EL ASTILLERO EL ASTILLERO

EL ASTILLERO
Libro 55 Edición 2
general dynamics nassco
Libro 55
Edición 2
EL
ASTILLERO
! PONE EN MARCHA
AL PRIMER BUQUE
DE CONTENEDOR
MOTORIZADO Con
Gnl A Nivel Mundial
Y CELEBRA SU CENTECIMO
LANZAMIENTO EN BARCOS!
▶
CONTENIDOS
CONECTATE CON NASSCO
El Astillero
Gerente de Relaciones Públicas y Gobernamentales: Dennis DuBard
Ejecutivo Especialista en Comunicaciones: Staci Ignell
Especialista en Communicaciones: Xenon Alidag
Fotógrafo: Ken Wright
Diseño del Contenido: Jackie Ruiz
Publicado por el Departamento de Comunicaciones de General Dynamics NASSCO, P.O. Box 85278, San Diego, CA 92186-5278. Abril 2015.
Dirija sus comentarios a Dennis DuBard at [email protected] o con Staci Ignell en [email protected]
Contribuidores: Michele Barry, Carrie Bennett, Hugo Bermudez, Christina Camacho, Ray Candy, Rosalba Cardoza, Chris Chen, Deana Cimalore, Thomas
Cimalore, Zach Davidon, Mathew DeFauw, Sandi Dunkel, Erin Eastman, Sherry Eberling, Ira Ellison, Anthony Jemison, Ibet Hernandez, Samantha
Huerta, Lidice Kocka, Michelle Kruger, Christina Innella Lahr, Parker Larson, Donald Lincoln, Keith Londot, Lynette Martinez, Joy Mason, Nestor
Acevedo Mendez, Kevin Mooney, Daniel Moreno, Steve Murray, Seun Femi Opaleye, Petia Pavlova, John Pickett, James Pope, Pete Radzicki, Kevin Terry,
Brian Triggs, Duke Vuoung, Mario Zayas
2
04 08 1o 14 19
MENSAJE DE LA
DIRECCION
LANZAMIENTO
DEL TOTE 1
NOTICIAS DEL
ASTILLERO
LLEVARLO A
CABO CADA DÍA
ESTAR
PREPARADOS
32 34 44 46
ASEGURANDO
NUESTRO FUTURO
EL ESPACIO DE LOS
EMPLEADOS
NASSCO EN LA
COMUNIDAD
INFORMATIVO DE
NASSCO-NORFOLK Y
NASSCO-BREMERTON
3
EL ASTILLERO
▶
Mensaje Del Presidente
“¿Cuántos de
ustedes vienen
al trabajo cada
día pensando
en la seguridad
como su
prioridad?
Antes de entrar
por las puertas
de NASSCO,
cuántos de ustedes se dicen así mismos
“ Haré mi mejor esfuerzo por seguir sin
lesiones y poder regresar a mi hogar y a
mis amigos”?
Espero que cada uno de ustedes puedan
decir : “Si, ese soy yo”.
En el 2013, terminamos el año con la
tasa de incidencia de seguridad más
baja en la historia de NASSCO: 3.9.
Actualmente nuestra tasa de incidencia
es de 5.7.
Este número es mucho más alto de lo
que quisiéramos, y necesitamos seguir
trabajando diligentemente para poder
bajar la tasa de incidencia al más bajo
número possible.
Para lograr esto, estamos enfocados
en 4 principales iniciativas de
seguridad para el 2015: 1) Un Plan
de Trabajo de Cultura de Seguridad
Total; 2) Rendición de cuentas; 3)
Entrenamiento; y 4) Equipo.
Plan de Trabajo de Cultura de
Seguridad Total: En el 2014 se llevó a
cabo la obtención de la auditoria Nivel
5 para la PPE y auditorias de respaldo
seleccionadas aleatoriamente para los
Niveles 1 hasta el 4. Tanto las auditorias
obtenidas y las de respaldo tuvieron una
tasa de pase del 65 por ciento.
Para llamar nuevamente nuestra
atención sobre la cultura de seguridad
total, en el año 2015 estamos reauditoriando el Nivel 4 para todos
los elementos: PPE, Capacitación
y Educación, Participación del
4
Frederick J. Harris
personal directivo, Participación de los
empleados y Limpieza. Además estamos
realizando auditorías de respaldo
aleatorias en los Niveles del 1 al 3.
Rendición de cuentas: En 2015
se revisó el Safe Site Audit y el
método de puntuación para eliminar
la ambigüedad y la inflación de
puntuación. La auditoría se modificó
para resaltar las principales deficiencias.
Definimos como una deficiencia
principal la que presenta un peligro
claro para los empleados en esa área.
La puntuación final se basa en el total
de las deficiencias más importantes
encontradas. ASIGs son responsables
de hacer frente a las principales
deficiencias inmediatamente después
de cada auditoría y las acciones
correctivas se reportan semanalmente
a CSIG. El tener mayor visibilidad de
las deficiencias da la pauta para que se
tomen las acciones correctivas en un
momento oportuno para ofrecer el
entorno de trabajo más seguro posible
para nuestros empleados.
Capacitación: Continuaremos
observando la capacitación para
identificar las conductas de riesgo
enfocadas en las manos, los dedos,
las rodillas y los ojos. También
continuaremos con Intervención de
Seguridad para Nuevos Empleados.
Desafortunadamente, el 41 por ciento
de los nuevos empleados (con menos de
un año de servicio) han sufrido lesiones
desde agosto de 2014. Estas clases de
intervención están centradas en la nueva
actitud del nuevo empleado (comunicar
lo que piensa, participar activamente,
no tolerar un ambiente inseguro de
trabajo) y una evaluación de la situación
( trabajar y caminar deliberadamente).
Además de la capacitación de nuevas
contrataciones, siempre vamos a seguir
entrenando en el nivel de supervisión.
Equipo: Para ayudar en la reducción de
lesiones, ahora estamos proporcionando
plantillas a la medida para el programa
de calzado de seguridad. El uso de
plantillas, ayudará a reducir el desgaste
de las articulaciones, proporcionando
una amortiguación y apoyo a la postura
correcta. También probamos rodilleras
con inserciones de gel con algunos
de ustedes. La retroalimentación que
recibimos en las nuevas inserciones
fue muy favorable, por lo que estamos
trabajando con nuestro Departamento
de Herramientas para encontrar la
mejor manera de cambiar nuestro
inventario.
La Seguridad en NASSCO es
responsabilidad de todos y yo estoy
pidiendo que ustedes hagan su parte
para ayudarnos a alcanzar nuestras
metas para el 2015. Juntos, sé que
podemos hacerlo si participamos
activamente.
También quiero hablar de nuestro
Programa de Mejora Continua.
Cuando se inició el programa, la idea
era conseguir que los empleados se
involucraran en el proceso. Después
de todo, ustedes son los expertos en su
campo y saben mejor lo que funciona y
lo que no.
(continuación de la página 4)
llevarán a cabo en el mes de mayo; dos logros importantes que ponen a prueba la calidad de nuestros barcos a medida que
trabajamos hacia la entrega del buque a la Armada en el mes de junio.
Lanzamos el primer buque de la Clase TOTE Marlin en el mes de abril y actualmente estamos trabajando para el lanzamiento
de la segunda nave en el mes de agosto. La ceremonia del mes de abril también marcó nuestro 100mo. Lanzamiento. !Felicidades
a todos ustedes!
El primero de los ECO-petroleros que estamos construyendo para SEACOR pronto tomará el lugar de TOTE 1 en Ways 4 y
la construcción de la cuarta nave para APT arranca en mayo.
Nuestros equipos de reparación están igual de ocupados. San Diego recientemente fue galardonado con un contrato por
más de $ 61 millones para la Disponibilidad de Fase de Mantenimiento (PMA) del USS Makin Island (LHD 8). El USS
Pinckney (DDG 91) actualmente se encuentra en nuestro dique seco flotante para su entrada a la Disponibilidad Seleccionada
Restringida del Puerto Seco (DSRA) y pronto será seguido por el USS Lake Champlain (CG 57) al comenzar el segundo
semestre del año.
En Norfolk, la disponibilidad de reparación en apoyo del USS Harry S Truman (CVN 75) el despliegue emergente está
completo, así como la disponibilidad de reparación para el USS Hue City (CG 66) en Mayport. En el noroeste del Pacífico,
Bremerton ha comenzado a trabajar en la disponibilidad de reparación de 16 meses para el USS Nimitz (CVN 68).
!Me complace anunciar que el próximo Día de la Familia de NASSCO está programado para el 27 de junio del 2015! Desde
2009 no habiamos tenido un día con nuestras familias en el astillero, por lo que con mucho gusto queremos tener éste. Esto
también será un tiempo para nosotros de celebrar nuestro 100mo lanzamiento.
Me gustaría dar las gracias anticipadamente al comité del Día de la Familia por tomar acción en ayudar a planear las
festividades de este año. Para obtener más información, visite www.nassco.com/familyday o cheque las plataformas de medios
sociales de NASSCO para las actualizaciones periódicas y anuncios.
Trabajen de forma segura,
Desde 2009, más de 46.000 ideas de
mejora de procesos (o PIIs) se han
presentado, y más de 38,000 de esas
ideas se han implementado. Sus ideas
son tan importantes y éstas ayudan
a mantener NASSCO con precios
razonables.
En pocas palabras, si no tenemos
precios razonables o competitivos, no
vamos a ganar el trabajo.
De manera similar, es debido a nuestros
esfuerzos de seguir siendo competitivos
que tenemos pedidos pendientes que
sustentan nuestras operaciones en la
actualidad. El MLP 3 AFSB completó
los ensayos del Constructor en el mes
de abril y los ensayos de aceptación se
5
EL ASTILLERO
▶
Mensaje Del Gerente General
Kevin M. Graney
En febrero y marzo, tuve reunions
de “all-hands” para comunicar y
discutir nuestras metas para el 2015,
incluyendo “En el desempeño
diario”, “Estar preparados”,
“asegurando nuestro futuro “, y “en
avance continuo “.
En esta edición de El Astillero, voy
a hablar de “Asegurando nuestro
futuro” el cual se compone de tres
temas claves:
• Nuestro trabajo actual y cómo cada uno de nosotros c
ontribuye al éxito de NASSCO;
• Nuestro trabajo futuro, incluyendo el gubernamental,
el de la construcción de nuevos comercios y
de reparacion naval; y
• Nuestro papel como guardianes del medio ambiente
y como individuos que hacen una diferencia
significativa para proteger la tierra, el aire y el agua
que operamos en los alrededores.
Voy a comenzar por discutir nuestro trabajo actual. Estamos
preparando el MLP-3 para las pruebas de mar y entrega.
El barco está en excelentes condiciones y estoy a la espera
de un período de pruebas de mar exitosas. Tenemos una
reputación ya establecida desde hace mucho tiempo como un
constructor de barcos de alta calidad y el MLP-3 no es una
excepción. De hecho, nuestro cliente , la Marina continúa
hablando acerca de actualizar los rasgos del diseño para
incorporar más capacidad y hacer al MLP / AFSB un caballo
de trabajo para el equipo de la Marina / Infantería de Marina.
Como ustedes saben, tenemos un cuarto MLP bajo contrato
y estamos trabajando duro para asegurar un quinto MLP. El
hecho de que la Armada continúa mejorando las funciones de
la plataforma y está a la compra de más naves, especialmente
teniendo en cuenta el entorno económico, demuestra la
importancia de este programa. Tenemos que seguir realizando
y entregando estas plataformas flexibles de alta capacidad a
tiempo y al más alto nivel de calidad posible.
Nuestro trabajo commercial -- dos portacontenedores TOTE
y ocho petroleros para APT y SEACOR-va en progreso.
Actualmente, seis buques comerciales están en construcción.
Estos son programas desafiantes y estamos bajo presión
por cumplir con el programa de nuestros compromisos. Y
a pesar de estos desafíos, estamos a tiempo para entregar el
TOTE 1. También estamos abordando varias áreas de interés
incluyendo la dotación comercial, y recientemente
completamos un nuevo plan para equilibrar el flujo de
bloques a través de cada etapa de construcción para el
programa del petrolero ECO. En SOC 3, seguimos centrados
en la ejecución de obra básica y las expectativas diarias. La
6
mejora ya es evidente, sin embargo, tenemos un largo camino
por recorrer para mejorar nuestra eficiencia a la vez que
cumplimos con la seguridad, calidad, programas y objetivos
de costos.
Nuestro punto de vista sobre nuestros programas
gubernamentales futuros, incluyendo T-AO (X), LHA y
LX(R), está empezando a tomar forma. En abril, esperamos
ver una solicitud de propuesta donde vamos a presentar
ofertas tanto del programa T-AO (X) y el programa LHA.
Vamos a ganar uno de estos dos programas importantes.
También vamos a competir por ganar una parte del esfuerzo
de diseño para el LX (R). Esta es una buena noticia por varias
razones. En primer lugar, proporciona a nuestro astillero
con una cantidad significativa de trabajo en el futuro. En
segundo lugar, le da a NASSCO la oportunidad de expandirse
hacia un nuevo mercado de barcos anfibios. En el transcurso
del próximo año estaremos desarrollando nuestro diseño y
propuesta para ambas naves. Los mantendré informados de
nuestro progreso.
También estamos trabajando duro por ganar contratos
adicionales de buques comerciales. Regularmente nos
reunimos con los clientes potenciales. Hay una necesidad
de reemplazar los buques portacontenedores envejecidos,
con diseños más eficientes que cumplan con el control
de emisiones. También hay una demanda constante por
petroleros adicionales. Sin embargo, la crisis actual en los
precios del petróleo hace que la obtención de un nuevo
contrato de un buque cisterna sea difícil de predecir. Mediante
nuestro desempeño diario y la entrega de nuestra cartera
actual de pedidos de buques comerciales en la fecha prevista,
demostramos nuestra habilidad como astillero de alta calidad
con la capacidad de desarrollar un seguimiento en los barcos
antes que nuestra competencia termine su actual cartera de
pedidos - una clara ventaja competitiva.
También quiero decir unas palabras sobre la importancia
del cuidado del medio ambiente para ayudar a “asegurar
nuestro futuro.” Este mes el Astillero está dedicado al Mes
de la Tierra y los esfuerzos de NASSCO por proteger el
medio ambiente. Todos nosotros jugamos un papel en la
protección del aire, la tierra y el agua que operamos y de
nuestro alrededor. Estoy orgulloso de nuestros logros como
guardianes del medio ambiente, sin embargo, debemos
permanecer vigilantes. Por favor, tómese el tiempo para
revisar los artículos de este mes y vea el tremendo trabajo que
ya estamos haciendo y qué puede usted hacer para ayudar y
hacer la diferencia.
Durante las reuniones de “all-hands” con muchos de ustedes
en el mes pasado, ustedes hicieron algunas buenas preguntas
y ofrecieron sugerencias sobre cómo podemos mejorar.
Este mes El Astillero discute varios asuntos que ustedes han
planteado como preocupaciones incluyendo el mantenimiento
(Continúa en la página 7)
de la soldadura, nuestro Programa de Desarrollo de los
empleados, y lo que estamos haciendo para mejorar la
forma en que nos comunicamos en todo el astillero. Los
equipos exitosos no tienen inconveniente en discutir temas
importantes, y me he comprometido a asegurarme que
sus preocupaciones sean abordados. Por favor, continuen
ofreciendo sugerencias o haciendo preguntas para seguir
mejorando lo que considero que es el trabajo más difícil en la
construcción naval: la comunicación!
Por último, sigo con la preocupación por nuestro desempeño
en la seguridad. Marzo fue un mes difícil. Nuestros lesiones
siguen aumentando, especialmente entre nuestros empleados
más nuevos. En lo que va de este año, el 40 por ciento
de nuestros lesiones fueron constantes en los miembros
del equipo más nuevo: los compañeros de trabajo con
menos de un año de experiencia. Hemos implementado un
entrenamiento adicional para nuestros nuevos empleados y
seguimos entrenando a nuestros supervisores para asegurar
que tengan el conocimiento para mantener a sus equipos
seguros. Pero la capacitación no es suficiente. Cada uno
de nosotros debe demostrar nuestro compromiso con la
seguridad todos los días cuidando activamente de nosotros
mismos y de nuestros compañeros. Hay un dicho “Tú
mereces lo que puedes tolerar”, por favor, únanse a mí para
asegurarnos que no estemos tolerando un ambiente de
trabajo peligroso o un comportamiento inseguro en nosotros
mismos o en nuestros compañeros de trabajo - especialmente
nuestros nuevos constructores navales.
Por favor, trabajen con seguridad,
Mensaje Del Director General De Reparación
NASSCO ha tenido un
ajetreado primer trimestre a
través de la nación trabajando
en 14 lugares de trabajo
diferentes! Comenzando en el
Este el equipo de NASSCONorfolk está completo al 85
por ciento con la disponibilidad
de media vida del USS Carter
Hall (LSD-50) en nuestro
astillero principal, el cual
comenzó hace más de un
año; las pruebas del sistema
de combate está en marcha
y el logro completo de producción está en buen camino de
completarse en el mes de mayo. El USS Gunston Hall (LSD44) está pasando por importantes reparaciones en nuestras
instalaciones de Portsmouth. También estamos trabajando
en sociedad para BAE en el USS Bataan (LHD-5), el USS
San Jacinto (CG-56), el USS Arleigh Burke (DDG 51) y el
USS Vella Gulf (CG-72). El equipo también está a punto de
completar todo el trabajo de producción en el USS Eisenhower
(CVN-69) la cual se inició en septiembre del 2013. Hasta en el
PACNORWEST el equipo NASSCO Bremerton se puso de
pie, con el liderazgo in situ de Kevin Terry, y ha comenzado a
trabajar en la disponibilidad de 16 meses del USS Nimitz.
Al movernos al Sur, la carga de trabajo de NASSCO Mayport
va en aumento. La contratacion de proyectos durante el
verano es más alta que la se experimentó a principios de año.
Nuestro equipo de Mayport está trabajando actualmente
en el USS Tornado (PC-14), el USS Gettysburg (CG-64), el
USS Shamal (PC-13), el USS The Sullivans (DDG-68) y el
USS Roosevelt (DDG- 80). Recientemente, también hemos
completado la reparación de daño de fuego en el USS
Hue City (CG-66) y estamos a la espera de las pruebas de
mar. También acabamos de comenzar un paquete grande
de mantenimiento en el USS Philippine Sea (CG-58), que
Dave Carver
continuará a través de finales de julio. También se espera
que el próximo trabajo sea tan alto como el Grupo Anfibio
de Preparación IWO JIMA (ARG), que consiste en el USS
Iwo Jima (LHD-7), el USS New York (LPD-21) y el USS
Fort McHenry (LSD-43) el cual vuelve en agosto y pasará
inmediatamente por un ciclo de mantenimiento.
En el suroeste, el equipo de NASSCO San Diego ha estado
igualmente ocupado en el astillero, BAE, North Island y
en la Estación Naval. Actualmente estamos apoyando en
las disponibilidades de diez barcos que comprenden casi
todas las clases de naves en la Marina. Algunos aspectos
destacados del primer trimestre incluyen: el desatracamiento
del USS Coronado (LCS-4) en el mes de marzo y una exitosa
Disponibilidad de Fase de Mantenimiento del USS Independence
(LCS-2) en Pensacola; la finalización de las disponibilidades
del USS Boxer (LHD-4) y el USS Harpers Ferry (LSD-49)
y por desgracia, el éxitoso desmantelamiento tanto del USS
Pelelieu (LHA-5) y el USS Vandergrift (FFG-48). En abril
atracamos al USS Pinckney (DDG-91) y comenzaremos a
trabajar en las grandes disponibilidades del USS Makin Island
(LHD-8) y del USS América (LHA-6) en el mes de mayo.
Nuestro equipo de reparación de NASSCO admirablemente
se acercó a los retos de carga de trabajo en el primer
trimestre. Colectivamente, fuimos capaces de cumplir con
nuestra tarea y alcanzar nuestras metas sin sacrificar la
seguridad de los empleados. Las tasas de lesiones registradas
a través de las actividades de reparación continúan marcando
por debajo de nuestra meta 2015. Aprecio su duro trabajo,
vigilancia y compromiso con la seguridad de nuestro equipo.
Sigamos asegurándonos que la seguridad sea lo primordial y
vaya a la vanguardia en todo lo que hacemos!
Atentamente,
EL ASTILLERO
▶
Lanzamiento Y Bautizo Del Primer Buque
Portacontenedor Motorizado Con Gnl A
Nivel Mundial: LA isla bella
El Sábado 18 de abril los constructores
navales y socios de General Dynamics
NASSCO hicieron historia con
el lanzamiento del primer buque
portacontenedor motorizado del mundo,
la Isla Bella. La ceremonia también
conmemoró el lanzamiento número
100mo. de NASSCO.
Como parte de un contrato de dos buques
firmado en diciembre de 2012 con TOTE,
una vez terminados los portacontenedores
de la clase Marlin de 764 pies de largo,
serán los buques más grandes de
cualquier tipo en el mundo impulsados
principalmente por gas natural licuado.
Los buques operarán ya sea con
combustible o gas derivado de GNL,
lo que reducirá significativamente las
emisiones y aumentar la eficiencia de
combustible en comparación con los
buques de propulsión convencional. Los
buques a GNL también incluirán un
sistema de tratamiento de agua de lastre,
haciendolos los barcos más verdes de su tamaño en
cualquier parte del mundo.
El Representante Duncan D. Hunter
fue el orador principal. para la ceremonia.
El Patrocinador de la nave, la señora
Sophie Sacco-esposa de Michael Sacco,
presidente de la Unión Internacional
de Seafarers de Norte América, AFLCIO-bautizó el barco con el tradicional
rompimiento de botella de champán
sobre el casco del barco. El General Paul
J. Selva, Comandante del Comando de
Transporte de Estados Unidos, también
habló en la ceremonia.
Más de 3.400 constructores navales,
familiares y otras personas asistieron a la
ceremonia.
Despues de la entrega a finales de 2015,
los buques calificados Jones-Act, de doble
casco, operarán entre Jacksonville, Florida
y San Juan, Puerto Rico.
Felicidades, constructores navales de NASSCO!
Fotos: Izquierda a Derecha
Foto Principal
La señora Sophie Sacco bautiza la Isla Bella.
Foto 2
Más de 3.400 personas asistieron al evento.
Foto 3
La Isla Bella está orgullosa y alta.
Foto 4
Los clientes y los constructores de buques en la
plataforma de disparo. La señora Peggy Harris
sirvió como nuestro homenajeado gatillo.
Foto 5
Guardia de Color del Sector de la Guardia Costera.
Foto 6
Bautizo oficial de la nave y fiesta del lanzamiento.
Foto 7
El Honorable Duncan D. Hunter, del Congreso
de los Estados Unidos, sirvió como el principal
orador.
Foto 8
Los constructores navales de NASSCO preparados
para el lanzamiento.
2
8
9
5
5
1
EL ASTILLERO
▶
APT-1
Colocación
De La Quilla
La Primera Dama de San Diego, la señora
Katherine Faulconer, se unió a nosotros en marzo
para la ceremonia oficial de colocación de la quilla
para el APT-1.
La Primera Dama de San Diego autenticó la quilla
del primer buque ECO para el APT soldando sus
iniciales en una placa de acero durante una ceremonia
en marzo. La placa de acero con sus iniciales estará
permanentemente fijada a la quilla de la nave y
permanecerá con el buque en todo su tiempo de
servicio. Su esposo, el alcalde de San Diego Kevin
Faulconer quien estuvo presente en la ceremonia,
cortó la primera pieza de acero utilizada para
construir la nave durante el inicio de la ceremonia de
la construcción de la embarcación en septiembre del
2014.
El buque cisterna ECO es el primero de un contrato
de cinco buques cisterna entre General Dynamics
NASSCO y APT, el cual tiene contrato para el diseño y
la construcción de cinco portadores de producto-LNG
ya transformado, de 50,000 toneladas de peso muerto,
con una capacidad de carga de 330,000 barriles. Los
buques cisterna de 610 pies de largo tienen un diseño
nuevo de “ECO”, que ofrece una mayor eficiencia
de combustible, e incluyen las últimas ventajas de
protección ambiental, incluyendo un Sistema de
Tratamiento de Agua de Tanques de Lastre.
10
11
EL ASTILLERO
▶
Inicio De
Construcción
Del APT-3
General Dynamics NASSCO marcó el inicio de la
construcción de un tercer buque cisterna “ECO”
que se construirá para American Petroleum Tankers
en una ceremonia de corte de acero el 2 de abril .
Gracias a la señora Patty Luxton, esposa de Matt
Luxton, Consejero General de NASSCO por servir
como la homenajeada de nuestra ceremonia.
“
Este es un tiempo
emocionante para
el sector marítimo
estadounidense. Estos
buques cisterna Jones Act
no sólo representan nuevos
empleos americanos,
pero también demuestran
la implementación de
tecnologías de diseño de
vanguardia que logran
obtener el rendimiento
del combustible de primer
orden ,”
– Parker Larson,
Director de Programas
Comerciales para NASSCO
Visitas Recientes
Al Astillero
Primer Fila
Foto 1:
Amber Zent, Director de Desarrollo de los
Centros de Salud Familiar de San Diego
(!El suegro de Amber va en su 40vo, año como un
empleado de NASSCO!)
Foto 2:
El Congresista de los EE.UU., Juan Vargas
Foto 3:
VADM Joseph P. Mulloy, USN
Foto 4:
ADM Paul F. Zukunft, Comandante de la
Guardia Costera de los EE.UU.
Segunda Fila
Foto 5:
Regidor de la Ciudad de San Diego
Chris Cate
Foto 6:
LtGen David H. Berger, USMC
Foto 7:
KFMB Pronóstico del Tiempo
Foto 8:
San Diego City Council Staff Personal del Consejo Municipal de San
Diego - Oficina de Myrtle Cole
Tercera fila
Foto 9:
Alcalde de Escondido, Sam Abed
Foto 10:
Cámara Regional de Comercio SD, CEO
Jerry Sanders
Foto 11:
Alcalde de Imperial Beach, Serge Dedina
Foto 12:
Supervisor del Condado de San Diego,
Greg Cox
Cuarta Fila
Foto 13:
Vice Jefe de Operaciones Navales VADM
Michelle Howard, USN
Foto 14:
VADM David Dunaway, NAVAIR
Foto 15:
Oficiales de la Barrio Logan Asociation
Foto 16:
Los estudiantes de Otay Ranch High School
13
▶
Pruebas En El Astillero Del MLP-3 04/08/15
EL USNS Lewis B. Puller regresó al astillero de General Dynamics NASSCO el 10 de abril después de
las exitosas pruebas maritimas frente a las costas de San Diego. El USNS Lewis B. Puller es la primera
plataforma móvil de aterrizaje (MLP) configurada como una Base Avanzada de Estacionamiento Flotante
(AFSB).
ENCABEZADO:
USNS Lewis B. Puller navega cerca del USS Ronald Reagan (CVN-76) actualmente
estacionado en la Estación Aérea Naval de North Island en Coronado.
Por casi tres días, el personal del astillero probaron los sistemas de la nave para asegurarse de su presteza
para la entrega al Comando de Transporte Marítimo Militar de la Armada de Estados Unidos.
La Prueba incluyó la calibración de los sistemas de navegación y propulsión de la nave, y demostraciones de
manejo de la ancla del barco, propulsor de proa, la navegación y equipo de comunicación. El buque también
fue probado en conjuto en su navegabilidad durante una carrera ininterrumpida a maxima potencia.
EL ASTILLERO
▶ LLEVARLO A CABO CADIA DIA
Supervisores Reciben Reconocimiento Por
MANTENER A SU TRIPULACION LIBRES DE LESIONES
Por: Sherry Eberling
y Duke Vuong
SUPERIOR A 20.000 MAN HORAS POR AÑO
Receptor
Departamento
Años de la tipulación sin lesiones
Moses, John M
Control Herramientas
5
Ropati, Faatasiga
Reparar
4
Leos, Arturo V
Acero
3
Hunter, Allen D
Reparar
2
Uribe, Ignacio S
Reparar
2
Bennett Jr, Alfred Lee
Acero
1
Gastelum, Francisco Javier
Ráfaga y Pintura
1
Mendoza Jr, Ricardo
Ráfaga y Pintura
1
Padilla, Hector Sanchez
Ráfaga y Pintura
1
Small, Phillip C
Electricidad
1
Williams, Terrence Lynn
Electricidad
1
Chavarria, Jesus G
Servicios Generales
1
Rodriguez Jr, Mario O
Equipamiento Mecanico
1
Achs, Daniel
Reparar
1
Arrieta, Andres F
Reparar
1
Cristobal, Wilson G
Reparar
1
Gomez, Jose L
Reparar
1
Gutierrez, Clemente
Reparar
1
Marcelo, Bienvenido Ramos
Reparar
1
Montagne, Matthew Ryan
Reparar
1
Penyak, Charles
Aparejos
1
Farmer Jr, Jeffrey P
Acero
1
Garcia, Julio C
Acero
1
Ramirez, Manuel
Acero
1
Romero, George
Acero
1
Nunez, Guadalupe Sanchez
Almacén
1
ENTRE 10,000 Y 20,000 HORAS HOMBRE
POR TRES O MAS AÑOS CONSECUTIVOS
Receptor
2
16
Departamento
Años de la tripulación sin lesiones
Trujillo, Eddie G
Almacén
6
Harrison, Shane C
Yarda de Acero
5
De Guzman, Simon
Mantenimiento
4
Gonzalez, Andres
Reparar
4
Holycross, Harold W
Acero
4
Russell, Frank M
Servicios de Puerto
4
Bratton, Tony M
Eléctrico
3
Trinh, Johnny
Reparar
3
Mandujano, Juan Miguel
Acero
3
El viernes 6 de marzo celebramos los éxitos de 35
supervisores de producción que fueron capaces de mantener
a su tripulaciones libres de lesiones en el 2014. Estos
supervisores de producción representan más de 960.000
horas trabajadas sin incidentes.
De los 35, 26 supervisores de producción fueron
reconocidos con al menos 20,000 horas de trabajo libres de
lesiones. Otros nueve supervisores de producción fueron
reconocidos por tener casi un mínimo de 10,000 horas de
trabajo libres de lesiones (siempre y cuando tuvieran por lo
menos tres años consecutivos libres de lesiones).
Entonces, ¿cómo se logra todo esto?
• Sus reuniones de cinco minutos son exhaustivas y
sustanciosas - todo el mundo participa;
• Los miembros de su equipo evaluan los riesgos potenciales
antes de comenzar el trabajo, al completar la Tarjeta de
Tareas de Seguridad del Empleado (ESTC) – el supervisor
responde con prontitud para resolver cualquier problema de
seguridad, incluso si la producción se interrumpe; y
• Cultivan una cultura de seguridad - sus tripulaciones están
entrenadas - esta es la parte más importante de una Cultura
de Seguridad Total.
Cada uno de los equipos han tenido un efecto positivo
en la reducción de lesiones en la industria global de la
construcción naval; la tasa de incidencia de NASSCO se
sitúa en 2.5 puntos por debajo de la media del sector.
EL ASTILLERO
▶ LLEVARLO A CABO CADIA DIA
Desempeño de Seguridad: Marzo 2015
!Presten
Atencion!
Están prohibidos los
mensajes de texto o
correo electrónico
mientras que usted
va caminado en el
astillero.
Está permitido
hablar y caminar,
pero por favor,
mantenga la cabeza
erguida y esté alerta
de peligros.
EL ASTILLERO
▶ LLEVARLO A CABO CADIA DIA
Mantenimiento de la Soldadura
Antes Y
Después
El Supervisor de
Mantenimiento de soldadura
Ed Sykes y el Supervisor de
Producción SOC-3
Paul Young
Muchos de ustedes han visto o usado de algunos de los
equipos más reciente de soldadura FCAW en NASSCO. Hace
tres años Thermal Arc Corporation decidió salir del negocio
de soldadura FCAW. Desde entonces ha habido muchos tipos
bajo evaluación en NASSCO.
Algunos de los requisitos para los nuevos equipos son que
debe ser resistente, confiable, y sobre todo que sea compatible
con las miles de piezas que siguen funcionando en NASSCO.
En este momento la fuente de alimentación de Lincoln
FLEXTEC 450 Inverter ha sido seleccionada como la fuente
de alimentación de reemplazo. Ésta estará remplazando las
máquinas rectificadoras de la Hobart y Thermal arc 6045
y a la 400 MST. Actualmente NASSCO cuenta con 125 de
estas máquinas en uso y 100 más están en pedido para este
año, para alcanzar un total de hasta 225 máquinas. Hasta la
fecha no ha habido fallas de estas fuentes de energía. No
sólo realizan lo mismo como el equipo anterior pero el estilo
inversor significa que la máquina es 60 por ciento más barata
de operar debido a la reducción en el consumo de energía. El
plan es comprar al menos 100 FCAW máquinas cada año.
Los trabajos
de reparación
en el USS
Pearl Harbor
alambre Thermal Arc Mijit. Actualmente NASSCO tiene
255 alimentadores de alambre Gilliland y 200 más están en
pedido, para apoyar el aumento en la producción. La clave
es mantener las capacidades digitales preestablecidas con
control remoto para poder configurar y ajustar parámetros en
el trabajo y que sea compatible con todas nuestras fuentes de
energía.
Por ultimo, NASSCO ha comprado muchas pistolas FCAW
para apoyar la producción. Es importante mantener dos
proveedores en todos las pieza consumibles de los equipos
de alto uso repetitivo. Esto asegura un suministro adecuado
y precios competitivos. Se han comprado un total de
400 pistolas FCAW, 200 Bernard (esto es lo mismo que
Tregaskiss) y 200 Binzel (pistolas azules).
Es responsabilidad de todos asegurarse de que nuestro
equipo esté bien cuidado - todo el día y todos los días.
Todos los equipos de soldadura nuevos tiene muchos tableros
de circuitos PC y contiene muchos componentes similares a
una computadora. Traten a todos los equipos de soldadura
como lo harían con su computadora o la TV.
Además estarán viendo más y más de los alimentadores
de alambre Gilliland para reemplazar las alimentadores de
2200
21
EL ASTILLERO
▶ LLEVARLO A CABO CADIA DIA
Vendedor por Excelencia:
Allied
EL ASTILLERO
▶ ESTAR PREPARADOS
Programa De Desarrollo Del Empleado Completa
Curso Exitosamente; Comienza Nueva Sesión
Testimonios de los Empleados
Nombre: Seun Femi Opaleye
En NASSCO, nos enorgullecemos en construir de barcos
accesibles y de alta calidad para nuestros clientes.
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
Más de un millón de metros de cable fueron emitidos para las
tres primeras plataformas de aterrizaje móviles (incluyendo el
AFSB). El programa, desde febrero, ha requerido más de 19,000
circuitos-con todos entregados en/o antes de la fecha requerida.
De hecho, la producción no ha perdido una sola hora a causa de
no tener el cable correcto para la instalación.
¿Cuál es tu puesto actual en NASSCO?
En NASSCO, somos grandes para el reciclaje. Así tambien es
Allied. Hasta la fecha, Allied ha reciclado más de 10,000 metros
de cable, ahorrando decenas de miles de dólares a NASSCO.
Además, Allied vigila muy bien los sobrantes, los cable sin uso,
o piezas cortas del mismo, también conocidos como retazos.
Cuando el promedio de chatarra de una industria está entre el
cinco y seis por ciento, la chatarra de NASSCO está entre cero
o menos de uno por ciento, ahorrándose NASSCO aún más
dólares.
Nuestra industria es competitiva, por lo que es importante que
NASSCO siga siendo competitiva. Con socios como Allied,
estamos en la posición de ofrecer ofertas competitivas, ahorrar
dinero y asegurar nuestro futuro.
He sido un empleado de NASSCO por cerca de dos años.
Un oficial de Seguridad de NASSCO.
¿Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
En todo establecimiento que he trabajado, siempre he querido conocer la visión de
la empresa. Como Guardia de NASSCO, fuimos entrenados a un nivel excepcional
de profesionalismo para identificar las políticas clave de la empresa. Descubrí que
al estar relacionandome con los empleados diariamente, se forma una cultura de
compromiso, un desempeño de calidad, y lealtad en NASSCO. Esto despertó
mi curiosidad, y me empecé a preguntar qué es lo que hace que una persona se
comprometa con los objetivos de la empresa después de trabajar allí tanto tiempo.
Esta curiosidad me llevó al programa.
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
Mi favorita era Estilos de Personalidad, ya que en realidad reveló mis áreas fuertes y débiles, pero me dio las
herramientas para dirigir estas cualidades.
¿Fue el programa lo que esperabas?
Fue más allá de mis expectativas, y lo considero como una oportunidad para conocer la mente de la gerencia ya
que el programa explicó lo que se espera de los empleados, y también reveló cómo nosotros (los empleados)
podríamos llegar a ser un importante contribuidor para el éxito de la empresa.
¿Qué consejo le darías a los demás que están considerando inscribirse en el programa?
Es importante saber la razón por la que todos venimos a trabajar, aparte de ganar nuestros salarios. Además,
es crucial saber lo que la compañía representa y cuales son los principios que la rigen. Este programa es
indispensable para todos, independientemente del departamento o puesto del empleado; es para cualquier
persona que aspire a mejorar, y también para el que quiere mantener un nivel de dessempeo de calidad en el
astillero.
Graduating class picture
PlaceholdeR
ENCABEZADO:
Abril del 2015: La graduación más reciente del
curso del Programa de Desarrollo del Empleado.
¡Enhorabuena!
22
23
EL ASTILLERO
▶ ESTAR PREPARADOS
Nombre: Joy Mason
Nombre: Daniel Moreno
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
He trabajado en NASSCO por un poco más de 6 meses y he estado empapándome
en tanto conocimiento como me es posible. Yo trabajo en Reparación y me fascina
interactuar con Producción y en apoyar los valores, los procesos y la seguridad de nuestra
empresa.
¿Cuál es tu puesto actual en NASSCO?
Actualmente soy un técnico de apoyo de material para los fontaneros en Reparación.
¿Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
Me inscribí en el programa para aprender más sobre la cultura y los procesos de
NASSCO. Quería poner en marcha mi carrera en NASSCO con las oportunidades de
aprendizaje provistos.
Empecé a trabajar en NASSCO en noviembre del 2014.
¿Cuál es tu puesto actual en NASSCO?
Fui contratado como parte del equipo de planificación eléctrica. Estoy ayudando
temporalmente afuera en el departamento de planificación de aparejos.
¿Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
Como un empleado nuevo, me quise asegurar de tener éxito y contribuir lo más posible
en la empresa. Al tomar este curso desde el inicio de mi carrera fue una gran manera de
prepararme para un futuro brillante.
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
Aprendí muchas lecciones en el programa, pero lo que realmente disfruté las lecciones
de efectividad en equipo cuando trabajamos juntos para construir nuestros propios barcos de papel en equipo, así
como la elaboración de un avión. Fue interesante que a cada persona se le asignara un papel, y mirar el resultado.
Mis cursos favoritos siempre involucraron el trabajo en equipo. Me gustó mucho la idea
de encontrar maneras de planificar proyectos asignando diferentes tareas a cada miembro
del grupo. El hecho de que todo el mundo tenía ideas diferentes y personalidades al principio lo hizo
parecer complicado. Sin embargo he usado esas diferencias a mi favor por encontrar tareas para trabajadores
específicos. Hacer esto me ha conducido a resultados muy exitosos y competitivos en todo momento.
¿Fue el programa lo que esperabas?
¿Fue el programa lo que esperabas?
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
El programa estuvo increíble. Tenía la expectativa de momentos interesantes debido a las diferentes
personalidades en el aula, pero en general superó mis expectativas.
¿Qué consejo le darías a los demás que están considerando inscribirse en el programa?
No, en realidad yo estaba preocupado que la clase fuera estar basada en un libro de texto y la lectura en todo
el tiempo. En ves de ello este curso terminó siendo muy interactivo, con información valiosa y actividades
prácticas.
Recomiendo altamente este programa para todos los empleados en NASSCO. No sólo se ve bien en tu
curriculum vitae, pero tienes que interactuar con todos los diferentes tipos de personas que trabajan en las
diferentes áreas de producción. Aprendes mucho acerca de tus compañeros, y lo más importante, obtienes un
entendimiento del proceso y los valores de NASSCO y por qué son tan importantes para el éxito de nuestra
empresa. La cultura de NASSCO es realmente importante; tomate el tiempo para comprometerte tu mismo en
el programa. Te aseguro que, no te arrepientirás!
¿Qué consejo les darías a los demás que están considerando inscribirse en el programa?
Nombre: Donald Lincoln
Nombre: Carrie Bennett
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
Ya voy para 23 años en NASSCO: Diez años como electricista y 13 años como
planificador eléctrico.
Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
Que no tengan miedo. Se pasa rápido y proporciona información valiosa no sólo para el trabajo, sino
también tu vida diaria con tu familia.
He estado aquí por nueve años gloriosos.
¿Cuál es tu puesto actual en NASSCO?
Me inscribí en la clase para ayudarme a mejorar la forma en que hago mi trabajo.
Estoy bajo la cobertura de Asuntos de Negocios. Asistente de Cálculo es mi título oficial,
pero tengo muchas otras funciones con Contratos y PMO.
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
¿Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
La administración del tiempo y las 5’s - que voy a tratar de usar para hacerme más
organizado y eficiente.
¿Fue el programa lo que esperabas?
Fue mucho más o menos lo que pensé que sería. Hubo conferencias y actividades
divertidas.
¿Qué consejo les darías a los demás que están considerando inscribirse en el
programa?
Yo le diría a otros que tomen el curso. Usted puede usarlo como un curso de actualización para tu trabajo y
otros en la clase podrían darte ideas de cómo hacer tu vida o trabajo más fácil.
24
Continúan los Testimonios de los Empleados
Quería mejorar mis habilidades de comunicación y crecimiento personal.
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
Aprender sobre inteligencia emocional y Estilos de la personalidad (He aprendido mucho
sobre mí misma).
¿Fue el programa lo que esperabas?
No del todo, pero el programa fue una experiencia de aprendizaje increíble.
¿Qué consejo les darías a los demás que están considerando inscribirse en el programa?
No esperes más. Esto podría hacer una gran diferencia en tu vida.
25
EL ASTILLERO
▶ ESTAR PREPARADOS
Nombre: Nestor Acevedo Mendez
Nombre: Christina Camacho
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
11 años trabajando para NASSCO. Empecé a trabajar para TIMSA como subcontratista
por cinco años y seis años directamente. Yo siempre trabajé para el departamento de
Ingeniería de Equipo como un sub y directamente diseñando planos de instalación y
modelando el equipamiento eléctrico.
Un año.
¿Cuál es tu puesto actual en NASSCO?
Ingeniero de Enlace (Diseñador 2). Es el enlace entre Producción e Ingeniería, apoyando
en los asuntos de Producción y suministrando soluciones para resolver problemas.
Para ampliar mis habilidades sociales y de trabajo en equipo, para adquirir conocimientos
sobre la base de los valores de NASSCO e interactuar con otros en un ambiente normal y
no solamente en una situación comercial.
¿Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
Para mejorar mis conocimientos y aplicar todo lo que he aprendido en mi vida laboral y
personal. Para hacer más amigos y aprender de ellos.
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
La voz del cliente. Antes de esta clase no me había dado cuenta que tengo un cliente
interno y que mi trabajo depende de ellos. Ahora estoy haciendo con más cuidado mi
trabajo para lograr sus requerimientos y obtener su satisfacción.
¿Fue el programa lo que esperabas?
Sí, funcionó por completo para mí. Superó mis expectativas y me ayudó a pensar fuera de la caja.
¿Qué consejo les darías a los demás que están considerando inscribirse en el programa?
¿Cuál es tu puesto actual en NASSCO?
Asistente de Recursos Humanos.
¿Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
Mi lección favorita fue Estilos de Personalidad, me ayudó a comprender mejor las
diferentes fortalezas, debilidades y tendencias de la conducta de las personas que me
rodean y cómo adaptarme mejor a los diversos estilos de personalidad dentro de mi
equipo.
¿Fue el programa lo que esperabas?
Yo realmente no tenía ninguna expectativa para la clase. Solamente estaba ansiosa por ser parte del proceso de
aprendizaje y contenta de ampliar mis conocimientos.
¿Qué consejo les darías a los demás que están considerando inscribirse en el programa?
Yo personalmente recomiendo que hagan su tarea. La tarea ayudó a refrescar la memoria de la clase anterior y
aplicar esas ideas en el trabajo y en tu vida ordinaria.
Me gustaría animar a la gente a que asistan a la clase, amplien sus habilidades y aprendan tanto como sea
posible y las practiquen en su vida cotidiana. También te da la oportunidad de estar en un ambiente relajado y
llegas a conocer a las diferentes personas de la yarda de los distintos oficios.
Nombre: Lynette Martinez
Nombre: Thomas Cimalore
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
¿Cuánto tiempo has trabajado en NASSCO?
Empecé en el 2004 como subcontratista con el Departamento Eléctrico (cableado del
equipo). Pronto me mudé a Planificación Eléctrica y en el 2007 me hice una empleada de
NASSCO.
¿Cuál es tu puesto actual en NASSCO?
Soy un Planificador Eléctrico y Programador en donde soy responsable del equipo eléctrico
del P.I. para todos los cascos y de todas las etapas de producción.
¿Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
Siempre estoy buscando maneras de mejorarme a mi misma no sólo como una empleada,
sino como persona. Pienso que si tú estás activo, haciendo algo positivo, entonces lo positivo
se te regresará.
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
Estuvieron divertidos los ejercicios de equipo. Pero yo tengo que reconocer que las tres
semanas de Lean Manufacturing (Manufactura eficiente) fueron mis lecciones favoritas,
porque yo pude aplicar las lecciones no sólo en mi vida laboral, pero también en mi vida
familiar.
¿Fue el programa lo que esperabas?
Sí, era lo que esperaba. Irónicamente la mayoría de mi clase provenía de las placas eléctricas de la cubierta que
realmente trajeron camaradería y la sensación de equipo en la clase.
Casi nueve años, pero con General Dynamics por 13 (todo dentro de Planificación).
¿Cuál es tu puesto actual en NASSCO?
Planificador Senior en el grupo de Planificación Previa.
¿Por qué te inscribiste en el Programa de Desarrollo del Empleado?
Principalmente por crecimiento profesional. Pero resultó ser más que eso conforme he ido
aplicando la mayor parte de lo que aprendí, asi como en mi vida familiar.
¿Cuál fue tu lección favorita aprendida durante el programa?
No puedo elegir sólo una, ya que cada lección me enseñó algo que yo valoraba. Si tuviera
que elegir, serían las clases donde aprendimos habilidades interpersonales.
¿Fue el programa lo que esperabas?
Para ser honesta, no estaba segura qué esperar.
Qué consejo les darías a los demás que están considerando inscribirse en el programa?
Que no se asusten y vayan a creer que no lo vale. Hay toneladas de experiencias de gran aprendizaje que van a
ganar que no sólo se pueden aplicar en el trabajo - sino en cada día de tu vida.
Qué consejo les darías a los demás que están considerando inscribirse en el programa?
Definitivamente, es una forma divertida de aprender. Si es posible, toma la clase con un amigo o incluso me
gustaría mejor que se hiciera en equipos. Son 15 semanas de un ejercicio de formación en equipo.
26 Continúan los Testimonios de los Empleados
27
EL ASTILLERO
▶ EN CONTINUO AVANCE
Fotos de izquierda a derecha
Foto 1:
El sitio de Tideland I antes del asfalto
con los montacargas en el lugar donde
se convertía en lodo cuando llovía.
Foto 2:
Sitio de Tideland I después que el
asfalto fue vertido, con las tiendas de
campaña construídas para la sombra,
mientras que los empleados están
trabajando fuera.
Foto 3:
Sitio Tideland I – La aplanadora añadió
a la madera la descarga y el área de
almacenamiento.
Foto 4:
Mejoras Masivas
Hechas en Tidelands I
El año pasado, durante una reunión semanalde Shops ASIG, varios
mecánicos trajeron sus preocupaciones con respecto a las condiciones
desfavorables en Tidelands I debido a una gruesa capa de polvo (ver foto
1). Cada vez que llovió, el polvo y la tierra se convirtieron en una gruesa
capa de lodo y crearon baches tan grandes, que era peligroso operar los
montacargas.
El líder de ASIG trajo este asunto a la atención de CSIG, y Tim Johnson,
Geno Martinelli y Jason Voigt tomaron medidas inmediatas para hacer
las mejoras. Se trajeron a los contratistas para proporcionar asfalto que
cubriera el terreno (ver foto 2) y también se observó que había una necesidad de una mejor organizacion en la zona.
Los mecánicos en Tidelands I, enlistaron al expert Bob Liddell del grupo
Lean 6 Sigma para conducir la estrategia de “5S”. El equipo de Bob pudo
deshacerse de 97.63 toneladas en bruto de metal lo que equivale a asentar
una área del tamaño de tres cuartas partes de un campo de fútbol.
Mario Principato hizo otras mejoras, incluyendo una línea de rodillo
para mover tablas (ver foto 3) y proporcionó una zona protegida para sus
mecánicos para que se mantuvieran frescos durante los calurosos meses de
verano. Todos estos acondicionamientos han hecho una gran mejora de la
seguridad para los mecánicos que trabajan en Tidelands I (ver foto 4).
Primer fila de izquierda a derecha:
Mario Principato, Roman Garcia,
Alberto Contreras, Jose Contreras,
Pablo Lopez, Jose Orozco, Luis Rochin
Ultima fila de izquierda a derecha:
Jorge Jimenez, Robert Ramirez Ortega,
Esteban Garcia, Carlos Casillas Not in
on the picture: Mario Piedra, Indalecio
Parra, Jose Nunez
Foto 5:
Deliverando sobre Tidelands I.
“Ahora estamos
mucho más
seguros en la
forma de operar
debido a las
enormes mejoras
realizadas.”
2
28
29
EL ASTILLERO
▶ EN CONTINUO AVANCE
ENCONTRANDO TIIM
WOOD
Por: Steve Murray
Gerente de Mejoras Continuas
Como parte de los objetivos de NASSCO en
el 2015, se requiere que todos los empleados
presenten al menos dos ideas de Mejora
Continua. Completando dos Iniciativas
de Mejora de Procesos (PII) es una buena
manera de cumplir ese requisito.
Ayudarles a encontrar esas ideas PII en
nuestro trabajo diario puede ser muy difícil,
estoy seguro que recuerdan la frase “no se
puede ver el bosque por los árboles”, lo
que esto significa es que a veces cuando
están llevando a cabo el detalle de su trabajo
diario, es posible que no puedan ver el
panorama completo en cuanto a qué tipos de
desperdicios esté habiendo en el proceso de
ustedes. Para ayudarles, retrocedan un paso y
piensen en TIIM WOOD por un momento y
pasen por cada uno de los pasos del proceso
al estar haciendo su trabajo, ésto les ayudará
a identificar esos ocho desperdicios que
hacen su trabajo tome más tiempo, lo que
implica corregir el trabajo de alguna manera
y probablemente les hace sentirse frustados el no conocer el
por qué.
El primer paso es reconocer donde tenemos los desperdicios.
El segundo paso es tomar acción para eliminar los
desperdicios. Puede que haya algunos o muchos desperdicios
de TIIM WOOD en nuestros procesos diarios que debemos
atacar y desarrollar soluciones para eliminarlos, para ahorrar
tiempo, reducir costos, hacer el trabajo más seguro y
aumentar la satisfacción laboral.
Trabajen con sus colegas y supervisores para identificar
éstos y los otros desperdicios y trabajen juntos para crear
soluciones para eliminarlas. Recuerden enviar sus soluciones
como PII’s.
Para más información sobre Ingenieria de Manufactura
Eficiente contacten con: Steve Murray, Gerente de Mejoras
Continuas [email protected] o al (619) 744-1114 o con
Bob Liddell, Ingeniero Senior de Manufactura a rliddell@
nassco.com o al (616) 544 a 8551.
Ejemplos De Dos Desperdicios Principales De Trabajo
Movimientos
Defectos
Ejemplos de oficina:
Búsqueda de archivos
Reuniendo Información
Buscando manuales o catálogos
Ejemplos de oficina:
Errores en el trazo
Revisión múltiple de
ciclos
Ejemplos de fabricación:
La busqueda de herramientas,
partes o instrucciones
Estar seleccionando de Materiales
Ejemplos de fabricación:
Daño en el material/equipo
Pruebas de fallas
Inspección de existencias/incumplimientos
Eliminar Movimientos Innecesarios
Sudividir almacenamientos y etiquetar objetos
Eliminar Los Defectos Innecesarios
30
Protejer el equipo
Encontrar la raiz de la causa del error y proporcionar
capacitación, si es necesario
TOTE 2
3/27/15
31
EL ASTILLERO
▶ EN CONTINUO AVANCE
PDPs
¿PUEDES ADIVINAR
QUIENES SON?
El Programa de Desarrollo Profesional es un programa de capacitación en
gestión acelerado de dos años donde los participantes o “PDPs”, rotan entre los
departamentos clave de NASSCO antes de graduarse en un puesto de tiempo
completo. En cada edición de El Astillero, destacamos a los PDPs - pasado y presente.
Para obtener más información sobre el programa, visite www.nassco.com/careers.
Perfil PDP:
Zach Davidson
¿Cuándo empezaste a trabajar en NASSCO?
Empecé en NASSCO en junio del 2013.
¿Cómo fue tu rotación en NASSCO como PDP?
Mi primera rotación fue a través de planificación general, donde participé en el desarrollo
de un programa total para el reemplazo de los anillos de rodamiento en las grúas Sumo.
¿Cuál era tu puesto anterior de trabajo antes de trabajar como un PDP en
NASSCO?
Yo era un Gerente de Operaciones Marinas para una compañía naviera privada china en
Nueva York.
¿Qué te trajó a NASSCO?
La oportunidad. Con tan amplia cartera de pedidos y una emocionante vista al futuro, se
trataba más de hacerse una pregunta: ¿Por qué no habría de ir a NASSCO y favorecer mi
carrera? Parecía un ajuste perfecto para la transición que yo estaba haciendo en mi carrera
profesional y ha demostrado ser una de las mejores decisiones que he tomado.
¿Qué hizo que te interesaras en NASSCO?
NASSCO parecía ser un lugar con muchísimo espacio para crecer. Las puestos anteriores en los que trabajé carecían de la
oportunidad y, esencialmente, la garantía para crecer dentro de la empresa. Después de hacer mi investigación y entrevistas,
me di cuenta que si yo realmente quería estar involucrado en la industria de la construcción naval, NASSCO era el lugar para
hacerlo.
¿Qué has aprendido como un PDP?
TUna pregunta difícil, sólo porque es difícil de abarcar todo lo que he aprendido en dos años. Supongo que la principal lección
y “para llevar” que he encontrado hasta este momento de mi carrera es que el trabajo duro y la dedicación te puede llevar a
cualquier lugar en NASSCO. Creo firmemente que NASSCO es uno de los últimos lugares de trabajo donde existe el sueño
americano. Si muestras una buen trabajo ético de y crees firmemente en lo que estás haciendo; ya sea creando un programa
total o soldando una mamparo en las placas de la cubierta, las posibilidades son infinitas, esto se ha comprobado una y otra
vez.
¿Qué grado de estudios tienes?
Tengo licenciatura en Transporte Marino de la Naval de NY con una 3er. Licencia de Oficial del USCG.
32
Perfil PDP:
Erin Eastman
¿Cuándo empezaste a trabajar en NASSCO?
Empecé en NASSCO en julio del 2013.
¿Qué te trajo a NASSCO?
Mientras que hacía un periodo de capacitación en North Island en el 2011 para el
Comando de Transporte Marítimo Militar, adquirí información sobre la compañía a través
de un ex alumno de la Academia Marítima de Massachusetts que estaba trabajando en
NASSCO en ese tiempo. Terminé haciendoles una solicitud y conseguí que me ofrecieran
un periodo de capacitación para el verano del 2012. Después de mi capacitación me dí
cuenta de lo mucho que disfruté trabajar en el ambiente de la construcción naval y pensé
que NASSCO sería una excelente empresa para mi carrera.
¿Por qué te interesaste en el Programa de Desarrollo Profesional?
Mientras estaba capacitacitandome aquí en Reparación de Compras asistí a las reuniones
mensuales del PPD. Durante este tiempo aprendí acerca de lo que se trataba el programa
y de lo que ofrecía. Yo estaba particularmente interesado en las rotaciones a través de los
diferentes departamentos para entender y aprender su función y cómo éstos afectan en su totalidad al negocio de NASSCO.
¿Qué rotaciones has tenido como un PDP?
He pasado por Seguridad, Cadena de Suministro, Ingeniería del casco, Desarrollo de Negocios, SOC 1 y 2, SOC 4, Producción
y Mantenimiento. Actualmente estoy haciendo mi rotación de un año en Producción y Mantenimiento.
¿Qué has aprendido como un PDP?
A lo largo de mi experiencia PDP he adquirido una gran cantidad de conocimientos acerca de NASSCO, construcción y
reparación de buques. He visto diferentes aspectos para el negocio y he trabajado con un amplio espectro de personas, lo que
muestra la importancia del ambiente de equipo, trabajando juntos para lograr un objetivo común en la entrega de los buques
de la más alta calidad a nuestros clientes. La segunda cosa más importante que he aprendido es que siempre tiene que ser
flexible y si algo no funciona de una manera, entonces agotar todas las vías hasta que encuentres una manera de hacer que
funcione.
¿Qué estudios tienes?
Soy un graduado del 2013 de la Academia Marítima de Massachusetts con una Licenciatura en Ciencias en Negocios Marítimos
Internacionales.
¿Ya Conoces A Tus Pdps? Participantes De Los Últimos 15 Años:
PDPS Desde El 2000
Barboza, Rene*
Brent, Russell
Brown, Duane*
Camara, Walter*
Carey, Thom
Chang, Hamilton
Crane, Jenna
Davidson, Zach
De Los Rios, Ricardo*
DeFauw, Matt
Doctor, David
Duenas, Joey*
Eastman, Erin
Espinoza, Martin*
Fice, Marshall
Flores, Larry*
Garofalo, Peter
Gosswiller, Troy
Hansen, Dallas
Hawkins, Sarah
Henry, Neil*
Herrera, Frank*
Holmes, Mark
Hunt, Geoff*
Hyson, Ryan
Icke, Eric
Jonas, Connor
Jones, Jimmy*
Joseph, Tyler
Keefer, Colene
Larson, Parker
Legaspi, Claudio*
Madden, Jeff
Magers, Vince
Manriquez, Hector*
McKay, Bud
McWaters, Zach
Miller, Tammy*
Moffett, Lorenzo
Mohr, Jackson
Mondoux, Wade
Morrell, Jessica
Palencia, Vince*
Parker, Vanessa
Radzicki, Pete
Rathbun, Chris
Reed, Dan
Reimer, Aaron
Reynolds, Joe
Rivera, Priscilla*
Rockwell, Aaron
Ruiz, Bryan
Ruzich, Samantha
Rye, Chris
Sanders, Mel*
Scott, J.R.
Sladic, Chris
Smith, Ben
Stankiewicz, Matt
Steel, Tyler
Steinkamp, Matt
Takougnadi, Ayaba
Triggs, Brian
Truitt, Ronnie*
Van Antwerp, Lindsay
Van Cleaf, Jamie
Wagoner, Mike
Walters, Zac
Wolfe, Alex
Womack, Kurtis*
Zayas, Mario*
Zimmerman, Jake
* Denota PDP Internos
33
EL ASTILLERO
▶ EN CONTINUO AVANCE
EL ASTILLERO
Perfil PDP:
Matt DeFauw
Perfil PDP:
Brian Triggs
¿Cuándo empezaste en
NASSCO?
Empecé con tiempo
completo en NASSCO en
julio del 2013.
¿Cuándo empezaste en
NASSCO?
¿Cuál fue tu primer trabajo
en NASSCO?
Mi primer experiencia en
NASSCO era en ingeniería
funcional, trabajando en el
Diseño Inicial y Arquitectura
Naval.
¿Cuál fue tu último trabajo antes de convertirte en un
PDP?
Fui contratado externamente en el programa PDP- esto es lo
que hice desde el principio.
¿Qué te trajo a NASSCO?
Estudié arquitectura naval en la escuela, y yo estaba muy
impresionado con la magnitud del concepto de diseño que
NASSCO lleva a cabo, especialmente para un astillero. La
oportunidad de trabajar en un lugar donde las ideas internas
se convierten en buques para la Armada de Estados Unidos
lo hizo tan atractivo el ambiente de trabajo como cualquiera
que hubiera encontrado.
¿Por qué estabas interesado en el Programa de
Desarrollo Profesional?
Desde el punto de vista de un ingeniero, la adición de
información y recursos es fundamental para el éxito y
crecimiento personal. Como arquitecto naval, hay mucho que
se puede extraer de la compra, planificación y construcción
de un buque el cual no puede ser reconocido mediante
los dibujos y el software. Poner estas naves masivas en
una perspectiva más humana de cómo se une cada pieza y
cómo cada persona contribuye al éxito global de la empresa,
representa un sinnúmero de oportunidades de aprendizaje.
¿Qué has aprendido como un PDP?
He aprendido cosas importantes de este programa,
incluyendo la interdependencia de toda esta organización.
En cualquier lugar en este enorme astillero, puede ser fácil
sentirse como si estuvieras en una experiencia aislada.
Cuando se trabaja en tantos lugares diferentes, se hace mucho
más claro que tan interdependiente es todo en el patio. Ya
sea si se trata del inicio en el proceso de ingeniería, activo
en todo el proceso como en OPC o en aparejos, o fuera en
las placas de la cubierta de entrega o reparación. Trabajar en
algo que no tenga ningún efecto sobre otros departamentos
es raro, esto habla de la importancia del trabajo en equipo y
la responsabilidad personal. Por último, he conocido a gente
increíble en todas partes y ha sido un recordatorio continuo
de qué tan importante son las relaciones interpersonales y de
que tan útil y reveladora es la perspectiva de cada persona.
¿Qué estudios tienes?
Estudié Arquitectura Naval e Ingeniería Marítima en la
Universidad de Michigan. !Vivan los azules!
34
Empecé a trabajar en
NASSCO en julio del 2013.
¿Qué te trajo a
NASSCO?
Asistir a una academia
marítima te expone a las
profundidas de la industria
marítima. Yo sabía que quería
quedarme en tierra después
de graduarme, pero también quería comenzar una carrera
en la industria marítima. Busqué en diferentes astilleros
pequeños, pero una vez que me enteré de que NASSCO
diseñaba, construía y reparaba los barcos en San Diego,
pensé que encajaba a la perfección.
▶ ASEGURANDO NUESTRO FUTURO
RESUMEN DE LIMPIEZA
11 de abril 2015
En la celebración del Mes de la Tierra y el servicio
del Día de César Chávez, cerca de 100 constructores navales de NASSCO y sus familias se unieron
para poner en orden las áreas afuera de la entrada
de NASSCO. La limpieza y restauración incluyeron
la recolección de basura, la instalación de nuevos
contenedores de basura, la restauración del amacenaje de bicicletas, el embellecimiento de la acera, y
más. Muchas gracias a todos los que se nos unieron!
Más información:
www.nassco.com/LoveMotherEarth.
¿Por qué te interesaste en el Programa De
Desarrollo Profesional?
Yo estaba interesado en el Programa de Desarrollo
Profesional, ya que era la oportunidad de aprender acerca
de muchos aspectos diferentes de la construcción naval,
así como aprender sobre los diferentes estilos de gestión y
filosofías en un entorno práctico. Sólo se puede aprender
tanto en un aula de clases, en algún momento tienes que
tomar de lo que has aprendido y utilizarlo. El Programa
de Desarrollo Profesional se comprometió a tomar tus
habilidades y conocimientos y ponerlos a trabajar mientras
se desarollan en cada rotación.
¿Qué rotaciones has tenido como PDP?
He pasado por el Programa de Administracion Comercial
y Gobernamental, , Administración de Servicios de
reparación, Prueba y Ensayos, Seguridad, SOC 1 y 2,
Ingeniería de Proyectos, Equipo de Control de Producción,
y actualmente estoy en mi rotación de más tiempo en SOC
5.
¿Qué has aprendido como un PDP?
Como PDP he aprendido muchas cosas sobre NASSCO y la
construcción naval, pero varias cosas sobresalen. En primer
lugar, he aprendido que necesitas ser flexible y adaptable.
Habrá días en que se comience con un plan, pero algo
puede cambiar y hay que encontrar la manera de mantenerse
en la marcha. En segundo lugar, la comunicación eficaz
es clave. La capacidad de comunicarse con eficacia te
permite lograr más, pero tienes que entender el tipo de
comunicación que funciona mejor para las diferentes
personas. Y Por último, he aprendido que la construcción
naval solamente ocurre cuando trabajas como equipo. Hay
numerosos departamentos donde se necesita que todo se
engrane entre sí para conseguir el barco construido y cada
uno tiene un rol vital.
¿Qué estudios tienes?
Soy un graduado del 2013 de la Academia Marítima de
California. Obtuve una Licenciatura en Ingeniería Marina
y una Licencia de Tercer Ingeniero Asistente en la Guardia
Costera de los E.U.A.
35
EL ASTILLERO
▶ ASEGURANDO NUESTRO FUTURO
80%
SE REDUJO EL TRÁFICO
DE CAMIONES HASTA
UN 80 POR CIENTO EN
BARRIO LOGAN
El Programa De
Reciclaje De Nassco
Hace Un Impacto
VERDE
Dentro Y Fuera Del
Astillero
El programa de reciclaje de NASSCO es una piedra
angular de los objetivos ambientales globales de
NASSCO e iniciativas.
94%
DE TODO MATERIAL DEL
ASTILLERO
SE RECICLA
En el 2010, NASSCO estableció su propio centro de reciclaje para
ayudar a minimizar su impacto sobre el medio ambiente. En el
primer año, el centro recicló 16 toneladas de papel y 39 toneladas
de plástico, y desvió 234 toneladas de material reciclable de nuestra
área de deshechos local. Como resultado, el tráfico de camiones en
los barrios locales, incluyendo Barrio Logan, ha reducido hasta en
un 80 por ciento.
El proceso de reciclaje se inicia en cada una de las areas del
astillero. Se colocan contenedores por todo el patio de parte del
departamento de transporte de NASSCO para permitirles aque los
astilleros segregen los materiales con mayor fácilidad. Esto incluye
acero, plásticos, madera, basura, papel y otros materiales.
Al final de un turno, o según sea necesario, los contenedores son
llevados de vuelta al centro de reciclaje para la clasificación y una
mayor manipulación de reciclaje por parte de los empleados del
centro: Sarah García, Benjamin Alvarado, Ruben Nava, y
Alejandro Loera. El equipo está supervisado por Mario Zayas.
Como resultado del centro de reciclaje y los esfuerzos presentadas
por los constructores navales de NASSCO, se recicla más de 94 por
ciento de todos los materiales del astillero
Recuerden: los esfuerzos de reciclaje de NASSCO comienzan
con USTEDES! Por favor, presten atención a los diversos
colores de los contenedores y coloquen la basura como
corresponde.
EL RECICLAJE
ES UN NEGOCIO
SERIO EN NASSCO
36
REDUCCIÓN DE
GASES DE EFECTO
INVERNADERO
CLAVE DEL CONTENEDOR
Verde: Papel de Oficina
Blanco: Basura General
Rojo: Acero y Otros Metales Chatarra
Azul: Madera
37
EL ASTILLERO
▶ EL ESPACIO DE LOS EMPLEADOS
El Departamento De Bomberos De Nassco Recoge
Donativos Para La Campaña Anual “Llene La Bota”
En marzo, los bomberos de NASSCO recaudaron más de $ 1,000 como parte de la Campaña anual “Llene la bota” para el
Instituto Burn. Proviene de los fondos recaudados por Fondo de servicios de apoyo de los sobrevivientes de quemaduras ,
incluyendo a “ Camp Beyond the Scars “ para niños con lesiones por quemaduras de edades de cinco a 17, y otras actividades
educativas de prevencion de fuego y quemaduras. Este es el quinto año que el Departamento de Bomberos de NASSCO ha
participado en el evento de todo el condado.
Los Poppets:
Aquí Para Apoyar Al Astillero
Poppets: (náuticas) Cualquiera de las vigas verticales
que refuerzan la proa o la popa de un barco a punto de
ser lanzado.
Los Poppets de NASSCO se formaron en 2007 para
desarrollar una unión de equipo adminsitrativo entre los
asistentes administrativos y los especialistas de apoyo de
producción de NASSCO. Actualmente hay 38 Poppets, cuya
experiencia laboral combinada supera los 300 años de servicio
en NASSCO! En el 2015, varios Poppets celebrarán más de
20 años en NASSCO: Trisha Ball (Svcs Oficina) 34 años,
Lila Casora (Ingeniería) 30 años, Gwen Phillips (Pruebas y
ensayos) 26 años, Carol Valencia (Dept. de acero) 25 años,
Leticia Zinn (Médicina) 23 años, Debbie Lynn Trujillo
(Recepción) 21 años, Kathleen Candelaria (Dept. de acero)
de 20 años, e Isabel Zaragoza (Control de Producción) 20
años.
Los Poppets se reúnen cada dos meses y, durante las
reuniones de una hora de duración, discuten los eventos
próximos de NASSCO, las políticas actuales, los temas y
oradores para reuniones futuras, y temas de capacitación
in situ de NASSCO. Coordinamos las visitas al barco, a los
astilleros y a la grúa. Discutimos y compartimos las mejores
prácticas que facilitan una comprensión más amplia de
NASSCO y el papel de los Poppets en cómo funciona el
patio, conscientes de que nuestro objetivo común final es
el apoyo al astillero. Por ejemplo, los Poppets se han dado
cuenta de que muchos departamentos tienen suministros que
no son utilizados o exceso de existencias, por lo que se creó
“La Venta de Garage de los Poppets!”. Una o dos veces al
año, los miembros traen estos artículos no utilizados a una
reunión para que si a otras personas les pueden ser útiles se
puedan beneficiar. La red de Los Poppets también pueden
ser de utilidad para asegurar que el mobiliario de oficina no
utilizado o innecesario encuentre un buen hogar.
Sorteo
De La
Campaña
De
Sangre
38
Paul Jerome
Premio: Cuatro Entradas
Gold AMC
Thomas Cimalore
Premio: Dos entradas de adultos a
Disneyland
Al traer a los oradores invitados de los alrededores del
astillero, ampliamos nuestro conocimiento de este singular
lugar de trabajo, más allá de nuestros departamentos. Los
oradores recientes se incluyen a: Dave Carver, VP y Gerente
General de Reparación; Doug Hart, Director de Equipo de
Almacén; Dean DelCamp, Gerente de Aseguramiento de
la Calidad; Matt Luxton, VP y Consejero General; y Mike
Jury, Gerente de Desarrollo del Empleado.
Los Poppets están muy entusiasmados de dar la bienvenida
a Harry Bowden, Supervisor General de Aparejos y Bill
Cuddy, VP de Gestión de la Cadena de Suministro como
oradores a finales de este año. Del mismo modo, al poner en
agenda las visitas al patio, los Poppets obtienen una mayor
comprensión de los procesos de producción y de la major
forma en que puedemos apoyar al patio. Las visitas recientes
incluyen al MLP-3 (gracias a Aaron Rockwell), con una
próxima visita a la grúa Sumitomo en la obra.
Un proyecto importante para el grupo en el año 2015 es la
formación de un panel denominado “Mujeres en la Gerencia
de NASSCO” (WIMN), que representará al personal de
gerencia femenino clave. Los panelistas compartirán sus
perspectivas del trabajo y el éxito en el lugar de trabajo en
NASSCO.
Los Poppets también tienen un enfoque en la capacitación
formal y la educación. El verano pasado se organizó una
serie de seminarios, que se celebró in situ, relacionados
con la redaccion comercial, la diversidad, la multitarea, la
construcción de la autoestima y asertividad, y consejos para
el desarrollo de relaciones de trabajo positivas. Los tres
seminarios tuvieron alta asistencia y, según Rose Ingram, en
general, la capacitación fue un “triunfo”. Está prevista que
haya más capacitación para el 2015.
En los últimos siete años y medio, los Poppets han creado
una sólida red de personal de apoyo, de diversos orígenes de
trabajo y recursos ampliamente generalizados. Los Poppets
apoyan la nave; los Poppets de NASSCO apoyan al astillero.
El recurso más grande, lo tenemos en el uno para el otro.
Si usted está interesado en hablar con nuestro
grupo, o tiene alguna pregunta, póngase en
contacto con Michele Barry,
[email protected] o a la extensión 8858.
Calendario de Reuniones Propuesto para el 2015:
Jue, 4/16
Jue, 6/18
Jue, 8/13
Jue, 9/24 8vo aniversario Potluck
Jue, 11/05
Jue, 12/10 /Día festivo Potluck
Edificio 15, Ingeniería de Costos CR, 2ª Planta
39
EL ASTILLERO
▶ EL ESPACIO DE LOS EMPLEADOS
Estrategia De Exportación Para La Construcción
Por: Keith Londot y Petia Pavlova
Nueva
(Continúa)
Al inicio de un programa de una nueva construcción, el
departamento de Cumplimiento de exportación desarrolla
una estrategia de exportación que da una reseña de los
pasos, los horarios y los objetivos para la obtención de
las licencias necesarias. Los primeros pasos son cruciales
para establecer quienes son los proveedores extranjeros
potenciales y para determinar la jurisdicción de exportación
de las especificaciones de la requisa. Las especificaciones de
NASSCO están superditadas ya sea a Reglamentos sobre la
Administración de Exportación (EAR) del Departamento
de Comercio, o a Reglamentos del Trafico de Armas
Internacionales (ITAR) del Departamento de Estado. La
pagina de cubierta de todas las especificaciones además está
marcada con la advertencia correspondiente del EAR o el
ITAR para notificar a los destinatarios de los controles de
exportación aplicables. La mayoría de las especificaciones
requieren ya sea una licencia de exportación del EAR o de
ITAR antes de que se envíen a los proveedores extranjeros.
Una vez aprobada la licencia, los interesados NASSCO están
informados sobre los permisos y limitaciones. Dado que la
aprobación del Gobierno de Estados Unidos de una licencia
de exportación puede tomar de tres a cuatro meses, es crucial
una planificación anticipada incluso para las primeras etapas
de desarrollo de la propuesta.
• Dale pensamiento a cuales personalidades son compatibles.
Cumplimiento de Exportación
Trabajar En Equipo De Forma
Efectiva Y La Productividad En Equipo
Por: Anthony Jemison
Gerente de Relaciones Laborales
Un mensaje para líderes, supervisores,
gerentes, Et Al - Titulado Oficialmente o no.
Como en muchas de las organizaciones, el éxito de NASSCO
está consecuentemente atado a sus empleados que trabajan
bien juntos: maximizando la eficiencia y la productividad.
Individual y colectivamente, los empleados que “añaden”
su parte de la visión, la misión y la propuesta de valor de la
compañía, son la piedra angular de la organización.
Posiblemente, grupos de empleados-o-equipos presentes la
mayor oportunidad para un mayor Retorno de la Inversión
(ROI). Hay algo exponencial derivativamente respect a dos o
40
• Identifique las habilidades básicas requeridas en el equipo y
compárelas con los empleados que las poseen.
• Considere varias perspectivas. Simplemente tenga cuidado
de no poner juntas a personas que todas sean iguales. El
Trabajar en equipo y trabajar en pares con múltiples puntos
de vista y estilos juntamente, a menudo da un resultado
increible. Hay un beneficio difinitivo en la diversidad de las
ideas planteadas y una gran multitud de enfoques para la
resolución de problemas.
estrategia de exportación para cada programa. La primera
ola de licencias para algunas especificaciones decisivas de
T-AO(X) han sido aprobadas y se están elaborando más
licencias. La mayor parte de los proveedores de LHA(R) y
LX(R) actualmente involucrados son entidades de Estados
Unidos, por lo que el componente extranjero en esta etapa
está limitado.
Como recordatorio, antes de involucrar entidades extranjeras,
por favor asegúrese de que usted sabe si los datos técnicos que
desea enviar es de exportación controlada y si la licencia de
exportación aplicables ya está en marcha.
En anticipación de la inminente Solicitud de Propuesta (RFP)
Para cualquier consulta sobre estrategias de exportación,
en apoyo de los programas de construcción nuevos T-AO(X),
por favor póngase en contacto con Keith Londot (x 8802),
LHA(R) y LX(R), hemos estado trabajando diligentemente
Petia Pavlova (x 1131) o tu Coordinador de Licencias de
con Ingeniería y cadena de suministro para establecer una
Exportación (ELC).
Desarrolla Tu Equipo:
lo siguiente:
más empleados canalizando sus esfuerzos hacia un resultado
común. La frase gastada “dos cabezas piensan mejor que
una” habla a esta sinergia de la interacción y la cooperación
combinada. Con frecuencia los equipos superan a los
individuos simplemente por la fusión de múltiples ideas y
multiples perspectivas, edificándose unos a otros.
Cuando los equipos no funcionan bien al estar juntos,
se ponen en peligro los proyectos – los colaboradores
individuales desplazan energía, la eficiencia sufre, los recursos
se agotan. Por el contrario, cuando un equipo es coherente
y eficiente, los proyectos florecen – las fechas límites se
cumplen, los ahorros se realizan, los procesos se mejoran.
Por aquí !eso significa que “los barcos se construyen!”
Me da mucho gusto que te estés preguntando: “¿qué puedo
hacer para habilitar a mi equipo para el éxito”?
Como gerente o supervisor, puedes controlar la eficacia de tu
equipo,por consecuencia, contribuirá a asegurar el nivel más
alto de productividad.
Trate de amarrar el resultado de su grupo por medio de hacer
• Incluye a un representante de cada una de las partes
interesadas, si es posible, en cada proyecto. Dé una mayor
considerarción a los que se verán grandemente afectados
por (incluso si no son realmente una parte del equipo) o
involucrado en el flujo del proceso. Tener la oportunidad de
hacer aportes hace maravillas para la aceptación y el deseo de
ser parte de un esfuerzo exitoso.
• Asegúrate de que los objetivos del equipo sean claros para
todos los involucrados y que cada persona en el equipo
conozca su rol en el plan general. [En el Volumen 54,
Número 4 DEL ASTILLERO se nos recordó que las metas
significativas son S-M-A-R-T.] Los miembros del equipo
deben entender el por qué se les ha pedido unirse al equipo y
los resultados que se esperan de ellos. Asegure la participación
del grupo desde el primer momento: obteniendo el
acuerdo de un propósito compartido. ¿De qué manera este
proyecto impactará costos, ahorros, programas, seguridad, y
operaciones? Un sentido de propiedad ayudará a asegurar un
resultado exitoso.
• Fomenta las bases del juego en equipo:
• Establecer reglas básicas
• Comunicar de forma clara
• Compartir Información
• Permitir que la voz de todos sea escuchada
• Emplear técnicas efectivas para la generación de ideas
• Proveer las técnicas de resolución de conflictos
adecuadas
• Crear un consenso en equipo
• Establecer mecanismos para asegurar que el equipo
obtenga el reconocimiento cuando sea apropiado. Fomentar
un ambiente donde los éxitos del equipo se celebren y las
contribuciones individuales se reconozcan.
La edificación de un equipo eficaz es posible. Se requiere
compromiso, trabajo duro y planificación. Aunque no es una
lista exhaustiva, los bloques de construcción anteriormente
citados pueden servir como una base sólida sobre la cual
máximar la actividad de trabajo de tu equipo.
NASSCO no sólo se beneficia de equipos eficientes y
productivos, pero el sentido de cumplimiento, debido a los
exitosos esfuerzos del equipo ayuda a fomentar niveles más
altos de satisfacción en los empleados.
Para otro tipo de asesoramiento en la realización de su
juego “A”, póngase en contacto con la oficina de Relaciones
Laborales en la extensión 8507.
“
NASSCO no sólo se
beneficia de equipos
• Dirija el equipo cuando sea necesario. Use ese sombrero
con distinción. . . y discreción! Debe haber marcadores
claros que permitan identificar al “jefe”. Los miembros del
equipo deben saber a quién acudir con preguntas o de quién
vendrá las interferencias cuando se presenten los obstáculos.
Recuerda: Eres una parte del equipo; apóyalos cuando tengan
confrontaciones con fuerzas externas contrarias.
eficientes y productivos,
• Capacita a los miembros del equipo, delegando niveles
apropiados de autoridad para conseguir que sus tareas se
hagans - antes de lo previsto y de preferencia, dentro del
presupuesto. Dales acceso a los recursos, internos y externos,
según sea necesario.
a los exitosos esfuerzos
• Supervisa el equipo sin microadministrar. Dale al equipo
la oportunidad de resolver internamente los conflictos, pero
ponte a la disposición para ofrecerles ayuda cuando sea
necesario.
• Modela un enfoque “afuera de la caja” para abordar a la
situación. Abraza el coraje de desafiar el status quo. Fomenta
un ambiente donde se defiendan los constructos éticos.
pero el sentido de
cumplimiento, debido
del equipo ayuda a
fomentar niveles más altos
de satisfacción en los
empleados.”
41
EL ASTILLERO
▶ EL ESPACIO DE LOS EMPLEADOS
Mejoras En Las
Comunicaciones:
Nuevos Monitores De
Información
!SE HAN COLOCADO NUEVOS MONITORES
DE INFORMACIÓN POR TODO EL ASTILLERO PARA REFORZAR LA COMUNICACIÓN
EN CUANTO A LA SEGURIDAD, PRÓXIMOS
EVENTOS Y MÁS!
Copa Anual Presidente De Nassco
- Torneo De Softbol
Doce equipos se inscribieron para jugar en la copa anual
presidente de doble eliminatoria del Torneo de Sofball
de NASSCO del mes de marzo de 2015. El juego de
campeonato fue entre los defensores del título de softbol,
los QA Destroyers y equipo SOC-3. El equipo SOC3 ganó una carrera con un resultado de cinco a cuatro.
¡Enhorabuena!
Generaciones En Nassco:
Un Duo De Madre E Hija
El 20 de diciembre deL 1993, Sandi Dunkel, ahora
Gerente de Beneficios para los Empleado -pisó el
astillero de NASSCO por la primera vez. Poco después,
ella sería promovida a un Analista de Beneficios para los
Empleados y tenía un cubículo en el Edificio 15, Sala 105.
En la primavera del 1995, Sandi llevó a su hija de nueve
años, Michelle Brianne Dunkel, al evento del Día
“Trae a tu hija/hijo a trabajar” de NASSCO. A Michelle
se le permitió faltar a la escuela y vio cómo su madre
atendió a los empleados con cuestiones relacionadas con
beneficios, incluyendo inscripciones, jubilaciones, y 401
(k) preguntas. Michelle también ayudó a su madre con la
presentación de proyectos a lo largo del día.
Michelle sin lugar a dudas, fue una gran ayuda ese día
y aprendió mucho sobre el papel que desempeña el
Departamento de Beneficios en la vida cotidiana de
los empleados de NASSCO. Al crecer, Michelle y su
hermano Andrew también fueron útiles con los bautizos
de barcos y lanchas, y en los eventos del Día de la Familia.
Hoy, veinte años después, Michelle está empleada
como una Especialista II de Apoyo de Producción en
Reparación. Ella es una madre de dos hijos, Devon (8)
y Brandon (5), con un nuevo hijo en camino (llega en
junio), Mason.
Sandi dice: “Es un hecho que el Tata y la Abuelita está
muy orgullosos de su hija y sus nietos!”
El Club De Caminatas De Nassco Toma
Dos Subidas Extenuantes
UN TIP PARA LAS
COMUNICACIONES:
Visite el sitio web de NASSCO a
diario para actualizaciones y próximos
eventos. NASSCO también está
en Facebook, Twitter, LinkedIn y
Instagram!
En febrero y en marzo, los miembros del Club de Caminatas
de NASSCO subieron a la cima de San Miguel Mountain
(una caminata de 6.6 millas) y a través de los senderos
de San Gorgonio Mountain (una caminata de 17 millas),
respectivamente. Nota - el Club de Caminatas está buscando
completar el “California Six Pack de Peaks”en este año.
Si usted está interesado, póngase en contacto con Hugo
Bermúdez en Ingeniería Ambiental.
Contáctenos!
¿Tienes una historia generacional
que te gustaría compartir? Queremos
escucharla! Por favor, póngase en
contacto con el Departamento de
Comunicaciones de NASSCO.
Recordatorio:
El 10 De Mayo es
Día de la Madre
42
43
EL ASTILLERO
▶ EL ESPACIO DE LOS EMPLEADOS
Un Adiós A La Maestra Y Constructora Naval
Tommie Martin
Siendo una mujer joven (y sin saber nada de
construcción naval o manejar maquinaria
pesada) Tommie aprovechó la oportunidad,
y fue contratada como Operador De
Montacargas en 1974, más tarde ascendió a
operador del Tren portaremolques. Desde
entonce ella ha estado con el Departamento
de Transportes.
Entre los muchos y maravillosos atributos
con los que se puede describir a Tommie,
algunos de los más destacados incluyen su
liderazgo, su altruismo, su consideración, y
justa, como lo es “Tommie.”
“No hay vergüenza en mi juego” Thomasena “Tommie” Martin
Reflexiones de una carrera que abarca más
de cuatro décadas llenas de vínculos fuertes,
recuerdos y lecciones de vida en NASSCO.
2015 will surely be different as we bid
fair winds and following seas to Master
Shipbuilder Tommie Martin.
El 2015 seguramente será diferente al
desearle “buen viento y corriente a favor” a
la Maestra y Constructora Naval Tommie
Martin.
Como líder, Tommie ha ayudado como
mentor y ha cultivado jóvenes talentos.
Freddy recuerda la primera vez que vino
a NASSCO en los años 90. Empezó
de la misma manera que Tommie, sin
saber nada sobre el trabajo en el astillero.
A través de la guía de Tommie en la
operacion y realizacion de maniobras del
montacargas, Freddy aprendió rápidamente
los trucos del oficio. Desde entonces
Tommie ha sido una inspiración para él,
Ralph también ha aprendido mucho de
Tommie, especialmente en términos de uso
práctico y en ser cada vez más responsable
financieramente, Jeannette ha visto como
una cualidad quer Tommie tiene en su
trabajo es que casi no falta y casi nunca
se queja de las cosas de su trabajo o vida
personal.
Acompañada por los miembros de la
familia de su Departamento de Transporte,
Jeannette Klepser la Operadora del
montacargas, Ralph Edwards el Operador
de tren portaremolques y José “Freddy”
Gudiño Conductor del camion y el Equipo
de Comunicaciones NASSCO pudieron ver
a Tommie desde una perspectiva diferente
y conocieron las cualidades que la llevaron
a una larga y agradable carrera aquí en
NASSCO.
Su liderazgo desborda su naturaleza
considerada y caritativa. Tommie ha
sido una persona que ha apoyado por
mucho tiempo la colecta de juguetes de la
compañía, encabezando la convocatoria
en Producción, recordando a la gente a
contribuir para una buena causa. En un
nivel más personal, ella ha tomado la carga
al pensar en sus companeros de trabajo
cuando han experimentado una perdida en
sus familias; haciendo lo mejor que puede
para reconcentrar apoyo tanto en lo moral
como en lo financiero.
Tommie, una madre de dos hijas y un hijo,
y oriunda de Charleston, Carolina del Sur.
Con el padrastro de Tommie en el servicio,
su familia se mudó a San Diego en 1959
cuando ella tenía 12. Su primer trabajo fue
en la Estación Naval de la calle 32, donde
más tarde encontró el camino a NASSCO a
través de una oportunidad de reclutamiento,
necesitando específicamente un puñado de
mujeres para trabajar en NASSCO. Algo no
muy común en aquel tiempo.
Tommie describe lo que hace por caridad
como que no es nada, pero tiene una
determinación por hacer algo bueno
por los demás. Fuera de las paredes de
NASSCO, ella ha sido unn fuerte apoyo
de la American Legion Auxiliary, a la cual
fue introducida a través del trabajo de
su padrastro. Se ha desempeñado como
Presidente de la organización Infantil y
Juvenil aproximadamente unos 20 años. En
los últimos cinco años ha encontrado un
“
gozo inexplicable apoyando a los eventos de
los Retirados que ayuda a los veteranos sin
hogar en San Diego, reuniendo cepillos de
dientes, pasta de dientes y donaciones para
la causa.
Cuando se le preguntó por qué no hizo la
lucha por un sombrero dorado habiendo
estado en NASSCO durante tanto tiempo,
Tommie humildemente respondió que
ella es feliz con la manera que ella es, “…
tuvieras que ser un supervisor, tú tienes
que cambiar, y yo no quiero hacer cambios
“...” Cuando te pones un sombrero dorado
tambien tienes que poner una cara diferente,
que esta cara que ahora tengo, así que no,
quiero ser Tommie ... por cuarenta años “.
CAMIONES DE
ALIMENTOS
FRESH & FIT
La introduciendo nuevas opciones
para el almuerzo! Los camiones New
Fresh Fit & Beyond de Moody han sido
un gran éxito entre los constructores
navales de NASSCO.
Más allá de sus preferencias personales,
Tommie y sus amigos, admiten que han
aprendido mucho de NASSCO. “Mucho
ha cambiado. Te hace crecer mucho. Te
hace crecer a lo grande aquí en NASSCO.
Aprendescosas diferentes y haces cosas
diferentes. Conocí a un montón de amigos
en NASSCO. He tenido un montón de
buenos momentos. Me he comprado dos
casas, tres coches. aprendes a medida que
envejeces, porque algunas de las cosas que
he hice cuando fui joven, yo no las haría
ahora.”
Al terminar la conversación, Tommie y sus
amigos mencionaron que las cosas que la
gente considera importante, sin importar tu
estatus en la empresa es ser tratado y tratar
a los demás con respeto y que, “Hay que
aprovechar cada oportunidad que se te ofrece.”
Hay que aprovechar cada
oportunidad que se te ofrece”
44
45
EL ASTILLERO
▶ EL ESPACIO DE LOS EMPLEADOS
Ganadores Evaluación De Salud Kaiser
2014 - 3Er Trimestre
!Felicitaciones a los ganadores del Dibujo Kaiser Health HR del 3er Trimestre del 2014!
Los cónyuges o parejas de hecho que completen la Evaluación de Salud de Kaiser y el Cuestionario de Evaluación de Salud
Total entran al dibujo trimestral para un televisor de pantalla plana, iPad o una cámara digital.
Por favor llame a la Oficina de Beneficios al (619) 544-8866, (619) 544-8488 o al (619) 544-7538 para hacer su cita. Una
evaluación de la salud es una excelente manera de estar saludables, mantenerse saludables y vivir una larga vida!
El Grupo De Jubilados De Nassco
Se Reune
Mensualmente
Jubilados
Roger B. Castro
Jose Cardenas Jr.
Alfredo J. Descanso
Galeria De Bebés
2
46
James T. Magness
Marzo 28, 2015
13 años
Gerente de Programas de
Reparación
Daniel Achs
Marzo 10, 2015
31 años
Supervisor de Producción
Zenaida P. Molina
Enero 31, 2015
38 años
Analista del Servicio de
Asistencia 1
No Dong
Enero 31, 2015
27 años
Soldador de Tuberias
Scarlett Jeanne Elizabeth Lillo
Jacqueline Isabella Barnes Carrillo
Madre: Marjorie Lillo (Weber-Evans),
Analista de Costos
Padre: Jonathan Thomas Barnes, Analista Programador IV
Madre: Patricia Barnes, Profesional IV de Cadena de
Suministro
Nació: Junio 25, 2014
Leonardo Abagat
Febrero 7, 2015
10 años
Probador de Maquinaria
Capataz Operativo
Nació: June 27, 2014
Floyd P. Pretty Jr.
Febrero 14, 2015
39 años
Jefe en Repro y Micrografica
Francisco L. Guzman
Marzo 27, 2015
38 años
Richard A. Robrock
Operador de Maquinaria A Marzo 31, 2015
9 años
Allen D. Hunter
Administrador de Base de
Febrero 3, 2015
Datos
38 años
Supervisor de Producción Jesus M. Rodriguez
Febrero 14, 2015
Arturo V. Leos
40 años
Febrero 28, 2015
Constructor Naval
40 años
Supervisor de Producción Randall J. Ruehle
Enero 31, 2015
Frank A. McQuade
38 años
Febrero 21, 2015
Coordinador de Datos
10 años
Electricista Servicios Temp
Un grupo de jubilados de NASSCO se reúnen para su
desayuno mensual. Este grupo de jubilados tienen su
reunión en Family House of Pancakes a las 11 a.m. en
el 3er, miércoles de cada mes. Este grupo de jubilados
es hogar para el ex-empleado más longevo de NASSCO,
George Watson, quien tiene 96 años de edad.
Address: 1900 E. Plaza Boulevard, National City, CA
Frank M. Russell
Febrero 28, 2015
40 años
Jefe del Muelle
Demetrios Synodinos
Enero 31, 2015
48 años
Sistemas HP/UNIX
Administrador de Red
Robert C. Titus Jr.
Febrero 28, 2015
23 años
Instalador de Etiquetas
Recordando
Clarence E. Johnson
Jubilado
Diciembre 1, 2014
17 años
Capataz Habilitación Mecánica
Carlton C. Kydd
Jubilado
Febrero 8, 2015
15 años
Supervisor de Ingenieria
Bruce Waldman
Febrero 28, 2015
12 años
Supervisor de Ingenieria
Chester R. Woods
Febrero 28, 2015
39 años
Especialista en Diseño
47
EL ASTILLERO
▶ NASSCO EN LA COMUNIDAD
CAMPAÑA DEL
LIBRO DE NIÑO
“EL ESPIRITU
DEL BARRIO”
Act Today!
FAMILIAS
DEL
EJERCITO
48
EL ASTILLERO
▶ NASSCO-NORFOLK
EL ASTILLERO
NASSCO-Norfolk
Certificacion Ehsms De Las Auditorias
Etapa I: NASSCO-Norfolk pasó las auditorías de certificación de la Etapa I ISO 14001 y OHSAS 18001 de 2 de
marzo y 3 de marzo de este año. La American Bureau of
Shipping Quality Evaluations (ABS-QE), el cual es el organismo de certificación, concluyó la auditoría con una recomendación para proceder a la final de auditoría final del Etapa
II, ya prevista para el 6 al 10 de abril. Un auditor comentó:
“Hemos encontrado que se está cumpliendo con el propósito
de los Estandares”. Había algunas “áreas de interés” que son
típicos de una auditoría de la etapa I, y el personal de EHS de
NASSCO-Norfolk, junto con todo el equipo NASSCO-Norfolk, están trabajando diligentemente para abordar las áreas
que necesitan mejorar.
Etapa II: Cuando los auditores regresen el 6 de abril, se llevará a cabo un examen exhaustivo de cada área de los TallTall
eres. Ellos confirmarán prácticas como la identificación de
peligros y los procesos de evaluación de riesgos; la adhesión
a las responsabilidades legales y otros de la compañía y un
adecuado mantenimiento de registros y control de documentos., NASSCO-Norfolk está complacido de estar llegando a la
culminación de varios años de trabajo valioso y confía en que
la auditoría de la Etapa II será tan exitosa como en la Etapa I.
La salud y la seguridad de los trabajadores, así como minimizar los riesgos para el medio ambiente, son extremadamente
importantes para la fuerza laboral y el mundo de hoy. Estas
auditorías verificarán que NASSCO-Norfolk está siguiendo
la Política de EHS y las instrucciones de trabajo establecidas
en su Sistema de Salud Ambiental y Gestión de Seguridad
(EHSMS). Las auditorías también confirmarán que se están
cumpliendo las metas y objetivos de EHS, así como identifiidentifi
car las formas para que los EHSMS mejoren continuamente
la salud, seguridad y la mayordomía del medio ambiente.
!Nuestra gente y el planeta lo merecen!
▶ NASSCO-BREMERTON
Saludos Del Equipo
NASSCO-BREMERTON!
Dentro de dos meses de cortar la cinta de
la operación de NASSCO más reciente
en el noroeste del Pacífico, ahora estamos ejecutando el mantenimiento de dos
portaaviones de propulsion nucleare (CVN)
simultáneamente. El USS Nimitz (CVN68) inició su 16 meses de Disponibilidad
Incrementada Planeada Extendida (EPIA)
el 3 de febrero en el astillero naval del
atracadero Bravo de Puget Sound Naval
Shipyard. Desde el principio, nuestro equipo
ha estado comprometido en la apertura de
los sitios de trabajo WAF y en el desarrollo
de una relación de trabajo profesional en
equipo con nuestros nuevos socios de la
Marina. Actualmente, estamos trabajando
por etapas en Island House / Mast, reparaciones en Cat Walk, modificaciones en balsa
salvavidas para 50-hombres, reparaciones
CHT de gran alcance , varios otros grandes
trabajos de reparación estructural (WI).
Hasta ahora, hemos estado atareados con
aproximadamente 138 de WI y otros 38 de
WI se encuentran en la fase de planificación.
El valor actual estimado del contrato es de
aproximadamente $ 40M con expectativas
de crecer en todo el EPIA.
Al oeste del CVN-68, en el muelle Delta de
la Base Naval de Kitsap, el USS John C. Stennis (CVN-74) comenzó una Disponibilidad
De Mantenimiento Programada Continúa
(CMAV) de 6 semanas, la misma semana en
el 7 de febrero. Las CMAV son típicamente
de ritmo alto debido a la corta duración de
la disponibilidad y la necesidad de obtener
el activo de la flota de alto valor nuevamente
al trabajo operativo/fase de capacitación.
Estábamos atareados con varios HM y E
WI, así como el reemplazo del antideslizante
en Hangar Bay # 2 (~ 22K ft2). Debido
a reparaciones emergentes a los Aircraft
Elevator #2, al equipo del proyecto se le
solicitó agilizar la programación y completar
el antideslizante en 28 días. Felicitaciones
a Gerente de Proyecto, Jimmy Lavin y
al Gerente Senior de Proyecto, George
Edwards, para completer el trabajo del
antideslizante a tiempo, con calidad “a la
primera vez” y antes de lo previsto. El valor
actual estimado del contrato de todas las
reparaciones es de $ 1.2M.
Además, nuestro Departamento de Planificación sigue ocupado trabajando en
otros dos CVN-74 CMAV (5A3 a partir
del 9 de mayo) y el 6A1 (a partir del 3 de
noviembre). La Disponibilidad Incremen-
La cubierta de vuelo del USS John C. Stennis (CVN 74)
con el USS Nimitz (CVN-68) al fondo.
De izquierda a derecha: Jimmy Lavin, John Garner,
Sean Goulden, Jedediah Morgan, Kenny Rodriguez,
Chuck Vyverburg and Tom Young
50
tada Planeada (PIA) para la planificación
del CVN-74 está en curso con la ejecución
esperada que comience a finales del FY16.
Hasta la fecha, tenemos aproximadamente
75 miembros de nuestro equipo, tanto los
permanentes y los empleados temporales,
mientras que añadimos más personal todas
las semanas conforme haya más trabajo
disponible. Nuestras nuevas oficinas y
remolques están en pleno funcionamiento y
nuestro almacén afuera en el patio y planta
de producción está en proceso de ser equipado y puesto en funcionamiento.
Tu equipo de NASSCO-Bremerton está
entusiasmado y orgulloso de ser parte de
la mejor organización de la Construcción
Naval y Reparación en el país. El nombre y la reputación de NASSCO se están
propagando en este rincón del territorio
continental de los Estados Unidos! Nuestro equipo agradece toda la ayuda y apoyo
continuo que estamos recibiendo por parte
del equipo de NASSCO-Norfolk mientras continuamos defendiendo nuestra
operación Bremerton, realizando trabajos
CVN MSMO.
Hanger Bay # 2 del USS John C. Stennis (CVN-74)
El antideslizante del Hanger Bay fue uno de los
trabajos que se completaroos durante este CMAV.
De izquierda a derecha: Sean Goulden, Jimmy Lavin,
Sean Prinz, Chuck Vyverburg, Rick Calonder, Tom Young,
Chris Mays, Jedediah Morgan, John Garner and Kenny
Rodriguez
51
▶
P.O. Box 85278
San Diego, CA 92186-5278
Astillero 2015
Programacion De
Distribucion
Febrero
Abril
Junio
Agosto
Octubre
Diciembre
Astillero 2015
Contenido De Fechas
Limites
¿Quieres presentar un artículo para un próximo
Astillero? Envíalo a Staci Ignell al
[email protected] antes de cada fecha limite
respectiva:
Mayo 29
Julio 31
Octubre 2
Diciembre 4
CONECTATE CON NASSCO
52
PRSRT STD
U.S. Postage
PAID
San Diego, CA
Permit # 429
Anunciamos
El Nuevo Diseño Del
Astillero!
¿Les gusta lo que ven? ! Dejenos saber cómp le está
yendo! Contacte al Equipo de Comunicaciones de
NASSCO con cualquier o toda la retroalimentación.