Ficha técnica Cocina Murano

Cocina
Murano 210
Murano kitchen
Calle 29 No 41-15 - Itaguí, Antioquia, Colombia
Tel. 574+ 444 17 71 | email: [email protected]
SERV. AL CLIENTE. Tel. 574+ 444 17 71 | [email protected]
Cocina
Murano 210
Murano kitchen
0.90
5”)
m(3
)
0.8”
m (7 .9”)
0
8
.
1
1
m (8
2.10
C
m(3
5”)
D
1.50
m (5
9”)
0.60
B
m(2
3.6”
)
F
A
B
2,04 m (80,3”)
E
E
0.88 m (34,6”)
0.60
6”)
3.
m (2
0.90
PARTES Y COMPLEMENTOS / PARTS AND ACCESORIES
A. RH ALACENA 60CM PARA HORNO MURANO CANTO 2MM (complemento)/
Murano oven cupboard (MOISTURE RESISTANT), edge 2mm (accessory)
CCOC02-0013-000
CODIGO / CODE
*B. RH KIT COCINA MURANO 210 -(MUEBLE SUPERIOR E INFERIOR -CAMPANA-CUBIERTA-MESON Y LAVAPLATOS)/ Murano kitchen kit 210
(MOISTURE RESISTANT)- upper and lower cabinet, hood and cooktop
VCOC03-0054-000
C. RH MUEBLE ESQUINERO 90 X 90CM MURANO CANTO 2MM (complemento) /
Murano conerner cabinet 90 x 90 (MOISTURE RESISTANT), edge 2mm (accessory)
CCOC02-0012-000
D. RH MUEBLE SUPERIOR COCINA MURANO 150 CM CANTO 2MM (complemento) / Murano upper cabinet (MOISTURE RESISTANT) 150,
edge 2mm
CCOC01-0031-000
*E. RH KIT BARRA COCINA MURANO 150 -(MUEBLE INFERIOR y MESON (complemento)) / Murano Kit island cabinet 150 - lower cabinet
(MOISTURE RESISTANT) and countertop (accessory)
VCOC03-0055-000
F. RH ALACENA MURANO 205X60 (complemento)/ Murano cupboard 205 x 60 (MOISTURE RESISTANT)
CCOC02-0008-000
LAVAPLATOS AMATISTA (Éste viene incluido con el mesón)/ Amatista kitchen sink (This includes the the kitchen countertop)
VCOC04-0017-000
* NOTA: puede solicitar el mesón, con el salpicadero, también en vidrio templado con el siguiente código: VCOC05-0013-000 /
* NOTE: You can order the countertop, with the splashback also in tempered glass with the code: VCOC05-0013-000..
Calle 29 No 41-15 - Itaguí, Antioquia, Colombia
Tel. 574+ 444 17 71 | email: [email protected]
SERV. AL CLIENTE. Tel. 574+ 444 17 71 | [email protected]
Cocina
CERTIFICACIONES/ CERTIFICATIONS
The resins and pigments used in the manufactuLas resinas y pigmentos utilizados en la
re of kitchen countertop, is from polyester
fabricación de los mesones, son de una
multinational specialist.
reconocida multinacional especialista en
The manufacturing of kitchen countertop is a
poliéster.
process closed mold, which produces little waste
El proceso de fabricación del mesón es a molde
and emissions to the environment. The leftover
cerrado, lo que produce pocos desperdicios y
wastes are processed into new products in our
emisiones al ambiente. Los desperdicios que
environmental plant.
sobran, son procesados y convertidos en
Tempered glass surface embedded in a bed of
nuevos productos en nuestra planta ambiental.
stainless composite. The technology for this
La superficie de vidrio templado esta embebida
process is patent pending.
en una cama de compuesto inoxidable. La
The technology for this process is patent
tecnología para este proceso se encuentra en
pending.
proceso de patente.
The tempered glass surface is treated to
El mesón con superficie en vidrio, es tratado
improve scratch resistance.
para mejorar la resistencia al rayado.
PRODUCTO/ PRODUCT
MUEBLE SUPERIOR 2.10 m/
UPPER CABINET 81.9"
MUEBLE INFERIOR 2.10 m
/LOWER CABINET 81.9"
MESON / COUNTERTOP
ALACENA DE 60 /
CUPBOARD
MUEBLE ESQUINERO /
CORNER CABINET
DIMENSIONES /DIMENSIONS
LARGO/LENGTH
ANCHO/ WIDTH
ALTO /HEIGHT
2.10 m /81.9"
0.315 m/ 12.3"
0.60 m/23.6"
2.09 m /81"
0.596 m/23"
0.89 m/34.7"
2.10 m /81.9"
0.60 m/23.4"
0.31 m/ 12"
0.60 m/23.4"
0.60 m/23.4"
2.04 m/79.6"
0.90 m/35"
0.90 m/35"
2.04 m/79.6"
MESÓN /COUNTERTOP
COLOR /COLORS
BLANCO HIELO
NEGRO
ROJO
GRIS
Murano 210
Murano kitchen
VENTAJAS
• Alta asepsia, la superficie lisa y sin poros evita la acumulación de bacterias y manchas.
• Resistente a altas temperaturas y choque térmico.
• Apariencia brillante.
• Resistente a los cítricos y desinfectantes con bajo ph.
• Variedad de colores absolutos.
• El lavaplatos puede ser de sobre poner o sub montar
• Diseño exclusivo de lavaplatos.
• Salpicadero en vidrio templado como complemento opcional, con perforación para la
conexión de luz.
• La superficie de vidrio templado es de seguridad. Si este llegara a quebrarse, se fragmentara
en pedazos pequeños.
• La superficie es más resistente que algunas piedras o metales. Con un nivel de dureza de 5
en la escala de Mohs.
• Electrodomésticos de gama alta.
• Cocina modular, con sus muebles complementarios, puede adaptarse a diferentes espacios.
• Incluye patas regulables, brazos neumáticos, bisagras de cierre lento, cajones full extensión
de cierre lento.
• Incluye platero y ollero full extensión.
• El mueble esquinero (que es opcional) torno rotatorio y plateros
LAVAPLATOS /SINK
COLOR /COLORS
ICE WHITE
BLACK
RED
GRAY
BLANCO
NEGRO
WHITE
BLACK
MUEBLE /FURNITURE
COLOR /COLORS
BLANCO BRILLANTE HIGH GLOSS WHITE
TABACO CHIC
TABACO CHIC
ADVANTAGES
• High aseptic the smootions porous s surface prevents bacteria accumulation and stains.
• Heat and thermal shock resistant.
• High-gloss finish.
• Citric and low ph desinfectant
• Variety of absolute colors.
• The kitchen sink can be over or under mount
• Exclusive design kitchen sink.
• Splashback tempered glass as an optional complement, with perforation for electricity plug.
• Safety tempered glass Surface. Of the glass breaks it will shatter into small pieces.
• The surface is stronger than some stones or metals. With a hardness of 5 on the Mohs scale.
• High-end appliances.
•Modular kitchen, with different complementary cabinets it could fit in many spaces.
• Includes Adjustable legs, pneumatic lift support, soft close hinges and drawers with soft
close full extensión slider.
• The optional corner cabinet includes a lazy susan.
• Includes basket pot organizar and dish rack
MATERIAL /MATERIAL
Superficie de vidrio templado embebida en una
cama de compuesto inoxidable. La tecnología
para este proceso se encuentra en proceso de
patente.
Los muebles de cocina son en RH (RESISTENTES A
LA HUMEDAD), fabricados en aglomerado de 15
mm (puertas y cajones en 18mm), enchapado con
melamina, con cantos de 2 mm. Tiene patas
regulables, brazos neumáticos, bisagras de cierre
lento, cajones full extensión con riel de cierre
lento.
Tempered glass surface embedded in a bed of
stainless composite. The technology for this
process is patent pending.
The kitchen cabinets are RH (MOISTURE
RESISTANT), made of 15 mm (18mm doors and
drawers), lparticle board, with 2mm edge.
With adjustable legs, pneumatic support lift, soft
close hinges and drawers with soft close full
extensión slider
Calle 29 No 41-15 - Itaguí, Antioquia, Colombia
Tel. 574+ 444 17 71 | email: [email protected]
SERV. AL CLIENTE. Tel. 574+ 444 17 71 | [email protected]
Cocina
Murano 210
Murano kitchen
IMPORTANTE /IMPORTANT
GARANTIA/WARRANTY
Se garantiza el producto por termino de (12
meses) a partir de la fecha de la compra, por
cualquier imperfecto de fabricación o material,
siempre y cuando se destine para uso
doméstico y se respeten las condiciones
establecidas en el manual de cuidados y la
garantía.
IMPORTANTE
Precauciones
The product is guaranteed for 12 months, from
the date purchase, for any manufacturing or
material defect, provided is use is domestic and
the recommendations of the warranty and care
manual are respected.
El mesón con superficie de vidrio, tiene una protección anti rayado.
No obstante este material, puede ser afectado por elementos o
materiales de mayor dureza. A continuación podrá identificar,
cuáles de ellos pueden rayar su mesón.
• Este producto debe ser instalado por personal
calificado y certificado.
• Después de desempacado el producto, evite
el contacto con los niños.
• Este producto esta solo diseñado para uso
doméstico.
• No limpie con líquidos inflamables o volátiles
• El salpicadero tiene los mismos cuidados que
se especifican para la superficie de vidrio del
mesón.
IMPORTANT
Cautions
• This product must be installed by qualified
and certified staff.
• After the product is unpacked, avoid contact
with children.
• This product is intended for household use
only.
• Do not clean with flammable or volatile
liquids
• The backsplash has the same care as specified
ifor the glass surface countertop
The glass surface countertop has an anti-scratch protection.
However, this material may be affected by elements or materials of
greater hardness. Bellow you will identify which of these can scratch
your countertop.
Escala de dureza
Hardness scale
Elementos que DAÑAN la superficie del vidrio
Cuchillos cerámicos
y de acero al carbono
El diamante
Arena
Objetos de vidrio
con aristas en su base
Elements that DAMAGE the glass surface
Diamond
Elementos que NO dañan la superficie del vidrio
Cuchillos en acero
inoxidable
LLaves
Vino
Cítricos y desinfectantes
(bajo ph)
Ceramic a carbon
and steel knifes
Sand
Glass objets with sharp
edges on base
Elements that DO NOT DAMAGE the glass surface
stainless steel
knife
keys
wine
citrics and disinfectants
(low ph)
Calle 29 No 41-15 - Itaguí, Antioquia, Colombia
Tel. 574+ 444 17 71 | email: [email protected]
SERV. AL CLIENTE. Tel. 574+ 444 17 71 | [email protected]
Cocina
Murano 210
Murano kitchen
Recomendaciones para su cuidado y limpieza
Care and cleaning recomendations
Para una efectiva limpieza, puede emplear un limpiador comercial de vidrios con bajo
PH
For effective cleaning, use a low PH glass cleaner .
Remueva cualquier depósito de polvo, grasa, manchas y/o suciedad inmediatamente
rociando una solución de agua con jabón para suavizar, y luego limpie con una toalla
de cocina
Remove my deposits of dust, grease or dirt immediately, spraying with a solution of
spray water to soften the dirt and then wiping with a kitchen towel
Usar tablas para cortar sus alimentos
Always use chopping boards to cut food.
Usar tablas o salvamanteles para poner sus objetos calientes.
placemats under hot objects
¿Qué no hacer?
¿What no to do?
Evite el uso de esponjillas abrasivas, esponjillas metálicas o
detergente en polvo que puedan contener elementos
abrasivos para no afectar la superficie de vidrio.
Avoid use of abrasive sponges, metallic sponges or powder
detergent that may contain abrasives elements that could
scratch the glass surface.
Evite cortar o preparar alimentos directamente sobre el
vidrio.
Avoid cutting or preparing food directly on the glass
counter top.
Evite limpiar el vidrio en seco.
Avoid cleaning the glass with dry towels
Procure no golpearlo en los bordes internos del
mesón (ver gráfico de la caja)
Try not hit the countertop on the inner edges. (see
ilustration)
Procure no dejar acumulado líquidos en la superficie del
vidrio, por periodos muy prolongados.
Avoid letting liquids accumulate on the glass surface for
prolonged periods (wipe up spillages promptly).
Recuerde que un vidrio es susceptible a mancharse si está en contacto directo o
temporal con productos como: pinturas, adhesivos, ácidos o vapores de los mismos.
Remember that glass is susceptible to staining if it has direct contact with paints,
adhesives, acids or the vapors there of for any length of time.
Calle 29 No 41-15 - Itaguí, Antioquia, Colombia
Tel. 574+ 444 17 71 | email: [email protected]
SERV. AL CLIENTE. Tel. 574+ 444 17 71 | [email protected]