IDENTIFICACIÓN

Manual de Instrucciones CULTIMAX
IDENTIFICACIÓN
Proprietário: .............................................................................. .
................................................................................................. .
Domicilio ................................................................................... .
............................................................................... Nº ............. .
Teléfono ..................................................................
Ciudad ................................................. Prov. ........................... .
Cip .......................... - ............
Modelo de la Máquina ............................................................... .
Número de Série ...................................................................... .
Año de Fabricación ................................................................... .
Nota Fiscal Nº ........................................................................... .
Fecha .......... / ........... / ................ .
Distribuidor Autorizado
1
Manual de Instrucciones CULTIMAX
CERTIFICADO DE GARANTIA
1. JUSTINO DE MORAIS, IRMÃOS S/A - JUMIL, garantiza que los
implementos agrícolas y respectivas piezas, de su fabricación, aqui
denominados simplemente PRODUCTO, estan libres de defectos, tanto en
la construcción como en la calidad del material.
2. Las cuestiones relativas a la conseción de la garantia seran
reglamentadas según los seguientes principios :
2.1. La Garantia constante de este Certificado será valida :
a) por el plazo de (6) seis meses, contando de la fecha de entrega
del producto al consumidor agropecuario;
b)solamente para el producto que fuera adquirido, nuevo, por el
consumidor agropecuário, directamente del distribuidor de la Jumil.
2.2. Resalvada la hipótesis del subitem seguiente, la Garantia al
consumidor agropecuário será prestada por intermédio del Revendedor de
Jumil.
2.3. Si el PRODUCTO fuera vendido al consumidor agropecuário, por
un revendedor que no sea de Jumil, el derecho a la Garantia susbsistirá,
debiendo, en este caso, ser ajercido directamente ante Jumil, en los términos
de este Certificado.
2.4. La Garantia no será concedida si cualquier daño en el PRODUCTO
o en su desempeño fuera causado por :
a) negligencias, imprudencia o impericia de su operador.
b) Inobservancia de las instrucciones y recomendaciones de uso y
cuidados de manutención, contenidos en el Manual de Instrucciones.
2.5. Ol igual, la Garantia no será concedida si el PRODUCTO, después
de la venta, sufriese cualquier transformación, beneficiamiento, armado o
outra modificación, o si fuese alterada la finalidad a que se destina el
PRODUCTO.
2.6. El PRODUCTO cambiado o substituido al amparo de esta Garantia
sera de propriedad de Jumil, debiendo entregarle, cumplidas las exigencias
legales aplicables.
2.7. En cumplimiento de su politica de constante evolución, JUMIL
somete, permanentemente, sus productos a mejorias o modificaciones, sin
que esto constitua obligación para Jumil de hacer lo mismo en productos o
modelos anteriormente vendidos.
JUSTINO DE MORAIS, IRMÃOS S/A
2
Manual de Instrucciones CULTIMAX
ÍNDICE
12344.1 4.2 4.3 4.4 55.1 5.2 5.3 5.4 5.5 677.1 7.2 88.1 8.1.1 8.1.2 8.1.3 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.2.4 8.2.5 8.3 99.1 9.1.1 9.2 9.3 9.3.1 9.3.2 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 9.9 9.10 10 10.1 10.2 11 11.1 11.2 11.3 11.4 12 -
Introduccion .......................................................................................................... 4
Apresentació del Producto ................................................................................... 5
Normas de Seguridad ........................................................................................... 7
Especificaciones Técnicas ................................................................................... 9
Cultivador Abonador ............................................................................................. 9
Abonador com Disco Doble Desencontrado ........................................................ 9
Abonador com Conductor do abono .................................................................. 9
Cultivador ............................................................................................................ 10
Opcionales .......................................................................................................... 11
Protector Rotativo ............................................................................................... 11
Tunel Protector .................................................................................................... 12
Disco Doble Desencontrado ............................................................................... 12
Unidad Abonadora Pantográfica ........................................................................ 13
Rejas Surcadoras ............................................................................................... 13
Composicion del Producto .................................................................................. 14
Montaje del Producto .......................................................................................... 14
Montaje de la Rueda de Tracciono ..................................................................... 14
Esquema de Montaje ........................................................................................... 15
Preparación Para el Uso ..................................................................................... 22
Accionamiento .................................................................................................... 22
Reductor de Velocidad ....................................................................................... 22
Rueda de Accionamiento .................................................................................... 22
Presión de los Neumáticos ................................................................................. 23
Preparación del Tractor ...................................................................................... 23
Lastreamiento del Frente del Tractor ................................................................. 23
Ajuste de la Trocha ............................................................................................. 24
Enganche de la Maquina al Tractor .................................................................... 24
Como Ajustar el Cardan al Tractor ..................................................................... 25
Montaje del Cardan ............................................................................................. 26
Nivelamiento de la Maquina ................................................................................. 26
Regulaje ............................................................................................................... 27
Cantidad de Distribución de Fertilizantes ........................................................... 27
Tabla de Distribución de Fertilizantes ................................................................. 28
Esquema de Montaje del Tensor de Cadena ...................................................... 32
Ejemplo de Calculo de la Distribución ................................................................ 33
Calculo de la Distribución .................................................................................... 33
Como Utilizar la Tabla de Distribución ................................................................. 34
Sistema de Abonación ........................................................................................ 35
Regulajes de las Rejas Surcadoras ................................................................... 37
Regulaje de la Profundidad ................................................................................ 37
Regulaje de Alineamiento de la Cadena .............................................................. 38
Regulaje de la Cadena del Reductor .................................................................. 39
Regulaje del Conductor del Abono ..................................................................... 39
Espaciamientos ................................................................................................... 40
Manutención ........................................................................................................ 49
Limpieza de los Depósitos .................................................................................. 49
Limpieza General del Cultimax ............................................................................ 50
Lubrificación ....................................................................................................... 51
Objetivos de la Lubrificación .............................................................................. 51
Simbologia de la Lubrificación ............................................................................ 51
Tabla de Lubricantes .......................................................................................... 52
Puntos de lubrificación ....................................................................................... 53
3
Incidentes, posibles causas y soluciones
......................................................... 55
Manual de Instrucciones CULTIMAX
1 - INTRODUCCIÓN.
Felicidades, usted acaba de adquirir el implemento fabricado con la
mejor y mas moderna tecnología del mundo y eficiencia en el mercado,
garantizada por la consagrada marca JUMIL.
Este manual tiene como objetivo orientarlo en el correcto uso, para
que pueda obtener el mejor desempeño y ventajas que el equipamiento
posee.Por esta razon, se recomienda proceder a su lectura atenta antes de
comenzar a usar el equipamiento.
Manténgalo en lugar seguro, con el fin de ser facilmente consultado.
JUMIL y su red de revendedores estarán siempre a su disposición
para aclaraciones y orientaciones técnicas necesárias de su equipamiento.
Fone: +55(16)3660-1061
Fax: +55(16)3660-1116
WebSite: www.jumil.com.br
4
Manual de Instrucciones CULTIMAX
2 - PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO.
CULTIMAX es una máquina que trabaja acoplada al tractor, a través
del sistema hidraulico de tres puntos.
Es constituido por una Barra Porta Herramientas con 4,20m, 6,00m
y 6,80m de largo, con el sistema de enganche de tres puntos , pudiendo ser
equipado en las siguientes versiones:
CULTIVADOR, CULTIVACOR ABONADOR Y ABONADOR.
Como CULTIVADOR , sus elementos activos son rejas (de varios
tamaños, a su eleccion, según el cultivo y el grado de infestación) fijadas en
FLEJES VIBRATÓRIOS, de acero especial, que ejercen un movimiento
vibratório de ALTA FRECUENCIA a las rejas, consiguiendo así
DESENTERRAR LAS HIERBAS DAÑINAS Y SACUDIR LAS RAIZES,
SOLTANDO DE ESE MODO LA TIERRA EXPONIENDOLAS AL SOL,
HACIENDO POSIBLE SU ELIMINACIÓN.
Para que estos elementos activos puedan desempeñar su correcta
función, son fijos en MODULOS PANTOGRÁFICOS, que acompañan por
completo el perfil del suelo, garantizando de esta forma la misma profundidad
de trabajo en toda la extensión del terreno.
Además de la función de controlar las hierbas dañinas , su CULTIMAX
también puede ser utilizado para quebrar la capa superficial del suelo y así
impedir la evaporación del agua. En condiciones de verano, aunque este no
sea tan fuerte , igual puede ser perjudicial, sobre todo en los primeros días
de cultivo, usted podrá pasar el CULTIMAX regulado con la mínima
profundidad posible. Al quebrar la capa de la superficie del suelo, impide la
evaporación del agua y su cultivo inmediatamente presentará un aspecto
mucho mejor.
Puede ser equipado con módulos de 3 o 5 rejas surcadoras, para el
cultivo de 3,4,5,6,7,8,9, y 10 líneas, con la barra porta herramientas (BPF)
de 4,20m y para 5 a 12 líneas con BPF de 6,00 m, o 6,80 m.
La distribución de fertilizantes es realizada a través del sistema de
rosca sin fin, pudiendo ser depositada en el suelo por tubos conductores, o
incorporadas ( en siembra convencional o directa ) a través de surcadores
de discos dobles desencontrados . El sistema utilizado en el CULTIMAX
permite la abonación lateral o bi-lateral.
Como CULTIVADOR ABONADOR puede ser equipado para abonación
lateral o bi-lateral, con módulos de 3 o 5 rejas y además con 2 a 8 depósitos
de fertlizantes, para el cultivo y abonación de 3 a 8 líneas, de acuerdo con
su necesidad.
5
Manual de Instrucciones CULTIMAX
Como ABONADOR, puede ser equipado igualmente para la abonación
lateral o bi-lateral, con un sistema conductor para la colocación del fertilizante
sobre el suelo o sistema de surcadores de disco doble desencontrado para
la incorporación del fertlizante en el suelo, ya sea en la siembra directa
como en la siembra convencional, con 2 a 8 depósitos de fertlizantes, para
la abonación de 3 a 8 líneas, de acuerdo con su necesidad.
6
Manual de Instrucciones CULTIMAX
3 - NORMAS DE SEGURIDAD
JUMIL al construir sus Máquinas Agricolas y Equipamientos
Agricolas, tiene como objetivo principal ajudar al hombre a desenvolver un
mejor padron de vida. Debido a esto, en la utilización de estas máquinas
hay dos cuidados pincipales a respetar:
No destruya el equilibrio biológico universal, efectuando trabajos
agricolas incorrectos.
No cosienta que la máquina lo destruya. Observe fielmente las normas
de seguridad. No facilite!
1) Utilize siempre los estribos apropriados para subir o bajar del tractor;
2) Al colocar el motor en funcionamiento, esté debidamente sentado
en el asiento del operador y absolutamente conciente del conocimiento
completo del manejo del tractor o equipamiento. Coloque siempre el cambio
en punto muerto, apague la toma de fuerza y coloque los comandos del
hidraúlico en la posición neutra;
3) No coloque el motor en funcionamiento en locales cerrados, pues
los gases del escape son tóxicos;
4) Al maniobrar el tractor para enganchar el implemento o la máquina,
certifíquese de que posea el espacio necesario y que no haya nadie cerca;
haga las maniobras en marcha lenta y esté preparado para frenar en una
emergencia;
5) Al manejar máquinas accionadas por la toma de fuerza (enganchar,
desenganchar o regular) desligue la toma de fuerza, pare el motor y retire
la llave de partida del contacto. Nunca facilite!
6) Cuando utilize ropas sueltas, tenga el máximo cuidado, no se
aproxime demasiado de los conjuntos en movimiento, sus ropas podrán
enroscarse provocando accidentes;
7) No haga regulajes con la máquina en movimiento;
8) Al trabajar con implementos o máquinas es totalmente prohibido
el transporte de outra persona además del operador, tanto en el tractor
como en el implemento, a no ser que exista asiento o plataforma adecuada
para esa finalidad;
9) Al trabajar en terrenos inclinados, proceda con más atención,
buscando siempre mantener la estabilidad necesaria; en caso que comienze
el desequilibrio, reduzca la velocidad, mantenga el equipamiento en el suelo,
y gire las ruedas del tractor para el lado de la bajada;
10) En bajadas, mantenga el tractor siempre enganchado con la
marcha que usaria para subir;
11) Al transportar la máquina acoplada al tractor , recomendamos
tener cuidado, reduciendo la velocidad para no forzar la lanza o la barra
porta herramientas;
7
Manual de Instrucciones CULTIMAX
12) A no ser em ocasiones específicas, los pedales del freno deberán
estar ligados entre si (no independientes);
13) Si Después de enganchar um implemento em el sistema de tres
puntos del hidraúlico del tractor, verificar si el frente del mismo esta
demasiado leve, queriendo comenzar a levantar (empinar) coloque los pesos
necesarios en el frente;
14) Al salir del tractor, coloque el cambio em punto muerto, baje los
implementos que estuvieran levantados, coloque los comandos del sistema
hidraúlico en posición neutra y accione el freno de estacionamiento;
15) Cuando abandone el tractor por um largo período, además de los
procedimientos del items anterior, pare el motor y coloque em primera
velocidad si estuviera subiendo, o marcha atrás si estuviera bajando;
16). Cumpla fielmente todas las normas de seguridad elaborada por
el fabricante del tractor;
17) Deberá tener el máximo cuidado al tocar semillas tratadas,
debiendo solicitar asisténcia de um ingeniero agrónomo. No manipular
semillas tratadas con las manos desprotejidas;
17.1) Deberá lavar las manos y partes expuestas del cuerpo con
abundante agua y jabón, al finalizar cada turno de servicio, principalmente
antes de comer, beber o fumar;
17.2) No arroje restos de semillas tratadas y o pesticidas junto a
pozos de agua potable, cursos de agua, rios o lagos;
17.3)Inutilize los embases vacios;
17.4) Mantenga los embases originales siempre cerrados y em lugar
seco, ventilado y de dificil acceso de niños, personas y animales;
17.5) Evite contacto con la piel;
17.6) Antes de usar pesticidas, lea el rótulo y siga las instrucciones.
18) Al transitar con la máquina em rutas, deberá observar los siguientes
cuidados adicionales :
a) Si la máquina estuviera equipada con marcadors de líneas, los
brazos deberán estar levantados y fijos, con los discos dados vuelta para el
interior.
b) Las máquinas con ancho inferior o igual a 3 metros podrán circular
provistas con las señalizaciones adecuadas - consultar a la policia caminera
de su provincia.
c) Las máquinas que cubran las luzes de señalizacion trasera del
tractor, deberán poseer luzes traseras alternativas.
ATENCIÓN
Al recibir su implemento Jumil, confiera atentamente los componentes
que acompañan la maquina y lea atentamente el certificado de garantia en
la primera página del manual de instrucciones.
8
Manual de Instrucciones CULTIMAX
4 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
4.1 - Cultivador Abonador
Modelo
Nº lineas
Nº rejas
P. Herr.
(Metros)
Nº de
dep
Peso
(Kg)
Tipo
Potência
Espaciam.
Abonaci
min.
(Metros)
ón
Requerida
JM 3203 CAB
JM 3203 CAL
JM 3204 CAB
JM 3204 CAL
JM 3205 CAB
JM 3205 CAL
JM 3206 CAB
JM 3206 CAL
3
3
4
4
5
5
6
6
16
16
21
21
26
26
31
31
4,20
4,20
4,20
4,20
6,00
6,00
6,00
6,00
3
2
4
2
5
3
6
3
633
600
748
678
926
856
1041
936
0,80 a 1,10
0,80 a 1,10
0,80 a 1,10
0,75 a 1,10
0,80 a 1,10
0,75 a 1,10
0,80 a 1,00
0,75 a 1,00
Bilateral
Lateral
Bilateral
Lateral
Bilateral
Lateral
Bilateral
Lateral
50 cv
50 cv
50 cv
50 cv
65 cv
60 cv
70 cv
65 cv
4.2- Abonador com Disco Doble Desencontrado
Modelo
Nº lineas
Nº rejas
P. Herr.
(Metros)
Nº de
dep
Peso
(Kg)
JM 3203 ABD
JM 3203 ALD
JM 3204 ABD
JM 3204 ALD
JM 3205 ABD
JM 3205 ALD
JM 3206 ABD
JM 3206 ALD
3
3
4
4
5
5
6
6
6
3
8
4
10
5
12
6
4,20
4,20
4,20
4,20
6,00
6,00
6,00
6,00
3
2
4
2
5
3
6
3
3
2
4
2
5
3
6
3
Tipo
Potência
Espaciam.
Abonaci
min.
(Metros)
ón
Requerida
0,80 a 1,10 Bilateral
50 cv
0,75 a 1,10 Lateral
50 cv
0,80 a 1,10 Bilateral
50 cv
0,75 a 1,10 Lateral
50 cv
0,80 a 1,10 Bilateral
65 cv
0,75 a 1,10 Lateral
60 cv
0,80 a 1,00 Bilateral
70 cv
0,75 a 1,00 Lateral
65 cv
4.3- Abonador com Conductor
Modelo
Nº lineas
Nº rejas
P. Herr.
(Metros)
Nº de
dep
Peso
(Kg)
JM 3203 ABC
JM 3203 ALC
JM 3204 ABC
JM 3204 ALC
JM 3205 ABC
JM 3205 ALC
JM 3206 ABC
JM 3206 ALC
3
3
4
4
5
5
6
6
3
2
4
2
5
3
6
3
4,20
4,20
4,20
4,20
6,00
6,00
6,00
6,00
3
2
4
2
5
3
6
3
250
250
280
280
310
310
400
390
9
Tipo
Potência
Espaciam.
Abonaci
min.
(Metros)
ón
Requerida
0,80 a 1,10 Bilateral
50 cv
0,75 a 1,10 Lateral
50 cv
0,80 a 1,10 Bilateral
50 cv
0,75 a 1,10 Lateral
50 cv
0,80 a 1,10 Bilateral
65 cv
0,75 a 1,10 Lateral
60 cv
0,80 a 1,00 Bilateral
70 cv
0,75 a 1,00 Lateral
65 cv
Manual de Instrucciones CULTIMAX
4.4- Cultivador
Modelo
Nº lineas
Nº rejas
P. Herr.
(Metros)
Peso
Kg
Espaciam. Cant. Módulos
(Metros) 3 Rejas 5 Rejas
JM 3203 C
JM 3204 C
JM 3205 C
JM 3206 C
JM 3206 C
JM 3207 C
JM 3207 C
JM 3208 C
JM 3208 C
JM 3208 C
JM 3209 C
JM, 3209 C
JM 3210 C
JM 3210 C
JM 3211 C
JM 3212 C
3
4
5
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
10
11
12
16
21
26
19
31
22
36
25
25
41
28
28
31
31
34
37
4,20
4,20
6,00
4,20
6,00
4,20
6,00
4,20
6,00
6,00
4,20
6,00
4,20
6,00
6,00
6,00
438
518
661
602
741
670
821
738
801
901
806
826
874
937
1005
1073
0,60 a 1,10
0,60 a 1,10
0,60 a 1,10
0,40 a 0,55
0,60 a 0,95
0,40 a 0,55
0,60 a 0,75
0,40 a 0,50
0,55
0,60 a 0,65
0,40 a 0,45
0,55
0,40
0,45 a 0,55
0,40 a 0,50
0,40 a 0,45
5
6
7
7
8
8
9
9
10
11
2
3
4
5
6
7
-
Potência
min.
Requerida
50 cv
50 cv
60 cv
60 cv
65 cv
65 cv
70 cv
70 cv
70 cv
80 cv
75 cv
75 cv
75 cv
80 cv
80 cv
80 cv
INTRPRETACIÓN DEL CÓDIGO DE LOS PRODUCTOS
El sistema de identificación del CULTIMAX es de la siguiente forma:
JM 32 XX - XXX
MODELO - CULTIMAX
NÚMERO DE LÍNEAS
MODELO DEL CULTIMAX
CAB - Cultivador Bi-Lateral
CAL - Cultivador Abonador Lateral
ABD - Abonador Bi-Lateral Disco Doble
ALD - Abonador Lateral Disco Doble
ABC - Abonador Bi-Lateral con Conductor
ALC - Abonador Lateral con Conductor
C
- Cultivador
10
Manual de Instrucciones CULTIMAX
5 - OPCIONALES
DESCRIPCIÓN
UNIDAD CULTIVO 3 REJAS
UNIDAD CULTIVO 5 REJAS
CONJ PROTECTOR ROTATIVO
CONJ TUNEL PROTECTOR
UNIDAD LATERAL CULTIVO 2 REJAS
UNIDAD LATERAL CULTIVO 3 REJAS
UNIDAD ABONADORA DDD15"
CONJ DO REDUCTOR
CONJ COMP DEPOSITO ABONO EJE 840
CONJ COMP DEPOSITO ABONO EJE 900
KIT ADAPTACIÓN CULTIVADOR ABONADOR
CONJ COMPL RODAJE P. HERR. 4,20/6,00M
CONJ COMPL RODAJE P/ P. HERR. 6,80M
UNID ABONADORA C/SOP. DDD15" PANTOGRAF
CÓDIGO
17.32.033
17.32.034
17.32.070
17.32.090
17.32.103
17.32.104
17.32.117
17.32.236
17.32.264
17.32.266
17.32.268
17.32.277
17.32.278
17.32.371
5.1 - Protector rotativo
El protector rotativo es utilizado en el cultivo cuando el terreno presenta
restos de cultivos o de terrones , y tiene la finalidad de proteger las plantas
evitando que sean cubiertas.
El montaje del protector
rotativo es realizada a través de la
a
fijación de la abrazadera de fijación
(“a”fig.01) en el tubo “b”, con las
distáncias entre líneas a ser
cultivadas. el regulaje de presion de
c
las ruedas es realizada a través de
la varilla “c” ( fig.01).
OBS.: Los protectores son
también usados en el tratamiento
b
con herbicidas en banda/faja;
evitandose de esta forma que sean
colocados terrones con semillas
infectadas junto a las plantas.
Fig.01
11
Manual de Instrucciones CULTIMAX
5.2 - Tunel protector
El tunel tiene la función de proteger las plantas de la operación de
cultivo, evitando que sea cubierto por la tierra (fig.02).
El montaje del tunel protector
es realizado a través de la fijación del
tubo “a” en la base de apoyo del
módulo , a través de la fijación de la
abrazadera “b”.
El regulaje es realizado a través
del movimiento para la derecha o para
la izquierda, de acuerdo con la
distáncia entre líneas (fig.02).
Fig.02
5.3 - Disco doble desencontrado
El disco doble desencontrado es recomendado para la abonación en
cobertura, en el sistema de siembra directa (sobre paja) y o convencional,
permitiendo la incorporación del abono
directo en el suelo.
El conjunto posee discos de
quince pulgadas desencontrados, que
permiten cortar la paja, abriendo el
surco para la colocación del fertlizante
próximo a las raizes de las plantas.
Posee además limpiadores internos
ajustables, con la función de remover
la tierra que se acumula en la parte
interna de los mismos (fig.03).
Fig.03
12
Manual de Instrucciones CULTIMAX
5.4 - Unidad abonadora pantográfica
El conjunto de disco doble está
montado en un sistema pantográfico
articulado (fig.04) con condiciones de
acompañar perfectamente las
ondulaciones del suelo, colocando el
abono a una profundidad uniforme
previamente determinada.
ATENCIÓN
No efectúe maniobras de
marcha atrás con los discos
dobles apoyados en el suelo.
Fig.04
5.5 - Rejas surcadoras
1.1/2"
7" Esq
2.1/2"
7"
Son equipadas opcionalmente
las rejas surcadoras de 1.1/2” , 2.1/2”
y 7” (fig. 05)
7" Dir
Fig.05
13
Manual de Instrucciones CULTIMAX
6 - COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO
El CULTIMAX JUMIL es equipado en los modelos CULTIVADOR,
CULTIVADOR ABONADOR Y ABONADOR, con opciones de cultivo de 3 a
12 líneas. Al adquirir su CULTIMAX confiera atentamente los componentes
que acompañan el equipamiento.
DESCRIPCIÓN
CONJ CARDAN
CONJ DEFLETOR C/ TORNILLO
CONJ TAPA SALIDA ABONO C/ TORNILLO
CODIGO
10.01.230
17.32.478
17.32.479
7 - MOTANJE DEL PRODUCTO
El CULTIMAX JUMIL sale de la fabrica ya montado, porlo que solo
necesita proceder a su preparación para el uso.
7.1 - Montaje de la rueda de tracción (Opcional)
A realizar el montaje, deberá ser llevado en consideración el
espaciamiento entre líneas, de forma que las ruedas queden en una posición
entre las líneas, pudiendo, si fuese necesario, ser colocadas al frente de la
barra porta herramientas.
Si el equipamiento tuviese más de cuatro depósitos, se recomienda
utilizar dos ruedas de tracción, con dos conjuntos de transmisión, dividiendo
así el equipamiento en dos, siendo cada
mitad traccionada por una rueda de tracción.
El montaje es muy simple, siendo
a
colocadas en la barra porta herramienta
a través de las grampas presas con sus
respectivas tuercas (“a” Fig.06), así como la
rueda de sustentación (Fig.08).
El conjunto de transmisión deverá ser
colocado de forma que reciba el movimiento
transmitido por la rueda accionadora,
pudiendo para eso ser cambiado de lugar.
Fig.06
14
Manual de Instrucciones CULTIMAX
7.2 - Esquema de Montaje
CULTIMAX COM DISCOS (VISTO DE ARRIBA)
620
=
A
=
B
150
B
A
150
150
700
150
700
DISCO IZQ.
DISCO DER.
A
B
Obs.: Dimensión de 150mm bajo alteración
15
Manual de Instrucciones CULTIMAX
CULTIMAX 3 E 5 REJAS SURCADORAS COM DEPÓSITO
620
=
100
=
100 100
100 100
100 100
150 150
150 150
150 150
100
150
150
700
700
700
700
Obs.: Dimensión de 100mm e 150mm bajo alteración
16
Manual de Instrucciones CULTIMAX
CULTIMAX 3 E 5 REJAS SURCADORAS SIN DEPÓSITO
620
=
100
=
100 100
100 100
100 100
150 150
150 150
150 150
100
150
150
700
700
700
700
Obs.: Dimensión de 100mm e 150mm bajo alteración
17
Manual de Instrucciones CULTIMAX
CULTIMAX 3 E 2 REJAS SURCADORAS SIN DEPÓSITO
620
=
=
100 100
100100
100 100
100
100
700
700
700
Obs.: Dimensión de 100mm bajo alteración
18
700
Manual de Instrucciones CULTIMAX
CULTIMAX 3 E 2 REJAS SURCADORAS COM DEPÓSITO
620
=
=
100 100
100 100
100 100
100
100
700
700
700
Obs.: Dimensión de 100mm bajo alteración
19
700
700
20
3000
1400
700
700
Manual de Instrucciones CULTIMAX
Manual de Instrucciones CULTIMAX
Obs.: Para cambiar la tracción de la rueda motora para eje de
transmisión usar la caja de transmisión
21
Manual de Instrucciones CULTIMAX
8 - PREPARACIÓN PARA EL USO
Antes de iniciar el trabajo, efectue un reajuste general en su
equipamiento, principalmente los bulones de fijación de las garras de los
módulos surcadores. Verifique también los pernos y las chavetas.
Verifique si existe algún objeto en el interior de los depósitos; en
caso haya; retire para no dañar los conjuntos distribuidores. Efectue una
lubricación en el producto de acuerdo con orientaciones.
8.1 - Accionamiento
8.1.1 - Reductor de velocidad
ATENCIÓN
Antes de colocar el
CULTIMAX en funcionamiento,
retire el plug "a" del reductor
y substituyalo por el plug con
respiro que acompaña el
equipamiento (Fig.07).
a
Fig.07
8.1.2 - Rueda de accionamiento
Fig.08
El abonador del CULTIMAX también
puede ser accionado por un sistema de rueda
de tracción (Fig.06) comprende la rueda de
tracción con engranajes y cadenas, y una
rueda simple para la sustentación y apoyo
del equipamiento (Fig.08), en substitución
al conjunto de transmisión tipo cardan/
reductor.
El accionamiento a través de la rueda
tiene la ventaja de mantener un constante
dosaje de abono, independiente de la
velocidad del tractor y del regimen del motor,
lo que no sucede en el otro sistema.
El accionamiento es realizado a
través de una cadena, que transmite el
movimiento de la rueda accionadora al
conjunto de transmisión del equipamiento.
22
Manual de Instrucciones CULTIMAX
8.1.3 - Presión de los neumáticos
Para una larga vida los neumáticos deberán estar con una presión
correcta. La falta o exceso de presión provocan el desgaste prematuro de
los neumáticos. Verifique si los neumáticos del cultimax están con la presión
en la faja de 30 libras/pulgada².
Mucha presión
Poca presión
Presión correcta
8.2 -Preparación del tractor
Antes de comenzar a trabajar con el equipamiento, deberá proceder
a la preparación del tractor. Normalmente el tractor es equipado con rodados
apropiados para el cultivo, con ruedas más altas y neumáticos más
estrechos, de tal forma que no dañe el cultivo durante el trabajo. Como el
índice de compactación del neumático más estrecho es mayor, y como no
hay necesidad de obtener buena tracción, no se usan pesos en los
neumáticos traseros, retirándose el agua y o pesos de las ruedas traseras.
8.2.1 - Lastreamiento del frente del tractor
Trabajándose con un implemento montado en el sistema de tres
puntos del tractor, como es el caso del Cultimax, es absolutamente natural
que el frente del tractor, en determinadas circunstancias, tienda a levantarse
del suelo. Para compensar esta tendencia, los fabricantes de tractores
colocan en el frente un soporte destinado a soportar pesos, que son usados
para equilibrar el tractor, debiendo ser retirados cuando no fueran necesarios.
Una manera práctica de determinarse la cantidad mínima de pesos para
equilibrar el tractor, es la siguiente:
En una palanca pese solamente el rodado delantero del tractor, sin el
implemento acoplado. Después del acoplamiento del implemento, coloquelo
en posición de transporte (erguido por completo por el sistema hidráulico) y
23
Manual de Instrucciones CULTIMAX
pese nuevamente el rodado delantero.
Deberá colocar los pesos necesarios para obtener, en lo mínimo más
de la mitad del peso inicial.
Deberá usar los pesos que son equipados con el tractor, o proceder
a la adquisición de los mismos en una reventa autorizada, evitando en lo
posible, colocar pesos en las ruedas delanteras.
Cuidado: la colocación de pesos frontales no siempre posibilita la
manutención de estabilidad necesaria al tractor, sobre todo si fuera conducido
demasiado rápido en terrenos irregulares con el equipamiento erguido. Sea
prudente y conduzca despacio sobre todo en estas condiciones.
8.2.2 - Ajuste de la trocha
Con el fin de que pueda pasar con el rodado del tractor entre las
líneas, haciendo posible un trabajo perfecto, se torna necesario, tal como
durante la siembra, ajustar la trocha del rodado del mismo. Así, proceda del
siguiente modo:
Tractores de tracción simple (4x2) y tracción doble (4x4): coloque
los neumáticos (centro a centro de la huella) a una distancia equivalente a
dos veces el espaciamiento entre líneas. Aunque el tractor de tracción doble
(4x4) no sea un tractor recomendado para el cultivo, muchas veces, el
agricultor apenas dispone de un tractor de ese tipo en la propiedad.
8.2.3 -Enganche de la maquina al tractor
Enganchar la máquina en el sistema hidráulico de levante del 3 punto
del tractor, iniciando por el brazo lateral derecho. Si queda lejos, maniobre
el brazo del tercer punto acortándolo o alargandolo para alinear la máquina
con este brazo. Si existiera diferencia en la altura, este brazo del tractor
tiene un mecanismo que permite la compensación. Enganchar el eje cardan
teniendo cuidado de encajar antes las juntas universales entre sí, colocando
las respectivas trabas que deberán quedar simétricas.
ATENCIÓN
Antes de acoplar el cardan entre el tractor y la máquina
realize los ajustes necesarios en el cardan.
24
Manual de Instrucciones CULTIMAX
8.2.4 - Como ajustar el cardan al tractor y máquina
Para el buen funcionamiento del cardan, recomendamos seguir las
instrucciones abajo, antes de iniciar el trabajo:
1. Acoplar el tractor al implemento y montar el cardan sobre todo uno
a otro, marcando el espacio de montaje de 40mm en ambos lados del
cardan (fig.09).
2. Levante y baje el implemento, con el cardan desarmado (tubo/eje
sobrepuestos) verificando que el espacio marcado no ultrapase el límite
establecido, provocando interferencias en los cuerpos de las horquillas, esto
es, deben quedar con espacio en cualquier posición de trabajo del implemento
(fig. 10)
3. Posteriormente, cortar ambas partes iguales, eliminando las
rebarbas.
Fig.09
Fig.10
25
Manual de Instrucciones CULTIMAX
8.2.5 -Montaje del cardan
Para el montaje de las partes, observar que las horquillas internas y externas queden
siempre alineadas en el mismo plano, caso contrario, el cardan estará sujeto a vibraciones,
provocando el desgaste prematuro de las cruzetas
ATENCIÓN
El ajuste del cardan deberá ser realizado toda vez que huviesen cambios de tractor
o implemento, la nó observación, podrá causar serios daños a los equipamientos.
8.3 - Nivelamento de la maquina
Para una perfecta operación el CULTIMAX debe ser nivelado en dos
sentidos. Para esto, use el brazo del tercer punto y la manija del brazo
lateral derecho del tractor.
Después del nivelamiento si es posible en galpón o en terreno plano,
ajustar los estabilizadores, de tal forma que el equipamiento quede con el
mínimo espacio posible.
Para esto, levante el equipamiento en la posición más alta del levante
hidráulico, y en esa posición ajuste los estabilizadores por igual, debiendo
quedar el equipamiento centralizado.
Si realiza este ajuste con el equipamiento en el suelo y si los
estabilizadores quedaren tensionados, al levantar el sistema hidráulico para
el transporte se corre el riesgo de dañar los estabilizadores.
26
Manual de Instrucciones CULTIMAX
9 - REGULAJE
9.1 - Cantidad de distribución de fertilizantes
El derrame de abono es
realizado a través de roscas sin fin
conductoras individuales.
Los diferentes dosajes son
obtenidos a través del cambio del
posicionamiento de la cadena entre
los engranajes motor "a" (caja
engrenaje) y movido "b" (eje
accionador) (fig. 11).
a
b
Fig.11
En caso que no sea utilizada alguna salida, se debe cerrar la abonadora
con la tapa "a" (fig.12). Para la colocación de la tapa, se debe retirar las
roscas sin fin "b" y el *deflector "c" (fig. 12).
* Deflector- existen apenas en los equipamientos fabricados hasta
10/1997.
La siguiente tabla indicadora
fue creada para una aproximación y
para dar noción de como comenzar el
regulaje, en vista que existen
variaciones en cuanto a tipos, marcas,
c
densidad y humedad del fertlizante,
índice de patinación de la rueda motriz,
condiciones del suelo y velocidad de
dislocamiento en la operación de
a
siembra.
La tabla de distribución de
b
Fig.12
fertilizantes indica la relación de
engranajes a ser utilizados, también
como la cantidad de fertilizantes a ser distribuido según el espaciamiento
del cultivo.
La tabla de distribución de fertilizantes fue determinada considerando
que el trabajo sea realizado a 5 Km/hs.
27
MOVIDO
33
33
27
33
27
33
27
27
33
27
15
33
27
27
15
27
15
15
15
15
15
MOTOR
13
15
13
17
15
19
17
19
27
23
13
30
27
30
17
33
19
23
27
30
33
ENGRENAJES
28
1864
1695
1525
1299
1073
1036
960
941
847
770
734
722
693
596
533
488
471
436
408
385
334
ABONO
GRAN.
1578
1435
1291
1100
909
877
813
797
717
652
622
611
587
505
452
413
399
370
345
326
283
SULFATO
AMÔNIA
1333
1211
1090
929
767
740
686
673
606
551
525
516
496
426
381
349
337
312
292
275
239
URÉIA
GRAMOS EN 50
METROS POR LINEA
932
847
763
650
537
518
480
471
424
385
367
361
347
298
267
244
235
218
204
193
167
ABONO
GRAN.
789
717
646
550
454
438
407
399
359
326
311
306
293
252
226
207
199
185
173
163
141
SULFATO
AMÔNIA
400
666
606
545
464
384
370
343
337
303
275
262
258
248
213
191
174
168
156
146
138
119
URÉIA
828
753
678
577
477
460
427
418
377
342
326
321
308
265
237
217
209
194
181
171
148
ABONO
GRAN.
701
638
574
489
404
390
361
354
319
290
276
272
261
224
201
184
177
164
154
145
126
592
538
485
413
341
329
305
299
269
245
233
229
220
189
170
155
150
139
130
122
106
URÉIA
746
678
610
520
429
414
384
377
339
308
294
289
277
238
213
195
188
175
163
154
134
ABONO
GRAN.
631
574
517
440
363
351
325
319
287
261
249
244
235
202
181
165
159
148
138
130
113
SULFATO
AMÔNIA
500
533
485
436
372
307
296
275
269
242
220
210
206
198
171
153
140
135
125
117
110
95
URÉIA
678
616
555
472
390
377
349
342
308
280
267
262
252
217
194
177
171
159
148
140
121
ABONO
GRAN.
550
574
522
470
400
330
319
296
290
261
237
226
222
213
184
164
150
145
134
126
119
103
SULFATO
AMÔNIA
ESPACIAMIENTOS EM MILIMETROS
SULFATO
AMÔNIA
450
TABLA DE DISTRIBUCION DEL FERTILIZANTE - CULTIMAX Z-12
9.1.1 - Tabla de distribución de fertilizantes
485
441
396
338
279
269
250
245
220
200
191
188
180
155
139
127
122
113
106
100
87
URÉIA
621
565
508
433
358
345
320
314
282
257
245
241
231
199
178
163
157
145
136
128
111
ABONO
GRAN.
600
526
478
430
367
303
292
271
266
239
217
207
204
196
168
151
138
133
123
115
109
94
SULFATO
AMÔNIA
444
404
363
310
256
247
229
224
202
184
175
172
165
142
127
116
112
104
97
92
80
URÉIA
Manual de Instrucciones CULTIMAX
15
33
27
27
15
27
15
15
15
15
15
30
27
30
17
33
19
23
27
30
33
27
17
13
33
19
27
27
15
33
33
17
23
27
13
27
33
15
27
33
13
19
MOVIDO
MOTOR
ENGRENAJES
29
1864
1695
1525
1299
1073
1036
960
941
847
770
734
722
693
596
533
488
471
436
408
385
334
ABONO
GRAN.
1578
1435
1291
1100
909
877
813
797
717
652
622
611
587
505
452
413
399
370
345
326
283
SULFATO
AMÔNIA
1333
1211
1090
929
767
740
686
673
606
551
525
516
496
426
381
349
337
312
292
275
239
URÉIA
533
484
436
371
307
296
274
269
242
220
210
206
198
170
152
139
134
125
117
110
95
ABONO
GRAN.
451
410
369
314
260
251
232
228
205
186
178
175
168
144
129
118
114
106
99
93
81
SULFATO
AMÔNIA
700
381
346
312
265
219
212
196
192
173
157
150
147
142
122
109
100
96
89
83
79
68
URÉIA
491
446
401
342
282
273
253
248
223
203
193
190
182
157
140
128
124
115
107
101
88
ABONO
GRAN.
415
378
340
289
239
231
214
210
189
172
164
161
154
133
119
109
105
97
91
86
74
351
319
287
244
202
195
181
177
159
145
138
136
130
112
100
92
89
82
77
72
63
URÉIA
466
424
381
325
268
259
240
235
212
193
184
180
173
149
133
122
118
109
102
96
83
ABONO
GRAN.
395
359
323
275
227
219
203
199
179
163
155
153
147
126
113
103
100
92
86
82
71
SULFATO
AMÔNIA
800
333
303
273
232
192
185
172
168
151
138
131
129
124
107
95
87
84
78
73
69
60
URÉIA
414
377
339
289
238
230
213
209
188
171
163
160
154
132
119
108
105
97
91
86
74
ABONO
GRAN.
900
351
319
287
244
202
195
181
177
159
145
138
136
130
112
100
92
89
82
77
72
63
SULFATO
AMÔNIA
ESPACIAMIENTOS EM MILIMETROS
SULFATO
AMÔNIA
760
TABLA DE DISTRIBUCION DEL FERTILIZANTE - CULTIMAX Z-12
GRAMOS EN 50
METROS POR LINEA
296
269
242
206
171
165
153
150
135
122
117
115
110
95
85
78
75
69
65
61
53
URÉIA
373
339
305
260
215
207
192
188
169
154
147
144
139
119
107
98
94
87
82
77
67
ABONO
GRAN.
1000
316
287
258
220
182
175
163
159
143
130
124
122
117
101
90
83
80
74
69
65
57
SULFATO
AMÔNIA
267
242
218
186
153
148
137
135
121
110
105
103
99
85
76
70
67
62
58
55
48
URÉIA
Manual de Instrucciones CULTIMAX
27
27
15
27
15
15
15
15
15
27
30
17
33
19
23
27
30
33
27
19
33
27
17
30
33
19
15
27
15
27
33
17
13
27
13
23
33
15
33
33
13
27
MOVIDO
MOTOR
ENGRENAJES
30
2951
2683
2415
2057
1699
1640
1520
1491
1341
1220
1163
1143
1098
944
845
772
745
691
646
610
528
ABONO
GRAN.
2499
2272
2045
1742
1439
1388
1287
1262
1136
1033
984
968
929
799
715
654
631
585
547
516
447
SULFATO
AMÔNIA
2110
1918
1726
1471
1215
1172
1087
1066
959
872
831
817
785
675
604
552
533
494
462
436
378
URÉIA
GRAMOS EN 50
METROS POR LINEA
1476
1341
1207
1028
850
820
760
745
671
610
581
571
549
472
422
386
373
346
323
305
264
ABONO
GRAN.
1249
1136
1022
871
719
694
644
631
568
516
492
484
465
400
358
327
316
293
273
258
224
SULFATO
AMÔNIA
400
1055
959
863
735
607
586
543
533
480
436
416
408
392
337
302
276
266
247
231
218
189
URÉIA
1312
1192
1073
914
755
729
676
662
596
542
517
508
488
420
375
343
331
307
287
271
235
ABONO
GRAN.
1111
1010
909
774
639
617
572
561
505
459
438
430
413
355
318
291
280
260
243
229
199
938
853
767
654
540
521
483
474
426
388
369
363
349
300
268
245
237
220
205
194
168
URÉIA
1181
1073
966
823
680
656
608
596
537
488
465
457
439
378
338
309
298
276
258
244
211
ABONO
GRAN.
1000
909
818
697
576
555
515
505
454
413
394
387
372
320
286
262
252
234
219
207
179
SULFATO
AMÔNIA
500
844
767
691
588
486
469
435
426
384
349
332
327
314
270
242
221
213
198
185
174
151
URÉIA
1073
976
878
748
618
596
553
542
488
443
423
416
399
343
307
281
271
251
235
222
192
ABONO
GRAN.
550
909
826
743
633
523
505
468
459
413
375
358
352
338
291
260
238
229
213
199
188
163
SULFATO
AMÔNIA
ESPACIAMIENTOS EM MILIMETROS
SULFATO
AMÔNIA
450
TABLA DE DISTRIBUCION DEL FERTILIZANTE - CULTIMAX Z-19
767
698
628
535
442
426
395
388
349
317
302
297
285
245
220
201
194
180
168
159
137
URÉIA
984
894
805
686
566
547
507
497
447
407
388
381
366
315
282
257
248
230
215
203
176
ABONO
GRAN.
600
833
757
682
581
480
463
429
421
379
344
328
323
310
266
238
218
210
195
182
172
149
SULFATO
AMÔNIA
703
639
575
490
405
391
362
355
320
291
277
272
262
225
201
184
178
165
154
145
126
URÉIA
Manual de Instrucciones CULTIMAX
27
27
15
27
15
15
15
15
15
27
30
17
33
19
23
27
30
33
27
19
33
27
17
30
33
19
15
27
15
27
33
17
13
27
13
23
33
15
33
33
13
27
MOVIDO
MOTOR
ENGRENAJES
31
2951
2683
2415
2057
1699
1640
1520
1491
1341
1220
1163
1143
1098
944
845
772
745
691
646
610
528
ABONO
GRAN.
2499
2272
2045
1742
1439
1388
1287
1262
1136
1033
984
968
929
799
715
654
631
585
547
516
447
SULFATO
AMÔNIA
2110
1918
1726
1471
1215
1172
1087
1066
959
872
831
817
785
675
604
552
533
494
462
436
378
URÉIA
843
767
690
588
485
468
434
426
383
348
332
327
314
270
241
221
213
197
185
174
151
ABONO
GRAN.
714
649
584
498
411
397
368
361
325
295
281
276
266
228
204
187
180
167
156
148
128
SULFATO
AMÔNIA
700
603
548
493
420
347
335
311
304
274
249
237
233
224
193
173
158
152
141
132
125
108
URÉIA
777
706
635
541
447
431
400
392
353
321
306
301
289
248
222
203
196
182
170
160
139
ABONO
GRAN.
658
598
538
458
379
365
339
332
299
272
259
255
245
210
188
172
166
154
144
136
118
555
505
454
387
320
308
286
280
252
229
219
215
206
178
159
145
140
130
122
115
99
URÉIA
738
671
604
514
425
410
380
373
335
305
291
286
274
236
211
193
186
173
161
152
132
ABONO
GRAN.
625
568
511
435
360
347
322
316
284
258
246
242
232
200
179
163
158
146
137
129
112
SULFATO
AMÔNIA
800
527
480
432
368
304
293
272
266
240
218
208
204
196
169
151
138
133
124
115
109
94
URÉIA
656
596
537
457
378
364
338
331
298
271
258
254
244
210
188
172
166
154
144
136
117
ABONO
GRAN.
900
555
505
454
387
320
309
286
280
252
229
219
215
207
178
159
145
140
130
122
115
99
SULFATO
AMÔNIA
ESPACIAMIENTOS EM MILIMETROS
SULFATO
AMÔNIA
760
TABLA DE DISTRIBUCION DEL FERTILIZANTE - CULTIMAX Z-19
GRAMOS EN 50
METROS POR LINEA
469
426
384
327
270
260
242
237
213
194
185
182
174
150
134
123
118
110
103
97
84
URÉIA
590
537
483
411
340
328
304
298
268
244
233
229
220
189
169
154
149
138
129
122
106
ABONO
GRAN.
1000
500
454
409
348
288
278
257
252
227
207
197
194
186
160
143
131
126
117
109
103
89
SULFATO
AMÔNIA
422
384
345
294
243
234
217
213
192
174
166
163
157
135
121
110
107
99
92
87
76
URÉIA
Manual de Instrucciones CULTIMAX
Manual de Instrucciones CULTIMAX
9.2 - Esquema de monteje del tensor de cadena
POSICIONAMIENTO DEL TENSOR DE CADENA PARA LAS
DIVERSAS RELACIONES DE ENGRANAJES
Z-15
Motriz
Z-33
Z-30
Z-27
Z-23
Z-19
X
X
X
X
X
Z-15
Z-15
Z-15
Z-15
Z-15
Movida
Z-27
Z-13 X Z-27
Z-15 X Z-27
Z-17 X Z-27
Motriz
Movida
Z-27
Z-33
Z-30
Z-27
Z-23
Z-19
Motriz
X
X
X
X
X
Z-27
Z-27
Z-27
Z-27
Z-27
Movida
Para la utilización de la relación de engranajes motor y movido de la
tabla de distribución de fertilizantes, es necesario que sea efectuado el
ajuste necesario en el posicionamiento del tensor de cadena.
32
Manual de Instrucciones CULTIMAX
9.3- Ejemplo práctico de calculo de la distribución de
fertilizantes
Para conseguir un buen regulaje para la distribución de fertilizante
proceda de la siguiente manera :
1- Recorra 50 metros exactos con una rotación de 540 RPM en el eje
de la TDP,
2- Cronometre el tiempo que gastó. Dividiendo 180 por el número de
segundos, obtendrá la velocidad en km/hora. Ajuste hasta obtener 5 km/
hora, si gastó 36 segundos para recorrer 50 metros, va a una velocidad de
5km/hora.
3- Con el tractor estacionado, haga el regulaje para la cantidad de
abono deseada, coloque en las salida de las mangeras un recipiente para
recoger el abono;
4- Accione el eje de la toma de fuerza. Cuando la caida del abono
estuviera normalizada, recoga el abono caido durante el mismo tiempo
cronometrado. Significa teoricamente, que usted recorrio el mismo espacio;
5- Enseguida pese el abono recogido;
6- Verifique en la tabla de distribución de fertlizantes si la cantidad de
abono es la recomendada según el espaciamineto de su cultivo.
9.3.1 - Calculo práctico para la distribuición de fertilizantes
1 - Verifique el espaciamiento entre líneas;
2 - Defina la cantidad de fertilizante a ser distribuido por hectárea;
3 - Calcule según el ejemplo a seguir:
Datos de la formula:
E - Espaciamiento entre líneas
C - Cantidad de ferilizante a ser distribuido
A - Área a ser abonada
D - Distáncia de 50 metros para prueba
X - Gramos de abono en 50 metros
Fórmula:
X= E x C x D
A
Ejemplo : un cultivo con espaciami entos entre líneas de 90 cm
(900mm) para distribuir 111 kg de sulfato de amoníaco, en una área a ser
abonada de 1 hectárea ( 10.000 m² ), con una distáncia de prueba de 50
metros.
33
Manual de Instrucciones CULTIMAX
X= 900 x 111 x 50
10.000
X= 99.900 x 50
10.000
X= 9,90 x 50
X= 499,50 gramos de fertilizante en 50 metros
ATENCIÓN
La tabla presente en la segunda columna la cantidad de abono en
gramos en 50 metros por línea, considerando apenas una salida de abono
para cada línea. Cuando efectue la abonación bi-lateral, o sea, de los dos
lados de la planta , tanto los valores en gramos en 50 metros por línea como
los demás valores de la tabla kilogramo por hectárea, deben ser divididos
por 2 (dos), pues se utilizan dos salidas de abono.
9.3.2 - Como utilizar latabla de distribución de fertilizantes
PARA ABONACIÓN LATERAL (Ejemplo)(Fig.13)
Para la distribución de 200 kg/ha, en espacio de 85 cm,
recomendamos utilizar los engranajes motores de 19 dientes, y movido de
15 dientes, y trabajar con el tractor con la velocidad de 5 km/h, con una
rotación de 540 en la TDP.
PARA ABONACIÓN BI-LATERAL (Ejemplo)(Fig.13)
Para la distribución de 200 kg/ha, en espacio de 85 cm,
recomendamos utilizar los engranajes motores de 17 dientes, y movido de
27 dientes, y trabajar con el tractor con la velocidad de 5 km/h, con una
rotación de 540 en la TDP.
34
Manual de Instrucciones CULTIMAX
9.4 - Sistema de abonación
Lateral
Bi-Lateral
Central
Fig.13
9.5 - Regulajes de las rejas surcadoras
El regulaje de la distancia de las rejas surcadoras de acuerdo con la
línea de siembra , puede ser realizado a través del tubo soporte "a" o de las
varillas surcadoras "b" (fig.14).
Para movimentar el tubo soporte "a" para la derecha o para la izquierda,
se deben soltar las grampas "c" y movimentar el tubo hasta la distáncia
deseada. Para efectuar el regulaje del fleje vibratorio se debe soltar el bulon
y la presilla "d" (fig.14).
b
a
d
c
35
Fig.14
Manual de Instrucciones CULTIMAX
ATENCIÓN
A la hora de prender nuevamente los tubos de soporte
de los flejes surcadores, esté atento para ajustar las tuercas
de las grampas "c" por igual para evitar que algun fleje quede
más alto que el otro (fig.14).
ATENCIÓN
Cuando fuera a realizar el cultivo con la planta con cierto
porte (tamaño), observe para que el tubo regulador de los
flejes surcadores no toquen en las plantas para no dañarlas.
ATENCIÓN
Utilize las rejas de ala cortada próximo a la planta.
36
Manual de Instrucciones CULTIMAX
9.6 - Regulaje del control de profundidad
El control del cultivo es
realizado individualmente a través del
sistema de control de profundidad,
compuesto por una barra y una rueda
controladora que apoya firmemente
en el suelo, permitiendo cultivar en
una profundidad determinada e
uniforme, a pesar de las
ondulaciones del suelo.
b
c
a
El regulaje es realizado a
Fig.15
través de la palanca "a" (fig.15),
observandose el regulaje individual de todos los módulos surcadores,
garantizando la uniformidad de la profundidad. La escala indica de 1 en 1
cm la profundidad deseada, o de acuerdo con el cultivo.
Existe en el cuadro del módulo tres orificios “b” e “c” (fig.15), que son
utilizados para hacer posible el regulaje con el tubo regulador de la rueda
compactadora, permitiendo el regulaje de 1en 1 centímetro.
ATENCIÓN
Al efectuar el regulaje del control de profundidad,
certifíquese que todos los módulos estén regulados por igual.
37
Manual de Instrucciones CULTIMAX
9.7 - Regulaje de alineamiento de la cadena de accionamiento
de la abonadora
Para el regulaje y alineamiento de la cadena de accionamiento de la
abonadora es necesário que se observe lo siguiente:
1. Verifique en la tabla de
distribución de fertlizantes, cual es
la cantidad de abono a ser distribuida
y la relación de engranajes a ser
utilizadas.
2. Suelte los bulones de los
bujes de fijación "a", que prenden los
engranajes y alinie los engranajes
motor y movido (fig.16).
3. Coloque el tensor en la
posición correcta según la tabla de
la página 22.
a
b
Fig.16
ATENCIÓN
La chapa de apoyo del tensor (“b”fig.09), permite regulajes
laterales y transversales a través de los orificios ovalados.
4. Alinie los engranajes motor y movido para que la cadena trabaje
libremente.
5. Ajuste los bulones de los bujes de fijación (“a” fig.16) que prenden
los engranajes motor y movido .
ATENCIÓN
Efectúe el alineamiento correcto de la cadena para evitar
el desgaste de los engranajes, el daño a la cadena , inclusive
el desgaste prematuro del reductor.
ATENCIÓN
Alinie primero los engranajes de accionamiento de la
abonadora y posteriormente los engranajes de accionamiento
del reductor.
38
Manual de Instrucciones CULTIMAX
9.8 - Regulaje de la cadena del reductor
Para efectuar el regulaje de alineamiento de la cadena de
accionamiento del reductor de velocidad con el eje de la caja de cámbio ,
proceda de la siguiente forma:
1. Coloque la cadena en el
engranaje movido “a” , y en el
engranaje motor “b” (fig.17).
2. Use una regla para alinear
la cadena , prenda el engranaje de
movida "a", a través del bulon de
fijación del buje “c” (fig.17).
3. Ajuste el tensor de cadena
de tal forma que la cadena se
mantenga tensionada, a través del
bulon de fijación “d” del tensor
(fig.17).
d
a
c
b
fig.17
9.9 - Regulaje del soporte conductor del abono
El soporte del conductor de abono
permite direccionar el conductor del abono,
próximo a la planta de acuerdo con la
necesidad deseada (fig.18).
fig.18
39
M OD ELO
ESQU EM A PA RA M ON TA GEM D A S U N ID A D ES BA SICA S - CU LTIM A X
Manual de Instrucciones CULTIMAX
9.10 - Espaciamientos
40
M OD ELO
ESQU EM A PA RA M ON TA GEM D A S U N ID A D ES BA SICA S - CU LTIM A X
Manual de Instrucciones CULTIMAX
41
M OD ELO
ESQU EM A PA RA M ON TA GEM D A S U N ID A D ES BA SICA S - CU LTIM A X
Manual de Instrucciones CULTIMAX
42
M OD ELO
ESQU EM A PA RA M ON TA GEM D A S U N ID A D ES BA SICA S - CU LTIM A X
Manual de Instrucciones CULTIMAX
43
MODELO
ESQUEMA PARA MONTAGEM DAS UNIDADES BASICAS - CULTIMAX
Manual de Instrucciones CULTIMAX
44
M OD ELO
ESQU EM A PA RA M ON TA GEM D A S U N ID A D ES BA SICA S - CU LTIM A X
Manual de Instrucciones CULTIMAX
45
M OD ELO
ESQU EM A PA RA M ON TA GEM D A S U N ID A D ES BA SICA S - CU LTIM A X
Manual de Instrucciones CULTIMAX
46
Manual de Instrucciones CULTIMAX
47
M OD ELO
ESQU EM A PA RA M ON TA GEM D A S U N ID A D ES BA SICA S - CU LTIM A X
Manual de Instrucciones CULTIMAX
48
Manual de Instrucciones CULTIMAX
10 - MANUTENCIÓN
Sugerimos algunos cuidados de manutención que permitirán una vida
útil más larga del equipamiento y un mejor desempeño del mismo.
Períodicamente se debe efectuar una reparación general en el
equipamiento, los items a seguir son de extrema importáncia para un perfecto
funcionamiento del equipamiento y un trabajo sin interrupciones.
10.1 - Limpieza de los depósitos de fertilizantes
Despúes de realizar la
cobertura no dejar el fertilizante dentro
del depósito. Recomendamos
desvaciar totalmente el depósito,
raspar el abono adherido en la roasca
sin fin y lavarlo con agua corriente.
Para efectuar la limpieza, suelte
los prendedores, retire el buje de
conexión del eje accionador “a” de tal
forma que el depósito quede libre,
enseguida bascule el depósito
facilitando así la limpieza (fig.19).
a
fig.19
ATENCIÓN
Al final de cada día de trabajo retire el resto de abono de los
depósitos y limpie cuidadosmente el equipamiento. Reajuste
peíodicamente los bulones.
49
Manual de Instrucciones CULTIMAX
10.2 - Limpieza general del cultimax
Si fuera a guardar su CULTIMAX hasta la época de cultivo del año
siguiente, efectue una limpieza general en la máquina, retire los conductores
de abono del depósito, lavelos y guardelos.
Verifique si todas las partes móviles no presentan desgaste; si hubiera
necesidad, efectue la reposición, dejando el CULTIMAX en orden para el
próximo trabajo. Retoque la pintura, pricipalmente en las partes de contacto
con el abono.
Proteja los depósitos de plasticos y pulverize el CULTIMAX con aceite
conservante , observando para no usar aceite quemado.
Teniendo realizado todas las reparaciones de manutención, guarde
el CULTIMAX en local apropiado, fuera de contacto con la interperie. Utilize
los pies de apoyo para mantenerlo en pie y no sobrecargar el peso de la
máquina sobre los flejes surcadores.
50
Manual de Instrucciones CULTIMAX
11 - LUBRICACIÓN
11.1 - Objetivos de la lubricación
La lubricación es la mejor garantía del buen funcionamiento y
desempeño del equipamiento. Esta práctica prolonga la vida útil de las piezas
móviles y ayuda en la economía de los gastos de manutención.
Antes de inicar el trabajo certifíquese que el equipamiento esté
adecuadamente lubricado, siguiendo las orientaciones del PLANO DE
LUBRICACIÓN.
En este PLANO DE LUBRICACIÓN, consideramos al equipamiento
funcionando en condiciones normales de trabajo, en severos servicios
recomendamos disminuir los intervalos de lubricación.
ANTENCIÓN
Antes de iniciar la lubricación, limpie las engrasaderas y
substituya las dañadas.
11.2 - Simbologia de lubricación
Lubrique con grasa a base de jabón de lítio, consistencia
NLGI-2 en intervalos de horas recomendadas.
Lubrique con aceite SAE 30 API-CD con intervalo de horas
recomendadas.
Limpieza de las cadenas.
Verifique el nivel de aceite a cada 50 horas de trabajo, utilize
aceite SAE 140 API-GL5 o equivalente.
Intervalo de lubrificación en horas trabajadas.
51
LUBRX GMA-2
LUBRAX TRM-5
SAE-140
LUBRAX
M D-400/SAE 30
ACEITE SAE
1 40 API-GL5
ACEITE SAE 30
API-CD / CF
PETROBAS
GRASA A BASE
DE JABON DE
LITIO NLGI-2
LUBRIF.
RECOM
52
TROPICAL
TURBO 30
MAXTRON 140
LM -2
CASTROL
RIMULA CI-30
SPIRAX HD-140
ALVANIA EP-2
SHELL
11.3 - TABLA DE LUBRICANTES
URSA LA-3
SAE-30
MULTIGEAR EP
SAE-140
MARFAK MP-2
TEXACO
ULTRAMO
TURBO SAE 30
IPIRGEROL
SP-140
ISAFLEX 2
IPIRANGA
EQUIVALENCIA
MAXLUB ND 03
MAXLUB
MA-135 EP
MAXLUB
APG-2EP
BARDAHL
BRINDILLA
D3-30
ESSOGX 140
ESSO MULT 2
ESSO
MOBIL
DELVAC 1330
MOBILUBE
HD-140
MOBIL
GREASE 77
MOBIL OIL
Manual de Instrucciones CULTIMAX
Manual de Instrucciones CULTIMAX
11.4 - Puntos de lubrificación
30
30
30
30
30
53
Manual de Instrucciones CULTIMAX
100
50
30
50
54
Manual de Instrucciones CULTIMAX
12 – PRINCIPALES INCIDENTES, POSIBLES CAUSAS Y
SOLUCIONES
La línea CULTIMAX fue desarrollada y probada con el mayor cuidado
y como tál está apto a desempeñar un servicio perfecto, para satisfacer por
completo sus necesidades.
Si ocurre algo que salga del trabajo perfecto, esto es un incidente,
provocado por una circusntancia ajena a la máquina.
Pensando en prevenir tales circunstancias, a continuación
enumeramos los incidentes más comunes, sus posibles causas y
soluciones.
Si después de haber verificado el procedimiento a la debida correción,
su equipamiento no está trabajando de acuerdo, contacte su revendedor o a
la JUMIL, a través de la Central de Atendimiento Técnico al Cliente.
1 - El cultivador está moviendo mucha tierra.
a) Las rejas están penetrando demasiado.
Verifique el brazo del tercer punto; probablemente está muy corto.
Solución: coloque el cultivador en un local plano y alarge el brazo
hasta que el CULTIMAX quede nivelado. En este caso, probablemente
necesitó de alargar el brazo.
Verifique las ruedas limitadoras de profundidad. Puede ser que estén
reguladas para una profundidad mayor de lo que la recomendada.
Solución: regule a la profundidad recomendada
b)- Las rejas están penetrando más de un lado que del otro.
Verifique el brazo del hidráulico del lado derecho del tractor,
probablemente está con un largo diferente del brazo izquierdo.
Solución: como el brazo izquierdo no posee sistema para alterar su
largo, es común que el brazo derecho quede con un largo diferente. Actúe
sobre el sistema de alargue o acorte el brazo hasta quedar con el mismo
largo del brazo izquierdo.
2 - Los espacios a que están regulados los órganos activos
del CULTIMAX no coinciden con los espacios del cultivo.
Sertifíquese que la sembradora haya sido correctamente regulada
para el espaciamiento deseado. Posiblemente está con espaciamiento
diferente, lo que provoca este desajuste.
55
Manual de Instrucciones CULTIMAX
Solución : deberá subordinar el espaciamiento del CULTIMAX al
espaciamiento de la sembradora.
Es posible que esté “entrando” una secuencia diferente de la
secuencia de siembra y, aunque halla sido utilizado marcador de línea,
cuya función es exactamente evitar que halla espaciamientos diferentes
entre líneas, sucede que por falla del operador durante la siembra, esto
puede llegar a suceder.
Solución: deberá “entrar” en la misma secuencia de la siembra y
entrenar al operador.
3 - Las rejas a veces tocan en las plantas, unas veces de un
lado, otras del otro.
Los tensores de los brazos del hidráulico probablemente están
demasiado sueltos, haciendo posible este “juego” del CULTIMAX.
Solución: ajuste por igual los tensores, con el equipamiento levantado
por el sistema hidráulico. En el caso que proceda a este ajuste con la
máquina en el suelo, correrá el riesgo de poder dañar los tensores al accionar
el levantamiento por el sistema hidráulico.
El operador no está consiguiendo mantener firme la dirección del
tractor. Probablemente, la parte delantera del tractor está muy leve y se
torna difícil controlar la dirección.
Solución: coloque pesos apropiados en el frente y en las ruedas del
tractor.
4 - Los flejes no están “sacudiendo” las hierbas dañinas, que
corren el riesgo de no morir.
Probablemente deberá estar a una velocidad muy lenta, lo que dificulta
la acción vibratoria de los flejes.
Solución: aumente la velocidad hasta conseguir el efecto vibratorio.
Probablemente la infectación es muy grande, haviendo pasado la
época apropiada para el cultivo mecánico.
Solución: podrá hacer el cultivo mecánico, pero de acuerdo con el
tiempo (lluvioso) podrá correr el riesgo de que las hierbas no mueran.
Podrá estar trabajando con las rejas muy profundas.
Solución: reduzca la profundidad, actuando en las ruedas de control
de profundidad.
56