Productos de riego paisajístico Catálogo 2015 El uso inteligente del agua.™ El uso inteligente del agua™ Preservar la belleza y conservar el agua. Esto es inteligente. En Rain Bird, creemos que nuestra responsabilidad es desarrollar productos y tecnologías que utilicen el agua de manera eficiente. Nuestro compromiso también se extiende a la educación, la capacitación y los servicios para nuestra industria y nuestras comunidades. A través del desarrollo de productos innovadores, Rain Bird ayuda a sostener paisajes más saludables — y un planeta más sano. Un césped verde o un jardín colorido también se pueden lograr con uso eficiente del agua. Todos los productos Rain Bird son testimonio de esa verdad. Desde boquillas que ahorran agua a rociadores con vástagos reguladores de presión a la revolucionaria tecnología de control inteligente, los productos Rain Bird aprovechan al máximo cada gota y ofrecen resultados superiores con menos agua. Para crear un mundo de jardines hermosos. Ese es el Uso Inteligente del Agua.™ La necesidad de conservar el agua nunca ha sido tan grande. Queremos hacer más y, con su ayuda, podemos lograrlo. Introducción Introducción www.rainbird.com Contenido Rotores 36 Válvulas 58 Controladores 79 Sistemas de control centralizado 96 Xerigation®/Riego por goteo 107 Estaciones de bombeo y filtración 153 Productos de drenaje 167 Recursos 175 Garantías 186 Índice 187 Válvulas 16 Controladores Boquillas aspersoras Rotores 6 Sistemas de control centralizado Cuerpos de aspersores Boquillas aspersoras Cuerpos de aspersores Contenido Recursos Productos de drenaje Bombas Riego por goteo Para mayor información sobre impactos, visite www.rainbird.com/impacts El uso inteligente del agua.™ 3 Tecnología de riego eficiente para cada aplicación paisajística Cuando diseña e instala las soluciones completas de riego Rain Bird puede estar seguro de que el sistema tendrá mejor funcionamiento y durabilidad durante muchos años. No importa cuáles sean sus requerimientos de riego, Rain Bird tiene una solución que le ayudará a ahorrar agua en cada aplicación de su próximo proyecto ecológico. 2 La industria del riego de jardines está cambiando. Todos los años se imponen cada vez más restricciones al uso de agua. Los profesionales del riego tienen dos opciones: adaptarse y prosperar o quedarse atrás. Como líder de la industria en riego eficiente, Rain Bird puede ayudarle a prosperar y llegar al siguiente nivel de servicios de gestión de agua. 1 Sector industrial, comercial, minorista y centros comerciales 5 4 8 Edificios municipales, hospitales, escuelas y universidades 1 Proyectos residenciales 2 Aspersores Pág. 6 Gracias a su completa variedad de tamaños y opciones, con los cuerpos de aspersores Rain Bird tendrá una solución para cada problema de riego, desde la protección contra el vandalismo a opciones de agua no potable. Su robusta construcción garantiza años de funcionamiento confiable, mientras tecnologías como las válvulas de retención Seal-AMatic™ (SAM) y los vástagos reguladores de presión (PRS) contribuyen a ahorrar agua. Boquillas aspersoras 3 Pág. 16 Las boquillas Rain Bird ofrecen una cobertura más uniforme y eliminan el desperdicio de agua, resultando en mayores ahorros. Las boquillas de alta eficiencia, su ajuste sencillo y flexible y los niveles de precipitación ajustados ofrecen una alta uniformidad de distribución y forman gotas resistentes al viento. 4 Rotores Válvulas Pág. 36 Los aspersores con rotor Rain Bird definen el estándar de durabilidad y vienen equipados con características como: boquillas de cortina de agua, cierre de flujo opcional, vástagos reguladores de presión (PRS) con Flow Optimizer™, o vávulas de retención Seal-A-Matic. Para aplicaciones de baja presión y pendiente pronunciada, en áreas con vientos de alta velocidad, áreas sin agua potable o áreas que podrían estar expuestas a vandalismo. Pág. 58 Para aplicaciones exigentes y trabajos complejos. Fabricados para durar. Las válvulas Rain Bird pueden manejar los trabajos más difíciles, en las peores condiciones. Construidas de plástico durable o latón resistente, de alto y bajo caudal, para funcionamiento con aguas residuales -- hay una válvula Rain Bird para cada aplicación. El uso inteligente del agua.™ Soluciones completas de riego para El Uso Inteligente del Agua.™ Las mejores soluciones y un funcionamiento excepcional en el que podrá confiar siempre Por más de 80 años, hemos estado desarrollando productos nuevos e innovadores con características superiores de ahorro de agua, desde la línea de goteo subterránea XFS con tecnología Copper Shield™, pasando por los aspersores emergentes 1800 con válvulas de retención Seal-A-Matic™ y regulación de presión, controladores fáciles de programar hasta los rotores y boquillas Rain Curtain. Los galardonados productos Rain Bird no solo han mantenido verdes los paisajes, también han ayudado a revolucionar la industria. 7 Caminos, carreteras, bandejones centrales y pasarelas 6 9 3 Hoteles, complejos recreativos y parques temáticos Parques y espacios recreativos, espacios públicos, cementerios y campos deportivos 5 6 Controladores Pág. 79 Todos los controladores Rain Bird simplifican la conservación a través de una variedad de funciones de ahorro de agua. La programación flexible, las tecnologías de controlador inteligente, los dispositivos de corte automático, junto con muchas otras potentes características avanzadas y opciones fáciles de usar, convierten a toda la gama de controladores Rain Bird en la opción ideal para aplicaciones residenciales y comerciales ligeras. Control centralizado 7 Pág. 96 Rain Bird desarrolló el sistema original de control centralizado por computadora en la década de 1970 y hoy tiene miles de unidades instaladas en todo el mundo diseñadas para monitorear y adaptar automáticamente el funcionamiento del sistema y los tiempos de riego en respuesta a las condiciones del sistema y de las áreas circundantes (cambios climáticos, rotura de tuberías, etc.), además de los parámetros definidos por el operador. El uso inteligente del agua.™ 8 Riego por goteo Pág. 107 Los productos Xerigation/de riego por goteo de Rain Bird están fabricados especialmente para sistemas de riego de bajo volumen. Al llevar agua a la zona de las raíces de las plantas, ofrecen riego focalizado con mayor eficiencia para plantas más saludables y un extraordinario ahorro de agua. Con más de 150 productos, Rain Bird posee la línea de productos de riego por goteo más amplia de la industria para cubrir las necesidades de cualquier sitio. Bombas y filtrado 9 Pág. 153 Rain Bird ofrece una variedad de estaciones de bombeo para riego y productos de filtración para cubrir las necesidades específicas de sus aplicaciones. Productos de drenaje Pág. 167 Las rejillas, cuencas y accesorios de Rain Bird, de resistente fabricación, pueden ayudarle a manejar con eficiencia el escurrimiento de agua y el drenaje de superficie en prácticamente cualquier sitio residencial, comercial o municipal. www.rainbird.com/sprays Cuerpos de aspersores Introducción Cuerpos de aspersores Boquillas aspersoras Rotores “El RD1800 es la mejor opción para los sistemas de riego con agua tratada, podemos ofrecer a nuestros clientes productos profesionales con la mejor garantía y confiabilidad.” Válvulas Luis Enrique Ruano Bombas y Riegos Profesionales Guadalajara, México Productos principales Controladores 1802, 1804, 1806 1812 1800 PRS 1800 SAM O O O Aplicaciones primarias Césped O Sistemas de control centralizado Pendientes Cubierta vegetal/Arbustos O O 1800 1800 SAM- US-200, Burbujeadores PA-80 SAM-PRS PRS-45 US-400 1300/ PA-8S 1400 PA-8S-NP PA-8S-PRS O O O O O O* O O O O O O O O O Sistemas de alta presión Riego por goteo O Sistemas de baja presión O O Áreas con mucho viento O O O O RD-04, RD-06 RD-12 O RD1800 RD1800 SAM SAMPRS RD1800 SAMPRS-F RD1800 SAMPRS-45-F O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Agua no potable Áreas dañadas/ expuestas al vandalismo O Agua sucia O O O *La válvula de retención opcional US-SAM se puede acondicionar a todos los aspersores UNI-Sprays™. Bombas Sugerencias para ahorrar agua Productos de drenaje t Recursos 6 El regulador PRS incorporado patentado mantiene una presión operativa óptima y restringe la pérdida de agua en hasta 70% en el caso de que se extraiga o se dañe una boquilla. También termina con el desperdicio de agua al eliminar la nebulización y la atomización causada por la alta presión. t Ahorre agua, detenga el drenaje por los aspersores bajos, y reduzca el golpe de ariete evitando que el agua se fugue por las tuberías después del riego con los aspersores Serie 1800 con válvulas de retención Seal-AMatic™ (SAM). t La exclusiva tecnología Flow-Shield™ proporciona una reducción de hasta el 90% en la pérdida de agua cuando se retira una boquilla, lo cual previene posibles escurrimientos inaceptables y costosos. El uso inteligente del agua.™ Cuerpos de aspersores www.rainbird.com/sprays Serie UNI-Spray™ Serie UNI-Spray™ Tornillo de reducción de radio Cabezales aspersores confiables y compactos para cualquier aplicación t-BQFRVF×BDVCJFSUBFYQVFTUBIBDFRVFMBVOJEBETFBQSÈDUJDBNFOUF invisible y que el paisaje sea más atractivo t$POTUSVJEBEFNBUFSJBMFTEVSBCMFTDPNPBDFSPJOPYJEBCMFSFTJTUFOUFBMB corrosión, que garantiza una larga vida útil aun en condiciones de alta presión o aumento repentino de presión t-BKVOUBMJNQJBEPSBBDUJWBEBQPSQSFTJØOFWJUBUBOUPMBQÏSEJEBFYDFTJWB como el desperdicio del agua e impide que la suciedad ingrese durante la retracción t&MNFDBOJTNPEFUSJORVFUFEFEPTQJF[BTQFSNJUFBMJOFBSGÈDJMNFOUFFM patrón de la boquilla y brinda una durabilidad prolongada t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT Cuerpos de aspersores Boquilla extraíble de arco variable boquilla (VAN) y malla Características Junta limpiadora multifuncional activada a presión Tapa y cuerpo de ABS resistente Rango operativo (correspondiente a las opciones de boquilla preinstalada) t&TQBDJBNJFOUP - Serie 10 VAN: de 8 a 10 pies (de 2.4 a 3.0 m) - Serie 12 VAN: de 10 a 12 pies (de 3.0 a 3.7 m) - Serie 15 VAN: de 12 a 15 pies (de 3.7 a 4.6 m) - Serie 18 VAN: de 14 a 18 pies (de 4.3 a 5.5 m) t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOØQUJNBQTJCBSFT t3BOHPEFBSDPEFMBCPRVJMMBBKVTUBCMF¡¡ Resorte retráctil resistente de acero inoxidable Válvula de retención Seal-A-Matic (US-SAM) opcional Mecanismo de trinquete de dos piezas Especificaciones t1ÏSEJEBEFBHVBBQTJCBS PTVQFSJPSEFMPDPOUSBSJPHQN (0.04 m3IMN Modelos* t64DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t647"/DN EFBMUVSBEFWÈTUBHPSFUSÈDUJMDPO7"/JOTUBMBEB t647"/DN EFBMUVSBEFWÈTUBHPSFUSÈDUJMDPO7"/ instalada t647"/DN EFBMUVSBEFWÈTUBHPSFUSÈDUJMDPO7"/ instalada t647"/DN EFBMUVSBEFWÈTUBHPSFUSÈDUJMDPO7"/ instalada t647"/DN EFBMUVSBEFWÈTUBHPSFUSÈDUJMDPO7"/ instalada t7ÈMWVMBEFSFUFODJØO644".6/*4QSBZJOTUBMBEBFOFMDBNQP * UNI-Spray admite todas las boquillas de Rain Bird Cómo especificar US - 4 - 15VAN Serie de boquilla/patrón Boquilla VAN con arco variable Cuerpo 2"(5.1 cm) 4"(10.2 cm) Las boquillas de arco variable (10, 12, 15 o 18 pies) están disponibles preinstaladas El uso inteligente del agua.™ Modelo UNI-Spray UNI-Spray™ 7 Cuerpos de aspersores Serie 1800® Serie 1800® &MDBCF[BMBTQFSTPSQBSBSJFHP/¡FOFMNVOEP Tornillo de reducción de radio Boquilla MPR plástica y malla Características Cuerpos de aspersores t-BKVOUBMJNQJBEPSBJOUFHSBEBPGSFDFVOBSFTJTUFODJBJODPNQBSBCMFBMB suciedad, la presión y el entorno t$POTUSVJEPDPOQJF[BTEFQMÈTUJDPSFTJTUFOUFTBMQBTPEFMUJFNQPZMPTSBZPT ultravioleta y piezas de acero inoxidable resistentes a la corrosión que garantizan una larga vida útil del producto. t&MDBVEBMDPOUSPMBEPDPOQSFDJTJØOEVSBOUFMBSFUSBDDJØOFMJNJOBMB suciedad de la unidad y asegura una retracción segura del vástago en todo tipo de suelos t&MNFDBOJTNPEFUSJORVFUFEFEPTQJF[BTQFSNJUFBMJOFBSGÈDJMNFOUFFM patrón de la boquilla y brinda una durabilidad prolongada t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFDJODPB×PT Junta limpiadora integrada activada por presión Resorte retráctil resistente de acero inoxidable Rango operativo t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Entrada lateral en modelos 1806 y 1812* Especificaciones t1ÏSEJEBEFBHVBHQNBQTJCBSFT PNÈT de lo contrario 0.10 gpm (0.02 m3IMN Dimensiones y modelos t&OUSBEBEFSPTDBIFNCSB/15EF1⁄2" (15/21) t.PEFMPTZBMUVSB DN EFBMUVSBEFMDVFSQPEFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM (5.1 cm) DN EFBMUVSBEFMDVFSQPEFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM (10.2 cm) - 1806: 93⁄8DN EFBMUVSBEFMDVFSQPEFBMUVSBEFMWÈTUBHP retráctil (15.2 cm) DN EFBMUVSBEFMDVFSQPEFBMUVSBEFMWÈTUBHP retráctil (30.5 cm) t%JÈNFUSPEFTVQFSGJDJFFYQVFTUB1⁄4" (5.7 cm) Opción patentada de regulador de presión en el vástago PRS Anillo de ajuste de trinquete de dos piezas (para una fácil alineación del patrón de boquillas y mayor durabilidad) Opción de válvula de retención en el vástago SAM (Seal-A-Matic™) * Las unidades 1806 y 1812-SAM, SAMPRS y SAM-PRS-45 no poseen entrada lateral. ** De 2.5 a 18 pies (75 cm a 5.5 m) con boquillas de aspersores Rain Bird estándares (Series SQ, MPR, VAN, U), de 13 a 24 pies (4 a 7.3 m) con boquillas giratorias Rain Bird Cómo especificar 1804 SAM-PRS Opción SAM: Válvula de retención Seal-A-Matic™ PRS: Regulador de presión Altura del vástago retráctil 1802: 2" (5.1 cm) de altura del vástago retráctil 1804: 4" (10.2 cm) de altura del vástago retráctil 1806: 6" (15.2 cm) de altura del vástago retráctil 1812: 12" (30.5 cm) de altura del vástago retráctil Serie 1800 8 Modelo Cuerpos de los aspersores Serie 1800 El uso inteligente del agua.™ Cuerpos de aspersores www.rainbird.com/sprays Serie 1800® Series 1800®-SAM, 1800®-PRS, 1800®-SAM-PRS, 1800®-SAM-P45 Smart Approved WaterMark 4", 6", 12" (10.2 cm, 15.2 cm, 30.5 cm) Cuerpos de aspersores Características tSerie 1800®-SAM: Válvula de retención Seal-A-Matic™ (SAM) incorporada. Elimina la necesidad de válvulas de retención bajo el cabezal. Capta el agua en las tuberías laterales en cambios de elevación de hasta 14 pies (4.2 m). Reduce el desgaste de los componentes del sistema al minimizar el golpe de agua durante el arranque tSerie 1800®-PRS: Mantiene la presión de salida constante en 30 psi (2.1 bares). El regulador de presión PRS incorporado en el sistema simplifica el diseño. Elimina la atomización y nebulización causadas por la alta presión. Ahorra tiempo y dinero tSerie 1800®-SAM-PRS: Incorpora todas las características de la Serie 1800 SAM y PRS. Cubre los requerimientos de riego por aspersión en todas las áreas, sin importar cambios de elevación o presiones de agua 1800-SAM 1800-PRS tSerie 1800®-SAM-P45: Mantiene la presión de salida constante en 45 psi (3.1 bares) aunque varíe la presión de entrada. Asegura el rendimiento máximo de la boquilla y del cuerpo del aspersor, incluso si varían las presiones de entrada. Mantiene la presión constante independiente de la boquilla que use Especificaciones t$BQBDJEBEEF4".SFUJFOFIBTUBQJFTN EFQSFTJØOEFEFTOJWFM psi (0.4 bar) t.PEFMP1343FHVMBMBQSFTJØOEFMBCPRVJMMBBVOQSPNFEJPEFQTJ bares) con presiones de entrada de hasta 70 psi (4.8 bares). t1ÏSEJEBEFBHVBHQNBQTJCBSFT PNÈT de lo contrario 0.10 gpm (0.02 m3IMN t*OTUBMBDJØOFOUSBEBMBUFSBMPJOGFSJPS t&ODMJNBTDPOUFNQFSBUVSBTCBKPDFSPOPTFSFDPNJFOEBMBJOTUBMBDJØOEFMB entrada lateral t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFDJODPB×PT 1800-SAM-PRS 1800-SAM-P45 Aspersores 1800-SAM t4".DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t4".DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t4".DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM Modelos 1800-PRS La válvula de retención incorporada Seal-A-Matic evita el drenaje de los aspersores bajos, ideal para usar en cambios de elevación t134DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t134DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t134DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM Modelos 1800-SAM-PRS t4".134DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t4".134DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t4".134DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM Modelos 1800-SAM-P45 t4".1DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t4".1DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM t4".1DN EFBMUVSBEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJM Rango operativo t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT El uso inteligente del agua.™ El regulador de presión en el vástago patentado compensa la presión de agua alta o fluctuante para garantizar un máximo rendimiento El aspersor de la gama más alta incluye todas las características de la Series SAM y PRS, y es ideal independiente de la presión o la elevación * De 2.5 a 18 pies (75 cm a 5.5 m) con boquillas de aspersores Rain Bird estándares (series SQ, MPR, VAN, U); de 13 a 24 pies (4 a 7.3 m) con boquillas giratorias Rain Bird 9 Cuerpos de aspersores 4FSJF3% Cabezales aspersores serie RD1800™ Flujo indicador de servicio Tecnología exclusiva Flow-Shield™ DNDNDN Características Cuerpos de aspersores t-BKVOUBMJNQJBEPSBQBUFOUBEBEFUSFTIPKBTFRVJMJCSBEFNBOFSBQSFDJTB la protección contra descarga, pérdida de agua y suciedad, y optimiza el rendimiento y la durabilidad en la proyección y retracción. La descarga controlada con precisión durante la proyección y retracción elimina la suciedad y garantiza una retracción segura del vástago en todo tipo de suelos t-BTFYDMVTJWBTDBWJEBEFTSFUFOFEPSBTBUSBQBOMPTSFTJEVPTMPTSFUJSBOEF circulación y evitan daños a largo plazo. Piezas resistentes a la corrosión en agua reciclada y tratada con contenido de cloro Junta limpiadora patentada de triple hoja Regulador de presión patentado tSerie RD1800™ SAM: Válvula de retención Seal-A-Matic™ (SAM) incorporada. Elimina la necesidad de válvulas de retención bajo el cabezal. &WJUBFMESFOBKFEFTEFBTQFSTPSFTBNFOPSFTFMFWBDJPOFT%FUJFOFFM desperdicio de agua y pone fin a los daños al paisaje por inundación o erosión Mecanismo de trinquete reforzado tSerie RD1800™ SAM PRS: Incorpora todas las características de las Series 3%4".Z134$VCSFMPTSFRVFSJNJFOUPTEFSJFHPQPSBTQFSTJØOFO todas las áreas, independiente de los cambios de elevación o presiones de agua Válvula de retención Seal-A-Matic™ (SAM) Cavidades para atrapar la suciedad tSerie RD1800™ Flow-Shield™: Proporciona un chorro de agua vertical de bajo caudal visible desde una distancia de más de 200 pies (60 m) cuando se retira una boquilla. tSerie RD1800™ para agua no potable: Es una alternativa a las tapas a presión y las cubiertas moldeadas color violeta. Etiquetas fáciles de MFFSi%0/05%3*/,wFOJOHMÏTi/0#&#"wFOFTQB×PMZPUSPTTÓNCPMPT internacionales Serie RD1800 Rango operativo t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Especificaciones t$BQBDJEBEEF4".SFUJFOFIBTUBQJFTN EFQSFTJØOEFEFTOJWFMB 6 psi (0.3 bar) t1ÏSEJEBEFBHVB.PEFMPT4".EFBQTJCBS PTVQFSJPS EFMPDPOUSBSJPHQNNIMT 5PEPTMPTEFNÈTNPEFMPTBQTJCBS PNÈT EFMPTDPOUSBSJPHQNNIMT t.PEFMP4".1343FHVMBMBQSFTJØOEFMBCPRVJMMBBVOQSPNFEJPEFQTJ (2.1 bares) con presiones de entrada de hasta 100 psi (6.9 bares). t&OUSBEBTMBUFSBMFTJODMVJEBTTPMPFONPEFMPTRVFOPTFBO4FBM".BUJD (SAM) t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFDJODPB×PT Cubierta estándar Cómo especificar RD-XX - X - Boquilla Boquilla Para obtener más información, consulte las especificaciones de las boquillas rotativas y de las series U, MPR, VAN, HE-VAN y SQ. Dimensiones t&OUSBEBDPOSPTDBIFNCSB/15EFwDN Características opcionales S: Válvula de retención Seal-A-Matic™ P30: regulador de presión en el vástago de 30 psi (2.1 bares) P45: regulador de presión en el vástago de 45 psi (3.1 bares) F: tecnología Flow-Shield™ NP: tapa con indicación de uso de agua no potable Modelos Modelos de 4" 3%/1 3%4 3%4/1 3%41 10 Modelos de 6" 3%41' 3%41'/ 3%41' 3%41'/ 3% 3%/1 3%4 3%4/1 3%41 Modelos de 12" 3%41' 3%41'/ 3%41' 3%41'/ Cubierta para agua no potable 3% 3%/1 3%4 3%4/1 3%41 3%41' 3%41'/ 3%41' 3%41'/ Modelo RD-04: wDN EFBMUVSBEFWÈTUBHPSFUSÈDUJM RD-06wDN EFBMUVSBEFWÈTUBHPSFUSÈDUJM RD-12: 12" (30.5 cm) de altura del vástago retráctil Notas: La característica SAM está incluida en los modelos P45. La tecnología Flow-Shield™ está disponible solo en los modelos P30 y P45. Especifique las boquillas y los cuerpos de aspersores por separado. El uso inteligente del agua.™ Cuerpos de aspersores Tapa 1800® NP PA PA-80 1800®-EXT Tapa de aspersor Serie 1800 para agua no potable Adaptador de plástico para arbustos Adaptador de plástico Extensión de plástico Características Características Características Características t%JTF×BEBQBSBVOBFYDFMFOUF retención en tapas de cuerpos de aspersores de la Serie 1800 t5BQBWJPMFUBEFQMÈTUJDPQBSB identificar fácilmente un sistema de agua no potable t.BSDBEBDPOMBBEWFSUFODJB%P /PU%SJOL`/PCFCB FOJOHMÏT y en español. t4FQVFEFBKVTUBSBUPEBTMBTUBQBT de cuerpos de aspersores de la Serie 1800® t"EBQUBCPRVJMMBT3BJO#JSEQBSB utilizar con tuberías de elevación roscadas MPT de 1⁄2" (15/21) t"ENJUFNBMMBGJMUSPQSPUFDUPSBB prueba de obstrucciones Serie 1800 (se envía con boquilla) y mallas de la Serie PCS t&TUSVDUVSBEFQMÈTUJDPEVSBCMFZ resistente a la corrosión t"EBQUBEPSEFQMÈTUJDPQBSB arbustos para agua no potable t"EBQUBMPTDVFSQPTEFBTQFSTPSFT Rain Bird para utilizarlos con cualquier boquilla aspersora o burbujeador FPT de 1/2" (1.27 cm) (15/21) t&TUSVDUVSBUFSNPQMÈTUJDBGVFSUF resistente a los rayos ultravioleta t'ÈDJMEFJOTUBMBSTJOOFDFTJEBEEF herramientas t$POTUSVDDJØOUFSNPQMÈTUJDB resistente a los rayos ultravioleta de gran durabilidad t$PNQBUJCMFDPOUPEBTMBT boquillas y cuerpos de aspersores Rain Bird. Excepción: no se puede utilizar con burbujeadores Especificaciones Modelo t/1$"1 1800-NPCAP t&OUSBEBDPOSPTDBIFNCSBEF 1 ⁄2" (15/21) t-BTSPTDBTTVQFSJPSFTGJOBT admiten todas las boquillas Rain Bird Dimensiones Modelo t&95 t"MUVSB1⁄2DN DN por encima de la tapa 1800 Modelo t1" Modelo t1"4 t1"4/1 1800-EXT PA-8S-NP PA-80 PA-8S PA-8S-PRS 1800 PCS Adaptador para arbustos con regulación de presión Mallas de compensación de presión Características Características t"EBQUBCPRVJMMBTQBSBVUJMJ[BSDPOUVCFSÓBTEFFMFWBDJØOSPTDBEBT.15EF 1 ⁄2" (15/21) t3FHVMBEPSEFQSFTJØO134QBUFOUBEPJODPSQPSBEPFOFMWÈTUBHP4JOQJF[BT que instalar en el lugar. Ahorra tiempo y dinero - Mantiene la presión de salida constante en 30 psi (2.1 bares). Asegura el rendimiento máximo del aspersor y la boquilla Restringe la pérdida de agua hasta en un 70% si la boquilla se retira o se daña. Ahorra agua y dinero. Reduce a posibilidad de accidentes y daños a la propiedad. Recomendado para áreas propensas al vandalismo. t"ENJUFUPEBTMBTCPRVJMMBTQMÈTUJDBT3BJO#JSE t$POTUSVDDJØOUFSNPQMÈTUJDBSPCVTUBRVFSFTJTUFMPTSBZPT67 t$PNQFOTBMBTWBSJBDJPOFTEFQSFTJØO t&MJNJOBMBOFCVMJ[BDJØOZFMEFTQFSEJDJPEFBHVBDBVTBEPTQPSQSFTJPOFT altas t-BTCPRVJMMBTTFQVFEFODPNCJOBSDPONBMMBTQBSBMPHSBSVOBMDBODFDPSUP patrones de radio reducido o burbujeadores montados a ras t$PEJGJDBEBTQPSDPMPSQBSBGBDJMJUBSTVJEFOUJGJDBDJØO tÁTFMBTDPOUPEBTMBTCPRVJMMBTQMÈTUJDBTEFMB4FSJF.137"/4FSJF6 Strip y Burbujeadores) Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBN3cIEFBMN t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Modelos t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMEFBHQNEFBN3cI de 0.06 a 15.0 l/m) t1$4HQNN3IMN .BSSØO t1$4HQNN3IMN 3PTB t1$4HQNN3IMN 1MBUFBEP t1$4HQNN3IMN /BSBOKB t1$4HQNN3IMN /FHSP t1$4HQNN3IMN #MBODP Especificaciones t&OUSBEBDPOSPTDBIFNCSBEF1⁄2" (15/21) t-BTSPTDBTTVQFSJPSFTGJOBTBENJUFOUPEBTMBT boquillas Rain Bird t"MUVSB1⁄4" (13.3 cm) Modelo t1"4134 PA-8S-PRS El uso inteligente del agua.™ Rango operativo * Con un compensador de presión, la presión de salida se reducirá, pero fluctuará según cambie la presión de entrada. Un compensador de presión no puede mantener la presión de salida a un índice constante. Un regulador de presión establece y mantiene una presión de salida constante de 30 psi (2.1 bares) siempre que la presión de entrada del aspersor sea mayor que 30 psi (2.1 bares) Mallas 1800 PCS 11 Cuerpos de aspersores www.rainbird.com/sprays Accesorios de los aspersores Cuerpos de aspersores Mallas 1800 PCS Rendimiento de 1800 PCS VAN Serie U Cuerpos de aspersores Caudal (gpm) m3/h (l/m) Color Distancia U-8Q U-8T U-8H U-8F U-10Q U-10T U-10H U-10F U-12Q U-12T U-12H U-12TT U-12TQ U-12F U-15Q U15T U-15H U15TT U15TQ U-15F ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ PCS-020 0.2 0.05 (60) Marrón pies metros PCS-025 0.25 0.06 (72) Rosa pies metros 6 4 4 (1.8) (1.2) (1.2) 7 5 5 (2.1) (1.5) (1.5) 5 4 (1.5) (1.2) 6 4 (1.8) (1.2) 2' (0.6) 4 2 3' 1' 3' (0.9) (0.3) 1' (0.3) 2' (0.6) (0.9) La fuente de color verde La fuente de color azul indica indica una combinación una combinación satisfactoria recomendada de boquilla de boquilla/malla y malla para lograr el rendimiento indicado en el catálogo a 30 psi (2.1 bares) 12 (1.2) (0.6) PCS-030 0.3 0.07 (84) Plateado pies metros PCS-040 0.4 0.09 (108) Naranja pies metros 1 10' 8 5 (0.3) (3.1) (2.4) (1.5) 3 (0.9) 10' 6 (3.1) (1.8) 7' 6' 3' (2.1) (1.8) (0.9) 12' 8' 4' (3.7) (2.4) (1.2) 6' (1.8) 3' 11' (0.9) (3.4) 2' (0.6) 3' (0.9) 3' 2' 1' 1' 3' 2' 0.5' 0.5' 1' 0.5' (0.9) (0.6) (0.3) (0.3) (0.9) (0.6) (0.2) (0.2) (0.3) (0.2) 3' (0.9) 4' 3' 2' 2' 6' 4' 1' 1' 3' 2' 0.5' 0.5' 5' 1' 1' 1' 10' 2' 1' 1' 5' 3' (1.2) (0.9) (0.6) (0.6) (1.8) (1.2) (0.3) (0.3) (0.9) (0.6) (0.2) (0.2) (1.5) (0.3) (0.3) (0.3) (3.1) (0.6) (0.3) (0.3) (1.5) (0.9) 2' 1' 0.5' 0.5' (0.6) (0.3) (0.2) (0.2) 0.5' 8' 1' 0.5' (0.2) (2.4) (0.3) (0.2) 2' 1' (0.6) (0.3) 0.5' (0.2) La fuente de color negro indica una combinación de boquilla/malla que ofrece una reducción de alcance de más de 50%. Con estas combinaciones de boquilla/malla no se asegura un patrón de aspersión uniforme y podría provocarse un efecto de burbujeo. PCS-060 0.6 0.14 (144) negro pies metros 7 (2.1) 8 4 (2.4) (1.2) 12' 7' 6' 5' 6' 15' 10' 5' (3.7) (2.1) (1.8) (1.5) (1.8) (4.6) (3.1) (1.5) 4' (1.2) 4' 4' 4' (1.2) (1.2) (1.2) 6' 3' 3' 8' 4' 3' 3' 10' 5' 4' 4' 12' 5' 3' 3' 11' 6' (1.8) (0.9) (0.9) (2.4) (1.2) (0.9) (0.9) (3.1) (1.5) (1.2) (1.2) (3.7) (1.5) (0.9) (0.9) (3.4) (1.8) 6' 3' 1' 1' (1.8) (0.9) (0.3) (0.3) PCS-090 0.9 0.20 (216) Blanco pies metros 9 9 (2.7) (2.7) 11' 9' 8' 8' (3.4) (2.7) (2.4) (2.4) 13' 9' (4.0) (2.7) 6' (1.8) 6' 6' (1.8) (1.8) 8' 5' 5' (2.4) (1.5) (1.5) 7' 6' 6' (2.1) (1.8) (1.8) 8' 6' 5' 15' 9' 6' (2.4) (1.8) (1.5) (4.6) (2.7) (1.8) 12' 5' 3' 3' (3.7) (1.5) (0.9) (0.9) Nota: Las mallas se probaron a 50 psi (3.5 bares) durante 10 minutos antes de tomar mediciones de distancia. Las distancias podrían variar levemente con mayores presiones y tiempos de operación más largos Nota: Consulte la notación del catálogo para ver la correcta selección de las boquillas El uso inteligente del agua.™ Cuerpos de aspersores www.rainbird.com/sprays Mallas 1800 PCS Franja Burbujeador MPR Caudal (gpm) m3/h (l/m) Color Distancia 5Q 5T 5H 5F 8Q 8T 8H 8F 10Q 10T 10H 10F 12Q 12T 12H 12TT 12TQ 12F 15Q 15T 15H 15TT 15TQ 15F 5Q-B 5H-B 5F-B 5CST-B 9SST 15CST 15SST 15EST 15LCS 15RCS PCS-020 0.2 0.05 (60) Marrón pies metros PCS-025 0.25 0.06 (72) Rosa pies metros 5' (1.5) 6' (1.8) 8' 6' 5' (2.4) (1.8) (1.5) 10' 6.5' 6' (3.1) (2.0) (1.8) 6' 4' 3' (1.8) (1.2) (0.9) 8' 5' 4' (2.4) (1.5) (1.2) 3' 2' (0.9) (0.6) 7' 4' 3' (0.9) 2' (0.6) 1' (0.3) 1' x 5' 1' x 5' La fuente de color verde indica una combinación recomendada de boquilla y malla para lograr el rendimiento indicado en el catálogo a 30 psi (2.1 bares) (0.3 x 1.5) (0.3 x 1.5) 5' (1.5) 7' 7' 2' 8' 9' 6' (2.1) (2.1) (0.6) (2.4) (2.7) (1.8) (2.1) (1.2) 8' 6' 4' 2' 2' (2.4) (1.8) (1.2) (0.6) (0.6) 4' 2' (1.2) (0.6) 5' 5' 3' 1' (1.5) (1.5) (0.9) (0.3) 3 (0.9) 4' 1' (1.2) (0.3) 3' (0.9) 2 1' x 7' 1' x 7' La fuente de color azul indica una combinación satisfactoria de boquilla/malla El uso inteligente del agua.™ PCS-030 0.3 0.07 (84) Plateado pies metros (0.6) (0.3 x 2.1) (0.3 x 2.1) 3' x 12' 1' x 12' 1' x 12' (0.9 x 3.7) (0.3 x 3.7) (0.3 x 3.7) La fuente de color negro indica una combinación de boquilla/malla que ofrece una reducción de alcance de más de 50%. Con estas combinaciones de boquilla/ malla no se asegura un patrón de aspersión uniforme y podría provocarse un efecto de burbujeo. PCS-040 0.4 0.09 (108) Naranja pies metros 8' 8' 3' 10' 10' 8' 1' 11' 10' 6' 4' 3' 2' 9' 7' 4' 2' (2.4) (2.4) (0.9) (3.1) (3.1) (2.4) (0.3) (3.4) (3.1) (1.8) (1.2) (0.9) (0.6) (2.7) (2.1) (1.2) (0.6) 5' 2' 1' 5' (1.5) (0.6) (0.3) (1.5) 4' x 12' 2' x 10' 4' x 15' (1.2 x 3.7) (0.6x 3.1) (1.2 x 4.6) PCS-060 0.6 0.14 (144) Negro pies metros 8' (2.4) 10' 4' 12' 11' 10' 6' 6' 5' 12' 12' 7' 4' (3.1) (1.2) (3.7) (3.4) (3.1) (1.8) (1.8) (1.5) (3.7) (3.7) (2.1) (1.2) 5' 2' 4' x 24' 3' x 20' PCS-090 0.9 0.20 (216) Blanco pies metros 8' (2.4) 12' 12' 9' 8' 7' 15' 14' 11' 8' 6' 4' (3.7) (3.7) (2.7) (2.4) (2.1) (4.6) (4.3) (3.4) (2.4) (1.8) (1.2) (1.5) (0.6) 3' (0.9) (1.2 x 7.3) (0.9 x 6.1) 7' x 12' 4' x 30' 4' x 26' (2.1 x 3.7) (1.2 x 9.1) (1.2 x 7.9) Nota: Las mallas se probaron a 50 psi (3.5 bares) durante 10 minutos antes de tomar mediciones de distancia. Las distancias podrían variar levemente con mayores presiones y tiempos de operación más largos Nota: Consulte la notación del catálogo para ver la correcta selección de las boquillas 13 Cuerpos de aspersores Rendimiento de 1800 PCS Cuerpos de aspersores Ensambles flexibles Serie SA Los ensambles flexibles conectan los aspersores a tuberías laterales Características Cuerpos de aspersores t"MUFSOBUJWBEFDBMJEBEBMBTUVCFSÓBTGMFYJCMFTFOTBNCMBEBTMPDBMNFOUF conectores de punta espiralados que no posee garantía del fabricante t6OBDPNQMFUBHBNBEFQSPEVDUPTSFTQBMEBVOBWBSJFEBEEFTPMVDJPOFT paisajísticas t-PTDPOFDUPSFTEFBMUBJOHFOJFSÓBZBTQFSTPSFTDPNQMFNFOUBSJPTJOTQJSBO confianza en la especificación del producto Especificaciones t&MSBOHPPQFSBUJWPEFMPTFOTBNCMFTGMFYJCMFTEF3BJO#JSEBMDBO[BPTVQFSB FMSBOHPPQFSBUJWPEFMBNBZPSÓBEFMPTBTQFSTPSFTEFDN ZEFMPT rotores de ¾" (1.9 cm) t1SFTJØOPQFSBUJWBIBTUBQTJCBSFT t1JDPEFQSFTJØOIBTUBQTJCBSFT t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ t$BVEBMNÈYJNPHQNMT Sistema exclusivo de Rain Bird que ofrece: ensambles flexibles y aspersores Cómo especificar SA 12 5050 Entrada/salida Y Y Y£ 7575: ¾" x ¾" Longitud 18" 12" 6" Serie SA Modelo Ensamble flexible Especificaciones de los ensambles flexibles de la Serie SA Número de modelo Número de pieza Longitud EE.UU. SIST. MÉTRICO Entrada EE.UU. SIST. MÉTRICO Salida EE.UU. SIST. MÉTRICO SA-6050 A48030 6" 15.2 cm 1.3 cm 1.3 cm SA-125050 A48035 12" 30.5 cm 1.3 cm 1.3 cm SA-127575 A48050 12" 30.5 cm ¾" 1.9 cm ¾" 1.9 cm SA-185050 A48065 18" 45.7 cm 1.3 cm 1.3 cm 14 El uso inteligente del agua.™ Cuerpos de aspersores www.rainbird.com/sprays Tubería flexible y conectores de punta espiralados Tubería flexible serie SPX La tubería flexible con conectores de punta espiralados ofrece un ensamble flexible para aspersores y rotores Cuerpos de aspersores Características y beneficios t419'-&9 - Flexibilidad superior que permite tender las tuberías de manera eficiente en paisajes rocosos, terrazas y terrenos desnivelados para convertir el diseño paisajístico en realidad - Superficie texturada que logra que el producto sea más fácil de manipular, lo que contribuye a mejorar la eficiencia de la mano de obra, en especial en condiciones de humedad )BTUBVONÈTGMFYJCMFRVFMBTUVCFSÓBTGMFYJCMFTEFMBDPNQFUFODJB - Resistente a pliegues - Instalación rápida y fácil que reduce los costos de material y mano de obra - Se instala rápidamente. Así, queda tiempo para realizar instalaciones adicionales del sistema y se generan oportunidades de multiplicar ingresos Hasta un 30% más flexible que la competencia * Basado en pruebas realizadas en el Centro de Investigaciones de Productos Rain Bird. Pruebas realizadas en tuberías flexibles de Rain Bird y de los principales competidores Especificaciones t%JÈNFUSPJOUFSOPDN t1SFTJØOPQFSBUJWBIBTUBQTJCBSFT t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ Modelos t419'-&93PMMPEFhN t419'-&93PMMPEFhN SPX-FLEX100 Conectores de punta espiralados serie SB Un producto que funciona como complemento natural de la tubería flexible de la Serie SPX Características y beneficios t-PTBDDFTPSJPTFTUÈOGBCSJDBEPTDPONBUFSJBMBDFUBMSFTJTUFOUFQBSBRVFMB conexión de la tubería flexible sea rápida y fácil t'ÈDJMJOTFSDJØODPONPWJNJFOUPHJSBUPSJPOPTFOFDFTJUBOBCSB[BEFSBTOJ pegamento para la instalación t&MDPOFDUPSEFQVOUBDPOCPSEFSFTJTUFOUFQFSNJUFVOBDPOFYJØOTFHVSB con menor probabilidad de fugas SB-CPLG SBA-050 SBE-050 El uso inteligente del agua.™ SBE-075 t"NQMJBWBSJFEBEEFGPSNBTZUBNB×PTRVFQFSNJUFORVFFMDPOUSBUJTUBFMJKB los mejores accesorios para la aplicación t-BMPOHJUVEFYUFOEJEBZFMCPSEFSFTJTUFOUFEFMDPOFDUPSEFQVOUBFWJUBO los reventones y reducen la probabilidad de que tenga que volver a llamar al contratista Especificaciones t1SFTJØOPQFSBUJWBIBTUBQTJCBSFT t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ Modelos t4#&./15EFDN YDPEPDPODPOFDUPSEFQVOUBEF t4#&./15EF£YDPEPDPODPOFDUPSEFQVOUBEF t4#"./15EFYBEBQUBEPSEFDPOFDUPSFOQVOUBEF t4#5&&DPOFDUPSFOQVOUBEFYDPOFDUPSFOQVOUBEFY5DPO DPOFDUPSFOQVOUBEF t4#$1-(DPOFDUPSFOQVOUBEFYBDPQMFEFDPOFDUPSFOQVOUBEF SB-TEE 15 Boquillas aspersoras Introducción Cuerpos de aspersores Boquillas aspersoras Rotores "Las boquillas HE-VAN de Rain Bird nos ayudan a usar el agua de manera eficiente en situaciones de variación de presión y presencia de vientos. Los chorros son más gruesos y el patrón de regado a corta distancia es más uniforme. Mis clientes quedan más satisfechos". Válvulas Ing. Marco Antonio Barocio, Equipos y sistemas de irrigación, Guadalajara, México Controladores Productos principales Aplicaciones primarias Sistemas de control centralizado Césped MPR Estándar O Aspersores de arco fijo Boquillas SQ Serie U Estándar Mejor O O Aspersores de arco variable VAN HE-VAN Estándar Lo mejor O O O O O O O Pendientes Franjas angostas O O O O O Áreas pequeñas Riego por goteo Canteros en paisajes Boquillas rotativas Rotativa R-VAN Estándar Lo mejor O O O O Altamente eficiente O O O O Mucho viento O O O O O O O Alta presión Bombas Sugerencias para ahorrar agua Productos de drenaje t Recursos 16 Las Serie U son boquillas de doble orificio que ofrecen una mejor y más uniforme distribución. El agua que sale de ambos orificios se combina para formar un caudal continuo y eliminar las zonas sin regar. Así se obtiene una cobertura más uniforme en toda el área de riego. t Las boquillas HE-VAN son completamente ajustables de 0 a 360 grados con una alta uniformidad y eficiencia. Las boquillas HE-VAN pueden reducir la cantidad de variaciones necesarias para cubrir casi cualquier tipo de situación o complejidad del terreno. %JTQPOJCMFFOSBEJPTEFhBhFTUBCPRVJMMB de alta eficiencia satisface sus necesidades. t Las boquillas rotativas proporcionan una distribución eficaz a través de caudales rotativos que suministran agua de manera uniforme con bajo nivel de precipitación, lo cual reduce de manera significativa el escurrimiento y la erosión. El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Boquillas MPR Boquillas con nivel de precipitación ajustado Características t4FSJFCPRVJMMBTEFVODVBSUPNFEJBZDJSDVOGFSFODJBDPNQMFUB t4FSJF#PRVJMMBTCVSCVKFBEPSBT t4FSJFCPRVJMMBTEFVODVBSUPNFEJBZDJSDVOGFSFODJBDPNQMFUB t4FSJF'-5%JTF×BEBQBSBBQMJDBDJPOFTEFUSBZFDUPSJBNÈTCBKBUBMFTDPNP áreas con viento t#PRVJMMBT4FSJF t#PRVJMMBT4FSJF t4FSJFCPRVJMMBTEFVODVBSUPNFEJBZDJSDVOGFSFODJBDPNQMFUB t#PRVJMMBTEFGSBOKB4FSJF t/JWFMFTEFQSFDJQJUBDJØOBKVTUBEPTFOUPEPTMPTKVFHPTZQBUSPOFTEF las series 5, 8, 10, 12 y 15 para una distribución de agua más uniforme y flexibilidad en el diseño. t-BTCPRVJMMBT.13TPOJOTUBMBEBTQPSNÈTDPOUSBUJTUBTRVFUPEBTMBTEFNÈT marcas en conjunto t*EFOUJGJRVFSÈQJEBNFOUFFMSBEJPZFMBSDPDPOMBTCPRVJMMBT5PQ$PMPS coded™ aun cuando el sistema no esté funcionando t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT 1 Rango operativo 2 t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN 1 t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOØQUJNBQTJCBSFT 2 Estos rangos están basados en la presión adecuada de las boquillas. Rain Bird recomienda usar cuerpos de aspersores 1800 PRS para mantener el rendimiento óptimo de las boquillas en situaciones de presión más alta. Cómo especificar 5F Patrón F: Completo H: Medio Q: Un cuarto Boquilla MPR y malla Rango de radio MPR 5: 5 pies (1.5 m) 8: 8 pies (2.4 m) 12: 12 pies (3.7 m) 15: 15 pies (4.6 m) Boquillas MPR de Rain Bird®, el estándar de la industria Serie 5 MPR Serie 5 MPR Trayectoria de 5° Boquilla Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 5F 5H 5Q Radio pies 3 4 4 5 3 4 4 5 3 4 4 5 Q V Flujo gpm 0.29 0.33 0.37 0.41 0.14 0.16 0.18 0.20 0.07 0.08 0.09 0.10 Precip pulg./h 3.10 1.99 2.23 1.58 3.00 1.93 2.17 1.54 3.00 1.93 2.17 1.54 Precip pulg./h 3.58 2.29 2.57 1.83 3.46 2.22 2.50 1.78 3.46 2.22 2.50 1.78 Nota: todas las boquillas MPR se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro El uso inteligente del agua.™ SIST. MÉTRICO Trayectoria de 5° Boquilla 5F 5H 5Q Presión bares 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 Radio m 1.1 1.3 1.5 1.5 1.1 1.3 1.5 1.5 1.1 1.3 1.5 1.5 Q V Caudal m3⁄h 0.06 0.08 0.09 0.09 0.03 0.04 0.04 0.05 0.02 0.02 0.02 0.02 Caudal l/m 1.1 1.4 1.6 1.6 0.5 0.7 0.7 0.9 0.4 0.4 0.4 0.4 Precip mm/h 79 51 57 40 76 49 55 39 76 49 55 39 Precip mm/h 91 58 65 46 88 56 64 45 88 56 64 45 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla 17 Boquillas aspersoras Modelos Boquillas plásticas MPR Boquillas aspersoras Boquillas MPR Serie 8 MPR Serie 8 MPR Trayectoria de 10° Boquilla 8F Boquillas aspersoras 8H 8Q Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 Radio pies 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 Q V Flujo gpm 0.74 0.86 0.96 1.05 0.37 0.42 0.47 0.52 0.18 0.21 0.24 0.26 Precip pulg./h 2.85 2.30 1.89 1.58 2.85 2.25 1.85 1.56 2.77 2.25 1.89 1.56 Precip pulg./h 3.29 2.66 2.18 1.82 3.29 2.59 2.13 1.81 3.20 2.59 2.18 1.81 Serie 10 MPR 10F 10H 10Q Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 Radio pies 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 Q V Flujo gpm 1.16 1.30 1.44 1.58 0.58 0.65 0.72 0.79 0.29 0.33 0.36 0.39 Precip pulg./h 2.28 1.96 1.71 1.52 2.28 1.96 1.71 1.52 2.28 1.96 1.71 1.52 Precip pulg./h 2.63 2.26 1.98 1.75 2.63 2.26 1.98 1.75 2.63 2.26 1.98 1.75 Serie 12 MPR Trayectoria de 30° Boquilla Presión psi 12F 15 20 25 30 12H 15 20 25 30 12Q 15 20 25 30 Boquilla 8F 8H 8Q Presión bares 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 Radio m 1.7 2.1 2.4 2.4 1.7 2.1 2.4 2.4 1.7 2.1 2.4 2.4 Q V Caudal m3⁄h 0.16 0.20 0.23 0.24 0.08 0.10 0.12 0.12 0.04 0.05 0.06 0.06 Caudal l/m 2.8 3.4 3.9 4.0 1.4 1.7 1.9 2.0 0.7 0.8 1.0 1.0 Precip mm/h 72 58 48 40 72 57 47 40 70 57 48 40 Precip mm/h 84 68 55 46 84 66 54 46 81 66 55 46 SIST. MÉTRICO Trayectoria de 15° Boquilla 10F 10H 10Q Presión bares 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 Radio m 2.1 2.4 3.0 3.1 2.1 2.4 3.0 3.1 2.1 2.4 3.0 3.1 Q V Caudal m3⁄h 0.26 0.29 0.35 0.36 0.13 0.14 0.18 0.18 0.06 0.07 0.09 0.09 Caudal l/m 4.2 4.8 6.0 6.0 2.4 2.4 3.0 3.0 1.2 1.2 1.2 1.2 Precip mm/h 58 50 39 37 58 50 39 37 58 50 39 37 Precip mm/h 67 58 45 43 67 58 45 43 67 58 45 43 Serie 12 MPR Radio pies 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 Flujo gpm 1.80 2.10 2.40 2.60 0.90 1.05 1.20 1.30 0.45 0.53 0.60 0.65 Q Precip pulg./h 2.14 2.02 1.91 1.74 2.14 2.02 1.91 1.74 2.14 2.02 1.91 1.74 V Precip pulg./h 2.47 2.34 2.21 2.01 2.47 2.34 2.21 2.01 2.47 2.34 2.21 2.01 Nota: todas las boquillas MPR se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro 18 Trayectoria de 10° Serie 10 MPR Trayectoria de 15° Boquilla SIST. MÉTRICO Trayectoria de 30° Boquilla Presión bares 12F 1.0 1.5 2.0 2.1 12H 1.0 1.5 2.0 2.1 12Q 1.0 1.5 2.0 2.1 SIST. MÉTRICO Radio m 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 Caudal m3⁄h 0.40 0.48 0.59 0.60 0.20 0.24 0.30 0.30 0.10 0.12 0.15 0.15 Caudal l/m 6.8 8.3 9.7 9.8 3.4 4.2 4.9 4.9 1.7 2.1 2.4 2.5 Q Precip mm/h 55 47 46 44 55 47 46 44 55 47 46 44 V Precip mm/h 63 54 53 51 63 54 53 51 63 54 53 51 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Boquillas MPR Serie 15 MPR Trayectoria de 30° Boquilla Presión psi 15F 15 20 25 30 15H 15 20 25 30 15Q 15 20 25 30 Radio pies 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 Flujo gpm 2.60 3.00 3.30 3.70 1.30 1.50 1.65 1.85 0.65 0.75 0.82 0.92 Q Precip pulg./h 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 V Precip pulg./h 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 Nota: todas las boquillas MPR se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Boquillas burbujeadoras MPR Serie 5 5F-B 5H-B 5Q-B 5CST-B Trayectoria de 30° Boquilla Presión bares 15F 1.0 1.5 2.0 2.1 15H 1.0 1.5 2.0 2.1 15Q 1.0 1.5 2.0 2.1 Radio m 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 Caudal m3⁄h 0.60 0.72 0.84 0.84 0.30 0.36 0.42 0.42 0.15 0.18 0.21 0.21 Caudal l/m 9.8 11.8 13.7 14.0 4.9 5.9 6.8 7.0 2.5 2.9 3.4 3.5 Q Precip mm/h 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 V Precip mm/h 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla Boquillas burbujeadoras MPR Serie 5 Trayectoria de 0° Boquilla SIST. MÉTRICO SIST. MÉTRICO Trayectoria de 0° Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 Radio pies 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Caudal gpm 1.50 1.50 1.50 1.50 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 Boquilla 5F-B 5H-B 5Q-B 5CST-B Presión bares 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 Radio m 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 Flujo m3⁄h 0.35 0.35 0.35 0.35 0.23 0.23 0.23 0.23 0.12 0.12 0.12 0.12 0.12 0.12 0.12 0.12 Flujo l/m 5.7 5.7 5.7 5.7 3.8 3.8 3.8 3.8 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9 Nota: Señala el radio ajustado a los psi indicados Nota: Flujo al radio ajustado de 5 pies (1.5 m) El uso inteligente del agua.™ 19 Boquillas aspersoras Serie 15 MPR Boquillas aspersoras Boquillas MPR Serie 15 Strip Serie 15 Strip Trayectoria de 30° Trayectoria de 30° Boquilla 15EST Boquillas aspersoras 15CST 15RCS 15LCS 15SST 9SST Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 AxL pies 4 x 13 4 x 14 4 x 14 4 x 15 4 x 26 4 x28 4x 28 4 x 30 3 x 11 3 x 12 4 x 14 4 x 15 3 x 11 3 x 12 4 x 14 4 x 15 4 x 26 4 x 28 4 x 28 4 x 30 9 x 15 9 x 16 9 x 18 9 x 18 Caudal gpm 0.45 0.50 0.56 0.61 0.89 1.00 1.11 1.21 0.35 0.40 0.45 0.49 0.35 0.40 0.45 0.49 0.89 1.00 1.11 1.21 1.34 1.47 1.60 1.73 A = Ancho del patrón de cobertura L = Longitud del patrón de cobertura Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla 8 FLT Serie MPR Trayectoria de 5° Boquilla 8H-FLT 8Q-FLT Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15EST 15CST 15RCS 15LCS 15SST 9SST Presión bares 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 1.0 1.5 2.0 2.1 AxL m 1.2 x 4.0 1.2 x 4.3 1.2 x 4.3 1.2 x 4.6 1.2 x 7.9 1.2 x 8.5 1.2 x 8.5 1.2 x 9.2 0.8 x 3.2 1.0 x 3.9 1.2 x 4.5 1.2 x 4.6 0.8 x 3.2 1.0 x 3.9 1.2 x 4.5 1.2 x 4.6 1.2 x 7.9 1.2 x 8.5 1.2 x 8.5 1.2 x 9.2 2.7 x 4.6 2.7 x 4.9 2.7 x 5.5 2.7 x 5.5 Radio pies 6 7 7 8 6 7 7 8 Flujo gpm 0.56 0.65 0.72 0.79 0.28 0.32 0.36 0.39 Q Precip pulg./h 3.36 2.91 2.60 2.38 3.32 2.87 2.57 2.35 V Precip pulg./h 3.88 3.36 3.01 2.75 3.83 3.32 2.97 2.71 Flujo m3⁄h 0.10 0.11 0.13 0.14 0.20 0.23 0.25 0.27 0.08 0.09 0.11 0.11 0.08 0.09 0.11 0.11 0.20 0.23 0.25 0.27 0.30 0.33 0.36 0.39 Flujo l/m 1.7 2.0 2.3 2.3 3.4 4.0 4.5 4.6 1.3 1.6 1.8 1.9 1.3 1.6 1.8 1.9 3.4 4.0 4.5 4.6 5.1 5.8 6.5 6.5 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Serie 8 FLT MPR Nota: todas las boquillas MPR se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro 20 Boquilla SIST. MÉTRICO Trayectoria de 5° Boquilla Presión bares 8H-FLT 1.0 1.5 2.0 2.1 8Q-FLT 1.0 1.5 2.0 2.1 SIST. MÉTRICO Radio m 1.7 2.1 2.4 2.4 1.7 2.1 2.4 2.4 Caudal m3⁄h 0.12 0.15 0.18 0.18 0.06 0.07 0.09 0.09 Caudal l/m 2.1 2.6 2.9 3.0 1.1 1.3 1.4 1.5 Q Precip mm/h 87 71 62 60 86 71 61 60 V Precip mm/h 101 82 71 70 100 81 71 69 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Boquillas Serie U Boquillas plásticas Serie U Modelos Características t&MPSJGJDJPBEJDJPOBMQBSBSJFHPEFÈSFBTDFSDBOBTNJOJNJ[BMPTMVHBSFT marchitos alrededor del cabezal aspersor y elimina las deficiencias de cobertura de modo que toda la zona a regar quede cubierta de manera uniforme t3FRVJFSFVOCBKPDPFGJDJFOUFEFQSPHSBNBDJØOQBSBVOSJFHPFGJDB[6TB hasta un 30% menos agua2 t/JWFMEFQSFDJQJUBDJØOBKVTUBEPFOUSFKVFHPTZDBVEBMBKVTUBEPHQNN3/h y l/m) y niveles de precipitación con boquillas MPR de Rain Bird t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFDJODPB×PT t4FSJF6CPRVJMMBTEFQJFTEFVODVBSUPVOUFSDJPNFEJBZ circunferencia completa t4FSJF6CPRVJMMBTEFQJFTEFVODVBSUPVOUFSDJPNFEJBZ circunferencia completa t4FSJF6CPRVJMMBTEFQJFTEFVODVBSUPVOUFSDJPNFEJBZ circunferencia completa t4FSJF6CPRVJMMBEFQJFTEFVODVBSUPVOUFSDJPVONFEJPEPT tercios, tres cuartos y circunferencia completa 1 Cuando se instalan boquillas con doble orificio Serie U en lugar de boquillas estándares en todos los cuerpos de aspersores de la zona, los resultados pueden variar de acuerdo con condiciones específicas del sitio como espaciamiento de aspersores, viento, temperatura, tipo de suelo y césped 2 El coeficiente de frecuencia (SC) mide la eficacia de los aspersores. El SC mide cuánto más necesita regar TODA el área para que las secciones más secas reciban suficiente agua. Mientras más bajo sea el SC, los cabezales aspersores distribuirán el agua de mejor manera 3 Estos rangos se basan en la presión adecuada en la boquilla. 4 Rain Bird recomienda usar cuerpos de aspersores 1800 PRS para mantener el rendimiento óptimo de la boquilla en situaciones de presión más alta. Rango operativo t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN 3 t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOØQUJNBQTJCBSFT 4 Tornillo de ajuste de acero inoxidable para regular el caudal y el radio Cómo especificar U12H Patrón F: Completo H: Medio Q: Un cuarto T: Un tercio 55%PTUFSDJPT TQ: Tres cuartos Rango de radio 8: 8 pies (2.4 m) 12: 12 pies (3.7 m) 15: 15 pies (4.6 m) Compatible con todos los cuerpos de aspersores y adaptadores para arbustos de Rain Bird Boquilla Serie U con malla Serie U8 Trayectoria de 10° Boquilla Presión psi U-8F 15 20 25 30 U8H 15 20 25 30 U8T 15 20 25 30 U8Q 15 20 25 30 Modelo Boquillas Serie U Serie U8 Radio pies 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 Flujo gpm 0.74 0.86 0.96 1.05 0.37 0.42 0.47 0.52 0.25 0.29 0.32 0.35 0.18 0.21 0.24 0.26 Q Precip pulg./h 2.85 2.30 1.89 1.58 2.85 2.25 1.85 1.58 2.89 2.33 1.89 1.58 2.77 2.25 1.89 1.58 V Precip pulg./h 3.29 2.66 2.18 1.83 3.29 2.59 2.13 1.83 3.34 2.69 2.18 1.83 3.20 2.59 2.18 1.83 Nota: Todas las boquillas Serie U se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) Q Patrón de distribución cuadrado basado en un alcance del 50% de diámetro V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro El uso inteligente del agua.™ Trayectoria de 10° Boquilla Presión bares U-8F 1.0 1.5 2.0 2.1 U-8H 1.0 1.5 2.0 2.1 U-8T 1.0 1.5 2.0 2.1 U-8Q 1.0 1.5 2.0 2.1 SIST. MÉTRICO Radio m 1.7 2.1 2.4 2.4 1.7 2.1 2.4 2.4 1.7 2.1 2.4 2.4 1.7 2.1 2.4 2.4 Caudal m3⁄h 0.16 0.20 0.23 0.24 0.08 0.10 0.12 0.12 0.05 0.07 0.08 0.08 0.04 0.05 0.06 0.06 Caudal l/m 2.8 3.4 3.9 4.0 1.4 1.7 1.9 2.0 0.9 1.1 1.3 1.3 0.7 0.8 1.0 1.0 Q Precip mm/h 72 58 48 40 72 57 47 40 73 59 48 40 70 57 48 40 V Precip mm/h 84 68 55 46 84 66 54 46 85 68 55 46 81 66 55 46 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Radio se refiere al espaciamiento recomendado del producto. Los radios reales en el arco pueden variar 21 Boquillas aspersoras Boquillas aspersoras de doble orificio que usan un 30% menos agua 1 Boquillas aspersoras Boquillas Serie U Serie U10 Boquillas aspersoras Trayectoria de 12° Boquilla Presión psi U-10F 15 20 25 30 U-10H 15 20 25 30 U-10T 15 20 25 30 U-10Q 15 20 25 30 Serie U10 Radio pies 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 Flujo gpm 1.16 1.34 1.50 1.64 0.58 0.67 0.75 0.82 0.39 0.45 0.50 0.55 0.29 0.33 0.37 0.41 Q Precip pulg./h 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 V Precip pulg./h 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 Serie U12 Trayectoria de 23° Boquilla Presión psi U-12F 15 20 25 30 U-12TQ 15 20 25 30 U-12TT 15 20 25 30 U-12H 15 20 25 30 U-12T 15 20 25 30 U-12Q 15 20 25 30 Radio m 2.1 2.6 3.0 3.1 2.1 2.6 3.0 3.1 2.1 2.6 3.0 3.1 2.1 2.6 3.0 3.1 Caudal m3⁄h 0.26 0.30 0.34 0.37 0.13 0.15 0.17 0.19 0.09 0.10 0.11 0.12 0.07 0.08 0.08 0.09 Caudal l/m 4.4 5.3 6.1 6.2 2.2 2.6 3.1 3.1 1.5 1.8 2.0 2.1 1.1 1.3 1.5 1.6 Serie U12 Radio pies 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 Flujo gpm 1.80 2.10 2.40 2.60 1.35 1.58 1.80 1.95 1.20 1.40 1.60 1.74 0.90 1.05 1.20 1.30 0.60 0.70 0.80 0.87 0.45 0.53 0.60 0.65 Q Precip pulg./h 2.14 2.02 1.91 1.74 2.14 2.02 1.91 1.74 2.14 2.02 1.91 1.74 2.14 2.02 1.91 1.74 2.14 2.02 1.91 1.74 2.14 2.02 1.91 1.74 V Precip pulg./h 2.47 2.34 2.21 2.01 2.47 2.34 2.21 2.01 2.47 2.34 2.21 2.01 2.47 2.34 2.21 2.01 2.47 2.34 2.21 2.01 2.47 2.34 2.21 2.01 Nota: Todas las boquillas Serie U se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) Q Patrón de distribución cuadrado basado en un alcance del 50% de diámetro V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro 22 Trayectoria de 12° Boquilla Presión bares U-10F 1.0 1.5 2.0 2.1 U-10H 1.0 1.5 2.0 2.1 U-10T 1.0 1.5 2.0 2.1 U-10Q 1.0 1.5 2.0 2.1 SIST. MÉTRICO Trayectoria de 23° Boquilla Presión bares U-12F 1.0 1.5 2.0 2.1 U-12TQ 1.0 1.5 2.0 2.1 U-12TT 1.0 1.5 2.0 2.1 U-12H 1.0 1.5 2.0 2.1 U-12T 1.0 1.5 2.0 2.1 U-12Q 1.0 1.5 2.0 2.1 Q Precip mm/h 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 V Precip mm/h 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 SIST. MÉTRICO Radio m 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 Caudal m3⁄h 0.40 0.48 0.59 0.60 0.30 0.36 0.45 0.45 0.26 0.32 0.40 0.40 0.20 0.24 0.30 0.30 0.13 0.16 0.20 0.20 0.10 0.12 0.15 0.15 Caudal l/m 6.8 8.3 9.7 9.8 5.1 6.3 7.3 7.4 4.5 5.6 6.5 6.6 3.4 4.2 4.8 4.9 2.3 2.8 3.2 3.3 1.7 2.1 2.4 2.5 Q Precip mm/h 55 47 46 44 55 47 46 44 55 47 46 44 55 47 46 44 55 47 46 44 55 47 46 44 V Precip mm/h 63 54 53 51 63 54 53 51 63 54 53 51 63 54 53 51 63 54 53 51 63 54 53 51 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Radio se refiere al espaciamiento recomendado del producto. Los radios reales en el arco pueden variar El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Serie U15 Serie U15 Trayectoria de 23° Boquilla Presión psi U-15F 15 20 25 30 U-15TQ 15 20 25 30 U-15TT 15 20 25 30 U-15H 15 20 25 30 U-15T 15 20 25 30 U-15Q 15 20 25 30 Radio pies 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 Flujo gpm 2.60 3.00 3.30 3.70 1.95 2.25 2.48 2.78 1.74 2.01 2.21 2.48 1.30 1.50 1.65 1.85 0.87 1.00 1.10 1.23 0.65 0.75 0.82 0.92 Q Precip pulg./h 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 V Precip pulg./h 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 Trayectoria de 23° Boquilla Presión bares U-15F 1.0 1.5 2.0 2.1 U-15TQ 1.0 1.5 2.0 2.1 U-15TT 1.0 1.5 2.0 2.1 U-15H 1.0 1.5 2.0 2.1 U-15T 1.0 1.5 2.0 2.1 U-15Q 1.0 1.5 2.0 2.1 SIST. MÉTRICO Radio m 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 Caudal m3⁄h 0.60 0.72 0.84 0.84 0.45 0.54 0.63 0.63 0.40 0.48 0.55 0.56 0.30 0.36 0.42 0.42 0.20 0.24 0.28 0.28 0.15 0.18 0.21 0.21 Caudal l/m 9.8 11.8 13.7 14.0 7.4 8.8 10.3 10.5 6.6 7.9 9.2 9.4 4.9 5.9 6.9 7.0 3.3 3.9 4.6 4.7 2.5 2.9 3.4 3.5 Q Precip mm/h 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 V Precip mm/h 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 Nota: Todas las boquillas Serie U se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) Q Patrón de distribución cuadrado basado en un alcance del 50% de diámetro V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Radio se refiere al espaciamiento recomendado del producto. Los radios reales en el arco pueden variar El agua que sale de ambos orificios se combina para formar un caudal de agua continuo. Evita que queden zonas sin regar y logra una cobertura más uniforme en toda el área de riego El uso inteligente del agua.™ 23 Boquillas aspersoras Boquillas Serie U Boquillas aspersoras Boquillas Serie VAN Modelos Boquillas Serie VAN Boquillas de arco variable Características Boquillas aspersoras t6OBTJNQMFWVFMUBEFMDPMMBSDFOUSBMTJOVUJMJ[BSIFSSBNJFOUBTFTQFDJBMFT aumenta o reduce el ajuste de arco, lo que las hace ideales para regar áreas de formas irregulares t*EFOUJGJRVFSÈQJEBNFOUFFMSBEJPDPOMBTCPRVJMMBT5PQ$PMPSDPEFEBVO cuando el sistema no esté funcionando t-BT4FSJFTZ7"/UJFOFOOJWFMFTEFQSFDJQJUBDJØOFRVJQBSBEPTDPO las boquillas MPR de Rain Bird t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT t4FSJF7"/QJFT t4FSJF7"/QJFT t4FSJF7"/QJFT t4FSJF7"/QJFT t4FSJF7"/QJFT t4FSJF7"/QJFT t4FSJF7"/QJFT 1 Estos rangos están basados en la presión adecuada de las boquillas. 2 Rain Bird recomienda usar cuerpos de aspersores 1800 PRS para mantener el rendimiento óptimo de las boquillas en situaciones de presión más alta. Rango operativo t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFNBN 1 t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOØQUJNBQTJCBSFT 2 Cómo especificar Indicador táctil del extremo izquierdo 8 VAN Despachado con malla filtro azul (0.02" x 0.02") Fácil de ajustar Tornillo de ajuste de acero inoxidable para regular el caudal y el radio Boquilla serie VAN Serie 4 VAN Trayectoria de 0° Boquilla Arco 330° Arco 270° Arco 180° Arco 90° Serie 4 VAN Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 Radio pies 3 3 4 4 3 3 4 4 3 3 4 4 3 3 4 4 Flujo gpm 0.62 0.70 0.80 0.88 0.52 0.58 0.66 0.73 0.32 0.37 0.41 0.45 0.21 0.24 0.26 0.29 Q Precip pulg./h 7.23 8.17 5.25 5.78 7.42 8.27 5.29 5.86 6.84 7.91 4.93 5.41 8.98 10.27 6.26 6.98 V Precip pulg./h 8.35 9.43 6.06 6.67 8.57 9.55 6.11 6.77 7.90 9.13 5.69 6.25 10.37 11.86 7.23 8.06 Nota: Todas las boquillas VAN se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro 24 Rango de radio 4: 4 pies (1.2 m) 6: 6 pies (1.8 m) 8: 8 pies (2.4 m) 10: 10 pies (3.0 m) 12: 12 pies (3.7 m) 15: 15 pies (4.6 m) 18: 18 pies (5.5 m) Trayectoria de 0° Boquilla Presión bares Arco 330° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 270° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 180° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 90° 1.0 1.5 2.0 2.1 Tipo de boquilla VAN: Boquilla de arco variable SIST. MÉTRICO Radio m 0.9 1.0 1.2 1.2 0.9 1.0 1.2 1.2 0.9 1.0 1.2 1.2 0.9 1.0 1.2 1.2 Caudal m3⁄h 0.14 0.17 0.20 0.20 0.12 0.14 0.16 0.17 0.07 0.09 0.10 0.10 0.05 0.06 0.06 0.07 Caudal l/m 2.3 2.8 3.3 3.3 2.0 2.3 2.7 2.8 1.2 1.5 1.7 1.7 0.8 0.9 1.1 1.1 Q Precip mm/h 189 183 152 152 198 187 148 157 173 180 139 139 247 240 167 194 V Precip mm/h 218 215 176 176 229 216 171 181 200 208 161 161 285 277 193 224 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Serie 6 VAN Trayectoria de 0° Boquilla Arco 330° Arco 270° Arco 180° Arco 90° Serie 6 VAN Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 Radio pies 4 5 5 6 4 5 5 6 4 5 5 6 4 5 5 6 Flujo gpm 0.85 0.96 1.09 1.20 0.79 0.88 1.00 1.10 0.42 0.49 0.55 0.60 0.26 0.30 0.34 0.37 Q Precip pulg./h 5.58 4.03 4.58 3.50 6.34 4.52 5.13 3.92 5.05 3.77 4.24 3.21 6.26 4.62 5.24 3.96 V Precip pulg./h 6.44 4.65 5.29 4.04 7.32 5.22 5.92 4.53 5.83 4.35 4.90 3.71 7.23 5.33 6.05 4.57 Serie 8 VAN Trayectoria de 5° Boquilla Arco 330° Arco 270° Arco 180° Arco 90° Trayectoria de 0° Boquilla Presión bares Arco 330° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 270° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 180° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 90° 1.0 1.5 2.0 2.1 SIST. MÉTRICO Radio m 1.2 1.5 1.8 1.8 1.2 1.5 1.8 1.8 1.2 1.5 1.8 1.8 1.2 1.5 1.8 1.8 Caudal m3⁄h 0.19 0.23 0.27 0.27 0.18 0.21 0.24 0.25 0.10 0.11 0.13 0.14 0.06 0.07 0.08 0.08 Caudal l/m 3.2 3.8 4.5 4.5 3.0 3.5 4.1 4.2 1.6 1.9 2.2 2.3 1.0 1.2 1.4 1.4 Serie 8 VAN Presión psi 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 15 20 25 30 Radio pies 6 7 7 8 6 7 7 8 6 7 7 8 6 7 7 8 Flujo gpm 1.21 1.36 1.55 1.70 1.11 1.24 1.41 1.55 0.84 0.97 1.09 1.19 0.51 0.59 0.66 0.72 Q Precip pulg./h 3.53 2.91 3.32 2.79 3.95 3.24 3.69 3.10 4.49 3.81 4.28 3.58 5.46 4.64 5.19 4.33 V Precip pulg./h 4.07 3.36 3.83 3.22 4.55 3.74 4.25 3.58 5.18 4.40 4.94 4.13 6.29 5.35 5.98 5.00 Nota: Todas las boquillas VAN se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro El uso inteligente del agua.™ Trayectoria de 5° Boquilla Presión bares Arco 330° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 270° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 180° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 90° 1.0 1.5 2.0 2.1 Q Precip mm/h 144 112 91 91 167 124 99 103 139 98 80 86 167 124 99 99 V Precip mm/h 166 129 105 105 193 143 114 119 161 113 92 99 193 143 114 114 SIST. MÉTRICO Radio m 1.8 2.1 2.3 2.4 1.8 2.1 2.3 2.4 1.8 2.1 2.3 2.4 1.8 2.1 2.3 2.4 Caudal m3⁄h 0.27 0.32 0.38 0.39 0.25 0.30 0.34 0.35 0.19 0.23 0.26 0.27 0.12 0.14 0.16 0.16 Caudal l/m 4.6 5.4 6.3 6.4 4.2 4.9 5.8 5.9 3.2 3.8 4.4 4.5 1.9 2.3 2.7 2.7 Q Precip mm/h 91 79 78 74 103 91 86 81 117 104 98 94 148 127 121 111 V Precip mm/h 105 91 90 86 119 105 99 94 135 120 113 109 171 147 140 128 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla 25 Boquillas aspersoras Boquillas Serie VAN Boquillas aspersoras Boquillas Serie VAN Serie 10 VAN Boquillas aspersoras Trayectoria de 10° Boquilla Presión psi Arco 360° 15 20 25 30 Arco 270° 15 20 25 30 Arco 180° 15 20 25 30 Arco 90° 15 20 25 30 Serie 10 VAN Radio pies 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 Flujo gpm 1.93 2.32 2.52 2.60 1.45 1.75 1.89 2.10 0.97 1.20 1.26 1.45 0.48 0.58 0.63 0.75 Q Precip pulg./h 3.80 3.50 3.00 2.50 3.80 3.50 3.00 2.70 3.80 3.50 3.00 2.80 3.80 3.50 3.00 2.90 V Precip pulg./h 4.39 4.04 3.46 2.89 4.39 4.04 3.46 3.12 4.39 4.04 3.46 3.23 4.39 4.04 3.46 3.35 Serie 12 VAN Trayectoria de 15° Boquilla Presión psi Arco 360° 15 20 25 30 Arco 270° 15 20 25 30 Arco 180° 15 20 25 30 Arco 90° 15 20 25 30 Radio m 2.1 2.4 2.7 3.1 2.1 2.4 2.7 3.1 2.1 2.4 2.7 3.1 2.1 2.4 2.7 3.1 Caudal m3⁄h 0.44 0.53 0.57 0.59 0.33 0.4 0.43 0.48 0.22 0.27 0.29 0.33 0.11 0.13 0.14 0.17 Caudal l/m 7.3 9.0 9.8 9.8 5.5 6.8 7.8 7.9 3.7 4.6 5.3 5.5 1.8 2.3 2.7 2.8 Serie 12 VAN Radio pies 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 Flujo gpm 1.56 1.86 2.12 2.36 1.17 1.39 1.59 1.77 0.78 0.93 1.06 1.18 0.39 0.46 0.53 0.59 Q Precip pulg./h 1.86 1.79 1.68 1.58 1.86 1.79 1.68 1.58 1.86 1.79 1.68 1.58 1.86 1.79 1.68 1.58 V Precip pulg./h 2.14 2.06 1.95 1.82 2.14 2.06 1.94 1.82 2.14 2.06 1.95 1.82 2.14 2.06 1.95 1.82 Nota: Todas las boquillas VAN se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro 26 Trayectoria de 10° Boquilla Presión bares Arco 360° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 270° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 180° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 90° 1.0 1.5 2.0 2.1 SIST. MÉTRICO Trayectoria de 15° Boquilla Presión bares Arco 360° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 270° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 180° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 90° 1.0 1.5 2.0 2.1 Q Precip mm/h 96 89 76 63 96 89 76 68 96 89 76 71 96 89 76 73 V Precip mm/h 111 103 88 73 111 103 88 79 111 103 88 82 111 103 88 85 SIST. MÉTRICO Radio m 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 2.7 3.2 3.6 3.7 Caudal m3⁄h 0.35 0.44 0.52 0.54 0.26 0.33 0.39 0.41 0.17 0.22 0.26 0.27 0.09 0.11 0.13 0.14 Caudal l/m 5.80 7.37 8.75 9.02 4.35 5.53 6.56 6.76 2.90 3.69 4.37 4.51 1.45 1.84 2.19 2.25 Q Precip mm/h 48 43 41 40 48 43 41 40 48 43 41 40 48 43 41 40 V Precip mm/h 55 50 47 46 55 50 47 46 55 50 47 46 55 50 47 46 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Serie 15 VAN Trayectoria de 23° Boquilla Presión psi Arco 360° 15 20 25 30 Arco 270° 15 20 25 30 Arco 180° 15 20 25 30 Arco 90° 15 20 25 30 Serie 15 VAN Radio pies 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 Flujo gpm 2.60 3.00 3.30 3.70 1.95 2.25 2.48 2.78 1.30 1.50 1.65 1.85 0.65 0.75 0.82 0.92 Q Precip pulg./h 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 V Precip pulg./h 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 Serie 18 VAN Trayectoria de 26° Boquilla Presión psi Arco 360° 15 20 25 30 Arco 270° 15 20 25 30 Arco 180° 15 20 25 30 Arco 90° 15 20 25 30 Trayectoria de 23° Boquilla Presión bares Arco 360° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 270° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 180° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 90° 1.0 1.5 2.0 2.1 SIST. MÉTRICO Radio m 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 3.4 3.9 4.5 4.6 Caudal m3⁄h 0.60 0.72 0.84 0.84 0.45 0.54 0.63 0.63 0.30 0.36 0.42 0.42 0.15 0.18 0.21 0.21 Caudal l/m 9.8 11.8 13.7 14.0 7.4 8.8 10.3 10.5 4.9 5.9 6.9 7.0 2.5 2.9 3.4 3.5 Serie 18 VAN Radio pies 14 15 17 18 14 15 17 18 14 15 17 18 14 15 17 18 Flujo gpm 4.21 4.70 4.86 5.32 3.16 3.52 3.65 3.99 2.11 2.35 2.43 2.66 1.05 1.17 1.22 1.33 Q Precip pulg./h 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 2.07 2.01 1.62 1.58 V Precip pulg./h 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 2.39 2.32 1.87 1.83 Nota: Todas las boquillas VAN se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro El uso inteligente del agua.™ Trayectoria de 26° Boquilla Presión bares Arco 360° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 270° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 180° 1.0 1.5 2.0 2.1 Arco 90° 1.0 1.5 2.0 2.1 Q Precip mm/h 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 V Precip mm/h 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 SIST. MÉTRICO Radio m 4.3 4.8 5.4 5.5 4.3 4.8 5.4 5.5 4.3 4.8 5.4 5.5 4.3 4.8 5.4 5.5 Caudal m3⁄h 0.96 1.07 1.20 1.21 0.72 0.80 0.90 0.91 0.48 0.54 0.60 0.61 0.24 0.27 0.30 0.30 Caudal l/m 15.9 18.0 19.8 20.1 12.0 13.5 14.8 15.1 8.0 9.0 9.9 10.1 4.0 4.5 5.0 5.0 Q Precip mm/h 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 52 47 41 40 V Precip mm/h 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 60 55 48 46 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla 27 Boquillas aspersoras Boquillas Serie VAN Boquillas aspersoras Boquillas Serie HE-VAN Boquillas serie HE-VAN Boquillas aspersoras de arco variable y alta eficiencia Smart Approved WaterMark Características Boquillas aspersoras t6OJGPSNJEBEEFEJTUSJCVDJØO%6-2QPSTPCSFNÈTEFQPSDJFOUP de mejora respecto de las boquillas de arco variable existentes1 t3JFHPEFUSBZFDUPSJBCBKBZHSBOEFTHPUBTEFBHVBRVFSFTJTUFOMPTWJFOUPT intensos y maximizan la cobertura de la zona objetivo t5JFNQPTSFEVDJEPTEFSJFHPEF[POBTDPNQBSBEPDPOMBTCPRVJMMBTEF la competencia, ayudan a mantenerse dentro de ventanas de riego reducidas, conservan agua y ahorran dinero t$POBKVTUBCJMJEBEUPUBMEFBQPESÈSFHBSEFNBOFSBFGJDJFOUF jardines de todas las formas y a la vez ahorrará tiempo y tendrá que mantener menos boquillas en existencia t-PTOJWFMFTEFQSFDJQJUBDJØOBKVTUBEPTQFSNJUFOJOTUBMBSCPRVJMMBT3BJO Bird® HE-VAN, MPR y Serie U en la misma zona t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT Modelos t)&7"/EFBQJFTEFBN t)&7"/EFBQJFTEFBN t)&7"/EFBQJFTEFBN t)&7"/EFBQJFTEFBN 1 2 3 Uniformidad de distribución (DULQ): DU en riego es una medida de la uniformidad con que se aplica el agua al área. DULQ se calcula tomando el volumen del cuarto inferior de las mediciones del depósito de captación y dividiéndolo por el volumen promedio de todas las mediciones del depósito de captación. Estos rangos están basados en la presión adecuada de las boquillas. Rain Bird recomienda usar cuerpos de aspersores Serie 1800 PRS para mantener el rendimiento óptimo de la boquilla en situaciones de presión más alta. Rango operativo t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN 2 t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOØQUJNBQTJCBSFT 3 Disponible en los populares modelos de 8', 10', 12' y 15' Tornillo de ajuste de acero inoxidable para regular el radio y el caudal, hasta un 25% de reducción del radio. Funciona con todos los cabezales de aspersores Rain Bird® de las series 1800® y UNI-Spray™ y adaptadores para arbustos Rain Bird. Cómo especificar HE-VAN-15 Rango de radio 15: 15 pies (4.6 m) Característica VAN: Arco variable Modelo Boquilla de alta eficiencia 28 El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays HE-VAN serie 8 Serie 8 HE-VAN Trayectoria de 24° Boquilla Presión psi Arco 360° 15 20 25 30 Arco 270° 15 20 25 30 Arco 180° 15 20 25 30 Arco 90° 15 20 25 30 Radio pies 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 Flujo gpm 0.83 0.96 1.07 1.17 0.62 0.72 0.80 0.88 0.41 0.48 0.53 0.59 0.21 0.24 0.27 0.29 Q Precip pulg./h 3.19 2.56 2.10 1.76 3.19 2.56 2.10 1.76 3.19 2.56 2.10 1.76 3.19 2.56 2.10 1.76 V Precip pulg./h 3.68 2.95 2.42 2.03 3.68 2.95 2.42 2.03 3.68 2.95 2.42 2.03 3.68 2.95 2.42 2.03 Radio m 1.52 1.83 2.13 2.44 1.52 1.83 2.13 2.44 1.52 1.83 2.13 2.44 1.52 1.83 2.13 2.44 Caudal m3⁄h 0.19 0.22 0.25 0.27 0.14 0.16 0.18 0.20 0.10 0.11 0.12 0.13 0.05 0.05 0.06 0.07 Caudal l/m 3.14 3.62 4.05 4.43 2.35 2.72 3.04 3.33 1.57 1.81 2.02 2.22 0.78 0.91 1.01 1.11 HE-VAN serie 10 Serie 10 HE-VAN Trayectoria de 27° Boquilla Presión psi Arco 360° 15 20 25 30 Arco 270° 15 20 25 30 Arco 180° 15 20 25 30 Arco 90° 15 20 25 30 Trayectoria de 24° Boquilla Presión bares Arco 360° 1.03 1.38 1.72 2.07 Arco 270° 1.03 1.38 1.72 2.07 Arco 180° 1.03 1.38 1.72 2.07 Arco 90° 1.03 1.38 1.72 2.07 SIST. MÉTRICO Radio pies 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 Flujo gpm 1.26 1.46 1.63 1.78 0.95 1.09 1.22 1.34 0.63 0.73 0.81 0.89 0.32 0.36 0.41 0.45 Q Precip pulg./h 2.48 2.19 1.94 1.72 2.48 2.19 1.94 1.72 2.48 2.19 1.94 1.72 2.48 2.19 1.94 1.72 V Precip pulg./h 2.86 2.53 2.24 1.98 2.86 2.53 2.24 1.98 2.86 2.53 2.24 1.98 2.86 2.53 2.24 1.98 Nota: Todas las boquillas HE-VAN se probaron en vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro El uso inteligente del agua.™ Trayectoria de 27° Boquilla Presión bares Arco 360° 1.03 1.38 1.72 2.07 Arco 270° 1.03 1.38 1.72 2.07 Arco 180° 1.03 1.38 1.72 2.07 Arco 90° 1.03 1.38 1.72 2.07 Q Precip mm/h 82 66 54 45 82 66 54 45 82 66 54 45 82 66 54 45 V Precip mm/h 95 76 62 52 95 76 62 52 95 76 62 52 95 76 62 52 SIST. MÉTRICO Radio m 2.13 2.44 2.74 3.05 2.13 2.44 2.74 3.05 2.13 2.44 2.74 3.05 2.13 2.44 2.74 3.05 Caudal m3⁄h 0.29 0.34 0.37 0.41 0.22 0.25 0.28 0.31 0.15 0.17 0.19 0.21 0.07 0.08 0.09 0.10 Caudal l/m 4.78 5.52 6.17 6.76 3.59 4.14 4.63 5.07 2.39 2.76 3.09 3.38 1.20 1.38 1.54 1.69 Q Precip mm/h 64 56 50 44 64 56 50 44 64 56 50 44 64 56 50 44 V Precip mm/h 74 65 57 51 74 65 57 51 74 65 57 51 74 65 57 51 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla 29 Boquillas aspersoras Boquillas Serie HE-VAN Boquillas aspersoras Boquillas Serie HE-VAN HE-VAN Series 12 Serie 12 HE-VAN Boquillas aspersoras Trayectoria de 23° Boquilla Presión psi Arco 360° 15 20 25 30 Arco 270° 15 20 25 30 Arco 180° 15 20 25 30 Arco 90° 15 20 25 30 Radio pies 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 Flujo gpm 1.67 1.93 2.16 2.37 1.25 1.45 1.62 1.77 0.84 0.97 1.08 1.18 0.42 0.48 0.54 0.59 Q Precip pulg./h 1.99 1.86 1.72 1.58 1.99 1.86 1.72 1.58 1.99 1.86 1.72 1.58 1.99 1.86 1.72 1.58 V Precip pulg./h 2.30 2.15 1.99 1.83 2.30 2.15 1.99 1.83 2.30 2.15 1.99 1.83 2.30 2.15 1.99 1.83 Radio pies 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 11 12 14 15 Flujo gpm 2.62 3.02 3.38 3.70 1.96 2.27 2.53 2.78 1.31 1.51 1.69 1.85 0.65 0.76 0.84 0.93 Q Precip pulg./h 2.08 2.02 1.66 1.58 2.08 2.02 1.66 1.58 2.08 2.02 1.66 1.58 2.08 2.02 1.66 1.58 V Precip pulg./h 2.40 2.33 1.92 1.83 2.40 2.33 1.92 1.83 2.40 2.33 1.92 1.83 2.40 2.33 1.92 1.83 Nota: Todas las boquillas HE-VAN se probaron en vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro 30 Radio m 2.7 3.0 3.4 3.7 2.7 3.0 3.4 3.7 2.7 3.0 3.4 3.7 2.7 3.0 3.4 3.7 Caudal m3⁄h 0.38 0.44 0.49 0.54 0.28 0.33 0.37 0.40 0.19 0.22 0.25 0.27 0.09 0.11 0.12 0.13 Caudal l/m 6.33 7.31 8.18 8.96 4.75 5.48 6.16 6.72 3.17 3.66 4.09 4.48 1.58 1.83 2.04 2.24 HE-VAN Series 15 Serie 15 HE-VAN Trayectoria de 25° Boquilla Presión psi Arco 360° 15 20 25 30 Arco 270° 15 20 25 30 Arco 180° 15 20 25 30 Arco 90° 15 20 25 30 Trayectoria de 23° Boquilla Presión bares Arco 360° 1.0 1.4 1.7 2.1 Arco 270° 1.0 1.4 1.7 2.1 Arco 180° 1.0 1.4 1.7 2.1 Arco 90° 1.0 1.4 1.7 2.1 SIST. MÉTRICO Trayectoria de 25° Boquilla Presión bares Arco 360° 1.0 1.4 1.7 2.1 Arco 270° 1.0 1.4 1.7 2.1 Arco 180° 1.0 1.4 1.7 2.1 Arco 90° 1.0 1.4 1.7 2.1 Q Precip mm/h 50.5 47.3 43.7 40.2 50.5 47.3 43.7 40.2 50.5 47.3 43.7 40.2 50.5 47.3 43.7 40.2 V Precip mm/h 58.3 54.6 50.4 46.4 58.3 54.6 50.4 46.4 58.3 54.6 50.4 46.4 58.3 54.6 50.4 46.4 SIST. MÉTRICO Radio m 3.4 3.7 4.3 4.6 3.4 3.7 4.3 4.6 3.4 3.7 4.3 4.6 3.4 3.7 4.3 4.6 Caudal m3⁄h 0.59 0.69 0.77 0.84 0.45 0.51 0.58 0.63 0.30 0.34 0.38 0.42 0.15 0.17 0.19 0.21 Caudal l/m 9.91 11.44 12.79 14.01 7.43 8.58 9.59 10.51 4.95 5.72 6.39 7.00 2.48 2.86 3.20 3.50 Q Precip mm/h 52.9 51.3 42.2 40.2 52.9 51.3 42.2 40.2 52.9 51.3 42.2 40.2 52.9 51.3 42.2 40.2 V Precip mm/h 61.1 59.3 48.7 46.5 61.1 59.3 48.7 46.5 61.1 59.3 48.7 46.5 61.1 59.3 48.7 46.5 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Boquillas rotativas Boquillas rotativas Smart Approved WaterMark Características Tapones de reducción del radio codificados por color para facilitar su identificación. t-BNBZPSVOJGPSNJEBEEFEJTUSJCVDJØONBOUJFOFWFSEFFMKBSEÓOTJOSFHBS en exceso t$IPSSPTHSVFTPTZHSBOEFTHPUBTRVFSFTJTUFOFMWJFOUPZNBYJNJ[BOMB cobertura de la zona objetivo t6OBCBKBQSFDJQJUBDJØOEFwISSFEVDFPFMJNJOBFMFTDVSSJNJFOUP en pendientes y suelos arcillosos duros con un 35% menos tiempo de operación que los productos de los principales competidores t/JWFMFTEFQSFDJQJUBDJØOBKVTUBEPTZÈSFBTQFRVF×BTEFDÏTQFERVFTF pueden zonificar combinando las boquillas rotativas Serie R, los rotores RVAN y Serie 5000 con el juego de boquillas MPR t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT Boquillas aspersoras Índice de precipitación de 0.6 pulg./h (15.2 mm/h) en un rango de 13 a 24 pies (4 a 7.3 m) Boquillas rotativas Rango operativo t&TQBDJBNJFOUPEFQJFTPQJFTEFNBN 1 t3BOHPEFQSFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOEFPQFSBDJØOSFDPNFOEBEBQTJCBSFT 2 Modelos t)BZUSFTQBUSPOFTEJGFSFOUFTEJTQPOJCMFTFOEPTSBOHPTEFSBEJP - de 13' a 18' (de 4.0m a 5.5m) - de 17' a 24' (de 5.2m a 7.3 m) 1 Estos rangos están basados en la presión adecuada de las boquillas. 2 Rain Bird recomienda usar cuerpos de aspersores 1800 P45 para mantener el rendimiento óptimo de la boquilla en situaciones de presión más alta. Completo Con boquillas aspersoras convencionales Medio Tornillo de acero inoxidable que permite la reducción del radio para acomodar las diversas necesidades paisajísticas. Cuarto Con boquillas rotativas Cómo especificar R13-18 Q Rango de radio 13'-18' (4.0-5.5m) 17'-24' (5.2-7.3 m) Patrón F=Completo H=Medio Q=Cuarto Modelo Boquilla rotativa t 5PUBMEFHQNMNJO t 4FSFRVJFSFO[POBT El uso inteligente del agua.™ t 5PUBMEFHQNMNJO t 4FSFRVJFSFO[POBT Nota: Se recomienda la instalación en cuerpos de aspersores Rain Bird 1800®- SAM en suelos arenosos 31 Boquillas aspersoras Boquillas rotativas Serie R13-18 (Negro) Arco R13-18F Boquillas aspersoras R13-18H R13-18Q Presión psi 20 25 330 335 440 445 550 555 220 225 330 335 440 445 550 555 220 225 330 335 440 445 550 555 Serie R13-18 (Negro) Radio* pies 13 14 16 16 17 18 18 18 13 14 16 16 17 18 18 18 13 14 16 16 17 18 18 18 Caudal gpm 1.31 1.46 1.60 1.73 1.85 1.96 2.07 2.17 0.65 0.73 0.80 0.86 0.92 0.98 1.03 1.08 0.33 0.37 0.40 0.43 0.46 0.49 0.52 0.54 Q Precip pulg./h 0.75 0.67 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.75 0.67 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.75 0.67 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 V Precip pulg./h 0.86 0.77 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.86 0.77 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.86 0.77 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 Caudal gpm 2.45 2.74 3.00 3.24 3.46 3.67 3.87 4.06 1.22 1.37 1.50 1.62 1.73 1.84 1.94 2.03 0.61 0.68 0.75 0.81 0.87 0.92 0.97 1.02 Q Precip pulg./h 0.79 0.71 0.65 0.65 0.65 0.65 0.65 0.65 0.79 0.71 0.65 0.65 0.65 0.65 0.65 0.65 0.79 0.71 0.65 0.65 0.65 0.65 0.65 0.65 V Precip pulg./h 0.92 0.82 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.92 0.82 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.92 0.82 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 Serie R17-24 (Amarillo) Arco R17-24F R17-24H R17-24Q Presión psi 20 25 30 35 40 45 50 55 20 25 30 35 40 45 50 55 20 25 30 35 40 45 50 55 R13-18F R13-18H R13-18Q Presión bares 1.4 1.7 2.1 2 2.4 2 2.8 2 3.1 3 3.4 3 3.8 3 1.4 1 1.7 1 2.1 2 2.4 2 2.8 2 3.1 3 3.4 3 3.8 3 1.4 1 1.7 1 2.1 2 2.4 2 2.8 2 3.1 3 3.4 3 3.8 3 SIST. MÉTRICO Radio* Caudal m l/m 4.0 4.95 4.3 5.53 4.8 6.06 5.0 6.54 5.2 6.99 5.4 7.42 5.5 7.82 5.6 8.20 4.0 2.47 4.3 2.76 4.8 3.03 5.0 3.27 5.2 3.50 5.4 3.71 5.5 3.91 5.6 4.10 4.0 1.24 4.3 1.38 4.8 1.51 5.0 1.64 5.2 1.75 5.4 1.85 5.5 1.95 5.6 2.05 Q Precip mm/h 19 18 15 15 15 15 15 15 19 18 15 15 15 15 15 15 19 18 15 15 15 15 15 15 Radio* m 5.2 5.8 6.4 6.7 6.9 7.1 7.3 7.4 5.2 5.8 6.4 6.7 6.9 7.1 7.3 7.4 5.2 5.8 6.4 6.7 6.9 7.1 7.3 7.4 Q Precip mm/h 20 18 16 16 16 16 16 16 20 18 16 16 16 16 16 16 20 18 16 16 16 16 16 16 Serie R17-24 (Amarillo) Radio* pies 17 19 21 22 23 23 24 24 17 19 21 22 23 23 24 24 17 19 21 22 23 23 24 24 Nota: Todas las boquillas rotativas se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro 32 Arco Arco R17-24F R17-24H R17-24Q Presión bares 1.4 1.7 2.1 2.4 2.8 3.1 3.4 3.8 1.4 1.7 2.1 2.4 2.8 3.1 3.4 3.8 1.4 1.7 2.1 2.4 2.8 3.1 3.4 3.8 V Precip mm/h 22 21 18 18 18 18 18 18 22 21 18 18 18 18 18 18 22 21 18 18 18 18 18 18 SIST. MÉTRICO Caudal l/m 9.27 10.37 11.36 12.26 13.10 13.89 14.65 15.37 4.62 5.19 5.68 6.17 6.55 6.97 7.34 7.68 2.31 2.57 2.84 3.07 3.29 3.48 3.67 3.86 V Precip mm/h 23 21 19 19 19 19 19 19 23 21 19 19 19 19 19 19 23 21 19 19 19 19 19 19 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Boquillas serie R-VAN Modelos Las primeras boquillas rotativas del mundo con ajuste manual Características tBKVTUBCMFTBNBOPQBSBVOBGÈDJMZSÈQJEBJOTUBMBDJØOTJOUFOFSRVF buscar herramientas patentadas t-BNBZPSVOJGPSNJEBEEFEJTUSJCVDJØONBOUJFOFWFSEFFMKBSEÓOTJOSFHBS en exceso t$IPSSPTHSVFTPTZHSBOEFTHPUBTRVFSFTJTUFOFMWJFOUPZNBYJNJ[BOMB cobertura de la zona objetivo t6OBCBKBQSFDJQJUBDJØOEFwISSFEVDFPFMJNJOBFMFTDVSSJNJFOUP en pendientes y suelos arcillosos duros con un 35% menos tiempo de operación que los productos de los principales competidores t/JWFMFTEFQSFDJQJUBDJPOFTBKVTUBEPTRVFQFSNJUFO[POJGJDBSÈSFBTEF césped grandes y pequeñas combinando las boquillas RVAN, los rotores Serie 5000 con el juego de boquillas MPR y las boquillas rotativas Serie R t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT tR-VAN1318 %FGMFDUPSSPUBUJWPOFHSP 3BEJPEFBEFBN - Arco de 45º a 270º tR-VAN1724 %FGMFDUPSSPUBUJWPBNBSJMMP 3BEJPEFBEFBN - Arco de 45º a 270º 1 Estos rangos están basados en la presión adecuada de las boquillas. 2 Rain Bird recomienda usar cuerpos de aspersores 1800 PRS para mantener el rendimiento óptimo de la boquilla en situaciones de presión más alta. Boquillas aspersoras Boquillas serie R-VAN Notas: t "KVTUFTFMBSDPZFMSBEJPTFEFCFOBKVTUBSNJFOUSBTDPSSFFMBHVB t /PTFSFDPNJFOEBRVFFMSBEJPPQFSFQPSEFCBKPEFMSBEJPNÓOJNPTFHÞONPEFMP t &OTVFMPTBSFOPTPTTFSFDPNJFOEBMBJOTUBMBDJØOEFDVFSQPTEFBTQFSTPSFT4". P45 de Rain Bird. Rango operativo t&TQBDJBNJFOUPEFBEFBN t3BOHPEFQSFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOEFPQFSBDJØOSFDPNFOEBEBQTJCBSFT 2 1 Límite máximo de ajuste de arco Selector de ajuste de radio Filtro de malla Ajuste de Arco Boquilla serie R-VAN Cómo especificar R-VAN 1318 Ajuste de Radio Rango de radio 1318: de 13' a 18' (de 4.0 a 5.5 m) 1724: de 17' a 24' (de 5.2 a 7.3 m) Modelo Boquilla rotativa ajustable R-VAN El uso inteligente del agua.™ 33 Boquillas aspersoras Boquillas Serie R-VAN R-VAN 1318 (Negro) R-VAN 1318 (Negro) Boquilla Arco 270° Boquillas aspersoras Arco 180° Arco 90° Presión psi 20 225 330 335 440 445 550 555 220 225 330 335 440 445 550 555 220 225 330 335 440 445 550 555 Radio pies 13 14 16 16 17 17 18 18 13 14 16 16 17 17 18 18 13 14 16 16 17 17 18 18 Flujo gpm 0.95 1.12 1.26 1.35 1.42 1.51 1.57 1.62 0.75 0.83 0.85 0.91 0.98 1.01 1.07 1.09 0.37 0.39 0.42 0.47 0.50 0.50 0.54 0.58 Q Precip pulg./h 0.72 0.69 0.65 0.64 0.63 0.64 0.60 0.60 0.72 0.69 0.65 0.64 0.63 0.64 0.60 0.60 0.72 0.69 0.65 0.64 0.63 0.64 0.60 0.60 V Precip pulg./h 0.83 0.80 0.75 0.74 0.73 0.73 0.69 0.69 0.83 0.80 0.75 0.74 0.73 0.73 0.69 0.69 0.83 0.80 0.75 0.74 0.73 0.73 0.69 0.69 Arco 270° Arco 180° Arco 90° Presión psi 20 225 330 335 440 445 550 555 220 225 330 335 440 445 550 555 220 225 330 335 440 445 50 55 Radio pies 17 19 21 22 23 23 24 24 17 19 21 22 23 23 24 24 17 19 21 22 23 23 24 24 Flujo gpm 1.77 1.99 2.26 2.39 2.55 2.73 2.76 2.80 1.24 1.30 1.41 1.55 1.69 1.83 1.91 1.98 0.59 0.67 0.73 0.78 0.85 0.91 0.98 1.05 Q Precip pulg./h 0.76 0.72 0.70 0.66 0.63 0.64 0.61 0.61 0.76 0.72 0.70 0.66 0.63 0.64 0.61 0.61 0.76 0.72 0.70 0.66 0.63 0.64 0.61 0.61 V Precip pulg./h 0.88 0.83 0.81 0.76 0.73 0.73 0.70 0.70 0.88 0.83 0.81 0.76 0.73 0.73 0.70 0.70 0.88 0.83 0.81 0.76 0.73 0.73 0.70 0.70 Nota: Todas las boquillas R-VAN se probaron con vástagos retráctiles de 4" (10.2 cm) QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance VPatrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro 34 Arco 270° Arco 180° Arco 90° Presión bares 1.4 11.7 22.1 22.4 22.8 33.1 33.4 33.8 11.4 11.7 22.1 22.4 22.8 33.1 33.4 33.8 1.4 1 1.7 1 2.1 2 2.4 2 2.8 2 3.1 3 3.4 3 3.8 3 Radio m 4.0 4.3 4.9 4.9 5.2 5.2 5.5 5.5 4.0 4.3 4.9 4.9 5.2 5.2 5.5 5.5 4.0 4.3 4.9 4.9 5.2 5.2 5.5 5.5 Flujo l/m 3.60 4.24 4.77 5.11 5.38 5.72 5.94 6.13 2.84 3.14 3.22 3.44 3.71 3.82 4.05 4.13 1.40 1.48 1.59 1.78 1.89 1.89 2.04 2.20 R-VAN 1724 (Amarillo) R-VAN 1724 (Amarillo) Boquilla Boquilla SIST. MÉTRICO Boquilla Arco 270° Arco 180° Arco 90° Presión bares 1.4 11.7 22.1 22.4 22.8 33.1 33.4 33.8 11.4 11.7 22.1 22.4 22.8 33.1 33.4 33.8 1 1.4 1 1.7 2 2.1 2 2.4 2 2.8 3 3.1 3.4 3.8 Q Precip mm/h 18 18 17 16 16 16 15 15 18 18 17 16 16 16 15 15 18 18 17 16 16 16 15 15 V Precip mm/h 21 20 19 19 18 18 18 18 21 20 19 19 18 18 18 18 21 20 19 19 18 18 18 18 SIST. MÉTRICO Radio m 5.2 5.8 6.4 6.7 7.0 7.0 7.3 7.3 5.2 5.8 6.4 6.7 7.0 7.0 7.3 7.3 5.2 5.8 6.4 6.7 7.0 7.0 7.3 7.3 Flujo l/m 6.70 7.53 8.56 9.05 9.65 10.33 10.45 10.60 4.69 4.92 5.34 5.87 6.40 6.93 7.23 7.50 2.23 2.54 2.76 2.95 3.22 3.44 3.71 3.97 Q Precip mm/h 19 18 18 17 16 16 15 15 19 18 18 17 16 16 15 15 19 18 18 17 16 16 15 15 V Precip mm/h 22 21 21 19 18 18 18 18 22 21 21 19 18 18 18 18 22 21 21 19 18 18 18 18 Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Nota: Especifique el cuerpo del aspersor y las boquillas por separado. Nota: No se recomienda una reducción del radio que supere el 25% del alcance normal de la boquilla El uso inteligente del agua.™ Boquillas aspersoras 1300A-F Burbujeador ajustable de círculo completo Características t&MUPSOJMMPEFBKVTUFEFBDFSPJOPYJEBCMFSFHVMBFMGMVKPZFMSBEJPQBSB obtener un espaciamiento de 1 a 3 pies (de 0.3 m a 0.9 m) t&TUSVDUVSBOPDPSSPTJWBEFQMÈTUJDPZBDFSPJOPYJEBCMFEFMBSHBWJEBÞUJM t%FTQBDIBEPDPONBMMBGJMUSPEFFOUSBEB43 QBSBVOB instalación sencilla y resistencia a los residuos t'VODJPOBDPOVOBNQMJPSBOHPEFQSFTJPOFT t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFDJODPB×PT 1300A-F Boquilla Presión psi F 10 20 30 40 50 60 Caudal gpm 1.0 1.4 1.7 1.9 2.1 2.3 Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN 1 t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT 2 1300A-F SIST. MÉTRICO Boquilla Presión bares F 0.7 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.1 Caudal m³⁄h 0.23 0.26 0.30 0.34 0.39 0.43 0.48 0.52 0.53 Caudal l/m 3.6 4.2 4.8 5.4 6.0 7.2 7.8 8.4 8.4 Modelo t"' 1 Estos rangos están basados en la presión adecuada de las boquillas. 2 Rain Bird recomienda usar cuerpos de aspersores 1800 PRS para mantener el rendimiento óptimo de la boquilla en situaciones de presión más alta. 1300A-F Serie 1400 Burbujeadores de círculo completo con compensación de presión Características t-PTÓOEJDFTEFDBVEBMCBKPTQFSNJUFORVFFMBHVBTFBCTPSCBTFHÞOTFB necesario. Reducen el escurrimiento t&MDBVEBMOPGMVDUVBSÈBQSFTJPOFTFOUSFZQTJFOUSFZCBSFT t&MDBVEBMOPTFQVFEFBKVTUBSQBSBMPHSBSNBZPSSFTJTUFODJBBMWBOEBMJTNP t4FFOWÓBDPONBMMBGJMUSP431⁄2" (1.3 cm) (15/21) para proporcionar una fácil instalación y resistencia a la suciedad t1BUSØOEFHPUFPFOMPTNPEFMPTZQBUSØOEFQBSBHVBTFOMPT modelos 1404 y 1408 t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFDJODPB×PT Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Modelos tHQNN3cIMN DÓSDVMPDPNQMFUPQBUSØOEFHPUFP tHQNN3cIMN DÓSDVMPDPNQMFUPQBUSØOEFHPUFP tHQNN3cIMN DÓSDVMPDPNQMFUPQBUSØOEFDPOP tHQNN3cIMN DÓSDVMPDPNQMFUPQBUSØOEFDPOP * Estos rangos se basan en la presión adecuada en la boquilla. Rain Bird recomienda utilizar cuerpos de aspersores 1800 PRS para mantener un rendimiento óptimo de la boquilla en situaciones de presiones más altas. El uso inteligente del agua.™ Serie 1400 35 Boquillas aspersoras www.rainbird.com/sprays Burbujeadores Rotores Introducción Cuerpos de aspersores Boquillas aspersoras Rotores Rotores "Por su alto desempeño, fácil ajuste y ahorro de agua gracias a su boquilla Rain Curtain, el aspersor 5004 es la solución ideal en nuestros proyectos residenciales y comerciales". Adrian Ricardo Casas Zaragoza Orcotec Monterrey, México Válvulas Productos principales Rotores de carcasa abierta Rotores de carcasa cerrada Serie 3504 Serie 5000 O O Serie 8005 Falcon™ Serie 6504 Maxi-Paw™ Serie 2045A O O O O O Controladores Aplicaciones primarias Césped de 15' a 30' (4.57 m a 9.14 m) O Césped de 25' a 50' (7.62 m a 15.2 m) Césped de más de 50' (15.2 m) O Sistemas de control centralizado Uso residencial O O Uso comercial O O Pendientes O O Cubierta vegetal/Arbustos O O Campos deportivos Riego por goteo O O O O O O O O O O O O O Áreas propensas a vandalismo/daños O Regulación de presión Áreas con mucho viento O O O O O O O Césped más alto Agua no potable Bombas Sugerencias para ahorrar agua Productos de drenaje t La tecnología de las boquillas Rain Curtain™ es el estándar en rendimiento de boquillas para ahorro de agua. Rain Curtain™ está disponible en todos los rotores Rain Bird. Recursos 36 t Los rotores Serie 5000 con PRS reducirán el desperdicio de agua entre 15% y 45%. Al eliminar la variación de presión o el exceso de presurización, ahorrará agua y obtendrá un césped más verde. t Todos los rotores con válvulas de retención Seal-a-Matic™ (SAM) evitan el drenaje de aspersores en niveles más bajos, detienen el desperdicio de agua y eliminan el daño al terreno causado por inundaciones o erosión. El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Serie 3500 Serie 3500 Rotor residencial compacto. Gran valor y conveniencia de 0.37 a 0.83 pulg./h (de 9 a 21 mm/h) Características t Las boquillas Rain Curtain™ brindan una distribución uniforme en todo el radio que incluye gotas de gran tamaño resistentes al viento y riego suave cercano al cabezal que se traduce en un césped más verde con menos agua t Junta limpiadora de gran tamaño que impide filtraciones y protege los componentes internos de los residuos t Ajuste de arco por la parte superior del rotor con solo un destornillador plano t Garantía comercial de 3 años. de 25 a 55 psi (de 1.7 a 3.8 bares) de 0.54 a 4.6 gpm (de 2.0 a 17.4 l/m) (de 0.12 a 1.04 m3/h) 4" (10.2 cm) Adaptador para arbustos: 7" (17.8 cm) 4": 6 5⁄8" (16.8 cm) w/15 Especificaciones de operación Rotores t¶OEJDFEFQSFDJQJUBDJØOEFBQVMHBEBTQPSIPSBEFBNNI t3BEJPEFBQJFTEFBDN t&MSBEJPQVFEFSFEVDJSTFIBTUBVODPOFMUPSOJMMPEFSFEVDDJØOEFM radio. t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t¶OEJDFEFDBVEBMEFBHQNEFBMN t&OUSBEBDPOSPTDBIFNCSBJOGFSJPS/15EF 1/2wDN t"KVTUFEFSFUPSOPEFDÓSDVMPDPNQMFUPZDÓSDVMPQBSDJBMEF¡B¡ Modelos Las unidades de círculo parcial (PC) son ajustables desde 40 a 360 grados. t1$DJSDVMPQBSDJBMDPNQMFUPDPOSFUPSOPEF t1$4".DÓSDVMPQBSDJBMDPNQMFUPDPOSFUPSOPEFDPO4". t1$4"./1DÓSDVMPQBSDJBMDPNQMFUPDPOSFUPSOPEFDPO4".Z tapa NP t44".DÓSDVMPQBSDJBMDPNQMFUPDPOSFUPSOPEFNPEFMPQBSB arbustos con SAM 3504-PC Cómo especificar 3500 - S - PC - SAM 3504 - Modelos para arbustos PC - SAM - NP Opciones S = SAM Modelos de 4" Opciones NP = Tapa para agua no potable Rotación Círculo parcial / completo inverso Modelo Adaptador para arbustos Modelo Vástago retráctil Serie 3500 de 4" El uso inteligente del agua.™ Uniformidad superior de distribución Los rotores serie 3500 con tecnología Rain Curtain están diseñados para entregar un patrón de aspersión uniforme que deja un césped verde en toda circunstancia. 37 Rotores Serie 3500 Rendimiento de boquillas Serie 3504 Rendimiento de boquillas Serie 3504 Presión psi 25 35 Rotores 45 55 Boquilla 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 Radio pies 15 20 23 27 29 31 17 21 23 27 31 33 17 21 24 27 31 35 18 22 24 28 32 35 Caudal gpm 0.54 0.77 1.06 1.40 2.17 2.97 0.67 0.92 1.28 1.69 2.60 3.58 0.77 1.06 1.48 1.93 3.00 4.13 0.85 1.18 1.65 2.15 3.25 4.60 Q Precip pulg./h 0.46 0.37 0.39 0.37 0.50 0.59 0.45 0.40 0.47 0.45 0.52 0.63 0.51 0.46 0.49 0.51 0.60 0.65 0.51 0.47 0.55 0.53 0.61 0.72 V Precip pulg./h 0.53 0.43 0.45 0.43 0.57 0.69 0.52 0.46 0.54 0.52 0.60 0.73 0.59 0.53 0.57 0.59 0.69 0.75 0.58 0.54 0.64 0.61 0.71 0.83 Presión bares 1.7 2.0 2.5 3.0 3.5 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. 38 3.8 Boquilla 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0 Radio m 4.6 6.1 7.0 8.2 8.8 9.4 4.8 6.2 7.0 8.2 9.1 9.7 5.2 6.4 7.0 8.2 9.4 10.1 5.2 6.4 7.3 8.2 9.4 10.6 5.4 6.6 7.3 8.4 9.6 10.7 5.5 6.7 7.3 8.5 9.8 10.7 Caudal m3⁄h 0.12 0.17 0.24 0.32 0.49 0.67 0.13 0.19 0.26 0.34 0.53 0.73 0.16 0.21 0.30 0.39 0.60 0.83 0.17 0.24 0.33 0.43 0.67 0.92 0.19 0.26 0.36 0.47 0.71 1.00 0.19 0.27 0.37 0.49 0.74 1.04 SIST. MÉTRICO Caudal l/m 2.04 2.91 4.01 5.30 8.21 11.24 2.24 3.14 4.35 5.74 8.87 12.17 2.58 3.55 4.94 6.51 10.03 13.82 2.86 3.93 5.49 7.17 11.13 15.32 3.09 4.27 5.97 7.79 11.90 16.66 3.22 4.47 6.25 8.14 12.30 17.41 Q Precip mm/h 12 9 10 9 13 15 12 10 11 10 13 16 12 10 12 12 13 16 13 12 12 13 15 16 13 12 13 13 15 18 13 12 14 13 16 18 V Precip mm/h 14 11 11 11 15 17 13 11 12 12 15 18 13 12 14 13 16 19 15 13 14 15 17 19 15 14 15 15 18 20 15 14 16 15 18 21 El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Serie 5000 Serie 5000 de 0.20 a 1.01 pulg/ hr (de 5 a 26 mm/h) %JTF×BEPTQBSBTFSFMSPUPSNÈTDPOGJBCMFZEFNFKPSSFOEJNJFOUPEFMB industria Características de 25 a 65 psi (de 1.7 a 4.5 bares) t Junta limpiadora de gran tamaño que impide filtraciones y protege los componentes internos de los residuos t Las boquillas Rain Curtain™ brindan una distribución uniforme en todo el radio que incluye gotas más grandes resistentes al viento y riego suave cercano al cabezal que se traduce en un césped más verde con menos agua t Historial probado de rendimiento y confiabilidad en millones de instalaciones t Puerto de ajuste de arco autolimpiante que evita la acumulación de residuos t Garantía comercial de 5 años. de 0.76 a 9.63 gpm (de 3.0 a 36.6 l/m) (de 0.17 a 2.19 m3/h) Adaptador para arbustos: 7 3⁄4" (19.7cm) 4": 7 3⁄8" (18.5 cm) 6": 9 5⁄8" (24.5 cm) 12": 16 7⁄8" (42.9 cm) 3⁄4" (20/27) NPT Especificaciones de operación t¶OEJDFEFQSFDJQJUBDJØOEFBQVMHISEFBNNI t3BEJPEFBQJFTEFBDN t&MSBEJPQVFEFSFEVDJSTFIBTUBVODPOFMUPSOJMMPEFSFEVDDJØOEFM radio. t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t¶OEJDFEFDBVEBMEFBHQNEFBMNEFB m3/h) Características opcionales t Todas las características de la Serie 5000 más: $PSUPEFGMVKP1MVT1- oi$VCJFSUB7FSEFw&WJUBDPOUSBUJFNQPTFOFM trabajo al descargar y enjuagar las boquillas sin necesidad de ir y venir hacia el controlador o las válvulas. - PRS (R) con tecnología optimizadora de flujo. El regulador de presión de 45 psi reduce las cuentas de agua, proporciona el caudal exacto en cada rotor, ecualiza las líneas laterales, y elimina la atomización y nebulización - Válvula de retención SAM Seal-A-Matic - Vástago retráctil de acero inoxidable (SS) que ayuda a prevenir el vandalismo en áreas públicas con césped (disponible en modelos de 4 y 6") - Tapa violeta (NP) para sistemas no potables El uso inteligente del agua.™ Serie 5000 39 Rotores Adaptador para arbustos: 4" (10.2 cm) 6" (15.2 cm) 12" (30.5 cm) Rotores Serie 5000 Serie 5000 (cont.) Modelos Rotores Las unidades de círculo parcial (PC) son ajustables desde 40 a 360 grados. Las unidades de círculo completo (FC) son de 360 grados únicamente. t1$$ÓSDVMPQBSDJBM t1$$ÓSDVMPQBSDJBMDCPRVJMMB t1$$ÓSDVMPQBSDJBMDCPRVJMMB t1-1$$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT t1-1$$ÓSDVMPQBSDJBM1MVTDCPRVJMMB t1-1$$ÓSDVMPQBSDJBM1MVTDCPRVJMMB t'$$ÓSDVMPDPNQMFUP t1-'$$ÓSDVMPDPNQMFUP1MVT t1-'$4$ÓSDVMPDPNQMFUP1MVT4". t1$4".$ÓSDVMPQBSDJBM4". t1$4".$ÓSDVMPQBSDJBM4".DCPRVJMMB t1$4".$ÓSDVMPQBSDJBM4".DCPRVJMMB t1$$ÓSDVMPQBSDJBMOPQPUBCMF t1$3$ÓSDVMPQBSDJBM134 t1$3$ÓSDVMPQBSDJBM134DCPRVJMMB t1$3$ÓSDVMPQBSDJBM134DCPRVJMMB t1-1$4$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4". t1$4".$ÓSDVMPQBSDJBM4".DCPRVJMMB t1$4".$ÓSDVMPQBSDJBM4".DCPRVJMMB t1$3$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT134 t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134 t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134DCPRVJMMB t1$34$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134DCPRVJMMB t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134OPQPUBCMF t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134BDFSPJOPYJEBCMF t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134BDFSPJOPYJEBCMFOPQPUBCMF t'$43$ÓSDVMPDPNQMFUP1MVT4".134 t'$43$ÓSDVMPDPNQMFUP1MVTBDFSPJOPYJEBCMF4".134 t1$$ÓSDVMPQBSDJBM t1$$ÓSDVMPQBSDJBMDCPRVJMMB t1-1$$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT t1-1$4$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4". t1-1$4$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".OPQPUBCMF t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134 t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134OPQPUBCMF t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134BDFSPJOPYJEBCMF t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134BDFSPJOPYJEBCMFOPQPUBCMF t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134 t1$43$ÓSDVMPQBSDJBM1MVT4".134OPQPUBCMF Tres pasos para la especificación: 1. Seleccione el modelo y tamaño del rotor. 2. Seleccione el ajuste de arco de círculo parcial/completo. Modelo/Tamaño (Seleccione 1) Círculo parcial o completo (Seleccione 1) 3500 (adaptador para arbustos) 3504 Rotores de carcasa cerrada Rotores de carcasa abierta PC FC 6504 PC FC Maxi-Paw PC Círculo parcial y círculo completo con retorno FC Círculo completo sin retorno 40 Opciones disponibles Boquillas preinstaladas (Selecciones disponibles) (Selecciones disponibles) SAM NP 5000 (adaptador para arbustos) 5004 5006 5012 8005 3. Incorpore las opciones disponibles o boquillas preinstaladas. SAM Plus PRS SS NP SS NP HS SS NP SAM NP SAM Válvula de retención Plus Corte de caudal Notas de especificaciones Círculo parcial y ciclo completo inverso 2.0 3.0 Solo círculo parcial en modelos 5000, 5006 y 5012 Estándar SAM. Círculo parcial y círculo completo sin retorno en un cabezal. Estándar SAM. Círculo parcial y círculo completo sin retorno en un cabezal. PRS Regulación de presión SS Acero inoxidable NP %*OPQPUBCMF HS Alta velocidad El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Rendimiento de las boquillas Rain Curtain™ de ángulo estándar con PRS de la serie 5000 Presión psi 25 35 45 55 65 Boquilla 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 Radio pies 33 35 35 36 37 39 39 36 34 36 37 38 40 41 43 43 35 37 37 40 42 45 46 47 35 37 37 40 42 45 47 50 34 35 37 40 42 45 48 50 Caudal gpm 1.12 1.50 1.81 2.26 2.91 3.72 4.25 5.90 1.35 1.81 2.17 2.71 3.50 4.47 5.23 7.06 1.54 2.07 2.51 3.09 4.01 5.09 6.01 8.03 1.71 2.30 2.76 3.47 4.44 5.66 6.63 8.86 1.86 2.52 3.01 3.78 4.83 6.16 7.22 9.63 Rendimiento de las boquillas Rain Curtain™ de ángulo estándar con PRS de la serie 5000 Q V Precip Precip pulg./h pulg./h 0.20 0.23 0.24 0.27 0.28 0.33 0.34 0.39 0.41 0.47 0.47 0.54 0.54 0.62 0.88 1.01 0.22 0.26 0.27 0.31 0.31 0.35 0.36 0.42 0.42 0.49 0.51 0.59 0.54 0.63 0.74 0.85 0.24 0.28 0.29 0.34 0.35 0.41 0.37 0.43 0.44 0.51 0.48 0.56 0.55 0.63 0.70 0.81 0.27 0.31 0.32 0.37 0.39 0.45 0.42 0.48 0.48 0.56 0.54 0.62 0.58 0.67 0.68 0.79 0.31 0.36 0.40 0.46 0.42 0.49 0.45 0.53 0.53 0.61 0.59 0.68 0.60 0.70 0.74 0.86 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. El uso inteligente del agua.™ Presión bares 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 Boquilla 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 Radio m 10.2 10.8 10.9 11.2 11.6 12.1 12.4 11.8 10.4 11.0 11.3 11.2 12.3 12.7 13.2 13.3 10.6 11.2 11.3 12.1 12.7 13.5 13.9 14.1 10.7 11.3 11.3 12.2 12.8 13.7 14.2 14.9 10.6 11.1 11.3 12.2 12.8 13.7 14.9 15.2 10.4 10.7 11.3 12.2 12.8 13.7 14.6 15.2 Caudal m3⁄h 0.28 0.36 0.44 0.55 0.71 0.91 1.05 1.45 0.31 0.41 0.50 0.62 0.81 1.03 1.21 1.63 0.34 0.45 0.56 0.69 0.89 1.13 1.34 1.79 0.37 0.49 0.60 0.74 0.97 1.23 1.45 1.93 0.40 0.52 0.64 0.80 1.04 1.32 1.55 2.06 0.42 0.55 0.68 0.84 1.10 1.40 1.64 2.19 SIST. MÉTRICO Caudal l/m 4.8 6.0 7.2 9.0 12.0 15.0 17.4 24.0 5.4 6.6 8.4 10.2 13.2 17.4 20.4 27.0 6.0 7.8 9.6 11.4 15.0 18.6 22.2 30.0 6.0 8.4 10.2 12.6 16.2 20.4 24.0 32.4 6.6 9.0 10.8 13.2 17.4 22.2 25.8 34.2 7.2 9.0 11.4 13.8 18.0 23.4 28.2 36.6 Q Precip mm/h 5 6 7 9 11 12 14 21 6 7 8 9 11 13 14 19 6 7 9 9 11 12 14 18 7 8 9 10 12 13 14 18 7 8 10 11 13 14 15 18 8 10 11 11 13 15 15 19 V Precip mm/h 6 7 9 10 12 14 16 24 7 8 9 11 13 15 16 21 7 8 10 11 13 14 16 21 8 9 11 12 14 15 17 20 8 10 12 12 15 16 17 21 9 11 12 13 15 17 18 22 41 Rotores Serie 5000 Rotores Serie 5000 Rendimiento de boquillas de ángulo bajo de la serie 5000 Presión psi 25 Boquilla 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 35 45 Rotores 55 65 Radio pies 25 27 29 29 28 30 31 33 29 31 32 35 29 31 33 36 29 31 33 36 Caudal gpm 0.76 1.15 1.47 2.23 0.92 1.38 1.77 2.68 1.05 1.58 2.02 3.07 1.17 1.76 2.24 3.41 1.27 1.92 2.45 3.72 Q Precip pulg./h 0.23 0.30 0.34 0.51 0.23 0.30 0.35 0.47 0.24 0.32 0.38 0.48 0.27 0.35 0.40 0.51 0.29 0.38 0.43 0.55 Rendimiento de boquillas de ángulo bajo Serie 5000 SIST. MÉTRICO V Precip pulg./h 0.27 0.35 0.39 0.59 0.26 0.34 0.41 0.55 0.28 0.37 0.44 0.56 0.31 0.41 0.46 0.58 0.34 0.44 0.50 0.64 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. Herramienta de sostén con nivel de burbuja Herramienta de Rotor Características t%FTUPSOJMMBEPSQMBOPZ herramienta para jalar y sostener el vástago en una misma unidad t-BDPNCJOBDJØOFOUSFMB herramienta de sostén y nivel de burbuja permite una instalación adecuada y más fácil t'VODJPOBDPOMBT4FSJFT 5500, Falcon® 6504 y 8005 Presión bares 1.7 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 Boquilla 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA Radio m 7.6 8.2 8.8 8.8 8.0 8.6 9.1 9.3 8.6 9.2 9.5 10.1 8.8 9.4 9.7 10.6 8.8 9.4 9.9 10.8 8.8 9.4 10.1 11.0 8.8 9.4 10.1 11.0 Caudal m3⁄h 0.17 0.26 0.33 0.51 0.18 0.28 0.36 0.55 0.20 0.32 0.41 0.62 0.22 0.35 0.45 0.68 0.24 0.38 0.49 0.74 0.26 0.41 0.52 0.80 0.27 0.44 0.56 0.84 42 Q Precip mm/h 6 8 9 13 6 8 9 13 5 8 9 12 6 8 10 12 6 9 10 13 7 9 10 13 7 10 11 14 V Precip mm/h 7 9 10 15 6 9 10 15 6 9 10 14 7 9 11 14 7 10 11 15 8 11 12 15 8 11 13 16 Características Modelo t)&33".*&/5"%&30503 Se incluyen tanto boquillas de ángulo bajo de 10° como de ángulo estándar de 25°. Todas las boquillas vienen numeradas con capacidad de galones por minuto y con claves para una instalación sencilla. HOLDUPTOOL Caudal l/m 3.0 4.2 5.4 8.4 3.0 4.8 6.0 9.0 3.6 5.4 6.6 10.2 3.6 6.0 7.8 11.4 4.2 6.6 8.4 12.6 4.2 6.6 9.0 13.2 4.8 7.2 9.0 13.8 Vista frontal ROTORTOOL El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Rendimiento de boquillas Rain Curtain™ de ángulo estándar con PRS de la Serie 5000 Rendimiento de boquillas Rain Curtain™ de ángulo estándar con PRS de la Serie 5000 Presión psi 25 35 45 55 – 75 Boquilla 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 Radio pies 33 35 35 36 37 39 39 36 34 36 37 38 40 41 43 43 35 37 37 40 42 45 46 47 35 37 37 40 42 45 46 47 Caudal gpm 1.12 1.5 1.81 2.26 2.91 3.72 4.25 5.9 1.35 1.81 2.17 2.71 3.5 4.47 5.23 7.06 1.54 2.07 2.51 3.09 4.01 5.09 6.01 8.03 1.59 2.14 2.6 3.2 4.15 5.27 6.22 8.31 Q Precip pulg./h 0.2 0.24 0.28 0.34 0.41 0.47 0.54 0.88 0.22 0.27 0.31 0.36 0.42 0.51 0.54 0.74 0.24 0.29 0.35 0.37 0.44 0.48 0.55 0.7 0.25 0.3 0.37 0.39 0.45 0.5 0.57 0.72 V Precip pulg./h 0.23 0.27 0.33 0.39 0.47 0.54 0.62 1.01 0.26 0.31 0.35 0.41 0.49 0.59 0.63 0.85 0.28 0.34 0.41 0.43 0.51 0.56 0.63 0.81 0.29 0.35 0.42 0.44 0.52 0.58 0.65 0.84 Presión bares 1.7 2.0 2.5 3.0 3.5 – 5.2 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. El uso inteligente del agua.™ Boquilla 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0 6.0 8.0 Radio m 10.1 10.7 10.7 11.0 11.3 11.9 11.9 11.0 10.2 10.8 10.9 11.2 11.6 12.1 12.4 11.8 10.4 11.0 11.3 11.2 12.3 12.7 13.2 13.3 10.6 11.2 11.3 12.1 12.7 13.5 13.9 14.1 10.6 11.2 11.3 12.1 12.7 13.5 13.9 14.1 Caudal m3⁄h 0.25 0.34 0.41 0.51 0.66 0.84 0.97 1.34 0.28 0.36 0.44 0.55 0.71 0.91 1.05 1.45 0.31 0.41 0.50 0.62 0.81 1.03 1.21 1.63 0.34 0.45 0.56 0.69 0.89 1.13 1.34 1.79 0.35 0.47 0.58 0.71 0.92 1.17 1.39 1.85 SIST. MÉTRICO Caudal l/m 4.2 5.4 6.6 8.4 10.8 13.8 16.2 22.2 4.8 6.0 7.2 9.0 12.0 15.0 17.4 24.0 5.4 6.6 8.4 10.2 13.2 17.4 20.4 27.0 6.0 7.8 9.6 11.4 16.8 18.6 22.2 30.0 6.0 7.8 10.2 12.0 15.6 19.2 22.8 31.2 Q Precip mm/h 5 6 7 8 10 12 14 22 5 6 7 9 11 12 14 21 6 7 8 9 11 13 14 19 6 7 9 9 11 12 14 18 6 8 9 10 12 13 14 18 V Precip mm/h 6 7 8 10 12 14 16 26 6 7 9 10 12 14 16 24 7 8 9 11 13 15 16 21 7 8 10 11 13 14 16 21 7 9 11 11 13 15 17 21 43 Rotores Serie 5000 Rotores Serie 5000 Rendimiento de boquillas de ángulo bajo PRS Serie 5000 Presión psi 25 Boquilla 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 35 45 55 – 75 Caudal gpm 0.76 1.15 1.47 2.23 0.92 1.38 1.77 2.68 1.05 1.58 2.02 3.07 1.09 1.64 2.09 3.18 Q Precip pulg./h 0.22 0.3 0.34 0.51 0.21 0.3 0.35 0.47 0.23 0.32 0.38 0.48 0.25 0.33 0.39 0.5 V Precip pulg./h 0.26 0.35 0.39 0.59 0.25 0.34 0.41 0.55 0.26 0.37 0.44 0.56 0.29 0.38 0.45 0.58 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Presión bares 1.7 Boquilla 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 1.0 LA 1.5 LA 2.0 LA 3.0 LA 2.0 2.5 3.0 3.5 – 5.2 Radio m 7.6 8.2 8.8 8.8 8.0 8.6 9.1 9.3 8.6 9.2 9.5 10.1 8.8 9.4 9.7 10.6 8.8 9.4 9.7 10.6 Caudal m3⁄h 0.17 0.26 0.33 0.51 0.18 0.28 0.36 0.55 0.20 0.32 0.41 0.62 0.22 0.35 0.45 0.68 0.23 0.36 0.47 0.70 Caudal l/m 3.0 4.2 5.4 8.4 3.0 4.8 6.0 9.0 3.6 5.4 6.6 10.2 3.6 6.0 7.8 11.4 3.6 6.0 7.8 12.0 SIST. MÉTRICO Q Precip mm/h 6 8 9 13 6 8 9 13 5 8 9 12 6 8 10 12 6 8 10 13 V Precip mm/h 7 9 10 15 6 9 10 15 6 9 10 14 7 9 11 14 7 10 12 15 Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. Caudal y presión de entrada: boquillas Rain Curtain™ ¿Cuánta agua puede ahorrar por minuto usando rotores PRS Rain Bird® 5000 con tecnología Flow Optimizer? 12.0 11.0 8.0 RC - no PRS 9.0 8.0 RC - with PRS 8.0 7.0 6.0 5.0 RC - no PRS 5.0 RC - with PRS 5.0 4.0 3.0 RC - no PRS 3.0 RC - with PRS 3.0 2.0 RC - no PRS 2.0 2.0 RC - with PRS 1.0 0.0 15 20 25 30 35 40 45 50 55 Presión de entrada (psi) 44 60 65 70 75 Caudal total de la zona en GPM 10.0 Índice de caudal (gpm) Rotores Radio pies 25 27 29 29 28 30 31 33 29 31 32 35 29 31 32 35 Rendimiento de boquillas de ángulo bajo PRS Serie 5000 Caudal GPM 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 45 50 55 60 65 70 75 80 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.33 0.43 0.55 0.66 0.77 0.87 0.98 1.10 1.21 1.30 1.41 1.53 1.63 0.66 0.85 1.07 1.27 1.49 1.69 1.90 2.12 2.33 2.54 2.76 2.96 3.17 0.96 1.24 1.57 1.86 2.18 2.48 2.79 3.10 3.42 3.72 4.04 4.34 4.65 1.25 1.62 2.05 2.43 2.84 3.24 3.64 4.05 4.46 4.85 5.27 5.66 6.07 1.54 1.98 2.52 2.97 3.48 3.97 4.46 4.96 5.47 5.94 6.45 6.93 7.43 1.81 2.33 2.96 3.50 4.10 4.67 5.25 5.83 6.44 7.00 7.60 8.16 8.74 2.06 2.67 3.39 4.01 4.70 5.35 6.01 6.68 7.37 8.01 8.70 9.35 10.02 Total de galones de agua ahorrados por minuto durante el tiempo de riego Ejemplo: a 70 psi, una zona con 20 gpm de caudal ahorraría 4.96 galones por minuto con 5000 PRS El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Boquillas MPR Serie 5000 Boquillas MPR Serie 5000 Cobertura perfectamente balanceada con el rotor Serie 5000 Características t Las boquillas Rain Curtain™ brindan una distribución uniforme en todo el radio que incluye gotas de gran tamaño resistentes al viento y riego suave cercano al cabezal que se traduce en un césped más verde con menos agua t El nivel de precipitación se equipara automáticamente con un radio uniforme que no requiere deflexión del chorro t /JWFMFTEFQSFDJQJUBDJØOFRVJQBSBEPTEFwIRVFQFSNJUFO[POJöDBS áreas de césped grandes y pequeñas mediante la combinación de rotores y boquillas rotativas Rain Bird R-VAN o Serie R Modelos Rotores t .13.1,.VMUJQBDLEFÈSCPMEFCPRVJMMBT.14FSJF SBEJPTEFFOBSDPEFVODVBSUPVOUFSDJPNFEJPDPNQMFUP Cómo especificar 5000 - MPR - 25 - Q Modelo Rotor Patrón Q=Cuarto T=Tercio H=Medio F=Completo Boquillas MPR Serie 5000 Rango de radio 25' 30' 35' Boquilla Nivel de precipitación equiparado 5000-MPR-25 (Rojo) Boquilla Cuarto Tercio Medio Completa Presión psi 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 5000-MPR-25 (Rojo) Radio pies 23 24 25 25 25 23 24 25 25 25 23 24 25 25 25 23 24 25 25 25 El uso inteligente del agua.™ Caudal gpm 0.74 0.88 1.00 1.11 1.21 1.00 1.21 1.38 1.53 1.67 1.44 1.73 1.98 2.21 2.41 2.78 3.34 3.82 4.25 4.63 Q Precip pulg./h 0.54 0.59 0.62 0.68 0.75 0.55 0.61 0.64 0.71 0.77 0.52 0.58 0.61 0.68 0.74 0.51 0.56 0.59 0.65 0.71 V Precip pulg./h 0.62 0.68 0.71 0.79 0.86 0.63 0.70 0.74 0.82 0.89 0.61 0.67 0.70 0.79 0.86 0.58 0.64 0.68 0.76 0.82 Presión Cuarto Tercio Medio Completa Boquilla bares 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 SISTEMA MÉTRICO Radio m 7.0 7.3 7.6 7.6 7.6 7.0 7.3 7.6 7.6 7.6 7.0 7.3 7.6 7.6 7.6 7.0 7.3 7.6 7.6 7.6 Caudal m3⁄h 0.17 0.20 0.23 0.25 0.27 0.23 0.27 0.31 0.35 0.38 0.33 0.39 0.45 0.50 0.55 0.63 0.76 0.87 0.97 1.05 Caudal l/m 3.0 3.6 3.6 4.2 4.8 3.6 4.8 5.4 6.0 6.6 5.4 6.6 7.2 8.4 9.0 10.8 12.6 14.4 16.2 17.4 Q V Precip Precip mm/h mm/h 13.7 15.8 14.9 17.3 15.6 18.1 17.4 20.1 18.9 21.9 13.9 16.0 15.4 17.8 16.2 18.7 18.0 20.7 19.6 22.6 13.3 15.4 14.7 17.0 15.5 17.9 17.3 20.0 18.9 21.8 12.8 14.8 14.2 16.4 14.9 17.3 16.6 19.2 18.1 20.9 45 Rotores Boquillas MPR Serie 5000 5000-MPR-30 (Verde) Boquilla Cuarto Tercio Medio Rotores Completa Presión psi 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 5000-MPR-30 (Verde) Radio pies 29 30 30 30 30 29 30 30 30 30 29 30 30 30 30 29 30 30 30 30 Caudal gpm 1.03 1.23 1.40 1.56 1.69 1.34 1.62 1.85 2.06 2.24 2.15 2.59 2.96 3.30 3.60 4.24 5.08 5.78 6.39 6.92 Q Precip pulg./h 0.47 0.53 0.60 0.67 0.72 0.46 0.52 0.59 0.66 0.72 0.49 0.55 0.63 0.71 0.77 0.49 0.54 0.62 0.68 0.74 V Precip pulg./h 0.54 0.61 0.69 0.77 0.83 0.53 0.60 0.69 0.76 0.83 0.57 0.64 0.73 0.82 0.89 0.56 0.63 0.71 0.79 0.85 5000-MPR-35 (Beige) Boquilla Cuarto Tercio Medio Completa Presión psi 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 25 35 45 55 65 Cuarto Tercio Medio Completa Boquilla bares 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 Radio m 8.8 9.1 9.1 9.1 9.1 8.8 9.1 9.1 9.1 9.1 8.8 9.1 9.1 9.1 9.1 8.8 9.1 9.1 9.1 9.1 Caudal m3⁄h 0.23 0.28 0.32 0.35 0.38 0.30 0.37 0.42 0.47 0.51 0.49 0.59 0.67 0.75 0.82 0.96 1.15 1.31 1.45 1.57 Caudal l/m 3.6 4.8 5.4 6.0 6.6 4.8 6.0 7.2 7.8 8.4 8.4 9.6 11.4 12.6 13.8 16.2 19.2 21.6 24.0 26.4 5000-MPR-35 (Beige) Radio pies 32 34 35 35 35 32 34 35 35 35 32 34 35 35 35 32 34 35 35 35 Caudal gpm 1.40 1.67 1.92 2.13 2.31 1.77 2.15 2.46 2.74 2.99 2.75 3.33 3.81 4.23 4.62 5.36 6.62 7.58 8.43 9.18 Q Precip pulg./h 0.53 0.56 0.60 0.67 0.73 0.50 0.54 0.58 0.65 0.70 0.52 0.55 0.60 0.66 0.73 0.50 0.55 0.60 0.66 0.72 V Precip pulg./h 0.61 0.64 0.70 0.77 0.84 0.58 0.62 0.67 0.75 0.81 0.60 0.64 0.69 0.77 0.84 0.58 0.64 0.69 0.76 0.83 QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. 46 Presión SIST. MÉTRICO Presión Cuarto Tercio Medio Completa Boquilla bares 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 1.7 2.4 3.1 3.8 4.5 Q V Precip Precip mm/h mm/h 12.0 13.8 13.4 15.4 15.2 17.6 17.0 19.6 18.4 21.2 11.7 13.5 13.2 15.2 15.1 17.4 16.8 19.4 18.3 21.1 12.5 14.4 14.1 16.2 16.1 18.6 17.9 20.7 19.6 22.6 12.3 14.2 13.8 15.9 15.7 18.1 17.4 20.0 18.8 21.7 SIST. MÉTRICO Radio m 9.8 10.4 10.7 10.7 10.7 9.8 10.4 10.7 10.7 10.7 9.8 10.4 10.7 10.7 10.7 9.8 10.4 10.7 10.7 10.7 Caudal m3⁄h 0.32 0.38 0.44 0.48 0.52 0.40 0.49 0.56 0.62 0.68 0.62 0.76 0.87 0.96 1.05 1.22 1.50 1.72 1.91 2.09 Caudal l/m 5.4 6.6 7.2 7.8 9.0 6.6 8.4 9.6 10.2 11.4 10.2 12.6 14.4 16.2 17.4 20.4 25.2 28.8 31.8 34.8 Q V Precip Precip mm/h mm/h 13.4 15.4 14.1 16.3 15.3 17.7 17.0 19.6 18.4 21.3 12.7 14.6 13.6 15.8 14.7 17.0 16.4 18.9 17.9 20.7 13.1 15.2 14.1 16.3 15.2 17.6 16.9 19.5 18.4 21.3 12.8 14.8 14.0 16.2 15.1 17.5 16.8 19.4 18.3 21.2 Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Serie Falcon® 6504 Serie Falcon® 6504 de 0.37 a 1.14 pulg./h (de 9 a 29 mm/h) Confiable y económico Características de 30 a 90 psi (de 2.1 a 6.2 bares) t Vástago de trinquete igual que en cuerpos de aspersores estándares. t Boquillas Rain Curtain de 3 puertos codificadas por color para un riego óptimo de largo y mediano alcance y cercano al cabezal. t Válvula de retención Seal-A-Matic. t Estator autoajustable que no requiere reemplazo al cambiar las boquillas t Resorte retráctil de acero inoxidable y gran resistencia que garantiza una buena retracción t Garantía de 5 años. de 2.9 a 21.7 gpm (de 10.8 a 82.2 l/m) (de 0.66 a 4.93 m3/h) 4" (10.2 cm) DN Opciones 1" (26/34) NPT o BSP Rotores t 7ÈTUBHPEFBDFSPJOPYJEBCMF44 que previene el vandalismo en áreas de césped públicas t 5BQBWJPMFUB/1 para sistemas de agua no potable t 7FSTJØOEFBMUBWFMPDJEBE)4 DPOUBQBDPMPSNBSSØO para eliminación de polvo Especificaciones de operación t¶OEJDFEFQSFDJQJUBDJØOEFBQVMHBEBTQPSIPSBEFBNNI t3BEJPEFBQJFTEFBN t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMEFBHQNEFBN3cIEFBMN t&OUSBEBEFSPTDBIFNCSB/15P#41EFDN t%JTQPTJUJWPEFSFUFODJØO4".RVFBENJUFIBTUBQJFTN EFDBNCJP de elevación t#PRVJMMBT3BJO$VSUBJOOFHSP DFMFTUF WFSEFPTDVSP (gris), 12 (beige), 14 (verde claro), 16 (marrón oscuro), 18 (azul oscuro) Modelos t''$DÓSDVMPDPNQMFUP t'1$DÓSDVMPQBSDJBM t''$/1DÓSDVMPDPNQMFUPDVCJFSUBEFBHVBOPQPUBCMF t'1$/1DÓSDVMPQBSDJBMDVCJFSUBEFBHVBOPQPUBCMF t''$44DÓSDVMPDPNQMFUPBDFSPJOPYJEBCMF t'1$44DÓSDVMPQBSDJBMBDFSPJOPYJEBCMF t''$44)4DÓSDVMPDPNQMFUPBDFSPJOPYJEBCMFSPUBDJØOBBMUBWFMPDJEBE t'1$44)4DÓSDVMPQBSDJBMBDFSPJOPYJEBCMFSPUBDJØOBBMUBWFMPDJEBE t''$44/1DÓSDVMPDPNQMFUPBDFSPJOPYJEBCMFDVCJFSUBEFBHVBOP potable t'1$44/1DÓSDVMPQBSDJBMBDFSPJOPYJEBCMFDVCJFSUBEFBHVBOPQPUBCMF Cómo especificar Serie Falcon® 6504 NP o F4 - PC - SS - HS Característica opcional Vástago de acero inoxidable Características opcionales Tapa no potable o rotor de alta velocidad Rotación PC: Círculo parcial FC: Círculo Modelo completo F4: Falcon Note: Para aplicaciones fuera de EE.UU., es necesario especificar si el tipo de rosca debe ser NPT o BSP. Nota: Todos los modelos se encuentran disponibles con roscas BSP El uso inteligente del agua.™ 47 Rotores Serie Falcon® 6504 Rendimiento de boquillas Falcon® 6504 de alta velocidad Rendimiento de las boquillas Falcon® 6504 Presión psi 30 40 50 Rotores 60 70 80 90 tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt t Boquilla 4 6 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 18 Radio pies 39 43 41 45 49 51 53 55 55 59 41 49 51 53 55 59 61 59 41 47 51 55 57 61 63 63 41 49 51 57 59 61 63 65 43 49 53 55 61 61 63 65 65 Caudal gpm 2.9 4.2 3.3 4.9 6.6 8.1 9.7 11.3 12.6 13.7 3.7 5.5 7.4 9.1 11.0 12.7 14.3 15.4 4.0 6.0 8.2 10.0 12.2 14.0 15.7 17.1 4.4 6.3 8.9 10.8 13.2 15.2 16.9 18.3 4.6 6.9 9.4 11.6 14.0 16.2 18.1 19.6 21.7 Q Precip pulg./h 0.37 0.44 0.38 0.47 0.53 0.60 0.66 0.72 0.80 0.76 0.42 0.44 0.55 0.62 0.70 0.70 0.74 0.85 0.46 0.52 0.61 0.64 0.72 0.72 0.76 0.83 0.50 0.51 0.66 0.64 0.73 0.79 0.82 0.83 0.48 0.55 0.64 0.74 0.72 0.84 0.88 0.89 0.99 V Precip pulg./h 0.42 0.50 0.44 0.54 0.61 0.69 0.77 0.83 0.93 0.87 0.49 0.51 0.63 0.72 0.81 0.81 0.85 0.98 0.53 0.60 0.70 0.73 0.83 0.84 0.88 0.96 0.58 0.58 0.76 0.74 0.84 0.91 0.95 0.96 0.55 0.64 0.74 0.85 0.84 0.97 1.01 1.03 1.14 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. 48 Presión psi 30 40 50 60 70 80 90 Boquilla tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt t 4 6 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 18 Radio pies 37 39 41 43 47 47 49 53 51 53 41 45 49 49 53 53 53 55 41 45 47 49 53 53 55 59 41 43 49 51 55 53 57 59 39 43 51 49 55 53 59 59 61 Caudal gpm 3.0 4.3 3.5 6.0 6.6 8.1 9.9 11.4 12.6 13.9 3.7 5.6 7.5 9.2 11.2 12.9 14.3 15.6 4.2 6.2 8.3 10.2 12.4 14.2 15.7 17.2 4.6 6.7 9.0 11.1 13.5 15.3 17.1 18.6 4.9 7.1 9.7 11.9 14.4 16.5 18.4 20.0 21.3 Q Precip pulg./h 0.42 0.54 0.40 0.62 0.58 0.71 0.79 0.78 0.93 0.95 0.42 0.53 0.60 0.74 0.77 0.88 0.98 0.99 0.48 0.59 0.72 0.82 0.85 0.97 1.00 0.95 0.53 0.70 0.72 0.82 0.86 1.05 1.01 1.03 0.62 0.74 0.72 0.95 0.92 1.13 1.02 1.11 1.10 V Precip pulg./h 0.49 0.63 0.46 0.72 0.66 0.82 0.92 0.90 1.08 1.10 0.49 0.62 0.69 0.85 0.89 1.02 1.13 1.15 0.56 0.68 0.84 0.94 0.98 1.12 1.15 1.10 0.61 0.81 0.83 0.95 0.99 1.21 1.17 1.19 0.72 0.85 0.83 1.10 1.06 1.31 1.18 1.28 1.27 Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Serie Falcon® 6504 Rendimiento de boquillas Falcon® 6504 2.5 3.0 3.5 4.0 Boquilla tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt 4 6 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 Radio m 11.9 13.1 12.3 13.5 14.9 15.5 16.2 16.8 16.8 18.0 12.5 14.1 15.1 15.8 16.4 17.2 17.4 18.0 12.5 14.9 15.5 16.2 16.8 18.0 18.6 18.1 12.5 14.4 15.5 16.6 17.3 18.5 19.1 19.0 Caudal m3⁄h 0.66 0.95 0.72 1.05 1.50 1.84 2.20 2.57 2.86 3.11 0.78 1.16 1.56 1.92 2.31 2.68 3.00 3.25 0.85 1.26 1.69 2.08 2.52 2.91 3.27 3.53 0.89 1.34 1.83 2.23 2.72 3.12 3.50 3.81 Caudal l/m 10.98 15.90 11.92 17.56 25.20 30.60 36.60 42.60 47.40 51.60 13.02 19.34 26.04 31.99 38.44 44.63 49.95 54.11 14.09 20.96 28.24 34.70 41.98 48.45 54.53 58.78 14.91 22.33 30.44 37.17 45.28 52.01 58.37 63.45 Q Precip mm/h 9 11 10 12 13 15 17 18 20 19 10 12 14 15 17 18 20 20 11 11 14 16 18 18 19 22 11 13 15 16 18 18 19 21 V Precip mm/h 11 13 11 13 16 18 19 21 24 22 12 13 16 18 20 21 23 23 13 13 16 18 21 21 22 25 13 15 17 19 21 21 22 24 Presión bares 4.5 5.0 5.5 6.0 6.2 Boquilla tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 18 18 Radio m 12.5 14.6 15.5 17.1 17.7 18.6 19.2 19.5 12.7 14.9 15.7 17.2 18.1 18.6 19.2 19.8 13.1 14.9 16.1 16.8 18.6 18.6 19.2 19.8 19.8 19.8 Caudal m3⁄h 0.96 1.40 1.95 2.37 2.89 3.32 3.71 4.03 1.01 1.47 2.05 2.50 3.04 3.51 3.91 4.23 1.04 1.56 2.13 2.63 3.18 3.67 4.10 4.44 4.79 4.93 Caudal l/m 15.94 23.33 32.43 39.44 48.17 55.38 61.82 67.12 16.84 24.50 34.16 41.64 50.72 58.49 65.11 70.51 17.39 25.79 35.54 43.84 52.92 61.23 68.40 74.07 79.77 82.13 Q Precip mm/h 12 13 16 16 18 19 20 21 13 13 17 17 19 20 21 22 12 14 16 19 18 21 22 23 24 25 V Precip mm/h 14 15 19 19 21 22 23 24 15 15 19 19 21 23 24 25 14 16 19 22 21 25 26 26 28 29 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. B81600-14 B81600-12 B81600-18 B81600-16 B81600-06 B81600-04 B81600-10 B81600-08 Boquillas Rain Curtain™ Falcon® 6504 El uso inteligente del agua.™ 49 Rotores Presión bares 2.1 SIST. MÉTRICO Rotores Serie Falcon® 6504 Rendimiento de boquillas Falcon® 6504 de alta velocidad Presión bares 2.1 2.5 3.0 Rotores 3.5 4.0 Boquilla tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt 4 6 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 Radio m 11.3 11.9 12.0 12.7 14.2 14.2 14.8 16.0 15.4 16.0 12.5 13.3 14.5 14.5 15.4 16.2 15.8 16.4 12.5 13.7 14.9 14.9 16.2 16.2 16.2 16.9 12.5 13.7 14.4 14.9 16.2 16.2 16.6 17.7 Caudal m3⁄h 0.68 0.98 0.75 1.22 1.49 1.83 2.24 2.58 2.85 3.15 0.81 1.33 1.57 1.93 2.35 2.71 3.00 3.29 0.85 1.28 1.72 2.11 2.56 2.95 3.27 3.57 0.93 1.38 1.85 2.27 2.76 3.17 3.50 3.83 Caudal l/m 11.35 15.90 12.54 20.16 25.20 30.60 37.20 43.20 47.40 52.80 13.51 22.18 26.18 32.12 39.20 48.09 49.95 54.87 14.15 21.37 28.62 35.11 42.74 49.20 54.53 59.51 15.52 23.02 30.81 37.86 46.03 52.77 58.37 63.90 Q Precip mm/h 11 14 10 15 15 18 20 20 24 24 10 15 15 18 20 21 24 25 11 14 16 19 20 23 25 25 12 15 18 20 21 24 25 24 V Precip mm/h 12 16 12 18 17 21 24 23 28 28 12 17 17 21 23 24 28 28 13 16 18 22 23 26 29 29 14 17 21 24 24 28 29 28 SIST. MÉTRICO Presión bares 4.5 5.0 5.5 6.0 6.2 Boquilla tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 4 6 8 10 12 14 16 18 18 18 Radio m 12.5 13.4 14.6 15.3 16.5 16.2 17.1 18.0 12.3 13.1 15.1 15.4 16.8 16.2 17.5 18.0 11.9 13.1 15.5 14.9 16.8 16.2 18.0 18.0 18.4 18.6 Caudal m3⁄h 1.00 1.48 1.97 2.42 2.95 3.36 3.73 4.07 1.06 1.56 2.08 2.57 3.12 3.54 3.96 4.30 1.11 1.61 2.20 2.70 3.27 3.74 4.17 4.53 4.75 4.84 Caudal l/m 16.69 24.46 32.81 40.40 49.13 55.94 62.22 67.89 17.70 25.74 34.73 42.78 51.96 59.06 65.96 71.74 18.52 26.84 36.65 44.97 54.43 62.35 69.53 75.58 79.16 80.62 Q Precip mm/h 13 16 18 21 22 26 26 25 14 18 18 22 22 27 26 27 16 19 18 24 23 29 26 28 28 28 V Precip mm/h 15 19 21 24 25 30 30 29 16 21 21 25 26 31 30 31 18 22 21 28 27 33 30 32 32 32 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. 50 El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Serie 8005 Serie 8005 de 0.48 a 1.23 pulg./h (de 12 a 31 mm/h) Proteja su césped con rotores de alto rendimiento de 39' a 81' (5.1 m y 24.7 m) resistentes al maltrato y al vandalismo de 50 a 100 psi (de 3.5 a 6.9 bares) Características t Torreta reforzada de latón resistente al vandalismo para mayor durabilidad ante golpes laterales t Memory Arc® regresa el rotor a su configuración de arco original t El mecanismo motriz antidesgaste evita los daños por vandalismo t Fácil ajuste del arco en húmedo o en seco usando solo un destornillador plano por la parte superior del rotor desde un círculo QBSDJBMEF¡B¡PFODÓSDVMPDPNQMFUPTJOSFUPSOPEF¡ Operación de círculo completo y parcial en una sola unidad t %FTDPOFDUBEPSFTMBUFSBMFTEFSFDIPFJ[RVJFSEPRVFTFBKVTUBOQBSB facilitar la instalación sin necesidad de girar la carcasa ni de aflojar la conexión de la tubería t Válvula de retención Seal-A-Matic. t Boquillas Rain Curtain de 3 puertos, codificadas por color para un riego óptimo de largo y mediano alcance y cercano al cabezal. t Garantía de 5 años. de 3.8 a 36.3 gpm (de 14.4 a 137.4 l/m) (de 0.86 a 8.24 m3/h) 5" (12.7 cm) 101/8" (25.7 cm) Rotores 1" (26/34) NPT o BSP Opciones t 7ÈTUBHPSFUSÈDUJMEFBDFSPJOPYJEBCMF44 que ayuda a impedir el vandalismo en áreas públicas con césped. t 5BQBWJPMFUB/1 para sistemas de agua no potable Especificaciones de operación t3BEJPEFBQJFTEFBN t¶OEJDFEFQSFDJQJUBDJØOEFBQVMHBEBTQPSIPSB (de 12 a 31 mm/h) t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMEFBHQNEFBNIEFBMN t&OUSBEBEFSPTDBIFNCSB/15P#41EFDN t%JTQPTJUJWPEFSFUFODJØO4".RVFSFUJFOFIBTUBQJFTN EFBTQFSTPS t5SBZFDUPSJBEFTBMJEBEFMBCPRVJMMBEF t#PRVJMMBT3BJO$VSUBJOOFHSBDFMFTUFWFSEFPTDVSP HSJTCFJHFWFSEFDMBSPNBSSØOPTDVSP B[VMPTDVSPSPKPBNBSJMMPOBSBOKBCMBODP Los flujos de rango del 7005 y el 8005 se combinan en el rotor del 8005 Serie 8005 Cómo especificar 8005 - SS - NP - 16 Modelo Serie 8005 Tamaño de boquilla 16 Característica opcional Tapa de goma para agua no potable Característica opcional Vástago de acero inoxidable Note: Para aplicaciones fuera de EE.UU., es necesario especificar si el tipo de rosca debe ser NPT o BSP. Modelos t&OUSBEBEFSPTDBIFNCSB/15EFDN WÈTUBHPSFUSÈDUJMEF plástico) t/1&OUSBEBEFSPTDBIFNCSB/15EFDN WÈTUBHPSFUSÈDUJM con tapa no potable) t44&OUSBEBEFSPTDBIFNCSB/15EFWÈTUBHPSFUSÈDUJMDVCJFSUPEF acero inoxidable de 5" [12.7 cm]) t44/1&OUSBEBEFSPTDBIFNCSB/15EFDN WÈTUBHPDVCJFSUP de acero inoxidable de 5" con tapa no potable) t$B[PMFUBEFDÏTQFEPQDJPOBM Nota: Todos los modelos se encuentran disponibles con roscas BSP ** Nota: la altura del vástago retráctil se mide desde la tapa hasta la boquilla. La altura total del cuerpo no se mide con el vástago elevado. El uso inteligente del agua.™ 51 Rotores Serie 8005 Rendimiento de boquillas Serie 8005 Presión psi 50 Rotores 60 70 80 Boquilla tt tt tt tt tt t tt tt tt tt tt t tt tt tt tt tt t tt tt tt tt tt t 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 26 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 26 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 26 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 26 Radio pies 39 45 49 53 57 59 61 63 65 65 63 65 39 45 49 53 59 61 65 65 67 71 69 73 39 45 49 55 59 63 67 67 71 73 75 75 39 45 49 55 61 63 67 69 71 75 77 79 Caudal gpm 3.8 5.6 6.6 9.3 11.1 12.6 14.3 16.1 18.6 20.7 22.3 24.3 3.8 6.1 8.4 10.1 12.0 14.3 15.9 17.8 20.1 23.2 24.7 26.7 4.7 6.7 9.0 11.1 13.2 15.3 17.2 19.3 22.0 25.2 27.0 29.4 5.0 7.1 9.8 11.8 14.2 16.4 18.6 20.9 23.9 27.3 29.2 31.5 Q Precip pulg./h 0.48 0.53 0.53 0.64 0.66 0.70 0.74 0.78 0.85 0.94 1.08 1.11 0.48 0.58 0.67 0.69 0.66 0.74 0.72 0.81 0.86 0.89 1.00 0.96 0.60 0.64 0.72 0.71 0.73 0.74 0.74 0.83 0.84 0.91 0.92 1.01 0.63 0.68 0.79 0.75 0.73 0.80 0.80 0.85 0.91 0.93 0.95 0.97 V Precip pulg./h 0.56 0.62 0.61 0.74 0.76 0.81 0.85 0.90 0.98 1.09 1.25 1.28 0.56 0.67 0.78 0.80 0.77 0.85 0.84 0.94 1.00 1.02 1.15 1.11 0.69 0.74 0.83 0.82 0.84 0.86 0.85 0.96 0.97 1.05 1.07 1.16 0.73 0.78 0.91 0.87 0.85 0.92 0.92 0.98 1.05 1.08 1.10 1.12 Presión psi 90 100 tt tt tt t tt t Boquilla 12 14 16 18 20 22 24 26 20 22 24 26 Q Caudal Precip gpm pulg./h 14.7 0.76 17.9 0.82 20.0 0.81 22.2 0.85 25.3 0.91 29.1 1.00 31.0 0.96 33.7 1.04 26.8 0.85 30.7 1.00 32.8 1.01 36.3 1.07 V Precip pulg./h 0.88 0.94 0.93 0.98 1.06 1.15 1.10 1.20 0.97 1.15 1.17 1.23 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. Vista transversal del modelo 8005 52 Radio pies 61 65 69 71 73 75 79 79 75 77 79 81 Cazoleta de césped para modelo 8005 El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Serie 8005 Rendimiento de boquillas 8005 4.0 4.5 5.0 Boquilla tt tt tt tt tt t tt tt tt tt tt t tt tt tt tt tt t tt tt tt tt tt t 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 Radio m 11.9 13.7 14.9 16.1 17.5 18.0 18.7 19.2 19.9 20.0 19.3 20.0 11.9 13.7 14.9 16.3 17.7 18.5 19.6 19.7 20.3 21.3 20.7 21.8 11.9 13.7 14.9 16.5 18.0 18.9 20.1 20.1 21.1 22.0 22.0 22.6 11.9 13.7 14.9 16.7 18.3 19.2 20.4 20.6 21.6 22.4 23.0 23.2 Caudal m3⁄h 0.86 1.28 1.59 2.10 2.52 2.89 3.28 3.69 4.25 5.08 5.11 5.57 0.93 1.37 1.75 2.30 2.70 3.17 3.54 3.97 4.50 5.23 5.50 6.01 1.00 1.45 1.92 2.40 2.87 3.37 3.77 4.22 4.79 5.51 5.88 6.42 1.06 1.54 2.09 2.50 3.05 3.54 3.99 4.47 5.11 5.84 6.26 6.80 Caudal l/m 14.38 21.34 25.50 35.43 42.27 48.18 54.59 61.43 70.83 79.07 85.10 92.67 14.38 22.71 30.44 37.63 44.74 52.85 58.98 66.10 74.95 85.94 91.69 99.26 16.18 24.28 32.99 40.22 47.81 56.12 62.77 70.36 79.87 91.80 98.08 106.44 18.08 25.74 34.83 42.68 50.92 58.96 66.44 74.58 85.08 97.39 104.29 113.28 Q Precip mm/h 12 14 14 16 16 18 19 20 21 25 27 28 13 15 16 17 17 19 18 20 22 23 26 25 14 15 17 18 18 19 19 21 22 23 24 25 15 16 19 18 18 19 19 21 22 23 24 25 V Precip mm/h 14 16 16 19 19 21 22 23 25 29 32 32 15 17 18 20 20 21 21 24 25 27 30 29 16 18 20 20 20 22 22 24 25 26 28 29 17 19 22 21 21 22 22 24 25 27 27 29 Presión bares 5.5 6.0 6.2 6.5 6.9 Boquilla tt tt tt tt tt t tt tt tt t tt tt tt tt t 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 12 14 16 18 20 22 24 26 14 16 18 20 22 24 26 20 22 24 26 Radio m 11.9 13.7 14.9 16.8 18.5 19.2 20.4 21.0 21.6 22.8 23.5 24.1 18.6 19.6 20.9 21.5 22.1 22.9 23.9 24.1 19.8 21.0 21.7 22.5 23.4 24.1 24.3 22.9 23.5 24.1 24.7 Caudal l/m 18.90 26.84 37.02 44.60 53.66 61.98 70.28 78.97 90.30 103.15 110.33 119.05 55.07 66.06 74.12 82.56 94.18 108.12 115.31 125.08 67.75 75.70 84.02 98.19 112.73 120.25 131.76 101.43 116.19 124.14 137.39 Q Precip mm/h 16 17 20 19 19 20 20 21 23 24 24 25 19 21 20 21 23 26 24 26 21 21 21 23 25 25 27 23 25 26 27 V Precip mm/h 18 20 23 22 22 23 23 25 27 28 28 28 22 24 24 25 27 30 28 30 24 24 25 27 29 29 31 27 29 30 31 Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. B81600-14 B81600-12 B81600-18 B81600-16 B81600-06 B81600-04 B81600-26 B81600-24 B81600-10 B81600-08 Boquillas Rain Curtain™ 8005 El uso inteligente del agua.™ Caudal m3⁄h 1.13 1.62 2.25 2.70 3.23 3.72 4.22 4.74 5.42 6.19 6.62 7.14 3.30 3.96 4.45 4.95 5.65 6.71 6.92 7.50 4.06 4.54 5.04 5.89 6.84 7.22 7.91 6.09 6.97 7.45 8.24 B81600-22 B81600-20 Boquillas opcionales de alto caudal para rotores Serie 8005 53 Rotores Presión bares 3.5 SIST. MÉTRICO Rotores Guía de boquillas de repuesto Rain Curtain™ Guía de referencia para boquillas Rain Curtain™ Hunter® comparado con Rain Bird Hunter comparado con Rain Bird – Rotores de 3/4" (1.9 cm) Si está reemplazando: PGP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Utilice esta boquilla Rain Bird Por flujo Por radio Serie 5000 Serie 5000 1.5 1.5 2.0 2.0 2.5 2.5 3.0 3.0 4.0 4.0 5.0 5.0 8.0 6.0 8.0 8.0 Rotores Hunter comparado con Rain Bird – Rotores de 3/4" (1.9 cm) Si está reemplazando: I-20 0.5 SR 1.0 SR 2.0 SR 0.75 SR 1.5 SR 3.0 SR 1.0 1.5 2.0 3.0 3.5 4.0 6.0 8.0 Utilice esta boquilla Rain Bird Por flujo Por radio Serie 5000 5500 Serie 5000 5500 18S 18S 18S 18S 22S 22S 22S 26S 22S 1.5 1.5 30S 1.5 1.5 2 30S 2.0 2.0 2 2 2.5 2.5 3 2 3.0 3.0 4 3 4.0 4.0 5 3 5.0 5.0 6 4 6.0 6.0 8 8 Hunter comparado con Rain Bird – Rotores de 1" (2.5 cm) Si está reemplazando: I-25 4 5 7 8 10 13 15 18 20 23 25 28 I-40 40 41 42 43 44 45 I-35 9 12 15 18 21 24 27 30 54 Utilice esta boquilla Rain Bird Por flujo Por radio 6504 8005 6504 8005 4 4 4 4 6 6 6 6 8 8 6 8 10 10 8 8 12 12 10 10 12 12 12 12 14 14 14 12 16 16 16 14 18 18 18 14 22 16 24 20 26 22 6504 8005 6504 8005 8 8 6 8 12 12 10 10 12 12 10 12 16 16 14 14 18 20 18 16 22 20 6504 8005 6504 8005 8 8 8 8 12 12 10 10 14 14 12 12 16 16 14 14 18 18 14 14 22 16 16 24 16 16 26 20 Guía de referencia para boquillas Rain Curtain™ Toro® comparado con Rain Bird Toro comparado con Rain Bird – Rotores de 3/4" (1.9 cm) Si está reemplazando: Super 800 0.5 0.75 1.0 2.0 2.5 3.0 4.0 6.0 8.0 Utilice esta boquilla Rain Bird Por flujo Por radio Serie 5000 Serie 5000 1.5 1.5 2.5 2.0 3.0 2.5 4.0 2.5 5.0 3.0 6.0 4.0 8.0 5.0 Toro comparado con Rain Bird – Rotores de 3/4" (1.9 cm) Si está reemplazando: TR50 1.0 1.5 2.0 3.0 4.5 6.0 7.5 9.0 Utilice esta boquilla Rain Bird Por flujo Por radio Serie 5000 5505 Serie 5000 5505 1.5 1.5 2 2 2.0 2.0 2 3 3.0 3.0 3 3 4.0 4.0 5 3 5.0 4.0 6 4 6.0 4.0 8 4 8.0 5.0 10 4 Toro comparado con Rain Bird – Rotores de 1" (2.5 cm) Si está reemplazando: Toro 2001 9 12 15 18 24 TR70 7 9 12 16 20 24 27 Toro 640 40 41 42 43 44 Utilice esta boquilla Rain Bird Por flujo Por radio 6504 8005 6504 8005 10 10 10 10 12 12 12 12 16 16 14 14 18 20 18 16 22 20 6504 8005 6504 8005 8 8 6 8 8 8 8 12 12 10 10 16 16 14 12 20 14 14 20 16 14 20 18 16 6504 8005 6504 8005 8 8 8 10 10 12 10 10 14 14 12 12 16 16 14 14 18 20 16 14 El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors 2045A Maxi-Paw™ y 2045-PJ Maxi-Bird™ 2045A Maxi-Paw™ y 2045-PJ Maxi-Bird™ Aplicaciones con agua sucia: espaciamiento de hasta 45 pies (13.7 m) Características t Impacto demostrado con flujo directo para un rendimiento superior con agua sucia t Cinco boquillas de trayectoria estándar y dos de ángulo bajo (LA) codificadas por color para una precipitación equiparada y una amplia variedad de aplicaciones t $ÓSDVMPDPNQMFUPEF¡0#*&/BSDPBKVTUBCMFEF¡B¡ t &OUSBEBJOGFSJPSMBUFSBMZDPNCJOBEBEFwP£wQBSBNBZPSøFYJCJMJEBE de diseño (Maxi-Paw) t Garantía de 3 años. Especificaciones de operación Rotores t¶OEJDFEFQSFDJQJUBDJØOEFBQVMHBEBTQPSIPSBEFBNNI t&TQBDJBNJFOUPEFBQJFTEFBN t$BVEBMEFBHQNEFBN3IEFBMT t3BEJPEFBQJFTEFBN QJFTN DPOUPSOJMMPEF reducción de radio t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$PNCJOBDJØOEFFOUSBEBIFNCSBJOGFSJPSEF 1⁄2" o 3⁄4" (Maxi-Paw) t&OUSBEBMBUFSBM'51EF1⁄2" (Maxi-Paw) t*OTUBMBEBFOUVCFSÓBEFFMFWBDJØOEF1⁄2" (15/21) (Maxi-Bird) 2045A Maxi-Paw Modelos t".BYJ1BX t".BYJ1BX4". t".BYJ1BX4"./1 t-MBWF.BYJ1BXQBSBSFUJSBSDPOKVOUPJOUFSOPEFMBDBSDBTB t1+.BYJ#JSE 2045-PJ Maxi-Bird Cómo especificar 2045A- SAM-10- LA 42064 El uso inteligente del agua.™ Característica opcional Boquilla de ángulo bajo Tamaño de boquilla 10 Característica opcional SAM Modelo 2045A Maxi-Paw 55 Rotores 2045A Maxi-Paw™ y 2045-PJ Maxi-Bird™ Rendimiento de boquillas Maxi-Paw y Maxi-Bird Presión psi 25 35 Rotores 45 55 60 Boquilla tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt t 06 07 LA 07 08 10 LA 10 12 06 07 LA 07 08 10 LA 10 12 06 07 LA 07 08 10 LA 10 12 06 07 LA 07 08 10 LA 10 12 06 07 LA 07 08 10 LA 10 12 Radio pies 22 32 35 25 38 39 37 23 37 38 29 41 42 38 25 39 40 31 42 44 38 25 41 41 32 43 45 38 25 41 42 32 44 45 Rendimiento de boquillas Maxi-Paw y Maxi-Bird SIST. MÉTRICO Q Caudal Precip gpm pulg./h 1.5 0.60 2.2 0.41 2.8 0.44 3.4 1.05 4.2 0.56 5.5 0.70 2.0 0.28 1.9 0.69 2.7 0.38 3.3 0.44 4.0 0.92 4.8 0.55 6.3 0.69 2.3 0.31 2.1 0.65 3.0 0.38 3.7 0.45 4.5 0.90 5.4 0.59 7.1 0.71 2.5 0.33 2.3 0.71 3.3 0.38 4.1 0.47 5.0 0.94 6.0 0.62 7.9 0.75 2.6 0.35 2.4 0.74 3.5 0.40 4.2 0.46 5.4 1.02 6.4 0.64 8.4 0.80 V Precip pulg./h 0.69 0.48 0.51 1.21 0.65 0.80 0.32 0.80 0.44 0.51 1.06 0.64 0.79 0.35 0.75 0.44 0.51 1.04 0.68 0.82 0.39 0.82 0.44 0.54 1.09 0.72 0.87 0.40 0.85 0.46 0.53 1.17 0.74 0.92 LA = Ángulo bajo Los índices de precipitación se basan en un funcionamiento en semicírculo. QEspaciamiento cuadrado basado en 50% del diámetro de alcance V Patrón de distribución triangular sobre la base de un alcance del 50% de diámetro Datos de rendimiento obtenidos en condiciones de cero viento. 206592-08 206592-10 Presión bares 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 Boquilla tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt t 6 07 LA 7 8 10 LA 10 12 6 07 LA 7 8 10 LA 10 12 6 07 LA 7 8 10 LA 10 12 6 07 LA 7 8 10 LA 10 12 6 07 LA 7 8 10 LA 10 12 Caudal l/m 6.0 9.0 11.4 13.8 16.8 22.2 7.8 7.2 10.2 12.6 15.6 18.6 24.0 8.4 7.8 11.4 13.8 16.8 20.4 26.4 9.0 8.4 12.0 15.0 18.0 21.6 28.8 9.6 9.0 13.2 15.6 19.8 23.4 31.2 Q Precip mm/h 16 10 11 25 14 18 7 17 10 11 23 14 18 8 17 10 11 23 15 18 8 17 10 12 23 15 19 9 18 10 12 25 16 20 V Precip mm/h 19 12 13 29 16 20 8 20 11 13 27 16 20 9 19 11 13 27 17 21 9 20 11 13 27 18 21 10 21 11 14 29 19 23 206592-12 115902-10 206592-07 Boquillas angulares estándares 2045A Maxi-Paw y 2045-PJ 56 Caudal m3⁄h 0.38 0.55 0.68 0.83 1.01 1.32 0.46 0.44 0.62 0.76 0.92 1.11 1.45 0.51 0.47 0.67 0.83 1.01 1.21 1.59 0.55 0.50 0.72 0.89 1.09 1.30 1.72 0.58 0.54 0.78 0.94 1.19 1.42 1.86 Datos de rendimiento derivados de pruebas que cumplen con las normas ASABE; ASABE S398.1. Vea en página 177 el texto completo de la Declaración de Certificación de Prueba ASABE. 115902-07 206592-06 Radio m 6.8 10.4 11.0 8.1 11.9 12.3 11.3 7.1 11.4 11.7 8.9 12.5 12.9 11.5 7.5 11.8 12.1 9.4 12.8 13.3 11.6 7.6 12.2 12.4 9.6 13.0 13.6 11.6 7.6 12.5 12.7 9.8 13.3 13.7 Boquillas de ángulo bajo 2045A Maxi-Paw y 2045-PJ El uso inteligente del agua.™ Rotores www.rainbird.com/rotors Serie 2TSJ/TSJ-PRS Especificaciones de operación QTJB'CBSFTB$ TFHÞO"45.% 0.3 psi a 6 gpm (0.02 bar a 0.4 l/s) t1ÏSEJEBEFQSFTJØOEFKVOUBTEFQTJBHQNQTJBHQN CBSBMTCBSBMT t'MVKPNÈYJNPEF54+134HQNMT Juntas articuladas que conectan válvulas de acople rápido o rotores de £wDN ZwDN BMBTUVCFSÓBTMBUFSBMFT Características t6OJEBEFTQSFFOTBNCMBEBTRVFBIPSSBOUJFNQPZSFEVDFOMPTDPTUPTEF instalación t&YDFMFOUFJOUFHSJEBEFTUSVDUVSBMEFMEJTF×PEFDPEPDVSWBEPRVFSFEVDF los costos asociados con las fallas por fatiga t%PCMF0SJOHRVFPGSFDFQSPUFDDJØOFYUSBDPOUSBGVHBTZNBOUJFOFMBT roscas sin residuos para facilitar el apriete manual t-B4FSJF54+134DPNCJOBMBTFYDFMFOUFTDBSBDUFSÓTUJDBTEFGMVKPEFMBKVOUB articulada Rain Bird para césped con un codo de salida regulador de presión en línea para controlar y mantener la presión constante justo en la entrada del rotor. Información sobre la aplicación de TSJ-PRS t/PTFSFDPNJFOEBVUJMJ[BSMB4FSJF54+134FOTJTUFNBTEPOEFMBQSFTJØOEF las líneas laterales sea igual o menor que la presión de regulación nominal, dado que la mayor caída de presión puede afectar desfavorablemente el rendimiento de estos sistemas. t1BSBSFEVDJSMPTFGFDUPTEFMHPMQFEFBSJFUF3BJO#JSESFDPNJFOEBRVFMPT caudales en la línea de suministro no superen los 5 pies/s (1.5 m/s). TSJ-PRS no tiene como propósito funcionar como dispositivo de prevención de golpe de ariete t/PDPOUJFOFQJF[BTRVFQVFEBNBOUFOFSFMVTVBSJP&MSFTPSUFJOUFSOPFTUÈ bajo compresión. No abra la unidad PRS en ninguna circunstancia Modelos t54+wDN EFMPOHJUVEKVOUBBSUJDVMBEB.Y./15EF3/4w cm) (20/27) t54+DN EFMPOHJUVEKVOUBBSUJDVMBEB.Y./15EFDN (26/34) t54+134KVOUBBSUJDVMBEBEFDN DPOSFHVMBEPSEFQSFTJØOEF QTJCBSFT wDN EFMPOHJUVEFOUSBEBZTBMJEB.Y./15EF (2.5 cm) (26/34) TSJ-12075, TSJ-12 Regulación de presión TSJ-PRS Salida de junta articulada (entrada del rotor) Presión (psi) Regulación de presión de TSJ-PRS 80 TSJ-100-PRS 70 60 50 40 30 20 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 Salida de junta articulada (entrada del rotor) Presión (psi) TSJ-100-PRS SIST. MÉTRICO 5.5 TSJ-100-PRS 4.8 4.1 3.5 2.8 2.1 1.4 Rotores 1.4 2.1 2.8 3.5 4.1 4.8 5.5 6.2 6.9 7.6 8.3 9.0 9.7 10.3 Entrada de junta articulada (bares) Especificaciones para juntas articuladas Número de modelo TSJ-12075 TSJ-12 TSJ-12-150 TSJ-18 TSJ-075-PRS TSJ-100-PRS Longitud EE.UU. SIST. MÉTRICO 12" 30.5 cm 12" 30.5 cm 12" 30.5 cm 18" 45.7 cm 12" 30.5 cm 12" 30.5 cm El uso inteligente del agua.™ EE.UU. ¾" M 1" M 1" M 1" M ¾" M 1" M Entrada SIST. MÉTRICO 20/27 M 26/34 M 26/34 M 26/34 M 20/27 M 26/34 M EE.UU. ¾" M 1" M 1" M 1" M ¾" M 1" M Salida SIST. MÉTRICO 20/27 M 26/34 M 26/34 M 26/34 M 20/27 M 26/34 M Rosca NPT NPT NPT NPT NPT NPT Regulación de presión EE.UU. SIST. MÉTRICO n/d n/d n/d n/d n/d n/d n/d n/d 70 psi 70 psi 70 psi 70 psi 57 Rotores Series TSJ Y TSJ-PRS Válvulas Introducción Cuerpos de aspersores Boquillas aspersoras Rotores “Por la confiabilidad en su diseño y funcionalidad, las válvulas solenoides de la serie DV y PGA de Rain Bird, son las mejores que encontramos en el medio de la irrigación, aportando un fácil manejo en operación y mantenimiento“. Arq. Lucía Rincón Russo / Ing. José Rincón Russo. DIRSA, IRRIGATION SYSTEM Zapopan, México Válvulas Productos principales Controladores Aplicaciones primarias Purga manual DV DVF ASVF HV HVF PGA PEB PESB/PESB-R EFB-CP BPE BPES I/E I/E I/E I/E I/E I I/E I/E I/E E E z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z Control de caudal Entrada inferior Sistemas de control centralizado Caudal bajo %7" z z z z $PNQBUJCMFDPO134%JBM Agua sucia Agua no potable Sitios que requieren latón Riego por goteo Sitios que requieren plástico Compatible con el sistema decodificador z z z z z z QC t%7%7'EJTQPOJCMFTFODPOGJHVSBDJPOFTFTGÏSJDBTBOHVMBSFTUBMØOYUBMØOZNBDIPYDPOFDUPSEFQVOUB t-PTDBVEBMFTCBKPHQNN3/h; 0.19 l/s) deben instalar un filtro malla 200 aguas arriba. t*&*OUFSOP&YUFSOP t-PTNPEFMPT1&4#3Z&'#$1FTUÈOFTQFDÓGJDBNFOUFEJTF×BEPTDPODPNQPOFOUFTSFTJTUFOUFTBMDMPSPFOBQMJDBDJPOFTEFSFDVQFSBDJØOEFBHVB Bombas Sugerencias para ahorrar agua Productos de drenaje t 134%JBMFTVONFEJPFYDFMFOUF para regular la presión de salida de la válvula, independiente de las fluctuaciones de presión de entrada. Ayuda a garantizar la presión óptima en el aspersor. Recursos 58 t Las válvulas de Rain Bird proporcionan características de filtración excelentes para obtener la máxima confiabilidad en entornos muy diversos. t Las válvulas de agua reciclada PESB-R, GB y EFB-CP brindan un funcionamiento confiable en todas las condiciones de agua. Los diafragmas de las válvulas están compuestos de &1%.VONBUFSJBMEFHPNBSFTJTUFOUF al cloro y a los químicos. El uso inteligente del agua.™ Válvulas para uso residencial www.rainbird.com/valves 4FSJF%7%7' Serie DV / DVF Válvula de diafragma – Líder de la industria por más de 20 años Características t%JTF×PEFGMVKPQJMPUPDPOEPCMFGJMUSPEJBGSBHNBZTPMFOPJEF QBSBVOB máxima confiabilidad y resistencia a residuos abrasivos t%JBGSBHNBEFQSFTJØOFRVJMJCSBEB#VOB/DPOGJMUSPEFBHVBQJMPUP autolimpiante malla 90 (200 micrones) y resorte cautivo t4PMFOPJEFFODBQTVMBEPEFCBKBQPUFODJBZDPOTVNPFGJDJFOUFDPOÏNCPMP cautivo y filtro de solenoide malla 90 (200 micrones) t&YDMVTJWPNFDBOJTNPEFDPOUSPMEFGMVKPQBUFOUBEPBTJTUJEPQPSQSFTJØO GÈDJMEFHJSBSTPMPNPEFMPT%7' t1VSHBFYUFSOBQBSBMJNQJBSFMTJTUFNBNBOVBMNFOUFZRVJUBSMBTQBSUÓDVMBT de suciedad durante la instalación y puesta en marcha t1VSHBJOUFSOBQBSBVOBPQFSBDJØONBOVBMFOTFDP t"ENJUFTPMFOPJEFEFFOHBODIF5#04EF3BJO#JSEQBSBVUJMJ[BSDPOMB mayoría de los controladores a pilas t'VODJPOBFOBQMJDBDJPOFTEFCBKPDBVEBMZ9FSJHBUJPO¥DVBOEPFMGJMUSP malla 200 se instala en contracorriente t/PTFSFDPNJFOEBTVVTPDPOTJTUFNBTEFEPTDBCMFT 075-DV 100-DVF-MB t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t.PEFMP%7TJODPOUSPMEFDBVEBMEFB(1.EFBN3I de 0.01 a 1,39 l/s). Para caudales por debajo de 3 GPM (0.68 m3IMT o cualquier aplicación Xerigation®, use un filtro malla 200 instalado en contracorriente t.PEFMP%7TJODPOUSPMEFDBVEBMEFBHQNEFB m3IEFBMT 1BSBDBVEBMFTQPSEFCBKPEF(1.N3I 0,19 l/s) o cualquier aplicación Xerigation®, use un filtro malla 200 instalado en contracorriente t.PEFMP%7'DPODPOUSPMEFDBVEBMEFBHQNEFB 9.085 m3IEFBMT 1BSBDBVEBMFTQPSEFCBKPEFHQN m3IMT PDVBMRVJFSBQMJDBDJØO9FSJHBUJPO¥VTFVOGJMUSPNBMMB instalado en contracorriente t5FNQFSBUVSBEFMBHVBIBTUB¡'¡$ t5FNQFSBUVSBBNCJFOUFIBTUB¡'¡$ t"MJNFOUBDJØOSFRVFSJEBQPSFMTPMFOPJEFEF7"$)[DJDMPTQPS TFHVOEP DPSSJFOUFEFJSSVQDJØOEF"DPSSJFOUFEFNBOUFOJNJFOUP de 0.250A t3FTJTUFODJBEFMBCPCJOBTPMFOPJEFPINJPT Válvulas Especificaciones 100-DV-A 100-DVF Dimensiones Válvulas DV t"MUVSB1⁄2" (11.4 cm) Cómo especificar 100 - DV - MB Configuración opcional: MB: Macho x conector de punta A: Ángulo SS: talón x talón Modelo %7WÈMWVMBDPODPOUSPMSFNPUP %7'7ÈMWVMBDPODPOUSPM remoto y control de caudal Tamaño 075: 3⁄4 100: 1" (26/34) Vista transversal de una válvula DVF El uso inteligente del agua.™ Esto especifica una válvula 100-DV; 1" (26/34) macho x conector de punta con control de caudal. Nota: Para aplicaciones fuera de EE.UU. es necesario especificar el tipo de rosca NPT o BSP (1" únicamente). 59 Válvulas para uso residencial 4FSJF%7%7' Serie DV / DVF (cont.) 1 t"MUVSBÈOHVMP ⁄2" (14 cm) t-POHJUVE3⁄8" (11.1 cm) t-POHJUVEÈOHVMP 3⁄4" (9.5 cm) t-POHJUVE.# 3⁄4" (14.6 cm) t"ODIP1⁄3" (8.4 cm) Válvulas DVF t"MUVSB3⁄5" (14.2 cm) t-POHJUVE3⁄8" (11.1 cm) t-POHJUVE.# 3⁄4" (14.6 cm) t"ODIP1⁄3" (8.4 cm) Modelos Válvulas t%73⁄4" (20/27) NPT t%7IFNCSBYIFNCSB/15EFDN t%744UBMØOYUBMØOEFDN t%7"IFNCSBYIFNCSB/15EFDN t%7.#NBDIPYDPOFDUPSEFQVOUBEFDN t%7' /15IFNCSBYIFNCSB t%7'44UBMØOYUBMØOEFDN t%7'.#NBDIPYDPOFDUPSEFQVOUBEFDN Pérdida de presión de válvulas DV y DVF (psi) Caudal gpm 1 3 5 10 20 30 40 075-DV 3⁄4" psi 3.2 3.9 4.2 5.0 7.7 - 100-DV/100-DVF 1" psi 3.3 3.6 3.8 3.8 5.1 6.4 8.6 Pérdida de presión de válvulas DV y DVF (bares) Caudal m3⁄h 0.23 0.60 1.20 3.60 4.50 6.00 9.00 l/m 4 10 20 60 75 100 150 075-DV 3⁄4" bares 0.22 0.26 0.29 0.45 0.53 - SIST. MÉTRICO 100-DV/100-DVF 1" bar 0.23 0.24 0.26 0.32 0.35 0.41 0.59 *Disponible con roscas BSP Recomendaciones 1. Rain Bird recomienda que los índices de caudal que producen velocidad de descarga en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/s (2.3 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete. 2. Las válvulas residenciales Rain Bird no se pueden usar con módulos reguladores de presión PRS. 3. No se recomienda su uso con sistemas de dos cables. Pérdida de presión de válvulas angulares 100-DV, MxB (psi) Caudal gpm 1 3 5 10 20 30 40 Ángulo 1" psi 2.8 3.0 3.2 3.9 4.3 5.4 8.2 Macho x conector de punta 1" psi 2.5 2.9 3.0 3.1 4.3 7.4 12.7 Pérdida de presión de válvulas angulares 100-DV, MxB (bares) SIST. MÉTRICO Caudal m3/h 0.23 0.60 1.20 3.60 4.50 6.00 9.00 l/m 4 10 20 60 75 100 150 Ángulo 1" bar 0.19 0.20 0.22 0.28 0.30 0.35 0.56 Macho x conector de punta 1" bar 0.17 0.19 0.21 0.26 0.30 0.44 0.86 Nota: para caudales superiores a 30 gpm (6.81 m3/h, 113.56 l/m) no se recomiendan las válvulas DV/DVF macho x conector de punta 60 El uso inteligente del agua.™ Válvulas para uso residencial www.rainbird.com/valves Serie ASVF Dimensiones Serie ASVF Válvula antisifón con control de caudal – líder de la industria por más de 20 años t"MUVSB1⁄4" (15.8 cm) t-POHJUVE1⁄10" (15.5 cm) t"ODIP1⁄5" (8.1 cm) Características Especificaciones t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBM"47'EFBHQNEFBN3IEFB l/s). Para caudales por debajo de 3 gpm (0.68 m3IMT PDVBMRVJFS aplicación Xerigation®, use un filtro malla 200 instalado aguas arriba t$BVEBM"47'EFBHQNEFBN3IEFBMT Para caudales por debajo de 3 gpm (0.68 m3IMT PDVBMRVJFS aplicación Xerigation®, use un filtro malla 200 instalado aguas arriba t5FNQFSBUVSBEFMBHVBIBTUB¡'¡$ t5FNQFSBUVSBBNCJFOUFIBTUB¡'¡$ t"MJNFOUBDJØOSFRVFSJEBQPSFMTPMFOPJEFEF7"$)[DJDMPTQPS TFHVOEP DPSSJFOUFEFJSSVQDJØOEF"DPSSJFOUFEFNBOUFOJNJFOUP de 0.250A t3FTJTUFODJBEFMBCPCJOBTPMFOPJEFPINJPT Modelos t"47'3⁄4" (20/27) t"47' Modelos disponibles con roscas NPT solamente Recomendaciones 1. Rain Bird recomienda que los índices de caudal que producen velocidad de descarga en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/s (2.3 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete. 2. Las válvulas de uso residencial de Rain Bird no se pueden utilizar con módulos reguladores de presión PRS. 3. No se recomienda su uso con sistemas de dos cables. 100-ASVF Válvulas t$PNCJOBDJØOEFMBDPOGJBCMFWÈMWVMBBOHVMBS%7'ZQSFWFOUPSEF contraflujo atmosférico en una unidad t*ODPSQPSBUPEBTMBTDBSBDUFSÓTUJDBTEFMBTWÈMWVMBT4FSJF%7%7' t)PNPMPHBEPQPS*"1.0Z"44& t)PNPMPHBEPQPSMB$JVEBEEF-PT«OHFMFT t"QSPCBEPQPSMB"TPDJBDJØO$BOBEJFOTFEF/PSNBMJ[BDJØO t/PTFSFDPNJFOEBTVVTPDPOTJTUFNBTEFEPTDBCMFT Notas de instalación t-BWÈMWVMBBOUJTJGØOTFEFCFJOTUBMBSFOQPTJDJØOWFSUJDBM t-BVOJEBEBOUJTJGØOTFEFCFJOTUBMBSQPSMPNFOPTBDN QPSFODJNB del punto más alto de agua en la tubería y los aspersores que abastece t/JOHVOBWÈMWVMBQVFEFDPMPDBSTFFOEJSFDDJØOBMBDPSSJFOUFEFMBWÈMWVMB antisifón t-BTWÈMWVMBTBOUJTJGØOOPEFCFOFYQPOFSTFBVOBQSFTJØOEFPQFSBDJØOQPS más de doce (12) horas en cualquier período de veinticuatro (24) horas t$ØEJHP6OJGPSNFEF1MPNFSÓB4FDDJØO $POTVMUFMPTDØEJHPT locales Pérdida de presión de válvula ASVF (psi) Caudal gpm 1 3 5 10 20 30 40 075-ASVF 3⁄4" psi 2.8 3.4 3.8 4.6 6.5 - Pérdida de presión de válvula ASVF (bares) Caudal m3⁄h 0.23 0.6 1.2 3.6 4.5 6.0 9.0 Vista transversal del modelo ASVF El uso inteligente del agua.™ l/m 3.8 10 20 60 75 100 150 075-ASVF 3⁄4" bares 0.19 0.23 0.26 0.39 0.45 - 100-ASVF 1" psi 2.9 3.1 3.3 3.9 5.0 7.8 13.4 SIST. MÉTRICO 100-ASVF 1" bar 0.20 0.21 0.23 0.31 0.34 0.47 0.91 * Rain Bird recomienda que los índices de caudal en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/seg. (2.3 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete 61 Válvulas para uso residencial Serie HV Serie HV Pérdida de presión de la válvula HV (psi) Válvula de alto valor. Alto rendimiento. Grandes ahorros. Caudal Características t%JBGSBHNBFYDÏOUSJDP#VOB/QBUFOUBEPEFQSFTJØOFRVJMJCSBEBDPOGJMUSP de agua piloto autolimpiante malla 90 (200 micrones) y resorte cautivo de acero inoxidable – El diseño excéntrico ofrece un cierre más suave, con menos golpe de ariete t4PMPDVBUSPUPSOJMMPTDBVUJWPTEFCPOFUFEVSBCMFTRVFTBMFODPOMBNJUBE del número de vueltas para un servicio rápido y sencillo – por lo menos dos veces más rápido que la competencia t$VFSQPEFQPMJQSPQJMFOPDPOGJCSBEFWJESJPQBSBNBZPSSFTJTUFODJB (modelo talón x talón con cuerpo de PVC) t5PEBTMBTDPOGJHVSBDJPOFTQPQVMBSFTEFNPEFMPTEJTQPOJCMFT t%JTF×PDPNQBDUPSBEJPEFHJSPEFDN QBSBJOTUBMBDJPOFT estrechas t%JTF×PEFDBVEBMJOWFSTPOPSNBMNFOUFDFSSBEP t1VSHBFYUFSOBQBSBMJNQJBSFMTJTUFNBNBOVBMNFOUFZRVJUBSMBTQBSUÓDVMBT de suciedad durante la instalación y puesta en marcha t1VSHBJOUFSOBQBSBVOBPQFSBDJØONBOVBMFOTFDP t'VODJPOBFOBQMJDBDJPOFTEFCBKPDBVEBMZ9FSJHBUJPO¥DVBOEPFMGJMUSP malla 200 se instala en contracorriente Válvulas Especificaciones t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t'MVKPEFBHQNEFBN3IEFBMT 1BSB caudales por debajo de 3 GPM (0.68 m3IMT PDVBMRVJFSBQMJDBDJØO Xerigation®, use un filtro malla 200 instalado aguas arriba t5FNQFSBUVSBTEFPQFSBDJØOUFNQFSBUVSBEFMBHVBIBTUB¡'¡$ UFNQFSBUVSBBNCJFOUFIBTUB¡'¡$ t4PMFOPJEFEF7$")[DJDMPTQPSTFHVOEP t$PSSJFOUFEFJSSVQDJØO"B)[ t$PSSJFOUFEFNBOUFOJNJFOUP"B)[ t3FTJTUFODJBEFMBCPCJOBEFMTPMFOPJEFPINJPT¡'¡' Dimensiones t"MUVSBDN t"MUVSB.# DN t-POHJUVEDN t-POHJUVE.# DN t"ODIPDN 1" HV (psi) 1.57 2.07 2.38 3.33 4.59 6.14 8.23 (gpm) 1 3 5 10 20 30 40 1" HV-MB (psi) 1.73 2.03 2.25 2.80 4.45 7.85 13.68 Pérdida de presión de la válvula HV (psi) Caudal Caudal (m³/h) 0.25 0.75 1.00 2.00 5.00 7.50 9.10 (l/s) 0.06 0.21 0.28 0.56 1.39 2.08 2.52 1" HV (bares) 0.11 0.14 0.16 0.23 0.32 0.42 0.57 SIST. MÉTRICO 1" HV-MB (bares) 0.12 0.14 0.16 0.19 0.31 0.54 0.94 * Rain Bird recomienda que los índices de caudal en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/seg. (2.3 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete Modelos t)7/15 /15IFNCSBYIFNCSB t)744 UBMØOYUBMØO t)7.# NBDIPYDPOFDUPSEFQVOUB t)7' /15IFNCSBYIFNCSB t)7'44 UBMØOYUBMØO *Disponible con roscas BSP Recomendaciones 1. Rain Bird recomienda que los índices de caudal que producen velocidad de descarga en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/s (2.3 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete. 2. Las válvulas de uso residencial de Rain Bird no se pueden utilizar con módulos reguladores de presión PRS. 3. No se recomienda su uso con sistemas de dos cables. Cómo especificar 100 - HV - SS 100-HV-MB Configuración opcional: SS: talón x talón (sin rosca) MB: Macho x conector de punta Modelo HV: válvula de mayor valor HVF: válvula de mayor valor con control de caudal 100HV Tamaño 100: 1" (26/34) 100-HV-SS 62 Nota: para aplicaciones fuera de EE.UU., es necesario especificar si el tipo de rosca debe ser NPT o BSP (sólo 1" [2.5 cm]) 100 HVF El uso inteligente del agua.™ Válvulas www.rainbird.com/valves Serie PGA Serie PGA Válvulas plásticas de globo y de paso angular. Las válvulas más resistentes y confiables de su clase Características Vista transversal de una válvula PGA Válvulas t4FMMPIFSNÏUJDPFOUSFFMDVFSQPZFMCPOFUFQBSBNÈYJNBDPOGJBCJMJEBE incluso en las condiciones más extremas t$POTUSVDDJØOSPCVTUBZEJTF×PFMÏDUSJDPQBSBVOGVODJPOBNJFOUPTJMFODJPTP con el que puede contar t$BVEBMQJMPUPGJMUSBEPQBSBSFTJTUFODJBBSFTJEVPTZPCTUSVDDJPOFT t$JFSSFMFOUPQBSBFWJUBSFMHPMQFEFBSJFUFZQPTUFSJPSFTEB×PTBMTJTUFNB t%JTF×PEFDBVEBMIBDJBBEFMBOUFOPSNBMNFOUFDFSSBEP"ENJUFTPMFOPJEF de impulsos para utilizar con los controladores Rain Bird a pilas t5PSOJMMPTEFDBCF[BEFTBSNBCMFDPONÞMUJQMFTIFSSBNJFOUBT1IJMMJQT QMBOPTIFYBHPOBMFT QBSBGÈDJMNBOUFOJNJFOUP t1VSHBNBOVBMJOUFSOBRVFBDDJPOBMBWÈMWVMBTJORVFFMBHVBFOUSFBMBDBKB de válvula. Permite el ajuste del regulador de presión sin activar la válvula en el controlador t4PMFOPJEFDPOEJTF×PEFVOBQJF[BDPOÏNCPMPDBVUJWPZSFTPSUFQBSBVOB reparación fácil. Evita la pérdida de piezas durante el servicio en terreno t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT 1VFEFVUJMJ[BSTFDPOFMSFHVMBEPSEFQSFTJØODPO134%PQDJPOBMJOTUBMBEP en campo para garantizar un rendimiento óptimo del aspersor. t"ENJUFTPMFOPJEFEFJNQVMTPTQBSBVUJMJ[BSDPOMPTDPOUSPMBEPSFTEF3BJO Bird que funcionan a pilas t.BOJKBWJPMFUBEFDPOUSPMEFGMVKPPQDJPOBMQBSBBQMJDBDJPOFTEFBHVBOP QPUBCMF1("/1)"/Z 1("/1)"/ Durabilidad extrema La válvula PGA mantiene un sello resistente y sin contratiempos entre el cuerpo y el bonete, sin importar las condiciones. Las válvulas PGA se expusieron a fluctuaciones extremas de temperatura y presiones intensas con DFSPöMUSBDJPOFTDPNPSFTVMUBEP Sello resistente a la presión El sello entre cuerpo y bonete de la válvula PGA está fabricado para resistir las intensas presiones de agua características de muchos sitios comerciales. Sometidas a aumentos de presión reiterados de tres dígitos, nuestras válvulas duraron más que las de la DPNQFUFODJBFOVOBQSPQPSDJØOEFWFDFT B * Basado en pruebas realizadas en el 2013 en el Centro de Investigación de Productos Rain Bird en Tucson, AZ. El uso inteligente del agua.™ 150-PGA Cómo especificar 100 - PGA - PRS-D Modelo PGA Tamaño 100: 1" (26/34) 150: 11⁄2" (40/49) 200: 2" (50/60) Característica opcional 134%JBMNØEVMP de regulación de presión (se debe encargar por separado) Nota: la válvula y el módulo PRS-Dial se deben encargar por separado. Para aplicaciones fuera de EE.UU., es necesario especificar si el tipo de rosca debe ser NPT o BSP. 63 Válvulas Serie PGA Serie PGA (cont.) Pérdida de presión de válvulas serie PGA (psi) Especificaciones Caudal gpm t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMTJOPQDJØO134%EFBHQNEFBN3IEFB 568 l/m) t$BVEBMDPOPQDJØO134%EFBHQNEFBN3IEFB 568 l/m) t5FNQFSBUVSBEFMBHVBIBTUB¡'¡$ DPOTVMUFMBUBCMB t5FNQFSBUVSBBNCJFOUFIBTUB¡'¡$ t3FRVFSJNJFOUPEFBMJNFOUBDJØOEFMTPMFOPJEFEF7$")[DJDMPT segundo) t$PSSJFOUFEFJSSVQDJØO"7" B)[ t$PSSJFOUFEFNBOUFOJNJFOUP"7" B)[ t3FTJTUFODJBEFMBCPCJOBEFMTPMFOPJEFPINJPTOPNJOBM Dimensiones Modelo t1(" t1(" t1(" Altura 1⁄4" (18.4 cm) DN DN Longitud 51⁄2" (14.0 cm) 3⁄4" (17.2 cm) 3⁄4" (19.7 cm) Ancho 31⁄4" (8.3 cm) 31⁄2" (8.9 cm) 5" (12.7 cm) Nota: PRS-Dial agrega 2" (5.1 cm) a la altura de la válvula Válvulas Modelos t1(" t1("1⁄2" (40/49) t1(" Roscas BSP disponibles; especifique al hacer el pedido Recomendaciones 1. Rain Bird recomienda que los índices de caudal en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/seg. (2.29 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete 2. Para caudales inferiores a 5 gpm (1.14 m3/h; 19.2 l/min), Rain Bird recomienda el uso de filtración aguas arriba para evitar que se acumule suciedad debajo del diafragma 3. Para caudales inferiores a 10 gpm (2.27 m3/h; 37.8 l/m), Rain Bird recomienda girar por completo el vástago del control de caudal dos vueltas completas desde la posición totalmente abierta 1 5 10 20 30 40 50 75 100 125 150 100PGA Globo 1" 5.1 5.5 5.9 6.0 6.4 7.0 - 100PGA Ángulo 1" 4.3 5.0 5.5 5.6 5.5 7.5 - 150PGA Globo 1½" 1.9 3.2 4.8 11.1 19.2 - 150PGA Ángulo 1½" 1.3 2.0 3.0 6.5 11.7 - 200PGA Globo 2" 1.2 1.5 3.0 5.5 8.6 12.0 Pérdida de presión de válvulas serie PGA (bares) Caudal Caudal 100m3⁄h I/m PGA Globo 2.5 cm 0.23 3.8 0.35 0.6 10 0.36 1.2 20 0.38 3 50 0.41 6 100 0.43 9 150 0.48 12 200 15 250 18 300 21 350 24 400 27 450 30 500 34 568 - 100PGA Ángulo 2.5 cm 0.30 0.32 0.35 0.38 0.38 0.51 - 150PGA Globo 3.8 cm 0.10 0.22 0.38 0.61 0.86 1.16 - 150PGA Ángulo 3.8 cm 0.07 0.14 0.23 0.36 0.51 0.70 - 200PGA Ángulo 2" 1.0 0.9 1.7 3.0 4.8 6.5 SIST. MÉTRICO 200PGA Globo 5.1 cm 0.08 0.12 0.17 0.24 0.33 0.43 0.54 0.66 0.83 200PGA Ángulo 5.1 cm 0.07 0.07 0.10 0.13 0.18 0.23 0.30 0.36 0.45 Índice de temperatura de la serie PGA Temperatura del agua ' ' ' ' ' Presión continua QTJ QTJ QTJ QTJ QTJ Índice de temperatura de la serie PGA Temperatura del agua $ $ $ $ $ 64 SIST. MÉTRICO Presión continua CBSFT CBSFT CBSFT CBSFT CBSFT El uso inteligente del agua.™ Válvulas www.rainbird.com/valves Series PEB/PESB Serie PEB / PESB Las mejores válvulas plásticas de riego de la Serie Profesional Características t$POTUSVDDJØOEVSBCMFEFOZMPODPOEJBGSBHNBEFHPNBSFGPS[BEPDPOGJCSB de vidrio para una extensa durabilidad y un funcionamiento confiable t$POGJHVSBDJØOEFHMPCP t%JTF×PEFDBVEBMIBDJBEFMBOUFOPSNBMNFOUFDFSSBEP t$JFSSFMFOUPQBSBFWJUBSFMHPMQFEFBSJFUFZQPTUFSJPSFTEB×PTBMTJTUFNB t$BQBDJEBEEFCBKPDBVEBMQBSBVOBBNQMJBWBSJFEBEEFBQMJDBDJPOFT t4PMFOPJEFDPOEJTF×PEFVOBQJF[BDPOÏNCPMPDBVUJWPZSFTPSUFQBSBVOB reparación fácil. Evita la pérdida de piezas durante el servicio en terreno t.BOJKBEFDPOUSPMEFDBVEBMRVFSFHVMBFMDBVEBMEFBHVBTFHÞOTFB necesario t1VSHBJOUFSOBNBOVBMRVFBDDJPOBMBWÈMWVMBTJOQFSNJUJSRVFFOUSFBHVB FOMBDBKBEFWÈMWVMBQVFEFBKVTUBSFMSFHVMBEPSEFQSFTJØOTJOBDUJWBSMB válvula primero en el controlador t1VSHBNBOVBMFYUFSOBRVFQFSNJUFMJNQJBSMBTQBSUÓDVMBTEFTVDJFEBEEFM sistema. Recomendada para la puesta en marcha del sistema y después de las reparaciones t5BDIVFMBTEFBDFSPJOPYJEBCMFNPMEFBEBTFOFMDVFSQP&MCPOFUFTFQVFEF colocar y retirar más fácilmente sin dañar las roscas t-JNQJBEPSEFOZMPORVFSBTQBVOBNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFQBSBMJNQJBS y descomponer la arenilla y el material vegetal. Impide la acumulación de suciedad y posterior obstrucción del sistema (solo Serie PESB) t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFDJODPB×PT Válvulas Vista transversal de una válvula PEB Especificaciones t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMTJOPQDJØO134%EFB(1.EFBN3I de 0,02 a 12,60 l/s) t$BVEBMDPOPQDJØO134%EFB(1.EFBN3I de 0,32 a 12,60 l/s) t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ t3FRVFSJNJFOUPEFBMJNFOUBDJØOEFMTPMFOPJEFEF7$")[DJDMPT segundo) t$PSSJFOUFEFJSSVQDJØO"7" B)[ t$PSSJFOUFEFNBOUFOJNJFOUP"7" B)[ t3FTJTUFODJBEFMBCPCJOBEFMTPMFOPJEFPINJPTOPNJOBM Vista transversal de una válvula PESB Cómo especificar 200-PEB 200-PESB 100 - PEB - PRS-D Modelo PEB Tamaño 100: 1" (26/34) 150: 11⁄2" (40/49) 200: 2" (50/60) Característica opcional 134%JBMNØEVMP de regulación de presión (se debe encargar por separado) Nota: la válvula y el módulo PRS-Dial se deben encargar por separado. Para aplicaciones fuera de EE.UU., es necesario especificar si el tipo de rosca debe ser NPT o BSP. El uso inteligente del agua.™ 65 Válvulas Series PEB/PESB Serie PEB / PESB (cont.) Pérdida de presión de válvulas Series PEB y PESB (psi) Opciones t1VFEFVUJMJ[BSTFDPOFMNØEVMPSFHVMBEPSEFQSFTJØOPQDJPOBMDPO134% instalado en campo para garantizar un rendimiento óptimo del aspersor. t"ENJUFTPMFOPJEFEFJNQVMTPTQBSBVUJMJ[BSDPOMPTDPOUSPMBEPSFTEF3BJO Bird que funcionan a pilas t.BOJKBEFDPOUSPMEFGMVKPPQDJPOBMQBSBBQMJDBDJPOFTEFBHVBOPQPUBCMF 1&#/1)"/ 1&#/1)"/Z Dimensiones Modelo t1&#Z1&4# t1&#Z1&4# t1&#Z1&4# Altura 1⁄2" (16.5 cm) DN DN Longitud 4" (10.2 cm) DN DN Ancho 4" (10.2 cm) DN DN Nota: la opción con PRS-Dial agrega 2" (5.1 cm) a la altura de la válvula Modelos t1&#Z1&4# t1&#Z1&4#1⁄2" (40/49) t1&#Z1&4# Caudal gpm 0.25 0.5 1 5 10 20 30 40 50 75 100 125 150 175 200 100-PEB 1" 0.8 1.0 1.3 1.7 1.8 2.9 5.6 10.0 15.6 - 150-PEB 11⁄2" 3.9 3.6 3.5 3.6 5.4 9.6 14.6 21.2 - 200-PEB 2" 4.8 4.5 5.2 8.2 11.8 15.5 19.5 Roscas BSP disponibles; especifique al hacer el pedido Válvulas Recomendaciones 1. Rain Bird recomienda que los índices de caudal en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/seg. (2.29 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete 2. Para caudales inferiores a 5 gpm (1.14 m3/h; 19.2 l/min), Rain Bird recomienda el uso de filtración aguas arriba para evitar que se acumule suciedad debajo del diafragma 3. Para caudales inferiores a 10 gpm (2.27 m3/h; 37.8 l/m), Rain Bird recomienda girar por completo el vástago del control de caudal dos vueltas completas desde la posición totalmente abierta 4. Para las aplicaciones con PRS-Dial, Rain Bird recomienda la instalación de una válvula maestra reguladora de presión o un regulador de presión en línea cuando la presión de entrada supera los 100 psi (6.9 bares) Pérdida de presión de válvulas Series PEB y PESB (bares) Caudal m3⁄h 0.06 0.3 0.6 1.2 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 Caudal l/m 1 5 10 20 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 757 100-PEB 2.5 cm 0.06 0.09 0.10 0.12 0.15 0.32 0.68 - SIST. MÉTRICO 150-PEB 3.8 cm 0.26 0.24 0.26 0.33 0.42 0.57 0.74 0.92 1.14 1.38 - 200-PEB 5.1 cm 0.33 0.32 0.32 0.34 0.41 0.51 0.64 0.77 0.90 1.04 1.18 1.34 Notas 1. Los valores de pérdida se calcularon con el control de caudal totalmente abierto 2. PRS-Dial está recomendado sólo para áreas con sombra 66 El uso inteligente del agua.™ Válvulas www.rainbird.com/valves Serie PESB-R Válvulas Serie PESB-R Plástico durable – válvulas plásticas de riego profesional resistentes al cloro para aplicaciones de riego con agua recuperada Características Válvulas t%JBGSBHNBQMÈTUJDPZDPNQPOFOUFTEFMMJNQJBEPSNPMEFBEPTEFNBUFSJBM plástico resistente al cloro y otros productos químicos t$POTUSVDDJØOEVSBCMFEFOZMPODPOGJCSBEFWJESJPQBSBVOBFYUFOTB durabilidad en faena pesada a una presión de 200 psi (13,80 bares) t3FNBDIFTEFBDFSPJOPYJEBCMFNPMEFBEPTFOFMDVFSQP-BUBQBTFQVFEF colocar y retirar fácilmente sin dañar las roscas t4PMFOPJEFDPOEJTF×PEFVOBQJF[BDPOÏNCPMPDBVUJWPZSFTPSUFQBSBVOB reparación fácil. Evita la pérdida de piezas durante el servicio en terreno t-BQVSHBFYUFSOBQSPUFHFMPTQVFSUPTEFMTPMFOPJEFEFMPTSFTJEVPTDVBOEP se descarga el sistema. t-BQVSHBJOUFSOBBDDJPOBMBWÈMWVMBTJOQFSNJUJSRVFFOUSFBHVBFOMBDBKB de válvulas y puede ajustar el regulador de presión sin tener que conectar primero la válvula del controlador t$JFSSFMFOUPQBSBFWJUBSFMHPMQFEFBSJFUFZQPTUFSJPSFTEB×PTBMTJTUFNB t&MNFDBOJTNPMJNQJBEPSSBTQBMBNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFQBSBMJNQJBSZ eliminar la arenilla y el material vegetal t.BOJKBEFDPOUSPMEFDBVEBMFTUÈOEBSDPMPSWJPMFUBFOMBTWÈMWVMBTTFSJF PESB-R t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFDJODPB×PT Opcionales (solicite por separado) t"DPNPEBFMNØEVMPSFHVMBEPSEFQSFTJØODPO134%PQDJPOBMJOTUBMBEPFO campo para garantizar un rendimiento óptimo del aspersor t"ENJUFFMTPMFOPJEFEFJNQVMTPTQBSBVUJMJ[BSDPODPOUSPMBEPSFT3BJOCJSEB pilas de hasta 150 psi (10,35 bares) Vista transversal de una válvula PESB-R 150-PESB-R Cómo especificar 100 - PESBR - PRS-D Modelo PESB-R: Modelo de limpiador Tamaño 100: 1" (26/34) 150: 11⁄2" (40/49) 200: 2" (50/60) Característica opcional 134%JBMNØEVMP regulador de presión (se debe pedir por separado) Nota: la válvula y el módulo PRS-Dial se deben encargar por separado. El uso inteligente del agua.™ 67 Válvulas Serie PESB-R Serie PESB-R (cont.) Pérdida de presión de válvulas Serie PESB-R (psi) Especificaciones t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMEFBHQNEFBN3cIEFBMT t$BVEBMDPO134%JBMEFBHQNEFBN3cIEF a 12,60 l/s) t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ t3FRVFSJNJFOUPEFBMJNFOUBDJØOEFMTPMFOPJEFEF7$")[DJDMPT segundo) t$PSSJFOUFEFJSSVQDJØO"7" B)[ t$PSSJFOUFEFNBOUFOJNJFOUP"7" B)[ t3FTJTUFODJBEFMBCPCJOBEFMTPMFOPJEFPINJPTOPNJOBM Dimensiones Modelo t1&4#3 t1&4#3 t1&4#3 Altura 1⁄2" (16.5 cm) DN DN Longitud 4" (10.2 cm) DN DN Ancho 4" (10.2 cm) DN DN Caudal gpm 0.25 0.5 1 5 10 20 30 40 50 75 100 125 150 175 200 100-PESB-R 1" 1.6 3.0 1.8 2.9 2.9 2.6 5.8 10.2 16.0 - 150-PESB-R 11⁄2" 3.5 3.1 2.3 2.1 4.3 7.5 11.9 17.0 - 200-PESB-R 2" 3.7 3.3 4.7 8.6 12.6 14.8 18.9 Nota: la opción con PRS-Dial agrega 2" (5.1 cm) a la altura de la válvula Válvulas Modelos t1&4#3 t1&4#31⁄2" (40/49) t1&4#3 t1&4#38,,JUEFDPOWFSTJØOEF t1&4#38,,JUEFDPOWFSTJØOEF1⁄2" (40/49) t1&4#38,,JUEFDPOWFSTJØOEF Roscas BSP disponibles; especifique al hacer el pedido Recomendaciones 1. Rain Bird recomienda que los índices de caudal en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/seg. (2.29 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete 2. Para caudales inferiores a 5 gpm (1.14 m3/h; 19.21 l/min), Rain Bird recomienda el uso de filtración aguas arriba para evitar que se acumule suciedad debajo del diafragma 3. Para caudales inferiores a 10 gpm (2.27 m3/h; 37.8 l/m), Rain Bird recomienda girar por completo el vástago del control de caudal dos vueltas completas desde la posición totalmente abierta Pérdida de presión de válvulas Serie PESB-R (bares) SIST. MÉTRICO Caudal m3/h 0.06 0.3 0.6 1.2 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 200-PESB-R 5.1 cm 0.25 0.24 0.25 0.30 0.38 0.53 0.67 0.82 0.92 1.00 1.13 1.30 Caudal l/m 1 5 10 20 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 757 100-PESB-R 2.5 cm 0.11 0.13 0.15 0.20 0.19 0.32 0.69 - 150-PESB-R 3.8 cm 0.22 0.16 0.16 0.24 0.33 0.45 0.59 0.75 0.91 1.10 - Notas 1. Los valores de pérdida se calcularon con el control de caudal totalmente abierto 2. PRS-Dial está recomendado sólo para áreas con sombra 68 El uso inteligente del agua.™ Válvulas www.rainbird.com/valves Serie EFB-CP Válvulas de riego de latón altamente durables - Configuración de globo Características t3FOEJNJFOUPDPOGJBCMFJODMVTPFOBQMJDBDJPOFTDPOBHVBTVDJB'JMUSP autolimpiante que resiste la acumulación de suciedad t&TUSVDUVSBEFMBUØOSPKPSFTJTUFOUFQBSBNBZPSEVSBCJMJEBE t-PTEJBGSBHNBTEVSBCMFTSFGPS[BEPTDPOGJCSBFTUÈODPNQVFTUPTEF&1%. un material de goma resistente al cloro y a los productos químicos t%JTF×PEFDBVEBMJOWFSTPOPSNBMNFOUFDFSSBEPRVFHBSBOUJ[BRVFMB válvula se cerrará si se produce una rotura o desgarro del diafragma. Evita inundaciones, desperdicio de agua y daños al terreno t$JFSSFMFOUPQBSBFWJUBSFMHPMQFEFBSJFUFZQPTUFSJPSFTEB×PTBMTJTUFNB t4PMFOPJEFDPOEJTF×PEFVOBQJF[BDPOÏNCPMPDBVUJWPZSFTPSUFQBSBVOB reparación fácil. Evita la pérdida de piezas durante el servicio en terreno t1VSHBNBOVBMJOUFSOBRVFBDDJPOBMBWÈMWVMBTJORVFFMBHVBFOUSFFOMB caja de válvulas. Permite el ajuste del regulador de presión sin encender el controlador t1VSHBNBOVBMFYUFSOBRVFQFSNJUFMJNQJBSMBTQBSUÓDVMBTEFTVDJFEBE del sistema. Recomendada para la puesta en marcha del sistema y otras reparaciones t.BMMBEFGJMUSPEFMJNQJF[BBVUPNÈUJDBZBQSVFCBEFDPOUBNJOBDJØORVF resiste la acumulación de partículas de suciedad. El caudal de agua limpia continuamente la malla y quita las partículas de suciedad antes de que se acumulen y obstruyan el filtro t$PNQBUJCMFDPOBHVBSFDVQFSBEBBIPSBUPEPTMPTNPEFMPTUJFOFO EJBGSBHNBTEF&1%.ZDPNQPOFOUFTSFTJTUFOUFTBMDMPSPDPNPFRVJQP estándar t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT Opciones t"DPNPEBFMNØEVMPSFHVMBEPSEFQSFTJØO134%PQDJPOBMJOTUBMBEPFO campo para asegurar el rendimiento óptimo del aspersor. Regula hasta 100 psi (6.9 bares) t"ENJUFFMTPMFOPJEFEFFOHBODIFQBSBVUJMJ[BSDPOMPTDPOUSPMBEPSFTEF hasta 150 psi (10,35 bares) de Rain Bird que funcionan a pilas t$PNQBUJCMFDPOEFDPEJGJDBEPSFT&41-9% Especificaciones t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMDPOTJO134%EFB(1.EFBN3IEFB 12,60 l/s) t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ t3FRVFSJNJFOUPEFBMJNFOUBDJØOEFMTPMFOPJEFEF7$")[DJDMPT segundo) t$PSSJFOUFEFJSSVQDJØO"7" B)[ t$PSSJFOUFEFNBOUFOJNJFOUP"7" B)[ t3FTJTUFODJBEFMBCPCJOBEFMTPMFOPJEFPINJPTOPNJOBM Dimensiones Modelo t&'#$1 t&'#$1 t&'#$1 t&'#$1 Altura DN 3⁄4" (14.6 cm) 1⁄2" (16.5 cm) DN Ancho 31⁄4" (8.3 cm) 31⁄4" (8.3 cm) 41⁄2" (11.4 cm) 53⁄4" (14.6 cm) Nota: la opción con PRS-Dial agrega 2" (5.1 cm) a la altura de la válvula Modelos t&'#$1 t&'#$11⁄4" (33/42) t&'#$11⁄2 t&'#$1 * Roscas BSP disponibles; especifique al hacer el pedido Recomendaciones 1. Rain Bird recomienda que los índices de caudal en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/seg. (2.29 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete 2. Para caudales inferiores a 5 gpm (1.14 m3/h; 19.21 l/min), Rain Bird recomienda el uso de filtración aguas arriba para evitar que se acumule suciedad debajo del diafragma 3. Para caudales inferiores a 10 gpm (2.27 m3/h; 37.8 l/m), Rain Bird recomienda girar por completo el vástago del control de caudal dos vueltas completas desde la posición totalmente abierta Tapa de manija violeta para identificar el agua no potable Cómo especificar 100 - EFB-CP - PRS-D Modelo EFB-CP Vista transversal del modelo EFB-CP Tamaño 100: 1" 125: 11⁄4" 150: 11⁄2" 200: 2" 125-EFB-CP El uso inteligente del agua.™ Longitud 1⁄2" (11.4 cm) 5" (12.7 cm) 51⁄2" (14 cm) 3⁄4" (17.1 cm) Válvulas Válvulas de latón Serie EFB-CP Característica opcional 134%JBMNØEVMP regulador de presión (se debe pedir por separado) Nota: la válvula y el módulo PRS-Dial se deben encargar por separado. 69 Válvulas Serie EFB-CP, 300-BPE/300-BPES Serie EFB-CP (cont.) Válvulas de latón 300-BPE/300-BPES 7ÈMWVMBTNBFTUSBTEFMBUØOEFw$POGJHVSBDJØOEFHMPCPZQBTPBOHVMBS Pérdida de presión de válvula Serie EFB-CP (psi) Caudal gpm Válvulas 5 10 15 20 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180 200 100 EFB-CP 1" 0.2 0.7 1.2 2.1 5 8.2 13 - 125 EFB-CP 11⁄4" 1.4 2.3 4.1 6.8 9.8 16.5 - 150 EFB-CP 11⁄2" 2.3 2.9 2 3.3 4.6 7.5 11.8 16.6 - Características 200 EFB-CP 2" 0.5 0.6 0.8 1.1 1.8 2.4 3.8 5.9 7.8 10 12.5 15.8 Pérdida de presión de válvula Serie EFB-CP (bares) SIST. MÉTRICO Caudal m3/h Caudal l/m 1 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 19 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 757 100 EFB-CP 2.5 cm 0.01 0.07 0.27 0.56 - 125 EFB-CP 3.2 cm 0.14 0.28 0.53 0.82 1.12 - 150 EFB-CP 3.8 cm 0.19 0.14 0.25 0.38 0.51 0.70 0.91 1.13 - 200 EFB-CP 5.1 cm 0.04 0.05 0.09 0.14 0.16 0.23 0.30 0.40 0.49 0.58 0.68 0.79 0.92 1.09 Notas 1. Los valores de pérdida se calcularon con el control de caudal totalmente abierto 2. Módulo PRS-Dial recomendado para todos los índices de caudal t&YDMVTJWBDPOTUSVDDJØOIÓCSJEBDPODVFSQPEFMBUØOSPKPEVSBCMFZCPOFUF de nylon reforzado con fibra de vidrio de larga duración a un precio conveniente t%JTF×PEFDBVEBMIBDJBEFMBOUFOPSNBMNFOUFDFSSBEP t$JFSSFMFOUPQBSBFWJUBSFMHPMQFEFBSJFUFZQPTUFSJPSFTEB×PTBMTJTUFNB t4PMFOPJEFSFTJTUFOUFRVFQSPQPSDJPOBVOSFOEJNJFOUPDPOGJBCMFBVOFO funcionamiento constante t.BOJKBEFDPOUSPMRVFSFHVMBFMDBVEBMEFBHVBTFHÞOTFBOFDFTBSJPF incorpora una inserción roscada de latón para mayor durabilidad t1VSHBNBOVBMJOUFSOBRVFBDDJPOBMBWÈMWVMBTJORVFFMBHVBFOUSFFOMB caja de válvula. Permite el ajuste del regulador de presión sin activar la válvula en el controlador t1VSHBNBOVBMFYUFSOBRVFQFSNJUFMJNQJBSMBTQBSUÓDVMBTEFTVDJFEBEEFM sistema. Recomendada para la puesta en marcha y las reparaciones del sistema t'VODJPOBNJFOUPEFBMUBFGJDJFODJBDPOQÏSEJEBEFQSFTJØO extremadamente baja tSólo para BPES: limpiador de nylon patentado que raspa la malla de acero inoxidable para limpiar y deshacer la arenilla gruesa y el material vegetal. Impide la acumulación de suciedad y posterior obstrucción del sistema t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT Opciones t"DPNPEBFMNØEVMPSFHVMBEPSEFQSFTJØODPO134%JOTUBMBEPFODBNQP para garantizar un rendimiento óptimo del aspersor t.BOJKBEFDPOUSPMEFDBVEBMDPMPSWJPMFUBQBSBBQMJDBDJPOFTEFBHVBOP potable (BPE-NP-HAN) t4PMFOPJEFEFFOHBODIFQBSBVUJMJ[BSDPOMPTDPOUSPMBEPSFTEFIBTUBQTJ (10,4 bares) de Rain Bird que funcionan a pilas Especificaciones t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMDPOTJOPQDJØO134%EFBHQNEFBN3IEF 3,78 a 18,90 l/s) t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ t"MJNFOUBDJØO4PMFOPJEFEF7$")[DJDMPTQPSTFHVOEP t$PSSJFOUFEFFOUSBEB"7" B)[ t$PSSJFOUFEFSFUFODJØO"7" B)[ t3FTJTUFODJBEFMBCPCJOBPINJPTOPNJOBM Dimensiones Modelo Altura Longitud Ancho t 5⁄8" (34.61 cm) 8" (20.32 cm) 7" (17.78 cm) 300-BPES Cómo especificar 300 - BPE - PRS-D Modelo Característica opcional BPE 134%JBMNØEVMP de regulación de presión Tamaño (se debe encargar por 3" (80/90) separado) Nota: la válvula y el módulo PRS-Dial se deben encargar por separado. Para aplicaciones fuera de EE.UU., es necesario especificar si el tipo de rosca debe ser NPT o BSP. 70 El uso inteligente del agua.™ Válvulas www.rainbird.com/valves $POFDUPSFTEFDBCMFT4FSJF%##1&4 Caudal gpm 60 80 100 120 140 160 180 200 250 300 Conexiones simplificadas Globo Ángulo Características y beneficios 6.6 5.1 3.2 1.8 1.8 2.0 2.2 2.7 4.0 4.9 6.8 5.9 3.5 1.8 2.1 2.1 2.0 2.5 3.4 4.5 t*OTUBMBDJØONÈTSÈQJEBoMPTDPOFDUPSFTEFDBCMFTTFSJF%#TPOSÈQJEPT de instalar y proporcionan un sello confiable contra la humedad para las conexiones eléctricas del controlador y las válvulas t4JNQMJGJDBOFMJOWFOUBSJPoFTUFFTFMÞOJDPDPOFDUPSEFDBCMFTRVF necesitará. Ideal para el uso con dos sistemas de control con decodificador de dos cables t"IØSSFTFMBTMMBNBEBTJOOFDFTBSJBTo-PDBMJ[BSZSFQBSBSFNQBMNFT corroídos cuesta tiempo y dinero a su empresa. Use para controladores estándares, cajas de válvula y sensores de humedad del suelo t$PNCJOBDJPOFTEFDBCMFTEFDBMJCSF("B(" t6TPFODPOFYJPOFTEF7$"B7$" t$FSUJGJDBDJØO6-%QBSBFOUJFSSPEJSFDUP t"MJWJPEFUFOTJØOQBSBBTFHVSBSRVFMPTDBCMFTFTUÏOGJSNFTZOPTF desconecten t4FMMBEPSEFTJMJDPOBBQSVFCBEFBHVBRVFQSPUFHFDPOUSBMBDPSSPTJØO t.BUFSJBMSFTJTUFOUFBMPTSBZPT67RVFBTFHVSBRVFFMSFOEJNJFOUPEFM producto no se deteriorará por la exposición prolongada a los rayos solares Pérdida de presión de válvulas BPE y BPES de 3" (7.6 cm) (bares) SIST. MÉTRICO Caudal m3⁄h 13.6 24 36 48 60 68 Conectores de cables Serie DB Caudal l/m 227 400 600 800 1000 1136 Globo Ángulo 0.46 0.19 0.14 0.21 0.29 0.34 0.47 0.21 0.14 0.19 0.26 0.31 Modelos t%#55VCPEFTJMJDPOBQBSBFOUFSSBSEJSFDUBNFOUFUVFSDBEFBMBNCSF marrón claro, bolsa de 20 t%#3:5VCPEFTJMJDPOBQBSBFOUFSSBSEJSFDUBNFOUFUVFSDBEFBMBNCSF roja, bolsa de 20 Notas 1. Los valores de pérdida se calcularon con el control de caudal totalmente abierto 2. Módulo PRS-Dial recomendado para todos los índices de caudal Modelos t#1& t#1&4 DBT020 Roscas BSP disponibles; especifique al hacer el pedido DBRY20 Recomendaciones 1. Rain Bird recomienda que los índices de caudal en la línea de suministro no superen los 7.5 pies/seg. (2.29 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete Combinaciones de cables (para cables sólidos y trenzados) DBT020 1-2 #10 2. Para caudales inferiores a 5 gpm (1.14 m3/h; 19.2 l/min), Rain Bird recomienda el uso de filtración aguas arriba para evitar que se acumule suciedad debajo del diafragma. 3. Para caudales inferiores a 10 gpm (2.27 m3/h; 37.8 l/m), Rain Bird recomienda girar por completo el vástago del control de caudal dos vueltas completas desde la posición totalmente abierta. 2-6 #18 1-4 #12 1 #8 c/2 #14 1-5 #14 3 #12 c/3 #18 2-6 #16 3 #14 c/2 #18 DBRY20 Vista transversal del modelo BIES 2-3 #10 2#18 2-5 #12 1 #8 c/2 #18 2-5 #14 3 #10 c/1 #18 4-6 #16 3 #12 c/3 #18 3 #14 c/2 #18 Las combinaciones de cables indicadas son solo una muestra de las más comunes. El uso inteligente del agua.™ 71 Válvulas Pérdida de presión de válvulas BPE y BPES de 3" (7.6 cm) (psi) Válvulas 134%JBM PRS-Dial Módulo regulador de presión Smart Approved WaterMark Rangos de caudal de la válvula* Válvulas Características Modelo gpm m3/h l/m t&M134%JBMFTVONFEJPFYDFMFOUFQBSBSFHVMBSMBQSFTJØOEFTBMJEBEF la válvula, independiente de las fluctuaciones de presión de entrada. La escala visible permite un ajuste rápido y fácil. El regulador puede utilizarse con todas las válvulas Rain Bird de las Series PGA, PEB, PESB, PESB-R, GB, EFB-CP, BPE y BPES t3FHVMBZNBOUJFOFVOBQSFTJØOEFTBMJEBDPOTUBOUFEFBQTJEF 1.04 a 6.9 bares) dentro de ±3 psi (±0.21 bares) t1FSJMMBEFBKVTUFDPOSFUFOFTRVFQFSNJUFBKVTUBSMPTQBSÈNFUSPTFO incrementos de 1/3 psi (0.02 bares). Cartucho de disco que permite que la instalación y el ajuste se realicen de forma sencilla, rápida y precisa. Mayor capacidad de reducción de picos que mitiga el golpe de ariete t%JTF×PFSHPOØNJDPDPOUBQBIFSNÏUJDBRVFBZVEBBFWJUBSFMWBOEBMJTNP t$BSUVDIPEFEJTDPBQSVFCBEFBHVBRVFFMJNJOBMBOFCVMJ[BDJØOZFM atascamiento t$BSUVDIPEFEJTDPRVFTFBEBQUBBUPEBTMBTVOJEBEFT134#FYJTUFOUFT t7ÈMWVMB4DISBEFSRVFDPOFDUBMBNBOHVFSBEFMNBOØNFUSPTPMJDJUBSQPS separado t'ÈDJMJOTUBMBDJØOFODBNQP-BTSPTDBTEFM134%JBMTFFODVFOUSBOEFCBKP del solenoide y el adaptador t/ZMPODPOGJCSBEFWJESJPSFTJTUFOUFBMBDPSSPTJØOZEFSFOEJNJFOUP resistente 100-PGA 150-PGA 200-PGA 100-PEB 150-PEB 200-PEB 100-PESB/PESB-R 150-PESB/PESB-R 200-PESB/PESB-R 100-EFB-CP 125-EFB-CP 150-EFB-CP 200-EFB-CP 300-BPE 300-BPES 5-40 30-100 40-150 5-50 20-150 75-200 5-50 20-150 75-200 5-50 20-80 20-120 20-200 60-300 60-300 1.14-9.08 6.81-22.70 9.08-34.05 1.14-11.35 4.54-34.05 17.03-45.40 1.14-11.35 4.54-34.05 17.03-45.40 1.14-11.35 4.54-18.16 4.54-31.78 4.54-45.40 13.62-68.10 13.62-68.10 19.2-151 113-378 151-568 19.2-189 76-568 284-757 19.2-189 76-568 284-757 19.2-189 76-302 76-529 76-757 227-1136 227-1136 * Estos son los rangos de caudal de las válvulas. PRS-Dial regula sólo hasta 100 psi (6.9 bares) Rango operativo t1SFTJØO)BTUBQTJCBSFT t3FHVMBDJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMDPOTVMUFMBUBCMB * Aunque el regulador PRS puede soportar presiones de hasta 200 psi (13.8 bares), la regulación precisa de presión se puede mantener sólo hasta 100 psi (6.9 bares) Modelo t134% Información sobre el uso t1BSBMPHSBSVOGVODJPOBNJFOUPDPSSFDUPTFSFRVJFSFRVFMBQSFTJØOEF entrada sea por lo menos 15 psi (1.04 bares) más alta que la presión de salida deseada t1BSBMBTÈSFBTDPOQSFTJØONVZBMUBPUFSSFOPTEFTOJWFMBEPTJOTUBMF aspersores con vástagos reguladores de presión PRS y/o válvulas de retención SAM t$VBOEPMBQSFTJØOEFFOUSBEBTVQFSBMPTQTJCBSFT TFSFRVJFSF utilizar una válvula maestra reguladora de presión o un regulador de presión dentro de la línea t3BJO#JSEOPSFDPNJFOEBVUJMJ[BSFMNØEVMPSFHVMBEPSEFQSFTJØO para aplicaciones cuyos rangos de caudal estén fuera de los límites recomendados t3BJO#JSESFDPNJFOEBRVFMPTÓOEJDFTEFDBVEBMFOMBMÓOFBEFTVNJOJTUSP no superen los 7.5 pies/seg. (2.29 m/s) para reducir los efectos del golpe de ariete t1BSBDBVEBMFTJOGFSJPSFTBHQNN3IMN 3BJO#JSE recomienda girar por completo el vástago del control de caudal dos vueltas completas desde la posición totalmente abierta PRS-Dial Vista transversal del PRS-Dial † Note: La válvula y el módulo PRS-Dial se deben ordenar por separado. Válvula 150-PESB-R con instalación de PRS-Dial† 72 Válvula 300-BPE con instalación de PRS-Dial† El uso inteligente del agua.™ Válvulas www.rainbird.com/valves Válvulas de acople rápido Válvulas de acople rápido Pérdida de presión de las válvulas de acople rápido (psi) Acceso conveniente al agua en sistemas potables y no potables t5BQBEFTFHVSJEBEPQDJPOBMFOMPTNPEFMPT%-3$-3$-3$ %/1/1Z/1VTFMBDMBWFQBSBEFTCMPRVFBS 5BQBEFNFUBM sólo en el modelo 7 t%JTF×PEFDVFSQPEFVOBTPMBQJF[BFOMPTNPEFMPT3$3$Z t%JTF×PEFDVFSQPEFEPTQJF[BTQBSBVOBSFQBSBDJØOGÈDJMNPEFMPT %3$-3$3$%/1Z/1 t'VFSUFSFTPSUFEFBDFSPJOPYJEBCMFSFTJTUFOUFBMBDPSSPTJØORVFFWJUBMBT fugas t5BQBUFSNPQMÈTUJDBQBSBQSPMPOHBSMBEVSBCJMJEBE t-BTUBQBTEFMPTNPEFMPT%/1/1Z/1UJFOFOMBBEWFSUFODJBi%P /PU%SJOL/0#&#"FOJOHMÏTZFTQB×PM t(BSBOUÓBDPNFSDJBMEFUSFTB×PT Especificaciones t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMEFBHQNEFBNcIEFBMN t$BVEBMEFMBTWÈMWVMBT%/1/1Z/1EFBHQNEFB 15.89 m3cIEFBMN Dimensiones (altura) t3$1⁄4" (10.8 cm) t%3$3⁄8" (11.1 cm) t%-3$5⁄8" (11.7 cm) t3$DN t-3$DN t3$1⁄2" (14.0 cm) t-3$: 51⁄2" (14.0 cm) t: 53⁄4" (14.6 cm) t%/1: 43⁄8" (11.1 cm) t/1: 6" (15.2 cm) t/1: 51⁄2" (14.0 cm) Modelos t3$UBQBEFHPNBEFDN DVFSQPEFQJF[B t%3$BHBSSBEFSBEFTFHVSJEBEDPOEPCMFHVÓBEFDN tapa de goma, cuerpo de 2 piezas t%-3$BHBSSBEFSBEFTFHVSJEBEDPOEPCMFHVÓBEFDN tapa de goma, cuerpo de 2 piezas t3$UBQBEFHPNBEFDN DVFSQPEFQJF[B t-3$UBQBEFTFHVSJEBEEFHPNBEFDN cuerpo de 2 piezas t3$UBQBEFHPNBEFDN DVFSQPEFQJF[B t-3$UBQBEFTFHVSJEBEEFHPNBEFDN cuerpo de 1 pieza tUBQBEFNFUBMEFDN DVFSQPEFQJF[B t3$#41UBQBEFHPNBEFDN DVFSQPEFQJF[BDPO roscas BSP t-3$#41UBQBEFTFHVSJEBEEFHPNBEFDN DVFSQPEF 1 pieza, con roscas BSP t%/1UBQBEFTFHVSJEBEEFHPNBWJPMFUBQBSBBHVBOPQPUBCMFEF 3/4" (1.9 cm) (20/27), cuerpo de 2 piezas t/1UBQBEFTFHVSJEBEEFHPNBWJPMFUBQBSBBHVBOPQPUBCMFEF 1" (2.5 cm) (26/34), cuerpo de 2 piezas t/1UBQBEFTFHVSJEBEEFHPNBWJPMFUBQBSBBHVBOPQPUBCMFEF 1" (2.5 cm) (26/34), cuerpo de 1 pieza Caudal 3-RC gpm 10 15 20 30 40 50 60 70 80 100 125 3 ⁄4" 1.8 4.7 7.2 - 33-DRC 33-DLRC 33-DNP 3 ⁄4" 2 4.3 7.6 - 44-RC 44-LRC 44-NP 1" 2.2 4.4 11.5 - 5-RC 5-LRC 5-NP 1" 4.1 7.3 11 15.7 21.5 - 7 11⁄2" 1.7 2.5 3.6 4.9 8.4 14 Pérdida de presión de válvulas de acople rápido (bares) SIST. MÉTRICO Caudal m3⁄h 2.3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 16 22 28 3-RC l/m 38 67 83 100 117 133 150 167 200 233 267 367 473 1.9 cm 0.12 0.41 0.57 - 33-DRC 33-DLRC 33-DNP 1.9 cm 0.12 0.42 0.62 - 44-RC 44-LRC 44-NP 2.5 cm 0.23 0.40 0.62 0.83 - 5-RC 5-LRC 5-NP 2.5 cm 0.30 0.40 0.50 0.61 0.85 1.15 1.50 - 7 3.8 cm 0.13 0.18 0.25 0.54 0.97 Nota: Para aplicaciones fuera de EE.UU., es necesario especificar si el tipo de rosca debe ser NPT o BSP Vista transversal de una válvula de acople rápido El uso inteligente del agua.™ Válvulas de acople rápido 73 Válvulas Características Válvulas Accesorios para válvulas Llaves de válvulas Llaves de válvulas correspondientes Llaves de acople rápido Características Válvula 3$ %3$/1 3$/1 3$/1 t"EBQUBMBTSPTDBTFOMBQBSUFTVQFSJPSEFMBWÈMWVMBEFBDPQMFSÈQJEPQBSB proporcionar acceso al agua Modelos t%,3⁄4" (20/27) t, t, t,1⁄2 Llaves de válvulas correspondientes * Disponible con roscas BSP; especifique al hacer el pedido 55-K-1 Válvulas Serie SH %JTQPTJUJWPHJSBUPSJPQBSBNBOHVFSB Características t'JKBMBNBOHVFSBEFBHVBBMBMMBWFEFMBWÈMWVMB de acople rápido t(JSBIBTUB¡ t1FSNJUFKBMBSMBNBOHVFSBFODVBMRVJFS dirección t&WJUBFMEB×PEFMBNBOHVFSB Especificaciones t4)SPTDBIFNCSBEFUVCPEF3/4" (1.9 cm) (20/27) x rosca macho para manguera de 3/4" (1.9 cm) (20/27) t4)SPTDBIFNCSBEFUVCPEFDN (26/34) x rosca macho para manguera de 3/4" (1.9 cm) (20/27) t4)SPTDBIFNCSBEFUVCPEFDN (26/34) x rosca macho para manguera de 1" (2.5 cm) (26/34) t4)SPTDBIFNCSBEFUVCPEF1/2" (1.3 cm) (40/49) por rosca macho para manguera de 1" (2.5 cm) (26/34) Roscas superiores para tuberías Macho Hembra 3 1 ⁄4" ⁄2" 3 1 ⁄4" ⁄2" 3 1" ⁄4" 1" 11⁄2" 11⁄4" Llave %, %, , , , Válvula 3$ %3$/1 3$/1 3$/1 SIST. MÉTRICO Roscas superiores para tuberías Macho Hembra Llave %, %, , , , Llave para tapa de seguridad Ensamble de manija violeta para válvula Características Características t"CSFZDJFSSBMBUBQBEFTFHVSJEBEPQDJPOBMFO las válvulas de acople rápido t"DDJPOBFMDJFSSFEFDPNQSFTJØOEFMNBSDBEPS de válvula t$PNQBUJCMFDPOMPTNPEFMPT%-3$%/1 44-LRC, 44-NP, 5-LRC y 5-NP t.BOJKBWJPMFUBEFDPOUSPMEFDBVEBMRVF identifica la válvula como parte del sistema de agua no potable t'ÈDJMJOTUBMBDJØOFODBNQP t5BNB×PTEJTQPOJCMFTQBSBUPEBTMBTWÈMWVMBT comerciales de Rain Bird Modelo Modelos t-MBWFEFUBQB t1("/1)"/QBSBWÈMWVMBT1("EFZ 11/2" [2.5 cm y 3.8 cm]) t1("/1)"/QBSBWÈMWVMBT1("EF 2" [2.5 cm]) t1&#/1)"/QBSBWÈMWVMBT1&4#EF 1" [2.5 cm]) t1&#/1)"/QBSBWÈMWVMBT1&4#EF 11/2" y 2" [3.8 cm y 5.1 cm]) t#1&/1)"/QBSBWÈMWVMBT#1&4EF 3" [7.6 cm]) 2049 Modelos t4) t4) t4) t4) BPE-NP-HAN *Disponible con roscas BSP SH-0 74 PEB-NP-HAN PGA-NP-HAN El uso inteligente del agua.™ Válvulas www.rainbird.com/valves Cajas de válvulas Serie PVB Profesional Cajas de válvulas Serie PVB Profesional La caja de válvulas Serie PVB ofrece una confiabilidad sólida e innegable a un precio que puede ajustarse a cualquier presupuesto Características Válvulas t$POTUSVDDJØOMJWJBOBZEVSBCMF t4VSDPTMBUFSBMFTQBSBTPQPSUFBEJDJPOBMEFQBSFEFTMBUFSBMFT t3BOVSBTQSFNPMEFBEBTQBSBUVCFSÓBT t#SJEBTFOMBQBSUFJOGFSJPSRVFBZVEBOBFWJUBSFMIVOEJNJFOUP t$VBUSPDPMPSFTEJTQPOJCMFTFOWFSEFOFHSPNBSSØODMBSPZWJPMFUB t$POGJHVSBDJPOFTNÞMUJQMFTEJTF×BEBTQBSBQSPQPSDJPOBSTFMMPTIFSNÏUJDPTZ facilitar el acceso para mantenimiento t.BUFSJBMFTFDPMØHJDPTDFSUJGJDBEPTQPS-&&%UPUBMNFOUFGBCSJDBEPT con materiales reciclados (cajas y tapas negras solamente) Caja de válvula redonda de 10" Minicaja de válvula estándar Caja de válvula estándar Abertura superior: Abertura superior: Abertura superior: Abertura superior: Abertura superior: Abertura superior: 6 1⁄8" de diámetro Abertura inferior: 10" de diámetro Abertura inferior: -BSY"ODI Abertura inferior: 18 ¼" Lar x 13" Anch Abertura inferior: 17" Larg x 11 ¾" Anch Abertura inferior: 22 ¼" Lar x 16 3⁄8" Anch Abertura inferior: 21 3⁄8" Lar x 15 7⁄8" Anch Abertura inferior: 8 5⁄8" de diámetro 12 13⁄16" de diámetro -BSY"ODI x 10" Alt 21 ¼" Lar x 15 15⁄16" Anch x 12" Alt 18 7⁄8" Lar x 13 5⁄8" Anch x 6 ¾" Alt 25 ¼" Lar x 19 3⁄8" Anch x 12" Alt 22 1⁄16" Lar x 16 3⁄8" Anch x 6 5⁄8" Alt t 5BQBTVQFSQVFTUBDPO seguro t 5FYUVSBEFUBQB antideslizante t &MDVFSQPTFQVFEFVUJMJ[BS par extender la Serie PVB estándar t &MDVFSQPTFQVFEF VUJMJ[BSDPNPDBKBEFwEF profundidad t 5BQBTPCSFQVFTUBDPO seguro t 5FYUVSBEFUBQB antideslizante t 4PQPSUFEFUBQB saliente doble t -BQSPUVCFSBODJB agrega soporte adicional a los muros laterales t 5BQBTVQFSQVFTUBDPO seguro t 5FYUVSBEFUBQB antideslizante t &MDVFSQPTFQVFEF utilizar para extender la Serie PVB Jumbo t &MDVFSQPTFQVFEF VUJMJ[BSDPNPDBKBEFw de profundidad t &MDVFSQP45%&95QVFEF extender la caja de válvulas FTUÈOEBSFOwEFBMUVSB t &MDVFSQP45%&95TFQVFEF VUJMJ[BSDPNPDBKBEFwEF profundidad para reducir el ahondamiento t 17#45%&95DVFSQP negro de 6" y tapa verde superpuesta t 17#+.#DVFSQPOFHSP de 12" y tapa verde sobrepuesta t 17#+.#1DVFSQP violeta de 12" y tapa violeta sobrepuesta t 17#+.#5DVFSQP marrón claro de 12" y tapa marrón claro sobrepuesta t 17#+.#&95DVFSQP negro de 6" y tapa verde superpuesta t 17#+.#&951DVFSQP violeta de 6" y tapa violeta superpuesta t 17#+.#&955DVFSQP marrón claro de 6" y tapa marrón claro superpuesta Caja de válvula redonda de 6" Extensión estándar Caja de válvula jumbo Extensión jumbo TAMAÑO Abertura superior: CARACTERÍSTICAS ADICIONALES t 5BQBTVQFSQVFTUB a presión t 5FYUVSB antideslizante t $VFSQP construido con tres surcos para soporte adicional de paredes laterales t 5BQBTVQFSQVFTUBDPO t /VFTUSBBMUFSOBUJWB orificio de perno y compacta a una caja cerrojo giratorio de tamaño estándar t 5FYUVSBEFUBQB t 5BQBTPCSFQVFTUB antideslizante t 5FYUVSBEFUBQB t $VFSQPGBCSJDBEPDPO antideslizante surcos dobles para soporte adicional de paredes laterales t 5BQBTPCSFQVFTUBDPO seguro t 5FYUVSBEFUBQB antideslizante t 4PQPSUFEFUBQB saliente doble t -BQSPUVCFSBODJB agrega soporte adicional a los muros laterales t 17#3/%DVFSQP negro redondo de 6" y tapa verde superpuesta t 17#3/%1 cuerpo negro redondo de 6" y tapa violeta superpuesta t 17#3/%5 cuerpo negro redondo de 6" y tapa marrón claro superpuesta t 17#3/%DVFSQP negro redondo de 10" y tapa verde superpuesta t 17#3/%1DVFSQP violeta redondo de 10" y tapa violeta superpuesta t 17#3/%5DVFSQP marrón claro redondo de 10" y tapa marrón claro superpuesta t 17#45%DVFSQPOFHSP estándar de 12" y tapa verde sobrepuesta t 17#45%1DVFSQP violeta estándar de 12" y tapa violeta sobrepuesta t 17#45%5DVFSQP marrón claro estándar de 12" y tapa marrón claro sobrepuesta MODELOS t 17#.45DVFSQP negro mini estándar de 10" y tapa verde sobrepuesta Tapas redondas de 6" Tapas redondas de 10" Tapas estándares de 12" Tapas jumbo de 12" 17#3/%(-UBQBSFEPOEB verde de 6" 17#3/%(-UBQBSFEPOEB verde de 10" 17#45%(-UBQBFTUÈOEBS verde de 12" PVBJMBGL: tapa jumbo verde de 12" El uso inteligente del agua.™ 75 Válvulas Cajas de válvula Serie VB Cajas de válvula Serie VB Los lados corrugados mantienen la integridad estructural con cargas pesadas Orificio ciego de perno impide el acceso a insectos y plagas cuando no se utilicen pernos Cajas comerciales equipadas con una amplia variedad de características líderes en la industria Bordes biselados de tapas evitan daños causados por equipos de césped Características t3FTJTUFODJBZFTUBCJMJEBEo.ÞMUJQMFTUBNB×PTZGPSNBTEJTF×BEBT con costados corrugados y bases amplias de brida para una máxima durabilidad, fuerza de compresión y estabilidad t%JTF×PEFUBQBJOUFMJHFOUFoEJTF×BEBTTJOPSJGJDJPTQBSBJNQFEJSFMJOHSFTP de plagas, bordes biselados para minimizar posibles daños al equipo de césped y para facilitar el acceso manual y de la pala t*OTUBMBDJPOFTGMFYJCMFToDBQBDJEBEFTEFBQJMBNJFOUPUSBCBEPNPEFMPTEF extensión y tapas ciegas para tuberías permiten instalaciones flexibles a mayor profundidad t.BUFSJBMFTFDPMØHJDPTDFSUJGJDBEPTQPS-&&%GBCSJDBEPTDPO materiales reciclados (cajas y tapas negras solamente) Ranura de acceso para pala para quitar fácilmente la tapa La característica de enclavamiento traba dos cajas juntas cuando se unen por su Sujetadores para tapas parte inferior para instalaciones ciegas mantienen en su lugar las tapas durante profundas el relleno RESISTENTE AL VANDALISMO SISTEMAS DE SEGURIDAD t 7#-0$,)1FSOPEFDBCF[BIFYBHPOBMEF3⁄8" x 21⁄4" (1.0 x 5.7 cm), rondana y abrazadera t 7#-0$,11FSOPEFDBCF[BQFOUBHPOBMEF3⁄8" x 21⁄4" (1.0 x 5.7 cm), arandela y abrazadera Tapas ciegas en los cuatro lados La pestaña ancha estabiliza la caja, elimina la necesidad de ladrillos y ofrece una resistencia de carga lateral mejorada Válvulas Caja de válvula redonda de 7 pulgadas Caja de válvula redonda de 10 pulgadas Caja de válvula estándar Extensión estándar Longitud: 21.8 pulgadas (55,4 cm) Ancho: 16.6 pulgadas (42,2 cm) Altura: 12.0 pulgadas (30,5 cm) Longitud: 20.0 pulgadas (50,8 cm) Ancho: 14.75 pulgadas (37,5 cm) Altura: 6.75 pulgadas (17,1 cm) Caja de válvula jumbo Extensión jumbo Caja de válvula superjumbo Caja de válvula maxijumbo Longitud: 24.4 pulgadas (62,0 cm) Ancho: 17.9 pulgadas (45,5 cm) Altura: 6.75 pulgadas (17,1 cm) Longitud: 33.1 pulgadas (84,1 cm) Ancho: 23.8 pulgadas (60,5 cm) Altura: 15.0 pulgadas (38,1 cm) Longitud: 40.3 pulgadas (102,4 cm) Ancho: 27.1 pulgadas (68,8 cm) Altura: 18.0 pulgadas (45,7 cm) TAMAÑO %JÈNFUSPJOGFSJPS 9.9 pulgadas (25,1 cm) Altura: 9.0 pulgadas (22,9 cm) %JÈNFUSPJOGFSJPS 13.75 pulgadas (34,9 cm) Altura: 10.0 pulgadas (25,4 cm) Longitud: 26.3 pulgadas (66,8 cm) Ancho: 19.8 pulgadas (50,3 cm) Altura: 12.1 pulgadas (30,7 cm) CARACTERÍSTICAS ADICIONALES t %PTUBQBTDJFHBT t 5BQBTDJFHBTEF t 5BQBTDJFHBTEF centrales grandes que fácil extracción fácil extracción acomodan tubos de que simplifican el que simplifican IBTUBDN EF tendido de tuberías y el tendido de diámetro y once tapas tuberías y reducen reducen el tiempo de ciegas que acomodan instalación el tiempo de tubos de hasta 2" (5.0 instalación t $VBUSPUBQBTDJFHBT igualmente espaciadas cm) de diámetro t $VBUSPUBQBT ciegas igualmente que acomodan tubos de hasta 2.0" (5.0 cm) espaciadas que de diámetro. acomodan tubos de hasta 2.0" (5.0 cm) de diámetro. t .PEFMPTEF extensión que permiten instalación más profundas y flexibles t .PEFMPTEF t 5BQBTDJFHBTEF extensión fácil extracción que permiten que simplifican el instalación más tendido de tuberías y profundas y reducen el tiempo de flexibles instalación t %PTUBQBTDJFHBT centrales grandes que acomodan tubos EFIBTUB cm) de diámetro. (Las extensiones no tienen tapas ciegas) t 5BQBTDJFHBTEF t 5BQBTDJFHBTEF fácil extracción fácil extracción que simplifican el que simplifican tendido de tuberías el tendido de tuberías y reducen y reducen el tiempo de instalación. Seis el tiempo de tapas ciegas grandes instalación t 5SFDFUBQBTDJFHBT en los extremos para acomodar tubos que acomodan de hasta 5.0" de tubos de hasta diámetro y 12 tapas DN EF ciegas en los costados diámetro. para acomodar tubos de hasta 3.0" de diámetro MODELOS t 7#3/%DVFSQP t 7#3/%3FEPOEP de 10" (cuerpo y tapa negro y tapa verde) verde t 7#3/%1DVFSQP t 7#3/%#3FEPOEP de 10" (solo cuerpo) negro y tapa violeta t 7#3/%)3FEPOEP 10" (cuerpo y tapa WFSEF TFHVSP 76 t 7#45%&95 t 7#45%&TUÈOEBS Extensión de 6" (cuerpo y tapa verde) estándar (cuerpo y t 7#45%1&TUÈOEBS tapa verde) (cuerpo y tapa violeta) t 7#45%#&TUÈOEBSTPMP cuerpo) t 7#45%)&TUÈOEBS $VFSQPZUBQBWFSEF seguro t 7#413)4VQFS t 7#+.#&95# t 7#+.#+VNCP Jumbo (cuerpo Extensión jumbo (cuerpo y tapa verde) de 6" (solo cuerpo) ZUBQBWFSEF t 7#+.#1+VNCP seguros (cuerpo y tapa violeta) t 7#+.#&95 t 7#+.##+VNCPTPMP Extensión jumbo t 7#4131-4VQFS Jumbo (solo tapa) de 6" (cuerpo y cuerpo) - Violeta tapa verde) t 7#+.#)+VNCP (cuerpo y tapa verde) TFHVSP t 7#."9).BYJ Jumbo (cuerpo y tapa WFSEF TFHVSPT t 7#."91-4VQFS Jumbo (solo tapa) Violeta El uso inteligente del agua.™ Válvulas www.rainbird.com/valves %JNFOTJPOBNJFOUPEFDBCMFTEFWÈMWVMBTDPNFSDJBMFT)[ Dimensionamiento del cable de válvulas de solenoide de 24 VCA – 50 Hz Válvulas de 9.8 VA (EZ) con transformador de 26,5V - Pies equivalentes de circuito Procedimiento de dimensionamiento de cables de válvulas comerciales 80 psi (5.5 bares) de presión de agua en la válvula Paso 1 12 18 16 14 12 10 8 6 4 15200 18700 21800 24300 26300 t 3700 4600 5400 6000 6500 6900 7100 7300 t t 6000 7400 8600 9600 10400 10900 11300 9600 11800 13700 15400 16600 17500 10 24200 29700 34600 38800 100 psi (6.9 bares) de presión de agua en la válvula t Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 12 18 16 14 12 10 8 6 4 13200 16200 18900 21100 22800 t 3200 4000 4700 5200 5600 5900 6100 6300 t 5200 6400 7400 8300 9000 9500 9800 t 8300 10200 11900 13300 14300 15100 10 t 12 18 16 14 12 10 8 6 4 11700 14400 16800 18700 20200 t 2900 3500 4100 4600 5000 5300 5400 5600 t 4600 5700 6600 7400 8000 8400 8700 t 7400 9000 10500 11800 12700 13400 10 t t 12 18 16 14 12 10 8 6 4 10400 12800 15000 16700 18100 t 2600 3200 3700 4100 4500 4700 4900 5000 t 4100 5000 5900 6600 7100 7500 7800 6600 8100 9400 10500 11400 12000 t t 12 18 16 14 12 10 8 6 4 9700 11900 13900 15500 16800 t 2400 2900 3400 3800 4100 4400 4500 4600 t 3800 4700 5500 6100 6600 7000 7200 6100 7500 8800 9800 10600 11100 El uso inteligente del agua.™ t t 4 Paso 2 60600 74600 t t 6 33300 40700 47700 52400 64600 Q 8 97000 V 8 t t %FUFSNJOFMBEJTUBODJBSFBMBMPMBSHPEFMBFYUFOTJØO del cable, desde el controlador hasta la primera válvula de un circuito y entre cada válvula subsiguiente de un DJSDVJUPEFWBSJBTWÈMWVMBT&KFNQMPTPMFOPJEFEF8 transformador de 26,5V, frecuencia de 50Hz, a 150 psi de presión de agua en las válvulas). 4 83900 V 6 t t 4 Calcule la longitud del circuito equivalente para cada circuito de válvula en el controlador. (Consulte el cuadro de la izquierda.) Paso 3 Selección del tamaño del cable común: con la mayor longitud equivalente ya calculada, vaya a la tabla de válvulas correspondiente para seleccionar un cable común y un cable de control que tengan el tamaño más similar posible (el tamaño del cable común siempre debe ser igual o mayor que el tamaño del cable de control). En el ejemplo anterior, el circuito para la FTUBDJØO/¡UJFOFMBMPOHJUVEFRVJWBMFOUFNÈTMBSHB 7000 pies (2134 m). En la tabla (para este ejemplo, utilice la tabla para 150 psi de presión de agua en la válvula y un transformador de 26.5 V), seleccione una combinación de cables de calibre 14 y 12. Seleccione VODBCMFDPNÞODPNPDBCMFDBMJCSF%BEPRVFEFCF utilizarse un solo cable común para todas las válvulas en el controlador, usted ha establecido el calibre del cable común para dicho controlador como cable calibre 12. Paso 4 10 10 29600 36200 42300 46600 57300 Q t t 8 16600 20400 23800 26600 200 psi (13.8 bares) de presión de agua en la válvula Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 t t 18600 22800 26600 29800 150 psi (10.4 bares) de presión de agua en la válvula Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 38500 47100 55100 6 Q 20900 25700 29900 33500 125 psi (8.6 bares) de presión de agua en la válvula Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 t t 8 V V 6 t t 4 Estación #1: Longitud equivalente = 1 válvula x 2000 pies (610 m) = 2000 pies (610 m) Seleccione un cable de control calibre 18 Estación #2: Longitud equivalente = (1 válvula x 1000 QJFT WÈMWVMBTYQJFT QJFT4FMFDDJPOF un cable de control calibre 16 26400 32300 37800 41600 51300 Q t t 15500 19000 22100 24800 74600 %JNFOTJPOBNJFOUPEFDBCMFTEFDPOUSPMEFDJSDVJUPT leyendo solo la fila del tamaño común de cables seleccionada en el Paso 3 (tamaño 12), proceda a seleccionar el tamaño de cada cable de control en la tabla utilizando la longitud equivalente calculada para cada circuito. 66600 Estación #3: Longitud equivalente = (1 válvula x 500 QJFT WÈMWVMBTYQJFT WÈMWVMBTYQJFT = 7000 pies. Seleccione un cable de control calibre 14 V t t 8 6 24600 30100 35200 38700 47700 4 62000 77 Válvulas t Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 Q Válvulas %JNFOTJPOBNJFOUPEFDBCMFTEFWÈMWVMBTDPNFSDJBMFT)[ Dimensionamiento de cables de válvulas de solenoide de 24 VCA – 60Hz Válvulas de 9.8 VA (EZ) con transformador de 26,5V - Pies equivalentes de circuito Procedimiento de dimensionamiento de cables de válvulas comerciales 80 psi (5.5 bares) de presión de agua en la válvula Paso 1 t t Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 12 18 16 14 12 10 8 6 4 13200 16200 18900 21100 22900 t 3200 4000 4700 5200 5700 6000 6200 6300 t 5200 6400 7500 8300 9000 9500 9800 8300 10200 11900 13300 14400 15200 Q 10 21000 25800 30100 33700 100 psi (6.9 bares) de presión de agua en la válvula t Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 12 18 16 14 12 10 8 6 4 11700 14300 16700 18700 20200 t Válvulas 2900 3500 4100 4600 5000 5300 5400 5600 t 4600 5600 6600 7400 8000 8400 8700 t 7300 9000 10500 11800 12700 13400 10 t 12 18 16 14 12 10 8 6 4 9900 12200 14300 15900 17200 t 2400 3000 3500 3900 4300 4500 4600 4700 t 3900 4800 5600 6300 6800 7100 7400 t 6300 7700 9000 10000 10800 11400 10 t 18 16 14 12 10 8 6 4 2200 2700 3100 3500 3800 4000 4100 4200 t 3500 4300 5000 5600 6000 6300 6600 t 5600 6800 8000 8900 9600 10200 12 t 8800 10900 12700 14100 15300 t t 2900 3600 4200 4700 5100 5400 5600 4700 5800 6800 7600 8200 8600 t 12 18 16 14 12 10 8 6 4 7500 9200 10800 12000 13000 t 78 33400 40900 47800 52600 64800 t t 4 t t 6 29500 36100 42200 46500 57200 8 84200 Calcule la longitud del circuito equivalente para cada circuito de válvula en el controlador. (Consulte el cuadro de la izquierda.) V 8 t t %FUFSNJOFMBEJTUBODJBSFBMBMPMBSHPEFMBFYUFOTJØO del cable, desde el controlador hasta la primera válvula de un circuito y entre cada válvula subsiguiente de un DJSDVJUPEFWBSJBTWÈMWVMBT&KFNQMPTPMFOPJEFEF8 transformador de 26,5V, frecuencia de 60Hz, a 150 psi de presión de agua en las válvulas). Paso 2 Q 15800 19400 22700 25400 10 4 74400 V 6 10 25200 30800 36100 t t 4 39700 48800 Q t t 8 14100 17300 20100 22600 200 psi (13.8 bares) de presión de agua en la válvula Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 1800 2300 2600 3000 3200 3400 3500 3600 6 Paso 3 Selección del tamaño del cable común: con la mayor longitud equivalente ya calculada, vaya a la tabla de válvulas correspondiente para seleccionar un cable común y un cable de control que tengan el tamaño más similar posible (la dimensión del cable común siempre debe ser igual o un tamaño mayor que el cable de control). En el ejemplo siguiente, el circuito para la FTUBDJØO/¡UJFOFMBMPOHJUVEFRVJWBMFOUFNÈTMBSHB 7000 pies (2134 m). En la tabla (para este ejemplo, utilice la tabla para 150 psi de presión de agua en la válvula y un transformador de 26.5 V), seleccione un cable calibre QBSBDBCMFDPNÞOZDBCMFEFDPOUSPM%BEPRVFEFCF utilizar un solo cable común para todas las válvulas en el controlador, ya se estableció el calibre 12 para dicho controlador. Paso 4 150 psi (10.4 bares) de presión de agua en la válvula Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 t t 8 Q 18600 22800 26500 29700 125 psi (8.6 bares) de presión de agua en la válvula Calibre del Calibre del cable de control cable común 18 16 14 t t V 22400 27400 32100 12000 14700 17100 19200 V 6 t t 4 EJEMPLO: Estación #1: Longitud equivalente = 1 válvula x 2000 pies (610 m) = 2000 pies Seleccione un cable de control calibre 18 Estación #2: Longitud equivalente = (1 válvula x 1000 QJFT WÈMWVMBTYQJFT QJFT4FMFDDJPOF un cable de control calibre 16 35300 43400 Q t t 63500 %JNFOTJPOBNJFOUPEFDBCMFTEFDPOUSPMEFDJSDVJUPT leyendo solo la fila del tamaño común de cables seleccionada en el Paso 3 (tamaño 12), proceda a seleccionar el tamaño de cada cable de control en la tabla utilizando la longitud equivalente calculada para cada circuito. 56500 V t t 8 6 19000 23300 27300 30000 36900 Estación #3: Longitud equivalente = (1 válvula x 500 QJFT WÈMWVMBTYQJFT WÈMWVMBTYQJFT = 7000 pies. Seleccione un cable de control calibre 12 4 48000 El uso inteligente del agua.™ www.rainbird.com/controllers Boquillas aspersoras Cuerpos de aspersores Introducción Introducción Controladores Controladores Válvulas Rotores “Hemos instalado sistemas de riego por más de 12 años y uno de los principales problemas al instalar controladores para sistemas de riego residenciales o comerciales ligeros es la curva de aprendizaje del personal encargado de su operación; cuando instalamos controladores de la serie ESP-Me, tenemos la confianza de que la claridad de las indicaciones en la pantalla no confundirán al usuario y le darán toda la información que necesita saber en cada momento, esto además de su flexibilidad de crecimiento y robustez de diseño hacen de la serie ESP-Me la mejor opción al decidir y no dudamos en recomendarlos.” Sistemas de control centralizado Ing. CLIA Samuel de los Reyes Hirata, Tornado Sistemas de Riego, S.A. de C.V Naucalpan, México El uso inteligente del agua.™ El ahorro de agua también se puede optimizar realizando ajustes diarios a los horarios de riego para regularlo de forma adecuada, según las condiciones meteorológicas del momento. Todos los controladores de la serie ESP-LX pueden actualizarse fácilmente para incluir la función inteligente de control de riego por evapotranspiración según las condiciones meteorológicas o la humedad del suelo agregando el cartucho ET Manager de Rain Bird. t Todos los controladores Rain Bird simplifican la conservación por medio de una variedad de funciones flexibles de programación. Con solo presionar un botón, el controlador ESP-Me puede restaurar un horario de riego previamente guardado del QSPHSBNBi$POUSBDUPS%FGBVMUw (predeterminado por el contratista), y la función de “Restauración con retraso QSPHSBNBCMFwEFMDPOUSPMBEPSTFSJF ESP-LX permite volver automáticamente a los horarios de riego típicos después de un período de tiempo configurado por el usuario. Bombas t Productos de drenaje La función de ajuste estacional está disponible en todos los controladores Rain Bird que funcionan con corriente alterna, para que los usuarios puedan ajustar fácilmente los horarios de riego según los cambiantes requisitos del riego paisajístico por temporada. Los controladores de la serie ESP-LX también cuentan con una función de ajuste estacional mensual automático que contribuye al ahorro de agua por medio de ajustes automáticos que se realizan todos los meses del año. Recursos t Riego por goteo Sugerencias para ahorrar agua 79 Controladores Productos principales Productos principales Aplicaciones primarias Controladores Uso residencial Uso comercial liviano Uso comercial/industrial Tipo de controlador Híbrido %FFTUBEPTØMJEP Controlado con pilas Ubicación interior Ubicación exterior Características Estaciones (máximo) Programas (máximo) Cronometraje de las estaciones (máximo) Número de arranques por programa (máximo) Protección contra descargas 230VCA opcional Arranque de válvula maestra/bomba 8BUFS#VEHFUJOHDPOUSPMEFMQPSDFOUBKFEFSJFHP Interruptor de programas/zonas individuales Retraso de riego por lluvia Programable con pila Terminales de sensores, indicador de estado e invalidación Retraso de tiempo entre estaciones (máximo) %FUFDDJØOEFDBVEBM Operación simultánea de varias estaciones 4JTUFNB$ZDMF4PBLDJDMPSFNPKP Programas superpuestos Encendido y apagado manual Compatible con control remoto Pruebas de diagnóstico %JBHOØTUJDPEFDPSUBDJSDVJUPT Programación fuera de caja de válvulas Sumergible (máximo) Resistente al vandalismo y a los golpes Solenoide autolimpiante Indicador de pila baja Guardar / restaurar programas Encendido/apagado de válvula maestra por estación Calculadora de tiempo total de riego por programa Omisión del sensor de lluvia por estación Horario de programación 7 días a la semana Ciclos variables de 1-7 días Ciclos variables de 1-31 días Ciclos de días pares/impares %ÓBTJNQBSFTFYDFQUPEÓBEFDBEBNFT 365 días del año Apagado por día de evento Compatibilidad con el control centralizado Se puede actualizar a Maxicom2® y SiteControl Se puede actualizar a IQ™ Gabinete Para interior, de plástico Para exterior, de plástico Para exterior, de metal con recubrimiento de pintura en polvo Pedestal de acero inoxidable Pedestal de metal con recubrimiento de pintura en polvo Tornillería/Accesorios %FDPEJGJDBEPSFTEFEPTEBCMFTZBDDFTPSJPT Sensor de lluvia Sensor de caudal Cartucho ET Manager™ NUEVO ESP-RZX ESP-Me ESP-SMTe O O O O O O O ESP-LXME ESP-LXMEF ESP-LXD O O O O O O O O O O O TBOS II™ O O O O O O O O O O O O O O O 8 8 199 min1 63 22 4 6 hr1 6 22 22 en base al clima /% 48 4 12 hr1 8 48 4 12 hr1 8 200 4 12 hr1 8 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 9h 9h 0 - 10 min. 0 - 10 min. 0 - 10 min. 1 Con el control de porcentaje de riego, se puede extender el cronometraje 80 O ESP-LX BASIC O O O O O O O2 O2 O2 O6 O O6 O O6 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 4 3 12 h 8 O O O O 3.3 pies (1 m) O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Solo ESP-LXMEF O O O O O O O O O O O O O O O 2 Programable por estación 3 6 tiempos de arranque independientes por zona O 4 Se puede seleccionar para cada programa y por mes El uso inteligente del agua.™ Controladores www.rainbird.com/controllers Controlador serie ESP-RZX Controlador serie ESP-RZX Controlador para interiores o exteriores de 4, 6, 8 estaciones fijas para uso residencial Certificaciones t6-D6-$&$5JDL'$$1BSUF*OEVTUSZ$BOBEB*$&4*3".4.BSL*OEJB STQC, Israel, SII, SASO Arabia Saudita, SABS Sudáfrica Modelos Características Modelos para interiores t1PSMBTGVODJPOFTEFQSPHSBNBDJØOGMFYJCMFTFMDPOUSPMBEPSSFTVMUBJEFBM para una amplia variedad de aplicaciones, como sistemas de riego residenciales y comerciales sencillos tRZX4i-120V: ESP-RZX (120V) interior de 4 estaciones t$PQJBEF[POBB[POB$PQJFFMQSPHSBNBEFVOB[POBBMB[POBTJHVJFOUF oprimiendo un botón 2 veces tRZX4i-230V: ESP-RZX (230V) interior de 4 estaciones t'ÈDJMEFVTBS1SPHSBNBDJØOCBTBEBFO[POBTZNPEFMBEBBQBSUJSEFMB TJNQMJDJEBEEFVO%73QBSBRVFMPTQSPQJFUBSJPTQVFEBODPNQSFOEFSFM proceso tRZX8i-230V: ESP-RZX (230V) interior de 8 estaciones tRZX6i-120V: ESP-RZX (120V) interior de 6 estaciones tRZX8i-120V: ESP-RZX (120V) interior de 8 estaciones tRZX6i-230V: ESP-RZX (230V) interior de 6 estaciones tRZ4i-230V: ESP-RZ (230V) interior de 4 estaciones t.PEFMPTEFZ[POBT6OJEBEFTJOUFSJPSFTZFYUFSJPSFTEJTQPOJCMFTQBSB adaptarse a las necesidades de cualquier instalación tRZ6i-230V: ESP-RZ (230V) interior de 6 estaciones t$POUSBDUPS%FGBVMU(VBSEFTVTQSPHSBNBTQFSTPOBMJ[BEPTFOMBNFNPSJBEFM controlador oprimiendo un botón 2 veces tRZX4i-ARG: ESP-RZX (solo Argentina) interior de 4 estaciones t$POUSBDUPS3BQJE1SPHSBNNJOH$PQJFBVUPNÈUJDBNFOUFMPTIPSBSJPTEFJOJDJP y los días de riego de la zona 1 al resto de las zonas durante la configuración inicial tRZX8i-ARG: ESP-RZX (solo Argentina) interior de 8 estaciones tRZ8i-230V: ESP-RZ (230V) interior de 8 estaciones tRZX6i-ARG: ESP-RZX (solo Argentina) interior de 6 estaciones Modelos para exteriores t$PQJBEF[POBB[POB$PQJFFMQSPHSBNBEFVOB[POBBMB[POBTJHVJFOUF oprimiendo un botón 2 veces tRZX4-120V: ESP-RZX (120V) exterior de 4 estaciones t$POUSBDUPS%FGBVMU(VBSEFTVTQSPHSBNBTQFSTPOBMJ[BEPTFOMBNFNPSJBEFM controlador oprimiendo un botón 2 veces tRZX8-120V: ESP-RZX (120V) exterior de 8 estaciones tRZX6-120V: ESP-RZX (120V) exterior de 6 estaciones t$BSBDUFSÓTUJDBTEFQSPHSBNBDJØOGMFYJCMF0NJTJØOEFMTFOTPSDMJNÈUJDPQBSB UPEBTMBT[POBTPQPS[POBJOEJWJEVBMUJFNQPTEFBSSBORVFEFGJOJEPTQPSFM usuario y opciones flexibles de días de riego por zona tRZX4-230V: ESP-RZX (230V) exterior de 4 estaciones t&MFDUSØOJDBBWBO[BEB%JBHOØTUJDPJOUFHSBEPQBSBEFUFDUBSQSPCMFNBTEF cableado y memoria no volátil tRZX4-AUS: ESP-RZX (solo Australia) exterior de 4 estaciones tPQDJPOFTEFEÓBTEFSJFHPQPS[POBEÓBTQFSTPOBMJ[BEPTFOMBTFNBOBEÓBT IMPARES del calendario, días PARES del calendario, cíclico (cada 1 – 14 días) tRZX8-AUS: ESP-RZX (solo Australia) exterior de 8 estaciones Controladores tRZX6-230V: ESP-RZX (230V) exterior de 6 estaciones tRZX8-230V: ESP-RZX (230V) exterior de 8 estaciones tRZX6-AUS: ESP-RZX (solo Australia) exterior de 6 estaciones t3JFHVFNBOVBMNFOUF50%"4MBT[POBTP6/"40-"TFHÞOEFNBOEB t$BSBDUFSÓTUJDBTBWBO[BEBT%JTZVOUPSEFDJSDVJUPEFEJBHOØTUJDPFMFDUSØOJDP $POUSBDUPS3BQJE1SPHSBNNJOHZi$PQJBS;POB"OUFSJPSwQBSBVOB DPOGJHVSBDJØOJOJDJBMNÈTSÈQJEB(VBSEBS3FTUBVSBSFO$POUSBDUPS%FGBVMU Omisión de sensor climático, Omisión de sensor climático por zona Especificaciones de operación t5JFNQPTEFFTUBDJØOEFBNJO t"KVTUFFTUBDJPOBMEFB t1SPHSBNBDJØOJOEFQFOEJFOUFQPS[POB t5JFNQPTEFBSSBORVFQPS[POB t-PTDJDMPTEFEÓBEFMQSPHSBNBTPOEÓBTEFMBTFNBOBQFSTPOBMJ[BEPTJNQBSFT pares y fechas cíclicas t;POBÁ/*$"NBOFKBEBFOGPSNBNBOVBM t50%"4MBT[POBTNBOFKBEBTFOGPSNBNBOVBM ESP-RZX para exteriores Especificaciones eléctricas t&OUSBEBSFRVFSJEB7$")[ t.PEFMPTJOUFSOBDJPOBMFT7$")[ t4BMJEB7$"N" t3FTQBMEPEFFOFSHÓBQJMBT"""NBOUJFOFOFMSFHJTUSPEFGFDIBZIPSB mientras que la memoria no volátil mantiene la programación ESP-RZX para interiores El uso inteligente del agua.™ 81 Controladores Serie ESP-Me Controladores de la serie ESP-Me Especificaciones eléctricas La solución de controlador de riego más flexible de la industria. Admite hasta 22 estaciones t Entrada requerida: 120VCA ± 10%, 60Hz (modelos internacionales: 230/240VCA ± 10%, 50/60Hz) Características t Válvula maestra/Relé de arranque de bombas t(SBOQBOUBMMB-$%DPOJOUFSGB[EFVTVBSJPEFGÈDJMOBWFHBDJØO t7PMUBKFEFPQFSBDJØO7$")[ t&OUSBEBEFTFOTPSEFMMVWJBDPODBQBDJEBEEFJOWBMJEBDJØO t$PSSJFOUFEFJSSVQDJØONÈYEFCPCJOB7" t$JSDVJUPEFBSSBORVFEFWÈMWVMBNBFTUSBCPNCB t$PSSJFOUFEFNBOUFOJNJFOUPNÈYEFCPCJOB7" t.FNPSJBEFBMNBDFOBNJFOUPOPWPMÈUJMB×PT - Consumo de energía inactivo/apagado 0.06 amps a 120VCA t1SPHSBNBCMFEFGPSNBSFNPUBDPOCBUFSÓBEF7OPJODMVJEB t-BGJKBDJØOEFIPSBSJPTTFHÞOQSPHSBNBQFSNJUFRVFIBZBQSPHSBNBT individuales con 6 horarios de arranque independientes por programa para 24 horarios de arranque en total t0QDJPOFTEFQSPHSBNBDJØOEFSJFHPQPSEÓBTEFMBTFNBOBEÓBT*.1"3&4 del calendario, días PARES del calendario, cíclico (cada 1 – 30 días) Características Avanzadas t%JBHOØTUJDPBWBO[BEPZEFUFDDJØODPSUBDPOBMFSUB-&% t/PTFSFRVJFSFSFTQBMEPEFFOFSHÓB-BNFNPSJBOPWPMÈUJM guarda permanentemente la programación actual y una batería de litio con vida útil de 10 años mantiene la fecha y hora de los controladores durante los cortes de energía. Certificaciones t6-D6-$&$4"$5JDL'$$1BSUFC8&&&4.BSL*1 t(VBSEBSSFTUBVSBSQSPHSBNBT HVBSEBEPT DPO$POUSBDUPS%FGBVMU Dimensiones t0NJTJØOEFMTFOTPSEFMMVWJBQPSFTUBDJØO t"ODIP4%4R (27.2 cm) t$BMDVMBEPSBEFUJFNQPUPUBMEFSJFHPQPSQSPHSBNB t"MUVSB4%4R (19.5 cm) t3JFHPNBOVBMPQSJNJFOEPVOTPMPCPUØO t1SPGVOEJEBE4%4R (11.2 cm) t3FUBSEPEFSJFHPQPSIBTUBEÓBTTFBQMJDBÞOJDBNFOUFBFTUBDJPOFTOP configuradas para ignorar el sensor de lluvia) Modelos para Norteamérica (120VCA) t.PEFMPTCBTFEFMDPOUSPMBEPS t0QDJØOEFSJFHPNBOVBMQPSQSPHSBNBPFTUBDJØO Controladores t"KVTUFFTUBDJPOBMBQMJDBEPBUPEPTMPTQSPHSBNBTPBQSPHSBNBT individuales t5JFNQPEFSFUBSEPBKVTUBCMFFOUSFMBTWÈMWVMBTFMWBMPSQSFEFUFSNJOBEPFT - ESP4MEI: modelo para interiores de 4 estaciones &41.&NPEFMPQBSBFYUFSJPSFTEFFTUBDJPOFT t.ØEVMPT t&ODFOEJEPBQBHBEPEFWÈMWVMBNBFTUSBQPSFTUBDJØO - ESPSM3: módulo de 3 estaciones Especificaciones de operación - ESPSM6: módulo de 6 estaciones (compatible únicamente con los controladores de la serie ESP-Me) t$SPOPNFUSBKFEFFTUBDJPOFTEFNJOBIPSBT Accesorios t"KVTUFFTUBDJPOBMB tCABLE ESPIRAL: cable flexible de conexión aprobado por UL t5FNQFSBUVSBPQFSBUJWBNÈY¡¡' *También disponible en modelos de 230VCA y 240VCA Controlador y módulos de la serie ESP-Me 82 El uso inteligente del agua.™ Controladores www.rainbird.com/controllers Sistema de control modular inteligente ESP-SMTe Sistema de control modular inteligente interior o exterior de 4 a 22 estaciones para uso residencial y comercial liviano Características t&MCPUØO*OHMÏT&TQB×PMDBNCJBGÈDJMNFOUFFMJEJPNBEFMUFYUPFOQBOUBMMB t-BCBUFSÓBEFMJUJPEFB×PTEFEVSBDJØOSFUJFOFMBIPSBZGFDIBFOFM controlador t7ÈMWVMBNBFTUSBSFMÏEFBSSBORVFEFCPNCB - Voltaje de operación: 24VCA 50/60Hz - Corriente de irrupción máx. de bobina: 11VA - Corriente de retención máx. de bobina: 5VA - Consumo de energía con unidad inactiva/apagada: 0,06 amps a 120VCA t$FSUJGJDBDJPOFT t&MTFOTPSDMJNÈUJDPFOWÓBEBUPTEFQSFDJQJUBDJPOFTZUFNQFSBUVSBBM controlador "QSPCBEPQPS8BUFS4FOTFDVNQMFDPOMPTDSJUFSJPTEF&1"QBSB productos de riego eficiente de alto rendimiento. t(SBOQBOUBMMB-$%DPOJOUFSGB[EFVTVBSJPTFODJMMB - UL, cUL, FCC Parte 15b t.FNPSJBEFQSPHSBNBOPWPMÈUJMB×PT t1SPHSBNBCMFEFGPSNBSFNPUBDPOCBUFSÓBEF7OPJODMVJEB Dimensiones t"ODIPQVMHDN t&MUVUPSJBMEFQSPHSBNBDJØOBTFHVSBVOBTFMFDDJØOEFIPSBSJPTFGJDJFOUFZ precisa t"MUVSBQVMHDN t&MSJFHPTFBDUJWBTPMPDVBOEPFTOFDFTBSJPZTFQVFEFSFTUSJOHJSBEÓBT seleccionados de la semana, días pares o impares del calendario, o a intervalos determinados (cíclicos) t.ÏOTVMBEFNPOUBKF t-BPQDJØOEFSJFHPZDSFDJNJFOUPQFSNJUFVOBQSPHSBNBDJØOQPSIPSBSJPT para plantas nuevas durante un período de tiempo determinado Modelos t-BDBSBDUFSÓTUJDB$ZDMF4PBLQBSBDBEB[POBFWJUBFMFTDVSSJNJFOUPTFHÞO el tipo de suelo, el nivel de precipitación y la pendiente del paisaje t.PEFMPTEFDPOUSPMEFTJTUFNBCBTF(incluye controlador ESP-SMTe y sensor meteorológico) t$VBMRVJFS[POBTFQVFEFDBNCJBSBQSPHSBNBDJØOQPSIPSBSJPQPS ejemplo, para operar una bomba de pileta) &414.5&oFTUBDJPOFTQBSBJOUFSJPSFT7 t-BDBSBDUFSÓTUJDB$PQJBSEF;POBB;POBQFSNJUFBMVTVBSJPDPQJBSFM programa de una zona a otra t.PEFMPQBSBBDUVBMJ[BDJØO(incluye panel controlador ESP-SMTe y sensor meteorológico) t&MBQBHBEPQPSEÓBEFFWFOUPMFQFSNJUFTFMFDDJPOBSIBTUBDVBUSPGFDIBT específicas para bloquear el riego t.ØEVMPT t-BEFUFODJØOQPSMMVWJBTVTQFOEFUPEPFMSJFHPTJMBQSFDJQJUBDJØONFEJEB excede el umbral determinado por el usuario t-BEFUFODJØOQPSDMJNBGSÓPTVTQFOEFUPEPFMSJFHPQBSBFWJUBSQPUFODJBMFT daños por congelamiento t$POUSBDUPS%FGBVMUQFSNJUFHVBSEBSSFTUBVSBSMPTBKVTUFTEF[POBEFM controlador t-BFTUJNBDJØOEFQSØYJNPSJFHPNVFTUSBFMIPSBSJPFTUJNBEPDPOIBTUBUSFT semanas de anticipación t1SPGVOEJEBEQVMHDN - Extensión máxima: 7.0" (17,8 cm) &414.5&JoFTUBDJPOFTQBSBJOUFSJPSFT7 &414.5&61(LJUQBSBBDUVBMJ[BSDPOUSPMBEPSFTNPEVMBSFT&41P&41.F - ESPSM3: módulo de expansión de 3 estaciones - ESPSM6: módulo de expansión de 6 estaciones * Para expandir hasta 22 estaciones, use los módulos ESPSM3 o ESPSM6 – Módulos de expansión de estaciones ** Aplica a los controladores ESP-M fabricados después de abril de 2005 Nota: Todos los modelos ESP-SMTe vienen con un soporte ajustable resistente y 25 pies de cable de conexión con clasificación UV 18-2 no enterrado para interconectar el panel del controlador y la vaina del sensor meteorológico. Se puede emplear hasta 200 pies de cable adecuado para rango extendido. t&MSFHJTUSPDMJNÈUJDPBMNBDFOBEBUPTNFUFPSPMØHJDPTIJTUØSJDPTQPSIBTUB 30 días t3FHJTUSPEFFWFOUPTQPSGFDIBPQPS[POB t&MSJFHPNBOVBMQFSNJUFFMSJFHPJONFEJBUPEFVOB[POBTFMFDDJPOBEBPEF todas las zonas t"DUJWBSPEFTBDUJWBSMBWÈMWVMBNBFTUSBQPS[POB t%JBHOØTUJDPBWBO[BEPZEFUFDDJØOEFDPSUPDJSDVJUP Especificaciones de operación tWFOUBOBTEFSJFHPQPS[POB t"KVTUFGJOPEFSJFHPEFBQPS[POB t3FUBSEPQSPHSBNBCMFFOUSF[POBTFMWBMPSQSFEFUFSNJOBEPFTTFHVOEPT Especificaciones eléctricas t&OUSBEBSFRVFSJEB7$")[ Sistema de control modular inteligente ESP-SMTe t4BMJEB7$"" t*1 t$BQBDJEBEEFMBWÈMWVMBTPMFOPJEFEPTTPMFOPJEFTEF7"$7"NÈTVOB válvula maestra) t-BNFNPSJBOPWPMÈUJMHVBSEBMBQSPHSBNBDJØO El uso inteligente del agua.™ 83 Controladores Sistema de control modular inteligente ESP-SMTe Controladores Controladores básicos ESP-LX Controladores ESP-LX Basic NUEVO Smart Approved WaterMark El controlador comercial más fácil de usar Características t1PSTVTDBSBDUFSÓTUJDBTGMFYJCMFTZPQDJPOFTNPEVMBSFTFMDPOUSPMBEPS resulta ideal para una amplia variedad de aplicaciones, entre las que se incluyen sistemas de riego residenciales y comerciales sencillos t*OUFSGB[EFVTVBSJPEFQSPHSBNBDJØOEF&41FYUSFNBEBNFOUFTJNQMFZ HSBOQBOUBMMB-$%DPOFUJRVFUBTEFUFYUPQBSBUFDMBTWJSUVBMFT t-BQSPHSBNBDJØOTJNQMFEFUSFTQBTPTTFQVFEFSFBMJ[BSVUJMJ[BOEP posiciones mínimas en el selector. Se puede acceder a las opciones de programación adicionales a través de la Configuración Básica y las posiciones del selector para Sincronización de Estaciones Modelos t&41-9#"4*$$POUSPMBEPSCÈTJDP&41-9EFFTUBDJPOFT7$" t&41-9#'11BOFMGSPOUBMEFMDPOUSPMBEPSCÈTJDP&41-9 t-9#"4&.0%.ØEVMPCBTF4FSJF&41-9QBSBVOJEBEFT-9#BTJDZ-9.&TJO flujo t&41-9.4..ØEVMPEFFTUBDJPOFTQBSBDPOUSPMBEPSCÈTJDP&41-9.&Z ESP-LX t&41-9.4..ØEVMPEFFTUBDJPOFTQBSBDPOUSPMBEPSCÈTJDP&41-9.&Z ESP-LX t&41-9.4..ØEVMPTEFFTUBDJPOFTQBSBDPOUSPMBEPSCÈTJDP&41 LXME y ESP-LX t%PTJEJPNBTVOTFMFDUPS-PTJEJPNBTJOHMÏTZFTQB×PMQVFEFO activarse de manera simple con el selector, lo que facilita la instalación y mantenimiento a todos t.BZPSOÞNFSPEFFTUBDJPOFTDPNQBSBEPDPOMPTDPOUSPMBEPSFT comerciales de la competencia. El modelo ESP-LX tiene 12 estaciones y capacidad para 48 a través del uso de módulos de 4, 8 y 12 estaciones t$BSBDUFSÓTUJDBTEFHFTUJØOEFSJFHP4JNVM4UBUJPOTPQFSBEPTFTUBDJPOFT EFNBOFSBTJNVMUÈOFB $ZDMF4PBLSFUBSEPEFFTUBDJPOFTBKVTUF estacional, sensor y válvula maestra programables por estación t$POUSBDUPS%FGBVMUQFSNJUFBMVTVBSJPDSFBSVOQSPHSBNBQFSTPOBMJ[BEP que se puede recuperar hasta 90 días en el futuro. Esto hace posible crear un horario temporal para nuevas siembras o para arreglos rápidos Controladores t&OIBODFE%JBHOPTUJD'FFECBDLDPOQSVFCBEFDBCMFBEP3"45&3 equipada con luz de alarma externa y mensajes en pantalla, alerta al usuario de condiciones que podrían perturbar el funcionamiento del controlador Especificaciones eléctricas t&OUSBEBSFRVFSJEB7$")[ t4BMJEB7$"" t3FTQBMEPEFFOFSHÓB1JMBEFCPUØOEFMJUJPRVFNBOUJFOFMBIPSBZMBGFDIB mientras que la memoria no volátil mantiene la programación t$BQBDJEBEEFWÈMWVMBTNÞMUJQMFTNÈYJNPEFWÈMWVMBTTPMFOPJEFTEF VCA y 7VA funcionando simultáneamente incluida la válvula maestra Certificaciones t6-$6-$&$4"$5JDL'$$1BSUF Hardware del controlador t$BKBQMÈTUJDBEFNPOUBKFTFHVSPFOQBSFEDPOSFTJTUFODJB67 t$BKBPQDJPOBMEFNFUBMBDFSPJOPYJEBCMFZQFEFTUBM t6OJEBECBTFEFFTUBDJPOFTBNQMJBCMFBFTUBDJPOFTNFEJBOUF módulos de 4, 8 y 12 estaciones Controlador básico ESP-LX 84 El uso inteligente del agua.™ Controladores www.rainbird.com/controllers Controlador ESP-LXME Smart Approved WaterMark Modular - Fácilmente expandible de 8 o 12 estaciones a 48 estaciones con módulos de 4, 8 y 12 estaciones Características t$BKBQMÈTUJDBEFNPOUBKFTFHVSPBMBQBSFEDPOSFTJTUFODJB67DBKBPQDJPOBM de metal y acero inoxidable y pedestal t6OJEBECBTFEFPFTUBDJPOFTFYQBOEJCMFBFTUBDJPOFTDPONØEVMPT de 4, 8 y 12 estaciones Especificaciones eléctricas t&OUSBEBSFRVFSJEB7$")[NPEFMPTJOUFSOBDJPOBMFT 7$")[NPEFMPTBVTUSBMJBOPT7$")[ t4BMJEB7$"" t3FTQBMEPEFFOFSHÓB1JMBEFCPUØOEFMJUJPRVFNBOUJFOFMBIPSBZMBGFDIB mientras que la memoria no volátil mantiene la programación t$BQBDJEBEEFWÈMWVMBTNÞMUJQMFT6ONÈYJNPEFDJODPWÈMWVMBTTPMFOPJEFT de 24 VCA, 7VA funcionando simultáneamente incluida la válvula maestra, dos válvulas solenoides por estación como máximo t'MPX4NBSU.PEVMFJOTUBMBEPEFGÈCSJDBPBDUVBMJ[BCMFFOUFSSFOP t$FSUJGJDBDJPOFT6-D6-$&$4"$5JDL'$$1BSUF t.ØEVMPTTVTUJUVJCMFTiFODBMJFOUFwTJOOFDFTJEBEEFBQBHBSMBBMJNFOUBDJØO del controlador para añadir/extraer módulos Dimensiones t-BOVNFSBDJØOEJOÈNJDBEFMBTFTUBDJPOFTFMJNJOBFSSPSFTFOMB numeración de las estaciones t"MUVSBQVMHDN t&OUSBEBEFTFOTPSNFUFPSPMØHJDPDPODPONVUBEPSEFJOWBMJEBDJØO t1SPGVOEJEBEQVMHDN t$JSDVJUPEFBSSBORVFEFWÈMWVMBNBFTUSBCPNCB tJEJPNBTTFMFDDJPOBCMFTQPSFMVTVBSJP t.FNPSJBEFQSPHSBNBOPWPMÈUJMB×PT t1SPUFDDJØODPOUSBTPCSFUFOTJPOFTFTUÈOEBSEF7 t&MQBOFMGSPOUBMFTFYUSBÓCMFZQSPHSBNBCMFDPOBMJNFOUBDJØOBQJMB t$PNQBUJCMFDPOFMDPOUSPMSFNPUPEFSJFHPZNBOUFOJNJFOUPQBJTBKÓTUJDPEF Rain Bird Características de administración de agua t"ODIPQVMHDN Modelos t&41-9.&$POUSPMBEPSEFFTUBDJPOFT7$" t&41-9.&'$POUSPMBEPSEFFTUBDJPOFTDPONØEVMPJOUFMJHFOUFEF caudal, 120VCA t'4.-9.&.ØEVMPJOUFMJHFOUFEFDBVEBMQBSBDPOUSPMBEPS&41-9.& t&41-9.4..ØEVMPEFFTUBDJPOFTQBSBDPOUSPMBEPS&41-9.& t&41-9.4..ØEVMPEFFTUBDJPOFTQBSBDPOUSPMBEPS&41-9.& t&41-9.4..ØEVMPEFFTUBDJPOFTQBSBDPOUSPMBEPS&41-9.& t'MPX4NBSU.PEVMFPQDJPOBMDPOVUJMJEBEEFBERVJTJDJØOEFDBVEBMZ totalizador de uso de caudal t&41-9.&'14PMPQBOFMGSPOUBMEFMDPOUSPMBEPS&41-9.& t1SPUFDDJØO'MP8BUDIQBSBTJUVBDJPOFTEFBMUPZCBKPDBVEBMDPO reacciones definidas por el usuario Accesorios opcionales t'MP.BOBHFSNBOFKBMBEFNBOEBIJESÈVMJDBIBDJFOEPVTPDPNQMFUPEFM agua disponible para reducir el tiempo total de riego t4JNVM4UBUJPOTQSPHSBNBCMFTQBSBQFSNJUJSFMGVODJPOBNJFOUPTJNVMUÈOFP de hasta 5 estaciones t4FDVFODJBEFFTUBDJPOFTQPSOÞNFSPEFFTUBDJØOPQPSQSJPSJEBEFTEF estaciones Controladores Controladores ESP-LXME t-*.3,JU,JUEFDPOUSPMSFNPUP-*.3QBSBDPOUSPMBEPSFT3BJO#JSEWFS página 89) t%JTQPOJCMFTPQDJPOFTEFHBCJOFUFZQFEFTUBMEFNFUBMQJOUBEPZBDFSP inoxidable (ver página 95) t&5$-9$BSUVDIP&5.BOBHFSWFSQÈHJOB t$BSUVDIPEFDPNVOJDBDJØO*2WFSQÈHJOB t4FOTPSFTEFDBVEBM3BJO#JSE4FSJF'4WFSQÈHJOB t*OUFSWBMPTEFSJFHPQPSQSPHSBNBFJOUFSWBMPEFSJFHPNBOVBMEFMBWÈMWVMB maestra t$ZDMF4PBLFODBEBFTUBDJØO t3FUSBTPEFSJFHPQPSMMVWJB t%ÓBJOBDUJWPEFMDBMFOEBSJPEFEÓBT t%FNPSBQSPHSBNBCMFEFFTUBDJPOFTQPSQSPHSBNB t7ÈMWVMBNBFTUSBOPSNBMNFOUFBCJFSUBPDFSSBEBQSPHSBNBCMFQPSFTUBDJØO tSensor meteorológico programable por estación para evitar o detener el riego t"KVTUFFTUBDJPOBMEFQSPHSBNB t"KVTUFFTUBDJPOBMNFOTVBMHMPCBM Especificaciones de operación t$SPOPNFUSBKFEFFTUBDJPOFTEFNJOBIPSBT t"KVTUFFTUBDJPOBMEFBUJFNQPNÈYJNPEFGVODJPOBNJFOUPEFMB estación de 16 horas) tQSPHSBNBTJOEFQFOEJFOUFT"#$% t-PTQSPHSBNBT"#$%QVFEFOTVQFSQPOFSTF tIPSBTEFJOJDJPQPSQSPHSBNB Controlador ESP-LXME t-PTDJDMPTEFEÓBEFMQSPHSBNBTPOEÓBTEFMBTFNBOBQFSTPOBMJ[BEPT impares, impares menos el 31, pares y fechas cíclicas t&TUBDJØOQSPHSBNBZQSPHSBNBEFQSVFCBNBOVBMFT El uso inteligente del agua.™ 85 Controladores $POUSPMBEPS&41-9%DPOEFDPEJGJDBEPS Controlador ESP-LXD con decodificador Especificaciones eléctricas Smart Approved WaterMark t&OUSBEBSFRVFSJEB7$")[NPEFMPTJOUFSOBDJPOBMFT 7$")[NPEFMPTBVTUSBMJBOPT7$")[ Controlador comercial con decodificador de dos cables capacidad para 50 a 200 estaciones t3FTQBMEPEFFOFSHÓB1JMBEFCPUØOEFMJUJPRVFNBOUJFOFMBIPSBZMBGFDIB mientras que la memoria no volátil mantiene la programación Características del controlador t$BQBDJEBEQBSBFTUBDJPOFTEFWÈMWVMBTNÞMUJQMFTIBTUBWÈMWVMBT TPMFOPJEFTQPSFTUBDJØOPQFSBDJØOTJNVMUÈOFBEFIBTUBPDIPTPMFOPJEFT y/o válvulas maestras t$BKBQMÈTUJDBEFNPOUBKFTFHVSPBMBQBSFEDPOSFTJTUFODJB67DBKB opcional de metal y acero inoxidable y pedestal t6UJMJ[BFMNJTNPIBSEXBSFEFEFDPEJGJDBDJØORVFMPTTJTUFNBT.%$.%$ y SiteControl t%FDPEJGJDBEPSFTDPNQBUJCMFT'%563''%563''%563' '%563''%563' Dimensiones (An x Al x P): twYwYwYYDN Modelo t&41-9%FTUBDJPOFT7$" t5BNCJÏOBENJUFMPTEFDPEJGJDBEPSFTEFTFOTPS4%563' (compatibilidad con detección de caudal y sensor meteorológico) y protectores de sobretensión de línea LSP-1 (se requiere uno por cada 500 pies de tendido de dos cables) t*&41-9%FTUBDJPOFTQBSBNFSDBEPTJOUFSOBDJPOBMFT7$" t*&41-9%&6FTUBDJPOFTQBSB&VSPQB7$" t*&41-9%"6FTUBDJPOFTQBSB"VTUSBMJB7$" t$BQBDJEBEFTUÈOEBSEFFTUBDJPOFTFYQBOEJCMFBFTUBDJPOFTDPO NØEVMPTPQDJPOBMFT&41-9%4. Accesorios opcionales t$VBUSPFOUSBEBTEFTFOTPSFTVOPDBCMFBEPZIBTUBUSFTNBOFKBEPTQPS decodificador) con interruptor de invalidación t1#$-9%$BSUVDIPEFSFTQBMEPEFQSPHSBNBQBSB&41-9% t3FTQBMEPEFQSPHSBNBFJOHSFTPEFEJSFDDJPOFTEFEFDPEJGJDBEPSEF DØEJHPEFCBSSBTDPO1#$-9%PQDJPOBM t&RVJQPEFDPOUSPMSFNPUP-*.3QBSBDPOUSPMBEPSFT3BJO#JSEDPOTVMUFMB pág. 89) t&41-9%4.NØEVMPEFFTUBDJPOFTQBSB&41-9% Controladores t4FJTJEJPNBTTFMFDDJPOBCMFTQPSFMVTVBSJP t'%563'EFDPEJGJDBEPSFTEFEPTDBCMFTDPOTVMUFMBQÈH t&MQBOFMGSPOUBMFYUSBÓCMFTFQVFEFQSPHSBNBSDPOBMJNFOUBDJØOBCBUFSÓB t4%563'EFDPEJGJDBEPSEFTFOTPSEFEPTDBCMFTDPOTVMUFMBQÈH t"QUPQBSBDPOUSPMDFOUSBMJ[BEPDPODBSUVDIPTEFDPNVOJDBDJPOFT3BJO#JSE IQ v2.0 y software t-41563'QSPUFDDJØODPOUSBTPCSFDBSHBTEFMÓOFBEFEPTDBCMFTDPOTVMUF la pág. 87) t$PNQBUJCMFDPOFMDPOUSPMSFNPUPEFSJFHPZNBOUFOJNJFOUPQBJTBKÓTUJDP de Rain Bird - Flow Smart Module™ instalado de fábrica o actualizable en terreno t%16VOJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFEFDPEJGJDBEPSEFEPTDBCMFT (consulte la pág. 88) t%JTQPOJCMFTPQDJPOFTEFHBCJOFUFZQFEFTUBMEFNFUBMQJOUBEPZBDFSP inoxidable (ver pág. 95) t$PODBSBDUFSÓTUJDBTBWBO[BEBTEF$ZDMF4PBLB$POUSBDUPS%FGBVMU 1SPHSBN&41-9%PGSFDFGVODJPOFTJOOPWBEPSBTEFNPTUSBEBTQBSB reducir los gastos de instalación, el tiempo de solución de problemas y el consumo de agua t&5$-9DBSUVDIP&5.BOBHFS™ para controladores de la serie ESP-LX (consulte la pág. 88) t*2/$$DBSUVDIPEFDPNVOJDBDJPOFTEFSFEQBSBDPOUSPMBEPSFTEFMBTFSJF ESP-LX (consulte la pág. 99) Especificaciones de operación t$SPOPNFUSBKFEFFTUBDJPOFTEFNJOBIPSBT t$POTVMUFMBQÈHJOBQBSBPCUFOFSNÈTJOGPSNBDJØOTPCSFMPTTFOTPSFT de caudal serie FS de Rain Bird t"KVTUFFTUBDJPOBMNFOTVBMBOJWFMEFQSPHSBNBPHFOFSBMEFB (tiempo máximo de funcionamiento de la estación de 16 horas) 1 tQSPHSBNBTJOEFQFOEJFOUFT"#$% QSPHSBNBTBQJMBEPT"#$QSPHSBNBT TVQFSQVFTUPT"#$% Los decodificadores FD-TURF incluyen etiquetas adhesivas de dirección de código de barras 2 Lápiz lector de código de barras no incluido, se vende por separado; se recomienda el modelo Unitech MS100-2 (www.ute.com) tIPSBTEFJOJDJPQPSQSPHSBNB t-PTDJDMPTEFEÓBEFMQSPHSBNBTPOEÓBTEFMBTFNBOBQFSTPOBMJ[BEPT impares, impares menos el 31, pares y fechas cíclicas t&TUBDJØOQSPHSBNBZQSPHSBNBEFQSVFCBNBOVBMFT t$FSUJGJDBDJPOFT6-$&$6-$5JDL Opciones de actualización t$BKBNFUÈMJDBNPOUBEBFOQBSFE-9.. t1FEFTUBMEFNFUBM-9..1&% t$BSUVDIPEFDPOUSPMBEPSJOUFMJHFOUF&5$-9&5.BOBHFS t$BSUVDIPEFDPNVOJDBDJPOFTEFSFE*2/$$ t.ØEVMPEFFTUBDJPOFT&41-9%4. t$BSUVDIPEFSFTQBMEPEFQSPHSBNBDJØO1#$-9% 86 Controlador ESP-LXD con decodificador El uso inteligente del agua.™ Sistemas de control centralizado www.rainbird.com/controllers %FDPEJGJDBEPSFTEFEPTDBCMFT'%563' %FDPEJGJDBEPSFT&41-9%Z4JUF$POUSPMRVFBENJUFOØ direcciones de decodificadores Características t'VTJCMFEFFOUSBEBTPMP'%563'Z'%563' 300-500 mA, térmico t&OUSBEBFMÏDUSJDB - Voltaje máximo: 36 Vpp - Carga máxima: t4FMFDDJPOFEJGFSFOUFTEFDPEJGJDBEPSFTEFEPTDBCMFTQBSBPQFSBSVOB dos, cuatro o seis válvulas. Cinco opciones de decodificador diferentes le permiten elegir la cantidad precisa de control de riego paisajístico que necesita. t '%563'TPMFOPJEFT3BJO#JSEEPTQPSEJSFDDJØO t*OTUBMBDJØOFYQBOTJØOZBDUVBMJ[BDJØOGÈDJMFTZFDPOØNJDBTFOUSFTJTUFNBT &41-9%ZP4JUF$POUSPM t '%563'TPMFOPJEFT3BJO#JSEVOPQPSEJSFDDJØO t '%563'TPMFOPJEF3BJO#JSEVOPQPSEJSFDDJØO t '%563'TPMFOPJEFT3BJO#JSEEPTQPSEJSFDDJØO t '%563'TPMFOPJEFT3BJO#JSEVOPQPSEJSFDDJØO t4FJOTUBMBGVFSBEFMBMDBODFEFMBWJTUBZDVFOUBDPOQSPUFDDJØODPOUSB elementos y vandalismo t$BCMFTEFMEFDPEJGJDBEPSTPMFOPJEF t1FSNJUFDBSBDUFSÓTUJDBTBWBO[BEBTEFEJBHOØTUJDPZTFOTPSFT t%JTUBODJBNÈYJNBEFDPEJGJDBEPSTPMFOPJEFT Especificaciones t 3FTJTUFODJBFMÏDUSJDB.ÈYJNPEFPINJPT t -POHJUVEEFMDBCMFQJFTDBMJCSF t.POUBKFen caja de válvulas (recomendado) o para enterrar t$BCMFBEP2 x cobre sólido calibre 14 (1,5 mm2), tipo de aislación UF t$POTVNPEFFOFSHÓB t&OUPSOP '%563'N"JOBDUJWP N"QPSTPMFOPJEFBDUJWP t 3BOHPEFUSBCBKP%F¡'B¡'EF¡$B¡$ '%563'N"JOBDUJWP N"QPSTPMFOPJEFBDUJWP t 3BOHPEFBMNBDFOBNJFOUP%F¡'B¡'EF¡$B¡$ '%563'N"JOBDUJWP N"QPSTPMFOPJEFBDUJWP '%563'N"JOBDUJWP N"QPSTPMFOPJEFBDUJWP '%563'N"JOBDUJWP N"QPSTPMFOPJEFBDUJWP t%JNFOTJPOFT t )VNFEBE Nota: Rain Bird recomienda utilizar conectores a prueba de agua 3M DBR/DBY para todas las conexiones. Nota: los decodificadores serie FD no son compatibles con válvulas de uso residencial como las válvulas HV, DV, DVF, ASVF, JTV y JTVF de Rain Bird. '%563'-POHJUVEQVMHNN %JÈNFUSPQVMHNN Modelos '%563'-POHJUVEQVMHNN %JÈNFUSPQVMHNN t'%563'EFDPEJGJDBEPSEFDBNQPFOJOUFSGB[DPOMÓOFBEFTF×BMZ válvula '%563'-POHJUVEQVMHNN %JÈNFUSPQVMHNN '%563'-POHJUVEQVMHNN %JÈNFUSPQVMHNN '%563'-POHJUVEQVMHNN %JÈNFUSPQVMHNN t4PMFOPJEFT '%563'DPODPOUSPMJOEJWJEVBM '%563'PTJNVMUÈOFBNFOUF '%563'%FBTJNVMUÈOFBNFOUF '%563'%FBDPODPOUSPMJOEJWJEVBM '%563'%FBDPODPOUSPMJOEJWJEVBM t$BCMFT '%563'"[VMQBSBDBCMFCMBODPQBSBTPMFOPJEF t'%563'EFDPEJGJDBEPSEFDBNQPFOJOUFSGB[DPOMÓOFBEFTF×BMZ válvula o un par de válvulas t'%563'EFDPEJGJDBEPSEFDBNQPFOJOUFSGB[DPOMÓOFBEFTF×BMZ válvulas o 2 pares de válvulas t'%563'EFDPEJGJDBEPSEFDBNQPFOJOUFSGB[DPOMÓOFBEFTF×BMZIBTUB 4 válvulas individuales t'%563'EFDPEJGJDBEPSEFDBNQPFOJOUFSGB[DPOMÓOFBEFTF×BMZIBTUB 6 válvulas individuales t-41563'1SPUFDDJØOEFTPCSFUFOTJØOEFMÓOFB t4%563'EFDPEJGJDBEPSEFTFOTPSFOJOUFSGB[DPOMÓOFBEFTF×BMZ decodificadores análogos y digitales '%563'"[VMQBSBDBCMFCMBODPQBSBTPMFOPJEF '%563'"[VMQBSBDBCMFCMBODPZNBSSØOQBSBTPMFOPJEFT '%563'"[VMQBSBDBCMFDPEJGJDBEPTQPSDPMPSQBSBTPMFOPJEFT '%563'"[VMQBSBDBCMFDPEJGJDBEPTQPSDPMPSQBSBTPMFOPJEFT t1SPUFDDJØODPOUSBEFTDBSHBT4FSFRVJFSFVOPEFMPTTJHVJFOUFTDBEB 500 pies a lo largo del trazado de dos cables (40 V; 1,5 kW transil) - Protección contra descargas de la línea LSP-1 '%563'DPOQSPUFDDJØOEFTPCSFUFOTJØOJODPSQPSBEB '%563'DPOQSPUFDDJØODPOUSBEFTDBSHBTJODPSQPSBEB Nota: Se requiere una resistencia a tierra mínima de 10 ohmios en el controlador y en cada protector de sobretensión Decodificadores El uso inteligente del agua.™ 87 Controladores Decodificadores de dos cables FD-TURF Controladores 6OJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFEFDPEJGJDBEPS%16 Cartucho ET Manager™ Unidad de programación para decodificador DPU-210 1BSBEFDPEJGJDBEPSFTEFEPTDBCMFT'%5VSG&41-9%.%$.%$ y SiteControl t-BVOJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFMEFDPEJGJDBEPSQSVFCBZWFSJGJDBFM GVODJPOBNJFOUPEFMPTEFDPEJGJDBEPSFTEFDBNQP&41-9%.%$.%$P 4JUF$POUSPMEFMBTFSJF'%5BNCJÏOQFSNJUFSFQSPHSBNBSMBTEJSFDDJPOFTEFM decodificador para obtener la máxima flexibilidad de instalación en el sitio DPU-210 Cartucho ET Manager™ Modelos Actualiza cualquier controlador serie ESP-LX a un controlador de riego de evapotranspiración o basado en condiciones meteorológicas t&5.3.,TPQPSUFQBSBBOUFOBSFNPUBQBSBFM&5$-9 Características Controladores t"IPSSPEFBHVBEFoSFTQFDUPEFMDPOUSPMEFSJFHPQPSIPSBSJP con ajustes en tiempo real al programa de riego basado en datos meteorológicos para cada hora t&5$-9$BSUVDIP&5.BOBHFSQBSBDPOUSPMBEPSFT-9 t&5.3(NFEJEPSEFMMVWJBCBTDVMBOUF * Permite que la antena se monte remotamente para lograr una mejor recepción de la señal. El ET Manager™ posee una antena incorporada, pero los sitios que tienen una señal de localización débil pueden necesitar una antena externa Para solicitar más información llame a la línea directa de ET Manager™: 1-877-351-6588 (EE.UU. y Canadá) t.JEFMPTDVBUSPDPNQPOFOUFTDMBWFEF&5SBEJBDJØOTPMBSIVNFEBE relativa, viento y temperatura, más las precipitaciones efectivas t4FNBOUJFOFODVBUSPFRVJMJCSJPTEFIVNFEBETFQBSBEPTVOPQBSBDBEB programa o hidrozona, para regar varios tipos de plantas de forma eficiente (por ejemplo: césped, arbustos, árboles, plantas anuales, etc.) t*OUFSSVQDJØOQPSMMVWJBQBSBFWJUBSFMSJFHPEVSBOUFFWFOUPTEFMMVWJB t*OUFSSVQDJØOQPSWJFOUPQBSBFWJUBSMBBTQFSTJØOFYDFTJWBEVSBOUF condiciones de mucho viento t4FJOTUBMBFOTFHVOEPTTJOIFSSBNJFOUBTFOUPEPTMPTDPOUSPMBEPSFT4FSJF ESP-LX, introduciéndose en un espacio dedicado en la parte trasera del panel frontal del controlador t&MDBSUVDIP&5.BOBHFSVUJMJ[BMBTF×BM8FBUIFS3FBDI&MJNJOBMB necesidad de trasladarse a los sitios del controlador para realizar ajustes o cambios de programación, lo cual contribuye a un ahorro significativo de mano de obra t&MLJU&5$-9JODMVZFFMDBSUVDIP&5.BOBHFSVOBBOUFOBSFDFQUPSBFM NBOVBMZ$%EFSFDVSTPTEF&5.BOBHFSRVFMFBZVEBBQSPHSBNBSMPT tiempos de riego según los parámetros paisajísticos Especificaciones de operación t&MDPOUSPMBEPS-9TVNJOJTUSBMBFOFSHÓBFMÏDUSJDB t3BOHPEFUFNQFSBUVSBPQFSBUJWBEF¡'B¡'<¡$Z¡$> UFNQFSBUVSBPQFSBUJWBEFSFDFQDJØOEFSBEJPEF¡'B¡'<EF¡$B ¡$> t$BCMFNFEJEPSEFMMVWJBCBTDVMBOUFo"8( Cartucho ETC-LX ET Manager™ 88 El uso inteligente del agua.™ Controladores www.rainbird.com/controllers Control remoto de riego y mantenimiento de jardines (LIMR) Control remoto de riego y mantenimiento de jardines 3.0 (LIMR) Operación eficiente del sistema de riego de Rain Bird y alineamiento de cabezales Características t.BOUFOFSMBPQFSBDJØOEFMTJTUFNB3BJO#JSEZBMJOFBSMPTDBCF[BMFTFTNÈT fácil y rápido que nunca, porque ya no tendrá que caminar hasta el reloj para activar o desactivar zonas. Una sola persona puede activar zonas, purgar sistemas y realizar otras tareas de adaptación para el invierno o mantenimiento Dimensiones t,*5wDN "MYwDN "OYwDN 1S t59wDN "MYwDN "OYwDN 1S t39wDN "MYwDN "OYwDN 1S Modelos (EE. UU. y Canadá solamente) t-*.3,*5JODMVZFUSBOTNJTPSSFDFQUPS-*.32$-*.32$QJMBTZ maletín de transporte plástico durable t-*.339SFDFQUPS t-*.32$DPOFDUPSSÈQJEPEFQBUJMMBTQJFTEFMPOHJUVEDN t-*.32$DPOFDUPSSÈQJEPEFQBUJMMBTQJFTEFMPOHJUVEDN t*OTUBMFFMSFDFQUPSFOTFHVOEPTDPOVOBTPMBNBOPZDPOUSPMFIBTUB zonas t1BTFEJSFDUBNFOUFBDVBMRVJFS[POBUBOTPMPJOHSFTBOEPFMOÞNFSP/PFT necesario desplazarse por las zonas en orden consecutivo t&KFDVUFVOBQSVFCBEFMTJTUFNBFTQFDJGJDBOEPDVÈOUPTNJOVUPTDPODVÈM zona empezar y con cuál finalizar t-BDPNVOJDBDJØOCJEJSFDDJPOBMFOUSFFMDPOUSPMSFNPUPZFMDPOUSPMBEPS permite que la información de la actividad remota se muestre en el dispositivo portátil t4FQVFEFOBTJHOBSOPNCSFTQFSTPOBMJ[BEPTBSFDFQUPSFTQBSB facilitar la identificación. Cada control remoto portátil puede controlar simultáneamente 128 receptores t3BOHPEFPQFSBDJØODPOIBTUBNJMMBTLN EFMÓOFBEFWJTJCJMJEBE&M rango de operación podría reducirse cuando se introducen restricciones entre componentes del sistema remoto) Controladores t*OUFSGB[DPOTJEFSBCMFNFOUFTJNQMFFJOTUSVDDJPOFTFOQBOUBMMBGÈDJMFTEF entender: ejecute una prueba del sistema, active una zona, ejecute un programa, seleccione un nombre personalizado para el receptor, pase directamente a cualquier zona ingresando su número correspondiente t3JFHPSFNPUPDPNQBUJCMFDPOUPEPTDPOUSPMBEPSFTNPEVMBSFT&41.F &414.5FZ&413;9&414.5&41-9#BTJD&41-9&41-9&41-9.& &41-9.&'&41-9%Z&41-9 Especificaciones de operación t-BFOFSHÓBFMÏDUSJDBMBTVNJOJTUSBFMDPOUSPMBEPS4FSJF&41-9 t3BOHPEFUFNQFSBUVSBPQFSBUJWBEF¡'B¡'UFNQFSBUVSBPQFSBUJWB EFSFDFQDJØOEFSBEJPEF¡'B¡' Especificaciones t3BOHPPQFSBUJWPIBTUBNJMMBTLN FOMÓOFBWJTVBM t$PNVOJDBDJØOCJEJSFDDJPOBMNFEJBOUFSBEJPTEF.)[DPODFSUJGJDBDJØO de FCC t$POSFDPOPDJNJFOUP6t$BQBDJEBEEF[POBTEFB t5JQPEFQJMBQJMBT"""BMDBMJOBT t4FQVFEFOBTJHOBSOPNCSFTQFSTPOBMJ[BEPTBSFDFQUPSFTQBSBGBDJMJUBSMB identificación t$BEBDPOUSPMSFNPUPQPSUÈUJMQVFEFDPOUSPMBSTJNVMUÈOFBNFOUF receptores Control remoto de riego y mantenimiento EFKBSEJOFT-*.3 El uso inteligente del agua.™ 89 Controladores TBOS-II™ t&YUFOTJØONÈYJNBEFDBCMFTFOUSFFMNØEVMPZFMTPMFOPJEF TBOS-II™ Calibre del cable "8(NN2) "8(NN2) Control comercial para sistemas a pilas Características t0QDJØODPOWFOJFOUFZEVSBCMFQBSBQSPQPSDJPOBSSJFHPJOJOUFSSVNQJEP mientras no esté disponible la alimentación de CA t5SBOTNJTPSEFDBNQPZNØEVMPEFDPOUSPMDPODPOFDUPSFTØQUJDPTFYUFSOPT para una fácil conexión t4JFUFDBSBDUFSÓTUJDBTEFQSPHSBNBDJØOBWBO[BEBTFM5#04**SFEVDFFM tiempo de configuración y elimina los traslados reiterados al controlador, lo que trae consigo programas de riego más eficientes y menores gastos operacionales t7ÈMWVMBNBFTUSBTPQPSUFBEJDJPOBMQBSBFTUBDJPOFTRVFSFRVJFSFOVO respaldo para minimizar las filtraciones de agua o necesitan presión de agua adicional t-BQSPHSBNBDJØOCÈTJDBJODMVZFQSPHSBNBTJOEFQFOEJFOUFTDPODJDMPTEF días flexibles, como personalizado días pares, impares, impares excepto 31 y ciclos de programa de 1-6 días para máxima confiabilidad tUJFNQPTEFBSSBORVFQPSQSPHSBNBBMEÓBZUJFNQPEFBSSBORVFEF minuto a 12 horas en incrementos de 1 minuto t-BPQFSBDJØOEFFTUBDJPOFTJOEFQFOEJFOUFTQFSNJUFIPSBSJPTEFBSSBORVF simultáneos o secuenciales basados en la capacidad hidráulica del sistema t6OUSBOTNJTPSEFDBNQP5#04QSPHSBNBVOOÞNFSPJMJNJUBEPEFNØEVMPT de control TBOS t5SBOTNJTPSEFDBNQPZNØEVMPEFDPOUSPMDPODPOFDUPSFTJOGSBSSPKPTFYUFSOPT QBSBVOBGÈDJMDPOFYJØOBDPOUSPMBEPSFTNPEVMBSFT&41-9%Z&41-9 Controladores Compatibilidad de válvulas t4PMFOPJEFEFFOHBODIFFODBQTVMBEP5#04DPNQBUJCMFDPOUPEBTMBT WÈMWVMBT3BJO#JSE4FSJFT%7%7'"47'1("1&4#(#&'#$1#1& y BPES t-PTBEBQUBEPSFTEFTPMFOPJEF5#04TFBEBQUBSÈOBMTPMFOPJEFEFFOHBODIF encapsulado para ser utilizados en aplicaciones de reacondicionamiento con válvulas no fabricadas por Rain Bird, como Irritrol® (Hardie/Richdel) y #VDLOFS¥PDPOBDDJPOBEPSFTEFWÈMWVMBT$IBNQJPO¥Z4VQFSJPS¥ $BMJCSFEFDBCMFEFSFDJQJFOUFTEFMMVWJBCBTDVMBOUFTo"8( Distancia máxima 32 pies (10 m) 100 pies (30 m) t"QSPCBEPQPS$5JDL Transmisor de campo TBOS-II t5SBOTNJTPSEFDBNQPSFRVFSJEPQBSBMBQSPHSBNBDJØOEFMNØEVMPEFDPOUSPM t%JNFOTJPOFTYYQVMHYYDN t1FTPPO[BTH t5FNQFSBUVSBEFGVODJPOBNJFOUPEFB¡'EF¡B¡$ t"QSPCBEPQPS$5JDL Solenoide de enganche encapsulado TBOS t4FTVNJOJTUSBOEPTDBCMFTDBMJCSFNN2): 23.6 pulg. (60 cm) de longitud t$PNQBUJCMFDPOWÈMWVMBT3BJO#JSETFSJF%7%7'"47'1("1&4#(# EFB-CP, BPE y BPES t1SFTJØOPQFSBUJWBNÈYJNBEFQTJCBSFT t%JNFOTJPOFTYYQVMHDNYDNYDN Adaptadores de solenoide TBOS t'ÈDJMEFJOTUBMBS t"EBQUBEPSOFHSPQBSBWÈMWVMBTEFQMÈTUJDPRVFQFSNJUFFMVTPEFMTPMFOPJEF de enganche encapsulado TBOS con determinadas válvulas Irritrol (Hardie/ 3JDIFM Z#VDLOFS t"EBQUBEPSNBSSØOQBSBWÈMWVMBTEFMBUØORVFQFSNJUFFMVTPEFMTPMFOPJEF de enganche encapsulado TBOS con determinados accionadores de válvulas Champion y Superior Modelos t.ØEVMPTEFDPOUSPM5#04** - TBOS2CM1: módulo de control de 1 estación - TBOS2CM2: módulo de control de 2 estaciones - TBOS2CM4: módulo de control de 4 estaciones Módulo de control TBOS-II - TBOS2CM6: módulo de control de 6 estaciones t%JTQPOJCMFFONPEFMPTEFZFTUBDJPOFT t5SBOTNJTPSEFDBNQP5#04** t0QFSBVOBWÈMWVMBQPSFTUBDJØO t$SPOPNFUSBKFEFFTUBDJPOFTNJOVUPBIPSBTFOJODSFNFOUPTEF minuto con un calendario de 365 días. Las estaciones se pueden asignar a múltiples programas - TBOS2FTUS: transmisor de campo (EE.UU.) - TBOS2FTSAU: transmisor de campo (AUS) t-BDPOFYJØOQBSBTFOTPSBDUJWPBENJUFFMTFOTPSEFMMVWJB34%#&Y de Rain Bird® t0QFSBDPOTPMPVOBQJMBBMDBMJOBEF7TFSFDPNJFOEB&OFSHJ[FS™ y %VSBDFMM™) tipo 6AM6 (estándar internacional) o 6LR61 (estándar europeo): pila no incluida t-BQJMBEVSBVOB×PFODBTPEFTFSVOBQJMBBMDBMJOBEF7EFQSJNFSBDBMJEBE QSJNFSB DBMJEBE t$BSDBTBBQSVFCBEFBHVBDPODMBTJGJDBDJØO*1RVFQFSNJUFVOB UF VOB operación confiable bajo el agua t%JNFOTJPOFTYYQVMHYYDN t1FTPPO[BTH Solenoides de enganche encapsulado TBOS y adaptadores de solenoide 90 Módulo de control y transmisor de campo TBOS-II El uso inteligente del agua.™ Accesorios para controladores www.rainbird.com/controllers Sensores de flujo y transmisores Sensores de flujo y transmisores Configuración Controladores Maxicom,2® SiteControl, IQ, serie ESP-LX o IQ™ Características (sensores) t Para sistemas de satélite de dos cables (conexión con cables) (Maxicom2® y SiteControl), el sensor de flujo se instala con un transmisor de pulsos y un decodificador de pulsos de Rain Bird %&$16--3 t4FODJMMPEJTF×PEFJNQVMTPSEFTFJTIÏMJDFT t%JTF×BEPQBSBBQMJDBDJPOFTFYUFSJPSFTPTVCUFSSÈOFBT t Para sistemas de satélite con radio de enlace (Maxicom2 y SiteControl), el sensor de flujo se instala con un transmisor de pulsos (no se requiere decodificador de pulsos) t%JTQPOJCMFFOFTUSVDUVSBEF17$MBUØOPBDFSPJOPYJEBCMF t7FSTJPOFTQSFJOTUBMBEBTFOi5wPDPOJOTFSDJPOFTTVTQFOEJEBT Características (transmisores) t%JTF×PDPOGJBCMFEFFTUBEPTØMJEPEJTQPOJCMFDPOPTJOQBOUBMMBEFDSJTUBM MÓRVJEP-$% t Para sistemas de satélite ESP-SITE (Maxicom2), el sensor de flujo se instala con un transmisor de pulsos (no se requiere decodificador) t%JTF×PGÈDJMEFQSPHSBNBSDPOUSPMBEPQPSNFOÞT t Para sistemas decodificadores SiteControl, el sensor de flujo se JOTUBMBDPOVOEFDPEJGJDBEPSEFTFOTPSFTEFEPTDBCMFT4%563' t1SPHSBNBCMFEFTEFVOBDPNQVUBEPSB15ÞOJDBNFOUFFOTJTUFNBT .BYJDPNZ4JUF$POUSPMOPTFSFRVJFSFQBSB&41-9.&'P&41-9% t Para sistemas decodificadores ESP-LXD, el sensor de flujo se instala DPOVOEFDPEJGJDBEPSEFTFOTPSFTEFEPTDBCMFT4%563' t0QFSBDPO."9*-JOL™ y sistemas de satélites de los cables (conexión con cables) tPara sistemas ESP-LXMEF, el sensor de flujo se instala en el módulo inteligente de caudal FSM-LXME t.POUBEPFODBKB/&."PQDJPOBMÞOJDBNFOUFFO15 t4FSFDPNJFOEBMBQSPUFDDJØODPOUSBEFTDBSHBT'4463(&,*5 FOMPT sistemas Maxicom y SiteControl: una en el transmisor de pulsos y, si la FYUFOTJØOEFMDBCMFFTNBZPSBN VOBFOFMTFOTPSEFDBVEBM -BQSPUFDDJØODPOUSBEFTDBSHBT'4463(&,*5OPFTDPNQBUJCMFDPOMPT DPOUSPMBEPSFT&41-9.&'Z&41-9% Especificaciones de operación (sensores) t1SFDJTJØOFTDBMBDPNQMFUB t7FMPDJEBEQJFTNFUSPT QPSTFHVOEPEFQFOEJFOEPEFM modelo t1SFTJØOQTJCBSFT NBY FONPEFMPTEFNFUBMQTJCBSFT (max) en modelos de plástico Controladores t5FNQFSBUVSB¡$¡' NÈY FONPEFMPTEFNFUBM¡¡ NÈY en modelos de plástico Especificaciones operativas (transmisores) t&OUSBEBSFRVFSJEB - 12-30 VCC/VCA en PT322 - 10.5-26 VCA (12-24 VCA rec.) en PT 1502 - 12-24 VCA/VCC en PT 3002 t4BMJEB4BMJEBEFQVMTP t5FNQFSBUVSBEFGVODJPOBNJFOUP%F¡'B¡'EF¡$B¡$ t6OJEBEFT6OJEBEFTOBDJPOBMFTFJOUFSOBDJPOBMFTEJTQPOJCMFTFO15 Sensores de caudal Dimensiones t15YYNNYNYNN t15YYNNYNNYNN t'41YYNNYNNYNN t'41YYNNYNNYNN t'41YYNNYNNYNN t'41YYNNYNNYNN t'41YYNNYNNYNN t'41YYNNYNNYNN t'4#YYNNYNNYNN t'4#YYNNYNNYNN t'4#YYNNYNNYNN t'4#YEJÈNFUSP NNYNNEJÈNFUSP t'444YEJÈNFUSP NNYNNEJÈNFUSP Transmisores de sensor de caudal y accesorios El uso inteligente del agua.™ 91 Accesorios para controladores Sensores de caudal y transmisores 4FOTPSFTEFMMVWJB34%#&Y34%$&Y Sensores de flujo y transmisores (cont.) RSD-BEx / RSD-CEx Modelos Sensor de lluvia cableado Características y beneficios Latón en T Smart Approved WaterMark t&MBQBHBEPBVUPNÈUJDPQPSMMVWJBFWJUBFMSJFHPFYDFTJWPDBVTBEPQPSMBT precipitaciones naturales t'4#TFOTPSEFDBVEBMEFMBUØOFO5EFwNN t'4#TFOTPSEFDBVEBMEFMBUØOFO5EFNN t&MEJTF×PSFTJTUFOUFZDPOGJBCMFSFEVDFMBTMMBNBEBTQPSEJTDPOGPSNJEBE con el servicio t'4#TFOTPSEFDBVEBMEFMBUØOFO5EFwNN Plástico en T t-PTEJTDPTTFOTPSFTEFIVNFEBEGVODJPOBOFOHSBOWBSJFEBEEFDMJNBT t'41TFOTPSEFDBVEBMEF17$FO5EFwNN t'41TFOTPSEFDBVEBMEF17$FO5EFwNN t-PTEJGFSFOUFTNPOUBKFTEFMTFOTPSMPHSBOSBQJEF[ZGMFYJCJMJEBEFOFMMVHBS de trabajo t'41TFOTPSEFDBVEBMEF17$FO5EFwNN t-BCJTBHSBEFFOHBODIFNBOUJFOFMBBMJOFBDJØO t'41TFOTPSEFDBVEBMEF17$FO5EFNN Propiedades mecánicas t'41TFOTPSEFDBVEBMEF17$FO5EFwNN t.ÞMUJQMFTQBSÈNFUSPTEFQSFDJQJUBDJØOEFTEFňcŠwIBTUB£wEFBNN rápidos y fáciles de ajustar con solo girar el disco selector t'41TFOTPSEFDBVEBMEF17$FO5EFwNN Accesorios de inserción t'444BDDFTPSJPEFJOTFSDJØOEFBDFSPJOPYJEBCMFEFwZNÈT t'4#BDDFTPSJPEFJOTFSDJØOEFMBUØOEFwZNÈT t'45*/4&35BDDFTPSJPEFJOTFSDJØOEFSFQVFTUPQBSBTFOTPSFTFO5 t"OJMMPEFWFOUJMBDJØOBKVTUBCMFQBSBDPOUSPMBSFMUJFNQPEFTFDBEP t$VFSQPEFQPMÓNFSPEFBMUBDBMJEBESFTJTUFOUFBMPTSBZPT67ZBMB intemperie t15USBOTNJTPSEFQVMTPTTJOQBOUBMMB t%JTQPOJCMFFOWFSTJØOEFNÏOTVMBSFTJTUFOUFFMNPEFMP34%#&YJODMVZF NÏOTVMBEFw<DN>EFFOHBODIF PWFSTJØOEFDPOEVDUPT34%$&Y para una instalación prolija y profesional t15USBOTNJTPSEFQVMTPTQBOUBMMB-$% t/PFTDPNQBUJCMFDPODPOUSPMBEPSFTEFMBTFSJF&414.5P&414.5F t1548TPGUXBSFEFQSPHSBNBDJØOEFMUSBOTNJTPSEFQVMTPT15 Especificaciones eléctricas Accesorios t"QMJDBDJØOBQUPQBSBDJSDVJUPTEF control de 24 VCA de bajo voltaje y circuitos de relé de arranque de CPNCBEF7$" Transmisores de pulsos (no son necesarios con los controladores LX) 151834611BMJNFOUBDJØOEFMUSBOTNJTPSEFQVMTPT Controladores NEMACAB: caja NEMA para PT3002 '4463(&,*5LJUEFQSPUFDDJØODPOUSBEFTDBSHBTEFMTFOTPSEFDBVEBM %&$16--3EFDPEJGJDBEPSEFQVMTPTQBSBTBUÏMJUFTEFEPTDBCMFT 4%563'EFDPEJGJDBEPSEFTFOTPSFTQBSBTJTUFNBTEFDPEJGJDBEPSFT FSM-LXME: módulo inteligente de caudal para controladores serie ESP-LXME Rango operativo sugerido para sensores de flujo Rain Bird Las tablas que aparecen a continuación indican el rango de flujo sugerido para los sensores de flujo Rain Bird. Los sensores Rain Bird funcionan tanto por debajo como por encima del caudal indicado. Sin embargo, las prácticas correctas del diseño determinan el uso de este rango para obtener mejor rendimiento. Los sensores se deben dimensionar para el caudal y no para el tamaño de la tubería. t&TQFDJGJDBDJPOFTFMÏDUSJDBTEFM interruptor: 3A a 125/250 VCA t$BQBDJEBEFTQFDJGJDBDJPOFT eléctricas aptas para uso con hasta diez válvulas solenoides de 24 VCA, 7 VA por estación, más una válvula maestra FS050P FS075P FS100P FS150P FS200P FS300P FS400P FS100B FS150B FS200B FS350B FS350SS Rango operativo Rango operativo sugerido sugerido (galones por minuto) (litros por minuto) 1.9 - 18.9 3.3 - 33.2 5.4 - 53.9 5 - 100 10 - 200 20 - 300 40 - 500 2 - 40 2 - 82.6 4.9 - 294 7.2 - 71.7 12.6 - 125.8 20.4 - 204 18 - 378 36 - 756 78 - 1134 150 - 1890 6 - 150 6.3 - 313 18.5 - 1112 Rango operativo sugerido (Metros cúbicos / hora) 0.43 - 4.3 0.75 - 7.5 1.2 - 12.2 1.1 - 22.7 2.3 - 45.4 4.5 - 68.1 9.1 - 113.6 0.5 - 9 0.4 - 18.7 1.1 - 66.7 %FQFOEFEFMUJQPZFMUBNB×PEFMBUVCFSÓBDPOTVMUF MBTFTQFDJöDBDJPOFTUÏDOJDBTEFMPTTFOTPSFTEFDBVEBM%' t"QSPCBEPQPS6-D6-$&Z$5JDL RSD-CEx Dimensiones t34%#&Y - Longitud general: 6.5" (16.5 cm) - Altura total: 5.4" (13.7 cm) - Patrón de orificios de ménsula: 1.25" (3.2 cm) t34%$&Y Cómo especificar - Longitud general: 3" (7.6 cm) RSD - BEx - Altura total: 2.75" (7 cm) Modelos Cable de extensión 25' (7.6 m) de longitud t34%#&YTFOTPSEFMMVWJBDNÏOTVMB de enganche, cable de extensión t34%$&YTFOTPSEFMMVWJBDBEBQUBEPS roscado, cable de extensión 92 RSD-BEx t$BCMF/EFDPOEVDUPSFT SFTJTUFOUFBMPTSBZPT67EF m) de longitud * No se recomienda su uso con circuitos o dispositivos para arranques de bomba o para relés de arranque de bomba de alto voltaje. Modelo La bisagra de enganche mantiene la alineación Montaje BE: ménsula de metal CE: versión de conductos Modelo 34%EJTQPTJUJWPTFOTPSEFMMVWJB El uso inteligente del agua.™ Accesorios para controladores www.rainbird.com/controllers 4FOTPSFTJOBMÈNCSJDPTEFMMVWJBZIFMBEBT4FSJF83 Sensores inalámbricos de lluvia y heladas serie WR2 Smart Approved WaterMark Respuesta superior a las precipitaciones y temperaturas frías, ahorro de hasta 35% en consumo de agua Características y beneficios t6OBNBUSJ[EFBOUFOBTNFKPSBEBQSPQPSDJPOBFYDFMFOUFVOBDPOGJBCJMJEBE de señal, que supera la mayoría de las obstrucciones de la línea visual t&MJOEJDBEPSEFJOUFOTJEBEEFMBTF×BMQFSNJUFMBDPOGJHVSBDJØOQPSVOB persona, lo que reduce el tiempo de instalación Modelos t/PSUFBNÏSJDB.)[ 833$DPNCPMMVWJB 833'$DPNCPMMVWJBIFMBEBT 833'*TPMPJOUFSGB[EFMDPOUSPMBEPSEFMMVWJBIFMBEBT 833'4TPMPTFOTPSEFMMVWJBIFMBEBT t*OUFSOBDJPOBM.)[ 833'$DPNCPMMVWJBIFMBEBT t$ØNPEPBKVTUFZDPOUSPMEFMBDPOGJHVSBDJØOEFMMVWJBPIFMBEBTFOMB interfaz del controlador t-BTVTUJUVDJØOEFMBCBUFSÓBFTVOBPQFSBDJØONVZTJNQMFRVFOPSFRVJFSF herramientas ni desmontar el sensor t-BJOUFSGB[EFMDPOUSPMBEPSFTNVZJOUVJUJWBZVUJMJ[BJDPOPTMPRVF simplifica la programación t&MNÏOTVMBEFMTFOTPSBVUPOJWFMBOUFTFJOTUBMBGÈDJMNFOUFTPCSFTVQFSGJDJFT planas o canalones de lluvia t-BTBOUFOBTFTUÈOPDVMUBTFOFMJOUFSJPSEFMBTVOJEBEFTQBSBNFKPSBSFM aspecto visual y la dureza del producto t-BGVODJØOEFEFTDPOFYJØOSÈQJEBTVTQFOEFFMDJDMPEFSJFHPBDUJWP durante un evento de lluvia Especificaciones eléctricas t$BQBDJEBEFMÏDUSJDBBEFDVBEBQBSBVTBSIBTUBTFJTTPMFOPJEFTEF7$" 7VA y una válvula maestra o bomba de arranque que no exceda de 53VA Ménsula sólida autonivelante mantiene la orientación del sensor Controladores t"QMJDBDJØOBEFDVBEBQBSBVTPDPODPOUSPMBEPSFTEF7$"DPOPTJO bomba de arranque / válvula maestra) t$BCMFEFMBJOUFSGB[EFMDPOUSPMBEPSBMBSHBEPSEFwDN EFMPOHJUVE calibre 22 (0,64 mm), resistente a la radiación UV t$FSUJGJDBDJPOFT6-D6-$&$5JDLZ8&&& t5SBOTDFQUPSFTEFSBEJPEFWÓBTEFFTQFDUSPBNQMJPBQSPCBEPTQPSMB'$$ como Clase B t%JTUBODJBEFUSBOTNJTJØOEFMBTF×BMEFN EFMÓOFBWJTVBM La sustitución de la batería no requiere herramientas Antenas internas robustas para una estética superior t%VSBDJØOEFMBQJMBIBTUBB×PTPNÈTFODPOEJDJPOFTEFVTPOPSNBMFT t1SPUFDDJØODPOUSBTPCSFDBSHBTSBZPTEF,7 Propiedades mecánicas Sensores inalámbricos de lluvia y heladas Serie WR2 t7BMPSFTEFMMVWJBBKVTUBCMFTEFwBwEFBNN t7BMPSFTEFUFNQFSBUVSBCBKBBKVTUBCMFTEF¡'B¡'EFB¡$ t5SFTNPEPTEFSJFHPTFMFDDJPOBCMFT1SPHSBNBEP3JFHPDBODFMBEPEVSBOUF 72 horas, Invalidar sensor durante 72 horas t-BGVODJØOEFEFTDPOFYJØOSÈQJEBTVTQFOEFFMDJDMPEFSJFHPBDUJWPFO aproximadamente dos minutos t6OJEBEFTEFQPMÓNFSPEFBMUBDBMJEBESFTJTUFOUFBMPTSBZPT67ZBMB intemperie Paso 1 Paso 2 Paso 3 Piezas de recambio o repuestos t1JMBQBSB834 t.POUBKFEFEJTDPQBSB834 Programe en segundos El uso inteligente del agua.™ Determine la mejor ubicación del sensor Instale el sensor fácilmente con la ménsula de montaje 93 Accesorios para controladores ,JUEFTFOTPSFTEFIVNFEBEEFTVFMP4.35: Kit de sensores de humedad de suelo SMRT-Y Autocalibración para todos los tipos y condiciones de suelo 1SFDJTPt$POGJBCMFt*OUFMJHFOUF Características y beneficios t$POWJFSUFDVBMRVJFSDPOUSPMBEPSFOVODPOUSPMBEPSJOUFMJHFOUFRVFBIPSSB agua El sensor digital TDT™ ofrece precisión de calidad industrial en todos los suelos t1BJTBKFTNÈTTBMVEBCMFTNFOPTQSPQFOTPTBMBHPUBNJFOUPEFOVUSJFOUFT aparición de hongos y crecimiento superficial de raíces t&MBIPSSPEFBHVBUÓQJDPTVQFSBFM t&MTFOTPSEJHJUBM5%5QFSNJUFMFDUVSBTBMUBNFOUFQSFDJTBTJOEFQFOEJFOUFEF la temperatura del suelo y la conductividad eléctrica (CE) t.VFTUSBFMDPOUFOJEPEFIVNFEBEEFMTVFMPMBUFNQFSBUVSBEFMTVFMPZMB$& Acero inoxidable Tipo 304 de alta calidad para una durabilidad extrema y resistencia a la corrosión t4FOTPSFOTVFMPSFTJTUFOUFBMBDPSSPTJØOGBCSJDBEPEFBDFSPJOPYJEBCMF de alta calidad Especificaciones de operación t7PMUTEF$"B8 Carcasa robusta diseñada para años de servicio sin contratiempos t5FNQFSBUVSBEFPQFSBDJØOEF¡'B¡'EF¡$B¡$ t5FNQFSBUVSBEFTVQFSWJWFODJBEF¡'B¡'EF¡$B¡$ t$FSUJGJDBDJPOFT6-$6-$5*$, Sensor Dimensiones t$POUSPMEFMTFOTPS "ODIPNN "MUVSBNN 1SPGVOEJEBENN t4FOTPSEFIVNFEBEEFTVFMPFOUFSSBEP (sin cables) Controladores "ONN "MNN 1SNN Kit SMRT-Y t*ODMVZF - Controlador con interfaz de usuario - Sensor de humedad de suelo - Tornillos anodizados antioxidables, 1.5" (dos por paquete) - Empalmes plásticos – 5 azules, 2 grises, 1 amarillo Muestra los últimos 7 ciclos del registro de riego Muestra la temperatura y la conductividad eléctrica Muestra instantáneamente las condiciones actuales de humedad El teclado selecciona la información presentada - Manual de instrucciones multilingüe, "guía rápida" y adhesivo de humedad de suelo Modelos t4.35:LJUEFTFOTPSEFIVNFEBEEFTVFMP t4.35:*LJUJOUFSOBDJPOBMEFTFOTPSEFIVNFEBEEFTVFMP Indicador de ciclo de riego Instalación interior/exterior Controlador La omisión de sensores permite ciclos de riego normales 2-3" (5.08cm - 7.6cm) 94 El uso inteligente del agua.™ Accesorios para controladores www.rainbird.com/controllers $BSUVDIPEFSFTQBMEPEFQSPHSBNBDJØO1#$-9%QBSB &41-9%QFEFTUBMFTEFDPOUSPMBEPSDBCMFFTQJSBM Cartucho PBC-LXD de respaldo de programación para ESP-LXD Pedestales del controlador Proporciona funciones de respaldo de programa y lectura de DØEJHPEFCBSSBTQBSBFMDPOUSPMBEPS&41-9% Características Características del kit de actualización t1SPQPSDJPOBIBTUBDPQJBTEFSFTQBMEPDPNQMFUBTJODMVJEPTUPEPTMPT programas, información de caudal y direcciones de decodificadores QFSNJUFBSDIJWBSGÈDJMNFOUFQSPHSBNBEPSFTEJGFSFOUFT TFUBSEB normalmente dos minutos o menos en restaurar toda la información t4FBDPQMBBMBQBSUFQPTUFSJPSEFMQBOFMGSPOUBMEFM&41-9%TFJOTUBMB TJOOFDFTJEBEEFIFSSBNJFOUBTOPOFDFTJUBDBKBTOJDBCMFBEPFYUFSOP adicionales Pedestales para serie ESP-LX, ESP-MC, ESP-SAT, ESP-SITE y CCU t*ODMVZFUPEPTMPTQFSOPTMBTUVFSDBTZMBTSPOEBOBTOFDFTBSJPTQBSBFM montaje Especificaciones t.BUFSJBMFTBDFSPDPOSFWFTUJNJFOUPEFQJOUVSBFOQPMWPZBDFSPJOPYJEBCMF t$POFYJØOQBSBFMDBCMFBEPFODBNQPFOFMDPOUSPMBEPS Dimensiones Modelo Altura Ancho Fondo t&MLJUJODMVZFVODBCMFQBSBMBDPOFYJØOEFMMÈQJ[MFDUPSEFDØEJHP de barras (lápiz no incluido), que permite introducir rápidamente EJSFDDJPOFTEFMPTEFDPEJGJDBEPSFTFOFMQSPHSBNBEPS&41-9% durante la instalación para ahorrar tiempo t1&%%% t-9.. t-9..1&% t-9..44 t-9..441&% " (59.7 cm) 7⁄8DN DN 7⁄8DN DN Modelo Modelo t1#$-9%GVODJPOBDPOUPEBTMBTWFSTJPOFTEFMQSPHSBNBEPS&41-9% t1&%%%1FEFTUBMQBSBESP-SAT, ESP-SITE y CCU 10" (26.7 cm) DN DN DN DN 5" (12.7 cm) £DN DN £DN DN t-9..HBCJOFUFEFNFUBMQBSBDPOUSPMBEPSFTTFSJF41-9 t-9..1&%QFEFTUBMEFNFUBMQBSBDPOUSPMBEPSFTTFSJF&41-9 t-9..44BSNBSJPNVSBMNFUÈMJDPEFBDFSPJOPYJEBCMFQBSBDPOUSPMBEPSFT serie ESP-LX * Nota: los armarios y pedestales metálicos no son estándares en controladores Serie ESP-LX y se deben comprar por separado. LXMMPED requiere LXMM, y LXMMSSPED requiere LXMSS. Cartucho PBC-LXD El PED-DD16 se muestra con el ESP-12 SAT-2W Cable espiral Características tQJFTN EFMPOHJUVE t5SFTDBCMFTDPOEVDUPSFTUSFO[BEPTDBMJCSF t5JQPEFDPOFDUPSNPMEFBEPEFHSBEPT/FNB1 t$PMPSHSJT Modelo t$"#-&&41*3"- CABLE ESPIRAL El uso inteligente del agua.™ El LXMMPED se muestra con el ESP-LXME en el gabinete de metal LXMM 95 Controladores t-9..441&%QFEFTUBMEFBDFSPJOPYJEBCMFQBSBDPOUSPMBEPSFTTFSJF&41-9 Sistemas de control centralizado Cabezales aspersores Introducción Cuerpos de aspersores Boquillas aspersoras Rotores Válvulas “Recomendamos Maxicom2® a nuestros clientes, porque el sistema es el método más eficiente y eficaz para controlar zonas individuales dentro de sistemas de riego complejos. Maxicom2 analiza las condiciones climáticas de las 24 horas anteriores y ajusta la cantidad de agua necesaria para aquellas y cada zona específica. Nuestros clientes cosechan los beneficios – menores costos de mano de obra y agua, además de plantas y césped más saludables”. Controladores Ellen Beighley, Presidenta Sistemas de gestión de riego Sistemas de control Sistemas de control centralizado centralizado Riego por goteo Bombas Sugerencias para ahorrar agua Productos de drenaje t Recursos 96 Los sistemas Maxicom2, SiteControl e IQ™ proporcionan un ajuste completamente automático de evapotranspiración (ET) de programas de riego para ahorrar mayor cantidad de agua. t Los sistemas Maxicom2 e IQ™ proporcionan las herramientas para manejar de manera eficaz docenas y hasta cientos de sistemas de riego en diversos sitios remotos desde una sola computadora. t -BGVODJØO'MP8BUDI ™ de Maxicom2 e IQ™ vigila y registra los flujos en tiempo real, realiza un diagnóstico automático y elimina los problemas de flujo provocados por tuberías rotas, vandalismo o válvulas obstruidas. El uso inteligente del agua.™ Sistemas de control centralizado www.rainbird.com/centralcontrols Productos principales Productos principales Tipo de sistema Decodificador de cableado tradicional o de dos cables Aplicaciones típicas IQ™ v2.0 SiteControl Maxicom ® Sistema modular de control centralizado para múltiples sitios Funciona con ambos Sistema modular de control centralizado para sitio único Funciona con ambos Sistema de control centralizado para múltiples satélites Cableado tradicional Gestión de múltiples sitios con Gestión de sitio único con Aplicaciones de riego comerciales funciones modulares. Solución ideal características modulares. Ideal e industriales para múltiples sitios. para administradores de agua, escuelas, para grandes complejos recreativos, Ideales para municipalidades, distritos parques, recintos corporativos y cementerios, centros comerciales, educacionales, asociaciones de propietarios departamentos de transporte parques temáticos y estadios deportivos y departamentos de parques y recreación Número de sitios/sistema Control de sitio local y/o remoto Actualizable a control centralizado 999 Local y remoto /% 1 Local /% Local y remoto /% Número máximo de estaciones simultáneas por sitio/sistema 5 por ESP-LXME QPS&41-9% 3.584 por sitio 112 por CCU 100 4 16 Sí /ÞNFSPEFGVFOUFTDMJNÈUJDBT EF&5 Sí Sí, con módulo de software opcional de ET automática Ajustes de programa por porcentaje Programación por volumen/galones Número de programas Capacidades de gestión de caudal Capacidades de monitoreo/registro de caudal Desconexión por alto caudal Desconexión por caudal bajo o nulo Alarmas/advertencias Entrada de sensor y derivación manual Sí No 4 por satélite Sí Sí Línea principal y laterales Línea principal y laterales Sí Sí Sí No 100 en total por sistema Sí Sí Solo línea principal No Sí Sí Sí Sí 999 por CCU Sí Sí Línea principal y laterales Línea principal y laterales Sí Sí Número de entradas para sensores climáticos Una por ESP-LXME $VBUSPQPS&41-9% Hasta 200 entradas de sensor por sistema Hasta 56 por CCU Número de entradas para sensores de flujo Una por ESP-LXMEF $JODPQPS&41-9% Hasta 200 entradas de sensor por sistema Hasta 6 (dos cables) P-JOL QPS$$6 Ajustes de programa por ET Protección de ingreso mediante software/ contraseña Sí /% Sí Capacidades de control remoto Cycle + Soak™ Ventana de riego por programa/horario Computadora incluida con el software Programación de computadora Monitoreo 24/7 del sistema Sí, LIMR Remote Sí Sí No Sí No Sí, Sistema Freedom Sí Sí Sí Sí Sí, por la CCU Comunicación y retroalimentación 24/7 No Sí, Sistema Freedom Sí Sí Sí Sí Sí, por la computadora Sí, computadora a satélites y decodificadores Todas No Todas Sí No Sí Controladores de satélite y decodificadores 4BUÏMJUFTEF&41-9.&P&41-9% Satélites de ESP-SAT o EFDPEJGJDBEPSFT4FSJF'% Satélites de ESP-SAT o ESP-SITE Capacidad de estación modular Número de sitio/interfaces de sistema Número de satélites/sistema Número de satélites/interfaz del sitio &41-9.&&41-9% /%o/PTFSFRVJFSFOJOUFSGBDFT Hasta 150 satélites por IQNet ESP-LXME: Hasta 7.200 por IQNet &41-9%)BTUBQPS*2/FU Hasta 30.000 por IQNet Sí No /% Ambos Sí Sí Sí Sí No 8 896 )BTUBQPS58* No >200 >5,600 Hasta 28 por CCU Hasta 21.504 por sistema Hasta 672 por CCU Hasta 4.000 Sí Sí Sí Ambos Sí Sí Sí Sí /% Sí No #.11%'+1&( Solo estaciones satelitales Sí Sí Sí Sí Sí Sí Comunicación con sitio remoto por teléfono, celular, radio, ethernet, Wi-Fi Comunicación automática con sitio remoto Número de estaciones de satélites/sitio Número de direcciones de decodificador por sitio Interfaz estilo planilla de cálculo Interfaz de mapa interactivo Importación de GPS, CAD, SHP, BMP Control de válvulas: estaciones o decodificadores Informe de uso estimado/real de agua 3FHJTUSPEFFWFOUPTPQFSBDJØOEFFTUBDJPOFT $BQBDJEBEEFPQFSBDJØOQSPZFDUBEBFOTBZP Apoyado por Plan de Servicio Global También puede administrar sistemas de iluminación y seguridad El uso inteligente del agua.™ Sí Sistemas de control centralizado Nombre del sistema CCU a satélite 97 Sistemas de control centralizado Software IQ™ v2.0 Software de control centralizado IQ™ v2.0 Control centralizado modular para múltiples sitios Características t4PMVDJØOEFDPOUSPMEFSJFHPQFSGFDUBQBSBEFQBSUBNFOUPTEFQBSRVFT distritos escolares, administradores de propiedades, contratistas de mantenimiento paisajístico y gestores de riego t*2QVFEFHFTUJPOBSFNQMB[BNJFOUPTDPOVOTPMPDPOUSPMBEPSZUBNCJÏO emplazamientos con múltiples controladores y admite tanto los controladores de la serie ESP-LX cableados del modo tradicional como los controladores con decodificador de 2 cables t-BDBQBDJEBEEFDPOUSPMBEPSFTEFTBUÏMJUFTEFMTPGUXBSFEF*2TFQVFEF BNQMJBSFOJODSFNFOUPTEFTBUÏMJUFTDPOMBBDUVBMJ[BDJØO*24"5486 hasta la capacidad total de satélites que se necesite t&MTPGUXBSFEF*2JODMVZFVOTJTUFNBEFBZVEBDPOUFYUVBM)BHBDMJD en el icono de ayuda disponible en la mayoría de las pantallas e irá directamente al tema de ayuda de la función que esté utilizando. El software ofrece múltiples idiomas y formatos de fecha/ hora y unidades, lo que permite al usuario interactuar con el software en su idioma principal. Los idiomas que puede seleccionar el usuario son inglés, español, francés, alemán, italiano y portugués t/PNCSFTEFFNQMB[BNJFOUPTBUÏMJUFZFTUBDJØO t1SPHSBNBDJØOFOTFHVOEPTNJOVUPTZIPSBT tEFBKVTUFFTUBDJPOBMEJBSJPPNFOTVBMPBKVTUFTEFUJFNQPEF funcionamiento de estaciones ET por emplazamiento t3FWJTJØODPOFMQSPHSBNBHSÈGJDP%SZ3VO t3FDVQFSBSFHJTUSPTEFDBVEBMNJOVUPBNJOVUPEFMTFOTPSEFDBVEBM JOUFHSBEPFOMPTDPOUSPMBEPSFTEFTBUÏMJUFT&41-9.&'Z&41-9% t*OGPSNFHSÈGJDPEFSFHJTUSPTEFDBVEBMGSFOUFBDBVEBMQSFWJTUPJEFOUJGJDB qué programas y estaciones estaban funcionando en un momento determinado) t*OGPSNFEFUPUBMFTEFDBVEBMBDUVBMFTB×BEJEPTBMUJFNQPEF funcionamiento de la estación de satélites (incluidos en los informes de correo electrónico automáticos) t"KVTUFTBVUPNÈUJDPTEFMBQSPHSBNBDJØOEFSJFHP."%HFTUJØOEFM consumo permitido) t&MTPGUXBSFFNQMFBMBUFDOPMPHÓBZMBTGØSNVMBTEFMB"TPDJBDJØOEF3JFHP t-BTGVFOUFTEFJOGPSNBDJØODMJNÈUJDBEF&5QSFDJQJUBDJPOFTTPOTFSWJDJPEF JOUFSOFUEF$*.*4TPMPFO$BMJGPSOJB TFSWJDJP&5.*&5.BOBHFS8FBUIFS 3FBDITPMPFO/PSUFBNÏSJDB FTUBDJØONFUFPSPMØHJDB3BJO#JSE¥84130 -5FTUBDJØONFUFPSPMØHJDB3BJO#JSE¥84130 tUBMPOBSJPTEF&5QPSDPOUSPMBEPSEFTBUÏMJUFT t&YQPSUBDJØOB.JDSPTPGU&YDFM¥QBSBJOGPSNFTQFSTPOBMJ[BEPT Opciones t-BBDUVBMJ[BDJØOQBSBTBUÏMJUFTBEJDJPOBMFTTFBHSFHBBUSBWÏTEFMB compra de un código de activación de software. Aumenta la capacidad de controladores satelitales del software IQ en 5 satélites por cada actualización adquirida t-PTDBSUVDIPTEFDPNVOJDBDJPOFTEFSFE/$$/FUXPSL$PNNVOJDBUJPO Cartridge) actualizan los controladores independientes de ESP-LX Series a los controladores satelitales IQ v2.0 t$PNVOJDBDJØOQBSB4JODSPOJ[BSZ3FDVQFSBSSFHJTUSPTJOJDJBEBQPSFM usuario t*OJDJPTEFQSPHSBNBNBOVBMQSPHSBNBEFQSVFCBZFTUBDJØO t3FHJTUSPTFJOGPSNFTEFUBMMBEPT Sistemas de control centralizado t1SPUFDDJØODPODØEJHP1*/EFMPTTBUÏMJUFTTFSFRVJFSFVODØEJHP1*/EF dígitos para hacer cambios de programación en el satélite) t1SPHSBNBDJØOCJEJSFDDJPOBMEFTBUÏMJUFTMPTDBNCJPTSFBMJ[BEPTFOFM satélite se pueden ver y aceptar en el software de IQ) t6UJMJEBEQBSBDPQJBSUSBTMBEBSTBUÏMJUFTDPQJBPUSBTMBEBVOTBUÏMJUFBPUSP emplazamiento) t$PNVOJDBDJØOBVUPNBUJ[BEBQBSB4JODSPOJ[BSZ3FDVQFSBSSFHJTUSPTZ Recuperar datos meteorológicos de la fuente meteorológica t*2$BMMJOQBSBTBUÏMJUFTFMTBUÏMJUFJOJDJBMBDPNVOJDBDJØOTPMPDBSUVDIP telefónico NCC-PH) t"MBSNBBMFSUBEFDPSSFPFMFDUSØOJDPBVUPNÈUJDBFJOGPSNFTEFUJFNQPEF funcionamiento de las estaciones de satélites Cómo especificar Software IQ v2.0 *2"%7$&%$%$BQBDJEBEQBSBTBUÏMJUFT con 4 paquetes de funciones avanzadas incluidas *24"5486 "NQMJBDJØOEFMBDBQBDJEBE del software en 5 satélites adicionales 98 Software IQ v2.0 El uso inteligente del agua.™ Cartucho de comunicaciones de red IQ NCC Cartucho de comunicaciones de red IQ NCC Actualiza cualquier controlador serie ESP-LX a un controlador de satélite del sistema de control centralizado de IQ Características www.rainbird.com/centralcontrols Cartucho Ethernet IQ-NCC-EN t*ODMVZFVONØEFNEFSFE&UIFSOFUJOUFHSBEPDPOQVFSUP3+ t*ODMVZFDBCMFEFDPOFYJØO3+FSFRVJFSFEJSFDDJØO*1FTUÈUJDBEFSFE LAN) t*2FTMBTPMVDJØOQFSGFDUBEFDPOUSPMEFSJFHPQBSBEFQBSUBNFOUPTEF parques, distritos escolares, administradores de propiedades, contratistas de mantenimiento paisajístico y gestores de riego. IQ puede administrar sitios pequeños con un solo controlador y sitios grandes con varios controladores. Los cartuchos IQ NCC son compatibles con el controlador ESP-LXME de 1 a 48 estaciones de capacidad y con el controlador EFDPEJGJDBEPS&41-9%EFBFTUBDJPOFTEFDBQBDJEBE Cartucho Wi-Fi IQ-NCC-WF t-PTDBSUVDIPT/$$EF*2TFDPOGJHVSBOJOJDJBMNFOUFBUSBWÏTEFVOBTJTUFOte de configuración incorporado en la posición del selector de Ajustes IQ del Controlador Serie ESP-LX. Los parámetros de ajuste de comunicación se configuran a través del software de IQ o el Software Configurador de /$$EJTF×BEPTQBSBVUJMJ[BSTFFOOFUCPPLTPMBQUPQTFOFMTJUJPEFUSBCBKP Cartucho RS232 IQ NCC-RS Satélites directos t4FVUJMJ[BQBSBBQMJDBDJPOFTEFTBUÏMJUFTEJSFDUPTPTFSWJEPSFTRVF requieren comunicación a través de una conexión por cable directa o un módem externo (radio u otro dispositivo externo) con la computadora central de IQ y para aplicaciones de satélites clientes que requieren comunicación a través de un cable de datos de alta velocidad IQNet o radio con el satélite servidor tLos sitios con un solo controlador utilizarían un cartucho IQ NCC configurado como satélite directo. Un satélite directo tiene una conexión de comunicaciones con la computadora central de IQ pero no conexiones de red con otros satélites del sistema Satélites servidores y clientes tLos sitios con múltiples controladores utilizarían un cartucho IQ NCC configurado como satélite servidor y los demás cartuchos NCC configurados como satélites clientes. El satélite servidor tiene una conexión de comunicaciones con la computadora central de IQ y comparte esta conexión de comunicaciones con los satélites clientes a través de cables de datos de alta velocidad o radios. La conexión de comunicaciones entre los satélites servidores y clientes recibe el nombre de IQNet™ t-PTTBUÏMJUFTEFVOB*2/FUDPNÞODPNQBSUFOMPTTFOTPSFTNFUFPSPMØHJDPT y las válvulas maestras t-PTTBUÏMJUFTTFSWJEPSFTZDMJFOUFTRVFVUJMJ[BODBCMFEFEBUPTEFBMUB velocidad para la comunicación en IQNet requieren la instalación de un módulo de comunicaciones IQ CM. Los satélites servidores y clientes que utilizan la comunicación por radio en IQNet requieren la instalación de una SBEJP*2443"%*0$BEBLJUEFDBSUVDIPJODMVZFMPTDBCMFTQBSBDPOFDUBSFM cartucho NCC al módulo de conexión y/o la radio Cartucho telefónico IQ-NCC-PH t*ODMVZFVONØEFNUFMFGØOJDPBOBMØHJDPEF,JOUFHSBEPDPOQVFSUP RJ-11 t*ODMVZFVONØEFNEFSFEJOBMÈNCSJDB8J'JJOUFHSBEPDPODPOFDUPSEF antena y una antena interna para cajas plásticas de controlador (requiere EJSFDDJØO*1FTUÈUJDBQBSBSFE-"/JOBMÈNCSJDBBOUFOBFYUFSOBPQDJPOBM para cajas metálicas de controlador) t$PNQBUJCMFDPODJGSBEP81"81" t*ODMVZFVOQVFSUP34QBSBMBDPOFYJØOEFDPNVOJDBDJPOFTEFMNØEFN externo o cable directo de IQ con la computadora central de IQ y un cable para el módem externo (se suministra un cable directo IQ con el paquete de software IQ) Módulo de conexión inteligente de caudal IQ FSCM-LXME t1SPQPSDJPOBDPOFYJPOFTQPSDBCMFEFEBUPTEFBMUBWFMPDJEBE*2/FUQBSB el controlador ESP-LXME t*ODMVZFGVODJPOFTEFNØEVMPJOUFMJHFOUFZNØEVMPCÈTJDPEFDBVEBM t4VTUJUVZFBMNØEVMPCÈTJDP&41-9.&FTUÈOEBS Módulo de conexión IQ-CM-LXD t1SPQPSDJPOBDPOFYJPOFTQPSDBCMFEFEBUPTEFBMUBWFMPDJEBE*2/FUQBSB FMDPOUSPMBEPS&41-9% t4FJOTUBMBFOMBSBOVSBQBSBFMNØEVMP&41-9%DFSP Módem de radio IQ SS-Radio t1SPQPSDJPOBDPNVOJDBDJØOQPSSBEJPJOBMÈNCSJDB*2/FUFOUSFMPT controladores de satélites servidores y clientes t5BNCJÏOTFQVFEFVUJMJ[BSDPOFMDBSUVDIP*2/$$3434QBSBMB comunicación de la computadora central de IQ con la radio de los satélites directos o servidores t*ODMVZFGVFOUFEFBMJNFOUBDJØOZBOUFOBFYUFSOBFMTPGUXBSFEF programación y el cable se suministran por separado) t*ODMVZFDBCMFEFUFMÏGPOPNPEVMBS3+SFRVJFSFMÓOFBUFMFGØOJDB analógica) Cartucho GPRS/móvil IQ-NCC-GP t*ODMVZFVONØEFNEFEBUPT(134NØWJMJOUFHSBEPDPODPOFDUPSEFBOUFOB t*ODMVZFVOBBOUFOBJOUFSOBQBSBDBKBTEFDPOUSPMBEPSEFQMÈTUJDPBOUFOB externa opcional disponible para cajas de controlador metálicas) t3FRVJFSFVOQMBOEFTFSWJDJPEFEBUPT(134NØWJMDPOEJSFDDJØO*1FTUÈUJDB del proveedor de servicios de telefonía móvil t%JTQPOJCMFDPOFMQSJNFSB×PEFMTFSWJDJPEFDPNVOJDBDJØOJODMVJEP&M cartucho con el servicio de comunicación incluido no está disponible en todas la áreas NOTA: Los dispositivos con comunicación inalámbrica requieren un estudio del terreno para el uso del servicio inalámbrico (Modelos: IQNCC-GP, IQNCCWF, IQSSRADIO) El uso inteligente del agua.™ Cartucho de comunicaciones de red IQ NCC 99 Sistemas de control centralizado Sistemas de control centralizado Sistemas de control centralizado SiteControl SiteControl Modelos Sistema de control centralizado completo para aplicaciones de un solo sitio t4$0/1$EFFTDSJUPSJPDPOTPGUXBSF4JUF$POUSPMJODMVZFFM1MBOEF asistencia global durante 1 año Características Opciones de módulos de software t4FHVJNJFOUP(SÈGJDP"WBO[BEPT&MTJUJPFTSFDSFBEPBUSBWÏTEFNBQBT HFOFSBEPTNFEJBOUFUFDOPMPHÓB(14P"VUP$"%&MNBQFPJOUFSBDUJWPZ los gráficos en pantalla muestran su sitio completo, con la ubicación de válvulas individuales y los aspersores le permiten medir y calcular las áreas desde el mapa t4NBSU8FBUIFS tVCJDBDJPOFTBEJDJPOBMFT t.FTTFOHFSEF3BJO#JSEQBSB4NBSU 8FBUIFS t5SB[BEPEFDBCMFBEJDJPOBMEB t4NBSU8FBUIFSEJTF×BEPQBSBBQSPWFDIBSUPEBTMBTWFOUBKBTEFMBMÓOFB más avanzada de estaciones meteorológicas de Rain Bird, monitorea la ET y las precipitaciones a través de una estación climática y responde a las condiciones meteorológicas del momento según opciones definidas por el usuario. El sistema de advertencia avanzada admite umbrales definidos por el usuario. El operador del sistema es alertado de inmediato si se sobrepasa el umbral t3BJO8BUDIVUJMJ[BVOPPNÈTSFDJQJFOUFTCBTDVMBOUFTEFBHVBTMMVWJBTQBSB detectar y suspender el riego y al mismo tiempo medir las precipitaciones. Cuando la lluvia se detiene, se reanuda el riego con menores tiempos de funcionamiento según las precipitaciones medidas t"VUPNBUJD&5&WBQPUSBOTQJSBDJØO automática) t.ØEVMPIÓCSJEP t4NBSU4FOTPSTFOTPSJOUFMJHFOUF t6UJMJEBEFTEFNBQFP t5SB[BEPEFDBCMFBEJDJPOBMSB t5SB[BEPEFDBCMFBEJDJPOBMUB t4JUF$POUSPM1MVT t4NBSU1VNQ t.**OUFSGB[.ØWJM t'SFFEPN Características de GSP t"TJTUFODJBBUSBWÏTEFMÓOFBUFMFGØOJDBHSBUVJUBDPOTVMUFMBQÈHJOB t%JBHOØTUJDPTEFTJTUFNBSFNPUP t&YUFOTJØOEFMBHBSBOUÓB t3FFNQMB[PEFIBSEXBSFFMTJHVJFOUFEÓBIÈCJM t&5NÓOJNBQFSNJUFEFGJOJSWBMPSFTEFVNCSBMNÓOJNPEF&5QBSBBDUJWBSFM riego. Promueve una humectación profunda para óptimas condiciones del césped t%FTDVFOUPTEFDBQBDJUBDJØOZFOUSFOBNJFOUPFOFMMVHBS t-B&5BVUPNÈUJDBBKVTUBMPTUJFNQPTEFGVODJPOBNJFOUPFOSFMBDJØODPOMBT fluctuaciones en los valores de Evapotranspiration (ET) t%FTDVFOUPTEFM1SPHSBNBEF*OUFSDBNCJPEF5BCMFSPT t"DUVBMJ[BDJPOFTGVUVSBTHSBUVJUBTEFMTPGUXBSFEF4JUF$POUSPM t"TJTUFODJBFODBTPEFJODJEFOUFTZPUSPT t&M$POUSPM3FNPUPEFM4JTUFNBMFQFSNJUFDPOUSPMBSZPQFSBS4JUF$POUSPM EFTEFDVBMRVJFSVCJDBDJØOFOFMTJUJPVUJMJ[BOEPFMTJTUFNB'3&&%0.EF Rain Bird. Opciones de comunicación vía teléfono (fijo o celular) o radio t&M4JTUFNB)ÓCSJEPPQFSBMPT$POUSPMBEPSFT4BUFMJUBMZPMPT %FDPEJGJDBEPSFTEF%PT$BCMFT Sistemas de control centralizado t4JUF$POUSPM1MVTPQFSBDVBUSP*OUFSGBDFTEF%FDPEJGJDBEPS(SBOEF-%* cada una capaz de controlar hasta 1.000 solenoides con el sistema híbrido, y puede expandir más las capacidades combinando las opciones de %FDPEJGJDBEPSEF%PT$BCMFTZPFM$POUSPMBEPS4BUFMJUBMIBTUBVOUPUBMEF cuatro dispositivos de interfaz Monitoreo y programación superiores t'MP(SBQIQFSNJUFWJTVBMJ[BSHSÈGJDPTFOUJFNQPSFBMZFODPMPSFTDPO información de cada estación individual t'MP.BOBHFSFRVJMJCSBMBTEFNBOEBTEFMTJTUFNBZMBTDBQBDJEBEFT máximas de modo eficaz, lo cual contribuye a disminuir la demanda de agua, reducir el desgaste y roturas del sistema y ahorrar energía t$ZDMF4PBL.FKPSDPOUSPMEFMBBQMJDBDJØOEFBHVBFOQFOEJFOUFTZ áreas con drenaje deficiente t2VJDL*33.ÏUPEPGÈDJMZSÈQJEPQBSBDSFBSIPSBSJPTZQSPHSBNBTEFSJFHP en base a sus parámetros Otras características t)BTUBQVOUPTEFDPOFYJØO t)BTUBTFOTPSFTEFJNQVMTPT t3FHJTUSPTEFMVTPEFBHVB t3FHJTUSPTEFMUJFNQPEFSJFHPEFDBEBFTUBDJØO t3FHJTUSPTBOUFSJPSFTZEFGVODJPOBNJFOUPFOTFDP t)PKBEFDÈMDVMPEFFWBQPUSBOTQJSBDJØO t*ODMVZFB×PEF1MBOEFBTJTUFODJBHMPCBM 100 SiteControl El uso inteligente del agua.™ Sistemas de control centralizado Hardware de SiteControl Hardware de SiteControl Interfaz satelital TWI t1FSNJUFVOBDPNVOJDBDJØOCJEJSFDDJPOBMFOUJFNQPSFBMFOUSFMPTTBUÏMJUFT de campo y el controlador central de SiteControl t1FSNJUFFMVTPEFGVODJPOFTBWBO[BEBTFODBNQPEFMBTWFSTJPOFT&414"5 de dos cables o de ENLACE t-BDBQBDJEBENPEVMBSQVFEFEFTBSSPMMBSTFDPOFMTJUJP Sistema de decodificador de dos cables t1FSNJUFVOBDPNVOJDBDJØOCJEJSFDDJPOBMFOUJFNQPSFBMFOUSFMPT decodificadores y el controlador central de SiteControl t$POFDUBMBTDBSBDUFSÓTUJDBTFGJDBDFTEF4JUF$POUSPMDPOVOBGÈDJMJOTUBMBDJØO y seguridad de un sistema decodificador de dos cables t&MTJTUFNBQVFEFDPOGJHVSBSTFZBNQMJBSTFTFHÞOMBTOFDFTJEBEFTEFM proyecto www.rainbird.com/centralcontrols Decodificadores de sensores de pulsos t4JTUFNBDPNQMFUPEFSFUSPBMJNFOUBDJØO t&YUJFOEFMBWFSTBUJMJEBEEFMTJTUFNBEFDPOUSPMDFOUSBMJ[BEP t$BCMFTDPOEVDUPSFTDPEJGJDBEPTQPSDPMPSQBSBGBDJMJUBSMBJOTUBMBDJØO t$ØEJHPTEFEJSFDDJØOQSPHSBNBCMFTQBSBPQFSBDJØOJOEJWJEVBM Sensor de lluvia RAINGAUGE t1SFDJTPJOUFSSVQUPSNFEJEPSEFMMVWJBRVFNJEFMBTQSFDJQJUBDJPOFTFO incrementos de 1/100 de pulgada t&TUSVDUVSBEFNFUBMEFHSBOSFTJTUFODJB t.ÏOTVMBEFNPOUBKF t.BMMBQSPUFDUPSBDPOUSBMBTVDJFEBE ANEMÓMETRO (sensor de viento) t.FEJDJØOQSFDJTBEFMBWFMPDJEBEEFMWJFOUPQBSBBQBHBEPPJOUFSSVQDJØO de programas de riego por viento excesivo Controlador de satélite ESP-SAT t.ÏOTVMBEFNPOUBKFEFNFUBMEFHSBOSFTJTUFODJB t$POUSPMBEPSEFTBUÏMJUFEFFTUBDJPOFT t3FRVJFSFVOUSBOTNJTPSEFQVMTPT15P15QBSBVUJMJ[BSDPOFM sistema Maxicom2 t$POUSPMBEPSEFTBUÏMJUFEFDBNQPQBSBMPTTJTUFNBTEFDPOUSPMEF Maxicom2 o los sistemas de control centralizado de SiteControl t&MQPEFSEFVOBIFSSBNJFOUBEFBENJOJTUSBDJØOEFBHVBBWBO[BEBFOVO paquete fácil de usar t5PEBTMBTDBSBDUFSÓTUJDBTZMBTGVODJPOFTJOEFQFOEJFOUFTEFMBMÓOFBEF controladores ESP-MC de Rain Bird Tableros de interfaz Maxi t"DUVBMJ[BVODPOUSPMBEPS&41.$NPOUBKFTPCSFQBSFEPQFEFTUBM BVO controlador de satélite ESP-SAT o ESP-SITE t/PTFSFRVJFSFODBKBTPDBCMFBEPFYUFSOPBEJDJPOBMFT t*OTUBMBDJØOFOTFQBSBEPSFTTPCSFFMUBCMFSPEFTBMJEBEFMDPOUSPMBEPS t4BMUPEFGSFDVFODJBQBSBFWJUBSJOUFSGFSFODJB t$PTUPSFEVDJEPEFQSPQJFEBEOPSFRVJFSFMJDFODJBEFMB'$$ t/PIBZSFTUSJDDJPOFTEFMB'$$TPCSFMBBMUVSBEFMBBOUFOBFMVTVBSJPEFCF consultar las leyes locales) t-PTSBEJPTQVFEFODPOGJHVSBSTFDPNPSFQFUJEPSFTQBSBBMDBO[BSEJTUBODJBT mayores y superar obstáculos Dispositivos de Ethernet t6TFMBTSFEFT&UIFSOFUQBSB $PNVOJDBSTFEFTEFMBDPNQVUBEPSBDFOUSBMB$$64JUF4BU58*Z estaciones meteorológicas Protección contra sobretensiones MSP-1 t1SPUFHFMPTDPNQPOFOUFTEFMTJTUFNBEFDPOUSPMDFOUSBMJ[BEPDPOUSB descargas eléctricas en una ruta de comunicación de dos cables t1VFEFJOTUBMBSTFFOVOQFEFTUBMQBSBTBUÏMJUFFOVOB$$6PFOVOBDBKBEF válvulas junto con MGP-1 (tablero de descarga a tierra Maxicom2®) Tablero de descarga a tierra MGP-1 t1SPQPSDJPOBVOBVCJDBDJØOEFNPOUBKFQBSB.41VPUSPTDBCMFTEF descarga a tierra directamente en una varilla o tubo de descarga a tierra t*OTUBMBEPTPCSFWBSJMMBPUVCPEFEFTDBSHBBUJFSSB $PNVOJDBSTFEFTEF$$6Z58*B&414BU Libertad para control centralizado t6TFMBJOUFSGB[UFMFGØOJDBFTUÈOEBS t6OÞOJDPUFMÏGPOPDFMVMBSQVFEFDPOUSPMBSUPEPFMTJTUFNBEFDPOUSPM centralizado t&MTJTUFNBUBNCJÏOTFQVFEFDPOUSPMBSEFTEFUFMÏGPOPTFTUÈOEBSEF línea fija Estaciones meteorológicas WS-PRO t4FOTPSFTEFQSFDJTJØODJFOUÓGJDBVCJDBEPTBUSFTNFUSPTTPCSFFMTVFMPQBSB una mayor resistencia al vandalismo t1PUFOUFNJDSPSSFHJTUSBEPSJOUFSOPQBSBSFDPMFDDJØOSFHJTUSPZBOÈMJTJT de datos meteorológicos, comunicación continua con los sensores meteorológicos y almacenamiento de 30 días de datos t&TUSVDUVSBEFNFUBMSFTJTUFOUFZMJWJBOBBMBWF[ El uso inteligente del agua.™ 101 Sistemas de control centralizado Radio de espectro ensanchado Sistemas de control centralizado Maxicom2® Maxicom2® Maxicom2 Opciones de comunicaciones Control centralizado para múltiples sitios ideal para grandes sistemas t$POUSPMBEPSDFOUSBMB$$65FMÏGPOPDPOFYJØOEJSFDUBSBEJPUFMÏGPOP DFMVMBSSFE&UIFSOFU8J'JGJCSBØQUJDB t%F$$6B&414"55SB[BEPEFEPTDBCMFT Características del sistema t&MQBRVFUFEFMDPOUSPMBEPSDFOUSBM.BYJDPN ® incluye el software Maxicom2, la computadora preconfigurada, el Plan de asistencia global (GSP) y la capacitación 2 t$POUSPMBODJFOUPTEFTBUÏMJUFT&414*5&4"5TJUJPTQBSBVOTPMP controlador) y Cluster Control Units - CCU (unidades de control de grupo) que pueden manejar hasta 28 controladores de satélite ESP-SAT individuales en sitios para múltiples controladores t.POJUPSFBOEPDFOBTEFGVFOUFTNFUFPSPMØHJDBTDPNPFTUBDJPOFT NFUFPSPMØHJDBT84130&5.BOBHFSTPTFOTPSFTEFNFEJDJØOEFMMVWJB (medidor de lluvia) t&MDPOUSPMSFNPUP'SFFEPNQFSNJUFMBPQFSBDJØONBOVBMEFMTJTUFNBB través de un teléfono celular o radio t%F$$6B&414"5-3BEJP.BTUFS-JOLSFE&UIFSOFU8J'JGJCSBØQUJDB Características del Plan de asistencia global (GSP) (consulte la página 106) t"TJTUFODJBBUSBWÏTEFMÓOFBUFMFGØOJDBHSBUVJUB t%JBHOØTUJDPTEFTJTUFNBTSFNPUPT t1PMÓUJDBEFTBUJTGBDDJØOEFMDMJFOUFTPCSFDPNQPOFOUFTEFDPOUSPM centralizado y reemplazo de hardware el siguiente día hábil t1BRVFUFTEFTFSWJDJPEFTPGUXBSFHSBUVJUP t%FTDVFOUPEFDBQBDJUBDJØOZFOUSFOBNJFOUPFOFMMVHBS t%FTDVFOUPTEFM1SPHSBNBEF*OUFSDBNCJPEF5BCMFSPT t-PTNÞMUJQMFTSFHJTUSPTFJOGPSNFTEFMDPOTVNPEFBHVBTFHFOFSBO automáticamente para realizar un seguimiento del funcionamiento del sistema y del ahorro de agua Modelos Características de administración de agua t(41.$1-TVTDSJQUPSFTBDUVBMFTPBOUJHVPTEF(411$EFFTDSJUPSJPDPO TPGUXBSF.BYJDPNJODMVZFFM1MBOEFBTJTUFODJBHMPCBM(41 EFOJWFM Platinum Plus durante 3 años t0QFSBDJØOEFIPSBSJPTEFDPNVOJDBDJØOFOUSFTBUÏMJUFTIPSBSJPT separados por CCU proporcionan precisión en el riego de áreas y microclimas t-BGVODJØO&5$IFDLCPPLBENJOJTUSBMBFWBQPUSBOTQJSBDJØO&5 ZBKVTUB automáticamente el tiempo de riego de cada estación del controlador de satélite y los intervalos de ciclo diario para que coincidan con los requisitos de riego paisajístico t.$(0-%OVFWPTJTUFNB1$EFFTDSJUPSJPDPOTPGUXBSF.BYJDPN incluye el Plan de asistencia global (GSP) durante 1 año t(41.911$*"TVTDSJQUPSFTBDUVBMFTEF(411$EFFTDSJUPSJPDPOTPGUXBSF .BYJDPNCBTBEPFOFM1MBOEFBTJTUFODJBHMPCBM(41 EFOJWFM1MBUJOVN 1MVTEFB×PTJODMVZFB×PEF(41SFRVJFSFMBDPNQSBEF(41FMEPZ 3er año (M95543A2) Sistemas de control centralizado t-BGVODJØO'MP.BOBHFSBENJOJTUSBMBEFNBOEBEFGMVKPUPUBMVCJDBEBFO la(s) fuente(s) de agua, optimizando tanto la ventana de riego como la disponibilidad de agua t(41.911$*.TVTDSJQUPSFTBDUVBMFTEF(411$EFFTDSJUPSJPDPOTPGUXBSF .BYJDPNCBTBEPFOFM1MBOEFBTJTUFODJBHMPCBM(41 EFOJWFM1MBUJOVN 1MVTEFB×PTJODMVZFNFTEF(41SFRVJFSFMBDPNQSBEF(41EFTEFFM mes 2 al 36 (M95544M2) t-BGVODJØO'MP8BUDINPOJUPSFBMPTTFOTPSFTEFGMVKPFODBEBGVFOUFEF agua, registra el flujo y reacciona automáticamente a los problemas de flujo apagando la parte afectada del sistema (la válvula individual o línea principal) t(41.911/*"TVTDSJQUPSFTOVFWPTPBOUJHVPTEF(411$EFFTDSJUPSJPDPO TPGUXBSF.BYJDPNCBTBEPFOFM1MBOEFBTJTUFODJBHMPCBM(41 EFOJWFM 1MBUJOVN1MVTEFB×PTJODMVZFB×PEF(41SFRVJFSFMBDPNQSBEF(41 el 2do y 3er año (M95541A2) t-BGVODJØO3BJO8BUDINPOJUPSFBMPTTFOTPSFTEFNFEJDJØOEFMMVWJB registra los valores de precipitación y reacciona automáticamente interrumpiendo el riego para verificar la cantidad de agua que cayó y determinar si el riego debe reanudarse o cancelarse t(41.911/*.TVTDSJQUPSFTOVFWPTPBOUJHVPTEF(141$EFFTDSJUPSJPDPO TPGUXBSF.BYJDPNCBTBEPFOFM1MBOEFBTJTUFODJBHMPCBM(41 EFOJWFM 1MBUJOVN1MVTEFB×PTJODMVZFNFTEF(41SFRVJFSFMBDPNQSBEF(41 desde el mes 2 al 36 (M95542M2) Características operativas t.$61(TPGUXBSFEFBDUVBMJ[BDJØOEF.BYJDPNTPMP$%BDUVBMJ[BDJØOEF Maxicom 1.X, 2.X y 3.X a la última versión t&MNFDBOJTNPEFDPOUSPMEFDPNVOJDBDJPOFTFOWÓBBVUPNÈUJDBNFOUFMB programación actualizada a los sitios antes del inicio del riego y recupera MPTSFHJTUSPTMVFHPEFGJOBMJ[BEPTFQVFEFMMFWBSBDBCPVOBPQFSBDJØO manual en cualquier momento t$JDMPTEJBSJPTEFBSSBORVF$VTUPNQFSTPOBMJ[BEP EÓBEFMBTFNBOB "Odd/Even/Odd31" (días impares/días pares/días impares excepto los días P$ZDMJDBMDÓDMJDP FJODMVZFIPSBSJPTDBMFOEBSJPEF&WFOU%BZ0GG (apagado por día de evento) t5JFNQPTEFSJFHPEFMBFTUBDJØOQSPHSBNBCMFTEFTEFNJOVUPBIPSBT t&MTJTUFNB$ZDMF4PBLPQUJNJ[BMBBQMJDBDJØOEFBHVBTFHÞOFMÓOEJDFEF penetración en el suelo, lo cual reduce la erosión y el encharcamiento Maxicom2 t$POUSPMBGVODJPOFTRVFOPFTUÈOSFMBDJPOBEBTDPOFMSJFHPFOTÓDPNPMB iluminación, las fuentes, los cierres de puertas y los portones 102 El uso inteligente del agua.™ Hardware de Maxicom2® www.rainbird.com/centralcontrols Hardware de Maxicom2® Decodificadores de sensores de pulsos Interfaz Cluster Control Unit - CCU (unidad de control de grupo) t&YUJFOEFMBWFSTBUJMJEBEEFMTJTUFNBEFDPOUSPMDFOUSBMJ[BEP t&KFDVUBPQFSBDJPOFTFOUJFNQPSFBMEFVOTJUJPDPOIBTUBTBUÏMJUFT t"EBQUBMBTFDVFODJBEFFTUBDJPOFTBMBTDPOEJDJPOFTDBNCJBOUFTQBSB lograr la máxima eficiencia t3FTQPOEFEFNBOFSBJOTUBOUÈOFBBMBTDPOEJDJPOFTJOFTQFSBEBTZMBT entradas de sensor t4JTUFNBDPNQMFUPEFSFUSPBMJNFOUBDJØO t$BCMFTDPOEVDUPSFTDPEJGJDBEPTQPSDPMPSQBSBGBDJMJUBSMBJOTUBMBDJØO t$ØEJHPTEFEJSFDDJØOQSPHSBNBCMFTQBSBPQFSBDJØOJOEJWJEVBM Sensor de lluvia RAINGAUGE t1SFDJTPJOUFSSVQUPSNFEJEPSEFMMVWJBRVFNJEFMBTQSFDJQJUBDJPOFTFO incrementos de 1/100 de pulgada Controlador de satélite ESP-SAT t&TUSVDUVSBEFNFUBMEFHSBOSFTJTUFODJB t$POUSPMBEPSEFTBUÏMJUFEFFTUBDJPOFT t.ÏOTVMBEFNPOUBKF t$POUSPMBEPSEFTBUÏMJUFEFDBNQPQBSBMPTTJTUFNBTEFDPOUSPMEF Maxicom2 o los sistemas de control centralizado de SiteControl t.BMMBQSPUFDUPSBDPOUSBMBTVDJFEBE t&MQPEFSEFVOBIFSSBNJFOUBEFBENJOJTUSBDJØOEFBHVBBWBO[BEBFOVO paquete fácil de usar ANEMÓMETRO (sensor de viento) t.FEJDJØOQSFDJTBEFMBWFMPDJEBEEFMWJFOUPQBSBBQBHBEPPJOUFSSVQDJØO de programas de riego por viento excesivo t5PEBTMBTDBSBDUFSÓTUJDBTZMBTGVODJPOFTJOEFQFOEJFOUFTEFMBMÓOFBEF controladores ESP-MC de Rain Bird t.ÏOTVMBEFNPOUBKFEFNFUBMEFHSBOSFTJTUFODJB Controlador de satélite ESP-SITE-SAT t3FRVJFSFVOUSBOTNJTPSEFQVMTPT15P15QBSBVUJMJ[BSDPOFM sistema Maxicom2 t$POUSPMBEPSEFTBUÏMJUFEFFTUBDJPOFT t$PNCJOBMBFOFSHÓBEFVOB$MVTUFS$POUSPM6OJU$$6VOJEBEEFDPOUSPM de grupo) con las funciones de un único controlador de satélite ESP para sitios pequeños con Maxicom2 Tableros de interfaz Maxi t"DUVBMJ[BVODPOUSPMBEPS&41.$NPOUBKFBMBQBSFEPFOQFEFTUBM BVO controlador satelital ESP-SAT o ESP-SITE t/PTFSFRVJFSFODBKBTPDBCMFBEPFYUFSOPBEJDJPOBMFT t)FSSBNJFOUBEFBENJOJTUSBDJØOEFBHVBBWBO[BEBFOVOQBRVFUFGÈDJMEF utilizar t*OTUBMBDJØOFOTFQBSBEPSFTTPCSFFMUBCMFSPEFTBMJEBEFMDPOUSPMBEPS t5PEBTMBTDBSBDUFSÓTUJDBTZMBTGVODJPOFTJOEFQFOEJFOUFTEFMBMÓOFBEF controladores ESP-MC de Rain Bird Protección contra sobretensiones MSP-1 Radio de espectro ensanchado t4BMUPEFGSFDVFODJBQBSBFWJUBSJOUFSGFSFODJB t$PTUPSFEVDJEPEFQSPQJFEBEOPSFRVJFSFMJDFODJBEFMB'$$ t/PIBZSFTUSJDDJPOFTEFMB'$$TPCSFMBBMUVSBEFMBBOUFOBFMVTVBSJPEFCF consultar las leyes locales) t-PTSBEJPTQVFEFODPOGJHVSBSTFDPNPSFQFUJEPSFTQBSBBMDBO[BSEJTUBODJBT mayores y superar obstáculos t1SPUFHFMPTDPNQPOFOUFTEFMTJTUFNBEFDPOUSPMDFOUSBMJ[BEPDPOUSB descargas eléctricas en una ruta de comunicación de dos cables t1VFEFJOTUBMBSTFFOVOQFEFTUBMQBSBTBUÏMJUFP$$6PFOVOBDBKBEF válvulas junto con MGP-1 (tablero de descarga a tierra Maxicom2®) Tablero de descarga a tierra MGP-1 t1SPQPSDJPOBVOBVCJDBDJØOEFNPOUBKFQBSB.41VPUSPTDBCMFTEF descarga a tierra directamente en una varilla o tubo de descarga a tierra t*OTUBMBEPTPCSFWBSJMMBPUVCPEFEFTDBSHBBUJFSSB Dispositivos de Ethernet t6TFMBTSFEFT&UIFSOFUQBSB - Comunicarse desde la computadora central a CCU, SiteSat, 58*ZFTUBDJPOFTNFUFPSPMØHJDBT $PNVOJDBSTFEFTEF$$6Z58*B&414BU Libertad para control centralizado t6TFMBJOUFSGB[UFMFGØOJDBFTUÈOEBS t6OÞOJDPUFMÏGPOPDFMVMBSQVFEFDPOUSPMBSUPEPFMTJTUFNBEFDPOUSPM centralizado t&MTJTUFNBUBNCJÏOTFQVFEFDPOUSPMBSEFTEFUFMÏGPOPTFTUÈOEBSEFMÓOFBGJKB Estaciones meteorológicas WS-PRO t4FOTPSFTEFQSFDJTJØODJFOUÓGJDBVCJDBEPTBUSFTNFUSPTTPCSFFMTVFMPQBSB una mayor resistencia al vandalismo t1PUFOUFNJDSPSSFHJTUSBEPSJOUFSOPQBSBSFDPMFDDJØOSFHJTUSPZBOÈMJTJT de datos meteorológicos, comunicación continua con los sensores meteorológicos y almacenamiento de 30 días de datos t$POTUSVDDJØONFUÈMJDBSFTJTUFOUFZMJWJBOBBMBWF[ El uso inteligente del agua.™ 103 Sistemas de control centralizado Sistemas de control centralizado Sistemas de control centralizado &TUBDJPOFTNFUFPSPMØHJDBT84130 Estaciones meteorológicas WS-PRO Características IQ v2.0 Maxicom2®84130TPMBNFOUF 4JUF$POUSPM*2™84130Z 84130-5 t-BTFTUBDJPOFTNFUFPSPMØHJDBT84130P84130-5TPODPNQBUJCMFT con IQ v2.0 o versiones de software posteriores con Paquete de funciones avanzadas de ET (IQAETFP) Características t-BDPNVOJDBDJØOBVUPNÈUJDBFOUSFMBDFOUSBM*2WZMBFTUBDJØO meteorológica requiere el Paquete de funciones de comunicación (IQACOMFP) t4FOTPSFTEFQSFDJTJØODJFOUÓGJDBVCJDBEPTBUSFTNFUSPTTPCSFFMTVFMPQBSB una mayor resistencia al vandalismo t1PUFOUFNJDSPSSFHJTUSBEPSJOUFSOPQBSBSFDPMFDDJØOSFHJTUSPZBOÈMJTJT de datos meteorológicos, comunicación continua con los sensores meteorológicos y almacenamiento de 30 días de datos t$POTUSVDDJØONFUÈMJDBSFTJTUFOUFZMJWJBOBBMBWF[ t.FDBOJTNPTEFQSVFCBEFBVUPEJBHOØTUJDPIVNFEBEJOUFSOBOJWFM de voltaje de la pila, puerto de prueba para control del sensor local, y sensores y componentes internos fáciles de reparar t&MTPGUXBSFNFUFPSPMØHJDPEFÞMUJNBHFOFSBDJØODBMDVMBWBMPSFTEF ET, almacena datos diarios e históricos de ET, monitorea y muestra las condiciones meteorológicas actuales y muestra en forma gráfica los parámetros del clima Características de SiteControl t3FDVQFSBDJØOEFMPTEBUPTNFUFPSPMØHJDPTQPSIPSBPSFDVQFSBDJØO personalizada de hasta 5 veces por día t*2QVFEFGVODJPOBSFODPOKVOUPDPOFTUBDJPOFTNFUFPSPMØHJDBT Características de Maxicom2® (WS-PRO2 solamente) t-BDPNQBUJCJMJEBEEFMBFTUBDJØONFUFPSPMØHJDB84130FTFTUÈOEBSQBSB Maxicom2® v3.6 o software posteriores t$BEBTJUJPQVFEFUFOFSTVQSPQJBFTUBDJØONFUFPSPMØHJDBPQVFEFO compartirla t/JWFMFTUÈOEBSEFDPNVOJDBDJØOBVUPNÈUJDB t1VFEFODPOGJHVSBSTFIBTUBSFDVQFSBDJPOFTBVUPNÈUJDBTEFEBUPT meteorológicos por día t-BDPNQBUJCJMJEBEEFMBTFTUBDJPOFTNFUFPSPMØHJDBT84130Z84130-5 es estándar para SiteControl v3.0 o software posteriores Sensores de estación meteorológica t4JUF$POUSPMQVFEFGVODJPOBSFODPOKVOUPDPOIBTUBFTUBDJPOFT meteorológicas t3BEJBDJØOTPMBS t-BDPNVOJDBDJØOBVUPNÈUJDBFOUSFFMDPOUSPMBEPSDFOUSBMZMBFTUBDJØO meteorológica requiere el módulo de software de ET automático de SiteControl t&MNØEVMPEFTPGUXBSF4NBSU8FBUIFSEF4JUF$POUSPMQFSNJUFSFBDDJPOFT automáticas, definidas por el usuario, ante eventos meteorológicos (lluvia, helada, viento fuerte, etc.) t5FNQFSBUVSBEFMBJSF t)VNFEBESFMBUJWB t7FMPDJEBEEFMWJFOUP t%JSFDDJØOEFMWJFOUP t1SFDJQJUBDJØO Compatibilidad del sistema t.BYJDPN284130TPMBNFOUF Sistemas de control centralizado t4JUF$POUSPMSFRVJFSFFMNØEVMPEFTPGUXBSFEF&5BVUPNÈUJDP t*2WDPO1BRVFUFEFGVODJPOFTBWBO[BEBTEF&5 t4PGUXBSFEFMTFSWJEPS8FBUIFS3FBDIQBSB&5.BOBHFS Modelos t.PEFMPEFDPOFYJØOEJSFDUB84130%$DPOFYJØOEFDBCMFQBSDPO controlador central vía módem local t.PEFMPEFDPOFYJØOUFMFGØOJDB841301)NØEFNEFEJTDBEP telefónico para comunicaciones telefónicas con controlador central t.PEFMPEFDPOFYJØO841301)4NPEFMPBFOFSHÓBTPMBSNØEFN de discado telefónico para comunicaciones telefónicas con controlador central, a energía solar t.PEFMPEFDPOFYJØOMPDBM84130-54)DPOFYJØOEFDBCMFEFQBSFT con controlador central vía módem local t.PEFMPJOBMÈNCSJDP84130-58-DPOFYJØOJOBMÈNCSJDBDPODPOUSPMBEPS central vía radio de 916 MHz (sólo disponible en EE. UU. y Canadá) t.PEFMPJOBMÈNCSJDP84130-58-4DPOFYJØOJOBMÈNCSJDBDPO controlador central vía radio de 916 MHz, a energía solar (sólo disponible en EE. UU. y Canadá) Estación meteorológica WS-PRO 104 El uso inteligente del agua.™ Sistemas de control centralizado www.rainbird.com/centralcontrols Radio de espectro amplio, ANEMÓMETRO Sensor de viento Radio de espectro ensanchado ANEMÓMETRO Sensor de viento Maxicom2®, SiteControl o IQ™ Maxicom2®, SiteControl, IQ™&41-9.&&41-9% Características Características t4BMUPEFGSFDVFODJBQBSBFWJUBSJOUFSGFSFODJB t.FEJDJØOQSFDJTBEFMBWFMPDJEBEEFMWJFOUPQBSBBQBHBEPPJOUFSSVQDJØO de programas de riego por viento excesivo t$PTUPSFEVDJEPEFQSPQJFEBEOPSFRVJFSFMJDFODJBEFMB'$$ t/PIBZSFTUSJDDJPOFTEFMB'$$TPCSFMBBMUVSBEFMBBOUFOBFMVTVBSJP debe consultar las leyes locales) t-PTSBEJPTQVFEFODPOGJHVSBSTFDPNPSFQFUJEPSFTQBSBBMDBO[BSEJTUBODJBT mayores y superar obstáculos Requisitos de instalación t"OUFTEFIBDFSFMQFEJEPEFCFIBDFSVOFTUVEJPEFMUFSSFOPZFOWJBSMP junto con su pedido t.ÏOTVMBEFNPOUBKFEFNFUBMEFHSBOSFTJTUFODJB t3FRVJFSFVOUSBOTNJTPSEFQVMTPT15P15QBSBVUJMJ[BSDPOFM sistema Maxicom2 t3FRVJFSFVO5SBOTNJTPSEFQVMTPT15QBSBVUJMJ[BSDPO4JUF$POUSPM 4JTUFNBT*2&41-9.&&41-9% Modelo t"/&.».&530 t3"%5/.*#TFJOTUBMBEJSFDUBNFOUFFO&414"5.*#3"%5/58*TF conecta con un cable de cinta t4FSFRVJFSFOBOUFOBZDBCMFEFBOUFOBWFOEJEPTQPSTFQBSBEPQPSFM Centro de Producción y Servicio de Rain Bird) Modelos tRadios: para las comunicaciones principal y secundaria IQ y para las comunicaciones secundarias Maxicom y Site Control *2443"%*03BEJPEF.)[EFFTQFDUSPFOTBODIBEPQFSNJUFMB comunicación entre la computadora central y el satélite directo IQ o el satélite servidor IQ. También puede utilizarse para la comunicación entre la computadora central Maxicom y la CCU o el satélite del sitio, FOUSFMBDPNQVUBEPSBDFOUSBMEFDPOUSPMEFMTJUJPZ58*4%*P-%*P entre la computadora central y la estación meteorológica t3BEJPTQBSBMBDPNVOJDBDJØOTFDVOEBSJBFOUSF.BYJDPNZ4JUF Control Anemómetro Sistemas de control centralizado 3"%5/.*#SBEJPJOBMÈNCSJDBEFBDDFTPMJCSF.)[ FOUSF$$6 y los satélites 3"%5/58*SBEJPJOBMÈNCSJDBEFBDDFTPMJCSF.)[ FOUSF58* y los satélites El uso inteligente del agua.™ 105 Sistemas de control centralizado Planes de asistencia global para control centralizado Planes de asistencia global para controles centralizados 2 Maxicom ®, sistemas Site Control, IQ y controladores autónomos Plan Solo Telefónico / Plan Clásico / Plan Plus / Plan para Táblet Móvil GSP IQ Rain Bird tiene ahora cuatro nuevos Planes Globales de Servicio que ofrecen flexibilidad, características y opciones nuevas a los clientes que operan Maxicom, Site Control o IQ2. Plan Solo Telefónico t¡NUEVO! Ahora todos los planes incluyen Alerta de Emergencia las 24 horas para horarios extraordinarios y emergencias de fin de semana Plan Plus Todas las características del Plan Solo Telefónico y el Plan Clásico, además de: tSistema de Alimentación Ininterrumpida de 1500VA. Reciba las mejores UPS para proteger la computadora del control centralizado y todos sus datos de riego en caso de cortes repentinos de energía o subidas de voltaje tTáblet resistente.5ÈCMFUNVMUJUÈDUJMDPNQBUJCMFDPO8J'JZ UFMFGPOÓBDFMVMBSFRVJQBEPDPOQBOUBMMB-&%EFQVMHBEBTQBSBDPOUSPMBS su sistema desde cualquier lugar con acceso a internet ¡Nuevo! Plan para Táblet Móvil GSP IQ. El Plan para Táblet Móvil incluye: tAsistencia Gratuita sobre Controles Centralizados. Atención sin costo en horario de oficina, de lunes a viernes entre las 8am y las 5pm, días IÈCJMFT%JTQPOJCMFBTJTUFODJBCJMJOHàF tTáblet con pantalla Full HD de alta resolución de 10,8”DPODPOFDUJWJEBEUPUBMBJOUFSOFUWÓB8J'JPCBOEB ancha móvil celular tAcceso Remoto al Sistema y Diagnóstico. El software GoToAssist permite que el GSP le ayude con problemas graves o demuestre las respuestas a todas sus preguntas tTeclado protector y lápiz activo. tService Packs Gratuitos. Mantienen actualizado el software. Los service QBDLTEFTPGUXBSFTFFOUSFHBOTJODBSHPBEJDJPOBMBMPTTVTDSJQUPSFT nuevos y antiguos de GSP t¡Software IQ2006 incluido! tPrograma de Intercambio de GSP. Obtenga acceso total a nuestra lista ampliada de componentes para controladores comerciales tDespacho de Tableros de Circuito al Día Hábil Siguiente. Servicio rápido, eficiente y valioso. Incluye una garantía de fábrica Rain Bird de seis meses. Se despachan desde instalaciones de Rain Bird a su sitio. No más esperas por el servicio de reparación de tableros Plan Clásico Todas las características del Plan Solo Telefónico más: Sistemas de control centralizado t20% de descuento adicional por recambio de tableros tReemplazo de Interfaces de Control Centralizado al Día Hábil Siguiente. Incluye satélites de servidor IQ2, interfaces de decodificador y 58*QBSBDPOUSPMEFTJUJP6OJEBEFT$$6Z4JUF4BUQBSBTJTUFNBT.BYJDPN tAsistencia de GSP (igual al Plan Solo Telefónico) tCobertura de 2 años contra daños accidentales a través de Dell El software viene precargado y se activa para una configuración inicial más fácil. Opciones de PC disponibles para planes de todo nivel Una PC suministrada por Rain Bird es simplemente la mejor manera de garantizar la confiabilidad, compatibilidad, cobertura de garantía y facilidad de solución de problemas del sistema por parte de nuestros JOHFOJFSPTEF(41DFSUJöDBEPTQPS%FMM$POöHVSBEPT y construidos en nuestro Centro de Producción y Servicio para una completa funcionalidad con Maxicom, Site Control y IQ2. Para renovaciones de GSP, reinscripciones y ventas de sistemas nuevos, aproveche la asesoría experta en PC de Rain Bird para equipar su sistema con componentes claves. Los precios y las especificaciones puede consultarlas con su distribuidor de Rain Bird. Si desea obtener más información acerca de nuestros Planes de asistencia global para control centralizado, contáctese con su distribuidor de control central de Rain Bird local o comuníquese con GSP al (866) GSP – XPRT (EE.UU. y Canadá). Como realizar un pedido Planes GSP para Control Centralizado Comercial Opciones de pago Solo Telefónico Clásico Plus Plan para Táblet Móvil GSP IQ Opción de Pago Anual: Número de parte Número de parte Número de parte Número de parte Pago Anual Inicial C01394A C01395A C01396A C01397A Años Adicionales (Sume 2, 3 o 4 Años Adicionales) C01394A01 C01395A01 C01396A01 C01397A01 Opciones de Pago Único: Número de parte Número de parte Número de parte Número de parte Pago Único para 1 Año C01394 C01395 C01397 Pago Único para 2 Años $: $: Pago Único para 3 Años $: $: $: $:3 Pago Único para 5 Años $: $: $: 106 El uso inteligente del agua.™ Rotores Boquillas aspersoras Cuerpos de aspersores Introducción Cabezales aspersores Xerigation®/Riego por goteo Sistemas de control centralizado Controladores Válvulas “Tengo 30 años de experiencia como instalador y consultor en sistemas de riego, iniciamos instalando sistemas de riego por goteo subterráneo desde hace 18 años, siempre obligados a inyectar herbicidas para evitar la entrada de las raíces al gotero y no fue hasta hace 3 años cuando salió al mercado la manguera XFS de Rain Bird que empezamos a lograr resultados inmediatos. Gracias a estos productos contamos con instalaciones sin problemas y clientes satisfechos.” Riego por goteo Augusto Luijk IPA Colima Colima, México El uso inteligente del agua.™ t Utilice el riego por goteo para eliminar el riego excesivo y el desperdicio de agua. Elimine también las antiestéticas manchas de agua en edificios y cercas, la erosión del suelo, el escurrimiento de agua y los posibles litigios. Mantenga secos pasarelas, calles y vehículos. t Pregúntele a su asesor tributario sobre la depreciación del capital al calcular el retorno de la inversión en un sistema de riego por goteo. Ahorre agua y dinero a la vez. Productos de drenaje Los productos de riego por goteo proporcionan agua directamente a la zona de la raíz. Utilice líneas de riego por goteo en plantaciones densas donde es más económico distribuir bajos volúmenes de agua de manera uniforme. Utilice un sistema de dispositivos de emisión precisa para plantas con mayor espaciamiento donde es más económico regar cada una por separado. Recursos t Bombas Sugerencias para ahorrar agua 107 Xerigation®/Riego por goteo Panorama general del sistema Xerigation Panorama general del sistema de riego por goteo/Xerigation® Riego localizado con Xerigation® / riego por goteo La línea de productos más amplia en la industria Los productos de Xerigation o riego por goteo de Rain Bird están especialmente diseñados para sistemas de riego por goteo. Al regar las raíces de las plantas o las zonas cercanas, los productos Xerigation de Rain Bird proporcionan un riego localizado con las siguientes ventajas: Con más de 150 productos, Rain Bird posee los productos necesarios para su aplicación. Los sistemas se pueden diseñar para cumplir con todos los requisitos del sitio y ofrecer muchos avances exclusivos de Rain Bird que incluyen: t$POTFSWBDJØOEFMBHVB t.BZPSFGJDBDJBSJFHPMPDBMJ[BEPFODBEBQMBOUB t%JTF×PGMFYJCMFFTUSVDUVSBTJNQMFZGÈDJMNFOUFFYQBOTJCMF t1MBOUBTNÈTTBMVEBCMFT t.FOPTSJFTHPTTFFWJUBOFMSPDJBEPFYDFTJWPZFMFTDVSSJNJFOUP t.FOPSÓOEJDFEFDSFDJNJFOUPEFNBMF[BT t"IPSSPFODPTUPT t4JTUFNBEFSJFHPQPSHPUFPGMFYJCMFTFSJF9'DPOQPMÓNFSPTBWBO[BEPTRVF brindan resistencia a los pliegues y memoria de rollo reducida para una instalación más sencilla. t;POBTEFDPOUSPMDPNQBDUBTDPOGJMUSPZSFHVMBEPSEFQSFTJØODPNCJOBEPT para reducir la cantidad de piezas y los potenciales problemas de fugas, e insertar más zonas de control en una caja de válvulas. t#PRVJMMBTBTQFSTPSBTEFQSFDJTJØO42EFCBKPWPMVNFORVFPGSFDFOVO QBUSØOEFSJFHPDVBESBEPZTFBKVTUBOBEJTUBODJBTEFBMDBODFEFØ (0.76 ó 1.2 m). t&NJTPSFTEFGVFOUFFOQVOUBRVFCSJOEBODPNQFOTBDJØOEFQSFTJØODPO una amplia selección de caudales y tres opciones de entrada (con conector FOQVOUBSPTDBEBZSPTDBIFNCSB'51EF<DN> t-ÓOFBEFSJFHPQPSHPUFPTFSJF9'4DPOUFDOPMPHÓB$PQQFS4IJFMEQBSB usar en aplicaciones subterráneas bajo el césped, los arbustos y las cubiertas vegetales. El chip de cobre protege eficazmente al emisor de la invasión de raíces fuente de agua 43 Riego por goteo 44 40 37 ,JUEFDPOUSPMEF[POBQÈH 1a. Válvula para caudal bajo (pág. 147) 1b. Filtro regulador de presión (pág. 148) 2. Adaptador hembra Easy Fit (pág. 132) 3. Acople Easy Fit (pág. 132) 4. Herramienta Xeriman (pág. 138) 5. Tubería serie XF (pág. 133) 6. Emisor Xeri-Bug (pág. 110) 7. Estaca para tubería de ¼" (pág. 122) 8. Tubería de distribución XQ de ¼" (pág. 136) 108 9. Conector de punta en T de ¼" (pág. 137) 10. Estaca para sujetar (pág. 137) 11. Codo Easy Fit (pág. 132) 12. Cubierta aspersora contra insectos (pág. 122) 13. Cubierta aspersora para emisores con compensación de presión (pág. 122) 14. Módulo de compensación de presión -1032 (pág. 114) 15. Ensamble de tubería de elevación de PolyFlex (pág. 123) &NJTPS9FSJ#VH3PTDBIFNCSBQBSBUVCFSÓBEFw (1.3 cm) (pág. 110) 17. Conector autoperforante en punta de ¼" (6.3 mm) (pág. 112) 18. Boquilla cuadrada serie SQ (anteriormente denominada XPCN) (pág. 116) 19. Xeri-Pop (pág. 118) 9FSJ#VCCMFS41:,QÈH ,JUEFWÈMWVMBEFBMJWJPEFBJSF"37QÈH 22. Caja de válvulas para emisor SEB-7X (pág. 137) -ÓOFBEFSJFHPQPSHPUFP9'%QÈH 24. Cortador de tubería (pág. 137) El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Riego por goteo Panorama general del sistema Xerigation 41 25. Xeri-Bird 8 (pág. 113) 26. Regulador de presión en línea (pág. 152) 27. Maneral de 6 salidas (pág. 112) 28. Adaptador de boquilla serie SQ (pág. 116) 29. T Easy Fit (pág. 132) 30. Tapón de drenaje Easy Fit (pág. 132) 31. Línea de riego por goteo violeta (pág. 125) 32. Emisor Xeri-Bug - 1032 (pág. 110) 33. Tubería serie XF (pág. 133) El uso inteligente del agua.™ $POFDUPSBVUPQFSGPSBOUFFOQVOUBEFw mm) (pág. 137) 35. Xeri-Bug de salidas múltiples (pág. 112) -ÓOFBEFSJFHPQPSHPUFPEFwNN (pág. 136) 37. Línea de riego por goteo subterráneo serie XFS con tecnología Copper Shield (pág. 129) ,JUEFSFFNQMB[PEFBTQFSTJØOBSJFHPQPS goteo RETRO-1800 (pág. 138) 39. Accesorio de transferencia gris XT-025 de DPOFDUPSFTFOQVOUBYSPTDBIFNCSB'51EFw (1.27 cm) (pág. 112) 40. Acople XFF (pág. 131) %JGVTPSEFCVSCVKB1$5QÈH 42. Sistema de riego por goteo XFCV con válvula de retención para faena pesada (pág. 127) 384TJTUFNBEFSJFHPEFSBÓDFT QÈH 44. Herramienta de inserción XF (pág. 131) 109 Xerigation®/Riego por goteo %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Entrada Emisores Xeri-Bug™ Salida Emisores de caudal bajo de fuente de punta para regar la zona de las raíces de plantas, árboles y plantas de macetas Características t-PTÞOJDPTFNJTPSFTDPODPOFDUPSFTBVUPQFSGPSBOUFTRVFPGSFDFOMB instalación más fácil con la herramienta Xeriman™ t-BNÈTBNQMJBTFMFDDJØOEFFNJTPSFTDPODPNQFOTBDJØOEFQSFTJØO con 3 caudales y 3 opciones de entrada XB-05PC, XB-10PC, XB-20PC t&NJTPSFTNÈTDPNQBDUPTZOPJOWBTJWPT t¶OEJDFTEFDBVEBMEFZHQIZMI NUEVO Codificación por color ahora en Entrada Entrada Salida - El diseño del compensador de presión proporciona un caudal VOJGPSNFBUSBWÏTEFVOBNQMJPSBOHPEFQSFTJØOEFBQTJEF 1.0 a 3.5 bares) t%JTQPOJCMFDPOFOUSBEBTEJGFSFOUFTNPEFMPTZ - Conectores autoperforantes para una rápida inserción de un solo paso en la tubería de goteo de 1⁄2" (1.3 cm) ó 3⁄4" (1.9 cm) XB-05PC-1032, XB-10PC-1032, XB-20PC-1032 Los modelos roscados 1032 están específicamente diseñados para usar con tuberías de elevación de PolyFlex, adaptadores de rosca 1032 (1032-A) o el adaptador Xeri-Bubbler 1800 (XBA-1800) - Entrada roscada 10-32 que se enrosca fácilmente a una tubería de elevación de PolyFlex (vea página 123), adaptador roscado 1032 (página 123) o adaptador Xeri-Bubbler 1800 (página 123) - Entrada de rosca hembra FTP de 1⁄2" (1.3 cm) que se enrosca fácilmente a una tubería de elevación de PVC de 1⁄2" (1.3 cm) (modelos de 1.0 y 2.0 gph [3.8 y 7.6 l/h]) t&MDPOFDUPSEFQVOUBEFMBTBMJEBTVKFUBEFGPSNBTFHVSBMBUVCFSÓBEF distribución (XQ) de 1⁄4" (6.3 mm) t&MEJTF×PIBDFRVFMBJOTUBMBDJØOZFMNBOUFOJNJFOUPTFBOGÈDJMFT - La acción de limpieza automática reduce las obstrucciones Salida %JTF×PSPCVTUPDPONBUFSJBMFTBMUBNFOUFJOFSUFTSFTJTUFOUFTBMPT productos químicos - La estructura de plástico duradero es resistente a los rayos ultravioleta t$PEJGJDBEPTQPSDPMPSQBSBJEFOUJGJDBSFMÓOEJDFEFDBVEBM Entrada con rosca FPT de 1/2" Rango operativo t$BVEBMEFBHQIEFBMI XBT-10, XBT-20 Riego por goteo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMBØØNJDSPOFT Modelos: Conectores de punta con entrada x salida t9#1$B[VMHQIMI Cómo especificar XB - T - 05 - PC - 1032 Opcional Entrada roscada 1032 Compensación de presión Caudal 05 = 0.5 gph (1.89 l/h) 10 = 1.0 gph (3.79 l/h) 20 = 2.0 gph (7.57 l/h) Opcional &OUSBEBDPOSPTDBEBIFNCSBEF Modelo Xeri-Bug t9#1$OFHSPHQIMI t9#1$SPKPHQIMI Modelos: entrada de rosca 10-32 x salida del conector de punta t9#1$B[VMHQIMI t9#1$OFHSPHQIMI t9#1$SPKPHQIMI Modelos: Entrada de rosca hembra para tubería de 1/2" (1.3 cm) t9#5OFHSPHQIMI t9#5OFHSPHQIMI 110 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Datos de rendimiento de los emisores Xeri-Bug XB-05PC XB-10PC XB-20PC XB-05PC1032 XB-10PC1032 XB-20PC1032 XBT-10PC XBT-20PC Tipo de entrada/Color Conector de punta/azul Conector de punta/negro Conector de punta/rojo T 10-32/azul T 10-32/negro T 10-32/rojo FPT 1⁄2" (1.3 cm)/negro FPT 1⁄2" (1.3 cm)/negro Flujo nominal gph Filtración Malla requerida 0.5 1.0 2.0 0.5 1.0 2.0 1.0 2.0 200 150 150 200 150 150 150 150 SIST. MÉTRICO 2.5 10.0 XB-20 XBT-20 2.0 1.5 1.0 XB-10 XBT-10 0.5 XB-05 0.0 0 10 20 30 40 Presión (psi) XB-05PC XB-10PC XB-20PC XB-05PC1032 XB-10PC1032 XB-20PC1032 XBT-10PC XBT-20PC Tipo de entrada/Color Conector de punta/azul Conector de punta/negro Conector de punta/rojo T 10-32/azul T 10-32/negro T 10-32/rojo FPT 1⁄2" (1.3 cm)/negro FPT 1⁄2" (1.3 cm)/negro Flujo nominal gph 50 XB-20 XBT-20 6.0 XB-10 XBT-10 4.0 XB-05 2.0 0.0 0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 Presión (bares) Instalación. Opción 1 66 Filtración Malla requerida 1.89 3.79 7.57 1.89 3.79 7.57 3.79 7.57 60 8.0 (Para los números de referencia a continuación, consulte la página 108 de información general del sistema Xerigation.) Modelos y especificaciones de los emisores Xeri-Bug SIST. MÉTRICO Modelo ¶OEJDFEFDBVEBMMI Modelo ¶OEJDFEFDBVEBMHQI Modelos y especificaciones de los emisores Xeri-Bug 12 Con una herramienta Xeriman, inserte un emisor directamente en una tubería de goteo de ½" o entre los emisores del sistema de goteo, según corresponda. Instalación. Opción 2 75 100 100 75 100 100 100 100 8 Para una distribución de agua más precisa, utilice una tubería de distribución de ¼", una estaca de tubería de ¼" y una cubierta contra insectos. 7 6 6 Instalación. Opción 3 Para una distribución de agua precisa, se puede perforar un conector de punta en la tubería de distribución. Después, el emisor se coloca en el extremo de la tubería de distribución de ¼". NOTA: si se sale el emisor, se producirá un caudal irregular. 7 88 9 Instalación. Opción 4 25 25 12 12 77 27 27 77 El uso inteligente del agua.™ Instalación. Opción 5 8 8 66 &NJTPS9FSJ#VHFTUBDB54wNN Z cubierta aspersora contra insectos DBC025 26 26 88 35 El Xeri-Bird 8 proporciona una ubicación centralizada para ocho emisores como máximo. Se puede utilizar una mezcla de emisores Xeri-Bug y/o PC para proporcionar los índices de caudal necesarios para distintos materiales vegetales. Los tentáculos de la tubería de distribución de ¼", las estacas de la tubería de ¼" y las cubiertas contra insectos permiten una distribución de agua más precisa. El maneral de 6 salidas proporciona una conexión de distribución de agua centralizada para seis dispositivos de emisión como máximo. Conecte la tubería de distribución de ¼" a una de las salidas. Utilice la estaca de la tubería de ¼" para garantizar una distribución de agua precisa. El emisor se coloca en el extremo de la tubería de distribución de ¼" para regular el caudal de agua. NOTA: si se sale el emisor, se producirá un caudal irregular. 111 Riego por goteo 5 17 Xerigation®/Riego por goteo %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Dispositivos de emisión Xeri-Bug™ de salidas múltiples Características t&MEJTF×PEFMDPNQFOTBEPSEFQSFTJØOQSPQPSDJPOBVODBVEBMVOJGPSNFB USBWÏTEFVOBNQMJPSBOHPEFQSFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t&NJTPSEFTFJTTBMJEBTQSPQPSDJPOBEPDPOVOBTBMJEBBCJFSUB4JNQMFNFOUF recorte las puntas de las salidas para abrirlas usando tijeras o un cortador, a fin de habilitar orificios operativos adicionales t-BTTBMJEBTDPODPOFDUPSFTEFQVOUBSFUJFOFOMBUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØO (XQ) de 1/4" (6.3 mm) t-BBDDJØOEFMJNQJF[BBVUPNÈUJDBSFEVDFMBTPCTUSVDDJPOFT t$BSDBTBEFQMÈTUJDPEVSBEFSPZSFTJTUFOUFBMPTSBZPTVMUSBWJPMFUBDPEJGJDBEB por color XB-05-6, XB-10-6, XB-20-6 Rango operativo XBT-05-6, XBT-10-6, XBT-20-6 t$BVEBMØHQIØMI t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØONBMMBNJDSPOFT Rendimiento del emisor Xeri-Bug de varias salidas Modelos: Conectores de punta con entrada x salida Modelos: Entrada de rosca hembra para tubería de /2" (1.3 cm) t9#5B[VMHQIMI t9#5OFHSPHQIMI t9#5SPKPHQIMI Maneral de 6 salidas - EMT-6XERI Características Riego por goteo t-BFOUSBEBEFSPTDBIFNCSBQBSBUVCFSÓBEF1/2wDN TFFOSPTDBFOMB tubería de elevación de 1/2wDN ZQSPQPSDJPOBVONBOFSBMDPOTFJT salidas de conectores de punta de caudal libre de 1/4wNN t$BEBTBMJEBEFDPOFDUPSEFQVOUBFTUÈTFMMBEBDPOVOBDVCJFSUBEFQMÈTUJDP duradera t-BTDVCJFSUBTEFQMÈTUJDPTFRVJUBOGÈDJMNFOUFZQFSNJUFODSFBSVOÈSFBEF riego por goteo que puede personalizarse con hasta seis dispositivos de emisión diferentes t$POFDUFVOBUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØO92 EF1⁄4" en cada salida para usar con: Xeri-Bugs, módulos compensadores de presión, Xeri-Sprays y XeriBubblers Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Modelo t&.59&3* 2.5 XB-20-6, XBT -20-6 2 1.5 XB-10-6, XBT -10-6 1 XB-05-6, XBT -05-6 0.5 0 0 10 20 30 PrFTJØOQTJ 40 50 Conector autoperforante de ¼" Características t6TBEPQBSBDPOFDUBSMBUVCFSÓB de distribución de 1/4wNN a una tubería de distribución de 1 /2wØ3/4wØDN t&MDPOFDUPSBVUPQFSGPSBOUFTF inserta fácilmente en la tubería de distribución de 1/2wDN Ø 3 /4wDN DPOVOBIFSSBNJFOUB Xeriman™ (XM-Tool) t&MDPOFDUPSEFQVOUBEFMBTBMJEB es compatible con la tubería de distribución (XQ) de 1/4" (6.3 mm) El conector de punta gris de la salida indica que la unidad tiene caudal sin restricciones Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFB bares) Modelo t41# EMT-6XERI SPB-025 112 Entrada Salida RBOHPEFøVKPMI 1 SIST. MÉTRICO RBOHPEFøVKPHQI t9#B[VMHQIMI t9#OFHSPHQIMI t9#SPKPHQIMI 9.46 XB-20-6, XBT -20-6 7.57 5.68 XB-10-6, XBT -10-6 3.79 XB-05-6, XBT -05-6 1.89 0 0.7 0 1.4 2.1 PrFTJØOCBS 2.8 3.5 Accesorio de transferencia gris con conectores en punta x rosca hembra FPT de ½” Características t4BMJEBHSJTQBSBEFTJHOBSFMGMVKP abierto t-BFOUSBEBEFSPTDBIFNCSBQBSB UVCFSÓBEFTFQVFEFDPOFDUBS fácilmente a un elevador cédula 80 o a la parte superior de un Retro 1800 Salida con conectores de punta para que la tubería de distribución de PMBUVCFSÓBEFHPUFPEFwTF puedan conectar de forma segura Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFB bares) Modelo t95 XT025 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Dispositivo de emisión Xeri-Bird™ 8 con salidas múltiples El dispositivo de varias salidas más flexible y con más funciones en el mercado, ideal para proyectos nuevos y aplicaciones de reacondicionamiento *Desenrosque para acceder al filtro de malla 200 (75 micrones) Características t&MÞOJDPEJTQPTJUJWPEFWBSJBTTBMJEBTFOFMNFSDBEPDPOPSJGJDJPT configurables y 10 opciones de caudal para cada puerto a fin de lograr máxima flexibilidad t-PTNPEFMPT9#%Z9#%DPOUJFOFOVOGJMUSPJODPSQPSBEPDBEBVOP Esto facilita el reacondicionamiento cuando se instala con un regulador de presión opcional en el vástago (PRS-050, pág. 152) t'ÈDJMEFNBOUFOFSQPSRVFFMDVFSQPTFQVFEFRVJUBSGÈDJMNFOUFEFMB tubería de elevación t4FFOSPTDBFODVBMRVJFSUVCFSÓBEFFMFWBDJØOEF1/2wDN ZQSPQPSDJPOB agua a múltiples ubicaciones para obtener una mayor flexibilidad del sistema t$BEBPSJGJDJPBENJUFVOFNJTPS9FSJ#VH™ o un módulo compensador de presión para caudales independientes desde 0.5 hasta 24 gph (1.89 a 90.84 l/h), o bien puede utilizar un conector autoperforante (SPB-025) para caudal no restringido t-PTNPEFMPT9#%Z9#%DVFOUBODBEBVOPDPOVOGJMUSPEFNBMMB integral 200 (75 micrones) que es fácil de mantener desde la parte superior t0DIPTBMJEBTDPODPOFDUPSFTEFQVOUBEFBHBSSFTFHVSPZNPOUBEPTFOMB parte inferior retienen la tubería de distribución (XQ) de 1/4" (6.3 mm) de forma segura t-BUVFSDBÞOJDBEFMBCBTFEFVOJØOQFSNJUFRVJUBSFMDVFSQPEFM9FSJ#JSE 8 de la tubería de elevación para una instalación y un mantenimiento sin problemas t-PTFNJTPSFTTFEFCFOJOTUBMBSEFOUSPEFM9FSJ#JSEQBSBQSFWFOJSMB contrapresión excesiva **Desenrosque para acceder a los orificios de caudal independiente La tuerca de la base de unión permite quitarla de la tubería de elevación sin enredar las tuberías de 1/4SDSq (6.3 mm) Regulador de presión PRS-050-30 opcional en el vástago XBD-80 * Se debe instalar segundo **Se debe instalar primero Rango operativo t$BVEBMEFBHQIEFBMI QPSTBMJEB t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Modelos Riego por goteo t9#%VOJEBE9FSJ#JSEJODMVZFUBQPOFTFYUSBÓCMFTQBSBMPTPSJGJDJPTZ un filtro) t9#%VOJEBE9FSJ#JSEJODMVZFPDIPFNJTPSFT9FSJ#VHEFHQI< l/h] instalados en fábrica y un filtro) Piezas de repuesto: t9#%4$3/NBMMBEFSFQVFTUPZEPTKVOUBTUØSJDBT XBD-80 con 8 Xeri-Bugs y un regulador en el vástago que se NVFTUSBJOTUBMBEP9FSJ#VHTZFM regulador de presión en el vástago TFTPMJDJUBOQPSTFQBSBEP Consejo útil: siempre instale los emisores con el extremo en punta DPOFDUPSEFQVOUBEFFOUSBEB PFM extremo roscado hacia arriba, como se muestra El uso inteligente del agua.™ 113 Xerigation®/Riego por goteo %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Módulos compensadores de presión Emisores de punta y caudal medio para regar arbustos grandes y árboles Características PC-05, PC-07, PC-10 Entrada Salida t-PTÞOJDPTFNJTPSFTDPODPOFDUPSFTBVUPQFSGPSBOUFTRVFPGSFDFOMB instalación más fácil con la herramienta Xeriman™ t-BNÈTBNQMJBTFMFDDJØOEFFNJTPSFTDPODPNQFOTBDJØOEFQSFTJØODPO caudales y 3 opciones de entrada t&NJTPSFTNÈTDPNQBDUPTZOPJOWBTJWPT t¶OEJDFTEFDBVEBMEFBHQIEFBMI t&MEJTF×PEFMDPNQFOTBEPSEFQSFTJØOQSPQPSDJPOBVODBVEBMVOJGPSNFB USBWÏTEFVOBNQMJPSBOHPEFQSFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t%JTQPOJCMFDPOFOUSBEBTEJGFSFOUFT - Conectores autoperforantes para una rápida inserción de un solo paso en la tubería de riego por goteo de 1⁄2" (1.3 cm) ó 3⁄4" (1.9 cm) PC-12, PC-18, PC-24 - Entrada roscada 10-32 que se enrosca fácilmente a una tubería de elevación de PolyFlex (vea página 123), adaptador roscado 1032 (página 123) o adaptador Xeri-Bubbler 1800 (página 123) - Entrada de rosca hembra para tubería de 1⁄2" (1.3 cm) que se enrosca fácilmente a una tubería de elevación de PVC de 1⁄2" (1.3 cm) t%JTF×PSPCVTUPMBFTUSVDUVSBEFQMÈTUJDPEVSBEFSPFTSFTJTUFOUFBMPTSBZPT ultravioleta y está codificada por color para identificar el índice de caudal Rango Operativo* PC-05-1032, PC-07-1032, PC-10-1032 Los modelos roscados 10-32 están específicamente diseñados para usarse con tuberías de elevación de PolyFlex, adaptadores de rosca 10-32 (1032-A) o el adaptador Xeri-Bubbler 1800 (XBA-1800) t$BVEBMEFBHQIEFBMI t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMBNJDSPOFT * Nota: use una cubierta aspersora con compensación de presión para eliminar la aspersión del agua al usar un módulo compensador de presión estacado en el extremo de la tubería de distribución (PT-025) de 1/4" (6.3 mm) o en una tubería de elevación de PolyFlex (PFR/FRA) Modelos: Conectores de punta con entrada x salida PCT-05, PCT-07, PCT-10 Riego por goteo Entrada de rosca hembra para tubería de DN RVFTFFOSPTDBGÈDJMNFOUFBVOB UVCFSÓBEFFMFWBDJØOEF17$EFDN t1$NBSSØODMBSPHQIMI t1$WJPMFUBHQIMI t1$WFSEFHQIMI t1$NBSSØOPTDVSPHQIMI t1$CMBODPHQIMI t1$OBSBOKBHQIMI Modelos: entrada de rosca 10-32 x salida del conector de punta t1$NBSSØODMBSPHQIMI t1$WJPMFUBHQIMI t1$WFSEFHQIMI Cómo especificar PC - T - 05 - 1032 Opcional Entrada roscada 1032 Caudal 5 gph (18.93 l/h) Modelos: Entrada de rosca hembra para tubería de ½" (1.3 cm) t1$5NBSSØODMBSPHQIMI t1$5WJPMFUBHQIMI t1$5WFSEFHQIMI Entrada con rosca FPT de 1/2" Modelo PC: compensación de presión 114 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Módulos compensadores de presión Modelos de módulos compensadores de presión Modelos de módulos compensadores de presión Modelo Tipo de entrada/ salida/Color Flujo Filtración nominal Malla gph requerida Modelo Tipo de entrada/ salida/Color Flujo nominal l/h Filtración micrones requeridos PC-05 PC-07 PC-10 PC-12 PC-18 PC-24 PC-05-1032 PC-07-1032 PC-10-1032 PCT-05 PCT-07 PCT-10 Conector de punta/marrón claro Conector de punta/violeta Conector de punta/verde Conector de punta/marrón oscuro Conector de punta/blanco Conector de punta/naranja T 10-32/marrón claro T 10-32/violeta T 10-32/verde NPT/marrón claro NPT / violeta NPT / verde 5 7 10 12 18 24 5 7 10 5 7 10 PC-05 PC-07 PC-10 PC-12 PC-18 PC-24 PC-05-1032 PC-07-1032 PC-10-1032 PCT-05 PCT-07 PCT-10 Conector de punta/marrón claro Conector de punta/violeta Conector de punta/verde Conector de punta/marrón oscuro Conector de punta/blanco Conector de punta/naranja T 10-32/marrón claro T 10-32/violeta T 10-32/verde NPT/marrón claro NPT / violeta NPT / verde 18.93 26.50 37.85 45.42 68.13 90.84 18.93 26.50 37.85 18.93 26.50 37.85 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 SIST. MÉTRICO Rendimiento de los módulos y burbujeadores compensadores de presión PC-24 PC-18 PC-12 PC-10 & PCT-10 PC-07 & PCT-07 PC-05 & PCT-05 0 10 20 30 40 50 Pressure(psi) (psi) Presión 60 105.98 90.84 75.70 60.56 45.42 30.28 15.14 0 Flow Rate (l/h) 28 24 20 16 12 8 4 0 Rango de flujo (l/h) Flow Rate (gph) Rango de flujo (gph) SIST. MÉTRICO PC-24 PC-18 PC-12 PC-10 & PCT-10 PC-07 & PCT-07 PC-05 & PCT-05 0 1.0 2.0 2.5 3.5 Presión Pressure(bar) (bar) 4.0 Riego por goteo Tapones difusores con compensación de presión Difusor con compensación de presión Los tapones de difusores con compensación de presión están diseñados para encajar en la salida de los módulos de riego por goteo con compensación de presión Módulo compensador de presión con tapa de difusión en tubería EFFMFWBDJØO1PMZ'MFYUVCFSÓBT PolyFlex disponibles en modelos EFZ Modelos: (consulte la página 122 para ver información más detallada) t%JGVTPSEFDPNQFOTBDJØOEFQSFTJØOOFHSP t1$%*''11-WJPMFUBQBSBEFTJHOBSBHVBOPQPUBCMF El uso inteligente del agua.™ 115 Xerigation®/Riego por goteo %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Boquillas de patrón cuadrado, serie SQ La solución de rociado de bajo volumen más precisa y eficiente para el riego de áreas pequeñas con plantas poco espaciadas Características Boquilla SQ instalada en la tubería de elevación de PolyFlex con adaptador de boquilla Boquillas SQ con mallas t&MQBUSØOEFSPDJBEPDVBESBEPZMBDPNQFOTBDJØOEFQSFTJØOPGSFDFO mayor eficiencia y control, y así se reducen el riego excesivo, el daño a la propiedad y situaciones riesgosas t%JTF×PFJOTUBMBDJØOTJNQMJGJDBEPTDPOGMFYJCJMJEBEEFBQMJDBDJPOFTVOB boquilla alcanza 2.5' ó 4' (0.8 m ó 1.2 m) y se puede utilizar en una variedad de cuerpos de aspersores y tuberías de elevación t$VNQMFDPOMPTSFRVJTJUPTEFMTJTUFNBEFNJDSPSSJFHPQBSBDBVEBMFTEF menos de 26 gph (98.4 l/h) a 30 psi (2 bares) t&MQBUSØOEFSPDJBEPDVBESBEPDPODPCFSUVSBEFFYUSFNPBFYUSFNPMF permite hacer diseños e instalaciones fácilmente en espacios pequeños t&MEJTF×PEFDPNQFOTBDJØOEFQSFTJØOCSJOEBVODBVEBMVOJGPSNFTPCSFFM rango de presión t%JTQPOJCMFFONPEFMPTQBUSPOFTEFVODVBSUPNFEJPZDPNQMFUPDPO índice de caudal proporcional a la superficie a regar - Rendimiento virtual que no produce neblina desde 20 psi (1.4 bares) a 50 psi (3.4 bares) %PTEJTUBODJBTEFBMDBODFFODBEBCPRVJMMB$POVOTJNQMFDMJDTFBKVTUBB PNØN 4FFOWÓBODPOGJMUSPEFNBMMBB[VMwYw<NNYNN> QBSB mantener una distancia de caudal precisa y evitar obstrucciones t$PNQBUJCMFDPOUPEBTMBTUVCFSÓBTEFFMFWBDJØO4QSBZT9FSJ1PQTFM nuevo adaptador de tubería de elevación de PolyFlex, UNI-Spray y tuberías de elevación SCH 80 Rango operativo Una boquilla…dos alcances Con sólo girarla hacia el siguiente tope prefijado, la boquilla SQ de Rain Bird se ajusta de un alcance de 2.5 pies (0.8 m) a uno de 4 pies (1.2 m). Es como tener dos boquillas en una Riego por goteo Se puede utilizar en… La Boquilla SQ es una solución ideal para una amplia gama de áreas difíciles de diseñar, gracias a su compatibilidad con productos de riego populares. t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t¶OEJDFTEFDBVEBMZHQIZMI t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMB Modelos t42253#PRVJMMB42QBUSØOEFVODVBSUP t42)-'#PRVJMMB42QBUSØOEFNFEJP t42'6-#PRVJMMB42QBUSØODPNQMFUP t42"%1"EBQUBEPSEFCPRVJMMB42DPOUVCFSÓBEFFMFWBDJØOEF1PMZ'MFY de 12" t42"%1"EBQUBEPSEFCPRVJMMBEF42DPOUVCFSÓBEFFMFWBDJØOEF PolyFlex de 24" t42"%14PMPBEBQUBEPS42EFUVCFSÓBEFFMFWBDJØOEF1PMZ'MFY * Nota: se necesita un adaptador para arbustos de plástico PA-8S (consulte la página 11) cuando se utiliza una boquilla serie SQ montada en una tubería de elevación SCH 80. Cabezales aspersores 1800® Series 116 Cabezales aspersores Xeri-Pop Tuberías de Tuberías de elevación de elevación Cédula 80 Polyflex El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Rendimiento de la boquilla SQ Rendimiento de la boquilla SQ Alcance de 2.5 pies a una altura de 6" sobre el terreno Q 30 40 50 H 30 40 50 F 30 40 50 Presión psi 20 2.5 3.0 3.0 20 2.5 3.0 3.0 20 2.5 3.0 3.0 Caudal gph 6.4 0.12 0.12 0.12 10.2 0.20 0.23 0.23 20.0 0.40 0.46 0.46 Alcance de 0.8 m a 0.15 m de altura sobre el terreno Caudal gpm 0.11 1.90 1.32 1.32 0.17 1.57 1.22 1.22 0.33 1.55 1.22 1.22 Índice de precip. sin superposición pulg./h 1.64 1.31 1.28 Alcance de 4 pies a una altura de 6" (15.2) sobre nivel del terreno Q 30 40 50 H 30 40 50 F 30 40 50 Presión psi 20 4.0 4.5 4.5 20 4.0 4.5 4.5 20 4.0 4.5 4.5 Radio de alcance pies 4.0 7.4 7.4 7.4 4.0 12.2 13.7 13.7 4.0 24.2 27.3 27.3 Caudal gph 6.4 0.12 0.12 0.12 10.2 0.20 0.23 0.23 20.0 0.40 0.46 0.46 Q 2.1 2.8 3.4 H 2.1 2.8 3.4 F 2.1 2.8 3.4 Radio de alcance m 0.8 28 28 28 0.8 46 52 52 0.8 92 103 103 Presión bares 1.4 0.8 0.9 0.9 1.4 0.8 0.9 0.9 1.4 0.8 0.9 0.9 Caudal lph 24 0.47 0.47 0.47 39 0.77 0.87 0.87 76 1.53 1.72 1.72 Caudal lpm 0.40 48 34 34 0.65 40 31 31 1.27 39 31 31 Rendimiento de la boquilla SQ Rendimiento de la boquilla SQ Boquilla Boquilla Caudal gpm 0.11 0.74 0.59 0.59 0.17 0.61 0.54 0.54 0.33 0.61 0.54 0.54 Índice de precip. sin superposición mm/h 42 33 33 SIST. MÉTRICO Alcance de 1.2 m a una altura de 0.15 m sobre el nivel del terreno Índice de precip. sin superposición pulg./h 0.64 0.51 0.50 Boquilla Q 2.1 2.8 3.4 H 2.1 2.8 3.4 F 2.1 2.8 3.4 Radio de alcance Caudal m lph 1.2 24 28 0.47 28 0.47 28 0.47 1.2 39 46 0.77 52 0.87 52 0.87 1.2 76 92 1.53 103 1.72 103 1.72 Presión bares 1.4 1.2 1.4 1.4 1.4 1.2 1.4 1.4 1.4 1.2 1.4 1.4 Caudal lpm 0.40 19 15 15 0.65 16 14 14 1.27 15 14 14 Índice de precip. sin superposición mm/h 16 13 13 Riego por goteo Boquilla Radio de alcance pies 2.5 7.4 7.4 7.4 2.5 12.2 13.7 13.7 2.5 24.2 27.3 27.3 SIST. MÉTRICO Los datos de rendimiento se tomaron en condiciones de cero viento Rendimiento de la boquilla SQ Modelo de medio SIST. MÉTRICO Modelo completo Rango de flujo (gph) Modelo de un cuarto 28 24 20 16 12 8 4 0 Circunferencia completa Media Cuarto 0 10 20 30 40 Presión (psi) 50 60 105.98 90.84 75.70 60.56 45.42 30.28 15.14 0 Rango de flujo (l/h) Boquillas SQ Circunferencia completa Media Cuarto 0 1.0 2.0 2.5 3.5 4.0 Presión (bar) 5' 4' 4' 2.5' 2.5' 5' 4' 5' 8' 2.5' 8' 8' El uso inteligente del agua.™ 117 Xerigation®/Riego por goteo %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Microaspersor Xeri-Pop™ Opciones de boquilla ™ El microaspersor Xeri-Pop facilita la integración de un microaspersor duradero en un diseño de riego de bajo volumen Características t&TFMÞOJDPBTQFSTPSEFWÈTUBHPSFUSÈDUJMRVFGVODJPOBFOBQMJDBDJPOFT de bajo volumen y baja presión, y es la solución perfecta para las áreas propensas al vandalismo t-PT9FSJ1PQTTFQVFEFOJOTUBMBSFODBTJDVBMRVJFSVCJDBDJØOZTPOJEFBMFT QBSBQFRVF×PTDBOUFSPTEFGPSNBTJSSFHVMBSFTMBWFSTJØOEFDN es ideal para canteros de flores anuales t-PT9FSJ1PQGVODJPOBODPOMBTCPRVJMMBT.13EFZZN EF Rain Bird y con las boquillas serie SQ (boquillas con patrones de rociado DVBESBEPZBMDBODFTBKVTUBCMFTEFZ<DNZN> t-PT9FSJ1PQQVFEFOGVODJPOBSDPOVOBQSFTJØOCBTFEFBQTJEF 1.4 a 3.4 bares) cuando el agua se suministra mediante una tubería de distribución de 1/4" (6.3 mm) (XQ) t-BGMFYJCJMJEBEEFMBUVCFSÓBEF1/4" (6.3 mm) permite que los Xeri-Pop se ubiquen y reubiquen con facilidad según lo requiera la disposición de las plantas determinada t6ODPMMBSÓOBQSFTJØOEFQMÈTUJDPEVSBEFSPFOMPTNPEFMPTEFZ< y 15.2 cm]) asegura la tubería de 1/4wNN BMFYUFSJPSEFMBDBKBEFM Xeri-Pop t-BUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØOEF1/4" (6.3 mm) del Xeri-Pop puede conectarse fácilmente a la tubería de polietileno de 1/2" (1.3 cm) o de 3/4" (1.9 cm) o a un maneral de varias salidas (EMT-6XERI). Las conexiones a la tubería de polietileno se realizan con un conector autoperforante SPB-025 de 1/4w mm) o un conector autoperforante XBF1CONN de 1/4wNN tLas piezas externas son resistentes a los rayos ultravioleta y están disponibles DPOBMUVSBTEFMWÈTUBHPSFUSÈDUJMEFwwZwZDN t#PRVJMMBTTFSJF42QÈHJOB t#PRVJMMB.13TFSJFUPEBTMBTDPOGJHVSBDJPOFT t#VSCVKFBEPSEFQMÈTUJDPTFSJF t#PRVJMMB.13TFSJF)5Z2 9FSJ1PQEFDN en canteros Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØOEFQFOEFEFMBCPRVJMMBVUJMJ[BEBDPOFM9FSJ1PQ Modelos t919WÈTUBHPSFUSÈDUJMEFDN t919WÈTUBHPSFUSÈDUJMEFDN t919WÈTUBHPSFUSÈDUJMEFDN Riego por goteo Collarín a presión de la tubería de distribución de 1⁄4" (6.3 mm) Cómo especificar XP-400X XP-600X XP-1200X XP - 600X Modelo Xeri-Pop Altura del vástago retráctil 9WÈTUBHPSFUSÈDUJMEFwDN 600X = vástago retráctil de 6" (15.2 cm) 9WÈTUBHPSFUSÈDUJMEFwDN Instale siempre una malla compensadora de presión PCS-010, -020, 030 ó -040 si instala una boquilla burbujeadora 5B en un Xeri-Pop. 118 Entrada de tubería de distribución de 1⁄4" (6.3 mm) El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Modelos Xeri-Bubblers™ Los difusores de burbuja son ideales para plantaciones de arbustos, árboles, contenedores y canteros de flores Características t&MDBVEBMZFMSBEJPTFBKVTUBOHJSBOEPMBDVCJFSUBFYUFSOB t4FMJNQJBEFTBUPSOJMMBOEPDPNQMFUBNFOUFMBDVCJFSUBEFMBVOJEBECBTF t5SFTQSÈDUJDBTDPOFYJPOFTEFJOTUBMBDJØOQBSBEBSGMFYJCJMJEBEBMEJTF×P rosca autorroscante 10-32, conector de punta de 1⁄4" (6.3 mm) y estaca de 5" (12.7 cm) Rango operativo t$BVEBMEFMBTFSJF49#EFBHQIEFBMI t$BVEBMEFMBTFSJF69#EFBHQIEFBMI t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Índice de caudal de SXB de 360° y 180° Índice de caudal de SXB de 360° y 180° %FTDBSHBMQI z 20 psi z 15 psi z 200 kPa 40 z 150 kPa z 100 kPa 30 20 10 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 0 22 0 2 4 6 8 10 Diám. de alcance de 360° de SXB Diám. de alcance de 360° de SXB z 20 psi z 15 psi 1.0 1.5 z 20 psi z 15 psi 1.0 0 10 12 14 16 18 20 22 0.6 z 150 kPa 0.4 z 100 kPa 0.2 0.5 0 SIST. MÉTRICO z 200 kPa 0.8 %JÈNFUSPN %JÈNFUSPQJFT %FTDBSHBHQI 2.0 2.0 z 30 psi 3BEJPQJFT %FTDBSHBHQI z 30 psi 3.0 14 16 18 20 22 10 12 14 16 18 20 22 Número de clics SIST. MÉTRICO z 200 kPa 0.6 z 150 kPa z 100 kPa 0.4 0.2 0 10 12 14 16 18 20 22 Número de clics 0 8 10 12 14 16 18 20 22 Número de clics Riego por goteo Número de clics Radio de alcance de 180° de SXB 0 0 0 8 12 Número de clics 3BEJPN 0 Número de clics 0 SIST. MÉTRICO 50 z 30 psi %FTDBSHBHQI 14 12 10 8 6 4 2 0 t49#TFNJDÓSDVMPDIPSSPTBMDBODF t49#TFNJDÓSDVMPDIPSSPTFTUBDBEF1/4" (0.6 cm) t49#41:,TFNJDÓSDVMPDIPSSPTFTUBDBEFDN JODMVZFVO acoplamiento de conector de punta x conector de punta t49#DÓSDVMPDPNQMFUPDIPSSPTSPTDB t49#DÓSDVMPDPNQMFUPDIPSSPTDPOFDUPSEFQVOUBEF1/4" (6.3 mm) t49#41:,DÓSDVMPDPNQMFUPDIPSSPTFTUBDBEFDN JODMVZFVO acoplamiento de conector de punta x conector de punta t69#DÓSDVMPDPNQMFUPDPOPSPTDB t69#DÓSDVMPDPNQMFUPDPOPDPOFDUPSEFQVOUBEF1/4" (6.3 mm) t69#41:,DÓSDVMPDPNQMFUPDPOPFTUBDBEFDN JODMVZFVO acoplamiento de conector de punta x conector de punta SXB-180 SXB-360 UXB-360 SXB-180 SXB-360 UXB-360 Cómo especificar SXB - 180 - 1032 SXB-180-025 SXB-360-025 UXB-360-025 $0/&$503%&16/5" Conexión 1032: rosca autorroscante 025: conector de punta de 1⁄4" (6.3 mm) 41:,FTUBDBEF (12.7 cm) Patrón 180 = semicírculo 360 = círculo completo SXB-180-1032 SXB-360-1032 UXB-360-1032 Roscas 10-32 El uso inteligente del agua.™ SXB-180-SPYK SXB-360-SPYK UXB-360-SPYK "ESTACA" Modelo SXB: boquilla burbujeadora UXB: burbujeador de cono 119 Xerigation®/Riego por goteo %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØO Índice de caudal de UXB 40 35 30 25 20 15 10 5 0 %FTDBSHBHQI z 30 psi z 20 psi z 15 psi 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 SIST. MÉTRICO 140 120 100 80 60 40 20 0 zL1B zL1B zL1B %FTDBSHBMQI %FTDBSHBHQI Caudal de UXB 22 0 2 4 6 8 Número de clics Diámetro de alcance de UXB 14 16 18 20 22 1.5 z 20 psi 1.0 z 15 psi 0.5 SIST. MÉTRICO 0.5 z 30 psi %JÈNFUSPN %JÈNFUSPQJFT %FTDBSHBHQI 12 Diámetro de alcance de UXB 2.0 0 10 Número de clics zL1B 0.4 0.3 zL1B 0.2 zL1B 0.1 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 2 4 6 8 Número de clics 10 12 14 16 18 20 22 Número de clics Xeri-Sprays™ y vaporizadores Xeri-Spray™ 360° True Spray Ideal para plantaciones masivas, cubiertas vegetales, canteros de flores anuales y macetas Ideal para plantaciones masivas, cubiertas vegetales, canteros de flores anuales y macetas Características Características t&MDBVEBMZFMSBEJPTFQVFEFOBKVTUBSHJSBOEPMBWÈMWVMBEFCPMBJOUFHSBM t&MQBUSØOEFFNJTJØOVOJGPSNFQSPQPSDJPOBVOBFYDFMFOUFEJTUSJCVDJØO t3PTDBTBVUPQFSGPSBOUFTRVFDBCFOFOFMBEBQUBEPSEF1/2" (1.3 cm) Y" FMBEBQUBEPS9FSJ#VCCMFS™9#" ZMBUVCFSÓB de elevación de PolyFlex (PFR-12) t.JDSPBTQFSTPSDPOSPDJBEPFOBCBOJDPZQBUSØOEFDÓSDVMPDPNQMFUP t&MDBVEBMZFMSBEJPTFBKVTUBOHJSBOEPMBUBQBFYUFSOB t5SFTQSÈDUJDBTDPOFYJPOFTEFJOTUBMBDJØOQBSBEBSGMFYJCJMJEBEBMEJTF×P rosca autoperforante 10-32, conector de punta de 1⁄4" (6.3 mm) y estaca de 5" (12.7 cm) t4FMJNQJBGÈDJMNFOUFEFTFOSPTDBOEPDPNQMFUBNFOUFMBDVCJFSUBEFMB unidad base Rango operativo t$BVEBMEFBHQIEFBMI t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t3BEJPDÓSDVMPDPNQMFUPEFBQJFTBN VODVBSUPEFDÓSDVMPZ semicírculo de 0 a 10.6 pies (0 a 3.2 m) Modelos Riego por goteo XS-090 120 XS-180 XS-180 t9454SPTDBT t9454DPOFDUPSEFQVOUBEF1⁄4" (6.3 mm) t945441:,FTUBDBEFDN incluye un acople de conector de punta x conector de punta XS-360 XS-360 t$BVEBMEFBHQIEFBMI t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t3BEJPEFBQJFTEFBN Modelos t94VODVBSUPEFDÓSDVMPSPDJBEP t94TFNJDÓSDVMPSPDJBEP t94DÓSDVMPDPNQMFUPSPDJBEPEFDBVEBM t9"%+.45DÓSDVMPDPNQMFUPOFCVMJ[BDJØO XS-090 Rango operativo XS-360TS X360 ADJMST XS-360TS-025 XS-360TS-1032 XS-360TS-SPYK El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØOZDPNQPOFOUFTEFEJTUSJCVDJØO Rendimiento de los Xeri-Spray™ y los vaporizadores Presión psi Caudal gph Radio de alcance de XS-90 pies Radio de alcance de XS-180 pies Radio de alcance de XS-360 pies Vaporizador 360 Radio de Alcance pies 10 15 20 25 30 0-16.7 0-21.0 0-24.5 0-28.0 0-31.0 0-6.4 0-8.1 0-9.4 0-9.8 0-10.3 0-6.7 0-8.1 0-9.5 0-10.1 0-10.6 0-9.2 0-11.3 0-12.9 0-13.2 0-13.4 0-1.5 0-1.3 0-1.5 0-1.4 0-1.3 Rendimiento de los Xeri-Spray™ y los vaporizadores SIST. MÉTRICO Presión bares Caudal l/h Radio de alcance de XS-90 m. Radio de alcance de XS-180 m. Radio de alcance de XS-360 m. Vaporizador 360 Radio de Alcance m. 0.7 1.0 1.4 1.7 2.1 0-63.21 0-79.49 0-92.73 0-105.98 0-117.34 0-2.0 0-2.5 0-2.9 0-3.0 0-3.1 0-2.0 0-2.5 0-2.9 0-3.1 0-3.2 0-2.8 0-3.4 0-3.9 0-4.0 0-4.1 0-0.46 0-0.40 0-0.44 0-0.43 0-0.40 Caudal de Xeri-Spray 360° True Spray z 30 psi z 20 psi z 15 psi %FTDBSHBHQI 24 20 16 12 8 4 0 80 zL1B zL1B 60 40 20 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 2 4 6 8 Número de clics 10 12 14 16 18 20 22 Número de clics Diámetro de alcance de Xeri-Spray 360° True Spray %JÈNFUSPQJFT %FTDBSHBHQI z 30 psi z 20 psi z 15 psi SIST. MÉTRICO 4.0 zL1B zL1B zL1B %JÈNFUSPN %FTDBSHBHQI Diámetro de alcance de Xeri-Spray 360° True Spray 3.0 2.0 1.0 0 2 4 6 8 10 12 14 Número de clics El uso inteligente del agua.™ 16 18 20 22 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 Número de clics 121 Riego por goteo 0 14 12 10 8 6 4 2 0 SIST. MÉTRICO zL1B %FTDBSHBMQI Caudal de Xeri-Spray 360° True Spray Xerigation®/Riego por goteo %JTQPTJUJWPTEFFNJTJØOZDPNQPOFOUFTEFEJTUSJCVDJØO Tapón contra insectos Tapón de difusor PC Características Características t&WJUBRVFJOTFDUPTZQBSUÓDVMBTEFTVDJFEBEPCTUSVZBOMBUVCFSÓBEF distribución de 1/4" (6.3 mm) t-BFOUSBEBDPODPOFDUPSEFQVOUBTFBEBQUBBMBUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØO (XQ) de 1/4" (6.3 mm) t&MQSPUFDUPSFNCSJEBEPQSPQBHBFMBHVBQBSBNJOJNJ[BSMBFSPTJØOEFM suelo en el punto de emisión t-BDVCJFSUBTFBTFHVSBBQSFTJØOFOMBTBMJEBEFMNØEVMPDPNQFOTBEPSEF presión y del emisor XB para generar un efecto de burbuja y evitar una inundación t%JTF×BEPQBSBVOBJOTUBMBDJØOSÈQJEBZGÈDJM t$POTUSVJEBDPOQPMJFUJMFOPSFTJTUFOUFBMPTSBZPTVMUSBWJPMFUB Rango operativo Modelos t"TQFSTPSDPODPNQFOTBDJØOEFQSFTJØOOFHSP t1$%*''11-WJPMFUBQBSBJEFOUJGJDBSFMBHVBOPQPUBCMF t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Modelos t%#$OFHSP Salida Entrada Difusor con compensación de presión PC-DIFF-PPL DBC-025 Aplicaciones sugeridas Riego por goteo " 5VCFSÓBEFNN FTUBDBEFNN NØEVMP compensador de presión, cubierta difusora contra insectos. Usado QBSBUSBNPTNBZPSFTBQJFTN EFTEFMBMÓOFBQSJODJQBM # 5VCFSÓBEFNN FTUBDBEFNN DVCJFSUB difusora contra insectos. Usado para tramos de hasta 5 QJFTN EFTEFMBMÓOFBQSJODJQBM /PTFNVFTUSBFMFNJTPSEFSJFHP4FJOTUBMBEJSFDUBNFOUFFOMBMÓOFB MBUFSBM 122 Estaca para tubería universal de 1⁄4" Estaca para tubería de 1⁄4" con tapón Características Características t.BOUJFOFMBUVCFSÓBEF distribución de 1/4wNN ZFM emisor o la cubierta aspersora contra insectos en su lugar en la zona de las raíces de las plantas t%JTF×BEPQBSBTVKFUBSEFNBOFSB segura la tubería de distribución de 1/4wNN EF3BJO#JSE y otros fabricantes: diámetro JOUFSJPSEFwBwB NN ZEJÈNFUSPFYUFSJPSEFw BwBNN t&TUBDBSÓHJEBRVFDVFOUBDPO un cabezal plano agrandado diseñado para soportar el martilleo contra el suelo duro tMBUBQBDPOTFHVSPNBOUJFOFMB tubería en su lugar t4FVUJMJ[BQBSBTVKFUBSMBUVCFSÓBEF distribución (XQ) de 1/4wNN en su lugar en la zona de las raíces de las plantas t"ENJUFUVCFSÓBTEFEJTUSJCVDJØO de 1/4" (6.3 mm) con un diámetro exterior de 0.19 a 0.256 (4.8 a 6.5 mm) t*ODMVZFDVCJFSUBDPOUSBJOTFDUPT t$POTUSVJEBDPONBUFSJBMQMÈTUJDP resistente a los rayos ultravioleta Si el emisor está instalado en la entrada de la tubería de distribución, use una cubierta aspersora contra insectos (DBC025) en la salida de la tubería para evitar que los insectos obstruyan la tubería y para ayudar a mantener la tubería en su lugar Modelo t54 Modelo t548$"1 TS-025WCAP TS-025 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de distribución Tubería de elevación de PolyFlex de 12" (30.5 cm) Ensamble de tubería de elevación de PolyFlex y adaptador Características t5VCFSÓBEFFMFWBDJØOEFwØwØDN QSFFOTBNCMBEBDPOVOBCBTFNBDIP roscada de 1/2wDN RVFTJNQMJGJDBMBJOTUBMBDJØO t6TFDPODVBMRVJFSEJTQPTJUJWPEFFNJTJØOSPTDBEPQBSBTVNJOJTUSBSBHVB directamente a una planta. Estos incluyen Xeri-Bugs, módulos compensadores de presión, Xeri-Bubblers y Xeri-Sprays t"EBQUBEPSDPOVOOVFWPEJTF×PRVFJODMVZFMFOHàFUBTNÈTHSBOEFTZIBDFRVFMB instalación sea más fácil y rápida. Se puede usar en laterales de PVC o con cualquier adaptador hembra roscado de 1/2wDN t"EBQUBEPSSFBMJ[BEPEF.BSMFY® de alta resistencia, que no requiere cinta de Teflon® y ahorra tiempo en la instalación t5VCFSÓBEFFMFWBDJØOEF1PMZ'MFYEFHSBOSFTJTUFODJBZDPOGJBCMFDPOTUSVJEBEFQPMJFUJMFOP de paredes gruesas y alta densidad t5VCFSÓBEFFMFWBDJØOEF cm) que se utiliza con cualquier dispositivo de emisión roscado 10-32 para suministrar agua directamente a una planta. Estos incluyen Xeri-Bugs, módulos compensadores de presión, Xeri-Bubblers y XeriSprays t%FHSBOSFTJTUFODJBZ confiable, construida de polietileno de paredes gruesas y alta densidad t4FQVFEFVUJMJ[BSDPOVOB estaca para tubo de elevación (RS-025T) Rango operativo Características Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Modelos t1'3'3"UVCFSÓBEFFMFWBDJØOEF1PMZ'MFYEFDN ZBEBQUBEPS t1'3'3"UVCFSÓBEFFMFWBDJØOEF1PMZ'MFYEFDN ZBEBQUBEPS t1SFTJØOEFBQTJEF a 3.5 bares) Modelo PFR-FRA PFR-12 Ensamble de tubería de elevación de PolyFlex y estaca Estaca roscada para tubería de elevación Características t&TUBDBSFTJTUFOUFEF cm) para usar con tuberías de elevación de PolyFlex t$POTUSVJEBDPONBUFSJBMQMÈTUJDP resistente a los rayos ultravioleta t-BFOUSBEBMBUFSBMDPODPOFDUPS de punta es compatible con la tubería de distribución (XQ) de 1 /4" (6.3 mm) t-BTBMJEBSPTDBEBQFSNJUF enroscar fácilmente la tubería de elevación de PolyFlex de 12" (30.5 cm) (PFR-12) t5VCFSÓBEFFMFWBDJØOEF cm) preensamblada con una estaca de 7" (17.8 cm) t6TFDPODVBMRVJFSEJTQPTJUJWP de emisión roscado 10-32 para suministrar agua directamente a una planta. Estos incluyen XeriBugs, módulos compensadores de presión, Xeri-Bubblers y XeriSprays t"IPSSBUJFNQPZEJOFSP cuando se instala un sistema de riego por goteo t5VCFSÓBEFFMFWBDJØOEF PolyFlex de gran resistencia y confiable construida de polietileno de paredes gruesas y alta densidad Características Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJ (de 1 a 3.5 bares) Adaptador de rosca 10-32 Adaptador 1800 Xeri-Bubbler Características Características t&OUSBEBSPTDBIFNCSBQBSBUVCFSÓB de 1/2wDN RVFTFBUPSOJMMBB cualquier tubería de elevación con rosca macho para tubería de 1/2w (1.3 cm) t4BMJEBSPTDBTRVF admiten Xeri-Bugs, módulos compensadores de presión, XeriBubblers y Xeri-Sprays con roscas 10-32 t$POTUSVJEBDPONBUFSJBMQMÈTUJDP resistente a los rayos ultravioleta t1SFTJØOEFBQTJEFB bares) t&OUSBEBSPTDBTIFNCSBEF1/2w (1.3 cm) que se enroscan en los adaptadores serie 1800 o UNISpray o en los adaptadores para arbustos de Rain Bird t4BMJEBSPTDBTRVFBENJUFO cualquier dispositivo de emisión con roscas 10-32, incluidos emisores Xeri-Bug, módulos compensadores de presión, adaptadores Xeri-Bubbler y XeriSpray t4FBQPZBEFGPSNBOJWFMBEBFO el terreno cuando se instala en un cabezal para una instalación resistente Modelo Rango operativo t" t1SFTJØOEFBQTJ (de 1 a 3.5 bares) Rango operativo Modelo Modelo t345 t9#" Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEF 1.0 a 3.5 bares) Modelo PFR-RS t1'334UVCFSÓBEFFMFWBDJØO de PolyFlex de 12" (30.5 cm) y estaca de 7" (30.5 cm) El uso inteligente del agua.™ RS-025T 10-32A XBA-1800 123 Riego por goteo t1'3 Xerigation®/Riego por goteo Riego de raíces $PEPDPODPOFDUPSEFQVOUBFTQJSBMBEPEF (1.3 cm), instalado de fábrica, con un burbujeador 1401 o 1402 que facilita la conexión a las líneas laterales - Opciones: Válvula de retención para evitar el drenaje de las líneas Funda para suelos arenosos de uso en suelos finos Para el RWS - Suplementario: - Cubierta base y cubierta a presión de 2" (5.1 cm) que contienen un tubo de malla semi-rígido de 10" (25.4 cm) $PEPDPODPOFDUPSEFQVOUBFTQJSBMBEPEF DN JOTUBMBEPEFGÈCSJDBDPOVO%JGVTPSEF burbuja 1401 que facilita la conexión a las líneas laterales - Opciones: Válvula de retención para evitar el drenaje de las líneas. Funda para suelos arenosos de uso en suelos finos Serie de riego de raíces (RWS) El sistema de riego de raíces promueve el crecimiento profundo de las raíces, el desarrollo saludable de árboles y el crecimiento acelerado Características y beneficios t-BBJSFBDJØOZFMSJFHPTVCUFSSÈOFPTFWJUBOFMJNQBDUPDBVTBEPQPSFM trasplante de árboles y arbustos t4PMVDJØOEFMBNÈTBMUBFGJDBDJBQBSBSJFHPEFÈSCPMFTIBTUBEF uniformidad de emisión con mínimas pérdidas por viento, evaporación o control de borde. t%JGVTPSEFCVSCVKBTVCUFSSÈOFPEJTF×BEPFTUÏUJDBNFOUFQBSBDPOUSJCVJSBMB apariencia natural del paisaje t-BSFKJMMBDPOMMBWFFOFMHSBEJFOUFTJSWFDPNPPCTUÈDVMPTJBMHVJFOJOUFOUB dañar algún componente t "ZVEBBFWJUBSFMDSFDJNJFOUPTVQFSGJDJBMEFMBTSBÓDFTZFMEB×PEFMPT paisajes rocosos t&TUÏUJDBNFOUFBUSBDUJWPQPSEFCBKPEFMBJOTUBMBDJØOEFMHSBEJFOUF t6OJEBEFTBSNBEBTEFGÈCSJDBFJOEFQFOEJFOUFTQBSBVOBDPOGJBCJMJEBE garantizada Para el modelo RWS: - Cubierta de retención de 4" (10.2 cm) y rejilla con llave resistente al vandalismo que se encuentra en la parte superior de un tubo de malla semi-rígido de 36" (91.4 cm) &OTBNCMFTGMFYJCMFTJOTUBMBEPTEFGÈCSJDBFYDMVJEP384#(9 DPO%JGVTPS EFCVSCVKBHQNMNJO HQNMNJO P HQNMNJO FOVOBUVCFSÓBEFFMFWBDJØOGJKBRVFGBDJMJUBMB conexión a líneas laterales - Opciones: Válvula de retención para evitar el drenaje de las líneas. Funda para suelos arenosos de uso en suelos finos Para el RWS - Mini: - Cubierta de retención de 4" (10.2 cm) y rejilla con llave resistente al vandalismo que se encuentra en la parte superior de un tubo de malla semi-rígido de 18" (45.7 cm) RWS-B-1401 RWS-M-B-1401 RWS-S-B-1401 Cubierta de rejilla de cierre Instale el producto alineado con nivel de terminación Burbujeador subterráneo El oxígeno y la circulación del agua promueven el crecimiento saludable de las plantas Minimiza el impacto por trasplante mediante el riego del cepellón y el suelo adyacente Coloque las unidades espaciadas de manera uniforme alrededor del cepellón Se conecta a líneas de riego laterales tradicionales o tuberías de bajo volumen Diseño de tubería rígida Modelos/Especificaciones Modelo Burbujeador Válvula de retención* Ensamble flexible c/entrada M NPT de ½" (1.3 cm) (15/21) Codo con conector de punta espiralado c/entrada M NPT de ½" (1.3 cm) (15/21) Riego de raíces (con rejilla con llave de 4" [10.2 cm] resistente al vandalismo) Riego por goteo 384 384#$ 384# 384#9 384#$ 384# 384#$ Ideal para tubería de goteo de ¼" o equipos suministrados por el cliente 0.25 gpm (0.95 l/m) 0.25 gpm (0.95 l/m) 0.25 gpm (0.95 l/m) 0.50 gpm (1.9 l/m) 0.50 gpm (1.9 l/m) 1.00 gpm (3.8 l/m) – – – – – – (18") – – – – – – Riego de raíces - Mini (con rejilla con llave de 4" [10.2 cm] resistente al vandalismo) 384. 384.#$ 384.# 384.#$ 384.# Ideal para tubería de goteo de ¼" o equipos suministrados por el cliente 0.25 gpm (0.95 l/m) 0.25 gpm (0.95 l/m) 0.50 gpm (1.9 l/m) 0.50 gpm (1.9 l/m) – – – – – – – – – – – – Riego de raíces - Suplementario (con cubierta base y cubierta a presión de 2" [5.1 cm]) 3844#$ 3844# 0.25 gpm (0.95 l/m) 0.25 gpm (0.95 l/m) Riego de raíces - Accesorios 38440$,'VOEBEFSJFHPEFSBÓDFT 384(3"5&13FKJMMBWJPMFUBEFMB4FSJFEFSJFHPEFSBÓDFTQBSB384Z384.JOJ -BWÈMWVMBEFSFUFODJØOEFQJFTEFDBQBDJEBEP14* 124 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip -ÓOFBEFSJFHPQPSHPUFPFOTVQFSGJDJF9'% Línea de riego por goteo en superficie XFD La línea de tubería emisora con compensación de presión más flexible en el mercado para regar cubierta vegetal, plantaciones densas y setos, entre otras cosas Línea de riego por goteo XFD Características t5VCFSÓBFYUSBGMFYJCMFQBSBVOBJOTUBMBDJØOSÈQJEBZTFODJMMB t-BUVCFSÓBEFEPTDBQBTNBSSØOTPCSFOFHSPPWJPMFUBTPCSFOFHSP brinda una resistencia incomparable a los químicos, al daño de los rayos ultravioletas y al crecimiento de algas t&MEJTF×PEFMFNJTPSDPOQBUFOUFFOUSÈNJUFCSJOEBNBZPSDPOGJBCJMJEBE t5SBNPTMBUFSBMFTEFNBZPSMPOHJUVERVFMPTEFMBDPNQFUFODJB t&MNBUFSJBMFYDMVTJWPPGSFDFVOBGMFYJCJMJEBEDPOTJEFSBCMFNFOUFNBZPSMP cual permite giros más ajustados con menos codos para una instalación más sencilla t-BFMFDDJØOEFÓOEJDFTEFDBVEBMFTQBDJBNJFOUPZMPOHJUVEFTEFSPMMP proporciona flexibilidad de diseño para una variedad de aplicaciones que no sean en césped t"ENJUFBDDFTPSJPTEFDPNQSFTJØO&BTZ'JUEF3BJO#JSEQÈHJOB accesorios de inserción para riego por goteo XF (página 131) y accesorios de inserción de 17mm (pág. 131) t6TFVOLJUEFWÈMWVMBEFBMJWJPEFBJSFWBDÓPDVBOEPMBJOTUBMBDJØOFTQPS debajo del suelo (pág 134) Disponible en violeta para identificar el agua no potable Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t$BVEBMFTHQIHQIZHQIMIMIZMI t5FNQFSBUVSB"HVBIBTUB¡'$ BNCJFOUFIBTUB¡'$ t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMB Especificaciones La línea de riego por goteo XFD ofrece mayor flexibilidad y resistencia a pliegues y una instalación sencilla. Se puede doblar en un Riego por goteo t%JÈNFUSPFYUFSOPNN t%JÈNFUSPJOUFSOPNN t&TQFTPSEFMBQBSFENN t&TQBDJBNJFOUPwwØwØDN t-BSHPThhZh t6TFDPOBDDFTPSJPTEFJOTFSDJØOQBSBTJTUFNBTEFSJFHPQPSHPUFP9FSJ'MFY (consulte la pág. 131), accesorios de compresión Easy Fit de Rain Bird (página 132) y accesorios de inserción de 17mm radio de hasta 3” sin pliegues. Cómo especificar XFD - P - 09 - 12 - 100 Modelo 9'% Línea de riego por goteo Opcional Violeta El rollo autodispensador reduce el tiempo de tendido y facilita la instalación. El uso inteligente del agua.™ Línea de riego por goteo XFD Longitud de la tubería 100 = 100' (30.5 m) 250 = 250' (76.2 m) 500 = 500' (152.4 m) Espaciamiento del emisor 12 = 12" (30.5 cm) 18 = 18" (45.7 cm) 24 = 24" (61.0 cm) Índice de flujo 06 = 0.61 gph (2.3 l/h) 09 = 0.92 gph (3.5 l/h) 04 = 42 gph (1.5 l/h) 125 Xerigation®/Riego por goteo -ÓOFBEFSJFHPQPSHPUFPFOTVQFSGJDJF9'% Modelos de riego por goteo en superficie XFD Modelo XFD-04-12-100 XFD-04-12-500 XFD-04-18-100 XFD-04-18-500 XFD-06-12-100 XFD-06-12-250 XFD-06-12-500 XFD-06-18-100 XFD-06-18-250 XFD-06-18-500 XFD-09-12-100 XFD-09-12-250 XFD-09-12-500 XFD-09-18-100 XFD-09-18-250 XFD-09-18-500 XFD-09-24-500 XFDP-04-12-500 (violeta) XFDP-04-18-500 (violeta) XFDP-06-12-500 (violeta) XFDP-06-18-500 (violeta) XFDP-09-12-500 (violeta) XFDP-09-18-500 (violeta) Caudal gph 0.42 0.42 0.42 0.42 0.60 0.60 0.60 0.60 0.60 0.60 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.42 0.42 0.60 0.60 0.90 0.90 Modelos de riego por goteo en superficie XFD Espaciamiento pulg. 12 12 18 18 12 12 12 18 18 18 12 12 12 18 18 18 24 12 18 12 18 12 18 Largo de rollo pies 100 500 100 500 100 250 500 100 250 500 100 250 500 100 250 500 500 500 500 500 500 500 500 Modelo XFD-04-12-100 XFD-04-12-500 XFD-04-18-100 XFD-04-18-500 XFD-06-12-100 XFD-06-12-250 XFD-06-12-500 XFD-06-18-100 XFD-06-18-250 XFD-06-18-500 XFD-09-12-100 XFD-09-12-250 XFD-09-12-500 XFD-09-18-100 XFD-09-18-250 XFD-09-18-500 XFD-09-24-500 XFDP-04-12-500 (violeta) XFDP-04-18-500 (violeta) XFDP-06-12-500 (violeta) XFDP-06-18-500 (violeta) XFDP-09-12-500 (violeta) XFDP-09-18-500 (violeta) SIST. MÉTRICO Largo Caudal Espaciamiento de rollo l/h cm m 1.60 30.5 250 1.60 30.5 250 1.60 45.7 250 1.60 45.7 250 2.30 30.5 30.5 2.30 30.5 76.5 2.30 30.5 152.9 2.30 45.7 30.5 2.30 45.7 76.5 2.30 45.7 152.9 3.50 30.5 30.5 3.50 30.5 76.5 3.50 30.5 152.9 3.50 45.7 30.5 3.50 45.7 76.5 3.50 45.7 152.9 3.50 61.0 152.9 1.60 30.5 152.9 1.60 45.7 152.9 2.30 30.5 152.9 2.30 45.7 152.9 3.50 30.5 152.9 3.50 45.7 152.9 Longitudes laterales máximas de la línea de riego por goteo en superficie XFD (en pies) Presión de entrada psi 15 20 30 40 50 60 Longitud lateral máxima (pies) Espaciado a 12" Caudal nominal (gph): 0.42 0.6 0.9 352 273 155 399 318 169 447 360 230 488 395 255 505 417 285 573 460 290 Espaciado a 18" Caudal nominal (gph): 0.42 0.6 0.9 374 314 250 417 353 294 481 413 350 530 465 402 610 528 420 734 596 455 Espaciado a 24" Caudal nominal (gph): 0.6 0.9 424 322 508 368 586 414 652 474 720 488 780 514 Riego por goteo Longitudes laterales máximas de la línea de riego por goteo en superficie XFD (en metros) SIST. MÉTRICO Presión de entrada bares Longitud lateral máxima (metros) 30.5 cm 45.7 cm Flujo nominal (l/h): 1.6 2.3 3.4 61.0 cm Flujo nominal (l/h): 1.6 2.3 3.4 Flujo nominal (l/h): 2.3 3.4 1.0 1.4 2.1 2.8 3.5 4.1 107.2 121.6 136.2 148.7 153.9 174.6 114 127.1 146.6 161.5 185.9 223.7 129.2 154.8 178.6 198.7 219.5 237.7 83.2 96.9 109.7 120.4 127.1 140.2 47.2 51.5 70.1 77.7 86.9 88.4 Caudal de la línea de riego por goteo en superficie XFD (por cada 100 pies de tubo) Espaciamiento de emiso Emisor de 0.42 gph 12" 42.0 gph 0.70 gpm 18" 28.0 gph 0.47 gpm 24" ------ gph ------ gpm 126 Emisor de 0.6 gph 61.0 gph 1.02 gpm 41.0 gph 0.68 gpm 31.0 gph 0.51 gpm Emisor de 0.9 gph 92.0 gph 1.53 gpm 61.0 gph 1.02 gpm 46.0 gph 0.77 gpm 95.7 107.6 125.9 141.7 160.9 181.7 76.2 89.6 106.7 122.5 128.0 138.7 98.2 112.2 123.2 144.5 148.7 156.7 Caudal de la línea de riego por goteo en superficie XFD (por 100 m de tubo) Espaciamiento de emiso Emisor de 1.6 l/h 0.30 metros 531.1 l/h 8.85 l/m 0.46 metros 351.8 l/h 5.86 l/m 0.61 metros ------- l/h ----- l/m Emisor de 2.3 l/h 757.9 l/h 12.6 l/m 502.2 l/h 8.4 l/m 378.7 l/h 6.3 l/m Emisor de 3.4 l/h 1136.7 l/h 18.9 l/m 741.3 l/h 12.4 l/m 559.0 l/h 9.3 l/m El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo Línea de riego por goteo XFCV con válvula de retención para faena pesada Línea de riego por goteo XFCV con válvula de retención para faena pesada www.rainbird.com/drip NUEVO La línea de riego por goteo XFCV de Rain Bird® con válvula de retención de faena pesada de 3.5 psi para aplicaciones en superficie suma un integrante valioso a la serie Rain Bird XF. XFCV es la línea de riego por goteo más eficiente de la industria y es ideal para áreas donde no funcionarían otras líneas de riego por goteo. Cuando se usa en aplicaciones donde existen cambios de elevación, la válvula de retención con patente en trámite mantiene la línea de riego por goteo cargada, con 8 pies de retención. El modelo XFCV de Rain Bird ofrece mejor uniformidad y ayuda a evitar el riego excesivo en los puntos bajos de la zona y, con ello, impide que se formen charcos y se drene el agua de la línea. Admite accesorios de compresión Easy Fit de Rain Bird, accesorios de inserción dentados para lineas de riego por goteo XF y otros accesorios de inserción dentados de 17 mm. Características Simple t-BUFDOPMPHÓBDPOQBUFOUFFOUSÈNJUFEFMBWÈMWVMBEFSFUFODJØO3BJO#JSE de 3.5 psi mantiene cargada en todo momento la línea de riego por goteo, lo que aumenta la uniformidad de riego y conserva agua al eliminar la necesidad de recargarla al comienzo de cada ciclo de riego. t.FEJBOUFFMVTPEFNBUFSJBMFTEFUVCFSÓBTQBUFOUBEPTMBMÓOFBEFSJFHP por goteo XFCV con válvula de retención para faena pesada es la tubería de riego por goteo más flexible en la industria, y también la más fácil de diseñar e instalar Admite accesorios de compresión Easy Fit de Rain Bird, accesorios de inserción dentados para lineas de riego por goteo XF y otros accesorios de inserción dentados de 17 mm t&MEJTF×PEFFNJTPSEFCBKPQFSGJMEF3BJO#JSESFEVDFMBQÏSEJEBEF presión en la línea y permite trazados laterales más largos, simplificando el diseño y reduciendo el tiempo de instalación t-PTEJWFSTPTDBVEBMFTZFTQBDJBNJFOUPTEFMPTFNJTPSFTZMBTMPOHJUVEFTEF rollo proporcionan flexibilidad de diseño para áreas de superficie con o sin cambios de elevación Línea de riego por goteo XFCV para aplicaciones elevadas Con válvula de retención XFCV incorporada de 3.5 psi, todas las líneas se mantienen cargadas y retienen hasta 8 pies de agua Riego por goteo Fabricado con contenido reciclado t5PEBTMBTMÓOFBTEFSJFHPQPSHPUFP3BJO#JSE9'9'%9'49'$7 DBMJGJDBO QBSBDSÏEJUPT-&&%QPSRVFDPOUJFOFOQPSMPNFOPTVOEF polietileno elaborado de materiales reciclados por costo. Vienen en gran variedad de tamaños de rollo, caudales y espaciamiento de emisores Confiable t&MEJTF×PEFMFNJTPSDPODPNQFOTBDJØOEFQSFTJØOQSPQPSDJPOBVODBVEBM uniforme en toda la longitud lateral, lo cual asegura una mayor uniformidad para aumentar la fiabilidad en el rango de presión de 20 a 60 psi Duradera t-BUVCFSÓBEFEPCMFDBQBNBSSØOTPCSFOFHSP QSPQPSDJPOBVOBSFTJTUFODJB sin igual a los daños ocasionados por productos químicos, crecimiento de algas y radiación UV Tolerante a la arenilla t&MEJTF×PQBUFOUBEPEFMFNJTPSEF3BJO#JSESFTJTUFMBTPCTUSVDDJPOFTBM utilizar una via de caudal extra-ancha en combinación con un sistema de autopurgado El uso inteligente del agua.™ Cómo especificar XFCV - 06 - 12 - 100 Longitud de la tubería 100 = 100' (30.5 m) 500 = 500' (152.4 m) Espaciamiento del Modelo emisor Línea de 12 = 12" (30.5 cm) riego por 18 = 18" (45.7 cm) goteo XFCV con válvula Índice de flujo de retención 06 = 0.61 gph (2.3 l/h) para faena 09 = 0.92 gph (3.5 l/h) pesada 127 Xerigation®/Riego por goteo Línea de riego por goteo XFCV con válvula de retención para faena pesada Línea de riego por goteo XFCV con válvula de retención para faena pesada (cont.) Rango operativo t1SFTJØOEFPQFSBDJØOQTJ t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t¶OEJDFTEFDBVEBMZHQIMIZMI t5FNQFSBUVSB - Agua: hasta 100 ºF (37.8 ºC) - Ambiente: hasta 125 ºF (51.7 ºC) t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMB Modelos de línea de riego por goteo XFCV Modelo XFCV-06-12-100 XFCV-06-12-500 XFCV-06-18-100 XFCV-06-18-500 XFCV-09-12-100 XFCV-09-12-500 XFCV-09-18-100 XFCV-09-18-500 Caudal gph Espaciamiento pulg. 0.60 0.60 0.60 0.60 0.90 0.90 0.90 0.90 12 12 18 18 12 12 18 18 Especificaciones t%JNFOTJPOFT %&NN %*NN t&TQFTPSNN t&TQBDJBNJFOUPEFZDNDN t%JTQPOJCMFFOSPMMPTEFhZhNZN t$PMPSEFMSPMMPNBSSØO t6TFDPOBDDFTPSJPTEFJOTFSDJØOQBSBTJTUFNBTEFSJFHPQPSHPUFP Xeri-Flex (consulte la pág. 131), accesorios de compresión Easy Fit de Rain Bird (página 132) y accesorios de inserción de 17mm Modelos de línea de riego por goteo XFCV Largo de rollo pies 100 500 100 500 100 500 100 500 Modelo XFCV-06-12-100 XFCV-06-12-500 XFCV-06-18-100 XFCV-06-18-500 XFCV-09-12-100 XFCV-09-12-500 XFCV-09-18-100 XFCV-09-18-500 SIST. MÉTRICO Caudal l/h Espaciamiento cm Largo de rollo m 2.30 2.30 2.30 2.30 3.50 3.50 3.50 3.50 30.5 30.5 45.7 45.7 30.5 30.5 45.7 45.7 30.5 152.4 30.5 152.4 30.5 152.4 30.5 152.4 Longitudes laterales máximas de la línea de riego por goteo XFCV (en pies) Longitudes laterales máximas de la línea de goteo XFCV (en metros) SIST. MÉTRICO Presión de entrada psi Presión de entrada bares Riego por goteo 20 30 40 50 60 128 Longitud lateral máxima (pies) Espaciado a 12" Espaciado a 18" Caudal nominal (gph): Caudal nominal (gph): 0.6 0.9 0.6 0.9 276 180 306 255 336 215 385 326 377 269 444 383 411 293 509 405 450 320 583 445 1.38 2.07 2.76 3.45 4.14 Longitud lateral máxima (metros) 30.5 cm 45.7 cm Flujo nominal (l/h): Flujo nominal (l/h): 2.3 3.5 2.3 3.5 84 45 93 78 102 65 117 99 115 74 135 117 125 84 155 123 137 86 178 136 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo Línea de riego por goteo subterráneo serie XFS con tecnología Copper Shield™ Línea de riego por goteo subterráneo XFS con tecnología Copper Shield™ 3JFHPQPSHPUFPTVCUFSSÈOFP4%* JEFBMQBSBKBSEJOFTQFRVF×PT estrechos y apretados, esquinas pronunciadas y todos los terrenos de césped La línea de riego por goteo subterráneo Rain Bird® XFS de color cobre con tecnología Copper Shield™ es la última innovación de la familia Xerigation® de Rain Bird. La tecnología Copper Shield de Rain Bird, con patente en trámite, protege al emisor de la invasión de raíces y crea un sistema de riego subterráneo duradero y de bajo mantenimiento que se puede utilizar bajo el césped o en zonas de arbustos y cubiertas vegetales Su material de tubería patentado hace del sistema de riego por goteo subterráneo XFS con tecnología Copper Shield el más flexible de la industria y la linea de goteo subterránea más fácil de diseñar e instalar. www.rainbird.com/drip BUSQUE TUBERÍAS COLOR COBRE Ganadora de la exhibición de la Asociación de riego Línea de riego por goteo subterráneo XFS Admite accesorios de compresión Easy Fit de Rain Bird, accesorios para líneas de riego por goteo XF y otros accesorios de inserción de 17 mm Características Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t¶OEJDFTEFDBVEBMHQIZHQIMIMISZMIS t5FNQFSBUVSB - Agua: hasta 100 ºF (37.8 ºC) - Ambiente: hasta 125 ºF (51.7 ºC) t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMB Especificaciones t%JNFOTJPOFT%&NN %*NN &TQFTPS (1.2mm) tDNDNDN EFFTQBDJBEP t%JTQPOJCMFFOSPMMPTEFhZhNZN t$PMPSEFMSPMMPDPCSF El uso inteligente del agua.™ La línea de riego por goteo XFS ofrece mayor flexibilidad para facilitar la instalación Tuberías de color cobre Riego por goteo Simple t&MEJTF×PEFFNJTPSEFCBKPQFSGJMEF3BJO#JSESFEVDFMBQÏSEJEBEF presión en la línea y permite trazados laterales más largos, simplificando el diseño y reduciendo el tiempo de instalación t-PTEJWFSTPTÓOEJDFTEFDBVEBMZFTQBDJBNJFOUPTEFMPTFNJTPSFTZMBT longitudes del rollo proporcionan flexibilidad de diseño para aplicaciones subterráneas tanto para césped como para arbustos y cubiertas vegetales Confiable t-PTFNJTPSFTEFMBTMÓOFBTEFSJFHPQPSHPUFPTVCUFSSÈOFP9'4FTUÈO protegidos frente a invasiones de raíces mediante la tecnología de Rain Bird Copper Shield™, con patente en trámite, que da como resultado un sistema que no requiere mantenimiento ni reemplazo de químicos para impedir la invasión de raíces t&MEJTF×PEFMFNJTPSDPODPNQFOTBDJØOEFQSFTJØOQSPQPSDJPOBVO caudal uniforme en toda la longitud lateral, lo cual asegura una mayor uniformidad para aumentar la fiabilidad en el rango de presión de 8.5 a 60 psi Duradera t-BUVCFSÓBEFEPCMFDBQBDPCSFTPCSFOFHSP QSPQPSDJPOBVOBSFTJTUFODJB sin igual a los daños ocasionados por productos químicos, crecimiento de algas y radiación UV t5PMFSBOUFBMBUJFSSBFMEJTF×PQBUFOUBEPEFMFNJTPSEF3BJO#JSESFTJTUFMBT obstrucciones al utilizar una vía de caudal extra-ancha en combinación con un sistema de autopurgado Línea de riego por goteo subterráneo XFS con tecnología Copper Shield™ Cómo especificar XFS - P - 09 - 12 - 100 Opcional P = Violeta sobre negro Modelo Línea de riego por goteo subterráneo XFS Longitud de la tubería 100 = 100' (30.5 m) 500 = 500' (152.4 m) Espaciamiento del emisor 12 = 12" (30.5 cm) 18 = 18" (45.7 cm) 24 = 24" (61.0 cm) Índice de flujo 04 = 42 gph (1.6 l/h) 06 = 0.61 gph (2.3 l/h) 09 = 0.92 gph (3.5 l/h) 129 Xerigation®/Riego por goteo Línea de riego por goteo subterráneo serie XFS de color cobre con tecnología Copper Shield™ Modelos de línea de riego por goteo subterráneo XFS Modelos de línea de riego por goteo subterráneo XFS Modelo Modelo XFS-04-12-100 XFS-04-12-500 XFS-04-18-100 XFS-04-18-500 XFS-06-12-100 XFS-06-12-500 XFS-06-18-100 XFS-06-18-500 XFS-06-24-500 XFS-09-12-100 XFS-09-12-500 XFS-09-18-100 XFS-09-18-500 XFSP-04-12-500 (violeta) XFSP-04-18-500 (violeta) XFSP-06-12-500 (violeta) XFSP-06-18-500 (violeta) XFSP-09-12-500 (violeta) XFSP-09-18-500 (violeta) Flujo gph 0.42 0.42 0.42 0.42 0.60 0.60 0.60 0.60 0.60 0.90 0.90 0.90 0.90 0.42 0.42 0.60 0.60 0.90 0.90 Espaciamiento Longitud pulg. de rollo pies 12 100 12 500 18 100 18 500 12 100 12 500 18 100 18 500 24 500 12 100 12 500 18 100 18 500 12 500 18 500 12 500 18 500 12 500 18 500 XFS-04-12-100 XFS-04-12-500 XFS-04-18-100 XFS-04-18-500 XFS-06-12-100 XFS-06-12-500 XFS-06-18-100 XFS-06-18-500 XFS-06-24-500 XFS-09-12-100 XFS-09-12-500 XFS-09-18-100 XFS-09-18-500 XFSP-04-12-500 (violeta) XFSP-04-18-500 (violeta) XFSP-06-12-500 (violeta) XFSP-06-18-500 (violeta) XFSP-09-12-500 (violeta) XFSP-09-18-500 (violeta) Caudal l/h 1.60 1.60 1.60 1.60 2.30 2.30 2.30 2.30 2.30 3.50 3.50 3.50 3.50 1.60 1.60 2.30 2.30 3.50 3.50 SIST. MÉTRICO Espaciamiento Largo de cm rollo m 30.5 250 30.5 250 45.7 250 45.7 25 30.5 30.5 30.5 152.9 45.7 30.5 45.7 152.9 61.0 152.9 30.5 30.5 30.5 152.9 45.7 30.5 45.7 152.9 30.5 152.9 45.7 152.9 30.5 152.9 45.7 152.9 30.5 152.9 45.7 152.9 Longitudes laterales máximas de la línea de riego por goteo subterráneo XFS (en pies) Presión de entrada psi 15 20 30 40 50 60 Longitud lateral máxima (pies) Espaciado a 12" Caudal nominal (gph): 0.42 0.6 0.9 352 273 155 399 318 169 447 360 230 488 395 255 505 417 285 573 460 290 Espaciado a 18" Caudal nominal (gph): 0.42 0.6 0.9 374 314 250 417 353 294 481 413 350 530 465 402 610 528 420 734 596 455 Espaciado a 24" Caudal nominal (gph): 0.6 0.9 424 322 508 368 586 414 652 474 720 488 780 514 Riego por goteo Longitudes laterales máximas de la línea de goteo subterránea XFS (en metros) Presión de entrada bares 1.0 1.4 2.1 2.8 3.5 4.1 Longitud lateral máxima (metros) 30.5 cm Flujo nominal (l/h): 1.6 2.3 3.4 107.2 83.2 47.2 121.6 96.9 51.2 136.2 109.7 70.1 148.7 120.4 77.7 153.9 127.1 86.9 174.6 140.2 88.4 SIST. MÉTRICO 45.7 cm Flujo nominal (l/h): 1.6 2.3 3.4 114 95.7 76.2 127.1 107.6 89.6 146.6 125.9 106.7 161.5 141.7 122.5 185.9 160.9 128.0 223.7 181.7 138.7 Caudal de la línea de riego por goteo subterránea XFS (por cada 100 pies de tubería) 61.0 cm Flujo nominal (l/h): 2.3 3.4 129.2 98.2 154.8 112.2 178.6 123.2 198.7 144.5 219.5 148.7 137.7 156.7 Caudal de la línea de riego por goteo subterránea XFS (por 100 m de tubería) Espaciamiento del emisor Emisor de 0.42 Emisor de 0.6 gph Emisor de 0.9 gph Espaciamiento del emisor Emisor de 1.6 l/h Emisor de 2.3 l/h Emisor de 3.4 l/h 12" 18" 24" 61.0 gph 1.02 gpm 41.0 gph 0.68 gpm 31.0 gph 0.51 gpm 92.0 gph 1.53 gpm 61.0 gph 1.02 gpm 46.0 gph 0.77 gpm 0.30 metros 0.46 metros 0.61 metros 757.9 l/h 12.6 l/m 502.2 l/h 8.4 l/m 378.7 l/h 6.3 l/m 1136.7 l/h 18.9 l/m 741.3 l/h 12.4 l/m 559.0 l/h 9.3 l/m 130 42.0 gph 0.70 gpm 28.0 gph 0.47 gpm ----- gph ------ gpm 531.1 l/h 8.85 l/m 351.8 l/h 5.86 l/m ------- l/h ----- l/m El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de distribución Accesorios de inserción para sistemas de riego por goteo Xeri-Flex Características t-ÓOFBDPNQMFUBEFBDDFTPSJPTEFJOTFSDJØOEFNNQBSBTJNQMJGJDBSMB instalación del sistema de riego por goteo Serie XF t$POFDUPSFTEFQVOUBEFBMUBDBMJEBERVFTPTUJFOFOMBUVCFSÓBQBSBVO acople seguro t%JTF×PÞOJDPEFQVOUBQBSBSFEVDJSMBGVFS[BEFJOTFSDJØOZBÞOBTÓ mantener un acople seguro t"DDFTPSJPTEFDPMPSFTOPJOWBTJWPTRVFDPNCJOBODPOMPTUPOPTUJFSSBEF la naturaleza Rango operativo Modelos t9''$061$POFDUPSEFQVOUBEFNNYBDPQMFEFMDPOFDUPSEFQVOUB t9''&-#08$POFDUPSEFQVOUBYDPEPDPODPOFDUPSEFQVOUBEFNN t9''."$POFDUPSEFQVOUBEFNNYBEBQUBEPSEFSPTDBNBDIPQBSB UVCFSÓBEFw t9''5&&$POFDUPSEFQVOUBEFNNYDPOFDUPSEFQVOUBYDPOFDUPSEFQVOUB en "T" t9''5."$POFDUPSEFQVOUBEFNNYSPTDBNBDIPQBSBUVCFSÓBEFwY adaptador de punta en "T" macho de 17 mm t9''."$POFDUPSEFQVOUBEFNNYBEBQUBEPSEFSPTDBNBDIPQBSB UVCFSÓBEFw t9'%$3044$POFDUPSEFQVOUBFODSV[EFNNYNNYNNYNN t9'%5'""EBQUBEPSIFNCSBFO5'15EFNNYcYNN t-%45,&TUBDBQMÈTUJDBQBSBUVCFSÓBDPODPOFDUPSFOQVOUBEF£ t'*5*/4500-IFSSBNJFOUBEFJOTFSDJØOEFBDDFTPSJPT9'$PNQBUJCMFDPO9'' $0619''&-#08Z9''5&& t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT TJTFVTBEFQTJCBSFT TF necesitarán abrazaderas) XFF-MA-075 9'%5'" XFF-MA-050 XFF-TMA-050 XFF-TEE 9'%$3044 9'%'" Riego por goteo XFF-COUP XFF-&-#08 FITINS-TOOL El uso inteligente del agua.™ 131 Xerigation®/Riego por goteo Componentes de distribución Sistema de accesorios de compresión Easy Fit Pérdida por fricción por cada accesorio Completo sistema de accesorios y adaptadores de compresión para todas las necesidades de conexión de tuberías en un sistema de bajo volumen Caudal gpm Pérdida psi SIST. MÉTRICO Caudal l/h Pérdida bares 0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 0.00 0.39 0.64 0.82 1.45 1.90 2.57 0.00 227.1 454.3 681.4 908.5 1135.6 1362.8 0.00 0.03 0.04 0.06 0.10 0.13 0.18 Características t3FEVDFDPTUPTEFJOWFOUBSJPMBTDPOFYJPOFTEFDPNQSFTJØOEFEJÈNFUSP múltiple funcionan con una amplia gama de tuberías o líneas de riego por goteo de 16mm - 17mm t"IPSSBUJFNQPZFTGVFS[PTFSFRVJFSFNFOPTEFGVFS[BQBSB conectar la tubería y los accesorios en comparación con los accesorios de compresión de la competencia. Los adaptadores se giran para una instalación sencilla t#SJOEBNÈTGMFYJCJMJEBETFOFDFTJUBOTØMPUSFTBDDFTPSJPT&BTZ'JUZDJODP adaptadores Easy Fit para hacer más de 160 combinaciones de conexiones y se adapta a incontables situaciones de instalación y mantenimiento t'VODJPOBDPOUPEBTMBTMÓOFBTEFSJFHPQPSHPUFPZUVCFSÓBTEFNN t-PTBDDFTPSJPTZBEBQUBEPSFTQBUFOUBEPTFTUÈONPMEFBEPTFONBUFSJBMFT de ABS duradero y resistentes a los rayos ultravioleta t-PTUBQPOFTEFESFOBKFSFNPWJCMFTTFQVFEFOVTBSQBSBMBWBSFMFYUSFNP de la línea y para tapar las líneas temporalmente a fin de expandirlas más adelante Rango operativo Nota: no se recomienda el uso de accesorios con los caudales indicados en el área con sombreado oscuro. MDCFCOUP MDCF75FHT MDCFTEE MDCF50MPT MDCF75FPT t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t"ENJUFUVCFSÓBTDPOVOEJÈNFUSPFYUFSOP de 0.630" a 0.669" (16 mm a 17 mm) MDCFPCAP Modelos t"DDFTPSJPT&BTZ'JU .%$'$061BDPQMBNJFOUP .%$'&-DPEP .%$'5&&5 t"EBQUBEPSFT&BTZ'JU Riego por goteo .%$'.15BEBQUBEPSEFSPTDBNBDIPQBSBUVCFSÓBEF1/2" (1.27 cm) .%$'.15BEBQUBEPSEFSPTDBNBDIPQBSBUVCFSÓBEF3/4" (1.9 cm) .%$''15BEBQUBEPSEFSPTDBIFNCSBQBSBUVCFSÓBEF1/2" (1.27 cm) .%$''15BEBQUBEPSEFSPTDBIFNCSBQBSBUVCFSÓBEF3/4" (1.9 cm) .%$'')5BEBQUBEPSEFSPTDBIFNCSBQBSBNBOHVFSBEF3/4" (1.9 cm) .%$'$"1UBQØOEFESFOBKFSFNPWJCMFQBSBBDDFTPSJPT&BTZ'JUOFHSP .%$'1$"1UBQØOEFESFOBKFSFNPWJCMFQBSBBDDFTPSJPT&BTZ'JUWJPMFUB para identificar el agua no potable) MDCFCAP MDCFEL MDCF75MPT MDCF50FPT Nota: Los adaptadores Easy Fit no son conexiones de punta. Solo se deben utilizar con accesorios de compresión Easy Fit. 132 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de distribución Tuberías serie XF Características de pérdida por fricción de la tubería Características: D:E: 0.634" D.I. 0.536" t.BZPSGMFYJCJMJEBEGÈDJMEFJOTUBMBSZBIPSSBEJOFSP t&MDPMPSNBSSØODPNCJOBDPOFMQBJTBKFZTFNF[DMBDPOFMNBOUJMMP Combina con la tubería del emisor en línea del sistema de riego por goteo serie XF. t$PNQBUJCMFDPOFMTJTUFNBEFSJFHPQPSHPUFPTFSJF9'EJÈNFUSPJOUFSOP EFw<NN>YEJÈNFUSPFYUFSOPEFw<NN> t"ENJUFBDDFTPSJPTEFDPNQSFTJØO&BTZ'JUEF3BJO#JSEBDDFTPSJPTEF inserción para sistemas de riego por goteo Xeri-Flex y accesorios de inserción de 17 mm t/PFTDPNQBUJCMFDPOBDDFTPSJPTEFNN Caudal gpm t%JÈNFUSPFYUFSOPNN t%JÈNFUSPJOUFSOPNN t&TQFTPSEFMBQBSFENN Modelos: XFD100 Tubería de distribución XT-700 La tubería de distribución duradera y de paredes gruesas resiste las condiciones difíciles y funciona bien en todos los climas Características t-BUVCFSÓBGMFYJCMFEFQBSFEFTHSVFTBTSFTJTUFMPTQMJFHVFTZFMEB×P causado por las actividades rutinarias de mantenimiento del terreno t&YUSVEJEBDPONBUFSJBMFTEFSFTJOBEFQPMJFUJMFOPSFTJTUFOUFTBMPTSBZPT ultravioleta Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Especificaciones t%JÈNFUSPFYUFSOPNN t%JÈNFUSPJOUFSOPNN t&TQFTPSEFMBQBSFENN t95SPMMPEFQJFTN t95SPMMPEFQJFTN XT-700-100 Nota: en pos de la conservación del agua y la apariencia, se recomienda colocar una cubierta de mantillo de 2" a 3" (5 a 8 cm) sobre la tubería El uso inteligente del agua.™ 0.70 1.40 2.10 2.80 3.50 4.20 4.90 5.60 6.30 7.00 7.70 8.40 0.27 0.97 2.06 3.50 5.29 7.42 9.87 2.64 15.72 19.11 22.80 26.78 Caudal l/h Velocidad Pérdida m/s bares 113.56 227.12 340.69 454.25 567.81 681.37 794.94 908.50 1022.06 1135.62 1249.19 1362.75 0.21 0.43 0.64 0.85 1.07 1.28 1.49 1.71 1.92 2.13 2.35 2.56 0.06 0.22 0.46 0.79 1.20 1.68 2.23 2.86 3.56 4.32 5.16 6.06 Pérdida en bares por cada 100 metros de tubería (bares/100 m) Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) t9'%SPMMPEFQJFTN t9'%SPMMPEFQJFTN t9'%SPMMPEFQJFTN Modelos Pérdida psi Nota: No se recomienda el uso de tubería para los caudales indicados en las áreas con sombreado oscuro, ya que las velocidades superan los 5 pies/s (1.5 m/s) Características de pérdida por fricción de la tubería XT-700 D.E. .700" D.I. .580" Caudal Velocidad Pérdida gpm pps psi D.E. 18 mm D.I. 15 mm SIST. MÉTRICO Flujo Caudal Velocidad Pérdida m3/h l/h m/s bares 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 0.11 0.23 0.34 0.45 0.57 0.68 0.79 0.91 1.02 1.14 1.25 1.36 0.61 1.21 1.82 2.43 3.03 3.64 4.24 4.85 5.46 6.06 6.67 7.28 0.19 0.69 1.45 2.47 3.74 5.24 6.97 8.93 11.10 13.50 16.10 18.92 Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) 0.03 0.06 0.09 0.13 0.16 0.19 0.22 0.25 0.28 0.32 0.35 0.38 0.19 0.37 0.56 0.74 0.92 1.11 1.29 1.48 1.67 1.85 2.03 2.22 0.01 0.05 0.10 0.17 0.26 0.36 0.48 0.62 0.77 0.93 1.11 1.31 Riego por goteo Especificaciones 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 D.E. 16.1mm D.I. 13.6mm SIST. MÉTRICO Velocidad pps Pérdida en bares por cada 100 metros de tubería (bares/100 m) Nota: No se recomienda el uso de tubería para los caudales indicados en las áreas con sombreado oscuro, ya que las velocidades superan los 5 pies/s (1.5 m/s) 133 Xerigation®/Riego por goteo Componentes de distribución Adaptador de inserción de línea de goteo Serie XF para tubería de PVC de 1", 1" o mayor tamaño t$POFDUBMBMÓOFBEFHPUFPTFSJF9'ZMBUVCFSÓBBMBTMÓOFBTEF17$ principales a bajas presiones. t&TUBCJMJ[BEPGSFOUFBSBEJBDJØO67QBSBVOBMBSHBWJEBÞUJM t"CSB[BEFSBEFUSJORVFUFGÈDJMEFVTBSRVFBTFHVSBMBUVCFSÓBBMBEBQUBEPS Modelo t9'17$"%1"EBQUBEPSQBSBVUJMJ[BSDPOUVCPEF17$EFDN t9'17$#*5#SPDBQBSBVTBSDPOFMBEBQUBEPS9'17$"%1EF NUEVO t9'%*/17$"EBQUBEPSQBSBVUJMJ[BSDPOUVCFSÓBEF17$EFPNBZPS NUEVO Perfore un orificio con una sierra perforadora de 5/8".* Utilice un taladro de velocidad lenta. Elimine las rebabas del orificio. Quite las partículas y coloque la arandela aislante adecuada con firmeza en el orificio, con la pestaña de frente y hacia afuera. Presione el adaptador de inserción del sistema de riego por goteo serie XF en la arandela hasta que la pestaña y la arandela queden alineadas. NUEVO XFDINPVC XFPVCADP Kit de válvula de alivio de aire/vacío Características Riego por goteo tÁTFMPDPOMBUVCFSÓBEFMFNJTPSFO línea de la serie XF o del sistema de riego paisajístico por goteo de Rain Bird cuando la instalación es QPSEFCBKPEFMTVFMP t)FDIBDPONBUFSJBMFTEFDBMJEBE resistentes a la corrosión. t$BCFEFOUSPEFMBDBKBEFVO emisor SEB 7XB. *Rain Bird recomienda XFS líneas de riego con Copper Shield™ para instalaciones subterráneas, incluidas las instalaciones debajo del césped. Modelo 7ÈMWVMBEFBMJWJPEFBJSFEF cm) XFDPVCBIT * Se debería utilizar la broca XFPVCBIT para perforar orificios para el adaptador XFPVCADP de 1" (2.5 cm). Se debe utilizar sólo con tubos de PVC o PE. No es adecuada para ningún otro material. Indicador de funcionamiento para sistemas de riego por goteo Longitud máxima del sist. de riego por goteo que se puede usar con las válvulas ARV ARV de 1/2" (1.9 cm) Espaciamiento del emisor 0.6 GPH 0.9 GPH 12" 639' 424' 18" 958' 636' 24" 1278' 848' Capacidad de las válvulas ARV $BVEBMUPUBM(1. 6.5 $BVEBMUPUBM(1) 390 Características t&MWÈTUBHPTFFMFWBQBSBVOB mejor visibilidad t$VBOEPFMWÈTUBHPFTUÈ extendido, el sistema de riego por goteo se carga a 20 psi como mínimo t-BCPRVJMMB7"/TFBKVTUBQBSBOP dejar pasar el flujo pero se puede abrir para observar el patrón de riego. t*ODMVZFUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØO EFwDN YDN con accesorio de conexión preinstalado Longitud máxima del sist. de riego por goteo que se puede usar con las válvulas ARV SIST. MÉTRICO ARV DE 1/2" (1.9 cm) Espaciamiento del emisor 2.3 l/h 3.4 l/h 0.30 m 195 129 0.46 m 292 194 0.61 m 390 258 Capacidad de las válvulas ARV $BVEBMUPUBMMNJO 24.6 $BVEBMUPUBMMI 1476 Modelo t01&3*/% NUEVO Instale las válvulas de alivio de aire/vacío correctamente, para ello: Coloque la válvula en una cabeza de escape o en una línea que funcione de forma perpendicular a las filas laterales para garantizar que todas las filas de la línea de riego por goteo puedan aprovechar la válvula de alivio de aire/vacío. OPERIND ARV050 134 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de distribución XBS de 1/2" - Características de pérdida por fricción en tuberías D.E. 18 mm D.I. 15.5 mm SIST. MÉTRICO Caudal Caudal Velocidad Pérdida m³/h l/h m/s bares Tubería flexible de alta calidad, para usar en un sistema de riego por goteo D.E. .705" D.I. .615" Caudal Velocidad Pérdida gpm pps psi Características 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 t5VCFSÓBEFDN ZDN FYUSVJEBEFNBUFSJBMFTEFSFTJOBEF polietileno para una durabilidad consistente t%JTQPOJCMFDPOGSBOKBTEFDPMPSFTQBSBEJGFSFODJBS[POBT t3FTJTUFOUFBMPTSBZPTVMUSBWJPMFUBQBSBJOTUBMBDJPOFTBOJWFMPQPSEFCBKP del terreno t3PMMPTDPNQBDUPTQBSBBMNBDFOBNJFOUPZEFTQBDIPTFODJMMP Especificaciones Modelos de tuberías de ½" t%JÈNFUSPFYUFSOPNN t%JÈNFUSPJOUFSOPNN t&TQFTPSEFMBQBSFENN t-BSHP3PMMPTEFh Modelos de tuberías de ¾" t%JÈNFUSPFYUFSOPNN t%JÈNFUSPJOUFSOPNN t&TQFTPSEFMBQBSFENN t-BSHP3PMMPTEFhN Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Modelos Modelos de 1/2" XBS100: tubería de 1/2", rollo de 100 pies (30 m) con rayas verdes XBS500: tubería de 1/2", rollo de 500 pies (152 m) con rayas verdes XBS100B: tubería de 1/2", rollo de 100 pies (30 m) con rayas negras XBS500B: tubería de 1/2", rollo de 500 pies (152 m) con rayas negras XBS500R: tubería de 1/2", rollo de 500 pies (152 m) con rayas rojas 9#4:UVCFSÓBEFSPMMPEFQJFTN DPOSBZBTBNBSJMMBT XBS500P: tubería de 1/2", rollo de 500 pies (152 m) con rayas violetas Modelos de tuberías de 3/4" XBS075500G: tubería de 3/4", rollo de 500 pies (152 m) con rayas verdes XBS075500P: tubería de 3/4", rollo de 500 pies (152 m) con rayas violetas 0.54 1.08 1.62 2.16 2.70 3.24 3.78 4.31 4.85 5.39 5.93 6.47 0.14 0.52 1.09 1.86 2.81 3.94 5.24 6.71 8.35 10.15 12.11 14.22 0.11 0.23 0.34 0.45 0.57 0.68 0.79 0.91 1.02 1.14 1.25 1.36 113.6 227.1 340.7 454.3 567.8 681.4 794.9 908.5 1022.1 1135.6 1249.2 1362.8 0.16 0.33 0.49 0.66 0.82 0.99 1.15 1.32 1.48 1.64 1.81 1.97 0.03 0.12 0.25 0.42 0.64 0.89 1.19 1.52 1.89 2.30 2.74 3.22 XBS de 3/4” - Características de pérdida por fricción en tuberías D.E. 940" D.I. 820" Caudal Velocidad Pérdida gpm pps psi DE 23.9mm DI 20.8mm SIST. METRICO Caudal Caudal Velocidad Pérdida m³/h l/h m/s bares 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00 9.50 10.0 0.11 0.23 0.34 0.45 0.57 0.68 0.79 0.91 1.02 1.14 1.25 1.36 1.48 1.59 1.70 1.82 1.93 2.04 2.16 2.27 0.30 0.61 0.91 1.22 1.52 1.82 2.13 2.43 2.74 3.04 3.34 3.65 3.95 4.25 4.56 4.86 5.17 5.47 5.77 6.08 0.03 0.11 0.24 0.40 0.61 0.86 1.14 1.46 1.81 2.20 2.63 3.09 3.58 4.11 4.67 5.26 5.88 6.54 7.23 7.95 Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) 113.6 227.1 340.7 454.2 567.8 681.4 794.9 908.5 1022.1 1135.6 1249.2 1362.7 1476.3 1589.9 1703.4 1817.0 1930.6 2044.1 2157.7 2271.2 0.09 0.19 0.28 0.37 0.46 0.56 0.65 0.74 0.83 0.93 1.02 1.11 1.20 1.30 1.39 1.48 1.57 1.67 1.76 1.85 0.01 0.03 0.05 0.09 0.14 0.19 0.26 0.33 0.41 0.50 0.59 0.70 0.81 0.93 1.06 1.19 1.33 1.48 1.64 1.80 Pérdida en bares por cada 100 metros de tubería (bares/100 m) Nota: No se recomienda el uso de tubería para los caudales indicados en las áreas con sombreado oscuro, ya que las velocidades superan los 5 pies/s (1.5 m/s) Tubería de rayas negras El uso inteligente del agua.™ 135 Riego por goteo Tubería de rayas negras XBS Xerigation®/Riego por goteo Componentes de distribución Tubería de distribución XQ de ¼" (6.3 mm) Características de pérdida por fricción de la tubería de distribución XQ de ¼'' (6.3 mm) La tubería de distribución de ¼" más robusta y flexible, disponible para extender las salidas de emisores a los lugares de descarga deseados Características t.F[DMBÞOJDBEFQPMÓNFSPTRVFMFQSPQPSDJPOBMBGMFYJCJMJEBEEFMWJOJMPZFM agarre del polietileno. t/VFWPBDBCBEPUFYUVSBEPRVFNFKPSBMBNBOJPCSBCJMJEBE t$BSBDUFSÓTUJDBEFSPMMPBVUPFYUSBÓCMFRVFGBDJMJUBFMVTPBMNBDFOBNJFOUPZ eliminación de desperdicios. t$BCFFOMPTPSJGJDJPTEFTBMJEBDPODPOFDUPSEFQVOUBZUPEPTMPT dispositivos de emisión y accesorios de transferencia de ¼" (6.3 mm) de Xerigation t&YUSVEJEBDPONBUFSJBMFTEFSFTJOBEFQPMJFUJMFOPSFTJTUFOUFTBMPTSBZPT ultravioleta Especificaciones t%JÈNFUSPFYUFSOPNN t%JÈNFUSPJOUFSOPNN t&TQFTPSEFMBQBSFENN t-BSHPTSPMMPTEFhN Zh (152.4 m) Rango operativo t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT D.E. 6.3mm D.I. 4.3mmSIST. MÉTRICO D.O. .25" D.I. .17" Caudal gph 1 3 5 7 9 11 13 15 17 18 19 20 25 30 Velocidad pps 0.27 0.80 1.33 1.86 2.39 2.92 3.45 3.98 4.52 4.78 5.05 5.31 6.64 7.97 Flujo m³⁄h 0.00 0.01 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.06 0.06 0.07 0.07 0.08 0.09 0.11 Pérdida psi 0.16 1.24 3.20 5.97 9.50 13.79 18.75 24.43 30.80 34.23 37.83 41.60 62.86 88.08 Flujo l/h 3.79 11.6 18.92 26.50 34.07 41.64 49.21 56.78 64.35 68.13 71.92 75.70 94.63 113.55 Velocidad m/s 0.08 0.24 0.41 0.57 0.73 0.89 1.05 1.21 1.38 1.46 1.54 1.62 2.03 2.43 Pérdida bares 0.01 0.09 0.22 0.41 0.66 0.95 1.29 1.69 2.13 2.36 2.61 2.87 4.34 6.08 Pérdida en psi por cada 100 pies de Pérdida en bares por cada 100 metros de tubería tubería; C=150 Nota: No se recomienda el uso de tubería para los caudales indicados en las áreas con sombreado oscuro, ya que las velocidades superan los 5 pies/s (1.5 m/s) Modelos t92SPMMPEFQJFTN EFUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØOEF t92SPMMPEFQJFTN EFUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØOEF t92#SPMMPEFQJFTN EFUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØOEFFO balde Sistema de riego por goteo de 1 ⁄4" (6.3 mm) La línea de riego por goteo Rain Bird de 1⁄4" es la opción perfecta para las áreas pequeñas como cajas para plantas, jardines con macetas, recorridos alrededor de árboles, jardines vegetales y arbustos Tuberías XQ-100 y XQ-1000 ¼" Tubería XQ-1000-B de ¼" Características de caudal Modelo -%2 -%2 Caudal a 30 psi (gph) (l/h) Espaciamiento (pulg.) (cm) Largo rollo (pies) (m) Características tEFBQTJEFBCBSFT t¶OEJDFEFDBVEBMBQTJCBSFT HQIMI t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMBNJDSPOFT Especificaciones t-%2 136 t-%2 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 0 10 15 20 25 30 1SFTJØOQTJ 35 40 4.0 3.5 3.0 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0 SIST. MÉTRICO 0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 1SFTJØOCBSFT 3.0 Máxima longitud de riego (pies) t%JÈNFUSPFYUFSOPNN t%JÈNFUSPJOUFSOPNN t&TQFTPSEFMBQBSFENN t&TQBDJBNJFOUPØDNZDN t-BSHP3PMMPTEFhN Modelos ¶OEJDFEFDBVEBMMI Rango operativo Rendimiento del sistema de riego paisajístico por goteo de 1⁄4" ¶OEJDFEFDBVEBMHQI Riego por goteo t4JNQMFEFVTBSHSBDJBTBMBUVCFSÓBGMFYJCMFRVFGBDJMJUBMBUBSFBEFSFHBSMBT macetas y los jardines con macetas - Resistencia a las obstrucciones a través de la filtración incorporada y dos orificios de salida, a 180 grados de distancia tLa tubería marrón complementa el sistema de riego por goteo XF de Rain Bird t'VODJPOBDPOMPTBDDFTPSJPTDPODPOFDUPSFTEFQVOUBEF1/4wNN EF Rain Bird Espaciamiento del emisor Longitud máxima del tramo Caudal por pie a 15 psi 6" 12" 579.12 cm 1,005.84 cm 1 gph/pie 0.5 gph/pie LDQ-08-06-100 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de distribución Conexiones de transferencia de 1⁄4" con conector en punta Caja subterránea para emisor Características t1SPQPSDJPOBVOBDDFTPDØNPEPBMFNJTPSTVCUFSSÈOFPZBMNJTNP tiempo lo protege contra el vandalismo. Ideal para dispositivos de salidas NÞMUJQMFTDPNP9FSJ#JSE ZFMLJUEFWÈMWVMBEFBMJWJPEFBJSFWBDÓP t&MOVFWPDVFSQPNÈTHSBOEFQFSNJUFNÈTFTQBDJPQBSBMPTDPNQPOFOUFTZ las tuberías de distribución t&TUSVDUVSBUFSNPQMÈTUJDBGVFSUFSFTJTUFOUFBMPTSBZPTVMUSBWJPMFUB t%JTQPOJCMFDPOUBQBOFHSB t4FVTBQBSBDPOFDUBSMBUVCFSÓBEFEJTUSJCVDJØO92EF1⁄4" (6.3 mm) en diferentes configuraciones o para sujetar la tubería de 1⁄4" (6.3 mm) a una tubería de 1⁄2" (1.3 cm) ó 3⁄4" (1.9 cm) t-PTDPOFDUPSFTEFOVFWPEJTF×PQPTFFODPOFDUPSFTBVUPQFSGPSBOUFTRVF perforan fácilmente la tubería de 1/2wDN Ø3/4wDN t&MEJTF×PEFMPTBDDFTPSJPTQFSNJUFVOBJOTUBMBDJØOTJNQMFZSÈQJEBDPOMB herramienta Xeriman™ (XM-TOOL) t&TUSVDUVSBEFQMÈTUJDPSFTJTUFOUF Rango Operativo* t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT * con tubería de polietileno Dimensiones t"MUVSBDN 6.4" (16.3 cm) 9.8" (24.9 cm) Modelo t9#'$0//DPOFDUPSEFQVOUBEF1⁄4" (6.3 mm) t9#'&-DPOFDUPSEFQVOUBYDPEPDPODPOFDUPSEFQVOUBEF1⁄4" (6.3 mm) t9#'5&&DPOFDUPSEFQVOUBYDPOFDUPSEFQVOUBYDPOFDUPSEFQVOUBFO5 de 1⁄4" (6.3 mm) XBF2EL t4	# XBF3TEE SEB 7XB Estaca galvanizada para sujeción Tapón para tubería Cortador de tubería Características Características Características t6TBEPQBSBUBQBSMPTPSJGJDJPTOP deseados en la tubería t/VFWPEJTF×PRVFGVODJPOB con la herramienta Xeriman™ (XM-TOOL) para una instalación rápida y fácil t&MDPSUBEPSEFUVCFSÓBSFEJTF×BEP9FSJHBUJPOQFSNJUFDPSUFTNÈTMJNQJPTZ fáciles de todas las tuberías de bajo volumen t&MEJTF×PFYDMVTJWPQSPQPSDJPOBEPTSBOVSBTEFEJGFSFOUFUBNB×PVOPQBSB una tubería de 1/2wDN 3/4wDN ZVOPQBSBVOBUVCFSÓBEF1/4w mm), para ejercer mayor presión, de manera que se necesite menos fuerza para cortar cualquier tubería t&MDPSUBEPSEFMBUVCFSÓBFTMJWJBOPDPOIPKBTEFBDFSPJOPYJEBCMF)BZ IPKBTEFSFQVFTUPEJTQPOJCMF11$9#-% t6OBWBSJMMBEFBDFSPHBMWBOJ[BEP calibre 12 viene previamente doblada para grapar la tubería de distribución, el sistema de riego por goteo serie XF o la tubería XBS al nivel de la terminación t-PTMBUFSBMFTDPOSBOVSBTBZVEBO a asegurar la estaca al suelo t'VFSUFEVSBEFSPZSFTJTUFOUFBMB corrosión Modelo t&."(19 Modelo t11$9$PSUBEPSEFUVCFSÓB t11$9#-%IPKBEFSFQVFTUP Modelo t)0326*--"TDS-050 Diseño mejorado de dos ranuras que permite cortes limpios HORQUILLA TDS-050 EMA-GPX PPC-200X El uso inteligente del agua.™ 137 Riego por goteo Modelos XBF1CONN Características Xerigation®/Riego por goteo Componentes de distribución Herramienta Xeriman™ Xeri-Caps™ para cabezales aspersores Características Características t1PTJCJMJUBVOBJOTUBMBDJØOSÈQJEBGÈDJMZFOVOTPMPQBTPEFMPTNØEVMPT compensadores de presión y los emisores Xeri-Bug™ directamente en las tuberías de riego por goteo de 1/2wDN Ø3/4wDN FMTJTUFNBEF riego por goteo serie XF o el sistema de riego paisajístico por goteo t3FEVDFFMUJFNQPEFJOTUBMBDJØOEFMFNJTPS t-BIFSSBNJFOUBUPEPFOVOPJOTFSUBZSFUJSBFNJTPSFTDPMPDBBDDFTPSJPT con conectores de punta de 1/4wNN FJOTUBMBUBQPOFT t"ZVEBBSFBDPOEJDJPOBSVOTJTUFNBEFBTQFSTPSFTBVOTJTUFNBEFSJFHP por goteo tapando los cabezales sin usar Rango operativo t1SFTJØOIBTUBQTJCBSFT Dimensiones Modelo t"ODIP1⁄4" (5.7 cm) t9.500- Modelos t9$DBCFFODVBMRVJFSDVFSQPEFBTQFSTPSEFMBTFSJFEF Rain Bird Inserción de Xeri-Bug™ en un solo paso Remoción de Xeri-Bug™ Inserción para tapón Rain Bird® XC-1800 XM-TOOL Kit de conversión a riego por goteo ,JUTJNQMFRVFDPOWJFSUFGÈDJMNFOUFVOB[POBEFBTQFSTPSFT convencional en una zona de riego por goteo Características --- - t3FUSP MDCF 50FPT (se venden por separado) Pág. 132 Conexión de codo de ½" RETRO-1800 Cuerpo 1800 fuerte, resistente a los rayos ultravioleta Modelo --- Filtro de malla 200 ---- Regulador de presión de 30 psi (2.1 bares) Línea de riego por goteo (se venden por separado) Pág. 132 Salida giratoria de rosca macho de 1⁄2" Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOSFHVMBEBQTJCBSFT t'JMUSBDJØONBMMBNJDSPOFT Copa MDCF Coup o T MDCF - Conexión de codo Marlex de 1 ⁄2" (incluida) --- Riego por goteo t$VFSQPEFBTQFSTPSFTTFSJFRVFDPOUJFOFVOGJMUSPVOSFHVMBEPSEF presión y una salida macho roscada de 1/2wDN t1FSNJUFMBDPOWFSTJØODPOWFOJFOUFBMBUVCFSÓBEFSJFHPQPSHPUFPDVBOEP se usan los accesorios Easy Fit y un adaptador hembra - Se puede instalar por encima o por debajo del nivel de terreno t&MFOTBNCMFJOUFSOPTFQVFEFRVJUBSZQBTBSGÈDJMNFOUFQPSFMDVFSQP de cualquier aspersor 1804, 1806 ó 1812 para reacondicionar el sistema existente a los productos Xerigation t1SPQPSDJPOBVOBSFHVMBDJØOEFQSFTJØOEFQTJCBSFT ZVOGJMUSPEF malla 200 (75 micrones) t4JFMDBVEBMEFSFUSPBEBQUBDJØOFTJOGFSJPSBHQNSFNQMBDFMBWÈMWVMB electrónica por la válvula de caudal bajo de Rain Bird Convierte los cuerpos de aspersores 1800 en un sistema de riego por goteo Dimensiones t&OUSBEBIFNCSBSPTDBEBEF1/2wDN t4BMJEBHJSBUPSJBEFSPTDBNBDIPEF1⁄2" 138 t"MUVSBDN t"ODIPDN El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip (VÓBTEFTFMFDDJØOEFLJUEFDPOUSPMEF[POB Guía para seleccionar el kit de control de zona Esta herramienta de selección fácil de usar está disponible en XXXSBJOCJSEDPN$;,ZMFBZVEBSÈBJEFOUJGJDBSFMLJUEF[POBTEFDPOUSPMNÈT adecuado para la aplicación. XCZ-150-PRB-COM CAUDAL: 15 - 40 gpm XCZ-100-PRB-COM CAUDAL: 3 - 20 gpm CAUDAL: CAUDAL: 3 - 15 gpm CAUDAL: 3 - 20 gpm XCZ-100-PRBR CAUDAL: 3 - 20 gpm Páginas 144 - 145 XCZF-100-PRF CAUDAL: 3 - 15 gpm XACZ-100-PRF CAUDAL: 3 - 15 gpm 3 - 15 gpm XCZ-075-PRF CAUDAL: 0.2 - 5 gpm CAUDAL: XCZ-100-PRB-LC 3 - 20 gpm XCZ-100-PRF CAUDAL: Página 146 15 - 40 gpm XCZF-175-PRF CAUDAL: 3 - 10 gpm 3 - 10 gpm XCZ-LF-100-PRF CAUDAL: 0.2 - 5 gpm XACZ-075-PRF CAUDAL: 0.2 - 5 gpm Páginas 141 - 142 0.2 - 5 gpm Recursos en línea para ayudar a seleccionar el kit de control -PTLJUTEFDPOUSPMEF[POBEF3BJO#JSECSJOEBOUPEPTMPTDPNQPOFOUFT necesarios para el control de encendido y apagado, la filtración y la regulación EFQSFTJØOFOVOBTPMB[POBEFSJFHPQPSHPUFP%FFTUBNBOFSBFMFODBSHPFT más simple y la instalación, más fácil. Páginas 142 - 143 Riego por goteo CAUDAL: Características t*ODMVZFEJCVKPTEFUBMMBEPTZ FTQFDJGJDBDJPOFTQBSBDBEBLJU t%JTQPOJCMFFOXXXSBJOCJSEDPN$;, &TUBSÈQJEBIFSSBNJFOUBEFTFMFDDJØOMPBZVEBSÈBFODPOUSBSFMLJUEFDPOUSPM EF[POBBEFDVBEPQBSBTVBQMJDBDJØO%FTQVÏTEFSFTQPOEFSVOBTQPDBT QSFHVOUBTTFODJMMBTMBHVÓBEFTFMFDDJØOMFPGSFDFSÈMPTLJUTEFDPOUSPMEF[POB recomendados que mejor se adapten a su aplicación. El uso inteligente del agua.™ 139 Xerigation®/Riego por goteo Componentes de control de zona Kits de control de zona -PTLJUTEFDPOUSPMEF[POBEF3BJO#JSECSJOEBOUPEPTMPTDPNQPOFOUFT necesarios para el control de encendido y apagado, la filtración y la SFHVMBDJØOEFQSFTJØOFOVOTPMPQBRVFUF%FFTUBNBOFSBFMFODBSHPFT más simple y la instalación, más fácil. t-PTLJUTEFDPOUSPMEF[POBEF3BJO#JSETPOMPTNÈTDPOGJBCMFTZDPOUJFOFO productos revolucionarios como la válvula de bajo caudal, el filtro con SFHVMBDJØOEFQSFTJØO13 FMGJMUSPDBOBTUB2VJDL$IFDLZFMGJMUSPDBOBTUB 2VJDL$IFDLDPOSFHVMBDJØOEFQSFTJØO13 t5PEPTMPTLJUTFOUPEBTMBTDBUFHPSÓBTFNQMFBOFMJOOPWBEPSGJMUSP13 que combina el filtro y el regulador de presión en una unidad. Este filtro elimina un componente por separado para ayudar a evitar fugas durante la JOTUBMBDJØOPEVSBOUFMBWJEBEFMLJUFOFMDBNQP-BNBZPSÓBEFMPTLJUTEF filtros con regulación de presión vienen ensamblados para ahorrar tiempo de instalación y evitar errores en campo t3BJO#JSEPGSFDFMBMÓOFBNÈTDPNQMFUBEFLJUTEFDPOUSPMEF[POBQBSBRVF los contratistas y especificadores tengan la flexibilidad de encontrar una solución para cada caso en particular, de 0.2 a 40 gpm. Elija entre: t"CFSUVSBEFFOUSBEBEF3⁄4", 1" ó 11⁄2DNDNØDN t7ÈMWVMBEFDBVEBMCBKPWÈMWVMBBOUJTJGØOWÈMWVMB%7PWÈMWVMB1&4# t'JMUSP3#:SFHVMBEPSEFQSFTJØOGJMUSPDBOBTUB2VJDL$IFDLDPOSFHVMBDJØO EFQSFTJØOPGJMUSPDBOBTUB2VJDL$IFDL 6TFFMTJHVJFOUFDVBESPQBSBJEFOUJGJDBSFMLJUNÈTBEFDVBEPPDPOTVMUFMBTQÈHJOBTQBSBPCUFOFSJOGPSNBDJØOEFUBMMBEBFTQFDÓGJDBTPCSFFTUPTLJUT ZTVTDPNQPOFOUFTJOEJWJEVBMFT5BNCJÏOFTUÈEJTQPOJCMFMBHVÓBJOUFSBDUJWBEFTFMFDDJØOQJSBNJEBMEFLJUTEFDPOUSPMEF[POBQBSBTFMFDDJPOBSQSPEVDUPTF información detallada de especificaciones, la cual podrá encontrar en XXXSBJOCJSEDPN$;, Cuadro de selección de zonas de control Tamaño Modelo (Entrada x Salida) Rango de caudal Rango de presión Válvula de entrada Filtro Presión de salida CAUDAL ALTO PARA APLICACIONES COMERCIALES: 15-40 gpm 9$;13#$0. YB HQN QTJ 1&4# 'DBOBTUB132VJDL$IFDLEF QTJ CAUDAL MEDIO PARA APLICACIONES COMERCIALES: 3 - 20 gpm 9$;13#$0. Y HQN QTJ 1&4# 'DBOBTUB132VJDL$IFDLEF QTJ XCZ-100-PRBR¹ 1" x 1" 3 - 20 gpm 15 - 150 psi 100-PESBR F. canasta PR de 1" 40 psi XCZ-100-PRB-LC¹ 1" x 1" 3 - 20 gpm 15 - 150 psi 100-PGA F. canasta PR de 1" 40 psi CAUDAL MEDIO PARA APLICACIONES COMERCIALES LIVIANAS/RESIDENCIALES: 3-15 gpm Riego por goteo 9$;'13' Y HQN QTJ %7' 'JMUSP133#:EF QTJ 9$;'13' Y£ HQN QTJ %7' 'JMUSP133#:EF QTJ 9$;13' Y HQN QTJ %7 'JMUSP133#:EF QTJ 9"$;13' Y HQN QTJ "47' 'JMUSP133#:EF QTJ CAUDAL BAJO PARA APLICACIONES COMERCIALES LIVIANAS/RESIDENCIALES: 0.2–5 gpm 9$;-'13' Y£ HQN QTJ -'7 'JMUSP133#:EF QTJ 9$;13' Y£ HQN QTJ -'7 'JMUSP133#:EF QTJ 9"$;13' Y£ HQN QTJ "47-'7 'JMUSP133#:EF QTJ *Disponible con roscas BSP ¹ Para caudales inferiores a 5 gpm (1.14 m3/h; 19.2 l/min), Rain Bird recomienda filtración aguas arriba para evitar que se acumule suciedad debajo del diafragma. 140 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de control de zona Kits de control de zona de caudal bajo con filtro PR Presión de entrada mínima para una presión de salida de 30 psi Características Presión de entrada (psi) Caudal (gpm) XCZ-075-PRF XCZ-LF-100-PRF 0.2 1.0 3.0 5.0 34.4 36.1 38.1 43.4 34.6 36.5 38.1 42.0 t,JUTEFDPOUSPMEF[POBDPOGJBCMFTRVFJODMVZFOMBWÈMWVMBEFCBKPDBVEBM la única del mercado que puede manejar caudales bajos (menos de 3 gpm) sin goteo t,JUTNÈTDPSUPTDPOTØMPEPTDPNQPOFOUFTWÈMWVMBNÈTGJMUSPSFHVMBEPSEF QSFTJØO RVFQFSNJUFJOTUBMBSNÈTLJUTEFDPOUSPMEF[POBFOVOBDBKBEF válvula, lo cual permite ahorrar tiempo y dinero t&TUPTLJUTEFGJMUSPTSFHVMBEPSFTEFQSFTJØO13 QSPQPSDJPOBODPOUSPM de encendido y apagado, filtración y regulación de presión con menos componentes, de modo que haya menos posibilidades de pérdida en las conexiones, tanto durante la instalación como durante la vida útil del sistema Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t1SFTJØOSFHVMBEBQTJCBSFT t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFNJDSPOFT Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.1 bares Presión de entrada (bares) Caudal (l/min) XCZ-075-PRF XCZ-LF-100-PRF 0.8 3.8 11.4 18.9 2.4 2.5 2.6 3.0 2.4 2.5 2.6 2.9 Modelos t9$;13'WÈMWVMBEFDBVEBMCBKPEF3/4wDN DPOGJMUSP133#:EF 3 /4wDN FOTBNCMBEB t9$;-'13'7ÈMWVMBEFDBVEBMCBKPEFDN DPOGJMUSP133#:EF 3 ⁄4" (1.9 cm) Malla de repuesto t3#:44.9NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF Malla de acero inoxidable Cuatro kits de control de zona en una caja de válvulas estándar Riego por goteo ¡Viene do! bla s n e am XCZ-075-PRF Malla de acero inoxidable El uso inteligente del agua.™ 141 Xerigation®/Riego por goteo Componentes de control de zona Kits de control de zona de caudal bajo con válvula antisifón y filtro PR Kits de control de zona de caudal medio con válvula antisifón y filtro PR Características Características t,JUTEFDPOUSPMEF[POBDPOGJBCMFTRVFJODMVZFOMBWÈMWVMBEFCBKPDBVEBM la única del mercado que puede manejar caudales bajos (menos de 3 gpm) sin goteo t-PTLJUTDPNQMFUPTEFDPOUSPMEF[POBEFEPTQJF[BTJODMVZFOVOBWÈMWVMB antisifón de caudal bajo probada en campo, la cual posee un interruptor en vacío para prevenir el contraflujo y está certificada por IAPMO t&TUPTLJUTEFGJMUSPT13QSPQPSDJPOBOFMDPOUSPMEFFODFOEJEPZBQBHBEP filtración y regulación de presión con sólo dos piezas, de modo que haya menos posibilidades de pérdida en las conexiones, en la instalación y durante la vida útil del sistema t-PTLJUTDPNQMFUPTEFDPOUSPMEF[POBEFEPTQJF[BTJODMVZFOMBWÈMWVMB ASVF probada en campo, que posee un interruptor en vacío para prevenir el contraflujo y está certificada por IAPMO t&TUPTLJUTEFGJMUSPT13QSPQPSDJPOBOFMDPOUSPMEFFODFOEJEPZBQBHBEP filtración y regulación de presión con sólo dos piezas, de modo que haya menos posibilidades de pérdida en las conexiones, en la instalación y durante la vida útil del sistema Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFNJDSPOFT t1SFTJØOSFHVMBEBQTJCBSFT Modelos t9"$;13'WÈMWVMBBOUJTJGØOEFDBVEBMCBKPEF3⁄4" (1.9 cm) con filtro 133#:EF3⁄4" (1.9 cm) Malla de repuesto Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFNJDSPOFT t1SFTJØOSFHVMBEBQTJCBSFT Modelos t9"$;13'"47'EFDN DPOGJMUSP 133#:EFDN Malla de repuesto t3#:44.9NBMMBEFBDFSP inoxidable) t3#:44.9NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF Malla de acero inoxidable XACZ-100-PRF Malla de acero inoxidable XACZ-075-PRF Presión de entrada mínima para una presión de salida de 40 psi Riego por goteo Presión de entrada mínima para una presión de salida de 30 psi Caudal (gpm) 0.2 1.0 3.0 5.0 Presión de entrada (psi) XACZ-075-PRF 37.4 39.1 40.0 49.7 Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.1 bares Caudal (l/min) 0.8 3.8 11.4 18.9 142 Presión de entrada (bares) XACZ-075-PRF 2.6 2.7 2.8 3.4 Caudal (gpm) 3.0 5.0 7.0 9.0 11.0 13.0 15.0 Presión de entrada (psi) XACZ-100-PRF 43.3 44.7 46.2 47.3 50.8 55.4 59.7 Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.8 bares Caudal (l/min) 11.4 18.9 26.5 34.1 41.6 49.2 56.8 Presión de entrada (bares) XACZ-100-PRF 3.0 3.1 3.2 3.3 3.5 3.8 4.1 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de control de zona Kits de control de zona de caudal medio con filtro PR, control de caudal Kit de control de zona de flujo medio con filtro PR Características Características t,JUEFDPOUSPMEF[POBDPOGJBCMFTRVFJODMVZFOVOBWÈMWVMB%7DPODPOUSPM de caudal para un ajuste más sencillo del sistema t&TUPTLJUTEFGJMUSPT13QSPQPSDJPOBOFMDPOUSPMEFFODFOEJEPZBQBHBEP filtración y regulación de presión con sólo dos piezas, de modo que haya menos posibilidades de pérdida en las conexiones, en la instalación y durante la vida útil del sistema t,JUTNÈTDPSUPTDPOTØMPEPTDPNQPOFOUFTWÈMWVMBNÈTGJMUSPSFHVMBEPSEF QSFTJØO RVFQFSNJUFJOTUBMBSNÈTLJUTEFDPOUSPMEF[POBFOVOBDBKBEF válvula, lo cual permite ahorrar tiempo y dinero t&TUPTLJUTEFGJMUSPT13QSPQPSDJPOBOFMDPOUSPMEFFODFOEJEPZBQBHBEP filtración y regulación de presión con sólo dos piezas, de modo que haya menos posibilidades de pérdida en las conexiones, en la instalación y durante la vida útil del sistema Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFNJDSPOFT t1SFTJØOSFHVMBEBQTJCBSFT Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØOSFRVFSJEBNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFNJDSPOFT t1SFTJØOSFHVMBEBQTJCBSFT Modelos t9$;'13'WÈMWVMB%7'EFhDPOGJMUSP13EFhZBDDFTPSJPT.%$' (tubería de 16-17 mm) Malla de repuesto t3#:44.9NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF Modelos t9$;13'7ÈMWVMB%7EFDN DPOGJMUSP133#:EFDN FOTBNCMBEB t9$;'13'WÈMWVMB%7EFhDPOGJMUSP13EFhZBDDFTPSJPT.%$' UVCFSÓBEFNN * Disponible con roscas BSP Malla de repuesto t3#:44.9NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF Malla de acero inoxidable vienen Ambas bladas ensam Malla de acero inoxidable XCZ-100-PRF XCZF-100-PRF Presión de entrada mínima para una presión de salida de 30 psi Caudal (gpm) 3.0 5.0 10.0 15.0 Presión de entrada (psi) XCZF-175-PRF 32.7 36.4 56.7 75.5 Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.1 bares Caudal (l/min) 11.4 18.9 37.9 56.8 Presión de entrada (bares) XCZF-175-PRF 2.3 2.5 3.9 5.2 El uso inteligente del agua.™ Presión de entrada mínima para una presión de salida de 40 psi Caudal (gpm) 3.0 5.0 10.0 15.0 Presión de entrada (psi) XCZ-100-PRF 42.9 44.1 48.5 55.5 Presión de entrada (psi) XCZF-100-PRF 40.3 42.1 54.2 68.6 Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.8 bares Caudal (l/min) 11.4 18.9 37.9 56.8 Presión de entrada (bares) XCZ-100-PRF 3.0 3.0 3.3 3.8 Presión de entrada (bares) XCZF-100-PRF 2.8 2.9 3.7 4.7 143 Riego por goteo XCZF-175-PRF Xerigation®/Riego por goteo Componentes de control de zona Kit de control de zona para aplicaciones comerciales pequeñas de caudal medio con filtro canasta regulador de presión Características t&MLJUDPNQMFUPFTFMLJUEFDPOUSPMEF[POBNÈTTJNQMFQFRVF×PZ confiable para aplicaciones comerciales ligeras de entre 5 y 20 gpm (11 y 76 l/min) t$POUJFOFMBDPOGJBCMFGMFYJCMFZQSPCBEBWÈMWVMB1("DPOVOSFTJTUFOUF filtro canasta para regulación de presión t&TUFLJUEFGJMUSPT13QSPQPSDJPOBDPOUSPMEFFODFOEJEPZBQBHBEP filtración y regulación de presión con sólo dos piezas, de modo que haya menos posibilidades de pérdida en las conexiones, en la instalación y durante la vida útil del sistema t-BDBSBDUFSÓTUJDBBOUJEFSSBNFEFMBDBOBTUBBTFHVSBRVFMBTVDJFEBEOP caiga de nuevo en el filtro durante la limpieza. La punta roscada con junta tórica facilita el trabajo de quitar y limpiar la malla del filtro de acero inoxidable Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t3FHVMBEPSEFQSFTJØOQTJCBSFT t'JMUSBDJØONBMMBNJDSPOFT EFBDFSPJOPYJEBCMF t5FNQFSBUVSBIBTUBHSBEPT'HSBEPT$ Presión de entrada mínima para una presión de salida de 40 psi Caudal (gpm) 5.0 10.0 15.0 20.0 Presión de entrada (psi) XCZ-100-PRB-LC 43.0 48.0 56.0 65.0 Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.8 bares Caudal (l/min) 18.9 37.9 56.8 75.7 Presión de entrada (bares) XCZ-100-PRB-LC 2.9 3.3 3.8 4.5 Modelo t9$;13#-$WÈMWVMB1("EFDN DPOGJMUSPDBOBTUBSFHVMBEPSEF presión de 1" (2.5 cm) y 40 psi (2.8 bares) Mallas de filtro de repuesto t2,$),.GJMUSPEFNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFSPKP t2,$),.GJMUSPEFNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFCMBODP Cubierta de repuesto t#'$"1$VCJFSUBDPNQMFUBDPOKVOUBUØSJDB *Para caudales inferiores a 5 gpm (1.14 m3/h; 19.2 l/min), Rain Bird recomienda filtración aguas arriba para evitar que se acumule suciedad debajo del diafragma. Riego por goteo Malla de acero inoxidable XCZ-100-PRB-LC 144 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de control de zona Kit de control de zona para aplicaciones comerciales de caudal medio con filtro canasta regulador de presión Características t&MLJUDPNQMFUPFTFMLJUEFDPOUSPMEF[POBNÈTTJNQMFQFRVF×PZ confiable para aplicaciones comerciales de entre 3 y 20 gpm (11 y 76 l/min) t$POUJFOFMBDPOGJBCMFZQSPCBEBWÈMWVMB1&4#RVFCSJOEBVOBBDDJØO EFMJNQJF[BQBUFOUBEBRVFIBDFRVFFTUFLJUTFBJEFBMQBSBBQMJDBDJPOFT comerciales con agua sucia t*ODMVZFFMGJMUSPDBOBTUB2VJDL$IFDLSFHVMBEPSEFQSFTJØODPOVOJOEJDBEPS claro que va del verde al rojo para avisar cuándo es necesario limpiar el filtro. Esto reduce el mantenimiento y evita adivinar cuándo hay que limpiar el filtro. Además, la punta roscada facilita el trabajo de quitar y limpiar la malla de acero inoxidable t&MGJMUSPDBOBTUBZFMSFHVMBEPSEFQSFTJØOTFIBODPNCJOBEPFOVOGJMUSP DBOBTUB2VJDL$IFDLSFHVMBEPSEFQSFTJØONÈTQFRVF×PRVFMB unidad anterior Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t3FHVMBEPSEFQSFTJØOQTJCBSFT t'JMUSBDJØONBMMBNJDSPOFT EFBDFSPJOPYJEBCMF t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ Presión de entrada mínima para una presión de salida de 40 psi Caudal (gpm) 3 5 10 15 20 Presión de entrada (psi) XCZ-PRB-100-COM 42.0 44.0 47.3 53.0 62.5 Presión de entrada (psi) XCZ-100-PRBR 45.0 49.0 57.0 Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.8 bares Caudal (l/min) 11.4 18.9 37.9 56.8 75.7 Presión de entrada (bares) XCZ-PRB-100-COM 2.9 3.0 3.3 3.6 4.3 Presión de entrada (bares) XCZ-100-PRBR 3.1 3.4 3.9 Modelo t9$;13#$0.WÈMWVMBEFCPMBEFDN DPOWÈMWVMB1&4#EF DN ZGJMUSPDBOBTUBSFHVMBEPSEFQSFTJØO2VJDL$IFDLEFDN Z 40 psi (2.8 bares) t9$;13#3WÈMWVMB1&4#3EFwDN ZGJMUSPDBOBTUBSFHVMBEPSEF presión de 40 psi (2.8 bares) Malla de repuesto t2,$),.NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF t2,$),.NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF Cubierta de repuesto t2,$),$"1$VCJFSUBDPNQMFUBDPOKVOUBUØSJDB Riego por goteo *Para caudales inferiores a 5 gpm (1.14 m3/h; 19.2 l/min), Rain Bird recomienda filtración aguas arriba para evitar que se acumule suciedad debajo del diafragma. XCZ-100-PRBR Malla de acero inoxidable XCZ-PRB-100-COM El uso inteligente del agua.™ 145 Xerigation®/Riego por goteo Componentes de control de zona Kit de control de zona de caudal alto para aplicaciones comerciales con 2 filtros canasta reguladores de presión Características t&MLJUEFDPOUSPMEF[POBEFNBZPSDBVEBMFOFMNFSDBEPQBSBHSBOEFT zonas comerciales de riego por goteo de 15 a 40 gpm (de 56.8 a 151.4 l/m) t$POUJFOFMBDPOGJBCMFZQSPCBEBWÈMWVMB1&4#EFDN RVFCSJOEB VOBBDDJØOEFDFQJMMBEPQBUFOUBEB&TUPIBDFRVFFMLJUTFBJEFBMQBSB aplicaciones comerciales con agua sucia t*ODMVZFFMGJMUSPDBOBTUB2VJDL$IFDLSFHVMBEPSEFQSFTJØODPOVOJOEJDBEPS claro que va del verde al rojo para avisar cuándo es necesario limpiar el filtro. Esto reduce el mantenimiento y evita adivinar cuándo hay que limpiar el filtro. Además, la punta roscada facilita el trabajo de quitar y limpiar la malla de acero inoxidable t&MGJMUSPDBOBTUBZFMSFHVMBEPSEFQSFTJØOTFIBODPNCJOBEPFOVOGJMUSP DBOBTUB2VJDL$IFDLSFHVMBEPSEFQSFTJØONÈTQFRVF×PRVFMB unidad anterior Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t3FHVMBEPSEFQSFTJØOQTJCBSFT t'JMUSBDJØONBMMBNJDSPOFT EFBDFSPJOPYJEBCMF t5FNQFSBUVSBIBTUB¡'¡$ Presión de entrada mínima para una presión de salida de 40 psi Caudal (gpm) 15.0 20.0 25.0 30.0 35.0 40.0 Presión de entrada (psi) XCZ-PRB-150-COM 40.0 49.0 50.2 53.5 56.1 60.7 Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.8 bares Caudal (l/min) 56.8 75.7 94.7 113.6 132.5 151.4 Presión de entrada (bares) XCZ-PRB-150-COM 2.8 3.4 3.5 3.7 3.9 4.2 Modelos t9$;13#$0.WÈMWVMB1&4#EFDN DPOGJMUSPTDBOBTUB 2VJDL$IFDLSFHVMBEPSFTEFQSFTJØOEFDN ZQTJCBSFT Malla de repuesto t2,$),.NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF t2,$),.NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF Cubierta de repuesto t2,$),$"1$VCJFSUBDPNQMFUBDPOKVOUBUØSJDB Riego por goteo Malla de acero inoxidable Malla de acero inoxidable XCZ-PRB-150-COM 146 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de control de zona Válvulas de caudal bajo Válvulas diseñadas exclusivamente para los índices de caudal bajo de un TJTUFNBEFSJFHPQPSHPUFPBHQNBMN Características t-BTÞOJDBTWÈMWVMBTFOMBJOEVTUSJBGBCSJDBEBTFTQFDÓGJDBNFOUFQBSB sistemas de riego por goteo, lo cual las convierte en las únicas que pueden manejar de forma eficaz los índices de caudal bajo – diseño patentado t&TUBTWÈMWVMBTDPOUJFOFOUPEBTMBTDBSBDUFSÓTUJDBTEFMBTDPOGJBCMFTWÈMWVMBT %7P"47'EF3BJO#JSEKVOUPDPOVOFYDMVTJWPEJTF×PEFEJBGSBHNBRVF permite que las partículas circulen a caudales extremadamente bajos, lo que evita que la válvula gotee t1FSNJUFDPMPDBSFMGJMUSPEFGPSNBTFHVSBBHVBTBCBKPEFMBWÈMWVMBZBRVF estas manejan todos los tamaños de partículas t%JBGSBHNBÞOJDPEFiEPCMFDVDIJMMBwDPOBTJFOUPEF1/2" (1.3 cm) de diámetro para lograr un funcionamiento perfecto a bajos índices de caudal t-BWÈMWVMBEFDBVEBMCBKPFTUÈEJTQPOJCMFFOVONPEFMPFOMÓOFBEF3/4w (1.9 cm) y la válvula antisifón de 3/4wDN t%JTF×PEFDBVEBMQJMPUPDPOEPCMFGJMUSBDJØOQBSBVOBNÈYJNB confiabilidad t1VSHBFYUFSOBQBSBMJNQJBSFMTJTUFNBNBOVBMNFOUFZRVJUBSMBTQBSUÓDVMBT de suciedad durante la instalación y la puesta en marcha del sistema t1VSHBJOUFSOBQBSBVOBPQFSBDJØONBOVBMFOTFDP Rango operativo Características de pérdida de presión: Caudal gpm 0.2 1.0 2.0 4.0 6.0 8.0 LFV-075 psi 3.0 3.2 3.3 3.6 4.2 5.1 LFV-100 psi 3.0 3.2 3.3 3.6 4.2 5.1 Características de pérdida de presión Caudal l/m 0.6 3.6 7.8 15.0 22.8 30.0 LFV-075 bares 0.21 0.22 0.23 0.25 0.28 0.35 LFV-100 bares 0.21 0.22 0.23 0.25 0.28 0.35 ASV-LF-075 psi 2.5 3.1 3.7 4.6 5.3 5.7 SIST. MÉTRICO ASV-LF-075 bares 0.17 0.22 0.27 0.31 0.35 0.39 t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Especificaciones eléctricas t4PMFOPJEFEF7$"B)[DJDMPTTFH t$PSSJFOUFEFFOUSBEB7" B)[ t$PSSJFOUFEFSFUFODJØO"7" Modelos t-'77ÈMWVMB%7EFDBVEBMCBKPEF3⁄4" (20 mm) t-'7WÈMWVMB%7EFDBVEBMCBKPEFDN t"47-'7ÈMWVMBBOUJTJGØOEFDBVEBMCBKPEF3⁄4" (20 mm) *Disponible con roscas BSP t-'7%*"1)3.QJF[BEFSFQVFTUPEFMEJBGSBHNBEFMBWÈMWVMBEFDBVEBMCBKP LFV-075 El uso inteligente del agua.™ ASV-LF-075 Riego por goteo Diafragma de repuesto Diseño de diafragma único 147 Xerigation®/Riego por goteo Componentes de control de zona Filtro RBY en línea Filtro regulador de presión (RBY) El filtro estático ayuda a evitar las obstrucciones en un sistema de riego por goteo Exclusiva unidad compacta que funciona con todas las válvulas para crear una zona de control simple y eficiente. Combina filtración y regulación de presión en una sola pieza para proteger componentes aguas abajo en un sistema de riego de bajo volumen Características t6OGJMUSPTJNQMFZDPOGJBCMFQBSBTJTUFNBTEFSJFHPQPSHPUFPEFCBKP volumen t'ÈDJMEFMJNQJBSZBRVFMBDVCJFSUBUJFOFVOTFMMPEFKVOUBUØSJDBZTF desenrosca para proporcionar acceso al filtro t3FTJTUFOUFZDPOGJBCMFEFCJEPBTVSPCVTUPEJTF×PZFTUSVDUVSBEF polipropileno con fibra de vidrio t$POFYJPOFTEFSPTDBNBDIPYNBDIPQBSBDPOFDUBSEJSFDUBNFOUFDPOMBT válvulas y los reguladores de presión t-PTFMFNFOUPTEFSFQVFTUPEFMGJMUSPFTUÈOEJTQPOJCMFFOVOBNBMMB micrones) Rango operativo t$BVEBM - unidades de 3⁄4" (14.6 cm): de 0.20 a 12.0 gpm (de 0.8 a 45.4 l/m) - unidades de 1" (2.5 cm): de 0.20 a 18 gpm (de 0.8 a 68.1 l/m) t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT t'JMUSBDJØONBMMBNJDSPOFT Modelos t3#:.159GJMUSP3#:FOMÓOFBEF3/4" (20 mm) con malla 200 t3#:.159GJMUSP3#:FOMÓOFBEFwDN DPONBMMB Malla de repuesto: Características t3FEVDFMBDBOUJEBEEFDPNQPOFOUFTFOVOB[POBEFDPOUSPM"TÓFTNÈT pequeña y más fácil de instalar. Se pueden adaptar más zonas de control a una caja de válvulas t-BVOJEBEEFDPNCJOBDJØOWJFOFODPOVOBNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF (75 micrones) que reduce la cantidad de conexiones, lo cual permite que la instalación sea más sencilla y rápida t&MGJMUSPFTUÈUJDP3#:SFHVMBMBQSFTJØOBVOWBMPSOPNJOBMEFPQTJ ØCBSFT -BDVCJFSUBEFMGJMUSP133#:UJFOFVOTFMMPEFKVOUBUØSJDBZTF desenrosca para dar acceso al filtro y facilitar la limpieza t&MSFHVMBEPSEFQSFTJØOEFØQTJØCBSFT FTUÈJOUFHSBEPFOFM cuerpo del filtro t&MDVFSQPSFTJTUFOUFZMBDVCJFSUBFTUÈOIFDIPTEFQPMJQSPQJMFOPDPOGJCSB de vidrio y brindan un índice de presión de 150 psi (10.3 bares) Rango operativo t$BVEBMVOJEBEFTEFcEFBHQNEFBMN - Unidades de 1": de 3.0 a 15.0 gpm (de 11.4 a 56.8 l/m) t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT Componentes de kits de t1SFTJØOSFHVMBEBVOJEBEFTEFcQTJCBSFT control de zona - Unidades de 1": 40 psi (2.8 bares) en las páginas 141-146 Modelos t3#:44.9NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF t13'3#:'JMUSP133#:EFc t13'3#:GJMUSP133#:EFDN Malla de repuesto t3#:44.9NBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMF Malla de acero inoxidable RBY075MPTX Riego por goteo Características de pérdida de presión: Índice de caudal gpm l/m 1.00 0.8 3.00 3.8 5.0 11.4 7.0 18.9 9.0 26.5 12.0 34.1 14.0 45.4 16.0 53.0 18.0 60.6 68.1 RBY075MPTX psi bares 0.1 0.00 0.4 0.01 1.1 0.03 1.6 0.08 2.7 0.11 4.5 0.19 -0.31 ------- RF-075-RBY y PRF-100-RBY RBY100MPTX psi bares 0.1 0.00 0.3 0.01 0.5 0.02 0.8 0.03 1.4 0.06 2.2 0.10 3.0 0.15 3.8 0.21 4.7 0.26 -0.32 Nota: pérdida de presión correspondiente a un filtro de malla 200 148 Características de pérdida de presión: Caudal gpm l/m 0.2 0.8 1.0 3.8 3.0 11.4 5.0 18.9 8.0 30.3 10.0 37.9 15.0 56.8 PRF-075-RBY psi bares 3.0 0.21 4.0 0.28 6.1 0.42 10.0 0.69 N/A N/A N/A N/A N/A N/A PRF-100-RBY psi bares N/A N/A N/A N/A 0.8 0.06 2.0 0.14 3.8 0.26 5.2 0.36 12.0 0.83 Nota: pérdida de presión correspondiente a un filtro de malla 200 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de control de zona Filtro canasta Quick Check El único filtro de uso comercial con un indicador de sucio o limpio para las zonas de riego por goteo Características tReduce el mantenimiento y los costos de mano de obra: el indicador le avisa cuándo se debe limpiar el filtro, sin tener que adivinar cuándo hacerlo t#SJOEBNBZPSDPOGJBCJMJEBEMBDBSBDUFSÓTUJDBBOUJEFSSBNFBTFHVSB que la suciedad no caiga de nuevo en el filtro durante la limpieza t4JNQMJGJDBMBJOTUBMBDJØOZFMNBOUFOJNJFOUPMBQBSUFTVQFSJPSSPTDBEBDPO junta tórica facilita el retiro y limpieza de la malla t%JTQPOJCMFFONPEFMPTEF3/4" (1.9 cm) y 1" (2.5 cm) t7JFOFQSFFOTBNCMBEPDPOVOGJMUSPEFNBMMBNJDSPOFT EFBDFSP inoxidable (también hay otros tamaños disponibles) t5BNCJÏOEJTQPOJCMFFOLJUTEFDPOUSPMEF[POBEFBQMJDBDJØODPNFSDJBM (XCZ-PRB-100-COM y XCZ-PRB-150-COM) Rango operativo t$BVEBM - Filtro canasta de 3/4" (20 mm): de 0.20 a 12.0 gpm (de 0.8 a 45.4 l/m) - Filtro canasta de 1" (2.5 cm): de 3 a 20 gpm (de 11.4 a 75.7 l/m) t1SFTJØOEFBQTJEFBCBSFT Modelos t2,$),GJMUSPDBOBTUBEF3/4" (20 mm) con malla 200 t2,$),GJMUSPDBOBTUBEFDN DPONBMMBEFBDFSP inoxidable Características de pérdida de presión - QKCHK-075 Caudal gpm l/m 0.20 0.8 2.00 7.6 4.00 15.1 6.0 22.7 8.0 30.3 10.0 37.9 12.0 45.4 malla 200 malla de 75 micrones psi bares 0.0 0.00 0.0 0.00 0.1 0.01 0.4 0.03 0.9 0.06 1.3 0.09 2.0 0.14 Características de pérdida de presión - QKCHK-100 Caudal gpm l/m 3.0 11.4 5.0 18.9 7.0 26.5 9.0 34.1 11.0 41.6 14.0 53.0 17.0 64.4 20.0 75.7 malla 200 malla de 75 micrones psi bares 0.0 0.01 0.0 0.01 0.4 0.03 0.7 0.05 1.1 0.08 1.6 0.11 2.3 0.16 3.2 0.22 Nota: pérdida de presión correspondiente a un filtro de malla 200 * Disponible con roscas BSP Mallas de filtro de repuesto t2,$),.GJMUSPEFNBMMBSPKP t2,$),.GJMUSPEFNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFCMBODP Cubierta de repuesto t2,$),$"1$VCJFSUBDPNQMFUBDPOKVOUBUØSJDB Malla de acero inoxidable Riego por goteo Malla de aceroinoxidable QKCHK-075 El uso inteligente del agua.™ 149 Xerigation®/Riego por goteo Componentes de control de zona Filtros canasta reguladores de presión y Quick-Check El único filtro de uso comercial con regulador de presión incorporado para zonas de riego por goteo. También disponible con indicador limpio/sucio. Características t3FEVDFFMNBOUFOJNJFOUPZMPTDPTUPTEFNBOPEFPCSBMBTVQFSGJDJF más grande que la de los filtros estándares implica una menor frecuencia de limpieza t#SJOEBNBZPSDPOGJBCJMJEBEMBDBSBDUFSÓTUJDBBOUJEFSSBNFBTFHVSBRVFMB suciedad no caiga de nuevo en el filtro durante la operación de limpieza t4JNQMJGJDBMBJOTUBMBDJØOZFMNBOUFOJNJFOUPMBQBSUFTVQFSJPSSPTDBEBDPO junta tórica facilitar el retiro y limpieza de la malla de acero inoxidable t%JTF×PFGJDJFOUFDPNCJOBGJMUSBDJØOZSFHVMBDJØOFOVOBTPMBVOJEBE compacta con menos conexiones t%JTQPOJCMFFOFMNPEFMPEFDN t7JFOFQSFFOTBNCMBEPDPOVOGJMUSPEFNBMMBNJDSPOFT EFBDFSP inoxidable (también hay otros tamaños disponibles) t3FHVMBEPSEFQSFTJØOJODPSQPSBEPEFQTJCBSFT t5BNCJÏOFTUÈEJTQPOJCMFFOLJUTEFDPOUSPMEF[POBQBSBBQMJDBDJPOFT comerciales livianas: 9$;13#-$TJODBSBDUFSÓTUJDB2VJDL$IFDL 9$;13#$0.DPO2VJDL$IFDL 9$;13#$0.DPO2VJDL$IFDL Presión de entrada mínima para una presión de salida de 40 psi Caudal (gpm) 3.0 5.0 10.0 15.0 20.0 Presión de entrada (psi) PRB-100 / PRB-QKCHK-100 40.0 40.0 42.6 48.2 60.0 Presión de entrada mínima para una presión de salida de 2.8 bares Caudal (l/m) 11.4 18.9 37.9 56.8 75.7 Presión de entrada (bares) PRB-100 / PRB-QKCHK-100 2.8 2.8 2.9 3.3 4.1 Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT t3FHVMBEPSEFQSFTJØOQTJCBSFT t'JMUSBDJØONBMMBNJDSPOFT EFBDFSPJOPYJEBCMF t5FNQFSBUVSBIBTUBHSBEPT'HSBEPT$ Malla de acero inoxidable Componentes de kits de control de zona en las páginas 141-146 Modelos t13#GJMUSPDBOBTUBEFDN DPOSFHVMBEPSEFQSFTJØO incorporado (40 psi) y malla 200 (75 micrones) de acero inoxidable t13#2,$),GJMUSPDBOBTUBEFDN DPOSFHVMBEPSEFQSFTJØO incorporado (40 psi) y malla 200 (75 micrones) de acero inoxidable Riego por goteo Mallas de filtro de repuesto t2,$),.GJMUSPEFNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFSPKP t2,$),.GJMUSPEFNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFCMBODP PRB-100 Cubierta de repuesto t2,$),$"1$VCJFSUBDPNQMFUBDPOKVOUBUØSJDB PRB-QKCHK-100 150 El uso inteligente del agua.™ Xerigation®/Riego por goteo www.rainbird.com/drip Componentes de control de zona Filtros de gran capacidad Alto flujo, gran capacidad, y baja necesidad de mantenimiento en una sólida construcción NUEVO Características t1SPQPSDJPOBDBQBDJEBEEFGJMUSBDJØOFYUSBHSBOEFQBSBBQMJDBDJPOFT residenciales, comerciales y municipales t'JMUSPTEVSBCMFTRVFTFQVFEFOSFUJSBSGÈDJMNFOUFQBSBMBMJNQJF[BMPRVF reduce de manera significativa el tiempo de limpieza t-PTGJMUSPTEFEJTDPQVFEFOEFTDPNQSJNJSTFQBSBVOBMJNQJF[BGÈDJM t-BDPOFYJØOBVYJMJBSDPOUBQBSPTDBEBTFQVFEFQFSGPSBSQBSBFMESFOBKFP la despresurización LCRBY200D Rango operativo Filtros de disco y de malla t.PEFMPEFwDBVEBMNÈYJNPIBTUBHQNN3/hr) - Superficie de filtración (disco): 28 pulg2 (535 cm2) t.PEFMPTEFwDBVEBMNÈYJNPIBTUBHQNN3/hr) - Superficie de filtración (disco): 83 pulg2 (535 cm2) - Superficie de filtración (malla): 76 pulg2 (490 cm2) t.PEFMPTEFwDBVEBMNÈYJNPIBTUBHQNN3/hr) - Superficie de filtración (disco): 81 pulg2 (525 cm2) - Superficie de filtración (malla): 75 pulg2 (485 cm2) t1SFTJØONÈYJNBQTJCBSFT t5FNQFSBUVSBNÈYJNBIBTUB¡ F (60¡ C) Modelos t-$3#:%GJMUSPEFEJTDPEFwEFBMUBDBQBDJEBE t-$3#:4GJMUSPEFNBMMBEFwEFBMUBDBQBDJEBE t-$3#:%GJMUSPEFEJTDPEFwEFBMUBDBQBDJEBE t-$3#:4GJMUSPEFNBMMBEFwEFBMUBDBQBDJEBE t-$3#:%GJMUSPEFEJTDPEFwEFBMUBDBQBDJEBE Características de pérdida de presión - FILTRO DE DISCO Caudal gpm l/m Filtro de 1" psi bares Filtro de 1.5" psi bares Filtro de 2" psi bares 5 11 22 33 44 55 66 77 88 99 110 0.60 1.16 2.61 4.35 0.08 0.18 0.40 0.73 1.05 1.50 2.18 3.10 3.95 0.10 0.10 0.10 0.24 0.40 0.60 0.82 1.10 1.60 2.03 2.47 18.93 41.67 83.33 125.0 166.67 208.33 250.00 291.67 333.33 375.00 416.67 0.04 0.08 0.18 0.30 0.01 0.01 0.03 0.05 0.07 0.10 0.15 0.21 0.27 0.01 0.01 0.01 0.02 0.03 0.04 0.06 0.08 0.11 0.14 0.17 Repuestos Especificaciones t5BNB×PEFFOUSBEBTBMJEB .PEFMPTEFw/15EFw .PEFMPTEFw/15EFw .PEFMPTEFw/15EFw Filtración t'JMUSPEFNBMMBEFBDFSPJOPYJEBCMFNBMMBNJDSPOFT t%JTDPTEFGJMUSPQMÈTUJDPTNBMMBNJDSPOFT * Filtro no disponible en modelos de 1” Características de pérdida de presión - FILTRO DE MALLA Caudal gpm l/m Filtro de 1" psi bares Filtro de 1.5" psi bares Filtro de 2" psi bares 5 11 22 33 44 55 66 77 88 99 110 0.80 1.74 2.90 4.06 0.00 0.00 0.50 0.95 1.45 1.89 2.32 2.76 3.19 0.00 0.00 0.20 0.25 0.44 0.60 0.87 1.16 1.45 1.89 2.32 18.93 41.67 83.33 125.0 166.67 208.33 250.00 291.67 333.33 375.00 416.67 0.06 0.12 0.20 0.28 0.00 0.00 0.03 0.07 0.10 0.13 0.16 0.19 0.22 0.00 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.06 0.08 0.10 0.13 0.16 Nota: Las dimensiones del cuerpo están disponibles en el sitio web de Rain Bird El uso inteligente del agua.™ 151 Riego por goteo t4.'$.45"1"-(.1"3"$"3304$3/%&£ t4.'$.%5"1"-(.1"3"$"330%&%*4$0%&£ t-('$.45"1"-(.%&$35."--"%& t-('$.%5"1"-(.%&$35%&%*4$0%& Xerigation®/Riego por goteo Componentes de control de zona Reguladores de presión en línea Características t4FQVFEFJOTUBMBSQPSFODJNBPQPSEFCBKPEFMOJWFMEFUFSSFOP t1SFTJPOFTEFTBMJEBQSFEFUFSNJOBEBTQTJCBSFT ZQTJCBSFT t&OUSBEBZTBMJEBIFNCSBSPTDBEBDPONBDIPEFSPTDBQBSBUVCFSÓBTEF3⁄4" (1.9 cm) o 1" (2.5 cm) Rango operativo t$BVEBM - PSI-L9EFBHQNEFBHQIEFBMN - PSI-M309QTJ.9EFBHQNEFBHQI (de 7.8 a 37.9 l/m) - PSI-M49EFBHQNEFBHQIEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT Modelos 3 t14*ű-X-075: regulador de /4" (1.9 cm), 30 psi (2.1 bares) para caudal bajo (etiqueta roja) t14*ű.X-075: regulador de 3/4" (1.9 cm), 30 psi (2.1 bares) para caudal medio (etiqueta amarilla) t14*ű.9-075: regulador de 3⁄4" (1.9 cm), 40 psi (2.8 bares) para caudal medio (etiqueta amarilla) t14*ű.40X-100: regulador de 1" (2.5 cm) y 40 psi (2.8 bares) para caudal medio Reguladores de presión de reacondicionamiento Características t1SPQPSDJPOBVOBDPOWFOJFOUFSFHVMBDJØOEFQSFTJØOEFQTJCBSFT en la tubería de elevación para cualquier dispositivo de emisión con rosca IFNCSBQBSBUVCFSÓBEFwDN PBEBQUBEPSEFDPNQSFTJØO t4FQVFEFJOTUBMBSQPSFODJNBPQPSEFCBKPEFMOJWFMEFUFSSFOP t4FQVFEFVTBSDPOFMEJTQPTJUJWPEFFNJTJØOEFTBMJEBTNÞMUJQMFT9FSJ#JSE 8 (consulte la pág. 113) Rango operativo t$BVEBMEFBHQNEFBHQIEFBMN t1SFTJØOEFFOUSBEBEFBQTJEFBCBSFT Dimensiones t&OUSBEBIFNCSBSPTDBEBEF1/2wDN t"MUVSBDN Modelo t134 Riego por goteo PSI-L30X-075, PSI-M40X-075, PSI-M40X-100 152 PRS-050-30 El uso inteligente del agua.™ Riego por goteo Sistemas de control centralizado Controladores Válvulas Rotores Boquillas aspersoras Cuerpos de aspersores Introducción Cabezales aspersores Estaciones de bombeo El uso inteligente del agua.™ t Las estaciones de bombeo de transmisión de frecuencia WBSJBCMF7'% EF3BJO#JSE ahorran energía y al mismo tiempo brindan la presión de agua necesaria para garantizar la máxima eficiencia en el uso del agua. t Rain Bird diseña estaciones de bombeo específicas para cada aplicación, lo cual garantiza que la bomba funcione a su máxima eficiencia. Al brindar la presión adecuada requerida por el sistema, garantiza un sistema de riego eficiente y efectivo. Para obtener asistencia, llame al 520-806-5620 o escriba al correo electrónico a pumps@ rainbird.com. Productos de drenaje Los motores más nuevos de alta eficiencia son capaces de convertir un mayor porcentaje del suministro eléctrico en trabajo mecánico útil, lo que permite ahorrar costos y energía. Recursos t Bombas Sugerencias para ahorrar agua 153 Estaciones de bombeo Serie LC Serie LC de Rain Bird® Especificaciones eléctricas %F£BIQIBTUBQTJCBSFT IBTUBHQNEFN3/h) tEnergía monofásica, 60 Hz: 208 V, 230 V Características Aplicaciones tRevolucionario paquete completo de bomba que incluye una bomba de nivel profesional, protección de la más alta calidad para la bomba y accesorios de fácil instalación y uso, todo en una caja única diseñada especialmente para la bomba t#PNCBQBSBGBFOBQFTBEBEJTQPOJCMFFO£ZIQDPOJNQVMTPSFT de latón, carcasa de hierro fundido, pernos y puertos de acero inoxidable para presión, sensor de temperatura e imprimación tPSRPT para protección de apagado. Proporciona protección si la bomba experimenta pérdida de presión o situaciones de alta temperatura. El PSRPT está ubicado en una caja de acero recubierto de pintura en polvo tCaja con pintura en polvo de estética agradable. Brinda seguridad y protección contra el vandalismo a bombas y controles tCaja con apertura de caja de acero inoxidable pintada con pintura en polvo. Ofrece completa accesibilidad a la bomba y a los controles eléctricos tEl acoplamiento de rápida desconexión en caso de descarga y succión proporciona conexiones simples de encendido-apagado para acelerar los procesos de conexión y preparación para el invierno tRejillas de enfriamiento que proporcionan suficiente aire para evitar que el motor y la bomba se sobrecalienten t&MBEBQUBEPSEFwZFMSFDJQJFOUFEFESFOBKFEF17$EFTDBSHBOMBMÓOFBB través de la parte inferior de la caja, lo cual es un seguro contra robo tOpción de descarga a través de la parte inferior o lateral de la caja tCable flexible de energía de rápida desconexión que brinda seguridad a la bomba tConector principal de corriente de 230 V tCandado de seguridad tIncremento o refuerzo de succión tSuministro de agua potable o recuperada tPara uso residencial, comercial liviano, recreativo o para parques Capacidad en gmp basado en aumento de succión de 5 pies HP Descarga en psi 35 40 45 20 25 30 50 55 60 1 73 65 57 47 35 18 - - - 1.5 75 70 68 60 48 35 - - - 2 102 98 92 82 74 61 52 40 - 3 115 114 112 105 100 88 72 56 30 Bombas DESNIVEL TOTAL EN PIES Curvas de rendimiento de las bombas de la Serie LC GALONES POR MINUTO Serie LC 154 El uso inteligente del agua.™ Estaciones de bombeo www.rainbird.com/pumps Estación de bombeo de perfil bajo (LP) Estación de bombeo de perfil bajo (LP) Las estaciones de bombeo multietapa para succión horizontal y vertical de la serie LP de Rain Bird están diseñadas para aplicaciones pequeñas a mediadas con refuerzo de succión positiva y aumento de succión como las que se aprecian en parques y edificios, campos deportivos, edificios comerciales, pequeñas asociaciones de propietarios y grandes sitios residenciales. Su diseño de perfil bajo, su durable configuración de bombeo centrífugo y vertical y su disponibilidad de opciones la convierten en la selección ideal para aplicaciones de riego de césped. Características estándares t&DPOØNJDPFMTJTUFNBFTUBOEBSJ[BEPEFCPNCFPBDDJPOBEPQPS7'% brinda un alto rendimiento con mínima inversión tPerfil bajo: caja de aluminio compacto con tuberías y patín recubiertos de pintura en polvo t$POTVNPFGJDJFOUFEFFOFSHÓBMBUSBOTNJTJØOEFGSFDVFODJBWBSJBCMF7'% mantiene la presión constante ante una demanda de caudal variable. tConfiabilidad: diseño estándar simple, fácil instalación y mantenimiento. tCaracterísticas mecánicas - Válvula mariposa de aislamiento de entrada - Válvula mariposa de aislamiento de descarga - Válvula de retención silenciosa tCajas / conexiones externas - Caja de aluminio para aplicaciones navales - Cubierta y tuberías de acero con revestimiento pulverizado de poliéster - Termostato y ventilador en caja mecánica tControl de bombas - Relé de arranque de bombas - 7'%*NQVMTPSEFGSFDVFODJBWBSJBCMFQBSBDPOUSPMEFQSFTJØO tPantalla - Pantalla táctil monocromática Succión en extremo horizontal - Se muestra Serie LP EFB)1IBTUBQTJCBSFT )BTUBHQNMQTNI Serie LP – Succión extrema horizontal - 1 bomba – Caja de aluminio Tamaño del motor 5 HP 7.5 HP 10 HP Tipo de bomba Succión extrema horizontal Requerimiento eléctrico 208-230/60/3 V/HZ/PH Requerimiento de presión de entrada Presión de salida Aplicaciones de aumento o refuerzo de succión Caudal de salida Dimensiones de la losa de IPSNJHØONJO Dimensiones de la QMBUBGPSNBNJO Hasta 200 gpm (12.6 lps, 45.4 m3/h) (1) 480/60/3 V/HZ/PH 208-230/60/1 V/HZ/PH Características y accesorios opcionales Visite:www.rainbird.com/landscape/products/pumps Modelos tBomba de estación de succión extrema horizontal - Serie LP - EFB)1IBTUBQTJCBSFT IBTUBHQNMQT 45.4 m3/h) tMultietapa de succión vertical - Serie LP - EFB)1IBTUBQTJCBSFT IBTUBHQNMQTN3/h) Tamaño de entrada / descarga Hasta 100 psi (6.9 bares) (1) 65" x 49" (165 cm x 125 cm) 53" x 39.75" (135 cm x 101 cm) Conexión de brida de 2" (adaptador) "MUVSBEFMBSNBSJPEFTEFMBMPTB Conexión de brida de 3" Conexión de brida de 4" (adaptador) 35" (89 cm) LP Series – Multietapa vertical – 1 bomba – Caja de aluminio Tipo de bomba Requerimiento eléctrico 1 HP 1.5 HP 2 HP Bombas Tamaño del motor Multietapa vertical 480/60/3 V/HZ/PH 208-230/60/3 V/HZ/PH 208-230/60/1 V/HZ/PH Requerimiento de presión de entrada Presión de salida Caudal de salida Dimensiones de la losa de IPSNJHØONJO Dimensiones de la QMBUBGPSNBNJO Aplicaciones de aumento o refuerzo de succión Tamaño de entrada / descarga Conexión de brida de 2" estándar adaptadores de 3" y 4" disponibles 35" (89 cm) "MUVSBEFMBSNBSJPEFTEFMBMPTB Hasta 50 psi (3.5 bares) (1) Hasta 60 gpm (3.8 lps, 13.6 m3/h) (1) 65" x 49" (165 cm x 125 cm) wYwDNYDN (1) Consulte las curvas de rendimiento de bombas, disponibles previo pedido a [email protected] El uso inteligente del agua.™ 155 Estaciones de bombeo &TUBDJPOFTEFCPNCFPEFDBVEBMCBKPBNFEJPo4FSJF% Estaciones de bombeo de caudal bajo a medio – Serie D Las estaciones de bomba única para succión vertical multietapa y horizontal en cajas con revestimiento pulverizado están diseñadas para aplicaciones pequeñas a medianas de refuerzo, succión positiva y aumento de succión como las de parques municipales y edificios, campos deportivos, edificios comerciales, pequeñas asociaciones de propietarios y grandes sitios residenciales. Su tamaño pequeño, configuración durable de bombeo centrífugo o multietapa y selección de opciones las convierten en la opción ideal para aplicaciones de riego de césped. Características estándares tConfiabilidad: las estaciones integradas de bombeo listas para conectar le atribuyen responsabilidad a un proveedor único para todo el sistema de bombeo, lo que garantiza una instalación y un funcionamiento sin complicaciones. t$POTVNPFGJDJFOUFEFFOFSHÓBMBUSBOTNJTJØOEFGSFDVFODJBWBSJBCMF7'% mantiene la presión constante ante una demanda de caudal variable. tIncluyen válvulas de aislamiento de entrada y descarga para facilitar reparaciones mecánicas. tFácil arranque: se realizan pruebas de agua en todas las estaciones previo al envío. tCaracterísticas mecánicas - Válvula mariposa de aislamiento de entrada - Válvula mariposa de aislamiento de descarga - Válvula de retención silenciosa tPresión / Caudal - Transductor de presión de acero inoxidable - Interruptor de caudal tCajas / conexiones externas - Caja de acero con revestimiento pulverizado de poliéster - Cubierta y tuberías de acero con revestimiento pulverizado de poliéster - Tuberías de reimprimación (solo aumento de succión) - Termostato y ventilador en caja mecánica tControl de bombas - Relé de arranque de bombas - 7'%*NQVMTPSEFGSFDVFODJBWBSJBCMFQBSBDPOUSPMEFQSFTJØO tPantalla - Pantalla táctil monocromática Características y accesorios opcionales Visite:www.rainbird.com/landscape/products/pumps Bombas Modelos tMultietapa vertical – 1 bomba – Serie D - EFB)1IBTUBQTJCBSFT IBTUBHQNMQT 45.4 m3/h) tSucción extrema horizontal - 1 bomba - Serie D - EFB)1IBTUBQTJCBSFT IBTUBHQNMQT 79.5 m3/h) Succión horizontal - 1 bomba - Se muestra Serie D EFB)1IBTUBQTJCBSFT )BTUBHQNMQTN3I Serie D – Multietapa vertical – 1 bomba – Caja verde Tamaño del motor Tipo de bomba 3 HP Requerimiento eléctrico Requerimiento de presión de entrada Presión de salida Caudal de salida Dimensiones de la losa de IPSNJHØONJO Dimensiones de la QMBUBGPSNBNJO Tamaño de entrada / descarga Altura del armario EFTEFMBMPTB 5 HP 7 ½ HP 10 HP Multietapa vertical 480/60/3 V/HZ/PH 208-230/60/3 V/HZ/PH 208-230/60/1 V/HZ/PH 15 HP Aplicaciones de aumento o refuerzo de succión Hasta 115 psi (7.9 bares) (1) Hasta 200 gpm (12.6 lps, 45.4 m3/h) (1) 90" x 48" (229 cm x 122 cm) 78" x 36" (198 cm x 91 cm) 4" estándar - adaptadores de 2", 3" y 6" disponibles 52" (132 cm) Serie D – Succión extrema horizontal – 1 bomba – Caja verde Tamaño del motor Tipo de bomba Requerimiento eléctrico Requerimiento de presión de entrada Presión de salida Caudal de salida Dimensiones de la losa EFIPSNJHØONJO Dimensiones de la QMBUBGPSNBNJO Tamaño de entrada / descarga Altura del armario EFTEFMBMPTB 5 HP 7 ½ HP 10 HP 15 HP 20 HP Succión extrema horizontal 480/60/3 V/HZ/PH 208-230/60/3 V/HZ/PH 230/60/1 V/HZ/PH 208/60/1 V/HZ/PH Aplicaciones de aumento de succión (hasta 3 pies) o refuerzo Hasta 130 psi (9.0 bares) (1) Hasta 350 gpm (22.1 lps, 79.5 m3/h) (1) 90" x 48" (229 cm x 122 cm) 78" x 36" (198 cm x 91 cm) 4" estándar - los adaptadores de 2", 3" y 6" son accesorios externos 52" (132 cm) (1) Consulte las curvas de rendimiento de bombas, disponibles previo pedido a [email protected] 156 El uso inteligente del agua.™ Estaciones de bombeo www.rainbird.com/pumps Estaciones de bombeo de caudal medio – Serie M Estación de bombeo de caudal intermedio La estación mejorada de bomba única vertical multietapa Rain Bird en caja compacta está diseñada para aplicaciones de refuerzo, succión positiva y aumento de succión de caudal medio, como las que se encuentran en parques, complejos deportivos, campos de golf, praderas de césped y otros proyectos agrícolas. Su configuración durable de bombas centrífugas de diseño compacto y la selección de opciones y cajas la convierten en la opción ideal para aplicaciones de riego de césped con caudales de hasta 500 gpm (31.5 lps, 114 m3/h). Características estándares tNivel de entrada a través de alto rendimiento tPaquete de control: con una pantalla táctil monocromática económica o una pantalla táctil en colores de alta resolución para una mejor interfaz de VTVBSJPZNPOJUPSFPSFNPUPBUSBWÏTEFMQSPUPDPMP7/$7JSUVBM/FUXPSL Computing) t$POTVNPFGJDJFOUFEFFOFSHÓBMBUSBOTNJTJØOEFGSFDVFODJBWBSJBCMF7'% mantiene la presión constante ante una demanda de caudal variable. tMejor factibilidad de servicio: diseño eléctrico moderno que utiliza protección de motor mediante disyuntor industrial en lugar de fusibles. Los cortacircuitos industriales se reposicionan rápidamente y están diseñados para una duración prolongada. tIncluyen válvulas de aislamiento de entrada y descarga para facilitar reparaciones mecánicas. tConfiguraciones de plomería - Tuberías de entrada y descarga al mismo lado de la caja (como se muestra en la figura) tCaracterísticas mecánicas - Válvula mariposa de aislamiento de entrada - Válvula mariposa de aislamiento de descarga - Válvula de aislamiento de bomba - Válvula de retención silenciosa tPresión / Caudal - Transductor de presión de acero inoxidable - Interruptor de caudal tCajas / conexiones externas - Caja de aluminio para aplicaciones navales - Cubierta y tuberías de acero con revestimiento pulverizado de poliéster - Termostato y ventilador en caja mecánica Vertical multietapa – 1 bomba mejorada – Se muestra caja de aluminio EFBUP)1IBTUBQTJCBSFT )BTUBHQNMQTNI Vertical multietapa – 1 bomba mejorada – Caja de aluminio Tamaño del motor Tipo de bomba Alimentación requerida (otras configuraciones eléctricas disponibles a pedido) Requerimiento de presión de entrada Presión de salida Caudal de salida Dimensiones de la losa EFIPSNJHØONJO Dimensiones de la QMBUBGPSNBNJO Tamaño de entrada / descarga Características opcionales Visite:www.rainbird.com/landscape/products/pumps 7.5 10 15 20 20 25 30 40 50 5 HP HP HP HP HP HP HP HP HP HP Multietapa vertical 208-230/1/60 V/PH/HZ 208-230/3/60 V/PH/HZ 480/3/60 V/PH/HZ 575/3/60 V/PH/HZ Aplicaciones de aumento o refuerzo de succión Hasta 150 psi (10.3 bares) (1) Hasta 500 gpm (31.5 lps, 114 m3/h) (1) YDNYDN YDNYDN #SJEBTFTUÈOEBSFTEFw#SJEBEFFOUSBEB de 6" (elevación de succión), %JTQPOJCMFTBEBQUBEPSFTEFwwwZw (1) Consulte las curvas de rendimiento de bombas, disponibles previo pedido a [email protected] Modelos El uso inteligente del agua.™ Bombas tVertical multietapa – 1 bomba mejorada – Caja de aluminio - EFB)1IBTUBQTJCBSFT IBTUBHQNMQT 114 m3/h) 157 Estaciones de bombeo Estaciones de bombeo de riego principal, Administrador de bombas con SmartPump™ Estaciones de bombeo de riego principal Caudales de hasta 2400 GPM a 110 psi. Estaciones de bombeo con transmisión de frecuencia variable confiables diseñadas para actuar como estación de bombeo de riego principal para campos de golf y grandes sitios comerciales. La plataforma de estaciones de bombeo de Rain Bird está diseñada para los proyectos de construcción nuevos y trabajos de renovación Disponible en las siguientes configuraciones: tEstaciones de bombeo de turbina vertical y sumergible para aplicaciones con agua de pozos tSucción de extremo horizontal para aplicaciones de succión positiva y refuerzo de presión tBombas multietapa para aplicaciones de succión positiva, aumento de succión y refuerzo de presión Beneficios: tMejor factibilidad de servicio: diseño eléctrico moderno que utiliza protección de motor mediante disyuntor industrial en lugar de fusibles, que son una pérdida de tiempo. Los cortacircuitos industriales se reposicionan rápidamente y están diseñados para una duración prolongada. tMenor tiempo de parada: los cortacircuitos industriales son buenos para miles de accionamientos. tFácil capacitación para el operador: pantalla táctil en colores, en español e inglés, fácil de usar. tCosto reducido: el recubrimiento de pintura en polvo le otorgó la calificación más alta en las pruebas de corrosión de ASTM. Menor corrosión que equivale a una mayor duración de la tubería, el patín y el maneral, lo cual permite reducir los costos. tFácil de comprar: todo lo que necesita para la construcción o renovación de su sistema de riego del único fabricante dedicado al riego por más de siete décadas. tComunicación en tiempo real: las comunicaciones en tiempo real de la estación de bombeo con el control centralizado permiten que este adopte decisiones inmediatas para maximizar la eficiencia de todo el sistema de riego. Opciones: tSistema de enfriamiento de paneles eléctricos con aire acondicionado tCajas: aluminio, acero pintado (colores especificados por el gobierno) tSistemas de fertirrigación tFiltración: filtros de malla con retrolavado y filtros con escáner de succión (hidráulicos o eléctricos) t$BMFOUBEPSNPOUBEPFOQBUÓO,8 tPantalla de caja de entrada con 3 mallas de acero inoxidable tBomba intermedia, 10-25HP tControl de nivel de lago: interruptor de flotación y ultrasónico tMedidor de caudal magnético tMódem, radio o conexión alámbrica t;POBTEFQPUFODJBP,7" tMotores eficientes de primera calidad t7'%QPSCPNCB t'JMUSPFO:DPOSFUSPMBWBEPBVUPNÈUJDP tTubería de descarga en "Z" Especificaciones eléctricas: tAlimentación trifásica a 60 Hz: 208 V - 230 V (hasta 60 hp por bomba), 460 V, 575 V tAlimentación trifásica a 50 Hz: 380V, 415V tOtras configuraciones eléctricas disponibles a pedido Administrador de bombas con SmartPump™ Bombas tCombine una estación de bombeo Rain Bird y el software de control centralizado para integrar completamente el funcionamiento de la estación de bombeo con su control central. Esta combinación permite que la estación y el control respondan a los cambios en el sistema y en el riego de forma inmediata, lo que genera el mayor nivel de eficiencia. tSmart Pump™ adapta la operación del sistema de riego con la capacidad real de la estación de bombeo, lo que reduce el período de riego en un promedio de 20 por ciento y disminuye el consumo de energía. Además, Smart Pump alerta en tiempo real al encargado de cualquier problema de riego o de estaciones de bombeo por mensaje electrónico a su teléfono. Cuando ocurre un problema como la rotura de una tubería, el sistema lo verifica, suspende la operación y notifica al encargado. Otros sistemas no pueden responder de manera oportuna y pueden perder hasta una hora de tiempo de riego tratando de recuperarse de una falla. ¿Necesita ayuda para especificar una bomba? tEscriba a [email protected] o llame al 520-806-5620 para recibir asistencia con presupuestos y especificaciones 158 El uso inteligente del agua.™ Estaciones de bombeo www.rainbird.com/pumps Relés de arranque de bombas PSR, PSRP y PSRPL Funciones de relé de arranque de bomba PSRP Relés de arranque de bombas PSR y PSRP Para un rendimiento y protección de la bomba óptimos Características tLos relés universales de arranque de bombas Rain Bird (PSR) ofrecen un rendimiento sin preocupaciones para su sistema de riego y son compatibles con todos los controladores de Rain Bird y de otras marcas confiables tSeleccione el PSRP para la protección de funcionamiento en seco. Un interruptor de presión adicional garantiza mayor protección en caso de que se pierda presión de agua en la fuente de abastecimiento Funciones de relé universal de arranque de bombas PSR t'VODJPOBDPOFMDPNBOEPEFFODFOEJEPBQBHBEPEFVODPOUSPMBEPSEF riego para facilitar la ruta eléctrica desde la caja del disyuntor hasta el motor de la bomba t1SPQPSDJPOBVOBPQFSBDJØODPNQSPCBEBQPSFOTBZPZFSSPSQBSBUPEPTMPT tipos de equipos de bombas eléctricas con voltajes de 24, 110 y 220 VCA t3FMÏEF"DFSUJGJDBEP t5FSNJOBMFTEFDPOFYJØOSÈQJEBDPOUVFSDBTQBSBDBCMFT t4VNJOJTUSPEFDPOFYJØOBUJFSSB t$PNQBUJCMFDPODPOUSPMBEPSFTEFSJFHPEFUJFNQPEF7$" t$PNQBUJCMFDPOCPNCBTNPOPGÈTJDBTEFØ7$"EFIBTUBIQ t$BQBEFQJOUVSBFOQPMWPIPSOFBEBQBSBVOBMBSHBWJEBFOBNCJFOUFT difíciles t)PNPMPHBEPQPS6-DPNPQBOFMFTJOEVTUSJBMFTEFDPOUSPMFODBKB respaldados por una garantía limitada de dos años t.POJUPSFBFMTJTUFNBEFSJFHPNFEJBOUFFMVTPEFVOTFOTPSEFQSFTJØO ubicado en el lado de descarga de una bomba para protegerla de daños por baja presión. Si la presión no se ha recuperado durante el ciclo del temporizador, la bomba se apaga para protegerse antes de que ocurra algún daño. t3FTUBCMFDJNJFOUPBVUPNÈUJDPEFMTFOTPSEFQSFTJØO t3FMÏEF"DFSUJGJDBEP t$BCMFBEPDPODØEJHPEFDPMPSFTQBSBVOBGÈDJMJOTUBMBDJØO t4VNJOJTUSPEFDPOFYJØOBUJFSSB t1SPUFDDJØOEFMBCPNCBUPUBMNFOUFBVUPNÈUJDB t5JFNQPEFSFUSBTPBKVTUBCMF t3FEVDFMBEJGFSFODJBFOUSFMPTDPOUSPMBEPSFTEFSJFHPEF7$"ZMPT motores de bomba de 110/220V t6ONPEFMPGVODJPOBDPOUPEBTMBCPNCBTEFTEFEFIQ IBTUBIQ t4FOTPSEFCBKBQSFTJØORVFQSPUFHFMBCPNCBTJFMGMVKPEFFOUSBEBEF agua se detiene, reduce o bloquea totalmente t1SPUFHJEBTFODBKB/&."3SFTJTUFOUFTBMBHVBQJOUBEBTDPOQJOUVSBFO polvo "horneada" para una larga duración en ambientes difíciles *cuando hay protección térmica Bombas t1SPUFHJEPTFODPNQBDUBTDBKBT/&."3SFTJTUFOUFTBMBHVB Relés de arranque de bombas PSR y PSRP El uso inteligente del agua.™ 159 Filtración Malla de filtración y succión hidráulica de la "Serie G" Malla de filtración y succión hidráulica de la "Serie G" '"#3*$"%0&/ EE. UU. Ahorro y valor con volúmenes menores de retrolavado Características t Proporciona agua filtrada de alta calidad con un caudal medio t Activado por la presión de agua de la línea fuente, el sistema de retrolavado de filtros produce un flujo de agua concentrado de alta velocidad y bajo volumen en sentido inverso que limpia sistemáticamente cualquier contaminante atrapado en la malla del filtro t Los modelos están disponibles solo como unidad filtrante o conjunto de filtros que incluye plomería de derivación y válvulas para una instalación rápida y fácil en el lugar t El elemento filtrante de malla metálica de acero inoxidable con soporte de PVC, durable y para faena pesada, se suministra de manera estándar. Otras construcciones de filtro, como el tejido multicapa de acero inoxidable sinterizado y la malla de alambre son opcionales y también están disponibles a pedido. t Las mallas tejidas de acero inoxidable estándares están disponibles en tamaños de 50, 80, 100, 125, 150, 200 o 300 micrones. t Los índices de caudal estándares van de 25 a 3.500 GPM t La presión de operación máxima estándar es de 150 psi (hay opción de presiones más altas) t Retrolavado con agua limpia filtrada iniciado automáticamente por tiempo o diferencial de presión mediante un controlador integrado de Rain Bird t Entrada y salida bridadas estándares excepto en configuraciones de solo filtro propias de los modelos HS-V-01 y HS-G-02, las cuales vienen roscadas. Hay disponible opcionalmente una configuración de entrada y salida acanalada. Se muestra la Serie G con conjunto de derivación integrada para instalación rápida y fácil. Datos de rendimiento de la malla de filtros de escáner de succión hidráulica de la "Serie G" Bombas Acero al carbono con pintura en polvo Número de modelo Acero inoxidable Número de modelo HS-V-01-LE-M HS-G-02-LE-M HS-G-03-LE-M HS-G-04-LS-M HS-G-04-LE-M HS-G-06-LS-M HS-G-06-LE-M HS-G-08-LS-M HS-G-10-LS-M HS-V-01-LE-S-M HS-G-02-LE-S-M HS-G-03-LE-S-M HS-G-04-LS-S-M HS-G-04-LE-S-M HS-G-06-LS-S-M HS-G-06-LE-S-M HS-G-08-LS-S-M HS-G-10-LS-S-M HS-V-01-LE-B-M HS-G-02-LE-B-M HS-G-03-LE-B-M HS-G-04-LS-B-M HS-G-04-LE-B-M HS-G-06-LS-B-M HS-G-06-LE-B-M HS-G-08-LS-B-M HS-G-10-LS-B-M %4(-&#. %4(-4#. %4(-4#. HS-V-01-LE-S-B-M HS-G-02-LE-S-B-M HS-G-03-LE-S-B-M HS-G-04-LS-S-B-M HS-G-04-LE-S-B-M HS-G-06-LS-S-B-M HS-G-06-LE-S-B-M HS-G-08-LS-S-B-M HS-G-10-LS-S-B-M %4(-&4#. %4(-44#. %4(-44#. -M indica el número de modelo comercial. Flujo máximo en GPM estadounidenses Tamaño de entrada / salida CSJEBEBQVMH Tamaño de línea de QVSHBQVMH Presión mínima de entrada durante el ciclo de enjuagado QTJ 2 2 3 4 4 6 6 8 10 2 2 2 2 3 3 3 3 3 30 30 30 30 30 30 30 30 30 2 2 3 4 4 6 6 8 10 10 10 12 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 Presión máxima QTJ m3/hora Solo filtro 25 5.7 150 100 22.7 150 200 45.4 150 300 68.1 150 400 90.9 150 650 147.6 150 850 193.1 150 1300 295.3 150 1750 397.5 150 Ensamble del filtro con maneral de derivación 25 5.7 150 100 22.7 150 200 45.4 150 300 68.1 150 400 90.9 150 650 147.6 150 850 193.1 150 1300 295.3 150 1750 397.5 150 1700 386.2 150 2600 590.6 150 3500 795.0 150 Póngase en contacto con Rain Bird para ver los planos o visite www.rainbird.com para descargarlos. El flujo del filtro está basado en la filtración de 200 micrones o más de agua de riego limpia. Es necesario el ajuste apropiado del caudal ante cargas excesivas de residuos (limo, restos orgánicos, algas, etc.), agua reciclada y el uso de mallas más finas. Póngase en contacto con Rain Bird para obtener ayuda en la selección de filtros para estas aplicaciones. 160 El uso inteligente del agua.™ Filtración www.rainbird.com/Filtration Malla de filtración y succión hidráulica de la "Serie I" Malla de filtración y succión hidráulica de la "Serie I" '"#3*$"%0&/ EE. UU. El estándar de alto rendimiento en mallas de filtración Características t Proporciona agua filtrada de alta calidad con alto caudal sin preocupaciones t Activado por la presión de agua de la línea fuente, el sistema de retrolavado de filtros produce un flujo de agua concentrado de alta velocidad en sentido inverso que limpia sistemáticamente cualquier contaminante atrapado en la malla del filtro t Los modelos están disponibles solo como unidad filtrante o conjunto de filtros que incluye plomería de derivación y válvulas para una instalación rápida y fácil en el lugar t El elemento filtrante de malla metálica de acero inoxidable con soporte de PVC, durable y para faena pesada, se suministra de manera estándar. Otras construcciones de filtro, como el tejido multicapa de acero inoxidable sinterizado y la malla de alambre son opcionales y también están disponibles a pedido. t Las mallas de acero inoxidable opcionales están disponibles en tamaños de 50, 80, 100, 150, 200 o 300 micrones t Los índices de caudal estándares van de 400 a 5,000 GPM t La presión de operación máxima estándar es de 150 psi (hay opción de presiones más altas) t Retrolavado con agua limpia filtrada iniciado automáticamente por tiempo o diferencial de presión mediante un controlador integrado de Rain Bird t Entrada y salida bridada estándar. También hay disponible de modo opcional una configuración de entrada y salida acanalada Serie I Datos de rendimiento de la malla de los filtros de escáner de succión hidráulica de la "Serie I" Acero inoxidable Número de modelo HS-I-04-PE-M HS-I-06-PE-M HS-I-08-PS-M HS-I-08-PE-M HS-I-10-PS-M HS-I-10-PE-M HS-I-12-PS-M HS-I-04-PE-S-M HS-I-06-PE-S-M HS-I-08-PS-S-M HS-I-08-PE-S-M HS-I-10-PS-S-M HS-I-10-PE-S-M HS-I-12-PS-S-M HS-I-04-PE-B-M HS-I-06-PE-B-M HS-I-08-PS-B-M HS-I-08-PE-B-M HS-I-10-PS-B-M HS-I-10-PE-B-M HS-I-12-PS-B-M %4*1&#. %4*14#. %4*1&#. %4*14#. HS-I-04-PE-S-B-M HS-I-06-PE-S-B-M HS-I-08-PS-S-B-M HS-I-08-PE-S-B-M HS-I-10-PS-S-B-M HS-I-10-PE-S-B-M HS-I-12-PS-S-B-M %4*1&4#. %4*144#. %4*1&4#. %4*144#. Flujo máximo en GPM estadounidenses Tamaño de entrada / salida CSJEBEBQVMH Tamaño de línea de QVSHBQVMH Presión mínima de entrada durante el ciclo de enjuagado QTJ 4 6 8 8 10 10 12 4 4 4 4 4 4 4 30 30 30 30 30 30 30 4 6 8 8 10 10 12 12 12 14 14 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 Presión máxima QTJ m3/hora Solo filtro 400 90.9 150 650 147.6 150 1200 272.6 150 1500 340.7 150 1750 397.5 150 2000 454.3 150 2500 567.9 150 Ensamble del filtro con maneral de derivación 400 90.9 150 650 147.6 150 1200 272.6 150 1500 340.7 150 1750 397.5 150 2000 454.3 150 2500 567.9 150 3000 681.5 150 3500 795.0 150 4000 908.6 150 5000 1135.8 150 Bombas Acero al carbono con pintura en polvo Número de modelo * El flujo del filtro está basado en la filtración de 200 micrones de agua de riego limpia. Es necesario un ajuste apropiado del caudal ante cargas excesivas de desechos (limo, restos orgánicos, algas, etc.), agua reciclada y mallas más finas. Póngase en contacto con Rain Bird para obtener ayuda en la selección de filtros para estas aplicaciones. -M significa Número de modelo comercial Póngase en contacto con Rain Bird para ver los planos o visite www.rainbird.com para descargarlos. El uso inteligente del agua.™ 161 Filtración Filtro de malla de retrolavado automático Filtro de malla de retrolavado automático '"#3*$"%0&/ EE. UU. Alto rendimiento y menos piezas móviles Características t %JTQPOJCMFDPNPVOTPMPGJMUSPTJOQMPNFSÓBEFEFSJWBDJØO PDPNP conjunto completo con plomería de derivación y válvulas para una fácil instalación t Elemento filtrante de malla de alambre durable para trabajo pesado t Los índices de caudal van de 250 a 4,000 GPM t Presión de operación máxima estándar: 150 psi (hay opción de presiones más altas) t Las mallas opcionales están disponibles en tamaños de 40, 60, 80, 100 o 150 t Configuración vertical diseñada para aplicaciones con espacio limitado t El área de filtración grande ofrece períodos extensos entre ciclos de retrolavado t El retrolavado con agua limpia filtrada se inicia automáticamente por tiempo o diferencial de presión t Entrada y salida bridada estándar. También hay disponible de modo opcional una configuración de entrada y salida acanalada t Paquete solar opcional y solenoide de enganche de CC disponibles. El paquete solar incluye un panel solar, baterías, un sistema de medición, arnés de cables y caja de empalmes t No hay piezas móviles que se desgasten dentro del receptáculo de filtro 'JMUSPEFNBMMBEFSFUSPMBWBEPBVUPNÈUJDPTFNVFTUSB TPMPDPNPGJMUSP Datos de rendimiento de la malla de filtro con retrolavado automático Número de modelo Las válvulas fundidas de Rain Bird poseen un durable revestimiento epóxico por fusión, una configuración de acero inoxidable y sellos de poliuretano moldeado Bombas El cartucho de filtro de acero inoxidable requiere mantenimiento estacional limitado 162 BSF6-2-M BSF8-2-M BSF8-3-M BSF10-2-M BSF10-3-M BSF10-4-M BSF10-5-M BSF10-6-M BSF10-7-M BSF10-8-M BSF6-2-B-M BSF8-2-B-M BSF8-3-B-M BSF10-2-B-M BSF10-3-B-M BSF10-4-B-M BSF10-5-B-M BSF10-6-B-M BSF10-7-B-M BSF10-8-B-M Flujo máximo en GPM de EE.UU. m3/hora Presión máxima QTJ Tamaño de entrada Tamaño / salida bridada de línea de QVMH QVSHBQVMH Solo filtro 250 56.8 150 500 113.6 150 750 170.4 150 1000 227.2 150 1500 340.7 150 2000 454.3 150 2500 567.9 150 3000 681.5 150 3500 567.9 150 4000 908.6 150 Ensamble del filtro con maneral de derivación 250 56.8 150 500 113.6 150 750 170.4 150 1000 227.2 150 1500 340.7 150 2000 454.3 150 2500 567.9 150 3000 681.5 150 3500 567.9 150 4000 908.6 150 4 6 6 8 8 10 10 12 12 14 2 2 2 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 8 8 10 10 12 12 14 2 2 2 4 4 4 4 4 4 4 El flujo del filtro está basado en la filtración de 250 micrones o más de agua de riego limpia. Se requiere un ajuste apropiado del caudal ante cargas excesivas de residuos (limo, restos orgánicos, algas, etc.), agua reciclada y mallas más finas. Consulte con Rain Bird si desea ayuda en la selección de los filtros para estas aplicaciones. -M significa Número de modelo comercial Póngase en contacto con Rain Bird para ver los planos o visite www.rainbird.com para descargarlos. El uso inteligente del agua.™ Filtración www.rainbird.com/Filtration Malla de succión de bombeo autolimpiante Malla de succión de bombeo autolimpiante '"#3*$"%0&/ EE. UU. Standard flanged connections — other adapters available Mantiene la suciedad fuera de su sistema de bombeo y riego Características To pump suction intake pipe Incoming water supply for self-cleaning jets t La malla galvanizada autolimpiante de la bomba de succión elimina partículas grandes de basura y suciedad de las fuentes de agua, lo que permite ahorrar tiempo y dinero en energía, eficiencia de bombeo y costos de mantenimiento t La malla de acero inoxidable 12 ó 24 para faena pesada incrementa la eficiencia de bombeo por muchos años t Toda el agua debe pasar a través de la malla de la bomba de succión colocada al final de la línea de succión de la bomba antes de entrar al tubo de alimentación de la misma. Un pequeño chorro lateral de la tubería de descarga de la bomba impulsa dos barras aspersoras que giran continuamente, lanzando chorros de agua a la malla para eliminar la suciedad Heavy duty bearing for long life Heavy 12-mesh (or 24 mesh) Stainless Steel Screen fabric covering Heavy duty galvanized steel construction — removable exterior basket for service Dual rotating bars with jets continually blasting away debris from screen Número de modelo Flujo en GPM de EE.UU. Flujo en m3/hora Longitud del filtro QVMH PSS200-M PSS400-M PSS600-M PSS800-M PSS1000-M PSS1400-M PSS1700-M PSS2000-M PSS2400-M PSS3000-M PSS3500-M PSS4000-M 325 550 750 950 1350 1650 1950 2350 2600 3000 3500 4000 73.8 124.9 170.3 215.7 306.5 374.6 442.7 533.5 590.2 681.0 794.5 908.0 11 15 16 18 23 26 28 32 35 40 40 40 PSS20024-M PSS40024-M PSS60024-M PSS80024-M PSS100024-M PSS140024-M PSS170024-M PSS200024-M PSS240024-M PSS300024-M PSS350024-M PSS400024-M 225 400 525 700 950 1200 1400 1650 1800 2075 2420 2765 51.1 90.8 119.2 158.9 215.7 272.4 317.8 374.6 408.6 471.0 549.3 627.7 11 15 16 18 23 26 28 32 35 40 40 40 Longitud UPUBMQVMH Diámetro de malla QVMH Filtro de malla 12 25 16 28.8 16 32.5 24 34.5 24 39.5 24 42.5 24 44.5 26 48.5 26 52.5 30 57.5 30 59.5 36 63.5 42 Filtro de malla 24 25 16 28.8 16 32.5 24 34.5 24 39.5 24 42.5 24 44.5 26 48.5 26 52.5 30 57.5 30 59.5 36 63.5 42 Tamaño de tubería de Tamaño de brida entrada de QVMH SFUPSOPQVMH Presión de operación NJONBY QTJ Peso en lb. Aspersor de limpieza (1. 4 6 8 10 10 12 12 14 16 16 18 18 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 35-100 40-100 40-100 45-100 50-100 55-100 55-100 60-100 65-100 40-65 40-65 40-65 38 57 101 108 116 128 148 160 223 236 283 358 20 20 20 20 24 24 24 24 28 44 44 44 4 6 8 10 10 12 12 14 16 16 18 18 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 35-100 40-100 40-100 45-100 50-100 55-100 55-100 60-100 65-100 40-65 40-65 40-65 38 57 101 108 116 128 148 160 223 236 283 358 20 20 20 20 24 24 24 24 28 44 44 44 -M significa Número de modelo comercial Póngase en contacto con Rain Bird para ver los planos o visite www.rainbird.com para descargarlos. El uso inteligente del agua.™ 163 Bombas Datos del rendimiento de la malla de bomba de succión autolimpiante Filtración Separadores centrífugos de arena Separador centrífugo de arena Elimina contaminantes para minimizar el mantenimiento necesario e incrementarla eficiencia '"#3*$"%0&/ EE. UU. Características t Capacidades de 4 a 8,300 gpm t Instalación simple (no se requiere electricidad) t Filtración previa eficiente para reducir la carga de arena en los componentes aguas abajo t Los separadores centrífugos de arena de Rain Bird están diseñados para separar partículas abrasivas antes de que entren en el sistema de riego, con lo que mantienen el equipo limpio y libre de residuos, lo cual minimiza el mantenimiento requerido e incrementa la eficiencia operativa t El separador elimina la arena y partículas que son más pesadas que el agua (material con gravedad específica de 2 o superior) t Los líquidos y sólidos entran en la unidad y comienzan a viajar en un flujo circular. Esta acción centrífuga arroja las partículas más pesadas hacia las paredes del filtro y finalmente hacia abajo en un movimiento espiral hacia la cámara de separación. Las partículas se recogen en la cámara de separación y se eliminan manualmente del sistema. El agua filtrada es atraída al vórtice del separador y hacia la salida t Se puede usar un controlador opcional de purga automática y una válvula en todas las aplicaciones para automatizar el proceso de purga, lo que elimina la necesidad de enjuague manual. Se pueden montar pequeños separadores verticales en las paredes o apoyarlos en el sistema de tuberías Separador centrífugo de arena Datos de rendimiento de los separadores centrífugos de arena Número de modelo Flujo* GPM Flujo m3/Hora Bombas VCS-R5V-M VCS-R7V-M VCS-R10V-M VCS-R12V-M VCS-R15V-M VCS-R20V-M VCS-R25V-M VCS-R30V-M VCS-R40V-M 4 -10 10 - 20 18 - 38 26 - 52 38 - 79 63 - 120 100 - 180 125 - 260 190 - 345 0.9 - 2.3 2.3 - 4.6 4 - 8.7 6 - 12 8.7 - 18 14.5 - 27.6 23 - 41.4 28.8 - 59.8 43.7 - 79.4 ACS-R40LA-M ACS-R60LA-M ACS-R80LA-M ACS-R100LA-M ACS-R120LA-M ACS-R140LA-M ACS-R160LA-M ACS-R180LA-M 200 - 525 365 - 960 800 - 1600 1300 - 2300 2025 - 3400 2975 - 5000 4000 - 6200 5100 - 8300 46 - 120 84 - 220 184 - 369 299 - 529 465 - 782 684 - 1150 920 - 1426 1173 - 1909 Tamaño de la línea de entrada / TBMJEBQVMH Longitud QVMH Separadores verticales 0.5 20 0.75 20 1 30.5 1.25 30.5 1.5 30.5 2 36 2.5 44 3 48 4 52 Separadores angulares 4 80 6 106.25 8 114 10 123.5 12 139 14 148 16 160 18 177 DN Tamaño máximo de la Peso en Lb. QBSUÓDVMBQVMH Tamaño de la válvula de QVSHBQVMH 50.8 50.8 77.5 77.5 77.5 91.4 111.8 121.9 132.1 13 15 26 26 26 44 55 75 120 0.625 0.375 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 1 1 1 1 1 2 2 2 2 221 293.4 316.9 342.9 396.2 424.2 462.3 462.3 280 493 722 840 1400 1550 1850 2400 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 El flujo del filtro está basado en la filtración de 200 micrones o más de agua de riego limpia. Es necesario el ajuste apropiado del caudal ante cargas excesivas de residuos (limo, restos orgánicos, algas, etc.), agua reciclada y el uso de mallas más finas. Póngase en contacto con Rain Bird para obtener ayuda en la selección de filtros para estas aplicaciones. 164 El uso inteligente del agua.™ Filtración www.rainbird.com/pumps 'JMUSPTEFEJTDP4FSJF)%' Filtros de disco Serie HDF Equipo de filtración automática de disco autolimpiante Características t Equipo de filtración automática de disco autolimpiante con válvulas de 2" o wZNBOFSBMFTEFQPMJFUJMFOPEFBMUBEFOTJEBE La unidad de control Rain Bird Filtron 110 permite la activación del retrolavado por hora determinada o diferencia de presión. t Ideal para el agua de superficie y de pozo que contenga material orgánico (algas) e inorgánico –ríos, embalses, canales y aguas residuales. Agua de pozo que contenga arena ligera (<3PPM) y otros contaminantes t -BBDDJØOIFMJDPJEBMEFMPTTJTUFNBT)%'QBUFOUBEPTEF3BJO#JSEPGSFDF limpieza eficiente Las unidades de control están disponibles en 12 VCC, 110 VCA y 220 VCA. t Fabricado de plásticos diseñados para resistir el óxido y la corrosión por efecto de químicos y agua t Todas las unidades fuero probadas en la fábrica antes de su despacho t Los elementos de disco ofrecen filtración profunda - no solo filtración superficial t -BVOJEBEWJFOFQSFFOTBNCMBEBDPOVONBOFSBMEF)%1&QPMJFUJMFOPEF alta densidad) para una fácil instalación t %1DJDMPEFSFUSPMBWBEPQPSUJFNQPPNBOVBMQVFEFTFSJNJUBEPEFTEFFM controlador t Las válvulas plásticas de retrolavado son livianas y resistentes a la corrosión. t Requieren poco mantenimiento y proporcionan un retrolavado confiable Filtros de disco Serie HDF 1x2 t Versatilidad del fisco filtrante (los niveles de filtración se pueden cambiar fácilmente) t %JTQPOJCMFDPOEJTDPTEFJNJDSPOFTFTQFDJGJRVFFOFM pedido) Los sistemas Rain Bird HDF Serie 2 realizan retrolavado de una estación a la vez mientras los elementos restantes continúan filtrando. t ETAPA DE FILTRACIÓN: Los discos generan un efecto centrífugo helicoidal al ingresar al filtro, con lo que las partículas se alejan de ellos. Luego el agua pasa de forma eficiente a través de la profundidad de los discos de diseño exclusivo t ETAPA DE RETROLAVADO: El agua limpia del filtro auxiliar se introduce desde la dirección opuesta a través del elemento filtrante. Esto descomprime los discos apilados, lo que permite que se separen para un retrolavado eficiente Filtros de disco Serie HDF 2 Bombas Los filtros Rain Bird HDF Serie 1X2 realizan el retrolavado de manera sucesiva. t ETAPA DE FILTRACIÓN: A medida que el agua pasa por los discos, las partículas se proyectan alejándose debido al efecto ciclónico, lo que reduce la frecuencia de retrolavado t ETAPA DE RETROLAVADO: El agua se proyecta a través de los discos, luego de lo cual expele las partículas retenidas y las evacua a través del maneral de drenaje, mientras el resto del equipo sigue en la etapa de filtración para cubrir el resto de la instalación t ETAPA DE FILTRACIÓN: Los discos generan un efecto centrífugo helicoidal al ingresar al filtro, con lo que las partículas se alejan de ellos. Luego el agua pasa de forma eficiente a través de la profundidad de los discos de diseño exclusivo t ETAPA DE RETROLAVADO: El agua limpia del filtro auxiliar se introduce desde la dirección opuesta a través del elemento filtrante. Esto descomprime los discos apilados, lo que permite que se separen para un retrolavado eficiente Filtros de disco HDF Serie 4 El uso inteligente del agua.™ 165 Filtración 'JMUSPTEFEJTDP4FSJF)%' Filtros de disco Serie HDF (cont.) Especificaciones Filtros de disco Serie HDF 1x2 t Apto para áreas con o sin electricidad. t Ideal para zonas donde la limpieza manual es problemática. t Su diseño compacto es apto para espacios reducidos. t La unidad de control funciona con el diferencial de presión o la hora establecida. t 'JMUSPBVUPMJNQJBOUFBVUPNÈUJDPEFwQBSBSBOHPTEFCBKPDBVEBM t Caudal máximo: 106 gpm (24 m3/h) t Superficie filtrante máxima (231 in²/1492 cm²). t Presión máxima: 145 psi (10 bares) t 5FNQFSBUVSBNÈYJNB¡'¡$ t Opciones estándares de filtración: 100 micrones (malla 140), 130 micrones (malla 120), y 200 micrones (malla 75). Especificaciones de filtros de disco Serie HDF 1x2 Número de modelo 1X2/2G Superficie filtrante Número de filtros 1-2" Maneral QVMH DN Entrada: PVC de 2" Salida: NPT de 2" %SFOBKF/15EF 231 1492 Especificaciones de filtros de disco Serie HDF 2 Superficie filtrante Número de modelo Número de filtros Maneral QVMH DN 202/3VX 2" x 2 2" PVC 463 2984 203/4VX 2" x 3 4" PVC 694 4476 204/6VX 2" x 4 6" PVC 925 5968 Filtros de disco Serie HDF 2 205/6VX 2" x 5 6" PVC 1156 7460 t Apto para agua de superficie y de pozos que contenga materiales orgánicos (algas) e inorgánicos. - Ríos, embalses, canales y aguas residuales t Agua de pozo que contenga arena ligera (<3 PPM) y otros contaminantes. t Caudal máximo: 845 gpm (192 m3/h) t Superficie filtrante máxima: (231 in²/1492 cm²) t Presión máxima: 145 psi (10 bares) t 5FNQFSBUVSBNÈYJNB¡'¡$ t Opciones estándares de filtración: 100 micrones (malla 140), 130 micrones (malla 120), y 200 micrones (malla 75). t Opciones de filtración personalizadas: disponibles en 20 y 50 micrones a pedido especial. 206/6VX 2" x 6 6" PVC 1388 8952 207/6VX 2" x 7 6" PVC 1619 10444 208/8VX 2" x 8 8" PVC 1850 11936 Filtros de disco HDF Serie 4 Bombas t Apto para agua de superficie y de pozos que contenga materiales orgánicos (algas) e inorgánicos. - Ríos, embalses, canales y aguas residuales t Apto para áreas con o sin electricidad. t Agua de pozo que contenga arena ligera (<3 PPM) y otros contaminantes. t Ideal para aplicaciones de alto caudal. t Caudal máximo: 3,945 gpm (896 m3/h) t Superficie filtrante máxima (463 pulg²/2,984 cm²) t Presión máxima: 145 psi (10 bares) t 5FNQFSBUVSBNÈYJNB¡'¡$ t Opciones estándares de filtración: 100 micrones (malla 140), 130 micrones (malla 120), y 400 micrones (malla 40). t Opciones de filtración personalizada: 200 micrones (malla 75) y 50 micrones disponibles a pedido. Especificaciones de filtros de disco Serie HDF 4 Número de modelo Superficie filtrante Número de filtros Maneral QVMH DN 403/8VX 4" x 3 8" PVC 1388 8952 404/8VX 4" x 4 8" PVC 1850 11936 405/10VX 4" x 5 10" PVC 2313 14920 406/10VX 4" x 6 10" PVC 2313 14920 407/10VX 4" x 7 10" PVC 3238 20888 408/12VX 4" x 8 12" PVC 3700 23872 409/12VX 4" x 9 12" PVC 4163 26856 410/12VX 4" x 10 12" PVC 4625 29840 411/12VX 4" x 11 12" PVC 5088 32824 412/12VX 4" x 12 12" PVC 5550 35808 Manerales de drenaje incluidos - conexión acanalada. Dimensiones de los modelos con conexión bridada. Disponibles con bridas acanaladas Dyrson de 2", 3", 4", 6" y 8". Consulte a la fábrica por otras configuraciones. Rain Bird se reserva el derecho de cambiar las características de estos productos sin previo aviso. Opciones t Rain Bird Filtron 110 permite la activación de retrolavado por tiempo o diferencial de presión. Los controladores están disponibles en 12 VCC, 110 VCA y 220 VCA. 166 El uso inteligente del agua.™ Rotores Boquillas aspersoras Cuerpos de aspersores Introducción Cabezales aspersores Productos de drenaje La marca más actual en drenaje es aquélla en la que usted ya confía. Riego por goteo Sistemas de control centralizado Controladores Válvulas Durante décadas hemos estado buscando nuevas formas de usar el agua de manera más inteligente. Estamos orgullosos de presentar algunas más: los productos de drenaje Rain Bird. De sólida construcción y diseñadas para trabajar en conjunto, estas rejillas de desagüe, cuencas, adaptadores y accesorios le pueden ayudar a manejar eficientemente el escurrimiento de agua en casi cualquier sitio residencial, comercial o municipal. Colóquelos en terreno. Verá por qué son los primeros productos de drenaje dignos del nombre Rain Bird. t Los sistemas de drenaje pueden reducir el daño a las estructuras al dirigir el agua lejos de los cimientos de construcción a un área más deseable del lugar. t El agua recolectada puede dirigirse posteriormente a un tanque de almacenamiento en el lugar, tratarse (si se requiere) y bombearse según sea necesario para alimentar un sistema eficiente de riego de Rain Bird. t Una válvula retráctil para drenaje %167 EF3BJO#JSETFQVFEFJOTUBMBS en el punto más bajo de la red de tubería para permitir que el agua recolectada se filtre lentamente en el suelo para recuperar los niveles de agua en el subsuelo. t Un sistema de drenaje instalado adecuadamente puede eliminar problemas en el lugar causados por agua corriente o estancada que puede resultar en la erosión del suelo, daño a las plantas o a la estructura. t Recuerde, el agua siempre corre hacia abajo. Asegúrese de que haya cuando menos una diferencia de elevación del 2% entre la parte más alta y la más baja del sistema de drenaje. Productos de drenaje La instalación de un sistema de drenaje bien diseñado resultará en la recolección y captura de lluvia, agua de lluvia y agua estancada en el lugar. Recursos t Bombas Sugerencias para ahorrar agua El uso inteligente del agua.™ 167 Productos de drenaje Introducción Nueva categoría de productos. La misma resistencia. El color, tamaño y estilo son opcionales. Las conexiones sueltas no. Aquí no hay atajos. Nuestras rejillas, cuencas y accesorios de drenaje fueron diseñados con la misma ingeniería y los mismos estándares de precisión que los aspersores, válvulas y controladores de Rain Bird. Sin importar el trabajo, usted tendrá el equipo que necesita para hacerlo bien. Ofrecemos rejillas y cuencas de diferentes dimensiones, formas y colores: todos ellos planeados para que ajusten perfectamente, sin tener que preocuparse por las conexiones. Confiabilidad comprobada Tenemos una reputación que proteger. Los productos de drenaje de Rain Bird se construyen usando los materiales de la más alta calidad y se someten a rigurosas pruebas de durabilidad. Garantía de tres años Usted necesita productos que duren mucho tiempo después de que se hace el trabajo. Esa es la razón por la que respaldamos nuestros productos de drenaje con la garantía más alta en la categoría de productos de drenaje. Plásticos reciclados Todos los modelos de drenaje están construidos de plástico 100% reciclado y, por lo tanto, califican para entregar puntos en proyectos -&&% Compatibilidad total No importa cómo las combine, nuestras rejillas y cuencas se adaptarán de la mejor manera. Para mejoras fáciles y remplazos rápidos, nuestros productos son compatibles con los componentes de la mayoría de los fabricantes de drenaje. Todas las compras de productos de drenaje Rain Bird califican para los valiosos puntos Rain Bird Rewards (Solo disponible en países en donde aplica el programa). Cuenca de bajo perfil Rejilla cuadrada atrio (pág 170) Rejilla cuadrada plana (pág 170) Cuenca recolectora redonda Rejilla redonda atrio de DN (pág. 169) Rejilla universal DVBESBEBEFDN (pág. 170) Cuenca de bajo perfil cuadrada (pág 173) Acople de 6" (15.2 cm), opcional Adaptador de cuenca apto para tuberías de 3" o 4" (pág. 174) Tubería de 6" (15.2 cm) para extender la altura de la cuenca, opcional Rejilla plana redonda de 6" DN Cuenca recolectora SFEPOEBEFDN (pág. 169) (pág. 171) Tubería de drenaje compatible (no fabricada por Rain Bird) Productos de drenaje Tubería para alcantarilla y drenaje de 3", 4" ó 6" (7.6, 10.2 ó 15.2 cm) (tubería de 6" (15.2 cm) solo para las cuencas recolectoras cuadradas) Cuenca recolectora cuadrada Rejilla cuadrada atrio (pág. 170) Rejilla cuadrada plana (pág. 170) Elevador de cuenca opcional (pág. 174) Adaptador de cuenca apto para tuberías de 3" ó 4" (7.6 ó 10.2 cm) (pág. 174) Adaptador de compensación para cuenca - apto para tuberías de 3" ó 4" (7.6 ó 10.2 cm) (pág. 174) Tapón de cuenca (pág. 174) Tubería de pared triple de 3" (7.6 cm) o 4" (10.2 cm) Cuenca recolectora cuadrada (pág. 172) Tubería corrugada de 3", 4" ó 6" (7.6, 10.2 ó 15.2 cm) (tubería de 6" (15.2 cm) solo para las cuencas recolectoras cuadradas) 168 Adaptador de cuenca apto para tubería de 6" (15.2 cm) (pág. 174) El uso inteligente del agua.™ Productos de drenaje www.rainbird.com/drainage Rejillas redondas de plástico Plano Rejillas redondas de plástico Características t 'BCSJDBEPTDPOFTQVNBEFQPMJFUJMFOPFTUSVDUVSBMEFBMUBEFOTJEBE)%1& t Estabilizado con UV para proteger contra la degradación producida por el sol t Cada rejilla tiene tres diámetros superpuestos para ajustarse a la tubería de BMDBOUBSJMMBZBMESFOBKF4Z% ZBMPTBDDFTPSJPTUVCFSÓBEFUSJQMFQBSFEZ tubería corrugada t Superficie texturizada y antideslizante 1 t Carga clasificada para tráfico peatonal 1, 2 t Carga clasificada para autos y camiones ligeros a velocidades menores a NQILNI 1, 2 t $PODFSUJGJDBDJØO"%"1 Número de modelo DN DN DN DG3RFG DG4RFG DG6RFG DN DN DN DG3RAG DG4RAG DG6RAG Atrio Pequeña Cada diámetro es adecuado para Mediana Grande Ancho de ranura abierta Área de superficie abierta Índice de caudal máximo Carga máxima Tubería de pared triple de 3" (7.6 cm) 5VCFSÓB4%EF 3" (7.6 cm) "45.% Tubería corrugada de 3" (7.6 cm) Conexiones de alcantarilla y drenaje de 3" (7.6 cm) 4%3 3/16" (4.8 mm) 3 pulg.2 (19cm2) 3 GPM (11 l/m) 500 lbs LH Conexiones de alcantarilla y drenaje de 4" (10.2 cm) 4%3 ¼" 5 pulg.2 (6.3 mm) (32 cm2) 6 GPM (23 l/m) 750 lbs LH 5/16" 13 pulg.2 (84 cm2) 16 GPM (60.5 l/m) 1,000 lbs LH 9 pulg.2 (58 cm2) 12 GPM (45 l/m) NA 16 pulg.2 (103 cm2) 20 GPM (76 l/m) NA 28 pulg.2 (180.64 cm2) 36 GPM (136 l/m) NA Color DN SFEPOEBQMBOB %(3'( %(3'# Verde Negro DN SFEPOEBQMBOB %(3'( %(3'# Verde Negro Tubería de pared triple de 4" (7.6 cm) Tubería de alcantarilla y drenaje de 4" (10.2 cm) "45.% Tubería corrugada de 4" (10.2 cm) DN SFEPOEBQMBOB %(3'( %(3'# Verde Tubería de alcantarilla de 6" (15.2 cm) Tubería de alcantarilla y drenaje de 6" (15.2 cm) "45.% 4%3 Tubería corrugada de 6" (15.2 cm) Negro "45.% Conexiones de alcantarilla y drenaje de 6" (15.2 cm) 4%3 Cuencas recolectoras redondas de 6" (15.2 cm) (10.5 mm) %#3%#3) DN SFEPOEBBUSJP %(3"( %(3"# Verde Negro Tubería de pared triple de 3" (7.6 cm) Tubería de alcantarilla y drenaje de 3" (7.6 cm) "45.% Tubería corrugada de 3" (7.6 cm) Conexiones de alcantarilla y drenaje de 3" (7.6 cm) 4%3 (6.3 mm) Conexiones de alcantarilla y drenaje de 4" (10.2 cm) 4%3 (10.5 mm) ¼" %(3"( %(3"# Verde Negro Tubería de pared triple de 4" (7.6 cm) Tubería de alcantarilla y drenaje de 4" (10.2 cm) "45.% Tubería corrugada de 4" (10.2 cm) 5/16" Productos de drenaje DN SFEPOEBBUSJP DN SFEPOEBBUSJP %(3"( %(3"# Verde Negro Tubería de alcantarilla de 6" (15.2 cm) Tubería de alcantarilla y drenaje de 6" (15.2 cm) "45.% 4%3 Tubería corrugada de 6" (15.2 cm) "45.% Conexiones de alcantarilla y drenaje de 6" (15.2 cm) 4%3 Cuencas recolectoras redondas de 6" (15.2 cm) 3/8" (12.6 mm) %#3%#3) 1 Solo rejilla plana 2 Máxima clasificación de carga basada en la cuenca empotrada en concreto y con el peso aplicado uniformemente sobre toda la superficie de la rejilla El uso inteligente del agua.™ 169 Productos de drenaje Rejillas cuadradas de plástico Rejillas cuadradas de plástico Plano Características tFabricados con espuma de polietileno estructural de BMUBEFOTJEBE)%1& tEstabilizado con UV para proteger contra la degradación producida por el sol tSuperficie texturizada y antideslizante 1 tCarga clasificada para autos y camiones ligeros a WFMPDJEBEFTNFOPSFTRVFNQILNI 1, 2 tIncluye dos orificios de tornillos para asegurar la cuenca3 t$PODFSUJGJDBDJØO"%"1 Número de modelo Color DN DN DG9SFG DG12SFG DN DG18SFG Atrio DN DN DG9SAG DG12SAG Conexiones compatibles Ancho de ranura abierta Área de superficie abierta Índice de caudal máximo Carga máxima 3/8" 38 pulg.2 (245 cm2) 50 GPM (189 l/m) 2,000 lbs LH 53 pulg.2 (341.93 cm2) 70 GPM (265 l/m) 3,000 lbs LH 92 pulg.2 (593.55 cm2) 120 GPM (454.25 l/m) 4,000 lbs LH 31 pulg.2 (200 cm2) 40 GPM (151.42 l/m) NA 50 pulg.2 (322.58 cm2) 65 GPM (246 l/m) NA DVBESBEBQMBOBEFDN %(4'( %(4'# Verde Negro Cuenca recolectora de 9" (22.9 cm) %#4 Cuenca de perfil bajo de 9" (22.9 cm) %#4-1 (12.6 mm) DVBESBEBQMBOBEFDN %(4'( %(4'# Verde Negro Cuencas recolectoras cuadradas de 12" (30.5 cm) %#4Z%#4 Cuenca de perfil bajo de 12" (30.5 cm) %#4-1 7/16" (14.7 mm) DVBESBEBQMBOBEFDN %(4'( Verde %(4'# Negro Cuencas recolectoras cuadradas de 18" (45.8 cm) %#4Z%#4 15/32" (15.8mm) DVBESBEBBUSJPEFDN %(4"( Productos de drenaje %(4"# Verde Negro Cuenca recolectora de 9" (22.9 cm) %#4 Cuenca de perfil bajo de 9" (22.9 cm) %#4-1 3/8" (12.6 mm) DVBESBEBBUSJPEFDN %(4"( %(4"# Verde Negro Cuencas recolectoras cuadradas de 12" (30.5 cm) %#4Z%#4 Cuenca de perfil bajo de 12" (30.5 cm) %#4-1 7/16" (14.7 mm) 1 Solo rejilla plana 2 Máxima clasificación de carga basada en la cuenca empotrada en concreto y con el peso aplicado uniformemente sobre toda la superficie de la rejilla 3 Use tornillos Phillips n.º 6 de 1.5" (3.8 cm) de largo de cabeza plana de acero inoxidable 170 El uso inteligente del agua.™ Productos de drenaje www.rainbird.com/drainage Rejillas cuadradas universales Rejillas cuadradas universales Características t'BCSJDBEPTDPOFTQVNBEFQPMJFUJMFOPFTUSVDUVSBMEFBMUBEFOTJEBE)%1& tEstabilizado con UV para proteger contra la degradación producida por el sol tCon superficie texturizada y antiderrapante tCarga clasificada para tráfico peatonal 1 t$PODFSUJGJDBDJØO"%" DG7USG Número de modelo Color Conexiones compatibles Ancho de ranura abierta Área de superficie abierta Índice de caudal máximo Carga máxima 13 pulg.2 (83.87 cm2) 11 GPM (41.6 l/m) 250 lbs LH 3FKJMMBDVBESBEBVOJWFSTBMEFDN tCuencas recolectoras redondas de 6" %(64( (15.2 cm) %#3%#3 Verde tTubería de alcantarilla y drenaje de 3" ó 4" (7.6 ó 10.2 cm) "45.% tTubería corrugada de 3" ó 4" (7.6 ó 10.2 cm) tTubería de pared triple de 3" ó 4" %(64# Negro ¼" (6.3 cm) (7.6 ó 10.2 cm) tConexiones de alcantarilla y drenaje de 3", 4" ó 6" (7.6, 10.2 ó 15.2 cm) 4%3 1 Máxima clasificación de carga basada en la cuenca empotrada en concreto y con el peso aplicado uniformemente sobre toda la superficie de la rejilla Cuencas recolectoras redondas Características tFabricado con polietileno de alto impacto (HIPS) tEstabilizado con UV para proteger contra la degradación producida por el sol tLas salidas universales se usan para conectar tuberías de BMDBOUBSJMMBZESFOBKFEFDN ZDN "45.% o tuberías corrugadas de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) y tuberías de pared triple de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) tIncluye un depósito para permitir que los sedimentos se depositen en la cuenca para reducir al mínimo la posibilidad de que se tapen las tuberías tPara extender la altura de la cuenca, use tubería de PVC de 6" DN Z"45.%4%3 DPNPFMFWBEPS DB6R1 Número de modelo Cantidad de salidas "MBFOUSBEBTVQFSJPS MFDBCFO "MBTBMJEBMBUFSBM MFDBCF Capacidad Capacidad del depósito 0.80 gal (3.0283 l) 0.20 gal (0.75 l) DN SFEPOEB %#3 %#3 1 2 tRejillas redondas planas y atrio de 6" (15.2 cm) tRejillas cuadradas universales de 7" (17.78 cm) tTubería de PVC de 6" (15.2 cm) (ASTM %"45.%4%3 El uso inteligente del agua.™ tTubería corrugada de 3" (7.6 cm) o 4" (10.2 cm) tTubería de pared triple de 3" (7.6 cm) o 4" (10.2 cm) tTubería de alcantarilla y drenaje "45.% 171 Productos de drenaje DB6R2 Productos de drenaje Cuencas recolectoras cuadradas Cuencas recolectoras cuadradas DB18S2 Características t'BCSJDBEPTDPOQPMJFUJMFOPEFBMUBEFOTJEBE)%1& tEstabilizado con UV para proteger contra la degradación producida por el sol tUse un adaptador de cuenca de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) para conectar la cuenca a la tubería corrugada de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) y a la tubería de triple pared de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) tUse un adaptador de cuenca de 6" (15.2 cm) para conectar la cuenca BMBUVCFSÓBEF17$EFDN "45.%Z"45.%4%3 35) y a la tubería corrugada de 6" (15.2 cm) tUse un tapón de cuenca para tapar las salidas que no se usen tUse elevadores de cuenca cuadrada de 9" (22.9 cm) o 12" (30.5 cm) para extender 6" (15.2 cm) la altura de las cuencas de 9" (22.9 cm) y 12" (30.5 cm) respectivamente tIncluye un depósito para permitir que los sedimentos se depositen en la cuenca para reducir al mínimo la posibilidad de que se tapen las tuberías tIncluye cuatro orificios para tornillo para permitir que las rejillas se aseguren a la cuenca DB9S2 Número de modelo Cantidad de salidas "MBFOUSBEBTVQFSJPS MFDBCFO DB12S2 "MBTBMJEBMBUFSBM MFDBCF Capacidad Capacidad del depósito 2.20 gals (8.3 l) 0.45 gals (1.70 l) 5.10 gals (19.3 l) 1.25 gals (4.7 l) 16.70 gals (2.8 l) 4.90 gals (18.5 l) $VBESBEBEFDN TBMJEBT tRejillas cuadradas planas de 9" (22.9 cm) %#4 2 tRejillas cuadradas atrio de 9" (22.9 cm) tElevador de cuenca cuadrada de 9" (22.9cm) %#3& tTapón de cuenca %#""1 tAdaptador de cuenca de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) %#""P%#""0 tAdaptador de cuenca de 6" (15.2 cm ) %#"" $VBESBEBEFDN TBMJEBT tRejillas cuadradas planas de 12" (30.5 cm) %#4 2 tRejillas cuadradas atrio de 12" (30.5 cm) tElevador de cuenca cuadrada de 12" (30.5 cm) %#3& tTapón de cuenca %#""1 tAdaptador de cuenca de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) %#""P%#""0 tAdaptador de cuenca de 6" (15.2 cm ) %#"" $VBESBEBEFDN TBMJEBT Productos de drenaje %#4 172 2 tRejillas cuadradas planas de 18" (45.8 cm) tTapón de cuenca %#""1 tAdaptador de cuenca de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) %#""P%#""0 tAdaptador de cuenca de 6" (15.2 cm ) %#"" El uso inteligente del agua.™ Productos de drenaje www.rainbird.com/drainage $VFODBTDVBESBEBTEFQFSGJMCBKPZLJUTEFDVFODBTDVBESBEBT Cuencas cuadradas de perfil bajo Características tFabricado con polietileno de alto impacto (HIPS) tEstabilizado con UV para proteger contra la degradación producida por el sol tUna salida inferior diseñada para aceptar todos los adaptadores de cuenca tUse un adaptador de cuenca de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) para conectar a la tubería corrugada de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) y la tubería de triple pared de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) tUse un adaptador de cuenca de 6" (15.2 cm) para conectar tubería de PVC de 6" (15.2 DN "45.%Z"45.%4%3 ZMBUVCFSÓBDPSSVHBEBEFDN tAcepta rejillas cuadradas planas de 9" (22.9 cm) y 12" (30.5 cm) tAcepta rejillas cuadradas atrio de 9" (22.9 cm) y 12" (30.5 cm) tIncluye dos orificios para tornillo para permitir que las rejillas se fijen a la cuenca de perfil bajo tFabricado en EE. UU. Número de modelo "MBFOUSBEBTVQFSJPS MFDBCFO DB9SLP "MBTBMJEBMBUFSBM MFDBCF $VBESBEBEFDN %#4-1 tRejillas cuadradas planas de 9" (22.9 cm) tRejillas cuadradas atrio de 9" (22.9 cm) tElevador de cuenca cuadrada de 9" (22.9 cm) (%#3&) tAdaptador de cuenca de 3" (7.6 cm) DB12SLP y 4" (10.2 cm) %#""P%#""0 tAdaptador de cuenca de 6" (15.2 cm )%#"" $VBESBEBEFDN %#4-1 tRejillas cuadradas planas de 12" (30.5 cm) tRejillas cuadradas atrio de 12" (30.5 cm) tElevador de cuenca cuadrada de 12" tAdaptador de cuenca de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) %#""P%#""0 tAdaptador de cuenca de 6" (30.5 cm) %#3& (15.2 cm ) %#"" Kits de cuencas cuadradas 1BSBTVDPOWFOJFODJBFTUÈOEJTQPOJCMFTLJUTEFDVFODBDPOMBTDVFODBTSFKJMMBTZMPTDPNQPOFOUFT de adaptador más populares que se requieren para la mayoría de los trabajos. Número de modelo Cada kit incluye ,JUEFDVFODBDVBESBEBEFDN tCuenca cuadrada de 9" (22.9 cm) t5BQØOEFDVFODB%#""1 DPOEPTTBMJEBT%#4 tRejilla cuadrada plana t%PTBEBQUBEPSFTEFDN Z de 9" (22.9 cm), 7&3%& DN %#"" %#,*5# %(4'( tCuenca cuadrada de 9" (22.9 cm) t5BQØOEFDVFODB%#""1 DPOEPTTBMJEBT%#4 tRejilla cuadrada plana t%PTBEBQUBEPSFTEFDN Z de 9" (22.9 cm), NEGRA DN %#"" %(4'# Productos de drenaje %#,*5( ,JUEFDVFODBDVBESBEBEFDN (no se muestra) %#,*5( tCuenca cuadrada de 12" (30.5 cm) t5BQØOEFDVFODB%#""1 DPOEPTTBMJEBT%#4 tRejilla cuadrada plana t%PTBEBQUBEPSFTEFDN Z de 12" (30.5 cm), 7&3%& DN %#"" %#,*5# %(4'( tCuenca cuadrada de 12" (30.5 cm) t5BQØOEFDVFODB%#""1 DPOEPTTBMJEBT%#4 tRejilla cuadrada plana t%PTBEBQUBEPSFTEFDN Z de 12" (30.5 cm), NEGRA DN %#"" El uso inteligente del agua.™ %(4'# DB9KITG 173 Productos de drenaje Válvulas retráctiles para drenaje, adaptadores de cuenca y accesorios Válvulas retráctiles para drenaje Características t%JTQPOJCMFTFODVBUSPDPOGJHVSBDJPOFT tCuerpo de válvula retráctil fabricado con espuma de polietileno estructural EFBMUBEFOTJEBE)%1& tCodo (donde se requiera) fabricado en PVC tAdaptador (cuando sea necesario) fabricado con polietileno de alto impacto (HIPS) tEstabilizado con UV para proteger contra la degradación producida por el sol t6OBDPCFSUVSBBDUJWBEBQPSSFTPSUFTFFMFWBQBSBEFTDBSHBSFMFYDFTPEF agua en el sistema tEl resorte retrae automáticamente la cobertura a la posición cerrada después de que se ha descargado el exceso de agua tSe puede usar tanto en posición horizontal como vertical tResorte de acero inoxidable para evitar que se oxide tLos codos de PVC (cuando sea necesario) incluyen un orificio de drenaje de ¼" para eliminar el agua estancada tFabricado en EE. UU. Número de modelo Color Descripción %167 Verde Válvula retráctil para drenaje %167& Verde Valvula retractil para drenaje con codo de PVC de 3" (7.6 cm) %167& Verde Valvula retractil para drenaje con codo de PVC de 4" (10.2 cm) %167&)6# Verde DPUV3E DPUV0 DPUV4E DPUV4EHUB Se conecta a Valvula retractil para drenaje con codo de PVC de 4"(10.2 cm) y adaptador (%1"')") tConexiones de alcantarilla y drenaje de 3" (7.6 cm) o 4" (10.2 cm) 4%3 tTubería de 3" (7.6 cm) "45.% tTubería de pared triple de 3" (7.6 cm) tTubería de alcantarilla y drenaje de 4" (10.2 cm) "45.%Z% tTubería de pared triple de 4" (10.2 cm) tTubería corrugada de 3" (7.6 cm) o 4" (10.2 cm) tTubería de pared triple de 3" (7.6 cm) o 4" (10.2 cm) tTubería de alcantarilla y drenaje de 3" (7.6 cm) o 4" (10.2 cm) "45.% Adaptadores de cuenca y accesorios Número de modelo %#""1 Descripción Uso Tapón de cuenca tBloquea las salidas laterales de las cuencas cuadradas de 9", 12" y 18" (22.9 cm, 30.5 cm y 45.8 cm) tSe adapta a salidas laterales de cuencas cuadradas de 9", 12" y Productos de drenaje 174 %#"" Adaptador de cuenca de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) %#""0 Adaptador de cuenca de compensación de 3" (7.6 cm) y 4" (10.2 cm) %#"" Adaptador de cuenca de 6" (15.2 cm) %1"') Adaptador de conexión %#3& Elevador de cuenca cuadrada de 9" (22.9 cm) tExtiende la altura de la cuenca cuadrada de 9" (22.9 cm) o la %#3& Elevador de cuenca cuadrada de 12" (30.5 cm) tExtiende la altura de la cuenca cuadrada de 12" (30.5 cm) o la 18" (22.9 cm, 30.5 cm y 45.8 cm) y salidas de cuencas de bajo perfil de 9" y 12" (22.9 cm y 30.5 cm) a tuberías de PVC de 3" o 4" y corrugadas tSe adapta a salidas laterales de cuencas cuadradas de 9", 12" y 18" (22.9 cm, 30.5 cm y 45.8 cm) y a salidas de cuencas de bajo perfil de 9" y 12" (22.9 cm y 30.5 cm) a tuberías de PVC de 3" o 4" (7.6 cm o 10.2 cm) y corrugadas tSe adapta a salidas laterales de cuencas cuadradas de 9", 12" y 18" (22.9 cm, 30.5 cm y 45.8 cm) y a salidas de cuencas de bajo perfil de 9" y 12" (22.9 cm y 30.5 cm) a tuberías de PVC de 6" (15.2 cm) y corrugadas tSe adapta a tuberías de triple pared de 3" o 4" (7.6 cm o 10.2 cm) a tuberías de PVC de 3" o 4" (7.6 cm o 10.2 cm) y corrugadas cuenca de bajo perfil de 9" (22.9 cm) en 6" (15.2 cm) cuenca de bajo perfil de 12" (30.5 cm) en 6" (15.2 cm) El uso inteligente del agua.™ Introducción www.rainbird.com/reference Cabezales aspersores Recursos Su recurso de información 24x7 Boquillas aspersoras Cuerpos de aspersores El sitio web de Rain Bird centraliza toda la información más reciente sobre los productos y las últimas noticias de Rain Bird. Visítelo en cualquier momento del día o de la noche y descargue justo lo que necesita para ser más eficaz al trabajar. Conozca los productos más nuevos de Rain Bird, consulte gráficos de rendimiento, descargue FTRVFNBTEFUBMMBEPTFO$"%ZNVDIPNÈT Válvulas Rotores Visite www.rainbird.com hoy mismo y explore este recurso con la tecnología más avanzada. ww2.rainbird.com/turfdistributor 'BDFCPPL XXXGBDFCPPLDPN3BJO#JSE$PSQ El uso inteligente del agua™ XXXSBJOCJSEDPN*608 #JCMJPUFDBEF-&&% XXXSBJOCJSEDPN-&&% .BYJDPN%PMMBST www.rainbird.com/maxicomdollars t&NBJMNBYJDPN!SBJOCJSEDPN Fotografías y logotipos www.rainbird.com/library Catálogo de productos www.rainbird.com/catalog %FNPTUSBDJPOFTEFQSPEVDUPTZHVÓBTJOUFSBDUJWBT www.rainbird.com/landscape (Seleccione un producto de la lista en el menú de la izquierda) Especificaciones técnicas y literatura de productos www.rainbird.com/landscape/support Rain Bird Agency Rewards (agencias gubernamentales y sin fines de lucro) www.rainbird.com/agency t&NBJMSFXBSET!SBJOCJSEDPN Programas de recompensas Rewards XXXSBJOCJSEDPNSFXBSETt&NBJMSFXBSET!SBJOCJSEDPN Servicios y capacitación de Rain Bird www.rainbirdservices.com Museo virtual de Rain Bird www.rainbird.com/museum Twitter www.twitter.com/rainbirdcorp Calculadoras de eficiencia del agua www.rainbird.com/calculators Cursos vía Internet www.rainbird.com/webinars :PV5VCF www.youtube.com/rainbirdcorp El uso inteligente del agua.™ Sistemas de control centralizado Sitio web del portal para distribuidores Riego por goteo www.rainbird.com/landscape (Seleccione un producto de la lista en el menú de la izquierda) Bombas Recursos de diseño y especificaciones Productos de drenaje Contactos/Información Recursos Recursos Programas y recursos de marketing Controladores Lista de contactos y recursos en línea de Rain Bird 175 Recursos Servicios y capacitación de Rain Bird Servicios y capacitación de Rain Bird Características t-PTTFSWJDJPTEFDBQBDJUBDJØOEF3BJO#JSEUJFOFOMBTDMBTFTRVF6E necesita. t5PEPTMPTJOTUSVDUPSFTTPOQSPGFTJPOBMFTBDSFEJUBEPTZFYQFSJNFOUBEPTFO el riego. t5PEBTMBTDMBTFTFTUÈOQSFBQSPCBEBTQBSBDSÏEJUPTEFMB*SSJHBUJPO Association (IA). t0QDJPOFTGMFYJCMFTEFDBQBDJUBDJØODMBTFTSFHJPOBMFTDMBTFTQFSTPOBMJ[BEBT y clases privadas. Dos programas para cubrir sus necesidades Academia Rain Bird Capacitación general sobre riego t3FDJCBVOBDBQBDJUBDJØOEFQSJNFSBDBMJEBEVUJMJ[BOEPQSPEVDUPTEFWBSJPT fabricantes t1SFQBSFFYÈNFOFTEFDFSUJGJDBDJØOEFMB*SSJHBUJPO"TTPDJBUJPO*" t"QSFOEBBEJTF×BSJOTUBMBSZNBOUFOFSTJTUFNBTEFSJFHPFOOVFTUSP campamento de 4 días y medio ¿Por qué el campamento de la Academia Rain Bird? t&MDBNQBNFOUPTFDPODFOUSBFOBZVEBSMFBMPHSBSOVFWBTWFOUBKBTQBSB generar ingresos t-PTQBSUJDJQBOUFTUFOESÈOVOBFYQFSJFODJBEFDBQBDJUBDJØOUÏDOJDBBNQMJB e integral en torno a la instalación, solución de problemas, programación y diseño de sistemas de riego t&MDBNQBNFOUPEFMB"DBEFNJB3BJO#JSEBZVEBSÈBMPTFODBSHBEPTEF riego a preparar los exámenes de certificación de técnico de riego (CIT) de la IA Programa "Factory Trained" de Rain Bird Capacitación integral sobre productos Rain Bird t3FDJCBDBQBDJUBDJØOEFGÈCSJDBZEJGFSÏODJFTFEFMBDPNQFUFODJB t"QSFOEBBJOTUBMBSPQFSBSZNBOUFOFSEFNBOFSBFGJDJFOUFMPTQSPEVDUPTZ sistemas Rain Bird t4FBVOPEFMPTQSJNFSPTEFTVÈSFBFOSFDJCJSDBQBDJUBDJØOEFGÈCSJDBFO Rain Bird Factory Trained ¿Por qué recibir capacitación de fábrica? t&MQSPHSBNB'BDUPSZ5SBJOFEEF3BJO#JSEFYDMVTJWPQBSBQSPEVDUPT Rain Bird, entrega las mejores prácticas sobre instalación, operación y mantenimiento de los sistemas Rain Bird. t1PESÈPQUBSBSFDJCJSMBEFTJHOBDJØO'BDUPSZ5SBJOFEEF3BJO#JSEMBDVBM puede promover como reconocimiento al máximo nivel de capacitación detallada sobre los productos y sistemas Rain Bird. Recursos Para conocer los precios y registrarse en los cursos, visite: www.rainbirdservices.com/training 176 El uso inteligente del agua.™ Recursos www.rainbird.com/reference Cómo usar este catálogo, pérdida de presión a través de medidores de agua Cómo usar este catálogo Pérdida de presión a través de medidores de agua Índices de precipitación Rain Bird calculó para usted los índices de precipitación para su completa línea de dispositivos de impacto, aspersores y rotores. Estos valores indican el caudal aproximado al que se aplica el agua. Las ecuaciones utilizadas para calcular los índices de precipitación son las siguientes: Pérdida de presión: psi Tamaño nominal V Patrón de distribución cuadrado EE.UU.: Sistema métrico: PR=96.3 x gpm PR=1000 x m3/h SxS SxS Patrón de distribución triangular EE.UU.: Sistema métrico: PR=96.3 x gpm PR=1000 x m3/h SxL SxL 96.3 = constante (pulgadas/pie cuadrado/hora) 1000 = constante (milímetro/metro cuadrado/hora) gpm = galones por minuto (aplicados al área con los aspersores) m3/h = metros cúbicos por hora (aplicado al área por los aspersores) S = espaciamiento entre aspersores L = espaciamiento entre filas (S x 0.866) Información de especificaciones La información de este catálogo era exacta en el momento de su impresión y puede utilizarse para ver las especificaciones correspondientes a cada producto. Si desea obtener información más actualizada, visite el sitio web de Rain Bird en www.rainbird.com. Declaración de certificación de conformidad con prueba ASABE Rain Bird Corporation certifica que los datos de presión, índice de caudal y radio de sus productos fueron determinados y aprobados de acuerdo con la Norma ASABE S398.1, Procedimiento para prueba de aspersores e informe de rendimiento, y que representan el rendimiento de los aspersores producidos a la fecha de publicación. El rendimiento real de los productos puede diferir de las especificaciones publicadas debido a las variaciones normales de fabricación y la selección de muestras. Todas las demás especificaciones constituyen únicamente recomendaciones de Rain Bird Corporation. Cuadros de referencia La información de este catálogo está basada en fórmulas, cálculos y prácticas del sector generalmente aceptadas. Rain Bird Corporation, y sus subsidiarias y filiales, no serán por lo tanto responsables si se produjesen problemas, dificultades o lesiones ocasionadas o relacionadas con el uso o la aplicación de esta información, o si existiese algún error de tipografía u otra naturaleza en la presente publicación. Asistencia técnica La asistencia técnica de Rain Bird tiene las respuestas a sus preguntas sobre productos específicos y administración de agua. Llame a nuestros números gratuitos de Servicio técnico o Especificaciones, o bien, para mayor comodidad, visite el sitio web de Rain Bird. Obtendrá una opinión experta y las soluciones adecuadas. Servicio Técnico 3"*/#*3% (1-800-724-6247) Línea de Especificaciones El uso inteligente del agua.™ Dirección de internet XXXSBJOCJSEDPN V Caudal gpm 5/8" 3/4" 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 65 70 75 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 220 240 260 280 300 350 400 450 500 0.2 0.3 0.4 0.6 0.9 1.3 1.8 2.3 3.0 3.7 4.4 5.1 6.1 7.2 8.3 9.4 10.7 12.0 13.4 15.0 0.1 0.2 0.3 0.5 0.6 0.7 0.8 1.0 1.3 1.6 1.9 2.2 2.6 3.1 3.6 4.1 4.6 5.2 5.8 6.5 7.9 9.5 11.2 13.0 15.0 1" 1 1/2" 2" 3" 4" Cuadros de 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.8 3.4 4.0 4.6 5.3 6.0 6.9 7.8 8.7 9.6 10.6 11.7 12.8 13.9 15.0 referencia de pérdida de presión 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.1 2.4 2.7 3.0 3.3 3.6 3.9 4.2 4.5 4.9 5.3 5.7 6.2 6.7 7.2 8.3 9.8 11.2 12.8 16.1 20.0 0.8 0.9 1.0 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.9 2.1 2.2 2.3 2.5 2.7 3.2 3.7 4.3 4.9 6.2 7.8 9.5 11.3 13.0 15.1 17.3 20.0 0.7 1.1 1.3 1.5 1.6 2.0 2.5 2.9 3.4 3.9 4.5 5.1 5.8 6.5 7.2 8.0 9.0 11.0 13.0 15.0 17.3 20.0 0.7 0.8 0.9 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.1 2.4 2.7 3.0 3.2 3.9 4.7 5.5 6.3 7.2 10.0 13.0 16.2 20.0 177 Recursos Q Recursos Tubo plástico IPS de PVC Clase 160 Tubo plástico IPS de PVC Clase 160 4%3$ Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) Tamaños de 1" a 6", caudales de 1 a 600 gpm Tamaño D.E. D.I. Esp. pared Caudal gpm 1" 1.315 1.195 0.06 Velocidad pps Pérdida psi 1 1/4" 1.660 1.532 0.064 Velocidad pps Pérdida psi 1 1/2" 1.900 1.754 0.073 Velocidad pps Pérdida psi 2" 2.375 2.193 0.091 Velocidad pps Pérdida psi 2 1/2" 2.875 2.655 0.110 Velocidad pps Pérdida psi 3" 3.500 3.230 0.135 Velocidad pps Pérdida psi 4" 4.500 4.154 0.173 Velocidad pps Pérdida psi 6" 6.625 6.115 0.255 Velocidad pps psi Loss 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 550 600 0.29 0.57 0.86 1.14 1.43 1.72 2.00 2.29 2.57 2.86 3.15 3.43 4.00 4.58 5.15 5.72 6.29 6.87 7.44 8.01 8.58 10.01 11.44 12.87 14.30 15.73 17.16 18.59 20.02 0.17 0.35 0.52 0.70 0.87 1.04 1.22 1.39 1.57 1.74 1.91 2.09 2.44 2.78 3.13 3.48 3.83 4.18 4.53 4.87 5.22 6.09 6.96 7.83 8.70 9.57 10.44 11.31 12.18 13.05 13.92 14.79 15.66 16.53 17.41 19.15 0.13 0.27 0.40 0.53 0.66 0.80 0.93 1.06 1.20 1.33 1.46 1.59 1.86 2.12 2.39 2.66 2.92 3.19 3.45 3.72 3.98 4.65 5.31 5.98 6.64 7.30 7.97 8.63 9.29 9.96 10.62 11.29 11.95 12.61 13.28 14.61 15.93 17.26 18.59 19.92 0.08 0.17 0.25 0.34 0.42 0.51 0.59 0.68 0.76 0.85 0.93 1.02 1.19 1.36 1.53 1.70 1.87 2.04 2.21 2.38 2.55 2.97 3.40 3.82 4.25 4.67 5.10 5.52 5.95 6.37 6.80 7.22 7.64 8.07 8.49 9.34 10.19 11.04 11.89 12.74 13.59 14.44 15.29 16.14 16.99 19.11 0.06 0.12 0.17 0.23 0.29 0.35 0.41 0.46 0.52 0.58 0.64 0.70 0.81 0.93 1.04 1.16 1.27 1.39 1.51 1.62 1.74 2.03 2.32 2.61 2.90 3.19 3.48 3.77 4.06 4.35 4.64 4.93 5.22 5.51 5.80 6.37 6.95 7.53 8.11 8.69 9.27 9.85 10.43 11.01 11.59 13.04 14.49 15.94 17.39 18.83 0.04 0.08 0.12 0.16 0.20 0.23 0.27 0.31 0.35 0.39 0.43 0.47 0.55 0.63 0.70 0.78 0.86 0.94 1.02 1.10 1.17 1.37 1.57 1.76 1.96 2.15 2.35 2.55 2.74 2.94 3.13 3.33 3.52 3.72 3.92 4.31 4.70 5.09 5.48 5.87 6.26 6.66 7.05 7.44 7.83 8.81 9.79 10.77 11.75 12.73 13.70 14.68 15.66 16.64 17.62 18.60 19.58 0.02 0.05 0.07 0.09 0.12 0.14 0.17 0.19 0.21 0.24 0.26 0.28 0.33 0.38 0.43 0.47 0.52 0.57 0.62 0.66 0.71 0.83 0.95 1.07 1.18 1.30 1.42 1.54 1.66 1.78 1.89 2.01 2.13 2.25 2.37 2.60 2.84 3.08 3.31 3.55 3.79 4.02 4.26 4.50 4.73 5.33 5.92 6.51 7.10 7.69 8.29 8.88 9.47 10.06 10.65 11.24 11.84 13.02 14.20 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.12 0.13 0.15 0.17 0.20 0.22 0.24 0.26 0.28 0.31 0.33 0.38 0.44 0.49 0.55 0.60 0.66 0.71 0.76 0.82 0.87 0.93 0.98 1.04 1.09 1.20 1.31 1.42 1.53 1.64 1.75 1.86 1.97 2.08 2.18 2.46 2.73 3.00 3.28 3.55 3.82 4.10 4.37 4.64 4.92 5.19 5.46 6.01 6.55 0.02 0.06 0.14 0.23 0.35 0.49 0.66 0.84 1.05 1.27 1.52 1.78 2.37 3.04 3.78 4.59 5.48 6.44 7.47 8.57 9.73 12.95 16.58 20.62 25.07 29.91 35.14 40.75 46.75 0.01 0.02 0.04 0.07 0.11 0.15 0.20 0.25 0.31 0.38 0.45 0.53 0.71 0.91 1.13 1.37 1.64 1.92 2.23 2.56 2.91 3.87 4.95 6.16 7.48 8.93 10.49 12.17 13.96 15.86 17.87 20.00 22.23 24.57 27.02 32.24 0.00 0.01 0.02 0.04 0.05 0.08 0.10 0.13 0.16 0.20 0.23 0.28 0.37 0.47 0.58 0.71 0.85 1.00 1.15 1.32 1.50 2.00 2.56 3.19 3.87 4.62 5.43 6.30 7.23 8.21 9.25 10.35 11.51 12.72 13.99 16.69 19.61 22.74 26.08 29.64 0.00 0.00 0.01 0.01 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.07 0.08 0.09 0.12 0.16 0.20 0.24 0.29 0.34 0.39 0.45 0.51 0.68 0.86 1.08 1.31 1.56 1.83 2.12 2.44 2.77 3.12 3.49 3.88 4.29 4.72 5.63 6.61 7.67 8.80 10.00 11.27 12.60 14.01 15.49 17.03 21.18 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.06 0.08 0.09 0.11 0.13 0.15 0.18 0.20 0.27 0.34 0.42 0.52 0.62 0.72 0.84 0.96 1.09 1.23 1.38 1.53 1.69 1.86 2.22 2.61 3.03 3.47 3.94 4.44 4.97 5.53 6.11 6.72 8.36 10.16 12.12 14.24 16.51 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.04 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.10 0.13 0.16 0.20 0.24 0.28 0.32 0.37 0.42 0.47 0.53 0.59 0.65 0.72 0.86 1.01 1.17 1.34 1.52 1.71 1.92 2.13 2.35 2.59 3.22 3.91 4.67 5.48 6.36 7.30 8.29 9.34 10.45 11.62 12.85 14.13 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.11 0.12 0.14 0.16 0.17 0.19 0.21 0.25 0.30 0.34 0.39 0.45 0.50 0.56 0.63 0.69 0.76 0.95 1.15 1.37 1.61 1.87 2.15 2.44 2.75 3.07 3.42 3.78 4.15 4.96 5.82 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.03 0.04 0.05 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.12 0.14 0.18 0.21 0.25 0.29 0.33 0.37 0.42 0.47 0.52 0.58 0.63 0.76 0.89 Nota: El área con sombreado oscuro de la tabla indica velocidades de más de 5' por segundo. Use con precaución Los valores de velocidad se obtienen utilizando la siguiente ecuación V = Recursos 0.4085 × Qgpm d2 -BUBCMBFTUÈCBTBEBFOMBTJHVJFOUFFDVBDJØOEF)B[FO8JMMJBNTHf = 0.2083 × 100 C de presión por cambios de elevación cuesta abajo. 178 1.852 × Q1.852 D4.8655 para cambio en psi por pie de elevación. Pérdida de presión por elevación cuesta arriba y aumento El uso inteligente del agua.™ Recursos www.rainbird.com/reference Tubo plástico IPS de PVC Clase 200 Tubo plástico IPS de PVC Clase 200 4%3$ Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) Tamaños de 3/4" a 6", caudales de 1 a 600 gpm Tamaño 3/4" D.E. 1.050 D.I. 0.930 Esp. pared 0.060 Caudal gpm Velocidad pps Pérdida psi 1" 1.315 1.189 0.063 Velocidad pps Pérdida psi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 550 600 0.29 0.58 0.87 1.16 1.44 1.73 2.02 2.31 2.60 2.89 3.18 3.47 4.05 4.62 5.20 5.78 6.36 6.93 7.51 8.09 8.67 10.11 11.56 13.00 14.45 15.89 17.34 18.78 20.23 0.47 0.94 1.42 1.89 2.36 2.83 3.31 3.78 4.25 4.72 5.20 5.67 6.61 7.56 8.50 9.45 10.39 11.34 12.28 13.22 14.17 16.53 18.89 0.06 0.22 0.46 0.79 1.19 1.67 2.23 2.85 3.55 4.31 5.14 6.04 8.04 10.29 12.80 15.56 18.56 21.80 25.29 29.01 32.96 43.85 56.16 0.02 0.07 0.14 0.24 0.36 0.51 0.67 0.86 1.07 1.30 1.56 1.83 2.43 3.11 3.87 4.71 5.62 6.60 7.65 8.78 9.97 13.27 16.99 21.14 25.69 30.65 36.01 41.76 47.90 V 1 1/4" 1.660 1.502 0.079 Velocidad pps Pérdida psi 0.18 0.36 0.54 0.72 0.91 1.09 1.27 1.45 1.63 1.81 1.99 2.17 2.54 2.90 3.26 3.62 3.98 4.35 4.71 5.07 5.43 6.34 7.24 8.15 9.05 9.96 10.86 11.77 12.68 13.58 14.49 15.39 16.30 17.20 18.11 19.92 0.01 0.02 0.04 0.08 0.12 0.16 0.22 0.28 0.34 0.42 0.50 0.59 0.78 1.00 1.24 1.51 1.80 2.12 2.45 2.82 3.20 4.26 5.45 6.78 8.24 9.83 11.55 13.40 15.37 17.46 19.68 22.02 24.48 27.05 29.75 35.49 1 1/2" 1.900 1.720 0.090 Velocidad pps Pérdida psi 2" 2.375 2.149 0.113 Velocidad pps Pérdida psi 2 1/2" 2.875 2.601 0.137 Velocidad pps Pérdida psi 3" 3.500 3.166 0.167 Velocidad pps Pérdida psi 4" 4.500 4.072 0.214 Velocidad pps Pérdida psi 6" 6.625 5.993 0.316 Velocidad pps Pérdida psi 0.14 0.28 0.41 0.55 0.69 0.83 0.97 1.10 1.24 1.38 1.52 1.66 1.93 2.21 2.49 2.76 3.04 3.31 3.59 3.87 4.14 4.83 5.52 6.21 6.90 7.59 8.28 8.98 9.67 10.36 11.05 11.74 12.43 13.12 13.81 15.19 16.57 17.95 19.33 0.09 0.18 0.27 0.35 0.44 0.53 0.62 0.71 0.80 0.88 0.97 1.06 1.24 1.42 1.59 1.77 1.95 2.12 2.30 2.48 2.65 3.10 3.54 3.98 4.42 4.86 5.31 5.75 6.19 6.63 7.08 7.52 7.96 8.40 8.85 9.73 10.61 11.50 12.38 13.27 14.15 15.04 15.92 16.81 17.69 19.90 0.06 0.12 0.18 0.24 0.30 0.36 0.42 0.48 0.54 0.60 0.66 0.72 0.85 0.97 1.09 1.21 1.33 1.45 1.57 1.69 1.81 2.11 2.42 2.72 3.02 3.32 3.62 3.92 4.23 4.53 4.83 5.13 5.43 5.74 6.04 6.64 7.25 7.85 8.45 9.06 9.66 10.27 10.87 11.47 12.08 13.59 15.10 16.61 18.11 19.62 0.04 0.08 0.12 0.16 0.20 0.24 0.29 0.33 0.37 0.41 0.45 0.49 0.57 0.65 0.73 0.82 0.90 0.98 1.06 1.14 1.22 1.43 1.63 1.83 2.04 2.24 2.45 2.65 2.85 3.06 3.26 3.46 3.67 3.87 4.08 4.48 4.89 5.30 5.71 6.11 6.52 6.93 7.34 7.74 8.15 9.17 10.19 11.21 12.23 13.25 14.26 15.28 16.30 17.32 18.34 19.36 0.02 0.05 0.07 0.10 0.12 0.15 0.17 0.20 0.22 0.25 0.27 0.30 0.34 0.39 0.44 0.49 0.54 0.59 0.64 0.69 0.74 0.86 0.99 1.11 1.23 1.35 1.48 1.60 1.72 1.85 1.97 2.09 2.22 2.34 2.46 2.71 2.96 3.20 3.45 3.70 3.94 4.19 4.43 4.68 4.93 5.54 6.16 6.77 7.39 8.01 8.62 9.24 9.85 10.47 11.09 11.70 12.32 13.55 14.78 0.01 0.02 0.03 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.13 0.14 0.16 0.18 0.20 0.23 0.25 0.27 0.30 0.32 0.34 0.40 0.45 0.51 0.57 0.63 0.68 0.74 0.80 0.85 0.91 0.97 1.02 1.08 1.14 1.25 1.36 1.48 1.59 1.71 1.82 1.93 2.05 2.16 2.27 2.56 2.84 3.13 3.41 3.70 3.98 4.27 4.55 4.83 5.12 5.40 5.69 6.26 6.82 0.00 0.01 0.02 0.04 0.06 0.08 0.11 0.14 0.18 0.22 0.26 0.30 0.40 0.52 0.64 0.78 0.93 1.09 1.27 1.46 1.65 2.20 2.82 3.51 4.26 5.08 5.97 6.93 7.95 9.03 10.18 11.39 12.66 13.99 15.38 18.35 21.56 25.01 28.69 0.00 0.00 0.01 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.09 0.10 0.14 0.17 0.22 0.26 0.32 0.37 0.43 0.49 0.56 0.75 0.95 1.19 1.44 1.72 2.02 2.34 2.69 3.06 3.44 3.85 4.28 4.73 5.21 6.21 7.30 8.46 9.71 11.03 12.43 13.91 15.46 17.09 18.80 23.38 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.07 0.09 0.10 0.12 0.15 0.17 0.19 0.22 0.29 0.38 0.47 0.57 0.68 0.80 0.93 1.06 1.21 1.36 1.52 1.69 1.87 2.06 2.45 2.88 3.34 3.84 4.36 4.91 5.50 6.11 6.75 7.43 9.23 11.22 13.39 15.73 18.25 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.07 0.09 0.11 0.14 0.18 0.22 0.26 0.31 0.36 0.41 0.46 0.52 0.58 0.65 0.72 0.79 0.94 1.11 1.28 1.47 1.67 1.89 2.11 2.35 2.59 2.85 3.55 4.31 5.15 6.05 7.01 8.04 9.14 10.30 11.52 12.81 14.16 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.08 0.09 0.10 0.12 0.14 0.15 0.17 0.19 0.21 0.23 0.28 0.33 0.38 0.43 0.49 0.55 0.62 0.69 0.76 0.84 1.04 1.27 1.51 1.78 2.06 2.36 2.69 3.03 3.39 3.77 4.16 4.58 5.46 6.41 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.03 0.04 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.08 0.09 0.11 0.12 0.13 0.16 0.19 0.23 0.27 0.31 0.36 0.41 0.46 0.52 0.57 0.63 0.70 0.83 0.98 Los valores de velocidad se obtienen utilizando la siguiente ecuación V = 0.4085 × Qgpm d2 -BUBCMBFTUÈCBTBEBFOMBTJHVJFOUFFDVBDJØOEF)B[FO8JMMJBNTHf = 0.2083 × 100 C de presión por cambios de elevación cuesta abajo. El uso inteligente del agua.™ 1.852 × Q1.852 D4.8655 para cambio en psi por pie de elevación. Pérdida de presión por elevación cuesta arriba y aumento 179 Recursos Nota: El área con sombreado oscuro de la tabla indica velocidades de más de 5' por segundo. Use con precaución Recursos Tubo plástico IPS de PVC Clase 315 Tubo plástico IPS de PVC Clase 315 4%3$ Tubo plástico IPS de PVC Clase 315 Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) Tamaños de 1/2" a 6", caudales de 1 a 600 gpm Tamaño 1/2" D.E. 0.840 D.I. 0.716 Esp. pared 0.062 Caudal gpm Velocidad pps Pérdida psi 3/4" 1.050 0.894 0.078 Velocidad pps Pérdida psi 1" 1.315 1.121 0.097 Velocidad pps Pérdida psi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 550 600 0.51 1.02 1.53 2.04 2.56 3.07 3.58 4.09 4.60 5.11 5.62 6.13 7.16 8.18 9.20 10.22 11.24 12.27 13.29 14.31 15.33 17.89 0.33 0.65 0.98 1.30 1.63 1.95 2.28 2.60 2.93 3.25 3.58 3.90 4.55 5.20 5.85 6.50 7.15 7.80 8.45 9.10 9.75 11.38 13.00 14.63 16.25 17.88 19.50 0.80 1.59 2.39 3.19 3.98 4.78 5.58 6.37 7.17 7.97 8.77 9.56 11.16 12.75 14.34 15.94 17.53 19.12 0.22 0.78 1.65 2.82 4.26 5.97 7.95 10.17 12.65 15.38 18.35 21.56 28.68 36.73 45.68 55.52 66.24 77.83 0.07 0.27 0.56 0.96 1.45 2.03 2.70 3.45 4.30 5.22 6.23 7.32 9.74 12.47 15.51 18.85 22.49 26.42 30.64 35.15 39.94 53.14 0.02 0.09 0.19 0.32 0.48 0.67 0.90 1.15 1.43 1.74 2.07 2.43 3.24 4.15 5.16 6.27 7.48 8.79 10.19 11.69 13.28 17.67 22.63 28.15 34.21 40.82 47.96 V 1 1/4" 1.660 1.414 0.123 Velocidad pps Pérdida psi 0.20 0.41 0.61 0.82 1.02 1.23 1.43 1.63 1.84 2.04 2.25 2.45 2.86 3.27 3.68 4.09 4.49 4.90 5.31 5.72 6.13 7.15 8.17 9.19 10.22 11.24 12.26 13.28 14.30 15.32 16.34 17.37 18.39 19.41 0.01 0.03 0.06 0.10 0.16 0.22 0.29 0.37 0.46 0.56 0.67 0.79 1.05 1.34 1.67 2.03 2.42 2.84 3.29 3.78 4.29 5.71 7.31 9.09 11.05 13.19 15.49 17.97 20.61 23.42 26.40 29.53 32.83 36.29 1 1/2" 1.900 1.618 0.141 Velocidad pps Pérdida psi 2" 2.375 2.023 0.176 Velocidad pps Pérdida psi 2 1/2" 2.875 2.449 0.213 Velocidad pps Pérdida psi 3" 3.500 2.982 0.259 Velocidad pps Pérdida psi 4" 4.500 3.834 0.333 Velocidad pps Pérdida psi 6" 6.625 5.643 0.491 Velocidad pps Pérdida psi 0.16 0.31 0.47 0.62 0.78 0.94 1.09 1.25 1.40 1.56 1.72 1.87 2.18 2.50 2.81 3.12 3.43 3.74 4.06 4.37 4.68 5.46 6.24 7.02 7.80 8.58 9.36 10.14 10.92 11.70 12.48 13.26 14.04 14.82 15.60 17.16 18.72 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 0.90 1.00 1.10 1.20 1.40 1.60 1.80 2.00 2.20 2.40 2.60 2.79 2.99 3.49 3.99 4.49 4.99 5.49 5.99 6.49 6.99 7.49 7.99 8.48 8.98 9.48 9.98 10.98 11.98 12.98 13.97 14.97 15.97 16.97 17.97 18.97 19.96 0.07 0.14 0.20 0.27 0.34 0.41 0.48 0.54 0.61 0.68 0.75 0.82 0.95 1.09 1.23 1.36 1.50 1.63 1.77 1.91 2.04 2.38 2.72 3.06 3.41 3.75 4.09 4.43 4.77 5.11 5.45 5.79 6.13 6.47 6.81 7.49 8.17 8.85 9.54 10.22 10.90 11.58 12.26 12.94 13.62 15.32 17.03 18.73 0.05 0.09 0.14 0.18 0.23 0.28 0.32 0.37 0.41 0.46 0.51 0.55 0.64 0.74 0.83 0.92 1.01 1.10 1.19 1.29 1.38 1.61 1.84 2.07 2.30 2.53 2.76 2.99 3.22 3.45 3.68 3.90 4.13 4.36 4.59 5.05 5.51 5.97 6.43 6.89 7.35 7.81 8.27 8.73 9.19 10.34 11.48 12.63 13.78 14.93 16.08 17.23 18.38 19.52 0.03 0.06 0.08 0.11 0.14 0.17 0.19 0.22 0.25 0.28 0.31 0.33 0.39 0.44 0.50 0.56 0.61 0.67 0.72 0.78 0.83 0.97 1.11 1.25 1.39 1.53 1.67 1.81 1.95 2.08 2.22 2.36 2.50 2.64 2.78 3.06 3.33 3.61 3.89 4.17 4.45 4.72 5.00 5.28 5.56 6.25 6.95 7.64 8.34 9.03 9.73 10.42 11.12 11.81 12.51 13.20 13.89 15.28 16.67 0.01 0.03 0.04 0.05 0.06 0.08 0.09 0.10 0.12 0.13 0.14 0.15 0.18 0.21 0.23 0.26 0.28 0.31 0.33 0.36 0.38 0.45 0.51 0.58 0.64 0.71 0.77 0.83 0.90 0.96 1.03 1.09 1.15 1.22 1.28 1.41 1.54 1.67 1.80 1.92 2.05 2.18 2.31 2.44 2.57 2.89 3.21 3.53 3.85 4.17 4.49 4.81 5.13 5.45 5.77 6.09 6.41 7.06 7.70 0.00 0.01 0.03 0.05 0.08 0.11 0.15 0.19 0.24 0.29 0.35 0.41 0.54 0.70 0.87 1.05 1.25 1.47 1.71 1.96 2.23 2.96 3.80 4.72 5.74 6.85 8.04 9.33 10.70 12.16 13.70 15.33 17.04 18.84 20.71 24.71 29.03 0.00 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.18 0.23 0.29 0.35 0.42 0.50 0.58 0.66 0.75 1.00 1.28 1.59 1.94 2.31 2.71 3.15 3.61 4.10 4.62 5.17 5.75 6.35 6.99 8.33 9.79 11.36 13.03 14.80 16.68 18.66 20.75 22.93 25.22 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.05 0.07 0.09 0.12 0.14 0.17 0.20 0.23 0.26 0.30 0.39 0.51 0.63 0.76 0.91 1.07 1.24 1.42 1.62 1.82 2.04 2.27 2.51 2.76 3.29 3.86 4.48 5.14 5.84 6.58 7.37 8.19 9.05 9.95 12.38 15.05 17.95 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.04 0.04 0.05 0.06 0.08 0.09 0.10 0.11 0.15 0.19 0.24 0.29 0.35 0.41 0.48 0.55 0.62 0.70 0.78 0.87 0.96 1.06 1.26 1.48 1.72 1.97 2.24 2.53 2.83 3.14 3.47 3.82 4.75 5.77 6.89 8.09 9.38 10.76 12.23 13.78 15.42 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.03 0.04 0.06 0.07 0.09 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 0.21 0.23 0.26 0.28 0.31 0.37 0.44 0.51 0.58 0.66 0.74 0.83 0.92 1.02 1.12 1.40 1.70 2.03 2.38 2.76 3.17 3.60 4.06 4.54 5.05 5.58 6.13 7.32 8.60 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.04 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.13 0.14 0.16 0.17 0.21 0.26 0.31 0.36 0.42 0.48 0.55 0.62 0.69 0.77 0.85 0.94 1.12 1.31 Nota: El área con sombreado oscuro de la tabla indica velocidades de más de 5' por segundo. Use con precaución Los valores de velocidad se obtienen utilizando la siguiente ecuación V = Recursos 0.4085 × Qgpm d2 -BUBCMBFTUÈCBTBEBFOMBTJHVJFOUFFDVBDJØOEF)B[FO8JMMJBNTHf = 0.2083 × 100 C de presión por cambios de elevación cuesta abajo. 180 1.852 × Q1.852 D4.8655 para cambio en psi por pie de elevación. Pérdida de presión por elevación cuesta arriba y aumento El uso inteligente del agua.™ Recursos www.rainbird.com/reference Tubo plástico IPS de PVC cédula 40 Tubo plástico IPS de PVC cédula 40 (1120, 1220) C=150 Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) Tamaños de 1/2" (1.3 cm) a 6" (15.2 cm), caudales de 1 a 600 gpm (0.06 a 37.8 l/s) Tamaño 1/2" D.E. 0.840 D.I. 0.622 Esp. pared 0.109 Caudal gpm Velocidad pps Pérdida psi 3/4" 1.050 0.824 0.113 Velocidad pps Pérdida psi 1" 1.315 1.049 0.133 Velocidad pps Pérdida psi 1 1/4" 1.660 1.380 0.140 Velocidad pps Pérdida psi 1 1/2" 1.900 1.610 0.145 Velocidad pps Pérdida psi 2" 2.375 2.067 0.154 Velocidad pps Pérdida psi 2 1/2" 2.875 2.469 0.203 Velocidad pps Pérdida psi 3" 3.500 3.068 0.216 Velocidad pps Pérdida psi 4" 4.500 4.026 0.237 Velocidad pps Pérdida psi 6" 6.625 6.065 0.280 Velocidad pps Pérdida psi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 550 600 0.60 1.20 1.80 2.41 3.01 3.61 4.21 4.81 5.41 6.02 6.62 7.22 8.42 9.63 10.83 12.03 13.24 14.44 15.64 16.85 18.05 0.37 0.74 1.11 1.48 1.86 2.23 2.60 2.97 3.34 3.71 4.08 4.45 5.20 5.94 6.68 7.42 8.17 8.91 9.65 10.39 11.14 12.99 14.85 16.71 18.56 0.21 0.43 0.64 0.86 1.07 1.29 1.50 1.72 1.93 2.15 2.36 2.57 3.00 3.43 3.86 4.29 4.72 5.15 5.58 6.01 6.44 7.51 8.58 9.65 10.73 11.80 12.87 13.94 15.02 16.09 17.16 18.23 19.31 0.16 0.32 0.47 0.63 0.79 0.95 1.10 1.26 1.42 1.58 1.73 1.89 2.21 2.52 2.84 3.15 3.47 3.78 4.10 4.41 4.73 5.52 6.30 7.09 7.88 8.67 9.46 10.24 11.03 11.82 12.61 13.40 14.18 14.97 15.76 17.34 18.91 0.10 0.19 0.29 0.38 0.48 0.57 0.67 0.76 0.86 0.96 1.05 1.15 1.34 1.53 1.72 1.91 2.10 2.29 2.49 2.68 2.87 3.35 3.82 4.30 4.78 5.26 5.74 6.21 6.69 7.17 7.65 8.13 8.61 9.08 9.56 10.52 11.47 12.43 13.39 14.34 15.30 16.25 17.21 18.17 19.12 0.07 0.13 0.20 0.27 0.34 0.40 0.47 0.54 0.60 0.67 0.74 0.80 0.94 1.07 1.21 1.34 1.47 1.61 1.74 1.88 2.01 2.35 2.68 3.02 3.35 3.69 4.02 4.36 4.69 5.03 5.36 5.70 6.03 6.37 6.70 7.37 8.04 8.71 9.38 10.05 10.72 11.39 12.06 12.73 13.40 15.08 16.75 18.43 0.04 0.09 0.13 0.17 0.22 0.26 0.30 0.35 0.39 0.43 0.48 0.52 0.61 0.69 0.78 0.87 0.95 1.04 1.13 1.22 1.30 1.52 1.74 1.95 2.17 2.39 2.60 2.82 3.04 3.25 3.47 3.69 3.91 4.12 4.34 4.77 5.21 5.64 6.08 6.51 6.94 7.38 7.81 8.25 8.68 9.76 10.85 11.93 13.02 14.10 15.19 16.27 17.36 18.44 19.53 0.03 0.05 0.08 0.10 0.13 0.15 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.30 0.35 0.40 0.45 0.50 0.55 0.60 0.66 0.71 0.76 0.88 1.01 1.13 1.26 1.39 1.51 1.64 1.76 1.89 2.02 2.14 2.27 2.39 2.52 2.77 3.02 3.28 3.53 3.78 4.03 4.28 4.54 4.79 5.04 5.67 6.30 6.93 7.56 8.19 8.82 9.45 10.08 10.71 11.34 11.97 12.60 13.86 15.12 0.01 0.02 0.03 0.04 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.12 0.13 0.16 0.18 0.20 0.22 0.24 0.27 0.29 0.31 0.33 0.39 0.44 0.50 0.56 0.61 0.67 0.72 0.78 0.83 0.89 0.94 1.00 1.06 1.11 1.22 1.33 1.44 1.55 1.67 1.78 1.89 2.00 2.11 2.22 2.50 2.78 3.05 3.33 3.61 3.89 4.16 4.44 4.72 5.00 5.28 5.55 6.11 6.66 1.06 2.11 3.17 4.22 5.28 6.34 7.39 8.45 9.50 10.56 11.61 12.67 14.78 16.89 19.01 21.12 0.43 1.55 3.28 5.59 8.45 11.84 15.76 20.18 25.10 30.50 36.39 42.76 56.89 72.84 90.60 110.12 0.11 0.39 0.84 1.42 2.15 3.01 4.01 5.14 6.39 7.76 9.26 10.88 14.48 18.54 23.06 28.03 33.44 39.29 45.57 52.27 59.39 0.03 0.12 0.26 0.44 0.66 0.93 1.24 1.59 1.97 2.40 2.86 3.36 4.47 5.73 7.12 8.66 10.33 12.14 14.08 16.15 18.35 24.41 31.26 38.88 47.26 0.01 0.03 0.07 0.12 0.17 0.25 0.33 0.42 0.52 0.63 0.75 0.89 1.18 1.51 1.88 2.28 2.72 3.20 3.71 4.25 4.83 6.43 8.23 10.24 12.44 14.85 17.44 20.23 23.21 26.37 29.72 33.25 36.96 0.00 0.02 0.03 0.05 0.08 0.12 0.15 0.20 0.25 0.30 0.36 0.42 0.56 0.71 0.89 1.08 1.29 1.51 1.75 2.01 2.28 3.04 3.89 4.84 5.88 7.01 8.24 9.56 10.96 12.46 14.04 15.70 17.46 19.30 21.22 25.32 29.74 0.00 0.00 0.01 0.02 0.02 0.03 0.05 0.06 0.07 0.09 0.11 0.12 0.16 0.21 0.26 0.32 0.38 0.45 0.52 0.60 0.68 0.90 1.15 1.43 1.74 2.08 2.44 2.83 3.25 3.69 4.16 4.66 5.18 5.72 6.29 7.51 8.82 10.23 11.73 13.33 15.02 16.81 18.69 20.65 22.71 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.04 0.04 0.05 0.07 0.09 0.11 0.13 0.16 0.19 0.22 0.25 0.29 0.38 0.49 0.60 0.73 0.88 1.03 1.19 1.37 1.56 1.75 1.96 2.18 2.41 2.65 3.16 3.71 4.31 4.94 5.62 6.33 7.08 7.87 8.70 9.57 11.90 14.46 17.25 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.13 0.17 0.21 0.26 0.30 0.36 0.41 0.48 0.54 0.61 0.68 0.76 0.84 0.92 1.10 1.29 1.50 1.72 1.95 2.20 2.46 2.74 3.02 3.32 4.14 5.03 6.00 7.05 8.17 9.37 10.65 12.00 13.43 14.93 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.04 0.04 0.06 0.07 0.08 0.10 0.11 0.13 0.14 0.16 0.18 0.20 0.22 0.25 0.29 0.34 0.40 0.46 0.52 0.59 0.66 0.73 0.81 0.89 1.10 1.34 1.60 1.88 2.18 2.50 2.84 3.20 3.58 3.98 4.40 4.84 5.77 6.78 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.03 0.04 0.05 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.12 0.15 0.18 0.22 0.26 0.30 0.34 0.39 0.44 0.49 0.54 0.60 0.66 0.79 0.92 Los valores de velocidad se obtienen utilizando la siguiente ecuación V = 0.4085 × Qgpm d2 -BUBCMBFTUÈCBTBEBFOMBTJHVJFOUFFDVBDJØOEF)B[FO8JMMJBNTHf = 0.2083 × 100 C de presión por cambios de elevación cuesta abajo. El uso inteligente del agua.™ 1.852 × Q1.852 D4.8655 para cambio en psi por pie de elevación. Pérdida de presión por elevación cuesta arriba y aumento 181 Recursos Nota: El área con sombreado oscuro de la tabla indica velocidades de más de 5' por segundo. Use con precaución Recursos Tubo plástico IPS de PVC cédula 80 Tubo plástico IPS de PVC cédula 80 (1120, 1220) C=150 Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) Tamaños de 1/2" a 6", caudales de 1 a 600 gpm Tamaño 1/2" D.E. 0.840 D.I. 0.546 Esp. pared 0.147 Caudal gpm Velocidad pps Pérdida psi 3/4" 1.050 0.742 0.154 Velocidad pps Pérdida psi 1" 1.315 0.957 0.179 Velocidad pps Pérdida psi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 550 600 0.74 1.48 2.23 2.97 3.71 4.45 5.19 5.94 6.68 7.42 8.16 8.90 10.39 11.87 13.36 14.84 16.32 17.81 19.29 0.45 0.89 1.34 1.78 2.23 2.68 3.12 3.57 4.01 4.46 4.91 5.35 6.24 7.14 8.03 8.92 9.81 10.70 11.60 12.49 13.38 15.61 17.84 1.37 2.74 4.11 5.48 6.85 8.22 9.59 10.96 12.33 13.70 15.07 16.44 0.81 2.92 6.19 10.54 15.93 22.33 29.71 38.04 47.32 57.51 68.61 80.61 0.18 0.66 1.39 2.37 3.58 5.02 6.68 8.55 10.64 12.93 15.43 18.12 24.11 30.88 38.40 46.68 55.69 65.43 75.88 0.05 0.19 0.40 0.69 1.04 1.46 1.94 2.48 3.08 3.75 4.47 5.26 6.99 8.95 11.14 13.53 16.15 18.97 22.00 25.24 28.68 38.15 48.86 V 1 1/4" 1.660 1.278 0.191 Velocidad pps Pérdida psi 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 2.25 2.50 2.75 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.75 10.00 11.25 12.51 13.76 15.01 16.26 17.51 18.76 20.01 0.01 0.05 0.10 0.17 0.25 0.36 0.47 0.61 0.76 0.92 1.09 1.29 1.71 2.19 2.73 3.31 3.95 4.64 5.39 6.18 7.02 9.34 11.96 14.88 18.08 21.57 25.34 29.39 33.72 38.31 43.18 1 1/2" 1.900 1.500 0.200 Velocidad pps Pérdida psi 2" 2.375 1.939 0.218 Velocidad pps Pérdida psi 2 1/2" 2.875 2.323 0.276 Velocidad pps Pérdida psi 3" 3.500 2.900 0.300 Velocidad pps Pérdida psi 4" 4.500 3.826 0.337 Velocidad pps Pérdida psi 6" 6.625 5.761 0.432 Velocidad pps Pérdida psi 0.18 0.36 0.54 0.73 0.91 1.09 1.27 1.45 1.63 1.82 2.00 2.18 2.54 2.90 3.27 3.63 3.99 4.36 4.72 5.08 5.45 6.35 7.26 8.17 9.08 9.99 10.89 11.80 12.71 13.62 14.52 15.43 16.34 17.25 18.16 19.97 0.11 0.22 0.33 0.43 0.54 0.65 0.76 0.87 0.98 1.09 1.20 1.30 1.52 1.74 1.96 2.17 2.39 2.61 2.82 3.04 3.26 3.80 4.35 4.89 5.43 5.98 6.52 7.06 7.61 8.15 8.69 9.24 9.78 10.32 10.87 11.95 13.04 14.12 15.21 16.30 17.38 18.47 19.56 0.08 0.15 0.23 0.30 0.38 0.45 0.53 0.61 0.68 0.76 0.83 0.91 1.06 1.21 1.36 1.51 1.67 1.82 1.97 2.12 2.27 2.65 3.03 3.41 3.78 4.16 4.54 4.92 5.30 5.68 6.06 6.43 6.81 7.19 7.57 8.33 9.08 9.84 10.60 11.35 12.11 12.87 13.63 14.38 15.14 17.03 18.92 20.82 0.05 0.10 0.15 0.19 0.24 0.29 0.34 0.39 0.44 0.49 0.53 0.58 0.68 0.78 0.87 0.97 1.07 1.17 1.26 1.36 1.46 1.70 1.94 2.19 2.43 2.67 2.91 3.16 3.40 3.64 3.89 4.13 4.37 4.61 4.86 5.34 5.83 6.31 6.80 7.29 7.77 8.26 8.74 9.23 9.71 10.93 12.14 13.36 14.57 15.79 17.00 18.21 19.43 0.03 0.06 0.08 0.11 0.14 0.17 0.20 0.22 0.25 0.28 0.31 0.33 0.39 0.45 0.50 0.56 0.61 0.67 0.73 0.78 0.84 0.98 1.12 1.26 1.40 1.53 1.67 1.81 1.95 2.09 2.23 2.37 2.51 2.65 2.79 3.07 3.35 3.63 3.91 4.19 4.47 4.74 5.02 5.30 5.58 6.28 6.98 7.67 8.37 9.07 9.77 10.46 11.16 11.86 12.56 13.26 13.95 15.35 16.74 0.01 0.02 0.04 0.05 0.06 0.07 0.09 0.10 0.11 0.12 0.14 0.15 0.17 0.20 0.22 0.25 0.27 0.30 0.32 0.34 0.37 0.43 0.49 0.55 0.62 0.68 0.74 0.80 0.86 0.92 0.98 1.05 1.11 1.17 1.23 1.35 1.48 1.60 1.72 1.85 1.97 2.09 2.22 2.34 2.46 2.77 3.08 3.38 3.69 4.00 4.31 4.62 4.92 5.23 5.54 5.85 6.15 6.77 7.38 0.01 0.02 0.05 0.08 0.12 0.16 0.22 0.28 0.35 0.42 0.50 0.59 0.79 1.01 1.25 1.52 1.81 2.13 2.47 2.83 3.22 4.28 5.49 6.82 8.29 9.90 11.63 13.48 15.47 17.58 19.81 22.16 24.63 27.23 29.94 35.72 0.00 0.01 0.01 0.02 0.03 0.05 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.17 0.23 0.29 0.36 0.44 0.52 0.61 0.71 0.81 0.92 1.23 1.57 1.96 2.38 2.84 3.33 3.87 4.44 5.04 5.68 6.36 7.06 7.81 8.59 10.24 12.04 13.96 16.01 18.20 20.51 22.94 25.50 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.09 0.12 0.15 0.18 0.22 0.25 0.29 0.34 0.38 0.51 0.65 0.81 0.99 1.18 1.38 1.61 1.84 2.09 2.36 2.64 2.93 3.24 3.56 4.25 5.00 5.80 6.65 7.55 8.51 9.52 10.59 11.70 12.87 16.01 19.45 23.21 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.09 0.10 0.11 0.13 0.17 0.22 0.28 0.34 0.40 0.47 0.55 0.63 0.71 0.80 0.90 1.00 1.10 1.21 1.45 1.70 1.97 2.26 2.57 2.89 3.24 3.60 3.98 4.37 5.44 6.61 7.89 9.27 10.75 12.33 14.01 15.79 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.03 0.05 0.06 0.07 0.09 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 0.21 0.23 0.26 0.29 0.31 0.38 0.44 0.51 0.59 0.67 0.75 0.84 0.93 1.03 1.14 1.41 1.72 2.05 2.41 2.79 3.20 3.64 4.10 4.59 5.10 5.64 6.20 7.39 8.69 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.03 0.04 0.04 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.13 0.14 0.16 0.19 0.23 0.28 0.33 0.38 0.44 0.50 0.56 0.63 0.70 0.77 0.85 1.01 1.19 Nota: El área con sombreado oscuro de la tabla indica velocidades de más de 5' por segundo. Use con precaución Los valores de velocidad se obtienen utilizando la siguiente ecuación V = Recursos 0.4085 × Qgpm d2 -BUBCMBFTUÈCBTBEBFOMBTJHVJFOUFFDVBDJØOEF)B[FO8JMMJBNTHf = 0.2083 × 100 C de presión por cambios de elevación cuesta abajo. 182 1.852 × Q1.852 D4.8655 para cambio en psi por pie de elevación. Pérdida de presión por elevación cuesta arriba y aumento El uso inteligente del agua.™ Recursos www.rainbird.com/reference 5VCPEFQPMJFUJMFOP1& DFSUJGJDBEPQBSBQSFTJØO4%3 Tubo de polietileno (PE) certificado para presión SDR 4%3$ Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) Tamaños de 1/2" (1.3 cm) a 6" (15.2 cm), caudales de 1 a 600 gpm (0.06 a 37.8 l/s) Tamaño 1/2" 3/4" 1" 1 1/4" D.I. 0.622 0.824 1.049 1.380 Caudal gpm Velocidad pps Pérdida psi Velocidad pps Pérdida psi Velocidad pps Pérdida psi Velocidad pps Pérdida psi 1 1/2" 1.610 Velocidad pps Pérdida psi 2" 2.067 Velocidad pps Pérdida psi 2 1/2" 3" 2.469 3.068 Velocidad pps Pérdida psi Velocidad pps Pérdida psi 4" 4.026 Velocidad pps Pérdida psi 6" 6.065 Velocidad pps Pérdida psi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 550 600 0.16 0.32 0.47 0.63 0.79 0.95 1.10 1.26 1.42 1.58 1.73 1.89 2.21 2.52 2.84 3.15 3.47 3.78 4.10 4.41 4.73 5.52 6.30 7.09 7.88 8.67 9.46 10.24 11.03 11.82 12.61 13.40 14.18 14.97 15.76 17.34 18.91 0.10 0.19 0.29 0.38 0.48 0.57 0.67 0.76 0.86 0.96 1.05 1.15 1.34 1.53 1.72 1.91 2.10 2.29 2.49 2.68 2.87 3.35 3.82 4.30 4.78 5.26 5.74 6.21 6.69 7.17 7.65 8.13 8.61 9.08 9.56 10.52 11.47 12.43 13.39 14.34 15.30 16.25 17.21 18.17 19.12 0.07 0.13 0.20 0.27 0.34 0.40 0.47 0.54 0.60 0.67 0.74 0.80 0.94 1.07 1.21 1.34 1.47 1.61 1.74 1.88 2.01 2.35 2.68 3.02 3.35 3.69 4.02 4.36 4.69 5.03 5.36 5.70 6.03 6.37 6.70 7.37 8.04 8.71 9.38 10.05 10.72 11.39 12.06 12.73 13.40 15.08 16.75 18.43 0.03 0.05 0.08 0.10 0.13 0.15 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.30 0.35 0.40 0.45 0.50 0.55 0.60 0.66 0.71 0.76 0.88 1.01 1.13 1.26 1.39 1.51 1.64 1.76 1.89 2.02 2.14 2.27 2.39 2.52 2.77 3.02 3.28 3.53 3.78 4.03 4.28 4.54 4.79 5.04 5.67 6.30 6.93 7.56 8.19 8.82 9.45 10.08 10.71 11.34 11.97 12.60 13.86 15.12 0.01 0.02 0.03 0.04 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.12 0.13 0.16 0.18 0.20 0.22 0.24 0.27 0.29 0.31 0.33 0.39 0.44 0.50 0.56 0.61 0.67 0.72 0.78 0.83 0.89 0.94 1.00 1.06 1.11 1.22 1.33 1.44 1.55 1.67 1.78 1.89 2.00 2.11 2.22 2.50 2.78 3.05 3.33 3.61 3.89 4.16 4.44 4.72 5.00 5.28 5.55 6.11 6.66 1.06 2.11 3.17 4.22 5.28 6.34 7.39 8.45 9.50 10.56 11.61 12.67 14.78 16.89 19.01 0.49 1.76 3.73 6.35 9.60 13.46 17.91 22.93 28.52 34.66 41.35 48.59 64.64 82.77 102.95 0.60 1.20 1.80 2.41 3.01 3.61 4.21 4.81 5.41 6.02 6.62 7.22 8.42 9.63 10.83 12.03 13.24 14.44 15.64 16.85 18.05 0.12 0.45 0.95 1.62 2.44 3.43 4.56 5.84 7.26 8.82 10.53 12.37 16.45 21.07 26.20 31.85 38.00 44.64 51.78 59.39 67.49 0.37 0.74 1.11 1.48 1.86 2.23 2.60 2.97 3.34 3.71 4.08 4.45 5.20 5.94 6.68 7.42 8.17 8.91 9.65 10.39 11.14 12.99 14.85 16.71 18.56 0.04 0.14 0.29 0.50 0.76 1.06 1.41 1.80 2.24 2.73 3.25 3.82 5.08 6.51 8.10 9.84 11.74 13.79 16.00 18.35 20.85 27.74 35.52 44.18 53.70 0.21 0.43 0.64 0.86 1.07 1.29 1.50 1.72 1.93 2.15 2.36 2.57 3.00 3.43 3.86 4.29 4.72 5.15 5.58 6.01 6.44 7.51 8.58 9.65 10.73 11.80 12.87 13.94 15.02 16.09 17.16 18.23 19.31 0.01 0.04 0.08 0.13 0.20 0.28 0.37 0.47 0.59 0.72 0.86 1.01 1.34 1.71 2.13 2.59 3.09 3.63 4.21 4.83 5.49 7.30 9.35 11.63 14.14 16.87 19.82 22.99 26.37 29.96 33.77 37.78 42.00 0.00 0.02 0.04 0.06 0.09 0.13 0.18 0.22 0.28 0.34 0.40 0.48 0.63 0.81 1.01 1.22 1.46 1.72 1.99 2.28 2.59 3.45 4.42 5.50 6.68 7.97 9.36 10.86 12.46 14.15 15.95 17.85 19.84 21.93 24.11 28.77 33.80 0.00 0.01 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.07 0.08 0.10 0.12 0.14 0.19 0.24 0.30 0.36 0.43 0.51 0.59 0.68 0.77 1.02 1.31 1.63 1.98 2.36 2.78 3.22 3.69 4.20 4.73 5.29 5.88 6.50 7.15 8.53 10.02 11.62 13.33 15.15 17.07 19.10 21.23 23.47 25.81 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.06 0.08 0.10 0.13 0.15 0.18 0.21 0.25 0.29 0.32 0.43 0.55 0.69 0.83 1.00 1.17 1.36 1.56 1.77 1.99 2.23 2.48 2.74 3.01 3.59 4.22 4.90 5.62 6.38 7.19 8.05 8.94 9.89 10.87 13.52 16.43 19.61 0.04 0.09 0.13 0.17 0.22 0.26 0.30 0.35 0.39 0.43 0.48 0.52 0.61 0.69 0.78 0.87 0.95 1.04 1.13 1.22 1.30 1.52 1.74 1.95 2.17 2.39 2.60 2.82 3.04 3.25 3.47 3.69 3.91 4.12 4.34 4.77 5.21 5.64 6.08 6.51 6.94 7.38 7.81 8.25 8.68 9.76 10.85 11.93 13.02 14.10 15.19 16.27 17.36 18.44 19.53 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.04 0.04 0.05 0.06 0.07 0.09 0.10 0.11 0.15 0.19 0.24 0.29 0.35 0.41 0.47 0.54 0.61 0.69 0.77 0.86 0.95 1.05 1.25 1.47 1.70 1.95 2.22 2.50 2.80 3.11 3.44 3.78 4.70 5.71 6.81 8.01 9.28 10.65 12.10 13.64 15.26 16.96 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.06 0.08 0.09 0.11 0.13 0.14 0.16 0.18 0.21 0.23 0.25 0.28 0.33 0.39 0.45 0.52 0.59 0.67 0.75 0.83 0.92 1.01 1.25 1.52 1.82 2.13 2.47 2.84 3.23 3.64 4.07 4.52 5.00 5.50 6.56 7.70 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.03 0.03 0.04 0.05 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.12 0.14 0.17 0.21 0.25 0.29 0.34 0.39 0.44 0.50 0.55 0.62 0.68 0.75 0.89 1.05 Los valores de velocidad se obtienen utilizando la siguiente ecuación V = 0.4085 × Qgpm d2 -BUBCMBFTUÈCBTBEBFOMBTJHVJFOUFFDVBDJØOEF)B[FO8JMMJBNTHf = 0.2083 × 100 C de presión por cambios de elevación cuesta abajo. El uso inteligente del agua.™ 1.852 × Q1.852 D4.8655 para cambio en psi por pie de elevación. Pérdida de presión por elevación cuesta arriba y aumento 183 Recursos Nota: El área con sombreado oscuro de la tabla indica velocidades de más de 5' por segundo. Use con precaución Recursos Tubo de acero estándar cédula 40 Tubo de acero estándar cédula 40 C=100 Pérdida en psi por cada 100 pies de tubo (psi/100 pies) ( Tamaños de 1/2" a 6", caudales de 1 a 600 gpm Tamaño D.E. D.I. Esp. pared Caudal gpm 1/2" 0.840 0.622 0.109 Velocidad pps Pérdida psi 3/4" 1.050 0.824 0.113 Velocidad pps Pérdida psi 1" 1.315 1.049 0.133 Velocidad pps Pérdida psi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 550 600 1.06 2.11 3.17 4.22 5.28 6.34 7.39 8.45 9.50 10.56 11.61 12.67 14.78 16.89 19.01 0.60 1.20 1.80 2.41 3.01 3.61 4.21 4.81 5.41 6.02 6.62 7.22 8.42 9.63 10.83 12.03 13.24 14.44 15.64 16.85 18.05 0.37 0.74 1.11 1.48 1.86 2.23 2.60 2.97 3.34 3.71 4.08 4.45 5.20 5.94 6.68 7.42 8.17 8.91 9.65 10.39 11.14 12.99 14.85 16.71 18.56 0.91 3.28 6.95 11.84 17.91 25.10 33.39 42.76 53.18 64.64 77.12 90.60 120.54 154.35 191.98 0.23 0.84 1.77 3.01 4.56 6.39 8.50 10.88 13.54 16.45 19.63 23.06 30.68 39.29 48.87 59.39 70.86 83.25 96.55 110.76 125.85 0.07 0.26 0.55 0.93 1.41 1.97 2.63 3.36 4.18 5.08 6.06 7.12 9.48 12.14 15.10 18.35 21.89 25.72 29.83 34.22 38.88 51.73 66.24 82.38 100.14 V 1 1/4" 1.660 1.380 0.140 Velocidad pps Pérdida psi 0.21 0.43 0.64 0.86 1.07 1.29 1.50 1.72 1.93 2.15 2.36 2.57 3.00 3.43 3.86 4.29 4.72 5.15 5.58 6.01 6.44 7.51 8.58 9.65 10.73 11.80 12.87 13.94 15.02 16.09 17.16 18.23 19.31 0.02 0.07 0.14 0.25 0.37 0.52 0.69 0.89 1.10 1.34 1.60 1.88 2.50 3.20 3.98 4.83 5.76 6.77 7.85 9.01 10.24 13.62 17.44 21.69 26.37 31.46 36.96 42.87 49.17 55.87 62.97 70.45 78.32 1 1/2" 1.900 1.610 0.145 Velocidad pps Pérdida psi 2" 2.375 2.067 0.154 Velocidad pps Pérdida psi 2 1/2" 2.875 2.469 0.203 Velocidad pps Pérdida psi 3" 3.500 3.068 0.216 Velocidad pps Pérdida psi 4" 4.500 4.026 0.237 Velocidad pps Pérdida psi 6" 6.625 6.065 0.280 Velocidad pps Pérdida psi 0.16 0.32 0.47 0.63 0.79 0.95 1.10 1.26 1.42 1.58 1.73 1.89 2.21 2.52 2.84 3.15 3.47 3.78 4.10 4.41 4.73 5.52 6.30 7.09 7.88 8.67 9.46 10.24 11.03 11.82 12.61 13.40 14.18 14.97 15.76 17.34 18.91 0.10 0.19 0.29 0.38 0.48 0.57 0.67 0.76 0.86 0.96 1.05 1.15 1.34 1.53 1.72 1.91 2.10 2.29 2.49 2.68 2.87 3.35 3.82 4.30 4.78 5.26 5.74 6.21 6.69 7.17 7.65 8.13 8.61 9.08 9.56 10.52 11.47 12.43 13.39 14.34 15.30 16.25 17.21 18.17 19.12 0.07 0.13 0.20 0.27 0.34 0.40 0.47 0.54 0.60 0.67 0.74 0.80 0.94 1.07 1.21 1.34 1.47 1.61 1.74 1.88 2.01 2.35 2.68 3.02 3.35 3.69 4.02 4.36 4.69 5.03 5.36 5.70 6.03 6.37 6.70 7.37 8.04 8.71 9.38 10.05 10.72 11.39 12.06 12.73 13.40 15.08 16.75 18.43 0.04 0.09 0.13 0.17 0.22 0.26 0.30 0.35 0.39 0.43 0.48 0.52 0.61 0.69 0.78 0.87 0.95 1.04 1.13 1.22 1.30 1.52 1.74 1.95 2.17 2.39 2.60 2.82 3.04 3.25 3.47 3.69 3.91 4.12 4.34 4.77 5.21 5.64 6.08 6.51 6.94 7.38 7.81 8.25 8.68 9.76 10.85 11.93 13.02 14.10 15.19 16.27 17.36 18.44 19.53 0.03 0.05 0.08 0.10 0.13 0.15 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.30 0.35 0.40 0.45 0.50 0.55 0.60 0.66 0.71 0.76 0.88 1.01 1.13 1.26 1.39 1.51 1.64 1.76 1.89 2.02 2.14 2.27 2.39 2.52 2.77 3.02 3.28 3.53 3.78 4.03 4.28 4.54 4.79 5.04 5.67 6.30 6.93 7.56 8.19 8.82 9.45 10.08 10.71 11.34 11.97 12.60 13.86 15.12 0.01 0.02 0.03 0.04 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.12 0.13 0.16 0.18 0.20 0.22 0.24 0.27 0.29 0.31 0.33 0.39 0.44 0.50 0.56 0.61 0.67 0.72 0.78 0.83 0.89 0.94 1.00 1.06 1.11 1.22 1.33 1.44 1.55 1.67 1.78 1.89 2.00 2.11 2.22 2.50 2.78 3.05 3.33 3.61 3.89 4.16 4.44 4.72 5.00 5.28 5.55 6.11 6.66 0.01 0.03 0.07 0.12 0.18 0.25 0.33 0.42 0.52 0.63 0.75 0.89 1.18 1.51 1.88 2.28 2.72 3.20 3.71 4.26 4.84 6.43 8.24 10.25 12.46 14.86 17.46 20.25 23.23 26.39 29.74 33.28 36.99 40.89 44.96 53.64 63.02 0.00 0.01 0.02 0.03 0.05 0.07 0.10 0.12 0.15 0.19 0.22 0.26 0.35 0.45 0.56 0.68 0.81 0.95 1.10 1.26 1.43 1.91 2.44 3.04 3.69 4.41 5.18 6.00 6.89 7.83 8.82 9.87 10.97 12.12 13.33 15.91 18.69 21.67 24.86 28.25 31.84 35.62 39.60 43.77 48.13 0.00 0.00 0.01 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.08 0.09 0.11 0.15 0.19 0.23 0.29 0.34 0.40 0.46 0.53 0.60 0.80 1.03 1.28 1.56 1.86 2.18 2.53 2.90 3.30 3.71 4.16 4.62 5.11 5.62 6.70 7.87 9.13 10.47 11.90 13.41 15.00 16.68 18.43 20.27 25.21 30.64 36.56 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.05 0.07 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 0.21 0.28 0.36 0.44 0.54 0.64 0.76 0.88 1.01 1.15 1.29 1.44 1.61 1.77 1.95 2.33 2.74 3.17 3.64 4.14 4.66 5.21 5.80 6.41 7.05 8.76 10.65 12.71 14.93 17.31 19.86 22.57 25.43 28.46 31.63 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.04 0.05 0.06 0.07 0.10 0.12 0.14 0.17 0.20 0.23 0.27 0.31 0.34 0.38 0.43 0.47 0.52 0.62 0.73 0.85 0.97 1.10 1.24 1.39 1.55 1.71 1.88 2.34 2.84 3.39 3.98 4.62 5.29 6.02 6.78 7.58 8.43 9.32 10.25 12.23 14.36 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.04 0.04 0.05 0.05 0.06 0.06 0.07 0.08 0.10 0.12 0.13 0.15 0.17 0.19 0.21 0.23 0.26 0.32 0.39 0.46 0.54 0.63 0.72 0.82 0.92 1.03 1.15 1.27 1.40 1.67 1.96 Nota: El área con sombreado oscuro de la tabla indica velocidades de más de 5' por segundo. Use con precaución Los valores de velocidad se obtienen utilizando la siguiente ecuación V = Recursos 0.4085 × Qgpm d2 -BUBCMBFTUÈCBTBEBFOMBTJHVJFOUFFDVBDJØOEF)B[FO8JMMJBNTHf = 0.2083 × 100 C de presión por cambios de elevación cuesta abajo. 184 1.852 × Q1.852 D4.8655 para cambio en psi por pie de elevación. Pérdida de presión por elevación cuesta arriba y aumento El uso inteligente del agua.™ Recursos www.rainbird.com/reference 5VCPEFBHVBEFDPCSF5JQP, Tubo de agua de cobre Tipo K C=140 Pérdida en psi por 100 pies de tubo (psi/100 pies) Tamaños de 1/2" a 3", caudales de 1 a 600 gpm Tamaño D.E. D.I. Esp. pared Caudal en gpm 1/2" 0.625 0.5270 0.049 Velocidad pps Pérdida psi 5/8" 0.750 0.652 0.049 Velocidad pps Pérdida psi 3/4" 0.875 0.745 0.065 Velocidad pps Pérdida psi 1“ 1.125 0.995 0.065 Velocidad pps Pérdida psi 1 1/4" 1.375 1.245 0.065 Velocidad pps Pérdida psi 1 1/2" 1.625 1.481 0.072 Velocidad pps Pérdida psi 2“ 2.125 1.959 0.083 Velocidad pps Pérdida psi 2 1/2" 2.625 2.435 0.095 Velocidad pps Pérdida psi 3" 3.125 2.907 0.109 Velocidad pps Pérdida psi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 550 1.47 2.94 4.41 5.88 7.35 8.83 10.30 11.77 13.24 14.71 16.18 17.65 0.96 1.92 2.88 3.84 4.80 5.77 6.73 7.69 8.65 9.61 10.57 11.53 13.45 15.38 17.30 19.22 0.74 1.47 2.21 2.94 3.68 4.42 5.15 5.89 6.62 7.36 8.10 8.83 10.30 11.78 13.25 14.72 16.19 17.66 19.14 0.41 0.83 1.24 1.65 2.06 2.48 2.89 3.30 3.71 4.13 4.54 4.95 5.78 6.60 7.43 8.25 9.08 9.90 10.73 11.55 12.38 14.44 16.50 18.57 0.26 0.53 0.79 1.05 1.32 1.58 1.84 2.11 2.37 2.64 2.90 3.16 3.69 4.22 4.74 5.27 5.80 6.33 6.85 7.38 7.91 9.22 10.54 11.86 13.18 14.49 15.81 17.13 18.45 19.77 0.19 0.37 0.56 0.74 0.93 1.12 1.30 1.49 1.68 1.86 2.05 2.23 2.61 2.98 3.35 3.72 4.10 4.47 4.84 5.21 5.59 6.52 7.45 8.38 9.31 10.24 11.17 12.11 13.04 13.97 14.90 15.83 16.76 17.69 18.62 0.11 0.21 0.32 0.43 0.53 0.64 0.75 0.85 0.96 1.06 1.17 1.28 1.49 1.70 1.92 2.13 2.34 2.55 2.77 2.98 3.19 3.73 4.26 4.79 5.32 5.85 6.39 6.92 7.45 7.98 8.52 9.05 9.58 10.11 10.64 11.71 12.77 13.84 14.90 15.97 17.03 18.10 19.16 0.07 0.14 0.21 0.28 0.34 0.41 0.48 0.55 0.62 0.69 0.76 0.83 0.96 1.10 1.24 1.38 1.52 1.65 1.79 1.93 2.07 2.41 2.76 3.10 3.44 3.79 4.13 4.48 4.82 5.17 5.51 5.86 6.20 6.55 6.89 7.58 8.27 8.96 9.65 10.33 11.02 11.71 12.40 13.09 13.78 15.50 17.22 18.95 0.05 0.10 0.15 0.19 0.24 0.29 0.34 0.39 0.44 0.48 0.53 0.58 0.68 0.77 0.87 0.97 1.06 1.16 1.26 1.35 1.45 1.69 1.93 2.18 2.42 2.66 2.90 3.14 3.38 3.63 3.87 4.11 4.35 4.59 4.83 5.32 5.80 6.28 6.77 7.25 7.73 8.22 8.70 9.18 9.67 10.88 12.08 13.29 14.50 15.71 16.92 18.13 19.34 1.09 3.94 8.35 14.23 21.51 30.14 40.11 51.36 63.88 77.64 92.63 108.82 0.39 1.40 2.96 5.05 7.64 10.70 14.24 18.23 22.68 27.56 32.88 38.63 51.40 65.82 81.86 99.50 0.20 0.73 1.55 2.64 3.99 5.59 7.44 9.53 11.85 14.41 17.19 20.19 26.87 34.40 42.79 52.01 62.05 72.90 84.55 0.05 0.18 0.38 0.65 0.98 1.37 1.82 2.33 2.90 3.52 4.21 4.94 6.57 8.42 10.47 12.72 15.18 17.84 20.69 23.73 26.96 35.87 45.94 57.13 0.02 0.06 0.13 0.22 0.33 0.46 0.61 0.78 0.97 1.18 1.41 1.66 2.21 2.83 3.52 4.28 5.10 5.99 6.95 7.97 9.06 12.05 15.44 19.20 23.33 27.84 32.71 37.93 43.51 49.44 0.01 0.03 0.05 0.09 0.14 0.20 0.26 0.34 0.42 0.51 0.61 0.71 0.95 1.22 1.51 1.84 2.19 2.58 2.99 3.43 3.89 5.18 6.63 8.25 10.03 11.96 14.06 16.30 18.70 21.25 23.95 26.79 29.78 32.92 36.20 0.00 0.01 0.01 0.02 0.04 0.05 0.07 0.09 0.11 0.13 0.16 0.18 0.24 0.31 0.39 0.47 0.56 0.66 0.77 0.88 1.00 1.33 1.70 2.12 2.57 3.07 3.60 4.18 4.79 5.45 6.14 6.87 7.64 8.44 9.28 11.07 13.01 15.09 17.31 19.67 22.17 24.80 27.57 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.02 0.02 0.03 0.04 0.05 0.05 0.06 0.08 0.11 0.13 0.16 0.20 0.23 0.27 0.30 0.35 0.46 0.59 0.73 0.89 1.06 1.25 1.45 1.66 1.89 2.13 2.38 2.65 2.93 3.22 3.84 4.52 5.24 6.01 6.83 7.69 8.61 9.57 10.58 11.63 14.46 17.58 20.97 Cuadros de 0.00 0.00 0.00 referencia 0.00 0.01 de pérdida 0.01 0.01 de presión 0.01 0.02 0.02 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.10 0.11 0.13 0.15 0.19 0.25 0.31 0.38 0.45 0.53 0.61 0.70 0.80 0.90 1.01 1.12 1.24 1.36 1.62 1.91 2.21 2.54 2.88 3.25 3.63 4.04 4.47 4.91 6.11 7.42 8.86 10.41 12.07 13.84 15.73 17.73 Los valores de velocidad se obtienen utilizando la siguiente ecuación V = 0.4085 × Qgpm d2 -BUBCMBFTUÈCBTBEBFOMBTJHVJFOUFFDVBDJØOEF)B[FO8JMMJBNTHf = 0.2083 × 100 C de presión por cambios de elevación cuesta abajo. El uso inteligente del agua.™ 1.852 × Q1.852 D4.8655 para cambio en psi por pie de elevación. Pérdida de presión por elevación cuesta arriba y aumento 185 Recursos Nota: El área con sombreado oscuro de la tabla indica velocidades de más de 5' por segundo. Use con precaución Recursos Servicio al cliente y garantías Servicio al cliente En Rain Bird consideramos que cuando usted compra nuestros productos, también debe recibir la asistencia necesaria para asegurarse de que funcionen del modo en que fueron diseñados. Tal como nuestros productos, el servicio al cliente de Rain Bird está diseñado para superar sus expectativas. Cuando usted llama para hacer una pregunta sobre su encargo o sobre nuevos productos, los mejores profesionales en administración de agua de la industria le proporcionan la asistencia que necesita, con el respaldo de nuestra amplia red global de socios distribuidores. Garantías sin preocupaciones Gracias a las amplias garantías de nuestros productos, es aún más fácil elegir Rain Bird y despreocuparse del resto. La mayor parte de los productos de riego paisajístico de Rain Bird tienen garantía comercial por un período de tres o cinco años a partir de la fecha original de compra. Una garantía de Rain Bird es la asistencia sin inconvenientes, que permite que los profesionales de los sistemas de riego alcancen el máximo rendimiento. Para usted, es la tranquilidad de saber que Rain Bird estará presente cuando lo necesite. Política de satisfacción profesional del cliente de Rain Bird Rain Bird reparará o sustituirá sin cargo cualquier producto profesional de Rain Bird que falle durante el uso normal dentro del período de garantía estipulado a continuación. Usted debe devolverlo al proveedor o distribuidor en donde lo adquirió. Las fallas de producto ocasionadas por fenómenos de la naturaleza (incluidos, entre otros, relámpagos e inundaciones) no están cubiertas por esta garantía. Este compromiso de reparación o sustitución constituye nuestra única y total garantía. Las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud, si corresponden, se limitan a un año a partir de la fecha de venta. Bajo ninguna circunstancia seremos responsables por daños incidentales o consecuentes, sin importar la forma en que éstos sucedan. l. Productos para riego y drenaje en jardines Aspersores de vástago retráctil Serie 1800, boquillas Serie U, adaptadores de arbustos PA-8S y PA-8S-PRS, burbujeadores 1300 y 1400, rotores Serie 5000, rotores Serie 5500, rotores Serie 8005, rotores Falcon® Serie 6504, válvulas QMÈTUJDBT1&4#1&4#3WÈMWVMBTQMÈTUJDBT%7%7'Z"47'DBKBTEF WÈMWVMBT4FSJF7#Z-ÓOFBEFSJFHPQPSHPUFP4FSJF9'oB×PT Unidad de potencia C2: 2 años Relés de arranque de bomba: 1 año para el control y la electrónica, 2 años para la caja Todos los otros productos para riego y drenaje en jardines: 3 años II. Productos para golf, Productos agrícolas y Estaciones de bombeo Para ver información completa y detalles, visite: http://www.rainbird.com/ corporate/CustomerSatisfactionPolicy.htm III. Todos los otros productos: 1 año * Línea de riego por goteo serie XF: 7 años para grietas por exposición al medio ambiente (ESCR) Recursos Para obtener mayor información, consulte a su distribuidor de Rain Bird. Para encontrar al distribuidor autorizado más cercano en su área, visite www.rainbird.com o llame al 1-800-RAINBIRD 186 El uso inteligente del agua.™ Recursos www.rainbird.com/reference Índice Accesorio de transferencia gris con rosca hembra para tubería de ½” (1.27 cm) x conector en punta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Accesorio de transferencia con conector en punta de ¼". . . . . .137 Línea de riego por goteo de ¼" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Conector en punta autoperforante de ¼". . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Estaca para tubería de ¼" con tapón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Conector de 6 salidas - EMT-6XERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Adaptador de rosca 10-32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Tubería de elevación PolyFlex de 12" (30.5 cm). . . . . . . . . . . . . .123 Válvulas de latón 300-BPE/300-BPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 1300A-F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Serie 1400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 1800®-EXT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Cubierta 1800® NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 1800 PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Series 1800®-SAM, -PRS, SAM-PRS, SAM-P45. . . . . . . . . . . . . . . . .9 Serie 1800®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Adaptador Xeri-Bubbler 1800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 2045A Maxi-Paw™ y 2045-PJ Maxi-Bird™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Serie 3500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Serie 5000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Boquillas MPR serie 5000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Serie 8005. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Kit de válvula de alivio de aire/vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Sensor de viento anemómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Serie ASVF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Adaptadores de cuenca y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Planes de servicio globales del Centro de Control . . . . . . . . . . . 106 Procedimiento para calcular el calibre de los cables de la válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Pedestales del controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Kits de control de zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Guía de selección del kit de control de zona. . . . . . . . . . . . . . . . 139 Servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Conectores de cables serie DB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Cubierta aspersora contra insectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Unidad de programación del decodificador DPU-210 . . . . . . . . .88 Válvulas retráctiles para drenaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Indicador de funcionamiento para sistemas de riego por goteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Serie DV / DVF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Sistema de accesorios de compresión Easy Fit . . . . . . . . . . . . . . .132 Válvulas de latón Serie EFB-CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Controladores básicos ESP-LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Controlador ESP-LXD con decodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Controladores ESP-LXME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Controlador Serie ESP-Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Controlador Serie ESP-RZX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Sistema de control modular inteligente ESP-SMTe . . . . . . . . . . . .83 Cartucho ET Manager™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Falcon® Serie 6504 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Decodificadores de dos cables FD-TURF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Sensores de flujo y transmisores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Estaca galvanizada para sujetar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Boquillas serie HE-VAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Kit de control de zona de caudal alto para aplicaciones comerciales con 2 filtros canasta reguladores de presión . . . 146 Herramienta de sostén con nivel de burbuja . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Cómo usar este catálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 El uso inteligente del agua.™ Nuevos productos para el Serie HV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 2012 Reguladores de presión en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Filtro RBY en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Cartucho de comunicaciones de red IQ NCC . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Software de control central IQ™ v2.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Control remoto de riego y mantenimiento de jardines 3.0 (LIMR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Filtros de alta capacidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Llave para tapa de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Kits de control de zona de caudal bajo con válvula antisifón y filtro PR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Kits de control de zona de caudal bajo con filtro PR . . . . . . . . . .141 Válvulas de caudal bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Maxicom2® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Accesorios de Maxicom2®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Kit de control de zona para aplicaciones comerciales de caudal medio con filtro canasta regulador de presión. . . . . . .145 Kits de control de zona de caudal medio con válvula antisifón y filtro PR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Kit de control de zona de flujo medio con filtro PR . . . . . . . . . . .143 Kits de control de zona de caudal medio con filtro PR, control de caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Kits de control de zona para aplicaciones comerciales pequeñas de caudal medio con filtro canasta regulador de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Xeri-Bug™ de salidas múltiples. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Guía de selección en línea para el kit de control de zona. . . . . 139 PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 PA-8S-PRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 PA-80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Cartucho PBC-LXD de respaldo de programación para ESP-LXD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Tapa del difusor de compensación de presión . . . . . . . . . . . . . . .122 Tapas difusoras de compensación de presión. . . . . . . . . . . . . . . .115 Serie PEB / PESB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Válvulas Serie PESB-R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Serie PGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Cable flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Boquillas plásticas MPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Rejillas redondas de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Rejillas cuadradas de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Boquillas plásticas Serie U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Conjunto de tubería de elevación PolyFlex y adaptador. . . . . . .123 Conjunto de tubería de elevación PolyFlex y estaca . . . . . . . . . .123 Módulos de compensación de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Cuadros de referencia de pérdida de presión . . . . . . . . . . . . . . . .177 Filtros de canasta reguladores de presión y Quick-Check con regulación de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Filtro regulador de presión (RBY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 PRS-Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Relés de arranque de bomba PSR y PSRP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 EnsambleProductos de manija violeta para válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Cajas de válvulas Serie PVB Professional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Smart Filtro canasta Quick Check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Approved Válvulas de acoplamiento rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Lista de contactos y recursos en línea de Rain Bird. . . . . . . . . . .175 WaterMark Servicios y capacitación de Rain Bird . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Guía de referencia cruzada para boquillas Rain Curtain™ . . . . . .54 Cabezales aspersores Serie RD1800™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Regulador de presión de reacondicionamiento . . . . . . . . . . . . . .152 Estaca roscada para tubería de elevación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Boquillas rotativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 HERRAMIENTA DE ROTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Cuencas recolectoras redondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 RSD-BEx / RSD-CEx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Boquillas Serie R-VAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 RWS (sistema de riego de raíces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Serie SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Conectores de punta en espiral serie SB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Serie SH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 SiteControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Accesorios de SiteControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Kit de sensores de humedad de suelo SMRT-Y. . . . . . . . . . . . . . . .94 SPLICE-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Kit de reemplazo de rociado a riego RETRO-1800 . . . . . . . . . . . 138 Radio de espectro ensanchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Tubería flexible Serie SPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Kits de cuencas cuadradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 Cuencas colectoras cuadradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172 Cuencas cuadradas de perfil bajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 Caja subterránea para emisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 TBOS-II™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Asistencia técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 Serie TSJ/TSJ-PRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Cortador de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Tapón para tubería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Serie UNI-Spray™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Estaca para tubería universal de ¼" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Rejillas cuadradas universales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 Llaves de válvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Boquillas Serie VAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Cajas de válvula Serie VB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Garantías sin preocupaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Sensores inalámbricos de lluvia y heladas serie WR2 . . . . . . . . . .93 Estaciones meteorológicas WS-PRO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Tubería de rayas negras XBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Dispositivo de emisión de varias salidas Xeri-Bird™ 8. . . . . . . . .113 Xeri-Bubblers™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Emisores Xeri-Bug™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Xeri-Caps™ para cabezales aspersores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Panorama general del sistema de riego por goteo/Xerigation®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Herramienta Xeriman™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Microaspesor Xeri-Pop™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Xeri-Sprays™ y vaporizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Xeri-Spray™ 360° True Spray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Línea de riego por goteo XFCV con válvula de retención para faena pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 Línea de riego por goteo en superficie XFD . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Accesorios de inserción para sistemas de riego por goteo XF . .131 Tuberías Serie XF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Adaptador de inserción para línea de goteo serie XF de 1", 1½" o de PVC más grande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Línea de riego por goteo subterráneo serie XFS con tecnología Copper Shield™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Tubería de distribución XQ de ¼" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Tubería de distribución XT-700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Recursos Índice 187 El Uso Inteligente del Agua.™ En Rain Bird, creemos que es nuestra responsabilidad desarrollar productos y tecnologías que utilicen el agua de manera eficiente. Nuestro compromiso también se extiende a educación, capacitación y servicios para nuestra industria y comunidades. La necesidad de conservar el agua nunca ha sido mayor. Queremos hacer mucho más y, con su ayuda, podemos. Visite www.rainbird.com para ver más información sobre El Uso Inteligente del Agua.™ Rain Bird Corporation 6991 E. Southpoint Road Tucson, AZ 85756 Teléfono: (520) 741-6100 Fax: (520) 741-6522 Servicios Técnicos de Rain Bird (800) RAINBIRD (1-800-724-6247) (EE.UU. y Canadá) Línea de asistencia Técnica en México (01-800-212-9647) Marca registrada de Rain Bird Corporation ®© 2015 Rain Bird Corporation 3/15 Rain Bird Mexico, S. de R.L. de C.V. Calz. Juan Gil Preciado # 2450 - 15A Parque Ind. EcoPark. Zapoan, Jal. CP. 45100 Teléfono: 33 3364 4785 01 800 007 3427 Línea de atención de especificaciones 800-458-3005 (EE.UU. y Canadá) Rain Bird International, Inc. 1000 West Sierra Madre Azusa, CA 91702 Teléfono: (626) 963-9311 Fax: (626) 852-7343 América Central: [email protected] América del Sur: [email protected] El Caribe: [email protected] www.rainbird.com D37357F 03/2015
© Copyright 2024