Descarga la revista en formato PDF

N o 42/2015, 23 DE OCTUBRE DE 2015
EDICIÓN EN ESPAÑOL
Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904
CHILE 2015
CURSOS DE LA FIFA PARA
ENTRENADORES DE JUVENILES
ITALIA
MIRADAS DE REOJO
A FLORENCIA
VIETNAM
MARKO ŠIMIĆ MARCA
PARA EL CAMPEÓN
El equipo emergente de Pavel Vrba
EL RETORNO DE CHEQUIA
W W W.FIFA.COM/ THEWEEKLY
LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL
6
17
Ecuador
CS Emelec sueña con revalidar el título en la
Primera A pese a que el laureado entrenador
Gustavo Quinteros abandonó el club en mitad
de la temporada para ponerse al frente de la
selección nacional.
18
Marko Šimić
El delantero cuenta en esta entrevista cómo es
la vida en la V-League vietnamita y por qué tiene
complicado regresar a una convocatoria del
combinado croata.
26
Norteamérica y
Centroamérica
35 miembros
www.concacaf.com
Praga resurge
La República Checa fue la segunda nación
tras Inglaterra en sellar su clasificación para
la Eurocopa de 2016. Diecinueve años después
del subcampeonato continental, en Praga
vuelven a soñar con días de gloria gracias
al seleccionador Pavel Vrba, líder de este
renacimiento. Alan Schweingruber recorrió la
ciudad dorada en busca de pistas sobre el
futuro del fútbol checo.
Sudamérica
10 miembros
www.conmebol.com
15
Italia
Paulo Sousa quiere guiar al
Fiorentina hasta su primer
título liguero desde 1969.
B alón de Oro de la FIFA 2015
El 11 de enero de 2016 se entregará en Zúrich
uno de los trofeos más preciados del planeta
fútbol. La FIFA y France Football acaban de
anunciar los nombres de los candidatos y
candidatas a los distintos galardones.
El retorno de Chequia
Stanislav Krupar
22
Mundial Sub-17
Durante el torneo juvenil en Chile, las distintas federaciones se benefician de interesantes programas
impulsados por la FIFA. En la imagen: Lee Seungmo/
Rep. de Corea (d.), Morlaye Sylla/Guinea (i.)
La App de “The FIFA Weekly”
“The FIFA Weekly”, la revista de la FIFA, se
publica cada viernes en cuatro idiomas y está
disponible también para tu móvil y tableta de
manera gratuita. http://es.fifa.com/mobile
2
T H E F I FA W E E K LY
Copa Mundial Sub-17 de la FIFA
Copa Mundial de Clubes de la FIFA
17.10. - 8.11.2015, Chile
10. - 20.12.2015, Japón
imago, Getty Images
La instantánea de nuestra portada, en la que
figuran el seleccionador Pavel Vrba (izda.) y su
reputado asesor Karel Brückner, se tomó el
9 de octubre de 2015 durante la última sesión
de entrenamiento del combinado nacional en
Praga. Al día siguiente los checos, con el pase
ya en el bolsillo, perdieron ante Turquía su
penúltimo compromiso de la fase de
clasificación para la Eurocopa (0-2).
LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL
Europa
54 miembros
www.uefa.com
África
54 miembros
www.cafonline.com
Asia
46 miembros
www.the-afc.com
Oceanía
11 miembros
www.oceaniafootball.com
37
Sami Hyypiä
El finés repasa la
inolvidable final de la
Liga de Campeones de
2005.
31
Michael Regan / Getty Images, Kenzo Tribouillard / AFP
Jürgen Klopp
Por qué Inglaterra entera se
ha convulsionado tras su
fichaje por el Liverpool.
T H E F I FA W E E K LY
3
sharecocacola.com
#shareacocacola
Coca-Cola and the contour bottle are registered trademarks of the Coca-Cola Company.
Share a
with
DESMARQUE
Un nuevo impulso
C
uando, hace 21 años, la Federación Checa de Fútbol hizo debutar a su selección en Turquía, el resultado por 1-4 auguraba un buen futuro. Desde entonces, el combinado checo se ha clasificado para todas las Eurocopas y ya en su
primera aparición —la de Inglaterra 1996— se coló en la final.
Acabó perdiendo aquel partido determinante contra Alemania en la prórroga, gracias al gol de oro de Oliver Bierhoff. Pero en los años siguientes, la selección
pareció sumirse poco a poco en una época inquietante y desesperanzadora. Si
bien contaban con jugadores de primer nivel, los checos sólo consiguieron clasificarse para una Copa Mundial, la de Alemania 2006. Y en Europa apenas lograron meterse en una semifinal (en 2004).
¿Cómo hacer que la selección se reconcilie con los éxitos pasados? Apostando por la formación de la cantera y por su integración en la primera división del
país, que también está en proceso de puesta a punto. Descubre a partir de la
página 6 toda la información que nuestro redactor Alan Schweingruber ha recabado al respecto. Å
Mario Wagner / 2Agenten
Perikles Monioudis
T H E F I FA W E E K LY
5
REPÚBLICA CHECA
Puente de Carlos (Praga)
Esta majestuosa estructura solamente
luce así de tranquila a primera hora del
día, antes de que lleguen los turistas.
6
T H E F I FA W E E K LY
REPÚBLICA CHECA
PRAGA RESURGE
La selección checa se clasificó con antelación para la Eurocopa de 2016
de la mano del laureado entrenador Pavel Vrba. Sin duda, una merecida
recompensa al valor de empezar de cero, escribe Alan Schweingruber
desde Praga. Fotografías de Stanislav Krupar.
T H E F I FA W E E K LY
7
REPÚBLICA CHECA
El estadio más grande del mundo
Anochece pronto en este jueves encapotado, pero lo cierto es que se ha
hecho un poco tarde para emprender el camino hacia la famosa colina
Strahov. En cualquier caso, su fama seduce. Al fin y al cabo, en su cima
se yergue el mayor estadio del planeta. En los tiempos del comunismo,
las Espartaquiadas congregaban en Strahov a 200.000 espectadores.
Hoy día, el Sparta de Praga aprovecha este coloso de hormigón para sus
categorías inferiores. También esto atrae, sobre todo si uno quiere averiguar qué futuro le aguarda al fútbol checo.
Justo en el momento en que unos turistas sudorosos suben como
pueden al tranvía, que va completamente lleno, funciona por fin la señal
inalámbrica. El traqueteo es constante. En cualquier caso, el smartphone
comienza a reproducir el deseado vídeo de los años setenta: una compilación de las Espartaquiadas. Es un espectáculo asombroso. Miles de
atletas saltan al césped y realizan una coreografía arrebatadora.
8
T H E F I FA W E E K LY
Como ya hemos dicho, en este lugar se juega ahora al fútbol. Y el
recinto da para nada menos que nueve campos de hierba. La longitud
de todo el estadio es de más de 300 metros. La mayor parte de las gradas está cerrada desde hace tiempo. En su interior, ya casi nada recuerda al socialismo: un restaurante con zona de juegos para niños, unos
vestuarios nuevos… Pero un poco más allá, bajo un tejadillo y junto a
las gigantescas cortadoras de césped, hay un Trabant, un coche al que
todos conocen como Trabi. Incluso el vehículo con los colores del Sparta de Praga se ha redimido.
Un padre observa el entrenamiento de su hijo desde el banderín de
córner. Revela que la gran mayoría de los chavales desconoce el valor
histórico de este lugar. Aquí simplemente se viene a entrenar, y los fines
de semana se juegan partidos. Suena todo muy pragmático. ¿Y se acuerda nuestro interlocutor de aquella época en el estadio Strahov? Ríe a
carcajadas: “Por supuesto”, afirma.
Antes de la escisión de Checoslavaquia en el año 1992, el Sparta de
Praga conquistó 20 ligas. Desde entonces, este equipo obrero ha levantado 12 títulos ligueros más, lo que le convierte en el club más laureado
de la República Checa. Los muchachos caminan orgullosos en dirección
a las duchas. ¿Y el primer equipo? Según uno de ellos, debería volver
pronto a la Liga de Campeones: “Quiero ver jugar en Praga a estrellas
como Lionel Messi o Benzema”.
“Tomé las riendas del Viktoria Žižkov
porque tengo un sueño: volver a estar arriba
en un plazo de cinco años”.
Jiří Rýva, presidente de la entidad
El joven podría haber dicho perfectamente Petr Čech o Tomáš Rosický, ya que ambos juegan en el Arsenal londinense, un equipo ambicioso donde los haya. Pero la tendencia actual es otra. Al fin y al cabo,
ya hace tiempo que las grandes figuras mundiales checas sobrepasaron
su cenit, y la Eurocopa de Francia podría ser el último torneo continental para el habilidoso Rosický, un jugador siempre lastrado por las lesiones. En la República Checa, los aficionados buscan nuevas estrellas.
Anhelan una generación nueva, dorada quizá, que vuelva a cautivar al
mundo como lo hicieron en su día Pavel Nedvěd y Jan Koller.
La añoranza de la generación de oro
Todos los habitantes de Praga han oído hablar de esa generación de oro
encabezada por Nedvěd. También la veterana camarera del elegante
Café Slavia, a orillas del río Moldava, donde un pianista con pajarita
interpreta unas piezas maravillosas de bandas sonoras de películas. A
juicio de la camarera, la generación de Nedvěd eclosionó tras el subcampeonato obtenido en la Eurocopa de 1996. Y no fue por casualidad.
El sorprendente éxito, que llegó apenas cuatro años después de la escisión del país, espoleó a los advenedizos. A partir de 1996, el combinado
nacional checo no volvió a participar en la fase final de un gran torneo
como actor secundario. Ahora siempre se cuenta con ellos entre los
conjuntos con opciones.
Cuando la República Checa alcanzó la final de la Eurocopa de Inglaterra, el hoy internacional checo Bořek Dočkal tenía ocho años, y no lo
Alan Schweingruber (1)
H
ay luz en el piso de arriba de la sede del Viktoria Žižkov.
Podría pensarse que allí es donde se ubican los despachos
de la directiva del club. Sin embargo, el restaurante de la
planta baja continúa cerrado. A través de los cristales se
ve a alguien ordenando sillas y limpiando mesas. Los jueves no es día de partido, así que se aprovecha la jornada
para prepararlo todo de cara al próximo compromiso. Y
hoy jueves toca gabinete de crisis. Las cosas no marchan
bien en el Viktoria Žižkov. Este excampeón de la Liga checa milita actualmente en tercera división, e incluso en
esta categoría, el equipo está encajando demasiadas derrotas. Se ha previsto un encuentro con la afición.
Un empleado abre la ventana del restaurante para ventilarlo. En vista
de la agenda del día, dejar pasar el oxígeno parece una buena idea, pero
al entrar uno experimenta el efecto contrario. Se confirma lo que se
intuía desde afuera: huele a cerveza y a humo de tabaco estancado. En
este lugar ha habido una gran celebración. ¿O habrá sido más bien un
acalorado debate?
El Viktoria Žižkov es una entidad de culto. Pero no exclusivamente
en Praga, donde el Sparta o el Slavia tienen muchos más adeptos, sino
también entre los seguidores extranjeros, como escoceses y alemanes,
por ejemplo. El vetusto estadio se encuentra en un barrio residencial
con bares de copas. Los vecinos pueden ver los partidos desde la cocina
de sus casas. Cuentan que las noches de competiciones europeas de
principios de este siglo son legendarias.
El encuentro con el presidente en la planta superior se produce de
manera espontánea. La secretaria de la antesala prepara café. Jiří
Rýva, que se puso al mando del club el pasado mes de junio tras el pago
simbólico de una corona checa, está sentado ante la mesa en su despacho. Sobre un mueble descansan multitud de recuerdos: del Chelsea
FC, del Real Betis de Sevilla, del Glasgow Rangers... En la actualidad,
el estadio del Viktoria solamente recibe la visita de clubes de provincia
checos. Rýva habla con melancolía del escándalo de corrupción que
afectó gravemente al club en el año 2002, así como de las deudas. “Y
luego llegó el descenso administrativo”, cuenta. “Tomé las riendas del
Viktoria Žižkov porque tengo un sueño: volver a estar arriba en un
plazo de cinco años. Sería estupendo contribuir al fútbol checo con
algo positivo”.
REPÚBLICA CHECA
Gabinete de crisis
La presidencia y los
aficionados se reúnen casi
en penumbra en la sede del
Viktoria Žižkov de Praga.
T H E F I FA W E E K LY
9
REPÚBLICA CHECA
“PODEMOS LLEGAR LEJOS”
Tras triunfar con el Viktoria Plzeň, Pavel Vrba quiere ahora llevar a
la selección checa a lo más alto. “En 1976, cuando ganamos la Eurocopa,
las circunstancias eran similares a las actuales”, advierte.
Lógicamente, espero que así sea, pero
todavía no hay nada cerrado. Tengo contrato hasta el final de 2017, con opción a
dos años más.
Señor Vrba, ¿es cierto que le gusta bromear
en el vestuario?
Pavel Vrba: Digamos que en ciertas
situaciones resulta más sensato tomarse las
cosas con humor. Es importante que el técnico no intente resolver siempre los problemas
a base de mano dura, sobre todo con los
futbolistas jóvenes. Además, así los jugadores también me respetan.
En 2013, cuando la Federación Checa de
Fútbol le comunicó que le quería a usted
como seleccionador a toda costa, ¿por qué
se lo pensó tanto antes de dar el sí?
Bueno, eso de que me lo pensé mucho no
es del todo correcto. En aquel momento
tenía contrato con el Viktoria Plzeň y el
rendimiento del equipo estaba siendo
bastante bueno conmigo al mando. En tales
circunstancias, no era fácil que la propuesta
de la Federación cristalizase. Al final, todas
las partes nos pusimos de acuerdo y firmé
un contrato para hacerme cargo de la selección a partir del 1 de enero de 2014.
Dicen que el trato con los futbolistas es una
de sus virtudes como entrenador.
Me alegra que sean otros los que dicen
eso (ríe). No, en serio, no me gusta juzgarme
a mí mismo. En cualquier caso, trabajar con
jugadores es muy interesante y me lo paso
estupendamente. Tienes la oportunidad de
ver cómo van evolucionando.
Muchos aficionados checos echan de menos
a la generación de oro que en su día lideraron Pavel Nedvěd y Jan Koller. ¿Veremos una
selección checa similar en un futuro próximo?
Eso no se puede decir con seguridad,
pero creo que hay motivos para la esperanza. Algo se está gestando en el fútbol checo.
La realidad es que, en este momento, nuestra
selección no cuenta con estrellas de primera
línea, a excepción, claro está, de Petr Čech y
Tomáš Rosický. Sin embargo, esto no tiene
por qué ser una mala señal. En 1976, el
combinado checoslovaco llegó a la Eurocopa
en unas circunstancias similares y acabó
llevándose el título.
¿Cómo recuerda aquello?
¿Se refiere al gol de Antonín Panenka?
No, al conjunto del certamen.
(Arquea las cejas) Aquel fue para mí un
gran momento. Tenía 13 años y vi la final
contra la RFA por televisión. Algo así no se
olvida. Los noventa minutos, la prórroga y,
finalmente, los penaltis. Y, entonces, la pena
10
T H E F I FA W E E K LY
Pavel Vrba Seleccionador checo desde enero de
2014.
máxima decisiva de Antonín Panenka, cuando
engañó a Maier, el portero alemán, con aquel
golpeo suave y picado... Fue todo increíble.
Con usted al mando en el puesto de seleccionador, la República Checa se ha clasificado para
la Eurocopa 2016 con relativa comodidad.
¿Podría su equipo ser uno de los tapados de
cara a la lucha por el título en la cita francesa?
Eso lo tienen que decir otros. En todo
caso, afrontamos la Eurocopa con bastante
confianza. Este equipo no es manco, y para
comprobarlo sólo hay que ver los resultados
que estamos consiguiendo. Creo que nuestros rivales nos van a tener respeto el año
que viene.
¿Será usted también el seleccionador que
lleve a República Checa al Mundial 2018?
Nos consta que usted prefiere trabajar en
contacto directo y diariamente con los
jugadores. ¿Se plantea entonces volver a
entrenar en un club?
Me gusta el trabajo diario y en contacto
directo con los jugadores. Y claro que me
planteo volver a entrenar a un club en el
futuro. No obstante, dirigir a una selección
nacional es algo fantástico. Difícilmente se
puede pedir más, por lo que una propuesta
así resulta irrechazable.
¿Cuál es la salud del fútbol checo en el
momento actual?
El hecho de que tengamos una selección
que está obteniendo buenos resultados con
futbolistas que en su mayoría juegan en la
República Checa es muy significativo. El nivel
es bueno. No tenemos a ningún club disputando la Liga de Campeones, pero sí estamos bien
representados en la Liga Europa.
Con Pavel Vrba
habló Alan Schweingruber
REPÚBLICA CHECA
ha olvidado: “Incluso a mí me inspiró aquella segunda plaza. Recuerdo
perfectamente todo lo que pasó en nuestro país”. En aquel duelo, los
checos se adelantaron en el marcador contra Alemania, que remontó
el partido con dos goles de Oliver Bierhoff, el segundo de ellos en la
prórroga. Aún hoy, una teoría recorre las calles de Praga: si la regla del
gol de oro, que se aplicó durante diez años, no hubiera existido en ese
momento, los checos habrían festejado en 1996 su segundo título continental (contando, por supuesto, el triunfo de Checoslovaquia en 1976).
La selección checa actual también se encuentra estos días en la
ciudad. Y con ella, el hombre que dirigió y marcó a aquella generación
de oro entre 2001 y 2008: Karel Brückner, de 75 años. El Profesor,
como le llaman por aquí, ejerce hoy en día de consejero del seleccionador Pavel Vrba. Eso sí, el señor Brückner ya no concede entrevistas,
y da la impresión de que disfruta de haberse tomado esta nueva libertad. La relación que une al Profesor con los periodistas es la misma
que puede tener Woody Allen con la halterofilia.
Karel Brückner ejerce hoy en día de consejero.
Eso sí, ya no concede entrevistas.
Da la impresión de que disfruta de haberse
tomado esta nueva libertad.
Petr Čech La única estrella internacional junto con Rosický en la selección.
Durante el último entrenamiento previo al choque clasificatorio
para la Eurocopa contra Turquía, Brückner pasea por la línea de banda
arriba y abajo, y no hace otra cosa más que observar. De vez en cuando
se para a charlar con Vrba y, acto seguido, reanuda su marcha. En una
sesión práctica como esta, adoptamos el curioso papel de observador
del observador. Y damos gracias: se había anunciado que los periodistas
eran bienvenidos, también los fotógrafos. En los tiempos en que priman
los celebrados entrenamientos a puerta cerrada, habría sido un delito
declinar semejante oferta. Acudimos puntuales a la cita, escoltados por
turistas sudorosos que viajan de aquí para allá en los medios de transporte públicos. El entrenamiento tiene lugar en la colina Strahov.
Jóvenes sobradamente preparados Casi todos militan en clubes checos.
Un país entero ríe gracias a la anécdota del jersey
Pavel Vrba transmite calma. Le gusta conversar. Fue él mismo quien
quiso tener a Karel Brückner a su lado. Sin duda, una idea que dice mucho
del tipo de persona que es. Por ejemplo, que escucha gustoso las opiniones de otros. Si Joachim Löw no hubiera aceptado consejos durante el
Mundial de 2014, Alemania bien habría podido caer en cuartos de final
a manos de Francia. “Me gusta dejarme influir por los buenos entrenadores. Me inspira observar a otros colegas de profesión. Y Karel Brückner
sabe demasiado de fútbol como para renunciar a él”, explica Pavel Vrba.
Vrba, de 51 años, confía en protagonizar un exitoso renacimiento
tras la decepción en la campaña de clasificación para el Mundial de 2014.
De momento, la República Checa ha logrado sellar su pasaporte para la
Eurocopa de 2016 con antelación. La federación llevaba mucho tiempo
soñando con él al frente de la selección. El hecho de que su salida del
Viktoria Plzeň en 2013 fuera muy premeditada (véase la entrevista en la
página 10), pone de manifiesto su sentido del compromiso. Vrba guió al
Plzeň hasta los dos primeros títulos de Liga de su historia y lo clasificó
en dos ocasiones para la Liga de Campeones de la UEFA.
El Profesor Karel Brückner marcó la generación de oro liderada por Nedvěd.
T H E F I FA W E E K LY
11
REPÚBLICA CHECA
Jiří Rýva
El presidente posa en el feudo
del Žižkov, por donde han pasado
rivales de la talla del Chelsea
y el Glasgow Rangers.
REPÚBLICA CHECA
Dicen que Vrba sabe muy bien cómo tratar con los futbolistas noveles.
Hay una anécdota inolvidable de sus días en el Viktoria Plzeň. Algunos
de los muchachos más jóvenes de la plantilla se mofaron de su jersey con
renos. Cuando el asunto, inesperadamente, llegó a la opinión pública,
Vrba prometió deshacerse del suéter tras perder una apuesta. Entonces,
sus jugadores le regalaron un nuevo jersey ante las cámaras. Con renos,
por supuesto. El país entero soltó una carcajada. Y Vrba también.
El 0-2 ante Turquía no afecta al ánimo en Praga. El día después de
la derrota, el sol vuelve a brillar tras varias jornadas grises. Una suave
luz otoñal baña la pintoresca capital checa. ¿Acaso hay una ciudad más
bonita sobre la faz de la Tierra? En el altiplano de Letná se reúnen hoy
en día adolescentes con sus monopatines. Hacen piruetas y vuelan por
el aire con una facilidad pasmosa. Son malabaristas en plena faena. Sus
movimientos recuerdan a los del tímido Tomáš Rosický, que se mudó de
Praga a Dortmund con apenas 20 años y encandiló con su magia en el
conjunto aurinegro. ¿Qué habría sido de estos muchachos sobre ruedas
si, hace diez años, se hubieran enfundado camisetas de equipos de fútbol en lugar de camisas de cuadros? Mikulas, de 15 años y natural de
Praga, posa para una foto con el puente de Carlos como telón de fondo.
Estadio Strahov En el coliseo más grande del planeta caben nueve campos de fútbol.
Son malabaristas en plena faena. Sus
movimientos recuerdan a los del tímido Tomáš
Rosický, que se mudó de Praga a Dortmund.
Sentado en un banco, un poco más allá del joven skater, un señor lee
un periódico deportivo. A uno le da que pensar que el diario informe
sobre un certamen de rock and roll que tiene lugar muy cerca de aquí.
Aunque en realidad no se trata de un certamen de rock and roll cualquiera: es el “Letensky Pohar”. Centenares de niños y jóvenes viajan cada año
hasta Praga desde todos los rincones de Europa del Este con el objetivo
de alzar preciosos trofeos en un gimnasio más bien modesto. Ritmos
frenéticos procedentes de distintas latitudes invaden el recinto. En el
centro de la acción, una sala de baile de parquet. El ruido es infernal.
En ese instante, los recuerdos evocan la sede del Viktoria Žižkov.
Allí también había barullo de vez en cuando: se oían puñetazos sobre
la mesa cuando las palabras del presidente Rýva no convencían. La sede
del club será derruida dentro de unas semanas. Nadie sabe con exactitud qué significará eso, pero todos esperan un glorioso renacimiento,
como el que ha protagonizado la selección nacional. De este modo, podría cumplirse algún día el sueño del presidente del Viktoria. Å
Objeto de culto Un Trabi del Sparta aparcado junto a las máquinas cortacésped en
el estadio Strahov.
R epúblic a Chec a
Población: 10,5 millones
Países vecinos: Alemania, Polonia, Austria, Eslovaquia
Checoslovaquia (1918-1992): Escisión el 1 de enero de 1993 en dos países:
República Checa (o Chequia) y Eslovaquia.
Vigente campeón de Liga: Viktoria Plzeň
Campeón histórico: Slavia de Praga (12 títulos)
Europa League 2015/2016: Viktoria Plzeň, Sparta de Praga, Slovan Liberec
Antonin, 15 años Los “skaters” praguenses se reúnen en el histórico altiplano de Letná.
T H E F I FA W E E K LY
13
© 2015 adidas AG. adidas, the 3-Bars logo and the 3-Stripes mark are registered trademarks of the adidas Group.
# B E T H E D I F F E R E N C E
UNA MIR ADA A L AS LIGAS
I N T E R I O R E S
Italia: Serie A
P l a nt a t r e p a d o r a
encepa en Florencia
Sven Goldmann es redactor
experto en fútbol del diario
berlinés “Der Tagesspiegel”.
Desde hace 13 años, el
scudetto italiano se ha
limitado a adornar las vitrinas de Turín o
Milán. Semejante concentración geográfica
no es ninguna rareza en Europa. En Inglaterra los trofeos se suelen repartir entre
Londres y Manchester; en España, entre
Madrid y Barcelona; en Escocia van incluso
más lejos: el título de Liga no sale de Glasgow desde 1986.
Pero las cosas en Italia podrían cambiar
muy pronto. En Florencia está brotando una
delicada planta de color verde esperanza.
Acaba de sufrir un pequeño revés: su derrota por 2-1 en Nápoles. Pero como también el
Inter de Milán se dejó puntos (0-0) contra el
Juventus de Turín —reciente campeón en
serie pero muy rezagado en la actual campaña por su arranque bamboleante— la Associazione Calcio Firenze Fiorentina sigue
ocupando el primer lugar de la parrilla al
cabo de la octava jornada de la Serie A.
Se trata de una coyuntura agradable pero
muy inusual para la Viola, como los florentinos llaman cariñosamente a su equipo. Si
bien es verdad que el club frecuenta las
alturas del casillero italiano desde hace
años, hasta ahora nadie en la casa se había
atrevido a soñar con el campeonato. La
última vez que el conjunto de Florencia se
encaramó a lo más alto de la clasificación en
su país fue en 1999; el último título queda
tan lejos que por aquellas fechas ni siquiera
había nacido Paulo Sousa, el flamante
técnico, ni mucho menos sus pupilos. Fue en
1969 cuando el ACF se ciñó la corona nacio-
nal por segunda y última vez en su historia,
que dentro de poco cumplirá los 90 años.
Aquella hazaña fue tan sorprendente como
el liderato en el presente ejercicio. A las
órdenes del entrenador a la sazón, Bruno
Pesaola, los violeteros sólo perdieron un
partido en casa y ninguno a domicilio.
¿Se convertirá Sousa en el Pesaola del tercer
milenio? El míster portugués está muy
versado en la adquisición de campeonatos
nacionales. Antes de su asunción del cargo
en Florencia, condujo hasta el título doméstico al Maccabi de Tel Aviv en Israel (2014) y al
Basilea en Suiza (2015). A pesar de estos
méritos, el técnico luso no lo tuvo fácil para
entrar en la plantilla del Fiorentina. Como en
sus tiempos como futbolista Sousa jugó para
el adversario Juventus, su contratación
levantó una ardua polémica en Florencia el
verano pasado. Pero ya no se habla más del
asunto en el estadio Artemio Franchi. El
director deportivo, Daniele Prade, se refiere
al entrenador como a “nuestro mejor fichaje”.
Al igual que Bruno Pesaola a finales de los
sesenta, Sousa dispone de un elenco muy
manejable. Celebridades como Stefan Savić,
Alberto Aquilani y Mario Gómez abandonaron el club el verano pasado. Desde entonces, junto a las figuras establecidas Davide
Astori, Borja Valero y Josip Iličič destacan el
croata Nikola Kalinić, procedente del Dnipropetrovsk, y el polaco Jakub Blaszczykowski, cedido por el Borussia Dortmund.
El Inter de Milán pudo constatar en sus
propias carnes lo bien que sabe ejercer
presión este equipo de Paulo Sousa en su
reciente derrota por 1-4 a manos de la Viola.
Carlos Hermann / AFP
El entramado de Sousa estuvo a punto de
salir indemne de su bajada al infierno del
Nápoles. Una vez más, fue Kalinić quien, a
falta de un cuarto de hora para el final,
anotó el tanto que empataba el gol de
Lorenzo Insigne con el que el Nápoles se
adelantó en el marcador. La alegría florentina, empero, sólo duró dos minutos, que fue
lo que tardó el argentino Gonzalo Higuaín
en asestar el 2-1 definitivo. Å
Discreto desliz
El entrenador del Fiorentina, Paulo Sousa (centro),
abandona el campo tras la derrota por 2-1 en Nápoles
escoltado por Borja Valero (izquierda) y Nikola Kalinić
(derecha).
T H E F I FA W E E K LY
15
Puntería
Kazuo Honma, del Lao Toyota,
es el máximo goleador de la liga.
Lu c h a c o d o a
codo en Laos
Emanuele Giulianelli es un
escritor independiente especializado en fútbol y afincado en Milán.
Realmente cabe la posibilidad de que el ganador de la
Lao Premier League de 2015 se dirima por
la diferencia de goles. A una jornada para
que concluya la temporada, el Lao Toyota y
el Lanexang United lideran la tabla empatados a 45 puntos. Les sigue el SHB Vientiane,
que con 40 puntos y un partido menos tiene
opciones al título, aunque sólo sea sobre el
papel.
En esta última cita de la liga, el Lao Toyota
recibe al Lao Police, que va cuarto con 10
16
T H E F I FA W E E K LY
puntos menos, mientras que el Lanexang
United jugará en casa del Hoang Anh
Attapeu, el vigente campeón, que en esta
campaña ya no aspira a repetir el éxito
porque ocupa la quinta posición.
En caso de que ambos equipos ganen, el
reglamento prevé que en primer lugar se
tenga en cuenta el golaveraje. Si empatasen
a puntos, con el actual balance de goles el
Lanexang estaría en mejor lugar, ya que
tiene un saldo positivo de 49 tantos, mientras que el Lao Toyota sólo llega a 42.
Ambas escuadras tienen algo en común:
nunca han ganado el título y, por tanto,
desean estrenar su vitrina de trofeos ligueros. En los últimos años, la jerarquía tradicional del fútbol de Laos se ha visto sacudida
y parece que la tormenta va para largo.
Tampoco sorprende, porque la liga se fundó
en 1990 y desde entonces numerosos clubes
han cambiado de nombre o se han fusionado.
El Lao Toyota es un equipo muy joven,
nacido en 2013, que cuenta con los servicios
del técnico inglés David Booth, anterior
seleccionador del país. Entre sus pupilos se
encuentra el máximo goleador de la temporada, el japonés Kazuo Honma.
Por su parte, las estrellas del Lanexang son
el uruguayo Diego Emilio Silva, el laosiano
Soukaphone Vongchiengkham, el nipón
Kosuke Huchida y el australiano Kaz
Patafta. Los dirige el portugués Eduardo
Almeida, de 37 años, quien también ha
trabajado en Tanzania. Å
Lao Toyota / Deesler
Laos: Premier League
Ecuador: Primera A
Emelec y la herencia
de Quinteros
Jordi Puntí es novelista y autor de
artículos futbolísticos en la prensa
española.
Hace un par de semanas, la
selección nacional de Ecuador empezó de forma inmejorable la fase de
clasificación para el Mundial de Rusia 2018.
Su victoria frente a Argentina en Buenos
Aires (0-2) fue definida por la prensa ecuatoriana como histórica. Ni siquiera la ausencia
del lesionado Messi en el conjunto argentino
rebajó la euforia y la sensación de estar
frente a una escuadra sólida y bien conjuntada, con mucho futuro. Probablemente la
persona que vivió con más emoción ese
encuentro fue el seleccionador de Ecuador,
Gustavo Quinteros.
Juan Cevallos / API Photos
Nacido precisamente en Argentina, Quinteros repartió su carrera como futbolista entre
varios equipos de su país y de Bolivia, y se
nacionalizó boliviano para jugar con su equipo nacional. Como entrenador, llegó a
Ecuador en el 2012 para tomar las riendas
del Emelec, de Guayaquil, y le hizo campeón
de liga durante dos años consecutivos, en los
torneos de 2013 y 2014. Intenso en el campo
y dialogante con los jugadores, Quinteros se
convirtió en el hombre de moda del fútbol
ecuatoriano y en marzo de este año aceptó
una oferta para dirigir a la selección nacional con la vista puesta en la Copa América y
el próximo Mundial.
Tras la marcha de Quinteros a mitad del
campeonato, los aficionados de Emelec
temían que su equipo perdiera la forma, el
estado de gracia, pero el nuevo entrenador
—Omar de Felippe, también argentino—
apostó por proponer el mismo estilo. Así,
poco a poco, Emelec parece haber superado
las dudas. Aunque se halla en quinto lugar
de la clasificación, a seis puntos del líder
Liga Deportiva Universitaria de Quito, le
quedan dos partidos aplazados y los aficionados hacen sus cuentas para mantener
intactas las esperanzas de llegar a la final.
El empate de este fin de semana en terreno
del Nacional (1-1) ha frenado brevemente su
optimismo, pues venían de vencer hace dos
semanas a su gran rival de Guayaquil,
Barcelona Sporting Club, en el llamado
Clásico del Astillero.
Los deseos de Emelec para revalidar el
campeonato chocan con las expectativas
de sus rivales. Este año el campeonato de
Ecuador está más abierto que nunca y junto
a LDU de Quito —que ya tiene un puesto en
la final gracias a su victoria en la primera
vuelta del torneo—, hay que contar con
Universidad Católica, Independiente del
Valle y SD Aucas. Ahí siguen todos, separados por sólo cuatro puntos. Nada mejor para
el fútbol como una competencia tan fiera
que sea imposible intuir, a ocho fechas del
final, qué equipo se llevará el gato al agua. Å
Imparable
Esteban de la Cruz, jugador de
Emelec, supera la entrada de
Eduardo Morante, de Nacional.
T H E F I FA W E E K LY
17
L A EN T REV IS TA
“Juego al fútbol con una
humedad del 90%”
Después de jugar en Moscú, Budapest, Varsovia y cerca de Venecia,
el croata Marko Šimić se marchó a Vietnam, donde ha conquistado el doblete
de Liga y Copa en su primera temporada.
¿Qué representa el fútbol para ti?
Marko Šimić: La realización de un sueño.
Desde niño, siempre había deseado convertirme en futbolista profesional. Empecé a jugar
muy joven y jamás he perdido ese deseo. El
fútbol es mi vida. Las lesiones han lastrado
mi carrera y en algunos momentos me han
puesto al borde de colgar las botas. He superado muchas dificultades, pero ahora he vuelto
y en el lugar más inverosímil: en Vietnam. He
jugado en Polonia, Rusia, Hungría, Croacia e
Italia, y la gente además me pronosticaba un
gran futuro en la selección croata antes de
que las lesiones empezaran a atormentarme.
Pero ahora he encontrado la felicidad aquí.
A propósito, ¿cómo has acabado así, de
repente, en Vietnam?
Sí, realmente es un destino muy poco
habitual para un futbolista. Me llamó un
representante que trabaja con el sudeste
asiático, y el club Becamex Binh Duong se
puso en contacto conmigo poco después, en
un momento difícil para mí, en pleno parón
por culpa de una lesión. Entonces lo consulté
con mi amigo Nastja Čeh, que juega en el Club
Brujas y que también estuvo en Vietnam. Me
aconsejó que aceptara la propuesta y me dijo
que me encontraría muy bien aquí. Tenía
razón. Ha sido un gran año, hemos conquistado la Liga y la Copa. He ganado un doblete en
mi primera temporada en Vietnam; bueno,
más bien en sólo cuatro meses. Es un resultado fantástico. Me siento muy feliz y, al mismo
tiempo, muy orgulloso, porque soy el primer
futbolista europeo que lo consigue. Jugar en
Vietnam es difícil, puesto que un jugador que,
como yo, viene del fútbol europeo tarda
mucho tiempo en aclimatarse. Esto es demasiado distinto. Tienes la sensación de estar
jugando al fútbol dentro de una sauna. Las
temperaturas son muy altas y la humedad
llega al 90%. A veces es horrible, la verdad.
Pero se trata de un motivo más para sentirme
muy orgulloso de todo lo que he conseguido.
18
T H E F I FA W E E K LY
¿Qué se siente al jugar en un club tan importante?
Nuestro equipo es el mejor de país, hasta
el punto de que lo llaman el Chelsea de
Vietnam. Hay quien incluso se refiere a él
como “la pequeña selección”. El 70 u 80% de
los mejores futbolistas vietnamitas juega en
el Becamex BD, y eso que tenemos una plantilla de 20 jugadores. Para comprender mejor la
calidad que reúne nuestro equipo baste
pensar que 15 de mis compañeros han formado parte al menos una vez de la selección
nacional, y actualmente cinco de ellos lo hace
de manera estable. Nuestros principales
rivales, los que compiten con nosotros por el
título, son el Hanoi T&T y el Thanh Hoa.
¿Tiene el fútbol mucho tirón en Vietnam?
El estado de los estadios y de las infraestructuras de entrenamiento, a decir verdad,
no es bueno. Debe mejorar mucho para
ponerse a la altura de Tailandia, que es la
mejor liga del sudeste asiático, o de Malasia,
una potencia emergente. Pese a todo, los
seguidores son muy efusivos y meten mucho
ruido. Se entregan totalmente al equipo y
consiguen que nos sintamos muy queridos y
muy arropados siempre. Nuestro deporte y, en
particular, nuestro club tienen muchos
aficionados en Vietnam.
¿Seguirás en Vietnam el año que viene?
Aquí llevo una vida muy interesante:
puedo asegurar que me encuentro mejor que
en cualquier otra parte del mundo en la que
he trabajado, y eso que he jugado y he vivido
en Moscú, Budapest, Varsovia y cerca de
Venecia. Después de cada partido, tengo mis
obligaciones, como entrevistas, participaciones en programas de televisión o actos públicos, y todo me resulta muy divertido y muy
interesante. La cultura es diferente a la
europea y también la comida. Pero además, en
Ciudad Ho Chi Minh, donde vivo, me divierto
mucho en mi tiempo libre. ¡De Vietnam me
gusta todo! Además, últimamente ves muchos
turistas, que vienen a descubrir sitios poco
conocidos pero realmente bellos. La ciudad no
duerme nunca, todos los locales y muchas
tiendas abren toda la noche y hay multitud de
opciones para quien quiera pasar un buen
rato. Estoy a punto de firmar un nuevo contrato, de manera que seguiré aquí el año que
viene.
Después de haber escalado por el sistema de
selecciones juveniles, ¿sueñas con una convocatoria para la selección absoluta?
Veo muy difícil volver a vestir la camiseta
de Croacia, porque si juegas en Asia no te
toman en consideración, por muy bueno que
seas y por muy buena reputación que tengas.
Por consiguiente, no pienso en ello, aunque
sinceramente nunca he perdido la esperanza.
¿Crees que el fútbol puede crecer en Vietnam?
¿Qué labor desempeña la FIFA?
Sin duda alguna, todo el entramado del
fútbol tiene un amplio margen de mejora.
Como ya he dicho, se puede hacer mucho en
materia de infraestructuras y estadios, pero
opino que Vietnam podría conseguir mucho
más si consintiera que las entidades ficharan
más futbolistas extranjeros. Actualmente,
sólo puede haber dos por equipo, y por lo
tanto venir a jugar aquí es como si te tocara la
lotería. Creo que la FIFA, con sus proyectos
para el fútbol base, está trabajando muy bien
por el crecimiento y el desarrollo del balompié
en este país. Å
Con Marko Šimić habló
Emanuele Giulianelli
Nombre
Marko Šimić
Fecha y lugar de nacimiento
23 de enero de 1988,
Zagreb, RFS de Yugoslavia
Posición
Delantero
Šime Eškinja
Trayectoria como jugador
2007–2009 FC Khimki
2008 Daugava Daugavpils (cedido)
2009–2011 Lokomotiva
2011 Radnik Sesvete (cedido)
2011–2012 Vasas SC
2012 Ferencváros TC
2013 Mura 05
2013–2015 NK Inter Zaprešić
2015 Pordenone
Desde 2015 Becamex Binh Duong
Selección croata sub-21
3 partidos, 1 gol
T H E F I FA W E E K LY
19
20
T H E F I FA W E E K LY
Primer amor
Luga r: Playa de Ca rcavelos, Por tuga l
Fec ha: 20 de febrero de 2015
Hora: 16:57
Fotóg ra fo: Fra ncisco Seco
Keystone/AP
T H E F I FA W E E K LY
21
PROGR AMA DE SOS TENIBILIDAD DE L A FIFA
Viña del Mar
Los entrenadores de juveniles, en plena
actividad (21 de octubre).
Cursos de formación para
entrenadores jóvenes en Chile
En el marco de la Copa Mundial Sub-17 de la FIFA, las diferentes federaciones nacionales
pueden disfrutar de interesantes iniciativas de sostenibilidad. El ’Youth Football Course’,
por ejemplo, está dirigido a entrenadores de juveniles de todo el mundo.
L
a FIFA no es conocida únicamente por su
capacidad para organizar competiciones de
la máxima calidad por todo el mundo, sino
también por el legado de sostenibilidad que
estos certámenes dejan en los países donde
se celebran. De este modo, las inversiones
de la FIFA resultan doblemente útiles.
Las mejores selecciones sub-17 del planeta compiten estos días en Chile por alzarse con el cetro
mundialista de la categoría. Este apasionante
certamen, rebosante de colorido y buen fútbol,
llega acompañado de diferentes iniciativas de
sostenibilidad, como el ’Youth Football Course’,
que se celebra del 16 al 24 de octubre en Viña del
Mar, o el ’Grassroots Festival’, que tendrá lugar el
30 de octubre en Santiago de Chile.
Markus Kattner, secretario general en funciones de la FIFA, declaró lo siguiente en relación con el ’Youth Football Course’: “La finalidad
22
T H E F I FA W E E K LY
del seminario es mejorar los conocimientos especializados y las competencias de los entrenadores que trabajan con los jóvenes. Esta iniciativa se ha organizado durante la Copa Mundial
Sub-17 de la FIFA Chile 2015 para brindar a los
seleccionadores juveniles de la CONMEBOL la
oportunidad de asistir, observar y aprender de
este torneo juvenil de talla mundial”.
Por su parte, Nibaldo Jaque, secretario general de la Federación Chilena de Fútbol, se
expresó en los siguientes términos: “Creemos
que la mejor forma de compartir conocimientos
es a través de la vivencia única de participar
y ser protagonista de una Copa del Mundo.
Por eso invitamos a los directores técnicos de
las selecciones sub-17 y sub-20 de nuestro continente, para realizar esta plataforma como
forma de generar un legado en el desarrollo
técnico de esta profesión”.
El ’Youth Football Course’ incluye materias
como ’El concepto de juego’ o ’Aspectos generales de todo sistema de juego’. La iniciativa
ofrece un total de 30 cursillos que se impartirán entre el 16 y el 24 de octubre.
El ’Youth Football Course’ ha tenido una
gran acogida por parte de los participantes en
el certamen sub-17, aunque también diferentes
federaciones que no disputan la cita mundialista, como Bolivia, Colombia, Perú, Uruguay o
Venezuela, están disfrutando de los beneficios
de los programas de la FIFA. Å
tfw
Encontrarás toda la información relativa al Mundial Sub-17
de Chile y al "Youth Football Course" en
http://tinyurl.com/2d5j9dz
PROGR AMA DE SOS TENIBILIDAD DE L A FIFA
“Hay que estar actualizados”
Llegar temprano, tomar apuntes, debatir con los compañeros y escuchar al instructor. Todas estas
actividades están relacionadas, indudablemente, con la escuela y la infancia. Sin embargo, durante la Copa
Mundial Sub-17 de la FIFA que se disputa actualmente en Chile, no son los chicos los que acuden a clase.
Martin Rose / Getty Images
Fabián Coito
Seleccionador del combinado
nacional sub-20 de Uruguay.
Todo lo c ontrar io. El programa de L egado del má x imo c er tamen de
la c ategor ía, que se dedic ará a Fe s tivale s Gras sroot s en una segun da etapa, ha logrado una e sc ena par ticular : ubic ar detrás de los
pupitre s a los entrenadore s más rec onocidos del f útbol juvenil en
la región. Un total de 27, para ser más precisos, incluyendo a var ios
entrenadore s juvenile s loc ale s.
“E s toy loc o de la v ida c on el cur so, e s marav illoso tener e s te tipo
de opor tunidade s y más aún en el marc o de un tor neo de tanto nivel
c omo e s te”, c omenta Fabián C oito en V iña del Mar. El ur uguayo, de
48 año s, e s muc ho más que el entr enador sub -20 de la C ele s te.
Acumula ya oc ho años trabajando en las selec cione s de su país y
ha p asado p or lo s c ombinado s sub -15 y sub -17 c on el que logr ó,
entre otras c osas, un mer itor io segundo pue s to en el Mundial dis putado en Méx ic o en 2011.
Pero aquí no se trata de logros pasados. C oito se levanta temprano
todos los días y se une, entusias ta, a las dis tintas tareas que inclu ye el programa del seminar io junto a var ios c olegas c omo Rogér io
Mic ale — f lamante subc ampeón mundial sub -20 c on Brasil — o el c o lombiano C ar los Re s trepo, entre otros. Todos bajo la atenta mirada
de Jorge Díaz - C idonc ha, re sponsable de f útbol base y juvenil de la
FIFA , y el ur uguayo Daniel Bañale s, of icial de de sar rollo téc nic o de
la FIFA para la CONMEBOL . “Realizamos ac tiv idade s de c ampo en
las que trabajamos la preparación de entrenamientos por etapas,
tanto f ísic as c omo tác tic as. Pero también hay dis tintas pre senta cione s y discusione s relacionadas c on los par tidos que se juegan
aquí en C hile”, agrega C oito.
L a tarea e s sencilla: el gr upo se repar te y analiza a c ada equipo,
c omo ocur r ió en la jor nada inaugural del c er tamen en el e s tadio
C entenar io donde s e enf r entar on Niger ia - E s tado s Unido s y C hi le - C roacia. “A l día siguiente analizamos dis tintos aspec tos del jue go y e s mu y inter e sante, p or que aunque hablamo s de lo mismo,
c omo el hec ho de salir jugando de sde el f ondo, todo s lo vemo s y
valoramos de f or ma dif erente”. Y hay más: pre sentacione s de todo
tipo, inc luso por par te de los mismos par ticipante s, c ompletan ar duas jor nadas de trabajo.
“Doc enc ia y pac ienc ia”
L os de saf íos para entrenadore s juvenile s en Sudamér ic a son var ia do s. Por un lado, la c ons tante sangr ía de f utb olis tas c on r umb o
europeo en plena etapa de f or mación. Por otro, las tentacione s que
aparec en c ada ve z a edade s más tempranas.
Par a C oito, que c omo f utb olis ta p asó p or Ur ugua y, C hile, Per ú y
Honduras, “e s tas dis trac cione s que of rec e el medio a la mayor ía de
los chic os nos obliga a e s tar ac tualizados y of rec er le s her ramientas
para que v uelvan a intere sar se. V ine aquí c on e se de saf ío y lo e s toy
logrando c on c rec e s”.
En e se c ontex to, la doc encia e s par te c otidiana del trabajo que tam bién requiere, c ómo no, muc ho de paciencia. “ Trabajamos c on c hi c os que e s tán madurando en lo f utbolís tic o pero también en lo per s onal. S e dis tr aen muc ho y tenemo s que e s tar pr ep ar ado s p ar a
lidiar c on e so”, analiza. ¿C ómo? “L legar le s y c onvenc er los e s dif ícil,
por e so e s impor tante ac tualizar se y c ompar tir e s te tipo de semi nar ios c on c olegas de dis tintas edade s. A lgunos recién e s tán em pe zando, siempre e s bueno”.
Debate, análisis, interc ambio de ideas y exper iencias. Todas ellas
ac tiv idade s que, sumadas al trabajo de c ampo, han hec ho de C hile
2015 una exper iencia enr iquec edora no sólo para los f utbolis tas,
sino también para sus f or madore s. “Pero a no c onf undir se”, adv ier te C oito, pue s “ la f or mación nue s tra debe mantener se en el tiempo.
Sólo si nos adaptamos c ons tantemente y e s tamos ac tualizados po dremos mantener nos al nivel que e s tas c ategor ías requieren”.
Alejandro Varsky, Chile
T H E F I FA W E E K LY
23
C H I L E 2015
Un gran día
La selección sub-17 de Alemania
visita la residencia infantil
Francisco Reinisch en Chillán.
Una visita muy especial
“Me gusta harto el fútbol”, dice sonriente Nicolás. Ataviado con la camiseta
de su ídolo, el chileno Alexis Sánchez, este chico de 11 años aguarda expectante
una visita muy especial: la de la selección sub-17 de Alemania.
24
T H E F I FA W E E K LY
Primer paso
Nicolás, por ejemplo, entrena con otros niños
de la cantera del Ñublense, el equipo de fútbol
local, como paso previo a entrar en las categorías inferiores del club. “Llevo 10 meses
jugando con ellos y entrenamos tres veces por
semana. ¡Juego de lateral izquierdo!”, dice
emocionado.
Con la llegada del equipo alemán, el centro, una humilde casa de pequeñas dimensiones, se queda pequeño. Y tras unos primeros
minutos de intercambio de tímidas miradas
entre los niños y los jugadores, ambos encuentran la manera de romper el hielo. Tan
fácil como salir al patio trasero e improvisar
un partidillo de fútbol en la cancha de tierra.
Nicolás y otro de los chicos del centro forman
los equipos y comienzan a jugar.
El técnico alemán, Christian Wück, contempla la escena con una sonrisa en el rostro.
“Cada vez que visitamos otros países, si tenemos tiempo, procuramos organizar actividades al margen del fútbol”, nos explica. Hasta
el momento, la selección alemana ha combinado los entrenamientos y partidos de este
Mundial Sub-17 con la disputa de un amistoso
con el equipo sub-18 del Ñublense y la visita
al colegio alemán de la ciudad.
Formación para el fútbol y
para la vida
“Muchos de mis jugadores no serían conscientes de que hay muchos niños que no tienen la
misma suerte que ellos si no se lo mostrásemos, y es bueno que lo sepan”, cuenta sobre
esta actividad en el hogar de acogida. “Esta
Victor Orellana Navarrete
E
l combinado germano, presente estos
días en la ciudad chilena de Chillán con
motivo de la Copa Mundial Sub-17 de la
FIFA 2015, está a punto de llegar al
Hogar Residencial de Niños y Adolescentes Francisco Reinisch, el centro de
acogida donde viven Nicolás y otros 9 niños
y niñas en riesgo de exclusión social.
“Los chicos estaban muy emocionados
cuando les conté que iban a venir los jugadores alemanes”, comenta María Antonieta, la
directora del Hogar. Ella dirige al grupo de
monitores que conviven a diario con los niños. “Intentamos hacer que este centro sea
más un hogar de familia que una institución.
Los chicos van a la escuela, reciben atención
médica y tratamos de darles la posibilidad
de tener actividades extraescolares”, señala.
C H I L E 2015
Un romántico demoledor
Andy Reyes contribuyó con un gol y una asistencia
al triunfo de Costa Rica sobre Sudáfrica en su estreno
en la Copa Mundial Sub-17 de la FIFA Chile 2015™.
Hambre de gol
El costarricense Andy Reyes.
Alex Grimm / Getty Images
A
visita es buena para los niños, pero también
para mis jugadores, porque este Mundial no
va sólo de fútbol. A estas edades también hay
que educarles para la vida. Muchos de ellos
quizás no lleguen a profesionales, y necesitan
saber cómo es la vida real”, prosigue.
Mientras, Nicolás se emplea a fondo durante el partidillo, y después reta al defensor
alemán Dominik Franke a demostrar su habilidad con la pelota. La visita termina con
regalos para los niños y una donación económica para que el centro pueda acometer unas
obras de mejora en el patio de recreo. Å
Elisa Revuelta
l ver en acción a este ágil delantero, cualquiera se preguntaría por qué sus compañeros lo apodan jocosa y cariñosamente como "el comelón". Pero tras haber
contemplado cómo se zafaba de los marcajes de los zagueros sudafricanos, permaneciendo erguido con elegancia y aplomo, su
propia explicación cobra sentido. Según Reyes,
todo va destinado a fortalecer su físico.
“Quiero decir que no estoy gordo, porque
siempre estoy jugando al fútbol”, explicó. “Pero
sí que como mucho. Supongo que, por eso, no
tengo problemas cuando me entran los defensas en los entrenamientos”.
Reyes, desde luego, está hambriento de más
éxitos a escala global, y expresó su deseo de
seguir los pasos de otros célebres internacionales costarricenses —como los héroes de la Copa
Mundial de la FIFA 2014™ Keylor Navas, Bryan
Ruiz y Joel Campbell— marchándose a jugar a
Europa. Pero pese a sus ambiciosos planes de
futuro, también es humilde, y aseguró que
quiere hacerse profesional no para ser rico y
famoso, sino para poder comprar una casa a su
madre.
Campeón del mundo
Su intención de cursar una carrera universitaria deberá esperar de momento, pero hay una
cosa que Reyes desea más que ninguna otra.
Bromas y apodos aparte, el decidido y joven
Tico lo tiene muy claro. Al preguntarle por sus
ambiciones, su tono cambió, concentrándose
más en su respuesta y soltando una afirmación
súbita y simple: “Quiero ser campeón mundial”.
Reyes se quedó fuera de la convocatoria de
Costa Rica antes del clasificatorio de la CONCACAF, pero regresó al equipo y demostró su importancia al seleccionador Marcelo Herrera
marcando 5 tantos en la competición preliminar celebrada en Honduras. Lo que está claro es
que, si el joven delantero sigue así de inspirado
en sus actuaciones durante todo Chile 2015, tiene muchas posibilidades de que ese último deseo expresado se haga realidad con 16 años.
Un romántico
“Soy muy romántico”, afirmaba este delantero,
seguro de sí mismo, cuando le preguntamos por
su personalidad. Pese a su instinto de goleador
nato y a sus deseos de recibir el balón, Andy es
altruista, y se alegró mucho de servir una asistencia en el primer gol de la formación centroamericana en el campeonato, que marcó Kevin
Masís. “Mi relación con él es muy buena”, señaló Reyes sobre Masís. “Somos muy amigos, lo
pasamos bien cuando estamos juntos y siempre
nos apoyamos mutuamente. Por eso podremos
celebrar estos tres puntos juntos”. Å
Steve Feekins
T H E F I FA W E E K LY
25
BAL ÓN DE ORO DE L A F IFA 2015
Preselección para el
Balón de Oro de la
FIFA 2015
La FIFA y France Football publicaron el 20 de octubre los nombres de
los nominados a los galardones en
las distintas categorías.
26
T H E F I FA W E E K LY
ampliar el plazo de votación una semana para permitir que emitan su
voto los miembros del jurado que no lo hayan hecho antes de que venza
el plazo el próximo 20 de noviembre.
El 30 de noviembre, la FIFA y France Football anunciarán en un acto
transmitido por internet los nombres de los tres jugadores, las tres jugadoras, los tres entrenadores de fútbol masculino y los tres de fútbol
femenino que hayan obtenido más votos.
Con ellos, también se anunciarán los tres autores de los goles
candidatos al premio Puskás de la FIFA. Å
tfw
“La decisión final está en manos de los capitanes,
capitanas, entrenadores y entrenadores de las
selecciones nacionales masculinas y femeninas,
así como de los representantes de los medios
internacionales elegidos”.
El Balón de Oro de la FIFA en Facebook: www.facebook.com/FIFABallonDor
Stuart Franklin / FIFA via Getty Images
E
stos premios recompensan al mejor exponente de cada categoría
durante el periodo comprendido entre el 22 de noviembre de 2014
y el 20 de noviembre de 2015, sin tener en cuenta la competición en
la que hayan participado.
La decisión final en el apartado masculino está en manos de los
capitanes y entrenadores de las selecciones nacionales masculinas,
así como de los representantes de los medios internacionales elegidos por
France Football. Y la sentencia definitiva en el apartado femenino correrá
a cargo de las capitanas y entrenadoras o entrenadores de las selecciones
femeninas y de los representantes de la prensa seleccionados por la FIFA.
Los ganadores de todos los premios se anunciarán en la ceremonia del
Balón de Oro de la FIFA, que se televisará el 11 de enero de 2016 desde Zúrich.
Las listas de precandidatos a los premios de Jugadora Mundial y de
Entrenador Mundial de Fútbol Femenino de la FIFA, que constan de diez
nombres cada una, se darán a conocer el 19 de octubre. Las listas de precandidatos al Balón de Oro de la FIFA (23 nombres) y de Entrenador Mundial de Fútbol Masculino (10 nombres) se publicarán el 20 de octubre.
El plazo de votación comienza el próximo 26 de octubre y finaliza el
20 de noviembre de 2015. En caso de que durante el plazo de votación no
se emitan los votos suficientes (menos de dos tercios de todos los miembros del jurado), la FIFA y France Football podrán, según su criterio,
BAL ÓN DE ORO DE L A F IFA 2015
Candidatos al Balón de Oro
de la FIFA 2015
Balón de Oro de la FIFA
Sergio Agüero (Argentina/Manchester City)
Gareth Bale (Gales/Real Madrid)
Karim Benzema (Francia/Real Madrid)
Cristiano Ronaldo (Portugal/Real Madrid)
Kevin De Bruyne (Bélgica/Manchester City)
Eden Hazard (Bélgica/Chelsea)
Zlatan Ibrahimović (Suecia/París Saint-Germain)
Andrés Iniesta (España/Barcelona)
Toni Kroos (Alemania/Real Madrid)
Robert Lewandowski (Polonia/Bayern de Múnich)
Javier Mascherano (Argentina/Barcelona)
Lionel Messi (Argentina/Barcelona)
Thomas Müller (Alemania/Bayern de Múnich)
Manuel Neuer (Alemania/Bayern de Múnich)
Neymar (Brasil/Barcelona)
Paul Pogba (Francia/Juventus de Turín)
Ivan Rakitić (Croacia/Barcelona)
Arjen Robben (Holanda/Bayern de Múnich)
James Rodríguez (Colombia/Real Madrid)
Alexis Sánchez (Chile/Arsenal)
Luis Suárez (Uruguay/Barcelona)
Yaya Touré (Costa de Marfil/Manchester City)
Arturo Vidal (Chile/Bayern de Múnich)
Sophie Stieger/13 Photo, Stuart Franklin / FIFA via Getty Images, Valeriano Di Domenico / EQ Images
Jugadora Mundial de la FIFA
Nadine Angerer (Alemania/Portland Thorns)
Ramona Bachmann (Suiza/FC Rosengård)
Kadeisha Buchanan (Canadá/West Virginia University)
Amandine Henry (Francia/Olympique de Lyon)
Eugénie Le Sommer (Francia/Olympique de Lyon)
Carli Lloyd (Estados Unidos/Houston Dash)
Aya Miyama (Japón/Okayama Yunogo Belle)
Megan Rapinoe (Estados Unidos/Seattle Reign)
Célia Šašić (Alemania/1. FFC Fráncfort)
Hope Solo (Estados Unidos/Seattle Reign)
Entrenador Mundial de la FIFA de Fútbol Masculino
Massimiliano Allegri (Italia/Juventus de Turín)
Carlo Ancelotti (Italia/Real Madrid)
Laurent Blanc (Francia/París Saint-Germain)
Unai Emery (España/Sevilla)
Pep Guardiola (España/Bayern de Múnich)
Luis Enrique Martínez (España/Barcelona)
José Mourinho (Portugal/Chelsea)
Jorge Sampaoli (Argentina/Selección chilena)
Diego Simeone (Argentina/Atlético de Madrid)
Arsène Wenger (Francia/Arsenal)
Entrenador/a Mundial de la FIFA de Fútbol Femenino
Calle Barrling (Suecia/Selección sueca sub-19)
Colin Bell (Inglaterra/1. FFC Fráncfort)
Farid Benstiti (Francia/París Saint-Germain)
Jill Ellis (Estados Unidos/Selección estadounidense)
Laura Harvey (Inglaterra/Seattle Reign)
John Herdman (Inglaterra/Selección canadiense)
Gérard Prêcheur (Francia/Olympique de Lyon)
Mark Sampson (Gales/Selección inglesa)
Norio Sasaki (Japón/Selección japonesa)
Thomas Wörle (Alemania/Bayern de Múnich)
Zúrich se ilumina con el relumbrón del Balón de Oro La cita anual de las estrellas y los
aficionados.
T H E F I FA W E E K LY
27
GRASSROOTS
FIFA inspiring girls and boys to play football
FIFA’s Grassroots programme is the core foundation of our development mission, aimed at encouraging girls and boys
around the world to play and enjoy football without restrictions. Grassroots focuses on the enjoyment of the game
through small-sided team games, and teaching basic football technique, exercise and fair play.
For more information visit FIFA.com
COMITÉ EJECUTIVO DE L A FIFA
NO TA PRE SIDENC I AL
Más refuerzos para
el proceso de reformas
Camino de la
recuperación
En la sesión extraordinaria del Comité Ejecutivo de la FIFA se ha
confirmado la fecha del 26 de febrero de 2016 para la celebración
del Congreso electoral extraordinario en Zúrich.
Simon Bruty
E
n su sesión extraordinaria del martes 20
de octubre celebrada en Zúrich, el Comité
Ejecutivo de la FIFA ha aprobado un conjunto de medidas de gran relevancia encaminadas a fortalecer su gobierno y a mejorar la
transparencia de los procesos emprendidos
por la Comisión de Ética, al tiempo que ha
reiterado su compromiso con las necesarias
reformas, que ya están en marcha. El Comité
Ejecutivo también ha confirmado que el Congreso electoral extraordinario tendrá lugar
el 26 de febrero de 2016.
Todos sus miembros apoyaron un cambio
en profundidad en las normas que rigen las
investigaciones y los fallos de la Comisión de
Ética independiente. El artículo 36 del Código
Ético de la FIFA será modificado para permitir que la Comisión de Ética, a su sola discreción, haga pública más información sobre los
procedimientos en curso. Los presidentes
independientes de los dos órganos de esta comisión, Hans-Joachim Eckert y Cornel Borbély, habían solicitado con insistencia este
cambio en aras de la transparencia y de una
mayor comprensión de su trabajo.
Domenico Scala, en calidad de presidente
de la Comisión Electoral ad hoc de la FIFA,
informó al Comité Ejecutivo sobre el estado
actual del proceso electoral a la presidencia
de la FIFA. Aclaró que la Comisión Electoral
ad hoc no procesará aquellas candidaturas
presentadas en forma y plazo correctos pero
por candidatos inhabilitados —de manera
provisional o permanente— para tomar parte en actividad alguna relacionada con el fútbol mientras la suspensión esté en vigor. En
el caso de que ésta se levantara o llegara a su
fin antes de la celebración de las elecciones
—programadas para el 26 de febrero de
2016— y dependiendo de la fecha exacta en
que este hecho se produjera, la Comisión
Electoral ad hoc tomará una decisión sobre la
forma de proceder con las candidaturas afectadas. Domenico Scala explicó también que
Larry Mussenden, presidente de la Comisión
de Apelación, ha renunciado a su puesto dentro de la Comisión Electoral ad hoc con el fin
de evitar todo posible conflicto de intereses.
Fernando Mitjans, vicepresidente de la Comisión de Apelación, asume su cargo.
El Comité Ejecutivo ha acogido con beneplácito las primeras recomendaciones anunciadas por la Comisión de Reformas de la FIFA
2016, presentadas por su presidente François
Carrard en un informe provisional. Esta comisión trasladará el conjunto definitivo de propuestas de reforma al Comité Ejecutivo de la
FIFA en su próxima sesión de diciembre que, a
su vez, las hará llegar al Congreso de la FIFA
para su consideración en el marco del congreso
extraordinario de febrero de 2016.
El Comité Ejecutivo ha recalcado su voluntad de elaborar un plan de acción destinado a
restituir la confianza y el buen nombre de la
FIFA, y para ello la puesta en marcha de las reformas es fundamental. “Ha sido un placer
constatar la unión existente entre los miembros
del Comité Ejecutivo a la hora de debatir las
reformas, ya que son de vital importancia para
nuestra entidad y para todo el mundo del fútbol. Intensificar la transparencia en la instrucción de los procedimientos éticos es uno de los
ejemplos que atestiguan nuestro firme compromiso con el cambio”, ha declarado Issa Hayatou,
presidente interino de la FIFA. “Hay que destacar también que hemos fijado el rumbo hacia las
próximas elecciones presidenciales”.
Otras decisiones del Comité Ejecutivo:
• Ángel María Villar Llona ha sido nombrado
presidente interino de la Comisión Organizadora de la Copa Mundial de la FIFA™.
• Issa Hayatou, presidente interino de la FIFA,
ha asumido el cargo de presidente interino del
Comité de Urgencia de la FIFA, donde Ángel
María Villar Llona será el representante de la
UEFA, y Hany Abo Rida el de la CAF.
• Dada la frecuencia y el gran número de partidos clasificatorios de la Copa Mundial de la
FIFA Rusia 2018™ (851), el Comité Ejecutivo ha
acordado crear una oficina exclusiva y otra de
emergencia para la fase preliminar de la competición. Ambas estarán presididas por el jeque Salmán Bin Ebrahim al Jalifa.
• Por otro lado, el Comité Ejecutivo ha ratificado la decisión del Comité de Urgencia de la
FIFA relativa a la creación de un comité de
regularización en el seno de la Federación
Tailandesa de Fútbol, con competencias
como la revisión del código electoral de esta
federación o la organización de elecciones a
su junta directiva no más tarde del 15 de febrero de 2016.
La próxima sesión del Comité Ejecutivo
de la FIFA se celebrará en Zúrich los días 2
y 3 de diciembre. Å
E
sta semana la FIFA ha dado un gran paso adelante
en el largo y difícil camino de regreso a la estabilidad.
No será fácil, y puede que nos topemos con más
problemas, pero ahora hemos enfilado resueltos la vía
de la recuperación. Al acordar mantener la fecha del
Congreso Extraordinario del 26 de febrero, los miembros del Comité Ejecutivo han demostrado que se toman en serio el plan de agilizar la apertura de un
nuevo capítulo en el organismo rector del fútbol mundial. Con la aprobación del borrador de propuestas de
reforma elaborado por el Dr. Carrard y la Comisión de
Reformas 2016, hemos manifestado que entendemos
la gravedad de la situación actual y que estamos preparados para hacer lo que haga falta a fin de restaurar
la credibilidad.
A lo largo de mi mandato como presidente interino, me esforzaré por asegurar que la FIFA y quienes
gobiernan el fútbol en todo el mundo se encaramen a
esta nueva ola de reformas, tanto en su espíritu como
en la práctica.
Mi expectativa es que todas nuestras federaciones miembros secundarán las reformas propuestas en
el Congreso Extraordinario de febrero. La reforma en
todos los niveles del fútbol, no sólo en la cúpula, es la
única manera de avanzar. Las elecciones del año que
viene nos dan la oportunidad de pulsar el botón de
reinicio y de cambiar a mejor la forma en que funcionamos. Debemos atrapar esta oportunidad con las
dos manos para beneficio del fútbol global y de los
cientos de millones de jugadores y aficionados que
aman nuestro deporte. Antes de eso, debemos respaldar sin reparos las investigaciones en curso, tanto
internas como externas, encaminadas a identificar y
castigar a quienes sean culpables de irregularidades.
Así se emitirá el contundente mensaje de que quienes
gobiernan el fútbol deben ser dignos de la misión.
Es nuestro deber dar al nuevo líder de la FIFA todas
las facilidades que estén a nuestro alcance para que
pueda emprender con éxito la reconstrucción de la confianza y el restablecimiento de la imagen de la entidad.
Gracias a la popularidad de la Copa Mundial de la
FIFA, hemos sido capaces de contribuir sobremanera
al desarrollo del fútbol global. Para que esa labor continúe, es vital que ahora tomemos decisiones arduas y
empecemos a colocar cimientos más sólidos que garanticen un futuro mejor para la FIFA y para el fútbol. Å
Suyo, Issa Hayatou
T H E F I FA W E E K LY
29
Football breaks down barriers
Football builds bridges. It has a unique power to inspire friendship, respect and equality.
FIFA’s Say No To Racism campaign is part of our commitment to tackle all forms of discrimination in football.
Everyone should have the right to play and enjoy football without fear of discrimination. Say no to racism.
For more information visit FIFA.com
TIRO LIBRE
EN EL FOCO
INFORMACIÓN
GENER AL
País:
Canadá
Abreviatura FIFA:
CAN
Confederación:
CONCACAF
Continente:
Norteamérica
Capital:
Ottawa
El rey del Kop
Sarah Steiner
Mario Wagner / 2Agenten
H
acía semanas que corrían rumores hasta
que, por fin, se cerró el contrato y el 9 de
octubre Jürgen Klopp fue presentado
como nuevo entrenador del Liverpool. Desde
entonces, en Anfield está todo patas arriba.
El alemán ya tiene su propia colección de artículos de merchandising. Con las gafas, la
gorra y la barba, Klopp está listo. Su imagen
decora tazas, alfombrillas para el ratón y camisetas. La afición incluso cuenta con una
canción para él, “The new King of the Kop”
(“El nuevo rey del Kop”), que pronto resonará
en el sector del estadio conocido como “Kop”,
la grada del fondo sur, donde se ubican los
seguidores más fieles de los Reds.
Su primer partido en el banquillo del Liverpool no fue en casa, sino en el White Hart
Lane del Tottenham Hotspur. Aunque el marcador no se movió del 0-0, Jürgen Klopp se
mostró contento con la actuación del equipo
tras el partido: “La presión era enorme, ha
sido un buen inicio”. En el encuentro pudieron verse ya pinceladas de su característico
fútbol de presión, pero los jugadores no parecían estar físicamente al 100 %. El germano
ya se ha encargado de que la situación cambie
próximamente. Habrá tres sesiones de entrenamiento diarias, a fin de que el equipo esté
totalmente concentrado. Para asegurarse de
que nada ni nadie les distraiga, Klopp ha
­prohibido la presencia de las mujeres de los
jugadores en la ciudad deportiva. Se avecinan
tiempos duros para la plantilla.
El extécnico del Borussia Dortmund aplica siempre el dicho: “Primero la obligación y
después la devoción”. No en vano, su nueva
afición lleva 25 años esperando ganar la Premier League, algo que anhela conseguir por
fin esta temporada. “Dejad de dudar y empezad a creer”, dijo el entrenador para animar
a los seguidores. Kloppo ya es un personaje
de culto en las islas y cuenta con el respeto
de la hinchada de los Reds.
Además, desde su país natal también
­recibió numerosas felicitaciones por haber
firmado con el legendario club inglés. Por
ejemplo, Ilkay Gündoğan, del Dortmund, le
dio la enhorabuena por Twitter y aprovechó
para desear reencontrarse con él en la Liga
Europa. Y puede suceder, porque ambas escuadras luchan en la fase de grupos por pasar
de ronda. La condición para que se vean las
caras en esta competición es que una de ellas
acabe primera de grupo y, la otra, segunda.
Entonces, la suerte dirá. Y, quién sabe, tal vez
sí que le griten en su antiguo estadio “¡Bienvenido a casa!”. Luego ya sólo faltará por
aclarar quién anima a quién. Å
INFORMACIÓN
GEOGR ÁFICA
Superficie:
9.984.670 km²
Punto más alto:
Monte Logan 5.959 m
Salidas al mar:
Océano Atlántico, Océano Pací­
fico, Océano Glacial Ártico
FÚTBOL MASCULINO
Clasificación Mundial de la FIFA:
104ª posición
Copa Mundial:
1 participación 1986
FÚTBOL FEMENINO
Clasificación Mundial de la FIFA:
11ª posición
Copa Mundial:
6 participaciones
1995, 1999, 2003, 2007, 2011, 2015
Palmarés:
4°, 2003
ÚLTIMOS RESULTADOS
FÚtbol masculino:
Canadá - Ghana 1-1
13 de octubre de 2015
FÚtbol femenino:
Inglaterra - Canadá 2-1
27 de junio de 2015
INVERSIÓN DE L A FIFA
La columna semanal de la redacción de “The FIFA Weekly”
Desde 2003:
3.800.000 USD
T H E F I FA W E E K LY
31
EL ESPEJO DEL TIEMPO
A
Y
E
R
Londres, Inglaterra
1930
Getty Images
Alumnos de Harrow, escuela de élite inglesa, se resguardan de la lluvia con paraguas sobre la valla que rodea el campo de fútbol.
32
T H E F I FA W E E K LY
EL ESPEJO DEL TIEMPO
H
O
Y
Elbasan, Albania
2015
Visar Kryeziu / Keystone / AP
Seguidores albanos se protegen de la lluvia con impermeables.
T H E F I FA W E E K LY
33
EL ARTE DEL FÚTBOL
Panenka y el
Renacimiento
Ronald Düker
DECL AR ACIONES DE L A SEMANA
“Este equipo ha unido a los albaneses.
Y ésta es una gran oportunidad para la
selección de llamar la atención sobre
Albania, porque el fútbol es un imán
fabuloso. Nunca imaginamos que esto sería
posible; no ocurre todos los días.
El país entero está orgulloso de ellos”.
Edi Rama, primer ministro de Albania, después de
la clasificación de su país para la Eurocopa 2016
“Siempre me han gustado nuestros hinchas.
Lo que más gracia me hace es cuando
los seguidores se quitan la ropa incluso a
diez grados bajo cero. Tú te estás muriendo
de frío ahí abajo sobre el césped y estos
tíos se desnudan de cintura para arriba
en la grada como si tal cosa”.
Pontus Wernbloom en referencia a cuando jugaba
en el CSKA de Moscú ruso
L
a cúpula de la Catedral de Florencia es al
arte del Renacimiento lo que el tiro a lo
Panenka al deporte rey. Vayamos primero
a la cúpula. Diseñada en 1417 por el arquitecto Filippo Brunelleschi, se trata de una obra
impresionante: sus 107 metros de altura
equivalen prácticamente a la longitud de un
campo de fútbol, mientras que los 45 metros
de diámetro se corresponden con la anchura
del terreno de juego. A día de hoy, la cúpula
se sigue levantando orgullosa sobre los tejados de Florencia. El proyecto fue del todo
novedoso. Se construyó sin estructura interior de apoyo sobre los muros de la iglesia,
algo que por entonces era de un atrevimiento inmenso, un descaro arquitectónico.
A pesar de ello, la obra fue objeto de críticas. Desde el interior de la nave apenas se
reconocen ya los detalles de los espectaculares frescos con que Giorgio Vasari decoró la
bóveda. Resulta paradójico que las imágenes
del cielo y el infierno provoquen un efecto
contrario al deseado: observándola desde
dentro, hacen que la cúpula parezca más baja
y menos imponente de lo que se pretendía.
Y allí permanece imperturbable desde
hace siglos. Una obra maestra del arte, un
atrevimiento, un engaño a los sentidos, una
representación del cielo y el infierno. El tiro
a lo Panenka reúne todas estas características en cuestión de segundos sobre el terreno
de juego. Convierte una estructura fija en un
movimiento dinámico. El jugador prepara la
pelota. Clava los ojos en el guardameta. Entonces toma carrerilla y hace como si fuera a
ejecutar un fuerte disparo. Lo demás, es pura
magia. El pie toca el esférico desde abajo con
un movimiento suave. Con mucho cuidado,
el cuero dibuja un arco en el aire, colándose
con parsimonia y saña en el centro de la portería. Para el guardameta, es la mayor humillación imaginable. Si se hubiera quedado
quieto, habría podido atrapar la pelota con
ambas manos, como un niño. Pero se ha
­dejado engañar. Creyendo que llegaría un balón potente y bien colocado, ha saltado con
todo el cuerpo rápidamente hacia la escuadra. Y como quiera que el esférico se pasea
durante largo rato por el aire, ante sus ojos
aparece muy lentamente el infierno en todo
su esplendor. Ya no hay vuelta atrás.
Este toque recibe el nombre del centrocampista checo Antonín Panenka, que lo
puso en práctica por primera vez en un momento decisivo. Con aquella pena máxima
engañó al portero alemán Sepp Maier en la
tanda de penaltis de la final de la Eurocopa.
Fue el tanto determinante. Desde entonces,
se ha convertido en la tarjeta de visita de los
magos del balón: Pirlo, Totti, Zidane, Messi
e Ibrahimović ya han conseguido sentenciar
partidos así. Pero, ¿pretendían siempre humillar al guardameta? Pensemos más bien
que deseaban emular a Brunelleschi, creando un monumento artístico. Esto no deja de
ser una osadía, porque si el arquero se queda
quieto y apresa el balón como si fuera una
manzana caída del árbol, quien se muere de
la vergüenza es el ejecutor del tiro. Cómo se
logra después conciliar el sueño es uno de
los muchos secretos de Andrea Pirlo, quien
ya ha sufrido esta desgracia. Å
“Ayer fui a cenar con mis dos ayudantes y
alguien nos pidió una foto. Tuve que decir
que no, porque todas las fotos terminan en
Twitter, que aquí se usa más que en
Alemania. ¡Da la impresión de que me
paso la vida en bares y restaurantes!”.
Jürgen Klopp, entrenador del Liverpool
“Han sido dos semanas horribles, porque
antes del último paréntesis internacional
perdimos contra el Swansea. Y no sólo
para los jugadores; también para el resto
del personal; y para mi cocinero, Mike,
que ejerce una tremenda influencia sobre
el ambiente del comedor”.
Louis van Gaal, entrenador del Manchester United
“No estoy aquí para gustar. Mi meta es
hacer un buen trabajo. Y tengo el privilegio
de desempeñar este papel y de representar
el programa futbolístico de los Estados
Unidos. Es un privilegio para mí, y por
eso me empleo hasta el fondo de mis
facultades. El juicio se lo dejo a ustedes y a
quienes quieran expresar su opinión.
No tengo nada contra eso”.
Jürgen Klinsmann, seleccionador de Estados
Unidos, tras la derrota por 3-2 de su combinado
nacional en la prórroga del partido contra
México en la Copa de la CONCACAF
T H E F I FA W E E K LY
35
FIFA PARTNER
PUNTO DE INFLEXIÓN
“Nadie abría
la boca en el
vestuario”
En 2005, Sami Hyypiä ganó la
Liga de Campeones con el
Liverpool en una final memorable frente al Milan que se disputó en Estambul. Aquel día, el
finlandés aprendió que nunca
hay que darse por vencido.
Martin Godwin / The Guardian
T
odo futbolista sueña con conquistar algún
día la Liga de Campeones. Yo tuve la oportunidad de cumplir ese sueño. Fue un partido loco en un escenario de locura. Aquella final resultó simplemente increíble.
Nada menos que 70.000 espectadores llenaron hasta la bandera el estadio Atatürk de
Estambul. Muchos de ellos habían viajado desde
Liverpool para apoyarnos.
El encuentro empezó de la peor forma posible para nosotros. A los 52 segundos, Maldini
anotó el 1-0. Si en un partido así dejas que el rival
se adelante y encima se trata de un equipo italiano, lo tienes crudo. Y cuando, poco antes del
descanso, Crespo marcó otros dos goles para el
Milan, nuestras esperanzas parecieron desvanecerse definitivamente. ¿Quién se iba a imaginar
lo que ocurriría en la segunda parte?
Con los años se generaron muchos rumores
sobre lo que nuestro entrenador de entonces,
Rafael Benítez, nos habría dicho en el descanso
de aquel duelo. La verdad es que en el vestuario
había un silencio sepulcral. Nadie abría la boca.
Lo único que se oía eran los cánticos de nuestra
afición, que cantaba a todo volumen. Fue entonces cuando Benítez tomó la palabra para decir lo
siguiente: “¿Oís eso? Esa es vuestra afición. Han
viajado hasta aquí para veros jugar. Tenéis que
darlo todo sobre el campo porque se lo debéis.
¡Ahora olvidad el primer tiempo, salid ahí fuera
y centraos!”. Ya lo creo que lo hicimos.
El primer gol, el de Gerrard, no tardó en llegar, y Šmicer marcó el segundo dos minutos después. Para entonces ya todos teníamos claro que
podíamos remontar aquel partido. Sólo seis minutos después del 3-1, Xabi Alonso hizo el tanto
del empate. Dida le paró el penalti, pero Alonso
aprovechó el rechace para anotar.
Hasta aquel partido yo había pensado siempre que el fútbol era un deporte bastante lento y
que un encuentro no podía cambiar radicalmente en un espacio corto de tiempo. Por suerte para
nosotros, aquella final de Liga de Campeones me
demostró que estaba equivocado. Me acuerdo
bien de la prórroga y de una increíble parada en
dos tiempos que protagonizó Jerzy Dudek. Creo
que ni siquiera Shevchenko sabe todavía hoy
cómo se las arregló nuestro portero para sacarle
aquellos dos remates. El corazón casi se me para
en aquel momento, pero lo cierto es que Dudek
nos mantuvo en el partido. Y después fue el héroe de la tanda de penaltis. Detuvo dos lanzamientos, uno de ellos a Shevchenko de nuevo. La
prensa bautizó aquel partido como el Milagro de
Estambul. Nunca lo olvidaré. Una experiencia así
se recuerda durante toda la vida. Å
Con Sami Hyypiä habló Sarah Steiner
Nombre
Sami Tuomas Hyypiä
Fecha y lugar de nacimiento
7 de octubre de 1973, Porvoo, Finlandia
Posición
Defensa
Trayectoria como jugador
1990–1991 Kumu
1992–1995 MyPa
1995–1999 Willem II
1999–2009 Liverpool
2009–2011 Bayer Leverkusen
Trayectoria como entrenador
2011–2012 Finlandia (auxiliar)
2012–2014 Bayer Leverkusen
2014 Brighton & Hove Albion
Desde 2015 FC Zúrich
Selección finlandesa
105 partidos, 5 goles
Grandes figuras del mundo del fútbol nos relatan
momentos trascendentales en sus vidas.
T H E F I FA W E E K LY
37
CL ASIFICACIÓN MUNDIAL MASCULINA
Líder
Entran en el grupo de las diez mejores
Salen del grupo de las diez mejores
Total de partidos disputados
Selecciones que disputaron más partidos
Selección que ganó más puntos
Selección que ascendió más puestos
Selección que perdió más puntos
Selección que perdió más puestos
Argentina (sin cambios)
España (6.ª, +5)
Rumanía (13.ª, -6)
149
Islas Cook, Gabón, Samoa Estadounidense, Samoa y Tonga (3 partidos cada una)
Noruega (243 puntos)
Liberia (65 puestos)
Rumanía (134 puntos)
Chipre y ARY de Macedonia (28 puestos)
Nivel Selección
Nivel Selección
+/- Puntos
+/- Puntos
Nivel Selección
+/- Puntos
Última actualización:
1 de octubre de 2015
Nivel Selección
+/- Puntos
1 Argentina
0 1419
55 Guinea
8
582
109 Zimbabue
-1
313
163 Myanmar
-1
147
2 Alemania
1 1401
55 Japón
3
582
110 Georgia
37
308
164 Samoa Estadounidense
35
145
3 Bélgica
-1 1387
57 Jamaica
-5
576
111 Botsuana
7
305
165 Puerto Rico
-13
134
4 Portugal
2 1235
58 Australia
3
567
112 San Cristóbal y Nieves
7
303
166 Islas Cook
39
132
5 Colombia
-1 1228
59 Trinidad y Tobago
-5
564
113 Burundi
21
302
167 India
-12
128
6 España
5 1223
60 RD del Congo
5
563
114 Chipre
-28
300
168 Mauricio
17
123
7 Brasil
-2 1204
61 Paraguay
-6
552
115 Aruba
22
299
169 Nueva Caledonia
-3
120
8 Gales
1 1195
62 Mali
-2
546
116 Lituania
-7
298
170 Timor Oriental
-7
118
9 Chile
-1 1177
63 Serbia
3
538
117 Cuba
-4
294
171 Malasia
-2
111
10 Inglaterra
0 1161
64 Finlandia
28
534
118 Belice
10
292
171 Indonesia
-6
111
11 Austria
2 1100
65 Gabón
-2
529
119 República Dominicana
4
290
173 Bután
-9
106
12 Suiza
5 1044
65 Panamá
-6
529
120 Níger
-19
287
174 Dominica
-2
102
13 Rumanía
-6 1042
67 Guinea Ecuatorial
-5
510
121 Sierra Leona
-16
286
175 Chad
-4
100
14 Países Bajos
-2 1004
96
15 República Checa
5
983
69 Venezuela
16 Croacia
-2
965
67 Bolivia
0
510
122 San Vicente y las Granadinas
-6
284
176 Maldivas
1
-19
501
123 Siria
-2
283
177 Pakistán
-7
89
70 Emiratos Árabes Unidos
0
491
123 Baréin
-11
283
178 Islas Vírgenes Estadounidenses
-2
88
17 Italia
-1
962
71 Zambia
3
487
125 Namibia
-14
274
179 Laos
-5
85
18 Eslovaquia
-3
936
72 Montenegro
5
470
126 República Centroafricana
42
271
180 Yemen
-5
82
19 Argelia
0
927
73 Sudáfrica
-1
465
127 Madagascar
-6
262
181 Surinam
20 Uruguay
-2
919
74 Uzbekistán
2
464
128 Kuwait
-1
260
-15
79
182 Bangladés
-9
77
69
21 Costa de Marfil
0
916
75 Uganda
-4
455
129 RDP de Corea
-3
252
183 China Taipéi
-4
22 Francia
2
899
76 Burkina Faso
-3
427
130 Palestina
-11
246
184 Seychelles
8
67
23 Islandia
0
882
77 Haití
10
418
131 Kenia
-15
245
184 Montserrat
-6
67
24 Ucrania
5
874
78 Bulgaria
-10
414
132 ARY de Macedonia
-28
239
186 Camboya
-6
66
25 Ghana
2
849
79 Togo
0
411
132 Moldavia
-8
239
187 Brunéi Darusalam
-5
61
26 Rusia
6
845
80 Marruecos
5
407
134 Filipinas
-9
238
188 Tahití
-6
60
59
27 México
-1
842
81 RP China
3
405
135 Suazilandia
0
224
189 Fiyi
-8
28 Dinamarca
-6
835
82 Guatemala
16
401
136 Tanzania
4
218
190 Nepal
-5
51
29 EE. UU.
-1
807
83 Antigua y Barbuda
22
400
137 Guyana
17
210
191 Sri Lanka
-7
49
30 Bosnia y Herzegovina
0
787
84 Sudán
5
399
138 Bermudas
-6
209
191 Islas Caimán
-4
49
31 Ecuador
3
765
85 Irak
-3
396
139 Santa Lucía
-8
208
193 Comoras
-3
48
-10
396
140 Líbano
-7
201
193 Macao
-6
48
-7
388
140 Lesoto
-12
201
193 Santo Tomé y Príncipe
-3
48
32 Albania
-7
755
85 Islas Feroe
33 Hungría
4
741
87 Estonia
34 Noruega
35
739
88 Arabia Saudí
5
384
142 Kazajistán
3
199
196 San Marino
-3
35
35 Irlanda del Norte
6
724
89 Mauritania
25
379
142 Luxemburgo
-1
199
197 Islas Turcas y Caicos
-3
33
36 Túnez
-3
722
89 Honduras
-8
379
144 Sudán del Sur
54
198
197 Islas Salomón
-10
33
37 Turquía
9
717
91 Armenia
-8
377
145 Tailandia
-8
196
199 Islas Vírgenes Británicas
-4
27
38 Senegal
0
713
92 Catar
2
365
146 Kirguistán
9
195
200 Tonga
-1
17
39 Irán
1
703
93 Ruanda
-15
364
147 Guinea-Bisáu
-5
193
201 Vanuatu
-4
13
40 Escocia
-9
702
94 El Salvador
13
363
148 Nueva Zelanda
-12
188
202 Eritrea
-1
8
41 Cabo Verde
15
701
95 Liberia
65
360
149 Vietnam
3
187
203 Mongolia
-1
6
42 Selección de Costa Rica
-3
691
95 Nicaragua
44
360
150 Afganistán
-20
183
203 Somalia
-1
6
43 Polonia
-9
680
97 Angola
-9
353
150 Guam
-4
183
205 Andorra
-3
5
44 Grecia
0
676
98 Bielorrusia
-1
350
152 Curasao
-4
181
206 Yibuti
-1
4
45 Suecia
-9
672
99 Jordania
-8
348
153 Hong Kong
-2
180
206 Papúa Nueva Guinea
-1
4
46 Eslovenia
-1
662
100 Benín
15
341
154 Barbados
-10
175
208 Anguila
0
0
47 Israel
-1
659
101 Malaui
-5
339
155 Turkmenistán
-6
172
208 Bahamas
0
0
48 Camerún
-6
640
102 Omán
-2
338
156 Liechtenstein
-6
170
49 Congo
-7
636
103 Letonia
-13
335
157 Singapur
0
164
50 Perú
-2
623
104 Canadá
-2
333
157 Malta
3
164
51 Egipto
-2
620
105 Azerbaiyán
5
328
159 Granada
-1
159
52 Nigeria
1
600
105 Libia
-7
328
160 Tayikistán
-2
156
53 República de Corea
4
590
107 Mozambique
-12
327
161 Gambia
-18
154
54 República de Irlanda
-3
587
108 Etiopía
-5
315
162 Samoa
34
152
38
T H E F I FA W E E K LY
http://es.fifa.com/worldranking/index.html
PUZLE
Una publicación semanal de la
Fédération Internationale de Football Association (FIFA)
Presidente interino
Issa Hayatou
1
5
3
Secretario General interino
Markus Kattner
4
6
6
3
4
2
3
7
9
1
7
8
5
7
2
9
8
5
8
4
9
3
2
4
9
5
6
5
8
3
Colaboradores de este número
Steve Feekins, Emanuele Giulianelli, Elisa Revuelta,
Alejandro Varsky
2
3
Ayudante de redacción
Alissa Rosskopf
Producción
Hans-Peter Frei
9
5
1
1
6
4
1
3
3
9
1
8
3
3
7
5
DIFÍCIL
4
5
6
8
Contacto
[email protected]
9
Internet
www.fifa.com/theweekly
Las opiniones expresadas en “The FIFA Weekly”
no representan necesariamente las de la FIFA.
2
NORMAL
Colaboradores habituales
Ronald Düker, Matt Falloon, Luigi Garlando, Sven Goldmann,
Andreas Jaros, Jordi PuntÍ, David Winner, Roland Zorn
La reprodución de fotos y artículos, incluso parcialmente, está
permitida sólo con la autorización previa de la redacción, y
cuando se cite la fuente (“The FIFA Weekly”, © FIFA 2015).
La redacción no está obligada a publicar los textos
o las fotografías no solicitados que se le envíen.
FIFA y el logotipo de la FIFA son marcas registradas de la FIFA.
Este semanario ha sido producido e imprimido en Suiza.
7
8
Corrección
Nena Morf (directora), Martin Beran, Kristina Rotach
Impresión
Zofinger Tagblatt AG
4
2
9
Directora Artística
Catharina Clajus
Traducción
www.sportstranslations.com
2
1
5
6
Redacción
Alan Schweingruber (ayudante del redactor jefe),
Annette Braun, Sarah Steiner
Gestión de Proyectos
Bernd Fisa, Christian Schaub
8
9
9
Redactor Jefe
Perikles Monioudis
Maquetación
Richie Krönert (director), Tobias Benz, Susanne Egli
6
1
Director de Comunicación
y Relaciones Públicas
Nicolas Maingot
(en el momento de la impresión)
Diseño Gráfico
Peggy Knotz, Lisa Schneider (en representación de 13 Photo)
4
FÁCIL
1
9
2
8
9
6
7
2
6
9
5
2
7
4
8
8
7
7
9
4
4
1
T H E F I FA W E E K LY
Puzzles courtesy: opensky.ca/sudoku
Editorial
FIFA, FIFA-Strasse 20, Apartado de correos, CH-8044 Zúrich
Teléfono +41-(0)43-222 7777, Fax +41-(0)43-222 7878
El objetivo del sudoku es completar una cuadrícula de 9x9 casillas de manera
que los dígitos del 1 al 9 no se repitan por fila, columna o región de 3x3.
39
FOOTBALL
FOR HOPE
Football for Hope representa nuestro compromiso global de construir un futuro mejor a través del fútbol. Hasta la
fecha, hemos brindado apoyo a más de 550 proyectos comunitarios socialmente responsables que utilizan el fútbol
como herramienta para el desarrollo social, mejorando las expectativas de los jóvenes y las comunidades cercanas.
Si desea más información, visite la sección «Sostenibilidad» en FIFA.com.