Una guía útil para asistirles a los clientes de Hampden Bank en la transición al Berkshire Bank La vida es emocionante. Permítanos ayudarle. Bienvenidos a Berkshire Bank ¡Gane una iPad de Apple o premios en efectivo! ¡Visite berkshirebank.com/welcome-hampden para más información y una oportunidad de ganar! berkshirebank.com Banca • Seguros • Gestión de Patrimonios berkshirebank.com 3 Michael P. Daly Presidente y CEO Es un privilegio para mí darle la más cordial bienvenida a la familia de Berkshire Bank Es para nosotros motivo de gran emoción el que usted forme parte del Berkshire Bank. Después del cierre de operaciones del Viernes, 19 de Junio de 2015, usted observará que los letreros de Hampden en la mayoría de las sucursales y cajeros automáticos que utiliza hoy en día han cambiado a Berkshire Bank. Cuando usted vea esto, sus cuentas y servicios en Hampden Bank habrán pasado a ser cuentas y servicios del Berkshire Bank, y podrá utilizar la sucursal de Berkshire que le sea más conveniente para sus necesidades bancarias. Al servir a las comunidades en el oeste de Massachusetts durante casi 170 años, nuestra huella de hoy se extiende desde Boston a Syracuse y desde Hartford a Rutland con un total combinado de 17 sucursales en el área de Springfield. Más allá de los lugares y conveniencia, Hampden y Berkshire comparten un profundo compromiso con nuestros empleados, clientes y las comunidades a las que prestamos nuestros servicios. Lo más importante, nuestro compromiso es retribuirle a usted de una manera significativa. Juntos, continuaremos con este legado de apoyar a las comunidades en el oeste de Massachusetts, tanto financieramente y a través de una participación “activa”. Solo el año pasado, donamos de manera combinada casi 2 millones de dólares, y nuestros empleados donaron cerca de 50,000 horas de trabajo voluntario a organizaciones de servicios locales. Liderazgo local Aunque vea nuevos letreros en las puertas de sus sucursales, en el interior verá el mismo equipo de profesionales que usted conoce y en el que ha confiado a lo largo de los años. Nuestro mayor esfuerzo es mantener el liderazgo local y una toma de decisiones flexible, así como proporcionarle a usted la fortaleza y los recursos de un gran banco. Qué puede esperar de Berkshire Bank Nuestra pasión es proporcionarle nuestra ayuda para que usted logre todo aquello que se proponga. Sabemos que no hay dos clientes iguales y que sus necesidades son únicas cuando se trata de su vida financiera. Realmente nos entusiasma la perspectiva de construir una organización combinada más fuerte. Juntos, le ofreceremos más valor del que solo uno de nosotros podría. Queremos responder todas sus preguntas La respuesta a la mayoría de las preguntas más comunes las encontrará en esta guía. Seguramente le surgirán preguntas en las próximas semanas, por lo que es nuestra sugerencia que se comunique con nosotros para discutir sus necesidades financieras en persona. Visite su sucursal más cercana de Berkshire o comuníquese con nosotros al número 800.773.5601. ¡Quedamos gustosamente a su disposición! Michael P. Daly Presidente y CEO Bienvenidos a Berkshire Bank Fechas importantes y detalles de las cuentas Información clave de un vistazo. Marque su calendario en estas fechas importantes. Viernes, 12 de Junio u Transferencias bancarias en línea externas de Hampden Bank disponibles hasta las 5:00 pm ET Viernes, 19 de Junio u Activar y empezar a utilizar su tarjeta de débito y tarjeta de cajero automático de Berkshire Bank después de las 3:00 am ET u Por favor agradeceremos suspenda el uso de su tarjeta de débito y tarjeta de cajero automático de Hampden Bank después de las 12:00 pm ET u Las sucursales de Hampden Bank cerrarán a las 4:00 pm ET (u hora regular de cierre, si es más temprano) u La banca en línea y el pago de facturas de Hampden Bank ya no estarán disponibles después de las 5:00 pm ET (todas las transferencias y pagos recurrentes programados previamente se procesarán sin interrupción) u La banca móvil y telefónica de Hampden Bank ya no estará disponible después de las 5:00 pm ET Sábado, 20 de Junio y Domingo 21 de Junio u Las sucursales en transición al Berkshire Bank permanecerán cerradas u Utilice su nueva tarjeta de débito y tarjeta de cajero automático de Berkshire Bank para sus necesidades bancarias u La consulta de saldo de cuenta en cajero automático no está disponible Lunes, 22 de Junio u Las antiguas sucursales de Hampden Bank volverán a abrir como sucursales del Berkshire Bank en horarios regulares u Puede empezar a utilizar su nueva chequera de Berkshire Bank u No estará disponible la protección contra sobregiros u Cambie la información de sus depósitos directo y débito automático, y proporcione su nuevo número de ruta 211871691 u La banca telefónica estará disponible en el número 888.685.8300 a partir de las 8:00 am ET u La banca por Internet estará disponible en berkshirebank.com a partir de las 9:00 am ET u Restablezca su eStatement (estado de cuenta electrónico) en la banca en línea u Restablezca las transferencias externas en la banca en línea de Berkshire Bank u Descargue la aplicación Berkshire Bank y vuelva a registrarse en banca móvil Martes, 23 de Junio u Estará disponible la protección contra sobregiros (póngase en contacto con nosotros para discutir las opciones disponibles de protección contra sobregiros) Servicio al cliente Estamos aquí para ayudarle: Hablar con una persona puede hacer un mundo de diferencia. También, visite berkshirebank.com/welcome-Hampden para consultar actualizaciones y herramientas para una transición sin problemas. Preguntas acerca de cuentas y el servicio Apoyo ampliado de banca en línea A partir del Lunes 22 de Junio: Soporte en sucursales Preguntas acerca del servicio 800.773.5601 Llame al 800.773.5601 y siga las instrucciones Lunes – Viernes 8:00 am – 5:30 pm ET • Personal & Small Business A partir del Lunes 22 de Junio llame o visite su sucursal más cercana de Berkshire Bank. Sábado 8:30 am – 1:00 pm ET 24 horas al día, 7 días a la semana (excepto días festivos) • Soluciones de negocio en línea Lunes - Viernes de 8:00 am - 9:00 pm ET (excepto días festivos) 1 ¡Bienvenidos a Berkshire Bank! Índice Bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interior de la portada Fechas importantes y detalles de las cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Respuestas a sus preguntas bancarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–16 Transición de sucursales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Números de cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Depósitos directos y pagos automáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Actualizaciones de cajero automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Transferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cheques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Servicios de sobregiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Estados de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tarjetas de débito y cajero automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7 Banca en línea personal y para pequeñas empresas Pago de facturas, banca móvil y telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–10 Banca corporativa en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–12 Préstamos bancarios al consumo, automóviles, hipotecarios y con respaldo hipotecario, comerciales y de negocios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–14 Otros servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14–16 Guía rápida para cuentas nuevas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17–22 Cheques personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17–18 Cuenta personal de mercado monetario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ahorros personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19–20 Jubilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cheques comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Mercado monetario empresarial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ahorros empresariales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Términos y condiciones, políticas generales y divulgación . . . . . . . . . . . . . . 23-40 Avisos de aceptación de sobregiros – Lo que necesita saber acerca de los sobregiros y los cargos por sobregiro . . . . . . . . 23 Courtesy PaySM (Pago de cortesía) Una divulgación del servicio discrecional de sobregiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24–25 Programa de cuotas de cajas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Programa de cargos con características comunes para servicios bancarios . . . . . . . 26 Términos y condiciones de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27–38 Póliza de privacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39–40 Ubicaciones del Berkshire Bank . . . . . . En el interior de la contraportada 2 Bienvenidos a Berkshire Bank Respuestas a sus preguntas Transición de sucursales 1. ¿Cuándo ocurrirá la transición de mi sucursal al Berkshire Bank? Su sucursal pasará a ser parte de Berkshire Bank durante el fin de semana del Viernes 19 de Junio al Lunes 22 de Junio. Todas las ubicaciones que pasan a ser parte de Berkshire Bank estarán cerradas a partir del Viernes a las 4:00 pm ET (u hora regular de cierre, si es más temprano) y se volverán a abrir el Lunes 22 de Junio como sucursales de Berkshire Bank en sus horarios normales. Números de cuenta 2. ¿Cambiará mi número de cuenta? Números de cuenta de depósito: Su número de cuenta seguirá siendo el mismo. El nuevo número de ruta Berkshire Bank será 211871691. Números de cuenta de préstamo: Sí. Para más detalles, consulte las secciones de Préstamos a comercio minorista y comerciales en la página 13. Depósitos directos y pagos automáticos 3. ¿Después de la conversión, continuará el servicio para mis depósitos y pagos directo automáticos? A partir del Lunes 22 de Junio, póngase en contacto con sus empleadores y otras fuentes que realicen depósitos y/o débitos directos en su cuenta, así como los beneficiarios de los pagos automáticos, y proporcióneles el número de ruta de Berkshire Bank 211871691. Los depósitos directos de nómina, de gobierno y otro pago previamente autorizado, o cualquier otro depósito directo en su cuenta(s) continuarán por un período de 90 días ininterrumpidos. Actualizaciones de cajero automático 4. ¿Habrá interrupciones de servicio de cajero automático durante su actualización? Sí. Para prestar un mejor servicio a nuestros clientes, nuestros cajeros automáticos se actualizarán del 8 al 18 de Junio. Al actualizarse la tecnología y la seguridad de cada cajero automático, habrá una breve interrupción del servicio. Visite su sucursal local o berkshirebank.com/welcome-Hampden para obtener un horario de las interrupciones en el servicio de cajeros automáticos. Transferencias 5. ¿Qué necesito saber si he establecido transferencias programadas fuera de la banca en línea? Berkshire Bank convertirá únicamente las transferencias programadas que usted haya establecido previamente entre las cuentas en Hampden Bank de su propiedad. Si ha programado transferencias entre cuentas de Hampden y cuentas en otras instituciones financieras, tendrá que volver a establecer estas transferencias a partir del Lunes 22 de Junio de 2015. Si usted no es cliente de banca en línea, puede registrarse en banca en línea de Berkshire Bank el Lunes 22 de Junio después de las 9:00 am. Por favor contáctenos al 800.773.5601 o visite su sucursal local para obtener asistencia sobre el registro. 3 ¡Bienvenidos a Berkshire Bank! 6. Hampden Bank envía actualmente dinero de mi cuenta para pagar mi préstamo en otro lugar, ¿continuarán estos pagos de préstamos externos tras la conversión? No. A partir del Lunes 22 de Junio, los clientes de depósito que tengan una transferencia externa para el pago de su préstamo en otro banco tendrán que ponerse en contacto con la empresa correspondiente para establecer el respaldo de sus pagos recurrentes. Cheques 7. ¿Puedo seguir utilizando mi suministro existente de cheques, boletas de retiro y depósito de Hampden Bank después de la transición a Berkshire Bank? Sí. Continúe utilizando sus cheques de Hampden Bank hasta que reciba sus cheques nuevos de Berkshire Bank con número de ruta 211871691. Berkshire Bank proporcionará un suministro de cheques y boletas de depósitos nuevas a todos los clientes personales y de pequeñas empresas con cuenta personal sin costo alguno. Los clientes de cuentas corporativas recibirán un suministro de boletas de depósito y un descuento al solicitar su nueva chequera del Berkshire Bank. Los clientes de cuentas de ahorros deben utilizar las boletas de depósito y de retiro en blanco disponibles en sus sucursales locales de Berkshire Bank. Las solicitudes de chequeras se enviarán por correo la semana del Lunes, 6 de Junio impresas por Harland Check Printers. Revise su correo postal; le llegará un paquete delgado de CheckFolio color verde. El Lunes 22 de Junio, puede comenzar a usar sus nuevos cheques de Berkshire Bank con número de ruta 211871691 y destruir sus antiguos cheques de Hampden Bank. Después del Lunes 22 de Junio, si aún no ha recibido sus nuevos cheques y boletas de depósito de cortesía, póngase en contacto con Berkshire Bank al 800.773.5601. Le asesoraremos respecto a la solicitud en ese momento. Servicios de sobregiro 8. ¿Se transferirán los servicios de sobregiro de mi cuenta de cheques a Berkshire Bank? Si utiliza protección contra sobregiros en su cuenta de cheques personal de Hampden Bank con una cuenta de ahorros, cheques o de préstamo, no es necesario tomar medida alguna. Este servicio continuará de manera automática. Las prácticas estándar de sobregiro que vienen con su cuenta, si reúne los requisitos, incluyen que el Berkshire Bank autorice y pague los sobregiros para los siguientes tipos de transacciones: cheques y otras transacciones realizadas con su número de cuenta y pagos automáticos de facturas. Usted puede optar por no tomar este servicio. Consulte el formulario de Aviso de aceptación de protección contra sobregiros y la divulgación de Pago de cortesía en las páginas 23–25. Aplican restricciones. 9. ¿Paga el Berkshire Bank sobregiros en transacciones cotidianas con tarjeta de débito o en cajeros automáticos? Berkshire Bank NO pagará sobregiros en transacciones cotidianas con tarjeta de débito o en cajeros automáticos a menos que usted nos indique que así lo requiere. Si cuenta con protección de tarjeta de débito y de cajero automático con Hampden, sus opciones serán las mismas con Berkshire Bank. Si aún no cuenta con este servicio, después del Lunes 22 de Junio podrá completar el Formulario de Aviso de aceptación de protección contra sobregiros en la página 23, el cual puede llevar a cualquier sucursal del Berkshire Bank o llamar al 800.773.5601. 4 Bienvenidos a Berkshire Bank 10. ¿Se me garantiza que se pagarán todos mis sobregiros? Pagamos los sobregiros a nuestra discreción, lo que significa que NO garantizamos que siempre autorizaremos y pagaremos cualquier tipo de transacción. Si no autorizamos y pagamos un sobregiro, su transacción se cancelará o regresará. Estados de cuenta 11. ¿Cuándo emitirá Berkshire Bank mi primer estado de cuenta? Su último estado de cuenta de Hampden Bank se emitirá el Viernes 19 de Junio para todos los productos, excepto para las cuentas de jubilación. Su primer estado de cuenta de Berkshire Bank se emitirá a finales de Junio. Los estados de cuenta de Berkshire Bank se generan en base a la siguiente programación: • Los estados de cuentas de cheques y mercado monetario se emiten mensualmente • Los estados de cuentas de ahorros con estado de cuenta se emiten trimestral • No se emiten estados de cuentas de certificados de depósito • Los estados de cuenta de Cuentas de jubilación individual (IRA) se emiten dos veces al año y sustituirán su libreta actual de IRA Recordatorio: tiene acceso a toda la actividad de su cuenta mediante acceso 24/7 a través de la banca en línea. 12. ¿Podré tener acceso electrónico a mi nuevo estado de cuenta de Berkshire Bank después de la transición a Berkshire Bank? Sí. Nos complace poder ofrecer eStatements (estados de cuenta electrónicos) gratis con todas nuestras cuentas. Sin embargo, debe descargar copias de sus estados de cuentas de Hampden, ya que no se trasladarán. Para utilizar este servicio en el futuro: • A partir del Lunes 22 de Junio, inicie sesión en banca en línea en berkshirebank.com • Haga clic en la pestaña <servicio al cliente> en la parte superior • Seleccione <cambio de método de entrega de documentos> • Use el cuadro desplegable para actualizar su entrega a <en línea> para cada cuenta Los eStatements de Berkshire Bank archivarán hasta 18 meses de actividad en el futuro. Importante: si no vuelve a inscribirse en eStatements antes del Lunes 29 de Junio, sus primeros estados de cuenta de Berkshire Bank serán de papel sin copia de los cheques. 13. ¿Podré seguir teniendo acceso a mis estados de cuenta por medio de banca en línea de Hampden Bank después de la transición? No. Descargue los estados de cuenta y/o copia de cheques compensados en línea antes del Viernes 19 de Junio a las 5:00 pm ET. El último estado de cuenta electrónico del Hampden con actividad hasta el Viernes 19 de Junio se emitirá de forma impresa. 14. ¿Puedo recibir imágenes de cheques con mis estados de cuenta impresos de Berkshire Bank? Sí. Berkshire Bank ofrece imágenes de cheques con los estados de cuenta impresos con un cargo de $2 por mes. Sin embargo, en los eStatements mensuales se le proporciona gratuitamente imágenes de sus cheques. Tendrá que volver a inscribirse para eStatements después del Lunes 22 de Junio y antes del Lunes 29 de Junio si desea continuar recibiendo eStatements ininterrumpidos. 5 ¡Bienvenidos a Berkshire Bank! Tarjetas de débito y cajero automático 15. ¿Se me proporcionará una nueva tarjeta de débito/cajero automático de Berkshire Banco? Sí. Si usted es un titular activo de tarjeta de débito/cajero automático de Hampden Bank, se le enviará una nueva tarjeta de débito para cajero automático o MasterCard™ de Berkshire Bank el día Viernes 5 de Junio. Recibirá su nuevo Número de identificación personal (PIN) en un correo por separado, que se le enviará el día Martes 9 de Junio. Revise su correo porque le estaremos enviando por separado estos envíos. 16. ¿Cuándo puedo comenzar a usar mi nueva tarjeta de débito/cajero automático de Berkshire Bank? Comience a usar su nueva tarjeta de débito/cajero automático de Berkshire Bank el día Viernes 19 de Junio (después de las 3:00 am ET). Para activar su nueva tarjeta, realice una transacción comercial basada en PIN, utilícela en cualquier cajero automático de Berkshire Bank o NYCE® o, si lo prefiere, active su tarjeta a través del sistema de banca telefónica de Berkshire Bank; solo tenga su nuevo PIN a mano y llame al 888.685.8300, elija la opción 7 y luego pulse 1 para activar su tarjeta. 17. ¿Durante cuánto tiempo puedo seguir usando mi tarjeta de débito/cajero automático de Hampden Bank? Puede utilizar su tarjeta de Hampden Bank hasta el mediodía ET del Viernes 19 de Junio de 2015. Por razones de seguridad, agradeceremos qué destruya su tarjeta de Hampden Bank en ese momento. 18. ¿Podré revisar el saldo de mi cuenta en un cajero automático durante el fin de semana de la transición? No. La función de consulta de saldo para cuentas que se trasladarán no estará disponible desde el Viernes 19 de Junio hasta el Domingo 21 de Junio. 19. ¿Qué debo hacer si no recibo una tarjeta de débito/cajero automático de Berkshire Bank antes del día Lunes 22 de Junio? Llámenos al 800.773.5601 o visite su sucursal local de Berkshire Bank para solicitar una tarjeta de débito de emisión instantánea. 20. ¿Cambiarán mis límites de compras y retiros con mi tarjeta de débito/cajero automático para transacciones diarias? Si estableció un límite personal con Hampden Bank para su tarjeta de débito/cajero automático, este se transferirá. De lo contrario, a partir del Lunes 22 de Junio, se aplicarán los siguientes límites para compras y retiros para sus transacciones diarias: Límite de compras Tarjeta de débito Tarjeta de cajero automático Débito comercial Límite de cajero automático $3,000$600 $400$400 $10,000$2,000 21. ¿Qué pasa si establecí pagos recurrentes con comerciantes por medio de mi antigua tarjeta de débito del Hampden Bank? Después del Viernes 19 de Junio, si usted tiene pagos recurrentes previamente establecidos con un comerciante(s) con su antiguo número de tarjeta de Hampden Bank, tendrá que proporcionarle al/los comerciante(s) su nuevo número de tarjeta de débito de Berkshire Bank y la fecha de vencimiento. 6 Bienvenidos a Berkshire Bank 22. ¿Ofrece Berkshire Bank monitoreo y protección contra fraude para las transacciones con tarjeta de débito? Sí. Proveemos monitoreo adicional de seguridad para transacciones fuera de lo común. Si desea utilizar su tarjeta de débito durante un viaje o planea realizar compras fuera de lo común, por favor póngase en contacto con nuestro Centro de Llamadas al 800.773.5601, entre semana de 8:00 am a 5:30 pm o el Sábado de 8:30 am a 1:00 pm ET. Proporcionaremos esta información a nuestro equipo de Servicios de prevención de fraude con el fin de evitar el bloqueo de su tarjeta debido a operaciones fuera de lo común. Recordatorio: los clientes de banca en línea contarán con alertas de uso de tarjetas de débito. 23. ¿Aún tendré acceso a la Red SUM ATM? Con Berkshire Bank, usted continuará teniendo acceso a la red SUM ATM. La red SUM es una manera conveniente y fácil de evitar cobros de sobrecargo en cajeros automáticos. Puede retirar fondos de cajeros automáticos designados que pertenecen a otros miembros de la red SUM, sin recargo alguno. Pueden aplicar cargos de transacción en cajeros automáticos en el extranjero. Para mayor información o para encontrar el cajero automático de SUM más cercano, visite sum-atm.com. Banca en línea personal y para pequeñas empresas, pago de facturas, banca móvil y telefónica 24. ¿Cómo podré tener acceso a mi banca en línea después de la transición a Berkshire Bank? A partir del Lunes de 22 de Junio a las 9:00 am ET, si usted es un cliente activo de banca en línea de Hampden Bank, podrá tener acceso a la Banca en línea personal y para pequeñas empresas, en berkshirebank.com. 25. ¿Cómo me conecto al sistema de Banca en línea personal y para pequeñas empresas por primera vez? La primera vez que inicie sesión en la banca en línea, ingrese su ID de usuario de Hampden Bank usando solo letras minúsculas. Su contraseña temporal del Berkshire Bank corresponderá a los últimos 4 dígitos de su número de Seguro Social o identificación tributaria. Se le pedirá que cambie esta contraseña en la siguiente pantalla y que acepte los términos y condiciones de Berkshire Bank. Se le solicitará validar su identidad a través de un código de seguridad de una sola vez a través de una llamada telefónica o mensaje SMS. Si no tiene acceso a un teléfono, se le solicitará responder una serie de preguntas de seguridad para validar su identidad. Si tiene otras preguntas o necesita ayuda, por favor llámenos al 800.773.5601. 26. ¿Continuará mi banca en línea, transferencia recurrente externa de depósitos después de la transición? Las cuentas externas de banca en línea se transferirán. Las transferencias recurrentes externas desde y hacia otros bancos no se transferirán. A partir del Lunes 22 de Junio podrá ingresar a banca en línea y volver a establecer tales transacciones. 27. ¿Hay algo que deba hacer para asegurar que no haya problemas al momento de la transición de mi Banca en línea personal y para pequeñas empresas? Sí. Antes del Lunes 22 de Junio, para asegurar una transición sin problemas, por favor: Ingrese a su cuenta bancaria en línea de Hampden Bank para mantener su perfil activo Visite berkshirebank.com para ver una demostración de la banca en línea 7 ¡Bienvenidos a Berkshire Bank! A partir del Lunes 22 de Junio, para asegurar una transición sin problemas, por favor: Restablezca el eStatement (estado de cuenta electrónico) Restablezca las “Transferencias recurrentes externas” usando la opción “Pagar y Transferencia” R establezca cualquier alerta, tal como un “recordatorio de saldo bajo” o alertas de uso de tarjeta de débito Actualice los marcadores o favoritos previos en berkshirebank.com Restablezca cualquier seudónimo, notificaciones o alertas de la cuenta Verifique todas las transferencias programadas y recurrentes. 28. ¿Qué necesita saber acerca de Banca en línea personal y para pequeñas empresas de Berkshire Bank? Si no ha ingresado al sistema de banca en línea de Hampden Bank en los últimos seis meses, por favor hágalo ahora para permitir que su información se traslade a Berkshire Bank. Se trasladarán las cuentas para transferencias externas El historial de transacciones aparecerá a partir del Miércoles 24 de Junio L as transferencias individuales y recurrentes programadas para el Sábado 20 de Junio y Domingo 21 de Junio se procesarán el Lunes 22 de Junio Microsoft® Money no es compatible Las cuentas cerradas no se transferirán Las transferencias recurrentes establecidas para el 1 y 15 o el 15 y a final de mes se harán de manera quincenal •Ejemplo: Si usted tiene un pago recurrente el 1 y el 15. De ahora en adelante, dicho pago se realizará cada 2 semanas, a partir de 2 semanas desde su última fecha de pago L as transferencias recurrentes establecidas para el primero Lunes o el segundo Martes se harán mensualmente en la primera fecha prevista en los archivos de Hampden •Ejemplo: Usted tiene un pago recurrente el primer Lunes de cada mes. Su próximo pago sería el Lunes 6 de Julio. De ahora en adelante, dicho pago se realizará mensualmente el día 6 (a menos que el día 6 caiga en un fin de semana). 29. ¿Cómo puedo actualizar mi(s) número(s) de teléfono y dirección de correo electrónico para la nueva configuración de seguridad de banca en línea de Berkshire Bank? Su(s) número(s) actual(es) de teléfono y dirección de correo electrónico son importantes cuando se trata de la seguridad de su servicio de banca en línea y nuestra capacidad para localizarlo. A partir del Lunes 22 de Junio, inicie sesión en Banca en línea personal y para pequeñas empresas, y haga lo siguiente: T enga a mano su tarjeta de débito/cajero automático y su PIN, o elija utilizar un código de seguridad de una sola vez Haga clic en la pestaña <Servicio al cliente> Haga clic <Administración de información de contacto> y revise o actualice su información Importante: si solo tiene un teléfono móvil y no un teléfono residencial, asegúrese de ingresar el número de móvil en los campos de teléfono residencial Y teléfono móvil. Si tiene preguntas o necesita ayuda, llámenos al 800.773.5601. 8 Bienvenidos a Berkshire Bank 30. ¿El pago de facturas en línea se gestiona por “fecha de vencimiento” o por “fecha prevista”? Berkshire Bank es un proveedor de pago de facturas por banca en línea gestionado por “fecha de vencimiento”. Esto significa que la fecha que seleccione para su pago será la fecha más temprana que garantizamos para que su pago llegue a su beneficiario. • Berkshire Bank retirará los fondos de la cuenta en la fecha que seleccionó electrónicamente como la fecha de vencimiento a través de la Cámara de Compensación Automatizada (ACH), que es también la fecha en que el beneficiario recibirá el pago. • Si se crea un cheque para hacer el pago en su nombre, los fondos se retirarán de su cuenta en la fecha en que el cheque cobrado de su beneficiario llega a Berkshire Bank. 31. ¿Se transferirá la información de cuenta y beneficiario del pago de facturas por banca en línea actual? Sí. Transferiremos la información y cuenta actual de su beneficiario de pago de facturas por banca en línea a Berkshire Bank. 32. Si utilizo pago de facturas en línea de Hampden Bank, ¿qué necesito hacer para asegurar una transición sin problemas? Para asegurar una transición sin problemas a Berkshire Bank, es importante que tome las siguientes medidas antes del Viernes 19 de Junio a las 5:00 pm ET: Imprima y descargue su historial de pago de facturas a la vista de Hampden Bank A l ingresar por primera vez al sitio de Berkshire Bank a partir del Lunes 22 de Junio, por favor haga lo siguiente: •Revise su cuenta de pago de facturas para verificar su cuenta de financiación primaria, los beneficiarios y los pagos transferidos correctamente a Berkshire Bank. •Revise sus pagos recurrentes. 33. ¿Qué debo saber acerca de pago de facturas de Berkshire Bank? Los clientes actuales de pago de facturas de Hampden Bank con beneficiarios activos se transferirán al sistema de pago de facturas de Berkshire Bank. e Bills (facturas electrónicas) se trasladarán L a hora de corte de pago de facturas de Berkshire Bank es a las 4:00 pm ET E l cargo por pago acelerado es de $24.95 para cheques durante la noche y $4.95 para pagos ACH L as cuentas de cheques y de mercado monetario se pueden utilizar para el pago de facturas o es posible utilizar las cuentas de ahorros para el pago de facturas N S us límites de pago de facturas seguirán siendo los mismos o se transferirán los clientes de pago de facturas que no tengan beneficiarios activos N 9 ¡Bienvenidos a Berkshire Bank! 34. ¿Qué debo hacer si utilizo Quicken™? Antes del Viernes 19 de Junio, deberá descargar su historial de transacciones de Hampden Bank. A partir del Lunes 22 de Junio, active a Berkshire Bank como su nueva institución financiera. Para información detallada sobre el uso de Quicken™ visite berkshirebank.com. Si accede a Quicken™ a través de Direct Connect, póngase en contacto con Berkshire Bank tan pronto como sea posible para que podamos ofrecerle una identificación de usuario y contraseña. Tenga en cuenta: QuickBooks™ no está disponible para su uso con Banca en línea personal y para pequeñas empresas. Si usted es un cliente empresarial que utiliza QuickBooks™, quizá quiera actualizarse a Banca en línea para soluciones empresariales de Berkshire Bank. Para más detalles comuníquese al número 800.773.5601. 35. ¿Ofrece Berkshire Bank banca telefónica? Sí. La banca telefónica estará disponible a partir del Lunes 22 de Junio, llamando al 888.685.8300 desde cualquier teléfono por tonos o teléfono móvil. La primera vez que utilice el sistema de banca telefónica, su PIN corresponderá a los últimos cuatro dígitos del número de Seguro Social (SSN) del titular de la cuenta principal o Número de identificación tributaria (TIN) del negocio. El titular de la cuenta principal es la primera persona que aparece en sus cuentas. Es necesario que cambie su PIN siguiendo las indicaciones de voz. Para mayor seguridad, cada número de cuenta requerirá de un PIN. Comunique el PIN que seleccionó a otros usuarios autorizados de la cuenta. 36. ¿Ofrece Berkshire Bank banca móvil y depósitos móviles? Sí. Si en la actualidad accede a su cuenta bancaria personal en línea por medio de su teléfono móvil o tableta iPad, deberá registrarse en Berkshire Bank a partir del Lunes 22 de Junio, a través de la banca en línea. Descargue nuestra aplicación para Android o iPhone, accesible desde cualquier teléfono habilitado para Internet o tableta iPad. Busque Berkshire Bank o AMEB para localizar la aplicación. La hora de corte para depósitos móviles es a las 3:00 pm ET. Consulte los términos y condiciones de banca móvil para obtener información más detallada. Banca corporativa en línea 37. ¿Cambiarán mis tarifas de banca corporativa en línea al momento de la transferencia? No. Las tarifas de banca en línea actuales de Hampden Bank se mantendrán hasta el 31 de Diciembre de 2015. 38. ¿Cuándo es el período de prueba de Banca en línea para soluciones empresariales? Este período de prueba especial no habilitado para transacciones estará disponible del Lunes 1 de Junio al Viernes 19 de Junio para que pueda familiarizarse con el nuevo sistema de Berkshire Bank. Durante el período de prueba, inicie sesión en prueba de Soluciones empresariales usando sus nuevas credenciales de acceso en https://berkshirebank.ebanking-services.com para: A ctualizar su información de contacto (se le pedirá) V erificar sus cuentas y crear subusuarios A utorizar sus usuarios para los nuevos servicios de Berkshire Bank V erificar sus plantillas de ACH y transferencias 10 Bienvenidos a Berkshire Bank 39. ¿Cómo ingreso a Soluciones empresariales? Si usted es un usuario empresarial en línea activo de Hampden Bank, recibirá un correo electrónico el Lunes 18 de Mayo y de nuevo el Miércoles 20 de Mayo, con instrucciones completas sobre cómo iniciar sesión en Soluciones empresariales y configurar los procedimientos para el nuevo acceso seguro. Si para el Viernes 29 de Mayo aún no ha recibido su información de acceso, póngase en contacto con nosotros al número 800.773.5601. 40. ¿Hay algo que deba hacer para asegurar que no haya problemas al momento de la transición de mi Banca empresarial en línea? Sí. Antes del Viernes 19 de Junio, para asegurar una transición sin problemas, por favor: escargue los estados de cuenta y copia de cheques de Hampden Bank D escargue e imprima las plantillas de transferencia de Hampden Bank para ayudarle a verificar las D mismas con Berkshire Bank durante el período de prueba V erifique que los ACH establecidos con Hampden Bank hayan sido transferidos a Berkshire Bank tilice el período de prueba para familiarizarse con el nuevo sistema de Berkshire Bank U 41. ¿Qué debo saber acerca de pago de facturas en línea de Soluciones empresariales de Berkshire Bank? Nuestro sistema de pago de facturas le permite pagar facturas cuando sea necesario o programar pagos recurrentes automáticos en forma semanal, quincenal o mensual, incluidas las facturas. También puede recibir facturas electrónicas de entidades tales como su compañía eléctrica, proveedor de tarjeta de crédito o proveedor de telefonía celular. Berkshire Bank es un proveedor de pago de facturas por banca en línea gestionado por “fecha de vencimiento”. Esto significa que la fecha que seleccione para su pago será la fecha más temprana que garantizamos para que su pago llegue a su beneficiario. B erkshire Bank retirará los fondos de la cuenta en la fecha que seleccionó electrónicamente como la fecha de vencimiento a través de la Cámara de Compensación Automatizada (ACH), que es también la fecha en que el beneficiario recibirá el pago. S i se crea un cheque para hacer el pago en su nombre, los fondos se retirarán de su cuenta en la fecha en que el cheque cobrado de su beneficiario llega a Berkshire Bank. 42. Si utilizo pago de facturas en línea de Hampden Bank, ¿qué necesito hacer antes del fin de semana de la transición? Para asegurar una transición sin problemas a Berkshire Bank, es importante que tome las siguientes medidas antes del Viernes 19 de Junio: I mprima y descargue su historial de pago de facturas a la vista de Hampden Bank C omience a utilizar el pago de facturas de Berkshire Bank a partir del Lunes 22 de Junio y • Revise su cuenta de pago de facturas para verificar que su cuenta de financiación primaria, los beneficiarios y los pagos se transfirieron correctamente a Berkshire Bank. • Revise sus pagos recurrentes 43. ¿Se transferirá la información de cuenta y beneficiario de pago de facturas por banca en línea actual? Sí. Transferiremos la información de su cuenta actual de pago de facturas y sus beneficiarios. 11 ¡Bienvenidos a Berkshire Bank! 44. Como usuario de banca empresarial en línea, ¿podré continuar iniciando ACH (compensaciones automatizadas) y las transferencias? Sí. Si usted es un usuario de banca empresarial en línea que realiza ACH y transferencias, utilice el período de prueba (no habilitado para transacciones) para verificar y actualizar las plantillas de ACH y transferencias. Como una capa adicional de seguridad, cuenta con niveles múltiples de aprobación si usted inicia ACH y/o transferencias. La recepción de transferencias locales e internacionales deberá restablecerse utilizando el código Swift y número de ruta de Berkshire Bank. I nstrucciones para transferencias locales entrantes: ABA#:211871691 Banco beneficiario: Berkshire Bank Cuenta del beneficiario: Número de cuenta del cliente Nombre del beneficiario: Nombre del cliente Dirección del beneficiario: Dirección del cliente I nstrucciones para transferencias internacionales entrantes: :57A://FW211871691 :59A: /Número de cta. del cliente Nombre del cliente Dirección del cliente 45. ¿Qué debo saber acerca de depósitos remotos para negocios del Berkshire Bank? Si usted es un cliente actual de Depósitos remotos, el personal de Depósitos remotos de Berkshire Bank se comunicará con usted para completar la instalación y capacitación. Iniciaremos la conversión de los clientes unos días antes del fin de semana de la conversión y continuaremos hasta la semana siguiente. Si se encuentra cerca de una sucursal y puede hacer sus depósitos físicamente o no hace depósitos diarios, estamos buscando voluntarios que suspendan el uso de la preconversión de sus servicios actuales de manera que podamos hacer la instalación y capacitarlos con anticipación. Los archivos de depósito se procesan tres veces al día a las 11:00 am, 1:00 pm y 5:00 pm. Independientemente del tiempo de entrega y procesamiento, los fondos están disponibles el siguiente día hábil. Berkshire Bank es un procesador de cinco días a la semana, así que los depósitos se pueden hacer 24 horas al día 7 días a la semana; cualquier depósito después de las 5:00 pm ET no se procesará y se registrará hasta el siguiente día hábil. Los depósitos realizados después de las 5:00 pm ET los días Viernes no se procesarán y se registrarán hasta el Lunes. Los clientes son responsables de mantener los cheques depositados en un área asegurada o cerrada con llave y destruirlos después de 30 días. 46. ¿Qué debo hacer si utilizo QuickBooks™? Antes del Viernes 19 de Junio, deberá descargar su historial de transacciones de Hampden Bank. A partir del Lunes 22 de Junio, active a Berkshire Bank como su nueva institución financiera. Para información detallada sobre el uso de QuickBooks™ visite berkshirebank.com/welcome-Hampden. 12 Bienvenidos a Berkshire Bank Préstamos bancarios al consumo, automóviles, hipotecarios y con respaldo hipotecario, comerciales y de negocios 47. ¿Mis préstamos y líneas de crédito actuales de Hampden Bank se convertirán en préstamos y líneas de crédito del Berkshire Bank? Sí. Los términos y condiciones expresadas en los documentos de préstamos actuales, incluyendo la tasa de interés y la fecha de vencimiento del pago seguirán siendo los mismos. 48. ¿Cambiará mi número de cuenta? Algunos números de cuenta para préstamos y líneas de crédito cambiarán. Si su número de cuenta cambia, su número de préstamo aparecerá en su primera factura de Berkshire Bank. Consulte la información importante abajo sobre pagos automáticos si su número de cuenta cambia. 49. ¿Cómo efectúo los pagos de mi préstamo? A partir del Lunes 22 de Junio, para su comodidad, todos los pagos efectuados en una oficina de Berkshire Bank se harán efectivos el mismo día. Las transferencias o pagos realizados utilizando banca telefónica o banca en línea se procesarán en el mismo día hábil hasta las 7:00 pm ET. Continúe remitiendo sus pagos de préstamos tal como lo ha estado haciendo hasta el Viernes 19 de Junio. A partir del Lunes 22 de Junio, puede traer sus pagos a su sucursal local del Berkshire Bank o enviar sus pagos a: Berkshire Bank – Payment Processing – P.O. Box 4129 – Woburn, MA 01888-4129 50. ¿Continuaré recibiendo un aviso de pago del préstamo? Si usted recibe un aviso de pago mensual de su préstamo, línea de crédito o protección contra sobregiros, continuará recibiéndolos. Si actualmente paga con una libreta de cupones, usted comenzará a recibir un estado de cuenta mensual después del Lunes 22 de Junio. Para su comodidad se le proporcionará un sobre para su pago con un formulario de pago del estado de cuenta de facturación. Además, a partir del Lunes 22 de Junio, Berkshire Bank le enviará los avisos de cuentas de cobro, los cuales podrá notar que lucen diferente. Si su número de préstamo cambió, aparecerá el nuevo número en su primera factura que se emita después del Viernes 19 de Junio. 51. ¿Qué debo hacer si uso una deducción de pago automático para el pago de mi préstamo? Si su pago se hace electrónicamente desde su cuenta de cheques o de ahorros de Hampden Bank, los pagos continuarán deduciéndose de esa misma cuenta después de la conversión. Esto ocurrirá automáticamente, sin interrupción en su programa de pagos. Si su pago se deduce de otra institución financiera, póngase en contacto con esa institución con su número de cuenta del préstamo y el número de ruta 211871691 de Berkshire Bank. Si su número de cuenta ha cambiado, proporcione el nuevo número, junto con el número de ruta. 52. ¿Qué debo hacer si tengo una hipoteca residencial o préstamo hipotecario comercial? Todos los clientes de préstamos hipotecarios residenciales y comerciales deben contactar a su compañía de seguros para cambiar la cláusula de la hipoteca de Hampden Bank a Berkshire Bank. Póngase en contacto con su compañía/agente de seguros para actualizar la cláusula de la hipoteca de la siguiente manera: Berkshire Bank – ISAOA ATIMA – P.O. Box 150, Northville, NY 12134 13 Welcome to Berkshire Bank! 53. ¿Cómo contacto al Banco con respecto a mi préstamo hipotecario residencial, con respaldo hipotecario o de consumo? Para preguntas relacionadas con la facturación de préstamo respaldado por capital inmobiliario, los pagos o los servicios generales del préstamo existente, póngase en contacto con Servicios de préstamos personales al 800.773.5601. La nueva dirección de correo para la correspondencia de préstamos personales después del Lunes 22 de Junio será: Berkshire Bank – Retail Servicing – P.O. Box 1308 – Pittsfield, MA 01202 Si tiene preguntas acerca de una solicitud de hipoteca pendiente para un nuevo préstamo, comuníquese con su oficina de originación de préstamo, llámenos al 844.277.0077 o por correo electrónico a homelending@ berkshirebank.com. Si tiene preguntas sobre una nueva línea de crédito con respaldo hipotecario o solicitud de préstamo, comuníquese con su oficina local de Berkshire Bank. También puede dirigir sus preguntas a Servicios de préstamos personales al 800.773.5601; elija la opción 3, y luego la opción 2. 54. ¿Cómo contacto al Banco con respecto a mi préstamo de consumo (que no sea bienes raíces)? Para preguntas relacionadas con la facturación de préstamo de consumo, los pagos o los servicios generales del préstamo, póngase en contacto con Servicios de préstamos de consumo al 844.755.0055. La nueva dirección de correo para la correspondencia de créditos de consumo después del Lunes 22 de Junio es: Berkshire Bank – Consumer Loan Servicing – P.O. Box 186 – East Syracuse, NY 13057 Las preguntas sobre una nueva solicitud de crédito de consumo se deben dirigir a su sucursal o por teléfono al 800.773.5601, ext. 2475. 55. ¿Cómo contacto al Banco con respecto a mi préstamo bancario comercial o empresarial? Para todos los préstamos comerciales, por favor dirija sus preguntas a su gerente de relaciones, banquero empresarial o gestor de la cartera. También puede comunicarse con nosotros al 800.773.5601 y elija la opción 3, luego la opción 1, para comunicarse con nuestro departamento de Préstamos comerciales para cualquier pregunta relacionada con la facturación, pago automático o servicios general de préstamos. Otros servicios 56. ¿Cuál es el número de ruta de Berkshire Bank? A partir del Lunes 22 de Junio, puede proporcionar y utilizar el número de ruta 211871691 de Berkshire Bank. 57. ¿Cambiarán los términos y la tasa de mis certificados de depósito (CD) y Cuenta de jubilación individual (IRA)? No. Todas las tarifas, términos y condiciones de su CD e IRA seguirán siendo los mismos hasta su fecha de vencimiento. Antes de todas las fechas de vencimiento, se le enviará por correo un recordatorio de vencimiento. 14 Bienvenidos a Berkshire Bank 58. ¿Los servicios de cajas de seguridad estarán disponible después del fin de semana la conversión? No. A partir del Lunes 22 de Junio, Berkshire Bank proporcionará estos servicios en todas las sucursales en transición. Los mismos términos y condiciones se cumplirán hasta la fecha de renovación de su contrato de servicios de caja de seguridad (con la excepción de las oficinas que se consolidarán en sucursales existentes de Berkshire Bank). 59. ¿Qué debo hacer si uso Budget Planner para administrar mi presupuesto y objetivos financieras? Si actualmente utiliza la función de Budget Planner de Hampden Bank, tendrá que duplicar esta información en la función FinanceWorks® de Berkshire Bank, el cual puede encontrar en banca en línea personal y de pequeñas empresas para gestionar su presupuesto y objetivos financieros. 60. ¿Cómo se verá afectado mi seguro de Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC)? Tras la fusión, sus cuentas de depósito serán asegurados por la FDIC hasta un total de $250,000, con cantidades más altas de cobertura disponibles en determinadas circunstancias, en función de la estructuración de la propiedad de la cuenta y otros factores. Los clientes de depósitos que tienen cuentas en Hampden Bank y Berkshire Bank en la fecha de la fusión seguirán beneficiándose de la cobertura de seguro de la FDIC por separado durante seis meses a partir de la fecha de la fusión. Por ejemplo, siendo la fecha de la fusión el 17 de Abril, la cobertura por separado entrará en vigor hasta el 17 de Octubre 2015. Los clientes de Hampden Bank con cuentas de Certificado de depósito (CD) continuarán recibiendo cobertura de seguro de FDIC por separado hasta la primera fecha de vencimiento de la cuenta de CD tras el período de seis meses después de la fusión hasta por un total de $250,000. Para el vencimiento de cuentas de CD en el plazo de seis meses después de la fusión, la cobertura por separado se extenderá a la próxima fecha de vencimiento si el CD se renueva por la misma duración (plazo) y cantidad en dólares, incluyendo cualquier interés añadido al capital; si el CD se renueva por un monto en dólares o plazo diferente, el beneficio de cobertura por separado terminará al final del período de seis meses después de la fusión. Le recomendamos revisar las explicaciones detalladas de la FDIC respecto a la cobertura en línea en: fdic.gov/ deposit. Para más información también puede ponerse en contacto con el Centro de llamadas central de FDIC al 877.ASK.FDIC o 877.275.3342. Si tiene alguna pregunta, por favor llame o visite su sucursal de Berkshire Bank más cercana y estaremos encantados de ayudarle a maximizar la cobertura de la FDIC de sus cuentas de depósito. 61. Tres de las sucursales del Hampden Bank están muy cerca de sucursales existentes de Berkshire Bank. ¿Se convertirán estas sucursales en sucursales de Berkshire Bank? No. Hemos tomado la decisión de consolidar estas sucursales después que se complete la fusión bancaria. Por lo tanto, estas sucursales cerrarán el Viernes 19 de Junio y, a partir del Lunes 22 de Junio, estaremos a su disposición para servirle en la sucursal del Berkshire Bank que se muestra a continuación: Sucursal de Hampden que cierra: Su nueva sucursal de Berkshire Bank será: 475 Longmeadow Street Longmeadow, MA 138 Longmeadow Street Longmeadow, MA 977 Boston Road Springfield, MA 2005 Boston Road Wilbraham, MA Tower Square, 1500 Main Street Springfield, MA 19 Harrison Avenue Springfield, MA 15 ¡Bienvenidos a Berkshire Bank! 62. ¿Ofrece Berkshire Bank tarjetas de crédito? Sí. Berkshire Bank ofrece tarjetas de crédito personales y comerciales, incluyendo tarjetas de premio que ganan puntos en cada compra, para pagar sus saldos de otras tarjetas de crédito más rápido o para ahorrar en intereses. Cualesquiera que sean sus necesidades, tenemos una tarjeta de crédito que es precisamente la que usted necesita (sujeto a aprobación de crédito). 63. Como cliente de Berkshire Bank, ¿tendré acceso a descuentos en seguros de Berkshire Insurance Group? Sí. Como cliente de Berkshire Bank, ahora tiene acceso a Berkshire Insurance Group, una filial de Berkshire Bank, para todas sus necesidades de seguro personal y comercial. Le invitamos a experimentar la diferencia que brinda Berkshire Insurance Group para ahorrarle tiempo y dinero. Contáctenos al 866.636.0244 para una revisión de seguro sin compromiso. 64. ¿Ofrece Berkshire Bank servicios de inversiones, banca privada y de gestión de patrimonio? Sí. Nuestros equipos de profesionales ejemplares tienen un historial probado de excelencia en servicio al cliente, dedicados a sus necesidades únicas y filosofía personal. P ara obtener más información sobre servicios de inversión, llame a Kevin O’Donnell, Vicepresidente de BerkshireBanc Investments al 413.236.3166. P ara obtener más información sobre servicios de banca privada, llame a Beth Mineo, Vicepresidente Sénior al 413.523.7918. P ara obtener más información sobre servicios de gestión de patrimonios, llame a Charles Leach, Vicepresidente Sénior al 413.881.1205. 65. ¿Dónde encontraré las sucursales y cajeros automáticos de Berkshire Bank? Después del Lunes 22 de Junio, tendrá acceso a 96 sucursales y cajeros automáticos en todo Massachusetts, Connecticut, Nueva York y Vermont (a partir de Mayo de 2015). Para obtener una lista completa de nuestras horas y sucursales, por favor visite nuestro sitio web berkshirebank.com o llame al 800.773.5601. Estamos aquí para usted Estamos aquí para ayudarle: Hablar con una persona puede hacer un mundo de diferencia. También, visite berkshirebank.com/welcome-Hampden para consultar actualizaciones y herramientas para una transición sin problemas. Preguntas acerca de cuentas y el servicio Apoyo ampliado de banca en línea A partir del Lunes 22 de Junio: Soporte en sucursales Preguntas acerca del servicio 800.773.5601 Llame al 800.773.5601 y siga las instrucciones A partir del Lunes 22 de Junio llame o visite su sucursal más cercana de Berkshire Bank. Lunes - Viernes 8:00 am – 5:30 pm ET Sábado 8:30 am – 1:00 pm ET 16 Bienvenidos a Berkshire Bank •P ersonal y pequeñas empresas 24 horas al día, 7 días a la semana (excepto días festivos) • Soluciones de negocio en línea Lunes - Viernes de 8:00 am – 9:00 pm ET (excepto días festivos) Guía rápida para cuentas nuevas Cuentas de Cheques Personales Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques PERSONALES con Hampden: Bright Choice Free Bright Choice Free CHD (Centro para el Desarrollo Humano) Adolescente1 Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de cheques gratuita Características de la cuenta: • Saldo mínimo para apertura: $10 • No hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • Banca en línea/eStatements gratis con imágenes de cheques incluidas gratis • Emisión ilimitada de cheques Si es menor de 19 años o tiene 65 años de edad o más, su nueva cuenta será Cuenta de cheques gratuita reducida Características de la cuenta: • Saldo mínimo para apertura: $10 • N o hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • Banca en línea/eStatements gratis con imágenes de cheques incluidas gratis • Emisión ilimitada de cheques Si tiene entre 14 y 18 años de edad, un padre o tutor deberá ser cotitular de la cuenta. Aplican los límites más bajos de tarjetas de débito. No está disponible nuestro programa Courtesy PaySM. 1 Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. Su estado de cuenta en papel llevará imágenes de sus cheques: $2 por mes Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques PERSONALES con Hampden: NOW escalonado Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuentas de cheques NOW* Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • Cuota de mantenimiento mensual de $7 si su saldo es inferior a $750 cualquier día del ciclo del estado de cuenta • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • Banca en línea/eStatements gratis con imágenes de cheques incluidas gratis • Emisión ilimitada de cheques Si es menor de 19 años o tiene 65 años de edad o más, su nueva cuenta será Cuenta de cheques NOW reducida Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • N o hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • D ebe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • Banca en línea/eStatements gratis con imágenes de cheques incluidas gratis • Emisión ilimitada de cheques Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. Su estado de cuenta en papel llevará imágenes de sus cheques: $2 por mes 17 Cheques personales (continuación) Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques PERSONALES con Hampden: Bright Choice Plus Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de cheques Relationship Características de la cuenta: • Saldo mínimo para apertura: $10 • Cuota de mantenimiento mensual de $8 cada ciclo de estado de cuenta si el saldo más bajo en su cuenta combinada secundaria* en cualquier día dentro del ciclo más el saldo más bajo en su cuenta principal en cualquier día dentro del ciclo es menor de $2,500. • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • Banca en línea/eStatements gratis con imágenes de cheques incluidas gratis • Emisión ilimitada de cheques Si es menor de 19 años o tiene 65 años de edad o más, su nueva cuenta será Cuenta de cheques gratuita reducida Características de la cuenta: • S aldo mínimo para apertura: $10 • N o hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • B anca en línea gratis/eStatements con imágenes de cheques incluidas gratis • E misión ilimitada de cheques Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. Su estado de cuenta en papel llevará imágenes de sus cheques: $2 por mes * Las cuentas combinadas son cuentas de depósito; las cuentas de préstamos no se pueden combinar Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques PERSONALES con Hampden: Bright Choice Ultimate Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de cheques Relationship Interest Características de la cuenta: • Saldo mínimo para apertura: $50 • Cuota de mantenimiento mensual de $16 cada ciclo de estado de cuenta si el saldo más bajo en su cuenta combinada secundaria* en cualquier día dentro del ciclo más el saldo más bajo en su cuenta principal en cualquier día dentro del ciclo es menor de $10,000. • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • Banca en línea/eStatements gratis con imágenes de cheques incluidas gratis • Emisión ilimitada de cheques Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. Su estado de cuenta en papel llevará imágenes de sus cheques: $2 por mes * Las cuentas combinadas son cuentas de depósito; las cuentas de préstamos no se pueden combinar Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques PERSONALES con Hampden: Secure Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de cheques Security Características de la cuenta: • Saldo mínimo para apertura: $10 • La cuota de mantenimiento mensual de $10 no se aplica si usted cumple con los siguientes criterios: 1) Mantener un depósito directo; 2) Utilizar su tarjeta de débito de Berkshire Bank por un mínimo de 15 transacciones de punto de venta* • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • Banca en línea/eStatements gratis con imágenes de cheques incluidas gratis • Emisión ilimitada de cheques 18 Welcome to Berkshire Bank Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. La información se enviará en un correo por separado con respecto a su programa de robo de ID. * Las transacciones que califiquen se miden por ítems registrados en su cuenta para el período mensual a partir del primer día hábil del ciclo del estado de cuenta hasta el último día hábil del ciclo del estado de cuenta. Su estado de cuenta en papel llevará imágenes de sus cheques $2 por mes Images returned with paper statement: $2 per month Cuenta personal de Mercado Monetario Si tiene una de las siguientes cuentas de mercado monetario PERSONALES con Hampden: Premier Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Mercado monetario** Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $1,000 • Cuota de mantenimiento mensual de $5 si su saldo es inferior a $1,000 cualquier día dentro del ciclo del estado de cuenta • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • Se puede vincular a una cuenta de cheques personal para cubrir ítems de sobregiro Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. Su estado de cuenta en papel llevará imágenes de sus cheques: $2 por mes Si es menor de 19 años o tiene 65 años de edad o más, su nueva cuenta será Cuenta de mercado monetario reducida Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • N o hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • D ebe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • S e puede vincular a una cuenta de cheques personal para cubrir ítems de sobregiro Si tiene una de las siguientes cuentas de mercado monetario PERSONALES con Hampden: Mercado monetario Líquido Mercado monetario Óptima Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Mercado monetario Clásica* Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $1,000 • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • Se puede vincular a una cuenta de cheques personal para cubrir ítems de sobregiro Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. Su estado de cuenta en papel llevará imágenes de sus cheques: $2 por mes Cuentas de ahorros personales Si tiene una de las siguientes cuentas de ahorros PERSONALES con Hampden: Tiered Money Market2 Bright Choice Plus Bright Choice Ultimate Bright Choice Energy Bright Choice Free2 First Time Home Buyer Bright Choice Free CHD (Centro para el Desarrollo Humano) Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Si es menor de 19 años o tiene 65 años de edad o más, su nueva cuenta será Cuenta de ahorros con estado de cuenta* Cuenta de ahorros con estado de cuenta reducida Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses Características de la cuenta: • Saldo mínimo para apertura: $10 • Saldo mínimo para apertura: $10 • N o hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que • Cuota de mantenimiento mensual de $3 si su saldo es inferior a $250 se mantenga cualquier día dentro del ciclo del estado de cuenta • D ebe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado rendimiento anual divulgado • Tarjeta de débito/cajero automático gratis de Berkshire Bank • Tarjeta de débito/cajero automático gratis de Berkshire Bank • B anca en línea gratis/eStatements con imágenes de cheques incluidas gratis • Banca en línea gratis/eStatements con imágenes de cheques incluidas gratis • S e puede vincular a una cuenta de cheques personal para cubrir ítems de • Se puede vincular a una cuenta de cheques personal para cubrir ítems de sobregiro sobregiro 2 Incluye libreta de ahorros. La libreta de ahorros es indispensable para realizar retiros. Las libretas de ahorros no son elegibles para ser vinculados para cobertura de sobregiro. Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. 19 Ahorros personales (continuación) Si tiene una de las siguientes cuentas de ahorros PERSONALES con Hampden: Club Holiday Club Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de ahorros Club* Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • No hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. Si tiene una de las siguientes cuentas de ahorros PERSONALES con Hampden: Savings Makes Cents2 Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: School Savings* Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $1 • No hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado Incluye libreta de ahorros. La libreta de ahorros es indispensable para realizar retiros. Consulte los Términos y condiciones de su cuenta para obtener más detalles. 2 *Nota acerca de las cuentas que devengan intereses: • Su tasa de interés y porcentaje de rendimiento anual pueden cambiar. • Podemos cambiar la tasa de interés de su cuenta en cualquier momento. • Podemos cambiar la tasa de su cuenta a nuestra discreción. • Los intereses se calcularán cumulativamente cada mes y el interés se acredita a su cuenta cada mes. • Los intereses comienzan a acumularse el día hábil que usted deposita ítems no monetarios (por ejemplo, cheques). • Utilizamos el método de saldo diario para calcular los intereses en su cuenta. Este método aplica una tasa periódica diaria al capital en la cuenta cada día. • Las transferencias de una cuenta de mercado monetario o cuenta de ahorros a otra cuenta o a terceros por medio de transferencia preautorizada, automática, banca por Internet, telefónica, por cheque, giro u orden similar a terceros están limitadas a seis por ciclo de estado de cuenta. Jubilación Si tiene una de las siguientes cuentas de ahorros PERSONALES con Hampden: Bright Choice RTMT Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de ahorros para la jubilación con estado de cuenta* Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • No hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • Depósitos adicionales ilimitados Libretas de ahorros no están disponibles. 20 Bienvenidos a Berkshire Bank Cuentas de cheques empresariales Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques EMPRESARIALES con Hampden: Bright Choice Free Business Bright Choice Plus Business Conveyance Investor Custodial Account Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cheques empresariales 500 Características de la cuenta: • Saldo mínimo para apertura: $10 • No hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • C argo por ítem de $0.35 si se supera el límite de 500 ítems. La asignación de 500 ítems incluye depósitos, ítems depositados, retiros, cheques procesados contra la cuenta, y depósitos con tarjeta de débito/cajero automático. • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques EMPRESARIALES con Hampden: Sin fines de lucro NOW Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de cheques empresarial NOW disponible para empresas unipersonales o sin fines de lucro Características de la cuenta: • Saldo mínimo para apertura: $10 • Cuota de mantenimiento mensual de $7 si su saldo es inferior a $750 cualquier día dentro del ciclo del estado de cuenta • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • Tarjeta de débito gratis de Berkshire Bank • Emisión ilimitada de cheques • Se puede vincular a una cuenta de cheques comercial para cubrir ítems de sobregiro Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques EMPRESARIALES con Hampden: IOLTA Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuentas de cheques IOLTA Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • N o hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • D ebe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques EMPRESARIALES con Hampden: Bright Choice Ultimate Business MSB Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de cheques corporativa - los precios de Hampden Bank se mantendrán para las cuentas Bright Choice Ultimate Business y MSB hasta el 31 de Diciembre de 2015. Los precios de Berkshire Bank estarán vigentes a partir del 02 de Enero 2016. Características de la cuenta: • Cuota de mantenimiento mensual: En base a volumen - Cada cheque pagado: $0.25 – Cada depósito: $0.75 - Prima por depósito: 0.0001000 • Tasa de crédito sobre ganancias: Sujeto a cambio - Cada ítem depositado: $0.15 - Cada débito/crédito externo de ACH: $0.20 • Análisis de cuenta Si tiene una de las siguientes cuentas de cheques EMPRESARIALES con Hampden: Municipal NOW Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de cheques MA Municipal NOW Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • No hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado Servicios especializados disponibles: • Servicios de consultoría • Gestión de efectivo • Financiamiento municipal • Reconciliación de cuentas y pago positivo • Cámara de compensación automatizada • Transferencias electrónicas 21 Mercado monetario empresarial Si tiene una de las siguientes cuentas de mercado monetario EMPRESARIALES con Hampden: Mercado monetario empresarial Bright Choice Mercado monetario empresarial Mercado monetario sin fines de lucro Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Mercado monetario empresarial Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $1,000 • Cuota de mantenimiento mensual de $6 si su saldo es inferior a $1,000 cualquier día dentro del ciclo del estado de cuenta • Debe mantener $1,000 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • Se puede vincular a una cuenta de cheques comercial para cubrir ítems de sobregiro Si tiene una de las siguientes cuentas de mercado monetario EMPRESARIALES con Hampden: Mercado monetario municipal Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Mercado monetario municipal Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • No hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado • Se puede vincular a una cuenta de cheques municipal para cubrir ítems de sobregiro Cuentas de ahorros empresariales Si tiene una de las siguientes cuentas de ahorros EMPRESARIALES con Hampden: Bright Choice Business Free Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de ahorros con estado de cuenta empresarial Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • Cuota de mantenimiento mensual de $3 si su saldo es inferior a $250 cualquier día dentro del ciclo del estado de cuenta • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado Si tiene una de las siguientes cuentas de ahorros EMPRESARIALES con Hampden: Beneficiario Corporativo Custodia de seguro HB IDA Su nueva cuenta de Berkshire Bank será: Cuenta de ahorros en garantía Características de la cuenta: • Cuenta que devenga intereses • Saldo mínimo para apertura: $10 • No hay cuota de mantenimiento mensual, independientemente del saldo que se mantenga • Debe mantener $10 en la cuenta cada día para obtener el porcentaje de rendimiento anual divulgado 22 Bienvenidos a Berkshire Bank Términos y condiciones, pólizas generales y divulgación Avisos de aceptación de sobregiros Lo que necesita saber acerca de los sobregiros y los cargos por sobregiro Reglas de sobregiro para tarjetas de débito y de cajero automático Un sobregiro ocurre cuando usted no tiene suficiente dinero en su cuenta para cubrir una transacción, pero la transacción se paga de todos modos. Si se nos presenta un ítem girado contra su cuenta, pagaremos el ítem en base a su saldo disponible. El saldo disponible es la cantidad de fondos que usted puede utilizar para el retiro de su cuenta sin causar un sobregiro. Las preautorizaciones de tarjetas de débito pueden reducir el saldo disponible de su cuenta, lo que puede resultar en cargos por sobregiro si se presentan ítems adicionales para pago. Podemos cubrir sus sobregiros de dos maneras diferentes: (1)Contamos con prácticas de sobregiro estándar que vienen con su cuenta (para mayor información consulte la divulgación de Courtesy Paysm). (2)También ofrecemos planes de protección contra sobregiros, tales como un enlace a una cuenta de ahorros, o una línea de crédito para sobregiros, que puede ser menos costoso que nuestras prácticas de sobregiro estándar. Para obtener más información, pida información acerca de estos planes. Este aviso explica nuestras prácticas de sobregiro estándar. ¿Cuáles son las prácticas de sobregiro estándar que vienen con mi cuenta? Nosotros autorizamos y pagamos sobregiros para los siguientes tipos de transacciones: • Cheques y otras transacciones que se realicen usando su número de cuenta de cheques • Pagos automáticos de facturas No autorizamos y pagamos sobregiros en los siguientes tipos de transacciones, a menos que usted nos lo solicite (ver más abajo): • Transacciones en cajero automático • Transacciones diarias de tarjeta de débito Pagamos los sobregiros a nuestra discreción, lo que significa que no garantizamos que siempre autorizaremos y pagaremos cualquier tipo de transacción. Si no autorizamos y pagamos un sobregiro, su transacción se denegará. ¿Qué cuotas se me cobrarán si Berkshire Bank paga mi sobregiro? En virtud de nuestras prácticas de sobregiro estándar: Le cobraremos una cuota de hasta $35.00 cada vez que pagamos un:: • Sobregiro creado por cheque, en persona, retiro o cualquier otro medio electrónico • Sobregiro UAF (fondos no cobrados/no disponibles) –Cobraremos un máximo de cinco (5) cuotas de ítems por día para las cuentas de consumo • Además, se impondrá una cuota de $35.00 por SG (sobregiro) continuo cada cinco (5) días hábiles hasta que la cuenta tenga un saldo positivo. Esta cuota se aplica a su cuenta cuando se ha sobregirado durante cinco (5) o más días hábiles consecutivos. Se cargará un máximo de cinco (5) cargos o $175 por cada período de tiempo que su cuenta permanezca en un estado negativo. Otros cargos pueden conducir a un saldo negativo, lo cual puede conducir a cuotas adicionales. En virtud de nuestro plan de protección contra sobregiros: • Cobraremos una cuota de $10.00 por cada traslado para pagar un ítem de su cuenta de depósito de Berkshire Bank vinculada. • Los límites de transferencias aplican de una cuenta de ahorros o una cuenta de mercado monetario a otra cuenta o a terceros por medio de orden preautorizada, automática, banca por Internet, transferencia telefónica, cheque, giro u orden similar a terceros están limitados a seis por ciclo de estado de cuenta. Se le cobrará una cuota de $15.00 por cada vez que exceda el límite. ¿Y si quiero Berkshire Bank autorice y pague sobregiros en mis transacciones diarias de tarjeta de débito y cajero automático? Si usted desea que Berkshire Bank autorice y pague sobregiros en sus transacciones en cajero automático y transacciones diarias con tarjeta de débito, haga lo siguiente: • Llame al 800-773-5601, o • Cambie su opción de aceptación a través de su cuenta de la Banca en línea, o • Visite cualquier sucursal de Berkshire Bank, o • Complete el siguiente formulario y preséntelo en una sucursal Su decisión de optar por tomar parte entrará en vigor dentro de los cinco días de la recepción de esta notificación. ______Deseo que Berkshire Bank autorice y pague sobregiros en mis transacciones diarias de tarjeta de débito y cajero automático. Nombre impreso:_____________________________________________________________________________ Fecha:_____________________________________________________ Número(s) de cuenta de cheques:________________________________________________________________ Firma del cliente:_____________________________________________________________________________ Si cambia de opinión y desea retirar su consentimiento, por favor contáctenos al número 800.773.5601 o visite cualquier sucursal del Berkshire Bank. Gracias por autorizarnos para cubrir sus sobregiros diarios de cajero automático y tarjeta de débito. 23 Courtesy PaySM (Pago de cortesía) – Un servicio discrecional de sobregiro DIVULGACIÓN Berkshire Bank (“nosotros,” “a nosotros,” o “nuestro”) ofrece el servicio Courtesy Pay . Nuestra política es cumplir con las leyes y reglamentos aplicables, y llevar a cabo negocios de conformidad con las normas de seguridad y solidez aplicables. Si su cuenta califica para Courtesy Paysm consideraremos, sin compromiso por nuestra parte, pagar ítems para los que su cuenta tiene fondos insuficientes o no disponibles, en lugar de devolver automáticamente esos ítems sin pagar. Este documento explica cómo funciona Courtesy Paysm. sm No estamos obligados a pagar cualquier ítem que se presente para pago si su cuenta no tiene fondos suficientes disponibles. ORDEN DE PAGO DE ÍTEMS: El saldo disponible es la cantidad de fondos que usted puede utilizar para el retiro de su cuenta sin causar un sobregiro. Si se presenta un ítem sin fondos disponibles suficientes en su cuenta para pagar, podemos, a nuestra discreción, pagar el ítem (creando un sobregiro) o devolver el ítem (NSF). La orden en la que usted hace retiros de su cuenta puede no ser la misma orden en la que se acreditan tales transacciones. Por ejemplo, al escribir un cheque para pagar a un comerciante, el comerciante puede no presentar el cheque para el pago hasta varios días después. En algunas ocasiones no hay disponibilidad de fondos en su cuenta para cubrir sus cheques y otros ítems, y puede parecer que usted tiene suficientes fondos en su cuenta para cubrir un cargo, pero aún así obtener un cargo por sobregiro en el débito. Esto puede ocurrir cuando el saldo de su cuenta incluye los fondos que no estaban disponibles en el momento en que procesamos el débito. Los fondos sujetos a una retención, litigio o proceso legal no se consideran como fondos disponibles. Cuando una transacción se “registra”, el valor en dólares de la transacción se suma o se resta del saldo de su cuenta. Por ejemplo, las transacciones con tarjeta de débito en POS (punto de venta) reducen su saldo disponible en el momento en que usted autoriza su compra. Los cargos por sobregiro (en su caso) se imponen en las transacciones con tarjeta de débito POS en el momento que un punto de venta se convierte en definitiva, que en algunos casos puede tardar varios días. Pagamos los ítems en el siguiente orden: Los ítems no retornables se registran por tipo de transacción en la orden en que se presentan (hora estampada). Los ítems no retornables incluyen: Las transacciones de tarjeta de débito de cajero automático y POS, retiros en persona y cheques cobrados en una sucursal de Berkshire Bank, transferencias internas a otras cuentas de Berkshire Bank, pagos y transferencias iniciadas a través de Banca en línea, transacciones depositadas retornadas y transferencias bancarias. Débitos ACH que haya preautorizado y luego acreditados en dólares por un monto de menor a mayor. Por último, cheques no presentados en persona en una sucursal de Berkshire Bank que acredite en dólares por un monto de menor a mayor. Podemos dar preferencia a cualquier tasa, cargos, cheques, débitos u otros ítems pagaderos a nuestro nombre. Sin embargo, si por alguna razón debemos pagar manualmente sus pagos, los ítems presentados para pago pueden pagarse en una orden que nosotros seleccionamos. Si usted espera un crédito a su cuenta por medio de ACH, no debe programar un débito que ocurra en el mismo día, ya que su crédito de ACH podría no recibirse hasta después de su débito, lo que provocará un sobregiro. Por ejemplo, una transacción de retiro ACH se puede retener durante un máximo de dos días hábiles antes de que se acredite en su cuenta. Si usted sobregira su cuenta, la orden por medio de la cual el banco paga las transacciones puede afectar la cantidad total de los cargos por sobregiro que usted incurra. Podemos cambiar nuestra orden de acreditación en cualquier momento, pero le notificaremos si tal cambio puede afectarle negativamente. En su estado de cuenta no necesariamente reportamos los débitos y créditos en la orden en que los registramos en su cuenta. TRANSACCIONES QUE PUEDEN CALIFICAR PARA COURTESY PAYsm: Un saldo (negativo) por sobregiro puede resultar cuando usted no tiene suficiente dinero en su cuenta para cubrir una transacción. Aunque existen muchas razones por las que su cuenta podría llegar a sobregirarse, la mayoría de los sobregiros son el resultado de lo siguiente: a)Usted emite un cheque, pasa su tarjeta de débito o inicia una transferencia electrónica de fondos por una cantidad que exceda la cantidad de fondos disponibles en su cuenta; b)Usted deposita un cheque u otro ítem en su cuenta y el ítem es devuelto impago, lo que provoca un saldo negativo en su cuenta una vez que su saldo se redujo por el importe del cheque devuelto; c)Usted tiene fondos insuficientes en su cuenta cuando imponemos una cuota o cargo por servicio; o d)Usted inicia una transacción antes de que los fondos en su cuenta estén “disponibles” o 24 Welcome to Berkshire Bank “finalmente pagados” de acuerdo a nuestra Política de Disponibilidad de Fondos. Por ejemplo, si usted deposita un cheque en su cuenta, el producto de ese cheque puede no estar disponible hasta por un máximo de siete días después de depositar el cheque. Si usted no tiene fondos suficientes en su cuenta, independientemente del cheque, para cubrir la transacción, usted incurrirá en un sobregiro. Cuando determinamos que los fondos en su cuenta están sujetos a una retención, litigio o proceso legal, entonces estos fondos no están disponibles para cubrir sus cheques y otros ítems. La retención incluye retención de depósitos, retenciones relacionadas con retiros de efectivo y retenciones por autorización que nosotros establecemos en la cuenta para transacciones con tarjeta de débito. También podemos considerar como un ítem con fondos insuficientes cada cuota que crea un sobregiro y cada ítem depositado que nos sea devuelto impago que crea un sobregiro. Podemos procesar los cheques y otras transacciones que realice usando su número de cuenta de cheques, pagos automáticos de facturas, transacciones en cajeros automáticos y transacciones diarias con tarjeta de débito (si así lo eligió) iniciadas para el pago contra su cuenta(s) de cheques utilizando su límite otorgado de Courtesy Paysm. SIN EMBARGO no incluiremos dentro de nuestro servicio de Courtesy Paysm utilizando su límite otorgado de Courtesy Paysm las transacciones en cajeros automáticos y transacciones diarias con tarjeta de débito y POS no recurrentes, a menos que haya elegido nuestro servicio de sobregiro. Las transacciones con tarjeta de débito diarias no recurrentes suelen ser las compras realizadas con su tarjeta de débito o número de tarjeta de débito por una única vez o del día a día. Por ejemplo, usted utiliza su tarjeta de débito para comprar alimentos, gasolina o café por la mañana. Puede elegir este servicio notificándolo a uno de nuestros representantes de servicio al cliente. Para los clientes que no lo elijan, las transacciones diarias con tarjeta de débito y POS se rechazarán al presentarse contra una cuenta sobregirada. SUSPENSIÓN DEL SERVICIO POR PARTE DEL CLIENTE: Su participación en Courtesy Paysm no es obligatoria. Puede elegir suspender este servicio en cualquier momento notificándolo a uno del nuestros representantes de servicio al cliente. Además, usted puede revocar su consentimiento afirmativo para el uso de Courtesy Paysm en transacciones diarias de tarjeta de débito y cajero automático sin necesidad de eliminar otros ítems del servicio. Simplemente háganos saber su preferencia. Nos reservamos el derecho incondicional de negar el pago de cualquier ítem en virtud del servicio Courtesy Paysm. Esto significa que podemos negarnos a pagar cualquier sobregiro por cualquier razón. Incluso si decidimos pagar un sobregiro, a falta de un acuerdo entre las partes que fije otras condiciones, dicho pago no crea ninguna obligación de pagar los sobregiros en el futuro. Si no autorizamos y pagamos un sobregiro, su transacción se rechazará y podemos imponer cargos por fondos insuficientes (NSF) en su cuenta de acuerdo con su contrato de cuenta y la lista de tarifas en vigor en el momento del sobregiro. CARGOS: Podemos deducir cargos, sobregiros y otras cantidades que usted nos deba de las cuentas que usted tiene con Berkshire Bank. Podemos hacer estas deducciones en cualquier momento sin previo aviso o solicitud de usted. Si no hay fondos suficientes en su cuenta para cubrir los montos que nos adeuda, podemos sobregirar su cuenta. Usted acuerda pagar inmediatamente todos los cargos, sobregiros y otras cantidades que usted nos adeude. Podemos utilizar fondos que se hayan depositado en su cuenta (incluyendo depósitos de nómina y beneficios del gobierno) para pagar los cargos, sobregiros y otras cantidades que usted nos adeude. A veces pareciera que usted tiene fondos suficientes en su cuenta para cubrir un cargo, pero aún así obtiene un cargo por sobregiro en el débito. Esto puede ocurrir cuando el saldo de su cuenta incluye algunos fondos que no estaban disponibles en el momento en que procesamos el débito. Los fondos sujetos a una retención, litigio o proceso legal no se consideran como fondos disponibles. Para cada sobregiro que pagamos, se le cobrará el cargo por ítem de sobregiro estándar establecido en nuestro Programa de cargos con características comunes para servicios bancarios (actualmente $35.00). Además, se impondrá una cuota de $35.00 por SG (sobregiro) continuo cada cinco (5) días hábiles hasta que la cuenta tenga un saldo positivo. Esta cuota se aplica a su cuenta cuando se ha sobregirado durante cinco (5) o más días hábiles consecutivos. Se cargará un máximo de cinco (5) cargos o $175 por cada período de tiempo que su cuenta permanezca en un estado negativo. Otros cargos pueden conducir a un saldo negativo, lo cual puede conducir a cuotas adicionales. Este cargo es adicional al ítem de sobregiro y cargos por transacciones devueltas NSF que puede aplicarse a su cuenta por cada sobregiro o ítem devuelto. Puede evitar este cargo cubriendo rápidamente el sobregiro - deposite o transfiera fondos suficientes para cubrir su sobregiro, además de los cargos que imponemos, dentro de los primeros 5 días hábiles consecutivos después del sobregiro de su cuenta. CUENTAS ELEGIBLES PARA COURTESY PAYsm: Courtesy Paysm es un servicio discrecional y se limita generalmente a un saldo (negativo) de sobregiro de $750 para cuentas de cheques personales elegibles; o un saldo (negativo) de sobregiro de $1,500 para cuentas de cheques empresariales elegibles. Tenga en cuenta que los cargos por ítem y por sobregiro continuo cuentan para su límite de Courtesy Paysm. A nuestro criterio, podemos limitar el número de cuentas que pueden optar a Courtesy Paysm a una cuenta por hogar o por número de identificación fiscal. Además, Courtesy Paysm se extiende por lo general solo a las cuentas con un buen historial. Una cuenta con un buen historial muestra, pero no se limita a, las siguientes características: a) La cuenta ha estado abierta por lo menos treinta (30) días; b) La cuenta tiene depósitos por un total de al menos $450 en total en los últimos 6 meses; c) La cuenta demuestra actividad de depósitos consistente; y d) La cuenta no está sujeta a ningún ordenamiento jurídico o administrativo o gravamen, tales como quiebra o gravamen de impuestos. No incluiremos cantidades no utilizadas de Courtesy Paysm en los saldos de cuentas que le proporcionemos en recibos bancarios, pantallas de cajeros automáticos, aplicaciones de banca por Internet y pantallas similares. Le notificaremos si pagamos o devolvemos algún ítem de fondos insuficientes o no disponibles en su cuenta; sin embargo, no tenemos obligación alguna de notificarle antes de pagar o devolver cualquier ítem. Las cantidades correspondientes a los sobregiros, incluyendo nuestros cargos, se deben pagar inmediatamente o al requerimiento. Podemos negarnos a pagar un sobregiro en cualquier momento, incluso si su cuenta está en buen estado y, aunque posiblemente le hayamos pagado sobregiros previamente. El importe de cualesquiera sobregiros y nuestro(s) cargo(s) de sobregiro que usted nos debe vencerán y serán pagaderos al requerimiento. RESPONSABILIDAD LEGAL: Si hay un sobregiro que nosotros pagamos en una cuenta con más de un (1) titular en la tarjeta de firma, cada propietario que presenta el ítem, crea el sobregiro, serán responsables mancomunada y solidariamente por los sobregiros más nuestro(s) cargo(s) por sobregiro. TIPOS DE CUENTA ELEGIBLES: Los tipos de cuenta que son elegibles para el servicio Courtesy Paysm son: (a) cuentas de cheques personales (B) cuentas de cheques NOW (C) Cuenta de cheques empresariales. SERVICIOS OPCIONALES DE PROTECCIÓN CONTRA SOBREGIROS: Puede evitar cargos por sobregiros o por ítems rechazados o devueltos al asegurarse que su cuenta siempre cuenta con fondos suficientes disponibles para cubrir todas sus transacciones. Ofrecemos servicios que usted puede utilizar que le ayudarán a manejar su cuenta y a evitar sobregiros, tales como Banca en línea/Móvil y alertas de cuenta. Usted puede solicitar la protección contra sobregiros de Reddi-Cash (línea personal de productos de crédito de Berkshire Bank); puede tener transferencias automáticas establecidas de su cuenta de ahorros o mercado monetario a su cuenta de cheques (aplica límite en el número de transferencias por mes); o una cuenta de línea de crédito empresarial establecida y/o transferencia de fondos desde una cuenta de activo designada. Estos planes pueden ayudarle a evitar sobregiros e ítems rechazados o devueltos. Si bien es cierto que se aplican cargos cuando utiliza un plan de protección contra sobregiros, los cargos en virtud del plan pueden ser menos costosos que los cargos por sobregiros e ítems rechazados o devueltos. SI NECESITA AYUDA: Los sobregiros no deben utilizarse para pagar gastos ordinarios o de rutina y usted no debe confiar en los sobregiros como medio para cubrir estos gastos. Si en algún momento usted considera que necesita ayuda con sus obligaciones financieras, póngase en contacto con uno de nuestros representantes de servicio al cliente al 800.773.5601 o visite su sucursal local. SIEMPRE UN SERVICIO DISCRECIONAL: Nuestro servicio Courtesy Paysm no constituye un acuerdo real o implícito entre usted y nosotros. Tampoco constituye una obligación real o implícita nuestra o por nosotros. Este servicio representa un privilegio puramente discrecional o de cortesía que podemos proporcionarle de vez en cuando y que podemos retirar o retener en cualquier momento, sin previo aviso o razón o causa. Programa de cuotas de cajas de seguridad En vigencia el 22 de Junio de 2015 TAMAÑO DEL BUZÓN...................................... CUOTA 2” x 5”.................................................................................................$40 2” x 5” x 11.5”..................................................................................$40 2” x 5.25”..........................................................................................$40 2” x 5”.................................................................................................$40 2.75” x 5”...........................................................................................$40 2.75” x 5.25”....................................................................................$40 2.75” x 10.5”....................................................................................$65 2” x 10.5”..........................................................................................$65 2” x 10.75”........................................................................................$65 3” x 10.75”........................................................................................$65 3.25” x 10.75”.................................................................................$65 3” x 10”..............................................................................................$65 3” x 10.5”..........................................................................................$65 5” x 3.875”........................................................................................$50 3” x 5”.................................................................................................$50 3” x 5” x 11.5”..................................................................................$50 3” x 5.25”..........................................................................................$50 3.5” x 5” x 11.5”..............................................................................$50 3.75” x 10” x 21”............................................................................$50 4” x 5” x 21”.....................................................................................$65 4.75” x 10.5”....................................................................................$65 5” x 5”.................................................................................................$65 5” x 5”.................................................................................................$65 5” x 5” x 11.5”..................................................................................$65 5” x 10”..............................................................................................$80 5” x 10.5”...........................................................................................$80 5” x 10.75”........................................................................................$80 5” x 11” x 11.5”................................................................................$80 5.25” x 10.5”....................................................................................$80 7” x 10”.............................................................................................$175 8.25” x 17”.......................................................................................$175 8.5” x 10.75”...................................................................................$175 9.75” x 10.5”...................................................................................$175 9” x 17”.............................................................................................$175 10” x 10”..........................................................................................$175 10” x 10.5”.......................................................................................$175 10.5” x 10.5”...................................................................................$175 10.75” x 15.5”................................................................................ $250 10.75” x 16”.................................................................................... $250 10.75” x 17”.................................................................................... $250 11” x 17”.......................................................................................... $250 25 Programa de cargos con características comunes para servicios bancarios En vigencia el 22 de Junio de 2015 Cuota por bienes abandonados .................................................................. $40.00/cuenta Conciliación de cuentas/Investigación ($25.00 mínimo).............................. $25.00/hora Cheques de regalo de American Express................................................................... $2.50 American Express Cheques para Dos..............................................1.75% de la cantidad de lo adquirido Cheques de viajero.................................................. 1% de la cantidad de lo adquirido Sustitución de tarjeta de débito/cajero automático................................................ $10.00 Sustitución DE URGENCIA de tarjeta de débito/cajero automático......................... $50.00 Cargos por retiro en cajeros automáticos Cajeros automáticos en Berkshire Bank......................................................... Sin cargos Cargo por S/C directo (cajeros automáticos de otros bancos)............................. $2.00 Cargos por solicitudes en cajeros automáticos Cajeros automáticos en Berkshire Bank......................................................... Sin cargos Cargo por S/C directo (cajeros automáticos de otros bancos)............................. $2.00 Cargos por cambio de divisas en POS.......................1.1% de la cantidad de lo adquirido Banca en línea CEB (Banca electrónica de consumo) Banca por Internet......................................................................................... Sin cargos Estado de cuenta electrónico ........................................................................ Sin cargos Transferencias externas (entrantes)............................................................... Sin cargos Transferencias externas (salientes)....................................................................... $3.00 Pago de facturas en línea............................................................................... Sin cargos Pago de facturas acelerado (cheque)................................................................. $24.95 Pago de facturas acelerado (pago electrónico).................................................... $4.95 Banca en línea - BEB (Banca electrónica empresarial) para soluciones empresariales Plataforma en línea para Banca para pequeñas empresas (SBB)........................... $10.00 (para las primeras 5 cuentas - cuentas adicionales $5.00 cada una) Plataforma SBB - Pago de facturas.............................................................$12.50/mes Plataforma SBB - Módulo de préstamos....................................................$15.00/mes Plataforma SBB - Módulo de transferencias..............................................$25.00/mes Plataforma SBB - Módulo de ACH..............................................................$40.00/mes Plataforma SBB - Pago positivo de cheques..............................................$40.00/mes Plataforma SBB - Pago positivo de ACH.....................................................$25.00/mes Depósito remoto de pequeños negocios............................................................ $45.00 Plataforma corporativa en línea............................................................................... $50.00 (para las primeras 5 cuentas - cuentas adicionales $5.00 cada una) Módulo de transferencia por cable.................................................................$30.00* Transferencias Bancarias-Saliente-Negocios basados en Internet*** Locales........................................................................................................... $12.50 Al extranjero.................................................................................................. $30.00 Módulo de transferencia por ACH....................................................................$50.00* Notificación de cambio (NOC) de ACH-Empresarial............................................ $3.00 Devolución de ACH-Empresarial.......................................................................... $5.99 Reversión de ACH-Empresarial........................................................................... $10.00 Módulo de transferencia de préstamos.............................................................. $25.00 Pago positivo de cheques.................................................................................$30.00* Pago positivo de ACH.......................................................................................... $15.00 Depósito remoto corporativo............................................................................$75.00* Cupones de bono (por sobre)..............................................$10.00 por tiempo de manejo Tarjeta para cambio de cheques (para no clientes)................................................... $5.00 Cobro de cheques.................................................................................................$10.00** Cheque de ventanilla (cada uno)............................................................................... $1.00 Cierre temprano de cuenta/dentro de 90 días después de la apertura................... $25.00 Cobro/compra de divisas......................................................................................$10.00** Tarjetas de regalo........................................................................................................ $4.50 Cargo por cuentas de ahorros para gastos de salud por debajo de saldo mínimo ($1,000).................................................................................... $3.50 Cargo por imágenes de cheques (imágenes de cheques con estado de cuenta en papel)........................................................................... $2.00 Transferencia de IRA (cierre de cuenta).................................................................... $25.00 Libreta de ahorros pérdida.......................................................................................... $5.00 Chequera perdida/robada................................................................................... Sin cargos Giro postal Clientes.................................................................................................................. $2.50 No clientes........................................................................................................... $10.00 Bolsas de depósito nocturno............................................................................... Sin cargos Reposición de llave de buzón para depósito nocturno.............................................. $5.00 Cuota de Notario Clientes.............................................................................................................Sin cargo No clientes........................................................................................................Sin cargo Protección contra sobregiros/Transferencia de otra cuenta de depósitos Cargo de transferencia................................................................. $10.00/transferencia 26 Bienvenidos a Berkshire Bank Violación del Reg. D (exceso de transacciones en cuentas de mercado monetario y cuentas de ahorros con estado de cuenta)..................................$15.00/transacción Cargo revertido por cheque rechazado (cargado según requerimientos del estado) MA......................................................................................................................... $5.71 VT.......................................................................................................................... $0.00 CT y NY................................................................................................................ $15.00 Correo devuelto...................................................................................................$2.00/mes Cargo por cuentas de ahorros por debajo de saldo mínimo ($250.00) Cuota de mantenimiento...................................................................................... $3.00 Garantía de firma Clientes................................................................................................................ $10.00 No clientes................................................................................................No disponible Cuota por suspensión de pago................................................................................. $30.00 Cargos por tramitación de gravamen Federal................................................................................................................. $50.00 Estatal ................................................................................................................. $50.00 Transferencias telefónicas vía sucursal o Centro de Llamadas................................... $5.00 Transferencias telefónicas vía Banca telefónica....................................................Sin cargo Cheques del Tesorero Clientes.................................................................................................................. $5.00 No clientes................................................................................................No disponible Cheques del Tesorero – Copias..............................................................................Sin cargo Compra de bonos del Tesoro en Subasta.................................................................. $50.00 Transferencias bancarias - Entrante Consumo............................................................................................................. $10.00 Empresarial............................................................................................................... $12.00 No clientes……....................................................................................No disponible Transferencias Bancarias - Consumo y empresarial saliente Local.................................................................................................................... $25.00 Extranjero............................................................................................................ $50.00 No clientes………………............................................................No disponible Cargo por sobregiro (sobregiros creados por cheque, retiro en persona u por otros medios electrónicos)..................................$35.00/ítem Cuentas de consumo límite de 5 por día Cargo por cheque rechazado NSF (fondos insuficientes, creado por cheque, retiro en persona u por otros medios electrónicos)..................................$35.00/ítem Cuentas de consumo límite de 5 por día Cargo por sobregiro UAF (cargo por fondos insuficientes/incobrables)................. $35.00 Cuentas de consumo límite de 5 por día Cargo por SG (sobregiro) continuo........................................................................... $35.00 Esta cuota se aplica a su cuenta cuando se ha sobregirado durante 5 o más días hábiles consecutivos. Se cargará un máximo de 5 cargos o $175 por cada período de tiempo que su cuenta permanezca en un estado negativo. Otros cargos pueden conducir a un saldo negativo, lo cual puede conducir a cuotas adicionales. CARGOS POR INVESTIGACIÓN Tiempo de investigación ($25.00 mínimo).................................................... $25.00/hora Aviso de cargo revertido................................................................................... $5.00/aviso Aviso de cuenta de depósito............................................................................. $5.00/aviso Estado de cuenta...............................................................................................$5.00/EdeC Estado de cuenta con imágenes de cheques ...................................................$7.00/EdeC Formulario de impuestos......................................................................... $5.00/formulario CARGOS POR DEPÓSITO SEGURO Los cargos por buzón de depósito seguro van desde $40.00 a $250.00 por año, en base al tamaño del buzón y la ubicación. Póngase en contacto con su sucursal para obtener más información. Los contenidos de depósito seguro no están asegurados bajo la FDIC. Apertura de buzón de depósito (llaves extraviadas/falta de pago)..........................................................................$200.00 Sustitución de llave..........................................................................................$35.00/llave Cuota por pago retrasado........................................................................................... $5.00 Algunas cuotas pueden reducirse o eliminarse para los clientes de Banca de relación que sean miembros de los paquetes de Banca de relación de Berkshire Bank y para los clientes (en MA y NY únicamente) de 18 años de edad o menores o de 65 años de edad o mayores. * Aplica por cargo de transacción ** Más los cargos del banco corresponsal ***Aplica cargos de módulo mensual Términos y condiciones de cuentas INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LOS PROCEDIMIENTOS PARA ABRIR UNA CUENTA NUEVA - Para ayudar al gobierno a combatir el financiamiento del terrorismo y el lavado de dinero, la ley federal requiere que todas las instituciones financieras obtengan, verifiquen y registren información que identifique a cada persona que abre una cuenta. Esto significa que: cuando usted abra una cuenta, le pediremos su nombre, dirección, fecha de nacimiento y otra información que nos permita identificarlo. También podemos solicitar ver su licencia de conducir u otros documentos de identificación. CONTRATO - Este documento, junto con otros documentos que le demos en relación con su(s) cuenta(s), es un contrato que establece las reglas que controlan la(s) cuenta(s) que tiene con nosotros. Lea esto detenidamente y consérvelo para referencias futuras. Si firma la tarjeta de firmas, abre o sigue usando la cuenta, usted acepta estas reglas. Recibirá una lista de tasas, saldos elegibles y cargos por separado si no están incluidos en este documento. Si tiene preguntas, llámenos. Este contrato está sujeto a las leyes federales vigentes, las leyes del estado de Massachusetts y otras normas vigentes como las cartas operativas de los Bancos de Reserva Federal y las normas de sistemas de procesamiento de pago (a menos que este contrato pueda modificar y modifique tales reglas o leyes). Sin embargo, el conjunto de leyes federales y estatales que rigen nuestra relación con usted es demasiado extenso y complejo como para reproducirlo aquí. El objetivo de este documento es: (1) resumir algunas leyes que se aplican a transacciones comunes; (2) establecer reglas para las transacciones o los eventos que la ley no regula; (3)establecer reglas para ciertas transacciones o eventos que la ley regula, pero que permite variaciones por contrato; y (4)proporcionarle datos relevantes sobre algunas de nuestras políticas sobre las cuales puede tener derecho o estar interesado. Si alguna de las disposiciones de este documento fuera considerada inaplicable de acuerdo a sus términos, las disposiciones restantes seguirán en pleno vigor. Podemos permitir algunas diferencias con respecto a nuestro contrato estándar, pero debemos acordar cualquier diferencia por escrito ya sea en la tarjeta de firmas de su cuenta o en algún otro documento. En este documento las palabras “nosotros”, “nuestra/o/s” y “nos” se refieren a la institución financiera y las palabras “usted/es” o “su/s” se refieren al titular o a los titulares de la cuenta y a cualquier otra persona con autoridad para depositar, retirar o controlar los fondos de la cuenta. Sin embargo, no es el propósito de este contrato, y los términos “usted” y “sus” no se deben interpretar, para expandir la responsabilidad de un individuo a la responsabilidad legal de la organización. Si esta cuenta es propiedad de una corporación, sociedad u otra organización, las leyes generalmente aplicables a ese tipo de organización determinan la responsabilidad legal individual. Los encabezados de este documento son solo para conveniencia o referencia y no regirán la interpretación de las disposiciones. A menos que hacerlo resulte incoherente, las palabras y las frases que se utilizan en este documento se interpretarán de manera que el singular incluya al plural y el plural incluya al singular. RESPONSABILIDAD LEGAL - Usted acepta, por sí mismo (y por la persona o entidad que representa si firma como representante de otra persona) los términos de esta cuenta y la lista de cargos. Nos autoriza a deducir estos cargos, sin previo aviso, directamente desde su saldo en la cuenta. Pagará cargos adicionales razonables por los servicios que solicite y que no estén cubiertos por este contrato. Cada uno de ustedes acepta responsabilidad solidaria (individualmente) por cualquier insuficiencia de fondos en la cuenta resultante de cargos o sobregiros, ya sea a causa de una transacción realizada por usted u otra persona con acceso a esta cuenta. Esta responsabilidad se pagará de inmediato, y se podrá deducir directamente del saldo de la cuenta tan pronto haya fondos suficientes disponibles. Usted no tiene derecho a diferir el pago de esta obligación, y usted es responsable independientemente de si firmó el efecto o se benefició del cargo o sobregiro. Usted será responsable por nuestros gastos además de los honorarios razonables de nuestros abogados, en la medida que lo permita la ley, que fueran resultado de un cobro o de cualquier otra disputa que involucre su cuenta. Incluye, sin limitación alguna, disputas entre usted y otro titular conjunto; usted y un firmante autorizado u otra parte similar; o un tercero que reclame un interés en su cuenta. También incluye cualquier acción que usted o un tercero independiente tome con respecto a la cuenta que nos obliga, de buena fe, a buscar el asesoramiento de un abogado, esté o no involucrado en la disputa. Cuando se incurren, todos los costos y los honorarios de abogados se pueden deducir de su cuenta, sin previo aviso. DEPÓSITOS - Solo daremos crédito provisional hasta que el cobro definitivo tenga lugar para cualquier ítem, excepto el dinero en efectivo, que aceptemos como depósito (incluidos los ítems girados “a nosotros”). Antes de la liquidación definitiva de cualquier ítem, nosotros actuamos solo como su agente, independientemente de la forma del endoso o la falta del mismo en el ítem e incluso si le damos crédito provisional por ese ítem. Podemos cancelar un crédito provisional por ítems que hayan sido extraviados, robados o rechazados. El crédito real para los depósitos en moneda extranjera o a pagar en moneda extranjera, será en dólares estadounidenses al tipo de cambio vigente al momento del cobro definitivo. No nos responsabilizamos por transacciones hechas a través de correo o de un depositario externo hasta que las registremos. Nos ocuparemos y registraremos todas las transacciones recibidas después de nuestro “horario de cierre diario” de un día hábil o de un día en el que no tengamos abierto al público, como si hubiesen sido iniciadas al siguiente día hábil. A nuestra discreción, podemos tomar un ítem como forma de pago en lugar de depositarlo. Si aceptamos un cheque de terceros para depositar, podemos solicitar a dichos endosantes que verifiquen o garanticen sus endosos o que hagan el endoso en nuestra presencia. RETIROS En general - A menos que se indique lo contrario en los registros de la cuenta, cualquiera de ustedes, actuando individualmente, que firme para abrir la cuenta o que tenga autorización para hacer retiros, puede retirar o transferir la totalidad o parte del saldo de la cuenta en cualquier momento. Cada uno de ustedes (hasta que recibamos notificación por escrito que indique lo contrario) autoriza a cualquier otra persona que firme o que tenga autoridad para hacer retiros a endosar cualquier ítem a su nombre o sus órdenes de depósito para esta cuenta o cualquier otra transacción que haga con nosotros. Cheques posfechados - Un cheque posfechado contiene una fecha posterior a la fecha en que fue emitido. Podemos pagar y deducir de su cuenta un cheque posfechado incluso si el pago fue realizado antes de la fecha del cheque, a menos que hayamos recibido una notificación por escrito de la posfechación con un tiempo razonable para actuar. Debido a que procesamos cheques mecánicamente, su aviso no se hará efectivo y nosotros no seremos responsables de no respetar su aviso, a menos que identifique específicamente el número, la fecha, la cantidad y el receptor del pago de dicho ítem. Reglas sobre cheques y retiros - Si usted no nos compra el papel de cheque, debe asegurarse de que aprobemos el papel que compre. Podemos rechazar un pedido de retiro o transferencia que intente realizar a través de formularios no aprobados por nosotros o a través de cualquier medio que no permitamos específicamente. Podemos rechazar un pedido de retiro o transferencia que exceda en cantidad a la frecuencia permitida o que sea por una suma mayor o menor que los límites de retiros. Usaremos la fecha en que nosotros completamos la transacción (a diferencia de la fecha en que usted la inicia) para aplicar los límites de frecuencia. Además, podemos establecer límites en la cuenta hasta verificar su identidad. Incluso si aceptamos un pedido atípico, no estamos obligados a hacerlo nuevamente. Si viola las limitaciones de las transacciones establecidas (si las hubiera), a nuestra discreción, podemos cerrar su cuenta o reclasificarla como una cuenta de transacciones. Si reclasificamos su cuenta, la misma estará sujeta a los cargos y reglas de ganancias de la nueva clasificación. 27 Si se nos presenta un ítem que ha sido retirado de su cuenta que sería un “cheque sustituto”, según lo define la ley, y hay un error o un defecto en el ítem que se introdujo en la creación del cheque sustituto, usted acepta que podemos pagar dicho ítem. Consulte la declaración de políticas de disponibilidad de fondos para obtener información acerca de cuándo puede retirar los fondos que deposita. Para las cuentas en las cuales nuestra declaración de políticas de disponibilidad de fondos no se aplique, puede contactarnos al momento de hacer un depósito para saber cuándo estarán disponibles esos fondos para ser retirados. Podemos determinar el monto de fondos disponibles en su cuenta con el propósito de decidir si devolvemos un ítem por fondos insuficientes en cualquier momento, entre el momento en que recibimos el ítem y cuando lo devolvemos o enviamos un aviso en lugar de devolverlo. Necesitamos solamente tomar una decisión, pero si elegimos tomar una decisión posterior, el saldo de la cuenta en ese momento determinará si hay disponibilidad suficiente de fondos. Sobregiros - Usted comprende que podemos, a nuestro criterio, aceptar un pedido de retiro que exceda el saldo de su cuenta. Sin embargo, el hecho de que podamos aceptar un pedido de retiro que exceda el saldo de la cuenta no nos obliga a hacerlo nuevamente. Por consecuencia, NO puede depender de nosotros para pagar sobregiros en su cuenta, sin importar la frecuencia o las circunstancias en que hayamos abonado sobregiros en su cuenta. Podemos modificar la forma en que abonamos sobregiros en su cuenta sin previo aviso. Un sobregiro ocurre cuando usted no tiene suficiente dinero en su cuenta para cubrir una transacción, pero de igual manera nosotros la pagamos. El saldo disponible es la cantidad de fondos que usted puede utilizar para el retiro de su cuenta sin causar un sobregiro. Si se presenta un ítem sin fondos disponibles suficientes en su cuenta para pagar, podemos, a nuestra discreción, pagar el ítem (creando un sobregiro) o devolver el ítem (NSF). La orden en la que usted hace retiros de su cuenta puede no ser la misma orden en la que se registran tales transacciones. Por ejemplo, al escribir un cheque para pagar a un comerciante, el comerciante puede no presentar el cheque para el pago hasta varios días después. En algunas ocasiones no hay disponibilidad de fondos en su cuenta para cubrir sus cheques y otros ítems, y puede parecer que usted tiene fondos suficientes en su cuenta para cubrir un cargo, pero aún así obtiene un cargo por sobregiro en el débito. Esto puede ocurrir cuando el saldo de su cuenta incluye los fondos que no estaban disponibles en el momento en que procesamos el débito. Los fondos sujetos a una retención, litigio o proceso legal no se consideran como fondos disponibles. Puede preguntarnos si contamos con otros servicios para cuentas que estén disponibles para usted donde nos comprometemos a pagar sobregiros ante ciertas circunstancias, como línea de crédito con protección contra sobregiro o un plan para transferir fondos de otra cuenta suya que tenga con nosotros. Usted acepta que podemos cobrar cargos por sobregiros. Para cuentas de consumidor, no cobraremos cargos por sobregiros ocasionados por retiros en cajeros automáticos o transacciones con tarjetas de débito por única vez en caso de que no haya elegido ese servicio. Podemos usar depósitos posteriores, incluidos depósitos directos del seguro social o de otros beneficios gubernamentales, para cubrir dichos sobregiros y cargos por sobregiro. Múltiples firmas, conversión electrónica de cheques y transacciones similares - Una conversión electrónica de cheques es una transacción donde un cheque o un ítem similar se convierten en una transferencia electrónica de fondos, según lo define la regulación de Transferencias Electrónicas de Fondos. En estos tipos de transacciones, el cheque o el ítem similar se sacan de circulación (truncado) o se le devuelve a usted. Como resultado, no tenemos la posibilidad de revisar el cheque para analizar las firmas en el ítem. Usted acepta que, con respecto a estos u otros ítems cuyas firmas no tengamos la posibilidad de analizar, renuncia a cualquier requisito de múltiples firmas. Notificación de retiro - Nos reservamos el derecho a solicitar una notificación por escrito con no menos de 7 días de anticipación antes de cada retiro de una cuenta que devenga interés que no sea un depósito a plazo fijo o de cualquier otra cuenta de ahorros según lo define la Regulación D. (Las leyes requieren que nos reservemos este derecho, pero no es nuestra política general usarlo). Los retiros de un depósito a plazo fijo antes de la fecha de vencimiento o del período de aviso pueden ser restringidos y estar sujetos a una multa. Consulte su aviso de multas por retiros anticipados. CUENTAS DEL CAPÍTULO 167D - Excepto en los casos que se indican a continuación, no es nuestra intención someter su cuenta a (i) un cargo por servicio, mantenimiento o cargo similar, 28 Bienvenidos a Berkshire Bank (ii) requerimiento de saldo mínimo, (iii) un cargo por un cheque, depósito o retiro o (iv) una cuota por la orden inicial o reabastecimientos posteriores de la línea básica de cheques que nosotros ofrecemos si usted califica para la exención de cuotas de menores o personas de la tercera edad en virtud del Capítulo 167D de las Leyes Generales de Massachusetts. Deberá notificarnos si usted o su cónyuge califican para que podamos administrar su cuenta consecuentemente. A pesar de esta exención, podemos imponer una tarifa por ciertos servicios, de acuerdo con nuestro esquema de cargos por servicio publicado, incluyendo órdenes de suspensión de pago, transferencias bancarias, cheques certificados o bancarios, giros postales y ítems de depósito devueltos, transacciones en las sucursales electrónicos y a través de otros dispositivos electrónicos, y los servicios no relacionados directamente con el depósito, retiro o transferencia de fondos de dicha cuenta; y podemos imponer un cargo razonable cuando el pago se ha negado por insuficiencia de fondos en cualquier cheque u otra transacción en la cuenta (según lo que permite la ley). TITULARIDAD DE LA CUENTA Y DESIGNACIÓN DE BENEFICIARIO - Estas reglas se aplican a esta cuenta según la forma de titularidad y designación de beneficiarios, si la hay, especificadas en los registros de la cuenta. Nos reservamos el derecho de rechazar a nuestra discreción ciertas formas de titularidad en todas o cualquiera de las cuentas. No hacemos declaración alguna con respecto a la conveniencia o vigencia de la titularidad y designaciones de beneficiarios, salvo en la medida que determinan a quién pagamos los fondos de la cuenta. Cuenta individual - es una cuenta a nombre de una sola persona. Cuenta conjunta - Con Derecho de Supervivencia (No como Copropietarios) - es una cuenta a nombre de dos o más personas. Cada una tiene la intención de que a la muerte de una de las partes, el saldo de la cuenta (sujeto a cualquier compromiso previo que hayamos acordado) pertenecerá al sobreviviente o a los sobrevivientes. Si dos o más de ustedes sobreviven, serán dueños del saldo de la cuenta como propietarios conjuntos con derecho de supervivencia y no como copropietarios. Fideicomiso Revocable o Cuenta Testamentaria - Uno o dos de ustedes (denominados fiduciarios) pueden crear dicha cuenta en fideicomiso para otras personas. Los pagos pueden hacerse al fiduciario, o si hay dos fiduciarios, a uno o ambos de los fideicomisarios o al sobreviviente. Al fallecer el fiduciario o los dos fiduciarios, el pago podrá hacerse a la persona o personas que sobreviven a la muerte del último fiduciario sobreviviente en una porción igual de los fondos para quien se hizo el fideicomiso, o el representante legal de esa persona. CUENTAS EMPRESARIALES, DE ORGANIZACIONES Y ASOCIACIONES - Las utilidades en forma de intereses, dividendos o créditos se pagarán únicamente sobre fondos recaudados, a menos que la ley o nuestra política disponga algo diferente. Usted declara que tiene la autoridad para abrir y hacer negocios en esta cuenta a nombre de la entidad. Podemos requerir al órgano directivo de la entidad que abre la cuenta nos proporcione una autorización por separado indicándonos quién está autorizado para actuar en su nombre. Respetaremos la autorización hasta que recibamos efectivamente una notificación por escrito de un cambio por parte del órgano directivo de la entidad. SUSPENSIÓN DE PAGOS - A menos que se disponga lo contrario, las reglas de esta sección cubren la suspensión del pago de ítems como cheques y giros. Las reglas para suspender el pago de otros tipos de transferencias de fondos, como las transferencias electrónicas de fondos del consumidor, pueden ser creadas por ley o por nuestra política. Si no le hemos informado sobre estas reglas en ninguna otra parte, puede preguntarnos. Podemos aceptar un pedido de suspensión de pagos sobre cualquier ítem por parte de cualquiera de ustedes. Usted debe hacer toda orden de suspensión de pagos como lo requiera la ley y nosotros debemos recibirlo con tiempo suficiente para tener una oportunidad razonable de actuar sobre el mismo antes de la hora de cierre de la suspensión de pagos. Cuando usted realice su solicitud de suspensión de pago, le indicaremos qué información necesitamos para suspender el pago. Esta información debe ser exacta, ya que las solicitudes de suspensión de pago se manejan por computadora. Si la información no es exacta su solicitud no será eficaz y no seremos responsables por no detener el pago. Usted puede suspender el pago de cualquier ítem girado a su cuenta, si lo haya firmado o no. Generalmente, si su pedido de suspensión de pagos nos llega por escrito tendrá validez por seis meses. Su pedido caducará luego de ese período si no lo renueva por escrito antes de la finalización de los seis meses. Si su pedido original de suspensión de pagos fue verbal, el mismo caducará luego de 14 días calendario a menos que usted confirme el pedido por escrito dentro de ese período. No estamos obligados a notificarle cuando vence un pedido de suspensión de pagos. La cancelación de un pedido de suspensión de pagos puede hacerla únicamente quien haya iniciado el pedido. Si suspende el pago de un ítem y nosotros nos vemos perjudicados por daños o gastos debido a ello, usted acepta indemnizarnos por esos daños o gastos incluidos los honorarios de los abogados. Usted nos cede todos los derechos sobre el beneficiario o cualquier otro titular del ítem. Usted acepta cooperar con nosotros en cualquier acción legal que podamos tomar en contra de dichas personas. Debe tener en cuenta que cualquier persona que posea el ítem puede exigirle el pago del mismo a pesar del pedido de suspensión de pagos. Nuestro horario de cierre de suspensión de pagos es una hora después del inicio del siguiente día bancario posterior al día en el que recibimos el ítem. La ley contempla límites adicionales sobre nuestra obligación de suspender pagos (por ejemplo, pagamos el ítem en efectivo o lo certificamos). TRANSFERENCIAS TELEFÓNICAS - La transferencia telefónica de fondos de esta cuenta hacia otra cuenta que tenga con nosotros, si se ha acordado o permitido lo contrario, pueden hacerla las mismas personas y bajo las mismas condiciones generalmente aplicables a los retiros hechos por escrito. A menos que se dé a conocer por escrito otro límite, restringimos la cantidad de transferencias telefónicas de una cuenta de ahorros hacia otra cuenta o hacia un tercero, a un máximo de seis por mes (menos la cantidad de “transferencias preautorizadas” durante el mes). Otras restricciones para las transferencias de la cuenta pueden describirse en otra parte. LÍMITES DE TRANSFERENCIA - Para las cuentas de ahorros y de mercado monetario, usted puede hacer hasta seis transferencias o retiros por medio de una transferencia preautorizada, automática o telefónica hacia otra cuenta suya o hacia un tercero o mediante cheque, tarjeta de débito u otra orden similar hacia un tercero durante cualquier período mensual. Una transferencia preautorizada incluye cualquier acuerdo con nosotros para pagarle a un tercero desde su cuenta (i) en un momento predeterminado; (ii) con un cronograma preestablecido o (iii) en base a un pedido verbal o escrito incluidos los pedidos que se reciben a través de la cámara de compensación automatizada (ACH). Si la transferencia o el retiro se inician en persona, por correo o en un cajero automático, no existe límite en la cantidad de pagos que pueden hacerse directamente a usted, directamente a nosotros por las sumas que usted nos deba o por transferencias a otras cuentas que usted tenga con nosotros. Los retiros por teléfono también son ilimitados si usted solicita que se le envíe un cheque por correo. ORGANIZACIÓN DE CUENTAS DE CHEQUES - Todas las cuentas de cheques de Berkshire Bank constan de una cuenta secundaria de cheques y una cuenta secundaria de ahorros. El Banco podrá transferir periódicamente fondos entre estas dos cuentas secundarias Si su cuenta es un plan en el que se pagan intereses, el cálculo de interés seguirá siendo el mismo. De lo contrario, la cuenta secundaria de ahorros no tendrá pago de intereses. La cuenta secundaria de ahorros se regirá por las normas que rigen nuestras otras cuentas de ahorros. Este proceso no afectará su saldo disponible, el interés que usted pueda ganar, la protección de seguro de la FDIC o su estado de cuenta mensual. ENMIENDAS Y RESCISIÓN - Podemos cambiar cualquier término de este contrato. Las reglas que rigen los cambios en las tasas de interés se contemplan por separado en la Declaración de Veracidad en los Ahorros o en otro documento. En cuanto a otros cambios, le haremos llegar la notificación correspondiente por escrito o por algún otro medio permitido por la ley. También podemos cerrar esta cuenta en cualquier momento mediante notificación razonable y ofrecer el saldo de la cuenta personalmente o por correo. Podemos no aceptar ítems presentados para el pago luego del cierre de la cuenta. Cuando usted cierra su cuenta, es responsable de dejar suficiente dinero en la misma para cubrir el pago de cualquier ítem pendiente de pago. La notificación razonable depende de las circunstancias y, en algunos casos como cuando no es posible que verifiquemos su identidad o sospechamos de un fraude, podría ser razonable para nosotros darle aviso a usted después de que el cambio o el cierre de la cuenta se haya hecho efectivo. Por ejemplo, si sospechamos de actividad fraudulenta con respecto a su cuenta, podemos congelar o cerrar la cuenta inmediatamente y después notificarle. Usted acepta mantenernos informados acerca de su dirección actual en todo momento. Una notificación de parte nuestra hacia cualquiera de ustedes es una notificación para todos. Si lo hemos notificado de un cambio en cualquier término de su cuenta y sigue teniendo la cuenta luego de la fecha de entrada en vigor del cambio, usted ha aceptado el nuevo término o los nuevos términos. ESTADOS DE CUENTA - Es su obligación informarnos sobre firmas no autorizadas, alteraciones y falsificaciones - Usted debe examinar el estado de su cuenta con “inmediatez razonable”. Si descubre (o razonablemente debió haber descubierto) alguna firma no autorizada o alteraciones, debe proporcionarnos de inmediato los datos relevantes. De conformidad con lo convenido entre usted y nosotros, si usted no cumple con estas obligaciones, tendrá que compartir la pérdida con nosotros o hacerse cargo de la misma por completo (dependiendo de si nosotros utilizamos medidas de protección ordinarias o si contribuimos sustancialmente a la pérdida). La pérdida puede ser no solo con respecto a ítems en el estado de cuenta sino también a otros ítems con firmas no autorizadas o alteraciones del mismo delincuente. Usted acepta que el tiempo del que dispone para examinar su estado de cuenta e informarnos depende de las circunstancias, pero no podrá, bajo ninguna circunstancia, exceder un total de 30 días desde que se le envía el estado o está disponible por primera vez. Además, acepta que en caso de no informarnos sobre firmas no autorizadas, alteraciones o falsificaciones dentro de los 60 días desde que se le envía el estado de cuenta o está disponible por primera vez, no podrá hacer un reclamo en nuestra contra con respecto a ningún ítem que aparezca en ese estado y, como queda establecido entre usted y nosotros, la pérdida será enteramente suya. Este límite de 60 días no dependerá de la utilización por nuestra parte de medidas de protección ordinarias. Los límites de este párrafo son adicionales a los límites contenidos en el primer párrafo de esta sección. Es su obligación informarnos sobre cualquier error - Además de su obligación de consultar sus estados de cuenta en caso de que haya firmas no autorizadas, alteraciones y falsificaciones, usted acepta examinar su estado de cuenta con inmediatez razonable en caso de que haya cualquier error como un error en la codificación. Usted acepta que el tiempo del que dispone para consultar su estado de cuenta e informarnos depende de las circunstancias. Sin embargo, este período no podrá superar los 60 días. En caso de no consultar su estado de cuenta e informarnos sobre cualquier error dentro de los 60 días desde que se le envía el estado de cuenta o está disponible por primera vez, usted no podrá hacer un reclamo en nuestra contra con respecto a ningún error en los ítems que aparezca en ese estado y, como queda establecido entre usted y nosotros, la pérdida será enteramente suya. Errores relacionados con transferencias electrónicas de fondos o cheques sustitutos - Para obtener información sobre los errores relacionados con las transferencias electrónicas de fondos (por ejemplo, transacciones en cajeros automáticos, tarjetas de débito, computadoras), consulte su declaración de transferencias electrónicas de fondos y las secciones sobre la responsabilidad legal del consumidor y resolución de errores. Para obtener información sobre los errores relacionados con un cheque sustituto que recibió, consulte su declaración titulada “Los cheques sustitutos y sus derechos”. TRANSFERENCIA DE CUENTA - Esta cuenta no puede ser transferida ni cedida sin nuestro previo consentimiento por escrito. DEPÓSITOS DIRECTOS - Si por cualquier motivo se nos solicita reintegrar al gobierno federal alguna parte o todo el pago que se depositó directamente en su cuenta, usted nos autoriza a deducir esa cantidad de su cuenta o de cualquier otra cuenta que usted tenga con nosotros, sin previo aviso y en cualquier momento, excepto cuando la ley lo prohíba. También podemos utilizar otros recursos legales para recuperar la cantidad correspondiente a nuestra deuda. CONTRATO DE CUENTA TEMPORARIO - Si usted selecciona esta opción, este es un contrato de cuenta temporario. Cada persona que firme para abrir la cuenta o tenga autorización para hacer retiros (a menos que se indique lo contrario) puede operar en esta cuenta. Sin embargo, en el futuro podemos restringir o prohibir el uso de esta cuenta si usted no cumple con los requisitos que le hemos impuesto en un tiempo razonable. COMPENSACIÓN - Podemos (sin previo aviso y cuando la ley lo permita) compensar con los fondos de esta cuenta cualquier monto por pagar vencido que usted nos deba en la actualidad o en el futuro, por parte de cualquiera de ustedes que tenga derecho a hacer retiros, en la medida del derecho a hacer retiros de dichas personas o entidad legal. Si la deuda se origina por un pagaré, “cualquier monto por pagar vencido” incluye el monto total cuyo pago tenemos derecho a exigir bajo los términos del pagaré al momento de la compensación, incluido cualquier saldo cuya fecha de vencimiento podamos adelantar por medio del pagaré. 29 Este derecho a compensación no se aplica a esta cuenta si la ley lo prohíbe. Por ejemplo, este derecho a compensación no se aplica a esta cuenta si: (a) es una Cuenta de jubilación individual u otra cuenta con impuestos diferidos similar, (b) la deuda es creada por una transacción de crédito del consumidor conforme a un plan de tarjeta de crédito (pero esto no afecta nuestros derechos conforme a cualquier interés de seguridad consensual) o (c) el derecho del deudor a hacer retiros solo se manifiesta en calidad de representante. No seremos responsables por la falta de pago de un cheque si esto ocurre como consecuencia de nuestra compensación de una deuda de esta cuenta. Usted acepta eximirnos de cualquier responsabilidad ante un reclamo que se origine como resultado del ejercicio de nuestro derecho a una compensación. Su cuenta también se comprometió como garantía de las deudas de alguno de ustedes, incluso antes del defecto de pago de cualesquiera deudas a nosotros. FIRMANTE AUTORIZADO (Cuentas Individuales solamente) - Un solo individuo es el propietario. El firmante autorizado es designado simplemente para realizar transacciones en nombre del propietario. El propietario no nos otorga el derecho de actuar en su cuenta, y el firmante autorizado de ninguna forma puede afectar los derechos del propietario o los beneficiarios, si los hubiere, que no sea retirar fondos de la cuenta. El propietario es responsable por cualquier transacción del firmante autorizado. No asumimos ninguna responsabilidad por controlar que las transacciones se realicen en nombre del propietario. El propietario puede cancelar la autorización en cualquier momento, y la autorización se cancela de manera automática en caso de fallecimiento del propietario. Sin embargo, podemos continuar aceptando las transacciones del firmante autorizado hasta que: (a) hayamos recibido un aviso por escrito o tengamos conocimiento real sobre la cancelación de la autorización, y (b) tengamos una oportunidad razonable de actuar en base a ese aviso o conocimiento. Podemos negarnos a aceptar la designación de un firmante autorizado. INSCRIPCIONES RESTRICTIVAS - El procesamiento automatizado del gran volumen de cheques que recibimos nos impide examinar o buscar instrucciones especiales o “inscripciones restrictivas” en cada cheque. Ejemplos de inscripciones restrictivas escritas en cheques son “debe presentarse dentro de 90 días” o “no válido por más de $1,000.00”. Por este motivo, no estamos obligados a aceptar ninguna inscripción restrictiva en los cheques que usted emita a menos que hayamos aceptado la restricción por escrito. No somos responsables por pérdidas, reclamos, daños o gastos ocasionados por estas u otras instrucciones especiales que usted haya incluido en sus cheques. ORDEN DE PAGO DE ÍTEMS - La ley nos permite pagar ítems (como cheques o giros) girados a su cuenta en cualquier orden. Para asistirlo en el manejo de su cuenta, le ofrecemos la siguiente información acerca de cómo procesamos los ítems que usted gira. Cuando una transacción se “registra”, el valor en dólares de la transacción se suma o se resta del saldo de su cuenta. Por ejemplo, las transacciones con tarjeta de débito en POS (punto de venta) reducen su saldo disponible en el momento en que usted autoriza su compra. Los cargos por sobregiro (en su caso) se imponen en las transacciones con tarjeta de débito POS en el momento un punto de venta se convierte en definitiva, que en algunos casos puede tardar varios días. Pagamos los ítems en el siguiente orden: Los ítems no retornables se registran por tipo de transacción en la orden en que se presentan (hora estampada). Los ítems no retornables incluyen: Las transacciones de tarjeta de débito de cajero automático y POS, retiros en persona y cheques cobrados en una sucursal de Berkshire Bank, transferencias internas a otras cuentas de Berkshire Bank, pagos y transferencias iniciadas a través de Banca en línea, ítems depositados retornados y transferencias bancarias. Débitos ACH que haya preautorizado luego se registran comenzando con el menor monto en dólares hasta el mayor. Por último, los cheques no presentados en persona en una sucursal de Berkshire Bank se registran comenzando con el menor monto en dólares hasta el mayor. Podemos dar preferencia a cualquier tasa, cargos, cheques, débitos u otros ítems pagaderos a nuestro nombre. Sin embargo, si por alguna razón debemos registrar manualmente sus pagos, los ítems presentados para pago pueden pagarse en una orden que nosotros seleccionamos. Si usted espera un crédito a su cuenta por medio de ACH, no debe programar un débito que ocurra en el mismo día, ya que su crédito de ACH podría no recibirse hasta después de su débito, lo que provocará un sobregiro. Por ejemplo, una transacción de retiro ACH se puede retener durante un máximo de dos días hábiles antes de que se acredite en su cuenta. Si usted sobregira su cuenta, la orden por medio de la cual el Banco paga las transacciones puede afectar la cantidad total de los cargos por sobregiro que usted incurra. Podemos cambiar nuestra orden de registro en cualquier momento, pero le notificaremos si tal cambio puede afectarle negativamente. En su estado de cuenta no necesariamente reportamos los 30 Bienvenidos a Berkshire Bank débitos y créditos en la orden en que los registramos en su cuenta. Puede cargarse más de un cargo por sobregiro contra la cuenta por día. Si se presenta un ítem sin fondos disponibles en su cuenta para pagar, podemos, a nuestra discreción, pagar el ítem (creando un sobregiro) o devolver el ítem (NSF). Las cantidades de cargos por sobregiro y NSF se dan a conocer en otros lugares. Le recomendamos llevar un registro detallado y administrar su cuenta adecuadamente. Esto lo ayudará a evitar la creación de ítems sin tener fondos suficientes e incurrir posiblemente en los cargos correspondientes. VERIFICACIÓN DE CRÉDITO - Usted acepta que podamos verificar el historial de crédito y de empleo a través de cualquier medio necesario, incluida la preparación de un informe crediticio por parte de una sucursal de información de crédito. PROCESAMIENTO DE CHEQUES - Procesamos ítems mecánicamente basándonos solo en la información codificada en tinta magnética en la parte inferior de estos ítems. Esto significa que, no examinamos todos sus ítems de forma individual para determinar si los mismos están completados, firmados y endosados adecuadamente o para determinar si contienen alguna clase de información que no sea la que está codificada en tinta magnética. Usted acepta que no hemos dejado de tomar las medidas de protección ordinarias por el hecho de que usamos un sistema automatizado para procesar los ítems y que no inspeccionamos todos los ítems de esa manera. Usar el proceso automatizado nos ayuda a mantener costos bajos para usted y todos los titulares de cuentas. COBRO DE CHEQUES - Podemos cobrar un cargo a cualquier persona que no tenga una cuenta con nosotros y que cobre un cheque, un giro o cualquier instrumento emitido en su cuenta. También podemos solicitar una identificación razonable para cobrar dicho cheque, giro o instrumento. Podemos decidir qué identificación es razonable según las circunstancias y dicha identificación puede ser documental o física y puede incluir la toma de una huella digital. TRUNCAMIENTO, CHEQUES SUSTITUTOS Y OTRAS IMÁGENES DE CHEQUES (Para cuentas empresariales) - Si trunca un cheque original y crea un cheque sustituto u otra imagen impresa o electrónica del cheque original, usted garantiza que no se solicitará el pago del cheque original, un cheque sustituto u otra imagen electrónica o impresa, si la obligación de pago relativa al cheque original ya fue pagada. También garantiza que cualquier cheque sustituto que usted cree cumplirá con los requerimientos legales y especificaciones aceptadas generalmente para los cheques sustitutos. Usted acepta conservar el cheque original de conformidad con nuestra política interna de conservación de cheques originales. Usted acepta indemnizarnos por cualquier pérdida en la que podamos incurrir como resultado de cualquier transacción con un cheque truncado que usted inicie. Podemos negarnos a aceptar cheques sustitutos que no hayan sido garantizados previamente por un banco u otra institución financiera de conformidad con la Ley 21 de Cheques. Excepto que esté explicitado en un acuerdo individual entre usted y nosotros, no estamos obligados a aceptar ninguna imagen electrónica o impresa de un cheque original. CHEQUES CREADOS REMOTAMENTE (Para cuentas empresariales) - Como cualquier cheque o giro estándar, un cheque creado remotamente (algunas veces llamado telecheque, giro preautorizado o giro a la vista) es un cheque o giro que puede usarse para retirar dinero de su cuenta. Pero a diferencia de un cheque o un giro típico, un cheque creado remotamente no está emitido por el banco que paga ni contiene la firma del propietario de la cuenta (o una firma que pretende ser la firma del propietario de la cuenta). En lugar de una firma, el cheque suele tener una declaración que indica que el propietario autorizó el cheque o el nombre del propietario escrito o impreso en la línea de firma. Por ejemplo, si una persona da su número de cuenta en respuesta a una solicitud telefónica, quien solicita el número puede usarlo para emitir un cheque creado remotamente y retirar dinero de su cuenta. Usted garantiza y acepta lo siguiente para cada cheque creado remotamente que recibamos de su parte para depositar o cobrar: (1) usted ha recibido autorización expresa y verificable para crear el cheque por el monto y a nombre de la persona que aparecen en el cheque; (2) usted conservará la prueba de la autorización durante por lo menos 2 años a partir de la fecha de autorización y la proporcionará si la solicitamos; y (3) si un cheque es devuelto, usted nos deberá el monto del mismo, independientemente de la fecha en que fue devuelto. Podemos tomar fondos de su cuenta para pagar el monto que nos adeuda, y si no hay fondos suficientes en su cuenta, seguirá debiéndonos el saldo restante. NOTIFICACIÓN SOBRE TRANSACCIONES ILÍCITAS DE JUEGOS DE AZAR POR INTERNET (Para cuentas empresariales) - Esta cuenta o relación no permite el procesamiento de transacciones restringidas como están definidas en la Regulación GG de la Ley Federal del Juego Ilícito en la Internet. Las transacciones restringidas generalmente incluyen pero no están limitadas a créditos, transferencias de fondos electrónicas, cheques o giros que son aceptados voluntariamente por negocios en conexión con la participación de otros en el juego ilícito en la Internet. MUERTE O INCOMPETENCIA - Usted acepta notificarnos de inmediato si una persona con derecho a retirar fondos de su cuenta muere o pasa a ser incompetente legalmente. Podemos seguir aceptando sus cheques, ítems e instrucciones hasta que: (a) tengamos conocimiento de su muerte o incompetencia y (b) hayamos tenido una oportunidad razonable de actuar en base a ese conocimiento. Usted acepta que nosotros podemos pagar o certificar cheques emitidos en la fecha de su muerte o incompetencia legal, o antes de esa fecha, durante diez (10) días después de su muerte o incompetencia legal a menos que recibamos un pedido de suspensión de pagos de alguna persona que reclame un interés en la cuenta. CUENTAS FIDUCIARIAS - Una cuenta puede ser abierta por una persona que actúa en calidad de fiduciario. Un fiduciario es aquella persona designada que debe actuar en nombre de y para el beneficio de alguien más. Esta cuenta puede ser abierta y mantenida por una persona o por personas nombradas fideicomisarios en un contrato escrito de fideicomiso o como albaceas, administradores o custodios por orden judicial. Usted comprende que por el solo hecho de abrir una cuenta, nosotros no estamos actuando en calidad de fideicomisario en relación con el fondo de inversión ni asumimos ninguna obligación de controlar o exigir el cumplimiento de los términos del fondo de inversión o de las cartas. SEGURIDAD - Es su responsabilidad proteger los números de cuenta y dispositivos de acceso electrónico (por ejemplo, tarjeta de cajero automático) que le proporcionamos para su(s) cuenta(s). No divulgue, compare o comparta información sobre su(s) número(s) de cuenta con ninguna persona salvo que esté dispuesto a darle acceso total a su dinero. Los criminales pueden codificar su número de cuenta en un cheque que se asemeje y funcione como un cheque autorizado. Si usted suministra su dispositivo de acceso y concede autorización real a otra persona para realizar transferencias (por ejemplo, un familiar o compañero de trabajo) que luego excede tal autorización, usted será responsable por las transferencias salvo que recibamos notificación que las transferencias de tal persona ya no son válidas. Su número de cuenta también puede usarse para retirar dinero electrónicamente de su cuenta. Si usted proporciona su número de cuenta en respuesta a una solicitud telefónica con el propósito de hacer una transferencia (para la compra de un servicio o mercancía, por ejemplo), el pago puede hacerse de su cuenta aun cuando usted no se puso en contacto con nosotros directamente y ordenó el pago. También debe tomar precauciones para salvaguardar sus cheques en blanco. Notifíquenos de inmediato si cree que ha perdido o le han robado sus cheques. De conformidad con lo convenido entre usted y nosotros, si usted no cuida sus cheques tomando las medidas de precaución apropiadas, tendrá que asumir la pérdida por sí solo o compartir la pérdida con nosotros (es posible que tengamos que compartir una parte de la pérdida si no ejercimos el cuidado apropiado y contribuimos considerablemente a la pérdida). Usted acepta que si le ofrecemos servicios adecuados para su cuenta que tengan como fin identificar y limitar el fraude o las transacciones no autorizadas, tales como pago positivo o procedimientos de seguridad razonables a nivel comercial, y no acepta dichos servicios, usted deberá responder ante toda transacción fraudulenta o no autorizada que podría haberse evitado de haber aceptado los servicios que le ofrecimos, a menos que actuásemos de mala fe o en la medida en que la negligencia haya contribuido a la pérdida. INSTRUCCIONES TELEFÓNICAS - Excepto que lo exija la ley o que hayamos acordado lo contrario por escrito, no estamos obligados a actuar de acuerdo con las instrucciones que usted nos envíe por fax o que deje grabadas por correo de voz o en un contestador automático. RECLAMO DE PÉRDIDA - Si reclama un crédito o un reintegro debido a una falsificación, una alteración o cualquier otro tipo de retiro de dinero no autorizado, usted acepta cooperar con nosotros en la investigación de la pérdida, incluso al darnos una declaración jurada que contenga cualquier información razonable que nosotros solicitemos con respecto a su cuenta, la transacción y las circunstancias en las que ocurrió la pérdida. Usted notificará a las autoridades policiales de cualquier acto delictivo relacionado con el reclamo de cheques perdidos, faltantes o robados o con retiros no autorizados. Dispondremos de un período de tiempo razonable para investigar los hechos y las circunstancias relacionados con cualquier reclamo por pérdida. Excepto que hayamos actuado de mala fe, no seremos responsables por daños especiales o emergentes, incluida la pérdida de ganancias u oportunidades, ni por honorarios de abogados que usted haya pagado. Usted acepta que no renunciará a ningún derecho que tenga de recuperar su pérdida en perjuicio de cualquier persona que esté obligada a devolverle, asegurarle o reembolsarle dicha pérdida. Usted ejercerá sus derechos o, a nuestra discreción, nos los cederá para que podamos ejercerlos. Nuestra responsabilidad legal será reducida por el monto que usted recupere o que esté autorizado a recuperar de estas otras fuentes. PENALIZACIONES POR RETIRO ANTICIPADO (y retiros involuntarios) - Podemos imponer penalizaciones por retiro anticipado sobre el retiro de un depósito a plazo fijo aun cuando usted no haya hecho el retiro. Por ejemplo, la multa por retiro anticipado puede aplicarse si el retiro fue hecho como consecuencia de nuestra compensación con fondos de la cuenta o como resultado de un embargo u otro proceso legal. Podemos cerrar su cuenta e imponer una multa por retiro anticipado sobre todo el saldo de la cuenta en el caso de un retiro anticipado parcial. Lea su aviso de multa por retiros anticipados para obtener más información. CAMBIO DE DIRECCIÓN O NOMBRE - Usted es responsable de notificarnos de cualquier cambio en su dirección o su nombre. Excepto que acordemos lo contrario, los cambios de dirección o de nombre deben ser hechos por escrito por, al menos, uno de los titulares de la cuenta. No es suficiente notificarnos de su cambio de dirección o de nombre a través de un formulario de nueva solicitud de cheques. Intentaremos comunicarnos con usted usando solo la dirección más reciente que nos haya suministrado. Si se proporcionó en otro lugar, podemos imponerle un cargo de servicio si intentamos localizarlo. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS DE CUENTAS - Podemos aplicar una restricción administrativa sobre los fondos de su cuenta (rechazar el pago o el retiro de los fondos) si resulta afectada por un reclamo adverso a (1) sus propios intereses; (2) otros que reclamen un interés como supervivientes o beneficiarios de su cuenta; o (3) un reclamo que surja por efecto de la ley. La restricción puede tener lugar durante un período de tiempo que consideremos razonablemente necesario para permitir que un proceso legal determine los méritos del reclamo o hasta que recibamos evidencia satisfactoria de que el conflicto fue resuelto. No seremos responsables por ningún ítem que sea rechazado como consecuencia de aplicar una restricción sobre los fondos de su cuenta por estas razones. EXENCIÓN DE AVISO - Usted renuncia a cualquier aviso por falta de pago o de reclamar cualquier ítem que se acredite a o se cobre de su cuenta. TRANSFERENCIAS ACH Y ELECTRÓNICAS - Este acuerdo está sujeto al Artículo 4A del Código Uniforme de Comercio - Transferencias de Fondos - según se ha aprobado en el estado en el que mantiene su cuenta con nosotros. Si usted inicia una transferencia de fondos y usted identifica por nombre y número una institución financiera beneficiaria, una institución financiera intermediaria o un beneficiario, nosotros y todas las instituciones financieras beneficiarias o receptoras podremos fiarnos en el número identificador para efectuar un pago. Podremos fiarnos en el número aunque identifique una institución financiera, persona o cuenta que no sea la nombrada. Usted conviene en aceptar las reglas de la cámara de compensación automática (ACH). Estas reglas disponen, entre otras cosas, que los pagos que usted recibe, o iniciados por usted, son provisionales hasta que se efectúe la liquidación final a través de un Banco de la Reserva Federal o se efectúe un pago de otro modo según dispone el Artículo 4A-403(a) del Código Uniforme de Comercio. Si no recibimos tal pago, tenemos derecho a un reembolso de su parte por la cantidad abonada a su cuenta y no se considerará que la parte que origina tal pago ha pagado la cantidad abonada. Si recibimos un orden de pago para acreditar una cuenta que usted mantiene con nosotros por transferencia electrónica o ACH, no estamos obligados a notificarle respecto a la orden de pago o abono. TRANSFERENCIAS DE FONDOS - Los términos usados en esta sección tienen el significado que se les ha dado en la Sección 4A del Código Comercial Uniforme - Transferencias de fondos (UCC4A). En general, esta sección no se aplicará a usted si es un consumidor. Sin embargo, aun cuando sea un consumidor, esta sección se aplicará a la parte de cualquier transferencia de fondos que se realice por Fedwire. Esta sección está sujeta al UCC 4A adoptado en el estado en el que tiene un depósito con nosotros. Este contrato también está sujeto a todas las reglas de la asociación de cámaras de compensación automatizada, a las reglas de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal y a sus circulares operativas. Si se determina que alguna parte de este contrato es inaplicable, el resto del contrato seguirá en vigor. Este contrato controla las transferencias de fondos a menos que se complementen o enmienden en un acuerdo por escrito separado firmado por nosotros. Este acuerdo no se aplica a transferencias de fondos si alguna parte de la transferencia está cubierta por la Ley 31 de Transferencia de Fondos Electrónicos de 1978 (EFTA) excepto este acuerdo sí se aplica a transferencias de fondos que sean una transferencia de remesas según está definido en la EFTA, a menos que la transferencia de remesas sea una transferencia de fondos electrónica según lo definido en la EFTA. Transferencia de fondos - Una transferencia de fondos es la transacción o la serie de transacciones que comienza con la orden de pago del remitente, hecha con el propósito de hacer un pago al beneficiario de la orden. Una transferencia de fondos se completa con la aceptación de la orden de pago del banco del beneficiario que beneficia al destinatario de la orden. Usted puede darnos una orden de pago en forma oral, electrónica o por escrito, pero su orden no puede imponer ninguna condición de pago al beneficiario, excepto el momento del pago. Cuenta autorizada - Una cuenta autorizada es una cuenta de depósito que usted tiene con nosotros y que ha designado como fuente de pago de las órdenes de pago que nos emite. Si no ha designado una cuenta autorizada, cualquier cuenta que usted tenga con nosotros es una cuenta autorizada en la medida que el pago de la orden no sea contradictorio con el uso de la cuenta. Aceptación de su orden de pago - No estamos obligados a aceptar ninguna orden de pago que usted nos dé aunque normalmente aceptamos su orden de pago si tiene un crédito retirable en una cuenta autorizada que sea suficiente para cubrir la orden. Si no ejecutamos su orden de pago, pero le informamos de nuestro rechazo luego del día de ejecución o no le informamos, no somos responsables de pagarle como restitución ningún interés sobre un crédito retirable en una cuenta que no devenga intereses. Horario de cierre - Si no recibimos su orden de pago o una comunicación que la cancele o la modifique antes de nuestro horario de cierre en un día de transferencia de fondos para ese tipo de orden o comunicación, éstas serán consideradas como recibidos al comienzo del próximo día hábil de transferencia de fondos. Pago de su orden - Si aceptamos una orden de pago que usted nos envíe, podemos recibir el pago al deducir en forma automática de cualquier cuenta autorizada el monto de la orden de pago más el monto de cualquier gasto y cargo por nuestros servicios para ejecutar su orden. Tenemos derecho a recibir un pago el día de la ejecución o del pago. Excepto que su orden de pago especifique lo contrario, el día de pago o de ejecución es el día de la transferencia de fondos en que recibimos la orden de pago. La transferencia de fondos se completa con la aceptación del banco del beneficiario. Su obligación de pagar su orden de pago se dispensa si la transferencia de fondos no se completó, pero usted aun es responsable de cualquier gasto o cargo por nuestros servicios. Sin embargo, si usted nos dijo que redirigiéramos la transferencia de fondos a través de un banco intermediario y no podemos obtener un reembolso porque el banco intermediario que designó ha suspendido los pagos, usted sigue obligado a pagarnos por la orden de pago. Usted no tendrá derecho a intereses sobre ningún reembolso que reciba porque el banco del beneficiario no acepta la orden de pago. Procedimiento de seguridad - Como está descrito en forma más completa en un escrito separado, la autenticidad de la orden de pago o la comunicación que cancela o modifica una orden de pago procesada en su nombre como remitente puede ser verificada por un procedimiento de seguridad. Usted afirma que no tiene circunstancias que sean relevantes para la determinación de un procedimiento de seguridad comercialmente razonable, excepto que dichas circunstancias estén contenidas expresamente en un escrito separado firmado por nosotros. Puede elegir entre uno o más procedimientos de seguridad que hayamos creado o puede crear su propio procedimiento de seguridad si consideramos que es aceptable. Si rechaza un procedimiento de seguridad comercialmente razonable que le hayamos ofrecido, usted acepta quedar obligado por cualquier orden de pago procesada en su nombre, autorizada o no, que nosotros aceptemos de buena fe y de conformidad con el procedimiento de seguridad que haya elegido. Obligación de reportar pagos no autorizados o erróneos - Usted debe tomar las precauciones necesarias para verificar que todos las órdenes de pago o enmiendas de órdenes de pago que aceptemos emitidas a su nombre estén autorizadas, sean exigibles, tengan el monto correcto, al beneficiario correcto y que no sean de otra manera erróneas. Si descubre (o lo debería haber descubierto al tomar las precauciones razonables) una orden de pago o una enmienda no 32 Bienvenidos a Berkshire Bank autorizada, no exigible o ejecutada en forma errónea, debe encargarse en forma adecuada de notificarnos de estos hechos relevantes. El tiempo que tiene para notificarnos dependerá de las circunstancias, pero ese tiempo no excederá, bajo ninguna circunstancia, los 14 días desde el momento en que fue notificado de nuestra aceptación o ejecución de la orden de pago o la enmienda o del débito en su cuenta por la orden o la enmienda. Si usted no nos notifica con suficiente anticipación, no tendrá derecho a los intereses de ningún monto reembolsable. Si podemos probar que usted no cumplió con alguna de estas obligaciones en relación con un pago erróneo y que incurrimos en una pérdida como resultado de dicho incumplimiento, usted será responsable ante nosotros por el monto de la pérdida que no exceda el monto de su orden. Número de identificación - Si su orden de pago identifica a un banco intermediario, un banco beneficiario o un beneficiario por nombre y número, nosotros y todos los bancos receptores o beneficiarios nos basaremos en el número de identificación antes que en el nombre para hacer el pago, incluso si el número identifique a un banco intermediario o una persona diferente al banco o al beneficiario identificado por nombre. Ni nosotros ni ningún banco beneficiario o receptor tiene responsabilidad de determinar si el nombre y el número de identificación se refieren o no a la misma institución financiera o persona. Grabación de órdenes telefónicas u orales - Usted acepta que nosotros podamos, si así lo decidimos, grabar cualquier orden de pago telefónica u oral o cualquier comunicación de enmienda o cancelación. Notificación de crédito - Si recibimos una orden de pago para acreditar en una cuenta que usted tiene con nosotros, no estamos obligados a suministrarle ninguna notificación de la orden de pago o del crédito. Crédito provisional - Usted acepta regirse por las reglas de la asociación de cámaras de compensación automatizada que establecen que los pagos efectuados a usted u originados por usted por transferencia de fondos a través del sistema de compensación automatizada, son provisionales hasta que se efectúe la liquidación definitiva a través de un Banco de la Reserva Federal o que el pago se haga conforme lo establece el Artículo Sección 4A-403(a) del Código Comercial Uniforme. Reembolso de crédito - Usted acepta que si no recibimos el pago de un monto acreditado en su cuenta, tenemos derecho a un reembolso de su parte por el monto acreditado y no se considerará que la parte que origine dicho pago haya pagado el monto acreditado. Enmienda de contrato de transferencia de fondos - De tanto en tanto, podremos enmendar cualquier término de este contrato y le informaremos debidamente por escrito. Podemos notificar a cualquier persona autorizada a enviarnos órdenes de pago en su nombre o a cualquier persona autorizada a aceptar el servicio. Cancelación o enmienda de orden de pago - Usted puede cancelar o enmendar una orden de pago que nos haya dado, solo si recibimos comunicación de la cancelación o la enmienda antes de nuestro horario de cierre y a tiempo como para tener una oportunidad razonable para actuar en consecuencia antes de aceptar dicha orden. La comunicación de la cancelación o la enmienda debe presentarse de conformidad con el mismo procedimiento de seguridad que fue acordado para las órdenes de pago. Intermediarios - No somos responsables por las acciones de ningún intermediario, aunque nosotros lo hayamos elegido o no. No somos responsables por actos fortuitos, sucursales externas o agentes no remunerados. Límite de responsabilidades legales - Usted renuncia a cualquier reclamo que pueda hacernos por daños emergentes o especiales, incluida la pérdida de ganancias resultantes de una orden de pago o de una transferencia de fondos, excepto que esta exención esté prohibida por la ley. No somos responsables por honorarios de abogados en los que pueda incurrir debido a la ejecución errónea de una orden de pago. Ejecución errónea - Si recibimos una orden para pagarle y por error le pagamos más que el monto de la orden, tenemos derecho a recuperar la cantidad excedente del monto de la orden de pago, independientemente de que usted pueda reclamar la cantidad excedente al remitente de la orden. Objeción al pago - Si le entregamos una notificación que identifica razonablemente una orden de pago emitida a su nombre como remitente por la que hemos aceptado y recibido el pago, usted no puede reclamar que no tenemos derecho a retener el pago excepto que nos notifique de su objeción al pago, en el plazo de un año a partir de la fecha de haber recibido nuestra notificación. FIRMAS FACSÍMIL - A menos que usted lo acuerde con nosotros con anticipación, no tenemos obligación alguna de aceptar firmas facsímil en sus cheques u otros pedidos. Si aceptamos recibir ítems que contengan firmas facsímil, usted nos autoriza, en cualquier momento, a cobrarle por todos los cheques, giros y otras órdenes, para el pago de dinero, giradas a nosotros. Usted nos autoriza sin importar quién o por qué medio las firmas facsímiles hayan sido colocadas siempre y cuando se asemejen a la firma facsímil de muestra que tenemos archivada y contengan la cantidad de firmas requeridas para este propósito. Debe notificarnos de inmediato si sospecha que su firma facsímil está siendo o ha sido mal utilizada. CHEQUES VENCIDOS - No estamos obligados, pero podemos, a nuestro criterio, pagar un cheque presentado para su cobro más de seis meses después de la fecha, excepto un cheque certificado. Si usted no quiere que paguemos un cheque vencido, debe hacer un pedido de suspensión de pago sobre el cheque en la forma que hemos detallado en otra parte. Es importante que usted limite la información del endoso a este espacio, ya que el espacio restante será utilizado por otros en el procesamiento del cheque para colocar endosos e información adicionales necesarios. Usted acepta indemnizarnos, defendernos y eximirnos de cualquier pérdida, responsabilidad legal, daño o gasto que surja como consecuencia de que su endoso, un endoso anterior o una información previa que usted haya impreso en el reverso del cheque impida la lectura de nuestro endoso. Estas pautas de endoso se aplican tanto a los cheques personales como a los empresariales. INFORME DE TRANSACCIONES EN EFECTIVO - Para ayudar a las sucursales policiales a detectar actividades ilegales, la ley requiere que todas las instituciones financieras reúnan información sobre algunos tipos de transacciones en efectivo. Si no nos proporciona la información que necesitamos para completar el informe, estamos obligados a rechazar la transacción. Si tiene alguna pregunta con respecto a estas reglas, comuníquese con su oficina local de Servicios de Impuestos Internos. Para asegurarse de que su cheque o su giro sea procesado sin demoras, debe endosarlo (firmar en el reverso) en un área específica. El endoso completo (ya sea una firma o un sello) junto con cualquier otra información de endoso (por ejemplo, endosos adicionales, información de identificación, número de licencia de conducir, etc.) debe ocupar un espacio de no más de 1 1/2” desde el borde izquierdo del cheque. Los endosos se deben realizar con tinta azul o negra, para que sean legibles. ACCIONES LEGALES QUE AFECTAN SU CUENTA - Si nos entregan una citación judicial, una orden de restricción, una orden de embargo, ejecución, secuestro, allanamiento o una orden similar relacionada con su cuenta (llamada “acción legal” en esta sección), cumpliremos con dicha acción legal. O, a nuestro criterio, podemos congelar los activos de la cuenta y no permitir pagos de la cuenta hasta la determinación judicial definitiva en relación con la acción legal. Podemos hacer todo esto aun cuando la acción legal no los involucre a todos ustedes. En estos casos, no tendremos ninguna responsabilidad legal con usted si no hay fondos suficientes para pagar sus ítems por haber retirado fondos de su cuenta o restringido, de alguna manera, el acceso a sus fondos de conformidad con la acción legal. Cualquier cargo o gasto en el que incurramos por responder a cualquier acción legal (incluidos, sin limitaciones, honorarios de abogados y nuestros gastos internos) puede debitarse de su cuenta. El listado de cargos aplicables a su(s) cuenta(s) detallado anteriormente puede especificar cargos adicionales que podemos cobrar por determinadas acciones legales. Como puede observar en la parte del frente del cheque el “borde izquierdo” corresponde al margen izquierdo del cheque. Cuando dé vuelta el cheque, asegúrese de que toda la información del endoso quepa dentro de un espacio de no más de 1 1/2” desde ese borde. ALMACENAMIENTO DE CHEQUES Y COPIAS - Usted acepta que no recibirá sus cheques cancelados. Almacenaremos sus cheques cancelados o las copias durante un período de retención razonable. Podrá solicitarnos copias de acuerdo a la forma que lo determinemos. ENDOSOS - Podemos aceptar cualquier ítem pagadero a su nombre o a su orden, incluso si no están endosados por usted. Podemos devolver dinero en efectivo a cualquiera de ustedes. Podemos facilitar cualquier endoso(s) faltante(s) para cualquier ítem que aceptemos para depósito o cobro, y usted garantiza que todos los endosos son genuinos. TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES APLICA A LAS CUENTAS DE CONSUMIDOR A continuación encontrará los tipos de Transferencias electrónicas de fondos que podemos manejar, algunos de los cuales podrían no aplicar a su cuenta. Por favor, lea detenidamente esta divulgación, ya que le indica sus derechos y obligaciones para las operaciones que se enumeran. Debe guardar esta nota para futuras consultas. Transferencias electrónicas de fondos iniciada por terceras personas. Puede autorizar a un tercero para iniciar transferencias electrónicas de fondos entre su cuenta y la cuenta del tercero. Estas transferencias para realizar o recibir un pago pueden ser de ocurrencia única o pueden ser recurrentes según sus indicaciones. Estas transferencias pueden utilizar la Cámara de Compensación Automatizada (ACH) u otra red de pagos. Su autorización para que un tercero pueda hacer estas transferencias puede extenderse de varias maneras. Por ejemplo, su autorización para convertir un cheque para una transferencia electrónica de fondos o para pagar electrónicamente un cargo por cheque rechazado puede producirse cuando un comerciante le entregue un aviso del rechazo y usted continúa con la transacción (por lo general, en el punto de compra, un comerciante publicará un letrero e imprimirá el aviso en un recibo). En todos los casos, estas transferencias de terceros requerirán que proporcione a los terceros su número de cuenta e información bancaria. Esta información se puede encontrar en su cheque o en una boleta de depósito o retiro. Por lo tanto, solo debe proporcionar la información de su banco y cuenta (ya sea por teléfono, por Internet, o por medio de algún otro método) a terceros de confianza a quien usted haya autorizado para iniciar estas transferencias electrónicas de fondos. Ejemplos de estas transferencias incluyen, pero no se limitan a: 33 • Créditos preautorizados. Puede hacer acuerdos para que determinados depósitos directos se acepten en sus cuentas de cheques, de ahorros con estado de cuenta, de ahorros con libreta o de mercado monetario. • Pagos preautorizados. Usted puede disponer el pago de ciertas facturas periódicas directamente de su(s) cuenta(s) de cheques, de ahorros con estado de cuenta o de mercado monetario. • Conversión electrónica de cheques. Podrá autorizar a un comerciante u otro beneficiario a efectuar un pago electrónico por única vez desde su cuenta de cheques bancaria usando información que figura en su cheque para efectuar compras o el pago de facturas. • Cargo electrónico por cheque rechazado. Usted puede autorizar a un comerciante u otro beneficiario a iniciar una transferencia electrónica de fondos para cobrar un cargo en caso de que un cheque sea rechazado por insuficiencia de fondos. Consulte la sección Limitaciones en la frecuencia de transferencias para mayor información sobre las limitaciones que aplican a las cuentas de ahorros. Transferencias telefónicas - tipos de transferencias - Usted puede ingresar a su cuenta por teléfono las 24 horas del día llamando al 1-888-685-8300 con su número de identificación personal (PIN), un teléfono táctil, su número de cuenta y su número de seguro social para: • transferir fondos de/a cuentas de cheques, cuentas de ahorros con estado de cuenta, cuentas de mercado monetario o líneas de crédito con respaldo hipotecario. • hacer pagos de cuentas de cheques, cuentas de ahorros con estado de cuenta y cuentas de mercado monetario a cuentas de préstamo con nosotros. • obtener información sobre: – el saldo de la cuenta, depósitos recientes y retiros de cuentas de cheques, cuentas de ahorros con estado de cuenta o cuentas de mercado monetario. – saldo de CD, tasa, plazo, fecha de vencimiento e intereses. – activar tarjeta de débito/cajero automático y/o cambiar el PIN. Consulte la sección Limitaciones en la frecuencia de transferencias para mayor información sobre las limitaciones que aplican a las transferencias telefónicas. Su opción de limitar las retiros de efectivo - Además de las limitaciones de cantidad en dólares para los retiros usando su tarjeta de débito/cajero automático de Berkshire Bank y/o un código que podamos establecer, usted tiene la opción de limitar la cantidad de dinero que se puede retirar por medio de nuestra tarjeta de crédito/cajero automático de Berkshire Bank y/o código a $50.00 por día o alguna otra cantidad que nosotros aceptemos. Transferencias mediante cajero automático (ATM) - tipos de transferencias, limitaciones en dólares y cargos: puede acceder a sus cuentas a través de los cajeros automáticos selectos usando su tarjeta de débito/cajero automático de Berkshire Bank y el número de identificación personal (PIN) para: • hacer depósitos a cuentas de cheques, de ahorros con estado de cuenta o cuentas de mercado monetario. • hacer retiros de efectivo de cuentas de cheques, de ahorros con estado de cuenta o cuentas de mercado monetario. – si usted tiene una tarjeta de cajero automático o una tarjeta de débito de la Cuenta de Ahorros de Salud de Berkshire Bank, puede retirar no más de $400.00 por día hábil o su límite preaprobado. – si usted tiene una tarjeta de débito de Berkshire Bank, puede retirar no más de $600.00 por día hábil o su límite preaprobado. – si usted tiene una tarjeta de Banca privada de Berkshire Bank, puede retirar no más de $1,000.00 por día hábil o su límite preaprobado. • hay un cargo de $2.00 por cada retiro que haga en un cajero automático que no sea de nuestro banco, transferencia de fondos de/a cuentas de cheques, de ahorros con estado de cuenta o cuentas de mercado monetario. • obtener información sobre el saldo de la cuenta de sus cuentas de cheques, de ahorros con estado de cuenta o cuentas de mercado monetario. – hay un cargo de $2.00 por cada consulta que haga en un cajero automático que no sea de nuestro banco. 34 Bienvenidos a Berkshire Bank Algunos de estos servicios pueden no estar disponibles en todas las terminales. Consulte la sección Limitaciones en la frecuencia de transferencias para mayor información sobre las limitaciones que aplican a las transferencias en cajero automático. Tipos de Transacciones en Puntos de Venta con Tarjetas de Débito de Berkshire Bank - Usted puede acceder a su(s) cuenta(s) de cheques para comprar productos (personalmente o de otra manera), pagar servicios (personalmente o de otra manera), obtener efectivo en un comercio, si el comercio lo permite, o de una institución financiera participante y hacer cualquier cosa que un comercio participante acepte. Transacciones de Punto de Venta - limitaciones en dólares - Utilizando su tarjeta de débito y cajero automático de Berkshire Bank. • utilizando su tarjeta de cajero automático, no podrá exceder de $400.00 en las transacciones por día o su límite preaprobado. • utilizando su tarjeta de débito de la Cuenta de Ahorros de Salud de Berkshire Bank, no podrá exceder de $1,000.00 en transacciones por día o su límite preaprobado. • utilizando su tarjeta de débito de Berkshire Bank, no podrá exceder de $3,000.00 en transacciones por día o su límite preaprobado. • utilizando su tarjeta de débito de Banca privada de Berkshire Bank, no podrá exceder de $10,000.00 en transacciones por día o su límite preaprobado. • un comerciante puede iniciar una transacción de POS llamada pago de Cuenta a Cuenta para bienes o servicios. Estos pagos no pueden exceder los $1,000.00 o su límite preaprobado. Consulte la sección Limitaciones en la frecuencia de transferencias para saber más acerca de las limitaciones que aplican a transacciones con tarjeta de débito. Tarifas por cambio de moneda y transacciones transfronterizas. Si usted efectúa una transacción con su tarjeta de débito de Berkshire Bank en una moneda que no sea dólares norteamericanos, MasterCard convertirá el cargo a un monto en dólares norteamericanos. El procedimiento de conversión de moneda de MasterCard incluye ya sea el uso de un tipo de cambio impuesta por el gobierno, o un tipo de cambio mayorista seleccionado por MasterCard. El tipo de cambio que utiliza MasterCard será una tasa vigente el día en que se procesa la transacción. Esta tarifa puede diferir de la tarifa vigente en la fecha de la compra o la fecha en que la transacción se debitó de su cuenta. MasterCard nos cobra una Tasación de Conversión de Moneda de 20 puntos básicos (0.2% de la transacción) por realizar la conversión de moneda. Además, MasterCard nos cobra una Tasación transfronteriza del emisor de 90 puntos básicos (0.9% de la transacción) en todas las transacciones transfronterizas, independientemente de si hay una conversión de moneda. Como resultado, le cobramos una tarifa de conversión de moneda de 0.2% y una tasa de transacciones transfronterizas de 0.9%. La cuota de transacciones transfronterizas se cobra en todas las transacciones transfronterizas, independientemente de si hay una conversión de moneda. Una transacción transfronteriza es una transacción procesada a través del Sistema de Gestión de Compensación Global o el indicador de débito de MasterCard en el que el país del comerciante es diferente al país del titular de la tarjeta. Advertencia sobre el Uso Ilegal. Usted acepta no usar su(s) tarjeta(s) para el juego ilegal u otros fines ilegales. Por ejemplo, que un comercio muestre en línea un logo de una tarjeta de pago no significa necesariamente que esas transacciones sean legales en todas las jurisdicciones en las cuales el titular de la tarjeta pueda estar. Consulte su solicitud de tarjeta de débito para obtener información adicional relacionada con el uso de su tarjeta de débito Berkshire Bank. Transferencias por computadora de Banca en línea - tipos de transferencias y limitaciones en dólares - usted puede acceder a sus cuentas por computadora o dispositivo móvil 24 horas al día en berkshirebank.com con su identificación de usuario y contraseña, para: • transferir fondos de/a cuentas de cheques, cuentas de ahorros con estado de cuenta, cuentas de mercado monetario o a terceros. • hacer pagos de préstamos de cuentas de cheques, de ahorros con estado de cuenta o cuentas de mercado monetario. • obtener información sobre: – e l saldo de cuentas de cheques, cuentas de ahorros con estado de cuenta, cuentas de mercado monetario o cuentas de certificado. – actividad de cuentas de cheques, cuentas de ahorros con estado de cuenta, cuentas de mercado monetario o cuentas de certificado. mes en particular, entonces usted lo recibirá mensualmente. En cualquier caso, recibirá un estado de cuenta, al menos, trimestralmente. Consulte la sección Limitaciones en la frecuencia de transferencias para mayor información sobre las limitaciones que aplican a las transferencias por computadora. Para las cuentas con libreta, si las únicas posibles transferencias electrónicas hacia o desde su cuenta son por créditos o débitos preautorizados, le enviaremos un estado de cuenta mensual. Puede traernos su libreta de ahorros y registraremos cualesquiera depósitos electrónicos que se hicieron desde la última vez que trajo su libreta de ahorros. Limitaciones en la frecuencia de transferencias. Además de las limitaciones a las transferencias descritas en otro lugar, en su caso, las siguientes limitaciones aplican: PAGOS PREAUTORIZADOS • Las transferencias de una cuenta de mercado monetario a otra cuenta o a terceros por medio de transferencia preautorizada, automática, telefónica o transferencia por Banca en línea, o por cheque, giro u orden similar a terceros están limitadas a seis por período mensual. • Las transferencias de una cuenta de ahorros con estado de cuenta a otra cuenta o a terceros por medio de transferencia preautorizada, automática, telefónica o transferencia por Banca en línea, o por tarjeta de débito u orden similar a terceros están limitadas a seis por período mensual. Rescisión - • Usted puede rescindir el acuerdo de transferencia electrónica de fondos llamándonos al 1-800-773-5601 entre las 8:00 am y 5:30 pm, de Lunes a Viernes y Sábado de 8:30 am a 1:00 pm, o escríbanos al apartado postal P.O. Box 1308 Pittsfield, Massachusetts 01202-1308. • Podemos rescindir el acuerdo de transferencia electrónica de fondos en cualquier momento y sin previo aviso. Saldo mínimo en la cuenta - • No requerimos que usted mantenga un saldo mínimo en cualquier cuenta como • Derecho a suspender pagos y procedimiento para hacerlo. Si usted nos ha indicado con anticipación que hiciéramos pagos regulares desde su cuenta, puede suspender cualquiera de estos pagos. Cómo hacerlo: Llámenos al teléfono o escríbanos a la dirección que aparecen en este folleto con suficiente tiempo para que podamos recibir su solicitud, 3 días hábiles o más antes de la fecha en que debe hacerse el pago. Si usted llama, también podemos pedirle que haga su solicitud por escrito y nos la envíe dentro de los 14 días después de la fecha de su llamada. Consulte nuestro Programa de cargos con características comunes que aparece por separado para obtener el monto que le cobraremos por cada solicitud de suspensión de pago que nos envíe. • Notificación de montos variables. Si estos pagos regulares pueden variar por su monto, la persona a la que usted le pagará le dirá, 10 días antes de cada pago, la fecha y el monto del pago que se hará. (Puede elegir, en cambio, recibir esta notificación solo cuando el pago difiera por más de cierta cantidad del pago anterior o cuando el monto estuviera fuera de los límites que usted establezca). • Responsabilidad legal por no suspender pagos de transferencias condición para el uso de un dispositivo de acceso (tarjeta o código) para llevar a cabo una transferencia. preautorizadas. Si usted nos ordena suspender uno de estos pagos 3 días hábiles o más antes de la fecha en la que la transferencia fue programada y nosotros no lo hacemos, seremos responsables por sus pérdidas o daños. TARIFAS INFORMACIÓN ADICIONAL REQUERIDA POR LA LEY DE MASSACHUSETTS • No hacemos cargos por depósitos directos a cualquier tipo de cuenta. • Consulte el Programa de cargos con características comunes para obtener información adicional acerca de las tarifas. A excepción de lo indicado en otra parte, no cobramos por estas transferencias electrónicas de fondos. Cargos por operador/red de cajeros automáticos. Cuando usted utiliza un cajero automático que no pertenece a nuestra red, se le puede cobrar un cargo por el operador del cajero automático o cualquier red utilizada (y se le puede cobrar un cargo por una consulta de saldo, incluso si usted no completa una transferencia de fondos). (1)Cualquier documentación que se le proporcione que indique que una transferencia electrónica de fondos se hizo a otra persona podrá ser admitida como evidencia de la transferencia y constituirá prueba prima facie de que se efectuó la transferencia. (2)Excepto de otra manera provista en este contrato, la iniciación de usted de ciertas transferencias de fondos electrónicos desde su cuenta eliminará efectivamente su capacidad de detener el pago de la transferencia. Salvo que se disponga otra cosa en el presente contrato, usted (el consumidor) no puede detener el pago de las transferencias electrónicas de fondos, por lo tanto no debe emplear el acceso electrónico para compras o servicios a menos que esté seguro que no tendrá que suspender el pago. DOCUMENTACIÓN • Transferencias desde terminales. Usted puede obtener un recibo para la mayoría de las transacciones en el momento de hacer la transferencia hacia o desde su cuenta a través de un cajero automático o una terminal de punto de venta. Sin embargo, puede que no obtenga un recibo si el monto de la transferencia es de $15 o menos. • Créditos preautorizados. Si usted acordó recibir depósitos directos en su cuenta al menos una vez cada 60 días de la misma persona o compañía, la persona o compañía que hace el depósito le informará cada vez que nos envían el dinero. • Créditos preautorizados. Si usted acordó recibir depósitos directos en su cuenta al menos una vez cada 60 días de la misma persona o compañía, nos puede llamar al 1-800-773-5601 o al 1-888-685-8300 para averiguar si el depósito fue hecho o no. • Estados de cuenta periódicos. Usted recibirá de nuestra parte, un estado de cuenta mensual para controlar sus cuentas de cheques. Usted recibirá de nuestra parte un estado de cuenta trimestral para sus cuentas de ahorros con estado de cuenta o cuentas de mercado monetario, a menos que existan transacciones electrónicas en un RESPONSABILIDAD LEGAL DE LA INSTITUCIÓN FINANCIERA Si no completamos una transferencia hacia o desde su cuenta a tiempo o en el monto correcto conforme a nuestro contrato con usted, seremos responsables legalmente por sus pérdidas o daños. Sin embargo, existen algunas excepciones. No seremos responsables, por ejemplo: (1)Si usted, sin culpa nuestra, no cuenta con el dinero suficiente en su cuenta para hacer la transferencia. (2) Si usted tiene una línea de sobregiro y la transferencia es superior al límite de crédito. (3) Si el cajero automático con el que usted hace la transferencia no tiene efectivo suficiente. (4)Si el cajero o el sistema no estaba funcionando correctamente y usted sabía de la falla cuando comenzó la transferencia. 35 (5)Si, por circunstancias fuera de nuestro control (como incendio o inundación), no se pudo hacer la transferencia, a pesar de las precauciones razonables que hayamos tomado. (6)Si los fondos están sujetos a proceso legal u otro impedimento que restrinja dicha transferencia. (7) Puede haber otras excepciones especificadas en nuestro contrato con usted. CONFIDENCIALIDAD Con el fin de proteger su privacidad, no compartiremos información alguna con cualquier persona, organización o sucursal, excepto: (1) para ciertas divulgaciones de rutina necesarias para la finalización de una transferencia; o (2) para verificar la existencia y el estado de su cuenta para una oficina de crédito o un comercio; o (3) para personas autorizadas por la ley en el ejercicio de sus funciones oficiales; o (4)a nuestros empleados, auditores, proveedores de servicios, abogados o agentes de cobro en el ejercicio de sus funciones, o (5) en cumplimiento de una orden judicial o citación legal; o (6)a una sucursal de informes crediticios, tal como se define en el capítulo 93 de Leyes Generales de Massachusetts; o (7) con su autorización por escrito. Si se ha hecho una divulgación no autorizada, debemos informarle de los detalles de la divulgación dentro de 3 días después de haber descubierto que se ha producido una divulgación no autorizada. TRANSFERENCIAS NO AUTORIZADAS (a) Responsabilidad legal del consumidor. • En general. Infórmenos DE INMEDIATO si cree que su tarjeta y/o código se han perdido o han sido robados o usados sin su permiso o si cree que una transferencia electrónica de fondos se hizo sin su permiso utilizando la información de su cheque. Llamar por teléfono es la mejor manera de lograr que las pérdidas no sean tan graves. Usted puede perder no más de $50 si no nos da aviso de su tarjeta y/o código perdido o robado, y si su tarjeta y/o código se utilizó sin su permiso. • Límites Adicionales de Responsabilidad Legal por tarjeta de crédito de Berkshire Bank. Usted no será responsable por cualquier transacción no autorizada usando su tarjeta de débito del Berkshire Bank si: (i) usted puede demostrar que ha ejercido un cuidado razonable en la salvaguarda de su tarjeta respecto a riesgo de pérdida o robo y (ii) en cuanto se dé cuenta de una pérdida o robo, usted nos informa sin demora la pérdida o robo. (b)Comuníquese en caso de transferencias no autorizadas. Si cree que su tarjeta y/o el código se ha perdido, la robaron o que alguien ha transferido o puede transferir dinero de su cuenta sin su permiso, por ejemplo, utilizando la información de su cheque, llame al número de teléfono o escríbanos a la dirección que aparecen en este folleto. Para reportar la pérdida o robo de su tarjeta de débito/cajero automático durante horas no bancarias, póngase en contacto con nuestro proveedor de servicio de tarjeta de débito/cajero automático al número 1-888-849-6046. USO DE CONSUMO PROTEGIDO El Capítulo 167B de las Leyes Generales de Massachusetts fue promulgada para proporcionar un medio para que las instituciones financieras, empresas y los consumidores lleven a cabo sus relaciones de negocios con mayor comodidad. La transferencia de fondos electrónicamente complementará el uso de cheques, crédito o dinero en efectivo y no sustituirá estos métodos actuales de hacer negocios. Como consumidor, usted debe conocer sus derechos si elige utilizar este sistema. 36 Bienvenidos a Berkshire Bank (1) Prohibición de uso obligatorio. Ninguna persona podrá: – o bligarlo a utilizar una transferencia electrónica de fondos preautorizada como condición para el otorgamiento de crédito a menos que el crédito se otorgue en virtud de un plan de sobregiros en cuentas de cheques, o se le otorga para mantener un saldo especificado en su cuenta, u – obligarlo ya sea a aceptar un servicio de transferencia o para establecer una cuenta que se accede por vía electrónica como condiciones de empleo o recepción de beneficios del gobierno, u – obligarlo a pagar electrónicamente por la compra de bienes o servicios. Si su cuenta va a ser acreditada mediante una transferencia preautorizada, usted puede elegir la institución financiera a la que se puede realizar la transferencia, si la institución es técnicamente capaz de recibir dicha transferencia preautorizada. (2) Renuncia de derechos. Ninguna escritura o contrato firmado por usted puede anular los derechos que le confiere el Capítulo 167B de las Leyes Generales de Massachusetts a menos que decida renunciar a estos derechos en la solución de una controversia o acción. (3) Reembolsos. Si es política de una tienda o negocio minorista dar reembolsos en efectivo a cambio de un artículo adquirido por dinero en efectivo, entonces esta política también debe cubrir los reembolsos por artículos comprados mediante transferencia electrónica de fondos a menos que sea se divulgue claramente al momento de realizar la transacción que no se dan reembolsos de dinero en efectivo o crédito por pagos realizados mediante transferencias electrónicas de fondos. (4) Suspensión de obligaciones. Si una persona se compromete a aceptar el pago por medio de una transferencia electrónica de fondos y el sistema falla evitando dicha transferencia, entonces la obligación del consumidor se suspende hasta que la transferencia se puede completar, a menos que esa persona, por escrito, exija el pago por otros medios. (5) Medios prohibidos de identificación. Su número de Seguro Social no se puede utilizar como el número de identificación primaria, aun cuando se puede utilizar como ayuda secundaria para identificarlo. (6) Responsabilidad penal. Adquirir o utilizar una tarjeta, código u otros medios de acceso electrónico a una cuenta con la intención de defraudar es fundamento de la responsabilidad penal. AVISO DE RESOLUCIÓN DE ERRORES En caso de errores o preguntas sobre sus transferencias electrónicas, llámenos al número de teléfono o escríbanos a la dirección listados en este folleto, tan pronto como pueda, si cree que su estado de cuenta o su recibo es incorrecto o si necesita más información sobre una transferencia que figura en su estado de cuenta o recibo. Debe comunicarse con nosotros en no más de 60 días luego de que le hayamos enviado el PRIMER estado de cuenta en el que figure el problema o el error. (1) Díganos su nombre y su número de cuenta (si corresponde). (2)Describa el error o la transferencia de la que no está seguro y explique tan claramente como pueda el motivo por el que cree que es un error o por qué necesita más información. (3) Díganos el importe en dólares del supuesto error. Si usted nos informa de manera oral, podemos solicitarle que nos envíe su queja o su pregunta por escrito dentro de los 10 días hábiles. Determinaremos si ha habido un error o no dentro de los 10 días hábiles (20 días hábiles si la transferencia involucra una cuenta nueva) de haberse comunicado con nosotros y lo corregiremos inmediatamente. Sin embargo, si necesitamos más tiempo, podemos tomarnos hasta 45 días (90 días si la transferencia involucra una cuenta nueva, una transacción en punto de venta o una transferencia iniciada en el extranjero) para investigar su queja o su pregunta. Si decidimos hacerlo, acreditaremos en su cuenta dentro de los 10 días hábiles siguiente (20 días hábiles si la transferencia se relaciona con una cuenta nueva), por el monto que usted considera equivocado, de tal manera que pueda disponer de su dinero durante el tiempo que nos lleve completar nuestra investigación. Si le solicitamos hacer su queja o su pregunta por escrito y no la recibimos dentro de los 10 días hábiles, podemos no acreditarle nada en su cuenta. Su cuenta se considera una cuenta nueva durante los primeros 30 días luego de haberse hecho el primer depósito, excepto que cada uno de ustedes tenga una cuenta con nosotros antes de que se abra esta cuenta. Le informaremos los resultados dentro de los tres días hábiles luego de haber completado nuestra investigación. Si decidimos que no hubo ningún error, le enviaremos una explicación por escrito. Usted puede inspeccionar o solicitar copias de los documentos que utilizamos en nuestra investigación. Si no hay error, es posible que le adjudiquemos un cargo razonable por hacer tales reproducciones. BERKSHIRE BANK ATTN: ELECTRONIC BANKING P.O. BOX 1308 PITTSFIELD, MASSACHUSETTS 01202-1308 Días hábiles: Lunes a Viernes de 8:30 am a 5:30 pm. Sábados de 8:30 am a 1:00 pm. Excluye feriados federales Teléfono: 1-800-773-5601 INFORMACIÓN MÁS DETALLADA DISPONIBLE A PEDIDO SU CAPACIDAD DE RETIRAR FONDOS Esta declaración de política se aplica a todas las cuentas de depósito. Nuestra política es poner a su disposición los fondos de sus depósitos de cheques el primer día hábil siguiente al día en que recibamos su depósito. Los fondos del depósito de efectivo o depósitos electrónicos directos estarán disponibles el mismo día hábil en que recibamos el depósito. Una vez que los fondos estén disponibles, puede retirarlos en efectivo y nosotros los usaremos para pagar los cheques que haya emitido. Recuerde que aun luego de que hayamos puesto los fondos a su disposición y los haya retirado, usted sigue siendo responsable por los cheques que deposite y que nos sean devueltos sin pagar y por cualquier otro problema que involucre a su depósito. Los depósitos de dinero en efectivo y/o cheques hechos en un cajero automático estarán disponibles para usted el primer día hábil después del día hábil de haber recibido su depósito. Los depósitos de transferencia externos realizados a través de la Banca en línea estarán a disposición del cliente el segundo día hábil después de que se inició la solicitud de depósito. Para determinar la disponibilidad de sus depósitos, todos los días son días hábiles excepto los Sábados, los Domingos y los feriados nacionales. Si usted hace un depósito en nuestra línea de cajeras antes de cerrar (o antes de las 3:00 pm en uno de nuestros cajeros automáticos o usando nuestro producto Banca móvil) en un día hábil en que trabajemos, consideraremos ese día como el día de su depósito. Sin embargo, si usted hace un depósito luego del cierre (o a partir de las 3:00 pm en algunos de nuestros cajeros automáticos) o en un día en que no trabajemos, consideraremos que el depósito se realizó el siguiente día hábil en que trabajemos. Si usted inicia un depósito antes de las 7:00 pm en un día hábil en que trabajemos, usando nuestro producto de banca en línea o nuestro servicio de banca telefónica, consideraremos ese día como el día de su depósito. Sin embargo, si usted hace un depósito luego del horario de cierre o en un día en que no trabajemos, consideraremos que el depósito se realizó el siguiente día hábil en que trabajemos. Si le hacemos efectivo un cheque que se emite en otro banco, podemos retener la disponibilidad de una cantidad correspondiente de fondos que ya están en su cuenta. Esos fondos estarán disponibles en el momento que los fondos del cheque que cobramos habrían estado disponibles si usted lo hubiera depositado. Si aceptamos el depósito de un cheque que se emite en otro banco, podemos hacer que los fondos del depósito queden disponibles para su retiro inmediato, pero retrasar su disponibilidad para retirar una cantidad correspondiente de los fondos que tiene depositados en otra cuenta con nosotros. Los fondos de la otra cuenta no estarían disponibles para su retiro hasta el período de tiempo que se describe en otra parte en esta descripción para el tipo de cheque que usted depositó. PUEDEN APLICAR DEMORAS MÁS EXTENSAS Demoras caso por caso. En algunos casos, no pondremos a su disposición todos los fondos que usted deposite mediante cheque el primer día hábil después del día de su depósito. Según el tipo de cheque que usted deposite, los fondos pueden no estar disponibles hasta el segundo día hábil después del día de su depósito. Sin embargo, los primeros $200 de su depósito estarán disponibles el primer día hábil siguiente al día hábil de su depósito. Si no vamos a poner todos los fondos procedentes de su depósito a su disposición el primer día hábil, se lo notificaremos cuando efectúe su depósito. También le diremos cuándo estarán disponibles los fondos. Si usted no entrega su depósito directamente a uno de nuestros empleados, o si decidimos tomar esta medida después de que usted haya salido de nuestras oficinas, le enviaremos la notificación por correo a más tardar el día después de haber recibido su depósito. Si necesitará los fondos procedentes de un depósito inmediatamente, debe preguntarnos cuando estarán disponibles los fondos. Excepciones precaucionarias. Adicionalmente, los fondos que usted deposite mediante cheque pueden demorarse por un período más largo en las siguientes circunstancias: • Creemos que un cheque depositado por usted no será pagado. • Usted deposita cheques que totalizan más de $5,000 en un día determinado. Usted vuelve a depositar un cheque que ha sido devuelto impago. • Usted ha dejado su cuenta sobregirada repetidamente en los últimos seis meses. • Ocurre una emergencia, tal como el fallo de instalaciones informáticas o de comunicaciones. Se lo notificaremos si demoramos la disponibilidad de sus fondos para retiros por una de estas razones, y le diremos cuándo estarán disponibles los fondos. Generalmente los fondos estarán disponibles a más tardar el séptimo día hábil después del día de su depósito. REGLAS ESPECIALES PARA CUENTAS NUEVAS Si usted es un cliente nuevo, las siguientes reglas especiales se aplicarán durante los primeros 30 días de la apertura de su cuenta. Los fondos de depósitos electrónicos directos hechos en su cuenta estarán disponibles el día en que recibamos el depósito. Los fondos procedentes de transferencias externas entrantes por medio del servicio de Banca en línea del banco estarán disponibles el quinto día hábil después que recibimos el depósito. Los fondos de depósitos en efectivo o transferencias electrónicas estarán disponibles de inmediato y los primeros $5,000 de un total de depósitos en un día de cheques de caja, certificados, firmados por cajero, de viajero y del gobierno federal, estatal y local estarán disponibles el primer día hábil siguiente al día de su depósito si éste cumple con ciertas condiciones. Por ejemplo, los cheques deben estar a su nombre (y usted podría tener que usar una boleta de depósito especial). El excedente superior a los $5,000 estará disponible el noveno día hábil siguiente al día de su depósito. Si el depósito de estos cheques (que no sean un cheque del Tesoro de los EE. UU.) no se hace personalmente con uno de nuestros empleados, los primeros $5,000 no estarán disponibles hasta el segundo día hábil siguiente al día de su depósito. Los fondos de todos los otros depósitos de cheques estarán disponibles el noveno día hábil siguiente al día de su depósito. Servicios de depósito nocturno - El tipo de bolsas de depósito nocturno utilizado, ya sea bolsas plásticas desechable o de lona con cremallera, junto con el método de depósito, determinará cuando reciba el crédito a su cuenta. Todos los créditos a su cuenta bajo estos métodos estarán sujetos a verificación posterior por nuestra parte, y nuestra determinación definitiva del monto de su depósito será vinculante cuando se realizó de acuerdo con nuestros procedimientos normales. El Banco podrá hacer ajustes a su cuenta en cualquier momento que nos percatemos de una excepción. La parte de su depósito que consiste en cheques estará disponible en conformidad con nuestra Política de Disponibilidad de Fondos. 37 Servicios de depósito nocturno y depósitos “rápidos”: si usted utiliza los servicios de depósito nocturno y depósitos “rápidos” - Usted se compromete a usar una bolsa de depósito nocturno que hayamos aprobado y preparar su depósito siguiendo nuestras instrucciones. También nos autoriza a abrir y procesar su bolsa de depósito nocturno en su ausencia y acreditar el importe a su cuenta. Usted no recibirá el crédito por el contenido de una bolsa de depósito nocturno hasta que hayamos abierto la bolsa y verificado el contenido. El monto acreditado a su cuenta, y cualquier ajuste posterior, se basarán en nuestro conteo final de los diversos ítems en su depósito. Cualquier ítem inaceptable en su depósito será devuelto. Si usted hace un depósito a través de uno de nuestros depósitos nocturnos, usando una bolsa de lona con cremallera o una bolsa de depósito “rápido”, y si el mismo se ha acordado previamente con usted, le proporcionaremos un recibo por la cantidad de su depósito en la sucursal donde se encuentra el depósito nocturno. Para ser procesado durante el horario de trabajo de esa mañana, los depósitos colocados en un depósito nocturno deben recibirse una hora antes de la apertura del Banco. Consulte las horas de operación de su sucursal. Cualquier depósito que se reciba después del cierre se procesará en el siguiente día hábil después de la fecha de recepción. Si utiliza uno de nuestros depósitos nocturnos únicamente con fines de custodia, usted se compromete a recoger la bolsa, sin abrir, al siguiente día hábil. Si la bolsa no se reclama dentro de los cinco días hábiles siguientes a la recepción, podemos abrir la bolsa a la fuerza, extraer los ítems de depósito y acreditarlos a su cuenta. Si el Banco se ve obligado a abrir la bolsa, nos reservamos el derecho de cargar a su cuenta el costo de reemplazar la bolsa si usted solicita un reemplazo. Berkshire Bank no será responsable por cualquier pérdida o daño de los depósitos desde el momento en que se depositan en el depósito nocturno hasta que se retiran de la bóveda el siguiente día hábil. Nos reservamos el derecho de cerrar el depósito nocturno en cualquier momento en caso de una emergencia o reparación necesaria. Usted se compromete a ser cuidadoso al momento de abrir y cerrar el depósito nocturno. AVISO SOBRE PRECAUCIONES PARA EL USUARIO DE CAJERO AUTOMÁTICO (ATM)/BUZÓN PARA DEPÓSITOS NOCTURNOS Al igual que con todas las transacciones financieras, actúe con total discreción cuando utilice un cajero automático (ATM) o un buzón para depósitos nocturnos. Por su propia seguridad, sea cuidadoso. Las siguientes sugerencias pueden ser de utilidad. (1)Prepare sus transacciones con anticipación (por ejemplo, llene la boleta de depósito) para minimizar su tiempo en el cajero automático o buzón para depósitos nocturnos. (2)Anote cada transacción en el registro de su cuenta, pero no mientras está en el cajero automático o buzón para depósitos nocturnos. Siempre guarde sus recibos del cajero automático. No los deje en el cajero automático ni en el buzón para depósitos nocturnos ya que pueden contener información importante de la cuenta. (3)Compare sus registros con los estados de cuenta que recibe. (4)No le preste a nadie su tarjeta del cajero automático. (5)Recuerde, no deje su tarjeta en el cajero automático. No deje ningún documento en el buzón para depósitos nocturnos. 38 Bienvenidos a Berkshire Bank (6)Proteja la confidencialidad de su Número de identificación personal (PIN). Proteja su tarjeta del cajero automático como si fuera efectivo. No le revele su PIN a nadie. No le proporcione a nadie la información relacionada con su tarjeta del cajero automático o su PIN por teléfono. Nunca ingrese su PIN en un cajero automático que no parece legítimo, está modificado, tiene un dispositivo sospechoso adjunto o está operando de manera sospechosa. No escriba su PIN donde quede a simple vista. Por ejemplo, no guarde una nota con su PIN en su billetera o bolso. (7)Evite que otras personas vean cuando introduce su PIN usando su cuerpo para obstruirles la vista. (8)Si pierde su tarjeta del cajero electrónico o se la roban, notifíquenos de inmediato. Debe consultar otras divulgaciones que haya recibido sobre las transferencias de fondos electrónicos para obtener información adicional sobre lo que debe hacer si pierde su tarjeta o se la roban. (9)Cuando haga una transacción, manténgase alerta de sus alrededores. Observe cualquier actividad sospechosa cerca del cajero automático o del buzón para depósitos nocturnos, en especial si es después del anochecer. Por la noche, asegúrese de que el buzón (incluyendo el área de estacionamiento y las aceras) está bien iluminado. Considere pedirle a alguien que le acompañe cuando usa el buzón, especialmente después del anochecer. Si observa algún problema, vaya a otro cajero automático o buzón para depósitos nocturnos. (10)No acepte ayuda de ningún desconocido cuando usa un cajero automático o un buzón para depósitos nocturnos. (11)Si nota algo sospechoso o si surge cualquier otro problema después de empezar su transacción en el cajero electrónico, tal vez prefiera cancelar la transacción, guardar su tarjeta e irse. Puede considerar usar otro cajero automático o regresar más tarde. (12)No muestre su efectivo; guárdelo tan pronto complete la transacción del cajero automático y cuente el efectivo después cuando esté en la seguridad de su vehículo, su casa u otro lugar seguro. (13)En el autobanco, asegúrese de cerrar con llave todas las puertas del vehículo y de subir todas las ventanas, excepto la ventana del conductor. Mantenga el motor encendido y permanezca alerta a sus alrededores. (14)Queremos que el cajero automático y el buzón para depósitos nocturnos sean seguros y convenientes para usted. Por lo tanto, infórmenos si conoce de algún problema con una instalación. Por ejemplo, infórmenos si una luz no está funcionando o si hay algún daño a una instalación. Informe cualquier actividad sospechosa o delito de inmediato tanto al operador de la instalación como a los oficiales del orden público. CHECK 21 Berkshire Bank no aceptará un cheque sustituto que fue emitido por una persona que no es un banco, a menos que exista un acuerdo previo por escrito. Política de privacidad Rev. Mayo de 2015 HECHOS ¿Por qué? ¿QUÉ HACE BERKSHIRE BANK COMPANIES CON SU INFORMACIÓN PERSONAL? Las compañías financieras deciden cómo comparten su información personal. La ley federal da a los consumidores el derecho a limitar alguna pero no toda la divulgación. La ley federal también requiere que le digamos cómo recopilamos, compartimos y protegemos su información personal. Lea este aviso con atención para entender lo que hacemos. Los tipos de información personal que recopilamos y compartimos dependen del producto o servicios que tiene con nosotros. Esta información puede incluir: • Número de Seguro Social y saldo de la cuenta • Historial de transacciones e historial de pagos • Historial crediticio y de activos ¿Qué? Cuando usted ya no es nuestro cliente, no seguiremos compartiendo su información como se describe en este aviso. ¿Cómo? Todas las compañías financieras deben compartir información personal sobre los clientes para llevar a cabo sus transacciones comerciales cotidianas. En la sección a continuación, enumeramos las razones por las que las compañías financieras pueden compartir la información personal de sus clientes; los motivos por los que Berkshire Bank Companies eligen compartirla; y si usted puede limitar la divulgación. ¿Berkshire Bank Companies comparten información? ¿Puede usted limitar esta divulgación? Para nuestros fines comerciales cotidianos – por ejemplo, para procesar sus transacciones, mantener sus cuentas, responder a órdenes judiciales e investigaciones legales o informar a sucursales de crédito SÍ NO Para nuestros propósitos de mercadeo – a fin de ofrecerle productos y servicios SÍ NO Para mercadeo conjunto con otras compañías financieras SÍ NO Para fines comerciales cotidianos de nuestras afiliadas – información sobre sus transacciones y experiencias SÍ SÍ Para fines comerciales cotidianos de nuestras afiliadas – información sobre su crediticia SÍ SÍ Para que nuestras afiliadas realicen actividades de mercadeo para usted SÍ SÍ NO No compartimos Motivos por los que podemos compartir su información personal Para que nuestras no afiliadas realicen actividades de mercadeo para usted Para limitar nuestra divulgación • Llame a Berkshire Bank, Berkshire Bank Home Lending, Berkshire Bank Wealth Management y BerkshireBanc Investment Services al número gratuito 800.773.5601 o llame a Berkshire Insurance Group, Inc. y Berkshire Insurance Agency al número gratuito 866.616.0244 - nuestro menú le guiará a través de sus opciones. Tenga en cuenta: Si es un cliente nuevo, podemos empezar a compartir su información 30 días después de la fecha de envío de este aviso. Cuando usted ya no es nuestro cliente, no seguiremos compartiendo su información como se describe en este aviso. Sin embargo, se puede comunicar con nosotros en cualquier momento para limitar nuestra divulgación. ¿Tiene preguntas? Llame al nnúmero gratuito 800.773.5601 si es cliente de Berkshire Bank, Berkshire Bank Home Lending, Berkshire Bank Wealth Management o BerkshireBanc Investment Services. Llame al número gratuito 866.616.0244 si es cliente de Berkshire Insurance Group, Inc. o Berkshire Insurance Agency. 39 Política de privacidad (continuación) Rev. Mayo de 2015 Quiénes somos ¿Quién proporciona este aviso? Este aviso es proporcionado por las compañías de Berkshire Bank (incluyendo Berkshire Bank Home Lending, Berkshire Bank Wealth Management y BerkshireBanc Investment Services) y su afiliada Berkshire Insurance Group, Inc. (incluyendo Berkshire Insurance Agency). Qué hacemos ¿Cómo protege Berkshire Bank Companies mi información personal? Para proteger su información personal de acceso y uso no autorizados, usamos medidas de seguridad que cumplen con la ley federal. Estas medidas incluyen salvaguardas informáticas y archivos y edificios protegidos. El acceso a la información de su cuenta está restringido a los empleados que necesitan conocer esa información como parte de su trabajo, para proporcionar productos o para dar servicio a su cuenta. ¿Cómo recopila Berkshire Bank Companies mi información personal? Recopilamos su información personal, por ejemplo, cuando usted • abre una cuenta o deposita dinero • paga sus facturas o solicita un préstamo • usa su tarjeta de crédito o débito También recopilamos su información personal de otras personas, tales como sucursales de crédito, afiliadas y otras compañías. ¿Por qué no puedo limitar todas las divulgaciones? La ley federal le da el derecho de limitar únicamente • la divulgación para fines comerciales cotidianos de las afiliadas: información sobre su capacidad crediticia • afiliadas que utilicen su información para actividades de mercadeo para usted: • compartir con no afiliadas para que realicen actividades de mercadeo para usted Las leyes estatales y las compañías individuales le pueden dar derechos adicionales para limitar la divulgación. Consulte a continuación para conocer más sobre sus derechos bajo la ley estatal. ¿Qué ocurre cuando limito la divulgación para una cuenta mancomunada con otra persona? Sus elecciones aplicarán para todos en su cuenta, a menos que nos indique lo contrario. Definiciones Afiliadas Compañías relacionadas por propiedad común o control. Pueden ser compañías financieras y no financieras. • Nuestras afiliadas incluyen nuestra casa matriz Berkshire Hills Bancorp, Inc.; compañías financieras como Berkshire Bank y sus líneas de negocios Berkshire Bank Home Lending, Berkshire Wealth Management y BerkshireBanc Investment Services; y compañías no financieras tales como, Berkshire Insurance Group, Inc., que a veces opera como Berkshire Insurance Agency. No afiliadas Compañías no relacionadas por propiedad común o control. Pueden ser compañías financieras y no financieras. • Berkshire Bank Companies no comparte información con no afiliadas para que realicen actividades de mercadeo para usted. Mercadeo conjunto Un acuerdo formal entre compañías financieras no afiliadas que juntas mercadean productos o servicios financieros para usted. • Nuestros asociados de mercadeo conjunto incluyen compañías aseguradoras, compañías de tarjetas de crédito, compañías de mercadeo y compañías de inversión. Otra información importante No compartimos información sobre transacciones o experiencias sobre los clientes que residen en Vermont y California. Tampoco compartimos ninguna información derivada de relaciones de depósitos con nosotros sobre los clientes que residen en Massachusetts. 40 Bienvenidos a Berkshire Bank Ubicaciones de Pioneer Valley Sucursales y cajeros automáticos de Berkshire Bank VT Rome Utica 820 Suffield Street, RT 75 Agawam, MA 01001 413.821.9437 Syracuse Albany A 138 Longmeadow Street Longmeadow, MA 01106 413.567.2401 916 Shaker Road Longmeadow, MA 01106 413.567.0401 431 Center Street Ludlow, MA 01056 413.547.8393 72 Shaker Road East Longmeadow, MA 01028 413.564.6335 74 Lamb Street South Hadley, MA 01075 413.534.4589 608 College Highway Southwick, MA 01077 413.569.5589 1363 Allen Street, RT 21 Springfield, MA 01118 413.782.5291 1259 East Columbus Avenue Springfield, MA 01105 413.523.7900 MA Pittsfield Pitt 1339 Memorial Drive Chicopee, MA 01020 413.564.6340 1359 Springfield Street Feeding Hills, MA 01030 413.789.4935 NH Manchester NY Burlington ton Boston Westborough tboro tbor borou orou Springfield 187 Main Street Indian Orchard, Springfield, MA 01151 413.543.1978 220 Westfield Street, RT 20 West Springfield, MA 01089 413.781.3360 31 Court Street Westfield, MA 01085 413.564.6230 44 Little River Road Westfield, MA 01085 413.568.1779 2005 Boston Road, RT 20 Wilbraham, MA 01095 413.543.6953 Cajeros automáticos de Berkshire Bank 475 Southhampton Road Westfield, MA 01085 127 North Elm Street Westfield, MA 01085 RI CT 19 Harrison Avenue Springfield, MA 01103 413.452.5151 Berkshire Insurance Group 138 Longmeadow Street Longmeadow, MA 01106 866.636.0244 31 Court Street Westfield, MA 01085 866.636.0244 Más de 96 ubicaciones en MA, NY, VT y CT Berkshire Hills Bancorp es la casa matriz de Berkshire Bank - America’s Most Exciting Bank®. La Compañía cuenta con aproximadamente $7.3 mil millones en activos y 96 sucursales de servicio completo en Massachusetts, Nueva York, Connecticut y Vermont, que proporcionan servicios personales y empresariales de banca, seguros y gestión de patrimonios. Para encontrar la sucursal más cercana a usted, visite berkshirebank.com/locations Westfield State University 577 Western Avenue Westfield, MA 01085 berkshirebank.com 41 berkshirebank.com 800.773.5601 P.O. Box 1308 Pittsfield, MA 01202 Los productos bancarios son proporcionados por Berkshire Bank: Miembro de FDIC. Préstamos hipotecarios equitativos. Berkshire Bank es un banco constituido en Massachusetts. Los productos de seguros son proporcionados por Berkshire Insurance Group, Inc., una afiliada de Berkshire Bank, y en Nueva York por Berkshire Insurance Agency, una marca registrada para Berkshire Insurance Group, Inc., una afiliada de Berkshire Bank. Berkshire Banc Investments ofrece valores y servicios de asesoramiento a través de Commonwealth Financial Network, miembro de FINRA/SIPC, un Asesor de inversiones registrado. Ubicado en 66 West St. 2nd Floor, Pittsfield, MA 01201. 2 Los productos de seguro e inversión no están asegurados por FDIC, no son un depósito bancario, “NO están garantizados POR EL BANCO,” “NO ESTÁN ASEGURADOS POR NINGUNA AGENCIA DEL GOBIERNO Bienvenidos Berkshire FEDERAL” y puedenaperder valor. Bank 1-800-773-5601 berkshirebank.com Banca • Seguro Gestión de Patrimonios
© Copyright 2024