PROYECTO CENTRAL TÉRMICA MALACAS 3 (TG5) – RESERVA

PROYECTO CENTRAL TÉRMICA
MALACAS 3 (TG5) – RESERVA FRÍA
EEPSA
MEMORIA DESCRIPTIVA
1 de 20
INDICE DE CONTENIDOS
1 2 OBJETIVO .................................................................................................... 3 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ................................................................ 3 2.1 Objetivo y justificación del proyecto ...................................................... 3 2.2 Alcance del proyecto ............................................................................. 3 2.2.1 Descripción general ........................................................................ 3 2.2.2 Bloque generador ........................................................................... 4 2.2.3 Esquemas eléctricos generales ..................................................... 4 2.2.4 Edificios .......................................................................................... 4 2.2.5 Suministro de combustible ............................................................. 4 2.2.6 Suministro de agua......................................................................... 4 2.3 Localización ........................................................................................... 6 2.4 Superficie a ocupar ................................................................................ 7 2.5 Descripción general de los equipos y obras principales del proyecto de
generación. ....................................................................................................... 8 3 ANEXOS ..................................................................................................... 20 2 de 20
1
OBJETIVO
El objetivo del presente documento es describir el proyecto Central Térmica
Malacas 3 de EEPSA en lo que concierne a los aspectos generales de las
obras incluyendo aspectos de programación, diseño, construcción, montaje y
puesta en servicio.
2
2.1
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
Objetivo y justificación del proyecto
El proyecto responde a una convocatoria denominada: “Concurso Público
Internacional Reserva Fría de Generación” realizada en enero del 2010 por
PROINVERSIÓN de Perú, la cual tiene por objeto la inyección de 200 MW en
las zonas de Talara y Trujillo, y 400 MW en la zona de Ilo. Para tal efecto
EEPSA se adjudicó el proyecto de generación de Reserva fría en la ciudad de
Talara. Esta nueva planta, que será de ciclo abierto dual, aportará energía
adicional al Sistema Eléctrico Interconectado Nacional (SEIN), y está prevista
su puesta en servicio para el primer semestre de 2013. Cabe destacar que la
nueva Unidad tendrá una autonomía para operar con diesel B5 durante diez 10
continuos a plena carga.
2.2
Alcance del proyecto
2.2.1 Descripción general
El proyecto consiste en la instalación de una turbina a combustión, del tipo dual
(Diesel B5 / Gas Natural), de aproximadamente 200 MW, que operará en modo
ciclo abierto. La nueva turbina operará con diesel B5, y tendrá la característica
de partir en negro para lo cual contempla los grupos diesel respectivos.
La TG-5 constituye una unidad de “reserva fría” y operará cuando el COES lo
requiera, teniendo periodos de partidas, detenciones y generación a carga
completa y parcial.
El sistema de almacenamiento de combustible y de agua desmineralizada se
diseñará de tal forma que permita operar la nueva Unidad durante diez días
continuos. Para tales efectos, considerando el consumo por hora de la nueva
Unidad a carga nominal, se ha considerado instalar en el mismo sitio de la
Central Malacas dos estanques de almacenamiento de diesel B5 con una
capacidad aproximada de 6000 m3 cada uno, lo que equivale a diez días de
operación.
La interconexión del transformador de potencia de la TG-5 con la red eléctrica
del SINAC será a través de la Subestación Talara propiedad de RED
ELÉCTRICA DEL PERÚ (REP) colindante con la Central Térmica Malacas. Es
decir que no habrá tendido de líneas eléctricas fuera de la Central Térmica
Malacas. Los equipos de conexión en 220 kV de la nueva Unidad son
principalmente: equipos de maniobra y de medida en 220 kV, portales de salida
de transformador y portales de barras.
3 de 20
2.2.2 Bloque generador
En el Plano PE1012-UC07-00U-0086-01 Versión 4 (Anexo 1) se muestra la
ubicación de las áreas destinadas al bloque generador de la TG-5 (turbina,
generador, transformadores),
equipamiento auxiliar, almacenamiento de
combustible diesel B5, almacenamiento de agua desmineralizada, y otras
instalaciones del proyecto.
2.2.3 Esquemas eléctricos generales
En la Figura N° 1 se muestra el diagrama unifilar eléctrico de la Central Térmica
Malacas considerando la incorporación del bloque generador de la Central
Térmica Malacas 3 (TG5).
La conexión de la TG-5 con la Subestación Talara en 220 kV se hará por medio
de un transformador de poder elevador (16,5/220 kV) y una línea aérea corta
de simple circuito en 220 kV.
2.2.4 Edificios
El proyecto no considera la construcción de nuevos edificios, oficinas
administrativas, talleres y almacenes. Para los efectos de operación se utilizará
el “shelter de control” de la TG5 y la estación remota a ubicarse en la sala de
control existente en la Central Malacas. Para efectos de mantenimiento de la
TG-5 y auxiliares, se utilizarán las instalaciones existentes de la Central
Térmica Malacas.
2.2.5 Suministro de combustible
La nueva turbina de gas TG-5 funcionará con Diesel B5, el cual será
suministrado por PETROPERÚ S.A. u otra empresa, mediante camiones
tanque de unos 35 m3 de capacidad.
2.2.6 Suministro de agua
El agua desmineralizada requerida para inyección en la TG-5 (reducción de
NOx e incremento de potencia) será abastecida por la planta de tratamiento de
agua existente en la Central Térmica Malacas, la cual se alimenta de la red de
agua potable que llega a la planta.
4 de 20
Figura N° 1
Diagrama Unifilar de la Central Térmica Malacas incluyendo la turbina de gas TG-5
C.A. TALARA
09519-08-01-IGET-PLN-003
A
GENERALIMA
5 de 20
2.3
Localización
El proyecto estará localizado en el Distrito de Pariñas, dentro del predio de la
actual Central Térmica Malacas, lugar donde se instalará el bloque de potencia,
un estanque de agua desmineralizada de 6180 m3 para operar en forma
continua durante diez días a carga nominal, y el sistema de almacenamiento
de diesel B5 para un tiempo también de diez días.
La conexión eléctrica en el nivel de 220 kV se hará en la Subestación Talara
colindante con la Central Malacas.
Tal como se indica en la figura 2, la Central Térmica Malacas se encuentra en
una zona rural conformada por tablazos desérticos y bosques secos que
pueblan quebradas siempre secas. El centro poblado urbano más cercano es
el Asentamiento Humano Jesús María del cono norte de Talara ubicado a 2 km
de la planta; asimismo en el área rural el poblado más cercano es el caserío
Piedritas distante 1,5 km de la planta (al norte).
Figura N° 2
Ubicación de la Central Malacas
6 de 20
2.4
Superficie a ocupar
En la Figura N° 3 se muestra una imagen satelital de la Central Térmica
Malacas indicando las áreas destinadas al proyecto de ampliación, las cuales
se describen a continuación:
ƒ
A1. Nueva Unidad TG-5, área del tanque de agua desmineralizada y sistema contra
incendio, área de recepción y almacenamiento de Diesel B5.
Figura N° 3
Zonas del proyecto de ampliación dentro de la Central Térmica Malacas
7 de 20
2.5
Descripción general de los equipos y obras principales del proyecto
de generación.
Los siguientes son los equipos y obras principales que componen el proyecto:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
Turbina a gas.
Chimenea con sistema de monitoreo de emisiones.
Generador sincrónico.
Transformadores de poder.
Equipamiento eléctrico.
Sistema de control automático y supervisión de la turbina.
Sala eléctrica.
Celda de conexión 220 kV a la Subestación Talara de REP.
Sistema de enfriamiento.
Instalaciones de almacenamiento de Diesel B5.
Sistema de alimentación de Diesel B5 a la turbina.
Sistema de almacenamiento y suministro de agua desmineralizada para
inyección.
m) Grupos electrógenos para el arranque autónomo (Black Start) y detención
segura de la Unidad.
n) Sistema contra incendio.
La Figura N° 4 presenta un esquema referencial de los principales equipos que
conforman la turbina de gas TG-5.
Figura N° 4
Esquema referencial de los equipos del bloque generador de la TG-5
El detalle de los componentes del proyecto se explica en los siguientes puntos.
a) Turbina a combustión:
8 de 20
La turbina será marca Siemens, modelo SGT6-5000F.
Está compuesta por:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Compresor.
Inlet Guide Vanes (IGV): álabes rotatorios de ingreso de aire al compresor.
Turbina a gas.
Sistema de combustión dual con quemadores DLN (Dry Low NOx).
Sistema ignición, bujía y detectores de flama.
Sistema de inyección de agua.
Instrumentación.
Sistema de filtros aire de admisión.
Plenum de escape y silenciador.
Sistema de purga de combustible.
Los componentes auxiliares básicos de la nueva unidad TG-5 son:
ƒ Sistema de refrigeración del rotor y del aceite lubricante.
ƒ Sistema de filtrado de aire de ingreso, 2 etapas filtrado estático, con
silenciador de bafles, ductos de acero al carbono y junta expansión.
ƒ Sistema de lavado del compresor (on/off line) mediante inyección de agua
desmineralizada a alta presión a los álabes del compresor.
ƒ Sistema de inyección de combustible líquido y agua.
ƒ Sistema de protección contra incendio mediante supresor de CO2 y
detectores de humo y temperatura. Lugares protegidos: encerramiento de la
turbina, paquete eléctrico y paquete lubricante.
ƒ Sistema de aire de instrumentación a 100 psi y punto de rocío -40 °F.
Incluye compresor 350 CFM y tanque de almacenamiento de aire.
ƒ Sistema de arranque de la turbina mediante sistema convertidor de
frecuencia para que el generador sincrónico accione a la turbina.
ƒ Sistema eléctrico:
- Celdas de media tensión (4,16 kV), Centro de control de motores en baja
tensión.
- Paneles de distribución 240/120VAC.
- Banco de baterias tipo plomo-ácido 16 celdas por unidad, con cargador
de baterías, paneles de distribución en 125 VCC, con sistema de
contención.
ƒ Sistema de instrumentación y supervisión mediante sistema de monitoreo
de vibración.
ƒ Sistema de control del turbogenerador.
ƒ Sistema aceite lubricación de los cojinetes del conjunto turbina a gas –
generador y los cojinetes del motor de partida de corriente alterna de la
turbina a gas.
ƒ Sistema de control de aceite, incluyendo bombas, tanque, calentadores,
filtros, enfriador, para operar las válvulas de control hidráulicas de la Central
y para accionar el sistema IGV de álabes rotatorios de ingreso de aire al
compresor.
ƒ Sistema aire sello y enfriamiento.
ƒ Sistema de arranque y virador.
9 de 20
ƒ Sistema de descarga, almacenamiento y transferencia de combustible
líquido.
ƒ Sistema de tratamiento de combustible líquido.
ƒ Sistema de detección y combate de incendio.
ƒ Sistema admisión y escape.
ƒ Sistema de aire acondicionado y ventilación.
ƒ Paneles acústicos.
ƒ Sistema enfriamiento de la turbina de gas mediante inyección de aire
extraído desde distintas etapas del compresor para enfriar la cámara de
combustión de la turbina de gas y las primeras corridas de álabes de la
turbina.
b) Chimenea y sistema de monitoreo de emisiones
Los gases de escape de la turbina serán descargados a la atmósfera a través
de una chimenea vertical con silenciador, ubicada al final de la turbina de gas,
cuyas dimensiones y características del flujo se presentan en la Tabla N° 1.
Tabla N° 1
Dimensiones y características del flujo de descarga de la chimenea de la TG-5
Parámetro
Altura por encima del nivel del piso
Diámetro interior de la chimenea
Temperatura de gases a la salida de la chimenea
Velocidad de gases
Unidad
Valor
M
M
ºC
m/s
15,24
6,8
578
38,1
Las emisiones de gases de la turbina TG-5 serán medidas en forma continua
mediante un sistema de monitoreo que extraerá una muestra de gas en la
chimenea para el análisis en línea de los siguientes parámetros: monóxido de
carbono (CO), óxidos de nitrógeno (NOx), dióxido de azufre (SO2), oxígeno (O2)
y dióxido de carbono (CO2). Además se medirá paralelamente la temperatura y
caudal de gases en chimenea.
c) Generador sincrónico
El generador eléctrico de la turbina corresponderá a un alternador sincrónico,
de 3 600 rpm y un factor de potencia 0,85, con sus accesorios
correspondientes.
Características operacionales:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Fábrica
Potencia aparente nominal
Factor de potencia
Tensión nominal
Frecuencia nominal
: Siemens
: 209 MVA
: 0,85 (inductivo)
: 16,5 kV
: 60 Hz
10 de 20
ƒ Velocidad nominal
ƒ Sistema de enfriamiento
ƒ Excitación tipo
: 3 600 rpm
: Aire (OAC)
: "estática"
d) Sistema de enfriamiento
La turbina de gas contará con los siguientes sistemas de enfriamiento en
circuito cerrado:
ƒ Sistema de refrigeración del aire de enfriamiento de la turbina mediante
aeroenfriador.
ƒ Sistema de refrigeración del aceite lubricante en recirculación, mediante
aeroenfriador, incluyendo bombas, filtros, reservorio.
e) Transformador de poder
El transformador de poder principal de la turbina será tipo inmerso en aceite,
elevará la tensión de 16,5 kV a 220 kV, 138/184/230 MVA, será de tipo
intemperie, sumergido en aceite y enfriado por ventilación natural y forzada.
Este incluirá todos los accesorios necesarios para su operación. El fabricante
del transformador es la empresa FORTUNE de Taiwan, quien ya ha
suministrado equipos para otros proyectos de ENDESA y otros clientes en
Perú.
f)
Equipamiento eléctrico
A continuación se describe el equipamiento del sistema eléctrico asociado al
turbogrupo TG-5, cuyo diagrama unifilar conceptual se muestra en la Figura N°
5 y para más detalles referirse al plano N° EE43010107 “Electrical single line
diagram, 1 of 2, 2 of 2” en Anexo 2.
Equipamiento eléctrico del bloque de potencia:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Generador sincrónico.
Sistema de excitación del generador.
Ductos de barras de fases aisladas y celdas asociadas.
Interruptor del generador.
Transformador de poder principal elevador a 220 kV.
Transformador de poder de servicios auxiliares.
Sistema de protecciones eléctricas del generador, transformadores de poder
y servicios auxiliares eléctricos del turbogrupo.
Sistema de control de la turbina y generador.
Sistema de sincronización del generador.
Cables de media y baja tensión.
Cables de control, instrumentación y medida.
Sistema de puesta a tierra.
11 de 20
Componentes auxiliares:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Celdas de media tensión.
Celdas de baja tensión.
Cargadores de baterías.
Baterías estacionarias.
Fuentes ininterrumpibles (UPS).
Motores eléctricos.
Cables de fuerza y control.
Protecciones eléctricas.
Transformadores de distribución.
Canalizaciones eléctricas.
Grupo electrógeno de emergencia para detención segura.
Grupos electrógenos para arranque en negro (black start).
Sistema de iluminación.
Centro de control de motores.
12 de 20
Figura N° 5
Diagrama Unifilar general de la ampliación de la Central Térmica Malacas
13 de 20
El generador sincrónico tendrá la posibilidad de alimentar sus propios servicios
auxiliares, por medio de dos derivaciones aguas arriba del interruptor en 16,5
kV. A una de las derivaciones se conectará un transformador de poder de dos
enrollados desde donde se alimentarán los servicios auxiliares de la central de
ciclo abierto y su sistema de partida.
En condiciones de partida de máquina o de servicio stand-by (central sin
generación, pero con sus consumos propios), los consumos de servicios
auxiliares pueden ser alimentados a través del transformador de poder
elevador.
Los servicios auxiliares tendrán un sistema de tensión ininterrumpibles
utilizando para tales efectos inversores alimentados desde el sistema de
corriente continua compuesto por cargadores de baterías y baterías
estacionarias.
Características operacionales:
ƒ Potencia aparente nominal
(ONAN/ONAF/ONAF)
ƒ Razón de transformación
ƒ Frecuencia nominal
ƒ Aislación
:
138/184/230 MVA
:
:
:
220/16,5 kV
60 Hz
aceite mineral
El proyecto cuenta además con un transformador de servicios auxiliares para
alimentar las cargas de la TG-5.
Transformador de poder de servicios auxiliares:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Potencia aparente nominal
Razón de transformación
Frecuencia nominal
Aislación
:
:
:
:
6/7,4 MVA (ONAN/ONAF)
16.5/4,16 kV
60 Hz
aceite mineral
g) Sistema de control automático y supervisión de la turbina
El sistema de control e instrumentación tiene como objetivo la supervisión y
control, desde distintos niveles de control, de la turbina a gas, sistemas del
generador, y también los sistemas auxiliares asociados. Para más detalle ver
plano “DCS Configuration overview” en Anexo 3.
El sistema de control está basado en la tecnología de control distribuido, tanto
funcionalmente como en su arquitectura. Así, la operación y control de la TG-5,
incluidos sus equipos auxiliares, será realizada en forma local desde la misma
sala eléctrica y control de la nueva Unidad, como así también en forma remota
desde la sala de control existente en la Central Térmica Malacas. El sistema de
control es Siemens modelo T3000.
14 de 20
El Sistema de Control DCS, así como los controladores independientes de
cada una de las unidades y sistemas principales asociados, considera la
redundancia necesaria con el objeto de mantener la seguridad del sistema de
control y dar continuidad a la operación.
El Sistema de Control considera tres (3) niveles jerárquicos, cada uno con
funciones específicas y su equipamiento propio.
ƒ Nivel (3) de Control Central: Su función es centralizar la supervisión y
control de todo el Ciclo Abierto, sistemas y subsistemas operacionales
asociados. Este se ubicará en la Sala de Control de la Central. Desde este
nivel se podrán enviar mandos sobre los automatismos locales y algunos
individuales, como también órdenes de regulación manual sobre los equipos
de la Central. En cuanto a la supervisión, dispondrá de todas las alarmas,
señalizaciones, eventos y medidas de la planta.
ƒ Nivel (2) de Control Local Distribuido: Su función será la supervisión y
control de los sistemas compuestos por los conjuntos Turbina de Gas y
Generador, así como todos sus sistemas auxiliares asociados.
ƒ Nivel (1) de Control Local Inmediato: Su función es el control de
subsistemas menores, equipos individuales y accionamientos, con
equipamiento en los armarios de control local, celdas de media tensión o
centros de control de motores – CCM.
Los tres (3) niveles de control se conectarán entre sí a través de un anillo de
comunicaciones redundante, al cual se conectan los armarios que contienen
las unidades remotas, sean éstos de comunicación, adquisición de datos
(entrada/salida) o procesamiento. De esta forma, la adquisición de información
y la salida de los mandos desde las estaciones de operación pueden ser
verificadas localmente en los armarios de control del DCS.
El sistema de control tendrá la capacidad para transmitir información en tiempo
real con el Coordinador, según lo establecido en los Procedimientos del COES,
además de tener incorporado un registro de secuencia de eventos (SOE).
15 de 20
i) Instalaciones de almacenamiento de Diesel B5
La Unidad TG-5 usará combustible Diesel B5 que será almacenado en dos
estanques con una capacidad aproximada de 6000 m3 en la misma Central.
La estación de recepción del combustible desde los camiones tanque, se ubicará
cerca de los tanques, donde se contará con un skid de filtrado de combustible. Las
bombas de Transferencia impulsarán el Diesel B5 de dicho tanque hacia la turbina
TG-5. Como parte de las obras civiles, se tiene una pileta de contención estanco
limitado por un dique de concreto armado.
j) Sistema de almacenamiento y suministro de agua desmineralizada
para inyección
Para la inyección de agua desmineralizada a la turbina de gas TG-5 se considera
utilizar la planta desmineralizadora de agua existente en la Central Térmica
Malacas, cuya capacidad de producción es de aproximadamente 20 m3/h de agua
desmineralizada, para llenar un tanque nuevo de 6 180 m3, donde el agua
desmineralizada será almacenada y preservada adecuadamente. Dicha capacidad
corresponde a la estimada para abastecer a la TG-5 por diez (10) días de
operación continua en carga máxima.
Para abastecer el nuevo tanque de aproximadamente 6 180 m3 desde la planta de
agua actual, así como desde este tanque hasta el skid de inyección de agua
desmineralizada de la TG-5, se instalarán sistemas de impulsión y tubería.
k) Grupos electrógenos
Para los fines de partida en negro (black start) de la TG-5, se consideran dos
grupos electrógenos diesel con la potencia suficiente para hacer partir a la turbina
en ciclo abierto ante una situación de black-out del sistema eléctrico aledaño en
220 kV. Las características principales son:
Potencia nominal
Factor de potencia
Tensión nominal
Frecuencia nominal
: 4 000 kVA aproximadamente por grupo (tres
unidades)
: 0,8 (inductivo)
: 4,16 kV
: 60 Hz
Por otra parte, se considera un grupo electrógeno diesel de emergencia en baja
tensión (grupo de emergencia) para alimentar a las cargas de emergencia y
esenciales requeridas para la detención segura de la turbina en caso de un blackout o pérdida de tensión en las barras de la planta. Este generador debe partir
automáticamente cuando se pierde el voltaje en la barra de distribución de
servicios auxiliares esenciales (BOP) y otros. Las características principales son:
ƒ Potencia nominal
ƒ Factor de potencia
ƒ Tensión nominal
: 300 kVA (un grupo)
: 0,8 (inductivo)
: 0,48 kV
16 de 20
ƒ Frecuencia nominal
: 60 Hz
l) Sistema contra incendio
El sistema contra incendio consistirá en un sistema de detección y combate de
incendios para todos los equipos que componen las instalaciones de la
ampliación proyectada.
El sistema de detección de incendios está basado en la utilización de sensores
de humo, calor y llama dependiendo del lugar y sistema donde estén
dispuestos. Todas las señales de alarmas estarán centralizadas en un sistema
de control dedicado para el sistema contra incendios.
En relación al combate, el sistema está basado en un anillo de tuberías
enterradas que suministrará agua a los hidrantes a ser ubicados en distintos
puntos de la central.
El sistema de protección contra incendio estará compuesto por los siguientes
elementos y sistemas de acuerdo con la normativa aplicable:
ƒ Sistema de distribución de agua contra incendio incluye bomba eléctrica,
bomba diésel, bomba jockey, tablero de control, tuberías, válvulas, etc.
ƒ Red húmeda de agua para extinción de incendio que incluye, tuberías,
accesorios, válvulas, etc.
ƒ Sistema de proyección de espuma en la zona de los tanques de
almacenamiento de Diesel B5 y su muro de contención de derrames.
ƒ Sistema de detección de incendio en el turbogenerador incluyendo alarmas
sonoras y visuales.
ƒ Sistema de extinción de incendio en el turbogenerador en base a CO2.
ƒ Sistema de detección y alarma de incendios.
El agua para el sistema contra incendio será almacenada en el tanque de agua
desmineralizada a ubicarse junto a la actual planta de tratamiento de agua
(desmineralización). El agua será impulsada por un sistema de bombeo
compuesto por tres bombas: Una bomba de funcionamiento eléctrico
designada como la bomba primaria, una bomba accionada por un motor de
combustión con petróleo diesel para funcionamiento automático en caso de
corte del suministro eléctrico y finalmente una bomba eléctrica que se encarga
de mantener la presión constante en el anillo de la red contra incendio.
m) Celda de conexión 220 kV a la Subestación Talara de REP
17 de 20
El transformador de poder elevador se conectará a la Subestación Talara 220
kV de REP mediante un paño de conexión conformado por equipos de medida
y de maniobra. La conexión se hará mediante un pórtico de transformador,
luego un tramo corto de línea de aproximadamente 50 m, para llegar al pórtico
de entrada en la celda de conexión en la misma subestación Talara. Para
mayor detalles referirse al plano conceptual N° 11237-04-01-IEEC-PLN-002001 rev. A en Anexo 4.
El sistema de control de la celda de conexión consistirá en un sistema de control
local para la habilitación de la bahía de conexión de la TG5 a la S/E Talara. El
sistema de control será del tipo digital basado en un controlador de bahía,
redundante, y estará integrado al equipo de protección, y equipado con
funciones que permiten: implementar lógicas de control e interbloqueo, una
pantalla grafica (HMI) que permite la representación gráfica del esquema unifilar
de la bahía y la ejecución de comandos como son: botones para la selección de
la operación en modo Local ó Remoto, botones para la selección de comando de
abrir y cerrar interruptores y seccionadores, y reposición de relé de disparo y
bloqueo.
El sistema de medida de potencia neta (en 220 kV) está compuesto por un
equipo de medición, marca Schneider modelo ION7650 y accesorios
complementarios para la ejecución de pruebas (bloques de prueba Entrelec).
Los equipos de protección serán de tecnología numérica multifunción con
funciones de controlador de bahía y cumplirán con los requerimientos técnicos
indicados en los Procedimientos del COES y en la normativa vigente en el Perú.
Además, tendrán las funciones de: señalización y alarma, de supervisión y
monitoreo, de medición de energía, de comunicación (puerto de comunicación
frontal Ethernet RJ45., puertos de comunicación traseros Ethernet F.O. con
protocolo IEC61850), y función de sincronización horaria mediante protocolo e
IRIG-B.
El equipo de protección numérica multifunción con funciones de controlador de
bahía estará ubicado en un panel de acceso frontal.
Las funciones de protección a considerar corresponden a un esquema de sobrecorriente para fases y tierra (51/51N), tecnología numérica. Este esquema
tendrá la posibilidad de habilitar direccionalidad y tener una etapa instantánea.
La operación de la protección deberán dar orden de desenganche a las dos
bobinas del interruptor y dar orden de partida a la función de respaldo para falla
de interruptor.
Para el caso de un Evento ocurrido en la bahía de conexión de la Unidad TG5,
se dispondrá de un equipo que registrará la secuencia de eventos, monitoreo
del desempeño de los relés de protección y almacenamiento de la información
de las variables eléctricas relevantes para su análisis posterior. El equipo
cumplirá con los requerimientos técnicos establecidos por el COES en sus
procedimientos.
El SOE deberá monitorear como mínimo lo siguiente:
18 de 20
ƒ Cambio de Estado de los interruptores.
ƒ Disparo de los relés de protección.
El Osciloperturbógrafo tendrá las siguientes características:
ƒ Estará sincronizado con GPS en base a la norma IRIG-B.
ƒ Tendrá la funcionalidad de doble registro o doble frecuencia de muestreo:
una para registrar los eventos transitorios y otra para registrar los eventos
dinámicos.
El Osciloperturbógrafo tendrá la capacidad de monitorear como mínimo las
siguientes cantidades eléctricas:
ƒ Las tres tensiones fase-tierra.
ƒ Las tres corrientes de fase.
ƒ La tensión y corriente homopolar (de tierra).
ƒ Posición del interruptor (abierto, cerrado).
ƒ Arranque y disparo de la protección principal.
ƒ Arranque y disparo de la protección de respaldo.
19 de 20
3
ANEXOS
Anexo 1:
Plano
PE1012-UC07-00U-0086-01
arrangement site plan”.
Anexo 2:
Plano N° EE43010107 “Electrical single line diagram, 1 of 2, 2 of
2”.
Anexo 3:
Plano “DCS Configuration overview”.
Anexo 4:
Plano N° 11237-04-01-IEEC-PLN-002-001 rev. A “Subestación
Talara 220/13.8/13.2 kV – Diagrama Unilineal conceptual”.
20 de 20
Versión
4
“General