*P515-801* B-Series / D-Series P515-801 B500-800, D100-200 Deadbolt Locks B500-800, D100-200 Cerrojos de Pasadores B500-800, D100-200 Serrures avec Pêne Dormant Door Preparation Instructions Instrucciones de instalación Notice d’installation 3 2 3 4 5 For Por Para 1 1 2 3 4 5 OR 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2¹⁄₈” (54 mm) 1¹⁄₂” (38 mm) 12 ¹⁄₈” (3 mm) ⁷⁄₈” (22 mm) 1” (25 mm) O OU 1 1 2 3 4 5 22 Backset Entrada Broche 2³⁄₈” (60 mm) or o ou 2³⁄₄” (70 mm) 1” (25 mm) 22 1” (25 mm) 5¹⁄₂” (140 mm) above center of knob/lever 4 140 mm sobre el centro del perilla/manija 5 4 140 mm au-dessus du centre du bouton/levier b ₄ 2³⁄ See specific product template for exact instructions on drilling and cross bore dimensions. ₄ a 2³⁄ ₄ 1³⁄₈”–1⁷⁄₈” (35 mm– 48 mm) OR O OU 2³⁄ 43.5” (110.5 cm) above finished floor 110.5 cm sobre el piso terminado 110.5 cm au-dessus du plancher fini For Por Para ₄ 2³⁄ Consulte la plantilla específica del producto para las instrucciones exactas de perforación y dimensiones del hueco transversal. Voir le gabarit du produit déterminé pour obtenir les instructions exactes de perçage et les dimensions transversales du cylindre. 2 c d 2¹⁄₈” (54 mm) or o ou 1¹⁄₂” (38 mm) ! Blank rose required for 2Z\,” (54 mm) B580 and D261 preparation. Reference 38-034. Se requiere adaptador para la preparación de 2¹⁄,” (54 mm) de B580 y D261. Referencia 38-034. Découpe de rosette nécessaire de 54 mm (2 1/8 po) pour les installations B580 et D261. Exemple 38-034. ¹⁄₈” (3 mm) Pilot Holes Agujeros de guía de 3 mm Trous pilote de 3 mm ⁵⁄₃₂” (4 mm) deep 4 mm de profundidad 4 mm de profondeur 5 6 For strike side of door For strike side of door Para el lado de placa hembra de la puerta Para el lado de placa hembra de la puerta Pour la côté de gâche de la porte Pour la côté de gâche de la porte For Por Para + CL M ⁷⁄₈” (22 mm) ⁷⁄₈” (22 mm) ⁵⁄₃₂”x 3” (4 mm x 76 mm) ⁵⁄₁₆” (8 mm) 22 CL ⁵⁄₁₆” (8 mm) 5¹⁄₂” 140 mm ⁷⁄₈” (22 mm) Mortise sides of holes after drilling Escoplee los lados de los agujeros después de taladrar Mortaiser les côtés des trous après de forage Shown for reference only Se muestra para la referencia solamente Montre pour la référence seulement 1³ (30 ⁄₁₆” mm ) ₂” 1¹⁄ m) m (38 ⁷⁄₈”m) m (23 M K Customer Service Servicio al cliente 1-877-671-7011 Service à la clientèle www.allegion.com L J © Allegion 2014 Printed in U.S.A. P515-801 Rev. 01/14-d
© Copyright 2024