dutela inolako prestazio ekonomikorik jasotzen.
En Álava, Bizkaia y Gipuzkoa podrán participar
en ese programa 9.000 parados. En Álava, Bizkaia y
Gipuzkoa hay unos 171.000 parados y 110.000 de
ellos son parados de larga duración, y se estima que
aproximadamente el 57 % no percibe ninguna prestación económica.
Adibidez, zer gertatzen da 23 urte baino gutxiago duten gazte langabetuekin? Milaka gazte daude
egoera horretan eta hori adibide bat baino ez da.
Horregatik, hemen Jaurlaritzari eskatzen diogu inolako
babesik ez duten langabetuentzako irtenbide duin bat
bilatzea eta ibilbide horretan EH Bildu ondoan izango
du.
¿Qué pasa, por ejemplo, con los parados menores de 23 años? Hay miles de jóvenes en esa situación, y no es más que un ejemplo. Por eso, solicitamos
aquí al Gobierno Vasco que busque una solución
digna para los parados que no tienen ninguna protección, y en ese camino tendrá a EH Bildu a su lado.
Oso garrantzitsua da puntu hau, PNVk eta PSEk
egindako erdibidekoan ere jasotzen da, zorionez. Be-
Este punto es muy importante; afortunadamente, se contempla también en la transaccional formula-
90
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
raz gaur, aurrerapauso esanguratsu bat emango dugu
gure babes-sistema osatzeko bidean. Izan ere, egun
babesik gabe dauden ia ehun mila pertsonentzako,
langabetuen –lehen esan dudan bezala– % 57rentzako
leiho bat zabaltzen da, eurengana ere babes-sistema
heltzeko oso garrantzitsua eta gure aldetik merezi duen
jarraipena izango duena.
drea.
2015.03.05 / 05.03.2015
da por PNV y PSE. Hoy, por lo tanto, daremos un paso
significativo en el camino de la perfección de nuestro
sistema de protección. Pues, para casi cien mil personas que se encuentran hoy día sin protección, para
ese 57 % de parados –como he dicho antes–, se abre
una ventana, una posibilidad de acceso al sistema de
protección, muy importante y que por nuestra parte
contará con el seguimiento que merece.
Besterik gabe, eskerrik asko.
Nada más, gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Zulaika an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Zulaika.
Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandara
pasatuz, Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Itxaso
jauna, zurea da hitza.
Pasando al turno de los grupos enmendantes,
tiene la palabra el representante del grupo Socialistas
Vascos, el señor Itxaso.
ITXASO GONZÁLEZ jaunak: Muchas gracias,
presidenta. Arratsalde on.
El Sr. ITXASO GONZÁLEZ: Eskerrik asko, presidente andrea. Buenas tardes.
El concepto de diálogo social, aunque es relativamente nuevo, ha adquirido una importancia señalada en los debates públicos, y este que hoy tenemos
aquí es una prueba de ello. Especialmente en la Unión
Europea, es hoy un componente habitual de las decisiones políticas desde 1980, fortalecido desde 1990
por el Tratado de Maastricht y el de Ámsterdam, por
los cuales las autoridades de la Unión Europea han de
consultar con los interlocutores sociales principales
antes de elaborar una legislación o propuestas en la
esfera sociolaboral.
Gizarte-elkarrizketaren kontzeptuak, nahiko
berria izan arren, garrantzi nabarmena hartu du eztabaida publikoetan, eta gaur hemen duguna horren
adierazgarria da. Europar Batasunean bereziki, erabaki politikoen ohiko osagarri bat da 1980. urteaz
geroztik, 1990etik Maastrichteko eta Amsterdameko
Tratatuen bidez indartua. Izan ere, tratatu horien arabera, Europar Batasuneko agintariek gizarte-solaskide
nagusiekin kontsultatu behar dute gizarte- eta lanalorreko legeak edo proposamenak egin aurretik.
Por ejemplo, a finales de los noventa el Mercosur declaró que la promoción del diálogo social era
un objetivo principal de sus políticas. La Organización
Internacional del Trabajo también ha contribuido a la
difusión del concepto de diálogo social, y en su programa de actividades para el año 2000-2001 ya
planteaba que el fortalecimiento del diálogo social era
uno de los objetivos principales que se proponía. Los
buenos resultados económicos y sociales recientes de
algunos países como Austria e Irlanda, que han puesto
en práctica una participación social eficaz, han contribuido a concienciar al público de la oportunidad de
asociar a las organizaciones sindicales y de empleadores en la toma de decisiones de carácter económico y
social.
Adibidez, laurogeita hamarreko hamarkadan,
Mercosur erakundeak adierazi zuen bere politiken
helburu nagusi bat gizarte-elkarrizketa sustatzea zela.
Lanaren Nazioarteko Erakundeak ere lagundu du
gizarte-elkarrizketa kontzeptua zabaltzen, eta
2000-2001erako bere jarduera-programan planteatzen zuen jada gizarte-elkarrizketa sendotzea bere helburu nagusietako bat zela. Gizarte-partaidetza praktikan jarri duten herrialde batzuek, Austriak eta Irlandak
adibidez, izan berri dituzten emaitza ekonomiko eta
sozial onek lagundu dute jendea kontzientziatzen erabaki ekonomiko eta sozialak hartzeko prozesuan erakunde sindikalak eta enplegu-emaileenak biltzearen
garrantziaz.
Este concepto integra valores inherentes a los
valores de la democracia y a sus ideales, y trata de
satisfacer los anhelos de equidad y de eficacia de las
partes en las relaciones de trabajo. Sea cual sea la
definición de diálogo social, este comprende un procedimiento tripartito (empleadores, trabajadores y
gobierno) en la formulación de políticas nacionales y
locales sobre cuestiones de trabajo y de carácter social y económico, y a veces bipartito, para cuestión de
relaciones laborales y para la toma de decisiones de
la gestión empresarial. En ambos casos, el diálogo
social es un componente de la sociedad democrática,
como lo es el derecho de libertad sindical y la negociación colectiva.
Demokraziaren balioek eta haren idealek berezkoak dituzten balioak barne hartzen ditu kontzeptu
horrek, eta lan-harremanetan dauden aldeen ekitateeta efikazia-nahiak gogobetetzen saiatzen da. Gizarteelkarrizketaren definizioa edozein dela ere, hirutariko
prozedura bat (enplegu-emaileak, langileak eta gobernua) barne hartzen du lan-alorreko eta gizarte- eta
ekonomia-alorretako gaiei buruzko nazio eta toki mailako politiken formulazioan, eta batzuetan, bitarikoa,
lan-harremanetako gaietarako eta enpresa-kudeaketako erabakiak hartzeko. Bi kasuetan, gizarteelkarrizketa gizarte demokratikoaren osagai bat da,
askatasun sindikalaren eskubidea eta negoziazio kolektiboa bezala.
91
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
En los estados miembros de la Unión Europea
el diálogo social es una práctica general y bien establecida, que se plantea básicamente bajo dos fórmulas: bien mediante legislación, o por la presencia en
órganos consultivos.
Europar Batasuneko estatu kideetan gizarteelkarrizketa ohiko eta ongi ezarritako jardunbide bat
da, funtsean bi formula hauen arabera planteatzen
dena: legeen bidez edo kontsulta-organoetan egotearen bidez.
Los sindicatos tienen el poder de modificar las
relaciones. En su día, fueron capaces de derrocar al
gobierno de Sudáfrica por aquello del apartheid, e
incluso en Polonia un sindicato como Solidaridad fue
decisivo en el derrocamiento de un gobierno despótico. A escala europea, la Confederación Europea de
Sindicatos y los empleadores han adoptado importantes acuerdos en materia de protección de los trabajadores.
Sindikatuek harremanak aldatzeko ahalmena
dute. Bere garaian, gai izan ziren Hegoafrikako gobernua botatzeko apartheida zela eta, eta Polonian ere
sindikatu bat, Solidarnosc, erabakigarria izan zen gobernu despotiko bat botatzeko. Europan, Europako
Sindikatu Konfederazioak eta enplegu-emaileek erabaki garrantzitsuak hartu dituzte langileak babesteko
gaietan.
El término diálogo social, en una acepción
amplia, designa a los mecanismos de consulta entre
los actores implicados en la problemática del trabajo
(gobierno, empresarios, sindicatos), pero no solo es
una consulta, es también influir. Ahora bien, ¿es el
diálogo social una trampa? La evolución del capitalismo, eufemísticamente llamado economía de mercado,
tiende a hacer creer que la oposición capital-trabajo
ha desaparecido, pero esto realmente es un mito. La
idea de que los intereses de ambas partes convergen
simplemente no es real. Se podría decir lo mismo del
diálogo social: a fuerza de administrar conjuntamente,
por parte de la representación social, el sistema económico, los sindicatos se exponen a olvidar que su
función primera es la de exigir una transformación a
favor de los trabajadores, y ello implica el conflicto y
la lucha social.
Gizarte-elkarrizketa hitzak, zentzu zabalean,
lanaren problematikan inplikatutako aktoreen
(gobernuaren, enpresaburuen, sindikatuen) arteko
kontsulta-mekanismoak izendatzen ditu, baina ez da
kontsulta bat soilik, bada eragitea ere. Baina, elkarrizketa soziala tranpa bat da? Eufemistikoki merkatuekonomia deitzen zaion kapitalismoaren bilakaerak
joera du kapital-lana oposizioa desagertu dela sinetsarazteko, baina hori mito bat da benetan. Bi aldeen
interesek bat egiten dutelako ideia erabat irreala da.
Gauza bera esan liteke gizarte-elkarrizketaz: Gizarteordezkaritza sistema ekonomikoa batera administratzen ari da, eta, horren poderioz, badago arrisku bat:
sindikatuek ahaztea beren lehenengo eginkizuna langileen aldeko aldaketa eskatzea dela, eta horrek gatazka eta gizarte-borroka dakarrela berekin.
Por tanto, en el diálogo social, como decimos,
¿existe una trampa? Nosotros entendemos que no, si
el diálogo es la continuación de la lucha en el terreno
de la discusión y no en la confrontación pura y dura.
Beraz, gizarte-elkarrizketan, diogun bezala,
bada tranparik? Guk uste dugu ezetz, baldin eta elkarrizketa borrokaren segida bada, eztabaidaren esparruan eta ez konfrontazio huts eta gogorrean egina.
Negociar no equivale a entrar en la lógica del
adversario, sino establecer una relación de fuerzas que
se canaliza de forma constructiva, que siempre será
preferible a las manifestaciones violentas. Es, en definitiva, un paso adelante en el civismo.
Negoziatzea ez da aurkariaren logikan sartzearen baliokidea, baizik eta modu eraikitzailean bideratzen den indar-erlazio bat ezartzea, beti hobea izango
dena indarkeriazko adierazpenak baino. Aurrerapauso
bat da, azken finean, gizabidean.
En cambio, sí es una trampa, entendemos,
cuando se trata de debilitar la capacidad de reivindicación del mundo del trabajo haciendo actuar a los
sindicatos en terrenos incómodos. Puede ser entonces
una trampa para los trabajadores.
Aldiz, tranpa bat da, bai, gure ustetan, xedea
denean lanaren munduaren erreibindikazio-ahalmena
ahultzea sindikatuei esparru deserosoetan jardutera
behartuz. Orduan, tranpa bat izan daiteke langileentzat.
A veces es difícil saber si estamos ante una
situación u otra, pero es seguro que la presencia de la
representación social en el corazón del sistema, aquella que pretende acceder a la información, es la que
permite en última instancia cuestionar el propio sistema o cuestionar ciertos planteamientos.
Batzuetan, zaila da egoera batean edo bestean
gauden jakitea, baina gauza segurua da gizarteordezkaritza sistemaren bihotzean egotea, informaziora heldu nahi hori, dela sistema bera edo planteamendu jakin batzuk zalantzan jartzeko aukera ematen
duena azken finean.
¿Es el acuerdo sobre el programa extraordinario de activación y el programa de reactivación del
empleo una trampa entonces? Nosotros entendemos
que no.
Aktibatzeko aparteko programari buruzko akordioa eta enplegua sustatzeko programa tranpa bat al
da, orduan? Guk uste dugu ezetz.
En su iniciativa, EH Bildu propone rechazar el
Programa de Activación para el Empleo porque dice
Bere ekimenean, EH Bilduk proposatzen du
Enplegua Aktibatzeko Programa errefusatzea laguntza
92
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
que la ayuda es escasa y su duración y objetivos de
gestión son inadecuados. Podríamos estar de acuerdo
incluso. Ahora bien, aquellas personas y familias que
han recibido esas pírricas ayudas, pero que de otro
modo no tendrían, nos plantean un dilema: si por
mantener ese fuero, esa compostura, ese señorío, se
ignora la posibilidad de encontrar algún alivio, por
efímero que sea, a esas personas, ¿qué hacemos?
eskasa omen delako eta iraupena eta kudeaketahelburuak desegokiak omen direlako. Bat ere etor
gintezkeen. Baina, laguntza pirriko horiek jaso dituzten
baina bestela izango ez lituzketen pertsonek eta familiek dilema bat jartzen digute: foru horri, neurritasun
horri, jauntasun horri eusteagatik pertsona horiei aringarriren bat, oso iragankorra bada ere, aurkitzeko
aukerari ez ikusiarena egiten bazaio, zer egingo dugu?
Entendemos que, hoy como ayer, la sociedad y
los individuos se enfrentan a dilemas, dilemas éticos, y
efectivamente esta es una de esas situaciones en las
que perfectamente se puede hacer el discurso que
usted ha hecho, señora Zulaika, que quizás no está
exento de razón, pero entonces, ¿qué hacemos?
¿Olvidamos o ignoramos la posibilidad de ayudar,
aunque sea ligeramente, efímeramente, pírricamente,
pero ayuda al fin, para aquellos que, no teniendo
nada, aquellos que están en un paro estructural, en
una pobreza estructural, esas ayudas son importantes
por pequeñas que sean? Por lo tanto, ese tipo de situaciones conviene también tenerlas en cuenta.
Uste dugu, gaur atzo bezala, gizarteak eta gizabanakoek dilemei, dilema etikoei, aurre egin behar
dietela, eta hau da, dudarik gabe, horietako egoera
bat zeinean oso ondo egin baitaiteke zuk, Zulaika
andrea, egin duzuna bezalako diskurtso bat, arrazoirik
faltako ez zaiona, agian, baina, orduan, zer egin behar dugu? Ahantzi edo ez ikusiarena egingo al diogu
laguntzeko aukerari, zertxobait baino ez bada ere,
baina, azken finean, laguntzea da, laguntza horiek
garrantzitsuak direnean ezertxo ere ez dutenentzat,
egiturazko langabezian, egiturazko pobrezian daudenentzat laguntza txikiak izan arren? Beraz, horrelako
egoerak ere aintzat hartzea komeni da.
En cuanto al diálogo social, ya hemos dicho
que nos parece un instrumento de vital importancia.
Por lo tanto, el programa que aquí se censura y que se
cuestiona es un programa necesario, dirigido al corazón del desempleo estructural, como decimos, de nuevos nichos de pobreza y desigualdad, que habrá que
evaluar continuamente. Porque este es otro de los
aspectos del acuerdo, que se trata de evaluar continuamente.
Gizarte-elkarrizketari dagokionez, esan dugu
jada berebiziko garrantziko tresna iruditzen zaigula.
Hortaz, hemen zentsuratzen eta zalantzan sartzen den
programa programa beharrezko bat da, egiturazko
langabeziaren bihotzera, pobrezia- eta desberdintasun-nitxo berrietara bideratua, etengabe ebaluatu
beharrekoa. Hori baita akordioaren beste alderdietako
bat, etengabe ebaluatzea.
Y los sindicatos que celebraban ese acuerdo
son los primeros en manifestar que ahí no acaba el
diálogo social, ni mucho menos, ahí no acaba; que el
diálogo social debe continuar, y debe continuar para
alcanzar nuevas cotas, nuevos derechos, nuevas protecciones. Y, por lo tanto, esto no es el final de un
episodio, sino que es simplemente una página más.
Eta akordio hori egiten zuten sindikatuak lehenak dira adierazten gizarte-elkarrizketa ez dela hor
bukatzen, ezta gutxiago ere, ez da hor bukatzen; elkarrizketa sozialak jarraitu egin behar duela, eta jarraitu
behar du maila berriak, eskubide berriak, babes berriak lortzeko. Eta, beraz, hau ez da jazoera baten
amaiera, baizik eta orrialde bat gehiago besterik ez.
En definitiva, señora Zulaika, es perfectamente
factible hacer un discurso como el que han hecho
ustedes, incluso estar de acuerdo con él, sí, porque,
¿hasta dónde llega la capacidad de influencia y de
negociación de los sindicatos? ¿Se podría alcanzar
más?
Azken finean, Zulaika andrea, oso ongi egin
daiteke zuek egin duzuena bezalako diskurtso bat, eta
harekin ados egon ere egon daiteke, bai, zeren, noraino iristen da eragiteko eta negoziatzeko sindikatuen
ahalmena? Gehiago lor liteke?
¿Por qué han hecho ese papel los sindicatos
Comisiones Obreras y UGT, para acordar una serie
de medidas que, como digo, son pírricas, y que además lavan la cara a un ejecutivo que ha laminado
derechos sociales, que ha encogido libertades públicas? Pues precisamente cuando una entidad, cuando
una organización o cuando alguien decide hacer algo
que aparentemente es indigno, pero lo hace pensando
que va a dar como resultado el beneficio de alguien,
de un tercero, esta es una situación no infrecuente.
Zergatik jokatu dute paper hori CCOO eta
UGT sindikatuek nik diodan bezala pirrikoak diren eta,
gainera, eskubide sozialak zanpatu dituen, askatasun
publikoak txikiagotu dituen exekutibo bati aurpegia
garbitzen dioten neurri batzuk adosteko? Bada, hain
zuzen ere, entitate batek, erakunde batek edo norbaitek erabakitzen duenean itxuraz duina ez den zerbait
egitea, baina norbaiten, hirugarren baten, onurarako
izango delakoan egiten duenean; ezohikoa ez den
egoera bat da hori.
Hay veces que padres y madres, por dar de
comer a sus hijos, hacen cosas indignas, y, en cambio, no haríamos un juicio severísimo sobre ese comportamiento forzado por una situación de fuerza mayor. En otras condiciones ese comportamiento sí nos
Batzuetan, guraso batzuek, seme-alabei jaten
emateagatik, gauza ez-duinak egiten dituzte, baina ez
genuke egingo, ordea, epai zorrotzik ezinbesteko
egoera batek behartutako portaera horren gainean.
Beste baldintza batzuetan, portaera ez-duina irudituko
93
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
parecería indigno, pero cuando hay una circunstancia
de esa naturaleza, entonces ya el juicio no es el mismo.
litzaiguke, bai, baina horrelako inguruabarra denean,
epaia jada ez da bera.
Y pongo ese ejemplo para decir que cuando
esas centrales sindicales, a riesgo de parecer efectivamente claudicantes y de lavar la cara de un ejecutivo
auténticamente involucionista, están sacrificando su
propio prestigio quizás para dar una ayuda a quien
realmente lo necesita, sabiendo que no se satisfacen
todas las necesidades, pero algunas sí… Pero a veces
es más heroico perder el prestigio propio sabiendo
que con eso se logra el beneficio de alguien, aunque
efectivamente pueda ser tildado con todos los calificativos que se planteen.
Eta adibide hori jartzen dut esateko ezen zentral
sindikal horiek, egiaz amore ematen dutela eta exekutibo benetan inboluzionista bati aurpegia garbitzen
diotelako itxura emateko arriskua hartuta, beren prestigioa bera sakrifikatzen ari direla agian laguntza bat
emateko benetan behar duenari, jakinda premia guztiak ez direla aseko, baina batzuk bai... Baina, batzuetan, heroikoagoa da nork bere prestigioa galtzea jakinda horrekin norbaiti mesede egiten zaiola, nahi
diren kalifikatibo guztiak jarri bazaizkio ere.
Pero realmente lo que está en juego no es el
prestigio en este caso de las centrales sindicales que
concurrían a ese acuerdo, sino la necesidad de ayudar
en lo que sea posible a quien lo necesita.
Baina benetan jokoan dagoena ez da kasu
honetan akordio horretara bildu ziren zentral sindikalen prestigioa, baizik eta behar duenari ahal den laguntza ematea.
Nada más, y muchas gracias.
Besterik ez, eta eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Itxaso jauna.
La PRESIDENTA: Gracias, señor Itxaso.
Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza.
Mixto-UPyD, señor Maneiro, tiene usted la palabra.
MANEIRO LABAYEN jaunak: Gracias, presidenta. Buenas tardes.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Eskerrik asko,
presidente andrea. Arratsalde on.
La verdad es que el Congreso convalidó la
nueva ayuda para parados de larga duración con el
voto del Partido Popular, del Partido Socialista, de
UPyD, de CIU y de Coalición Canaria. Sin embargo,
siendo esto cierto, también es cierto que hubo muchísimas críticas en relación con esta medida, prácticamente por la totalidad de los grupos, incluso por los
grupos que votaron a favor de esa ayuda.
Egia esateko, Alderdi Popularraren, Alderdi
Sozialistaren, UPyDren, CIUren eta Coalición Canariaren botoekin berretsi zuen Kongresuak iraupen luzeko
langabeentzako laguntza berria. Baina, hori egia bada
ere, egia da, halaber, kritika asko izan zirela neurri
horri dagokionez; ia talde guztiek kritikatu zuten, laguntzaren aldeko botoa eman zuten taldeek barne.
Se calificó a esta nueva ayuda como modesta,
parcial, cicatera, insuficiente, apaño, remiendo, cataplasma, ayuda raquítica, electoralista, parche, y tardía. Estos son los adjetivos que utilizaron los portavoces que tomaron la palabra en aquel debate. Nosotros también dijimos algunas cosas, y las voy a repetir
en este Parlamento.
Neurria xumetzat, partzialtzat, xuhurtzat, moldaketatzat, adabakitzat, kataplasmatzat, laguntza mengeltzat, elektoralistatzat, petatxutzat eta berantiartzat jo
zen. Adjektibo horiek erabili zituzten eztabaida hartan
parte hartu zuten bozeramaileek. Guk ere zenbait
gauza esan genituen, eta Legebiltzar honetan errepikatuko ditut.
Dijimos en aquella ocasión que valoramos positivamente que se haya logrado mediante el diálogo
social, que detrás de esta ayuda haya un acuerdo de
organizaciones empresariales y de sindicatos. Y dijimos que valoramos positivamente la propia creación
de este programa.
Orduko hartan esan genuen positiboki balioesten dugula elkarrizketa sozialaren bidez lortu izana,
laguntza honen atzean enpresa-erakundeen eta sindikatuen adostasuna egotea. Eta esan genuen programaren sorrera bera ontzat jotzen dugula.
Hace tiempo decíamos que venimos criticando
la caída de la tasa de cobertura en nuestro país, que
venimos señalando que los parados agotaban sus
prestaciones, y que el gasto en prestaciones disminuía
no tanto por la creación de empleo como por la duración de la crisis, por los parados que iban agotando la
cobertura de ese periodo de prestaciones.
Aspalditik ari gara kritikatzen, genion, estaldura-tasa erortzen ari zela gure herrialdean, aspalditik
ari gara esaten langabeei laguntzak agortzen ari zitzaizkiela, eta gero eta gastu txikiagoa egiten zela laguntzetan, ez hainbeste enplegua sortzen ari zelako
baizik eta krisia asko irauten ari zelako, gero eta gehiago zirelako estaldura amaitzen ari zitzaien langabeak.
94
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Valoramos también positivamente, decíamos,
que esta ayuda se pueda compatibilizar con la percepción de un salario en un contrato por cuenta ajena,
porque estamos hablando de parados de larga duración, y es una forma de abaratar su contratación, una
forma de que sea menos costoso para el empresario,
sin que ellos cobren menos, y, por tanto, es una forma
de favorecer su inserción laboral.
Era berean, ontzat jotzen dugu, genion, laguntza hori bateragarria izatea soldata jasotzearekin besteren konturako kontratu batean; izan ere, iraupen
luzeko langabeez ari gara, eta modu bat da haien
kontratazioa merkatzeko, enpresaburuarentzat kostu
txikiagoa izateko modu bat, langileak gutxiago kobratu
gabe, eta, beraz, berriro lan-munduratzen laguntzeko
modu bat da.
Por último, decíamos que estamos de acuerdo
con la filosofía de evaluación de las prestaciones que
aquí aparece, porque es algo que planteamos al inicio
de la legislatura y que compartimos, que es que se
evalúen las prestaciones.
Amaitzeko genion ados gaudela laguntzak ebaluatzeko hemen agertzen den filosofiarekin; izan ere,
legealdiaren hasieran planteatu genuen eta bat gatoz
horrekin.
Decíamos que nos parece contradictorio venir
señalando la necesidad de reforzar la protección de
los parados y que, cuando hay una nueva ayuda que
ha contado con el consenso social, votemos negativamente. Fue por esto por lo que votamos a favor de
esa iniciativa, a pesar de que a nosotros nos parecía
insuficiente, raquítica y excesivamente escasa.
Genion kontraesanezkoa iruditzen zaigula langabeen babesa indartu behar dela esatea eta, adostasun soziala duen laguntza berri bat dagoenean, kontra
bozkatzea. Horrexegatik bozkatu genuen ekimen horren alde, laguntza txikiegia, mengela eta eskasegia
iruditzen bazitzaigun ere.
Dicho todo esto, también decíamos que no se
puede dejar de señalar las importantes deficiencias de
esta nueva ayuda. Esta ayuda es insuficiente, en primer lugar por el número de beneficiados. Va a favorecer a unas 300.000 personas, pero estamos en un
país en el que los parados sin cobertura son 3 millones. Por tanto, se está beneficiando al 10 % de los
parados que han agotado sus prestaciones (300.000
frente a 3 millones).
Hori guztia esan eta gero, esan genuen, halaber, ezin direla aipatu gabe utzi laguntza berri horren
gabeziak. Laguntza ez da behar bestekoa, lehenik,
onuradunen kopuruagatik. 300.000 pertsonari lagunduko dio, gutxi gorabehera, baina herrialde honetan 3
milioi langabe daude estaldurarik gabe. Beraz, laguntzak agortu dituzten langabeen % 10i egingo zaio mesede (300.000 soilik 3 milioiren aurrean).
La segunda insuficiencia tiene que ver con la
cuantía. Estamos hablando de un programa de unos
1.000 millones de euros por semestre, 2.000 millones
de euros al año, pero es que en los Presupuestos Generales del Estado para 2015, que hace poco aprobamos (aprobaron ellos), se redujeron los gastos en prestaciones a los parados en 4.400 millones de euros.
Por tanto, se está reponiendo la mitad de lo que se
detrajo en los presupuestos.
Bigarren gabeziak zenbatekoarekin zerikusia du.
Sei hileko bakoitzeko 1.000 milioi euro inguruko kostua duen programa batez ari gara; urtean, 2.000 milioi euro; baina kontua da duela gutxi onartu genituen
(berek onartu zituzten) 2015erako Estatuko Aurrekontu
Orokorretan 4.400 milioi euroan gutxitu zituztela langabeentzako laguntzen gastua. Hortaz, aurrekontuetatik kendu zenaren erdia berriro jartzen ari da.
Y la tercera insuficiencia tiene relación con la
duración del programa, de nuevo un programa excepcional por seis meses. Y preguntábamos: ¿y luego
qué?
Eta hirugarren gabeziak programaren iraupenarekin du zerikusia. Berriro ere, sei hilabeterako aparteko programa berri bat. Eta galdegiten genuen: eta
gero zer?
Por eso, criticábamos y decíamos que nos parecía un programa insuficiente en relación con el número de beneficiarios, insuficiente en relación con la
cuantía, insuficiente en relación con la duración.
Horregatik, kritikatu genuen eta esan genuen
programa eskasegia iruditzen zitzaigula onuradunen
kopuruari, zenbatekoari eta iraupenari dagokienez.
Más allá de que hubiera algunos asuntos que
pudieran estar bien, y que menos es nada, evidentemente, lo que nosotros dijimos en aquel pleno es que
efectivamente es una cuantía insuficiente; que fue lo
que dijeron prácticamente todos los grupos de la oposición, o, mejor dicho, todos los grupos de la oposición.
Alde batera utzita bazirela ongi egon zitezkeen
gai batzuk, eta ezer ez baino gehiago dela, jakina,
osoko bilkura hartan esan genuen zenbateko txikiegia
dela, oposizioko ia talde guztiek, edo, hobeto esanda,
oposizioko talde guztiek esan zuten gauza bera, alegia.
Por lo tanto, votamos a favor porque veíamos
algún aspecto positivo (ya digo, menos es nada), pero
Hortaz, alde bozkatu genuen alderdi positiboren
bat ikusten genuelako (badiot, ba, batere ez gutxiago
95
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
nos parecía y nos sigue pareciendo una medida claramente insuficiente en relación con la cuantía, en relación con la duración y en relación con el número de
beneficiarios que esta nueva ayuda posibilita.
dela), baina neurri nabarmen eskasa iruditzen zitzaigun, eta hala iruditzen zaigu oraindik laguntza berri
hau, zenbatekoari, iraupenari eta onuradunen kopuruari dagokienez.
El grupo EH Bildu nos presenta una iniciativa
que no aporta demasiado, una iniciativa como algunas otras que se suelen presentar en este Parlamento,
más negativa que positiva, más para rechazar que
para aportar. Y lo cierto es que en esta iniciativa en el
primer punto se proponía denunciar el acuerdo, en el
segundo punto se proponía rechazar firmemente el
modelo económico y social que está detrás de este
tipo de programas, y se proponía rechazar incluso el
modelo y la propia existencia de la mesa de diálogo
social. Y únicamente hacía una propuesta digamos
que en positivo, que está recogida en el tercer punto
de esa iniciativa: propone que este Parlamento inste al
Gobierno a tomar todas las medidas necesarias para
fortalecer nuestro sistema de protección social.
EH Bilduk ekarpen handirik egiten ez duen ekimen bat aurkeztu digu. Ekimen bat, Legebiltzar honetan aurkeztu ohi diren beste batzuk bezalaxe, negatiboa dena positiboa baino gehiago, ez onartzekoa
dena onartzekoa baino gehiago. Eta, egia esateko,
ekimen horren lehenengo puntuan, akordioa salatzea
proposatzen zen eta, bigarrenean, horrelako programen atzean den eredu ekonomikoa eta soziala irmoki
arbuiatzea proposatzen zen eta, baita ere, gizarteelkarrizketako mahaiaren eredua eta existentzia bera
ere arbuiatzea. Eta proposamen bakarra egiten zuen,
esan dezagun, positiboan, ekimen horren hirugarren
puntuan jasotzen dena: proposatzen du Legebiltzar
honek Jaurlaritzari eskatzea behar diren neurriak har
ditzala gure babes-sistema indartzeko.
Con este punto sí estábamos de acuerdo, y es
lo que nosotros habíamos recogido en nuestra enmienda de totalidad. También podíamos estar de
acuerdo con el resto, pero nos parecía interesante que
en este Parlamento hablemos también sobre todo de
las competencias de las que dispone este Gobierno, y
hagamos la labor de control sobre todo a este Gobierno.
Puntu horrekin ados ginen, bai, eta gure osoko
zuzenketan jaso genuena da. Gainerakoarekin ere
ados egon gintezkeen, baina interesgarria iruditzen
zitzaigun Legebiltzar honetan nagusiki Jaurlaritzak
dituen eskumenei buruz ere hitz egitea eta gure
kontrol-eginkizuna betetzea, Jaurlaritzari dagokionez
batez ere.
Por eso nosotros presentamos una iniciativa,
una enmienda instando al Gobierno a fortalecer el
sistema vasco de protección social, algo que ha sido
incorporado también en esa enmienda de transacción
que han firmado el Partido Nacionalista Vasco y el
grupo Socialista.
Horregatik aurkeztu genuen ekimen bat, zuzenketa bat, Jaurlaritzari eskatzeko gizarte-babeseko euskal sistema indartzeko; Euzko Abertzaleak eta Euskal
Sozialistak taldeek sinatu duten erdibideko zuzenketan
ere gehitu dena, hain zuzen.
Nosotros podemos compartir lo que se dice en
esa enmienda de transacción que ustedes han firmado, podemos estar básicamente de acuerdo con todos
los puntos. Podemos estar de acuerdo en instar al
Gobierno del Estado a la derogación de la reforma
laboral, evidentemente, y a que revise el salario mínimo interprofesional y decrete la actualización sistemática del mismo. Esto es algo que hemos debatido y
que hemos votado en otras ocasiones en este Parlamento.
Gu ados egon gaitezke zuek sinatu duzuen
erdibideko zuzenketa horretan esaten denarekin, ados
egon gaitezke funtsean puntu guztiekin. Ados egon
gaitezke Estatuko Gobernuari eskatzearekin lanerreforma indargabetu dezala, jakina, eta lanbide
arteko gutxieneko soldata berrikusi eta haren eguneratze sistematikoa dekretatu dezala. Hori eztabaidatu eta
bozkatu izan dugu Legebiltzar honetan beste batzuetan.
Y también estamos de acuerdo en que este
Parlamento rechace el carácter temporal del Programa
Extraordinario de Activación para el Empleo, que efectivamente persigue rentabilidad electoral, así como sus
condiciones y la gestión del mismo.
Eta bat gatoz, halaber, Legebiltzar honek
arbuiatzearekin Enplegurako Aktibatzeko Aparteko
Programaren aldi baterako izaera, hauteskundeerrentagarritasuna bilatzen duen programa baita, eta
orobat arbuiatzearekin haren baldintzak eta kudeaketa.
Estamos de acuerdo en que este Parlamento se
muestre favorable al diálogo social, y estamos de
acuerdo en que este Parlamento inste al Gobierno a la
inclusión en las cláusulas de contratación pública con
empresas privadas de otras posibles medidas, incluyendo aquellas referidas a la igualdad de hombres y
mujeres en el acceso al mercado laboral; que haga
uso de sus competencias para hacer esto posible.
Ados gaude Legebiltzar hau gizarteelkarrizketaren alde azaltzearekin, eta ados gaude
Legebiltzar honek Jaurlaritzari eskatzearekin sar ditzala, enpresa pribatuekin egiten diren kontratu publikoetako klausuletan, bestelako neurri batzuk, lanmerkatuan sartzeko emakumeen eta gizonen arteko
berdintasunari dagozkionak barne, horretarako bere
eskumenak erabiliz.
96
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Y finalmente, evidentemente, estamos de acuerdo con instar al Gobierno Vasco a que fortalezca el
sistema vasco de protección social.
Eta azkenik, jakina, ados gaude Eusko Jaurlaritzari eskatzearekin gizarte-babeseko euskal sistema
indartu dezala.
En relación con el punto 3, lo que se propone
es que rechacemos que la citada ayuda sea incompatible con el cobro de las ayudas del sistema vasco de
protección social. Finalmente, seguramente votemos a
favor también de este punto y votemos a favor de la
transaccional completa, pero me parece que no se
puede obviar que disfrutamos del sistema de protección social que disfrutamos en Euskadi como consecuencia del sistema de financiación privilegiado que
tenemos vía concierto económico. Creo que esto al
menos debe decirse. Y, por lo tanto, en fin, nosotros
no habríamos escrito ese texto, pero, en todo caso, no
vamos a rechazarlo.
Hirugarren puntuari dagokionez, hau proposatzen da: arbuia dezagula laguntza hori euskal babessistemako laguntzak jasotzearekin bateraezina izatea.
Azkenean, seguruena, puntu honen alde ere bozkatuko dugu, eta erdibideko osoaren alde bozkatuko
dugu, baina iruditzen zait ezin dugula alde batera utzi
ezen Euskadin dugun babes-sistema Ekonomia Itunaren bidez dugun finantzaketa-sistema pribilegiatuagatik
dugula. Uste dut hori behintzat esan behar dela. Eta,
beraz, tira, guk ez genukeen testu hori idatziko, baina,
nolanahi ere, ez dugu atzera botako.
Creo que, en fin, por lo menos debe decirse.
Cuando decimos y reiteramos que el sistema vasco de
protección social es un ejemplo para el resto de comunidades autónomas, también deberíamos tener en
cuenta el sistema de financiación que existe en España, un sistema de financiación que nos beneficia muy
claramente y que nos permite que efectivamente podamos disponer de más dinero para fortalecer el sistema
vasco de protección social.
Uste dut esan beharra dagoela gutxienez. Gizarte-babeseko euskal sistema gainerako autonomiaerkidegoentzat eredugarria dela esaten eta errepikatzen dugunean, kontuan izan behar genuke, baita ere,
zer finantzaketa-sistema dagoen Espainian. Finantzaketa-sistema bat oso mesedegarria dena guretzat eta
aukera ematen diguna, hain zuzen, diru gehiago izateko euskal babes-sistema indartzeko.
Nuestra alternativa sería una renta mínima de
inserción igual en todas las comunidades autónomas,
a partir de la cual cada comunidad autónoma, en el
uso de sus competencias, pudiera incrementar, lógicamente con cargo a sus presupuestos, para lo cual ya
digo que haría falta modificar el sistema de financiación del Estado y de las comunidades autónomas. En
todo caso, no vamos a entrar hoy en eso.
Gure proposamena litzateke, ordea, txertaketako errenta minimo bat, autonomia-erkidego guztietan berdina, zeina abiapuntutzat hartuta, autonomiaerkidego bakoitzak, bere eskumenak baliatuz, handitu
ahal izango bailuke, bere aurrekontuen kontura, noski.
Baina, horretarako, Estatuaren finantzaketa-sistema
eta autonomia-erkidegoena aldatu beharko litzateke.
Nolanahi ere, gaur ez gara horretan sartuko.
Creo que la transaccional recoge lo fundamental de lo que debe defenderse a día de hoy, y por esto,
a pesar de que no la hemos firmado, en principio
estaríamos dispuestos a votar favorablemente.
Uste dut erdibidekoak gaur egun aldeztu behar
denaren funtsezkoena jasotzen duela, eta horregatik,
sinatu ez badugu ere, printzipioz alde bozkatzeko prest
geundeke.
Eskerrik asko.
Gracias.
LEHENDAKARIAK:
Eskerrik
asko,
Maneiro
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro.
jauna.
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi
andrea, zurea da hitza.
Tiene la palabra la representante del grupo
Nacionalistas Vascos, la señora Arregi.
ARREGI ROMARATE andreak: Bai, eskerrik
asko, legebiltzarburu andrea. Arratsalde on guztioi.
La Sra. ARREGI ROMARATE: Sí, gracias, señora presidenta. Buenas tardes a todos.
Arrondo andreak Enplegu Aktibatzeko Aparteko
Programari buruzko Akordioa salatzearen inguruko
legez besteko proposamena aurkeztu zuen, gaur Zulaika andreak defendatu duena EH Biduren izenean.
La señora Arrondo presentó una proposición no
de ley relativa a la denuncia del acuerdo sobre el Programa Extraordinario de Activación para el empleo,
defendida hoy por la señora Zulaika en nombre de EH
Bildu.
Lehenik eta behin, galdera sinple bat, honelako
ekimenik Madrileko Kongresuan aurkeztu duzue? Zergatik ez? Hainbat aldiz eskatzen diguzue beste taldeetako ordezkariei hitzetatik ekintzetara pasatzea eta
kasu honetan zer egin duzue zuok Madrilen neurri hau
Primeramente, una pregunta sencilla: ¿han
presentado ustedes en el Congreso de Madrid alguna
iniciativa de este tipo? ¿Por qué no? A menudo nos
piden a los representantes del resto de grupos que
pasemos de las palabras a los hechos, y en este caso
97
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
indargabetzeko?
¿qué han hecho ustedes en Madrid para derogar esta
medida?
Argi eta garbi agertu ginen Enplegu Aktibatzeko
Aparteko Programaren kontra. Hemeroteka begiratuz
gero, han agertuko dira gure Madrileko ordezkarien
diskurtsoak eta kontrako jarrerak, gureak egiten ditugunak.
Nos mostramos claramente en contra del Programa Extraordinario de Activación para el empleo. Si
miramos en la hemeroteca, veremos recogidos allí los
discursos de nuestros representantes en Madrid y sus
posiciones contrarias, que hacemos nuestras.
Egia esan, ez daukat argi zer lortu nahi duzuen
legez besteko proposamen honen eztabaidarekin hemen Legebiltzarrean. Zein ondorio lortuko ditugu
adostasun batera heltzen bagara? Bertan behera geldituko da programa? Ba, zoritxarrez, ez.
A decir verdad, no tengo claro qué es lo que
quieren ustedes conseguir con debatir aquí en este
Parlamento esta proposición no de ley. ¿Qué resultados obtendremos si llegamos a un acuerdo? ¿Se suspenderá el programa? Pues, desgraciadamente no.
Hemos manifestado por activa y por pasiva
nuestra disconformidad con el Programa Extraordinario de Activación para el Empleo puesto en marcha
por el Gobierno del Estado. El programa persigue una
clara rentabilidad electoral. No es casualidad que se
aprobase a finales de 2014 para ponerlo en marcha a
principios de 2015, con una duración máxima de seis
meses, demasiado cerca de las elecciones municipales
y forales para no generar dudas sobre su fin electoralista.
Era guztietara adierazi dugu ez gaudela ados
Estatuko Gobernuak martxan jarri duen Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programarekin. Programak errentagarritasun elektorala bilatzen du, nabarmen. Ez da
kasualitatea 2014. urtearen amaieran onartzea 2015.
urtearen hasieran martxan jartzeko, sei hileko iraupenarekin; udal- eta foru-hauteskundeetatik gertuegi,
alegia, zalantzarik ez sortzeko haren xede elektoralistaren gainean.
Bitartean, Eusko Jaurlaritza ez da geldi egon.
Programa kritikatzeaz aparte –hitzak–, Konstituzio Auzitegiaren aurreko errekurtsoa aurkeztea erabaki du
–ekintzak–, programa gure eskumenen kontra doalako.
Mientras tanto, el Gobierno Vasco no ha estado
parado. Aparte de criticar el Programa –palabras–, ha
decidido presentar un recurso –hechos– ante el Tribunal Constitucional, porque el programa vulnera nuestras competencias.
Enplegua Aktibatzeko Programaren barruan,
426 euroko laguntza ekonomikoa jasotzen da familiakargak dituzten iraupen luzeko langabetuen laneratzea
errazteko.
Dentro del Programa Extraordinario de Activación para el empleo, se contempla una ayuda de 426
euros para facilitar la reinserción laboral a los parados
de larga duración con cargas familiares.
Diru-laguntza horrek ez du langabeziaren edo
Gizarte Segurantzaren bestelako prestazio izaerarik,
baizik eta enplegua sustatzeko pizgarria da.
Dicha ayuda económica no tiene el carácter de
una prestación por desempleo o de otro tipo de prestación de la Seguridad Social, sino que es un incentivo
de fomento del empleo.
Laguntza horien kudeaketa 2010.ean eskualdatu zen, enplegu-politika aktiboaren eskumenaren
esparru materialaren barruan. Baina gure eskumenak
errespetatu gabe, errege lege-dekretuak Estatuko enplegu-zerbitzu publikoari ematen dizkio diru-laguntza
horren finantzaketa, kudeaketa eta ordainketa, bai eta
horren onuradun izan daitezkeen pertsonen eskubidea
aitortzeko edo ukatzeko ahalmena, Lanbideren esku
egon beharko lukeena.
La gestión de esas ayudas fue transferida en
2010, dentro del ámbito material de la competencia
de políticas activas de empleo. Pero, vulnerando nuestras competencias, el real decreto ley atribuye al servicio estatal de empleo la financiación, gestión y pago
de estas ayudas económicas, además de la capacidad
de reconocer o denegar el derecho de las personas
potencialmente beneficiarias de la misma, cuando
tendría que estar en manos de Lanbide.
Behin eta berriz Rajoyren Gobernuak zentralizazioaren alde jokatzen du, Euskadiren eskumenak errespetatu gabe, duen gehiengo osoaz baliatuz.
El Gobierno de Rajoy actúa una y otra vez en
favor de la centralización, sin respetar las competencias de Euskadi, haciendo uso de su mayoría absoluta.
Esandako guztiagatik, oinarrizko ekimenaren
lehenengo puntuarekin ez dugu arazorik eta Alderdi
Sozialistarekin sinatu dugun erdibidekoak ere honela
jasotzen du.
En consecuencia, no tenemos ningún problema
con el primer punto de la iniciativa básica, y así lo
recoge también la transaccional que menos suscrito
con el Partido Socialista.
Bilduren hirugarren puntua eta erdibidekoaren
seigarrena ere oso antzekoak dira, zuk zeuk, Zulaika
andrea, esan duzun moduan.
El tercer punto de Bildu y el sexto de la transaccional también son muy parecidos, como usted
misma lo ha dicho, señora Zulaika.
98
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Pero lo que no compartimos en absoluto es el
apartado segundo de la PNL, cuyo contenido es muy
amplio, desde el rechazo al modelo económico y social… No creemos que el debate de una PNL sobre un
real decreto-ley del Estado sea el momento más adecuado para debatir sobre modelos económicos y sociales, y desde ese rechazo hasta el rechazo a la existencia de la mesa de diálogo social.
Baina partekatzen ez duguna, inola ere ez, legez besteko proposamenaren bigarren puntua da,
zeina oso zabala baita, hasi eredu ekonomikoa eta
soziala errefusatzetik… –ez dugu uste Estatuko errege
lege-dekretu bati buruzko legez besteko proposamenaren eztabaida denik unerik egokiena eredu ekonomiko
eta sozialei buruz eztabaidatzeko– eta, hortik, gizarteelkarrizketako mahaiaren existentzia bera arbuiatzeraino.
Nuestro grupo siempre se ha manifestado a
favor del diálogo en todos los ámbitos de la vida y en
todos los niveles institucionales. No podemos aceptar
el rechazo a la mera existencia de una mesa en la que
los dos agentes de la relación laboral, representantes
empresariales y de los trabajadores, deciden sentarse
e intentar llegar a acuerdos para mejorar las relaciones laborales. No entendemos ni compartimos la postura de Bildu, rechazando su mera existencia. Badakit
gero azaltzen saiatu zarela, baina esan hori esaten du
zuen ekimenak, behintzat itzulpenak.
Gure taldea beti agertu da elkarrizketaren alde
bizitzaren esparru guztietan eta maila instituzional guztietan. Ezin dugu onartu lan-harremaneko bi agenteak,
enpresarien ordezkariak eta langileenak, lanharremanak hobetzeko akordioetara heltzen saiatzeko
eseriko diren mahai baten existentzia bera arbuiatzea.
Ez dugu ulertzen eta ez gatoz bat mahaiaren existentzia
bera arbuiatzeko Bilduk duen jarrerarekin. Ya sé que
luego usted ha intentado explicarlo, pero es lo que
dice su iniciativa, al menos la traducción.
Alderdi Sozialistarekin onartu dugun erdibidekoa ere zabala da, eta labur-labur azalduko ditut bertan batu ditugun puntu ezberdinak. Uno, rechazo a la
forma laboral llevada a cabo por el Gobierno de Rajoy. Dos, rechazo al carácter temporal del Programa
Extraordinario de Activación del Empleo, así como a
sus condiciones y a la gestión del mismo. Tres, que la
ayuda sea compatible con el cobro de las ayudas del
sistema vasco de protección. Ez dugu ulertzen zergatik
ez den horrela. Guztiz diskriminatorioa iruditzen zaigu.
También la transaccional que hemos acordado
con el Partido Socialista es extensa, y paso a exponer
muy brevemente los puntos recogidos en ella. Bat,
Rajoyren gobernuak egindako lan-erreforma arbuiatzea. Bi, Enplegua Aktibatzeko Aparteko Programaren
aldi baterako izaera, bai eta haren baldintzak eta kudeaketa ere, arbuiatzea. Hiru, laguntza euskal babessistemako laguntzak jasotzearekin bateragarria izatea.
No entendemos por qué no es así. Nos parece absolutamente discriminatorio.
¿Por qué no lo son? La única razón que se nos
ocurre es la económica, pero el hecho de que Euskadi
sea solidaria y tenga un buen sistema propio de protección social no quiere decir que si se implementan
medidas a nivel estatal los parados y paradas de Euskadi que cumplan con los requisitos establecidos al
efecto hayan de quedarse fuera de su cobertura.
Zergatik ez dira bateragarriak? Bururatzen zaigun arrazoi bakarra ekonomikoa da, baina Euskadi
solidarioa izateak eta gizarte-babeseko sistema propio
on bat izateak ez du esan nahi, estatu-mailako neurriak ezartzen badira, jarritako baldintzak betetzen
dituzten Euskadiko langabetuak estaldura horretatik
kanpo utzi behar direnik.
Nos parece, insistimos, totalmente discriminatoria la medida, además de que su gestión vulnera las
competencias de la Comunidad Autónoma, tanto respecto a las políticas activas de empleo, transferidas en
2010, como respecto a la gestión de las mismas, que
debería realizarse de acuerdo con el sistema de concierto económico vía cupo.
Neurria, berriro diogu, guztiz baztertzailea iruditzen zaigu eta, gainera, haren kudeaketak Autonomia
Erkidegoaren eskumenak urratzen ditu, bai 2010ean
transferitutako enplegu-politika aktiboei dagokienez,
bai haien kudeaketari dagokionez, ekonomia-itunaren
sistemaren arabera kupoaren bidez egin beharko bailitzateke.
Cuatro, apoyo al diálogo social como fórmula
eficaz para acordar medidas entre empresarios y trabajadores que favorezcan la creación de empleo.
Elkarrizketa beharrezkoa da guretzat bizitzako arlo
guztietan. Lan esparruan ere, esan dugun bezala.
Lau, elkarrizketa sozialaren alde egitea enpresaburuen eta langileen artean enplegua sortzeko neurriak adosteko formula eraginkor gisa. El diálogo es
necesario para nosotros en todos los ámbitos de la
vida. También en el laboral, como hemos dicho.
Cinco, insta al Gobierno Vasco a que en el
ámbito de sus competencias favorezca las condiciones
laborales y salariales dignas. Para ello se piden cláusulas específicas en la contratación pública con empresas privadas.
Bost, Eusko Jaurlaritzari eskatzea lan-baldintza
eta ordainsari duinak bultza ditzala beren eskumenen
esparruan. Horretarako, enpresa pribatuekin egiten
diren kontratuetan berariazko klausulak sartzea eskatzen da.
Y sexto y último, pide al Gobierno Vasco medidas para fortalecer el sistema vasco de protección
Eta seigarrena eta azkena, Eusko Jaurlaritzari
eskatzea neurriak har ditzala gizarte-babeseko euskal
99
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
social para garantizar a los parados y paradas de la
CAV sin cobertura por desempleo unas condiciones de
vida dignas.
sistema indartzeko, langabeziako estaldurarik ez duten
EAEko langabeei bizi-baldintza duinak bermatze aldera.
Esan dugun bezala, oinarrizko ekimenaren hirugarren puntuan batzen duenarekin bat dator. Pena bat
izan da akordio zabalago batera heldu ahal ez izatea,
baina funtsean, eta eskertzen dugu UPyDk iragarritako
bere botoa, funtsean argi gelditu da Rajoyren programa zehatz honen kontra gaudela Legebiltzarreko
talde gehienak.
Como hemos dicho, está de acuerdo con lo
que recoge en el punto tercero de la iniciativa base.
Ha sido una pena no poder llegar a un acuerdo más
amplio, pero, básicamente, y agradecemos el voto
anunciado por UPyD, básicamente ha quedado claro
que la mayoría de los grupos parlamentarios estamos
en contra de este programa concreto de Rajoy.
Eta orokorrean…
Y en general…
LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez…
La PRESIDENTA: Silencio, por favor…
ARREGI ROMARATE andreak: … Eta orokorrean lan-esparruan Madrilen hartzen ari diren neurri
asko eta askoren kontra behin eta berriz adierazi duguna.
La Sra. ARREGI ROMARATE: … Y, en general,
contra muchas de las medidas que en el ámbito laboral se están tomando en Madrid, como hemos manifestado una y otra vez.
Bildu eta Alderdi Sozialistaren arteko akordioa
ez da posible izan elkarrizketa sozialaren inguruan
dituzten ezberdintasunengatik. Beraz, EH Bilduri eskertuko nioke beste puntuei baiezko botoa ematea, bera
ere eskakizun horren alde agertu baita batean baino
gehiagotan, eta gaur ere puntu batzuen alde hemen
eman dituzun azalpenen arabera espero dugu baiezko
botoa ematea.
El acuerdo entre EH Bildu y Socialistas Vascos
no ha sido posible por las divergencias que mantienen
sobre el diálogo social. Por lo tanto, agradeceríamos
a EH Bildu que votara a favor de los demás puntos,
pues se ha mostrado más de una vez a favor de dicho
requerimiento, y también hoy, según sus explicaciones,
por lo que esperamos su voto a favor.
drea.
Mila esker.
Muchas gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi.
Zuzenketarik aurkeztu ez duten taldeen txandara
pasatuz, Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Llanos
andrea, zurea da hitza.
Pasando al turno de los grupos no enmendantes, tiene la palabra la señora Llanos, representante
del grupo Popular Vasco.
LLANOS GÓMEZ andreak: Gracias, señora
presidenta. Buenas tardes a todos.
La Sra. LLANOS GÓMEZ: Eskerrik asko, presidente andrea. Arratsalde on guztioi.
Bueno, de las últimas cosas que ha dicho la
señora Arregi, yo no lo he entendido así. Dice que
todos los grupos de esta Cámara, o casi todos los
grupos de esta Cámara están en contra del Programa
de Activación de Empleo. ¡Yo no he entendido eso! He
entendido que algunos grupos votaron favorablemente. Pero, en fin, serán esos grupos los que después lo
pondrán de manifiesto.
Tira, Arregi andreak esan dituen azken gauzetatik, nik ez dut horrela ulertu. Esan du Ganbera honetako talde guztiak, edo Ganbera honetako ia talde
guztiak, Enplegua Aktibatzeko Programaren aurka
daudela. Nik ez dut hori ulertu! Ulertu du talde batzuek alde bozkatu zutela. Baina, tira, adieraziko dute
gero talde horiek eurek.
En la iniciativa lo primero que se señala es que
estamos casi al final de una legislatura del Gobierno
del PP y que su balance es denunciable. Pues, bien, lo
primero que queremos hacer desde este grupo es negar la mayor. Negamos la mayor.
Ekimenean adierazten den lehena zera da,
PPren Gobernuaren legealdiaren amaieran garela ia
eta balantzea salagarria dela. Bada, ongi, lehenik eta
behin, premisa nagusia ukatu nahi dugu talde honetatik. Nagusia ukatzen dugu.
¡Claro que ha sido una legislatura difícil! Aunque a algunos no les guste que sigamos recordándolo, pero hay que seguir recordándolo, la herencia
recibida, con datos mucho peores que los que se confesaron –y ya eran malos–, no solo hacía difícil la
legislatura, sino que al comienzo de la misma pintaba
como una legislatura absolutamente insoportable. Y
Jakina legealdi zaila izan dela! Guk gogorarazten jarraitzea batzuei gustatzen ez bazaie ere –baina
gogoratzen jarraitu behar da–, jasotako jaraunspenak,
aitortu zirenak baino datu askoz ere txarragoekin –eta
txarrak ziren jada–, legealdia zaildu ez ezik, hasieran
pentsarazten zuen legealdia erabat jasanezina izango
zela. Eta gogorarazi nahi dut legealdiaren lehenengo
100
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
quiero recordar que los primeros meses de la legislatura eran una constante sobre si había que pedir el
rescate o no, teniendo en cuenta la situación en la que
había quedado España, con lo que ese rescate hubiera supuesto.
hilabeteetan erreskatea eskatu behar zen ala ez etengabeko leloa izan zela, aintzat hartuta Espainia zer
egoeratan gelditu zen, erreskateak ekarriko zuenarekin.
En el año 2011, cuando comenzó la legislatura
del Partido Popular, se cerraban empresas sin interrupción, desaparecían las inversiones, no existían siquiera
perspectivas de crecimiento, y 3.200 personas perdían
su empleo cada día… Y hoy, tres años más tarde, se
ha invertido la situación. Se ha conseguido recuperar
la confianza y el crédito, y, por encima de todo, se ha
empezado a crear empleo. Hemos pasado de ser el
problema de Europa a ser el ejemplo de Europa.
2011n, Alderdi Popularraren legealdia hasi
zenean, etengabe ixten ari ziren enpresak, inbertsioak
desagertzen ziren, hazkunde-perspektibarik ere ez zegoen, eta 3.200 pertsonak galtzen zuten enplegua
egunero… Eta, gaur, hiru urte geroago, alderantzikatu
egin da egoera. Lortu da konfiantza eta kreditua berreskuratzea, eta, guztiaren gainetik, enplegua sortzen
hasi da. Europaren arazoa izatetik Europako eredua
izatera igaro gara.
Como decíamos, veníamos de una época, la
gloriosa época del señor Zapatero –ese que todos
recordamos, y no precisamente de forma grata–, cuyas políticas económicas y presupuestarias fueron
respaldadas por ustedes, por los señores nacionalistas,
por intereses partidistas, y que hicieron que durante
seis años se destruyese empleo. Y ha costado invertir
esa tendencia, pero en el año 2014 el empleo ha
crecido casi un 1 %, el avance del empleo neto ha
alcanzado los 442.000 empleos en España. Por ello,
aunque les cueste reconocerlo, gracias a la acción del
Gobierno se ha invertido la situación de la caída: se
ha dejado de destruir puestos de trabajo, y, por el
contrario, se están creando.
Genion bezala, garai batetik gentozen, Zapatero jaunaren garai loriatsutik, –guztiok gogoan duguna, eta ez, hain justu, atseginez– zeinean haren
politika ekonomikoak eta aurrekontu-politikak babestu
baitzenituzten, zuek, abertzale jaunok, alderdi-interesengatik, eta sei urtez enplegua suntsitzea ekarri zuten
politika horiek. Eta joerari buelta ematea kostatu egin
da, baina 2014an enpleguak gora egin du % 1 ia, eta
enplegu garbiak gora egin du 442.000 enpleguraino
Espainian. Horregatik, aitortzea kostatuko bazaizue
ere, itzuli egin da beheranzko joera Gobernuaren
ekintzari esker: lanpostuak suntsitzeari utzi zaio, eta,
aldiz, sortzen ari dira.
El año 2014 es el primer año desde el inicio de
la crisis en el que se crea empleo y se reduce el paro.
Con los datos de Eurostat de diciembre, los últimos
datos reconocidos hoy en España, hay 156 menos
parados que en el primer mes de la legislatura. Además, uno de cada dos puestos de trabajo que se crearon en 2014, según la EPA, es un puesto indefinido.
Hay en este momento más contratos indefinidos que
en el año 2011: hoy tres de cada cuatro personas
asalariadas tienen un contrato indefinido, y ello en tres
años.
2014a enplegua sortzen eta langabezia gutxitzen den lehenengo urtea da krisia hasi zenetik. Eurostaten abenduko datuen arabera –gaur Espainian
onartu diren azken datuak dira–, legealdiaren lehenengo hilabetean baino 156 langabe gutxiago daude.
Horrez gain, 2014an sortu ziren bi lanpostutik bat
lanpostu finkoa da Biztanleria Aktiboaren Inkestaren
arabera. Une honetan, 2014an baino kontratu mugagabe gehiago dago: soldatapeko lau langiletatik hiruk
kontratu mugagabea dute gaur, eta hiru urtetan izan
da hori.
Como decía, se ha pasado de ser un país al
borde de la quiebra a convertirse en un ejemplo de
recuperación en el que a día de hoy se fijan otros
países de la Unión Europea, porque es el país que
más crece en toda Europa y el que más empleo crea.
Y la previsión es crear más de 500.000 empleos solo
en este año, y los datos de este último mes hacen
confiar en que va a ser así, y llegar al final de la legislatura con un millón de empleos creados. Y hemos
conseguido dieciséis meses consecutivos de reducción
del desempleo, y doce meses consecutivos de crecimiento interanual del número de afiliados.
Nioen bezala, porrot egitear zegoen herrialde
bat izatetik suspertze-eredu bihurtzera igaro da; eta
Europar Batasuneko beste herrialde batzuek gaur egun
aintzat hartzen duten eredua da, Europa osoan gehien
hazten ari den eta enplegu gehien sortzen duen herrialdea delako. Eta aurreikuspena da aurten 500.000
enplegu gehiago sortzeak, eta azken hilabete honetako datuek pentsarazten dute hala izango dela, eta
legealdiaren amaierara milioi bat enplegu sortuta iritsiko dela. Eta lortu dugu ondoz ondoko hamasei hilabetea langabeziak behera egitea, eta ondoz ondoko
hamabi hilabetez afiliatu-kopuruaren urte arteko hazkundea positiboa izatea.
Es verdad que no todas las comunidades autónomas han evolucionado de la misma manera, y desde luego el País Vasco no lo ha hecho. El otro día
teníamos un encuentro de empleo entre Cantabria y el
País Vasco, y allí nos ponían de manifiesto cuáles son
los datos de Cantabria. En el año 2014 fue la comunidad en la que el descenso del desempleo fue mayor;
Egia da autonomia-erkidego guztiek ez dutela
bilakaera berdina izan, eta Euskadik, dudarik gabe, ez
du izan. Aurreko batean enplegu-jardunaldi bat izan
genuen Kantabriaren eta Euskadiren artean, eta Kantabriako datuak adierazi zizkiguten han. Langabeziak
behera gehien egin zuen erkidegoa izan zen 2014an;
aldiz, hori gertatu ez zen erkidego bakarra izan ginen
101
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
por el contrario, aquí fuimos la única comunidad en la
que esto no sucedió. Y es que, como hemos denunciado en muchas ocasiones, en el País Vasco no se están
tomando las medidas necesarias para ayudar a la
generación de empleo.
hemen. Izan ere, sarritan salatu dugun bezala, Euskadin ez dira hartzen ari enplegua sortzeko beharrezko
neurriak.
En cualquier caso, hay que destacar que lo
fundamental es que entre todos (entre gobiernos, organizaciones empresariales y sindicales) trabajemos
para crear empleo, que colaboremos también desde
las comunidades autónomas para crear empleo.
Nolanahi ere, nabarmendu behar da funtsezkoena dela guztion artean lan egitea enplegua sortzeko, autonomia-erkidegoetatik ere laguntzea enplegua sortzen.
En este trabajo conjunto para crear empleo, el
29 de julio el Gobierno de España, Comisiones Obreras, UGT, CEOE y Cepyme adoptaron el acuerdo de
propuestas para la negociación tripartita para fortalecer el crecimiento económico y el empleo. Este acuerdo recoge la voluntad de impulsar medidas en distintos ámbitos para intensificar la evolución positiva de la
economía y acelerar la creación de empleo estable y
de calidad.
Enplegua sortzeko baterako ahalegin horretan,
uztailaren 29an, Espainiako Gobernuak, CCOOk,
UGTk, CEOEk eta Cepymek hazkunde ekonomikoa
eta enplegua indartzeko hiru alderdiko negoziaziorako
proposamenei buruzko akordioa sinatu zuten. Akordio
horretan, ekonomiaren garapen positiboa sendotzeko
eta enplegu iraunkor eta kalitatekoaren sorrera bizkortzeko zenbait esparrutan neurriak sustatzeko borondatea jasotzen da.
Una de las iniciativas prioritarias recogidas en
ese acuerdo era el diseño, en colaboración con las
comunidades autónomas, de un programa de activación para el empleo, cuyo contenido será la orientación, formación, recualificación y/o reconocimiento de
la experiencia laboral. Es en ese acuerdo, y fruto de
ese acuerdo, cuando se gesta ese programa. El objetivo del mismo sería la reinserción laboral de desempleados de larga duración con cargas familiares y con
mayores dificultades de colocación.
Akordio horretan jasotako lehentasunezko ekimenetako bat zen enplegua aktibatzeko programa bat
diseinatzea, autonomia-erkidegoekin elkarlanean,
berariazko eduki batzuekin, hala nola orientazioa,
prestakuntza, birkalifikazioa eta/edo lan-eskarmentua
onartzea. Akordio horretan, eta akordio horri esker,
prestatu da programa hori. Programaren helburua
litzateke familia-kargak dituzten eta lana lortzeko zailtasun handienak dituzten iraupen luzeko langabeen
laneratzea.
Finalmente, este acuerdo fue acordado el 15
de diciembre con los interlocutores sociales y diseñado
junto con las comunidades autónomas. Y es que este
programa, evidentemente, necesita del compromiso y
la colaboración de las comunidades autónomas y, por
tanto, también de Euskadi.
Azkenean, akordio hori abenduaren 15ean
adostu zen gizarte-solaskideekin, eta autonomiaerkidegoekin batera diseinatu zen. Eta kontua da programa honek, jakina, autonomia-erkidegoen konpromisoa eta elkarlana behar dituela, eta, beraz, Euskadirenak ere bai.
El programa es una medida de responsabilidad
compartida, en el que las comunidades autónomas
tienen un papel clave en la orientación del desempleado, sus necesidades, su itinerario, así como las oportunidades del entorno. Y tendrán que encargarse también del seguimiento de la evolución, porque, como se
ha dicho aquí también, ver la evolución y ver cuáles
son las conclusiones de ese plan también es importante.
Programa erantzukizun partekatuko neurri bat
da, zeinean autonomia-erkidegoek funtsezko zeregina
baitute langabetua orientatzen, haren premiak, haren
ibilbidea eta inguruak eskaintzen dituen aukerak aintzat hartuta. Eta bilakaeraren jarraipena egiteaz ere
arduratu beharko dute, bilakaera ikustea eta plan honen emaitzak ikustea ere garrantzitsua delako, hemen
esan den bezala.
Sindicatos como UGT calificaron la iniciativa
como imprescindible, dirigida a favorecer la vuelta al
empleo de unos colectivos más golpeados por la crisis. En España beneficiará a 400.000 personas, y aquí
en Euskadi a más de 9.000 parados vascos, que se
pondrán beneficiar 4.733 en Gipuzkoa, 2.668 en
Bizkaia y 1.678 en Álava.
Sindikatuek, UGTk kasu, ezinbestekotzat jo zuten ekimena, krisiak gehien jo dituen kolektiboak lanera itzultzen laguntzea baitu xede. Espainian,
400.000 pertsonarentzat izango da onuragarria, eta
hemen, Euskadin, 9.000 langabe baino gehiagorentzat: 4.733 Gipuzkoan, 2.668 Bizkaian eta 1.678
Araban.
Es verdad que es un plan temporal, del que
después se hará la valoración. Es verdad que hubiera
gustado que fuera mayor, pero una no deja de sorprenderse, después de oír debates hoy aquí, de que
los rigores presupuestarios valgan para algunos y no
valgan para otros, de que el carácter no ilimitado de
Egia da aldi baterako plana dela, eta balorazioa geroago egingo da. Egia da hobe izango zela
handiagoa izan balitz, baina nola ez harritu gaur hemen entzun eta gero, esate baterako, batzuentzat
aurrekontu-zorroztasuna baliozkoa dela eta beste batzuentzat ez, edo funts publikoen izaera ez mugagabea
102
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
los fondos públicos sea para algunos un argumento, y,
sin embargo, para otros parece que los recursos públicos son absolutamente ilimitados.
argudio bat izatea batzuentzat, eta beste batzuentzat,
berriz, ez, bai baitirudi bitarteko publikoak guztiz mugagabeak iruditzen zaizkiela.
En la justificación de la proposición no de ley
original se hacen una serie de afirmaciones de trazo
grueso que la verdad es que no sorprenden. No sorprenden de qué vienen, porque hemos oído afirmaciones de trazo grueso mayores, como que se hacen
políticas para los ricos, la absoluta injusticia de la
política, etcétera. Pero sobre todo choca que se hable
de la acción sindical, y choca sobre todo la doble vara
de medir a la hora de juzgar la acción sindical y los
acuerdos sindicales. Depende de quiénes sean los
sindicatos o a qué acuerdos sindicales se llegue, entonces esos acuerdos son sacrosantos. Cuando son
otros sindicatos o son otros los acuerdos a los que se
llega y no gustan, entonces se denuesta total y absolutamente la acción sindical. Eso es la doble vara de
medir a la que tanto nos tienen acostumbrados.
Legez besteko jatorrizko proposamenaren justifikazioan, baieztapen potolo batzuk egiten dira, harritzen ez dutenak, egia esateko. Ez dute harridurarik
sortzen, baieztapen askoz potoloagoak entzun izan
ditugulako; esate baterako, aberatsentzako politikak
egiten direla, politikaren bidegabekeria erabatekoa,
eta abar. Baina, batez ere, ekintza sindikalaz hitz egiteak harritzen du, eta harritzen du, batez ere, ekintza
sindikala eta akordio sindikalak epaitzeko orduan erabiltzen den neurri bikoitza. Sindikatuak zein diren edo
zer akordio sindikal erdietsi diren, akordio horiek sakrosantuak dira. Sindikatuak beste batzuk direnean
edo erdietsitakoak beste akordio batzuk direnean eta
gustukoak ez direnean, ekintza sindikala guztiz eta
erabat gaitzesten da. Hori da horren ohituta gaituzten
neurtzeko neurri bikoitza.
La verdad es que este grupo, siempre que en
esta Cámara se ha hablado de empleo, siempre que
hemos debatido de medidas para el empleo, hemos
puesto a los parados de larga duración como uno de
los colectivos, junto con las mujeres y los jóvenes, que
deben tener prioridad en las acciones. Por eso choca
que, cuando hay un programa que pone a uno de
esos colectivos que deben tener carácter prioritario en
su punto de mira, sin embargo es absolutamente rechazado por el Gobierno Vasco y los nacionalistas.
Egia esateko, talde honek, Ganbera honetan
enpleguaz hitz egin den guztietan, enplegurako neurriak eztabaidatu ditugun guztietan, iraupen luzeko
langabeak ekintzetan lehentasuna izan behar duten
taldeen artean jarri ditugu, emakumeekin eta gazteekin batera. Horregatik, harridura sortzen du lehentasunezko izaera izan behar duten talde horietako bat jomugatzat hartzen duen programa bat egotea, eta
Eusko Jaurlaritzak eta abertzaleek, ordea, guztiz arbuiatzea.
Pero, claro, ¿cuáles son las razones para el
rechazo? Pues las mismas de siempre. ¡Las mismas de
siempre! Hoy, en vez de los martes de Erkoreka, hemos tenido el jueves de la señora Arregi. Pero es que
es lo mismo: es la continua alusión a la invasión competencial (de Madrid se meten en mis competencias…). El señor Erkoreka este martes, en vez de la
queja, ha tenido el recurso, porque, vamos, semanarecurso, semana-queja, semana-recurso, semanaqueja…, y entonces esta semana ha tocado el anuncio
del recurso de inconstitucionalidad contra esta medida.
Baina, noski, zein dira arbuiatzeko arrazoiak?
Bada, betikoak. Betiko berberak! Gaur, Erkorekaren
astearteen ordez, Arregi andrearen osteguna izan
dugu. Baina, izan ere, berdin da: eskumen-inbasioa
etengabe aipatzea da (Madrildik nire eskumenetan
sartzen dira…). Erkoreka jaunak, astearte honetan,
kexaren ordez, errekurtsoa izan du; izan ere, tira, errekurtso-astea, kexa-astea, errekurtso-astea, kexaastea…, eta, orduan, aste honetan neurri horren aurkako konstituzio-kontrakotasuneko errekurtsoaren iragarpena tokatu da.
Como hay una interpelación y usted misma ha
dicho, señora Arregi, esto es un tema que se decide en
el Gobierno de España y que donde debe ser controlado es en el Congreso de los Diputados, y hay una
interpelación, seguro que la señora Báñez contestará
adecuadamente y le dará los datos suficientes. Pero lo
que les digo es, de verdad, dejen de estar continuamente apelando a las competencias, y empiecen de
una vez a ejercitar las suyas, a tomar medidas para
que crezcamos por lo menos como lo está haciendo el
resto de España.
Interpelazio bat dagoenez eta –zuk zeuk esan
duzu, Arregi andrea– Espainiako Gobernuan erabakitzen den eta Diputatuen Kongresuan kontrolatu behar
den gai bat denez, eta interpelazio bat dagoenez,
Báñez andreak seguru egoki erantzungo duela eta
behar beste datu emango dizkizula. Baina, benetan
esaten dizuet, utz iezaiozue etengabe eskumenak aipatzen aritzeari, eta hasi behingoz zuenak baliatzen, hasi
neurriak hartzen gu hazteko Espainiako gainerakoak
hazten ari diren bezala gutxienez.
Nada más. Muchas gracias.
Besterik ez. Eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Llanos an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Llanos.
drea.
Erantzunen txandara pasatuz, EH Bilduko ordezkaria, Zulaika andrea, zuk daukazu hitza.
Pasando al turno de réplica, tiene la palabra la
señora Zulaika, representante de EH Bildu.
103
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
ZULAIKA PORTILLO andreak: Bai, eskerrik
asko berriro ere, mahaiburu andrea.
La Sra. ZULAIKA PORTILLO: Sí, gracias de
nuevo, señora presidenta.
Bueno, por partes. Respondiendo a la representante del PNV, a la señora Arregi, con respecto a si
nosotros también hemos denunciado esta situación en
el Congreso de los Diputados, por supuesto que sí,
que también lo hemos hecho.
Bueno, zatika. EAJren ordezkariari, Arregi andreari, erantzunez, guk ere egoera hau Diputatuen
Kongresuan salatu al dugun galderari, jakina baietz,
guk ere salatu dugu.
Eta gure ekimenaren helburua zehazki zein den
argitzeko, bi helburu nagusi ditu. Lehenengoa, noski,
Espainian PPko Gobernuak egin dituen eta egiten ari
den politiken salaketa irmoa. Eta bigarrena eta garrantzitsuena, hemen gure babes-sisteman sakontzea, hobetzea, indartzea eta azken finean gure eredu propioa
egitea. Horiek dira gure ekimenaren bi helburu nagusiak.
Y para aclarar cuál es el objetivo en concreto
de nuestra iniciativa, digo que tiene dos objetivos principales. El primero, claro, la denuncia contundente de
las políticas que ha llevado a cabo y está llevando a
cabo el Gobierno del PP en España. Y el segundo y
más importante, profundizar, mejorar y reforzar aquí
nuestro sistema de protección y, al fin y al cabo, configurar aquí nuestro propio modelo. Esos son los dos
objetivos principales de nuestra iniciativa.
PSEri eta uste dut PPko ordezkariei erantzuten,
zer egin ezer ez duten pertsona horiekin? Pues, bueno,
en principio, en primer lugar, crear un sistema de protección que garantice que todas las personas, por el
simple hecho de serlo, puedan llevar una vida digna.
Eso es lo que hay que hacer. Y por eso presentamos
también esta iniciativa aquí, para que nosotros profundicemos en ese sistema.
Contestando al PSE y creo que a los representantes del PP, ¿qué hacer con esas personas que no
tienen nada? Bada, tira, hasiera batean, lehenbizi,
pertsona guztiek, pertsona izateagatik bakarrik, bizimodu duina eraman ahal izatea bermatuko duen
babes-sistema bat sortu. Hori egin behar da. Eta horregatik aurkeztu dugu ekimen hau hemen ere, guk
sistema horretan sakontzeko.
Y luego también decir que sobre todo queríamos también denunciar no solamente al Gobierno del
Partido Popular, sino también a estos dos sindicatos,
porque no entendemos muy bien cómo la parte que
representa a la parte social ha hecho la figura del
colaborador necesario para aprobar este tipo de programas.
Eta gero, esango du, halaber, batez ere nahi
genuela salatu Alderdi Popularraren Gobernua ez ezik,
bi sindikatu horiek ere, ez dugulako ulertzen oso ondo
nola gerta daitekeen gizartearen alderdia ordezkatzen
duen aldea horrelako programak onartzeko beharrezko kolaboratzaile izatea.
Es decir, como viene haciéndolo durante toda
la legislatura, el Gobierno del Partido Popular, si quería sacar esto, lo podía haber hecho solo. Entonces, es
lo que no entendemos muy bien, que la parte sindical…, sin saber muy bien o sin conocer muy bien hasta qué parte ha podido influir o mejorar esa migaja de
programa o de condiciones o, en definitiva, ese real
decreto ley.
Hau da, legealdi osoan egiten ari den bezala,
Alderdi Popularraren Gobernuak, hori atera nahi bazuen, bakarrik ere egin zezakeen. Orduan, hori da oso
ondo ulertzen ez duguna, alde sindikalak…, jakin
gabe oso ondo edo ezagutu gabe oso ondo zenbaterainoko eragina izan duen edo zenbateraino hobetu
duen programa-kondar edo baldintza-kondar horiek
edo, azken finean, errege lege-dekretu hori.
Bueno, lehenengo txandan ez dut azaldu zein
izango den gure jarrera. Esan duzuen bezala, erdibideko bat adostu duzue PSEren eta EAJren artean. Lehenengo eta behin, uste dugu ez dela salatzen erdibideko horretan PPko Gobernuak egin duen politika.
Salaketa hori desagertu egin da erdibideko honetan
eta gure proposamenean hori argi salatzen genuen.
Bueno, en el primer turno no he explicado cuál
va a ser nuestra postura. Como han dicho, entre el
PSE y el PNV han acordado ustedes una transaccional.
Primeramente, creemos que en dicha transaccional no
se denuncia la política del Gobierno del PP. Esa denuncia ha desaparecido en esta transaccional, y nosotros la recogíamos claramente en nuestra propuesta.
Bigarrenez, 4. puntuan, Legebiltzarrak elkarrizketa sozialaren alde egiten duela esaten duenean, nire
lehenengo txandan esan dudan bezala, EH Bildu ez
dago egiten ari den elkarrizketaren alde, inolaz ere ez.
Horregatik, puntu horrekin ere ez gaude ados. Eta 6.
puntuarekin noski guztiz ados gaudela. Gure ekimenaren helburua eta xede nagusia jasotzen du eta horrekin
guztiz ados gaude.
Segundo, en el punto 4, cuando dice que el
Parlamento se muestra favorable al diálogo social, EH
Bildu, como he dicho en mi primer turno, no está a
favor, en absoluto, de ese diálogo que se está llevando a cabo. Por lo tanto, tampoco estamos de acuerdo
con ese punto. Y con el punto 6, por supuesto que
estamos completamente de acuerdo. Recoge el objetivo y el objeto principal de nuestra iniciativa, y estamos
totalmente de acuerdo con él.
104
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Erdibidekoa ikusita, gure jatorrizko ekimena ez
denez onartuko, guk eskatuko dugu ea posible den
bozketa puntuka egitea eta kasu horretan, 1. eta 5.
puntuetan abstenituko ginateke, 4. puntuari ezetza
emango genioke eta, azkenik, 2., 3. eta 6. puntuei
baietza emango genieke.
Vista la transaccional, como nuestra iniciativa
no se aprobará, nosotros solicitaremos a ver si es posible realizar la votación por puntos, y de ser así, nos
abstendríamos en los puntos 1 y 5, votaríamos no al
punto 4 y, finalmente, daríamos el sí a los puntos 2, 3
y 6.
Amaitzeko, esatea nahiz eta puntuka bozkatzea
ez onartu, 6. puntu hori onartzen baldin bada, poztekoa izango dela. Horrek Jaurlaritzari jarriko dizkion
etxeko lanen ondorioz, ondo egiten baditu, milaka
langabeturen egoera benetan hobetuko dela pentsatzen dugu.
Para finalizar, quiero decir que, aunque no se
apruebe la votación por puntos, si el punto 6 resulta
aprobado, será una satisfacción. Pensamos que, como
consecuencia de las tareas que impondría al Gobierno Vasco, si dichas tareas se realizaran correctamente, la situación de miles de parados mejoraría
realmente.
Besterik gabe, eskerrik asko.
Nada más, gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Zulaika an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Zulaika.
drea.
Euskal Sozialistak taldearen ordezkaria, Itxaso
jauna, zurea da hitza.
Tiene la palabra el señor Itxaso, representante
del grupo Socialistas Vascos.
ITXASO GONZÁLEZ jaunak: Decíamos en la
primera intervención que somos conscientes de que no
es la panacea, en absoluto es la panacea, y reconocíamos el carácter claramente insuficiente de ese
acuerdo y de sus contenidos. Es más, después de haber escuchado a la señora Llanos tengo que decirle
que es todavía más insuficiente, porque, con lo bien
que marcha España, que es el país de las maravillas,
ese acuerdo debería haber alcanzado mayores contenidos.
El Sr. ITXASO GONZÁLEZ: Lehenengo mintzaldian genion ohartzen garela panazea ez dela; ez
da panazea, ezta gutxiago ere, eta onartzen genuen
akordio honen eta beraren edukien izaera eskasa. Are
gehiago, Llanos andreari entzun ondoren, esan behar
diot oraindik eskasagoa dela, zeren eta, Espainia hain
ondo doanez, hain herrialde miresgarria izanik, akordioak eduki gehiago bildu behar baitzituen.
Pero, verá, en política casi de continuo hay que
optar entre el mal mayor y el mal menor. Casi de continuo, la decisión del político es normalmente no entre
lo bueno y lo malo, sino entre lo malo y lo peor. Y la
pregunta que yo les hago a ustedes es: entre el mal
mayor y el mal menor, respecto a las ayudas raquíticas, como se ha dicho, pero que a alguien le han de
llegar, ¿ustedes qué eligen?, ¿el mal mayor, es decir,
que no haya ayudas, so pretexto de que efectivamente
todo lo que dicen respecto de que este tipo de acuerdos disfraza y maquilla situaciones…? ¿Pero qué prefieren?, ¿el mal mayor, o el mal menor?
Baina, begira, politikan ia etengabe hautatu
beharra dago gaitz handiaren eta gaitz txikiaren artean. Ia etengabe, politikariaren erabakia da ez onaren eta txarraren artean, txarraren eta txarrenaren artean baizik. Eta nik egiten dizuedan galdera da: Gaitz
handiaren eta gaitz txikiaren artean, laguntza mengelei
dagokienez, esan den bezala, baina norbaiti iritsiko
zaizkionak, zuek zer aukeratzen duzue?, gaitz handia,
hau da, laguntzarik ez egotea, aitzakiatzat hartuta
horrelako akordioez esaten den guztia –hau da, egoerak mozorrotu eta makilatu egiten dituztela–? Baina
zer nahiago duzue?, gaitz handia edo gaitz txikia?
El mal menor será que con todo esto alguien
pueda ser acreedor de alguna de esas ayudas. Eso es
lo que a nosotros nos parece importante, porque al
final el compromiso político-sindical no es para ganar
prestigio ni gloria, sino para comprometerse, y a veces
hasta para mancharse, efectivamente, pero para dar
lugar efectivamente a resultados que, no siendo los
deseados, son al menos parcialmente resultados.
Gaitz txikia zera izango da, horrekin guztiarekin
norbaitek laguntza horietakoren bat jaso ahal izatea.
Hori iruditzen zaigu guri garrantzitsua, zeren, azkenean, konpromiso politiko sindikala ez baita prestigioa
eta ohorea irabazteko, konpromisoa hartzeko baizik,
eta, batzuetan, zikintzeko ere bai, jakina, baina benetan emaitzak lortzeko, nahi direnak ez badira ere partez behintzat emaitzak baitira.
Y, como digo, es verdad que, dado que la marcha de España es tan formidable a día de hoy, esos
acuerdos, pues… Y, como he dicho, ese diálogo social no ha acabado; es decir, eso es un continuo. Yo
espero que en futuras ediciones, en futuros acuerdos,
y a la vista de que realmente las cosas parece que
tienen un horizonte tan optimista, creo que será mucho más fácil para esas centrales sindicales arrancar
Eta, diodan bezala, egia da, Espainiaren martxa
hain ona denez gaur egun, akordio horiek, bada…
Eta, esan dudan bezala, elkarrizketa sozial hori ez da
amaitu; hau da, hau continuum bat da. Nik espero dut
datozen edizioetan, datozen akordioetan, eta ikusita
gauzek, antza, benetan etorkizun optimista dutela, uste
dut askoz errazagoa izango dela zentral sindikal horientzat akordio aberatsagoak eta langileen eskubidee-
105
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
del Gobierno acuerdos más fecundos y mucho más
útiles para los derechos de los trabajadores.
tarako askoz baliagarriagoak ateratzea Gobernuari.
La transacción –pensaba explicarla en este punto– ha sido explicada, creo que no es necesario reiterarla. Solicito a los grupos que no la han suscrito su
apoyo, y por supuesto agradezco al Partido Nacionalista Vasco su disposición al acuerdo.
Erdibidekoa –puntu honetan azaltzeko asmoa
nuen– azaldu dute jada; uste dut ez dela beharrezkoa
errepikatzea. Sinatu ez duten taldeei babestea eskatzen
diet, eta Euzko Alderdi Jeltzaleari, noski, akordiorako
prestasuna eskertzen diot.
Nada más, y muchas gracias.
Besterik ez, eta eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Itxaso jauna.
La PRESIDENTA: Gracias, señor Itxaso.
Maneiro jaunak ez du hitzik hartu behar…
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Arregi andrea, zure da hitza.
El señor Maneiro no tomará la palabra… Tiene
la palabra la señora Arregi, representante del grupo
Nacionalistas Vascos.
ARREGI ROMARATE andreak: Bai, eskerrik
asko berriro ere, legebiltzarburu andrea.
La Sra. ARREGI ROMARATE: Sí, gracias de
nuevo, señora presidenta.
Bilduko Zulaika andreari azaldu gure aldetik ez
dagoela inolako arazorik puntuka bozketa egiteko, eta
ez dut uste Itxaso jaunak edukiko duenik, ezta? Baina
gure aldetik ez dago inolako arazorik.
Quiero explicar a la señora Zulaika de Bildu
que, por nuestra parte, no hay ningún problema en
votar por puntos, y no creo que el señor Itxaso lo tenga, ¿no es así? Pero, por nuestra parte, no hay ningún
problema.
Respecto al Partido Popular, señora Llanos, la
moción sobre el paro y el desempleo la vamos a debatir el próximo jueves, el jueves de la semana que
viene, una moción consecuencia de interpelación que
ha presentado su compañero el señor Damborenea.
Por lo tanto, ya tendremos tiempo de debatir sobre
ella largo y tendido.
Alderdi Popularrari dagokionez, Llanos andrea,
langabeziari eta desenpleguari buruzko mozioa datorren ostegunean eztabaidatuko dugu, datorren asteko
ostegunean, zure alderdikide Damborenea jaunak
aurkeztu duen interpelazioaren ondorioa den mozioa.
Hortaz, izango dugu denbora hari buruz luze eta zabal
eztabaidatzeko.
Hoy veníamos a hablar de lo que después ha
terminado haciéndolo, del Programa de Reactivación
para el Empleo, que al final lo ha hecho, pero durante
un buen rato nos ha estado hablando de datos del
paro, y de lo bien que se hace en España… Pero,
bueno, ahí están los ratios de desempleo que existe en
el Estado.
Gaur hitz egitera gentozen gero esaten amaitu
duzunaz, Enplegua Aktibatzeko Programari buruz; izan
ere, azkenean hitz egin duzu, baina luze aritu zatzaizkigu langabeziaren datuei, Espainian zer ongi ari diren
eta abarri buruz, baina, tira, Estatuko langabeziaratioak hor daude.
Y solamente por…, la verdad es que tampoco
quería entrar en este tema en exceso, pero simplemente decirle que a veces se olvida de los datos, los utiliza
de forma interesada, porque los datos de este último
febrero demuestran el mejor ritmo en que se está reduciendo el empleo en Euskadi respecto al Estado.
Entonces, ese dato, que es positivo, usted lo ha obviado, y durante este largo tiempo en que usted ha venido dando datos, pues, ha habido veces en que Euskadi ha estado mejor, pero esos datos usted los omite. Y
eso es así, y es un dato de esta misma semana. Por lo
tanto, creo que también es de justicia decirlo.
Eta bakarrik zeragatik…, egia esateko ez nuen
gai honetan gehiegi sartu nahi, baina bakarrik esan
nahi dizut batzuetan datuez ahanzten zarela, modu
interesatuan erabiltzen dituzula; izan ere, azken otsail
honetako datuek erakusten dute Euskadin erritmo hobean ari dela txikiagotzen langabezia Estatuarekin
alderatuta. Orduan, datu hori, positiboa dena, zuk
saihestu egin duzu, eta datuak ematen aritu zaren
denbora luze horretan, bada, tarte batzuetan, Euskadi
hobeto egon da, baina datu horiek isilean gordetzen
dituzu. Eta hori horrela da, eta aste honetako bertako
datu bat da. Beraz, uste dut zilegi dela hori ere esatea.
De todas formas, esta es una carrera larga, y yo
creo que no es el tú más y el tú menos, sino que lo
que tenemos que hacer es aportar todos y que por fin
consigamos reactivar la economía, para que el número de desempleados se reduzca.
Nolanahi ere, lasterketa luzea da hau, eta nik
uste dut kontua ez dela zuk gehiago eta zuk gutxiago,
baizik eta ekarpena guztiok egitea eta azkenean ekonomia suspertzea lortzea, langabeen kopuruak behera
egiteko.
También es cierto… Usted decía que la prioridad del Partido Popular han sido desde el principio los
parados de larga duración, y es verdad que siempre lo
Egia da, halaber,… Zuk zenion Alderdi Popularraren lehentasuna iraupen luzeko langabetuak izan
direla hasieratik, eta egia da zuen diskurtsoetan eta
106
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
han mencionado en sus discursos, etcétera, pero lo
que es curioso es que, habiendo sido su prioridad
desde el principio, al finalizar la legislatura, como
decía la iniciativa original, ustedes hayan puesto en
marcha esta medida a finales de diciembre de 2014
con efectos en enero de 2015, para una duración de
seis meses, que justamente coinciden con las elecciones municipales y forales. Pues, ¡qué quiere que le
diga! Dudamos, dudamos de que no tenga ese fin
totalmente electoralista, porque lo tiene.
abar aipatu duzuela beti, baina bitxia da ezen, hasieratik zuen lehentasuna izanda, legealdia amaitzean
jartzea martxan, jatorrizko ekimenak zioen bezala;
zuek neurria 2014ko abenduaren amaieran jarri duzue
martxan, 2015eko urtarriletik aurrerako ondorioekin,
sei hilabetez irauteko, udal- eta foru-hauteskundeen
aldi berean hain justu.. Bada, zer nahi duzu nik esatea! Zalantzan jartzen dugu, zalantzan jartzen dugu
xede guztiz elektoralista ez izatea, badu eta.
Y respecto al último de sus puntos, que hablaba
de la queja, del recurso, de los martes del señor Erkoreka, y que hoy me ha tocado a mí el jueves de la
señora Arregi, decía, pues, no nos den motivos para
ello. No se preocupe, que si ustedes no se dedican a
invadir competencias de la Comunidad Autónoma no
tendrán ninguna queja al respecto, ni tendremos que
interponer ningún recurso ante el Tribunal Constitucional. Pero mientras ustedes no cumplan con su parte,
no cumplan con la ley, nosotros no duden de que
todas las veces que sea necesario y que invadan las
competencias de esta Comunidad Autónoma nos
plantaremos y utilizaremos todos los medios a nuestro
alcance para que no sigan haciéndolo.
Eta zure azken puntuari dagokionez, kexei, errekurtsoei, Erkoreka jaunaren ostegunei, eta gaur Arregi
andrearen osteguna niri tokatu zaidala eta abar zioen
puntu horri dagokionez, bada, ez eman guri arrazoirik
horretarako. Zu ez kezkatu: zuek ez bazarete aritzen
Autonomia Erkidegoaren eskumenak inbaditzen, ez
duzue horri buruzko kexarik izango, eta guk Konstituzio
Auzitegiaren aurrean errekurtsorik jarri beharrik ere ez
dugu izango. Baina zuen partea betetzen ez duzuen
artean, legea betetzen ez duzuen artean, zalantzarik ez
izan beharrezkoa den guztietan eta Autonomia Erkidego honen eskumenak inbaditzen dituzuen guztietan
planto egingo dugula eta eskura ditugun bitarte guztiak erabiliko ditugula zuek hori egiten ez jarraitzeko.
Besterik ez, mila esker.
Nada más, muchas gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Arregi an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Arregi.
drea.
Euskal Talde Popularraren ordezkaria, Llanos
andrea, zurea da hitza.
Señora Llanos, en representación del grupo
Popular Vasco, tiene usted la palabra.
LLANOS GÓMEZ andreak: Bien. Decía la
señora Arregi que me había dedicado a hablar de los
datos del desempleo, de la evolución de los datos de
empleo en España y en el País Vasco, y que vamos a
hablar de esto largo y tendido, por supuesto. Pero es
que había que hablar de esos datos y de la evolución
de esos datos por dos motivos fundamentales. Uno,
porque se hacía una afirmación en la propia preposición no de ley que no era cierta en absoluto, y otro
porque las políticas, cuándo se toman y cómo se toman, tienen mucho que ver con la evolución de los
datos de desempleo, por cómo se recibió España y
cómo está en este momento. Y es que eso es así.
La Sra. LLANOS GÓMEZ: Ongi. Arregi andreak zioen ezen langabeziaren datuei buruz, Espainian eta Euskal Herrian enplegu-datuek izan duten
bilakaerari buruz hitz egiten jardun dudala, eta hortaz
luze eta zabal hitz egingo dugula, dudarik gabe. Baina
datu horiei buruz eta datu horien bilakaerari buruz hitz
egin beharra zegoen, funtsezko bi arrazoirengatik.
Lehenik, legez besteko proposamenean baieztapen bat
egiten zelako, inola ere egia ez zena, eta bigarrenik,
politikak ezartzeko garaiak eta moduak zerikusi handia
dutelako langabezia-datuen bilakaerarekin, kontuan
hartuta Espainia nola zegoen eta une honetan nola
dagoen. Zeren hori horrela baita.
¿Que va de maravilla? No. ¡No! ¿Que va muchísimo mejor, infinitamente mejor que cuando empezó la legislatura? ¡Por supuesto! Pero claro que no va
bien. Desde el momento en que hay personas en el
desempleo, claro que no va bien. Ahora, que va infinitamente mejor que cuando comenzó la legislatura, no
es que lo diga yo, no es que lo diga el Partido Popular; es que lo dice todo el mundo, es que lo dice Europa. Es que lo dicen todos los indicadores. Es que eso
es así. Eso es así.
Primeran doala? Ez. Ez! Legealdia hasi zenean
baino hobeto, askoz hobeto doala? Bai, horixe! Baina
jakina ez doala ondo. Langabezian den jendea dagoen unetik, jakina ez doala ondo. Baina legealdia
hasi zenean baino hobeto doala ez dut nik esaten, ez
du Alderdi Popularrak esaten, mundu guztiak esaten
du, Europak esaten du. Adierazle guztiek esaten dute.
Izan ere, hori hala da. Hala da.
¿Qué les costará reconocerlo? Pues, mire, yo
comprendo, yo comprendo que, viniendo de una…
Kostatuko zaiela aitortzea? Ba, begira, nik ulertzen dut…
LEHENDAKARIAK: Isiltasuna mesedez…
La PRESIDENTA: Silencio, por favor...
107
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
LLANOS GÓMEZ andreak: … legislatura en la
que lo único que se supo hacer es destruir empleo,
destruir empleo y destruir empleo, reconocer que ha
habido un gobierno que ha sido capaz de crearlo
cuesta. Pero bueno…
LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez!
LLANOS GÓMEZ andreak: Se habla de la
temporalidad de los programas.
LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez!
2015.03.05 / 05.03.2015
La Sra. LLANOS GÓMEZ: … legealdi batetik
etorrita, zeinean egiten jakin zen bakarra enplegua
suntsitzea, enplegua suntsitzea eta enplegua suntsitzea
izan baitzen, kosta egiten da aitortzea enplegua sortzeko gai izan den gobernu bat izan dela. Baina, tira…
La PRESIDENTA: ¡Silencio, por favor!
La Sra. LLANOS GÓMEZ: Programen behinbehinekotasunaz hitz egiten da.
La PRESIDENTA: ¡Silencio, por favor!
LLANOS GÓMEZ andreak: Miren, señores
socialistas, cuando ustedes pusieron el programa Prepara en vigor, la duración era seis meses, y lo fueron
prorrogando. Y el Gobierno que ha dicho que hasta
que no baje la tasa de desempleo del 20 % se va a
mantener ese programa es el Gobierno del Partido
Popular. Ustedes, por seis meses.
La Sra. LLANOS GÓMEZ: Begira, sozialista
jaun-andreok, zuek Prepara programa indarrean jarri
zenutenean, iraupena sei hilabetekoa zen, eta hura
luzatuz joan zineten. Eta Alderdi Popularraren Gobernuak esan du programa mantendu egingo dela langabezia-tasa % 20tik jaisten ez den bitartean. Zuek, sei
hilabetez.
¿Que lo podíamos haber hecho solos? ¿En qué
quedamos? Si no se atiende a los agentes sociales y
se toman las medidas solos, malo. Si se toman con los
agentes sociales, también. ¿En qué quedamos?
Bakarrik ere egin genezakeela? Zertan gara?
Gizarte-eragileak aintzat hartzen ez badira eta neurriak
bakarka hartzen badira, gaizki. Eta gizarte-eragileekin
batera hartzen badira, baita ere. Zertan gara?
Porque ustedes hablan, pero yo les voy a decir
(estas no son palabras mías, ¡eh!)… "Es una medida
que incide sobre el desempleo estructural de nuestro
país, uno de los principales nichos de aumento de
pobreza y de desigualdad. Por lo tanto, es una medida
necesaria que recoge una reivindicación de las organizaciones sindicales. La extensión de la protección a
los desempleados ha sido una propuesta de los sindicatos desde hace años, no atendida por ustedes, por
lo visto, cuando constatamos que esta crisis minaba la
eficacia del sistema de protección por desempleo y las
posibilidades de reinserción laboral de los trabajadores. Es una buena iniciativa que hay que apoyar, que
hay que hacer seguimiento de sus resultados, evaluar,
y en función de ello…" (o sea, es decir, después de los
seis meses evaluar), "… y en función de ello adoptar
nuevas decisiones. Es una parte también del acuerdo,
y los sindicatos vamos a exigir ese seguimiento de
evaluación". Estas son palabras de UGT, no mías.
Palabras de UGT, que lo califica como un buen acuerdo.
Izan ere, zuek hizketan ari zarete, baina nik
esango dizuet (eta ez dira nire hitzak, e!)… "Gure herrialdeko egiturazko langabezian eragiten duen neurri
bat da, egiturazko langabezia pobreziaren eta desberdintasunaren hazkunde-nitxoetako bat baita". Beraz,
beharrezko neurri bat da, erakunde sindikalen erreibindikazio bat jasotzen duena. Langabetuei babesa luzatzea sindikatuak aspaldi proposatzen ari diren zerbait
da, zuek aintzat hartu ez duzuena, antza; izan ere,
ikusi dugu krisiak azpiak jaten zizkiela langabeziagatiko babes-sistemaren eraginkortasunari eta langileak
berriro laneratzeko aukerei. "Ekimen on bat da,
babesa eman behar zaiona, jarraipena egin behar
zaiona emaitzak ikusteko, eta horren arabera…" (hau
da, sei hilabeteen ondoren)," … eta horren arabera
erabaki berriak hartzeko. Akordioaren alderdi bat da,
eta sindikatuok eskatu egingo dugu ebaluazio-segimendu hori". UGTren hitzak dira, ez nireak. UGTren
hitzak, akordioa ontzat jotzen dutenak.
Claro, lo que pasa es que, ¿qué es electoralista?, ¿ponerlo en marcha, o ponerlo –no voy a decir la
frase, porque en tribuna queda muy mal– a caldo de
perejil, que queda más fino, pero, eso sí, votar, porque, claro, si no se vota, si no se vota, eso no queda
bien.
Noski, baina, zer da elektoralista? Martxan
jartzea? Edo –ez dut esaldia esango, tribunan oso
gaizki geratzen da eta– hari buruz bereak eta bi esatea
–finago geratzen da–, baina, hori bai, gero, bozkatzea? Zeren, jakina, bozkatzen ez bada, bozkatzen ez
bada, ez baita ondo geratzen.
¿Entonces, en qué quedamos? Si los descalificativos que ustedes hicieron en el Congreso de los
Diputados, de cicatero, inútil, de no vale para nada…
¿Por qué no tienen entonces el coraje de votar en
contra? ¿Por qué? ¿Por qué?
Orduan, zertan gara? Diputatuen Kongresuan
zuhur, alferrikako, eragin gabekotzat… jo bazenuten,
zergatik ez duzue, orduan, kontra bozkatzeko ausardia? Zergatik? Zergatik?
¿Qué es lo electoralista? ¿Qué es lo electoralista? ¿Ponerlo en marcha, o decir "Vamos a apoyarlo,
porque no queda bien no apoyarlo, pero, eso sí, lo
Zer da elektoralista? Zer da elektoralista? Martxan jartzea edo hau esatea?: "babestuko dugu, ez
babestea ez delako ondo geratzen, baina, hori bai,
108
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
vamos a poner, como digo, a caldo de perejil, no
vaya a parecer que digamos que una medida tomada
por el Partido Popular, por el Gobierno del Partido
Popular, es una buena medida".
bereak eta bi esango ditugu, diodan bezala, ez dezagun itxura eman esaten ari garela Alderdi Popularrak,
Alderdi Popularraren Gobernuak hartutako neurri bat
ona dela".
Pues, miren, como casi todas las medidas que
está tomando este Gobierno desde que se inició la
legislatura, que, como digo, tenía unos visos dramáticos, con la amenaza del rescate ahí, como casi todas
estas medidas, a lo que ha llevado es a que la senda
por la que nos estaba llevando el señor Zapatero,
apoyado por todos ustedes en todos los presupuestos,
esté cambiando de rumbo, y, como digo, de ser el
problema de Europa hemos pasado a ser el ejemplo
de Europa.
Bada, begira, legealdia hasi zenetik Gobernu
hau hartzen ari den neurri guztiak bezala –izan ere,
diodan bezala, legealdiak itxura dramatikoa zuen,
erreskatearen mehatxua hor egonik–, ia neurri horiek
guztiak bezala, honek eraman gaitu Zapaterok (zuen
guztien babesarekin, aurrekontu guztietan) ginderamatzan bidea utzi eta beste norabide bat hartzera, eta,
diodan bezala, Europaren arazoa izatetik Europaren
jarraibide izatera igarotzera.
drea.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Llanos an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Llanos.
Eztabaida amaituta, botoetara jarriko dugu EH
Bildu taldearen legez besteko proposamenaren jatorrizko testua. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea)
Concluido el debate, sometemos a votación el
texto original de la proposición no de ley del grupo
EH Bildu. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 72; emandako botoak, 73; aldekoak, 21; aurkakoak, 52;
zuriak, 0; abstentzioak, 0.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 72; votos emitidos,
73; a favor, 21; en contra, 52; en blanco, 0; abstenciones, 0.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, ez da onartu
jatorrizko testua.
La PRESIDENTA: En consecuencia, el texto
original queda rechazado.
Jarraian, erdibideko zuzenketa. Arazorik bai
puntuka bozkatzeko? Itxaso jauna, ¿por puntos…?
Bai. Hasiko gara 1 eta 5; 2, 3 eta 4. Lehenengo, 1 eta
5; gero 2, 3, eta gero, 4.
A continuación, la enmienda transaccional.
¿Algún problema para votar por puntos? Señor Itxaso,
¿por puntos…? Sí. Empezaremos con 1 y 5; 2, 3 y 4.
Primero, 1 y 5; a continuación, 2, 3, y luego, 4.
Jarraian, bozkatuko ditugu Euskal Sozialistak
eta Euzko Abertzaleak sinatu duten erdibideko zuzenketaren 1 eta 5. puntuak. Bozkatu dezakegu.
A continuación, sometemos a votación los puntos 1 y 5 de la enmienda transaccional suscrita por los
grupos Socialistas Vascos y Nacionalistas Vascos. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 43; aurkakoak, 10;
zuriak, 0; abstentzioak, 21.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 73; votos emitidos,
74; a favor, 43; en contra, 10; en blanco, 0; abstenciones, 21.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, 1 eta 5. puntuak
onartuta geratu dira.
La PRESIDENTA: En consecuencia, los puntos
1 y 5 quedan aprobados.
Jarraian, 2, 3 eta 6 bozkatuko ditugu. Bozkatu
dezakegu. (Geldiunea)
A continuación, sometemos a votación los puntos 2, 3 y 6. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 64; aurkakoak, 10;
zuriak, 0; abstentzioak, 0.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 73; votos emitidos,
74; a favor, 64; en contra, 10; en blanco, 0; abstenciones, 0.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, onartuta geratu
dira 2, 3, 6 puntuak.
La PRESIDENTA: En consecuencia, los puntos
2, 3 y 6 quedan aprobados.
Eta amaitzeko, 4. puntua bozkatuko dugu. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea)
Y para terminar, sometemos a votación el punto
4. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 73; emandako bo-
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 73; votos emitidos,
(Geldiunea)
109
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
toak, 74; aldekoak, 43; aurkakoak, 31;
zuriak, 0; abstentzioak, 0.
74; a favor, 43; en contra, 31; en blanco, 0; abstenciones, 0.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, onartuta geratu
da 4. puntua.
La PRESIDENTA: En consecuencia, el punto 4
queda aprobado.
Gai-zerrendako hirugarren puntua: "Mozioa,
Blanca Roncal Azanza Euskal Sozialistak taldeko legebiltzarkideak aurkeztua, Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologia Zerbitzuko buruaren gaineko epaia
betetzeari buruz. Eztabaida eta behin betiko ebazpena".
Punto tercero del orden del día: "Debate y resolución definitiva de la moción presentada por doña
Blanca Roncal Azanza, parlamentaria del grupo Socialistas Vascos, en relación con el cumplimiento de la
sentencia sobre la jefatura del Servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava".
Proposamena egin duen taldearen txanda, Roncal andrea, zurea da hitza ekimena aurkeztu eta aldezteko.
En el turno del grupo proponente, tiene la palabra la señora Roncal, para presentar y defender la
iniciativa.
RONCAL AZANZA andreak: Arratsalde on
denoi.
La Sra. RONCAL AZANZA: Buenas tardes a
todas y a todos.
Señorías, estamos hoy aquí porque hace dos
semanas, en la interpelación que realizamos al señor
consejero de Salud, no alcanzamos a comprender ni
el consejero fue capaz de darnos una explicación a su
comportamiento en el tribunal que juzgaba la plaza de
jefe de servicio de Dermatología del HUA.
Jaun-andreok, gaur hemen egotearen arrazoia
da duela bi aste, Osasun sailburu jaunari egin genion
interpelazioan, ezin izan genuela ulertu eta sailburua
bera ere ez zela gai izan azaltzeko AUOko Dermatologiako Zerbitzuburu lanpostua epaitzen zuen epaimahaian izan zuen jarreraren zergatia.
LEHENDAKARIAK: Isiltasuna, mesedez…
La PRESIDENTA: Silencio, por favor…
RONCAL AZANZA andreak: Tampoco nos
aceptó una reparación al injusto trato recibido por una
aspirante, la que había obtenido mejor puntuación
para la plaza de jefe de servicio, que tuvo que recurrir
a la justicia para defender sus derechos, hasta que por
fin, efectivamente, estos fueron reconocidos en sede
judicial.
La Sra. RONCAL AZANZA: Era berean, ez
zigun onartu hautagai bati eman zitzaion tratu bidegabea zuzentzea ere. Hain zuzen ere, hautagai horrek
atera zuen puntuaziorik hoberena zerbitzuburulanposturako, eta justiziara jo behar izan zuen bere
eskubideak defendatzeko; azkenean, eskubide horiek
epaitegian onartu zitzaizkion.
Señorías, hoy el Gobierno ha decidido no asumir nuestra propuesta, tan simple como el cumplimiento de la sentencia. Sentencia que hubiera permitido resolver y reparar de un modo inmediato el daño
causado ya en diciembre de 2012 a la aspirante con
más méritos. Esto lo dice el tribunal que juzgó el proceso y lo dice también el juez en su sentencia: que la
persona que tenía más méritos para conseguir la jefatura de servicio de Dermatología ha sido injustamente
tratada.
Jaun-andreok, gaur Eusko Jaurlaritzak erabaki
du ez onartzea gure proposamena, soilik epai hori
betetzea bada ere. Epai horri esker berehala konpondu eta zuzendu ahal izango zen merezimendurik
gehien zuen hautagaiari jada 2012ko abenduan egin
zitzaion kaltea. Hori dio prozesua epaitu zuen epaimahaiak eta hori dio, era berean, epaileak bere epaian:
Dermatologiako zerbitzuburu-lanpostua lortzeko merezimendurik gehien zuen pertsona modu bidegabean
tratatu zela.
Lamentamos mucho lo ocurrido en esta cuestión, que ya lo presentamos en interpelación e hicimos
el reproche correspondiente al consejero, que, por
cierto, nos contestó con la vehemencia con la que
despacha todo lo que desde la oposición le planteamos. Hizo falta que en la réplica desveláramos que ya
conocíamos –cosa que él también sabía– la existencia
de la sentencia para que empezara a reconducir su
actuación. Y lo hizo realmente forzado, porque el consejero acabó diciendo que estas cosas le "distraen", y
que él no ha venido al Gobierno para eso. Lástima
que no esté el señor lehendakari, porque le quería
preguntar a ver si le parece que eso es correcto en un
miembro de su Gobierno, este respeto que tiene al
Parlamento.
Asko atsekabetzen gaitu gai honen inguruan
gertatu denak, eta horri buruzko interpelazioa jarri
genuen eta zegokion kexa azaldu genion sailburuari;
bide batez, oposiziotik proposatzen diogun guztia
baztertzen duen indar berarekin erantzun zigun. Bere
jokaera zuzentzen has zedin, erantzunean jakitera
eman behar izan genion guk bagenekiela –eta berak
ere bazekien– horri buruzko epai bat zegoela. Eta
erabat behartuta egin zuen, izan ere, azkenean sailburuak zera esan zuen, gauza hauek "bere arreta galarazten" dutela, eta bera ez dela Jaurlaritzara horretara
etorri. Pena da lehendakari jauna hemen ez izatea,
galdetu nahi bainion ea bere ustez bidezkoa den bere
Jaurlaritzako kide batek horrela jokatzea, Legebiltzarrari errespetu hori izatea.
110
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Porque recordemos que, más allá del fallo judicial que obliga a Osakidetza a nombrar jefe de servicio a quien había tenido la mejor consideración objetiva, esa sentencia, esa misma sentencia, denuncia una
práctica que quisiéramos que desde hoy quedara desterrada en ese departamento. Lo dice el juez: la de
utilizar vagas excusas para cometer injusticias. Y esto
no es una palabra que yo está aquí recriminando al
consejero: lo dice el juez, que la decisión de Osakidetza y del consejero fue injusta con quien obtuvo el
mejor resultado, y que en este caso se había actuado
con desviación de poder.
Izan ere, gogoratu behar duguna da zera da:
epai horrek Osakidetza derrigortu egiten duela objektiboki kalifikaziorik hoberena lortu zuen pertsona zerbitzuburu izendatzera; baina, horrez gain, epai horrek,
epai horrek berak, gaurtik bertatik sail honetatik kanpo
geratzea nahiko genukeen jardunbide bat salatzen
duela. Epaileak honela dio: bidegabekeriak egiteko
zehaztu gabeko aitzakiak erabiltzea. Eta hori ez da nik
hemen sailburuari aurpegiratzen diodan hitz bat: epaileak esaten du, Osakidetzaren eta sailburuaren erabakia ez zela bidezkoa izan emaitzarik hoberena lortu
zuenarekin, eta kasu honetan agintea desbideratuz
jokatu zela.
Y además utiliza desviación de poder para pretender hacernos creer que los procesos de selección se
deben paralizar cuando hay un cambio de Gobierno.
En fin, el proceso estaba en su última fase, solo faltaba la elevación al director gerente del hospital de la
candidata seleccionada, precisamente la recurrente y
que había ganado la sentencia. Por eso es por lo que
hemos pedido que se acate el fallo.
Eta, gainera, aginte-desbideratzea erabili da
guri sinestarazteko hautaketa-prozesuak geratu egin
behar direla Jaurlaritza aldatzen denean. Tira, prozesua bere azken fasean zegoen, soilik geratzen zen
ospitaleko zuzendari gerenteari aurkeztea aukeraturiko
hautagaia, hain zuzen ere errekurtsogilea eta epaia
irabazi zuen pertsona. Horregatik eskatu dugu epaia
ontzat hartzeko.
Finalmente, ha sido una lástima, no hemos
podido acordar con el grupo que apoya al Gobierno
un acuerdo que efectivamente recogía la intención
señalada, y decidida por comentada desde Osakidetza y desde el responsable político que va a llevar este
asunto, de que no pretendían recurrir. Entonces, si no
se va a recurrir a instancias superiores, ¿por qué no
acordar que se acate el fallo?
Azkenean ez dugu lortu, tamalez, Jaurlaritzari
babesa ematen dion taldearekin eskari hori jasoko
lukeen akordio bat egitea, jada erabakita zegoelarik,
Osakidetzatik eta gai hau eramango duen arduradun
politikoaren aldetik esandakoaren arabera, helegiterik
ez aurkeztea. Orduan, goragoko instantzietan helegiterik jartzeko asmorik ez badute, zergatik ezin da
adostu epaia ontzat hartzea?
Por eso, digo, no hemos podido acordar con el
grupo que apoya al Gobierno. Sin embargo, hemos
podido acordar con el grupo parlamentario del PP y el
de UPyD, a quienes agradecemos desde aquí la sensibilidad que han tenido y la voluntad política de mejorar la práctica de la Administración. Porque no puedo
menos que reconocer que algo pasa en Osakidetza.
Horregatik, diot, ezin izan dugu akordiorik lortu
Jaurlaritzari babesa ematen dion taldearekin. Hala
ere, PPren eta UPyDren Legebiltzarreko taldeekin akordioa lortu ahal izan dugu; horregatik, eskerrak eman
nahi dizkiegu hemen, eduki duten sentsibilitateagatik
eta Administrazioaren jardunbidea hobetzeko borondate politikoagatik. Izan ere, aitortu beharra dut zerbait gertatzen dela Osakidetzan.
Miren ustedes, hoy aquí debatimos el comportamiento incorrecto de un consejero, y nos enteramos
de que a un exconsejero del mismo partido político
hoy mismo se le retira el nombramiento de jefe de
sección de Medicina Interna de Cruces por ilegal. En
fin, esto demuestra que hay una práctica francamente
mejorable, y eso es lo que queremos en este caso.
Begira, gaur hemen sailburu baten jokabide
desegokiari buruz ari gara eztabaidatzen, eta jakin
dugu alderdi politiko bereko sailburu ohi bati gaur
bertan kendu diotela Gurutzetako Barne Medikuntzako
atalburuaren izendapena, legez kanpokoa izateagatik.
Tira, horrek agerian uzten du jardunbidea asko hobetu
daitekeela, eta hori da kasu honetan lortu nahi duguna.
Como decimos, lo que queremos en este caso
es que se supere la desviación de poder, que se acate
la sentencia, que se resuelva el trato injustamente dado a la persona solicitante, como decimos, puesto y
que debería haber obtenido desde diciembre del
2012.
Diogun bezala, kasu honetan nahi duguna da
aginte-desbideratzea gainditzea, epaia ontzat hartzea,
eskaera egin duen pertsonari eman zaion tratu bidegabea konpontzea, esan dugun bezala, lanpostu hori
jada 2012ko abenduan eskuratu behar zuelako.
Por otro lado, nos hemos encontrado con una
enmienda del grupo EH Bildu, cuyo primer punto nos
parecía muy razonable, pero el segundo no lo entendemos. Porque, habiendo una sentencia que decide
quién de los dos aspirantes tiene mejor puesto, no
creemos que se pueda resolver mediante un diálogo.
No creo que exista ningún tribunal de selección que
Bestalde, EH Bildu taldearen zuzenketa bat ere
badugu, eta lehenengo puntua oso arrazoizkoa iruditu
zaigu, baina bigarrena ez dugu ulertzen. Izan ere, bi
hautagaien artean kalifikaziorik hoberena nork duen
erabakitzen duen epaia egonik, ez dugu uste elkarrizketaren bidez konpon daitekeenik. Ez dut uste inongo
epaimahai hautatzailek konpontzen dituenik prozedu-
111
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
resuelva los procedimientos mediante diálogo con los
aspirantes, sino con la valoración objetiva de los méritos.
rak hautagaiekin hitz eginez, baizik eta merezimenduak objektiboki balioztatuz.
Por tanto, solo me queda señalar que hemos
recogido un acuerdo transaccional, como hemos dicho antes, entre UPyD y el Partido Popular que dice lo
siguiente:
Beraz, adierazteko geratzen zaidan gauza bakarra da erdibideko akordio bat egin dugula, lehen esan
dugun bezala, UPyD eta Alderdi Popularrarekin batera,
hau dioena:
Primer punto: "El Parlamento Vasco insta al
Gobierno Vasco a ejecutar la sentencia del Tribunal
Contencioso-Administrativo número 3 de VitoriaGasteiz en relación con el nombramiento de la jefatura de servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava".
Lehenengo puntua: "Legebiltzarrak Eusko Jaurlaritzari eskatzen dio Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzien 3. zenbakiko Epaitegiaren epaia bete
dezala, Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako Zerbitzuburuaren izendapenaren inguruan".
El segundo punto dice: "El Parlamento insta al
Gobierno Vasco, al consejero de Salud y a Osakidetza
a respetar siempre y escrupulosamente la independencia y autonomía de los tribunales encargados de la
selección de plazas en la sanidad pública, y a impedir
que se vuelvan a someter y forzar las decisiones de los
tribunales de selección y que se adopten decisiones sin
fundamento o con desviación de poder".
Bigarren puntuak hau dio: "Legebiltzarrak Eusko
Jaurlaritzari, Osasun sailburuari eta Osakidetzari eskatzen die uneoro eta zehatz-mehatz errespeta ditzatela
osasun publikoan lanpostuak aukeratzeko ardura duten epaimahaien independentzia eta autonomia, eta
ekidin dezatela berriro ere epaimahai hautatzaileen
erabakiak bideratu eta behartzea eta oinarririk gabe
edo agintea desbideratuz erabakiak hartzea".
Nada más queda solicitar a aquellos grupos
con los que no hemos podido acordar que por lo menos valoren la posibilidad de no oponerse a estas
propuestas.
Azkenik, beraiekin akordiorik lortu ez dugun
taldeei eskatu nahi diet, gutxienez gure proposamenen
kontra ez dezatela egin.
drea.
Nada más, y muchas gracias.
Besterik ez eta eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Roncal an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Roncal.
Zuzenketak aurkeztu dituzten taldeen txandara
pasatuz, EH Bildu taldearen ordezkaria den Ubera
andreak dauka hitza.
Pasando al turno de los grupos enmendantes,
tiene la palabra la representante del grupo EH Bildu,
la señora Ubera.
UBERA ARANZETA andreak: Arratsalde on
denoi.
La Sra. UBERA ARANZETA: Buenas tardes a
todas y a todos.
Legebiltzarraren helburua da gaur hizpide ditugun arazo horiek, hizpide ditugun gisako arazoak ekiditea.
El objetivo del Parlamento es evitar esos problemas a los que nos referimos hoy, problemas como los
que estamos hablando.
Gu hemen zertarako gaude? Joko-arauak zehazteko, markoak zehazteko horrelakorik ez gertatzeko. Hori da gure betebeharra eta denok inplikatu
beharko ginateke joko-arau horiek edota izendapenak
egiterako orduan ahalik eta prozesurik gardenenak,
bermedunenak benetan bermatzeko pertsonarik egokienak izateko, kasu honetan Osakidetzako esparru
guztietan. Hasi zerbitzuburuak, arduradunak, langileak. Hori da gure helburua: interes orokorra defendatzea.
¿Para qué estamos aquí? Para definir las reglas
del juego, para definir los marcos con el objetivo de
que no sucedan cosas de este tipo. Esa es nuestra
obligación y todos deberíamos implicarnos a la hora
de decidir esas reglas de juego o los nombramientos
para garantizar verdaderamente que los procesos sean
lo más transparentes y garantistas posible, y así conseguir que tengamos a las personas más idóneas, en
este caso en todos los ámbitos de Osakidetza. Empezando por los jefes de servicios, responsables y hasta
los trabajadores. Ese es nuestro objetivo: la defensa
del interés general.
Hemen zer hasi behar gara? Banan-banan
Osakidetzako Joseba, Jone, Ane, Cristina…, denen
gauza partikularrak aipatzen? Sententziak aztertzen,
eztabaidatzen, pronuntziatzen? Gu hemen ez gaude
horretarako. Noski, gauzak gaizki egiten direnean,
¿Aquí, qué vamos a empezar? ¿A citar los
asuntos particulares de Joseba, Ane, Cristina..., de
todas las personas de Osakidetza? ¿Analizando, debatiendo, pronunciando sentencias? No estamos aquí
para eso. Evidentemente, cuando las cosas se hacen
112
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
joko-arauak ez direnean errespetatzen, hemen gaude
Gobernuari belarrietatik tira egiteko, esateko konpontzeko, jarraipena egiteko eta horretan gaude. Baina
ezin gara hasi hemen nahasten interes orokorra, langile guztien, arduradun guztien eskubideak, betebeharrak eta partikularrenak. Kontuz.
mal, cuando no se respetan las reglas del juego, aquí
estamos para tirar de las orejas al Gobierno Vasco,
para decirle que las resuelva, para hacer un seguimiento; y estamos en ello. Pero no podemos empezar
aquí a mezclar el interés general, los derechos y obligaciones de todos los trabajadores y responsables y
los de los particulares. Cuidado.
Eta, noski, partikular horienak ere defendatuko
ditugu interes orokorrekin, horretarako gaude hemen.
Eta garrantzitsua da benetan pertsonak inolako diskriminaziorik gabe, ez bere jatorriengatik, ez bere sexuarengatik, ez bestelako ezaugarriengatik, ez baztertzea,
ez baztertzea eta benetan guztiak berdintasunean tratatzea sistemako maila guztietan.
Y, claro, también defenderemos los intereses de
esos particulares defendiendo los intereses generales,
para eso estamos aquí. Y es verdaderamente importante evitar cualquier discriminación entre las personas, no excluirlas por razón de su origen, sexo u otros
aspectos; no excluirlas y tratar verdaderamente en
igualdad a todas las personas en todos los niveles del
sistema.
Sistema publikoaren betebeharra da guztiak
berdintasunean tratatzea, guztiak, bakoitzak egiten
duen lanaren arabera, merituen arabera, kontuan
hartzea eta dagokion tokian egotea. Hori da guk hemen egin behar duguna. Eta hori ez denean bermatzen, konpondu. Horretarako gaude.
Es obligación del sistema público tratar a todas
las personas en igualdad, a todas, tener en cuenta el
trabajo que desempeña cada persona y los méritos
que tiene y conforme a eso estar en el sitio que le
corresponde. Eso es lo que nosotros tenemos que
hacer aquí. Y cuando eso no esté garantizado, solucionarlo. Estamos aquí para eso.
Sistema publikoa dago pertsona guztien aukera-berdintasuna bermatzeko, bai langileena eta bai
Osakidetzako bezeroena. Zer nahi dugu? Kalitatezko
osasun-zerbitzu bat eskaintzea, herritarren osasuneskubidea bermatzea eta hori guztia ahalik eta hobekien egiteko sistemarik egokiena bermatzea. Hori da
gure ardura, berdintasunean eta inolako salbuespenik
gabe.
El sistema público está para garantizar la igualdad de oportunidades de todas las personas, tanto de
los trabajadores como de los clientes de Osakidetza.
¿Qué es lo que queremos? Ofrecer un servicio de
salud de calidad, garantizar el derecho a la salud de
la ciudadanía, y garantizar el sistema más adecuado
para hacer todo eso lo mejor posible. Esa es nuestra
responsabilidad, en igualdad y sin ningún tipo de
excepciones.
Eta azpimarratu nahi dut inolako salbuespenik
gabe, pertsona guztiak berdintasunean, prozesu guztietan, baina zerbitzuburu bat aukeratzeko orduan,
izendatzerako orduan, edo berdin zait zein kategoria
eta zein mailatan. Eta iruditzen zait hor kontu handiz
eta benetan berme guztiekin jokatu behar dugula gardentasun osoz. Hori da gure ustez sistema demokratiko bat.
Y quiero insistir en lo de ningún tipo de excepciones: todas las personas en igualdad, en todos los
procesos, sea a la hora de elegir, nombrar a una jefatura de servicio como en cualquier categoría o nivel. Y
me parece que en este asunto debemos actuar con
mucho cuidado y verdaderamente con todas las garantías y con transparencia total. Ese es, en nuestra
opinión, un sistema democrático.
Hemen ezin gara hasi sententzien aplikazioan
pronuntziamenduak egiten, zeren eta gaur hau izango
da, hurrengoan beste bat izango da, hurrengoan sententzia horren kontrakoa izango da. Iruditzen zaigu
hori joko arriskutsua izan daitekeela Parlamentu batendako eta erakunde publiko batendako.
Aquí no podemos empezar a hacer pronunciamientos sobre la aplicación de las sentencias, porque
hoy será ésta y la próxima vez será otra, la próxima
vez será la contraria a esta sentencia. Nos parece que
ese puede ser un juego peligroso para un Parlamento
y para una institución pública.
Horregatik, bat, interes orokorra; bi, pertsona
guztiak berdintasunean; hiru, salbuespenik gabe eta
pertsonak, esan dudan bezala bigarrenean, diskriminatu gabe bere jatorri, sexu edo dena delakoa, pertsonak dituen ezaugarriak.
Por eso, uno, interés general; dos, todas las
personas en igualdad; tres, sin excepciones, y, como
he dicho en la segunda, sin discriminar a las personas
por su origen, sexo o lo que fuera, por las características que tienen las personas.
Guk hemendik bideratu behar duguna da Osakidetzan lanean ari diren profesional guztiak ahalik eta
baldintzarik egokienak izatea beraien lana kalitatez eta
ondo burutzeko. Hori da gure lana eta horretan ahalegindu beharko ginateke.
Nosotros lo que tenemos que canalizar desde
aquí es que todos los profesionales que están trabajando en Osakidetza tengan las mejores condiciones
posibles para llevar a cabo su trabajo con calidad y
adecuadamente. Ese es nuestro trabajo y deberíamos
esforzarnos en eso.
113
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Eta horregatik, nahiz eta Roncal andreak ez
duen ulertzen gure puntua, guk esaten duguna da
konpontzeko arazoa. Sententzia aplikatuko da, baina
horrek ez du esan nahi Arabako Ospitale Unibertsitarioan dagoen arazoa konponduko denik, zeren eta
sententzia aplikatuta ere, lan-harremanak, lan-egoera
ez da normalizatuko.
Y por eso, aunque la señora Roncal no entiende nuestro punto, lo que nosotros decimos es que se
solucione el problema. La sentencia se aplicará, pero
eso no significa que se vaya a solucionar el problema
que existe en el Hospital Universitario de Álava, porque aunque se aplique la sentencia no se normalizarán las relaciones laborales, la situación laboral.
Eta hori behar dugu, beharrezkoa da lan on bat
egiteko eta lan-giro normalizatu bat egiteko, beste
elkarrizketa-egoera bat bultzatzea eta horretarako
baldintzak jartzea. Eta hori izan da gure helburua.
Y eso es lo que necesitamos, para hacer un
buen trabajo y tener un ambiente laboral normalizado
es necesario promover otra situación de diálogo y
establecer las condiciones para ello. Y ese ha sido
nuestro objetivo.
Hori izan da gure helburua eta horregatik bi
puntu zituen gure osoko zuzenketak. Bat, edozein izendapenetan, prozesuan gardentasun osoa bermatzea,
berme guztiekin eta salbuespenik gabe egitea, pertsona guztiak berdintasunean tratatuz. Eta bestetik,
sortzen diren arazoak eta sortu diren arazoak Arabako
Ospitale Unibertsitarioan, Dermatologiako Zerbitzuan,
konpontzeko, behin betiko konpontzeko, horretarako
behar diren neurri guztiak hartzeko, baina, noski, lanharremanak normalizatzeko ere, inplikatutako pertsonekin elkarrizketa bat jarri behar duzu bai edo bai.
Ese ha sido nuestro objetivo y por eso nuestra
enmienda a la totalidad tenía dos puntos. Por una
parte, que en cualquier nombramiento se garantice la
completa transparencia del proceso, que se haga con
todas las garantías y sin excepciones, tratando a todas
las personas en igualdad. Y por otra parte, que se
solucionen, que se solucionen de una vez por todas
los problemas que surgen y han surgido en el Hospital
Universitario de Álava, en el Servicio de Dermatología,
que se tomen todas las medidas necesarias para ello;
pero, evidentemente, para que se normalicen las relaciones laborales se debe abrir un diálogo con las personas implicadas, obligatoriamente.
Hemen egun batean sententzia bat beteta, ez
dira egun batetik bestera gauzak aldatzen. Hau prozesu luzea da eta guk Gobernuari hori eskatzen diogu,
konpontzeko. Ezin gara ibili horrela, are gutxiago sistema publikoarekin, are gutxiago hainbat pertsona
tartean daudenean, azken honek egoera kaskartzen
duelako, maila pertsonalean ere eragiten duelako eta
abar luze bat.
Cumpliendo aquí hoy una sentencia no se cambian las cosas de un día para otro. Este proceso es
largo y nosotros le pedimos al Gobierno Vasco eso,
que lo solucione. No podemos actuar así, y menos en
el sistema público, y menos cuando están tantas personas implicadas, porque esto último empeora la situación, al influir a nivel personal, etcétera, etcétera.
Horregatik, guk gure osoko zuzenketa babestuko dugu.
Por eso, nosotros apoyaremos nuestra enmienda a la totalidad.
rea.
Eskerrik asko.
Muchas gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Ubera ande-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Ubera.
Euskal Talde Popularreko ordezkaria, Garrido
anderea, zurea da hitza.
Tiene la palabra la representante del grupo
Popular Vasco, la señora Garrido.
GARRIDO KNÖRR andreak: Eskerrik asko,
presidente anderea. Egun on, legebiltzarkideok. Pentsatzen nuen Osasuneko sailburua hemen egongo
zela, baina ematen du ezin izan duela hemen egon.
La Sra. GARRIDO KNÖRR: Gracias, señora
presidenta. Buenos días, señorías. Creía que el consejero de Salud estaría aquí, pero parece que no puede
estar aquí.
Podemos decir que en este caso estamos claramente ante una manipulación en un proceso de
selección (selekzio-prozedura baten manipulazioaren
aurrean gaudela), y que la intención ha sido la de
paralizar la fase final de un proceso de selección en
relación con la jefatura de servicio de Dermatología
del Hospital Universitario de Álava.
Esan dezakegu oraingoan argi eta garbi hautaketa-prozesu baten manipulazio baten aurrean gaudela (que estamos ante una manipulación en un proceso de selección), eta asmoa izan dela Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako Zerbitzuburuaren hautaketa-prozesuaren amaierako fasea geldiaraztea.
Gobernuaren asmoa izan da selekzio-prozedura
geldiaraztea kasu honetan. Por eso decimos que se ha
producido una intervención en un proceso de se-
La intención del Gobierno Vasco ha sido en
este caso paralizar el proceso de selección. Horregatik
esaten dugu hautaketa-prozesuan esku hartu dela,
114
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
lección motivada por criterios políticos. Interbentzioa
arrazoi politikoengatik izan da. Porque esta intervención en este proceso de selección, en la fase final del
proceso de selección, tenía una intencionalidad clara,
que era impedir que se nombrara al aspirante que
había obtenido más méritos. En consecuencia, se dictó
una resolución declarando desierta la convocatoria
del jefe de servicio de Dermatología. Meritu gehien
zeukan hautagaia ez da izendatu.
irizpide politikoek eraginik. La intervención ha sido
motivada por razones políticas. Izan ere, hautaketaprozesu honetan esku hartzeak, hautaketa-prozesuaren
amaierako fasean, asmo argi bat zuen, hain zuzen ere
merezimendurik gehien eskuratu zuen hautagaia ez
izendatzea. Ondorioz, erabaki bat eman zen, Dermatologiako Zerbitzuburuaren deialdia bete gabe utziz.
No se ha nombrado a la candidata que tenía más
méritos.
Detrás de esta injerencia se escondían intereses
políticos. Esto se produjo cuando hubo un cambio de
Gobierno, pasadas las últimas elecciones, del Partido
Socialista al Partido Nacionalista Vasco. Y un cambio
de Gobierno nunca puede justificar una actuación de
estas características.
Esku-hartze horren atzean interes politikoak
zeuden. Hori gertatu zen azken hauteskundeak igaro
ondoren Jaurlaritza aldatu zenean, Alderdi Sozialista
atera eta Euzko Alderdi Jeltzalea sartu zenean. Eta
Jaurlaritzaren aldaketak inoiz ezin du justifikatu horrelako jokaera bat.
Por eso, repetimos, estamos en una intromisión
en toda regla, que impidió que el tribunal concluyera
sus actuaciones, proponiendo como jefe de servicio
(jefa de servicio en este caso) del Hospital Universitario
de Álava a la persona que ya en la fase final del proceso de selección había obtenido mayor puntuación.
Por eso hablamos, señorías, de injerencia en toda
regla.
Horregatik, berriro diogu, esku-hartze argi baten aurrean gaude, eta esku-hartze horren erruz epaimahaiak ezin izan zituen bere jarduerak amaitu, eta
ezin izan zuen proposatu Arabako Unibertsitate Ospitaleko zerbitzuburu gisa jada hautaketa-prozesuaren
amaieran puntuaziorik hoberena eskuratu zuen pertsona. Horregatik, jaun-andreok, esku-hartze argi bati
buruz ari gara hizketan.
La sentencia del Tribunal ContenciosoAdministrativo de Vitoria-Gasteiz en este sentido es
muy clara, es contundente, y habla de abuso de poder. Porque lo que se sabe es que lo que realmente se
pretendía era no finalizar el proceso ni nombrar a la
persona que había sido seleccionada por tener una
mayor puntuación. Eta sententziak argi uzten du boterearen gehiegikeria egon dela.
Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzien
Epaitegiaren epaia oso argia eta sendoa da horren
inguruan, eta aginte-gehiegikeria aipatzen du. Izan
ere, dakiguna da benetako asmoa zela prozesua ez
amaitzea eta puntuaziorik hoberena izateagatik aukeratu zen pertsona ez izendatzea. Y la sentencia habla
claramente de abuso de poder.
Hemos asistido, por tanto, a un exceso, a una
intromisión, a una injerencia, concretada, como dice
la sentencia, en un abuso de poder. No se puede
suspender el proceso después de estar nombrado el
tribunal de selección, y ya iniciado el proceso, y en
concreto en su fase final, la autoridad no puede influir,
como ha hecho en este caso, en la toma de decisiones
y dirigir sus resultados, como también hemos visto
claramente que se ha hecho en este caso.
Beraz, gehiegikeria, muturra sartzea, eskuhartzea, egon da, eta, epaiak dioen bezala, hori
aginte-gehiegikerian gauzatu da. Ezin da prozesua
gerarazi epaimahai hautatzailea izendatu ondoren, eta
behin prozesua hasi ondoren, eta zehazkiago azken
fasean egonik, aginteak ezin du eragin erabakiak hartzerakoan, kasu honetan egin duen bezala, eta ezin
ditu emaitzak bideratu, kasu honetan baita ere argi eta
garbi ikusi dugun bezala.
Consideramos desde el Grupo Popular que se
ha cometido una injusticia con el aspirante que mayor
puntuación había obtenido y que tenía que haber sido
jefe de servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava. Porque ya existía una calificación, una
valoración de los dos aspirantes, y ya constaba la
mayor puntuación que obtuvo uno de ellos. Solo faltaba, señorías, elevar la propuesta de la candidata que
había sido más valorada, y no se hizo. Se declaró
desierta la convocatoria. Puntuazio gehien zeukan
hautagaiarekin injustizia egin da.
Euskal Talde Popularrak uste du bidegabekeria
egin dela puntuaziorik hoberena lortu zuen hautagaiarekin, Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburu izan behar zuenarekin. Izan ere,
jada bi hautagaiak kalifikatuta, balioztatuta zeuden,
eta jada jasota zegoen haietako batek eskuratu zuela
puntuaziorik hoberena. Soilik gauza bat falta zen,
jaun-andreok, puntuaziorik hoberena lortu zuen hautagaiaren proposamena aurkeztea, eta ez zen egin.
Deialdia bete gabe utzi zen. Se ha cometido una injusticia con la candidata que tenía la mayor puntuación.
Se han vulnerado los principios de mérito, capacidad y acceso a la función pública. Por eso hemos
dicho que estamos ante una clara injerencia por motivaciones políticas, que no ha permitido seleccionar a
la persona que había obtenido mayor cualificación
para el desempeño de esta función concreta.
Urratu egin dira merezimenduaren, gaitasunaren eta funtzio publikorako sarbidearen printzipioak.
Horregatik esan dugu arrazoi politikoek eragindako
esku-hartze argi baten aurrean gaudela, ezin izan delako aukeratu funtzio jakin hau burutzeko kalifikaziorik
hoberena lortu zuen pertsona.
115
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Y, vista la contundencia y la claridad de la sentencia del Tribunal Contencioso-Administrativo número
3 de Vitoria, solo cabe solicitar la ejecución de esta
sentencia y que se palie la injusticia cometida, obviamente en la medida de lo posible. En ese sentido,
presentamos una enmienda, y tengo que decir que
esta enmienda ha sido incorporada, como ha dicho la
señora Roncal, a la enmienda de transacción, y por lo
tanto vamos a apoyarla.
Eta Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzien 3. zenbakiko Epaitegiak emaniko epaiaren sendotasuna eta argitasuna ikusita, soilik dagokio eskatzea
epai hori betetzeko eta egin den bidegabekeria arintzeko, ahal den neurrian, jakina. Hori horrela, zuzenketa bat aurkeztu dugu, eta esan behar dut zuzenketa
hau, Roncal andreak esan duen bezala, erdibideko
zuzenketan sartu dela, eta horregatik babestu egingo
dugu.
Y pedíamos claramente en el primer punto que
se ejecutara la sentencia, y en el segundo punto pedíamos, instábamos al Gobierno Vasco a impedir que
se vuelvan a someter y forzar, como ha sucedido en
este caso, las decisiones de los tribunales de selección.
Porque en este caso concreto hemos visto cómo se ha
forzado la decisión de un tribunal de selección en la
última fase, cuando ya estaban valorados los aspirantes y ya había una aspirante que tenía la mayor puntuación para haber obtenido la plaza, en este caso de
jefa de servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava.
Eta lehenengo puntuan argi eta garbi eskatzen
genuen epaia bete zedila, eta bigarren puntuan Eusko
Jaurlaritzari eskatzen genion berriro ere ez daitezela
bideratu eta behartu epaimahai hautatzaileen erabakiak, hemen gertatu den bezala. Izan ere, kasu zehatz
honetan ikusi dugu nola behartu den epaimahai hautatzailearen erabakia azken fasean, jada hautagaiak
balioztatuta zeudenean eta jada puntuaziorik hoberena zuen hautagai bat bazegoenean lanpostua eskuratzeko, kasu honetan Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburu-lanpostua.
Por lo tanto, creemos que no se pueden cometer este tipo de actuaciones, que estamos ante un caso
claro de abuso de poder, y, en ese sentido, exigimos
también una rectificación al Gobierno Vasco y, desde
luego, que este tipo de actitudes y actuaciones no se
puedan producir, porque no se pueden producir, porque van directamente en la línea de flotación de
los principios que deben regir cualquier proceso de
selección pública, de mérito, igualdad, concurrencia,
publicidad y capacidad.
Beraz, uste dugu ezin dela gisa honetako jokaerarik eduki, aginte-gehiegikeriaren kasu baten aurrean
gaudela argi eta garbi, eta, horri dagokionez, Eusko
Jaurlaritzari ere zuzentzeko eskatzen diogu; uste dugu,
zalantzarik gabe, horrelako jarrera eta jokaerarik ezin
dela eduki, ezin direlako eduki, edozein hautaketaprozesu publiko zuzendu behar duten printzipioen
(merezimenduak, berdintasuna, lehia, publizitatea eta
gaitasuna) flotazio-lerroan eragin zuzena dutelako.
Por lo tanto, señorías, espero que obviamente
esta enmienda pueda ser sometida a votación, pero
no solo eso, sino que obtenga –porque va a ser sometida a votación– el apoyo del resto de los grupos.
Beraz, jaun-andreok, espero dut, noski, zuzenketa hau bozkatu ahal izango dela, baina ez hori
bakarrik, baita ere lortuko duela –bozkatu egingo delako– gainerako taldeen babesa.
Tengo que decir que me ha sorprendido la
actitud del grupo EH Bildu, que dice que no podemos
hablar de personas, pero es que cuando hay vulneraciones y se producen vulneraciones, y en este caso hay
una vulneración y una injusticia que se ha cometido
con una persona en concreto, que tenía que haber
sido nombrada jefa de servicio de Dermatología del
Hospital Universitario de Álava, lo que hay que decirle
al Ejecutivo es que repare esa injusticia.
Esan beharra daukat harritu egin nauela
EH Bildu taldearen jarrerak, esan baitu ezin dugula
pertsonei buruz hitz egin; baina eskubide-urraketak
daudenean eta eskubideak urratzen direnean, eta kasu
honetan pertsona jakin baten eskubidea urratu da eta
harekin modu bidegabean jokatu da (Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburu izendatu behar baitzuten), Jaurlaritzari bidegabekeria hori
zuzentzeko eskatu behar zaio.
Por lo tanto, no veo el problema en EH Bildu,
salvo que me den otras razones o que obedezca
obviamente a otras razones de que no puedan pedir el
cumplimiento de una sentencia que es clara y que
además es muy contundente en relación con la desviación de poder que se ha producido en este caso concreto.
Beraz, ez dut ikusten arazorik EH Bilduren kasuan, beste arrazoirik ematen ez badidate behintzat
edo, jakina, epai hori betetzea ez eskatzeko beste
arrazoi batzuk ez badituzte, kontuan izanik gainera
epai hori oso sendoa dela gai zehatz honetan gertatu
den aginte-desbideratzearen inguruan.
Sin más, muchas gracias.
Besterik gabe, eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Garrido anderea.
Mistoa-UPyD, Maneiro jauna, zurea da hitza.
116
La PRESIDENTA: Muchas gracias, señora Garrido.
Mixto-UPyD, señor Maneiro, tiene la palabra.
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
MANEIRO LABAYEN jaunak: Sí, gracias, presidenta. Buenas tardes.
El Sr. MANEIRO LABAYEN: Bai, eskerrik asko,
presidente andrea. Arratsalde on.
¡Qué bien funciona todo en Euskadi! No hay
puertas giratorias ni hay corruptelas, florece la transparencia, la igualdad de oportunidades…, todo funciona maravillosamente bien.
Zer ondo dabilen dena Euskadin! Ez dago ate
birakaririk, ez dago ustelkeriarik, gardentasuna da
nagusi, aukera-berdintasuna…, dena zoragarri dabil.
Noticia de hoy mismo: "Declaran ilegal la adjudicación de la jefatura de Medicina Interna en Cruces
al exconsejero Inclán. La juez concluye que el proceso
vulneró los requisitos de publicidad. La juez que condena a Osakidetza concluye que el proceso vulneró
los requisitos de publicidad y concurrencia previstos en
el propio decreto que regula el sistema de provisión
de puestos de trabajo en el Servicio Vasco de Salud, al
no haberse publicado en el Boletín Oficial del País
Vasco ni haber cumplido con el plazo de quince días
para presentar candidaturas".
Gaur bertan atera den albistea: "Legez kanpokotzat jo dute Gurutzetako Ospitaleko Barne Medikuntzako zerbitzuburu-lanpostua Inclán sailburu ohiari
esleitzea. Epaileak ondorioztatu du prozesuak publizitate-printzipioa urratu zuela. Osakidetza zigortu duen
epaileak ondorioztatu du prozesuak urratu egin zituela
Euskal Osasun Zerbitzuan lanpostuak emateko sistema
arautzen duen dekretuan bertan aurreikusiriko publizitate- eta lehia-printzipioak, ez baitzen argitaratu Euskal
Herriko Aldizkari Ofizialean eta ez baitzen bete hautagaitzak aurkezteko hamabost eguneko epea".
El asunto que nos trae hoy la señora Roncal, en
nuestra opinión, es el típico caso de caciquismo y
enchufismo habitual por algunos lares, donde siempre
hay determinados partidos políticos que están tratando
de condicionar las decisiones de la Administración. El
consejero y el Partido Nacionalista Vasco querían
nombrar a su candidato, y, como había otro que tenía
más puntos, deciden paralizar el proceso, y al final
acaban designando a su candidato.
Gaur Roncal andreak dakarkigun kasua, gure
ustez, esparru batzuetan dagoen jauntxokeriaren eta
kutunkeriaren arloko ohiko kasua da, beti baitaude
alderdi politiko batzuk Administrazioaren erabakiak
baldintzatzeko asmoarekin. Sailburuak eta Euzko Alderdi Jeltzaleak beren hautagaia izendatu nahi zuten,
eta beste batek puntu gehiago zituenez, prozesua geldiaraztea erabaki, eta azkenean beren hautagaia izendatu zuten.
Esto se remonta a 2012, cuando, en pleno
proceso de integración de los hospitales de Txagorritxu
y Santiago, se convocan diversas plazas para las jefaturas de los nuevos servicios unificados en el HUA. En
el caso de Dermatología concurren los dos jefes de
sección de Txagorritxu y Santiago.
Hau guztia 2012an hasi zen; orduan, Txagorritxu eta Santiago ospitaleak bateratzeko prozesua betebetean egonik, hainbat zerbitzuburu-lanpostu deitu
ziren AUOko zerbitzu bateratu berrietarako. Dermatologiaren kasuan, Txagorritxu eta Santiago ospitaletako
bi atalburuak aurkeztu ziren.
En estas fechas se produce el cambio de Gobierno. El tribunal se reúne el 21 de diciembre de
2012 y, cuando ya tiene una decisión, la de nombrar
a la doctora Almeida, porque tiene más puntos, se
recibe una llamada desde Osakidetza para que se
suspenda la convocatoria. El presidente del tribunal
acata la orden, pero deja constancia en el acta de
que la decisión de nombrar a dicha doctora estaba ya
tomada.
Egun horietan Jaurlaritza aldatu zen. Epaimahaia 2012ko abenduaren 21ean bildu zen, eta jada
erabaki bat hartu zuenean, Almeida doktorea izendatzea, puntu gehien zituelako, Osakidetzatik dei bat
egin zuten deialdia geldiarazteko. Epaimahaiko presidenteak ontzat hartu zuen agindua, baina aktan jasota
utzi zuen doktore hori izendatzeko erabakia jada hartuta zegoela.
La nueva dirección de Osakidetza va cesando a
todos los miembros que conformaban ese tribunal, y
casi un año después declara desierta la convocatoria,
porque dice que no puede conformarse el tribunal
porque no hay quórum. Hacen trampa, hacen la trampa de cesar a los miembros del tribunal para luego
declarar desierta la convocatoria por falta de quórum.
Osakidetzako zuzendaritza berriak kargutik
kendu zituen epaimahai hori osatzen zuten kide guztiak, eta ia urtebete geroago deialdia bete gabe utzi
zuen, esanez ezin zela osatu epaimahaia quorum faltagatik. Tranpa egin zuten, epaimahaiko kideak kendu
baitzituzten gero quorum faltagatik deialdia bete gabe
uzteko.
Meses después, la dirección del HUA nombra,
por necesidad de urgencia y con carácter provisional,
jefe de servicio al doctor González, y el 9 de julio de
2014 hay una nueva convocatoria, que se resuelve a
finales de septiembre, proponiendo para la plaza a
ese médico, el que pretendía, según todos los indicios,
el actual consejero.
Hilabete batzuk geroago, AUOko zuzendaritzak
González doktorea izendatu zuen zerbitzuburu, presazko beharragatik eta aldi baterako. 2014ko uztailaren 9an beste deialdi bat egin zen, irailaren amaieran
erabaki zena; bertan, lanpostu horretarako mediku
hori proposatu zen, zantzu guztien arabera egungo
sailburuak nahi zuena.
Pero el 6 de febrero un tribunal de lo Contencioso-Administrativo de Vitoria, al que había recurrido
Baina, otsailaren 6an, Gasteizko Administrazioarekiko Auzien Epaitegi batek arrazoia eman zion
117
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
la doctora Almeida, le da la razón y anula la decisión
en la que se declaraba desierta la plaza, y acuerda
que es esta doctora la que debe ser considerada para
la jefatura de servicio.
bertara jo zuen Almeida doktoreari: baliogabetu egin
zuen lanpostua bete gabe uzten zuen erabakia, eta
erabaki zuen doktore horrek izan behar duela zerbitzuburu.
La sentencia es rotunda y clara, y acusa a
Osakidetza de desviación de poder, como aquí se ha
dicho. Considera que el tribunal ya había evaluado a
los candidatos en 2012, rechaza la paralización del
proceso, y le acusa de haber cometido una grave
injusticia con la persona preseleccionada para el cargo. Esto es lo que dice la sentencia.
Epaia sendoa eta argia da, eta Osakidetza
salatzen du agintea desbideratu izanagatik, hemen
esan den bezala. Epaiak irizten du epaimahaiak jada
ebaluatu zituela hautagaiak 2012an, prozesua geldiarazi izana arbuiatzen du eta Osakidetza salatzen du
lanposturako aurrez aukeraturiko pertsonarekin bidegabekeria larria egiteagatik. Hori da epaiak dioena.
Estamos, por lo tanto, en nuestra opinión, ante
un caso grave. Puede haber más casos como este,
seguro que ha habido más casos como este. ¿Es una
práctica habitual? No lo sé, si es una práctica habitual, pero se han cometido determinadas injusticias
contra determinadas personas para favorecer a algunos. Este es el asunto del que estamos hablando.
Beraz, gure ustez kasu larri baten aurrean
gaude. Honen antzeko beste kasu batzuk ere egon
daitezke, ziur egon direla honelako kasu gehiago.
Ohiko jardunbidea da? Ez dakit ohiko jardunbidea
izango ote den, baina zenbait pertsonaren kontra bidegabekeria batzuk egin dira beste zenbaiten mesedetan. Horri buruz ari gara hizketan.
Por lo tanto, en nuestra opinión, una de las
típicas cacicadas del Partido Nacionalista Vasco, y, de
hecho, el tribunal lo ha calificado como desviación de
poder.
Beraz, gure iritziz, Euzko Alderdi Jeltzalearen
ohiko jauntxokeria horietako bat da hau, eta hain
zuzen ere, epaitegiak aginte-desbideratzea dela esan
du.
El resto del proceso ha sido un cúmulo de
actuaciones para llegar al nombramiento del candidato concreto finalmente elegido y apartar a la doctora
Almeida, que, por cierto, es una persona con gran
prestigio en Vitoria.
Gainerako prozesu guztia, azkenean aukeratua
izan den hautagai jakin hori izendatzeko eta Almeida
doktorea alde batera uzteko jardueren segida bat izan
da; bide batez, Gasteizen ospe handia duen pertsona
da Almeida doktorea.
En fin, estábamos de acuerdo con la propuesta
planteada. Nosotros lo que hicimos fue presentar una
enmienda de adición, y finalmente hemos firmado
entre todos los grupos enmendantes, menos EH Bildu,
esta propuesta transaccional que hemos firmado y que
vamos a votar.
Tira, ados geunden egin den proposamenarekin. Guk zuzenketa osagarri bat aurkeztu genuen;
azkenean zuzenketa aurkeztu dugun talde guztien artean (EH Bildu kenduta) sinatu dugu erdibideko proposamen hau, eta hori bozkatuko dugu.
Efectivamente, yo tampoco entiendo la enmienda planteada por el grupo EH Bildu, pero, en fin, ellos
sabrán. Podemos estar de acuerdo en lo que se refiere
al primer punto, pero lo que se recoge en este segundo punto no parece que tenga demasiado sentido. A
esto de pedir al Departamento de Salud que abra un
diálogo con el personal implicado al objeto de resolver definitivamente los problemas surgidos en relación
con el nombramiento de la jefatura del servicio de
Dermatología, ciertamente no le vemos el menor sentido.
Hain zuzen ere, nik ere ez dut ulertzen EH Bildu
taldeak proposatu duen zuzenketa, baina, tira, beraiek
jakingo dute. Lehenengo puntuaren inguruan ados
egon gaitezke, baina bigarren puntuan jasotzen denak
ez dirudi zentzu handiegirik duenik. Egiazki, gure ustez
ez du inolako zentzurik Osasun Sailari eskatzea inplikaturiko pertsonekin elkarrizketa bat has dezala, Dermatologiako zerbitzuburuaren izendapenaren inguruan
sorturiko arazoak behin betiko konpontzeko.
Desde luego, lo que tiene que hacerse es respetar la sentencia, ejecutar la sentencia, y que efectivamente los derechos vulnerados vuelvan a garantizarse.
Esto es lo que nosotros proponemos, en definitiva, con
esa transaccional que hemos firmado.
Zalantzarik gabe, egin behar dena da epaia
errespetatu, epaia bete, eta noski, berriro ere bermatu
urratuak izan diren eskubideak. Hori da guk proposatzen duguna, azken batean, sinatu dugun erdibideko
horrekin.
Eskerrik asko.
Gracias.
LEHENDAKARIAK:
Eskerrik
asko,
Maneiro
La PRESIDENTA: Gracias, señor Maneiro.
jauna.
Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria, Carro
jauna, zurea da hitza.
118
Tiene la palabra el representante del grupo
Nacionalistas Vascos, el señor Carro.
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
CARRO IGLESIAS jaunak: Eskerrik asko, legebiltzarburu andrea. Legebiltzarkideak, arratsalde on
guztioi.
El Sr. CARRO IGLESIAS: Gracias, señora presidenta. Señorías, buenas tardes a todas y a todos.
En nuestro Estado de derecho nos hemos dotado de unos mecanismos de legalidad que garantizan
la separación de poderes: el poder legislativo, ejecutivo y judicial. ¿Qué significa esto? Que el Parlamento
no necesita decir que se ejecuten las sentencias, tal
como usted pide en su moción, señora Roncal. Las
sentencias se cumplen siempre, como no podía ser de
otra manera.
Gure Zuzenbide Estatuan lege-mekanismo batzuk eskuratu ditugu aginte-banaketa bermatzeko:
botere legegilea, exekutiboa eta judiziala. Zer esan
nahi du horrek? Legebiltzarrak ez daukala esan beharrik epaiak betetzeko, zuk zure mozioan eskatzen duzun bezala, Roncal andrea. Epaiak beti betetzen dira,
ezingo litzateke izan beste modu batera.
En una organización como Osakidetza, con
más de 25.000 trabajadores, que atiende a la salud
de 2.200.000 vascos y vascas, que abre veinticuatro
horas al día, siete días a la semana y 365 días al año,
ejecutando miles de acciones diarias, porque la salud
no puede esperar, con más o menos presión (si me
van a cambiar de puesto o no, si hay OPE o no, si va
a haber concursos de traslados o no, y todas aquellas
inherentes a las relaciones laborales, que son muchas), ¿qué sucede? Que, como consecuencia de
toda esta actividad que se genera en el ámbito de las
relaciones laborales, es normal y es higiénicamente
democrático que se produzcan algunas desavenencias
que finalicen en una judicialización y que sea una
instancia diferente al Poder Ejecutivo quien las dilucide. Eso es la división de poderes.
Osakidetzak 25.000 langile baino gehiago
ditu, 2.200.000 euskal herritarren osasunaren ardura
du, eguneko hogeita lau ordutan irekita dago, astean
zazpi egunetan eta urtean 365 egunetan, egunero
milaka ekintza egiten ditu, osasunak ezin duelako itxaron, presio gehiago edo gutxiagorekin (lanpostua
aldatuko ote didaten, EPEa egongo ote den, lekualdatze-lehiaketarik egongo ote den, eta lan-harremanei
dagozkien beste gauza guztiak, azken finean asko
direnak). Zer gertatzen da horrelako erakunde batean?
Gertatzen dena da, lan-harremanen esparruan sortzen
diren jarduera guzti horien ondorioz normala dela eta
demokratikoki komenigarria dela eztabaida batzuk
izatea, eztabaida horiek epaitegietan amaitzea eta
horiei buruz Botere Exekutiboa ez den beste instantzia
batek erabakitzea. Hori da aginte-banaketa.
Nosotros mismos, los parlamentarios, pese a no
tener ninguna presión, y cargados de titulaciones,
somos incapaces de acertar en una votación que
consta de presionar un botón de tres opciones: uno
verde para votar a favor, uno rojo para votar en contra, y uno blanco para la abstención.
Gu geu ere, legebiltzarkideok, nahiz eta inongo
presiorik ez eduki eta tituluz beterik egon, ez gara gai
bozketa batean asmatzeko, hiru aukera dituen botoi
bati zapaltzea bada ere: bat berdea, aldeko botoa
emateko; beste bat gorria kontrako botoa emateko,
eta zuria abstentziorako.
Pues, bien, señora Roncal, el caso que hoy nos
ocupa pertenece a una situación de estas. No la de
presionar el botón, sino la anterior.
Tira, bada, Roncal andrea, gaur hemen dugun
kasua horrelako egoera bat da. Ez naiz botoia sakatzeari buruz ari, aurrekoari buruz baizik.
Este modelo de legalidad no solamente es muy
importante, sino que debemos preservarlo. Porque,
señoría, esta Cámara representa al Poder Legislativo,
sin olvidar, eso sí, que también tiene la competencia
de control al Gobierno. Con esto ¿qué le quiero decir? Pues, sencillamente, que usted se está metiendo
en un área que no le corresponde, porque el Poder
Judicial tiene los mecanismos suficientes para ejecutar
las sentencias.
Lege-eredu hori oso garrantzitsua da, eta gainera gorde egin behar dugu. Izan ere, legebiltzarkide
hori, Ganbera honek Botere Legegilea ordezkatzen du,
ahaztu gabe, noski, Jaurlaritza kontrolatzeko eskumena ere baduela. Zer esan nahi dut horrekin? Hau
bakarrik: ez dagokizun esparru batean sartzen ari zarela, Botere Judizialak badituelako nahiko mekanismo
epaiak betetzeko.
Usted está en todo su derecho de ejercer sus
competencias, que como parte del Poder Legislativo le
corresponden, pero usted está haciendo un juicio paralelo.
Eskubide osoa duzu zure eskumenak gauzatzeko, Botere Legegilearen zati zarenez badagozkizulako, baina epai paralelo bat egiten ari zara.
Hablamos hoy de una sentencia que corrige la
convocatoria de la jefatura del Servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Álava. Respetemos los
mecanismos judiciales que en torno a la misma existen. Por ello, señora Roncal, como proponente de esta
iniciativa, le habíamos solicitado que pospusiese este
punto y esperara a la decisión del juez –como así tam-
Arabako Unibertsitate Ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburuaren deialdia zuzentzen duen epai
bati buruz ari gara gaur hizketan. Errespeta ditzagun
deialdi horren inguruan dauden mekanismo judizialak.
Horregatik, Roncal andrea, ekimen hau proposatu
duena zarenez, eskatu genizun puntu hori geroago
aurkezteko eta epailearen erabakiari itxaroteko
119
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
bién se lo habíamos comunicado a la demandante,
que parecía estar de acuerdo–, pero no ha sido posible, que hay un complemento de sentencia para ver
cómo la podíamos ejecutar.
–horrela jakinarazi genion eskatzaileari ere, eta ados
zegoela zirudien–, baina ez da egon epai osagarririk
hori nola bete genezakeen ikusi ahal izateko.
Señora Roncal, por otro lado, y me imagino
que en contra de los deseos de la demandante, usted
coloca en el foco público el nombre de la demandante en su moción consecuencia de interpelación. Por el
respeto que debemos tener a los profesionales de
Osakidetza y a las sentencias, nosotros no utilizaremos
su nombre, y usted debería haber hecho lo mismo.
Roncal andrea, beste alde batetik, eta iruditzen
zait eskatzailearen gogoz kontra izango dela, zuk jendaurrera atera duzu eskatzailearen izena, interpelazioaren ondorengo mozioan. Osakidetzako profesionalei eta epaiei izan behar diegun errespetuagatik, guk
ez dugu haren izena erabiliko, eta zuk ere gauza bera
egin behar zenukeen.
La señora Roncal nos resume en que todo es
culpa del consejero, cuando se trata de un recurso a
la resolución de un director gerente de HUA que declaró desierta la plaza de jefatura de servicio de Dermatología del hospital en octubre de 2013, y de la
desestimación del recurso de alzada a dicha resolución del 8 de enero de 2014.
Roncal andreak esan digu, laburtuz, dena sailburuaren errua dela. Bitartean, helegite bati buruz
hizketan ari gara: helegite hori AUOko zuzendari gerentearen erabakiari jarririkoa da, 2013ko urrian ospitaleko Dermatologiako zerbitzuburu-lanpostua bete
gabe utzi baitzuen; era berean, erabaki horri jarririko
gorako errekurtsoari 2014ko urtarrilaren 8an emaniko
ezezkoari buruz hizketan ari gara.
La señora Roncal sabe perfectamente, como así
lo reconoce en la interpelación al consejero, que este
propio consejero solo llevaba cinco días en el cargo, y
lo único que le transmite al director de Asistencia Sanitaria es que le dejen sentarse en la silla.
Roncal andreak ondo asko daki, eta horrela
aitortzen du sailburuari eginiko interpelazioan ere,
sailburu horrek berak soilik bost egun zeramatzala
karguan, eta Osasun Laguntzako zuzendariari esan
zion gauza bakarra aulkian esertzen uzteko izan zen.
La señora Roncal tiene el atrevimiento de cuestionar incluso la disposición del consejero de colaborar con la justicia en todo aquello que le ha pedido.
Sí, señora Roncal, el consejero de Salud colaboró con
la justicia, facilitándole toda la documentación obrante en su departamento sobre dicha jefatura.
Nahiz eta sailburua justiziari laguntzeko prest
agertu den, honek eskatutako guztian, jarrera hori
bera ere zalantzan jartzeko ausardia izan du Roncal
andreak. Bai, Roncal andrea, Osasun sailburuak justiziari lagundu zion, eta zerbitzuburu-lanpostu horri buruz bere sailean zen dokumentazio guztia eman zion.
Esto es legalidad, esto es ética, y esto es no
arbitrariedad. Pero usted, en sus deseos de manipular
y hacer juicios paralelos, en su anterior comparecencia cuestionaba que el consejero hubiera facilitado la
documentación obrante y no hubiera aportado ningún
instrucción escrita. Evidentemente, porque no la había.
Hori legezkotasuna da, hori etika da, eta ez
bidegabekeria. Baina zuk, manipulatzeko eta epai
paraleloak egiteko zure nahiarekin, zure aurreko agerraldian zalantza agertu duzu, sailburuak dokumentazio guztia eman ote zuen galdetuz eta inongo agindu
idatzirik ez zuela ekarri esanez. Noski, ez zegoelako.
Le voy a decir más. De todas las jefaturas sanitarias convocadas en Osakidetza, en el mismo contexto y con la misma instrucción, esa en que usted insistentemente alude al consejero, solamente se produjo
una suspensión, en la convocatoria del Servicio de
Dermatología. Por lo tanto, el problema no está en la
instrucción u orden dada por el consejero, sino en el
uso que la gerencia del hospital hizo de ella.
Are gehiago esango dizut. Osakidetzan deitu
diren osasun-arloko zerbitzuburu-lanpostu guztien
artean, testuinguru berean eta agindu berarekin
(sailburua behin eta berriz aipatzen duzun agindu horrekin), soilik deialdi bat geldiarazi zen, Dermatologiako Zerbitzuaren deialdia. Beraz, arazoa ez da sailburuak emaniko jarraibidea edo agindua, baizik eta
ospitaleko gerentziak agindu hori erabili zuen modua.
Esto, ¿qué significa? Por más que usted lo repita, que, con la misma instrucción, el propio hospital,
de ocho jefaturas que en ese momento tenía convocadas, solo en un caso actuó de esa manera. Las otras
siete de este hospital, así como las del resto de todas
las organizaciones de servicios, se celebraron con
normalidad. Y este detalle se queda en el olvido.
Horrek zer esan nahi du? Nahiz eta zuk behin
eta berriz gauza bera esan, agindu berarekin, ospitale
berak, soilik kasu batean jardun zuela horrela, une
horretan deituta zituen zortzi zerbitzuburuetatik. Ospitale honetako beste zazpiak, eta zerbitzu-erakunde
guztietako gainerako guztiak normaltasunez egin ziren.
Eta xehetasun hori ahaztu egiten da.
Por lo tanto, no debería decirlo, pero, si volverlo a explicar ayuda a que centremos mejor el tema, el
consejero ni ha intervenido ni intervendrá en ningún
tribunal ni en ningún proceso de provisión, cuya competencia la tienen las organizaciones de servicios de
Osakidetza.
Beraz, ez nuke esan behar, baina berriro ere
azalduta gaia hobeto bideratzen badugu esango dut:
sailburuak ez du parte hartu eta ez du parte hartuko
inongo epaimahaitan edo inongo hornikuntzaprozesutan, horren eskumena Osakidetzako zerbitzuerakundeek baitute.
120
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
Por lo tanto, primero, respetemos los fallos
judiciales y los mecanismos que en el entorno del ámbito judicial correspondan, porque creemos y trabajamos por un modelo de Estado en el que la división de
poderes fortalece nuestra democracia. Segundo, respetemos la confidencialidad, no utilizando los nombres de aquellos profesionales de Osakidetza que se
ven inmersos en los recursos judiciales; salvaguardemos su anonimato. Y, tercero, trabajemos para que,
desde nuestras competencias, los procesos de selección y provisión en las administraciones públicas se
ajusten a los principios de igualdad, capacidad, mérito y transparencia. Por todo lo cual apoyaremos la
propuesta de Bildu.
2015.03.05 / 05.03.2015
Beraz, lehenengo, errespeta ditzagun epaiak eta
epaitegien arloan dagozkien mekanismoak, gure demokrazia indartzen duen aginte-banaketa duen Estatu
eredu batean sinesten dugulako eta haren alde lan
egiten dugulako. Bigarren, errespeta dezagun konfidentzialtasuna, eta ez ditzagun erabili helegite judizialetan sartuta dauden Osakidetzako profesionalen izenak; gorde dezagun haien anonimatua. Eta hirugarren, lan egin dezagun, gure eskumenetatik abiatuta,
administrazio publikoetako hautaketa- eta hornikuntzaprozesuek berdintasun-, gaitasun- , merezimendu- eta
gardentasun-printzipioak bete ditzaten. Horregatik
guztiagatik, Bilduren proposamena babestuko dugu.
Eskerrik asko.
Gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Carro jauna.
La PRESIDENTA: Gracias, señor Carro.
Erantzunen txandara pasatuz, Roncal andrea,
zurea da hitza.
Pasando al turno de réplica, tiene la palabra la
señora Roncal.
RONCAL AZANZA andreak: Señor Carro, las
sentencias se cumplen siempre, sí, pero a veces, a
veces Osakidetza, o el órgano que ha sido acusado,
que ha perdido esta sentencia, recurre a una segunda
instancia, obligando y alargando el proceso y manteniendo la situación de injusticia más tiempo.
La Sra. RONCAL AZANZA: Carro jauna,
epaiak beti betetzen dira, bai, baina batzuetan, Osakidetzak, edo salaketa jasan duen erakundeak, epai hau
galdu duenak, bigarren instantzia batera jotzen du, eta
horrekin prozesua behartu eta luzarazi egiten du eta
denbora gehiagoan eusten dio egoera bidegabeari.
Por eso hemos pedido el acatamiento de la
sentencia. No porque creamos que Osakidetza no va
a cumplir, sino porque lo que deseamos es que se
ejecute inmediatamente, que no se obligue a acudir a
una segunda instancia, que sabe usted que vuelve a
ser otra vez cuestión de años. Como le digo, no porque creamos que no se va a cumplir.
Horregatik eskatu dugu epaia ontzat hartzeko.
Ez da izan Osakidetzak ez duela beteko uste dugulako,
baizik eta nahi dugulako berehala betetzea eta bigarren instantzia batera jo beharrik ez izatea, ondo dakizun bezala horrek berriro ere urteak iraungo dituelako.
Esaten dizudan bezala, ez da izan ez dela beteko uste
dugulako.
Y, claro, me dice usted que ha entregado todo
lo que había por escrito. ¡Naturalmente! ¡Los poderes
fácticos nunca han mandado las órdenes por escrito!
Siempre son verbales, al que va a ser el ejecutor. Y el
consejero, reconocido por él no solo en el Parlamento
conmigo, en la interpelación, sino en sede judicial,
reconoce que llamó por teléfono para pedir la paralización del tribunal. ¡Naturalmente que ya no tenía que
intervenir más! ¡Los demás pasos ya los dieron sus
segundos y terceros!
Eta noski, zuk esaten didazu idatziz zegoen guztia entregatu duela. Noski! Botere faktikoek inoiz ez
dute agindurik eman idatziz! Beti ahoz ematen dituzte,
agindua beteko duenari. Eta sailburuak (eta berak
aitortua da, ez bakarrik hemen Legebiltzarrean nirekin,
interpelazioan, baita egoitza judizialean ere) aitortu
zuen telefonoz deitu zuela epaimahaia gerarazteko.
Jakina, ez zuen berriro esku hartu beharrik izan! Gainerako urratsak bere hurrengoek eman zituzten!
Entonces, no me diga que aquí hemos manipulado. O sea, el consejero hizo el acto necesario para
paralizar el tribunal, que fue la llamada. Poder fáctico.
Orduan, ez iezadazu esan hemen manipulatu
egin dugunik. Hau da, sailburuak egin zuen epaimahaia geldiarazteko behar zen ekintza; deia, alegia.
Botere faktikoa.
Y vuelvo a decirle, lo dice el tribunal, desviación de poder. Es decir, utilizar su nombramiento para
fines diferentes para los que tenía ese nombramiento.
Desviación de poder.
Eta berriro esango dizut, epaitegiak esaten du,
aginte-desbideratzea. Hau da, bere izendapena erabiltzea izendapen horren helburuez aparteko beste helburu batzuetarako. Aginte-desbideratzea.
No diga que aquí estamos manipulando porque no hay un escrito, una orden escrita del consejero.
No hacía falta. ¡Estaría bueno!
Ez esan hemen manipulatzen ari garenik, idatzirik ez dagoelako, sailburuaren idatzizko agindurik ez
dagoelako. Ez zen beharrezkoa. Horixe besterik ez
genuen behar!
121
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
En fin, vuelvo a decirle, lo que deseamos, y por
eso se pide el cumplimiento de la sentencia, es que no
haya una segunda instancia que retrase y agrave aún
más la situación de injusticia con la que se ha tratado
a la responsable de Dermatología.
Tira, berriro ere esango dizut, guk nahi duguna
da, eta horregatik eskatzen dugu epaia betetzeko, ez
dadila bigarren instantziarik egon Dermatologiako
arduradunari eman zaion tratu bidegabea oraindik
gehiago atzeratu eta okerragotzeko.
También debo decirle que, que figure el nombre de la jefa de servicio de Dermatología es una pura
cuestión de transparencia. Y sepa usted que las sentencias son públicas, no son confidenciales. Son públicas, y el nombre de esta señora sale porque sale públicamente la sentencia. Y cuando cumplan ustedes
–que estoy segura de que lo van a hacer– mañana y
la nombren jefa de servicio figurará en todos los escritos y carteles de Osakidetza como jefa de servicio. Y
en la intranet.
Era berean, esan behar dizut Dermatologiako
zerbitzuburuaren izena agertzen bada gardentasunagatik dela soilik. Eta jakin ezazu epaiak jendaurrekoak
direla, ez direla isilpekoak. Jendaurrekoak dira, eta
andre horren izena agertzen da, epaia jendaurrera
ateratzen delako. Eta zuek bihar epaia betetzen duzuenean –eta seguru nago beteko duzuela– eta zerbitzuburu izendatzen duzuenean, Osakidetzako idatzi eta
kartel guztietan zerbitzuburu gisa agertuko da. Eta
intranetean.
Respecto a Bildu tengo que reconocer que,
claro, ¿quién se va a oponer a lo que ustedes proponen en el primer punto? ¡Es absolutamente razonable!
Y lo que dicen en el segundo también. Pero, oiga,
falta en el medio la reparación de la injusticia. ¡Es que
es imposible normalizar las relaciones laborales y hacer unos acuerdos y hablar y el diálogo si no hay una
reparación de la injusticia! Y la reparación de la injusticia significa acatamiento de la sentencia.
Bilduri dagokionez, aitortu behar dut, noski,
nork egingo du zuek lehenengo puntuan proposatzen
duzuenaren kontra? Guztiz arrazoizkoa da! Eta bigarrenean esaten duzuena ere bai. Baina, aizue, tartean
bidegabekeria zuzentzea falta da. Izan ere, ezinezkoa
da lan-harremanak normalizatzea eta akordio batzuk
egitea, eta hitz egitea eta elkarrizketa, bidegabekeria
zuzentzen ez bada! Eta bidegabekeria zuzentzeak esan
nahi du epaia ontzat hartzea.
En fin, otra vez vuelvo a dar las gracias a los
grupos que han aceptado llegar a un acuerdo, y, como digo, espero de Osakidetza que efectivamente
ejecuten la sentencia, que no vayan a la segunda instancia, y que no se retrase más la solución del problema.
Tira, berriro ere eskerrak eman nahi dizkiet
akordio batera iristea onartu duten taldeei, eta diodan
bezala, Osakidetzaren aldetik espero dudana da epaia
beteko dutela, ez dutela joko bigarren instantzia batera, eta ez dela luzatuko gehiago arazoaren konponbidea.
Nada más, y muchas gracias.
Besterik ez, eskerrik asko.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Roncal an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Roncal.
drea.
EH Bildu taldearen ordezkaria, Ubera andrea,
zurea da hitza.
Tiene la palabra la representante del grupo
EH Bildu, la señora Ubera.
UBERA ARANZETA andreak: Egia esan, ez zait
batere harritzekoa egin batzuk elkarrizketa terminoa ez
ulertzea, ez eta elkarrizketa abian jartzeak zer esan
nahi duen. Ez nau harritzen Alderdi Popularrengatik
edota UPyDrengatik etorrita, iruditzen zait zentzuzko
gauza bat dela eta guztiok lehenik eta behin egin beharko genuena.
La Sra. UBERA ARANZETA: A decir verdad, no
me ha parecido nada extraño que algunas personas
no entiendan el término diálogo, ni entiendan lo que
quiere decir poner en marcha un diálogo. No me
extraña viniendo del Partido Popular o de UPyD; me
parece que es de sentido común y lo que todos deberíamos hacer en primer lugar.
Nik gaur bai eskatuko nieke bai Alderdi Popularrari, bai Alderdi Sozialistari, gaur defenditu duten
kontundentzia berberarekin defendatzeko eta babesteko mahai gainean jartzen ditugunean Osakidetzaren
antolakuntza edota araudiak aldatzeko irizpideak,
gardentasuna bermatzeko prozesuak hobetzeko, mesedez babesteko.
Yo hoy les pediría tanto al Partido Popular como al Partido Socialista que defiendan y amparen con
la misma contundencia con la que han defendido hoy
cuando ponemos encima de la mesa los criterios para
cambiar la organización o los reglamentos de
Osakidetza con el objetivo de mejorar los procesos
que garanticen la transparencia, que por favor los
defiendan.
Ze orain arte ez dugu horrelako kontudentziarik
eta babesik ikusi hainbat proposamen egin ditugunean
Osakidetzaren demokratizazioan sakontzeko edo antolakuntza hobetzeko joko-arauak argitzeko.
Porque hasta ahora no hemos visto esa contundencia y esa defensa cuando hemos hecho ciertas
proposiciones para profundizar en la democratización
de Osakidetza o para esclarecer las reglas de juego
con el objetivo de mejorar la organización.
122
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Eskatuko genioke, guzti horrek asko lagunduko
lukeelako gaur hizpide dugun arazorik ez gertatzeko.
Izendapenak egiten diren bezala ez egiteko eta abar
luze bat.
Es lo que le pediríamos, porque todo eso ayudaría mucho a evitar que sucedan problemas como
los que estamos refiriendo. Que no se hagan los nombramientos tal y como se hacen y un largo etcétera.
Iruditzen zait hemen guztiok hausnarketa bat
egin beharra dugula zentzu horretan. Beraz, animatu
gaur defendatu duzuen indar berberarekin, zentzu
horretan, jarraitzera gardentasunaren alde lan egiten.
Me parece que aquí todos tenemos que hacer
una reflexión en ese sentido. Por lo tanto, en ese sentido, anímense a continuar trabajando a favor de la
transparencia con la misma fuerza con la que la han
defendido hoy.
Guk jarraituko dugu. Jarraituko dugu mahai
gainean proposamen desberdinak jartzen, baita ere
Osakidetzako maila guztietan zerbitzuburuek, beste
arduradunek, langile xumeek –askotan hauetaz ez
gara konturatzen–, guztiek ahalik eta baldintzarik hoberenak izan ditzaten, guztien artean osasun-sistema
publikorik egokiena izateko eta herritarrei kalitatezko
zerbitzua eskatzeko.
Nosotros vamos a continuar en ello. Continuaremos poniendo encima de la mesa diferentes propuestas, para que en todos los niveles de Osakidetza,
los jefes de servicio, otros responsables, simples trabajadores –muchas veces no los tomamos en cuentas–,
todos tengan las mejores condiciones posibles, para
que entre todos tengamos el mejor sistema de salud
pública y poder ofrecer a la ciudadanía un servicio de
calidad.
Hemen ere, hobekuntza horretan egin den
berrantolaketa Arabako Ospitale Unibertsitarioan,
EAJk, Alderdi Sozialistak eta PPk adostu duzuena, hor
ere zuek konturatuko zarete edo ikusiko duzue zer
egiten ari zareten eta gauza guztiak nola bideratzen ari
diren. Eta hortik ondorioztatzen ari diren arazo guztiak.
Beraz, iruditzen zait hemen tartean gauza asko ditugula konpontzeko eta hobetzeko.
Aquí también, la reorganización que se ha
llevado a cabo dentro de esa mejora en el Hospital
Universitario de Álava, acordada entre el PNV, el Partido Socialista y PP, ahí también ustedes se darán cuenta o verán lo que están haciendo y cómo se están
encauzando todos los temas. Y todos los problemas
que están derivando de ahí. Por lo tanto, me parece
que aquí tenemos muchas cosas que solucionar y
mejorar.
Eta gure aldetik besterik ez. Eskerrik asko.
Y por nuestra parte nada más. Gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Ubera an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Ubera.
Garrido andrea, zurea da hitza.
Señora Garrido, tiene la palabra.
drea.
GARRIDO KNÖRR andreak: Nik badakit posizio batzuk EH Bildurentzat oso zaila dela defendatzea,
ez? Baina ekintzak oso argiak direnean, eta hemen
sententziak argi utzi du boterearen gehiegikeria egon
dela, bakarrik dagokio gaitzespena eta eskatzea injustizia erreparatzea, baina badakit termino hauek EH
Bildurentzat debekatuak direla.
La Sra. GARRIDO KNÖRR: Yo ya sé que para
EH Bildu es muy difícil defender ciertas posiciones,
¿verdad? Sin embargo, cuando las acciones son muy
claras, y aquí la sentencia deja muy claro que ha habido abuso de poder, solo le cabe condenar y pedir la
reparación de la injusticia; pero yo sé que esos términos son prohibidos para EH Bildu.
Horrexegatik esaten nuen nire bigarren interbentzioaren hasieran EH Bildurentzat posizio batzuk
oso zaila dela defendatzea. Eta gaur defendatu duzuen
posizioa ez da ulertzen eta zuk badakizu, Ubera andrea, ez dela ulertzen.
Por eso mismo comentaba yo al comienzo de
mi segunda intervención que para EH Bildu es muy
difícil defender ciertas posiciones. Y la posición que
ustedes han defendido hoy no se entiende, y usted
también lo sabe, señora Ubera, que no se entiende.
Y al final lo que hemos visto hoy, últimamente,
en el pleno de esta Cámara, es que ustedes mutuamente se están salvando: en el tema de EITB, EH Bildu
le echa una manita al Partido Nacionalista Vasco, y
viceversa. Quiero decir que ustedes se están salvando
mutuamente en algunos asuntos, y ustedes sabrán por
qué ese intercambio de cromos.
Eta azkenik, gaur ikusi duguna, azken boladan
Legebiltzar honetako osoko bilkuran ikusi duguna da
elkar babesten ari zaretela zuek biok: EITBren gaian,
EH Bilduk laguntza txiki bat eman dio Euzko Alderdi
Jeltzaleari, eta alderantziz. Esan nahi dut, zuek biok
elkar babesten ari zaretela gai batzuetan, eta zuek
jakingo duzue kromo-truke horren arrazoia zein den.
Mire, señor Carro, le voy a hablar claro: cuando los casos son tan alarmantes, tan injustos, tan claros, de que ha habido una injerencia, una intromisión,
Begira, Carro jauna, argi eta garbi esango
dizut: gauzak hain larriak direnean, hain bidegabeak,
eta hain argi dagoenean esku-hartzea egon dela,
123
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
una intervención por motivos políticos, por intereses
políticos –y que no lo dice el Partido Popular, lo dice
la sentencia, que me imagino que usted se habrá leído
la sentencia a la hora de hacer su intervención–, hay
que denunciarlos y hay que traerlos a este Parlamento.
¡Cómo no!
esku-sartzea, arrazoi politikoek eraginiko esku-hartzea
egon dela –eta hau ez dio Alderdi Popularrak, epaiak
esaten du, eta pentsatzen dut zuk epaia irakurriko zenuela zure agerraldia egiteko–, salatu egin behar dira
eta Legebiltzar honetara ekarri. Jakina!
Cuando en este Parlamento hemos hablado de
asuntos del mundo mundial, de asuntos que no tenían
nada que ver con esta Cámara y han conllevado un
pronunciamiento de esta Cámara, ¡cómo no va a
tener lugar un pronunciamiento de la Cámara en la
que estamos representados todos los vascos en relación con un exceso, una intromisión, una injerencia,
un abuso de poder, tal y como ha señalado esta sentencia! Creo que es muy contundente en esa conclusión.
Izan ere, Legebiltzar honetan mundu osoko
gauzei buruz hitz egin dugu, Ganbera honekin inongo
zerikusirik ez zuten gauzei buruz, eta Ganbera honek
horien inguruko erabakiak hartu ditu; orduan, bidezkoa da euskal herritar guztiok ordezkatzen gaituen
Ganbera honek erabakia hartzea, epai honek adierazi
duen bezala gehiegikeria egon bada, esku-hartzea,
esku-sartzea, aginte gehiegikeria! Uste dut oso argi
adierazi duela ondorio hori.
¡Ustedes nos hablan aquí de ejemplos y de
ejemplaridades en cuanto a respeto a decisiones judiciales! ¿Ustedes, que son los primeros…? Antes estos
señores se colocaban en primera línea, pero ustedes
ahora últimamente van bastante parejos en esa primera línea cuando critican resoluciones judiciales. Claro,
aquellas que no les gustan. Pero ¿ustedes hablan de
respeto a las resoluciones judiciales? ¿Tienen la cara
dura de venir a esta tribuna y salir a esta tribuna y
hablar de respeto de resoluciones judiciales? ¡Pues
claro que ustedes tienen que dar explicaciones!
Zuek hemen aipatzen duzue eredua izan behar
dugula eta eredugarriak izan behar dugula epaileen
erabakiak errespetatzerakoan! Hori nork eta zuek, hain
zuzen ere zuek izanik… Lehen, jaun-andre hauek lehen
lerroan zeuden, baina orain, azken boladan zuek horien paretsu zabiltzate lehen lerro horretan, epaileen
erabakiak kritikatzen dituzuenean. Jakina, gustatzen ez
zaizkizuenak. Baina nork eta zuek hitz egiten duzue
epaileen erabakiak errespetatzeari buruz? Tribuna
honetara etorri, tribuna honetara atera, eta epaileen
erabakiak errespetatzeari buruz hitz egiteko aurpegia
duzue? Argi dago azalpenak eman behar dituzuela,
jakina!
Como también tendrán que dar explicaciones
de cómo se ha anulado también la resolución que
nombró a Inclán jefe de Medicina Interna del Hospital
de Cruces. ¡Pues claro! Claro que habrá que dar
explicaciones de por qué no se nombra a las personas
que resulta que tienen mayores puntuaciones en un
proceso de selección y se hace una injerencia en la
fase final de un proceso de selección para que esa
persona no sea nombrada, y cómo parece ser que se
nombra a una persona en una resolución que no ha
sido ajustada a derecho y que se han vulnerado
–según también otra sentencia– derechos inherentes a
un proceso de selección, como son la transparencia y
la publicidad en la convocatoria.
Era berean, azalpenak eman beharko dituzue
Gurutzetako Ospitaleko Barne Medikuntzako buru
Inclán izendatu zuen erabakia baliogabetu izanari
buruz. Noski! Zalantzarik gabe, azalpenak eman behar
dira hautaketa-prozesu batean puntuaziorik hoberena
duten pertsonak izendatzen ez badira eta pertsona hori
izendatu ez dadin hautaketa-prozesuaren amaierako
fasean esku hartzen bada. Era berean, azaldu behar
da ea zergatik izendatu den pertsona bat, antza denez,
zuzenbidearekin bat ez datorren erabaki baten bitartez,
eta zergatik urratu diren –hau ere beste epai baten
arabera– hautaketa-prozesu batek berezko dituen eskubideak, hala nola deialdiaren gardentasuna eta
publizitatea.
Y, mire, yo no sé si tiene la sentencia o la ha
leído, pero es que es muy clara. Dice que no entiende
el juzgador cómo el tribunal, y en particular su presidente, se dejó influenciar por una orden verbal que él
mismo calificó de absolutamente inusual, excepcional,
cuando era conocedor de que el tribunal que él mismo presidía gozaba de independencia. Esto lo dice la
sentencia. Dice que ya se había pronunciado por la
calificación o valoración de ambos, siendo la puntuación final que consta en el acta superior; por tanto,
solo cabía elevar al órgano convocante la propuesta
de la candidata mejor valorada, que es lo que no se
hizo.
Eta begira, ez dakit epaia duzun edo irakurri
duzun, baina oso argia da. Esaten du epaileak ez
duela ulertzen nolatan izan zuen eragina ahozko
agindu batek epaimahaiarengan, eta bereziki bertako
presidentearengan; izan ere, presidente horrek berak
esan zuen agindu hori erabat ohiz kanpokoa zela,
salbuespenezkoa, jakinik berak gidatzen zuen epaimahaiak independentzia zuela. Hori dio epaiak. Esaten
du bien kalifikazioaren edo balioztatzearen inguruko
erabakia hartua zuela, eta aktan jasota dagoen amaierako puntuazioa dela hoberena; beraz, hobekien
baloraturiko hautagaiaren proposamena aurkeztea
zegokion soilik deia egin zuen erakundeari, eta ez zen
horrela egin.
Y habrá que explicar por qué no se hizo. Y ahí
hubo una clara intencionalidad política, y por eso el
Eta azaldu beharko da zergatik ez zen egin. Eta
hor intentzionalitate politiko argia egon zen, eta horre-
124
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
tribunal entiende que hay un desviación de poder, y lo
dice claramente: "Existe una desviación de poder, entendida esta como un uso desviado de las potestades
o facultades administrativas, toda vez que lo que verdaderamente se pretende no se conoce, pero sí se
sabe que no era finalizar el proceso y nombrar a la
persona seleccionada con mejores méritos".
drea.
2015.03.05 / 05.03.2015
gatik epaitegiak ulertu du aginte-desbideratzea egon
dela eta argi eta garbi esaten du: "Aginte-desbideratzea egon da, hau da, administrazioaren ahalmenei edo eskubideei ez dagokien erabilera ematea; izan
ere, benetako helburua ez baita ezagutzen, baina
gauza jakina da helburu hori ez zela prozesua amaitzea eta merezimendurik gehien zuelako hautaturiko
pertsona izendatzea".
Señor Carro, más claro, agua.
Carro jauna, argi eta garbi dago.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Garrido an-
La PRESIDENTA: Gracias, señora Garrido.
Maneiro jauna… Maneiro jaunak ez du hitzik
hartu behar. Euzko Abertzaleak taldearen ordezkaria,
Carro jauna, zurea da hitza.
Señor Maneiro… El señor Maneiro no va a
tomar la palabra. Tiene la palabra el representante del
grupo Nacionalistas Vascos, el señor Carro.
CARRO IGLESIAS jaunak: Eskerrik asko, legebiltzarburu andrea.
denta.
El Sr. CARRO IGLESIAS: Gracias, señora presi-
"Mire, con esa orden verbal solamente en el
hospital de HUA ocho convocatorias: el 31 de octubre
cuatro, el 9 de noviembre una, el 21 de noviembre
otra, el 27 de noviembre otra, y el 10 de diciembre,
una semana antes de que yo tomara posesión, la
octava". Eso es lo que dice el consejero, que nos dijo
en la intervención.
"Begira, ahozko agindu horrekin, zortzi deialdi
izan ziren soilik AUOn: urriaren 31n lau, azaroaren
9an bat, azaroaren 21ean beste bat, azaroaren 27an
beste bat, eta abenduaren 10ean, nik kargua hartu
baino astebete lehenago, zortzigarrena Hori dio sailburuak, agerraldian esan zigun.
La del 27 de noviembre es la de la dermatóloga. ¿Cómo es posible que, si manda paralizar y lo
único que manda es que le dejen sentarse en la silla,
porque solamente llevaba cinco días…? Porque no
solamente están estas siete convocatorias en el HUA
concretamente (porque estamos hablando del HUA),
sino que en toda la organización central hay más de
107 convocatorias. ¿Y me quieren decir que de una
en concreto, por un mal uso que ha hecho ese director gerente, ustedes le están echando la culpa al consejero? Pues, como todos los caminos van a Roma,
seguro que será así.
Azaroaren 27koa da dermatologoari dagokiona. Nola liteke hori, gerarazteko agindu bazuen eta
agindu zuen gauza bakarra aulkian esertzen uzteko
izan bazen, soilik bost egun zeramatzalako…? Izan
ere, ez daude soilik AUOko zazpi deialdi horiek
(AUOri buruz ari baikara); erakunde zentral osoan
107 deialdi baino gehiago daude. Eta zer ari zarete
esaten, deialdi bakar batengatik, zuzendari gerente
horrek agindua gaizki erabili zuelako, zuek sailburuari
botatzen diozuela errua? Tira, bide guztiek Erromara
omen daramatenez, seguru asko horrela izango da.
Señora Roncal, leemos la sentencia, sí, y en la
sentencia el juez también ha dicho que no hay nulidad
absoluta ni de pleno derecho, como la parte actora
había solicitado y como, según palabras del juez que
cito textualmente, "tediosamente hizo escuchar el testigo y trataba de enseñar al juzgador".
Roncal andrea, irakurri dugu epaia, bai, eta
bertan epaileak esan du, baita ere, ez dagoela erabateko baliogabetzerik edo zuzenbide osoko baliogabetzerik, demandatzaileak eskatu bezala, eta epailearen
hitzen arabera (eta hitzez hitz esango dut) "lekukoak
modu aspergarrian entzunarazi zuen bezala eta epaileari ikusarazi nahi izan zion bezala".
Efectivamente, porque se quiere cumplir la sentencia, señora Roncal, la parte demandante, con ese
complemento de sentencia que se le ha solicitado al
juez… Porque, como comprenderá, y le voy a leer
también a la señora Garrido, para que vea que sí que
he leído la sentencia… En la parte última, la séptima
del fallo, dice: "Procedería imponer las costas a la
Administración, pero, dado que vamos a estimar parcialmente el recurso, y debido a la actitud desconsiderada de la propia recurrente frente al juzgador en la
fase final, cuando vino finalizando la misma y estando
el recurso declarado concluso y para sentencia, después de dos horas y cuarenta y cinco minutos de la
vista, la actora pretendió ser oída…".
Hain zuzen ere, epaia bete nahi delako, Roncal
andrea, alderdi demandatzaileak, epaileari eskatu
zaion epai osagarri horrekin… Izan ere, ulertuko duzun bezala, eta Garrido andreari ere irakurriko diot,
epaia irakurri dudala ikus dezan… Azken zatian,
epaiaren zazpigarrenean, hau dio: "Kostuak Administrazioari ezartzea legoke, baina, helegitea partzialki
onartuko dugunez, eta errekurtsogileak berak epailearen aurrean begirunerik gabeko jarrera eduki duenez
azken fasean, azken fase hori amaitzen ari zela eta
helegitea amaituta eta erabakiaren zain zegoela, bi
ordu eta berrogeita bost minutuko bistaren ondoren,
demandatzaileak berari entzutea eskatu zuenean…".
125
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
2015.03.05 / 05.03.2015
Es decir, cuando un juez es capaz de establecer
determinadas conductas y reprobaciones, lo mejor y lo
lógico es presentar ese complemento sentencia para
explicar exactamente cómo se hace la toma de posesión, y lo que debería haber hecho es haber pospuesto
para haberle dado esa oportunidad.
Hau da, epaile batek jarrera eta gaitzespen
batzuk ezarri ahal izan dituenean, hoberena eta logikoena da epai osagarri hori aurkeztea, kargu-hartzea
nola egiten den zehatz-mehatz azaltzeko, eta zuk itxaron egin behar zenuen, aukera hori emateko.
Lo debería haber reconocido aquí y debería
haberle pedido perdón públicamente, porque exactamente usted podía haber dicho simplemente "la jefa
del Servicio de Dermatología", pero no haber dado
nombre y apellidos, ni tan siquiera en esta moción
consecuencia de interpelación que usted ha puesto
con el nombre. Y cuando le dije que podíamos llegar
a una transacción y que había hablado con el marido
de la demandante, que es el abogado, y que me dice
que tenía bastante resquemor con que usted hubiese
puesto el nombre, usted ya estaba bastante dispuesta
a que, efectivamente, vamos a quitar el nombre. Luego reconozca aquí y diga públicamente que efectivamente se ha equivocado, porque no lo hace bien, y no
es bueno.
Hemen aitortu egin behar zenuen, eta jendaurrean barkamena eskatu behar zenion; izan ere, zuk
esan zenezakeen, besterik gabe, "Dermatologiako
zerbitzuburua", baina ez eman izenik edo abizenik,
ezta izenarekin batera jarri duzun interpelazioaren
ondorengo mozio horretan ere. Eta esan nizunean
erdibideko batera irits gintezkeela eta demandatzailearen senarrarekin hitz egin nuela (haren abokatua denarekin) eta esan zidala zuk izena jarri zenuelako nahiko minduta zegoela, zu jada nahiko ados zeunden
izena kentzearekin. Beraz, aitortu ezazu hemen eta
esan publikoki huts egin duzula, ez duzulako ondo
egin, eta ez dagoelako ondo.
Y le vuelvo a leer las conclusiones, que creo
que es lo más importante: Respetemos los fallos judiciales y los mecanismos que en el entorno del ámbito
judicial correspondan, porque creemos y trabajamos
por un modelo de Estado en el que la división de poderes fortalece nuestra democracia; dos, respetemos
la confidencialidad, no utilizando los nombres de
aquellos profesionales de Osakidetza que se ven inmersos en los recursos judiciales, salvaguardemos su
anonimato (aquí todo no vale, señora Roncal); trabajemos para que desde nuestras competencias los procesos de selección y provisión de las administraciones
públicas se ajusten a los principios de igualdad, capacidad, mérito y transparencia.
Eta berriro ere ondorioak irakurriko dizkizut,
uste baitut hori dela garrantzitsuena: errespeta ditzagun epaiak eta epaitegien arloan dagozkien mekanismoak, gure demokrazia indartzen duen agintebanaketa duen Estatu eredu batean sinesten dugulako
eta haren alde lan egiten dugulako; bi, errespeta dezagun konfidentzialtasuna, eta ez ditzagun erabili helegite judizialetan sartuta dauden Osakidetzako profesionalen izenak, gorde dezagun haien anonimatua
(hemen denak ez du balio, Roncal andrea); lan egin
dezagun, gure eskumenetatik abiatuta, administrazio
publikoetako hautaketa- eta hornikuntza-prozesuek
berdintasun-, gaitasun- , merezimendu- eta gardentasun-printzipioak bete ditzaten.
Eskerrik asko.
Gracias.
LEHENDAKARIAK: Eskerrik asko, Carro jauna.
La PRESIDENTA: Gracias, señor Carro.
Eztabaida amaituta, bototara jarraiko dugu
Euskal Sozialistak eta UPyD eta Talde Popularrak sinatu duten erdibideko zuzenketa. Bozkatu dezakegu.
Finalizado el debate, sometemos a votación la
enmienda transaccional suscrita por los grupos Socialistas Vascos, UPyD y el grupo Popular Vasco. Podemos votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 73; emandako botoak, 74; aldekoak, 27; aurkakoak, 47;
zuriak, 0; abstentzioak, 0.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 73; votos emitidos,
74; a favor, 27; en contra, 47; en blanco, 0; abstenciones, 0.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, erdibideko zuzenketa ez da onartu.
La PRESIDENTA: Por tanto, queda rechazada
la enmienda transaccional.
Jarraian, EH Bildu taldearen osoko zuzenketa
bozkatuko dugu. Bozkatu dezakegu. (Geldiunea)
A continuación, sometemos a votación la enmienda a la totalidad del grupo EH Bildu. Podemos
votar. (Pausa)
Bozketa eginda, hauxe izan da emaitza:
bilkuran daudenak, 71; emandako botoak, 72; aldekoak, 47; aurkakoak, 25;
zuriak, 0; abstentzioak, 0.
Efectuada la votación, el resultado es el
siguiente: presentes, 71; votos emitidos,
72; a favor, 47; en contra, 25; en blanco, 0; abstenciones, 0.
(Geldiunea)
126
X. legegintzaldia / X legislatura
N.º 115 zk.
LEHENDAKARIAK: Ondorioz, onartuta geratu
da EH Bilduren osoko zuzenketa.
Gai-zerrenda agortu denez, osoko bilkurari
amaiera ematen diot.
Arratsaldeko bostak eta hamazortzi ziren.
2015.03.05 / 05.03.2015
La PRESIDENTA: Por tanto, queda aprobada la
enmienda a la totalidad de EH Bildu.
Finalizado el orden del día, levanto la sesión.
Eran las diecisiete horas y dieciocho
minutos.
127
Inprimatzailea: Eusko Legebiltzarra
Becerro de Bengoa, 01005 Vitoria-Gasteiz
L.G. Vl-87/95
lmprime: Parlamento Vasco
Becerro de Bengoa, 01005 Vitoria-Gasteiz
D.L. Vl-87/95