MINI BRIC

LAS BUENAS HERRAMIENTAS
THE GOOD TOOLS
BONS OUTILS
AEROGRAFOS
MINI BRIC
PIROGRABADORES
LÁPICES GRABADORES
SOLDADORES
DESTORNILLADORES
MINI ALICATES
HERRAMIENTAS DE CORTE
OTROS...
AIRBRUSH
MINI BRIC
WOODBURNING PEN
ENGRAVER PEN
SOLDERING IRON
SCREWDRIVER
PLIERS
CUT TOOLS
OTHERS...
AÉROGRAPHE
MINI BRIC
PIROGRAVEUR
STYLO GRAVEUR
SOUDEUR
TOURNEVIS
MINI PINCE
OUTILS DE COUPE
AUTRES...
CATÁLOGOCATALOGUE
Since 1947
AERÓGRAFO // AIRBRUSH // AÉROGRAPHE
Presión
Pressure
15-50 PSI
15cc
SIMPLE
ACCIÓN
SANDBLASTER
Aerógrafo para chorreado de arena.
Especial para decapar, eliminar el óxido
y restos de pintura en mal estado,
además de hacer decoraciones en relieve.
Mini sandblaster
Airbrush special for stripping, removing rust
and paint residue shabby, also to decorate
in relief.
Mini sableuse
Spécial pour le décapage, enlever la rouille
et des éclats de peinture minable plus de
garniture en relief
Kit Completo
Ref.: 7902 BL
EAN: 8 414058 790233
Aérographe professionnel
pour arts, tuning, modèles,
tatouages non permanents,
graffiti, décoration de
gâteaux, de l'artisanat laqué ...
Succión
Suction feed
SIMPLE ACCIÓN
ACTION SIMPLE
Kit Difusor
22cc
1u. Unidad Mínima de venta
1u. Minimun order quantity
[email protected]
Ref.: 7903 BL
EAN: 8 414058 790332
1/4 (H) - M5 (M)
Válvulas
Valves
THE GOOD TOOLS
Professional Airbrush for arts,
tuning, models, non-permanent
tattoos, cake decorating,
graffiti, craft lacquered ...
Ref.: 7905 BL
EAN: 8 414058 790530
KITS
Aerógrafos profesionales
para artes plásticas,
tunning, maquetismo,
tatuajes no permanentes
en la piel, graffitis,
decoración de tartas,
lacados artesanales...
0,5mm
3
STAR
3 BARS
STOP
4 BARS
COMPLEMENTS
COMPLEMENTOS AEROGRÁFO // AIRBRUSH COMPLEMENTS // ACCESSOIRES AÉROGRAPHE
Aire comprimido y válvulas reguladoras
Compressed air and regulated valves
Air comprimé et vannes de régulation
220-240V
50Hz
1.450 r.p.m
1u. 300mL
Compresor Mono-cilindro con control de la
presión y caudal que permite estar en ralentí
cuando no trabaja. Incorpora regulador de
presión y filtro de aire.
23L/min
Ref.: 7922 BL
EAN: 8 414058 792237
U/V: 4u.
Single cylinder compressor with pressure control
and flow that keeps you up at idle when not working.
Includes pressure regulator and air filter.
1u. Válvula Plástico
Ref.: 7924 BL
EAN: 8 414058 792435
U/V: 10u.
Compresseur monocylindre avec contrôle de
pression et de débit qui vous tient au ralenti
lorsqu'ils ne travaillent pas.
Comprend un régulateur de pression et le filtre à air.
Ref.: 7919 CA
EAN: 8 414058 791940
1u. Válvula Metálica
Ref.: 7923 BL
EAN: 8 414058 792336
U/V: 10u.
20-25
L/min
Compresor con calderín y pistón.
Incluye manómetro, regulador de presión,
depósito 3L y conexión 1/8".
Funciona sin aceite.
Airbrush compressor with pressure tank
and piston. Includes gauge, pressure regulator,
3L reservoir and connection 1/8 ". Free oil.
Compresseur aérographe avec pression
réservoir & piston. Comprend jauge, régulateur
de pression, réservoir 3L et raccordement 1/8 ".
Fonctionne sans huile.
COMPRESORES
Y MANOMETRO
Ref.: 7920 CA
EAN: 8 414058 792046
Manómetro regulador para aerógrafo.
Filtro regulador de aire de alta calidad que
elimina la suciedad, residuos de la tubería y
elimina la humedad del aire.
Diseño compacto y de fácil mantenimiento.
Airbrush pressure regulator with manometer.
Air filter regulator high quality removes dirt,
waste pipe and removes moisture from
the air. Compact design and easy to maintain.
2u.
1/8"
NPT
[email protected]
1,8m (1/8"x1/8")
3m (1/8"x1/8")
3m (1/8"x1/4")
Ref.: 7927 BL
EAN: 8 414058 792732
Ref.: 7929 BL
EAN: 8 414058 792930
Ref.: 7928 BL
EAN: 8 414058 792831
10u. Unidad Mínima de venta 10u. Minimun order quantity
FÁCIL
CONEXIÓN
EASY
CONNECTION
Conector rápido
Connector quick-release
Connecteur rapide
Manomètre régulateur de pression pour aérographe.
Régulateur de filtre à air de haute qualité élimine
la saleté, le tuyau d'évacuation et élimine l'humidité
de l'air. Design compact et facile à entretenir.
Ref.: 7910 BL
EAN: 8 414058 791032
Simple G1/8
Valve G1/8
Ref.: 7915 BL
EAN: 8 414058 791537
Ref.: 7916 BL
EAN: 8 414058 791636
THE GOOD TOOLS
COMPRESSOR
& MANOMETER
COMPRESSEUR
& MANOMÈTRE
1u. Unidad Mínima de venta
1u. Minimun order quantity
Manguera de conexión de aire
Airbrush extension hose
Tuyau d'air tressé pour aérographe
5
ESTACION DE LIMPIEZA
CLEANING STATION
STATION DE NETTOYAGE
Estación de limpieza.
Incorpora un soporte para aerógrafo y
un filtro purificador
1/4 (H) - M5 (M)
1/8 (M) - M5 (H)
1/8 (M) - 1/8 (M)
Ref.: 7930 BL
EAN: 8 414058 793036
Ref.: 7932 BL
EAN: 8 414058 793234
Ref.: 7991 BL
EAN: 8 414058 799137
Cleaning airbrush quickly. Airbrush incorporates
support for greate utility and a purifying filter.
Nettoyer l'aérographe rapidement.
Airbrush incorpore un support pour une plus
grande utilité et un filtre de purification.
Ref.: 7919 CA
EAN: 8 414058 791742
ADAPTADORES
ADAPTERS
ADAPTEURS
1/8 (M) - 1/4 (M)
1/8 (M) - 1/4 (H)
1/4 (M) - 1/8 (H)
Ref.: 7992 BL
EAN: 8 414058 799236
Ref.: 7993 BL
EAN: 8 414058 799335
Ref.: 7994 BL
EAN: 8 414058 799434
COMPLEMENTS
COMPLEMENTOS AEROGRÁFO // AIRBRUSH COMPLEMENTS // ACCESSOIRES AÉROGRAPHE
SOPORTES
SUPPORT
SOUTIEN
1/4 (M) - 1/4 (M)
1/8 (H) - M5 (M)
Ref.: 7995 BL
EAN: 8 414058 799533
Ref.: 7996 BL
EAN: 8 414058 799632
Soporte para alojar hasta
4 aerógrafos. Eje vertical giratorio.
Support for up to 4 airbrushes.
Vertical axis rotating.
FRASCOS
JARS
FLACON
Support pour jusqu'à 4 aérographes.
L'axe vertical de rotation.
Ref.: 7931 BL
EAN: 8 414058 793135
22cc
Ref.: 7925 BL
EAN: 8 414058 792534
60cc
Frasco de cristal que incluye una rueda
en la parte inferior que al girarla evita
la solidificación de la pintura.
Base giratoria que te permite
pintar un objeto sin necesidad
de tocarlo directamente.
Se sitúa sobre la base y se hace girar.
Glass bottle includes a wheel at the bottom
that when rotated prevents the solidification
of the paint.
Swivel base that allows you to paint
an object without touching it directly.
Is placed on the base and rotated.
Bouteille en verre comprend une roue en bas
que lors d'une rotation empêche la solidification
de la peinture.
Base pivotante qui vous permet de
peindre un objet sans le toucher directement.
Est placé sur l'embase et mis en rotation.
22cc
Ref.: 7933 BL
EAN: 8 414058 793340
Ref.: 7918 BL
EAN: 8 414058 791834
[email protected]
THE GOOD TOOLS
Ref.: 7926 BL
EAN: 8 414058 792633
7
16W
110-220V
AIR
4,3m3/min
NOISE
52 db
Folding paint booth with light and extraction tube to paint your models
and figures in a healthy condition. Prevents paint fumes out, while
protecting your desk from stains. Comfortable, fully portable and
convenient to become a briefcase.
Content: extraction tube. Rotating platform and interior light. Function off /
on 220V. and automatic wire wound
Cabine de peinture pliable avec la lumière et ventilateur d'extraction de
peindre vos modèles et les chiffres dans un état sain. Empêche les vapeurs de
peinture sur, tout en protégeant votre bureau de taches. Confortable,
entièrement portable et pratique pour devenir un porte-documents.
Contenu: tube d'extraction. Plate-forme rotative et éclairage intérieur.
Fonction hors / sous tension de 220V. et fil enroulé automatique
Folding paperboard cabin
airbrush and spray work.
Pliage cabine de carton aérographe
et le travail de pulvérisation.
Ref.: 7934 CA
EAN: 8 414058 793432
Ref.: 7935 CA
EAN: 8 414058 793548
1u. Unidad Mínima de venta
1u. Minimun order quantity
400x185x270mm
[email protected]
Cabina de carton plegable
para trabajos de aerógrafo y spray.
THE GOOD TOOLS
CABINAS
DE PINTURA
PAINT BOOTH
CABINE DE
PULVÉRISATION
Cabina de pintura plegable con luz y ventilador extractor para pintar
tus modelos y figuras en condiciones saludables. Evita que los
vapores de la pintura salgan, a la vez que protege tu mesa de
trabajo de posibles manchas. Cómoda, totalmente portátil y práctico
al convertirse en un maletín.
Contenido: Tubo de extracción. Plataforma giratoria y luz interior.
Función apagado/encendido a 220V. y enrollado de cable
automático
COMPLEMENTS
COMPLEMENTOS AEROGRÁFO // AIRBRUSH COMPLEMENTS // ACCESSOIRES AÉROGRAPHE
9
Eje flexible que se adapta muy fácilmente a la mano
lo cual facilita el control del trabajo.
El eje manual es muy adecuado para molar, lijar, pulir, etc...
Conexión rápida, se adapta al MINIBRIC con facilidad.
Universal, se adapta a todos los accesorios del mercado.
HIGH
SPEED
170W
Flexible shaft which easily fits the hand which facilitates
control of the work.
The manual shaft is very suitable for molar, sanding,
polishing, etc ... Quick Connect, adapting to MINIBRIC easily.
Universal, all aftermarket fits.
8.000-35.000
r.p.m
120V≈
60Hz
230V≈
50Hz
MiniBRIC 170W
Ref.: 5513 BL
EAN: 8 414058 551339
Arbre flexible qui s'adapte facilement la main qui facilite
le contrôle des travaux. L'arbre manuel est très approprié pour
molaire, ponçage, polissage, etc ...
Connexion rapide, l'adaptation à MINIBRIC facilement.
Universal, tous les après-vente s'inscrit.
Ref.: 5580 BL
EAN: 8 414058 558031
COMPLEMENTS
MINI BRIC
Base con soporte prismático
Percha extensible con unión a la base con rosca.
Ideal para trabajar con comodidad.
Herramienta rotativa versátil
Tamaño reducido y fácil
sujeción, se adapta a todas
sus necesidades para realizar
trabajos precisos.
Ideal para la realización de
maquetas, miniaturas,
electrónica, grabados y
pequeños trabajos de
bricolaje en casa.
6V
12V
Base avec support prismatique
Cintre avec fil de liage de base extensible.
Idéal pour un confort de travail.
18.000
r.p.m
8.000
18.000
r.p.m
Ø3,2mm
Ø3,2mm
PINZA
PINCE
PINZA
PINCE
44
ACCESORIOS
ACCESSORIES
Kit MiniBRIC +44
Ref.: 5500 CA
EAN: 8 414058 550042
60
ACCESORIOS
ACCESSORIES
Ref.: 5581 BL
EAN: 8 414058 558130
Kit MiniBRIC +60
Ref.: 5501 CA
EAN: 8 414058 550141
Versatile rotary tool.
Small size and easy to hold,
fits all your needs for precision
work. Ideal for making models,
miniatures, electronics, prints
and small DIY jobs at home.
Outil rotatif. De petite taille
et facile à tenir, pour tous vos
besoins pour un travail de
précision. Idéal pour faire des
maquettes, miniatures, de
l'électronique, de gravures et
de petits travaux de bricolage
à la maison.
MULTIUSOS
Ref.: 5582 BL
EAN: 8 414058 558239
??
130W
????
r.p.m
10.000
32.000
r.p.m
Ø????mm
Ø???mm
PINZA
PINCE
PINZA
PINCE
270
1u. Unidad Mínima de venta
1u. Minimun order quantity
[email protected]
ACCESORIOS
ACCESSORIES
Kit MiniBRIC +270
Ref.: 5504 CA
EAN: 8 414058 550448
300
ACCESORIOS
ACCESSORIES
Protector Multiusos con regulador de profundidad.
Contiene: 1 broca de corte multiusos + 2 para yeso
Multipurpose Protector with adjustable depth.
Contains: 1 multiuse drill bit + 2 drywall bits
Multi-Protecteur avec profondeur réglable.
Contient: 1multifonction + 2 bits de gypse
AZULEJOS
Ref.: 5583 BL
EAN: 8 414058 558338
Kit MiniBRIC +300
Ref.: 5505 CA
EAN: 8 414058 550547
Protector con regulador de profundidad y
1 broca para azulejos
Protector with adjustable depth. Contains: Bit 1 tile
Protecteur de profondeur réglable. Contient: Bit 1 tuile
THE GOOD TOOLS
MINI BRIC
Base with prismatic support
Hanger with extensible base binding thread.
Ideal for working comfort.
7
MUELAS
202
185
ACCESORIOS
ACCESSORIES
KITS
Complementos de máquina
rotativa para pulir, lijar,
cortar...
ACCESORIOS
ACCESSORIES
Kit 202
Kit 185
Maletín con 202 accesorios
para máquina rotativa
Case with 202 accessories
for rotative tool
Case 202 accessoires pour
outil rotatif.
Maletín con 185 accesorios
para máquina rotativa
Case with 185 accessories
for rotative tool
Case 185 accessoires pour
outil rotatif.
Ref.: 5510 CA
EAN: 8 414058 551049
Ref.: 5511 CA
EAN: 8 414058 551148
Rotating machine complements
for polishing, sanding, cutting ...
105
Ø 8mm
Ø 8mm
Ø 8,5mm
Ref.: 5596 BL
EAN: 8 414058 559632
Ref.: 5597 BL
EAN: 8 414058 559731
Ref.: 5598 BL
EAN: 8 414058 559830
Ref.: 5599 BL
EAN: 8 414058 559939
Ø 8mm
Ø 8mm
Ø 10mm
Ref.: 5601 BL
EAN: 8 414058 560133
Ref.: 5602 BL
EAN: 8 414058 560232
Ref.: 5603 BL
EAN: 8 414058 560331
12
5HSS
ACCESORIOS
ACCESSORIES
ACCESORIOS
ACCESSORIES
Kit 105 Accesorios
Kit 12 Accesorios
Kit con 105 piezas para
pulir y lijar
Blister con 12 piezas
para pulir.
Kit with 105 pieces for polishing
and sanding
Blister with 12 pieces
for polishing
Kit de 105 pièces pour le polissage
et de ponçage
Blister avec 12 pièces
pour le polissage
Ref.: 5515 BL
EAN: 8 414058 551049
Ref.: 5516 BL
EAN: 8 414058 551636
Ø 6mm
Ø 6mm
Ø 6mm
Ref.: 5593 BL
EAN: 8 414058 559335
Ref.: 5594 BL
EAN: 8 414058 559434
Ref.: 5595 BL
EAN: 8 414058 559533
Piedras abrasivas para amolar y dejar la superficie con un acabado fino
Polishing to leave the surface with a fine finish
Polissage de quitter la surface avec une finition très soignée
Ø 6mm
Ø 15x10mm
Ø 10mm
Ø 9mm
Ref.: 5537 BL
EAN: 8 414058 553739
Ref.: 5540 BL
EAN: 8 414058 554033
Ref.: 5541 BL
EAN: 8 414058 554132
Conica. Acabado fino
Fine ending
Terminé amende
Ref.: 5592 BL
EAN: 8 414058 559236
Kit 5 HSS
Juego de 5 discos de sierras HSS
para máquina rotativa
Set of 5 HSS saws discs for
rotating machine
Lot de 5 scies HSS disques pour
machine tournante
Ref.: 5517 BL
EAN: 8 414058 551735
Ø 20x3mm
Acabado rugoso
Wrinkled ending
Terminé rugueux
Ref.: 5538 BL
EAN: 8 414058 553838
Ø 12,5x3mm
Ø 12,5mm
Ø 4mm
Acabado rugoso
Wrinkled ending
Terminé rugueux
Ref.: 5539 BL
EAN: 8 414058 553937
Acabado rugoso
Wrinkled ending
Terminé rugueux
Ref.: 5590 BL
EAN: 8 414058 559038
Acabado rugoso
Wrinkled ending
Terminé rugueux
Ref.: 5591 BL
EAN: 8 414058 559137
Ø 8mm
Acabado fino
Fine ending
Terminé amende
Ref.: 5604 BL
EAN: 8 414058 560430
THE GOOD TOOLS
ACCESORIOS
ACCESSORIES
[email protected]
Ø 6mm
Piedras abrasivas para amolar y dejar la superficie con un acabado fino
Polishing to leave the surface with a fine finish
Polissage de quitter la surface avec une finition très soignée
Supplémentaire machine
tournante pour le polissage,
ponçage, découpage ...
1u. Unidad Mínima de venta
1u. Minimun order quantity
Piedras abrasivas para amolar y dejar la superficie con un acabado fino
Polishing to leave the surface with a fine finish
Polissage de quitter la surface avec une finition très soignée
ACCESORIES
ACCESORIOS MINI BRIC // MINI BRIC ACCESORIES // ACCESSOIRES MINI BRIC
9
FRESAS DIAMANTADAS PARA PULIDO
DIAMOND END MILL FOR POLISHED
FRAISE DIAMANT POUR POLISSAGE
Fresas de corte y pulido
para máquina rotativa para
conseguir diferentes tipos
de acabados.
Milling tips for rotary cutting
and polishing machine for
different types of finishes.
Fraises de coupe à polissage
pour rotative machine pour les
différents types de finitions.
Fresa de punta para
pulido de cristal, metáles
y cerámica.
Cilíndrica Ø2,5mm para
pulido de superficies curvas
de pequeño diámetro
Cilíndrica Ø4mm para
pulido de superficies
curvas.
Diamond tip.
Polished glass, metals
and ceramics.
Cylindrical tip Ø2,5mm
for polishing small diameter
curved surfaces
Cylindrical tip Ø4mm
for polishing curved
surfaces
Pointe de diamant.
Verre poli, métaux et
céramiques.
Pointe cylindrique Ø2,5mm
pour polir des surfaces de
petit diamètre courbé
Pointe cylindrique Ø4mm
pour polir des surfaces
courbé
Ref.: 5520 BL
EAN: 8 414058 552039
Ref.: 5531 BL
EAN: 8 414058 553135
Ref.: 5534 BL
EAN: 8 414058 553432
Bola Ø4mm para pulir
superficie curvas
Bola Ø2mm para pulir
superficie curvas
Punta gota Ø4mm
Pulido metal o cristal
Ø4mm ballpoint.
Polishing curves surfaces.
Ø2mm ballpoint.
Polishing curves surfaces.
Drop tip Ø4mm.
Polishing metal or glass
Ballpoint Ø4mm.
Le polissage des surfaces
incurvées
Ballpoint Ø2mm.
Le polissage des surfaces
incurvées
Pointe tomber Ø4mm.
Métal polissage ou
en verre
Ref.: 5532 BL
EAN: 8 414058 553234
Ref.: 5533 BL
EAN: 8 414058 553333
Ref.: 5587 BL
EAN: 8 414058 558734
Ø3mm
Disco desbarbar
Disco desbarbar
Disco desbarbar
[email protected]
10u. Ø19mm
Lija de grano medio 220
Sandpaper 220g
Papier de verre 220g
10u. Ø19mm
Lija de grano medio 240
Sandpaper 240g
Papier de verre 240g
Ref.: 5524 A BL
EAN: 8 414058 552435
Ref.: 5524 B BL
EAN: 8 414058 552480
Ref.: 5524 C BL
EAN: 8 414058 552497
10u. Ø19mm
Disco de corte fino
Fine cutting wheels
Coupe fine
10u. Ø24mm
Disco de corte grueso
Thick cutting wheels
Disque coupe épaisse
Ref.: 5525 BL
EAN: 8 414058 552534
Ref.: 5526 BL
EAN: 8 414058 552633
3u. Ø20mm
Disco amolador grueso
Grinding disc thickness
Disque de meulage
3u. Ø20mm
Disco amolador fino
Grinding disc fine
Disque de meulage
Ref.: 5530 BL
EAN: 8 414058 553036
Ref.: 5529 BL
EAN: 8 414058 552930
FRESAS DE ACERO PARA CORTE
CUTTING STEEL END MILL
FRAISE DE ACIER POUR COUPE
1u. Ø22mm
1u. Unidad Mínima de venta
1u. Minimun order quantity
10u. Ø19mm
Lija de grano medio 180
Sandpaper 180g
Papier de verre 180g
Corte en espiral, dentado
triangular. Util quitar borada.
Multiuso de corte en espiral
para madera, yeso, plástico...
Corte mecanizado sobre
madera, metales no ferrosos...
Spiral cut, triangular teeth.
Useful remove borated.
Multipurpose spiral cutting
for wood, plaster, plastic ...
Mechanized cutting on wood,
non-ferrous metals ...
Coupe spirale, dents triangulaires. Coupe spirale polyvalent pour
Supprimer utile borate.
bois, plâtre, plastique ...
La coupe mécanisée sur bois,
les métaux non ferreux ...
Ref.: 5563 BL
EAN: 8 414058 556334
Ref.: 5535 BL
EAN: 8 414058 553531
Ref.: 5564 BL
EAN: 8 414058 556433
Corte mecanizado sobre
madera, metales no ferrosos...
Punta cónica para corte mecanizado
sobre madera, metales no ferrosos...
Mechanized cutting on wood,
non-ferrous metals ...
Conique pointe usinage coupé sur bois,
les métaux non ferreux ...
La coupe mécanisée sur bois,
les métaux non ferreux ...
Conical tip machining cut on wood,
non-ferrous metals ...
Ref.: 5588 BL
EAN: 8 414058 558833
Ref.: 5589BL
EAN: 8 414058 558932
Ref.: 5536 BL
EAN: 8 414058 553630
3u. Ø32mm
1u. Ø22mm
Disco de tronzar
Disco de tronzar
Disco de tronzar
Disco diamanatdo
corte muy fino
Ref.: 5527 BL
EAN: 8 414058 552732
Ref.: 5528 BL
EAN: 8 414058 552831
Rodillo de lijar para
madera y superficies curvas.
Recambio independiente
del vástago.
Roller sanding wood
and curved surfaces.
Independent parts
of the stem.
Bois de ponçage à rouleaux
3u. Ø6mm
et surfaces courbes.
Ref.: 5522 BL
Parties indépendantes
EAN: 8 414058 552237
de la tige.
1u. Ø12mm
3u. Ø12mm
Ref.: 5523 BL
EAN: 8 414058 552336
Ref.: 5553 BL
EAN: 8 414058 55537
1u. Ø6mm
Ref.: 5554 BL
EAN: 8 414058 555436
THE GOOD TOOLS
FRESAS
END MILL
FRAISAGE
DISCOS DE LIJADO
ABRASIVE WHEELS
DISQUES À PONCER
ACCESORIES
ACCESORIOS MINI BRIC // MINI BRIC ACCESORIES // ACCESSOIRES MINI BRIC
11
NYLON
BROCAS
DRILL BIT
FORET
ACERO // STEEL // ACIER
Ø 12,5mm
Ref.: 5586 BL
EAN: 8 414058 558635
ESCOBILLAS
BRUSH
BROSSE
Escobillas, brochas y cepillos
para limpieza de superficies
metálicas, con materiales
impregnados.
Acabado fino, deja la
superficie sin residuos .
Brushes for cleaning metal
surfaces impregnated materials.
Fine Finish, leaves the
surface free of debris.
Pinceaux et brosses pour le
nettoyage des matériaux des
surfaces métalliques imprégnées.
Fine Finish, quitte la surface
libre de débris.
Ø 20mm
Ref.: 5545 BL
EAN: 8 414058 554538
Ø 4mm
Ref.: 5547 BL
EAN: 8 414058 554736
BROCHAS
CEPILLOS Y
LATÓN // GRASSESCOBILLAS
Ø 12,5mm
Ref.: 5546 BL
EAN: 8 414058 554637
Ø 20mm
Ref.: 5584 BL
EAN: 8 414058 554538
Ref.:
5556 BL
5557 BL
5558 BL
Ø
1,5mm
2,5mm
3,1mm
EAN
8414058 555634
8414058 555733
8414058 555832
Ø
3mm
0,5mm
0,75mm
1mm
1,25mm
1,75mm
2mm
??
EAN
8414058 556532
8414058 556631
8414058 556730
8414058 556839
8414058 556938
8414058 557034
8414058 557133
8414058 557539
HSS
Ø 4mm
Ref.: 5585 BL
EAN: 8 414058 558536
Ref.:
5565 BL
5566 BL
5567 BL
5568 BL
5569 BL
5570 BL
5571 BL
5575 BL
ACCESORIES
ACCESORIOS MINI BRIC // MINI BRIC ACCESORIES // ACCESSOIRES MINI BRIC
ACERO // STEEL // ACIER
Ø 12,5mm
Ref.: 5544 BL
EAN: 8 414058 554439
Ø 20mm
Ref.: 5543 BL
EAN: 8 414058 554330
Ø 80mm
Ref.: 5521 BL
EAN: 8 414058 552138
Ø 24mm
Algodón/Cotton
Ref.: 5548 BL
EAN: 8 414058 554835
2u. Ø 25mm
Fieltro/Fieltro
Ref.: 5549 BL
EAN: 8 414058 554934
2u. Ø 12,5mm
Fieltro/Fieltro
Ref.: 5550 BL
EAN: 8 414058 555030
Vástago
Ref.: 5552 BL
EAN: 8 414058 555238
10x10
Ref.: 5542 BL
EAN: 8 414058 554231
Pasta
Ref.: 5551BL
EAN: 8 414058 555139
PINZAS PARA BROCAS
PINCES FOR DRILL BIT
PINCES POUR FORET
Ref.:
5559 BL
5560 BL
5561 BL
Ø
1,5mm
2,5mm
3,1mm
EAN
8414058 555931
8414058 556037
8414058 556136
Complementos para pulir y
dar brillo, con recambio
independiente del vástago.
Accessoires pour le polissage
et le polissage, avec des parties
séparées de la tige.
[email protected]
THE GOOD TOOLS
Accessories for polishing and
buffing, with separate parts
of the stem.
Ref.: 5562 BL
EAN: 8 414058 556235
13
KIT PYRO+CUTTER
30W
230V
50Hz
Cu
Cu
COMPLEMENTS
PIROGRABADORES // WOODBURNING PEN // PYROGRAVEUR
KIT PUNTAS
* Para/For/Pour ref: 7046
Pirograbador con 6 puntas
4 puntas de distintas formas realizadas en cobre
1 kit de cuchilla+soporte para cortar porex
1 punta especial para soldar
Woodburning pen with 6 tips:
4 tips of different shapes made of copper
1 kit cutter+support for cutting porex
1 special tip for soldering
Pirograveur avec 6 pointe:
4 pointe de différentes formes en cuivre
1 kit coupe + support pour Porex coupe
1 pointe spéciale pour le soudage
Ref.: 7046 BL
EAN: 8 414058 664633
6u. PUNTAS SIMPLES
7u. PUNTAS FORMAS
1u. SOPORTE CUTTER
2u. CUTTER
Ref.: 7040 BL
EAN: 8 414058 664039
Ref.: 7041 BL
EAN: 8 414058 664138
Ref.: 7042 BL
EAN: 8 414058 664237
Ref.: 7043 BL
EAN: 8 414058 664336
12u. Unidad mínima de venta/Minimun order quantity
El pirograbado es una
técnica de dibujo. Se trata
de quemar un soporte,
(Madera, cuero, corcho)
con el lápiz pirograbador
marcando un dibujo.
MADERAS/WOOD/BOIS
Pyrography is a drawing
technique. It is burning a
support (Wood, leather, cork)
with woodburning pen
marking a drawing.
Planchas de madera para pirograbar
Wooden planks for branding
Planches pour l'image de marque
30W
Pirograbador y 6 puntas
con diversas formas simples
realizadas en cobre
230V
50Hz
Woodburning pen with 6 simple tips
makes in niquel
Cu
Pirograveur avec 6 conseils
simples rend en nickel
CIERVO - DEER - CERVIDÉS
Ref.: 4030-1
EAN: 8414058 403119
TIGRE - TIGER
Ref.: 4030-2
EAN: 8414058 403218
LEÓN - LION
Ref.: 4030-3
EAN: 8414058 403317
Planchas de madera
Wooden planks
Planches en bois
[email protected]
Ref.: 7045 BL
EAN: 8 414058 664534
60x40cm
Ref.: 4025-0
EAN: 8414058 362416
30x40cm
Ref.: 4025-1
EAN: 8414058 362515
30x20cm
Ref.: 4025-2
EAN: 8414058 362614
THE GOOD TOOLS
Pyrogravure est une technique
d'étirage. Il brûle un support
(bois, cuir, liège) marquage
d'un dessin avec Pyrograveur
3
LÁPICES GRABADORES // ENGRAVER PEN // STYLO GRAVEUR
Lápiz grabador eléctrico
profesional de 220V y 30W
que graba por percusión
(hasta 3.000 impactos x min)
sobre superficies duras como
cristal, metal o mármoles...
Ideal para el grabado de joyas,
cuberterías o el marcado de
herramientas e instrumentos.
Engraver pen professional 30W
and 220V. Engraving up to
3000 impacts x min. on hard
surfaces such as glass, metal or
marble ...
Ideal for engraving jewelry,
cutlery or marking of tools and
instruments.
Stylo graveur 30W professionnel
et 220V. Gravure jusqu'à
3000 impacts x min. sur des
surfaces dures telles que le verre,
le métal ou le marbre ...
Idéal pour la gravure de bijoux,
couverts ou le marquage des
outils et des instruments.
30W
3.000 i.p.m
DESSING&
TECNOLOGY
Wuto®
HARDMETAL
30W
KIT L-505
3.000 i.p.m
Estuche de madera con
Lápiz grabador con pulsador
(L-500)+ patíbulo para la
suspensión del lápiz
PERCUSIÓN GRADUABLE
GRADUABLE PERCUSSION
DESSING&
TECNOLOGY
Wuto®
L500
Ref.: L500 BL
EAN: 8 414058 401160
ACOPLABLE
A PANTÓGRAFO
HARDMETAL
Wooden with Engraver pen
(L-500) + suspension scaffold
for pencil
En bois avec stylo graveur
(L-500) + suspension
échafaudage pour crayon
CON PULSADOR
WITH PUSH
Ref.: L505 CA
EAN: 8 414058 401283
Ref.: L-500 C BL
Recambio PUNTA L-500/510
EAN: 8 414058 281830
PERCUSIÓN GRADUABLE
GRADUABLE PERCUSSION
HOBBY L-530
Lápiz grabador ergonómico con plantillas
Ergonomic engraver pen with templates
Pen ergonomique Recorder avec des modèles
L510
Ref.: L510 BL
EAN: 8 414058 401030
13W
2.500 i.p.m
Ref.: L-500 C BL
Recambio PUNTA L-500/510
EAN: 8 414058 281830
ACOPLABLE
A PANTÓGRAFO
Ref.: L530 BL
EAN: 8 414058 403034
THE GOOD TOOLS
PERCUSIÓN GRADUABLE
GRADUABLE PERCUSSION
L520
Ref.: L520 BL
EAN: 8 414058 402037
Ref.: L-520 A BL
Recambio PUNTA L-520
EAN: 8 414058 281816
[email protected]
INTERRUPTOR
APAGADO/ENCENCIDO
OPTION
TURN OFF/TURN ON
RECAMBIO
REFILL
RECHARGE
Ref.: L-500 B BL
Recambio BOBINA
EAN: 8 414058 282134
Ref.: L-500 C BL
Recambio PUNTA L-500/505/510
EAN: 8 414058 281830
Ref.: L-520 A BL
Recambio PUNTA L-520
EAN: 8 414058 281816
3
COMPLEMENTS
SOLDADORES // SOLDERING IRON // FER Á SOUDEUR
ESTAÑO PARA SOLDAR
SOLDER CORE WIRE
SOUDURE CORE
50gr
Ref.: 7095-2 BL
EAN: 8 414058 699833
100gr
Ref.: 7096-1 BL
EAN: 8 414058 699635
SOLDADORES
SOLDERING IRON
FER Á SOUDEUR
2en1
ELECTRÓNICA
ELECTRICIDAD Y BRICO
10u. Unidad mínima de venta // Minimun order quantity
Lápiz soldador eléctrico de temperatura fija con
puntas intercambiables para facilitar la soldadura.
Punta fina (Ideal para soldar con precisión en placas electrónicas...) +
una punta acodada (Especial electricidad y bricolaje).
Soldering iron fixed temperature with interchangeable tips to facilitate welding.
Fine Point (Ideal for welding precision electronic boards ...) +
a bent tip (Special Electricity and DIY).
40W
Ref.: 7067 BL
EAN: 8 414058 496739
60W
Ref.: 7068 BL
EAN: 8 414058 496838
BUSCAPOLOS
TESTER LIGHT
VÉRIFICATEUR
Lápiz buscapolos en forma de destornillador
para verificar si un determinado cable o conductor,
presenta diferencia de potencial (tensión)
con respecto a la tierra física.
A tester light is a simple piece of electronic test
equipment used to determine the presence
or absence of an electric voltage in a piece of
equipment under test.
Un vérificateur d'absence de tension (VAT)
désigne un instrument portable qui
permet notamment, à partir d'une référence
(souvent la terre) de detecter l'absence de tension.
80W
[email protected]
Ref.: 7069 BL
EAN: 8 414058 496937
Ref.: 7096-1 BL
(EAN: 8 414058 699635)
6u. Unidad mínima de venta/Minimun order quantity
10u. Unidad mínima de venta/Minimun order quantity
THE GOOD TOOLS
Crayon température fixe fer à souder avec des
embouts interchangeables pour faciliter le soudage.
Pointe fine (Idéal pour le soudage des cartes électroniques de précision ...) +
une pointe recourbée (électricité spécial et bricolage).
3
DESTORNILLADORES // SCREWDRIVER // TOURNEVIS
DESTORNILLADOR
DE PRECISIÓN
DESTORNILLADOR DE TAMBOR
DRUM SCREWDRIVERS
TAMBOUR TOURNEVIS
PRECISION
SCREWDRIVER
Destornilladores eléctricos con tambores múltiples para
6 puntas de cromo varadio (2 planas, 2 cuadradas y 2 cruciformes).
Tienen dos posiciones de trabajo lo cual lo hace accesible para trabajos con
espacios reducidos.
TOURNEVIS DE
PRÉCISION
Electric screwdrivers with multiple drums
6 point chrome varadio (2 flat, 2 square and 2cruciformes).
They have two working positions which makes it accessible to work with tight spaces.
Tournevis électriques avec plusieurs tambours 6 points varadio de chrome
(2 plats, 2 carrés et 2 cruciforme). Ils ont deux positions de travail qui le rend
accessible à travailler avec les espaces restreints.
10 en 1
Destornillador de precisión con trinquete
Carga automática y trinquete de 3 posiciones. (Izquierda, Derecha y Bloqueo)
Permite tener alojado dentro del mismo destornillador todas las puntas.
Con un ligero movimiento de bayoneta aparece la punta del destornillador
que se necesite.
3,6V
Precision Screwdriver with ratchet.
Automatic loading and ratchet 3 positions. (Left, Right and Lock).
It allows me to have stayed within the same screwdriver all the tips.
With a slight movement of the screwdriver blade bayonet that appears needed.
Tournevis de précision à cliquet.
Chargement automatique et cliquet 3 positions. (Gauche, Droite et Lock).
Il me permet d'avoir séjourné dans le même tournevis tous les conseils.
Avec un léger mouvement de la lame baïonnette de tournevis qui semble nécessaire.
CON LUZ
WITH
LIGHT
3,6V
3u. (00 , 0 , 1)
3u. (1,5mm - 2mm - 3mm)
4u. (T5, T6, T8, T10)
Ref.: 6010 BL
EAN: 8414058 601034
10u. Unidad mínima de venta/Minimun order quantity
[email protected]
Ref.: 5705 BL
EAN: 8 414058 570538
4,8V
Ref.: 5706 BL
EAN: 8 414058 570637
THE GOOD TOOLS
4,8V
5u. Unidad mínima de venta
5u. Minimun order quantity
3
HERRAMIENTAS DE CORTE - CUTTING TOOLS - OUTILS DE COUPE
CUTTER
ALICATES
PLIERS
PINCE
Mini alicates de precisión
realizadas en
cromo-vanadio.
Mangos ergonómicos y
recubiertos con una suave
carcasa que proporciona
una mejor comodidad y
confort.
Mini pinces précision faite
au chrome-vanadium.
Poignée ergonomique
avec boîtier revêtu souple
offre un meilleur confort.
KIT 6u.
KIT 13u.
Un mango + 6 cuchillas para diferentes
usos y cortes. Ideal maquetismo.
Kit con 3 mangos + 13cuchillas para
diferentes usos y cortes.
Ideal maquetismo.
Cutter Kit for different uses and cuts.
Suitable for model-making.
Cutter Kit for different uses and cuts.
Suitable for model-making.
Kit de couteaux pour différentes
applications et découpes.
Idéal pour le maquettisme.
Ref.: 9069 BL
EAN: 8 414058 796938
Kit de couteaux pour différentes
applications et découpes.
Idéal pour le maquettisme.
Ref.: 9070 BL
EAN: 8 414058 797041
Standard
Precision
Proffesional
Cúter standard ideal para
trabajos manuales.
Cúter de precisión con mango
ergonómico +5 cuchillas.
Cúter metálico para corte de
moquetas y materiales resistentes.
Standard cutter ideal for crafts
Precision cutter with ergonomic
handle +5 blades.
Metall cutter to cut carpet and
hard material.
Norme Cutter.
Idéal pour des projets d'artisanat.
Cutter de précision avec poignée
ergonomique + 5 lames.
Cutter metállique pour decouper
la moquette et matériaux résistants
Ref.: 9071 BL
EAN: 8 414058 797133
Ref.: 9073 BL
EAN: 8 414058 797331
Ref.: 9074 BL
EAN: 8 414058 797430
TIJERAS
SCISSORS
CISEAUX
Tijeras para trabajos manuales y
de electricidad.
CR= Cartela/Blister;
CA= Caja/Box
GARANTIA
DE PRECISIÓN
Wuto®
Scissors for manual and electric work.
Ciseaux pour le travail manuel
et électrique.
10u. Unidad Mínima de venta
10u. Minimun order quantity
THE GOOD TOOLS
Mini precision pliers made
with chrome vanadium.
Ergonomic handle with soft
coated housing provides
better comfort.
Ref.: 9076 CA; EAN: 8 414058 807610
Ref.: 9076 CR; EAN: 8 414058 807658
[email protected]
3
Wuto® Saurus Logístic, S.L.
c/ Electricitat, 28 - Pol. Ind. “La Ferreria”
08110 Montcada i Reixach, Barcelona - Spain
Tel.: +34 935 645 746 ; Fax +34 935 643 779
[email protected]