1 2 Queridos amigos de la comunidad del colegio: Como todos sabemos nuestro país ha vivido tiempos difíciles en los últimos años en los temas relacionados con la inseguridad. Aunado a lo anterior la violencia se presenta de forma constante en muchas películas, programas de televisión e incluso en los juegos de video con los que muchos niños y jóvenes se divierten actualmente. Esta realidad puede convertirse en un problema que afecte nuestro entorno, tanto en casa como en la escuela por situaciones como el bullying y otras similares. De ahí que en el colegio se promuevan proyectos que ayuden a crear consciencia sobre ello y ayuden a prevenirlos y evitarlos. En este contexto, en el presente número de Noticias Humboldt podrán leer un artículo sobre una interesante iniciativa presentada por alumnos de nuestro plantel secundaria en Xochimilco y que gracias al apoyo de la Dirección se materializó en la Semana de la Paz. Durante ella se realizaron diversas actividades encaminadas a lograr una mejor convivencia entre todos los miembros de la comunidad, así como a valorar a nivel personal y social la importancia del respeto y de la tolerancia. También podremos enterarnos del funcionamiento de las Asambleas de Grupo (Klassenrat), como un complemento de la educación de nuestros hijos, en valores socialmente esenciales como la democracia, la solución conjunta de problemas y la importancia del trabajo en equipo. Echamos una vista atrás a las no tan lejanas fiestas de fin de año y a las oportunidades de acceso a la literatura alemana que nuestros alumnos pudieron aprovechar en el contexto de la reciente Feria Internacional del Libro de Guadalajara. Les deseo que disfruten su lectura y esperamos sus comentarios. Cordialmente, J. Eugenio Castañeda E. Presidente del Consejo Directivo. Liebe Freunde der Schulgemeinschaft! Wie wir alle wissen, hat unser Land in den letzten Jahren schwierige Zeiten in den mit der Unsicherheit zusammenhängenden Themenbereichen erlebt. Zusätzlich wird Gewalt ständig in vielen Filmen, Fernsehsendungen und sogar in den Videospielen gezeigt, mit denen zahlreiche Kinder und Jugendliche sich gegenwärtig vergnügen. Diese Wirklichkeit kann zu einem Problem werden, das möglicherweise unser Umfeld sowohl zuhause wie in der Schule betrifft –in Situationen wie dem Mobbing und ähnlichen. Aus diesem Grund werden in der Schule Projekte gefördert, die helfen sollen, darüber Bewusstsein zu schaffen, und zur Vorbeugung und Vermeidung beitragen sollen. In diesem Zusammenhang gibt es in der vorliegenden Ausgabe von Noticias Humboldt einen Artikel über eine interessante Initiative zu lesen, die von Schülern unserer Secundaria in Xochimilco gestartet wurde und dank der Unterstützung durch die Schulleitung in der „Friedenswoche“ verwirklicht worden ist. In deren Verlauf fanden verschiedene Aktivitäten statt, die dazu dienen sollten, das Zusammenleben aller Mitglieder der Schulgemeinschaft zu verbessern und auf individueller und gesellschaftlicher Ebene die Bedeutung von gegenseitiger Achtung und Toleranz schätzen zu lernen. Ferner können wir uns über die Funktionsweise des „Klassenrats“ informieren: als einer Ergänzung bei der Erziehung unserer Kinder zu essentiellen sozialen Werten wie der Demokratie, der gemeinsamen Lösung von Problemen und der Bedeutung von Teamarbeit. Wir blicken auch zurück auf die noch nicht allzu weit zurückliegenden Feiern zum Jahresende und die Gelegenheiten zum Zugang zu deutschsprachiger Literatur, die unsere Schüler im Rahmen der jüngsten Internationalen Buchmesse in Guadalajara wahrnehmen konnten. Ich hoffe, die Lektüre macht Ihnen Spaß, und wir sind gespannt auf Ihre Kommentare! Mit herzlichen Grüßen J. Eugenio Castañeda E. Vorsitzender des Schulvorstands 3 Índice / Inhalt Noticias de los planteles Nachrichten aus den Schulen Bastelnachmittag 33 Adriane Schütz, Kindergarten Lomas de Chapultepec Editorial / Zum Geleit Índice Artículos de los planteles Artikel aus den Schulen Implementación del Klassenrat 5 Einführung des Klassenrats Dagmar Kreusch Directora de Primaria / Leiterin der Grundschule Campus La Herradura Escuela sin violencia 15 Maestra María Elisa Razo Reynoso Kindergarten Lomas Verdes Weihnachtsbäckerei 33 Elke Knoderer, Kindergarten Lomas de Chapultepec Theater und Oper „Hänsel und Gretel“ 34 Paulina Topete, Kindergarten La Herradura & Lomas de Chapultepec Zu Besuch: Julia Friese 35 Jan Fischer, Primaria La Herradura Sprache kreativ: Der PASCH-Workshop zur Feria Internacional del Libro in Guadalajara (FIL) 36 Jürgen Schick, Campus La Herradura Besuch von Wolfgang Korn, Schriftsteller und Publizist, an der Herradura 38 Por una escuela libre de violencia 16 Christopher Weber, Secundaria / Preparatoria La Herradura Maestra Betzabé Chagoyán Secundaria / Preparatoria Lomas Verdes Comités 39 Friedenswoche Projekttage in der Secundaria 20 Liesel Brügemann Secundaria / Preparatoria Xochimilco Asociación de Padres de Familia, La Herradura Los Reyes Magos de Lomas de Chapultepec entregan juguetes 39 Asociación de Padres de Familia, Lomas de Chapultepec Spieltage von Kinder III und Vorschule 40 Giannina Wiebe, Kindergarten Lomas Verdes Leitartikel En la escuela: responsabilidad en lugar de violencia In der Schule Verantwortung statt Gewalt Beatriz Reyeros Bienert 25 Navidad en Lomas Verdes 41 Campus Lomas Verdes Compartimos – entrega de juguetes a la Casa Hogar La Paz / Wir teilen – Spielzeug für das Casa Hogar La Paz 42 Campus Lomas Verdes La posada en el Internado Guadalupano 43 Luis Arriola, Secundaria / Preparatoria Lomas Verdes HumboldtMUN. El Modelo de las Naciones Unidas en nuestro Colegio 44 Secundaria / Preparatoria Lomas Verdes Bullying. Un problema para atender en casa 45 Martin Riede, Asociación de Padres de Familia, Kindergarten / Primaria Lomas Verdes Navidad 2011 Vorschule Xochimilco 46 Navidad en el Kindergarten 46 Maria Luisa Guevara, Kindergarten Xochimilco „Ich bin dicker als du…“ Bilderbuchautorin Birte Müller zu Besuch an der Primaria Xochimilco 47 Thomas Floeth, Primaria Xochimilco Impressum / Directorio Redaktion / Coordinación general Beatriz Reyeros La celebración del Nikolaus 48 Claudia G. García Llampallas, Primaria Xochimilco Überraschung an Weihnachten. 49 Weihnachtsstück von 3.Klasse D Primaria Xochimilco Capacitación: Mediación / Fortbildung: Streitschlichtung 49 Secundaria / Preparatoria Xochimilco Sobremesa / Nachlese Adjudicación de la 1ª beca de excelencia del Colegio Alemán Alexander von Humboldt, A.C. 51 Vergabe des 1. Hochbegabtenstipendiums der Deutschen Schule Alexander von Humboldt, A.C. Conozca al Consejo Der Vorstand zum Kennen lernen Birgit Schwarz de Galicia 53 María Celia Toro 54 Karin Vogt 55 Columna / Kolumne Leer sobre papel, escribir sobre… 56 Bruno Lessing Redaktion in den Teilschulen Coordinación en los Planteles La Herradura Paulina Topete, Jürgen Schick Lomas de Chapultepec Adriana Topete Lomas Verdes Begoña Bardales, Gaby Guillen, Irena Zabalgoitia, Luis Arriola Xochimilco Marlies Guevara, Jacub Liska, Liesel Brügemann Koordination Anzeigen / Coordinación publicidad Maren Kischlat Herausgeber / Editor Vorstand / Consejo Directivo Colegio Alemán Alexander von Humboldt, A. C. Layout / Diseño Gráfico Paola Zorilla & Alejandro Cruz, SOLIDiseño Druck / Impresión Floresmeyer, S. A. Fe de erratas Noticias Humboldt se reserva el derecho de publicación de los artículos. No se responsabiliza por el contenido de los textos, asumiendo el autor la total responsabilidad por las opiniones e informaciones vinculadas a su obra. Artículo: ¿Qué significa reciclar? página 11 línea 20 dice “sembríos” debe decir “sembradíos”. Noticias Humboldt behält sich das Recht zur Veröffentlichung von Artikeln vor. Die Zeitschrift ist nicht verantwortlich für den Inhalt der Texte; die alleinige Verantwortung für die mit seinem Werk verbundenen Ansichten und Informationen trägt der Verfasser. Una publicación sin erratas es como un jardín sin flores Artículo: Pequeñas acciones para un mundo mejor página 13 línea 18 dice “aun” debe decir “aún”} Artículo: Día de muertos página 27 línea 39 dice “lanita” debe decir “latina”. Artículo: La Flauta Mágica tiene magia página 49 línea 76 dice “hizieron” debe decir “hicieron”. Artículo: El uso responsable de l papel página 39 línea 7 dice “el éste” debe decir “éste”. Artículo: ¿Filosofía en la educación? Página 52 línea 66 dice “que dilema” debe decir “qué dilema”. Artículo: Nuestros alumnos opinan página 42 línea 1 dice “professor” debe decir “profesor”. Pedimos disculpas a nuestros amables lectores. 5 s o r t o s o n n o c e t a c í n u m o C ! a p i c i ¡Part Buzón del Lector Leserbriefe Queremos invitar a todos nuestros lectores a mandar sus opiniones acerca de los artículos y la nueva imagen de la revista Noticias Humboldt. Déjenos saber sus comentarios. Wir möchten alle unsere Leser einladen, uns ihre Meinung zum neuen Gesicht von unserer Zeitschrift Noticias Humboldt und zu den Beiträgen mitzuteilen oder uns einfach an ihren Kommentaren teilhaben zu lassen. Escríbanos al buzón: / Schreiben Sie uns: [email protected] 6 ¡Con gusto recibiremos su aportación! Wir freuen uns auf Ihre Zuschrift. Implementación del Klassenrat Einführung des Klassenrats Capacitación en La Herradura Lehrerfortbildung in der Herradura El 15/09/2011 presentamos en un día de capacitación interna a todos los profesores el concepto del Klassenrat (Asamblea de grupo), sometiendo a prueba en talleres su realización. Al final de la jornada, la gran mayoría de los colegas se pronunció a favor de establecer el Klassenrat en nuestro Colegio. Dagmar Kreusch Directora de Primaria Leiterin der Grundschule Campus La Herradura Am 15.09.2011 haben wir an einem schulinternen Fortbildungstag das Konzept des Klassenrates allen Lehrern vorgestellt und dessen Durchführung in Workshops erprobt. Am Ende des Tages hat sich die große Mehrheit der Kollegen für die Etablierung des Klassenrats an unserer Schule ausgesprochen. El origen de la Asamblea de grupo El método de Asamblea de grupo se remite a concepciones diversas. Tiene dos orígenes fundamentales: la pedagogía de Freinet y la sicología individual de Alfred Adler. El pedagogo reformista francés Celestin Freinet (1896-1966) desarrolló el concepto de una escuela moderna, en el cual la autodisciplina y la participación de los niños tenían un papel importante. Herkunft des Klassenrats Die Methode des Klassenrats geht auf unterschiedliche Konzeptionen zurück. Zwei grundlegende Ursprünge sind die Freinet-Pädagogik und die Individualpsychologie Alfred Adlers. Der französische Reformpädagoge Celestin Freinet (1896-1966) entwickelte das Konzept einer modernen Schule, in dem Selbstdisziplin und Kinderbeteiligung eine wichtige Rolle spielten. 7 Los fundamentos de la disciplina descrita por él eran la auto organización y responsabilidad propia de los alumnos. En la asamblea semanal los alumnos podían expresar sus diferentes opiniones acerca de la vida y el trabajo en el grupo. Los maestros franceses denominaron más tarde estas juntas como Asamblea de grupo o Parlamento de grupo. La segunda concepción de la Asamblea de grupo se remite a la sicología individual y la imagen sicológica del hombre desarrolladas por el médico Alfred Adler (1870-1937). Éste trabajaba muy de cerca con el siquiatra y pedagogo Rudolf Dreikurs (1897-1972). Dreikurs y Adler establecieron juntos la Asamblea de grupo a finales de los años 1920 en escuelas de Viena, ocupándose especialmente de la dinámica en los grupos. Resultado: Siempre el grupo de los iguales ha ejercido una influencia fuerte sobre el niño individual. Un niño es plenamente capaz de actuar sólo cuando se siente aceptado por el grupo como un integrante valioso. La Asamblea de grupo es y/o puede ser un método útil y un instrumento poderoso para lograr un sano sentimiento de comunidad en el grupo de compañeros y una convivencia democrática. ¿Por qué implementamos el Klassenrat en nuestro Colegio? • Los maestros somos responsables a) de una enseñanza sin perturbaciones y b) de la seguridad de los alumnos ante abusos de violencia y bullying (que es violencia psíquica y por tanto una infracción penal que en la mayoría de los casos se comete en la subcultura sin que el profesor se dé cuenta). En todo el mundo un sinnúmero de niños son molestados y humillados por sus iguales en la escuela. Cómo se genera el placer del bullying y qué es lo que ayuda contra la crueldad del grupo. Un intento de explicación La sicóloga llama pequeños maquiavelistas a los niños que vejan a otros niños, con referencia a Maquiavelo a quien la historia recuerda como uno de los políticos de poder más brutales. Los niños no son malos pero algunos de ellos son extremadamente ávidos de poder. Precisamente de esto se trata con el bullying: del poder. No obstante, el burlarse, molestar y pelear son normales. Siempre los ha habido, y los niños tienen que pasar por esto. 8 Grundlage der von ihm beschriebenen Disziplin waren dabei die Selbstorganisation und Eigenverantwortung der Schüler. In der wöchentlichen Unterrichtsversammlung konnten die Schüler ihre verschiedenen Meinungen zum Leben und Arbeiten in der Klasse äußern. Französische Lehrer gaben diesen Unterrichtsversammlungen später den Namen Klassenrat oder Klassenparlament. Die zweite Konzeption des Klassenrats geht auf die Individualpsychologie und das psychologische Menschenbild des Arztes Alfred Adler (1870-1937) zurück. Dieser arbeitete eng zusammen mit dem Psychiater und Pädagogen Rudolf Dreikurs (1897-1972). Dreikurs und Adler haben den Klassenrat gemeinsam Ende der 1920er Jahre an Wiener Schulen etabliert und sich besonders mit der Dynamik in Gruppen beschäftigt. Ergebnis: Die Gruppe der Gleichaltrigen hat schon immer einen starken Einfluss auf das einzelne Kind ausgeübt. Ein Kind ist nur dann voll handlungsfähig, wenn es sich von der Gruppe als wertvolles Mitglied angenommen fühlt. Der Klassenrat ist und/ oder kann ein hilfreiches Verfahren und machtvolles Instrument sein, um ein gesundes Gemeinschaftsgefühl in der Gruppe von Mitschülern und ein demokratisches Miteinander zu erreichen. Warum haben wir den Klassenrat an unserer Schule eingeführt? • Lehrer tragen Verantwortung a) für störungsfreien Unterricht und b) für Sicherheit der Schüler vor Gewaltübergriffen - und Mobbing ( das ist psychische Gewalt und deshalb ein Strafdelikt und läuft meist unbemerkt von Lehreraugen in der Subkultur ab). Unzählige Kinder werden weltweit in der Schule von Gleichaltrigen geärgert und gedemütigt. Wie die Lust am Mobbing entsteht und was gegen die Grausamkeit der Gruppe hilft . Ein Erklärungsversuch Kinder, die andere Kinder drangsalieren, nennt die Psychologin Mechthild Schäfer kleine Machiavellisten; nach Machiavelli, der als einer der brutalsten Machtpolitiker in die Geschichte eingegangen ist. Kinder sind nicht bösartig, aber einige von ihnen sind äußerst machtgierig. Genau darum geht es beim Mobbing – um Macht. Alumnos en la asamblea del grupo Schüler im Klassenrat Los niños necesitan un espacio en que puedan vivir sus propias agresiones y también aprendan aguantar las de los demás. No está bien si separamos inmediatamente a los muchachos que pelean en el patio del colegio o si amonestamos a una muchacha que se burla groseramente de una compañera. Semejante comportamiento es sano mientras todos los niños sean a veces víctima, a veces autor. Sin embargo, el bullying es algo diferente: son agresiones sistemáticas y constantes de un grupo contra determinados individuos. A los ocho años, aproximadamente, es decir en 3º, todo niño se decide por una cierta estrategia social: se hace agresivo para imponer su voluntad a otros; se hace pro-social, es decir, intenta vencer convenciendo; o se convierte en un bi-estratega, una especie de agente doble que sabe jugar los dos roles: ser positivo y social, pero también manipular de manera agresiva. En este grupo encontramos los más y los más exitosos bullys. El placer está en tener poder social sobre un grupo y de este modo, conseguir reconocimiento y atención. Los bullys han aprendido que con su actitud logran sus objetivos. Aber Hänseleien, Ärgern und Raufen sind normal. Das hat es schon immer gegeben, da müssen Kinder durch. Kinder brauchen einen Freiraum, in dem sie eigene Aggressionen ausleben können und auch von anderen einstecken lernen. Es ist nicht in Ordnung, raufende Jungs auf dem Schulhof sofort zu trennen oder ein Mädchen zu verwarnen, das einen frechen Witz über eine Klassenkameradin macht. Ein solches Verhalten ist gesund, solange jedes Kind mal Opfer und mal Täter ist. Mobbing ist jedoch etwas anderes: systematische und beständige Aggressionen einer Gruppe gegen Einzelne. Mit etwa acht Jahren, also in der dritten Klasse, entscheidet sich jedes Kind für eine bestimmte soziale Strategie: Es wird aggressiv, um anderen seinen Willen aufzuzwingen. Es wird prosozial, versucht also, durch Überzeugung zu gewinnen. Oder es wird ein Bi-Stratege, also eine Art Doppelagent, der beides kann: positiv und sozial sein, aber auch aggressiv manipulieren. In dieser Gruppe finden sich die meisten und die erfolgreichsten Mobber. Der Lustgewinn besteht darin, soziale Macht über eine Gruppe zu haben und dadurch Anerkennung und 9 Trabajo en grupos pequeños Arbeit in Kleingruppen Los profesores, padres de familia e incluso expertos siguen afirmando que las víctimas del bullying se distinguen por características típicas: el niño pelirrojo, el niño que cecea, el niño antideportivo. Esta concepción es obsoleta y no está comprobada por las investigaciones empíricas. La dinámica de un grupo determina quién será la víctima, no las características exteriores. Éstas son sólo un grato pretexto para justificar el bullying. Cuando se junta un nuevo grupo, se formará una red entre todos los involucrados dentro de las primeras cinco semanas. Algunos estarán bien integrados porque son queridos y reconocidos por varios niños. Otros, por el contrario, están integrados por un solo amigo o tal vez estarán solos: una posición bastante vulnerable. Los niños que buscan dominar son muy exitosos en detectar estos niños poco integrados y en crear conjuntamente con el grupo un ambiente en que se consideran como aceptables los ataques contra la víctima. El bullying es un proceso en que un grupo modifica las normas. De repente, a todos les parece justificado tirar diariamente el lunch de Christian a la basura. ¡Pero si está suficientemente gordo! El grupo inventa una lógica en que la actitud agresiva contra una víctima es reconocida o al menos tolerada. Un ejemplo: en un 10 Aufmerksamkeit zu bekommen. Mobber haben gelernt, dass ihr Verhalten zum Ziel führt. Lehrer, Eltern und sogar Fachleute behaupten immer noch, Mobbing-Opfer zeichneten sich durch typische Merkmale aus: das rothaarige Kind, das lispelnde Kind, das unsportliche Kind. Diese Vorstellung ist überholt und wird von der empirischen Forschung nicht bestätigt. Die Dynamik einer Gruppe entscheidet darüber, wer Opfer wird, nicht äußerliche Eigenschaften. Die sind nur ein willkommener Vorwand, um Mobbing zu rechtfertigen. Wenn eine Klasse neu zusammenkommt, entsteht innerhalb der ersten fünf Wochen ein Netzwerk zwischen allen Beteiligten. Manche sind fest eingebunden, weil sie von mehreren Kindern gemocht und anerkannt werden. Andere sind hingegen nur durch einen einzigen Freund integriert oder stehen womöglich allein da – eine leicht angreifbare Stellung. Nach Dominanz strebende Kinder sind sehr erfolgreich darin, diese schwach integrierten Kinder aufzuspüren und gemeinsam mit der Gruppe ein Klima zu schaffen, in dem Attacken gegen das Opfer als akzeptabel gelten. Mobbing ist ein Prozess, in dem eine Gruppe Normen verschiebt. Auf einmal erscheint es allen gerechtfertigt, das Pausenbrot von Christian täglich in den Müll zu pfeffern. Der ist doch eh dick genug! Die Gruppe erfindet grupo un niño fue intimidado; una tropa simpática. Sin embargo, en conjunto lograron algo cruel: acabar con otro niño. Éste tuvo que cambiarse de escuela. Todos los estudios europeos arrojan un reparto casi parecido: Un diez por ciento de los niños son víctimas, diez por ciento, autores. El 20 por ciento son asistentes e hinchas del autor. Aproximadamente un tercio de los integrantes del grupo defiende a las víctimas, otro tercio anima a los autores por no intervenir. Las ofertas de los programas anti-bullying en las escuelas representan un mercado donde los ofertantes ganan mucho dinero. No es seguro que las ofertas sirvan. De varios estudios de eficacia realizados en Escandinavia se desprende que con frecuencia el entrenamiento anti-bullying fortalece las competencias de los autores; pues éstos aprenden en los juegos de roles a alternar hábilmente entre los diferentes registros de lenguaje y de actitud: ser sociable y empático ante los maestros y padres de familia, agresivo y manipulador ante las víctimas. En cambio, a éstas tales entrenamientos son de poca utilidad. Los padres no educan conscientemente a sus hijos a ser autores o víctimas. Sin embargo, toda educación se basa en una imagen del hombre que formará poderosamente a los hijos. Si enseño con mi práctica a mi hijo que debe imponerse siempre, que en todo momento le toca turno y que no debe permanecer en segunda fila, entonces promuevo la actitud de autor. En cambio, los padres que a su hijo prohíben estrictamente que devuelva el golpe y le enseñan que a toda costa sea defensivo, le inculcan fuertes cohibiciones. Cuando haya una sospecha concreta de bullying: Hable primero con los profesores porque ellos disponen del instrumento más eficaz contra el bullying. Ellos son quienes definen en última instancia lo que está bien en un grupo y lo que no. Desgraciadamente, son todavía pocos los maestros que hacen uso de ello. Los niños que buscan dominar desarrollan temprano la capacidad de reconocer lo que otros piensan, lo que desean, lo que esperan y cómo utilizarlo para los propios fines. Esto no es malo, es astuto. Esos niños aprovechan esta estrategia enormemente exitosa mientras nadie les pone un alto. Muchos de los políticos y empresarios hacen lo mismo. 1 • Apoyar a los niños a que vayan haciéndose ciudadanos emancipados de una sociedad democrática, es una tarea central de la escuela. La escuela no puede cumplir con su tarea de edu- eine Logik, in der aggressive Verhalten gegenüber einem Opfer anerkannt oder zumindest geduldet ist. Ein Beispiel: in einer Klasse wurde ein Kind gemobbt, eine nette Truppe. Trotzdem haben sie gemeinsam etwas Grausames geschafft: ein anderes Kind kleinzukriegen. Es musste die Schule wechseln. In allen europäischen Untersuchungen ergibt sich eine etwa gleiche Verteilung: Rund zehn Prozent der Kinder sind Opfer, zehn Prozent Täter. 20 Prozent sind Assistenten und Fans des Täters. Rund ein Drittel der Gruppenmitglieder verteidigt die Opfer und ein weiteres Drittel stärkt die Täter durch Nichteingreifen. Die Angebote der Anti-Mobbing-Programme an Schulen ist ein Markt, auf dem die Anbieter viel Geld verdienen. Ob die Angebote etwas bringen, ist unklar. Aus mehreren Wirksamkeitsuntersuchungen aus Skandinavien geht hervor, dass Anti-Mobbing-Training häufig die Kompetenzen der Täter stärkt. Denn die lernen in den Rollenspielen, gekonnt zwischen verschiedenen Sprach- und Verhaltensregistern zu wechseln: sozial und einfühlsam gegenüber Lehrern und Eltern, aggressiv und manipulativ gegenüber Opfern. Denen wiederum nützen solche Trainings kaum. Eltern erziehen ihre Kinder nicht bewusst zu Tätern oder Opfern. Dennoch liegt jeder Erziehung ein Menschenbild zugrunde, das die Kinder stark prägt. Lebe ich meinem Kind vor, dass es sich immer durchsetzen soll, jederzeit zum Zug kommen darf und sich nicht in der zweiten Reihe aufhalten soll, dann befördere ich Täterschaft. Eltern hingegen, die ihrem Kind strikt verbieten zurückzuhauen und ihm beibringen, um jeden Preis defensiv zu sein, erziehen zu großen Hemmungen. Bei einem konkreten Verdacht von Mobbing: Sprechen Sie zuerst mit den Lehrern, denn sie halten den wirksamsten Hebel gegen Mobbing in der Hand. Sie definieren letztlich, was in einer Gruppe okay ist und was nicht. Leider machen noch zu wenige Lehrer davon Gebrauch. Nach Dominanz strebende Kinder entwickeln früh die Fähigkeit zu erkennen, was andere denken, was sie sich wünschen, was sie hoffen und wie man dies für die eigenen Ziele nutzen kann. Das ist nicht böse, das ist clever. Diese Kinder nutzen diese ungeheuer erfolgreiche Strategie, solange ihnen niemand Einhalt gebietet. Viele Politiker und Unternehmer tun dasselbe….1 • Kinder beim Heranwachsen zu mündigen Bürgern einer demokratischen Gesellschaft zu unterstützen ist eine zentrale Aufgabe der Schule. Schule kann der Aufgabe der Demokratieerziehung 11 Preguntas al inicio de la capacitación Fragen zu Beginn der Fortbildung car para la democracia sino proveyendo continuamente a los niños y adolescentes la posibilidad de experimentar la democracia como forma de vida. Las y los alumnos tienen que vivir directamente el hecho de que pueden crear de manera responsable su escuela, a saber, la enseñanza y la vida escolar; que pueden participar como iguales en la toma de decisiones sobre cuestiones importantes de la convivencia –y que la participación es placentera. La escuela en cuanto institución educativa central es en grado elevado responsable de la cuestión en qué medida los jóvenes desarrollarán la disposición, las competencias necesarias y la confianza en la posibilidad de participación en una sociedad. Un grupo se reúne periódicamente en un círculo a fin de arreglar los asuntos que le conciernen: como individuos con sus deseos y preocupaciones muy propios; como niños y adolescentes que tienen un interés en configurar su comunidad; como seres humanos que podrán convivir bien y aprender bien juntos sólo si los conflictos se resuelven constructivamente. 12 nur gerecht werden, wenn sie Kindern und Jugendlichen kontinuierlich die Möglichkeit gibt, Demokratie als Lebensform zu erfahren. Schüler/innen müssen unmittelbar erleben, dass sie ihre Schule, und zwar Unterricht und Schulleben, verantwortlich gestalten können, dass sie in wichtigen Fragen des Zusammenlebens gleichberechtigt mitentscheiden können, und dass Partizipation Freude macht. Schule als zentrale Bildungsinstitution trägt in hohem Maße Verantwortung für die Frage, inwieweit Jugendliche die Bereitschaft, die erforderlichen Kompetenzen und das Zutrauen in die Möglichkeit einer Mitwirkung an der Gesellschaft entwickeln. In regelmäßigen Abständen versammelt sich eine Klasse im Kreis, um die Angelegenheiten zu regeln, die sie betreffen, als Individuen mit ihren ganz eigenen Wünschen und Sorgen; als Kinder und Jugendliche, die ein Interesse daran haben, ihre Gemeinschaft zu gestalten; als Menschen, die nur dann gut miteinander leben und lernen können, wenn Konflikte konstruktiv ausgetragen werden. La escuela está siendo experimentada hasta la fecha por muchos niños y adolescentes como un lugar donde se les impone y con el cual apenas pueden identificarse. Se ven confrontados con preguntas que no son suyas, y deben aprender cosas cuya relevancia no les resulta evidente. Al mismo tiempo están bajo una creciente presión de esforzarse. La lista de los problemas que caracterizan la vida escolar diaria puede ampliarse, por ejemplo, con palabras claves como: un gran porcentaje de hijos únicos, el encuentro de niños procedentes de diferentes contextos culturales, para muchos niños la carga de conflictos familiares o problemas sociales que no pueden ser dejados en la puerta de la escuela. Sin embargo, esto apenas tiene relevancia en clase. A este esbozo de problemas se oponen las ideas de una escuela distinta, democrática, humana. El Klassenrat es un elemento importante de tal escuela. “Para mí el Klassenrat es una hora en la que podemos resolver nuestros problemas.” (Ana Victoria, 4º Klasse) Más argumentos a favor del Klassenrat Schule wird bis heute von vielen Kindern und Jugendlichen als Ort erlebt, an dem über sie bestimmt wird und mit dem sie sich kaum identifizieren können. Sie sehen sich mit Fragen konfrontiert, die nicht die ihren sind, sollen Dinge lernen, deren Relevanz ihnen verschlossen bleibt. Dabei stehen sie unter zunehmendem Leistungsdruck. Die Liste der Probleme, die den schulischen Alltag prägen, lässt sich erweitern, etwa durch Stichwörter wie: erheblicher Anteil von Einzelkindern, Zusammentreffen von Kindern aus unterschiedlichen kulturellen Kontexten, Belastung vieler Kinder durch familiäre Konflikte oder soziale Probleme, die Kinder durch familiäre Konflikte oder soziale Probleme, die nicht an der Schultür abgelegt werden können. Dennoch spielt dies im Unterricht kaum eine Rolle. Dieser Problemskizze stehen Vorstellungen von einer ganz anderen, einer demokratischen, humanen Schule gegenüber. Klassenrat ist ein wichtiger Baustein einer solchen Schule. „Für mich ist der Klassenrat eine Stunde, in der wir unsere Probleme lösen können.“ (Ana Victoria, 4. Klasse) ¿Por qué las y los profesores sostienen con sus grupos una Asamblea de grupo? ¿Por qué las escuelas deberían implementar el Klassenrat? Algunos argumentos ya han quedado manifiestos, otros los vamos a exponer (una vez más) aquí. Noch mehr Argumente für den Klassenrat… Educación para la capacidad democrática Erziehung zur Demokratiefähigkeit El Klassenrat es un gremio donde los niños tienen la oportunidad y son animados a articular sus propias inquietudes y a expresar su propia opinión. Se les hace partícipes esenciales de la conformación de su convivencia en clase y de la vida del grupo. De esta manera asumen al mismo tiempo responsabilidad porque hay decisiones importantes que ya no les quitan de encima la institución escuela o las y los profesores. Las y los alumnos tienen que tomar decisiones, por ejemplo: ¿Cuáles deseos quiero discutir? ¿Qué es lo que me molesta tanto como para plantearlo como crítica? ¿De qué tareas me haré cargo yo? Muchos de los temas que se discuten en el Klassenrat son calificados de manera controvertida dentro del grupo. Los niños aprenden en estas conversaciones que hay posiciones distintas acerca de las cuestiones que los afectan directamente, y reconocerán que la opinión de las y los compañeros merece Warum halten Lehrer/innen mit ihren Klassen Klassenrat? Warum sollten Schulen Klassenrat einführen? Einige Argumente wurden bereits deutlich, andere seien hier noch (einmal) benannt. Klassenrat ist ein Gremium, in dem Kinder die Chance erhalten und ermutigt werden, ihre eigenen Anliegen zu artikulieren und ihre eigene Meinung zu äußern. Sie werden wesentlich an der Gestaltung ihres Zusammenlebens in Unterricht und Klassenleben beteiligt. Damit übernehmen sie zugleich Verantwortung, denn wichtige Entscheidungen werden ihnen mehr von der Institution Schule oder den Lehrer/innen abgenommen. Schüler/innen müssen Entscheidungen treffen wie zum Beispiel: Welche Wünsche möchte ich besprechen? Was stört mich so sehr, dass ich es als Kritik einbringen möchte? Welche Aufgaben übernehme ich? Viele Themen, die im Klassenrat besprochen werden, werden innerhalb der Klasse kontrovers beurteilt. Kinder lernen in diesen Gesprächen, dass es zu Fragen, die sie unmittelbar betreffen, unterschiedliche Einstellungen gibt, und sie erkennen, dass auch die Meinung von Mitschüler/innen Respekt verdient. Sie lernen akti- 13 ser respetada. Aprenden a “escuchar activamente” y se dan cuenta de que corresponden más a los otros estando abiertos a sus puntos de vista e interesados en sus opiniones. En este sentido, el Klassenrat contribuye a desarrollar la disposición de ser tolerante. “El Klassenrat nos ayuda para comprendernos mejor.” (Ana Paula, 4º Klasse) ves Zuhören und machen die Erfahrung, dass sie anderen eher gerecht werden, wenn sie offen sind für deren Sichtweisen und interessiert an ihren Meinungen. Damit trägt Klassenrat zur Entwicklung von Toleranzbereitschaft bei. „El Klassenrat nos ayuda para comprendernos mejor.“ (Ana Paula, 4. Klasse) Transmisión de competencias esenciales Vermittlung von Kernkompetenzen Fomento de un buen ambiente de grupo Förderung eines guten Klassenklimas Los niños aprenden en el Klassenrat a través de sus propios planteamientos y con ello, a través de temas que son realmente relevantes para ellos, capacidades nada fáciles: la conducción de discusiones, la elaboración de actas y la comunicación constructiva. El Klassenrat es un espacio confiable donde los niños pueden trabajar conflictos. En un marco estructurado aprenden a resolver problemas de manera constructiva y a discutir opiniones diferentes acerca de temas que atañen a la comunidad, con orientación en soluciones. En la discusión con las posiciones de otros conocerán mucho sobre las perspectivas de las y los compañeros y profesores. Adquieren la capacidad de empatía al aprender a ponerse en el lugar de niños y adolescentes con otro trasfondo de experiencias. “El Klassenrat nos permite expresar nuestros sentimientos.” (Alexa, 4º Klasse) Identificación con el propio grupo y con el colegio Die Kinder lernen im Klassenrat an ihren eigenen Fragestellungen und damit an Themen, die wirklich relevant für sie sind, anspruchsvolle Fähigkeiten: das Leiten von Diskussionen, die Anfertigung von Protokollen und konstruktives Kommunizieren. Klassenrat ist ein verlässlicher Raum, in dem Kinder Konflikte bearbeiten können. Sie lernen in einem strukturierten Rahmen, Probleme konstruktiv zu lösen und unterschiedliche Meinungen zu Themen, die die Gemeinschaft betreffen, lösungsorientiert zu diskutieren. In der Auseinandersetzung mit Haltungen anderer erfahren sie viel über die Sichtweisen der Mitschüler/ innen und Lehrer/innen. Sie erwerben Empathiefähigkeit, in dem sie lernen, sich in Kinder und Jugendliche, die einen anderen Erfahrungshintergrund haben, hineinzuversetzen. „El Klassenrat nos permite expresar nuestros sentimientos.“ (Alexa, 4. Klasse) Quien se encuentra en la situación de participar en la toma de decisiones sobre asuntos que afectan al grupo o al colegio en su conjunto, se identificará más con la escuela que cuando las y los profesores o la institución establecen las reglas a seguir y las acciones a tomar. Identifikation mit der eigenen Klasse und der Schule Fortalecimiento del individuo Stärkung des Einzelnen El Klassenrat no deja solos con sus problemas a las y los alumnos –cada niño y adolescente es tomado en serio con su opinión. La sección “Yo elogio” del periódico mural y también, en el Klassenrat con enfoque de sicología individual, las vueltas positivas al inicio de la junta, dirigen la atención hacia las capacidades y el esfuerzo del individuo. De esta forma, el Klassenrat contribuye a fortalecer el individuo. “El Klassenrat nos ayuda a ver nuestros errores y mejorarlos.” (Emilio, 4º Klasse) 14 Wer in die Lage versetzt wird, mitzuentscheiden bei Belangen, die die Klasse oder die Schule als ganze betreffen, identifiziert sich stärker mit der eigenen Schule, als wenn Lehrer/innen oder „die Institution“ vorgeben, welche Regeln gelten und was zu tun ist. Klassenrat lässt die Schüler/innen mit Problemen nicht allein – jedes Kind, jeder Jugendliche wird mit seiner Meinung ernst genommen. Die Rubrik „Ich lobe“ der Wandzeitung, beim Klassenrat individualpsychologischer Prägung auch die positiven Runden am Beginn des Klassenrats, richten die Aufmerksamkeit auf die Fähigkeiten und das Bemühen der oder des Einzelnen. Damit trägt der Klassenrat zu einer Stärkung des Individuums bei. „El Klassenrat nos ayuda a ver nuestros errores y mejorarlos.“ (Emilio, 4.Klasse) Los maestros forman parte del grupo, también ellos tienen que pedir la palabra. / Die Lehrer gehören zur Klasse, auch sie müssen sich melden. Los alumnos levantan el acta de la asamblea. Protokoll der Klassenratssitzung Descarga para las materias Entlastung des Fachunterrichts Argumentos en favor del Klassenrat Argumente für den Klassenrat El Klassenrat exige a los niños y adolescentes que se esperen con la discusión de sus inquietudes. Se está instalando una “vuelta de contacto”. El conflicto actual se discute con demora –en una cercanía previsible al acontecimiento pero no inmediatamente en la puerta al salir. Es una descarga notable para la enseñanza de materias el poder decir a un niño que llega al terminar el receso enojado por el pleito con otro: “Anótalo en el periódico mural, lo vamos a discutir en el próximo Klassenrat.” 1) Educación para la capacidad democrática - Ánimo a defender su propia opinión - Responsabilidad - Disposición a ser tolerante 2) Transmisión de competencias esenciales - Conducir una discusión - Elaborar un acta - Comunicarse constructivamente 3) Fomento de un buen ambiente en grupo 4) Capacidad de empatía 5) Identificación con el propio grupo y el colegio 6)Fortalecimiento del individuo 7) Descarga para la enseñanza de materias Klassenrat verlangt den Kindern und Jugendlichen ab, dass sie mit der Besprechung ihrer Anliegen warten. Eine „Kontaktschleife“ wird eingebaut: Der aktuelle Konflikt wird mit zeitlicher Verzögerung besprochen, in absehbarer Nähe zum Ereignis, jedoch nicht gleich zwischen Tür und Angel. Es entlastet den Fachunterricht merklich, einem Kind, das nach der Pause, aufgebracht über den Streit mit einem anderen ankommt, sagen zu können: „Schreib es an die Wandzeitung, wir sprechen dann beim nächsten Klassenrat darüber.“ 1) Erziehung zur Demokratiefähigkeit - Mut zur eigenen Meinung - Verantwortungsbewusstsein - Toleranzbereitschaft 2) Vermittlung von Kernkompetenzen - Diskussion leiten - protokollieren - konstruktiv kommunizieren 3) Förderung eines guten Klassenklimas 4) Empathiefähigkeit 5) Identifikation mit der eigenen Klasse und der Schule 6)Stärkung des Einzelnen 7) Entlastung des Fachunterrichts 15 Límites del Klassenrat El Klassenrat es un marco –pero no siempre el adecuado– para trabajar un conflicto. Cuando se supone que el comportamiento conflictivo de un niño o adolescente tiene su causa en problemas síquicos o familiares, el Klassenrat podrá tratar de fomentar la comprensión por la situación abrumadora del niño o adolescente –con la condición de que el alumno declare expresamente su consentimiento de que se traten cosas personales delante de todo el grupo–, pero no podrá trabajar las causas. Finalmente... No existe el Klassenrat, la configuración única y la única posible. Cada escuela, cada grupo tiene que desarrollar su propia forma. 2 Nosotros, del Colegio Alemán La Herradura, esperamos todos que se logre el establecimiento del Klassenrat en nuestra escuela y que la mayoría de los colegas y muchos alumnos contribuyan con su compromiso y su alegría, que lo sigan desarrollando y mejorando. Grenzen des Klassenrats Klassenrat ist ein, nicht jedoch der immer passende Rahmen, um einen Konflikt zu bearbeiten. Ist zu vermuten, dass das konflikthafte Verhalten eines Kindes oder Jugendlichen seine Ursache in psychischen oder familiären Problemen hat, dann kann der Klassenrat zwar versuchen, Verständnis für die belastende Situation des Kindes bzw. Jugendlichen zu fördern –vorausgesetzt, der Schüler erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, das persönliche Dinge in der Klassenöffentlichkeit zur Sprache gebracht werden–, nicht jedoch die Ursachen bearbeiten. Zuletzt Es gibt nicht den Klassenrat, in einer einzigen möglichen Gestalt. Jede Schule, jede Klasse muss ihre Form entwickeln. 2 Wir –hier an der DS La Herradura– hoffen alle, dass das Etablieren des Klassenrats an unserer Schule gelingt und von den meisten Kollegen und vielen Schülern mit Engagement und Spaß mitgetragen, weiterentwickelt und verbessert wird. Hablar y Escuchar Sprechen und Zuhören 1. Tomado de la entrevista “Allein unter Fieslingen” (Solo entre pérfidos) con la sicóloga Mechthild Schäfer, coautora de Du Opfer! Wenn Kinder Kinder fertig machen, editorial Rowohlt. 2. Según Praxisbuch Klassenrat, editorial Beltz, 2009. 16 1. aus: Interview „Allein unter Fieslingen“ mit der Psychologin Mechthild Schäfer, Co-Autorin: „Du Opfer! Wenn Kinder Kinder fertig machen.“, Rowohlt 2. nach: „Praxisbuch Klassenrat“, Beltz, 2009 Escuela sin violencia os en la m i v i v e u án con el q ños est i o n s s o o n i r t es vertig que nu a l medios a s El ritmo o a l i c a n o e l s el acce d, la vio y a ar d a i l n a a i u t d i ac o escol ot s c o a c d a i l v e a en que tos en l c s a e h u , p n x e . ció munica scuelas e o c s a e l d e s d masivo muros s o l o d brepasa haya so Maestra a Psicólog oso zo Reyn lisa Ra María E rten Kinderga des er Lomas V Actualmente se habla mucho de acoso escolar, el cual puede definirse como cualquier forma de maltrato físico, psicológico o verbal recibido por parte de algún compañero de manera reiterada y durante un lapso de tiempo determinado. Este fenómeno se ha venido presentado desde décadas atrás en muchos lugares del mundo y generalmente se comenzaba a presentar en adolescentes de secundaria siendo más común en niños que en niñas. Desafortunadamente hoy en día, se presenta en edades cada vez más tempranas, en todos los estratos sociales y el género es indistinto. El ritmo vertiginoso con el que vivimos en la actualidad, la violencia a la que nuestros niños están expuestos en la vida cotidiana y el acceso a los medios masivos de comunicación, hacen que el acoso escolar 17 haya sobrepasado los muros de las escuelas, por ello es muy importante que tanto padres como maestros y todos aquellos involucrados en la formación de los niños unamos fuerzas para combatir este fenómeno. Es de vital importancia comenzar a atacar este problema desde edades tempranas, por ello, en el Kindergarten Campus Lomas Verdes, además de informar de manera periódica a los padres de familia mediante charlas con especialistas en temas como bullying, manejo de límites, disciplina, ejercicio de la autoridad, familia y comunicación, entre otros, se trabaja con los niños, quienes por madurez, su primera defensa ante una frustración es pegar, poco a poco se les enseña a negociar, a resolver conflictos y a acudir a un adulto cuando no se pueda resolver en una primera instancia. Al momento de presentarse algún problema, se abre de manera grupal y todos los niños participan exponiendo su punto de vista y estableciendo consecuencias para la acción realizada. Se les alienta me- diante talleres de habilidades sociales a conocerse a sí mismos, aprender a convivir con los demás, expresar lo que sienten y a defenderse. Recordemos que quizá podamos ser expertos en estos temas, tomar muchos talleres, conocer una amplia bibliografía y llevar a nuestros niños a clases de artes marciales para aprender a defenderse y a no agredir, sin embargo, hay que tener muy claro que la mejor enseñanza es el ejemplo. Lo que ven los niños en casa y en específico lo que aprenden de sus padres, es lo que reflejan no sólo en la escuela sino en su vida. Es imperante estar al pendiente de lo que nuestros hijos ven en la televisión, en Internet, y en los videojuegos que utilizan, evitar el lenguaje ofensivo, golpes y amenazas. Si tanto casa como escuela ponemos de nuestra parte, formaremos niños seguros, con buena autoestima que sabrán negociar y resolver problemas sin necesidad de agredir ni ofender a otros para conseguir sus objetivos. Por una escuela libre de violencia Maestra Betzabé Chagoyán Psicóloga Secundaria / Preparatoria Lomas Verdes Una de las características que tenemos los seres humanos es nuestra capacidad de lograr la socialización. La historia individual de cada persona se entreteje con la vida de otros con los que compartimos la existencia misma. Los seres humanos en general así como han sabido ser poco amigables con su medio ambiente y han quebrantado el equilibrio armónico natural, también lo han hecho en su medio social. 18 El objetivo principal de las actividades de la campaña consiste en incidir en el clima escolar favoreciendo relaciones basadas en el buen trato y el respeto a los derechos de todas y todos los miembros de la comunidad educativa. Todos tenemos experiencias de encuentros que calificamos como positivos, en los que las sensaciones emergentes son de bienestar y armonía, pero también tenemos otros negativos donde las sensaciones son de molestia e incomodidad predominando la lucha con el otro en vez de la cooperación. En este sentido nace la violencia como una forma de relacionarnos con el otro. La violencia es un comportamiento que ha existido siempre, sin embargo ha ido en aumento en los últimos años convirtiéndose en un fenómeno social negativo donde las escuelas han sido el blanco perfecto. La violencia en las escuelas o acoso escolar comenzó a investigarse en los EEUU, Gran Bretaña y los países nórdicos a principios de los setenta, allí recibió el nombre de bullying, literalmente del inglés, bully significa agresor. El psicólogo e investigador noruego Dan Olwens aportó la primera definición de este tipo de violencia: “Un estudiante se convierte en víctima de acoso escolar cuando está expuesto, de forma reiterada y durante un tiempo, a acciones negativas llevadas a cabo por otro u otros estudiantes”. Los tipos de acoso escolar son: (con frecuencia aparecen varios tipos de forma simultánea): • Físico: directo, como empujones, patadas, agresiones con objetos, etc., e indirecto, como daños materiales, destrozo de objetos personales, pequeños hurtos, etcétera. • Verbal: es el más habitual. Se lleva a cabo especialmente mediante insultos, motes, menosprecios en público, humillaciones, propagación de rumores falsos, mensajes telefónicos ofensivos o llamadas, lenguaje sexual indecente. • Psicológico: amenazas para provocar miedo, para lograr algún objeto o dinero, o simplemente para obligar a la víctima a hacer cosas que no quiere ni debe hacer. • Social: pude darse bien impidiendo al joven participar, bien ignorando su presencia y no contando con él/ ella en las actividades normales entre amigos o compañeros de clase, excluyéndolo y aislándolo progresivamente. Olwens aportó 4 acciones fundamentales para detener la violencia en los colegios. Adultos cálidos Un ambiente de agresiones se ve favorecido por la ausencia de adultos involucrados con los niños. Necesitamos crear un ambiente cálido en el hogar y en el colegio. Cuando los niños se sienten valorados su autoestima se refuerza y no será fácil ser víctima de potenciales burlas. Límites Tanto los profesores como los alumnos deben participar en la definición de las conductas aceptables y aquellas que serán rechazadas. La participación de los estudiantes es clave, ya que se sentirán más comprometidos con su propio colegio y compañeros, respetando las normas que ellos mismos ayudaron a crear. 19 Sanciones inmediatas. Las sanciones ante conductas agresivas deben ser estrictas e imponerse en cuanto ocurra el episodio, pero no deberán ser castigos físicos ni restrictivos, la idea es usar el episodio para que los mismos niños de un grupo definan qué se hará para detener las agresiones. Roles positivos. Definir en el colegio, quienes serán las autoridades que, en forma permanente, se vinculen con los estudiantes, actuando como árbitros y modelo para los estudiantes. Cuando los profesores se involucran en las dinámicas habituales de sus alumnos, jugando y conversando con ellos, pueden entregar orientación que será mejor recibida por los alumnos. Dado que cada día este fenómeno va en aumento, La Campaña Escuelas sin Violencia surge en el contexto del Programa “Por una cultura de no violencia y buen trato en la comunidad educativa”, de la Dirección de Educación Básica de la Secretaría de Educación del Distrito Federal, con la finalidad de reducir los problemas de acoso escolar. El objetivo principal de las actividades de la campaña consiste en incidir en el clima escolar favoreciendo relaciones basadas en el buen trato y el respeto a los derechos de todas y todos los miembros de la comunidad educativa. El programa atiende aproximadamente 300 llamadas por mes, la mayoría se resuelven en la misma escuela, los casos más extremos de bullying son enviados a Derechos Humanos del DF. Nada es del todo individual. Somos seres sociales, y lo que cada uno de nosotros hace o no hace tiene impacto en el medio. La calificación de una conducta como violenta se juzga por las intenciones y por los efectos destructivos que producen en el otro. ¿Somos capaces de admitir que, si bien no tuvimos intención, podemos haber generado una conducta violenta? El respeto, la tolerancia, la solidaridad y los demás valores que tienen que ver con la convivencia, cobrarán materialidad cuando nosotros verdaderamente hayamos decidido ponerlas en acción. Todos somos responsables de los problemas que aquejan a nuestra sociedad, por lo tanto todos debemos intervenir para su solución, tanto Padres de Familia, Autoridades, Instituciones Educativas, Docentes y Alumnos. Los cambios no son fortuitos los generan las sociedades, comencemos a cambiar cada uno de nosotros reflexionando en la manera en que nos relacionamos con los otros, preguntémonos si nuestras relaciones están siempre bajo el matiz de la cordialidad, armonía y respeto, veamos la importancia de llevarlos a cabo, pues de esa manera estaremos ayudando a mantener un ambiente positivo en el que mi bienestar y el bienestar del otro sea lo más importante. Recuerden que el primer gran paso es aceptar que cualquier cambio siempre comienza dentro de nosotros mismos. Cuando veas a un hombre bueno trata de imitarlo, cuando veas a un hombre malo, examínate a ti mismo. Confucio 20 Gewaltfreie Schule Zur Zeit wird sehr viel über Mobbing in den Schulen gesprochen, auch wenn dies bereits seit geraumer Zeit ein Problem darstellt. Da sind nicht nur die Schule und die Lehrer gefragt, sondern auch das Elternhaus, um das Problem zur rechten Zeit, also schon ab frühestem Alter anzupacken. Wir im Kindergarten Lomas Verdes laden in regelmäßigen Abständen die Eltern zu Vorträgen zum Thema ein, und arbeiten selbstverständlich mit den Kindern, wie sie ihre Konflikte gemeinsam oder auch mit Hilfe eines Erwachsenen lösen können. Das gemeinsam Lösen wird in der Gruppe gestaltet, jeder darf seine Meinung zum Vorfall geben und die Kinder lernen auch, dass ihr Handeln Konsequenzen hat. Und doch sollte bei all dem klar bleiben, dass wir unseren Kindern noch so viel anbieten können, in dem wir sie in Kurse zur Selbstverteidigung stecken, sie in Lerngruppen geben usw. Das Wichtigste ist und bleibt doch das gute Beispiel im Elternhaus: wir Eltern müssen vorleben, was unsere Kinder im Leben brauchen, wir müssen sie begleiten und wissen, was sie im Fernsehen anschauen, im Internet lesen und welche Videospiele sie spielen . Wenn der Kindergarten, die Schule und das Elternhaus zusammenarbeiten, nur dann werden wir auf das Leben gut vorbereitete Kinder erziehen können. Für eine gewaltfreie Schule Eine menschliche Eigenschaft ist, dass wir uns sozialisieren können. Jedes persönliche Schicksal ist mit den Leben anderer verbunden. Jeder von uns hat seine positiven Erlebnisse und genauso auch negative. Gewalt in ihren vielen Gestalten hat es schon immer gegeben, auch wenn sie in den letzten Jahren stark angestiegen ist und ein immer größeres Problem auch in den Schulen geworden ist. Seit den 70er Jahren wird die Gewalt in den Schulen besonders in den U.S.A., in Großbritannien und den skandinavischen Ländern verstärkt untersucht. Der norwegische Psychologe und Therapeut Dan Olwens unterteilt die schulische Gewalt in physische, verbale, psychische und soziale Gewalt. Dem gegenüber stellt er vier grundsätzliche Verhalten, diese Arten von Gewalt zu bremsen: offene Erwachsene, Grenzen setzen, unmittelbare Sanktionen und positive Rollenaufteilung in den Schulen. Das Wichtigste dabei sei, ein positiver Umgang miteinander sowie der Respekt gegenüber allen, die in einer Schule interagieren. Man sollte nie aus den Augen verlieren, dass nicht nur alles, was wir tun einen Impakt für unsere Umwelt und unser Umfeld darstellt, sondern eben auch das, was wir nicht tun. Der Respekt, die Toleranz sowie die Solidarität sind unabdingbare Werte in unserem Zusammenleben. Wir sind alle verantwortlich für die Probleme, mit denen sich unsere Gesellschaft auseinandersetzen muss. Wir können nicht auf die großen Veränderungen warten, wir sind es, die den Anfang machen müssen. Wir sollten jeden Tag reflektieren und unser Handeln unter den Gesichtspunkten beleuchten, ob wir freundlich, in Harmonie und mit Respekt den anderen begegnen. Vergesst nie, dass der erste Schritt zu einer besseren Welt in uns selbst liegt und in uns selbst beginnt. 21 Friedenswoche Projekttage in der Secundaria In der modernen Welt sind wir auf Schritt und Tritt von Gewalt umgeben: Wir brauchen nur morgens den Fernseher einzuschalten, Nachrichten zu sehen, uns die Filmprogramme im Kino anzusehen, selbst Kinderprogramme sind voll davon: Aggression und Gewalt. 22 Liesel Brügemann Secundaria / Preparatoria Xochimilco Secundaria / Preparatoria Xochimilco Leider sind wir gezwungen, in diesem Umfeld zu leben und versuchen uns zu schützen, indem wir hohe Mauern um unsere Grundstücke bauen, uns von Wachpersonal rund um die Uhr bewachen lassen, unsere Kinder nicht allein auf die Straße lassen, gefährliche Situation möglichst zu vermeiden suchen. Aufgrund der derzeitigen Situation in Mexiko sah sich die Schulleitung sogar gezwungen, für dieses Schuljahr die so beliebten Klassenreisen abzusagen, da sich niemand in der Lage sah, die Sicherheit der Schüler zu garantieren. Aber: Gewalt auch in der Schule? Ist die Schule nicht wie eine Insel der Sicherheit? Ruhig gelegen auf einem parkähnlichen Grundstück, von Mauern umgeben, von Wachpersonal geschützt, unter der ständigen Aufsicht von Lehrern, sowohl im Unterricht als auch in den Pausen. Glücklicherweise findet man körperliche Aggression und Gewaltanwendung äußerst selten, unsere Kinder und Jugendlichen kommen Tag für Tag gesund aus der Schule nach Hause, äußerlich unverletzt. Aber eben nur äußerlich. Denn es gibt Verletzungen, die man gar nicht sieht, über die unsere Kinder oft auch gar nicht sprechen wollen oder können, Verletzungen, die nichtsdestotrotz weh tun und oft viel schwerer zu heilen sind als offene Wunden. Wie oft passiert es, dass Kinder nach Hause kommen, still, etwas traurig, manchmal sogar weinend, Kopfschmerzen haben, am Morgen nicht aufstehen wollen, um in die Schule zu fahren, und wir glauben, sie brüten irgendeine Krankheit aus. Nicht immer erzählen sie uns, was sie bewegt. Es dauert oft sehr lange, bis wir erkennen, wo das Problem liegt, nämlich dass sie Opfer einer Art von Gewalt geworden sind, die so subtil ist, dass man sie nicht sieht. Wie können wir unsere Kinder vor dieser Art von Gewalt schützen? Wir können es nicht! Wir müssen andere Wege suchen, versuchen, unsere Kinder stark zu machen, damit sie sich selbst schützen lernen. Sie sollen lernen, eigenverantwortlich mit jeder Situation in ihrem Leben umzugehen. Das gilt sowohl für diejenigen, die vom Naturell her eher zu Aggression neigen als auch für die, die sich immer wieder in der Opferrolle sehen. Dazu brauchen sie Hilfe, Information, Bewusstmachung, Ratschläge, wie man mit den eigenen Emotionen wie zum Beispiel mit Stress, Aggression, Angst oder Traurigkeit umgehen kann. Und genau darum ging es in unserer Projektwoche, die auf Wunsch der Schüler zu diesem Thema anstelle der Klassenfahrt durchgeführt wurde. Dass die Schüler selbst auf die Idee zu dieser Projektwoche kamen, zeigt ganz klar die Notwendigkeit einer solchen Veranstaltung. Die Schüler wollten etwas lernen, was für sie persönlich und für ihr weiteres Leben viel wichtiger ist als das Lösen mathematischer Gleichungen, der richtige Gebrauch von Akkusativ und Dativ im Deutschen, die 23 chemische Formel für… Deshalb –auch wenn in solchen Tagen so manche Unterrichtsstunde ausfällt– lernen die Schüler, und zwar auf eine sehr intensive Art und Weise. So breit wie das Spektrum der Fragen und Antworten zum Thema Aggression und Gewalt ist –je nach Persönlichkeit und Charaktereigenschaften der Jugendlichen– so breit gefächert war auch das Angebot der Veranstaltungen, die von Lehrern, externen Fachleuten in verschiedenen Disziplinen und sogar von einem sehr engagierten Mitschüler der Secundaria, Sebastian Guerrero, angeboten wurden. Es gab Arbeitsgemeinschaften aus den Bereichen Sport (z.B. Techniken der Selbstverteidigung), Kunst, Musik, Psychologie sowie Vorträge zu Themen wie Suchtprävention, Gewalt, Mobbing mit anschließendem Diskussionsforum zur Reflektion. Im Folgenden soll –anhand ein paar weniger exemplarischer Beispiele– die Arbeit in einigen Arbeitsgemeinschaften dargestellt werden. Die anschließende Diskussion zeigte,dass die Schüler von dem Film enorm beeindruckt waren. Die Reflektion ergab, dass sie zwar instinktiv richtige Schlüsse aus dem Gesehenen zogen, von rechtlichen und gesellschaftlichen Aspekten jedoch nur recht wenig Vorwissen hatten. Im Weiteren wurde über Fragen wie „Kann mir so etwas auch passieren?“, „Wie weit darf ein Spaß gehen?“, aber auch Dinge wie „Wem gehören die Bilder im Internet?“ oder „Wie gut sind meine FacebookFreunde?“gesprochen und teils kontrovers diskutiert. Da dieser Workshop eines der wenigen Angebote in deutscher Sprache war, waren die Anforderungen an die Schüler recht hoch. Die beteiligten Schüler (hauptsächlich Iº und IIº) zeigten sich dem aber durchaus gewachsen. Insgesamt aus Sicht der Schüler und Lehrer eine gelungene Veranstaltung. Schade nur, dass nicht mehr Schülergruppen an anderen Tagen teilnehmen konnten. AG: „Cyber-Mobbing in der Schule“ Video und Reflexion (durchgeführt von Stephan Herberg und Peter Paul Manzel) AG: Dynamische Spiele (durchgeführt von Anita Gmeiner und Lucia Niebler) Der Titel ist Thematik –die Schüler sollten über Gefahren und Probleme bei der Nutzung des Internet aufgeklärt werden und das Bewusstsein für moralische und rechtliche Grenzen beim Umgang mit Bildern und Daten im Netz gestärkt werden. Geplant und durchgeführt wurde dazu das gemeinsame Ansehen eines Filmes „Netzangriff - der Tatort für Kinder“ sowie eine anschließende Diskussion, die sowohl den Film reflektieren als auch weiterführende Probleme und persönliche Erfahrungen der Schüler mit einbeziehen sollte. In dem Film kommt Klara, 14 Jahre, an eine neue Schule. Nachdem sie bei einer der ersten Feten in der Klasse ihr Handy verliert, werden von diesem private Fotos in einem Schülernetz veröffentlicht. Diese Fotos unter ihrem Namen stellen sie als frivol und fast nuttig dar. Ein einzigartiger Spießrutenlauf beginnt, an dessen Ende sie beinahe einen Selbstmord riskiert. 24 Die Zielsetzung der AG war, auf spielerische Art eine positive Gruppendynamik zu erreichen und mit den Schülern zu Themen der Kommunikation Übungen durchzuführen und diese anschließend zu reflektieren. Zunächst herrschte große Enttäuschung bei den Schülern, da sie unter dem Titel sportliche Aktivitäten vermutet hatten. Aus diesem Grund haben die Gruppenleiter sich vor allem auf die praktischen Übungen konzentriert. Der spielerische Charakter der Veranstaltung erlaubte schließlich den Schülern, sich mehr einzulassen. Als in freiwilligen Arbeitsgruppen mit vorgegebenem Material ein Fluggerät gebaut werden sollte, das ein rohes Ei sicher aus einiger Höhe zum Boden transportieren kann, war die Begeisterung der Schüler nicht mehr zu bremsen. Einige Eier wurden schon beim Bau zerdrückt und der Einfallsreichtum der Schüler im Umgehen der Regeln, aber auch im Lösen von Problemen war beeindruckend. Bei der Flugschau im Patio schließlich ernteten die Jungen mit der coolsten Verpackung, dem witzigsten Namen und der ausgefeilten „Porra“ den meisten Applaus. Zwar hatten sie sich nicht an die Regeln gehalten und konnten so nicht zum Gewinner gekürt werden, aber Spaß hat es dann doch allen gemacht. Um die geplanten Themen wirklich gut und nachhaltig umsetzen zu können, braucht man mehr Zeit und eine stabile Gruppe. Das möchte die Schule in Zukunft im Rahmen von Präventionsprojekten anbieten. Aber wenn man die kurze Zeit und das Missverständnis bezüglich des Inhalts berücksichtigt, wurde doch eine Menge erreicht. Insgesamt brachten diese Projekttage den Schülern viele positive Denkanstöße. Die meistgehörte Kritik am Schluss: Es gab viel zu wenig Zeit, wir brauchen und wünschen mehr! Und das ist sicher richtig. Deshalb haben wir an unserer Schule damit begonnen, ein Präventionskonzept aufzubauen, das nachhaltig und ganzheitlich wirken soll. AG: Tai-Chi (durchgeführt von dem Tai-Chi-Meister Francisco Gonzalez) Diese fernöstliche Disziplin der Selbstverteidigung und Meditation, die uns leider meist sehr fremd ist, zeigte uns in einer Einführungsveranstaltung die Bedeutung, seinen eigenen Körper kennen zu lernen und die Macht, die unsere Seele über ihn ausüben kann. Es war beeindruckend, zu fühlen, wie wir Energie entwickeln, wenn wir uns unserer inneren Kraft bewusst werden, wenn wir uns auf jede unserer Bewegungen konzentrieren, die sich in Harmonie mit unserem Ich befinden. Die Schüler waren sowohl in der Phase der theoretischen Einführung als auch die der anschließenden Phase der praktischen Übung voll konzentriert dabei. Jedem wurde bewusst, wie sehr die Techniken des TaiChi dazu beitragen können, zu einer inneren Ruhe und Ausgeglichenheit zu finden, die es uns dann ermöglicht, in kritischen Lebenssituationen richtig zu reagieren. Der Meister selbst zeigte uns durch seine Körperhaltung und seine Art zu referieren eine Ausgeglichenheit, die uns faszinierte. Sowohl die teilnehmenden Schüler als auch Lehrer waren so beeindruckt von der Veranstaltung, dass der Wunsch geweckt wurde, mehr darüber zu lernen. Días de la paz Semana de proyectos Los “Días de la paz” fueron organizados como proyecto gracias a la iniciativa de los alumnos de la secundaria de Xochimilco y el apoyo de sus maestros. Demuestra muy claro que hay un deseo por parte de los jóvenes de aprender, no sólo fórmulas matemáticas y la gramática alemana sino algo más allá de lo académico que fortalezca su espíritu y que enriquezca el aspecto personal. Aunque se tuvo que intercambiar las clases tradicionales por clases de Tai-Chi, conferencias acerca del bullying, por reflexiones en grupo, etc. Todo aquello con el fin de orientar a los jóvenes sobre cómo prevenir y sobrellevar la violencia en nuestro mundo. Las clases, conferencias y talleres fueron implementados por expertos, maestros del Colegio y también por los propios alumnos. 25 ¡En la nueva Noticias Humboldt invitamos a todos nuestros Exalumnos a participar! In unserer neuen Noticias Humboldt laden wir alle Ehemaligen recht herzlich ein! Si podemos estar orgullosos de alguien, es de nuestros exalumnos. Ellos significan una parte muy viva para nuestra Schule, aunque ya han salido desde hace no-tengo-idea y están bien instalados en sus nuevas vidas. Ellos no sólo siguen aportando a la Schule y a la vida escolar, sino que también son ejemplos vivientes para las siguientes generaciones, de cómo andar con paso firme en el mundo de la cultura, del deporte, de la política y en muchos más, siempre dispuestos a dejar huella. La nueva Noticias Humboldt invita muy cordialmente a todos nuestros Exalumnos, a participar activamente. Favor de comunicarse con Beatriz Reyeros y escribir en Noticias Humboldt, para su Colegio, sus compañeros, y para todos quienes los siguen aquí en el Colegio Alemán. Me daría mucho gusto, saber de ustedes. Con afecto, Beatriz Reyeros Bienert 26 Wenn wir auch auf etwas stolz sein können, dann sind das unsere Ehemaligen Schüler. Sie nehmen einen sehr lebendigen Teil unseres Schullebens ein, auch wenn sie schon vor ich-weiß-nicht-wie-viel-Jahren aus der Schule sind und mit beiden Beinen fest im Leben stehen. Sie tragen nicht nur noch immer zum Schulleben bei, sondern sind auch lebendiges Beispiel für alle nachkommenden Jahrgänge, große Schritte in die Welt zu wagen und in der Kultur, im Sport, in der Politik, und in vielen anderen Bereichen ihre Spuren zu hinterlassen. In unserer neuen Noticias Humboldt laden wir alle Ehemaligen recht herzlich ein, auch diesen Bereich unserer Schule aktiv mitzugestalten. Meldet auch bitte bei Beatriz Reyeros und schreibt in Noticias Humboldt für eure Schule, für eure Schulkameraden, für alle, die nach euch kommen. Ich freu mich, mit euch in Kontakt zu treten. Herzlichst Beatriz Reyeros Bienert Beat nert s Bie yero riz Re 27 Los esfuerzos por una escuela sin violencia están en relación con la creciente importancia de la prevención de comportamientos violentos y enfermedades en la escuela y la sociedad. En la escuela: responsabilidad en lugar de violencia In der Schule – Verantwortung statt Gewalt En este ciclo escolar no habrá viajes de grupo en la Secundaria Xochimilco. El argumento principal –razonable– es la situación insegura en México. Violencia en mi país (anfitrión) significa que la violencia está presente en todas partes, es decir, ¿también en mi escuela? “La violencia en forma verbal y física –dice el profesor Hartmut Balser– perjudica la convivencia pacífica y democrática y amenaza la perspectiva de los jóvenes y el ambiente en una organización como la escuela, la familia o el club deportivo. El ambiente influye en el bienestar de las personas.” El profesor Hartmut Balser es maestro y sicólogo escolar, jubilado desde hace 15 años, y director del Organismo Coordinador de Prevención de la Violencia 28 In diesem Schuljahr gibt es in der Sekundarstufe in Xochimilco keine Klassenfahrten. Die unsichere Lage in Mexiko ist das verständliche Hauptargument. Gewalt in meinem (Gast-)Land heißt, dass Gewalt überall ist, dann also auch in meiner Schule? „Gewalt, in verbaler und körperlicher Art“, meint Professor Hartmut Balser, „beeinträchtigt das friedliche, demokratische Zusammenleben und gefährdet die Perspektive junger Menschen und das Klima in einer Organisation wie Schule, Familie oder Sportverein. Das Klima beeinflusst das Wohlbefinden der Menschen.“ Professor Hartmut Balser ist Lehrer und Schulpsychologe a. D. und war 15 Jahre lang Leiter der Hessischen Koordinierungsstelle Gewaltprävention in Wetzlar,Weilburg, Hessen. Er arbeitet als Projektleiter Die Bemühungen um eine gewaltfreie Schule stünden im Zusammenhang mit der wachsenden Bedeutung der Vorbeugung von Gewaltverhalten und Krankheiten in Schule und Gesellschaft. con sede en Wetzlar/Weilburg, Hesse. Trabaja como coordinador de proyecto de seis proyectos piloto alemanes y europeos de prevención de la violencia. Es fundador de la asociación federal “Responsabilidad en lugar de violencia, A.C.” y de una fundación del mismo nombre. Desde hace 30 años es docente y profesor de tiempo parcial de la Universidad de Gießen en el Departamento de Psicología. Basándose en un catálogo de preguntas, el profesor Balser nos informa sobre el tema de la prevención de la violencia en escuelas. Los esfuerzos por una escuela sin violencia están en relación con la creciente importancia de la prevención de comportamientos violentos y enfermedades en la escuela y la sociedad. Al fin y al cabo –dice– resulta más barato y eficiente el prevenir las enfermedades y la violencia que combatirlas. Los actores principales en este contexto son los maestros y alumnos, la dirección de la escuela y también los padres de familia, iniciando juntos los proyectos y las iniciativas que se desarrollan de los problemas existentes –continúa el profesor Balser. Professor Hartmut/ profesor Balser von sechs deutschen und europäischen Modellversuchen der Gewaltprävention. Er ist Begründer des bundesweiten Vereins und einer gleichnamigen Stiftung Verantwortung statt Gewalt, e. V. Seit 30 Jahren ist er nebenamtlicher Dozent und Lehrbeauftragter an der Universität Gießen im Fachbereich Psychologie. Mit Hilfe eines Fragenkatalogs gibt uns Herr Professor Balser Auskunft zum Thema Gewaltprävention an Schulen. Die Bemühungen um eine gewaltfreie Schule stünden im Zusammenhang mit der wachsenden Bedeutung der Vorbeugung von Gewaltverhalten und Krankheiten in Schule und Gesellschaft. Schließlich, so bemerkt er weiter, sei es billiger und effektiver, Krankheiten und Gewalt vorzubeugen, als diese zu bekämpfen. Die Hauptakteure seien dabei die Lehrer und Schüler, die Schulleitung und auch die Eltern, die gemeinsam Projekte und Vorhaben initieren und durchführen, die sich aus bestehenden Problemen entwickeln, fährt Professor Balser fort. Die Schüler der IIIºD Alexandra Reimers, Sebastián Hegewisch, Federico López Kohlmann und Eugenio Castañeda sind nicht einverstanden mit der Gewalt 29 Los alumnos del IIIºD Alexandra Reimers, Sebastián Hegewisch, Federico López Kohlmann y Eugenio Castañeda, no están de acuerdo con la violencia, han expresado de una manera muy especial su disgusto por la situación en su país, pero también en el colegio. Junto con sus compañeros de grupo organizaron del 28 al 30 de noviembre 2011 la Semana de Paz que arrojó una luz nueva sobre la convivencia en el Colegio. La oferta se planeó para los 240 alumnos de la Secundaria Xochimilco. Los cuatro jóvenes se dirigieron con sus primeras ideas a su maestra Rocío Calderón, quien junto con el grupo IIIºD organizó los días de proyecto. La idea básica de la Semana de Paz era discutir sobre el concepto de violencia. La violencia está presente en muchas formas en nuestra vida: a veces está más cerca, a veces menos. “Todos los proyectos, conferencias, talleres, etc. de esa semana plantearon el tema de cómo todos podemos tratarnos mutuamente de manera más pacífica”, cuentan los cuatro. Esto incluía no sólo conferencias sobre bullying, cyber-bullying y drogadicción, sino talleres colectivos como viajes de fantasía, control de emociones y reflexión. También hubo juegos en común, juegos en grupo, enfocados en la convivencia, la tolerancia y el respeto ante los demás. Otro tema fue el deporte. Federico habla del torneo de futbol y de la idea de la autodefensa como taller. Por supuesto, hubo una introducción al taichí, emocionando a los jóvenes y también a los profesores: “Estuvo muy interesante saber cómo podemos influir en muchos aspectos con nuestra respiración, conocer nuestro cuerpo y un poquito sobre la disciplina oriental”, cuenta la maestra Calderón. “Sí, saber cómo sacar mi frustración y estrés; y también el simplemente no tener que estar sentada, poder estar afuera, fue lo más impresionante para mí”, añade Alexandra. La organización fue un reto para todos; pero todo salió a la perfección. Los alumnos han dado una señal e impulsado cosas. Desde luego, no basta con tener solamente una idea; hay que comprometerse y reflexionar, discutir y llevar a cabo con responsabilidad todos los detalles de un evento así. El IIIºD con sus cuatro cabezas como iniciadores funcionaron de maravilla. „Esta Semana de Paz ha motivado a todos, 30 und haben ihrem Unmut mit der Situation in ihrem Land, aber auch in der Schule auf eine ganz besondere Weise Ausdruck gegeben. Sie sind gemeinsam mit ihren Klassenkameraden die Organisatoren der Friedenswoche, die vom 28. bis 30. November 2011 ein neues Licht auf das Zusammenleben in der Schule geworfen hat. Das Angebot war für die 240 Schüler der Sekundarstufe Xochimilcos geplant. Die vier jungen Leute haben sich mit ihren ersten Ideen an ihre Lehrerin Frau Rocío Calderón gewandt, die dann gemeinsam mit der Klasse IIIºD die Projekttage organisiert hat. Die Grundidee der Friedenswoche war, sich mit dem Begriff Gewalt auseinanderzusetzen. Gewalt besteht in vielen Formen in unserem Leben, manchmal näher, manchmal weniger unmittelbar. „Die Projekte, Vorträge, Workshops usw. dieser Woche haben sich alle damit beschäftigt, wie wir alle friedlicher miteinander umgehen können“, erzählen die vier. Dazu gehörten nicht nur Vorträge zum Bullying, Cyber-Bullying und Drogensucht, sondern auch gemeinsame Workshops wie Fantasiereisen, Emotionskontrolle und Reflektion. Auch gab es gemeinsame Spiele, Gruppenspiele, bei denen das Miteinander, die Toleranz und der Respekt den anderen gegenüber im Mittelpunkt standen. Sport war auch ein Thema. Federico erzählt vom Fußballturnier und von der Idee zur Selbstverteidigung als Workshop. Selbstverständlich gab es eine Einführung in das Tai-Chi, das die jungen Leute und auch die Lehrer be- el ambiente en el grupo ha mejorado mucho“, refiere la maestra Calderón. Alexandra, Sebastián, Federico y Eugenio demostraron la importancia de llevar las cosas a un buen término: su descontento los motivó a desarrollar juntos ideas para mejorar las cosas. Anotaron en papel estas ideas, las presentaron a la Dirección y al Consejo Directivo del Colegio, discutieron con el Colegio el financiamiento de dichas ideas y lo organizaron. Demostraron a sí mismos y al Colegio: cuando estoy presente, las cosas funcionan; ¡yo puedo, yo hago, yo soy importante para eso! ¡Un gran cumplido a esta iniciativa! Porque es exactamente lo que explica el profesor Balser: “Debemos trabajar en crear un buen ambiente en la escuela y la casa. En el centro tiene que estar la autoestima de las y los alumnos. Esto conduce a una filosofía de cómo podemos ayudarlos de manera óptima, reforzando consecuentemente sus fortalezas y compensando sus debilidades. Debemos motivar a muchos integrantes de la comunidad escolar a que cooperen consecuentemente para lograr este objetivo.” geisterte: „Wie wir mit der Atmung vieles beeinflussen können, unseren Körper kennen lernen und ein klein bißchen der orientalischen Disziplin erfahren konnten, das war sehr spannend“, bemerkt Frau Calderón. „Ja, wie ich meinen Frust und Stress ´rauslassen kann; und auch einfach mal nicht sitzen zu müssen, draußen sein zu können, das war für mich das Beeindruckendste“, ergänzt Alexandra. Die Organisation war eine Herausforderung für alle, aber es hat alles bestens geklappt. Die Schüler haben ein Zeichen gesetzt und Anstoß gegeben. Natürlich ist es nicht genug, nur eine Idee zu haben, man muss sich schon verpflichten und verantwortungsvoll alle Details solch einer Veranstaltung überdenken, besprechen und durchführen. Die IIIºD mit ihren vier Köpfen als Initiatoren hat toll funktioniert. „Diese Friedenswoche hat alle motiviert, das Klassenklima ist viel besser geworden“, berichtet Frau Calderón. Alexandra, Sebastián, Federico und Eugenio haben gezeigt, wie wichtig es ist, Nägel mit Köpfen zu machen: Aus ihrer Unzufriedenheit heraus haben sie gemeinsam Ideen entwickelt, um etwas besser zu machen. Sie haben diese Ideen zu Papier gebracht, diese Ideen der Schulleitung und dem Schulvorstand vorgetragen, die Finanzierung dieser Ideen mit der Schule besprochen und organisiert. Sie haben sich selbst und der Schule gezeigt: Wenn ich da bin, dann funktioniert es auch; ich kann – ich mache – ich bin wichtig dafür! Ein großes Kompliment an diese Initiative! Denn genau das ist es, wie Professor Balser erklärt: „Wir müssen an einem guten Klima in Schule und Elternhaus arbeiten. Das Selbstwertgefühl von Schülerinnen und Schülern muss im Vordergrund stehen. Das führt zu einer Philosophie, wie wir die Schülerinnen und Schüler optimal fördern können, in dem wir konsequent ihre Stärken ausbauen und ihre Schwächen ausgleichen. Wir müssen viele Mitglieder der Schulgemeinde gewinnen, an diesem Ziel konsequent mitzuarbeiten.“ Professor Balser arbeitet mit seinem Team an verschiedenen Schulen. Er hat einen Baukasten zur Gewaltprävention entwickelt, der sich aus 11 Bausteinen zusammensetzt. Es sei nicht nur wichtig, ein Präventionsnetz, in dem verschiedene Einrichtungen, aber auch Therapeuten eine wichtige Rolle spielen, auf- 31 Die Organisatoren der Friedenswoche. Los organizadores de la Semana de la Paz. Oben/ arriba: Profesora Rocío Calderón, Saraí Mandujano, Alexandra Reimers. Unten/ abajo: Eugenio Castañeda, Sebastián Hegewisch, Federico López. El profesor Balser trabaja con su equipo en diversas escuelas. Ha desarrollado un sistema modular de prevención de la violencia que se compone de 11 módulos. Dice que no sólo es importante construir una red de prevención en la cual tienen un papel importante, tanto diversas instituciones como terapeutas, sino también el mejorar el ambiente en el grupo y la escuela. Esto se logra creando una comunidad que incluya también a los padres de familia: “Una buena participación de los padres de familia mejora el ambiente escolar”, afirma el profesor Balser. Sin embargo, se espera que participen todos; una participación responsable de alumnos, padres de familia, profesores y la dirección. Ello presupone que todos los involucrados respeten y refuercen la autoestima de los demás. El profesor Balser habla del coaching, con el cual principalmente los maestros refuerzan las fortalezas y compensan las debilidades de los alumnos. “Tenemos que promover la percepción, la salud y también el movimiento en la escuela. El movimiento fortalece a los alumnos y por tanto conduce a menor violencia”, nos informa el profesor Balser. Además es de especial relevancia que las y los alumnos aprendan a resolver conflictos con los otros o a confiarse a un mediador en caso de una controversia. También esto es un método de prevención del bullying en la que las y los alumnos deben ser protegidos, y todos en el grupo aprenden conjuntamente cómo se podría impedir el bullying en el grupo. Entre otras cosas debe transmitirse entonces también un manejo consciente de los nuevos medios. De ello se sabrá más al visitar la página web de la fundación (www.verantwortung.de) o entrando en la bibliografía correspondiente. El profesor Balser se des- 32 zubauen, sondern auch das Klassen- und Schulklima zu verbessern. Das verbessere man, indem eine Schulgemeinde entstehe, in die auch die Eltern miteinbezogen seien: „Eine gute Elternbeteiligung verbessert das Schulklima!“, meint Professor Balser. Beteiligung werde allerdings von allen erwartet, eine verantwortungsvolle Beteiligung von Schülern, Eltern, Lehrern und der Schulleitung. Voraussetzung sei dabei, dass alle Beteiligten das Selbstwertgefühl der anderen achten und stärken. Herr Professor Balser spricht von coaching, bei dem vor allem Lehrer die Stärken der Schüler ausbauen und die Schwächen ausgleichen würden. „Wir müssen die Wahrnehmung, die Gesundheit und auch die Bewegung in der Schule fördern. Bewegung stärkt die Schüler und führt deshalb zu weniger Gewalt“, informiert uns Professor Balser. Außerdem sei es von besonderer Bedeutung, dass Schülerinnen und Schüler lernen, Konflikte mit andern zu lösen, oder sich in einem Streit einem Schlichter anzuvertrauen. Auch das ist ein Weg zur Mobbingprävention, bei der Schülerinnen und Schüler gegen Mobbing geschützt werden müssen und alle in der Klasse und Schule gemeinsam lernen, wie man Mobbing in der Klasse verhindern könne. U.a. müsse dann auch ein bewusster Umgang mit den Neuen Medien vermittelt werden. Mehr darüber erfahren wir, wenn wir die Internetseite der Stiftung besuchen (www.verantwortung.de) oder auch in die entsprechende Literatur eintauchen. Eine Buchempfehlung gibt uns Professor Balser mit auf den Weg: Hartmut Balser, Walter Hölzer und Carlo Schulz: Gewaltfreie Schule, Bausteine der Gewaltprävention, Köln 2009, beim Wolters-Kluwer-Verlag, auch über amazon.de. pide recomendándonos un libro: Hartmut Balser, Walter Hölzer, Carlo Schulz: Gewaltfreie Schule, Bausteine der Gewaltprävention, Colonia 2009, editorial WoltersKluwer-Verlag, también a través de amazon.de. Sarai Mandujano del IIIºD acompañó el cierre de la Semana de Paz con las siguientes palabras: “Tres días han sido suficientes para transmitirnos una nueva perspectiva del concepto de paz. La paz la encontramos dentro de nosotros y en nuestro entorno, a través del entrenamiento deportivo, el karate, taichí y futbol. Paz significa también una sensibilidad que expresamos a través del arte y de la música. Y por supuesto, encontramos la paz con nuestros sentimientos, con la reflexión y la meditación. Para hoy propongo para nosotros un nuevo símbolo de la paz: globos blancos. Un símbolo que expresa que queremos ser personas mejores y vivir en armonía con nuestros congéneres. Así como subirán los globos, subirá la visión de nuestras metas.” “Con la Semana de Paz buscamos ayudar no sólo a nosotros mismos –concluyen Alexandra, Sebastián, Federico y Eugenio nuestra plática– sino a los que sufren de la violencia o la han experimentado de alguna forma.” Por lo tanto, los organizadores de la Semana de Paz donaron el dinero que pudieron colectar y juntar a la “Casa Hogar Quinta Carmelita”: por $3,000.00 pesos se compraron pijamas, guantes, dulces y alimentos; Katia, quien a sus 5 años no puede vivir sin su catéter cardiaco, obtuvo directamente $8,000.00 pesos. Con su Semana de Paz, los jóvenes de la Secundaria Xochimilco dieron una señal y pusieron la base para otras acciones más para una convivencia pacífica y la prevención de violencia en nuestro Colegio. Die Abschlussveranstaltung der Friedenswoche hat Sarai Mandujano von der IIIºD mit diesen Worten begleitet: „Drei Tage reichten aus, um uns eine neue Perspektive des Begriffs Frieden zu vermitteln. Frieden finden wir in uns selbst und in unserer Umgebung, durch sportliches Training, Karate, Yoga, Tai-Chi und Fußball. Frieden bedeutet auch eine Sensibilität, die wir durch Kunst und Musik ausdrücken. Und natürlich finden wir auch Frieden durch unserer Gefühle, durch Nachdenken und Meditation. Ich schlage für heute ein neues Friedenssymbol für uns vor: weiße Luftballons. Ein Symbol dafür, dass wir bessere Menschen sein wollen, und dass wir in Harmonie mit unseren Mitmenschen leben wollen. Und so wie die Luftballons aufsteigen, soll die Vision unserer Ziele aufsteigen.“ “Mit der Friedenswoche wollen wir nicht nur uns helfen”, beschließen Alexandra, Sebastian, Federico und Eugenio unser Gespräch, “sondern auch denen, die unter Gewalt leiden oder diese in irgendeiner Art und Weise erfahren haben.” Deshalb haben die Organisatoren der Friedenswoche das Geld, das sie sammeln und zusammentragen konnten, der “Casa Hogar Quinta Carmelita” gestiftet: für $3.000.00 Peso wurden Schlafanzüge, Handschuhe, Süßigkeiten und Lebensmittel gekauft; $8.000.00 Peso gingen direkt an Katia, die mit ihren 5 Jahren nicht ohne Herzkatheter leben kann. Die jungen Leute der Sekundarstufe in Xochimilco haben mit ihrer Friedenswoche ein Zeichen gesetzt und einen Grundstein gelegt für weitere Aktionen zu einem friedlichen Miteinander und der Gewaltprävention in unserer Schule. 33 34 Bastelnachmittag Adriane Schütz Kindergarten Lomas de Chapultepec Wie jedes Jahr in der Vorweihnachtszeit trafen sich die Kinder, Eltern und Erzieherinnen am Nachmittag zum gemütlichen Christbaumschmücken im Kindergarten Lomas de Chapultepec. Doch im Gegensatz zu anderen Jahren durften diesmal alle Kindergartenstufen zusammen mit ihren Eltern wunderschönen Christbaumschmuck, die Ideen entworfen und vorbereitet von den Erzieherinnen, im Garten basteln. Alle Aktivitäten unterteilt in 3 verschiedene Schwierigkeitsstufen wurden auf Plakaten bildlich illustriert, erklärt und das gesamte Material der einzelnen Aktivitäten in Tüten zusammen gestellt. Die Bastelarbeiten standen diesmal unter dem Motto Hänsel und Gretel. So wurden Plätzchen, Gretel, Hexen, Mäuse, Sterne und Bonbons u. a. zur Auswahl gestellt. Im Garten standen Tische und Stühle mit Scheren und Pritt bereit. Alle Kinder bastelten eifrig ihren ausgesuchten Weihnachtsschmuck und hingen ihre Werke an den Tannenbaum. Für die Eltern gab es Kuchen und Glühwein zur Stärkung. Am Ende des Bastelnachmittags und der Adventsfeier wurde ein großer Kreis um den beleuchteten Christbaum gemacht und die von den Kindern lang geübten Weihnachtslieder gesungen. Wieder einmal ein gelungenes Fest in Lomas de Chapultepec! Weihnachtsbäckerei Elke Knoderer Kindergarten Lomas de Chapultepec Llegar al Kinder de Lomas de Chapultepec alrededor de las 12:00 hrs. se convirtió durante diciembre en una verdadera “delicia” y es que resulta que durante las últimas semanas del año uno de los salones se convirtió en una “Weihnachtsbäckerei”. Durante el “Freispiel” niños desde Maternal hasta KDG III se volvieron reposteros y después de lavarse las manos y ponerse un delantal, empezaron a trabajar: pesar ingredientes, mezclar harina con mantequilla, batir huevos y finalmente aplanar la masa con el rodillo para después poder hacer todo tipo de figuras (corazones, pinos, estrellas, bastones…) Ah, pero la mejor parte venía después ¡decorar las galletas para finalmente comerlas! ¿Pruebas? Sólo los testimonios de quienes tuvieron la fortuna de pasar por ahí y probar las galletas de las cuales sólo nos queda un buen sabor de boca y algunas fotografías. 35 Theater und Oper Paulina Topete „Hänsel und Gretel“ In Deutschland ist es Tradition sich in der Weihnachtszeit Theaterstücke anzuschauen. Viele Kinder gehen dann mit ihren Familien in Theatervorstellungen, aber auch in Kindergärten und Schulen ist es zur Tradition geworden gemeinsam mit allen Kindern ein Theater zu besuchen. In diesem Jahr sollte es auch für unsere Kinder aus den beiden Kindergärten des Campus La Herradura so weit sein. Zum ersten Mal haben wir, gemeinsam mit den Elternvertretern, so eine Veranstaltung geplant und durchgeführt. Am 5.12.2011 haben wir uns die Kinderoper „Hänsel und Gretel“ im Teatro Nextel angesehen. Die Kinder kamen mit ihren Eltern, Großeltern und Geschwistern, wodurch ein großer Andrang entstand. Wir Kollegen aus dem Kindergarten freuten uns natürlich sehr über so ein großes Interesse und über das Kommen zahlreicher Familien. Während der Vorstellung blieben nur wenige Stühle frei. 36 Kindergarten La Herradura & Lomas de Chapultepec Im Vorfeld haben wir uns im Kindergarten bereits viel mit dem Märchen von Hänsel und Gretel beschäftigt, es gemeinsam mit der Gruppe gelesen und mehrere Wochen als Projekt bearbeitet. Somit hatten die Kinder schon „Vorkenntnisse“ und konnten der Oper gut folgen. Die Kinderoper wurde von den Darstellern auf zwei Sprachen vorgeführt – perfekt angepasst an unsere Schule. Denn die Dialoge wurden auf Spanisch geführt und die Lieder auf Deutsch gesungen. Durch die Rückmeldungen der Kinder, das eigene Erleben der Kinderoper und dem Blick auf die faszinierten Gesichter der Kinder zählt diese Veranstaltung für uns als ein voller Erfolg. Deshalb soll es auch in unserem Kindergarten Tradition werden, jedes Jahr in der Vorweihnachtszeit gemeinsam eine Theater- oder Musikvorstellung zu besuchen. Zu Besuch: Julia Friese Primaria Jan Fischer La Herradura Am Nikolaustag hatte das Plantel La Herradura Besuch von der Illustratorin Julia Friese. 15 Kinder aus den dritten bis fünften Klassen waren eingeladen, an dem Workshop „Schnipselgestrüpp“ teilzunehmen. Zu Beginn stellte Julia Friese den Kindern das von ihr gestaltete Bilderbuch Schnipselgestrüpp vor. Dann ging es mit Scheren an die Arbeit. Unmengen von Altpapier lagen bereit. Aus Zeitschriften und Zeitungen wurde ausgeschnitten, was interessant erschien. So wie die Hauptfigur in Julia Frieses Buch erfanden und gestalteten die Kinder ihre eigenen Geschichten. Aus Schnipseln, Bildern, Buchstaben und Textfragmenten entstanden neue Geschichten. Dabei war der Fantasie keine Grenze gesetzt. Da hörte man Fragen wie „Wer hat ein großes M?“ „Ich suche eine Maus!“ Die auf dem Fußboden ausgebreiteten Zeitungen waren sowohl Inspiration als auch Arbeitsmaterial. Geklebt, geschrieben, gemalt und gestaltet wurde auf kleine weiße Klappbüchlein. So entstanden im Laufe des Vormittags 15 neue Geschichten. Im Anschluss durfte jedes Kind sein Buch vorstellen. Vom Bilderbuch „Alte Köpfe an neuen Körpern“ bis zum Agententhriller war so ziemlich jede Literaturgattung vertreten. Der Begriff Begegnungsschule machte heute seinem Namen alle Ehre. Deutsch, spanisch, die Kinder verstanden sich mit der Kursleiterin prächtig. Frau Friese würdigte die Arbeit der Kinder, zeigte ihnen die Stärken der Geschichten auf, gab auch Tipps und ermutigte sie zum Weiterschreiben. Eine gelungene Veranstaltung im Schatten der Buchmesse von Guadalajara! 37 Sprache kreativ: Der PASCH-Workshop zur Feria Internacional del Libro in Guadalajara (FIL) Campus La Herradura Jürgen Schick Anfang Dezember 2011 machten sich drei Delegationen aus La Herradura, Lomas Verdes und Xochimilco auf, um an dem dritten nationalen Workshop der PASCH-Initiative im Rahmen der FIL in Guadalajara teilzunehmen. Eingeladen hatten Dieter Jaeschke (Fachberater Deutsch der ZfA) und Diana Petermann (Expertin für Unterricht – Goethe-Institut), die beiden Organisatoren. Nach dem Schildkrötencamp in Mazunte (2009) und dem Theater Workshop in Xochimilco (2010) stand diesmal die kreative Sprache im Fokus. Eingeladen waren Schüler und Lehrer von 13 Schulen in Mexiko, an denen Deutsch gelehrt wird. Das viertägige Programm war sehr vielfältig und für Schüler und Lehrer sehr produktiv: Die deutsche Filmregisseurin Doris Dörrie führte im ihren Film „Bin ich schön?“ vor und sprach mit den Besuchern vor der Filmvorführung über ihre Arbeit als Filmemacherin und Autorin und das im perfekten Spanisch! In der Deutschen Schule Guadalajara fand dann der Poetry-Slam-Workshop unter der Leitung von Bas Böttcher (zu Bas Böttcher siehe auch Kurzinfo) statt. In nur vier Blöcken zu 90 Minuten erarbeiteten gemischte Schülergruppen Gedichte. Die Arbeitsgruppen wurden 38 bunt gemischt, damit die Schüler sich auch untereinander besser kennen lernten – Netzwerkbildung ist ein wichtiges Ziel der PASCH-Initiative. Mit viel Wissen und Engagement führte Bas Böttcher die jungen Deutschlerner zum Ziel, wie der geneigte Leser auch hören kann (siehe Link zur Live-Aufnahme). Natürlich gab es auch den Besuch der FIL und eine von Schülern organisierte Stadtführung. Ein besonderes Schmankerl stand am Samstag auf dem Programm: Wladimir Kaminer las aus seinem Buch „Liebesgrüße aus Deutschland“ vor. Der gebürtige Russe, der seit vielen Jahren in seiner Wahlheimat Berlin lebt, beschreibt in Kurzgeschichten das Leben in Deutschland sehr amüsant. Am Abend legte Kaminer dann Musik auf: Bei der Russendisko wurde sogar Limbo getanzt! Die betreuenden Lehrer Daniela Kiessig (Xochimilco), Jürgen Schick (La Herradura) und Ulrike Maier (Lomas Verdes) waren von dem Workshop sehr überzeugt und brachten ihre Schützlinge wohlbehalten mit einmaligen Erfahrungen im Gepäck wieder zurück nach Mexiko-Stadt. Der Fachbereich Deutsch freut sich auf den diesjährigen PASCH-Workshop. „Dieser Workshop war ein einziger Adrenalinstoß“ Kurzinfo zu Bas Böttcher Pressestimmen zu Bas Böttcher Frankfurter Allgemeine Zeitung: „Dichten und Coolness passen plötzlich harmonisch zusammen, so dass auf spielerische, lässige Weise tatsächlich Kunst entsteht - weitab von manch angestrengter Dunstproduktion im Literaturbetrieb.“ Der Spiegel: ”Aber bei anderen Rappern wie Smudo alias Michael Bernd Schmidt oder dem Bremer Bastian Böttcher gerät die Kritik ins Schwärmen.” Focus: ”Intelligente Lyrik [...] Wortspiele, Alliterationen und Doppeldeutige Szenenbeschreibungen - leicht wie Fische im Aquarium.” Was ist eigentlich PASCH? PASCH ist eine weltweite Initiative, an der 1.500 Schulen teilnehmen, die die deutsche Sprache lehren und auch die deutsche Kultur und Werte vermitteln. Mit dabei sind die 140 Deutschen Auslandsschulen. Dieses dynamische Projekt wurde im Jahr 2008 gegründet, das Auswärtige Amt koordiniert PASCH. Weitere Partner sind die Zentralstelle für das Auslandsschulwesen, das GoetheInstitut, der Deutsche Akademische Austauschdienst und der Pädagogische Austauschdienst der Kultusministerkonferenz. Das Portal Pasch-net.de bietet hochwertiges Lehrmaterial, Wettbewerbe, Chats und mehr. Dein Deutschlehrer zeigt Dir gerne den Zugang. Bas Böttcher, Jahrgang 1974, ist Mitbegründer der Slam-Poetry-Bewegung in Deutschland. Der Poet ist durch seine Veröffentlichungen mittlerweile auch in Schulbüchern zu finden. Seine Auftritte im Fernsehen machten ihn sehr erfolgreich. Im Jahr 2007 war er Botschafter der Sprache. Kurzinfo zur Feria Internacional del Libro • Die FIL ist die Buchmesse der spanischsprachigen Welt. • 2011 war Deutschland der Ehrengast als erstes nicht romanisches Land. • 650.000 Besucher sind gekommen. • Verlage aus 43 Ländern nahmen teil. Hör mal! Die Live-Aufnahme der Abschlusspräsentationen der Schüler sind im Internet: http://pair.com/tegernh/guadalajara_2011 (herunterladen mit rechter Maustaste auf die Datei: „Ziel speichern“) 39 Besuch vonWolfgang Korn Schriftsteller und Publizist an der La Herradura Christopher Weber Secundaria / Preparatoria La Herradura Am Montagmorgen (dem 28.11.2011) zu Besuch mit einer roten Fleeceweste: der Schriftsteller und Publizist Wolfgang Korn an der Herradura „Woraus besteht eine Fleeceweste? So eine, wie ich anhabe?“, fragte Wolfgang Korn in der Aula Humboldt der Herradura in die Runde. Obwohl der Saal mit ca. 170 Schüler/inn/en und dem IVº zu Gast aus Lomas Verdes gut besetzt war, kam erst einmal niemand auf die Antwort. - „Also, woraus?“, hakte Wolfgang Korn nach: „Aus Plastikflaschen!“ Damit hatte wohl keiner der Anwesenden gerechnet und ebenso wenig mit der abenteuerlichen „Weltreise einer Fleeceweste“ (2008) rund um den Globus, von Bangladesch nach Indien, dann weiter über SaudiArabien nach Europa, bis man sie dort in irgendeinem Laden kaufen kann. Aber Korn verfolgt auch den Weg der Fleeceweste, nachdem sie aufgetragen ist und weggeworfen wurde, nämlich ihren Weg nach Afrika. Dieses Roadmovie einer Fleeceweste ist nun kein trockener Faktenbericht. Korns Talent ist es, spannend zu erzählen: Anhand von Einzelschicksalen, die auf die Fleeceweste bei ihrer Reise durch verschiedene Kontinente stoßen, vermischt Korn erzählerisches und dar- 40 stellendes Genre, Roman und Sachbuch. Gekonnt lässt er die Fakten seiner Recherche in einzelne Geschichten und Anekdoten einfließen, so zum Thema Globalisierung von Rohstoffen, Ausbeutung der Arbeitskraft in der Dritten Welt, Recycling und Wohlstandsgesellschaft. Wolfgang Korn hat dieses mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis 2009 prämierte Sachbuch in eindrücklicher, doch einfacher Sprache geschrieben. An die einstündige Lesung schloss sich eine rege Diskussion der Schülerschaft mit dem Autor an. Denn die Globalisierung spielt auch in Mexiko eine große Rolle. Unmittelbar nach der Lesung flog Wolfgang Korn zur Buchmesse nach Guadalajara weiter, um neue Buchprojekte auf Lesungen und bei Diskussionen vorzustellen und Kontakte zu knüpfen. Was von Wolfgang Korn bleibt? Einige Einsichten in den derzeitigen Stand der Globalisierung und zwei Bücher für alle in unserer Bibliothek: „Die Reise einer Fleeceweste“ und sein letztes, diesmal multikulturelles Buch zur unmöglichen Normalität aus dem Jahr 2010: „Was ist schon normal?“. – Damit bleibt Korn am Puls der Zeit, nämlich bei Fragen des globalen Dorfs zu Toleranz und dem Miteinander der Kulturen! La Herradura Asociación de Padres de Familia Comité de Cultura Del 20 al 24 de marzo tendremos una vez más la Feria del Libro en nuestro Colegio. Contaremos con más libros y más expositores (español, alemán e inglés) que en otros años. ¿Te perdiste de conocer a Francisco Hinojosa el año pasado? ¡Este año nos volverá a visitar! También nos acompañará El Fisgón, quien con sus ilustraciones y ocurrencias nos hará reír mucho. ¡Prepárate para que ellos te dediquen sus libros! En esta ocasión tendremos una gama de actividades para toda la familia en sábado. De esta manera, los padres de familia podrán disfrutar tranquilamente de la exhibición de los libros, mientras sus hijos se divierten viendo una obra de teatro o trabajando en un divertido taller. ¡No se pierdan la espectacular clausura el sábado por la mañana! Comité de Ecología A la fecha hemos tenido logros positivos; como la repartición de imanes de reciclado, colocación de nuevas etiquetas de basura en botes del colegio, campaña de renta y recolección de árboles de navidad para ayudar a reciclar los mismos, etc. Estamos muy emocionadas por la pronta colocación de huertos en Kinder y Primaria a partir de febrero. El propósito es despertar el interés de los alumnos por el cuidado de la naturaleza. Se elaborarán posters con “ecotips” para la cafetería y celebraremos la semana de la tierras del 30 de mayo al 1 de junio. Comité de Deportes Como cada año, los diferentes Planteles compiten en “Los Besten”. Orgullosamente La Herradura participó en 6 categorías con un total de 72 estudiantes y 16 alumnos que apoyaron en los relevos. Con gran emoción regresamos con 11 medallas de oro, 17 de plata y 6 de bronce. ¡Felicidades a todos los participantes y la porra que los acompañó! Los Reyes Magos de Lomas de Chapultepec entregan juguetes El pasado mes de diciembre se llevó a cabo una colecta de juguetes entre los niños del Kinder de Lomas de Chapultepec, todo esto con el objetivo de sensibilizarlos a compartir lo que tienen con los demás. Se solicitaron juguetes nuevos, o bien usados, pero en buen estado. El ejercicio fue todo un éxito, ya que tuvimos una respuesta muy activa y positiva entre las familias del Kinder. Los juguetes se entregaron para celebrar el día de los Reyes Magos en la población de San Juan la Mancha, que ha sido apoyada por un grupo de la comunidad alemana por más de 20 años. Lomas de Chapultepec Asociación de Padres de Familia Los niños estuvieron muy contentos. ¡Gracias a todos por su apoyo! 41 Spieltage von Kinder III und Vorschule Am 28. und 29. November 2011 fanden die Spieltage der Kinder III und der Vorschule zum Thema Restaurant und Supermarkt statt. Die Spieltage werden in regelmäßigen Abständen ca. alle 2 Monate bzw. fünf Mal im Jahr durchgeführt und behandeln jedes Mal ein anderes Thema, was zuvor mit den Kindern im täglich stattfindenden Deutschunterricht erarbeitet wurde. Während dieser Spieltage sollen die Kinder die Möglichkeit bekommen, das, was sie im Unterricht gelernt haben, praktisch, spontan und der Situation angepasst anzuwenden. Auch bieten die Spieltage den Kindern die Chance, unterschiedlichste Dialekte des Deutschen zu hören, da sie ja normalerweise nur den Dialekt ihrer Erzieherin hören und durch die Spieltage so auch die Möglichkeit bekommen, zu hören wie andere Erzieherinnen, aber auch andere Kinder, die nicht in ihrer Gruppe sind, sprechen. Dadurch wird das Sprachgefühl der Kinder gestärkt und sie werden für die deutsche Sprache sensibilisiert. Zusätzlich werden die Kinder verstärkt dazu animiert Deutsch zu sprechen und durch den spielerischen Umgang mit der deutschen Sprache wird die Hemmschwelle der Kinder, Deutsch zu sprechen, heruntergesetzt. Die Spieltage fanden an zwei Tagen statt, die jeweils aus zwei 30 minütigen Einheiten bestanden. Damit die Kinder auch die Gelegenheit bekommen, mit Kindern aus anderen Gruppen zu arbeiten und zu spielen, wurden alle Kinder per Zufallsprinzip in vier verschiedene Gruppen eingeteilt. Jeweils zwei Erzieherinnen haben die Gruppe mit ca. 15 Kindern geleitet. Da das Thema dieser Spieltage Restaurant und Supermarkt war, haben die Kinder ihre eigenen Rezepte für ein Essen, welches sie nachher zubereiten, und gemeinsam mit den anderen Kindern essen wollten, geschrieben. So haben die Kinder aus Vickys und Karlas Gruppe beispielsweise Obst – Igel zubereitet. Die Gruppe von Ines und Lisa hat mit den Kindern verschiedene Sandwiches gemacht und die Gruppe von Biaani und Marion hat Thunfisch - Salat mit Kräckern zubereitet. Die vierte Gruppe, von 42 Giannina Wiebe Kindergarten Lomas Verdes Erika und Giannina, hat mit den Kindern gemeinsam Nudelsalat vorbereitet. Am ersten Tag haben die Kinder als erstes das benötigte Rezept geschrieben und gemalt. Nachdem sie dieses fertiggestellt hatten, sind sie anschließend mit diesem Rezept einkaufen gegangen. Der sprachliche Anspruch dabei bestand darin, dass die Kinder sich die Wörter für das, was sie einkaufen wollten, merken mussten und diese anschließend noch in eine angemessene Frage einbauen mussten, wie z.B. „Wie viel kosten die Tomaten?“ oder „Ich möchte bitte die Äpfel kaufen“. Dadurch lernen sie auch spielerisch Redewendungen kennen. Hatten sie alle Zutaten eingekauft, wurde nochmals wiederholt, was sie eingekauft hatten, um auch zu überprüfen, dass sie die benötigten Vokabeln noch wussten und auch das Richtige eingekauft hatten. Am zweiten Tag wurde nochmals kurz mit den Kindern wiederholt, was sie gestern gemacht hatten (Rezept geschrieben, eingekauft) und anschließend das geplante Essen zubereitet. Dabei haben die Kinder ihr Rezept als eine Art Check – Liste benutzt, um zu überprüfen, dass sie auch alle benötigten Zutaten beim Kochen verwendet haben. Besonders beim Kochen hatten die Kinder viel Spaß und kamen in einen regen Austausch miteinander. Nachdem das Essen gemeinsam zubereitet wurde, sind die Kinder in ihre verdiente Pause gegangen. Nach der Pause wurde anschließend ein Buffet mit allen Speisen, die die Kinder zubereitet hatten aufgebaut (welches von den Erzieherinnen bedient wurde) und die Kinder konnten kommen und sagen, was sie gerne essen wollten. Auch hierbei wurde spielerisch der Wortschatz der Kinder gefordert und sie lernten Redewendungen kinderleicht wie „Ich möchte bitte…“ kennen und anwenden. Auch ermöglichte das Buffet den Kindern zu sehen, was die anderen Gruppen zubereitet hatten. Insgesamt waren diese sehr gelungen. Navidad / Weihnachten Lomas Verdes 43 Compartimos Entrega de juguetes para la Casa Hogar La Paz Primaria Lomas Verdes 44 Wir teilen Spielzeug für das Casa Hogar La Paz Secundaria / Preparatoria Lomas Verdes La posada en el Internado Guadalupano Diciembre de 2011 Luis Arriola Coordinador del Proyecto Social Lomas Verdes El martes 13 de diciembre a las 15:30 horas, llegaron dos camiones con las niñas del Internado (cerca de 100). La cita fue en un jardín de fiestas que amablemente prestó el señor David Calderón. Los rostros de las niñas se iluminaron cuando vieron los juegos y el jardín con el pasto bien recortado. Durante un buen rato brincaron y jugaron futbol. Después, la comida con meseros y manteles blancos. Por una vez en el año las niñas pudieron sentarse y esperar que alguien les sirviera. Además, si querían comer más tacos o espagueti podían hacerlo. Más tarde, las niñas rompieron las piñatas, tuvieron un show de magos y cuando obscureció, empezamos a repartir los regalos. Cada niña recibió una piyama, una bufanda, una sudadera, un kit de aseo personal. La mayoría de ellas no tuvieron el calor de la familia en Navidad, y nosotros intentamos llenar un poco ese vacío, no con objetos, sino con la dedicación que implica satisfacer las necesidades básicas, coma una piyama o una sudadera afelpada para el frío. Nada de esto se hubiera logrado sin el apoyo de muchos padres de familia, alumnos y maestros que brindaron su tiempo y su energía. En seguida menciono a algunos de los donadores principales: • La señora Mónica Stubbe, contribuyó con kits de aseo personal. • La señora Marcela Lechuga, donó bufandas y guantes. • La señora Ana López, donó piyamas. • El señor David Calderón, prestó el salón de fiestas para el evento. • Muchas mamás fueron madrinas y consiguieron el regalo que la niña solicitó. • También hubo papás y miembros de la comunidad que donaron sudaderas afelpadas. • Los alumnos de VIº hicieron un donativo y ese dinero sirvió para pagar la comida, el transporte y las sudaderas faltantes. Es justo mencionar a los papás (en realidad mamás) y alumnos que asisten cada jueves al internado y contribuyen con lo que se requiere: medicamentos, transporte para las niñas y el apoyo emocional. El año pasado fue sorprendente ver a tantos papás dispuestos a colaborar y ahora fue igual, la generosidad es bienvenida. 45 HumboldtMUN El Modelo de las Naciones Unidas en nuestro Colegio Secundaria / Preparatoria Lomas Verdes Gracias a la inquietud de nuestros alumnos, quienes tuvieron la iniciativa de comenzar un taller de debate, inauguramos en este ciclo escolar el primer debate del Modelo de las Naciones Unidas MUN (según sus siglas en inglés) en nuestro Colegio, con sede en la Sec/ Prepa de Lomas Verdes. Nuestros alumnos han participado de manera exitosa en varios modelos. Son jóvenes con pensamiento crítico y objetivo, conscientes de las circunstancias políticas y sociales actuales de nuestro mundo, y con el anhelo de que éste cambie en beneficio de todos sus habitantes. • El HumboldtMUN buscar fomentar y promover competencias y valores como: • El ejercicio del debate y la confrontación de ideas, siempre basada en la inclusión, la tolerancia y en el respeto; • La formación de consciencia política-histórica, desde una perspectiva global; • El pensamiento crítico, inquisitivo y objetivo y • Resaltar la importancia que tiene la historia para comprender nuestro contexto presente. Invitamos a nuestros lectores a estar al pendiente de nuestro primer HumboldtMUN que se realizará los días 1, 2 y 3 de marzo de 2012 en la Secundaria/ Preparatoria de Lomas Verdes. www.humboldt.edu.mx/humboldt-mun/ 46 Bullying un problema para atender en casa Kindergarten / Primaria Lomas Verdes Asociación de Padres de Familia Martin Riede Vicepresidente APF “Mi hijo es lindísimo y no molesta a nadie. Gracias a Dios, tampoco lo molestan”. Una encuesta del INEGI del 2010, reveló que el 87% de las madres (y padres) de los alumnos piensan así. Para estas madres, es un alivio saber que su hijo (o hija) no regresará golpeado de la escuela y tampoco recibirá una llamada de la madre del compañerito quejándose porque su hijo lastimó o abusó del otro. Lo que no observa este 87% de madres, es que en el bullying, no participan sólo dos actores: el agresor y la víctima. El tercer actor es el más importante: el espectador, ya que es de éste de quien el agresor obtiene el reconocimiento, la popularidad y la confianza que lo motiva para continuar con sus manifestaciones agresivas. Existen tres tipos de espectadores dependiendo de su reacción a las situaciones de intimidación: • Aprobación – “sin sangre no hay pelea” • Negación – “yo no vi nada” • Reprobación – dejando fuera de su círculo de amistades al agresor Sólo aquel niño que la reprueba, es un niño que no participa en el “bullying”. Enseñemos a nuestros hijos espectadores a reprobar y a aislar a los agresores, y entonces, como una vela sin oxígeno, solitos se extinguirán. El problema no es nuevo, siempre ha existido, pero la cantidad de casos va en aumento. El ahora llamado bullying escolar se debe en gran medida a la falta de valores familiares y sociales, así como a la violencia en medios de comunicación, des- de revistas, periódicos y televisión, hasta internet y juegos de video. Para las empresas que encuentran en estos rubros su mercado, la oportunidad de ventas se potencia con la violencia, la agresividad y la pornografía, sin importarles caer en cualquier tipo de vulgaridad, mientras mantengan en alto su lema “vender, vender, vender”. Puestos de periódicos y espectaculares que presentan “chicas a la venta”, música con tintes groseros, sexuales o incluso violentos, noticias diarias de asesinados, pero también la violencia en casa y las pláticas familiares que narran la corrupción gubernamental o casos cercanos de secuestros y extorsión… la lista de “afectadores” es muy larga. ¿En realidad esperamos que esto no afecte a los niños? • • • • • • • • Si el niño no aprende en la casa a: respetar, y a exigir ser respetado, entender, que hay límites, reglas y disciplinas que lo guiarán, luchar por conseguir, para apreciar lo que se tiene, distinguir, entre el bien y el mal, siendo el mal cualquier cosa que haga daño a otra persona, valorar, lo que hacen por él… o lo que no hicieron y las razones, cuidar, desde sus lápices hasta a sus hermanitos, dialogar, cuando no están de acuerdo con algo, defender sus valores y creencias entonces, la manifestación agresiva en la escuela o cualquier otro lugar, será un peligro latente. 47 Navidad 2011 Vorschule Xochimilco La famosa Vorschule de la Primaria en Xochimilco presentó esta Navidad 2011 un clásico: “ La Historia de la Natividad”. He aquí una breve reseña, presentada por los protagonistas: Hace como ... 30 años o más .. creo, no hace muchísimo tiempo. Y Josef y Maria caminaban a Belén. Pidieron posada. Y no les dieron, ¡naaaaadie! Hasta que al final dijo el señor posadero –por allí hay un establo en dónde pueden descansar, pero tienen que compartirlo con los animales. Allí había un toro y también un burro. Luego llegaron unos pastores. Tenían mucho frío y se calentaron en la fogata. Cuidaban a unos borreguitos que se dieron la vuelta y brincaban y bailaban. Cuando llegaron al establo vieron al Niño Jesús. Desde lejos llegaron los tres Reyes Magos, estaban siguiendo a la estrella de navidad, le trajeron regalos al Niño Jesús. Bailamos “Feliz Navidad” y todos dijimos nuestros nombres y nos aplaudieron. Incluso la Posada no faltó al final de la noche para cada grupo del Kindergarten. FELICIDADES a los actores de la Vorschule y GRACIAS a Elke, Butzi & familia, Katrin, Marilu, Jessica, Sandra, Claudia y Don Mario & su equipo por hacer esta ocasión mágico e inolvidable para cada uno de los niños, sus familias y para nosotros! 48 Navidad en el Kindergarten Kindergarten Xochimilco Maria Luisa Guevara El martes por la tarde nos reunimos en el Kindergarten Xochimilco a realizar nuestros propios adornos para el árbol navideño. Hubo diferentes actividades para los niños y sus hermanos. Adornaron la piñata, construyeron el Nacimiento, hornearon las galletas, armaron estrellas y muchas cosas más. Dos emprendedoras compañeros de sexto vendieron cupcakes, están juntando dinero para su viaje a Alemania. Poco a poco el patio quedaba decorado, y al oscurecer encendimos los foquitos y cantamos todos juntos: “Oh Tannenbaum!” Fue una experiencia maravillosa para las familias que asistieron. Bilderbuchautorin Birte Müller zu Besuch an der r e k c i d n i b „Ich “ … u als d Primaria Xochimilco Thomas Floeth Einen Wettkampf der dicken Bäuche entfesselte Birte Müller bei Ihrem Besuch an der Primaria in Xochimilco. Birte Müller kam direkt von der Buchmesse aus Guadalajara zum Bilderbuchworkshop „Wir malen und basteln ein Buch“ in die Schulbücherei. Ausgehend von der Frage “Wie entsteht eigentlich ein Buch?“ wurden die Kinder der 4. Klasse als Buchautoren selbst aktiv. In kreativer Gemeinschaftsarbeit wurde unter Anleitung von Birte Müller eine Geschichte über einen Wettbewerb zwischen einem Panda und einem Schwein entwickelt und dann in einem zweiten Schritt von den Kindern selbst illustriert. Am Ende entstand als gemeinsam geschaffenes Ergebnis ein richtiges, fest eingebundenes Bilderbuch. Die Kinder hatten viel Freude am Prozess der Ideenentwicklung, brachten sich sprachlich gewandt ein und konnten sich bald auf eine Idee einigen, die gemeinsam ausgestaltet wurde. Dann wurde zu Farbe und Pinsel gegriffen und die Kinder malten, durch die Geschichte inspiriert, wundervoll intensive und künstlerisch hochwertige Bilder. Das Ergebnis spricht für sich selbst und wurde von allen bestaunt. Birte Müller hatte keine Mühe, die Kinder für sich und das Thema einzunehmen und eine kreativ anregende Atmosphäre zu schaffen. Die Kinder arbeiteten in allen Phasen intensiv und gerne mit und wurden vom Schaffensprozess eingenommen. Eine höchst gelungene Veranstaltung der beliebten Hamburger Illus- Primaria Xochimilco tratorin und Autorin, die durch ihre eigene Begeisterung für Geschichten und deren kunstvolle Umsetzung als Bilderbuchautorin die Kinder auf die spannende Reise der Buchherstellung mitnahm und Einblicke in ihren interessanten Beruf gab. 49 Primaria Xochimilco La celebración del Nikolaus Claudia G. García Llampallas A través de los olores se evocan en nuestro ser imágenes, sentimientos y lugares o vivencias. Un ejemplo de esto es el olor a pino, cañas, colaciones, cacahuates, mandarinas y ponche, que en México, nos hacen sentir que el adviento ha llegado. En este tiempo, la gente en todo el mundo se prepara para festejar el nacimiento de Cristo. En Alemania, es el olor a nueces, castañas, clavo, canela y otras especias, como las que se usan para hornear deliciosas galletitas, el que acompaña a este periodo junto con numerosas tradiciones. Éstas son las encargadas de llenar de alegría e ilusión los corazones de los más pequeños. Nuestros niños, en el Colegio Alemán en México, no son la excepción, y sus caritas se iluminan a la luz de la vela que se enciende en la corona de Adviento mientras entonan “Advent, Advent, ein Lichtlein brennt”. De igual forma, día con día los niños esperan impacientes el momento de descubrir la sorpresa en el calendario de Adviento. Una fecha notable en este calendario, y que es motivo de gran alegría, es la del 6 de diciembre, día del Nikolaus, que en la tradición cristiana es conocido como San Nicolás de Myra o San Nicolás de Bari. Se cree que San Nicolás fue un hombre que nació a finales del siglo III en Asia Menor, heredero de una gran fortuna. Se dice que él siempre buscaba ayudar a los necesitados de manera anónima y que en ello 50 gastó su herencia. Fue obispo de Myra y poco a poco surgieron muchas leyendas en las que se contaba que San Nicolás era especialmente bondadoso con los niños. De acuerdo con la tradición alemana, el Nikolaus trae nueces, fruta, chocolates y pequeños obsequios a los niños que colocan su bota limpia la noche del 5 al 6 de diciembre, premiando con esto su buen comportamiento. Como parte de nuestra esencia bicultural, el pasado 6 de diciembre de 2011, celebramos en el Colegio el Nikolaus. El patio cívico de la primaria se llenó de color, mientras chicos y grandes esperaban con gran emoción la visita de aquel buen hombre de barba blanca. Algunos niños, de 3. y 5. Klasse, leyeron al público asistente la historia de San Nicolás. Los pequeñines de 1. Klasse recitaron entusiasmados un poema en donde se describía y narraba cómo Nikolaus se prepara para llegar a todas las casas. El coro de niños de 2. y 3. Klasse entonó con todo el corazón la tradicional “Lasst uns froh und munter sein” y la banda de alientos nos deleitó con varias piezas navideñas. Finalmente, hizo su aparición el Nikolaus, quien con bondadoso semblante dirigió unas palabras cariñosas a nuestros niños. Con la ayuda de algunas profesoras, Nikolaus entregó a cada grupo un costal repleto de obsequios y se despidió, dejando tras su partida muchas caritas sonrientes en nuestra escuela. Überraschung an Weihnachten Weihnachtsstück von 3.Klasse D Primaria Xochimilco Bei der letzten Zeremonie vor Weihnachten hat die 3.Klasse D ein selbstausgedachtes Weihnachtsstück vorgeführt. Weihnachtsmann, Weihnachtsengel, Wichtel, Rentiere, Erzähler, Mutter von den zwei Kindern Rosa und Bianca spielten mit. Es hieß: „Überraschung an Weihnachten!“ Eine Wunschkarte geht verloren. Deshalb bringt der Weihnachtsmann einem Kind, Rosa, sein Geschenk nicht. Rosa ist sehr traurig. Zum Glück findet der Weihnachtsengel die Wunschkarte dieses Mädchens. Schnell machen die Wichtel das Geschenk fertig. Der Weihnachtsmann spannt seine Rentiere vor und saust los, um Rosa das Geschenk unter den Baum zu legen. Die Mutter von Rosa weckt sofort ihre Tochter auf und alle sind wieder froh und glücklich. „Danke schön Weihnachtsmann!“ Capacitación: Mediación Fortbildung: Streitschlichtung Secundaria / Preparatoria Xochimilco Del 19 al 21 de enero tuvo lugar una capacitación bilingüe en el Centro de Capacitación Xochimilco con el tema de MEDIACIÓN bajo la tutoría de Anita Gmeiner, Peter Hering y Lucia Niebler con algunos maestros y psicólogos de todos los Colegios Alemanes de Vom 19. bis zum 21.1. fand im Fortbildungszentrum Xochimilco eine zweisprachige Fortbildung zum Thema STREITSCHLICHTUNG unter der Leitung von Anita Gmeiner, Peter Hering und Lucia Niebler statt. Teilnehmer waren einige Lehrer und Psychologen aller 51 México como participantes. En el transcurso del evento aprendieron las técnicas de la mediación con el fin de poder enseñarlas en el futuro a alumnos para que estos aprendieran por su parte tomar el papel de mediadores cuando se presentaran conflictos entre alumnos. Deutschen Schulen Mexikos. Sie wurden im Laufe der Veranstaltung mit Techniken der Streitschlichtung vertraut gemacht mit dem Ziel, sie in Zukunft Schülern beibringen zu können, damit diese selbst lernen, die Rolle eines Streitschlichters zu übernehmen, wenn zwischen Schülern Konflikte auftreten. ¿Qué significa mediación? ¿Cuándo y cómo se puede implementar? Was ist Streitschlichtung, wann und wie kann sie eingesetzt werden? Se trata de solucionar conflictos de nivel medio antes de que estos se conviertan en agresión violenta. Se toma como condición básica que los alumnos que se pelean y que no pueden solucionar su conflicto solos, expresan el deseo para hacerlo. En esos casos, el proceso de mediación puede llevar a una solución del conflicto evitando así actos de violencia y tiene una función preventiva. Lo importante en ese proceso es que una persona neutral – el mediador – logre con su técnica de diálogo, que no solo se aclaren los hechos, sino que los alumnos participantes se den cuenta de sus emociones y necesidades expresándolas abiertamente y en forma objetiva, lo que es una condición para que se encuentre un camino hacia una solución. Se oye muy fácil, pero es una tarea compleja e importante que puede ayudar a los jóvenes no solo en su vida escolar cotidiana, sino en situaciones difíciles de toda índole durante su vida futura. Los participantes concluyeron la capacitación sintiéndose altamente motivados para implementar el proyecto en sus escuelas esperando ahora un fuerte apoyo por parte de sus directores, del consejo administrativo, de sus colegas, así como de los alumnos y padres de familia. Todos compartimos una meta en nuestro deseo de convivir en armonía y sin violencia. 52 Es geht darum, Konflikte auf mittlerer Ebene beizulegen, bevor sie zu Gewalt eskalieren. Voraussetzung dafür ist, dass die Streitenden, die ihren Konflikt allein nicht lösen können, den Wunsch dazu äußern. In solchen Fällen kann Streitschlichtung dazu führen, das Problem zu lösen und damit Gewalt zu vermeiden, und kann insofern zur Prävention beitragen. Wichtig dabei ist, dass eine neutrale Person – der Streitschlichter – durch seine Gesprächsführungstechnik dazu beiträgt, dass nicht nur Fakten erhellt werden, sondern die beteiligten Schüler sich ihrer Gefühle und Bedürfnisse bewusst werden und sie auch sachlich äußern können, was wiederum eine Voraussetzung dafür bildet, einen gemeinsamen Lösungsweg zu finden. Das hört sich so einfach an, ist aber eine große und wichtige Aufgabe, die den jungen Menschen nicht nur im Schulalltag, sondern in allen möglichen Lebenssituationen helfen kann. Die Teilnehmer verließen die Veranstaltung hochmotiviert, das Projekt in ihren Schulen einzusetzen und hoffen nun auf tatkräftige Unterstützung vonseiten der jeweiligen Schulleitung, des Vorstands, der Kollegen sowie der Schüler und Eltern. In dem Wunsch nach möglichst gewaltfreiem und friedlichem Zusammenleben haben wir ja alle ein gemeinsames Ziel. Sobremesa Nachlese Vergabe des 1. Hochbegabtenstipendiums der Deutschen Schule Alexander von Humboldt, A.C. Adjudicación de la 1ª beca de excelencia del Colegio Alemán Alexander von Humboldt, A.C. La Asociación y el Consejo Directivo del Colegio Alemán en la Ciudad de México desean devolver su verdadera esencia al STIPENDIUM, adjudicándolo como distinción y motivación a nuestro/a mejor alumno/a de los tres campus. Por ello es de gran relevancia la vida escolar entera, y por tanto, la beca se otorga con base en el desempeño académico y el compromiso social sólo en el grado de Vºs de Preparatoria, surtiendo efecto para el grado de VIºs de Preparatoria. De esta manera el Consejo Directivo y los miembros de la Asociación promueven la idea de exigir un alto nivel de desempeño y de incentivarlo al mismo tiempo mediante la beca. Dicha beca se otorga por primera vez para el ciclo escolar 2011-2012 a Tatiana von Rheinbaben, estudiante de la Secundaria/Preparatoria Lomas Verdes. Tatiana se alegra mucho y lo percibe como un honor: “Esta beca recompensa sobre todo mi desempeño, ¡espero que sea un factor de motivación para todos los alumnos a que siempre den lo mejor de sí mismos!” Tatiana ha pasado su escolaridad en escuelas alemanas de Austria, Alemania, Estados Unidos y Wir möchten dem Stipendium sein eigentliches Gesicht wiedergeben und dieses als Auszeichnung und Motivation an unsere beste Schülerin/ unseren besten Schüler aller drei Teilschulen vergeben. Eben deshalb spielt das komplette Schulleben eine große Rolle und wird daher auch erst aufgrund der schulischen Leistung sowie des sozialen Engagements im Jahrgang der Vºs mit Wirkung für die Klasse VIºs der Oberstufe vergeben. Der Vorstand und die Mitglieder des Schulvereins unterstützen so die Idee, ein hohes Leistungsniveau zu fordern, dieses aber besonders mit dem Stipendium zu fördern. Für dieses Schuljahr 2011-2012 geht dieses Stipendium an die Secundaria/Preparatoria Lomas Verdes, an Tatiana von Rheinbaben. Tatiana freut sich sehr und empfindet dies als eine Ehre: “Dieses Stipendium honoriert vor allem meine Leistung und ist hoffentlich ein Motivationsfaktor für alle Schüler, ständig ihr Bestes zu geben!” Tatiana hat ihre Schulzeit in deutschen Schulen in Österreich, Deutschland, den USA und Mexiko verbracht. Sie gehörte immer zu den besten Schülern; bemerkenswert ist ihr Auslandsjahr in der IVº de Prepa an 53 México. Siempre ha estado entre los mejores alumnos; cabe mencionar su año en el extranjero, en IVº de Prepa en el Colegio Alemán de Washington, donde fue colocada, debido a la reducción del ciclo escolar, en un grado más alto y además, en la “class of honor”. Esto se debe también a la buena preparación en la Secundaria / Preparatoria de nuestro Colegio. Ella es buena nadadora, se mantiene en forma con carreras de fondo ocasionales y juega en el equipo de futbol del Colegio. Y si le queda tiempo, se pone a tocar el piano y le gusta muchísimo hornear. Varias veces ha representado con éxito al Colegio en BIMUN (Bonn International Model United Nations). Este año apoyará como organizadora un evento más de este tipo que se llevará a cabo en el Colegio Alemán. Y con respecto a su futuro dice: “Estoy segura de estar muy bien preparada para estudiar una carrera universitaria al concluir el Colegio Alemán en México.” Planea estudiar después en el extranjero, en EE.UU. o Alemania, probablemente biotecnología. A esto no se le puede agregar mucho. ¡Felicidades, Tatiana! ¡Y lo mejor para el futuro! Y nosotros ya estamos ansiosos de conocer las historias de los futuros aspirantes a la beca de excelencia de la Asociación y del Consejo Directivo. 54 der Deutschen Schule in Washington, wo sie aufgrund der Schuljahresreduzieung in eine höhere Klasse, und noch dazu in die “class of honor” eingestuft wurde. Das ist auch der guten Vorbereitung der Sec/ Prepa in unserer Schule zu danken. Sie ist eine gute Schwimmerin, macht Langstreckenläufe und spielt in der SchulFussballmannschaft mit; singt im Schulchor und spielt Klavier. Und wenn sie dann noch Zeit hat, bäckt sie für ihr Leben gern. Die Schule hat sie mehrere Male bei BIMUN (Bonn International Model United Nations) erfolgreich vertreten und auch bei der Chemie-Olympiade, die die UNAM im vergangenen Jahr ausgeschrieben hat, konnte sie den dritten Platz erzielen. Eine erfolgreiche junge Dame! Und mit Blick auf ihre Zukunft meint sie: „Ich bin sicher mit Abschluss der (Deutschen) Schule in Mexiko sehr gut auf ein Universitätsstudium vorbereitet zu sein!“ Studieren will sie dann im Ausland, in den USA oder in Deutschland, wahrscheinlich Biotechnologie. Dem kann man nicht mehr viel hinzufügen. Herzlichen Glückwunsch, Tatiana! Und alles Gute für die Zukunft! Und wir freuen uns schon jetzt auf die Geschichten der kommenden Aspiranten auf das Hochbegabtenstipendium des Vorstands. Conozca al Consejo ¿Quiénes somos? - ¿Quién soy? Der Vorstand zum Kennen lernen Wer sind wir? Wer bin ich? Birgit Schwarz de Galicia Persönliche Daten Familie: Seit 1982 mit Manuel Galicia ( Gen.75) verheiratet; 3 Kinder; Christian, 25 (Gen.2005); Andrés, 23 ( Gen. 2007); Anna-Sophia, 19 ( Gen.2011). Jahrgang: Ich bin 1961 in Köln geboren. Nationalität: Deutsche-, con corazón mexicano Ehemalige der Schule: Ja! Gen. 1980 Beruf: Simultandolmetscherin Funktion: Vorstand Lomas Verdes Zum Kennen lernen Wo möchten sie leben? Mexiko, Mexiko und immer wieder Mexiko. Was ist für sie das vollkommene irdische Glück? Das Leben selber. weiterhin positiv durchs Leben gehen, haben meine vollste Bewunderung. Welchen Fehler entschuldigen sie am ehesten? Wie war das noch mit dem Glashaus und den Steinen? Ihre Lieblingsbeschäftigung? Die Zeit mit meiner Familie, Gespräche mit guten Freunden, Lesen, lange Spaziergänge mit unseren Hunden, mein Garten. Was ist für sie das grösste Unglück? Sein Leben nicht bewusst zu leben. Wer oder was hätten sie gerne sein mögen? Ich bin eigentlich sehr gerne ich! Ihre liebsten Romanhelden? Als Kind wollte ich unbedingt so sein, wie „Pippi Langstrumpf“, weil sie immer das machen konnte, was sie wollte! Heutzutage kann ich mich, je nach Lust und Laune, in viele Romanhelden hineinträumen, obwohl „ Siddhartha“ von Hermann Hesse immer einer meiner grossen Favoriten bleibt! Ihr Hauptcharakterzug? Begeisterungsfähigkeit... Ihre Lieblingsgestalt in der Geschichte? Ich bewundere die Widerstandskämpfer im Dritten Reich für ihren Mut, dem absoluten Wahnsinn ein Ende bereiten zu wollen. Ihre Lieblingsheldinnen/-helden der Wirklichkeit? Ich finde viele Menschen bewundernswert und es müssen auch nicht immer berühmte Persönlichkeiten sein. Menschen, die schwere Schicksale meistern und Was schätzen sie bei ihren Freunden am meisten? Vertrauen, Geborgenheit, Offenheit, Loyalität, Präsenz. Ihr grösster Fehler? Ungeduld. Was verabscheuen sie am meisten? Ungerechtigkeit. Welche Reform bewundern sie am meisten? Eine schwierige Frage, da Reformen meist anders ausarten, als sie geplant wurden. Wenn, dann jede Reform die von einer Diktatur auf eine Demokratie hinzielt. Ihr Motto? Carpe diem. Geniesse den Tag! 55 María Celia Toro Datos personales Hijos (cuántos, edades): dos hijos, Elena (21 años) y Alonso (17 años) Generación: 1976 Nacionalidad: Mexicana Exalumna del Colegio: Sí Profesión: Profesora-investigadora Función dentro del Colegio: Consejera (Xochimilco) Para conocerla ¿Dónde le gustaría vivir? En la ciudad de México, aunque me gustaría que fuera un poco más pequeña y con menos pobreza. ¿Quién o qué le hubiera gustado ser? Me hubiera gustado dedicarme a la música y tocar en una gran orquesta. ¿Cómo sería la felicidad completa en esta vida? Es difícil describirla, porque generalmente la reconoces cuando la has perdido. Pero en la vida cotidiana, creo que la felicidad completa es tener tiempo para todo. ¿La característica principal de su carácter? Digo lo que pienso. ¿Qué error le disculpa fácilmente a los demás? El olvido. Para Usted ¿Cuál sería la mayor desgracia? Perder a mi esposo o a alguno de mis hijos. ¿Sus personajes favoritos en la literatura? Adriano, el emperador romano (Marguerite Yourcenar, Memorias de Adriano); Guillermo de Baskerville (Umberto Eco, El nombre de la rosa); Bernard Rieux (Albert Camus, La peste), por nombrar a algunos. ¿Su personaje favorito en la Historia? Winston Churchill. ¿Personas de la vida real que admira? Angela Merkel. ¿Su pasatiempo favorito? Leer. 56 ¿Qué es lo que más valora en sus amigos? La integridad, que sean como son. ¿Su mayor error? La indisciplina, que me ha llevado a lamentar muchas cosas. ¿Qué cosa le parece más aborrecible? El abuso de poder. ¿Cuál reforma (política, social, económica etc.) admira Usted más? Las que condujeron a la creación del Estado de bienestar, que considero el gran invento político del siglo XX. ¿Su lema? Creo, como Aristóteles, que la virtud está en el justo medio. Karin Vogt Datos personales Hijos (cuántos, edades): dos hijos 17 y 15 años Generación: 1987 Nacionalidad: mexicana Exalumno del Colegio: sí Profesión: Contador Público Función dentro del Colegio: Consejera Para conocerla ¿Dónde le gustaría vivir? En México o Nueva Zelanda. ¿La característica principal de su carácter? Siempre tratar de mejorar. ¿Cómo sería la felicidad completa en esta vida? Vivir en amor y salud con mis seres queridos. ¿Qué es lo que más valora en sus amigos? Honestidad. ¿Qué error le disculpa fácilmente a los demás? Todos. ¿Su mayor error? Las veces que he dejado pasar el tiempo sin aprovecharlo positivamente. Para Usted ¿Cuál sería la mayor desgracia? Vivir muerto por dentro. ¿Sus personajes favoritos en la literatura? Gabriel García Márquez. ¿Su personaje favorito en la Historia? Jesús. ¿Personas de la vida real que admira? Mis padres y mi esposo. ¿Qué cosa le parece más aborrecible? El egocentrismo. ¿Cuál reforma (política, social, económica etc.) admira Usted más? Ninguna. ¿Su lema? Vivir plenamente aquí y ahora. ¿Su pasatiempo favorito? Hacer deporte y leer. ¿Quién o qué le hubiera gustado ser? Quien soy. 57 , l e p a p e r b o … s e r r b e o e s L r i b i r c es ng essi oL Brun Un colegio libre de violencia. Hasta el simple hecho de teclear el texto provoca en mi ciertos sentimientos encontrados. ¿No se supone que la escuela es un lugar en donde nuestros hijos están a salvo? Dejemos a un lado los tristes y desafortunados casos de seres humanos desequilibrados que toman un arma y deciden acabar con la vida de compañeros inocentes y pensemos en que la violencia no solo es física. Muchas veces las palabras tienen un impacto más fuerte sobre quien es objeto de agresiones verbales, descalificaciones, burlas o que está siendo segregado del grupo o del entorno en donde participa. Ojo seguimos hablando y pensando en la escuela, en el patio, en los corredores, a la hora de formar los equipos para trabajos en grupo o de seleccionar a los cuates para el futbol en el recreo. Platicando con los responsables de Noticias Humboldt y con autoridades de la Schule, empecé a comprender mejor el porqué del énfasis e importancia del tema. Sí, quizás el bullying o mobbing están en boca de todos y cualquier mal comportamiento de un alumno queda etiquetado, y vivimos un fenómeno como el que se presentó hace unos años en donde todo niño inquieto tenía déficit de atención. ¡Qué los niños resuelvan sus conflictos! ¡Tienen que aprender a defenderse! ¡Vas a ver con una buena que le des, se queda quieto y te deja de molestar!, son parte de los comentarios que escuchamos de los adultos. Los niños repiten patrones que aprenden en casa, muchas de sus acciones son un fiel reflejo de lo que ven hacer a sus padres. Entonces no debe de sorprendernos que asuman esos papeles y roles en la escuela. Pero para poder crecer, madurar, reflexionar sobre su comportamiento y los efectos que esto tiene sobre los 58 demás, se requiere de expertos y en primera instancia están los maestros y los psicólogos de la escuela. Es en el aula en donde debemos comenzar a transmitir estas enseñanzas y darle a los niños los elementos necesarios para poderse defender. La escuela es un lugar privilegiado para enseñarle a los niños a resolver sus conflictos, controlar sus frustraciones y aprender a defenderse sin violencia. Se ha demostrado que con un adecuado coaching (otra palabrita de moda) programas como el de padrinos (alumnos de grados superiores adoptan o ayudan a alumnos de grados inferiores), asambleas de grupo y mediación, tienen mucho éxito. Pero el principal logro radica en que las soluciones y acuerdos son logros que parten al final de ellos mismos. Así como el ejemplo anterior tenemos más demostraciones de cómo una escuela libre de violencia comienza a ser promovida por los mismos alumnos. A finales del año pasado un grupo de jóvenes de tercero secundaria a raíz de la suspensión de los viajes de grupo por temor a la violencia que se vive en el país, decidieron programar los “Días por la paz”. Todo un éxito y una lección sobre lo que nuestra comunidad es capaz de hacer. Y para finalizar, no sucede en la escuela pero si en las fiestas. ¿Saben ustedes quienes son las amistades de sus hijos y al tipo de fiestas que asisten? Muchas de la agresiones que sufren nuestros hijos, está siendo entre pares y las golpizas son por deporte y diversión, cargadas de altos niveles de violencia. Por cierto, les pedí sus comentarios en el número pasado y no dejé un correo electrónico a donde escribirme, [email protected], bis bald! 59
© Copyright 2025