DWB400 - Weg

DWB400
Ir
MED.
MIN.
MAX.
mm
in
Im
MED.
MAX.
Ø9
Ø0.3
5
Ø8
Ø0.3
1
12
0.47
27
1.06
MIN.
35...240mm2
2AWG...500kcmil
6 4
2
0.
11
0.43
22
0.87
DWB400
10002185720.01
www.weg.net
WEG Automação
Allen #6
20N.m - 177lb.in
PHILLIPS #1
0,5 N.m
4.4lb.in
DANGER
RISK OF ELECTRIC SHOCK,
BURN OR EXPLOSION
11
0.43
23
0.90
On & Off
-O separador de fases deve ser instalado
na entrada elétrica do disjuntor.
TRIP
-The phase separator must be installed in
the electrical input of molded case circuit
breaker.
-El separador de fases debe ser instalado
en la entrada eléctrica del interruptor de
caja moldeada.
-Phasentrenner muss auf der
Einspeisungsseite installiert werden.
CLACK
-Para circuitos com tensão superior a 500V, é
necessário o uso de separador de fases na
entrada e na saída elétrica do disjuntor de caixa
moldada.
-For circuits with voltage higher than 500V, it’s
required the use of a phase separator at the
electrical input and output of the molded case
circuit breaker.
-Para circuitos con tensión arriba de 500V, es
necesaria la utilización del separador de fases
en la entrada y en la salida eléctrica del
interruptor de caja moldeada.
- Für Spannungen über 500V sind Phasentrenner
auf Speisungs- und Lastseite erforderlich.
1/2
º
90
C
90º
mm
in
A
mm
in
D
H
PHILLIPS #2
2N.m
18lb.in
1
I
G
mm
in
B
DWB400 - 3P
DWB400 - 4P
35
1.38
DWB400
20
0.79
E
F
20
0.79
20
0.79
199
7.83
199
7.83
50
1.97
M5
DWB400 - 3P
DWB400 - 4P
A
B
107
4.21
257,5
10.14
142
5.60
323
12.72
C
D
E
F
G
H
I
109,9
4.33
99,1
3.90
114,4
4.50
131
5.16
94
3.70
70
2.76
103,2
4.06
70
2.76
2/2