Paquete para Instalación de Fregadero Dos Tarjas una elección inteligente Kit de Instalación para Fregadero de dos tarjas Empaque: Bolsa con cartón de color INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR FREGADEROS DE DOS TARJAS 1 Chupón universal 1 Trampa "T" para fregadero 1 Salida central para fregadero 2 Llaves de control para tubería roscada 2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 55 cm 2 Contracanastas 2 Tubos ceja 1 Extensiones 1 Cinta selladora ISO 9001 “una elección inteligente” Paquete para Instalación de Fregadero de dos Tarjas una elección inteligente Materiales de Fabricación Conector Flexible Salida Central Trampa Chupón Universal Llave de control Contracanasta Cuerpo Anillo Canastilla Extensión Tubo ceja Cinta teflón Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo Reforzado Polipropileno Polipropileno PVC Flexible Latón Polipropileno Acero Inoxidable Acero inoxidable Polipropileno Polipropileno PTFE Características Conector Flexible Salida Central Trampa Chupón Universal Llave de control Contracanasta Extensión Tubo ceja Cinta teflón 1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 55 cm Para fregadero doble tarja 1 1/2" Entrada de 1 1/2" y 1 1/4" para lavabo y fregadero 1/2" N.P.T. X 1/2" M. Angular Para 1 1/2" y de alta resistencia 1 1/2" 10 cm de largo Instrucciones para instalar la contracanasta: 13 mm x 6.6 m 1. Asegúrese de que la superficie del fregadero esté limpia 2. Coloque el cuerpo de acero inoxidable y los empaques de polietileno expandido por la parte superior del fregadero 3. Coloque el empaque de hule y la contra de acero por la parte inferior del fregadero 4. Enrosque la CONTRATUERCA y apriete firmemente con la herramienta adecuada 5. Coloque el empaque de hule sobre el tubo ceja, enrosque y ajuste la TUERCA Se recomienda no apretar en exceso 6. Conecte el céspol a la parte inferior del tubo 7. Verifique que no haya fuga de agua. Si ésta aparece, apriete suavemente las tuercas hasta que desaparezca la fuga Diagrama de Instalación Instrucciones para instalar la Llave de Control 1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería 2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. Instrucciones para instalar la trampa de fregadero A C AM PA N B TUBO O T UB CAMPANA A Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA 1. Recuerde cerrar el suministro de agua 2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias 4. Verificar que no existan fugas 3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano Siga el diagrama A: Para tubo B: Para tubo con terminación de Campana Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared La extensión podrá utilizarse cuando la altura o la distancia entre el fregadero y la entrada al drenaje de la pared es mayor al estándar Double Sink Installation Kit INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL DOUBLE SINKS: 1pc. P-trap with Adapter. PVC. 1pc. Center outlet waster with Slip Joint and T connector. PVC. 2pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 55cm. Nylon Braided Reinforced. 2pcs. Polishing Waste Bracket. Stainless Steel. 2pcs. Control Valve 1/2''. Zinc. 1pc. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE. ISO 9001 Double Sink Installation Kit Installation Diagram W.C. Instalation Kit Polybag with color card Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. A C AM PA N B TUBO T UB O Instructions to install the Waste Bracket 1. Make sure that the surface of the sink is clean. 2.-Place the stainless steel body and sealing rubber on the top part of the sink. 3. Place the sealing rubber and the steel bracket on the bottom part of the sink. 4. Screw on the locking nut and tight firmly with the appropriate tool. 5. Place the rubber seal on the pipe, screw on the locking nut and tighten. 6. Don't over tighten the locking nut. 7. Place the trap pipe to the low part of the pipe. 8. Check there is no water leaking, if there is any leaks, tighten softly the locking nut until the leak stops. Instructions to install the key of control : 1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline. 2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool. 3. In case of a leak, tighten slowly until it stops. Instructions to install connections: 1. Remember to close the water supply. 2. Make sure that the conections where the kit will be installed are clean. 3. Tighten half way after adjusting with your hand. 4. Verify that there are no leaks. Instructions to install the trap of the sink: Follow the printed diagram. CAMPANA A Paquete para Instalación de Fregadero Una Tarja una elección inteligente Kit de Instalación para Fregaderos de una tarja Empaque: Bolsa con cartón de color INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR FREGADEROS DE UNA TARJA 1 Trampa para fregadero 1 Chupón universal 2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 55 cm 2 Llaves de control para tubería roscada 1 Contracanasta 1 Extensión 1 Tubo ceja 1 Cinta selladora ISO 9001 “una elección inteligente” Paquete para Instalación de Fregadero una Tarja una elección inteligente Materiales de Fabricación Conector Flexible Trampa Chupón Universal Llave de control Contracanasta Cuerpo Anillo Canastilla Extensión Tubo ceja Cinta teflón Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo Reforzado Polipropileno PVC Flexible Latón Polipropileno Acero Inoxidable Acero inoxidable Polipropileno Polipropileno PTFE Características Conector Flexible / 1 Water supply line Trampa / Sink Trap Chupón Universal / Connector Llave de control / Control Value Contracanasta / Waste Basket Extensión / Extensión Tubo ceja / Pipe Cinta teflón / Teflon Tape 1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 55 cm (Nylon Braided reforced) 1 1/2" (PVC) Entrada de 1 1/2" y 1 1/4" (PVC) 1/2" N.P.T. X 1/2" M. Angular (Brass) Para 1 1/2" y de alta resistencia ( Metal) 1 1/2" (PVC) 10 cm long (PVC) 13 mm x 6.6 m Instrucciones para instalar la contracanasta: 1. Asegúrese de que la superficie del fregadero esté limpia 2. Coloque el cuerpo de acero inoxidable y los empaques de polietileno expandido por la parte superior del fregadero. 3. Coloque el empaque de hule y la contra de acero por la parte inferior del fregadero. 4. Enrosque la CONTRATUERCA y apriete firmemente con la herramienta adecuada. 5. Coloque el empaque de hule sobre el tubo ceja, enrosque y ajuste la TUERCA . Se recomienda no apretar en exceso. 6. Conecte el céspol a la parte inferior del tubo. 7. Verifique que no haya fuga de agua. Si ésta aparece, apriete suavemente las tuercas hasta que desaparezca la fuga. Diagrama de Instalación Instrucciones para instalar la Llave de Control Para tubería con terminal roscada: 1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería. 2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca. Para tubería de cobre y CPVC:1 Introduzca la tuerca y el anillo de compresión en el tubo y enrosque la llave de control de manera que el maneral quede en la posición deseada. 2. Apriete la tuerca con la mano y ajuste ½ vuelta con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca. Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. CAMPANA TUBO E SP IG A C AM PA N Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA A 1. Recuerde cerrar el suministro de agua. 2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias. 3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano. 4. Verificar que no existan fugas Instrucciones para instalar la trampa de fregadero Siga el diagrama A: Para tubo B: Para tubo con terminación de Campana Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared Single Sink Installation Kit INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A SINGLE SINK: 1 pce. P-trap with Adapter. PVC. 1 pce. Extension Tube 1 1/2''. PVC. 2 pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 55cm. Nylon Braided Reinforced. 1 pce. Polishing Waste Bracket. Stainless Steel. 2 pcs. Control Valve 1/2''. Brass. 1 pce. Teflon Tape13mm (1/2" ) x 6.6m. PTFE . ISO 9001 Double Sink Installation Kit Installation Diagram W.C. Instalation Kit A Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. CAMPANA TUBO E SP IG A CAM PA N Polybag with color card Instructions to install the Waste Bracket 1. Make sure that the surface of the sink is clean. 2.-Place the stainless steel body and sealing rubber on the top part of the sink. 3. Place the sealing rubber and the steel bracket on the bottom part of the sink. 4. Screw on the locking nut and tight firmly with the appropriate tool. 5. Place the rubber seal on the pipe, screw on the locking nut and tighten. 6. Don't over tighten the locking nut. 7. Place the trap pipe to the low part of the pipe. 8. Check there is no water leaking, if there is any leaks, tighten softly the locking nut until the leak stops. Instructions to install the key of control : 1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline. 2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool. 3. In case of a leak, tighten slowly until it stops. Instructions to install connections: 1. Remember to close the water supply. 2. Make sure that the conections where the kit will be installed are clean. 3. Tighten half way after adjusting with your hand. 4. Verify that there are no leaks. Instructions to install the trap of the sink: Follow the printed diagram. Paquete para Instalación de Lavamanos una elección inteligente Kit de Instalación para Lavamanos Empaque: Bolsa con cartón de color INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR LAVAMANOS 1 Trampa para lavabo 1 Extensión 1 Chupón universal 2 Llaves de control para tubería roscada 2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 40 cm 1 Contra para lavabo 1 Cinta selladora ISO 9001 “una elección inteligente” Paquete para Instalación de Lavamanos una elección inteligente Materiales de Fabricación Trampa para lavabo Polipropileno Chupón universal PVC Flexible Conectores flexibles Manguera EPDM / Trenzado Vinilo Reforzado Llaves de control Latón Niquelado Contra para lavabo ABS Extensión Polipropileno Cinta selladora PTFE Características Trampa para lavabo / PCV Drain Trap De 1 1/4" (PVC) Chupón universal / Connector Conectores flexibles / Water supply line Para entrada de 1 1/2" y 1 1/4" (PVC) 1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 40 cm ( Nylon Braid Reforced) Llaves de control / Angular control valueles Para tubo roscado 1/2 N.P.T. X 1/2" M. Angular (Brass) Contra para lavabo / Lavoratory Drain Contra de ABS de 15 cm de largo (ABS) Extensión / PVC Extension De 1 1/4" por 20 cm (PVC) Cinta selladora / Teflon Tape 13 mm (1/2") x 6.6 metros Instrucciones para instalar la contra para lavado 1. Retire la contratueca y el empaque de la nueva contra. 2. Limpie muy bien la abertura del lavabo donde va a hacer la instalación. 3. Se recomienda aplicar un poco de sellador en la parte inferior de la ceja de la contra. 4. Coloque la contra por la parte superior del lavabo. 5. Se recomienda aplicar cinta teflón a favor de las manecillas del reloj en la rosca de la contra, para evitar alguna filtración através de ésta. 6. Inserte el empaque de hule por la parte inferior del lavabo. 7. Coloque la contratuerca y apriete con la mano; ajuste con la herramienta adecuada. Diagrama de Instalación Instrucciones para instalar la Llave de Control 1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería. 2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca. ESP IG A A A Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. Instrucciones para instalar la trampa de lavado CAMPANA TUBO CAM PA N B Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA 1. Recuerde cerrar el suministro de agua 2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias. 3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano. 4. Verificar que no existan fugas Siga el diagrama A: Para tubo B: Para tubo con terminación de Campana Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared La extensión podrá utilizarse cuando la altura entre el lavabo y la entrada al drenaje de la pared es mayor al estándar. Handwashing Installation Kit INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A HANDWASHING 1 pce. P-trap with Adapter. PVC. 1 pce. Extension tube 11/4''. PVC. 2 pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 40cm. Nylon Braided Reinforced. 1 pce. Polishing lavatory drain. Stainless steel. 2 pcs. Control valve 1/2''. Brass. 1 pce. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE. ISO 9001 Handwashing Installation Kit Installation Diagram W.C. Instalation Kit Polybag with color card CAM PA N B A Línea de corte para tubería de Campana. Instructions to install the drainage system: 1. Withdraw the locking nut and the sealing rubber of the new drain system. 2. Clean well the end of the drain pipe to install. 3. To apply a bit of sealer in the low part of the pipe is recommended. 4. Place the tramp pipe on the upper part of the drainage pipe. 5. It is suggested to seal with sealing tape clockwise in the coil to avoid a filtration. 6. Insert the seal rubber on the upper part of the drain pipe. 7. Place the locking nut, screw on it with the hand and tight up with the appropriate tool. Instructions to install the key of control : 1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline. 2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool. 3. In case of a leak, tighten slowly until it stops. Instructions to install the trap of the handwashing: Follow the printed diagram. The extension may be used if the space between the basin drain and the wall drainage is larger than expected. The universal sucker comes formed with two measures for pipe or for a bell finish, install it on the correct side. Línea de corte para tubo. CAMPANA TUBO ESP IG A A Paquete para Instalación de Sanitario una elección inteligente Kit de Instalación W.C. para W.C Instalation Kit Empaque: Bolsa con cartón de color INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR INODOROS 1 Brida Flexible con accesorios de fijación 1 Llave de control para tubería roscada 1 Conector Flexible 1/2" X 7/8" X 35 cm 1 Cinta selladora ISO 9001 “una elección inteligente” Paquete para Instalación de Sanitarios una elección inteligente Materiales de Fabricación Brida Flexible Plato ABS Manga PVC Flexible Conector Flexible Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo reforzado Llave de control Latón Accesorios de fijación para Brida Flexible Taquete Polietileno Pija Acero Inoxidable Tornillo Plástico Fibra de vidrio Tuerca Plástica Fibra de vidrio Cinta teflón PTFE (Politetrafluoretileno) Características Conector Flexible / Water supply line 1/2" A.M. X 7/8" A.M. X 35 cm (Nylon Braided Reforced) Brida Flexible / Flage Para tubería de 4" (PCV) Rubber Llave de control / Angular control value 1/2" N.P.T. x 1/2" (Brass) Cinta teflón / Teflon Tape 13 mm (1/2") x 6.6 m Diagrama de Instalación Instrucciones para instalar la Llave de Control 1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería. 2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca. Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA 1. Recuerde cerrar el suministro de agua 2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias. 3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano. 4. Verificar que no existan fugas. Para instalar la Brida Flexible FIORELLA Ubique las instrucciones para la instalación de la Brida dentro del empaque junto con los tornillos de sujeción. Toilet Installation Kit W.C. Instalation Kit Polybag with color card INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A TOILET: 1 pce. Rubber Flange. 1 pce. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 35cm. Nylon Braided Reinforced. 1 pce. Bolts kits. Iron. 1 pce. Control valve 1/2''. Brass. 1 pce. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE. ISO 9001 Toilet Installation Kit Installation Diagram W.C. Instalation Kit Polybag with color card Installation of the neck of wax: 1. Place the sanitary invested on a soft not abrasive surface. 2. Place the neck of wax firmly in its place around the sewer orifice. 3. Place the sanitary in his place aligned with the screws of edge. 4. Turn the sanitary lightly to distribute the wax and then us your body weight to put it into place. 5. Adjust the screws that are located on the edges. 6. For better results install the neck of wax at a regular temperature of 25 ºC.
© Copyright 2024