spanish XXX | XXX News FOR NÚMERO 94 | ABRIL DE 2015 Seniors Las Income Stream Reviews ahora son más rápidas Todos los años en agosto y en febrero, hacemos una revisión de ciertos tipos de flujos de ingresos. Le avisaremos cuando le toque completar una Income Stream Review. Una forma rápida y fácil de completar una Income Stream Review es en línea, usando su cuenta myGov. Para usar su cuenta myGov: 1. Inicie sesión en su Centrelink online account a través de my.gov.au 2. Seleccione su “Income Stream Review Reminder” y siga las instrucciones que lo guiarán paso a paso por el proceso. Si no puede completar la revisión usando su cuenta myGov, en su carta de Income Stream Review recibirá un One Time Access Code exclusivo. El One Time Access Code es seguro, simple y fácil de utilizar. Permitirá que usted, o la persona que lo representa, pueda completar la revisión por internet, en humanservices.gov.au/incomestreamreviews Si no puede completar la revisión en línea, llámenos al 132 300. Asegúrese de tener preparada la información acerca de sus productos de Income Stream Review. Nuestro sitio web ofrece diversas herramientas de apoyo, entre ellas, videos y guías para ayudarlo a utilizar nuestros servicios en línea. Visite humanservices.gov.au/onlineguides Si no tiene una cuenta myGov, puede crearla en my.gov.au Con una cuenta myGov puede solicitar diversos pagos, pedir declaraciones de ingresos, actualizar datos personales y mucho más. Es fácil configurar una Centrelink online account por medio de myGov, seleccione “link” (enlace). “Services” y luego el ícono Para obtener más información acerca de myGov, vea la página 16. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES: La información contenida en esta publicación proporciona información general sobre los pagos y servicios disponibles a marzo de 2015. Si desea información más detallada, debe comunicarse con el centro de servicios de su área o llamar al 131 202*. * Llame por teléfono desde cualquier punto de Australia por el precio de una llamada local. Las llamadas desde teléfonos celulares se cobran de acuerdo a las tarifas de celulares. © Commonwealth of Australia 2015 ISSN 1033-8365 humanservices.gov.au 1 RT010SPA.1503 Un mensaje del Prime Minister The Hon Tony Abbott MP Prime Minister of Australia Me complace poder ponerlos al día con respecto a algunas acciones importantes del gobierno para proteger sus ahorros y apoyar a las personas mayores. Quizás recuerden que en 2012 el lapso para que las cuentas bancarias inactivas se declaren sin titular se redujo de siete años a tres años. Como resultado de eso, millones de dólares depositados en cuentas de ahorro activas fueron transferidos al gobierno. Durante los años 2012 y 2013, más de 156.000 cuentas, por valor de 550 millones de dólares desaparecieron en las arcas del gobierno. La gente tuvo que atravesar un proceso costoso y prolongado para recuperar su dinero. En algunos casos, tomó hasta seis meses. Esto produjo una verdadera inestabilidad financiera, especialmente a los australianos mayores y los grupos comunitarios, que no podían acceder a sus propios fondos cuando los necesitaban. 2 Recientemente, anuncié que el gobierno cumpliría con su compromiso de restablecer en siete años el tiempo durante el cual las cuentas bancarias y las pólizas de los seguros de vida pueden estar inactivas antes de que sean transferidas al gobierno. Las cuentas bancarias de los niños estarán excluidas para garantizar que los fondos depositados en estas cuentas nunca sean transferidos al gobierno, en reconocimiento de que muchas personas deciden ahorrar dinero para el futuro de sus hijos. También estamos efectuando cambios para proteger la privacidad de las personas que tienen cuentas genuinamente inactivas transferidas a la Australian Securities and Investments Commission para resolver problemas relacionados con el robo de identidad y para evitar que gente inescrupulosa saque ventaja de australianos vulnerables. Algunas empresas inescrupulosas han usado esta información para cobrar comisiones de hasta el 25 por ciento para que la gente vuelva a tener posesión de su propio dinero. Tengo el agrado de confirmar que los australianos pensionados por vejez que reciben la tasa máxima de la pensión cobran $51,80 más por quincena, en el caso de personas solteras y $78 por News for Seniors | NÚMERO 94 quincena, en el caso de parejas, desde que este gobierno resultó electo. La indexación reciente de la Age Pension representa para los pensionados por vejez solteros un aumento de $5,90 en el pago quincenal o de $153,40 por año, mientras que las parejas recibirán $8.80 por quincena o $228,80 más por año. El monto de las facturas de electricidad también disminuyó como resultado de la eliminación del impuesto al carbono. El impuesto al carbono ya no está vigente y el gobierno continúa pagando el Energy Supplement, que representa un monto adicional de $14,10 por quincena para pensionados solteros y de $21,20 para parejas. También hay buenas noticias para los pensionados parciales. Los pensionados parciales con evaluación de ingresos recibirán un incremento doble en sus pagos como resultado del cambio reciente a las tasas de estimación inferiores. Más de 770.000 australianos recibirán, en promedio, $83,20 dólares más por año, como resultado de esta decisión del gobierno. Mi gobierno quiere obrar como corresponde con las personas mayores australianas y especialmente desea ayudar a los pensionados a enfrentar el costo de vida. Un mensaje de la Minister Marise Payne Minister for Human Services Bienvenidos a la primera edición del año 2015 de News for Seniors. En la edición previa de News for Seniors, incluimos un suplemento especial que destacaba la creciente variedad de servicios digitales que ofrece el departamento. Espero que les haya parecido útil y que quizás los haya inspirado para comenzar a usar los servicios digitales del departamento. En esta edición, algunos de nuestros Oficiales de servicios comparten sus historias acerca de la manera en que ayudan a los australianos mayores a usar nuestras opciones digitales, como la aplicación móvil Express Plus y myGov. A comienzos de este año, tuve el placer de inaugurar oficialmente un local de servicios integrados de myGov en Sydney. El gobierno está comprometido a facilitar el acceso a los servicios necesarios y el nuevo local de servicios integrados es una parte clave de ese objetivo, ya que reúne al Department of Human Services y a la Australian Taxation Office en un solo sitio. La inauguración del local de servicios integrados de Sydney myGov, se produjo a partir del éxito que tuvo un local similar en Brisbane, que se inauguró en junio de 2014. La respuesta del público a Brisbane myGov ha sido extremadamente positiva. Los australianos mayores que asistieron a la inauguración en Brisbane me dijeron que aprender la manera de usar la variedad de opciones en línea fue una experiencia positiva. Si no vive cerca de un local de servicios integrados myGov, el personal de todos nuestros centros de servicios con agrado le mostrará la manera de usar las aplicaciones móviles y las computadoras de autoservicio. Pueden mostrarle cómo crear una cuenta myGov, si todavía no lo hizo. En la actualidad, el servicio tiene más de 6 millones de usuarios activos y puede leer más información acerca de las nuevas funciones y mejoras al servicio en la página 16. La relación que los MSOs tienen con los grupos y las organizaciones de las comunidades de orígenes culturales y lingüísticos diversos es invalorable. Sé que nuestros aplicados MSOs están orgullosos de relacionarse con las comunidades multiculturales y de ayudar a la gente a entender sus opciones y los servicios que están disponibles para ellos. En el sitio web de Human Services hay una variedad de publicaciones traducidas disponibles, entre ellas News for Seniors. Visite humanservices.gov.au/ yourlanguage o, para hablar con alguien en su idioma acerca de los pagos y servicios de Centrelink, llame a nuestro Multilingual Phone Service, al 131 202. Por último, quisiera reflexionar con ustedes sobre el enorme sacrificio que nuestros padres y abuelos hicieron por nosotros. En abril, recordaré, al igual que ustedes, el sacrificio llevado a cabo por las tropas Al mismo tiempo que australianas y neozelandesas que satisfacemos la demanda de servicios tecnológicos continuos y desembarcaron y lucharon en eficientes, el departamento sigue Gallipoli hace 100 años. Lest we forget. ofreciendo servicios telefónicos y personales para ayudar a los australianos a atravesar las diferentes fases de sus vidas. Nuestros Multicultural Service Officers (MSOs) son un excelente ejemplo de esto. Durante 25 años, los MSOs han ayudado a millones de clientes a acceder a programas y servicios del gobierno. humanservices.gov.au 3 NOTICIAS Cómo informar sus ingresos laborales Los cambios en sus ingresos pueden afectar sus pagos. Necesitamos saber cuánto cobra por quincena, para que se le pague la cantidad correcta. Debe avisarnos si cambian sus circunstancias, incluso si hay cambios en sus ingresos. Si no nos informa los cambios en sus circunstancias dentro de un lapso de 14 días, su pago puede verse afectado. Puede informarnos sus ingresos laborales de las siguientes maneras: • inicie sesión en su Centrelink online account a través de myGov y seleccione “Report employment income” • utilice una aplicación móvil Express Plus, o • llame al 133 276, el día en que va a suministrar la información. Si informa un monto incorrecto, debe llamarnos o acercarse personalmente tan pronto como sea posible para corregir el error, y de este modo asegurar que le paguemos la cantidad correcta. No puede usar el autoservicio para cambiar un importe que ya ha informado. Para obtener más información, visite humanservices.gov.au y busque “income reporting”. Programa BreastScreen Australia El cáncer de mama es la segunda causa principal de muerte relacionada con el cáncer en mujeres y envejecer es el factor de riesgo más grande para el desarrollo de la enfermedad. Las investigaciones demuestran que la detección temprana a través de exámenes regulares puede reducir los índices de enfermedad y muerte del cáncer de mama. La detección temprana les permite a las mujeres acceder a una variedad más amplia de opciones de tratamiento antes de que progresen los síntomas. Para recibir News for Seniors Si desea: • recibir una copia de News for Seniors • cambiar su dirección • cancelar su copia de News for Seniors, o • comentar sobre problemas de distribución Llame a nuestros Multilingual Services al 131 202*. El programa BreastScreen Australia invita a las mujeres de 50 a 74 años a realizarse mamografías gratuitas. Si tiene entre 50 y 74 años, recibirá cada dos años un recordatorio de BreastScreen Australia para solicitar un turno. Puede encontrar más información en cancerscreening.gov.au o llamar al 132 050 para solicitar un turno para una mamografía en su servicio de BreastScreen Australia. Para acceder a las versiones en línea de News for Seniors en idiomas diferentes al inglés, visite humanservices.gov.au/yourlanguage y busque en publicaciones. Cuando llame a cualquier teléfono del Department of Human Services para realizar consultas sobre sus pagos de Centrelink, tenga a mano su Customer Reference Number (CRN) y/o sus tarjetas de concesión para facilitar la consulta. *Llame por teléfono desde cualquier punto de Australia por el precio de una llamada local. Las llamadas desde teléfonos celulares se cobran de acuerdo a las tarifas de celulares. 4 News for Seniors | NÚMERO 94 NOTICIAS Se modificó la evaluación de account-based income streams El 1° de enero de 2015, entraron en vigencia los siguientes cambios en la evaluación de account-based income streams. Clientes que reciben pagos de apoyo a los ingresos Se modificó la evaluación de los ingresos provenientes de account-based income streams (también denominados account-based pensions o allocated pensions) para los clientes que reciben pensiones y beneficios. Si utilizó su fondo de jubilación para adquirir productos de accountbased income stream, el saldo de dichos productos ahora se evalúa como si generaran un cierto porcentaje de ingresos, independientemente de los ingresos reales que se cobren o generen. Esto se denomina “estimación” (deeming) y es la manera en que evaluamos los ingresos de otras inversiones financieras para los pagos de apoyo a los ingresos. La estimación implica que no tiene que informarnos sus ganancias reales y puede reducir hasta qué punto varían sus pagos. Para obtener más información acerca de la estimación y los cambios en las normas de estimación para los pagos de apoyo a los ingresos, visite el sitio web del Department of Social Services (DSS), dss.gov.au y en la sección de personas mayores (Seniors), seleccione “Benefits and payments” y busque “Age Pension”. También hay un cuadernillo electrónico disponible en el sitio web del DSS, en la página “Deeming Information”. Clientes titulares de una Commonwealth Seniors Health Card Se modificó la evaluación para la Commonwealth Seniors Health Card (CSHC): • Los Account-based income streams se evaluarán utilizando las normas de estimación. Las normas de estimación suponen que sus bienes financieros generan una cierta cantidad de ingresos, independientemente de los ingresos que en realidad generen. Si dichos bienes financieros generan montos superiores a los estimados, los ingresos adicionales no se evalúan. • Los Account-based income streams que tenía antes del 1° de enero de 2015 no se evaluarán utilizando las normas de estimación, siempre y cuando usted reúna los requisitos para la CSHC, a partir del 31 de enero de 2014. • Si cambia de productos o adquiere un nuevo account-based income stream a partir del 1° de enero de 2015, el nuevo producto se evaluará utilizando las normas de estimación. • Si su pareja tiene 60 años o más y no es titular de una CSHC, los account-based income streams que tengan, sin importar en qué momento fueron adquiridos, serán evaluados según las normas de estimación y esto puede afectar su derecho a la CSHC. • Si a partir del 1° de enero de 2015 ya no reúne los requisitos para la CSHC, los account-based income streams que tenga se evaluarán según las normas de estimación, si vuelve a solicitar una CSHC. • Si es titular de una Low Income Health Care Card, se utilizarán los ingresos estimados de su account-based income stream para evaluar si reúne los requisitos para dicha tarjeta. Para obtener más información acerca de la CSHC, visite humanservices.gov.au/seniorshealthcard humanservices.gov.au 5 NOTICIAS | consumer directed care Mayor control sobre sus servicios de asistencia a la tercera edad Freda Bishop siempre ha sido tremendamente independiente. A la edad de 101 años, ha superado numerosos obstáculos a lo largo de su vida y perder su independencia siempre fue una de sus principales preocupaciones. Gracias a su hija, Helen, que es su cuidadora a tiempo completo y con la ayuda adicional de un paquete de asistencia en el hogar, Freda ha podido permanecer en su hogar. Helen, que a su vez tiene 72 años, reconoció la necesidad de contar con ayuda adicional. Llamó a My Aged Care para averiguar qué tipo de ayuda estaba disponible. “Comencé a cuidar a mamá a tiempo completo cuando le diagnosticaron macular degeneration hace aproximadamente 15 años”, explica Helen. Un Aged Care Assessment Team visitó a Freda y le dijo que se beneficiaría con un paquete de asistencia en el hogar. “Fue una época difícil para todos nosotros, porque mamá siempre disfrutó su independencia”. Durante los últimos años, aumentó la responsabilidad de Helen como cuidadora. Nueve años atrás, Freda se cayó y se fracturó el fémur y Helen tuvo que hacer la mayoría de las tareas por ella. En 2013, Freda se cayó nuevamente y se fracturó la cadera. En ese momento, Helen y su marido, Graham, estaban de vacaciones. Mientras estaban de vacaciones, Graham se fracturó el tobillo y Helen quedó a cargo del cuidado de dos personas. “Estaba tan contenta de que mamá pudiera elegir los servicios que necesitaba”. El paquete de asistencia a domicilio de Freda se entregó de acuerdo al consumer directed care, que significaba que había un presupuesto asignado al paquete y que Freda y Helen disponían de opciones más variadas con respecto al tipo de asistencia y de servicios recibidos. “Estaba tan contenta de que mamá pudiera elegir los servicios que necesitaba, como ayuda para acostarse cuatro noches por semana y que alguien viniera a darle una ducha dos veces por semana”, dice Helen. “Cuando mi marido y yo viajamos a India el año pasado, mi mamá se quedó con mi hermano en Sydney y su proveedor le suministró los servicios en Sydney a través de un representante, para asistirla mientras estaba allí. “El solo hecho de contar con esta ayuda cambió la vida de madre. Es maravilloso saber que mi madre puede vivir una vida más independiente y activa, con solo un poco de ayuda adicional”. Debido a su experiencia, Freda y Helen aconsejan no esperar hasta el último minuto, como a que ocurra una caída grave o una emergencia, para averiguar las opciones disponibles de asistencia a personas mayores. Visite myagedcare.gov.au o llame al 1800 200 422 para obtener mayor información. 6 News for Seniors | NÚMERO 94 NOTICIAS | consumer directed care Cambios importantes al consumer directed care El Consumer directed care se ha implementado de forma progresiva en los paquetes de asistencia en el hogar desde agosto del año pasado. A partir del 1° de julio de 2015, el consumer directed care se aplicará a todos los paquetes de asistencia en el hogar. Según el programa consumer directed care, su proveedor de servicios de asistencia en el hogar administra su presupuesto de la asistencia en el hogar en su nombre y trabaja con usted y su cuidador para coordinar los servicios que desea. Puede elegir los tipos de asistencia y de servicios que desee, incluso cómo se proporciona la asistencia, quién le proveerá dicha asistencia y cuándo. Algunos de los servicios que se ofrecen son: enfermería, asistencia social y ayuda con las tareas domésticas. Estos servicios se pueden proveer como parte de su paquete para ayudarlo a permanecer independiente en su propio hogar durante más tiempo. También puede ver cuánta financiación hay disponible para los servicios y cómo se utiliza el dinero. Si planea con anticipación, se asegura que la ayuda y el apoyo estarán disponibles cuando los necesite. Aunque pueden ser conversaciones difíciles de mantener, con cuanta mayor antelación sepa cuáles son sus opciones, y pueda hablar sobre ellas y comenzar a planificar, mejores serán los resultados. Puede llamar a My Aged Care, al 1800 200 422 para hablar con alguien acerca de sus circunstancias personales. Informarnos acerca de su viaje al exterior ahora es más rápido y más fácil Si recibe una Age Pension o es titular de una Commonwealth Seniors Health Card (CSHC), ya no necesita avisarnos que va a viajar al exterior, a menos que: • planee viajar por más de seis semanas • reciba su pago de acuerdo a las condiciones de un acuerdo de seguridad social con otro país, o • haya estado viviendo en el exterior y haya regresado a Australia dentro de los dos últimos años y durante ese período se le comenzó a pagar la Age Pension. Ahora también puede usar su Centrelink online account, a través de myGov, para informarnos acerca de su viaje al exterior, en el momento y el lugar que le resulten convenientes. Si su pareja recibe la Disability Support Pension, se aplican diferentes normas de transferencia. Visite humanservices.gov.au/paymentsoverseas para leer más información acerca de la manera en que viajar afecta a los pagos de Disability Support Pension. Si planea viajar fuera de Australia, visite humanservices.gov.au/paymentsoverseas para leer acerca de la manera en que viajar afecta sus pagos y tarjetas. Si es titular de una CSHC, ahora también puede viajar al exterior por un máximo de19 semanas antes de que se cancele su tarjeta. El Seniors Supplement y el Energy Supplement se le pueden pagar durante seis semanas como máximo desde la fecha de partida, siempre que su CSHC tenga vigencia. Para obtener más información sobre la CSHC, visite humanservices.gov.au/seniorshealthcard humanservices.gov.au 7 SALUD | MACULAR DISEASE Marcia Hines, con la mira en su diabetes La popular cantante Marcia Hines está muy informada acerca de la diabetes y del daño que esta enfermedad puede producir en el cuerpo, incluso en la vista. Marcia vive con diabetes tipo 1 desde hace más de 27 años. A los 60 años, dice que el control de su diabetes, que incluye un estilo de vida saludable y exámenes regulares de la vista, es vital para mantener una buena salud y una buena vista. Marcia es solo una de los 1,1 millones de australianos diagnosticados con diabetes1. Una de cada tres personas diagnosticadas (más de 300.000) desarrollará algún tipo de enfermedad ocular diabética2. En la actualidad, hasta el 50 por ciento de los australianos que tienen diabetes no se realiza exámenes de la vista cada dos años como se recomienda2,3. Si tiene diabetes, es importante que se haga examinar la vista con regularidad, para evitar la pérdida irreparable de la visión. Un estilo de vida saludable es importante para mantenerse sano. “Para sentirme lo mejor posible, es esencial seguir una dieta saludable”, explica Marcia. “La avena, las frutas y los vegetales son algunos de mis alimentos saludables favoritos”. La actividad física regular también es una prioridad para Marcia. “Como la mayoría de la gente, algunos días tengo que motivarme para hacer actividad física, pero de una vez que empiezo, me siento absolutamente fantástica”, dice Marcia. Julie Heraghty, CEO de Macular Disease Foundation Australia, dice que la detección temprana de enfermedades oculares diabéticas es fundamental. “Puede que no haya síntomas y el daño puede producirse antes de que se detecten cambios en la visión. Algunas veces la progresión de la enfermedad puede ser rápida, de modo que el diagnóstico temprano y, de ser necesario, el tratamiento, es fundamental para salvar la vista”. El diagnóstico temprano, el manejo y el tratamiento de las enfermedades oculares diabéticas pueden evitar más del 90 por ciento de la pérdida de la visión2. 8 News for Seniors | NÚMERO 94 “No puedo expresar con palabras lo importante que es para quienes tienen diabetes realizar un examen completo de la vista por lo menos cada dos años, o con mayor frecuencia si así se recomienda, y seguir las indicaciones del optometrista u oftalmólogo, para reducir los riesgos de pérdida de la visión producida por enfermedades oculares diabéticas”, explica Julie. Quienes tienen diabetes están en riesgo de desarrollar enfermedades oculares diabéticas. Cuanto más tiempo haya tenido diabetes, más posibilidades tiene de desarrollar dichas enfermedades oculares. La Macular Disease Foundation Australia pone a su disposición un cuadernillo gratuito de Diabetic Eye Disease. Visite www.mdfoundation.com.au o llame al Freecall™ 1800 111 709. Debe seguir tres reglas simples: 1. Si tiene diabetes, visite a un optometrista u oftalmólogo por lo menos cada dos años para que le realice un examen ocular completo. 2. Si padece enfermedad ocular diabética, quizás sea necesario realizar controles con mayor frecuencia, aunque le parezca que tiene una visión perfecta. 3. Siga las instrucciones del optometrista u oftalmólogo y no cancele ni retrase las consultas. Referencias: 1. diabetesaustralia.com.au/Understanding-Diabetes 2. Guidelines for the management of diabetic retinopathy, 2008, National Health and Medical Research Council 3. Larizza M, Medical Journal of Australia 2013;198:97 SALUD | PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN ¿Se perdió algo importante porque tiene pérdida de la audición? Usted no es el único. Si bien en la actualidad más personas que nunca se hacen controlar la audición, las investigaciones realizadas por Australian Hearing revelaron que miles de australianos todavía no se hacen tratar por la pérdida de audición. Alrededor del 87 por ciento de los australianos con pérdida de audición no tratada tiene dificultades para seguir conversaciones y se pierde momentos especiales con sus familiares y amigos. Casi un cuarto de los familiares y amigos que tienen seres queridos con problemas de audición admiten que no les confían sus problemas. Las investigaciones también comprobaron que alrededor de un tercio de quienes padecen estas dificultades nunca se realizaron una prueba de audición, a pesar de que reconocen que no tienen una buena audición. Emma Scanlan, Principal Audiologist de Australian Hearing, dice que la pérdida de audición se puede controlar de manera eficaz con el diagnóstico y tratamiento adecuados. “La audición es un elemento vital para la comunicación y si toma las medidas necesarias se pueden producir mejoras en la calidad de vida en general”, afirma Emma. Y hacer algo por su audición es sencillo. El Australian Government Hearing Services Program ofrece diversos servicios de audición para las personas mayores que reúnen los requisitos. “Brindamos apoyo a miles de personas con diversos grados de pérdida de audición, que continúan disfrutando del sonido, a pesar de la pérdida de audición”, explica Emma. Australian Hearing es uno de los más de 230 proveedores que ofrecen servicios por medio del Hearing Services Program a nivel nacional. Para averiguar si reúne los requisitos, visite health.gov.au/hear o llame al Freecall™ 1800 500 726. Para obtener más información acerca de Australian Hearing, visite hearing.com.au o llame al 1300 348 952. Manténgase actualizado sobre las noticias para los australianos de la tercera edad Puede leer las últimas noticias del departamento y los cambios importantes sobre pagos y servicios pertinentes en nuestro sitio web. También puede suscribirse para recibir noticias destacadas de manera mensual, esto significa que regularmente le avisaremos cuando haya algo nuevo e importante que debería leer en las noticias para australianos de la tercera edad. Para ver las últimas noticias, visite humanservices.gov.au/olderaustraliansnews humanservices.gov.au 9 ESTILO DE VIDA | CONSEJOS Pros y contras de las donaciones Apoyar a diferentes organizaciones de beneficencia por medio de donaciones es excelente pero siempre debe averiguar algunas cosas sobre la organización benéfica antes de donar. También es importante asegurarse de que la organización benéfica realmente reciba su donación. A continuación incluimos algunas cosas que debe tener en cuenta antes de donar. Busque información acerca de la organización benéfica Aunque haya oído hablar de la organización benéfica, debe verificar que la persona que se ponga en contacto con usted esté autorizada para representar a dicha organización. Si se comunicaron con usted en persona, pida ver alguna identificación y una copia del formulario de compromiso de la organización. Dichos formularios deben contener la siguiente información: • Nombre completo de la organización • El número de identificación empresarial, como un Australian Business Number • dirección comercial y • logo de la organización. También debería llamar directamente a la organización benéfica para verificar los datos de contacto. Asegúrese de cotejar el número de teléfono en la guía telefónica. Puede visitar acnc.gov.au para ver si la organización benéfica está registrada en Australian Charities and Not-for-profits Commission. Sea cauteloso al dar los datos de su tarjeta de crédito Si se han puesto en contacto con usted por teléfono, no dé los datos de su cuenta bancaria o de su tarjeta de crédito. Si se trata de una organización benéfica respetable, habrá otras opciones para poder donar. Pregunte por esas otras opciones y asegúrese de verificar la validez del sitio web o de la página de redes sociales a la que lo dirijan. Para obtener más información acerca de los fraudes más recientes con organizaciones benéficas, visite scamwatch.gov.au/charityscams 10 News for Seniors | NÚMERO 94 Verifique que sea deducible de impuestos Una donación solo es deducible de impuestos si se otorga a una organización benéfica que está respaldada por la the Australian Taxation Office (ATO) como una organización deductible gift recipient (DGR). Puede verificar que la organización sea una DGR visitando abr.business.gov.au o llamando a la ATO al 132 861. Para recibir una deducción de impuestos, la donación debe ser de $2 o más y debe estar incluida en su declaración de impuestos del año fiscal en el que se hizo la donación. En ciertas circunstancias, puede decidir distribuir la deducción de impuestos en cinco años fiscales. Para obtener más información, visite ato.gov.au y busque “gifts and donations”. Visite el sitio web MoneySmart de la Australian Securities and Investments Commission, en moneysmart.gov.au para obtener más consejos útiles e información que lo ayudarán a tomar decisiones financieras informadas. Donar puede afectar sus pagos Usted o su pareja pueden hacer una donación monetaria o de otros bienes por el valor que decidan en cualquier momento. Antes de hacer una donación, debería considerar cuidadosamente de qué manera puede afectar sus pagos. Si hace donaciones u obsequios de más de $10.000 en un año fiscal o de $30.000 en un período de cinco años fiscales evaluaremos el excedente como un bien estimado, como si usted todavía lo tuviera en su poder durante los cinco años siguientes. Es posible que su pensión no aumente y, en ciertas circunstancias, puede disminuir, aunque en ese momento tenga menos dinero. Debe informarnos sus donaciones u obsequios dentro de los 14 días de haberlos entregado. Encontrará más información si busca “gifting” en humanservices.gov.au ESTILO DE VIDA | SERVICIO DE INFORMACIÓN FINANCIERA El Financial Information Service festeja sus 25 años de existencia Durante 25 años, el Financial Information Service (FIS) ha ayudado a los clientes a entender sus finanzas. El FIS provee información gratuita y confidencial acerca de inversiones y temas financieros para ayudarlo a estar más informado sobre cómo prepararse para la jubilación y también para que comprenda su pensión y las opciones que tiene. Se calcula que el servicio ayudó a 6,8 millones de clientes desde que fue creado en 1989 por el Department of Social Security. El FIS comenzó con 20 funcionarios y ahora tiene más de 120 en toda Australia. Su función era, y todavía lo es, proporcionar servicios informativos y educativos a la comunidad. Hoy en día, el FIS también ayuda a una cantidad en aumento constante de clientes menores de 55 años. En los años 2013 y 2014, los funcionarios del FIS: • respondieron más de 82.500 llamadas telefónicas • realizaron más de 67.900 entrevistas, y • organizaron 2.600 seminarios para más de 77.800 participantes. Kathleen y Robyn son dos de las funcionarias que han trabajado en el FIS durante más tiempo, ambas tienen más de 20 años de experiencia. Comenzaron a trabajar como funcionarias del FIS en 1993 y desde entonces ayudan a la gente. “Me gusta poder ofrecerle a la gente información para que obtengan el mejor resultado financiero posible. Algunas veces, si la gente no comprende las opciones disponibles, puede tomar decisiones que les generen menos ingresos de los que podrían generar en caso contrario. Nunca hay dos situaciones iguales”, explica Kathleen. “Me encanta ayudar a la gente a entender conceptos complejos. Tanta gente se beneficia cuando se les explican sus opciones financieras en términos simples y con algo de humor. Ayuda a que las cosas tengan sentido”, dice Robyn. Un día típico para Kathleen y Robyn incluye entrevistas con clientes, presentaciones de seminarios del FIS o contestar llamadas del servicio telefónico del FIS. “Ser funcionaria del FIS es interesante y estimulante. Es tan gratificante ayudar a la gente a entender sus opciones financieras. Nunca quise dedicarme a otra cosa”, asegura Robyn. “Es el mejor trabajo en el departamento”, agrega Kathleen. Funcionarios del FIS, como Kathleen y Robyn pueden ayudarlo a: • aumentar su confianza para ocuparse de sus inversiones • comprender sus propios asuntos financieros y opciones • comprender los niveles de riesgo de cada tipo de producto financiero • comprender las funciones de los profesionales de la industria financiera y mostrarle de qué manera usar la información de expertos • usar el crédito de manera sensata • planificar su jubilación, y • comprender las implicaciones financieras cuando usted, o alguien cercano a usted, piensa en la posibilidad de mudarse a un hogar de ancianos. Puede hablar con uno de nuestros oficiales del FIS llamando al 132 300. O, para obtener una lista de los próximos seminarios en su área, visite humanservices.gov.au/fis Es esencial concertar una cita y puede hacerlo llamando al 136 357 o enviando un mensaje de correo electrónico a [email protected] humanservices.gov.au 11 PAGOS Y CONCESIONES | CENTREPAY Centrepay y la Deduction Statement lo ayudan a administrar su dinero Centrepay es un servicio gratuito por el cual podemos deducir montos regulares de los pagos que recibe de Centrelink para pagar facturas y cubrir gastos constantes como el alquiler, los servicios públicos, los honorarios del hogar de ancianos y los gastos médicos. Estas deducciones se hacen directamente de los pagos de Centrelink de modo que usted no tiene que hacer nada. También puede llevar un control de sus deducciones de Centrepay a través de su Deduction Statement. En su Deduction Statement, puede ver su próximo pago regular, todos los montos que se deducen de los pagos que recibe y el dinero que le quedará. El estado de cuenta puede incluir algunos de los siguientes datos o todos ellos: • pagos semanales (si recibe sus pagos de manera semanal) • deducciones de Centrepay • montos de recargo por participación y períodos sin pagos • montos de reintegros urgentes y por adelantado • reintegros de deudas • pagos de manutención de los hijos • deducciones impositivas • montos destinados a su cuenta de Income Management • deducciones para pago de alquiler, como parte del Rent Deduction Scheme. 12 News for Seniors | NÚMERO 94 La forma más fácil y rápida de obtener su Deduction Statement es verlo e imprimirlo usando el servicio “Request a Document” de su Centrelink online account a través de myGov, o puede pedirlo por medio del autoservicio telefónico, llamando al 136 240. Si no tiene una Centrelink online account o una cuenta myGov, visite humanservices.gov.au/register Si no puede acceder a su cuenta en línea, nuestro personal podrá ayudarlo a obtener su Deduction Statement. Llámenos al 132 300 o visite el centro de servicios más cercano. Una buena idea es controlar su Deduction Statement de manera regular para hacer un seguimiento de las deducciones y asegurarse de que sus arreglos financieros sean correctos. Visite humanservices.gov.au/deductionstatement para obtener más información y una guía paso a paso acerca de la manera de solicitar una Deduction Statement usando su Centrelink online account. XXX | XXX Carta del General Manager Hank Jongen General Manager Estimados lectores, El 25 de abril de 2015 marca el centésimo aniversario del desembarco en Gallipoli y se calcula que 10.500 personas asistirán al Anzac Day Dawn Service en Turquía. Una cantidad de personas cuatro veces superior solicitó un lugar en la ceremonia de Dawn Service para rendir honores a nuestros soldados que lucharon con tanta valentía. Si usted fue una de las personas seleccionadas en el sorteo, tiene una oportunidad única de participar en un momento importante de la historia de Australia. Pensar en este aniversario y en los australianos que viajarán a Turquía, me hizo recordar los cambios que hemos efectuado para simplificar lo que debe hacer si planea viajar al exterior. Ahora puede viajar fuera de Australia por un período de hasta 19 semanas antes de que se cancele su Commonwealth Seniors Health Card (CSHC). Sin embargo, recuerde ponerse en contacto con nosotros si planea viajar durante más de seis semanas para que podemos conversar acerca de la manera en que se puedan ver afectados sus suplementos trimestrales. Encontrará más información acerca de viajes al exterior, que incluye consejos útiles respecto a qué hacer antes de viajar, en nuestro sitio web humanservices.gov.au/goingoverseas y también en humanservices.gov.au/paymentsoverseas Mientras visita nuestro sitio web, también es una buena idea registrarse para nuestros servicios en línea (si todavía no tiene una cuenta) para poder administrar sus asuntos financieros rápida y fácilmente. Registrar una cuenta en línea significa que podrá aprovechar nuestras aplicaciones móviles Express Plus, lo cual es fantástico si usted, como yo, prefiere usar una tableta o un dispositivo móvil. Pueden obtener más información acerca de cómo registrarse en línea en humanservices.gov.au/register Han entrado en vigencia otros cambios a la CSHC, entre ellos normas referidas a los account-based income streams. Los animo a que lean el artículo en la página 5 y a que visiten humanservices.gov.au/seniorshealthcard También quiero recordarles que este año entraron en vigencia varios cambios al Presupuesto. Uno de los cambios principales que podría afectarlos es que desde el 1° de enero de 2015, el Energy Supplement (anteriormente llamado Clean Energy Supplement) se pagará a la tasa de pago del 20 de septiembre de 2014 y quedará fijo en dicha tasa. Espero que esta información ayude a aclarar algunos de los cambios recientes y futuros. Saludos, P.D. Sería fantástico que pudiéramos mantenernos en contacto por medio de mi página de Facebook en facebook.com/officialhankjongen humanservices.gov.au 13 TASAS | VÁLIDAS DESDE EL 20 DE MARZO AL 30 DE JUNIO DE 2015 Tasas y umbrales de pensiones y Rent Assistance SOLTERO PAREJA combinada Por quincena PAREJA uno de los miembros cumple con los requisitos Por quincena Cantidad de pensión Por quincena Por quincena cada uno Tasa máxima básica Monto máximo de pension supplement $782,20 $63,90 $1.179,20 $96,40 $589,60 $48,20 $782,20 $63,90 Energy Supplement TOTAL Rent Assistance2 $14,10 $860,20 Por quincena $21,20 $1.296,80 Por quincena $10,60 $648,40 Por quincena Tasa máxima Reunirá los requisitos para recibir el monto máximo de rent assistance si su alquiler quincenal es superior a No reunirá los requisitos para recibir rent assistance si su alquiler quincenal es inferior a Ingresos permitidos1a Pensión completa $128,40 $285,20 $120,80 $346,47 $120,80 $346,47 $14,10 $860,20 Por quincena cada uno $128,40 $285,20 $114,00 $185,40 $185,40 $114,00 Combinados hasta $284,00 menos de $2.877,60 Combinados hasta $284,00 menos de $2.877,60 Combinados hasta $284,00 menos de $3.724,80 Combinados $286.500 $433.000 Combinados $286.500 $433.000 Combinados $286.500 $433.000 menos de $1.151.500 menos de $1.298.000 Combinados $79.600 menos de $1.151.500 menos de $1.298.000 Combinados $79.600 menos de $1.433.500 menos de $1.580.000 Combinados $79.600 1 Por quincena hasta $160,00 menos de Pensión parcial $1.880,40 3 Bienes permitidos Soltero Pensión completa—Propietario de vivienda $202.000 Pensión completa—No propietario de $348.500 vivienda menos de Pensión parcial—Propietario de vivienda $775.500 Pensión parcial—No propietario de menos de vivienda $922.000 Tasas de estimación y umbrales Soltero Umbral $48.000 PAREJA separada por problemas de salud Tasa por debajo del umbral Tasa por encima del umbral Commonwealth Seniors Health Card (CSHC) Límite de ingresos (por año)4 1,75% 3,25% Soltero 1,75% 3,25% Combinados 1,75% 3,25% Combinados 1,75% 3,25% Combinados $51.500 $82.400 $82.400 $103.000 Energy Supplement (por año) Seniors Supplement (por año)6 $366,60 $894,40 $551,20 $1.346,80 $275,60 $673,40 $366,60 each $894,40 each 5 Pension Bonus Scheme Tasas máximas SOLTERO EN PAREJA (cada uno) Bono máximo luego de 1 año $1.966,20 $1.486,20 Bono máximo luego de 2 años $7.864,80 $5.944,80 Bono máximo luego de 3 años $17.695,80 $13.375,80 Bono máximo luego de 4 años $31.459,20 $23.779,10 Bono máximo luego de 5 años $49.155,00 $37.154,90 Indexadas el 20 de marzo y el 20 de septiembre 14 News for Seniors | NÚMERO 94 La inscripción en el Pension Bonus Scheme* está limitada a quienes reunían los requisitos de edad y residencia para la Age Pension antes del 20 de septiembre de 2009 y presentaron una solicitud de inscripción antes del 1° de julio de 2014. *Si está recibiendo o ha recibido la Age Pension, no cumple con los requisitos para un Pension Bonus. TASAS | VÁLIDAS DESDE EL 20 DE MARZO AL 30 DE JUNIO DE 2015 Reformas de las pensiones Disposiciones transitorias Tasas y umbrales Cantidad de pensión Tasa máxima Energy Supplement Total Ingresos permitidos SOLTERO PAREJA combinada Por quincena $711,70 $14,10 $725,80 Por quincena Pensión completa Pensión parcial Bienes permitidos Pensión completa—Propietario de vivienda Pensión completa—No propietario de vivienda Pensión parcial—Propietario de vivienda Pensión parcial—No propietario de vivienda Por quincena $1.149,60 $21,20 $1.170,80 Combinados PAREJA uno de los miembros cumple con los requisitos Por quincena $574,80 $10,60 $585,40 Combinados PAREJA separada por problemas de salud Por quincena cada uno $711,70 $14,10 $725,80 Combinados hasta $160,00 menos de $1.974,50 Soltero hasta $284,00 menos de $3.211,00 Combinados hasta $284,00 menos de $3.211,00 Combinados hasta $284,00 menos de $3.913,00 Combinados $202.000 $286.500 $286.500 $286.500 $348.500 $433.000 $433.000 $433.000 menos de $686.000 menos de $832.500 menos de $1.067.500 menos de $1.214.000 menos de $1.067.500 menos de $1.214.000 menos de $1.254.500 menos de $1.401.000 Las disposiciones transitorias se aplican a ciertos pensionados que recibían pensiones parciales al 19 de septiembre de 2009 y sólo se aplica hasta que obtengan una tasa igual o superior según las nuevas reglas. Las tasas se indexan según el Consumer Price Index exclusivamente. Estas cifras son solo una guía. Entran en vigencia el 20 de marzo de 2015, a menos que se indique lo contrario. 1. La tasa de pago se calcula tanto en base a la prueba de ingresos como a la prueba de bienes. La prueba que dé como resultado la tasa más baja (o tasa cero) es la que se aplica. No hay prueba de ingresos o bienes para los clientes que están permanentemente ciegos, a menos que deseen solicitar Rent Assistance. Se estima que algunos bienes generan ingresos y hay reglas especiales para otros tipos de ingresos. a. Los ingresos que excedan las cantidades permitidas para la pensión completa reducen la pensión en 50 centavos de dólar para los solteros y en 25 centavos de dólar para cada uno de los integrantes de una pareja; para aquellos a quienes se les paga en virtud de las disposiciones transitorias, la pensión se reduce en 40 centavos de dólar para los solteros y en 20 centavos de dólar para cada integrante de una pareja. Estos límites pueden ser más altos si se proporciona Rent Assistance junto con la pensión. Póngase en contacto con el Department of Human Services, llamando al 132 300, para obtener información sobre las disposiciones transitorias. b. Cada quincena, el Work Bonus no toma en cuenta hasta $250 de los ingresos laborales ganados por los pensionados que reúnen los requisitos y superan la edad para recibir la pensión (a menos que se les pague Parenting Payment Single). Si los ingresos laborales son inferiores a $250, el Work Bonus no utilizado se acumula hasta un monto máximo de $6.500. Este banco luego descontará ingresos laborales futuros que excedan los $250 por quincena. Si es elegible para una tasa de transición, compararemos la tasa de transición (que no tiene Work Bonus) con la nueva tasa (que tiene Work Bonus). La tasa de transición continuará hasta que ya no genere una tasa más alta. 2. La Rent Assistance no se paga a las personas que pagan su alquiler a una dependencia de viviendas del gobierno. Hay reglas especiales aplicables a los individuos que comparten una vivienda, a las personas que pagan alojamiento y comida o que viven en una comunidad de jubilados. Hay tarifas adicionales para aquellos que tienen hijos a cargo. La Rent Assistance se paga generalmente con el Family Tax Benefit si tiene hijos a cargo, o con la pensión si no tiene hijos a cargo. Para obtener las tasas para personas separadas temporalmente, llame al 132 300. 3. Las tasas individuales y combinadas para parejas se reducen en $1,50 por quincena por cada $1.000 de bienes adicionales que superen los límites de los bienes permitidos para la pensión completa. Ciertos bienes, como la vivienda de una persona, no se incluyen en la prueba de bienes. Estos límites pueden ser mayores si se le paga Rent Assistance con su pensión. 4. La prueba de ingresos para la Commonwealth Seniors Health Card (CSHC) incluye la base tributable ajustada más los ingresos estimados de los accountbased income streams. El saldo de cuenta actual de un account-based income stream está sujeto a la estimación si: • se compra o modifica a partir del 1° de enero de 2015 inclusive • pertenece a alguien que recibe una CSHC a partir del 1° de enero de 2015 inclusive • pertenece a la pareja del titular de una tarjeta de concesión que tiene 60 años o más. 5. El Energy Supplement para titulares de la CSHC se paga trimestralmente. Para calcular el monto trimestral, obtenga la tasa diaria del suplemento, dividiendo el importe anual por 364. Luego se calcula la cantidad trimestral, multiplicando la tasa diaria por la cantidad de días en que se paga el suplemento ese trimestre. 6. Como parte del Budget 2014–15, no se seguirá pagando el Seniors Supplement a titulares de la CSHC. Esto está sujeto a la promulgación de la legislación. Los titulares de CSHC continuarán recibiendo el Seniors Supplement cada trimestre hasta que se promulgue la legislación. Nota: Las ausencias de Australia pueden afectar sus pagos. Si planea viajar fuera de Australia y desea obtener información sobre cómo puede verse afectado su pago, póngase en contacto con el Department of Human Services, al 132 300. Para obtener más información, llame al 132 300. humanservices.gov.au 15 Mygov Mejoras a myGov En la última edición, les dimos algunos consejos útiles y una guía paso por paso para ayudarlo a suscribirse a myGov, que en la actualidad tiene más de seis millones de cuentas activas. Desde entonces, se agregaron nuevas funciones y se efectuaron mejoras. Actualice su dirección myGov está probando una nueva manera para que usted administre los datos de su dirección postal o de su domicilio, usando la prueba experimental Update Your Details. Le permite actualizar con rapidez y facilidad la dirección de su domicilio o su dirección postal en Medicare, Centrelink y la Australian Taxation Office, en una simple transacción. Mejore la seguridad de su cuenta Ahora tiene la opción de mejorar la seguridad de su cuenta con el envío de un código de seguridad a su teléfono celular cada vez que inicie sesión en myGov. Debe tener acceso a su teléfono celular para usar la función de código de seguridad. Si usa esta función, no tendrá que responder preguntas secretas cuando inicie sesión. 16 News for Seniors | NÚMERO 94 Reciba correspondencia de la Australian Taxation Office Ahora, en su myGov Inbox, puede recibir, ver, imprimir y guardar correspondencia de la Australian Taxation Office, y también de Medicare, Centrelink y Child Support. Cuando crea una cuenta myGov, automáticamente tiene acceso a su Inbox para recibir su correspondencia más rápidamente y en un lugar seguro. Información importante En breve, myGov será la única manera en que podrá acceder a su Centrelink online account. Si todavía no lo hizo, cree una cuenta myGov, en my.gov.au y vincule su Centrelink online account.
© Copyright 2025