Inteligencia de marcas, tecnología y mercados para profesionales de conversión y envases en América Latina www.elempaque.com volumen 1 número 4 agosto - septiembre 2015 PUBLICADA DESDE 1995 ¿CÓMO VA LA INDUSTRIA LATINOAMERICANA DE ETIQUETAS EN 2015? TÓMELE EL PULSO A SU OPERACIÓN DE PREPRENSA CÓMO ESTAR A LA VANGUARDIA EN TECNOLOGÍAS DE INSPECCIÓN, EN SU PLANTA ESPECIAL PACK EXPO LAS VEGAS, 2015 CONTENIDO INTELIGENCIA DE MERCADOS [18] Conversión de etiquetas en América Latina 2015: Liderazgo en innovación y crecimiento Iniciativas consistentes de inversión en tecnología y decisiones sustentadas en la innovación y la calidad dan al sector de conversión de etiquetas en América Latina un papel preponderante en el mercado regional de empaques. ESPECIAL PACK EXPO 2015 [28] No se pierda en Pack Expo 2015: Soluciones que aceleran el cumplimiento de la Ley en Inocuidad de Alimentos VISTAZO En la más grande feria de envasado y procesamiento de las Américas este año, PACK EXPO Las Vegas, se podrá conocer una amplia variedad de soluciones para cumplir con la Ley de Inocuidad de Alimentos. Las empresas que buscan innovación en las áreas de procesamiento y empaque, incluidas las tecnologías y datos más recientes para garantizar el cumplimiento de las reglamentaciones actuales y futuras, encontrarán en esta feria las soluciones más recientes. Pack Expo 2015 tendrá lugar en la ciudad de Las Vegas, del 28 al 30 de septiembre próximos. ¡No se la pierda! [6] Actualidad de la industria SECCIONES CONVERSIÓN [12] ¿Por qué estar a la vanguardia en tecnologías de inspección? [4] Carta de la editora [41] Clasificados [42] Índice de anunciantes Suplemento publicado por la Foundation of Flexographic Technical Association, FFTA, en cooperación con El Empaque + Conversión ESPECIAL PACK EXPO 2015 [33] Barreras de protección para medicamentos delicados, con opciones de empaque avanzadas COLUMNA DE OPINIÓN [40] Innovación envasada “Honestipack”: la evolución del branding de empaques Portada: Fotolia - © somchaij (C) Diseño portada PACK EXPO LAS VEGAS 2015, por Gregory Alonso Villamil. EL EMPAQUE+CONVERSIÓN [ISSN 2422-2100], Impresa en Colombia, se publica seis veces al año en febrero, abril, junio, agosto, octubre y diciembre, por B2Bportales Inc., con oficina principal en 6355 NW 36th Street, Suite 408 Virginia Gardens, FL 33166-7027, USA. Edición de la Publicación en Bogotá, Colombia-Avenida ElDorado #90-10. B2Bportales, Inc.. hace parte de Carvajal Información Impresa S.A.S., empresa perteneciente al Grupo Carvajal. Actualice su dirección en www.elempaque.com/suscripciones www.elempaque.com [23] Para mantenerse en forma... Tome, monitoree y comprenda el pulso de la preprensa volumen 1 edición 4 / 2015 3 CARTA EDITORIAL ^^^LSLTWHX\LJVT =VS,KPJP}U5VHNVZ[VZLW[PLTIYL 7\ISPJHKHKLZKL ISSN - 2422-2100 Oficina principal 6355 NW 36 Street Suite 408 Virginia Gardens, FL. 33166-7027 - USA. Tel.: +1(305) 448 - 6875 · Fax: +1(305) 448 - 9942 Toll Free: + 1 (800) 622 - 6657 Edición de la publicación Bogotá, Colombia-Avenida ElDorado # 90-10 ,+0;69( -JMJÈO3PCBZPtMJMJBOSPCBZP!DBSWBKBMDPN *640;i,+0;690(3 t+VBO3BNJSP&TDPCBSt+PTÏ"OUPOJP3PESÓHVF[ t"ESJBOB8PMGGt.BSÓB+PTÏ0MJWBSFT PACK EXPO LAS VEGAS 2015: Crecimiento en paralelo con los mercados que sirve 796+<*;69(,+0;690(3! 'BEEZ+BDLFMJOF4BMB[BStGBEEZTBMB[BS!DBSWBKBMDPN 769;(+( 'PUPMJBªTPNDIBJK %JTF×PEFJNBHFO1"$,&910-"47&("4 Gregory Alonso Villamil. +0:,j6 5ZQP%JTF×P(SÈýDP-UEBtUZQPEH!ZBIPPFT 05-694(*0Ô57<)30*0;(90(4LKPH2P[! IUUQXXXFMFNQBRVFDPN.FEJBLJU ,S,TWHX\L*VU]LYZP}ULZ\UHW\ISPJHJP}UKL ^^^IIWVY[HSLZJVT =0*,79,:0+,5;,+,73(5,(*0Ô5,:;9(;i.0*( &VHFOJP$BTUSP$BSWBKBM .,9,5;,.,5,9(3 "MGSFEP%PNBEPStBMGSFEPEPNBEPS!DBSWBKBMDPN ¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶=,5;(:¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶ 7<)30:/,9(:6*0(+6 -VJT.BOVFM0DIPBt-VJTPDIPB!DBSWBKBMDPN .,9,5;,+,=,5;(:*6364)0(@3(;(4 "MFKBOESP1JOUPtBMFKBOESPQJOUP!DBSWBKBMDPN .,9,5;,+,:6769;,(=,5;(: .BSJMZ)FSOÈOEF[tNBSJMZIFSOBOEF[!DBSWBKBMDPN ¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶67,9(*065,:¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶ .,9,5;,+,4,9*(+,6 .BSÓB9JNFOB"QPOUFt.BSJB"QPOUF!DBSWBKBMDPN .,9,5;,+,+,:(996336+,4,+06:+0.0;(3,: 4BSB.BSDFMB$BTUSP5ÈVUJWBtNBSDFMBDBTUSP!DBSWBKBMDPN .,9,5;,+,+,:(996336+,(<+0,5*0(: @*09*<3(*0Ô5 'BCJP3ÓPTtGBCJPSJPT!DBSWBKBMDPN (+4050:;9(+69(+,.<Ð(+,796=,,+69,: .BSÓB'FSOBOEB/BWBSSPtNBSJBOBWBSSP!DBSWBKBMDPN (+4050:;9(+69+,*09*<3(*0Ô5 +BJSP3JODØOtKBJSPSJODPO!DBSWBKBMDPN .,9,5;,+,796+<**0Ô5@,=,5;6: 0TDBS)JHVFSBtPTDBSIJHVFSB!DBSWBKBMDPN 796+<*;69 +BJSP(BMJOEPtKBJSPHBMJOEP!DBSWBKBMDPN *669+05(+69+,0479,:065,: Fabio Silva 4(;,90(37<)30*0;(906 +BWJFS"OESÏT3PESJHVF[t+BWJFS3PESJHVF[!DBSWBKBMDPN Nuestras publicaciones impresas: &M&NQBRVF$POWFSTJØO&M)PTQJUBM.FUBMNFDÈOJDB*OUFSOBDJPOBM 3FQPSUFSP*OEVTUSJBM5FDOPMPHÓBEFM1MÈTUJDP$BUÈMPHPEF-PHÓTUJDB $BUÈMPHPEFM&NQBRVFZ$BUÈMPHPEFMB4BMVE Nuestros portales en Internet: XXXFMFNQBRVFDPNXXXFMIPTQJUBMDPN XXXNFUBMNFDBOJDBDPNXXXSFQPSUFSPJOEVTUSJBMDPN XXXQMBTUJDPDPNXXXDBUBMPHPEFMPHJTUJDBDPN XXXDBUBMPHPEFMFNQBRVFDPNZXXXDBUBMPHPEFMBTBMVEDPN $01:3*()5ª$BSWBKBM*OGPSNBDJØO*NQSFTBT4"42VFEBQSP IJCJEBMBSFQSPEVDDJØOUPUBMPQBSDJBMEFMPTNBUFSJBMFTBRVÓQV CMJDBEPT&MFEJUPSOPTFIBDFSFTQPOTBCMFQPSEB×PTPQFSKVJDJPT PSJHJOBEPTFOFMDPOUFOJEPEFBOVODJPTQVCMJDJUBSJPTJODMVJEPTFO FTUB SFWJTUB -BT PQJOJPOFT FYQSFTBEBT FO MPT BSUÓDVMPT SFþFKBO FYDMVTJWBNFOUFFMQVOUPEFWJTUBEFTVTBVUPSFT LA VIGÉSIMA EDICIÓN de Pack Expo Las Vegas sería la más grande de su historia, D¿UPDODAsociación de Tecnologías para Empaques y Procesamiento, PMMI. Durante estas dos décadas la feria no solamente ha crecido en tamaño, sino además HQSURIXQGLGDG\FDOLGDG<HQD¿UPDQVXVRUJDQL]DGRUHVKDVLGRSHQVDGD especialmente para apoyar a fabricantes de más de 40 segmentos del mercado, RWRUJiQGROHVVROXFLRQHVWHFQROyJLFDVSDUDPHMRUDUVXH¿FLHQFLDÀH[LELOLGDG DXWRPDWL]DFLyQ\VRVWHQLELOLGDG 3UHFLVDPHQWHHVWDHGLFLyQGHODIHULDYHUiHOODQ]DPLHQWRGHODH[SRVLFLyQ Pharma Expo, producida conjuntamente entre PMMI y la Sociedad Internacional de Ingeniería Farmacéutica, ISPE, haciendo eco del crecimiento mundial de este PHUFDGR\GHODQHFHVLGDGGHGHVDUUROODUVROXFLRQHVH¿FLHQWHV\VR¿VWLFDGDVHQHVWH campo tan importante también para la industria del envase y embalaje. Justamente, en la edición que usted tiene en sus manos (en la página 33), encontrará el artículo “Barreras de protección para medicamentos delicados, con opciones de empaque avanzadas”, que se adentra en el crecimiento del mercado GHSURGXFWRVELROyJLFRV\TXHHQIDWL]DHQFyPRHVWHKHFKRJHQHUDJUDQGHV transformaciones y oportunidades para los industriales del envase. Tanto los fabricantes de materiales, como los de soluciones de envase y de equipos para el envasado de productos farmacéuticos, deben ajustar sus WHFQRORJtDVSDUDVXSOLUDGHFXDGDPHQWHODVH[LJHQFLDVGHHVWHVHJPHQWREULQGDQGR alternativas acordes con las demandas del mercado. Precisamente los fabricantes de productos farmacéuticos, bio-farmacéuticos y dispositivos médicos verán estas tecnologías muy de cerca en Pharma Expo y en Pack Expo Las Vegas. Pharma Expo también presentará un programa de conferencias de clase mundial, que será curado por la ISPE. Adicionalmente, esta edición de la feria en Las Vegas presentará la Cumbre de Seguridad Alimentaria y el Centro de Recursos (en el Estand S-7632); así como el Centro de Tendencias y Tecnologías, titulado: “Mejoramiento de la Producción a través de la Innovación” (en el Estand C-4829), respondiendo a un enfoque completamente formativo y educativo para los asistentes a la feria en tecnologías muy importantes, que además fomentan conversaciones uno a uno sobre temas clave de la industria. Pack Expo Las Vegas constituye por tanto, sin lugar a dudas, la más grande feria en tecnologías de procesamiento y envasado en las Américas este año. Tendrá OXJDUGHODOGHVHSWLHPEUHSUy[LPRV5HFLELUiFHUFDGHYLVLWDQWHVGH todo el mundo, quienes asistirán a conocer la oferta tecnológica de 2.000 empresas líderes en tecnología para envase, embalaje y procesamiento. ¡No se la pierda! ❖ Lilián Robayo Páez, Editora 3&(*45303.%' 11 .*&.#30%& 4 CIRCULACIÓN $&35*'*$"%"103 volumen 1 edición 4 / 2015 www.elempaque.com 6ROXFLRQHVJOREDOHVGHFRGL÷FDFL´Q\PDUFDMH Redefine the possible a company VISTAZO Nueva línea de prensas de inyección de tinta Enfocada a la impresión de empaques, Nilpeter presentará en la feria Label Expo Europe 2015, en Bruselas (Bélgica) del 29 de septiembre al 2 de octubre próximos, la nueva unidad de impresión UV por inyección de tinta de cinco colores DP-3 de la línea Panorama, en la que se combinan las reconocidas tecnologías de manejo de la bobina del fabricante con una avanzada solución de flujo de trabajo. El modelo cuenta con cabezales de impresión de una sola pasada que producen Impresión híbrida de etiquetas MPS presentará en. Label Expo Europe 2015, en Bruselas (Bélgica), su nueva prensa flexográfica que integra hasta seis colores y la opción de blanco. Esta solución híbrida brindará a los convertidores una variedad de nuevas alternativas, la combinación de tecnologías convencional y digital, y un nuevo enfoque en el operador. El fabricante exhibió también dos prensas más, la EF ‘Neo’ de nueva generación y la prensa para etiquetas EB. La primera de ellas cuenta con nueva tecnología de tracción servo que brinda un registro preciso mientras opera con baja tensión de la bobina, software renovado y un panel con menús, botones e íconos rediseñados. El modelo EB es, por otro lado, una prensa de banda angosta para etiquetas en la que cualquier operador puede producir con la mejor calidad, de una manera fácil y económica. Su empleo puede hacerse para la producción de tirajes cortos y largos, con alta eficiencia y confiablidad. www.mps4U.com Sistema de tratamiento corona para nuevas prensas flexo TRESU, la empresa danesa fabricante de prensas para impresión flexo, informó que sus nuevos modelos han sido equipados con una unidad de tratamiento corona Vetaphone, modelo VE1C, diseñado para complementar las prensas personalizadas de banda media Conceptline y las líneas de acabado multiproceso que cuentan con capacidad de imprimir cajas plegadizas, películas, laminados y sustratos metálicos y de papel. La nueva prensa de ancho de 1100 mm está diseñada para impresión de rollo a rollo o de rollo a hojas y trabaja con velocidades de hasta 400 metros por minuto. La unidad de tratamiento Vetaphone cuenta con un ancho de 1000 mm, lo que ofrece a los impresores una gran flexibilidad. Esta implementación está orientada a la intención 6 volumen 1 edición 4 / 2015 de TRESU de imprimir con tintas de base de agua con altas velocidades sobre foil y otros sustratos en sus prensas Concept, desarrolladas a partir de la experiencia del fabricante en el suministro de prensas para la impresión de lotería en Estados Unidos y China, y en las instalaciones de producción de Tetra Pak en distintos países del mundo. www.vetaphone.com resoluciones de 600 ppp y capacidad de formación de imágenes con escala de grises de cuatro niveles. El tamaño reducido de las gotas de tinta (3 picolitros) permite la impresión de medios-tonos para reproducir con precisión tonos de piel y viñetas finas. La línea de productos Panorama de Nilpeter cuenta con anchos de impresión máximos de 332 mm en bobinas de hasta 350 mm. Su velocidad de impresión alcanza los 50 metros por minuto en sustratos como papel o laminados de película para etiquetas. Nilpeter ha adaptado para esta línea de unidades de impresión varios de sus módulos de terminación, incluidos los de alimentación de la bobina, barnizado, troquelado, desprendimiento, corte longitudinal y rebobinado doble de rollos pequeños. web.nilpeter.com www.elempaque.com INTRODUCIENDO LA TECNOLOGÍA DE PLANCHAS DUPONT CYREL EASY. ™ ® Construyendo el punto plano directamente en la plancha Cyrel® EASY, estamos haciendo fácil y simple el proceso de preimpresión. Disponible en el Sistema térmico de DuPont™ Cyrel® FAST y el Sistema de solvente, esta tecnología ofrece a los clientes la opción de una superficie suave y una superficie modificada la cual tiene una mayor entrega de transferencia de tinta y saturaciones de color, sin importar el flujo de trabajo existente. Para una forma rápida y sencilla de alcanzar productividad y calidad de impresión, contacte a su representante de ventas y “Take it Easy!” Sistemas DuPont™ Cyrel®: Alta Calidad en Alta Velocidad Conozca más en www.cyrel-la.dupont.com Tecnología de planchas Cyrel EASY – La próxima evolución en productividad y consistencia en puntos planos. ® VISTAZO VersaFilm® impulsado por nuevos desarrollos La alimentación de la máquina y la manipulación de la película claramente son identificados como dos aspectos muy sensibles de las soluciones de los sistemas de envoltura encogible. En paralelo con los lanzamientos de SecurFlow® y Active Infeed®, sistemas que mejoran significativamente la fluidez de los productos que llegan al sitio de alimentación de la envolvedora con película encogible, la Unidad de Negocio de Sobre-envoltura de Gebo Cermex continúa con el mejoramiento de los módulos y sub-ensambles de su línea de producto. Estos nuevos desarrollos relacionados con Versa Film® traerán innovadoras soluciones al mercado, afirma su fabricante, ya sea en términos de ahorros de energía, como en automatización controlada del empalmado de la película, o la capacidad para manipular paquetes en tres ó cuatro líneas a altas velocidades. www.gebocermex.com Windmoeller & Hoelscher alineada con PACKAGING 4.0 En un reciente Open-House celebrado del 10 al 11 de junio pasados en Lengerich, Alemania, Windmöller & Hölscher mostró sus nuevos desarrollos tecnológicos y configuraciones para sus prensas flexo y de roto. La línea de película soplada VAREX II y la prensa flexo VISTAFLEX CL 8 fueron un excelente ejemplo de este concepto. Esta última con velocidad y longitudes de repetición es una de las más productivas del mercado. También se exhibieron los módulos de monitoreo EASY-CHECK C que proveen control de calidad continuo. Por otro lado, con la MIRAFLEX CM 10, W&H estableció su estándar en impresión sustentable. Esta prensa está equipada con una unidad de secado de alto desempeño y eficiente energéticamente que permite alcanzar hasta 600 m/min, incluso con transferencia de tinta alta. Una funcionalidad de “Consumo de Energía” monitorea el consumo de electricidad, gas, agua, y aire comprimido durante un trabajo. MIRAFLEX X complementa el rango de prensas flexo de W&H con un equipo para pequeñas repeticiones y tirajes cortos. Como más reciente miembro de esta serie, se mostró por primera vez en el laboratorio de impresión de W&H. Esta máquina compacta es un ejemplo perfecto de cómo racionalizar los cambios de trabajo y tener excelente accesibilidad para operación y mantenimiento. Y en cuanto a rotograbado, la HELIOSTAR S corrió, durante el evento, con la nueva tecnología de sensores, HELIOCONTROL, que redefine la precisión en el registro en la tecnología de prensas roto. www.whcorp.com 8 volumen 1 edición 4 / 2015 www.elempaque.com gewuv.com ArcLED sistemas de curado UV híbridos... ...impulsado por la electrónica de potencia RHINO ...la única tecnología UV a prueba de futuro con verdadera lámpara de arco y la compatibilidad del LED, con el sostén y seguridad de una garantía de 5 años. DOS tecnologías de curado UV UNA fuente de alimentación RHINO Para más información contáctenos en: [email protected] Reino Unido +44 1737 824 500 Alemania +49 7022 303 9769 Estados Unidos +1 440 237 4439 India +91 22 2528 5442 VISTAZO Unidad de tratamiento plasma para prensas de banda angosta Vetaphone, empresa líder en el desarrollo de sistemas de tratamiento superficial, anunció la venta de su primera unidad EASI-Plasma VE2E, que se instalará en una prensa de banda angosta. La instalación de esta unidad con un ancho de tratamiento de 760 mm, desarrollada en cooperación con el socio fabricante francés CPI, se integrará a una prensa Omet de un impresor alemán de etiquetas. Jan Eisby, directivo de Vetaphone señaló la complacencia por la venta de la unidad, “Estamos muy contentos de haber asegurado esta primera orden para una prensa de banda angosta, luego de extensivas pruebas en el sitio del cliente”. www.vetaphone.com Nueva instalación de Rollem International para terminación ZenPrint, compañía de impresión web-toprint con sede principal en Provo (Utah), Estados Unidos, recientemente expandió sus capacidades con la instalación de dos sofisticados sistemas de terminación, el sistema de troquelado con alimentación en hojas Insignia5, y el sistema de corte Jetstream XY, de la compañía norteamericana Rollem International, líder de maquinaria para terminación en impresión con foco específico en equipos especiales para procesos de conversión que incluyen el corte, la perforación, el troquelado, y la producción de paquetes de cartas, entre otros. “El sistema de troquelado nos abrió Primer sistema híbrido de curado UV En reconocimiento de la transición que se vive en la industria hacia el curado UV con LED, el fabricante GEW ha dado respuesta a las necesidades de muchos impresores con el desarrollo del primer sistema híbrido de curado UV, denominado ArcLED y considerado como una solución adaptada al crecimiento futuro de las empresas. El sistema permite que las inversiones realizadas en tecnologías de arco se actualicen con LED que utilizan la misma carcasa de cabezal de lámpara y los mismos dispositivos de suministro de energía y de control. El impresor simplemente añade los casetes de LED, conecta el enfriamiento con agua y el dispositivo de energía reconoce automáticamente qué tipo de casete se ha instalado en máquina, para cambiar el suministro de alta energía de las lámparas de arco a la corriente directa usada por los LED. El sistema ofrece a los impresores la libertad y flexibilidad necesarias para aprovechar las ventajas de las tecnologías LED y de lámparas de arco en las operaciones de curado. www.gewuv.com 10 volumen 1 edición 4 / 2015 una puerta muy importante para ofrecer tarjetas de felicitación y temporada diversas y bastante inusuales”, afirma JD Gardner, de la compañía ZenPrint. Adicionalmente, según Gardner, el equipo Jetstream XY para corte: “se ha convertido en un ´transformador del juego’. El sistema de corte bi-direccional de las tarjetas de negocio impresas digitalmente nos ha otorgado una enorme productividad, y ahorros en el trabajo al interior de la empresa. Los trabajos con tarjetas que solían tomarnos todo un día ahora pueden ser ejecutados entre 3 y 4 horas”, agregó Gardner. www.rollemusa.com De izquierda a derecha aparecen Samuel Vargas, gerente de servicio a cuentas; Alejandra Hernández, asistente comercial; Benjamin Delesalle, director de ventas para América Latina (detrás); Federico Arroyo, director comercial; Emmanuel Vázquez, gerente de cuentas, y Fernando Gracia, director ejecutivo. Gebo Cermex presente en ExpoPack México 2015 El equipo mexicano de la firma líder en soluciones para manejo de materiales, diseño de equipos, manufactura e integración para líneas de envasado para diversas aplicaciones, Gebo Cermex, estuvo presente para respaldar la presentación de esta compañía en la feria Expo Pack México 2015, celebrada el pasado junio en el Centro Banamex de Ciudad de México. www.elempaque.com CONVERSIÓN El módulo de inspección total iPQ, una solución de vanguardia en tecnologías de inspección, provee imágenes de alta resolución. ¿POR QUÉ ESTAR A LA VANGUARDIA EN TECNOLOGÍAS DE INSPECCIÓN? A medida que la tecnología avanza, cambia la función que cumplen los sistemas de inspección. Hace dos décadas eran solo dispositivos visuales. Hoy son la primera línea del control de calidad y la columna vertebral del flujo de trabajo en la planta, que integra máquinas, procesos y departamentos. Su empleo incluye máquinas de impresión, equipos de inspección, cortadorasrebobinadoras y laminadoras. © BST ELTROMAT. POR JOHN D. THOME * 12 volumen 1 edición 4 / 2015 LO RECUERDO CON TANTA claridad como si fuera ayer. Corría el año 1992 y acababa de ingresar a una nueva empresa. Tenían lo que muchos consideraban entonces la próxima JUDQLQQRYDFLyQHQÀH[R\URWRJUDEDGR'H modo que conducía desde Chicago a Toronto www.elempaque.com con la persona local de ventas para hacer demostraciones del producto y recibir capacitación sobre el dispositivo. Se llamaba Super HandyScan y había sido lanzado el mes anterior en la feria Label Expo, en Chicago. ¡En cada una de las 22 prensas se había instalado uno de estos dispositivos y era la sensación de la feria! Cuando instalábamos el dispositivo en la prensa el interés era general y todo el mundo, desde los operarios hasta el gerente, observaba cada uno de nuestros movimientos. Y al momento de encenderlo… “¡Wow!” fue lo que oímos todos. Una y otra, y otra vez. Y en los meses siguientes, esto se repitió en todas partes desde Toronto hasta Ciudad de México, Bogotá y Santiago de Chile. Este dispositivo, la Super HandyScan, era una cámara. Tomaba fotos de la bobina en movimiento y las mostraba en una pantalla CRT para que el operador pudiera ver lo que se estaba imprimiendo. Imaginen eso. Bueno, hacía otras cosas para ayudar al operario de impresión pero, básicamente, tomaba fotos. La Super HandyScan todavía se fabrica hoy; en su séptima generación se estima que unas 6.000 unidades han sido instaladas en todo el mundo, durante los últimos 23 años. Cuando miro hacia atrás y recuerdo todas esas exclamaLA TECNOLOGÍA DE ciones de asombro, solo puedo INSPECCIÓN LES AYUDA sonreír. Al ver los sistemas de A LOS CONVERTIDORES inspección actuales y lo que LATINOAMERICANOS hacen, me doy cuenta de que, efectivamente, hemos recorrido A COMPETIR EN EL un largo camino. Puedo decir, MERCADO MUNDIAL. con honestidad, que la tecnología de inspección ha tenido un profundo impacto en toda $PpULFD/DWLQD\VLJXHD\XGDQGRGHXQDPDQHUDVLJQL¿cativa, a los convertidores latinoamericanos a competir en el mercado mundial. El papel cambiante de los dispositivos de inspección A medida que la tecnología cambia y lo ha hecho drásticamente, cambia también la función que cumplen los sistemas de inspección. En 1992, eran solo dispositivos visuales; un medio para ver lo que se estaba imprimiendo. Pero hoy son la primera línea del control de calidad y la columna vertebral de los sistemas de flujo de trabajo en la planta, que reúnen máquinas, procesos y departamentos. Su empleo no se limita a las máquinas de impresión; los sistemas de inspección se utilizan ahora ampliamente, en toda América Latina, en equipos de inspección tipo doctor machine, cortadoras-rebobinadoras y laminadoras. En las máquinas de impresión, los sistemas de inspección son herramientas de gestión de proceso.Vigilan la totalidad de la producción, en tiempo real, y alertan al operador cuando surgen problemas de calidad de modo que puedan tomarse medidas correctivas inmediatas. Al inicio del trabajo, comparan la impresión real con el PDF de referencia para garantizar que se están utilizando las planchas correctas y, luego, durante la www.elempaque.com volumen 1 edición 4 / 2015 13 CONVERSIÓN (VWRWDPELpQVLJQL¿FDTXH impresión, supervisan el registro completo de defectodos los aspectos de la calitos y eventos se captura y se dad: la impresión, elWUDSSLQJ guarda en un servidor. Con el el registro, la consistencia del uso de un paquete de flujo de color, la lectura de códigos de trabajo, una persona de conbarras y la calidad del estamtrol de calidad puede abrir los pado en relieve, entre otros archivos y tomar, luego, decifactores. En las máquinas de rebosiones sobre qué se elimina y qué no, y guardar el archivo binado y los equipos para inseditado de vuelta en el servipección tipo doctor machine, los sistemas de inspección son dor. El archivo editado se abre herramientas de control de en la rebobinadora, que cuenta calidad. Su trabajo consiste en también con el hardware y el segregar el producto aceptable software de flujo de trabajo La interfaz de usuario iPQ View usa una pantalla táctil y controles por gestos, como un teléfono del que no es apropiado para necesario, y la máquina se inteligente o una tableta. entrega; diferencian lo bueno detiene automáticamente en de lo malo. Pueden ser dispolos lugares de corte adecuados. Imaginen la cantidad de tiempo, esfuerzo y dinero que se ahorra con sitivos independientes o ser parte de sistemas integrados, enlazados. la instalación de un sistema de este tipo. Pensemos también en la canExpliquemos esto. Se comienza con un sistema de inspección en la prensa que tiene tidad de trabajo duplicado que se elimina, y en el efecto sobre el proFiPDUDVH[SORUDGRUDVWDQWRGHPDWUL]FRPRGHOtQHD(VWHVLVWHPDHQ cesamiento de pedidos y el rendimiento, por no hablar de un mejor ODSUHQVDHVPX\H¿FLHQWHWDQWRSDUDODLQVSHFFLyQYLVXDOFRPRSDUD control de la calidad. ODJHVWLyQGHSURFHVRVHOFRQWUROGHFRORUODYHUL¿FDFLyQGHFyGLJRV GHEDUUDV\ODFRQ¿JXUDFLyQSUHYLDGHOUHJLVWURVRQORVPiVFRPXQHV Presentación de iPQ - Center además, inspecciona el 100% del material. Como muchos de ustedes saben, el año pasado BST Internacional y eltromat se fusionaron en una sola empresa, BST eltromat Internacional. El sistema que ofrecemos es resultado de esa colaboración y se denomina iPQ-Center¢3RUTXp"/D¿ORVRItDGHGLVHxRGH este sistema busca ayudar a los convertidores a aumentar la productiYLGDG\ODFDOLGDG\GHDOOtSURFHGHHODFUyQLPR iPQ, Increase Productivity and Quality. iPQ es una plataforma modular. Puede ser actualizada o ampliada en cualquier momento. Puede crecer y cambiar con su negocio. Si su presupuesto es limitado, se puede implementar por etapas a lo largo del tiempo. Se diseñó y construyó sobre una base técnica que existirá por muchos años; lo que significa que está protegida contra la obsolescencia técnica, a diferencia de sistemas de la competencia que tienen que reconstruirse desde cero, con costos económicos considerables. 101 razones para elegir 101 Vetaphone CORONA & PLASMA #1 Inventores del tratamiento Corona #12 60 dyn/cm en BOPP con EASI-Plasma #14 Mantenimiento y limpieza fácil Ver las otras 98 razones en nuestra página web [email protected] · www.vetaphone.com 14 volumen 1 edición 4 / 2015 Los cuatro módulos de iPQ Cuatro módulos básicos componen iPQ, se denominan:View, Check, Spectral y :RUNÀRZ. iPQ – View es el módulo de visualización de la bobina. Trabaja con una cámara de matriz de alta resolución y lentes ópticos que brindan al operario imágenes detalladas, en alta resolución, de la impresión y la ampliación necesaria para ver marcas de registro o micro puntos, marcas de emborronado, aceptación entre tintas, lo mismo que de todos los componentes de la calidad de la impresión. Es también la herramienta utilizada para funciones de gestión de la impresión, como ajuste previo del registro, medición de color relaWLYDYHUL¿FDFLyQGHFyGLJRVGHEDUUDVGHWHFFLyQGHGHIHFWRV\GLYHUsas funciones adicionales. Puede constar de una sola cámara o de una cámara en cada lado de la bobina, y puede tener una amplia gama de OXFHVHVWURERVFySLFDVSDUDYHUL¿FDUVHOODGRHQIUtRHVWDPSDGRUHYHVWLPLHQWRVÀXRUHVFHQWHVKRORJUDPDVHLQFOXVRXQPower Flash para mirar a través del sustrato y supervisar el registro entre el frente y el reverso del sustrato. www.elempaque.com ión c a c codifi de meses” o p i u or su eq ión p r atenc o p s o ajar sin d a n asioeden trab c o s to pu uer BINGER m s po ras LEI m e i os t s impreso l e c mi “La Mini Incluso con tintas pigmentadas de alto contraste! Sistema de cierre automático de la boquilla ”Sealtronic“ El sistema de cierre automático “Sealtronic“ se comporta como una una lata de pintura que se ha tapado con una cubierta herméticamente sellada.. ...Con una cubierta sellada, la pintura nunca se seca! Alta calidad La absoluta confiabilidad es la principal prioridad de LEIBINGER. Desarrollada y producida en Alemania, Los JET2 neo, JET2neoS y el JET3 son impresoras de chorro continuo robustas, con la última tecnología, “hecha en Alemania”, gabinetes en acero inoxidable y cabezales a prueba de golpes. Sus componentes de alta calidad, perfectamente diseñados y las mejores prácticas de manufactura, garantizan una larga vida útil y confiabilidad para su uso industrial. Calidad garantizada garantía e d s e s e 24 m Visítenos en los siguientes shows en el 2015: * Pack Expo, Las Vegas (Nevada), Septiembre 28-30, 2015 - Booth 6945 * West Pack, Anaheim, (California) Febrero 9-11, 2016. Booth 5501 * Graphics of the Americas, Miami Beach (Flórida), Febrero 25-27, 2016. Booth 409 Somos su primera opción, no una alternativa ! Red global de distribuidores Para información de contacto de distribuidores Paul Leibinger Inc. East Troy, Wisconsin [email protected] www.leibinger-group.com 1.262.642.4030 CONVERSIÓN © BST ELTROMAT. Los sistemas de inspección de impresión tienen hoy cámaras de exploración zonal, cámaras de exploración de líneas y cabezales de medición espectral del color. iPQ – Check es el módulo de inspección total. Utiliza una o dos cámaras de exploración de línea 4K para inspeccionar 85.000 líneas por segundo, lo que otorga al VLVWHPDODFDSDFLGDGGHLGHQWL¿FDUGHIHFWRV de 0,01mm2 ¡a velocidades de 1.000 metros SRUPLQXWR(OSHUILOGHODVFiPDUDVHVGH tan solo 181mm de ancho por 556mm de alto —más pequeña que cualquier otro sistema en el mercado—, por lo que requiere PHQRVHVSDFLRHQODPiTXLQD\HVPiVIiFLO de montar. La iluminación LED es estándar, así como un paquete de iluminación exclusivo que hace que las imágenes de sustratos opacos y metalizados se vean tan bien como cualquier otra imagen, permitiendo una GHWHFFLyQPiVHILFLHQWHGHORVGHIHFWRVHQ sustratos metalizados. iPQ – Spectral realiza de medición HVSHFWUDOGHOFRORUHQOtQHD\IXHGHVDUUROODGR HQFRRSHUDFLyQGLUHFWDFRQODILUPDXRite. El dispositivo está hecho exclusivamente para BST eltromat por XRite y contiene un cabezal de medición espectral y una cámara de matriz diminuta. Además de medir la ganancia de punto, la densidad y los valores L* a* b*, también lleva a cabo una exclusiva “prueba de plausibilidad” en el área que se va a medir, para asegurar que cada una sea una muestra de color válida. El dispositivo espectral se calibra automáticamente según sea necesario, compensa los cambios en la temperatura y utiliza el estándar XRGA, Chicago, USA Septiembre 15 - 18, 2015 STAND 1103 16 volumen 1 edición 4 / 2015 www.elempaque.com con lo cual garantiza que los resultados sean totalmente compatibles con todos los dispositivos manuales de XRite. Esta es una característica única y exclusiva de los dispositivos espectrales en línea de BST Eltromat. Además, puede enlazarse con el departamento de preprensa (de manera que el usuario puede introducir un valor L* a* b* estándar o deseado), con la sala de preparación de tintas (para la tinta que se está aplicando o la sobrante), y se puede integrar con Pantone Live y ColorCert, de XRiteSDUDFHUWL¿FDUD los clientes el color de sus trabajos. iPQ - Workflow aprovecha la información recogida por los dispositivos de inspección, gestiona los datos y permite su vinculación e intercambio entre máquinas, procesos y departamentos. Otra parte destacada es la interfaz de usuario. Usando una pantalla táctil 4K de 23 pulgadas y controles por gestos (como un teléfono inteligente o una tableta), lleva la simplicidad de uso y la navegación de imagen a un nivel completaPHQWHQXHYR6HWUDWDGHXQVLVWHPDVR¿VWLcado, fácil de dominar y usar. En el sistema iPQ se encuentran funciones que ahorran tiempo, reducen los residuos y aumentan la productividad de la máquina. Estos son algunos ejemplos: ł&RQ¿JXUDFLyQLQPHGLDWDVRORVHQHFHsitan tres datos para comenzar un nuevo trabajo. ł/DFiPDUD.\ODWHFQRORJtDGHSDQWDOODVLJQL¿FDQTXHORVGHIHFWRVVRQUHYLVDGRV no como miniaturas, sino como imágenes JUDQGHVGHDOWDUHVROXFLyQORFXDOVLPSOL¿FD la toma de decisiones. ł/DFODVL¿FDFLyQLQWHOLJHQWHGHGHIHFWRV significa que el sistema puede diferenciar entre los defectos relacionados con el proceso y los que son esporádicos. ł/DIXQFLyQH[FOXVLYDHaze Guard, para rotograbado, hace visible lo invisible. ł/DDPSOLDFLyQGHODLPDJHQVHSXHGH hacer tanto con cámaras de exploración de líneas como de matriz. ł/DFURQRORJtDGHHUURUHVRIUHFHXQD UHSUHVHQWDFLyQJUi¿FDGHWRGRVORVGHIHFWRV TXHVHKDQHQFRQWUDGRFRGL¿FDGRVSRUFRORres según el tipo. ł/DDXGLWRUtDGHODVSODQFKDVYHUL¿FDDO comienzo mismo del trabajo para asegurar que se estén utilizando las planchas correctas. ł/DJDOHUtDGHLPiJHQHVSHUPLWHHO monitoreo remoto de la producción y el intercambio de imágenes con otros computadores, tabletas y teléfonos celulares. www.elempaque.com Beneficios para los convertidores y por qué éste es el escenario donde usted necesita estar Así que la pregunta más importante es: ¿por qué querría usted invertir en un sistema de este tipo? Primero, si actualmente usa solo la inspección visual —y esto se aplica para bobinas angostas y anchas—, se encuentra ya diez años por detrás de la curva. Pero lo más importante es que está perdiendo una gran oportunidad de mejorar y maximizar el valor productivo de sus máquinas, tanto nuevas como antiguas. En segundo lugar, si no ha actualizado o mejorado sus sistemas de inspección en los ~OWLPRVDDxRVHVWDUiVLJQL¿FDWLYDPHQWH detrás de los líderes en su mercado. En los últimos dos años, hemos instalado este tipo de sistemas en toda América del Sur y en, prácticamente, todos los países. Este tipo de sistemas está siendo utilizado por su competencia en este momento. Tercero, aunque esta tecnología puede parecer cara: a) le sorprenderá gratamente lo asequible que resulta; b) estos sistemas se pagan a sí mismos en un período muy corto de tiempo. Este tipo de tecnología, aplicada correctamente, le ayudará a optimizar la producción de la máquina y a reducir al mínimo los desperdicios. Le ayudará a reducir y minimizar desperdicio tanto al inicio como durante el tiraje. Le permitirá LGHQWL¿FDU\FRUUHJLUPiVUiSLGRORVGHIHFWRV Le permitirá tener la confianza de que está entregando a sus clientes solo buena calidad, y c) reducirá las repeticiones, eliminará los costos derivados de una calidad por debajo de los parámetros y mejorará la satisfacción del cliente en general, lo que significa más pedidos para la empresa. En otras palabras, los sistemas de inspección de vanguardia, como iPQ, son herramientas esenciales que ayudan al convertidor a minimizar los residuos y a optimizar la productividad de la máquina, mejorando, a la vez, la calidad. Todos estos son factores críticos de éxito para competir en un mercado global como el de hoy. ❖ * Acerca del autor: John D. Thome es director de ventas y mercadeo para Suramérica de BST Eltromat International. WWW.ELEMPAQUE.COM BUSQUE:0415INSPECCIÓN volumen 1 edición 4 / 2015 17 INTELIGENCIA DE MERCADOS CONVERSIÓN DE ETIQUETAS EN AMÉRICA LATINA 2015: LIDERAZGO EN INNOVACIÓN Y CRECIMIENTO Iniciativas consistentes de inversión en tecnología y decisiones sustentadas en la innovación y la calidad dan al sector de conversión de etiquetas en América Latina un papel preponderante en el mercado regional de empaques. POR GERMÁN GONZÁLEZ Encuesta a los convertidores de etiquetas, en 2015. Participación por países y número de empresas 1,49% 0,75% 9,70% Chile (13) Brasil (2) 14,93% Colombia (20) 2,24% Bolivia (1) Costa Rica (3) 8,96% Argentina (12) 7,46% Ecuador (10) 5,97% 2,24% Venezuela (8) El Salvador (3) 5,22% 2,24% Uruguay (7) 1,49% Guatemala (3) 0,75% R. Dominicana (2) 0,75% Puerto Rico (1) Honduras (1) 8,21% 24,63% Perú (11) 0,75% Paraguay (1) Gráfica 1. 1,49% 0,75% Nicaragua (1) Panamá (2) México (33) de los mercados de productos de consumo, relacionada en buena medida con el mejoramiento de la capacidad adquisitiva de amplios sectores de la población en los países de América Latina, es uno de los principales factores para el crecimiento de la industria de etiquetas en la región. Adaptando sus estructuras productivas a las necesidades impuestas por los propietarios de marcas y los consumidores, los convertidores latinoamericanos han persistido durante varios años en estrategias creativas para hacerle frente a los obstáculos impuestos por circunstancias económicas cambiantes y aprovechar, de otra parte, las oportunidades que ofrece un mercado dinámico que busca para sus productos funcionalidad y calidad. El análisis de la industria de conversión de etiquetas que hacemos cada año en El Empaque + Conversión, tiene como insumo las respuestas de empresarios de la mayoría de los países de la región, que validan con su participación la importancia de los informes presentados como un instrumento de consulta y conocimiento sobre el estado actual del sector y las percepciones acerca de su desarrollo próximo. Este año, con un crecimiento importante en la participación respecto al año pasado y un cubrimiento completo de tamaños de empresas, 134 convertidores de 19 países contribuyeron con información sobre sus procesos, índices de desempeño y estrategias de crecimiento YHU*Ui¿FD EL FORTALECIMIENTO Respuesta efectiva a la demanda La industria convertidora de etiquetas en América Latina, acorde con tendencias PXQGLDOHVFODUDPHQWHLGHQWL¿FDGDVHQFXHQtra en los productores de alimentos, bebidas, productos cosméticos y farmacéuticos a sus principales clientes, particularmente en los mercados domésticos de la región. En este escenario, las empresas participantes en nuestra encuesta tuvieron en 2014 un de sempeño en el que se destacan como aspectos positivos el crecimiento de las inversiones en tecnología, la estabilidad y el aumento de la rentabilidad y la productividad, y aumentos en el consumo de materias primas y el precio de los productos. No obstante, este 18 volumen 1 edición 4 / 2015 www.elempaque.com Stand 7A35 INTELIGENCIA DE MERCADOS INDEPENDIENTES INDEPENDIENTES INDEPENDIENTES SOLUCIONES DE EMPAQUE INNOVADORAS INTEGRADAS INTEGRADAS INTEGRADAS En 2014, ¿cuál fue el comportamiento de los siguientes indicadores en su empresa? 12,50% Exportaciones 68,75% 25,89% Rentabilidad 47,32% 26,79% 33,93% Precio de productos 49,11% Inversión en maquinaria 38,39% Productividad 38,39% 16,96% 46,43% 15,18% 52,68% 44,64% Consumo materias primas 56,25% Costo materias primas 10 20 30 40 50 60 14,29% 50,89% 1,79% 39,29% 4,46% 70 80 90 100 DE FL 0 8,93% 41,07% 47,32% Costo tintas UJ O 18,75% Aumentó Estable Disminuyó LV E DO RA S Gráfica 2. En 2014, ¿cuál fue el crecimiento de las utilidades operativas? EN VO ¿Cuál fue el porcentaje de crecimiento de las ventas de su empresa en 2014, comparativamente con 2013? SISTEMAS PARA ALIMENTACIÓN DE PRODUCTOS 8,40% 9,25% Fue negativo Menor o igual a 5% Menor o igual a 5% 5,04% 16,81% Fue negativo 26,05% Mayor o igual a 21% 26,89% 34,45% De 6 a 10% De 16 a 20% FORMADORAS DE CAJAS DE CARTÓN ENVOLVEDORAS DE ROLLO De 16 a 20% 17,65% De 11 a 15% 5,04% Mayor o igual a 21% 33,61% 7,56% De 6 a 10% 0 5 10 15 20 25 30 35 Gráfica 4. Gráfica 3. ENVOLVEDORAS CON MATERIALES ESTIRABLES EMPACADORAS DE CAJAS TECNOLOGIA EN LA QUE USTED PUEDE CONFIAR 9,24% De 11 a 15% En su opinión, el crecimiento económico de su país en 2015 será: En 2015, ¿cuál cree que será el crecimiento de la industria convertidora de etiquetas en su país? 44,3% Menor a 2014 pero aún así crecerá 17,56% Decrecerá 16,8% Decrecerá 47,33% Mayor a 2014 Visítenos en Pack Expo Las Vegas 28 al 30 de septiembre de 2015 Las Vegas, Nevada, USA I Stand C-5003 35,89% Menor a 2014 pero aún así crecerá 38,17% Mayor a 2014 SISTEMAS PARA ENCARTONADO O FORMACIÓN DE CARTONES Q EMPACADO DE CAJAS Q SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN Q SISTEMAS PARA ALIMENTACIÓN DE PRODUCTOS Q ENVOLVEDORAS DE FLUJO CONTINUO Q ENVOLVEDORAS DE ROLLO Q MATERIALES ESTIRABLES Q SISTEMAS PARA ALMACENAMIENTO Q ROBÓTICA Gráfica 6. Gráfica 5. Principales planes de crecimiento en 2015 Inversión en nuevos equipos y tecnologías Educación y entrenamiento del recurso humano Mejoras en la calidad de los productos actualmente ofrecidos Mayor inversión en investigación y desarrollo Mayor concentración en mercadeo y ventas 48,7% 37,0% 36,1% 26,1% 26,1% Rock Hill SC : USA Q Bristol & Beccles : Inglaterra Moscú : Rusia Q Shanghai : China Q Mumbai : India bradmanlake.com [email protected] Gráfica 7. 20 volumen 1 edición 4 / 2015 www.elempaque.com panorama positivo se enfrenta a significativos aumentos en los precios de las materias primas y las tintas, que representan uno de los problemas tradicionales vividos por los empresarios de la región YHU*Ui¿FD La producción informada por los convertidores consultados permite observar que con una oferta constituida principalmente por etiquetas autoadhesivas, de papel, de película, tipo manga, de envoltura, in-mould y tipo libreta, la mayoría de las empresas registraron en 2014 en distintas proporciones índices positivos de crecimiento de sus ventas y utilidades (90,7% y 83,2% respectivamente), cuando se comparan las cifras con las del año 2013 YHU*Ui¿FDV\ La continuidad de este desempeño positivo parece asegurarse con las percepciones que tienen los participantes en la encuesta sobre el crecimiento que tendrán este año las economías nacionales y, producto de éste, de la industria convertidora de etiquetas en los países de la región. Relacionados directamente los pronósticos para los desempeños económico y sectorial, cerca del 85% de los empresarios esperan para 2015 niveles de crecimiento superiores o menores a los de 2014, que les permitirán mantener el desarrollo que el sector ha venido registrando desde hace más de cinco años YHU*Ui¿FDV\ Equipados para el futuro La respuesta de los convertidores latinoamericanos de etiquetas a los desafíos planteados para su crecimiento se enmarca dentro de estrategias coherentes a largo plazo, de las que la inversión en nuevos equipos y tecnologías representa el eje de sus proyecciones a futuro. Para cerca de la mitad de los empresarios (48,74%) adecuar la infraestructura productiva con maquinaria que les permita satisfacer las necesidades de sus clientes en cuanto a volúmenes, funciones y calidad, constituye su prioridad. Consecuentemente, educar y capacitar al personal a cargo de la gestión de los procesos productivos y administrativos, y lograr mejorar la calidad de los productos son requerimientos esenciales, que se complementan de manera lógica con el énfasis en la investigación y el desarrollo y con una mayor concentración en las áreas de mercadeo y ventas9HU*Ui¿FD Sinergia análoga y digital En los procesos de impresión utilizados para la producción de las diversas gamas de etiquetas que demandan a las empresas los FOLHQWHVGHODLQGXVWULDFRQYHUWLGRUDODÀH[Rgrafía detenta un lugar dominante en sus www.elempaque.com variedades de base de agua, convencional y UV (33,9%, 31,3% y 25,9% respectivamente), seguida del RIIVHW en hojas (31,3%) y de distintas opciones de impresión digital en hojas, bobina y gran formato (18,8%, 12,5% y 5,45%). Esta predominancia de los procesos IOH[RJUiILFRVFRQVROLGDGRVHQODLQGXVWULD para la producción de grandes volúmenes no riñe, sin embargo, con la integración de las tecnologías digitales como potenciadoras del desarrollo de las empresas convertidoras de etiquetas. Cuando indagamos a los empresarios participantes en la encuesta sobre las mayores oportunidades de crecimiento Procesamiento y empaque Llenado y tapado Empaque primario Etiquetado Powered by www.ipackima.it Empaque secundario Paletizado Made in Italy solutions for your business Provided by: www.padovan.com www.ronchi.it www.pelabellers.com www.pfm.it www.camagroup.com www.clevertech.it Corso Sempione, 4 - 20154 Milan, Italy T +39 02 319109211 - F +39 02 33619826 [email protected] - www.processingandpackaging.com volumen 1 edición 4 / 2015 21 INTELIGENCIA DE MERCADOS ofrecidas por las tecnologías disponibles, se aprecia claramente el interés por hacer de los procesos digitales un elemento fundamental para el desarrollo. La posibilidad de imprimir datos variables y la capacidad de producir con mayor rapidez tirajes más cortos, y responder así a una tendencia clara del mercado, encabezan la lista de percepciones sobre tecnologías potenciadoras del crecimiento (43,2% y 37,8%), seguidas de la necesidad de utilizar en mayor medida soluciones digitales en el ÀXMRGHWUDEDMR La confirmación de este interés en las tecnologías digitales puede apreciarse igualmente en la decisión expresada por un 33,9% de los convertidores consultados de incursionar en sistemas de impresión distintos a los que tradicionalmente han utilizado. Para la mayoría de quienes planean innovar este año en sus procesos, la impresión digital en bobina y en hojas es su principal alternativa (29,7% y 13,5%). Soluciones integrales (OpQIDVLVHQORGLJLWDOUHÀHMDGRHQQXHVWUD s! o v e u N ¡ encuesta se complementa con decisiones que FRQVROLGDQODSURGXFFLyQÀH[R\TXHDWLHQGHQ la necesidad de los propietarios de marcas de responder a sus consumidores con soluciones de etiquetas que garanticen calidad, seguridad, funcionalidad y una promoción efectiva de los atributos de los productos. La percepción expresada por los convertidores latinoamericanos sobre el potencial de otras tecnologías, materiales y productos, revela el interés evidente por mantenerse al día en cuanto a las tendencias de la industria y las demandas de sus clientes. Después de la decisión prioritaria de invertir en tecnologías de impresión, las respuestas de los empresarios consultados permiten apreciar su interés en iniciativas que potencien la eficiencia de las etiquetas, con soluciones de alta barrera, el uso de nanoaditivos y el empleo de tecnologías que otorguen a las etiquetas mejores propiedades de calidad y protección de la integridad de los productos. Así mismo, se evidencia el interés en brindar a las etiquetas la capacidad de añadir seguridad a los productos, mediante el uso de técnicas y materiales que disuadan a los falsi- ¿FDGRUHVGHVXVLQWHQFLRQHVIUDXGXOHQWDV También, en sintonía con la tendencia hacia una mayor responsabilidad ambiental en los empaques de productos, los convertidores consultados señalan la importancia que representa para sus empresas el uso de biopolímeros, la producción de empaques más sostenibles, el uso de tecnologías para el reciclaje y la recuperación; además de la apliFDFLyQGHPpWRGRVTXHPHMRUHQODH¿FLHQFLD energética en sus operaciones. En conclusión, la encuesta de El Empaque + Conversión sobre la industria latinoamericana de conversión e impresión de etiquetas muestra que ésta conserva la dinámica productiva que ha venido mostrando desde hace varios años y, en sintonía con las tendencias mundiales de los mercados, está adecuando sus tecnologías, procesos y productos para responder a crecientes demandas de sus clientes y de los consumidores de contar con productos que garanticen calidad, integridad de los productos y seguridad. ❖ WWW.ELEMPAQUE.COM BUSQUE:0415ETIQUETAS Acción Doble Contra peligrosos contaminantes metálicos Con la línea de Detectores de Metal Xtreme® Detecte y elimine: ¡Acero, Acero Inoxidable, Cobre e inclusive Aluminio! Y con la línea de Trampas Magnéticas PROGRADE® Elimine Acero Descargue catálogos detallados y una guía de selección de equipos. La combinación del Nuevo Detector de Metales Xtreme® con los poderosos imanes PROGRADE® garantiza la mejor protección contra todos los peligrosos contaminantes metálicos en su producto y línea de proceso. Visite hoy mismo: Purity.Eriez.com para conocer más Visítenos en: Purity.Eriez.com o llame al: 888-300-3743 22 volumen 1 edición 4 / 2015 www.elempaque.com FLEXO ESPAÑOL es una publicación de la Foundation of Flexographic Technical Association, FFTA. Robert Moran, Editor [email protected] De izquierda a derecha, los técnicos John Beasley y Glenn Ray, de Berry Plastics, aprueban la evaluación del pulso de las operaciones de preprensa. © Berry Plastics. PARA MANTENERSE EN FORMA... TOME, MONITOREE Y COMPRENDA EL PULSO DE SU PREPRENSA De la misma forma que se hace con el ritmo cardiaco, conocer el pulso de su flujo de preprensa es crucial para identificar los problemas antes de que se conviertan en catástrofes. Conozca los pasos seguidos por una empresa que utiliza los estándares FIRST para mantenerse en forma. POR KENNY BELL * MEDIR SU “PULSO FLEXO”HVGHFLULGHQWL¿FDUHO HVWDGRGHVXRSHUDFLyQHVLPSRUWDQWH¢3RU TXp"3RUODVPLVPDVUD]RQHVSRUODVTXHYLJLODPRVQXHVWURULWPRFDUGLDFRSDUDWHQHU XQDEXHQDLQGLFDFLyQGHQXHVWUDVDOXG1R KDFHUORSXHGHGDUOXJDUDSUREOHPDVItVLFRV JUDYHVDOWRVFRVWRVPpGLFRVHLQFOXVRDOD PXHUWH&XDQGRXVWHGQRFRQWURODVXSXOVR ÀH[RSXHGHFRPHQ]DUDSUHVHQWDUVtQWRPDV FRPREDMDFDOLGDGGHORVWUDEDMRVFRVWRVGH WLHPSRGHLQDFWLYLGDGGHODSUHQVDHLQFOXVROD www.elempaque.com SpUGLGDGHQHJRFLRV -XQWRFRQHOFRQWUROGHVXSXOVRIOH[R HOPLVPRSURFHVRVHSXHGHDSOLFDUDOiUHD GHSUHSUHQVD6LJXLHQGRXQRVSDVRVVHQFLOORVXVWHGLGHQWLILFDUiSRVLEOHVSUREOHPDV TXHSRGUtDQOOHJDUDVHUSUHRFXSDQWHV\TXH UHTXLHUHQPHGLGDVFRUUHFWLYDV/RVFRQWUROHV SHULyGLFRV\XQDFRPSUHQVLyQGHOSXOVRGH VXSUHSUHQVDOHDKRUUDUiQWLHPSR\GLQHUR\ PDQWHQGUiQVXIXQFLRQDPLHQWR\DVXVRSHUDULRVVDOXGDEOHV\IHOLFHV Medición /DPDQHUDPiVFRP~QGHWRPDUHO SXOVRHVSRQHUGRVGHGRVHQHOFXHOORRHQ ODPXxHFDGHXQDSHUVRQD3DUDHPSH]DUD WRPDUHOSXOVRGHODSUHSUHQVDHVQHFHVDULRLGHQWLILFDUGyQGHVLWXDUORVGHGRVSDUD HQFRQWUDUHO³ODWLGR´GHVXRSHUDFLyQ(QWHQGHPRV\GH¿QLPRVHVWRFRPRHO³PDSHRGHO ÀXMRGHWUDEDMR´0HGLDQWHHOGHVDUUROORGH XQPDSDGHÀXMRGHWUDEDMRVDEUHPRVH[DFWDPHQWHHQTXpSURFHVR\HQFXiOPiTXLQD WRPDUHPRVQXHVWUDVOHFWXUDVGHOSXOVR(VWR SRGUtDKDFHUVHHQXQDXQLGDGGLJLWDOGHIRUPDFLyQGHLPiJHQHVCDIHQODXQLGDGGH H[SRVLFLyQHQHOSURFHVDGRUGHSODQFKDVR LQFOXVRHQODVSODQFKDVWHUPLQDGDV <DTXHUHVXOWDPiVGLItFLOPHGLUORVÀXMRVGHWUDEDMRÀH[RTXHHOÀXMRGHODVDQJUH DWUDYpVGHXQDYHQDHVQHFHVDULRLGHQWL¿FDU FyPRYDPRVDKDFHUORHQODViUHDVGHSUHSUHQVD8QDDPSOLDJDPDGHLQVWUXPHQWRV D\XGDQDORJUDUOR1RPEUHPRVDOJXQRV ł0LFUyPHWURV ł'HQVLWyPHWURV ł'LVSRVLWLYRVGHLQVSHFFLyQYLVXDO ł/XSDV ł0LFURVFRSLRV (VLPSRUWDQWHWHQHUHQFXHQWDTXHFXDOTXLHUGLVSRVLWLYRTXHVHXWLOLFHSDUDWRPDUHO SXOVRÀH[RGHEHXVDUVHEDMRORVSDUiPHWURV GHIXQFLRQDPLHQWRUHFRPHQGDGRVSRUORV IDEULFDQWHV\XQDYH]VHHQFXHQWUHGHELGDPHQWHFDOLEUDGR8VWHGQRXWLOL]DUtDXQHVWHWRVFRSLRVLQYHUL¿FDUDQWHVTXHVHKDSXHVWR DGHFXDGDPHQWHORVDXGtIRQRV Análisis (OSXOVRSURPHGLRGHXQDSHUVRQDDGXOWD HVWiHQWUH\ODWLGRVSRUPLQXWR VLHQGRODWLGRVHOQ~PHURTXHVHFRQVLGHUD QRUPDO3HUR¢FXiOHVXQDEXHQDIUHFXHQFLDFDUGtDFDHQSUHSUHQVD"¢FXiOHVHOUDQJR LGHDOHQHOTXHVHGHEHHVWDU"¢FXiOHVHOSURPHGLR" (QFDGDXQDGHODV]RQDVLQGLFDGDVHQ HOPDSDGHÀXMRGHWUDEDMRH[LVWHQPHGLGDV HVWiQGDU\UHFRPHQGDFLRQHVGHODLQGXVWULD TXHGHVFULEHQORTXHVHFRQVLGHUDXQEXHQ Q~PHUR/DPD\RUtDGHORVSURYHHGRUHV VXJLHUHQUDQJRV\SURFHVRVSDUDODSURGXFFLyQGHSODQFKDVGHFDOLGDGHQODVPiTXLQDV TXHLGHQWLILFDPRVHQQXHVWURIOXMRGHWUDEDMRFRVDVFRPR ł(QIRTXHGHOCDI. ł([SRVLFLRQHV89 ł7LHPSRVGHSURFHVDPLHQWR volumen 1 edición 4 / 2015 23 Una compañía debe querer saber que proporciona el mejor servicio de preprensa posible, y eso es algo que los estándares realmente le permiten. ł5HDO]DGRGHODVSODQFKDV ł5HWHQFLyQPtQLPDGHSXQWRV PACKEXPOLASVEGAS.COM 3DUDQRPEUDUVRORDOJXQDV(VWDVVXJHUHQFLDVRSURPHGLRVVRQXQEXHQSXQWRGH SDUWLGDSHURGHEHQVHUUHFRQRFLGRVFRPROR TXHVRQVXJHUHQFLDV\SURPHGLRV\QRREMHWLYRVUHDOHV([LVWHQDOJXQDVSUXHEDVVHQFLOODVTXHSURSRUFLRQDUiQYDORUHV~QLFRVSDUD XQSXOVRGHSUHSUHQVDSDUDVXPDSDGHO ÀXMRGHWUDEDMR /DSULPHUDHVODSUXHEDGHRSWLPL]DFLyQ GHODSUHQVD&RQHOODVHSRGUiLGHQWL¿FDUOD PHMRUFRPELQDFLyQGHYDULDEOHVGHLPSUHVLyQSDUDORJUDUORVUHTXLVLWRVGHGLVHxR 6HUHDOL]DEDMRFRQGLFLRQHVGHSURGXFFLyQ QRUPDOHV/DGRFXPHQWDFLyQGHEHKDFHUVH VREUHDMXVWHVGHSURGXFFLyQ\OHFWXUDVGHORV LQVWUXPHQWRVGHPHGLFLyQTXHIXHURQLGHQWL¿FDGRVHQHOPDSDGHOÀXMRGHWUDEDMR 8QDYH]TXHKHPRVLGHQWL¿FDGRODPHMRU FRPELQDFLyQGHYDULDEOHVGHLPSUHVLyQYDOH ODSHQDUHDOL]DUXQDSUXHEDGHFDUDFWHUL]DFLyQGHODSUHQVD(QODFDUDFWHUL]DFLyQHO REMHWLYRHVPHGLU\UHJLVWUDUWRGDVODVFDUDFWHUtVWLFDVGHLPSUHVLyQDSDUWLUGHDMXVWHV\ PDWHULDOHVHVSHFt¿FRV $SDUWLUGHORVGDWRVUHFRJLGRVHQODRSWLPL]DFLyQ\ODFDUDFWHUL]DFLyQVHJHQHUDQORV REMHWLYRVTXHGHEHDOFDQ]DUHOSXOVRGHSUHSUHQVDH[FOXVLYRSDUDVXRSHUDFLyQ Seguimiento 4XLHQHVKHPRVYLYLGRXQDHVWDGtDHQ HOKRVSLWDOVDEHPRVTXHXQDGHODVFRVDV PiVLUULWDQWHVTXHSXHGHQVXFHGHUKRUD WUDVKRUDHVODFRPSUREDFLyQGHOSXOVRTXH KDFHXQDHQIHUPHUD6LQHPEDUJRKD\TXH DFWXDUFRQODGLOLJHQFLDGHODHQIHUPHUDHO PLVPRSULQFLSLRGHFRPSUREDFLyQUHJXODU GHEHLQFRUSRUDUVHHQQXHVWURPRQLWRUHR GHOSXOVRGHODSUHSUHQVD(VWRVFRQWUROHV VLQHPEDUJRQRWLHQHQTXHVHUWDQLUULWDQWHV FRPRORVTXHKDFHODHQIHUPHUD +D\DOJXQDVPDQHUDVVLPSOL¿FDGDVTXH HQBerry Plastics, Inc.QRVKDQIDFLOLWDGR HOVHJXLPLHQWRUHJXODUGHQXHVWURSXOVRGH SUHSUHQVD$SDUWLUGHODLQIRUPDFLyQUHFRSLODGDHQODVSUXHEDVGHRSWLPL]DFLyQ\GH 24 volumen 1 edición 4 / 2015 www.elempaque.com caracterización, hemos podido desaUUROODUHWLTXHWDVGHÀXMRGHWUDEDMR8QDHWLTXHWDGHOÀXMRGHWUDEDMRHVVLPSOHPHQWHXQ registro que detalla algunas piezas clave de información: ł/XJDUGHODLPSUHVLyQ ł0DWHULDOGHODSODQFKDXWLOL]DGD ł/tQHDVSRUSXOJDGDOSS ł6XVWUDWRHOHJLGR ł%DUQL]DSOLFDGR ł$QLOR[XWLOL]DGR ł6RSRUWHDGKHVLYRHOHJLGR FIRST ł(OGHOSHUVRQDOGHSUHSUHQVDGHEH certificarse como operadores de preprensa FIRST ł(OGHOSHUVRQDOGHJHVWLyQSURGXFFLyQGHEHVHUHVSHFLDOLVWDFHUWLILFDGRHQ implementación de FIRST (QQXHVWURFDVRBerry Plastics logró poner en práctica un enfoque de equipo para hacer control y seguimiento a nuestros pulVRVIOH[R\GHSUHSUHQVD6HFUHyHOHTXLSR GHDXGLWRUtDFIRST, conformado por persoQDVFHUWL¿FDGDVGHQLYHOHQFDGDXQRGHORV WUHVWLSRVGHFHUWL¿FDFLyQFIRST(OHTXLSR UHDOL]yDXGLWRUtDVLQWHUQDVSDUDJDUDQWL]DU\ YHULILFDUTXHODFRPSDxtDSRVHHXQIOXMRGH WUDEDMRFRPSDWLEOHFRQFIRST, o que tuviese XQSXOVRIOH[RFRPSDWLEOH/XHJRGHDXGLWRUtDVLQWHUQDVH[LWRVDVHOHTXLSRFROD- 0HGLDQWHHOXVRGHODHWLTXHWDGHOÀXMRGH WUDEDMRSRGHPRVLGHQWL¿FDUODFRPELQDFLyQ GHVHDGDGHODVYDULDEOHVGHLPSUHVLyQSDUD FXDOTXLHUWUDEDMRHQSDUWLFXODUHQFXUVR(Q QXHVWUDiUHDGHSUHSUHQVDWDPELpQLQFRUSRramos el uso de la tira DFTA en cada plancha TXHVHHODERUD(VWDWLUDGHFRQWUROSHUPLWH asegurar que cada plancha sea consistente \UHSHWLEOHXQD\RWUDYH]$SDUWLUGHHVWD WLUDGHFRQWUROSRGHPRVFRPSUREDU\OHHU nuestro pulso de preprensa en un momento determinado para cualquier proceso en el ÀXMRGHWUDEDMR Como podemos imaginar, durante la etapa de seguimiento empezamos a reunir XQDJUDQFDQWLGDGGHGDWRV+HPRVHQFRQtrado que el registro de las lecturas del pulso GHSUHSUHQVDHQXQDKRMDGHFiOFXORQRVSHUmite ver las fluctuaciones en nuestro pulso \VDEHUFXiQGRWHQHPRVTXHKDFHUFDPELRV SDUDDOFDQ]DUQXHVWUDPHWDGH¿QLGD/DKRMD GHFiOFXORLGHQWL¿FDQXHVWURSXOVRREMHWLYR\ automáticamente, nos alerta si alguna de las OHFWXUDVGHSXOVRVHVDOHGHOUDQJRREMHWLYR OOHQDQGRFRQFRORUURMRODFHOGDFRUUHVSRQGLHQWH Mejoramiento (OSDVRPiVLPSRUWDQWHHQHOSURFHVRHV PHMRUDU6LXQRVHVDOHFRQWLQXDPHQWHGHVX REMHWLYRGHIUHFXHQFLDFDUGtDFDHOPpGLFR OHSUHVFULEHPiVHMHUFLFLRXQFDPELRHQORV KiELWRVDOLPHQWLFLRVRDOJ~QWLSRGHPHGLFDFLyQ'HOPLVPRPRGRH[LVWHQVROXFLRQHV TXHD\XGDQDFXDOTXLHUWDOOHUHQHOPHMRUDPLHQWRGHOSXOVRGHVXSUHSUHQVD (QPLRSLQLyQQRKD\PHMRUPDQHUDGH PHMRUDUTXHFRQYHUWLUVHHQXQDHPSUHVDFHUWL¿FDGDFRQORVHVWiQGDUHVFIRST(VSHFL¿caciones y tolerancias para la reproducción GHLPiJHQHVÀH[RJUi¿FDV$QWHVGHTXHpVWR VXFHGDVHGHEHQFXPSOLUWUHVREMHWLYRV Para todos a los que les fascina la diversidad: El sistema para producir embalajes variados krones Varioline. www.krones.com ł(OGHOSHUVRQDOGHODVDODGHSUHQVD GHEHFHUWL¿FDUVHFRPRRSHUDGRUHVGHSUHQVD www.elempaque.com volumen 1 edición 4 / 2015 25 El paso más importante en el proceso es mejorar. Existen soluciones que ayudan a cualquier taller en el mejoramiento del pulso de su preprensa. Sala de preprensa de Berry Plastics, certificada bajo los estándares FIRST. ©Berry Plastics. Una etiqueta del flujo de trabajo registra información fundamental del pedido, como las exposiciones UV, la retención mínima de puntos, el tiempo de procesamiento y mucho más, todo en un solo vistazo. ©Berry Plastics. boró con la FTA (Asociación Técnica de Flexografía) en la realización de una auditoría en las instalaciones. Una vez más, perVRQDOGH)7$WRPyHOSXOVRÀH[RGXUDQWHOD DXGLWRUtDGHFHUWL¿FDFLyQGHHPSUHVDFRQfirmando que nos encontrábamos dentro del objetivo. La auditoría exitosa reveló que estábamos aplicando la metodología FIRST e incorporando las normas y tolerancias necesarias en todas las esferas de nuestros GLIHUHQWHVÀXMRVGHWUDEDMR 26 volumen 1 edición 4 / 2015 (OSXOVRÀH[RHQBerry Plastics se controla y monitorea a través de los informes semanales de certificación FIRST, a partir de todas las etiquetas del flujo de trabajo impresas durante ese periodo. Esto nos permite demostrar constantemente que alcanzamos nuestras metas establecidas mediante las pruebas de optimización y caracterización. $GHPiVGHODFHUWL¿FDFLyQ FIRST de la HPSUHVDRWUDVFHUWL¿FDFLRQHVYDULDVGHORV SURYHHGRUHVD\XGDQDYHUL¿FDU\PHMRUDUHO pulso de preprensa de un taller. Consulte con sus proveedores sobre los programas de garantía de calidad que ofrecen. Ya sea que hablemos de tomarnos nuestro ritmo cardiaco real o el pulso de nuestra operación de preprensa, dos cosas son ciertas: es algo muy sencillo de hacer y es una manera importante de identificar problemas potenciales. En cualquier caso, conocer la frecuencia cardiaca podría alertarnos sobre cuándo se necesita ayuda profesional, antes de que algo malo suceda. En la empresa, queremos saber que proporcionamos el mejor servicio de preprensa posible a los impresores, y eso es algo que cualquier taller desea poder decir a sus socios. ❖ * Acerca del autor: Kenny Bell es director de preprensa de Berry Plastics, Inc. Recibió una licenciatura en Gestión de Impresión, de la Universidad Estatal de Murray, y cuenta con 27 años de experiencia en diversos cargos en el mundo de la preprensa, en áreas de flexo de banda angosta, offset seco, flexografía indirecta y serigrafía rotativa. WWW.ELEMPAQUE.COM BUSQUE:0415PREPRENSA www.elempaque.com UNA solución no es para todos los casos La nueva familia de sistemas de impresión CoPilot de Squid Ink ofrece tres alturas diferentes de impresión para sus distintas aplicaciones. Altura de impresión de hasta 0,7 pulgadas Altura de impresión de hasta 1,4 pulgadas CoPilot 128 de Squid Ink es una elección comprobada para imprimir códigos de caracteres pequeños o códigos de barras en cajas de huevos, tubería de PVC, estuches corrugados y muchas aplicaciones más. El CoPilot 382 es ideal para etiquetas con alto costo de impresión y aplicación o para imprimir códigos de barras GS 1 en los lados de una caja. El sistema CoPilot 256 se ajusta perfectamente en el medio, para hacer de la familia CoPilot de Squid Ink la solución ideal para sus aplicaciones específicas de codificación y marcado. Para más información visite www.squidink.com o llame hoy mismo a la línea 1-800-877-5658 para contactar a su distribuidor local autorizado de Squid Ink www.squidink.com [email protected] 1-800-877-5658 Altura de impresión de hasta 2,1 pulgadas ESPECIAL PACK EXPO 2015 NO SE PIERDA EN PACK EXPO 2015: SOLUCIONES QUE ACELERAN EL CUMPLIMIENTO DE LA LEY DE INOCUIDAD DE ALIMENTOS En la más grande feria de envasado y procesamiento de las Américas este año, PACK EXPO Las Vegas, se podrá conocer una amplia variedad de soluciones para cumplir con la Ley de Inocuidad de Alimentos. Las empresas que buscan innovación en las áreas de procesamiento y empaque, incluidas las tecnologías y datos más recientes para garantizar el cumplimiento de las reglamentaciones actuales y futuras, encontrarán en esta feria las soluciones más recientes. PACK EXPO 2015 tendrá lugar en la ciudad de Las Vegas, del 28 al 30 de septiembre próximos. ¡No se la pierda! !/,.!* %)%!*0+ %!.%?* +!7%!*0! !".%%?* SP-2100 HQT2GGN4GNGCUGCPF%1( VQipm La SP-2000 fue difícil de imitar--pero la SP-2100 está lista para robarse el show Ha conservado todas las propiedades y ventajas del modelo que la antecedió: 8.%?*+*,.!%/%?*/!.2+$!(%+% (2!(+% !/ ! ,1(# /)%* 8 (,+.,%! !,% !"1!.68! %%?* !.!/0!/0<0%5 !.!/0 -1%*=0%2((!,.+)! %+5"1!.6/ !.>61 . )! %8/"<%()!*0!!* 0.!1*% !/%*#(!//)=0.%/5!(/%/0!)%*0!.*%+*(8! ,010+)<0% )!*0!1(-1%!."1!*0! !!*!.#> !/ !$/0 2+(0%+/68 !/+.%+!/0<* .,. !/,.!* %)%!*0+!*<*#1(+/2.%(!/8!/,.!* %)%!*0+ #. +/$. 3.!!/0<* .,.+!7%!*0! !".%%?*8%.+,.+!/ +. %*0!#. +-1!,!.)%0!1*+,!.%?*10?*+)!%* !,!* %!*0!8/0 >/0%/ ! +,!.%?*5 !(+0!/)! % !/2%%?*+!7%!*0! !2.%%?*8/0%(%6%?* 5(%.%?*10+)<0%/ SP-2100 agrega estas funciones como propiedades estándar:8(!0.?*% *<(+# !!40.!) +&+.1% +,.)5+.,.!%/%?*5!/0%(% 81*%?* !01,2!.,.()!*.)%+/ !+*7#1.%?*8+"03.!4%*' ,. .!#%/0..5#.7.%*"+.)%?*!*4!(®8+"03.!00/ ,..!#%/0..5#. 7.%*"+.)%?*5(1(.!/0 >/0%/ !+,!.%?*5 !(+0!/8*!(".+*0( /!(( ++*+0+*!/ !,.!/%?* IMASS INC. Box 134 Accord MA 02018 USA Phone 781-834-3063 FAX 781-834-3064 www.imass.com 28 volumen 1 edición 4 / 2015 CUANDO EL PRESIDENTE OBAMA aprobó, en 2011, la Ley de Modernización de la ,Q i ocuidad de los Alimentos (Food Safety Modernization Act, FSMA, por su sigla en inglés), los plazos de cumplimiento en 2015 y 2016 parecían lejanos. Ahora, se acorta el tiempo para que los propietarios de marcas de comidas y bebidas armonicen sus operaciones con las reglamentaciones resultantes. El primer grupo de normas nuevas de la Ley, que regula los controles preventivos de los alimentos para humanos y animales, entra en vigencia el 30 de agosto de 2015, con un cumplimiento obligatorio en un plazo de 1 a 3 años, según el negocio. La FSMA es la primera legislación de este tipo en más de 70 años y fue diseñada para ayudar a los reguladores federales a evitar incidentes en torno a la seguridad de los alimentos antes de que se produzcan, en vez de reaccionar ante un incidente una vez que se produce el hecho. Pues bien, PACK EXPO Las Vegas (a celebrase en el Centro de Convenciones de Las Vegas, del 28 al 30 de septiembre de 2015), presentará a los expositores que han trabajado www.elempaque.com de manera dinámica para adelantarse a la histórica legislación. Perteneciente a la PMMI, la Asociación para Tecnologías de Procesamiento y Empaque, y producida por ésta, la feria de este año estará ubicada en las mismas instalaciones que Pharma EXPO, producidas en conjunto por PMMI y la Sociedad Internacional de Ingeniería Farmacéutica, ISPE. Las ferias atraerán a 30.000 asistentes para ver a 2.000 proveedores de tecnologías de procesamiento y empaque, en 74.000 m2 netos de espacio de exhibición. Primero, un resumen “Durante los últimos años, todos hemos tenido presente los plazos de cumplimiento, pues se acerca la plena aplicación de la FSMA”, expresó Kyle Thomas, gerente de la unidad de negocios estratégicos de Eagle, una empresa de soluciones para la inspección de productos (stand C-3803). La FSMA le otorga a la Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE. UU. poderes reguladores y de ejecución generalizados, y afecta a casi todos los eslabones de la cadena de suministro de alimentos. Fue imprescindible que las empresas de empaque, que representan una línea de defensa fundamental en la batalla contra la contaminación de los alimentos y las enfermedades transEl nuevo robot IP69K, de Omron, puede mitidas por los alimentos, manipular materias primas y alimentos que se usan en el procesamiento de alimentos y comenzaran a prepararse resistir procedimientos de lavados agresivos con bastante anticipación. calientes, que serán necesarios según la Ley de modernización de la Inocuidad de los alimentos. La preparación fue fundamental, no solo para ellos y para sus clientes, sino también para el consumidor. Los brotes de salmonela, e. coli y listeria han tenido efectos adversos en la salud pública y han puesto al límite a los consumidores. Según el último informe de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, de los EE. UU., sobre las tendencias en las enfermedades transmitidas por los alimentos: “Las infecciones transmitidas por los alimentos continúan siendo un problema importante de salud pública y es necesario implementar medidas preventivas”. La agencia calcula que las enfermedades transmitidas por los alimentos afectan a uno de cada seis estadounidenses por año. Esto arroja un total de 48 millones de personas enfermas, que incluyen 128.000 hospitalizaciones y 3.000 muertes. Como parte del esfuerzo integral por disminuir esas cifras, “los fabricantes de alimentos deben mantener registros de las auditorías internas, los planes de seguriGDG\ODVUHWLUDGDVGHOPHUFDGR´D¿UPy7KRPDV³/DFDA puede solicitar cualquiera de estos datos, aplicar medidas correctivas, exigir retiradas del mercado y penalizar www.elempaque.com HACIENDO REALIDAD SUS RFIDéas Producción de antenas | Fabricación de inlays | Conversión | Personalización Use las ventajas de la tecnología más avanzada para la producción de etiquetas inteligentes RFID Benefíciese de nuestras soluciones llave en mano Desde la producción de antenas hasta la personalización del producto final, Mühlbauer facilita organizar su producción eficientemente Disfrute de nuestra experiencia en este mercado LABELEXPO europe 20 15 www Hall 6, Booth: C37 www.muhlbauer.com volumen 1 edición 4 / 2015 29 ESPECIAL PACK EXPO 2015 ¿QDQFLHUDPHQWHFXDQGRFRUUHVSRQGD /DFDAGHEHUiUHDOL]DULQVSHFFLRQHVGHODV SODQWDVFDGDDDxRVVHJ~QHOULHVJRGHOD LQVWDODFLyQ/RVSODQHVGHVHJXULGDGDOLPHQWDULDVHGHEHQSODVPDUSRUHVFULWRVHGHEHQ DQDOL]DUORVULHVJRV\FUHDUFRQWUROHVSDUD HYLWDUIDOODV´ EagleHVWiFRQWULEX\HQGRFRQODLQGXVWULDGHOHPSDTXHSDUDSUHSDUDUVHSDUDOD DSOLFDFLyQGHOD)60$FRQLQQRYDFLRQHV FRPRVXVRIWZDUHGHDQiOLVLVGHLPiJHQHVSimulTask PROTXHVHLQFOX\HFRPR HVWiQGDUHQWRGDVODVPiTXLQDVGHUD\RV; TXHYHQGHODHPSUHVD(OVRIWZDUHGHWHFWD \UHFKD]DORVSURGXFWRVFRQFRQWDPLQDQWHV\GHIHFWRV\DOPLVPRWLHPSRYHUL¿FDOD LQWHJULGDGGHOVHOODGRHOQLYHOGHOOHQDGROD PHGLFLyQGHOWDPDxR\HOFRQWHRGHOFRPSRQHQWHHQODVGLIHUHQWHVOtQHDVGHSURGXFFLyQ \SURGXFWRVVLQWHQHUTXHUHDOL]DUWUDQVIHUHQFLDVPDQXDOHV/RVXVXDULRVSXHGHQ DFFHGHUDORVLQIRUPHV\ODVHVWDGtVWLFDVGH ORVSURGXFWRVLQVSHFFLRQDGRV\VXVKHUUDPLHQWDVGHYHULILFDFLyQD\XGDQDFXPSOLU FRQORVDQiOLVLVGHULHVJRV\SXQWRVFUtWLFRV GHFRQWURO\FRQORVFRQWUROHVSUHYHQWLYRV TXHH[LJHOD)60$ Solidaridad y anticipación Morris PackagingVWDQG6WLHQH FRPRREMHWLYRDQWLFLSDUVHDOD)60$/D HPSUHVDTXHIDEULFDHPSDTXHVFRUUXJDGRV FDUWyQSDUDHPSDTXH\EROVDVGHSROLHWLOHQR SDUDXQDDPSOLDYDULHGDGGHDSOLFDFLRQHV UHFLHQWHPHQWHFRQVWUX\yXQDLQVWDODFLyQ 30 volumen 1 edición 4 / 2015 Los robots delta de la serie M-3, de FANUC, se utilizan en la industria alimentaria para procesos de recolección y empaque de alta velocidad. © Fanuc. WRWDOPHQWHQXHYD6LELHQOD)60$H[LJH XQFURQRJUDPDGHLQVSHFFLyQREOLJDWRULR VHGHVFRQRFHFyPRVHDSOLFDUiHOUpJLPHQ GHLQVSHFFLyQDORVIDEULFDQWHVGHUHFLSLHQWHV\PDWHULDOHVGHHPSDTXHTXHXWLOL]DQORV SURFHVDGRUHVGHDOLPHQWRV6LQHPEDUJROD QXHYDLQVWDODFLyQTXHIXQFLRQDGHVGH¿QDOHVGHDEULOIXHGLVHxDGDSDUDDSUREDUFXDOTXLHUDXGLWRUtDUHODFLRQDGDFRQODOH\ ³/D)60$QRVRORDIHFWDDXQDHPSUHVD VLQRDPLOHVGHHPSUHVDV3RUHVRDFRPH- WLPRVQXHVWURHGLILFLRHQMXOLRGH´ H[SUHVy%ULDQ6WHLQZDJHU9LFHSUHVLGHQWH GHMorris Packaging³1RHVWDPRVVHJXURV GHGyQGHWHUPLQDUiQODVHPSUHVDVGHHPSDTXH\SUREDEOHPHQWHQRORVHSDPRVHQD DxRVSHURQRVHVWDPRVSUHSDUDQGRSDUD DIURQWDUODVFRQGLFLRQHVPiVH[WUHPDV´ $JUHJyTXH-LP0RUULVHOGXHxRGH ODHPSUHVDTXHWDPELpQHVSURSLHWDULR GHXQDHPSUHVDGHLQJUHGLHQWHVHeartland Supply CompanySRVHHXQHQWHQGLPLHQWRGLUHFWRGHODXUJHQFLDTXHLPSOLFD HOFXPSOLPLHQWRGHOD)60$$WUDYpVGH VXSDUWLFLSDFLyQHQOD$VRFLDFLyQGH)DEULFDQWHVGH$OLPHQWRV\OD$VRFLDFLyQGH 'LVWULEXLGRUHVGH,QJUHGLHQWHV$OLPHQWDULRV0RUULVD\XGyDHODERUDUODVSDXWDVGHODVUHJODPHQWDFLRQHVSDUDOD)60$ 3DUD6WHLQZDJHUORVHVIXHU]RVGHMorris PackagingSRUDOLQHDUVHFRQOD)60$FRQ WDQWDDQWLFLSDFLyQQRKDQSDVDGRLQDGYHUWLGRVSRUVXVFOLHQWHV³+HPRVUHFLELGR FRPHQWDULRVPX\SRVLWLYRVGHSDUWHGHORV FOLHQWHVHQUHODFLyQFRQHOQXHYRHGLILFLR\ FyPRQRVDGHODQWDPRVDOD)60$´D¿UPy 3DUDHOSURYHHGRUOtGHUGHVROXFLRQHV GHSURFHVDPLHQWR\HPSDTXHBosch Packaging TechnologyVWDQG&ODSUHSDUDFLyQSDUDODLPSOHPHQWDFLyQGHODV UHJODPHQWDFLRQHVGHOD)60$VHFHQWUyHQ GLVHxDUHTXLSRVSDUDVDWLVIDFHUODVQHFHVLGDGHVGHORVFOLHQWHVFRQDQWLFLSDFLyQ ³6HJ~QODVQXHYDVUHJODPHQWDFLRQHVGH OD)60$ORVIDEULFDQWHVGHDOLPHQWRVGHEHUiQLGHQWLILFDUORVSHOLJURVDVRFLDGRVFRQ www.elempaque.com sus aplicaciones y preparar y proporcionar Planes de Análisis de Peligros y Controles Preventivos Basados en Riesgos (HARPC)”, D¿UPy3DXO*DUPVHOJHUHQWHGHSURGXFWR de Bosch. “Al seleccionar los equipos para FXPSOLUFRQODVQRUPDVGHOD)60$ORV IDEULFDQWHVGHDOLPHQWRVGHEHQFRQVLGHUDUPDTXLQDULDVGHHPSDTXHFRQHOGLVHxR KLJLpQLFRQHFHVDULRSDUDVXDSOLFDFLyQ(O XVRGHPDTXLQDULDVSDUDHPSDTXHVKLJLpQLFDVSXHGHUHGXFLUVLJQLILFDWLYDPHQWHHO ULHVJRGHTXHHOSURGXFWRDOLPHQWDULRVXIUD XQDFRQWDPLQDFLyQItVLFDELROyJLFDRTXtPLFD´ Integración y robótica mejorada :HV*DUUHWW*HUHQWHGH&XHQWDVGH ,QWHJUDFLyQGH(PSDTXHGHFANUC AmericaVWDQG&D¿UPDTXHVXHPSUHVD VHHQFXHQWUDHQFDPLQDGDSDUDFXPSOLU FRQOD)60$³/RVLQWHJUDGRUHV\XVXDrios finales de FANUC están especificando ORVHTXLSRVSDUDFXPSOLUFRQORVUHTXHULPLHQWRVGHODOH\´H[SOLFy³(QODPD\RUtD GHORVFDVRVORVSOD]RVVHUtDQDOFDQ]DEOHV´ /DILUPDRochester Hills0LFKLJDQVH HVSHFLDOL]DHQVROXFLRQHVSDUDODUREyWLFD ORVVLVWHPDV&1&\ODDXWRPDWL]DFLyQGH fábricas, y fabrica robots de enlace serial \GHHVWLOR'HOWDFDSDFHVGHPDQHMDUFXDOTXLHUDSOLFDFLyQGHFRPLGDVREHELGDV GHVGHPDWHULDSULPDDPDWHULDOHVHPSDFDGRV)XHYLWDOTXHODHPSUHVDFDPELDUDOD IRUPDHQTXHHODERUDVXVSURGXFWRVSDUD D\XGDUDTXHORVSURFHVDGRUHVGHDOLPHQWRVSXHGDQORJUDUXQDWUDQVLFLyQIOXLGD ³1XHVWURVLQWHJUDGRUHVGHEHQWUDEDMDU HVWUHFKDPHQWHFRQORVFOLHQWHVSDUDEULQGDU VLVWHPDVFRPSDWLEOHVSDUDTXHORVXVXDULRV finales puedan aprobar las inspecciones”, H[SOLFy*DUUHWW³7DPELpQVLJQL¿FDTXHSDUD FXPSOLUFRQODOH\VHGHEHUiXVDUPXFKRPiV DFHURLQR[LGDEOH´ FANUC continúa desarrollando nuevas variantes de robots con capacidades aliPHQWDULDVVHFXQGDULDV\PiVFDSDFLGDGGH SURWHFFLyQGHLQJUHVR,3SDUDVDWLVIDFHU ODVGHPDQGDVGHORVFOLHQWHV(VWRVURERWV LQFOX\HQPDWHULDOHV\DFDEDGRVGHVXSHU¿FLH TXHFXPSOHQFRQORTXHH[LJHODFDA. ³/RVLQWHJUDGRUHV´H[SOLFy*DUUHWW ³GHEHUiQDVHJXUDUVHGHHVSHFL¿FDUVROLFLWDU y aplicar las opciones y variantes de robot FRUUHFWDVSDUDODDSOLFDFLyQUHTXHULGD´ Otro proveedor de robots, Omron Automation & Safety (stand C-1928), ha renovado VXVSURGXFWRVHVSHFt¿FDPHQWHWRPDQGRHQ FXHQWDOD)60$³(VXQMXHJRWRWDOPHQWH QXHYR´FRPHQWy/DXUD6WXGZHOOJHUHQWH www.elempaque.com GHPDUNHWLQJGHODLQGXVWULDGHOmron. ³7HQHPRVXQFRQMXQWRGHSURGXFWRVFRPSOHWDPHQWHQXHYRVTXHVRQPiVDGHFXDGRV SDUDFXPSOLUFRQORVUHTXLVLWRVGHOD)60$´ (OQXHYRURERWGHOWDIP69KGHODHPSUHVD HVXQHMHPSOROmronDJUHJyODWHFQRORJtDDVXFDUWHUDDILQGHVDWLVIDFHUODFUHFLHQWHGHPDQGDGHVROXFLRQHVTXHPHMRUHQ ODDXWRPDWL]DFLyQHQRWUDVIDVHVGHOSURFHVRGHHPSDTXH(OURERWHVWiGLVHxDGR SDUDPDQLSXODUPDWHULDVSULPDV\DOLPHQWRVTXHSXHGHQFRQWHQHUHQIHUPHGDGHV WUDQVPLWLGDVSRUORVDOLPHQWRV6XVFDSDFLGDGHVGHUHFROHFFLyQ\FRORFDFLyQGH FDUJDVXSHULRU\GHDOWDYHORFLGDGWDPELpQ VRQDGHFXDGDVSDUDORVSURGXFWRVTXtPLFRV\IDUPDFpXWLFRV\VXVXSHUILFLHOLVD UHGRQGHDGD\VLQWRUQLOORVHVWiGLVHxDGD SDUDTXHVHDIiFLOGHOLPSLDU\GHVLQIHFWDU ³/REXHQRGHORVURERWVHVTXHVLVHORV PRODUCTIVIDAD AVANZADA Las especificaciones de pedidos tienen un impacto tremendo en las ganancias y los clientes hoy en día exigen más que nunca. Para mantenerse al frente, usted necesita un margen con los cambios más rápidos, un flujo de trabajo aerodinamizado, así como un enfoque integral para desarrollar su negocio. Una solución completa prueba de su futuro. Sin Lugar a Dudas un Rendimiento Potente con la Serie Performance. Para ver como esta tecnología premiada puede revolucionar tu flujo de trabajo – visite markandy.com/es/performance Hall 4, Stand C45 volumen 1 edición 4 / 2015 31 ESPECIAL PACK EXPO 2015 lava regularmente y se los cuida adecuadamente según un plan de HACCP, no presentan los desafíos que sí deben afrontar las personas de la línea”, afirmó Studwell. “No se les cae el cabello ni derraman fluidos corporales como lágrimas, sudoración y sangre. Un robot no cuenta con ninguna de estas características humanas incontrolables que pueden poner en peligro la seguridad de los productos durante el proceso de fabricación de alimentos”. El robot nuevo de Omron también puede resistir potentes procesos de desinfección que serán necesarios para cumplir con la Ley. Diseñado para resistir un lavado agresivo, está equipado con un sistema totalmente cerrado para las cajas de velocidades, los servomotores y cables, para evitar el ingreso del agua.“El objetivo principal de la FSMA es librarse de las enfermedades transmitidas por los alimentos”, explicó. “Las empresas necesitarán contar con equipos de lavado agresivo en sus instalaciones o continuarán teniendo retenciones y retiradas del mercado”. Flexibilidad. Desempeño. Innovación. La conversión de equipo que permitirá a su empresa. Cortadoras rebobinadoras y conversión Bobinado de rollos primarios La plataforma de máquinas de empaque vertical higiénico SVC, de Bosch, posee un diseño simple, versátil y fácil de limpiar. Dotada de tecnología de sellado ultrasónico contribuye al cumplimiento de diversas regulaciones para la manipulación de alimentos. © Bosch. Inversión y recompensa En PACK EXPO Las Vegas se puede encontrar una amplia variedad de soluciones para cumplir con las normas originadas a partir de la FSMA, que incluyen tecnologías de Eagle, Morris, Bosch, FANUC y Omron. Mientras estos proveedores introducen soluciones para anticiparse a las necesidades de los clientes, muchos de ellos se LGHQWL¿FDQFRQORVREVWiFXORVTXHHQIUHQWDQ los procesadores de alimentos. Además de recorrer los pasillos de las nuevas tecnologías de procesamiento y empaque, los fabricantes de alimentos podrán aprovechar el Centro de Recursos de la Cumbre de Seguridad Alimentaria, patrocinado y presentado por la Cumbre de Seguridad Alimentaria. Aquí podrán asistir a presentaciones gratuitas y realizar consultas privadas con expertos en la materia, para abordar los temas importantes en cuanto a la seguridad de los alimentos y su cumplimiento. Para obtener más información e inscribirse, visite packexpolasvegas.com. La inscripción para PACK EXPO Las Vegas y Pharma EXPO 2015 tiene un costo de $30, hasta el 14 de septiembre que aumentará a $100. ❖ WWW.ELEMPAQUE.COM parkinsontechnologies.com/es 32 volumen 1 edición 4 / 2015 BUSQUE:0415ALIMENTOS www.elempaque.com ESPECIAL PACK EXPO 2015 EN PACK EXPO 2015: BARRERAS DE PROTECCIÓN PARA MEDICAMENTOS DELICADOS, CON OPCIONES DE EMPAQUE AVANZADAS A medida que el crecimiento en el mercado de los productos biológicos fomenta cambios en los empaques farmacéuticos, los proveedores de materiales y envases han respondido con soluciones que cumplen las demandas de la industria, aumentan la comodidad de los formatos de aplicación de medicamentos, ofrecen alternativas al Barex y brindan propiedades de barrera mejoradas. Los fabricantes de productos farmacéuticos, biofarmacéuticos y dispositivos médicos pueden ver estas tecnologías de cerca en las ferias Pharma EXPO y PACK EXPO Las Vegas. SE PROYECTA QUE EL MERCADO de medicamentos biológicos aumentará 10% cada año, de $161 millones de dólares, en 2014, a $287 millones, en 2020, según Transparency Market Research. Este crecimiento, impulsado por el aumento de las poblaciones con enfermedades crónicas, y el apoyo gubernamental para el desarrollo de productos biológicos, dará lugar a cambios en el panorama de los empaques de productos farmacéuticos. Los productos biológicos y los medicamentos de moléculas pequeñas, más complejos, a menudo requieren de mayor protección de la humedad, el oxígeno y la luz para evitar la degradación del producto. El empaque primario debe proteger los productos biológicos sumamente delicados de extraíbles y lixiviables del empaque, además de limitar la absorFLyQGHOPHGLFDPHQWRHQODVVXSHU¿FLHVGHO empaque. En Estados Unidos, el advenimiento de los biosimilares o versiones “genéricas” de productos biológicos, promoverá el crecimiento de la categoría, porque las versiones de menor costo prometen ahorros considerables para pacientes y compañías de seguros de salud. Después de que la Administración de Alimentos y Medicamentos de Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés), emitió pautas sobre los requisitos para desarrolladores de biosimilares, Sandoz, un fabricante de productos farmacéuticos genéricos, obtuvo la primera aprobación de la agencia a través de la nueva especialización de la FDA para biosimilares, establecida en virtud de la Ley de Competencia de Precios e Innovación de Productos Biológicos (Biologics Price Competition and Innovation Act). El dictamen fue para el medicamento para el cáncer de Sandoz=DU[LR¿OJUDVWLPVQG] una versión del Neupogen (figrastim), de Amgen. En respuesta al crecimiento de los productos biológicos, los proveedores de materiales de empaque y envases ofrecen soluciones con propiedades de barrera diseñadas para proteger la eficacia del producto y aumentar la vida en el anaquel. Mientras los fabricantes de la categoría evalúan las mejores combinaciones de productos y empaques, los proveedores ya están anticipándose a su búsqueda de PDWHULDOHVTXHDSR\HQODPDQXIDFWXUDH¿ciente y la reducción en los costos. Los fabricantes de productos biológicos y otros productos farmacéuticos pueden encontrar soluciones de materiales de empaque y envases en Pharma EXPO (a celebrarse en el Centro de Convenciones de Las Vegas, del 28 al 30 de septiembre de 2015), que se presenta junto con PACK EXPO Las Vegas. La exposición, coproducida por PMMI y la Sociedad Internacional de Ingeniería Farmacéutica (ISPE, por sus siglas en inglés), abordará cada faceta de la cadena de abasto farmacéutica. En conjunto, Pharma EXPO y PACK EXPO Las Vegas presentarán una amplia variedad de soluciones de materiales y empaques de 2,000 expositores de procesamiento y empaque en un área de 74,000 m2 netos, lo que atraerá a 30,000 asistentes. 34 volumen 1 edición 4 / 2015 © AMCOR. ESPECIAL PACK EXPO 2015 Las resinas de barrera en botellas redondas blancas tradicionales, de Amcor Rigid Plastics, atraen el interés de los empacadores farmacéuticos que quieren reemplazar el vidrio con plástico al empacar medicamentos en dosis sólidas orales. Aumenta el crecimiento de los empaques estériles El mercado de los empaques farmacéuticos crece a nivel mundial impulsado por el advenimiento de las clases medias, cada vez más conscientes de la salud, que esperan que los medicamentos y los productos de salud estén bien protegidos por sus empaques. “Se proyecta que, en Estados Unidos, el mercado de empaques estériles crezca a una tasa compuesta anual de 7.2%, de 2014 a 2019”, afirma Michael Taylor, director general de relaciones y comercio internacional de SPI,The Plastics Industry Trade Association (Stand S-7888). La asociación planea presentar su primera evaluación del mercado de los empaques: “Plastics Market Watch: Packaging” (“Observación del mercado de los plásticos: Empaques”), en PACK EXPO Las Vegas. El informe explorará factores fundamentales que tienen impacto en los mercados finales primarios de la industria de los plásticos, entre ellos la demografía, la economía, la política, la mano de obra, la cultura y la tecnología. “La evolución de nuevas enfermedades y el aumento en la percepción de la salud están haciendo crecer la demanda de HPSDTXHVHVWpULOHVGHORVXVXDULRV¿QDOHV\ los proveedores de servicios de salud. Las infecciones contraídas en hospitales han atraído mucha atención sobre los empaques de barrera y sobre los empaques diseñados con selladores desprendibles, fáciles de abrir y volver a cerrar con guantes quirúrgicos puestos”, dijo Taylor. Los convertidores están respondiendo también a la preferencia de las enfermeras por bolsas hechas de materiales transparentes, que permitan la identificación sin necesidad de abrir el paquete, y por diseños que faciliten la presentación aséptica de dispositivos a campos estériles en quirófanos. Un desafío al estado actual de los formatos de aplicación de medicamentos “El reglamento de la FDA que exige que el empaque distribuido en hospitales y casas de reposo sea en formatos con dosis unitarias, con códigos de barra para cada receta, ha fomentado el uso de los empaques de ampolla”, comentó Taylor. Los empacadores al considerar los materiales disponibles para ampollas y botellas, también buscan asegurar la estawww.elempaque.com bilidad del producto en distintos climas. Los convertidores ofrecen estructuras avanzadas de película y papel aluminio para bolsas, así como polímeros en película y películas con recubrimiento, que tienen propiedades de barrera muy cercanas a las del papel aluminio. Los sistemas de charola rígida con nuevos polímeros formables dan soporte al empaque de dispositivos médicos, mientras los fabricantes buscan cumplir estrictas normas de calidad y de control a la vez que reducen los costos en los sistemas de empaque de barrera estéril. Formatos más nuevos de aplicación de medicamentos a menudo requieren de empaque protector avanzado. La popularidad del segmento del parche transdérmico está creciendo rápidamente, porque el formato ofrece una alternativa cómoda y no invasiva a los medicamentos inyectados y RUDOHVFRQHOEHQH¿FLRGHODDSOLFDFLyQFRQtrolada de medicamento. Las tiras de película oral de rápida disoOXFLyQTXHSHUPLWHQXQDGRVL¿FDFLyQSUiFtica y precisa, requieren de empaque de alta www.elempaque.com barrera y resistente a sustancias químicas. La tecnología de tiras, que inicialmente se ofreció como una solución sencilla de dosi¿FDFLyQSDUDHOSDFLHQWHGHPHGLFDPHQWRV sin receta, se está desarrollando, actual- fabricantes deben seleccionar componentes de jeringa que aseguren la compatibilidad de la vida de anaquel con los medicamentos, que a menudo son sumamente sensibles a las superficies de los EL CRECIMIENTO DE LOS MEDICAMENTOS BIOLÓGICOS DARÁ LUGAR A CAMBIOS EN EL PANORAMA DE LOS EMPAQUES DE PRODUCTOS FARMACÉUTICOS. mente, para promover el seguimiento de los pacientes de los regímenes de medicamentos con dosis mayores, cuyo cumplimiento es fundamental. Las jeringas prellenadas han adquirido popularidad como formato que permite la autoadministración más segura y sencilla. Los fabricantes pueden armar la jeringa prellenada en un dispositivo auto inyector desechable y, al hacerlo, la jeringa prellenada se convierte, de manera eficaz en el envase primario, reemplazando la jeringa y el frasco tradicionales. Por lo tanto, los empaques. Las jeringas de plástico, que se ofrecen como una alternativa menos frágil y de menor peso que el vidrio, también presentan opciones de material que reducen la probabilidad de interacciones entre el medicamento y el envase. En busca de alternativas al Barex El Barex (copolímero de acrilonitrilo metilacrilato) es el material preferido en ORVHPSDTXHVGHSHOtFXODÀH[LEOH\GHERWHlla, por ser un material resistente, rígido, transparente e inerte, que presenta volumen 1 edición 4 / 2015 35 ESPECIAL PACK EXPO 2015 LOS FABRICANTES DE PRODUCTOS BIOLÓGICOS Y OTROS PRODUCTOS FARMACÉUTICOS PUEDEN ENCONTRAR SOLUCIONES DE MATERIALES DE EMPAQUE Y ENVASES EN PHARMA EXPO, QUE SE PRESENTA JUNTO CON PACK EXPO LAS VEGAS. Soluciones Completas de Paletizado o Pack Expo Stand #1613 Columbia fabrica la más completa línea de Paletizadoras, con avanzados estándares de Seguridad incluidos en todos los equipos de Alta velocidad, Nivel de Piso, Nivel Superior, Robóticos e Integración de Sistemas. www.paletizadoras.com.mx + 360-694-1501 36 volumen 1 edición 4 / 2015 © BEMIS. una alta barrera a los gases, así como fuerte impermeabilidad a las sustancias químicas. Utilizado como la capa de contacto selladora de producto en laminados de película, la resina limita el ingreso de gases a través de la bolsa y el área del sello, VLQ¿OWUDUVH\FRQEDMDDEVRUFLyQGHOPHGLcamento. No obstante, el fabricante INEOS Barex AGDQXQFLyTXHSODQHDFHUUDUVX ~QLFDSODQWDGHSURGXFFLyQGHODUHVLQDHVWH año, y los empacadores están evaluando alternativas para proteger medicamentos GHOLFDGRV\VLVWHPDVGHDSOLFDFLyQGHPHGLcamentos. Bemis Healthcare Packaging, BHP (Stand C-5400) ofrecerá alternativas al Barex en PACK EXPO Las Vegas. Presentará una familia de estructuras de película con capas selladoras alternas para empaques en bolsa que requieren de alta Bemis Healthcare Packaging presenta una familia de estructuras de película con capas selladoras alternas para empaques en bolsa que requieren de alta barrera y resistencia a sustancias químicas, una de cuyas aplicaciones son los parches transdérmicos. barrera y resistencia a sustancias químicas. 6HOODGRVFRQDOWDUHVLVWHQFLDGHVXMHFLyQD menor temperatura que el Barex, los laminados protegen los medicamentos de las DOWDVWHPSHUDWXUDV\DXPHQWDQODH¿FLHQFLD GHODSURGXFFLyQ “Los fabricantes de medicamentos pueden obtener ahorros en costos, en compaUDFLyQFRQHOBarex, si usan las soluciones de BHP”, dice Georgia Mohr, directora de mercadotecnia, de BHP.“Nuestros clientes reportan resultados favorables en exámenes de estabilidad que prueban los laminados en empaque de tiras de película transdérmica y oral. En el mercado farmacéutico, el Barex se usa a menudo para empaque de película delgada transdérmica y oral. Calculamos que el 50% de los parches transdérmicos se empacan en laminaciones que contienen Barex. Cada medicamento tendrá que pasar por prueEDVGHFDOL¿FDFLyQ\HVWDELOLGDGGHOHPSDque, que pueden durar de seis meses a dos años. Con el cierre de la planta de INEOS, muchos de nuestros clientes solo dispondrán de Barex por uno o dos años. Por lo tanto, es de suma importancia que demos ODLQIRUPDFLyQPiVUREXVWDSRVLEOHSDUD predecir qué película selladora de Bemis VHUiHOPHMRUUHHPSOD]R´H[SOLFy0RKU “Una de esas opciones es PerfecPharm P616 (Sellador de CXB) con patente en trámite de BHP, diseñado específicamente para el mercado del cuidado de la salud, y aplicaciones como la de los parches transdérmicos y los dispositivos biomédicos. Otras aplicaciones farmacéuticas usan química de CXB, pero se está usando exclusivamente como una película soplada en HVWUXFWXUDVODPLQDGDVGH+3´GLFH0RKU “Encontrar una alternativa al Barex para los parches de nicotina ha sido el reto más grande. Nuestros científicos en investiJDFLyQ\GHVDUUROORGHVFXEULHURQTXHOD nicotina es una molécula pequeña, de alta volatilidad, que puede permear a través GHRWUDVDOWHUQDWLYDVFRPXQHVGHVHOODGR´ explica. Eso significa que el uso de esos selladores puede causar pérdida de nicotina del parche transdérmico con el tiempo, daños a la estructura laminada de la película y disPLQXFLyQGHVXYLGDGHDQDTXHO³'LVHxDmos PerfecPharm P616 utilizando nuestro www.elempaque.com sellador CXB exclusivo, que funciona comparativamente bien con el Barex en términos de impermeabilidad a las sustancias químicas, y excede su desempeño en capacidad de sellado al calor en diversas pruebas internas”, declaró Mohr. BHP trabaja estrechamente con empaFDGRUHVSDUDLGHQWL¿FDUODPHMRUVROXFLyQ para cada formulación particular de medicamento, aplicando una metodología que modela la solubilidad del medicamento y sus características de difusión para predecir cómo interactuará con la capa de película selladora. “Con nuestra metodología de solución individualizada, podemos predecir si un sellador será equiparable al Barex o mejor. Estamos proporcionando de manera activa bolsas prefabricadas y material en rollos impreso y sin imprimir para hacer validaciones. Hasta la fecha, la mayoría de las validaciones son para aplicaciones en bolsa y algunas también para aplicaciones de tapas”, comentó Mohr. ACH North America (Stand N-650), que se ubica como fuente única de consumibles y equipos, es proveedora de película Barex de 250 micras, fechada para bandejas y botellas moldeadas con inyección, y está creando alternativas a ella. También fabrica una gama completa de materiales de ampolla, cápsulas de gel rígido y máquinas empacadoras en ampolla y cartón. “Tenemos la responsabilidad total de la película y la máquina, de modo que podemos probar los materiales para asegurar su desempeño”, dice Remco van Weeren, director de desarrollo de negocios, películas y láminas, de ACG North America. Los materiales para ampolla que atienden las necesidades de baja a alta barrera incluyen el cloruro de polivinilo (PVC), PVC con recubrimiento de cloruro de polivinilideno (PVdC) en estructuras dúplex y tríplex, y una formulación de PVdC Super B de barrera ultra alta que equivale a algunos JUDGRVGH$FODU3&7)(RSROLFORURWULÀXRroetileno). Como convertidora autorizada para películas de Aclar fuera de Estados Unidos y Europa, la empresa abastece de laminaciones de Aclar/PVC estándar para barreras de medio a ultra altas, papel aluminio formado en frío y papel aluminio y papel/aluminio estándar de 20 a 25 micras para tapas. “Diversas empresas han comercializado productos o están en desarrollo con laminados ACG diseñados para aplicaciones de dosis unitaria usando PVC, una capa de barrera con grosor afinado según www.elempaque.com las necesidades de protección, y una capa sellable con calor para sellos permanentes o desprendibles”, dijo van Weeren. En Pharma EXPO, ACG presentará productos para tapa base papel con recubrimiento imprimible como una alternativa de bajo costo a los sellos con papel aluminio, para medicamentos con poca necesidad de barrera contra la humedad, usando ampollas de PVC de baja barrera. La barrera general del paquete no cambia con el reemplazo de papel, y los clientes pueden usar las mismas máquinas de alta velocidad y procesos de sellado con calor. Van Weeren observa que más empresas farmacéuticas han estado cambiando sus procesos de creación de estabilidad, poniendo menos medicamentos en estabilidad más adelante en el ciclo de desarrollo del medicamento, y en materiales de alta barrera que asegurarán el éxito para productos más cercanos a su presentación. “Estamos viendo que, cada vez, más medicamentos son colocados en estabilidad después de entrar en pruebas de la Fase 3, lo que aumenta los costos solamente para los medicamentos que logran llegar a pruebas más avanzadas. En el corto plazo, esto es menos costoso, porque ponen menos materiales en estabilidad y hay menos probabilidades de que el paquete fracase solamente por una falla de estabilidad. Es potencialmente más costosoen el largo plazo porque se está empacando en exceso”, dijo van Weeren. Crear barreras más fuertes Las resinas de barrera en botellas redondas blancas tradicionales de Amcor Rigid Plastics (Stand S-8287) están atrayendo el interés de empacadores farmacéuticos que quieren reemplazar el vidrio con plástico al empacar medicamentos en dosis sólidas orales. “La barrera ha sido por mucho el tema más candente para nosotros en los últimos seis meses. Las compañías farmacéuticas están buscando prolongar la vida de anaquel de formulaciones a menudo complejas, que son más sensibles al oxígeno y la humedad”, dice Greg Rosati, director de mercadotecnia de productos diversificados, de Amcor Rigid Plastics North America. Amcor tiene un segundo cliente farmacéutico que se está preparando para comercializar producto en un envase de boca ancha (botella) con alcohol etilen vinílico (EVOH), una resina usada por años en el empaque de alimentos, y que ahora volumen 1 edición 4 / 2015 37 ESPECIAL PACK EXPO 2015 EL MERCADO DE LOS EMPAQUES FARMACÉUTICOS CRECE IMPULSADO POR EL ADVENIMIENTO DE LAS CLASES MEDIAS, CADA VEZ MÁS CONSCIENTES DE LA SALUD, Y QUE ESPERAN QUE LOS MEDICAMENTOS ESTÉN BIEN PROTEGIDOS. © RONDO. “El Rondo Safepack reduce está atrayendo el interés de notablemente la posibilidad de los fabricantes de medicamenrotura de vidrio u otros tipos de tos. Polietileno de alta densidad contenido. Es una solución fácil (HDPE) entre la capa de EVOH. GHLQFRUSRUDU\GHXVDUTXHHMHPPreferido por su transparencia, dureza, barrera contra la humedad plifica nuestro compromiso de y resistencia a activos y conservanUHVROYHUSUREOHPDVGHHPSDTXHGH manera creativa y económica”, dice tes de medicamentos en aplicacioVictor Dixon, presidente y director nes tales como ampollas, jeringas operativo, de Rondo-Pak. prellenadas y componentes de disEl diseño de caja con sello a positivos, el copolímero de ciclooleprueba de manipulaciones, de ¿QD&2&HVWiDGTXLULHQGRIXHU]D El Rondo Safepack, de Rondo-Pak, es una caja plegable que aporta Rondo-Pak, puede incorporarse para las botellas. General Nutriprotección adicional en el empaque de jeringas, frascos y ampolletas. FRPRDOWHUQDWLYDGHSURGXFFLyQH¿tion ha adoptado una botella de Cuenta con solapas amortiguadoras autoaccionadoras en las partes superior e inferior que protegen de golpes y vibraciones fuertes, y con una ciente a los sellos a prueba de maniAmcorFRQ&2&¿MDGDHQWUHFDSDV estructura de doble pared para mayor resistencia a la compresión que las de tereftalato de polietileno (PET). pulaciones a base de pegamento y cajas normales. “El impulsor es la barrera contra HWLTXHWDV(QHVWHVLVWHPDDODEULU HOHPSDTXHVHURPSHQSLH]DVGHOD ODKXPHGDGSHURHO&2&WDPELpQ En soluciones de empacado protector, es un material fuerte, con excelentes prosolapa del extremo de la caja en los bordes Rondo-Pak, la subsidiaria de la división perforados y permanecen en las solapas piedades de transparencia de PET”, dice Rondo AG, de Korber Medipak Systems, para el polvo. Después de eso, la caja plegaRosati. mostrará el Rondo Safepack en la Pharma Amcor también ha estado evaluando ble se puede cerrar de nuevo. EXPO (Stand N-705). Se trata de una caja agentes cristalizadores y mezclas de mateSOHJDEOHTXHDSRUWDSURWHFFLyQDGLFLRQDOHQ Véalo todo de cerca en las ferias riales de Milliken & Co. para aportar una Pharma EXPO y PACK EXPO, en Las HOHPSDTXHGHMHULQJDVIUDVFRV\DPSROOHEDUUHUDFUHFLHQWHDPHQRUFRVWRTXHORV Vegas multi laminados. Las botellas de HDPE tas. Hecho de cartoncillo 100% reciclable, de moldeado con inyección por soplado cuenta con solapas amortiguadoras autoac$PHGLGDTXHHOFUHFLPLHQWRHQHOPHUcon aditivo Hyperform HPN-20E, de cionadoras en las partes superior e inferior cado de los productos biológicos fomenta Milliken, han mostrado una barrera contra TXHSURWHJHQGHJROSHV\YLEUDFLRQHVIXHUFDPELRVHQORVHPSDTXHVIDUPDFpXWLFRV el oxígeno y la humedad alrededor de un los proveedores de materiales y envases han tes, y estructura de doble pared para mayor 30% más alta. “Hemos comprobado esto UHVLVWHQFLDDODFRPSUHVLyQTXHODVFDMDV UHVSRQGLGRFRQVROXFLRQHVTXHFXPSOHQ FRQERWHOODVTXHQRVSDUHFHTXHSRGUtDQ las demandas cambiantes de la industria, normales. Una división integrada permite DXPHQWDUODYLGDGHDQDTXHO\DKRUDHVWDaumentan la comodidad de los formatos de el armado manual o el armado automatiaplicación de medicamentos, ofrecen alter]DGRHQXQDDPSOLDYDULHGDGGHPiTXLQDV mos buscando aplicaciones comerciales”, para empacado en cartones. dijo Rosati. nativas al Barex y brindan propiedades de barrera mejoradas. Los fabricantes de productos farmacéuticos, biofarmacéuticos y dispositivos médicos pueden ver estas tecnologías de cerca en las ferias Pharma EXPO y PACK EXPO Las Vegas el próximo mes de septiembre, donde los expositores mostrarán soluciones avanzadas de empaTXHSULPDULR\VHFXQGDULRGLVHxDGDVSDUD salvaguardar la potencia y la esterilidad de tratamientos delicados, y prolongar la vida GHDQDTXHOGHORVSURGXFWRV9LVLWHZZZ SKDUPDH[SRFRPRZZZSDFNH[SRODVYHgas.com para inscribirse y obtener más información. ❖ WWW.ELEMPAQUE.COM BUSQUE:0415FARMACÉUTICOS 38 volumen 1 edición 4 / 2015 www.elempaque.com OPINIÓN Por Guillermo Dufranc INNOVACIÓN ENVASADA “Honestipack”: la evolución del branding de empaques de las marcas que quieren contar que son “honestas” PHGLDQWHHOGLVHxRHVWUXFWXUDO\JUi¿FRHVWiLQÀX\HQGRHQHOXQLYHUVRGHOpackaging y HVWiFUHDQGRXQQXHYRHVWiQGDUHQFRPXQLFDFLyQ3HURHVWR\DVHVDEtDGHDQWHV (QODGpFDGDGHORVSURQRVWLFDGRUHVGHWHQGHQFLDVSUHGLMHURQTXHKDEUtDXQ ³UHQRYDGRpQIDVLVHQODKRQHVWLGDG´HQODVFRPXQLFDFLRQHVGHPDUFDYLVXDOHV\YHUEDOHV $OOHQ\6LPPRQV/DVHPSUHVDVHLQVWLWXFLRQHVHVWiQXWLOL]DQGRbranding KRQHVWRSDUDWUDWDUGHUHFXSHUDUODFRQ¿DQ]D\ODIHGHXQS~EOLFRDSDUHQWHPHQWHGHVFRQ¿DGR (QORV~OWLPRVDxRVPXFKRVOtGHUHVGHODLQGXVWULDGHDOLPHQWRVVHKDQFRQYHUWLGR HQVLQyQLPRGHUHFXUVRVSRFRpWLFRVSUiFWLFDVDQWLDPELHQWDOHVPDUNHWLQJHQJDxRVR \PHGLRVGHSURGXFFLyQDUWL¿FLDOHV3RUWDQWRHVVXWDUHDUHYHUWLUHVDLPDJHQQHJDWLYD (VWHHVFHQDULRGHMDXQHVSDFLRHQHOPHUFDGRSDUDODVPDUFDVGHDOLPHQWRV\EHELGDV ³KRQHVWDV´TXHSURSRQHQXQEHQH¿FLRMXVWRVRVWHQLELOLGDGDPELHQWDOXQDFRPXQLFDFLyQWUDQVSDUHQWH\PpWRGRVGHSURGXFFLyQDOLQHDGRVD³FyPRODQDWXUDOH]DORVSHQVy´ (QHVHQFLDHVWDVPDUFDVVLUYHQFRPRDQWtWHVLVDJUDQGHVFRUSRUDFLRQHVGHODLQGXVWULD GHDOLPHQWRV\EHELGDV En su diseño de empaque hacen lucir sus alimentos de una manera “honesta” (sin UDVJRVDUWL¿FLDOHVRSUiFWLFDVSRFRpWLFDV\VRQDGHPiV³KRQHVWDV´HQVXVFRPXQLFDFLRQHVQRRFXOWDQLQIRUPDFLyQRHQJDxDQDVXVS~EOLFRV3HUR¢FyPRFRPXQLFDQHVWDV marcas sus credenciales honestas en las tiendas? /DKRQHVWLGDGHVXQDFDUDFWHUtVWLFDKXPDQDDVtTXH¢FyPRSXHGHHVWRVHUDSOLFDGR YLVXDOPHQWHDXQDOLPHQWRREHELGD"9LVXDOL]DUODKRQHVWLGDGHVXQUHWRGLItFLOODKRQHVWLGDGQRSXHGHVHUYLVWDSXHVHVLQWDQJLEOH3RUHOFRQWUDULRODKRQHVWLGDGVyORSXHGHVHU FRQRFLGDRH[SHULPHQWDGD (VSDUDFHOHEUDUHOFDPELRTXHHVWDPRVYLYLHQGRGRQGHKDQVXUJLGRPXFKRVSURGXFWRVLQQRYDGRUHVPiVVDOXGDEOHV\PiVDPLJDEOHVSDUDHOPHGLRDPELHQWH(VWROOHYD DHYROXFLRQDUODRIHUWDDOPHUFDGRSDUDEULQGDUPHMRUHV\QXHYDVH[SHULHQFLDVGHFRQVXPR\UHGXFLUHOLPSDFWRDPELHQWDO /DVQXHYDVWHQGHQFLDVGHGLVHxRTXHVHSXHGHQYLVXDOL]DUHQORVODQ]DPLHQWRVGH packagingPiVQRYHGRVRVHQWRGRHOPXQGRSDUHFHQUHFXUULUDORPLVPRYROYHUD ODVEDVHV(VXQDFDUDFWHUtVWLFDFRP~QXWLOL]DUUHFXUVRVDQWLGLJLWDOHVSDUDFUHDUXQD identidad de marca “honesta” y alejada del mundo industrial, o de grandes corporacioQHVDODVTXHVXSXHVWDPHQWHOR~QLFRTXHOHVLQWHUHVDUtDHVOXFUDU\YHQGHU 'HWRGDVPDQHUDVWRGDFRPSDxtDQHFHVLWDYHQGHUSDUDVREUHYLYLUSHURORVQXHYRV FRQVXPLGRUHVQRTXLHUHQVHJXLUODVUHJODVWUDGLFLRQDOHV(VWDQXHYDJHQHUDFLyQGHFRQVXPLGRUHVSUH¿HUHQPDUFDVFRQRWUDDFWLWXG © DORSET NO HAY DUDA DE QUE EL FENÓMENO © PLUM ORGANICS La marca Dorset ha tenido un inmenso éxito comercial sin publicidad, sólo a través de su innovador diseño. La tipografía de máquina de escribir despierta la nostalgia pre-digital mientras que el diseño relaciona a la marca con la naturaleza mediante una representación que remite al arte minimalista moderno. © PBREWDOG En 2008, a Plum Organics, una pequeña empresa de California, se le ocurrió envasar comida orgánica para bebés en pouch revolucionando el mercado de Estados Unidos. Mediante un producto “honesto” y un envase funcional, desbancó a Gerber, quien era líder indiscutido de la categoría desde 1960. El primer lote de cerveza BrewDog fue concebido en el garaje de uno de los dos fundadores, en 2007. Desde entonces inició la revolución de la cerveza artesanal en el Reino Unido. Creó una proliferación de nuevas marcas y continúa desafiando las percepciones de la elaboración de la cerveza en el mundo entero. 40 volumen 1 edición 4 / 2015 El rechazo a la modernidad /DWHQGHQFLDSDUDFRPXQLFDUOD³DXWHQWLFLGDGYLVXDO´HVWiPDUFDGDSRUXQFRPSOHWR UHFKD]RDOGLVHxRGHPDUFDV³FRUSRUDWLYDV´WDOFRPRODVFRQRFHPRV $QGUHZ*LEEVIXQGDGRUGHZZZWKHGLHOLQHFRPHOEORJGHGLVHxRGHpackaging PiVYLVLWDGRGHOPXQGRD¿UPD³/D*HQHUDFLyQ=MyYHQHVPHQRUHVGHDxRVH[LJH XQDYHUGDGHUDFRQ¿DQ]D\FRQH[LyQKXPDQDFRQORVSURGXFWRV\ODVPDUFDVTXHFRQVXPHQ(VWDFRQH[LyQVHSXHGHH[SUHVDUGHGLIHUHQWHVPDQHUDVGHVGHXQDFRQH[LyQFRQOD QDWXUDOH]DODSDODEUDPDQXVFULWDDOSDVDGRRVLPSOHPHQWHDRWUDVSHUVRQDV(VWHHVWLOR HVXQUHFKD]RDODWHFQRORJtDXQHVWLORGHpSRFDDQWHULRUDODFRPSXWDGRUDVLVHTXLHUH´ 3RUFRQWUDGLFWRULRTXHSDUH]FDORVQDWLYRVGLJLWDOHVTXHQDFLHURQURGHDGRVGH FRPSXWDGRUHV\FDVLQRWXYLHURQFHOXODUHVFRQERWRQHVVHYHQDWUDtGRVSRUPDUFDVFRQ GLVHxRVHVWUXFWXUDOHV\JUi¿FRVGHHQYDVHTXHUHPLWHQDpSRFDVDQWHULRUHVDWRGDODWHFQRORJtDGHKR\HQGtD www.elempaque.com CLASIFICADOS Pero este cambio no es algo de marcas nuevas o pequeñas, incluso las grandes marcas están revisando sus diseños para dejar sus fantasías irreales de photoshop y productos perfectos para comenzar a utilizar lápices, pinceles y sellos de goma. Así como también el empleo de materiales reciclados, reciclables, o bien reutilizables. El riesgo de subirse ciegamente a una tendencia radica en obtener diseños sistemáWLFRV\VLPLODUHVFUHDQGRXQVLQ¿QGHFRSLDVEDVDGDVHQORVPLVPRVUHFXUVRVJUi¿FRV í y estilísticos. El reto más grande es crear marcas que no sean solamente adecuadas al estilo de moda, sino que lo utilicen para contar algo único de su personalidad. Una marca tiene que ser algo en sí misma y contar su propia historia. Esa historia (junto con el producto, si es necesario) tendrá que evolucionar para lograr establecer las conexiones que los consumidores están buscando. ❖ Nota bibliográfica: ALLEN, T. and SIMMONS, S. 2003. Visual and verbal identity, In: R. Clifton, Brands and Branding, London: Profile Books Ltd, pp. 113-126. (*) Acerca del autor: Guillermo Dufranc es coordinador del área de diseño gráfico en Tridimage, agencia especialista líder en 3D Branding, diseño gráfico y estructural de empaques, con presencia en toda Latinoamérica. Desde Tridimage Guillermo brinda experiencia, inspiración y liderazgo creativo, incentivando y motivando al equipo de diseño gráfico. Es autor en temas de branding y diseño de empaques para publicaciones y blogs destacados a nivel global, y jurado en reconocidos premios internacionales de diseño de packaging. DISTRIBUIDORES DIGITAL PRINTED CAJAS PLEGADIZAS CON IMPRESIÓN DIGITAL FOLDING CARTON Transporte Suave Cablevey Conveyors es una empresa industrial que desarrolla y construye sistemas de transporte de banda, con tecnología de punta, para ser utilizados para alimentos e ingredientes especializados. Con sede en Oskaloosa, Iowa, los productos de Cablevey se usan en las plantas de procesamiento, en todos los Estados Unidos, y en 60 países de todo el mundo. Esta empresa familiar fue fundada en 1971. Basadas en su tecnología patentada de cables y discos, con funcionamiento suave, las bandas transportadoras de Cablevey mueven con suavidad productos como: almendras, café tostado y cereales para el desayuno, a través de un tubo cerrado, no neumático. Esto virtualmente elimina la disolución y degradación del producto, que se producen con los sistemas tradicionales de transporte de bandas. Los sistemas pueden transportar por banda hasta 1240 pies cúbicos (35 metros cúbicos) por hora, a velocidades promedio de banda de 100 pies (30,48 metros) por minuto. Muchos diseños disponibles, utilizan múltiples puntos de entrada y de descarga, y se construyen por pedido, de acuerdo a ssus espeespecificaciones. Cablevey Conveyors VISÍTENOS EN LABELEXPO EUROPE 2015 Salón 9, stand B/C 50 www.elempaque.com Tel: (641) 673-8451 Fax: (641) 673-7419 Email: [email protected] www.cablevey.com volumen 1 edición 4 / 2015 41 ÍNDICE DE ANUNCIANTES REPRESENTANTES DE VENTAS DE PUBLICIDAD SALES REPRESENTATIVES Ingrese al Índice de anunciantes interactivo de www.elempaque.com y establezca un contacto comercial inmediato con las compañías proveedoras aquí incluidas. Envíe solicitudes de información, consulte a las empresas en la Guía de Proveedores o visite los Showrooms de aquellas que lo ofrecen. SHOW ANUNCIANTE PÁGINA Allen Plastic Industries Co, LTD 41 SHOW ANUNCIANTE PÁGINA Krones AG 25 Andinapack - Pafyc Ltda. 11 Leibinger 15 Balluff de Mexico S.A de C.V. 13 MacDermid Printing Solutions 44 Banner Engineering M1 Mark Andy Incorporated 31 Bradman Lake 20 Markem-Imaje, S.A. de C.V. 3 Cablevey Conveyors 41 Martin Automatic, Inc. 19 Carvajal Empaques C5 Mitsubishi Electric Automation Inc 2 Carvajal Pulpa y Papel C9 Mühlbauer GmbH & Co. KG 29 CODITEQ S. A. C10 Parkinson Technologies Inc. 32 Columbia Machine, Inc. 36 Polimerica S.A. C1 Corporación Publicitaria de Colombia S.A. C7 POLIPROPILENO DEL CARIBE S.A. C3 Distribuidora Grafica Novaro, S.A. DE C.V. M4 Polykon Envases 37 Dupont de Colombia 7 PROM S.A.S C2 Enercon Industries Corporation 18 Prosys Innovative Pkg. Equip. 8 Enercon Industries Corporation 30 Rollem Corporation of America 26 Eriez Magnetics 22 Sartorius de Mexico S.A de C.V M3 Expo Pack México, S.A. de C.V. 24 Schobertechnologies GmbH 35 Fortress Technology Inc. 12 Smurfit Kappa Carton de Colombia C15 GEW (EC) Ltd. 9 Squid Ink 27 Harper Corporation of America 17 Teco Manufacturing Company 38 Henkel Colombiana SAS C11 ULINE M5 IBERPLAST S. A. C19 Universidad Pontificia Bolivariana C17 IMASS 28 UTECO CONVERTING S.P.A. 43 Imocom S.A C20 Vetaphone A/S 14 Imocom S.A C14 Xeikon International BV 41 Industrias Placol ( Uniplast) C13 Yaskawa Motoman Robotics Division 39 Ineco Ltda C4 Zhongshan Multiweigh Packaging Machinery Co., Ltd. M7 Zubex Industrial SA de CV 16 Processing & Packaging - The High-Tech Italian Way 21 KROENERT GmbH & Co KG 33 Visite en www.elempaque.com el showroom de las empresas anunciantes identificadas con este símbolo. 42 volumen 1 edición 4 / 2015 EL EMPAQUE+CONVERSIÓN HEADQUARTERS B2BPortales, Inc 6355 NW 36th St. Suite 408 Virginia Gardens, FL 33166-7027 Tel: +1 (305) 448-6875 Fax: +1 (305) 448-9942 Alfredo Domador General Manager Tel: +1 (305) 448-6875 Ext. 47302 [email protected] Maria Ximena Aponte Marketing Manager Tel: +57 (1) 294-0874 Ext. 15031 [email protected] UNITED STATES & CANADA Luis Manuel Ochoa Associate Publisher Tel: +1 (804) 302-5167 +1 (305) 448-6875 Ext. 47319 [email protected] LATIN AMERICA BRAZIL WorldMedia Marketing Internacional Ltda. Christian Banas Tel:+55 (11) 2609 - 4053 [email protected] CENTRAL AND SOUTH AMERICA (Except Mexico and Brazil) Carvajal Medios B2B Alejandro Pinto Tel: +57 (1) 294-0874 Ext. 15063 [email protected] Stella Rodríguez Sales D.F. Tel: +52 (55) 539 - 32028 [email protected] Carmen Bonilla Sales Monterrey Tel: +52 (81) 149 - 27353 [email protected] Ricardo Pérez Vertti Sales Querétaro [email protected] EUROPE FRANCE, ITALY, SPAIN, UK & PORTUGAL (Packaging Accounts) All of Europe except Italy (Converting Accounts) Eric Jund Tel: +33 (0) 493-58-7743 [email protected] GERMANY (Packaging Accounts) InterMediaPartners GmbH Gabriele Fahlbusch Tel: +49 (202) 271-6915 fahlbusch @intermediapartners.de ITALY (Converting Accounts) Nicola Orlando Tel: +39 (02) 415 - 8056 E-mail: [email protected] ALL REMAINING EUROPEAN COUNTRIES (Packaging Accounts) Carel Letschert Tel: +31 (20) 633-4277 [email protected] ASIA TAIWAN Ringier Trade Publishing Ltd Kelly Wong Tel: +886 (4) 232 - 97318 Ext.11 [email protected] CHINA - SHANGHAI Ringier Trade Media Ltd. Marco Chang Tel: +86 (21) 628 - 9-5533 Ext. 101 [email protected] HONG KONG Ringier Trade Publishing Ltd Michael Hay Tel: +85 (2) 236 - 98788 Ext. 11 [email protected] www.elempaque.com IMPRESIÓN ROTOGRABADO Perfecta ejecución desde la primera a la última nota. Una prestigiosa Ópera concebida como todas las máquinas de rotograbado de la gama UTECO para una producción de alta calidad con tiempos de cambio rápido y bajo consumo energético, en la continua búsqueda del detalle más preciso que con el tiempo se convierte en tradición. Las notas que componen la gama roto de UTECO son: Next 450, Q-Press, E-Press y H/M-Press con características y servicios diversos para adaptarse mejor a las Performance. Y lla iinnovación ió continúa... ti 65&$0$0/7&35*/(41"r*$0-0(/0-""*$0--*73 r5&-r'"9r65&$073!65&$0$0.r88865&$0$0. En MacDermid , nuestros expertos están trabajando para usted. No sólo somos expertos en placas de impresión, somos expertos en impresión de empaque. que. Nuestros clientes saben que pueden llamar a nuestro experimentado equipo técnico para ayduar desde la preprensa hasta el áera de grabados, ya sea optimizando su flujo de trabajo hasta el diagnóstico de un problema de impresión. Nuestro equipo experto en MacDermid lanzó recientemente Digital MWW, una placa flexo que ofrece un depósito de tinta en impresión de blancos sin precedente, con mayorr opacidad y una reducción dramática del moteado -con sólo una estación en prensa. Para obtener mayor información, póngase en contacto con su representante de MacDermid o visite nuestro sitio web. Flexo Convencional MacDermid MWW Nuestros Expertos Trabajan Para Usted +1.404.696.4565 • printing.macdermid.com © 2015 MacDermid, Inc. Es propiedad, reservados todos los derechos NUNCA FUE TAN FÁCIL MEJORAR LA SEGURIDAD. 1. SELECCIONE ENTRADAS 2. AGREGUE LÓGICA 3. COLOQUE SALIDAS SOFTWARE DE CONFIGURACION GRATUITO tan sencillo que estará programando en minutos bannerengineering.com.mx © 2015 Banner Engineering Corp., Mpls, MN USA El Controlador de Seguridad de Banner XS26-2 y sus módulos de expansión, ofrecen una solución sencilla y a su alcance para crecer con la seguridad en su máquina. Obteniendo integridad de seguridad redundante y protección sólo en los lugares que necesite y crecer con los módulos de expansión configurados para entradas de seguridad, salidas y salidas de relevador. Su poderoso software libre de licencia basado en ícono GUI hace la programación rápida y sencilla. SUPLEMENTO E SPECIAL MÉXICO NOTICIAS DE LA INDUSTRIA EXPO PACK México 2015 estableció un nuevo récord EXPO PACK México alternará ciudades cada año Durante la inauguración de la pasada versión de EXPO PACK México PMMI, la Asociación para las Tecnologías de Envasado y Procesamiento, anunció que a partir del 2017 alternará los dos eventos que produce en México. EXPO PACK México 2016, (Ciudad de México, Centro Banamex) se llevará a cabo del 17 al 20 de mayo, 2016, mientras que EXPO PACK Guadalajara (Expo Guadalajara) será del 13 al 15 junio, 2017. La medida obedece al crecimiento que EXPO PACK Guadalajara tuvo este año, desbordando el ámbito de un evento regional. Gerardo Barajas, director de EXPO PACK señaló que: “Debido al crecimiento constante en el mercado de maquinaria de envasado y procesamiento en la zona occidental y central de México, consideramos que es momento de llevar a Guadalajara un evento como el de Ciudad de México”. El Estado de Jalisco es reconocido por ser un líder agro-industrial en México, y se encuentra posicionado como el segundo centro manufacturero más grande en el país en sectores como los de electrónica, telecomunicaciones, confitería, agave/ tequila, curtiduría, joyería, lácteos, huevo, así como de producción avícola y porcina. www.expopack.com.mx Versatilidad en aplicación de rótulos Los sistemas de aplicación de rótulos presentados en Expo Pack México 2015 por ID Technology, Grupo Pro Mach, se ofrecen en una amplia variedad, que comprende desde el modelo simple 150 hasta soluciones de aplicación de enrrollado horizontal, superior, frontal y posterior en línea. La configuración de los sistemas de ID Technology se caracteriza por su diseño modular y la oferta de distintos métodos de aplicación, y cuentan todos con interfaces de usuarios de fácil implementación. Por su construcción sólida, realizada con materiales durables, la vida útil de los modelos de ID Technology se extiende por muchos años. M-2 volumen 1 edición 4 / 2015 Su empleo puede hacerse en prácticamente todos los procesos de aplicación de rótulos utilizados actualmente en la industria. La versatilidad de los aplicadores permite colocar una etiqueta o rótulo prácticamente en cualquier lugar deseado. Durante la operación, los rotuladores IDT pueden ser configurados para adaptarse a casi cualquier entorno de producción, y para trabajar con la mayoría de tamaños de rótulos y etiquetas. IDT ofrece igualmente una garantía ilimitada de por vida, con lo que los usuarios aseguran costos directos e indirectos considerados entre los más bajos de la industria. www.idtechnology.com La edición del trigésimo aniversario de EXPO PACK México 2015 cerró el pasado 19 de junio como la edición más grande y con mayor presencia internacional en su historia, de acuerdo a PMMI, la Asociación para las Tecnologías de Envasado y Procesamiento, organizador y productor del evento. Más de 25 000 asistentes acudieron a una exposición en la Ciudad de México totalmente vendida por tercer año consecutivo, y visitaron a más de 1 000 empresas expositoras en un espacio de exposición de 19 000 metros cuadrados netos. Durante los cuatro días del evento, usuarios de las industrias de alimentos y bebidas, farmacéutica, cuidado personal, química, electrónica, textil y automotriz, entre otras, encontraron soluciones a sus retos de envasado y procesamiento. “El éxito de EXPO PACK México habla de los beneficios que obtienen los visitantes de empresas mexicanas y latinoamericanas al asistir,” comenta Charles Yuska, presidente y CEO de PMMI. “Les ofrece la oportunidad de actualizar y mejorar sus procesos de producción y afianzar el posicionamiento mundial de sus productos”. Compradores de toda Latinoamérica asistieron al evento y descubrieron las ventajas de los expositores del pabellón de PMMI, con empresas de Estados Unidos, Canadá y México, así como de la amplia oferta de los pabellones internacionales participantes, tales como Argentina, Brasil, Colombia, China, España, Francia, Guatemala, India e Italia. Tan sólo en el pabellón de PMMI exhibieron 86 empresas en un espacio de 2130 metros cuadrados. EXPO PACK México 2015 también marcó el debut del Innovation Stage, el Espacio para Innovadores, en su versión para México. El foro dedicado a la capacitación y educación, es ahora una pieza clave para la familia de eventos PACK EXPO, y tuvo una gran aceptación, al igual que en EXPO PACK Guadalajara, PACK EXPO International y PACK EXPO Las Vegas. Como parte de la Semana del Envase, se llevaron a cabo el Congreso Nacional, las premiaciones Envase Estelar y Empresa Sustentable, y un ciclo de conferencias organizados por la Asociación Mexicana de Envase y Embalaje, AMEE. www.expopack.com.mx www.elempaque.com SUPLEMENTO E SPECIAL MÉXICO Sensor de alta velocidad, ideal para la industria del envasado Durante la cobertura al evento Expo Pack 2015 tuvimos la oportunidad de visitar el stand de Banner Engineering de México y en entrevista con su Vicepresidente de Ventas Globales nos dio a conocer las nuevas tecnologías para la industria del empaque. “El nuevo Sensor de Velocidad y Alto desempeño Q4X láser, captura hasta 2000 eventos por segundo y trabaja en aplicaciones retadoras en detección de partes mediante la identificación en pequeñas diferencias de contraste. A su facilidad de uso y pantalla digital -misma que ofrece una lectura instantánea de fácil configuración- se suma su carcasa robusta que lo hace ideal para entornos de trabajo con sistemas de limpieza propios de la industria alimentaria y de bebidas”. Así lo comentó Bob Schlicksup, Vicepresidente de Ventas Globales de Banner Engineering, a El Empaque+Conversión. El Q4X láser puede utilizarse para detectar ausencia o presencia de objetos brillantes, obscuros, coloridos Empaques con función social o transparentes como la mayoría de los empaques que se utilizan actualmente; también se puede aplicar para medir distancia, detectar orientación de partes o pequeños cambios de contraste en un rango de hasta 300 mm. Otro desarrollo reciente de Banner Engineering es el controlador XS26-2 de seguridad expandible programable, en tamaño compacto y con software, que incluye lógica booleana. Puede monitorear muchos dispositivos de entrada incluyendo paros de emergencia, interlock, cortinas de seguridad, sensores ópticos, mandos bimanuales, tapetes de seguridad, entre otros. El controlador permite conectar 26 señales y cuenta con 2 salidas de seguridad redundantes. De las 26 señales 8 se pueden convertir a salida de estatus. Además se pueden agregar hasta 8 módulos de expansión opcionales para monitorear hasta 128 señales de entrada/salida. www.bannerengineering.com Manuli Packaging Argentina anunció su colaboración con ASANA, sociedad civil, una entidad que atiende a jóvenes y adultos con capacidades diferentes. En ASANA hoy viven unas 30 personas, y actualmente, la institución encara el desafío de hacer crecer sus recursos para la finalización de obras en el hogar, que permitirá ampliar la recepción de más participantes de sus programas. Con 26 años de experiencia, la institución ofrece a sus huéspedes un gimnasio, dormitorios, una sala de estar, talleres, una piscina cubierta y una huerta. Las instalaciones fueron especialmente concebidas para asistir a personas de capacidades diferentes, y requieren de un mantenimiento constante. El respaldo de Manuli Packaging Argentina permitirá avanzar en el cumplimiento de la misión de ASANA de crecer como institución, tanto en la calidad que ofrece como en la ampliación de su infraestructura. www.manuli.co La elección inteligente Pesaje Industrial de Sartorius Intec La serie de balanzas Combics de Sartorius, totalmente de acero inoxidable, proporcionan las características que se necesitan para proteger y mejorar sus procesos. www.sartorius-intec.com Sartorius de México S.A. de C.V. Tel: +52.55.5562.1102 [email protected] www.sartorius-intec.com www.elempaque.com Indicador de acero inoxidable higiénico en carcasas y plataformas, lo que demuestra la plena protección de lavado IP69k. Precisión, velocidad y estabilidad inigualables. La conectividad de comunicación de alta velocidad asegura un rendimiento optimizado. Una amplia gama de configuraciones, capacidades de pesaje, tamaños de plataforma y opciones de montaje. Sartorius también proporciona almacenamiento higiénico y componentes para procesos de pesaje en contenedores que se pueden integrar en los sistemas basados en PC. volumen 1 edición 4 / 2015 M-3 SUPLEMENTO E SPECIAL MÉXICO NOTICIAS DE LA INDUSTRIA Soluciones potenciadas para la gestión del color Diadeis, proveedor de servicios de premedia para los impresores de empaques, anunció recientemente la implementación de soluciones líderes en la industria para la gestión del color: PantoneLIVE y ColorCert. PantoneLIVE es un entorno de trabajo basado en la nube, donde el ADN digital de los colores es reproducido por unas paletas, también digitales, que pueden ser centralizadas y compartidas por todos los participantes de la cadena de distribución de colores. ColorCert, por su parte, proporciona un control estadístico de los colores para verificar la calidad de producción de las impresiones. Las mediciones se basan en datos espectrales y los informes están disponibles en línea, en tiempo real. La incorporación de ColorCert al flujo de trabajo de PantoneLIVE permite crear un completo sistema digital de informes que captura toda la información de principio a fin del proceso. La combinación de PantoneLIVE y ColorCert reduce la dependencia de pruebas en papel y la necesidad de versiones físicas para generar el producto final. www.diadeis.com.es Nueva distinción para envases Tetra Pak En una ceremonia realizada el pasado mes de mayo en Milán, Italia, los premios WorldStar 2015 entregaron medalla de oro a Tetra Pak en la categoría de sostenibilidad, como reconocimiento a su envase Tetra Prisma Aseptic 1000, elaborado en plástico biológico y que utiliza un polietileno de baja densidad (LDPE) derivado de la caña de azúcar, que se incluye en el envase como una película laminada. Esto, combinado con el sello FSC, que certifica que el cartón provenga de fuentes renovables, hace que el envase en general logre una renovabilidad de 78%, además de la capacidad de ser totalmente reciclado. Este envase fue utilizado por primera vez por la compañía CocaCola en su línea Del Valle Reserva. Los Premios WorldStar, otorgados por la Organización Mundial de Envases (WPO), son considerados importantes reconocimientos dentro de la industria de empaques, al destacar los avances de los envases en términos de tecnología, innovación, diseño, sostenibilidad y estándares de alta calidad. www.tetrapak.com Concurso de empaques WorldStar abre inscripciones Considerado uno de los principales eventos competitivos de la World Packaging Organisation (WPO), el Concurso WorldStar ha abierto sus inscripciones para productos de empaque que han sido distinguidos ya en un concurso nacional o regional en el período 2014-2015. En su versión anterior WorldStar atrajo 264 productos participantes de 37 países. Las motivaciones para los participantes, cuyos productos M-4 volumen 1 edición 4 / 2015 son evaluados por un grupo experto de jurados, es obtener el reconocimiento de la industria y de los clientes de empaques, y poder promocionarlos en los mercados nacionales e internacionales. Los detalles sobre inscripción de productos para la versión 2016 pueden obtenerse ingresando en las páginas www.worldstar.org y www.worldpackaging.org www.elempaque.com SUPLEMENTO E SPECIAL MÉXICO Metalizado en impresión digital de envases y etiquetas Con la introducción al mercado de dos nuevos tóneres metálicos para impresión digital, Matte Silver y Palladium Silver, Xeikon abre nuevas posibilidades creativas para los diseñadores e impresores de etiquetas y envases que utilicen sus tecnologías de impresión digital. Los tóneres Matte Silver y Palladium Silver son los primeros productos de la gama Xeikon Creative Colors, que reconocen y exploran el valor añadido que aportan los efectos especiales a la impresión de etiquetas y envases, concretamente en el ámbito de los productos de consumo. MatteSilver ofrece el lujo de un acabado metálico aplicado al soporte de impresión, mientras que Palladium Silver–disponible exclusivamente para impresión digital en el portafolio de productos de Xeikon– brinda un brillo plateado para dotar de un mayor interés a la textura. La empresa destacó que con la nueva gama de tóneres se igualan capacidades de las tintas offset y flexográficas, para Nuevo estudio sobre recubrimientos para empaques flexibles brindar a impresores de etiquetas y envases la oportunidad de ofrecerles a los directores de marca nuevas cualidades ópticas y táctiles de valor añadido mediante el proceso de impresión digital de Xeikon. Smithers Pira presentó en días pasados un programa de mercado multicliente desarrollado para investigar el futuro del sector de recubrimientos para empaques flexibles. El estudio indaga en profundidad los valores del mercado mundial, lo mismo que los volúmenes de ventas y producción, y proporciona además un pronóstico a cinco años para la variedad completa de recubrimientos utilizados actualmente por la industria. Los usuarios del estudio obtendrán información estratégica sobre el crecimiento del mercado, con datos segmentados por uso final, recubrimiento, tecnología, desempeño, sustratos utilizados y regiones. La investigación comenzó en el mes de julio y se espera tener disponible el estudio en octubre próximo. Un resumen de estudio se encuentra disponible para su descarga en el sitio web de Smithers Pira: www.smitherspira.com www.xeikon.com π ESPECIALISTAS EN MATERIAL DE EMPAQUE ESENCIALES PARA ALMACÉN ORDENE ANTES DE LAS 6 PM PARA ENVÍO EL MISMO DÍA AMPLIO CATÁLOGO 01-800-295-5510 uline.mx TIJUANA Av. Águila Real 19533 Parque Ind. Baja Maq El Águila Tijuana, B.C. 22215 MONTERREY Carr. Miguel Alemán KM 21, #6 Prologis Park Apodaca Apodaca, N.L. 66627 ©2014 Uline www.elempaque.com volumen 1 edición 4 / 2015 M-5 SUPLEMENTO E SPECIAL MÉXICO ENTREVISTA Nueva Directora de Sidel México encuentra un mercado prometedor Celine Gervais, proveniente de Sidel Brasil, se siente como en casa al regresar a México, en donde ve grandes oportunidades de desarrollo en los segmentos de bebidas saludables y deportivas. POR KELLY QUINTERO C. Luego de dirigir para Sidel el mercado de Brasil durante dos años, desde febrero de 2015 Celine Gervais regresó a México para desempeñarse como Directora de Sidel en este mercado. “Me siento como en casa, pues México me ha tratado muy bien; antes estuve tres años aquí como Directora de Administración en América Latina para Sidel”, le dijo Celine a El Empaque+Conversión. Su responsabilidad ahora abarca desde la venta hasta la ejecución, el servicio post-venta y, en general, toda la atención a los clientes de este importante fabricante en México. Para la nueva Directora de Sidel México, profesional en Business Administration (B.B.A.) del NEOMA Business M-6 volumen 1 edición 4 / 2015 School, el crecimiento de la empresa en la industria de bebidas de este país se dará principalmente en los segmentos de lácteos, bebidas de soya y similares, los jugos y las bebidas isotónicas, áreas con enorme potencial dado que el consumidor final busca hoy productos más sanos. Otro fenómeno que percibe Celine es la creciente voluntad de migrar del envase de caja al de botella, ya que esta última permite una mayor diferenciación del producto en el anaquel y -en opinión de Celine- es un envase más práctico, por ejemplo, a la hora de abrirlo y cerrarlo. Por otro lado, hoy existe un fuerte movimiento en los productos de servicio personal y on-the-go para bebidas saluda- bles o deportivas, manifiesta la Directora de Sidel México, quien añadió que “el PET da una ventaja interesante para dinamizar este mercado, para diferenciar la marca, para la seguridad y para el cuidado del medio ambiente ya que su reciclaje es total. Por lo mismo, Sidel HVWiLQYLUWLHQGRVLJQL¿cativamente en su desarrollo tecnológico y de mercados, en este campo”. Por las características de este mercado, la compañía encuentra potencial de crecimiento en su tecnología Predis, una máquina que descontamina todo tipo de preformas en seco, y no de botellas, con lo que ahorra en químicos y agua. Esta tecQRORJtDGLVSRQLEOHHQGLIHUHQWHVFRQ¿JXraciones –dependiendo de los productos www.elempaque.com SUPLEMENTO E SPECIAL MÉXICO que vaya a tratar o del canal de distribución seleccionado- hace parte del sistema Combi, de Sidel, que puede combinar soplado, llenado y taponado de botellas en una única solución. EL COMPROMISO DE SIDEL CON SUS CLIENTES ES EL DE UN MATRIMONIO Celine Gervais describe la relación de la compañía con sus clientes como “un matrimonio que no tiene divorcio”, por lo que Sidel desarrolla constantemente estrategias para estrechar y fortalecer esta relación, pensando en que la satisfacción de los usuarios de sus tecnologías debe durar décadas, de la misma manera en que lo hacen sus soluciones tecnológicas. Así, la región de América Latina está distribuida con oficinas en México y Brasil, que se ocupan de dichos mercados en particular. Y en Panamá y Argentina que se encargan de las zonas Hispano-norte e Hispano-sur, respectivamente, según explica la Directora de Sidel México. “La estrategia de Sidel es la de estar siempre muy cerca de sus clientes y delegar el poder de decisión localmente, en este caso para que el cliente mexicano esté frente a un equipo con poder de decisión. De igual manera sucede en Panamá, desde donde se administra la región de Centro América. Así como en Argentina, que tiene a su cargo el mercado del Cono Sur, y en Brasil que se ocupa de sí mismo”, agrega Celine. En México, además, la compañía ofrece una plataforma de servicios, ahora bajo la supervisión de Celine, que abarca desde el diseño de la botella hasta la producción de la misma. Este proceso cuenta con diseñadores e ingenieros que crean el envase, tanto la botella como la etiqueta, de acuerdo con los requerimientos expresados por el cliente. Luego se puede fabricar el molde piloto de dicho diseño, y posteriormente se sopla la botella, ya que la compañía cuenta con una máquina de factibilidad que le permite hacer pruebas. Finalmente Sidel evalúa las características de la botella en su laboratorio de calidad. “Así cuando el cliente lanza su proyecto ya está seguro de que la botella le conviene a su marca y que posee todas las características técnicas que él desea; características como resistencia, desempeño, calidad, www.elempaque.com entre otras. Todo este servicio lo prestamos en México a través de un Centro de Diseño de Botella, una Moldería, una máquina de factibilidad, y un Laboratorio”, precisa Celine. “El segundo mayor servicio que ofrecemos localmente es un innovador Centro de Entrenamiento que se desarrolló para México. Estamos muy orgullosos de que se haya diseñado aquí. Se trata de un Centro de Entrenamiento que permite recibir a todos los operadores de nuestros clientes, con equipos para probar y hacer funcionar las máquinas, y con un sistema 360 grados que hace posible ver en cámara lenta todos los movimientos de la solución, lo que les permite familiarizarse mucho más rápido que con una capacitación en aula tradicional”, cuenta Celine. Por otro lado, aunque Sidel tiene como ejercicio su participación anual en la feria Expo Pack México, la compañía prefiere acercarse a sus clientes con eventos pequeños en los que un equipo de expertos visita las plantas para realizar talleres, para explicar las tecnologías de Sidel. En estas actividades participa tanto el operador de la máquina como el director general de la empresa por lo que, precisa Celine, éstas son para Sidel oportunidades valiosas de retroalimentación y de acercarse al cliente de una forma personalizada y enfocada. Además de estos servicios, Sidel México cuenta con un almacén en el que posee proYLVLRQHVVX¿FLHQWHVSDUDHOPHUFDGRQDFLRnal, permitiéndole reaccionar rápidamente frente a cualquier problema técnico que reporten sus usuarios. Del mismo modo la empresa garantiza disponibilidad de técnicos las 24 horas del día. Para la Directora de Sidel México, la FDSDFLGDGGHODHPSUHVDHVVX¿FLHQWHSDUD asegurar un buen servicio a sus clientes, que es finalmente lo que busca, “porque cuando vendes una máquina, te casas. Es un matrimonio que no tiene divorcio. Tenemos que asegurar que el cliente esté satisfecho durante el periodo de vida útil del equipo, por eso invertimos en estos servicios”, concluyó. ❖ WWW.ELEMPAQUE.COM BUSQUE:0415SIDEL volumen 1 edición 4 / 2015 M-7 SUPLEMENTO E SPECIAL MÉXICO DESARROLLO EN EXPO PACK MÉXICO 2015: Epicor presentó software especial para firmas manufactureras Durante la pasada feria Expo Pack México 2015, la firma Epicor presentó Epicor ERP, un software desarrollado específicamente para empresas de manufactura y GLVWULEXFLyQTXHEXVFDQPHMRUDUODH¿FLHQcia y productividad de sus negocios para obtener una ventaja competitiva. Esta solución, según su fabricante, fue desarrollada bajo las más estrictas normas de funcionalidad y compatibilidad con las organizaciones de manufactura, como todos aquellos UHTXHULPLHQWRVHVSHFt¿FRVGHODLQGXVWULD de empaques y embalajes. Con el software ERP los usuarios son FDSDFHVGHLGHQWL¿FDU\SODQHDUORVUHFXUsos necesarios para diseñar, producir y enviar los pedidos de sus clientes, reducir su inventario y enfocarse en mejorar su servicio al cliente. “En Epicor buscamos ser el elemento clave del éxito de las empresas latinoamericanas”, comentó Gunther Barajas, director regional de Epicor Latinoamérica. Epicor Software Corporation es líder global en soluciones de software empresarial para organizaciones de manufactura, distribución, venta al detalle, y servicios. Con más de 40 años de experiencia sirviendo al mercado medio, y a divisiones en grandes compañías globales, Epicor tiene más de 20,000 clientes en más de 150 países. Los sistemas de planeación de recursos empresariales (ERP), punto de venta, administración de la cadena de suministro (SCM), y administración del capital humano (HCM) de Epicor, también les SHUPLWHQDODVFRPSDxtDVLPSXOVDUVXH¿ciencia, y mejorar su rentabilidad. “Con una historia fundada en la innovación, la amplia experiencia en la industria, y la pasión por la excelencia, Epicor inspira a sus clientes a construir una duradera ventaja competitiva. Epicor provee el único punto de responsabilidad que las M-8 volumen 1 edición 4 / 2015 empresas locales, regionales y globales GHPDQGDQ´D¿UPDODFRPSDxtD La sede mundial de la compañía está en $XVWLQ7H[DVFRQR¿FLQDV\¿OLDOHVHQWRGR el mundo. Empresas fabricantes de envases tan reconocidas como el Grupo PEOSA, Plega Envases de Occidente¿UPDFRQYHUWLGRUD mexicana de láminas y empaques de cartón de alta calidad, es una de las empresas que ha adquirido e implementado con éxito el sistema ERP de Epicor. Esta compañía convertidora, con más de 15 años en el mercado, tiene plantas productivas en *XDGDODMDUD\/HyQ\R¿FLQDGHYHQWDVHQ Ciudad de México. En el año 2007, el crecimiento de Grupo PEOSA hizo que sus ejecutivos consideraran la importancia de buscar una herramienta ERP que ampliara los beneficios de su actual sistema. Con esto en mente, el proceso de evaluación de software empezó y Grupo PEOSA estudió las ofertas de tres proveedores ERP. Durante un periodo de cuatro meses, los ejecutivos y el personal de sistemas revisaron en detalle las propuestas y funcionalidad de los tres sistemas. “Necesitábamos una solución que tuviera programación automática de la producción y control de piso para poder darle al cliente fechas estimadas de entrega. Era difícil manejar numerosas órdenes de producción en hojas de Excel; el crecimiento del negocio hizo complicado hacer estas labores por separado,” explicó Guillermo Ramírez, gerente de sistemas para el Grupo PEOSA. Al finalizar el periodo de evaluación, Grupo PEOSA seleccionó Epicor y arrancó el proyecto de implementación en noviembre del 2007. El equipo interno de Grupo PEOSA y el equipo de Epicor trabajaron juntos para hacer del proyecto un éxito. La pri- mera parte del proyecto en Grupo PEOSA duró siete meses, concluyendo en agosto del 2008. Esta primera etapa incluyó los módulos administrativos de Cuentas por Pagar, y Cuentas por Cobrar. “Uno de los retos más importantes fue convencer al personal de la importancia de cambiar a Epicor; esto requirió el involucramiento de los ejecutivos y del personal de sistemas. Ellos estuvieron dedicados a hacer que los 80 usuarios fueran expertos en la herramienta, antes del arranque,” dijo Ramírez. Al concluir la primera etapa del proyecto, los beneficios de Epicor empezaron a ser notorios. Todos los esfuerzos del HTXLSRHPSH]DURQDUHÀHMDUVH³$QWHVGHOD implementación llevábamos la contabilidad por separado. Cuando llegaba el cierre GHPHV¿QDQ]DVWHQtDTXHFDSWXUDUWRGDV las facturas y notas de crédito en un sistema diferente”, agrega Ramírez. Con Epicor, el sistema nos permite dejar a un lado las recapturas y mejorar los tiempos de entrega. Ahora tenemos resultados de contabilidad al tercer día del mes. Antes de Epicor, no teníamos resultados de contabilidad hasta el día 12 del mes,” dijo el ejecutivo. El control del inventario era otro elemento clave que Grupo PEOSA buscaba mejorar y ahora esto ha sido posible con la solución de Epicor. “Ahora, con Epicor ERP podemos hacer un rastreo completo de las órdenes de producción y ventas. En un solo movimiento podemos ver la información en línea de la producción, administración y facturación,” explicó Ramírez. “Epicor ERP tiene reglas muy específicas y nos pide disciplina; el sistema requiere hacer las cosas paso a paso. Esto nos permite mantener la información clara y precisa para tomar decisiones oportunas en EHQH¿FLRGHOQHJRFLR´ Entre los principales beneficios de Epicor ERP figuran: Acceso en un solo clic a información confiable y en tiempo real de los procesos de producción, administración y facturación de la compañía; visibilidad de cada parte del proceso de manufactura; cierres de mes puntuales; y mejora de servicio al cliente. ❖ www.elempaque.com Polimérica S.A.S. líder reconocido en proveer servicio, experiencia técnica y tecnología de punta a sus clientes. Recuerde el producto más costoso es el que no llega a tiempo. SECTORES -Alimentos. -Bebidas y Licores. -Farmacéuticos. -Cosméticos. -Química. -Aseo. ENVASES -PP (Polipropileno) -PET(Polietileno tereftalato) -PEAD (Polietileno de alta densidad) -Diseño y desarrollo de productos nuevos. -Modelado sólido y virtual (CAD). -Posibilidad de impresión y termoenfundado. ESPECIALISTAS EN TAPAS -CSI líder mundial en fabricación de tapas. -Distribuidor Amcor Rigid Plastics. -Garantía 100% Hermeticidad. -Seguridad. -Evidencia de apertura. -Variedad de Colores. -Posibilidad de impresión externa y/o interna. POLÍMEROS EN EVOLUCIÓN Soluciones de empaque garantizando existencias permanentes. UNA EMPRESA COMPROMETIDA CON EL MEDIO AMBIENTE. Carrera 53 N. 17 A 39 Bogotá D.C., Colombia. e-mail: [email protected] - www.polimerica.com PBX: (571) 417 6767 / FAX: (571) 572 8257 Somos Especialistas en el desarrollo de soluciones exitosas de envases plásticos, aplicadores, jeringas y sistemas de dosificación para la industria farmacéutica, veterinaria y alimenticia. Diseño de Producto Diseño y fabricación de Molde Respaldo Innovación Conocimiento Experiencia Inyección / Soplado Impresión de producto Máquinas llenadoras y Cerradoras Síguenos Prom S.A.S www.prom.com.co PROM_SAS [email protected] Cel: +57 317 640 1217 SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA ANDINA-PACK 2015 SOLUCIONES PARA EVOLUCIONAR, EN ANDINA-PACK 2015 Del 10 al 13 de noviembre próximos se realizará en la ciudad de Bogotá una de las ferias de envasado y procesamiento más grandes y relevantes del continente americano, Andina-Pack, que en un área de exhibición de 22 mil metros cuadrados mostrará la oferta de 900 firmas líderes en tecnologías de envase, embalaje y procesamiento para diversos mercados, y que espera recibir también 22 mil compradores especializados procedentes de Centro y Sur América. POR KELLY QUINTERO C.(*) Andina-Pack, evento que cada dos años reúne a miles de actores de la industria, y que cada vez cobra mayor importancia en la escena regional y mundial del envasado y el procesamiento, no sólo traerá en esta oportunidad más expositores y una oferta académica altamente relevante para la industria, sino que además involucrará www.elempaque.com a actores internacionales de una manera distinta. La adquisición de esta feria que anunciaron el pasado junio la empresa Corferias de Colombia y la gigante organización ferial alemana Koelnmesse abren una nueva dimensión global para este evento. La transición continúa con el acompañamiento e impulso de Pafyc,¿U- ma que la fundó y organizó durante las pasadas 2 décadas. Encuentre aquí algunas de las soluciones que se verán del 10 al 13 de noviembre próximos, en el recinto de Corferias, en la ciudad de Bogotá: volumen 1 edición 4 / 2015 C-3 SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA ANDINA-PACK 2015 DE VUELTA A LO BÁSICO PARA MAYOR RENTABILIDAD CON LAS LLENADORAS LT Fogg Filler, empresa que estará presente en Andina-Pack 2015, lanzó recientemente una versión de su línea de llenadoras, la LT, que facilita tanto su operación como su mantenimiento. Esta mejora consiste, a grandes rasgos, en la simplificación de la solución, y fue pensada para los clientes que tiene la compañía en lugares con condiciones extremas en términos de clima, ubicación geográ¿FD\RWUDVFDUDFWHUtVWLFDVFRQGLFLRQHVTXH SRUHMHPSORGL¿FXOWDQHQRFDVLRQHVODVUHparaciones técnicas oportunas, o para clientes con necesidades de producción un poco más básicas. Entre las necesidades de los clientes en los que pensó la compañía para esta nueva Serie LT de FoggFiller. WLK 4 TRITURADOR WEIMA MONOROTOR PARA PLÁSTICO PARA BAJOS Y MEDIOS REQUERIMIENTOS El triturador multiusos WLK 4 es recomendable para procesar prácticamente todos los plásticos, incluso materiales duros y resistentes. Las máquinas trituran fácilmente coladas de puesta en marcha, tubos, partes de automóvil, materiales soplados tales como botellas de PET, botellas (92 (/18 . / : de PE/PP, latas, cubos o también papel, cajas de cartón, metales ligeros, etc. Tenemos equipos WLK 4 para entrega inmediata... Representante de WEIMA para Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia. Dirección: Carrera 40 No. 21-51 Oficina 401 - Bogotá - Colombia PBX: +57 1 300-33 34 - E-mail: [email protected] C-4 volumen 1 edición 4 / 2015 cto Compa e. y fuert referencia de llenado y tapado se encuentran la falta de personal altamente especializado que atienda constantemente las operaciones de algunas empresas, el gasto innecesario de producto y material que generan las máquinas grandes en etapas de pruebas o acondicionamiento de nuevas líneas, o los requerimientos de empresas nacientes. Este tipo de fenómenos llevaron a Fogg Filler a ofrecer XQDVROXFLyQHVWDEOHFDSD]\H¿FLHQWHFRQ una operación sencilla y adaptable, disponible en todas sus plataformas modelo 2015. “Tenemos clientes en la mitad de la selva en Panamá, Colombia y Honduras, o en los desiertos en Arabia, y allí tienes varios factores: uno, la condición climática no es siempre amigable. Dos, a veces los recursos humanos en esas zonas no son los más capacitados. Y tres, la disponibilidad de herramientas y materiales alrededor de ellos es muy limitada, por lo que necesitan máquinas que operen en cualquier condición”, comenta Alberto Picón, gerente de Ventas para Latinoamérica en Fogg Filler, quien también precisa que lo que busca esta novedad es disminuir los altos costos que pueden provocar las reparaciones de máquinas altaPHQWHVR¿VWLFDGDVHQHVWHWLSRGHHQWRUQRV La LT cuenta con los componentes mecánicos de las demás soluciones pero ofreFHRSFLRQHVEiVLFDVFXHQWDFRQFRQWUROHV HOpFWULFRVVLPSOL¿FDGRVFDPELRSRUDQLOORV CIP de la bandeja de recuperación, estructura mecánica básica, y sistema de control GHQLYHOGHÀRWDGRU3LFyQH[SOLFDTXHHVWRV equipos dan a los clientes la misma garantía en elementos mecánicos que ya conocen de )RJJ)LOOHU, pero con una electrónica menos VR¿VWLFDGDORTXHVLJQL¿FDWDPELpQXQFRVto menor para una máquina que puede ser operada casi por cualquier empleado de la planta que cuente con una mínima capacitación, y que resulta extremadamente básica a la hora de ajustarla. La serie LT está disponible en todos los tamaños ofrecidos por Fogg Filler: F3, www.elempaque.com SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA ANDINA-PACK 2015 PDVGHSDWURQHVTXH\DQRWLHQHQTXHHVWDU HQPDUFDGRVHQFXDGUDGRVWDPELpQSHUPLWHPiVHWLTXHWDVSRUUROOR\DVXYH]PHQRV FDPELRVGHERELQDVDGHPiVHVDPLJDEOHFRQ HOSURFHVRGHUHFLFODMHGHODOXPLQLR³(VWHHV XQSURGXFWRPX\FRPSHWLWLYR\VXVWHQWDEOH VHSXHGHDSOLFDUWDQWRDYLGULRFRPRDODWDV\ SROLpVWHU´FRQFOX\y)HUQDQGR*LUyQJHUHQWHGH0HUFDGHRGH8305DÀDWDF www.upmraflatac.com MAYOR PRODUCTIVIDAD CON UN PROCESO DE PREPRENSA MÁS SENCILLO Alberto Picón, gerente de Ventas para Latinoamérica en Fogg Filler. F4, F6, F8 y F9. “No por haberla hecho PHQRVVR¿VWLFDGDHQODHOHFWUyQLFDHVPHQRV H¿FLHQWHPHFiQLFDPHQWHQLD~QPiVLPSRUWDQWHPHQRVOLPSLDVXRSHUDFLyQ+DVWDXQD DSOLFDFLyQIDUPDFpXWLFDHVSRVLEOHHQXQD LT´QRVGLMRHOJHUHQWHGH9HQWDVSDUD/DWLQRDPpULFDHQ)RJJ)LOOHUTXLHQUHVDOWDHO TXHHVWDPiTXLQDJHQHUDPD\RUFDOLGDGHQ RSHUDFLRQHVTXHUHTXLHUHQXQSURFHVRPiV PDQXDOH¿FLHQWH\VHQFLOOR ³+HPRVWHQLGRVROLFLWXGHVGHFRWL]DFLyQ GHHPSUHVDVWUDQVQDFLRQDOHVTXHEXVFDQHVWDVPiTXLQDVSDUDSODQWDVSLORWRTXHWLHQHQ FRPRREMHWLYRFRUUHUFRQSURGXFWRUHDOHQYDVHUHDO\FRQFRQGLFLRQHVORPiVDSHJDGDV DODUHDOLGDGSHURHQXQDHVFDODPX\SHTXHxDFRPSDUDGDFRQVXVOtQHDVGHSURGXFFLyQ 2WURHVFHQDULRHVHOSUHYLRDOODQ]DPLHQWR GHSURGXFWRVDOPHUFDGRDQWHVGHDSRVWDUD XQDFRUULGDPDVLYDHQXQDGHVXVOtQHDVGH DOWDSURGXFFLyQXQDGHODVPiTXLQDVLT les GDIDFLOLGDGHV´ (QMXQLRGHHVWHDxR)RJJ)LOOHUDOLVWDED XQSHGLGRGHFXDWURPiTXLQDVTXHVHHQFXHQWUDQHQUDQJRVGHSURGXFFLyQGH DERWHOODVSRUPLQXWR6LQHPEDUJROD FRPSDxtDHVWiHQFDSDFLGDGGHKDFHUYHUVLRnes LTPiVUiSLGDVDXQTXHHQHVWRVFDVRV HVFRQYHQLHQWHHVWXGLDUHOFDVRGHFDGDHPSUHVDSDUDVDEHUVLHVOD LTXRWUDVVHULHVOR TXHFRQYLHQHDFDGDSURGXFFLyQ HVWDELOLGDGGHVWDFDGDUHFHSFLyQGHWLQWD\ SURSLHGDGHVGHGLVSHQVDGRTXHOHVSHUPLWHQ DORVIDEULFDQWHVWDQWRPHMRUDUHQODSURGXFWLYLGDGFRPRUHGXFLUHOPDWHULDOGHHQYDVH (VWDVHWLTXHWDVXOWUDGHOJDGDV\WUDQVSDUHQWHVVHSUHVHQWDQFRPRXQDRSFLyQSDUD ODVLQGXVWULDVGHEHELGDVDOLPHQWDULD\GH FXLGDGRSHUVRQDODODVTXHSURPHWHVHUXQ DOLDGRDODKRUDGHFUHDUORWHVSHTXHxRVR GLVHxRVGHWHPSRUDGDHQWUHRWURV3RURWUR ODGRHODGKHVLYRGH VanishUHVLVWHHOEODQTXHDPLHQWRSRUDJXDDVHJXUDQGRODLPDJHQ GHODPDUFDRGHOSURGXFWRHQODVFRQGLFLRQHVGHKXPHGDGTXHJHQHUDQODVQHYHUDVX RWUDVSUHVHQWDGDVHQODVHVWDQWHUtDV /DOtQHDVanish,TXHSRUVXWUDQVSDUHQFLDSHUPLWHPRVWUDUWDQWRHOPHQVDMHFRPR HOSURGXFWRFRQWHQLGRHVDSWDSDUDJUi¿FRV ~QLFRVHLUUHJXODUHVWLQWDVWUDQVSDUHQWHV GLVHxRVPHWiOLFRVWLSRJUDItDVRSDFDV\IRU- (OIRFRGH'X3RQW3DFNDJLQJ*UDSKLFV en $QGLQD3DFNVHUiVXQXHYDSODWDIRUPD GHWHFQRORJtDGHSODQFKDVÀH[RJUi¿FDVDu3RQW&\UHO(DV\(VWDVROXFLyQVLPSOL¿FDHO SURFHVRGHSUHSUHQVDDOFRQVWUXLUXQSXQWR SODQRGLJLWDOGLUHFWDPHQWHHQODSODQFKDUHVXOWDQGRHQXQLQFUHPHQWRHQODSURGXFWLYLGDG\FRQVLVWHQFLDH[SOLFDHOIDEULFDQWH (VWDHYROXFLyQHQSXQWRSODQRHVWiGLVSRQLEOHSDUDHOVLVWHPDWpUPLFRGH'X3RQW &\UHO)$67\WDPELpQSDUDHOVLVWHPD Fernando Girón, gerente de Mercadeo de UPM Raflatac. www.foggfiller.com MIRADA A UNA NUEVA ETIQUETA, QUE NO SE VE UPM RaflatacTXHYLVLWDUi&RORPELDHQ QRYLHPEUHGHHVWHDxRGXUDQWHAndinaPackLQWURGXFHHQODLQGXVWULDDVanish. &RQXQDHWLTXHWDIURQWDOGHPHVWDVROXFLyQLQYLVLEOHGHSHOtFXODVGH3(7RIUHFH C-6 volumen 1 edición 4 / 2015 Etiqueta Vanish, de UPM Raflatac. www.elempaque.com SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA ANDINA-PACK 2015 GHHQYDVDGRDFRUGHVFRQODVH[LJHQFLDVGH los compradores internacionales, le explicó a El Empaque+Conversión el vocero de ProchileHQWLGDGHQFDUJDGDGHODPLVLyQGHHPpresas chilenas que expondrán en AndinaPack 2015. Entre los puntos que destaca Prochile acerca de la industria Chilena de envase y HPEDODMH¿JXUDQORVDxRVGHFUHFLPLHQto sostenido de su industria, la capacidad de producción de lotes aptos para la demanda de los mercados latinoamericanos, y su experiencia en soluciones de exportación. (QODRIHUWDFKLOHQDTXHHVWHJUXSRGH empresas traerá a Andina-Pack 2015 sobresalen las cajas de plástico para el transporte, ORVHQYDVHVÀH[LEOHVODPLQDGRVORVVDFRVGH papel, las películas de PE, las botellas de vidrio, y los envases de aluminio. www.prochile.gob.cl DESDE SOLUCIONES FLEXO HASTA TECNOLOGÍAS DE ENVASADO Y VERIFICACIÓN, TODO EN ANDINA-PACK DuPont Cyrel. de solvente que será presentado en dos versiones: una opción de superficie suave, para aquellos que deseen añadir softwares SDUDWUDPDGRVGHVyOLGRV\RWUDFRQVXSHU¿FLHPRGL¿FDGDTXHRIUHFHXQDPD\RUHQWUHJD de transferencia de tinta y saturaciones de color directamente en la plancha; lo anterior, removiendo el paso de procesamiento del punto plano. DuPont cuenta que Cyrel Easy se encuentra actualmente en fase de pruebas de mercado en clientes específicos de'X3RQW alrededor del mundo, y reporta que las venWDVFRPHUFLDOHVGHODSULPHUDJHQHUDFLyQHVtán planeadas para llevarse a cabo en el seJXQGRVHPHVWUHGH Los asistentes a la feria tendrán a su alcance todo el portafolio de planchas y equipos de DuPont Packaging Graphics, por ejemplo el sistema Cyrel FAST, la nueva plancha Cyrel FAST DFUV, y el nuevo equipo DuPont Cyrel FAST 1001 TD. Esta plancha fue desarrollada especialmente para el uso de tintas UV, ya TXHOOHJDUiSLGDPHQWHDOFRORUSUHWHQGLGR ahorrando tiempo de producción y sustratos normalmente costosos para el convertidor, ilustra el fabricante, que añade que el equipo HVHOPiVQXHYRLQWHJUDQWHGHODIDPLOLDCyrel C-8 volumen 1 edición 4 / 2015 FAST, especialmente diseñado para impresoUHVGHEDQGDDQJRVWDTXHUHTXLHUDQXQDSURFHVDGRUDPiVH¿FLHQWHOLEUHGHVROYHQWHGH formato pequeño, y con excelente estabilidad GLPHQVLRQDO\H¿FLHQFLD Por su parte, la procesadora Cyrel 1001 TD emplea un sistema térmico único y un diseño para múltiples rodillos, creado SDUDHQWUHJDUXQWUDEDMROLPSLRGHPDQHUD consistente, profundidad de relieve y piso uniforme, especialmente para planchas GHOJDGDV´RPPXWLOL]DGDVQRUmalmente en aplicaciones de etiquetas. www.dupont.com CHILE PRESENTE PARA TODA LA REGIÓN (OQXWULGRJUXSRGHHPSUHVDVTXHUHSUHsentará a este país en Andina-Pack 2015 se encuentra enmarcado en una industria chiOHQDGHHQYDVH\HPEDODMHSXMDQWH\UHJLGD actualmente por tres factores clave: el creciPLHQWR\ODVR¿VWLFDFLyQGHODGHPDQGDLQterna; una apertura económica del país que OHKDSHUPLWLGRFRQWDUFRQWHFQRORJtDHLQVXPRVGH~OWLPDJHQHUDFLyQ\HOGHVDUUROORGH las exportaciones que demanda soluciones /DJUDQGLYHUVLGDGTXHFRQJUHJDHVWDIHULD da paso a una exposición altamente nutrida SDUDODLQGXVWULDUHJLRQDOGHHQYDVDGRHQ donde se pueden encontrar tanto solucioQHVORJtVWLFDVFRPRHOHPHQWRVGHSUHSUHQVD prensa, conversión, envasado, empaques, HPEDODMHVPDWHULDOHVWUD]DELOLGDGFRGL¿cación, entre otros, pasando por toda la cadena que concierne a la industria. Entre las novedades, que ofrecerán empresas de todo el mundo, se encuentra el sistema de empaque vertical con aplicador de zipper para producir empaques resellables, de Teppack. Este sistema fue desarrollado HQDOLDQ]DFRQZipak. Otra novedad de empacado presente en la feria será la máquina Flow pack de Tekmaq, que cuenta con un PLC que permite el manejo de almacenamiento de datos y del PHQ~LQWXLWLYR\HOSURFHVRGHFRGL¿FDFLyQ entre otros. Esta solución de Tekmaq trabaja con VHUYRPRWRUHV\HPSDFDGHDXQLGDdes por minuto. Otros productos que tendrá a disposición esta compañía son los fechadores ink roll que permiten imprimir textos cortos, como fechas de vencimiento o lotes, a partir de la presión de un rollo de tinta caliente sobre la cinta de empaque; y la selladora automática BSF-6030XI, que empaca VyOLGRVLQGLYLGXDOHVRDJUXSDGRVFRQSOiVWLFRVWHPRHQFRJLEOHV39&SROLHWLOHQRGH EDMDGHQVLGDG\SROLRIHOLQDXWLOL]DQGR www.elempaque.com Productos Solución para sus empaques Propalcote SBS Bolsas Plegables Earth Pact Natural Offset Natural PVP C1S Natural Coated C1S Earth Pact Natural Grease Resistant Kit 7 Etiquetas Natural Offset Alimentos Cosmético Consumo Masivo Farmacéutico Carátulas SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA ANDINA-PACK 2015 opcionalmente una bandeja como base. En cuanto a codificación, Markyn mosWUDUiORVHTXLSRVFRGL¿FDGRUHVDOHPDQHVREA JET, aptos para trabajo pesado y ambientes de polución, que no requieren disolventes ni cambio de filtros, entregan una alta resolución y realizan cambios de tinta instantáneos. AGV, por su parte, presentará en la feria VROXFLRQHVGHYHUL¿FDFLyQHLGHQWL¿FDFLyQGH color de X-Rite, entre ellas el VeriColorSpectro para medición del color en línea, sin contacto y con elaboración continua de informes. Esta tecnología automatizada contiene y elimina los problemas de color en tiempo real, y sin interrumpir la producción, y posee un concentrador programable para interfaz, con hasta seis cabezales sensores. En tecnologías flexo, Daetwyler llevará a Corferias el sistema PremiumFlexo, que incluye un CTP Premium Setter con tecnología láser, que graba en un solo paso placas y mangas de elastómero. Esta solución también incluye la placa de Continental C-10 volumen 1 edición 4 / 2015 Contitech que provee hasta ocho veces más resistencia en impresión que una placa de IRWRSROtPHURJUDQGH¿QLFLyQGHSXQWRGHVtacada receptividad y transferencia de tinta, y resistencia a las distorsiones; además, solo utiliza agua para la placa grabada, por lo que la solución que mostrará Daetwyler elimina el uso de químicos en este proceso. En el área de empaques y componentes de envases, Tesa lanzará en$QGLQD3DFN , bajo la marca SoftprintSecure, una generación de cintas con la que es posible llevar a cabo un fácil montaje del fotopolímero gracias a su tack inteligente que básicamente otorga mayor adhesión en tanto se produzca mayor presión. El adhesivo de esta solución también se destaca por su resistencia a los solventes, con lo que se elimina el levantamiento de bordes. Pagoma, por su parte, expondrá Foodpack, una línea de empaques de alta barrera pensada para el sector de alimentos perecederos. Esta línea, avalada por la FDA y la UE, está compuesta de bolsas termoencogibles, para carnes frescas y procesadas, y quesos; empaques con fondo y tapa laminados, para carnes procesadas, quesos y comidas preparadas; bandejas, tapas y películas para carne, pollo, pescado y comida preparada; y bolsas de vacío para carnes, entre ellas la procesada, quesos y otras aplicaciones. ❖ Los sitios web de las empresas cuyas novedades fueron mencionadas en este artículo son los siguientes: - Teppack: www.teppack.com - Zip-Pak: www.zippak.com/es - Tekmaq: www.tekmaqsas.com - Markyn: www.markyn.com - AGV / X-rite: www.xrite.com - Daetwyler: www.daetwyler.com.co - Tesa : www.tesa.com.co - Pagoma: www.pagoma.com.co WWW.ELEMPAQUE.COM BUSQUE:0415ANDINA-PACK www.elempaque.com SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA TENDENCIAS EN PREPARACIÓN PARA DRUPA 2016: NUEVAS PERSPECTIVAS EN LA IMPRESIÓN DE ENVASES Los envases impresos atractivos e innovadores constituyen una inversión inteligente para generar una cartera de clientes fieles a largo plazo. Aunque los consumidores ejercen una mayor versatilidad que nunca a la hora de elegir cómo y dónde recopilan la información a partir de la cual determinan sus preferencias de productos, los envases ofrecen a las marcas una oportunidad garantizada de controlar cómo se comunican con sus clientes potenciales cara a cara, desde el mismo punto de venta. No es ninguna sorpresa, pues, que las formas en las que se imprime el envase vayan a ocupar un papel central en la feria drupa 2016. POR DES KING (*) © ESKO ta la atención del consumidor, una imagen externa reproducida a la perfección proporciona a los consumidores un reconocimiento del producto, en muchas ocasiones subliminal, y una seguridad que puede ser vital para el director de la marca en un espacio de venta minorista congestionado. Las tendencias actuales en el segmento de los envases están marcadas por unos horarios comerciales más amplios en los supermercados; tecnologías y capacidades de impresión cada vez mejores; y la demanda de proteger las marcas y aumentar su reconocimiento. Más allá de sobrevivir, gran parte del reto más importante del director de marca es lograr convertirse en la elección preferente en unas condiciones extremadamente exigentes. La otra parte es lograrlo con un coste asumible. EL ASPECTO IMPORTA y la primera impresión marca. La forma en que juzgamos un producto por sus muchos atributos -en buena parte por la adecuación a su propósito, su fiabilidad y su relación calidad-precio- determina la medida en la que éste consigue ganar cuota de mercado. No obstante, antes de llegar a este punto, probablemente será el uso de un color plano determinado, una fuente particular, o quizás la aplicación de tinta metálica en el exterior del envase lo que inicie la relación entre la marca y el consumidor. “Gracias a envases impresos impresionantes, las marcas logran seducir a los C-12 volumen 1 edición 4 / 2015 clientes para que estos tomen una decisión de compra en el punto de venta,” afirma el fundador de Superbrands, Marcel Knobil. “El efecto no sería el mismo si el envase no captase poderosamente la atención como lo hace.” Superbrands es reconocida mundialmente como una autoridad independiente y árbitro de excelencia en materia de branding, y su compromiso es poner en valor marcas excepcionales y promover la disciplina del branding. El impacto de una combinación adecuaGDGHWH[WR\JUi¿FRVYDPXFKRPiVDOOiGHO contacto inicial con la presentación promocional. Además de ser el ‘caramelo’ que cap- CONTROL DE CALIDAD Dada la elevada probabilidad de que se produzcan variaciones de color, no solo entre distintos soportes, sino también entre distintos procesos de impresión y, por supuesto, entre distintos impresores; ya sea cuando están ubicados en sedes diferentes o incluso cuando utilizan máquinas del mismo fabricante, mantener la uniformidad puede resultar una tarea compleja. La mejor forma de lograrlo es asegurarse de que todos los actores de la cadena de suministro que participen en el proceso de creación de un envase impreso, desde su concepción hasta su entrega, puedan interactuar entre sí a través de una plataforma web abierta. “Nuestra visión es conectar la cadena de suministro desde el director de marca hasWDODHPSUHVDPLQRULVWD\KDFHUTXHHOÀXMR de trabajo sea más amplio y más rico,” www.elempaque.com 1 PALETA PLÁSTICA REEMPLAZA 16 PALETAS DE MADERA Las paletas plásticas UNIPLAST tienen una vida útil 16 veces superior a las paletas de madera. Sin duda, es la mejor inversión para su empresa SEGURAS .2-)"3+59$ 94/&12)39.1&04)-',("$< HIGIÉNICAS +&2931)8"# 6)%"-2&/419. 9."+#&1(-)2$3 VERSÁTILES 9+,"$&-)3./1 9+3",&-12)/$. "-8%59:2&,.+ INDUSTRIAS PLACOL LTDA. Calle 152 B NO. 58 C - 50, Interior 5-503 Colinas de Cantabria 4 Teléfono (57-1) 643 7429 Bogotá, D.C - Colombia e-mail: [email protected] www.estibasplasticasplacol.com Jefe de Mercadeo Helena Victoria Rendón Torralvo Correo: [email protected] Celular: 3212032962 7HOpIRQRÀMR Bogotá, D.C - Colombia SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA TENDENCIAS D¿UPDJef Stoffels, GLUHFWRUGHPDUNHWLQJGH Esko. ³3DUDHOORDJUHJDPRVIXQFLRQDOLGDGDGLFLRQDOTXHVDWLVIDFHODVQHFHVLGDGHVGHFDOLGDG\FRPHUFLDOL]DFLyQGHORVIDEULFDQWHV\ GLVWULEXLGRUHVGHDUWtFXORVHQYDVDGRV7DPELpQKDFHPRVSRVLEOHTXHHOGLUHFWRUGHPDUFDSXHGDFRQVHJXLUXQÀXMRGHGDWRVVHJXUR \WUDQVSDUHQWHTXHORVHUURUHVVHSXHGDQGHWHFWDUGHIRUPDWHPSUDQDRLQFOXVRHYLWDUORV\HOUHVXOWDGR¿QDOHVTXHORVSURGXFWRV OOHJXHQDQWHVDOPHUFDGR´DJUHJD 'HIRUPDVLPLODUORVVLVWHPDVGHJHVWLyQ GHOFRORUonlineSXHGHQWUDVODGDUDORVGLUHFWRUHVGHPDUFDHOPLVPRQLYHOGHFRPRGLGDG \FRQWUROVREUHODIRUPDHQTXHVHUHSOLFDQ XQRVSDUiPHWURVGHFRORUSUHGHWHUPLQDGRVVLQLPSRUWDUHOVRSRUWHQLHOSURYHHGRU JDUDQWL]DQGRXQDXQLIRUPLGDGHQODUHSURGXFFLyQGHOFRORUTXHVLUYHGHEDVHSDUDOD DXWHQWLFLGDGHLQWHJULGDGGHODPDUFD/DVROXFLyQGHJHVWLyQGHOFRORUX-Rite PantoneLIVEHVLGHDOSDUDHOGLUHFWRUGHPDUFD\D C-14 volumen 1 edición 4 / 2015 TXHWLHQHHOFRQWUROVREUHORVSDUiPHWURVGH FRORUSUHGHWHUPLQDGRVTXHDVXYH]VHDOPDFHQDQHQODQXEHSDUDVXXVRFXDQGR\FRPR VHDQHFHVDULRHQODFDGHQDGHVXPLQLVWUR'H HVWHPRGRVHFRQVLJXHUHSOLFDUFRQWRWDOSUHFLVLyQODLPDJHQGHPDUFDDFUHGLWDGDLQGHSHQGLHQWHPHQWHGHOPDWHULDORHOSURYHHGRU OBJETIVO: RENDIMIENTO /DVHPSUHVDVFRQYHUWLGRUDVHTXLSDGDV FRQLQVWDODFLRQHVGHSURGXFFLyQLQWHOLJHQWHVSXHGHQVHUGHFLVLYDVDODKRUDGHFRQVHJXLUYHQWDMDVHQFRVWHV\UHQGLPLHQWRSDUD ORVGLUHFWRUHVGHPDUFD8VDQGRSODQFKDVGH ÀH[RJUDItDGHDOWDGH¿QLFLyQ\WHFQRORJtDVGH VRIWZDUHDFWXDOPHQWHHVSRVLEOHVDWLVIDFHU ORVUHTXLVLWRVGHOGHORVHQYDVHVÀH[LEOHVLPSUHVRVPHGLDQWHÀH[RJUDItDVLQSHUMXLFLRGHOUHVXOWDGR¿QDODSDUWLUGH&0<. EODQFRHQOXJDUGHXVDUWLQWDVHVSHFLDOHV ³(OKHFKRGHWUDEDMDUFRQXQDSDOHWDGH FRORUHVUHGXFLGDLPSOLFDPHQRVSODQFKDV \XQPHQRUGHVSHUGLFLRGHWLQWD5HVXHOYH PXFKDVFXHVWLRQHV´DILUPDHOGLUHFWRUGH YHQWDVGHUltimate Packaging5HLQR8QLGR&KULV7RQJH³0LHQWUDVTXHPDUFDVLQWHUQDFLRQDOHVFRPRUnilever \P&GOOHYDQ HQWUH\DxRVHVSHFL¿FDQGRHVWDVVROXFLRQHVODVPDUFDVPiVSHTXHxDVHVWiQGiQGRVHFXHQWDGHTXHLPSOLFDQXQDYHQWDMDHQ PDWHULDGHFRVWHV\DTXHORVFRORUHVVHFRQWURODQPiVIiFLOPHQWHVLVHLPSOHPHQWDQORV HVWiQGDUHVDGHFXDGRV´ 3HURHVWDPHMRUDQRHVOR~QLFRTXHDXPHQWDORVQLYHOHVGHFDOLGDG\UHQGLPLHQWRHQ ODÀH[RJUDItDTXHVLJXHVLHQGRHOSURFHVRGH LPSUHVLyQPiVXWLOL]DGRHQHOVHFWRU\VXSRQH PiVGHGHOPHUFDGRJOREDOGHORVHQYDVHVYDORUDGRHQXQRVPLOPLOORQHVGHHXURVDQXDOHVHVSHFLDOPHQWHSDUDDSOLFDFLRQHV GHHQYDVHVIOH[LEOHV\GHFDUWyQFRUUXJDGR /DYHORFLGDGGHODPiTXLQD\ODXQLIRUPLGDG HQWUHGLVWLQWRVVRSRUWHVVRQIDFWRUHVGHFLVLYRVUltimate PackagingKDLQVWDODGRUHFLHQWHPHQWHGRVPiTXLQDVVHUYRDVLVWLGDVGH ÀH[RJUDItDBobst, DGLFLRQDOHVDQWHVGH www.elempaque.com Publi-Reportaje Empaques para alimentos a base de papel: OPORTUNIDADES MÁS ALLÁ DEL TRANSPORTE nivel global, las empresas productoras de alimentos se ven llamadas a asumir desafíos y a encontrar nuevas oportunidades en un mundo con un crecimiento demográfico desbordado, con necesidades y modelos de consumo cambiantes y donde la sostenibilidad y la seguridad alimentaria se convierten en componentes clave de sus estrategias de negocio. A En este entorno, los empaques a base de papel que cumplen funciones como empaque primario o secundario para productos alimenticios son una alternativa frente a los empaques plásticos con valores diferenciadores e impactos positivos a la cadena de suministro mucho más allá del transporte y la protección. Los empaques a base de papel ayudan a disminuir el desperdicio de alimentos Los alimentos son el recurso más protegido y preservado por el crecimiento de la población. Sin embargo, anualmente cerca de la mitad de todas las frutas y vegetales producidos con fines comerciales en el mundo son desechados. Para la FAO (Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura), el hambre sigue siendo uno de los desafíos más urgentes del desarrollo, pero el mundo produce alimentos más que suficientes. Recuperar tan solo la mitad de lo que se pierde o desperdicia podría bastar para alimentar al planeta. Ante este panorama, las soluciones de empaque a base de papel contribuyen significativamente al objetivo de un futuro sostenible en materia de alimentos. Con mejores empaques, es posible reducir el desperdicio de alimentos hasta en un 42%, pues un empaque adecuado, no solo protege los alimentos que contiene, sino también todos los recursos necesarios para procesarlos y entregarlos en mercados locales. Al contar con materiales y soluciones de empaque inteligentes y producidos de manera sostenible, hay un aporte a la reducción del desperdicio de alimentos y esto conlleva a un ahorro de recursos como mano de obra, agua, energía, tierra, combustible, emisiones de CO2 y otros insumos utilizados en la producción de esos alimentos. Los empaques a base de papel ayudan al medio ambiente La reducción de emisiones de gases efecto invernadero, es otro eje en torno al cual se articulan hoy en día políticas públicas y objetivos a largo plazo por parte de la industria y el sector privado. Recientemente la revista PPI (Pulp & Paper International, es la revista líder a nivel internacional para los productores de pulpa, papel y cartón) publicó una noticia sobre el Instituto de Investigación Ambiental Sueco IVL que realizó un estudio comparativo sobre el desempeño ambiental de soluciones de empaque de plástico y sus equivalentes a base de papel. Los resultados objetan una creencia equívoca y común- mente aceptada según la cual la producción de empaques a base de papel consume más energía y es más perjudicial para el medio ambiente que la producción de empaques a base de plástico: el estudio abarca todo el ciclo de vida de los empaques, desde su fabricación hasta que se desechan o reciclan y no sólo el proceso de producción (que es la etapa más intensiva en uso de energía para los dos materiales) y muestra cómo en la industria papelera hay un uso extendido de energías renovables. Así, usado como material para empaques, el papel presenta entre un 50 y un 70% menos emisiones de gases efecto invernadero en comparación al plástico. porte, la promoción y la exhibición de productos lácteos, de panadería, cárnicos y agrícolas es una oportunidad con ventajas competitivas: Protección de golpes, ralladuras y marcas durante el transporte, lo que reduce el deterioro del producto por manipulación. Trazabilidad desde el origen hasta el consumidor final. Higiene e inocuidad para buenas prácticas de fabricación de alimentos. Mejor aprovechamiento del espacio en bodegas y camiones. Ahorro en costos: reducción del consumo de agua en el lavado, y de los costos asociados a la pérdida de canastillas y transporte. Así mismo, al remplazar al plástico como material de empaque, se contribuye en la solución Armado manual o automatizado, no requiere ganchos, cintas, ni pegantes. de una de las preocupaciones ambientales más apremiantes en el mundo como son los desechos Mayor resistencia durante el arrume y por ser más liviano permite transportar más proplásticos en los océanos. De acuerdo a investigaducto. ciones científicas se calcula que entre el 70% y el 90% de los residuos encontrados en los océanos Diseño gráfico e impresión de alta calidad para promover la marca. corresponden a plástico. Reciclables, biodegradables y provenientes de materias primas renovables, los empaques a base de papel son amigables con el medio ambiente y al ser reciclados para la fabricación de otros productos, aportan en la disminución de residuos enviados a rellenos sanitarios. Los empaques a base de papel abren nuevas oportunidades de crecimiento para los productores de alimentos Remplazar canastillas o bandejas plásticas, por empaques de cartón corrugado para el trans- Conozca la oferta de empaques de Smurfit Kappa www.smurfitkappa.com.co - www.openthefuture.co [email protected] Redes sociales: Linkedin: /Company/Smurfit-kappa-group Youtube: /user/SmurfitKappaGroup Twitter: @smurfitkappa SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA TENDENCIAS la drupa. El segmento offset también ha respondido de forma positiva para lograr longitudes de tirada más cortas y más rentables. MENTALIDAD DIGITAL Lo que ha dado pie a estas mejoras en la tecnología de las máquinas de impresión analógica es el reto cada vez más importante que plantea la impresión digital, sobre todo a la hora de satisfacer las demandas de los directores de marca de tiradas más cortas y rentables –y, en consecuencia, niveles de inventario más bajos– y la capacidad de diferenciar productos en el lineal a través de la personalización. Aunque el uso de datos variables siempre ha formado parte de la propuesta de la impresión digital, actualmente lo vemos de forma clara en el PDUNH- WLQJminorista tras su adopción satisfactoria en prestigiosas campañas de marketing de Coca Cola, Heineken, Nutella y un número cada vez mayor de multinacionales de primera línea. “Sacar nuestra marca del envase y sustituirla por algo que no fuese la palabra Coca Cola no fue algo sencillo de hacer dentro de una estructura como la nuestra, en la que trabajamos conforme a unas pautas PX\HVWULFWDVSDUDSURWHJHUODPDUFD´D¿Uma el innovador de envases de Coca Cola, Greg Bentley. “La capacidad de la impresión digital nos permitió hacerlo, pero lo verdaderamente inteligente fue la campaña de marketing.” “La combinación del músculo tecnológico y la inspiración del marketing es lo que se necesita para que la personalización vaya sobre ruedas”, dice Paul Randall, director de desarrollo de negocio de marcas internacionales de HP. C-16 volumen 1 edición 4 / 2015 “Supone alejarse de la idea de que el envase es un portador estático de logotipos y listas de ingredientes, y en su lugar aprovecharlo como una oportunidad para el compromiso del consumidor en beneficio de la marca. El panorama de los medios ha cambiado. Está cada vez más fragmentado entre above the line (medios pagados), RRPP y below the line (medios ganados) y envases (medios propios), estando estos dos últimos cada vez más interrelacionados. Así las cosas, no sorprende que los directores de marca sean visitantes asiduos al Graphics Experience Centre de HP en Barcelona.” Algo similar ocurre con el centro tecnológico de Xeikon en Amberes. “Para los directores de marca que acuden al programa Xeikon Café, es una curva de aprendizaje de dos vías,” afirma el director de PDUNHWLQJ de etiquetas y envases, Filip Weymans. “En primer lugar, se trata de comprender cómo se pueden trasladar las ventajas de la proGXFFLyQGLJLWDOSDUDGLYHUVL¿FDUODFRPXQLcación hacia el público al que se dirigen; y, en segundo lugar, cómo la tecnología puede satisfacer necesidades dentro de su modelo de negocio, logrando una comercialización más rápida y haciendo un mejor uso del capital circulante.” “Si bien la adopción del proceso digital es una tendencia en aumento, a pesar de la expectativa que genera todavía no ha alcanzado todo su potencial,” afirma el director de envases global de SAB Miller, Doug Hutt. “Los diez directores de marca más importantes del mundo generan más de un cuarto de trillón de dólares en ventas. Si solo el 10% - 20 % de ellas fueran digitales y el resto correspondieran al analógico, sigue siendo una ganancia potencial enorme que las empresas convertidoras todavía no han aprovechado.” “Las empresas de productos de consumo deberían ser más proactivas, salir a buscar y entablar conversaciones con la industria de los envases; y ésta debería abordar estas cuestiones y proponer soluciones,” Doug Hutt, director de envases global de SAB Miller. Entretanto, una tecnologíaLQNMHW cada vez más rápida parece preparada para dictar el siguiente capítulo de la historia de la impresión digital de envases, sobre todo mediante la esperada comercialización de las máquinas ‘nanográficas’ del gurú digital Benny Landa, diseñadas para ofrecer velocidades de impresión de datos variables equiparables a las del proceso RIIVHW. EL TOQUE FINAL La personalización no es la única vía para captar la atención del consumidor en el anaquel. Los efectos especiales rentables y aplicados a tiradas cortas, como el uso de alto brillo, efectos metálicos sin recurrir al estampado hot foil o incluso el Braille, también entran dentro de las competencias de la nueva generación de tecnologías de acabado digital. También ofrece una vía más rentable para lograr un mayor atractivo la adopción de la técnica de cold foil mediante el proceso analógico, sobre todo como alternativa a laminados / metalizados para etiquetas y cajas de cartón. Simultáneamente, en el extremo superior de la escala encontramos el efecto tridimensional que se logra mediante el uso de tecnología de lentes Fresnel, y que proporciona un atractivo instantáneo a las cajas para venta duty-free de la marca internacional de gin Bombay Sapphire. “Es mucho más caro que el proceso foil convencional (alrededor de un 33 %), pero se obtiene un impacto mucho mayor. Si queremos algo que sea innegablemente atractivo y fascinante, eso es lo que cuesta,” Dominic Burke, director ejecutivo de Webb deVlam UK. LA NUEVA FRONTERA “La adopción de tecnologías orientadas online marca el camino de la nueva generación de aplicaciones destinadas a facilitar un mayor compromiso entre la marca y el conVXPLGRU´D¿UPDHOGLUHFWRUGHWHFQRORJtDGH envases de Sun Branding Solutions, Gillian Garside-Wight. “¿Quién habría imaginado que el reloj de Apple existiría hace tan solo cinco años? Los directores de marca deben poder ofrecer lo que el consumidor demanda, incluyendo envases más inteligentes www.elempaque.com SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA TENDENCIAS que se integren en un estilo de vida digital.” Existen varias aplicaciones en el mercado que recurren a la tecnología móvil. Por ejemplo, las aplicaciones de realidad aumentada onpack de las que fue pionera Blippar, y que permiten al usuario mirar un objeto a través de la cámara de su smartphone para activar una búsqueda digital instantánea y recuperar información de la web. En una campaña reciente para Perrier, la invitación a los consumidores para que agitasen su teléfono como una coctelera para descubrir una receta fue una forma claramente innovadora de aprovechar el concepto y agregar un punto de diversión aprovechando lo que la tecnología puede ofrecer. En lugar de colocar un icono en el envase para facilitar la interacción, la tecnología de escaneado ‘PackLinc’, exclusiva del especialista británico en preimpresión Reproflex3, integra un código oculto dentro de la propia tinta, de modo que el consumidor puede tratar el envase en su conjunto como un portal. El sistema, aplicado recientemente a una edición limitada de la bolsa deVQDFNV infantiles POM-BEAR, logró un premio de la EFIA (European Flexographic Industry Association) y el prestigioso reconocimiento Starpack gold award del año pasado. Debbie Waldron-Hoines, directora de la EFIA, afirma: “Los directores de marca deben conocer más a fondo los procesos existentes para poder tomar decisiones fundamentadas sobre qué es lo mejor SDUDVXPDUFD7DQWRHOSURFHVRÀH[RJUi¿co como el digital pueden complementarse para mejorar el valor de la marca.” Consolidar la seguridad del producto y, en consecuencia, la integridad de la marca es otra de las posibilidades que exploran las tecnologías inteligentes. Un sensor impreso de comunicación en proximidad (NFC) creado por Thin Film Electronics para el whisky Johnnie Walker de Diageo actúa como dispositivo de seguridad y antipiratería, además de interactuar con los smartphones para facilitar información y consejos sobre el producto. A la vista de la tendencia a abandonar el etiquetado y la información preimpresa que actualmente es necesario incluir en el envase, solo tenemos que imaginar el potencial que ofrece todo este espacio libre desde el punto de vista del branding. En la actualiC-18 volumen 1 edición 4 / 2015 de sus productos son puntos de partida para evitar posibles daños a la reputación y, también, para ahorrar dinero.” Los envases impresos atractivos e innovadores constituyen una inversión inteligente para generar XQDFDUWHUDGHFOLHQWHV¿HOHVDODUJR plazo, concluye Des King. Aunque los consumidores ejercen una mayor versatilidad que nunca a la hora de elegir cómo y dónde recopilan la información a partir de la cual determinan sus preferencias de productos, los envases ofrecen a las marcas una oportunidad garantizada de controlar cómo se comunican con sus clientes potenciales cara a cara en el mismo punto de venta. No es ninguna sorpresa, pues, que las formas en las que se imprime el envase ocupen un papel central en la feria GUXSD❖ dad, las marcas apenas destinan un 40 % de ODVXSHU¿FLHGHOHQYDVHDVXSURSyVLWRSULQcipal. Sin embargo, si un pequeño código de barras interactivo resuelve todos los requisitos legales y normativos, el 90 % de la super¿FLHLPSUHVDSXHGHGHGLFDUVHDOPDUNHWLQJ del producto. “Irónicamente, el factor más práctico a la hora de enlazar marca y consumidor podría implicar una simple actualización del modesto código de barras lineal en un forPDWR'´D¿UPDHOGLUHFWRUGHFXHQWDJORbal de Domino Printing Sciences, Craig Stobie. “Los directores de marca todavía no han comprendido plenamente el potencial que implica tener un código legible por una máquina, que no solo contiene muchos más datos en el mismo espacio o menos que un código legible por las personas, sino que, además, puede resultar más barato.” “Tanto si son productos que se comunican con tu tableta como tintas termocrómicas sensibles a la temperatura o al tiempo que indican si la cerveza está a la temperatura perfecta o garantizan que la carne envasada se puede comer, la facilidad para la interactividad abre muchas puertas a los diUHFWRUHVGHPDUFDV´D¿UPD(HIGH)HUUDQWH director ejecutivo de la Active & Intelligent Packaging Industry Association (AIPIA). “Los directores de marca deben abordar los retos que plantea la falsificación, la seguridad de los productos en la cadena de suministro, el compromiso del consumidor y la gestión de ‘Big Data’. La protección de las marcas y mejores procesos de marketing (*) Nota acerca del Autor: Des King lleva veinte años trabajando como periodista free-lance en los sectores de la impresión y de los envases. En todo este tiempo, ha colaborado regularmente como redactor en importantes revistas británicas y en muchas de las publicaciones especializadas más relevantes de ámbito europeo e internacional. Es autor de una columna de opinión mensual en Packaging News. Des es miembro de la IPPO (International Packaging Press Organisation). En los últimos cuatro años ha editado suplementos sobre el sector de la impresión y el envase y embalaje en las publicaciones británicas The Times, Guardian y Daily Telegraph, y ha sido el responsable de editar la versión inglesa de la revista interna de la feria interpack ’08, ’11 y ’14 en Düsseldorf. Antes de unirse a las filas del ‘cuarto poder’, Des King fue director de marketing de Reed Exhibitions (Reino Unido) durante diecisiete años, tiempo en el que fue responsable de la promoción de los eventos PACKEX (envases); INTERPLAS (plásticos) e IPEX (impresión). Sus principales intereses en el sector del envase y embalaje son el impacto cada vez mayor de la tecnología digital como factor acelerador de los plazos de comercialización e impulsor del impacto en el anaquel; el papel de los envases en las estrategias de diferenciación de marca de los productos; y las formas de hacer que los envases sean más amigables para el consumidor. www.elempaque.com SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA NOTICIAS DE LA INDUSTRIA Envase - Alimentek 2015 en Argentina Envase Alimentek 2015 es la cita que este año tendrán los sectores del empaque, alimentos y productos farmacéuticos, entre el 4 y 7 de agosto en el Centro Costa Salguero, en Argentina. El evento ocupará seis pabellones del centro de exposición y cuenta con la alianza estratégica establecida por los organizadores con la Asociación Argentina de Farmacéutica y Bioquímica Industrial (SAFYBI), que garantizará una confluencia de público récord para el evento. Esta feria bienal será un ámbito propicio para el encuentro e intercambio de experiencias entre cámaras, empresas y expositores pertenecientes al sector y se expondrán durante los tres días de la muestra las principales novedades comerciales y avances tecnológicos de los diferentes sectores que componen la industria del empaque: alimentos, bebidas, farmacia, industria, gastronomía, cosmética, supermercados, agro, construcción, calzado, limpieza e industria pesquera, entre otros. Además de otorgarle un verdadero impulso comercial a las empresas, el evento también ofrecerá a los gerentes, empleados y técnicos la oportunidad de capacitarse con diversos seminarios y conferencias. Somos una compañía de clase mundial, con más de 25 años de experiencia en la producción de preformas, tapas plásticas y metálicas. Metalizado en impresión digital de envases y etiquetas Con la introducción al mercado de dos nuevos tóneres metálicos para impresión digital, Matte Silver y Palladium Silver, Xeikon abre nuevas posibilidades creativas para los diseñadores e impresores de etiquetas y envases que utilicen sus tecnologías de impresión digital. Los tóneres Matte Silver y Palladium Silver son los primeros productos de la gama Xeikon Creative Colors, que reconocen y exploran el valor añadido que aportan los efectos especiales a la impresión de etiquetas y envases, concretamente en el ámbito de los productos de consumo. MatteSilver ofrece el lujo de un acabado metálico aplicado al soporte de impresión, mientras que Palladium Silver –disponible exclusivamente para impresión digital en el portafolio de productos de Xeikon– brinda un brillo plateado para dotar de un mayor interés a la textura. La empresa destacó que con la nueva gama de tóneres se igualan capacidades de las tintas offset y flexográficas, para brindar a impresores de etiquetas y envases la oportunidad de ofrecerles a los directores de marca nuevas cualidades ópticas y táctiles de valor añadido mediante el proceso de impresión digital de Xeikon. PREFORMAS PET 28mm terminado 1816 y 1881. 33mm llenado en caliente. Retornables BPF. TAPAS Tapas Plásticas 28 mm PCO 1816 ( liner EVA). 28mm PCO 1881 (liner EVA y linerless). 33mm llenado en caliente / Tapa MCA. Tapas Metálicas Pilfer 24mm y 28mm. Corona Pry off y Twist off. Agrafes. Para información y asesoría técnica Cra 6 No. 19 - 29 Madrid - Cundinamarca. Teléfono (571) 3693900 / 3693938. [email protected] [email protected] [email protected] www.iberplast.com.co www.xeikon.com www.elempaque.com volumen 1 edición 4 / 2015 C-19 SUPLEMENTO ESPECIAL COLOMBIA NOTICIAS DE LA INDUSTRIA Concurso de empaques WorldStar abre inscripciones Considerado uno de los principales eventos competitivos de la World Packaging Organization (WPO), el Concurso WorldStar ha abierto sus inscripciones para productos de empaque que han sido distinguidos ya en un concurso nacional o regional en el período 2014-2015. En su versión anterior WorldStar atrajo 264 productos participantes de 37 países. Las motivaciones para los participantes, cuyos productos son evaluados por un grupo experto de jurados, consiste en obtener el reconocimiento de la industria y de los clientes de empaques, y poder promocionarlos en los mercados nacionales e internacionales. Los detalles sobre inscripción de productos para la versión 2016 pueden obtenerse ingresando en las páginas Nueva distinción para envases Tetra Pak www.worldstar.org y www.worldpackaging.org IMOCOM incorpora en sus proyectos TECNOLOGÍA DE PRIMER NIVEL PARA SOPLAR BOTELLAS PET forma… De cualquier tipo, tamaño, y form PARA IMPRIMIR Baldes, tubos colapsibles, vasos, tapas… PARA TERMOFORMAR Platos, vasos, bandejas ddesechables… h bl PARA RECICLAR Película impresa, lámina, partes sólidas… PARA EXTRUIR PELICULA Y LAMINA Monocapa y multicapa... M lti CONTÁCTENOS: [email protected] Cel. 57 1 315 833 94 52 - Tel. 57 1 413 77 55 Ext. 2354 www.imocom.com.co C-20 volumen 1 edición 4 / 2015 En una ceremonia realizada el pasado mes de mayo en Milán, Italia, los premios WorldStar 2015 entregaron medalla de oro a Tetra Pak en la categoría de sostenibilidad, como reconocimiento a su envase Tetra Prisma Aseptic 1000, elaborado en plástico biológico y que utiliza un polietileno de baja densidad (LDPE) derivado de la caña de azúcar, que se incluye en el envase como una película laminada. Esto, combinado con el sello FSC, que certifica que el cartón provenga de fuentes renovables, hace que el envase en general logre una renovabilidad de 78%, además de la capacidad de ser totalmente reciclado. Este envase fue utilizado por primera vez por la compañía Coca-Cola en su línea Del Valle Reserva. Los Premios WorldStar, otorgados por la Organización Mundial de Envases (WPO), son considerados importantes reconocimientos dentro de la industria de empaques, al destacar los avances de los envases en términos de tecnología, innovación, diseño, sostenibilidad y estándares de alta calidad. www.tetrapak.com www.elempaque.com
© Copyright 2024