Descargar Manual - Full Protection Peru

150780000
Part number
29/10/09
INÍCIO
DMKT
xx/xx/09
TÉRMINO
Emissão original
DESCRIÇÃO
APROVAÇÃO
Produto: MANUAL SW42PS POSITRON
Cor:
1x1
Material/gramatura: Offset 90g
Dim.:
200x280mm
Acabamento: Refile e dobras
Nº Pág: 1/2
www.moaidesign.com.br
0177_Mnl_150780000_R00
DATA: 11/11/09
Garantía de Producto
Los módulos automatizadores de alza cristales SW430P o SW430PS tienen garantía por un (01) año a partir de la fecha de
compra por el consumidor final contra eventuales defectos de fabricación o en los componentes del producto. La reparación
o sustitución del producto con defecto no prorroga el plazo de la garantía. La garantía pierde su validez cuando el producto
con defecto fuero violado por personas no autorizadas, cuando este certificado de garantía o el número de serie del producto
fueran rasurados, cuando ocurriera maltrato, manoseo incorrecto, daños causados debido a una instalación incorrecta, uso
fuera de las especificaciones o filtración de agua, polvo, productos de limpieza, etc. La garantía de instalación debe ser
acordada entre el comercio instalador y el consumidor final. Dentro del período de garantía, en caso de defecto, la
responsabilidad de PST queda restricta a la reparación o sustitución del producto de su fabricación. En este caso recurra a
un local autorizado, presentando la factura de compra y el cuadro (ver abajo) debidamente completado. El transporte y
embalaje del producto corren por cuenta y riesgo del comprador. PST no se responsabiliza bajo ninguna hipótesis por la
ocurrencia de hurtos dentro o fuera del vehículo o por el hurto del propio vehículo.
Estimado cliente, en caso que necesite reparar su producto en garantía, entre en contacto con el SAT 0800-333-5389 e
infórmese sobre el local autorizado más cercano.
PST se reserva el derecho de, en cualquier momento, sin previo aviso y/o comunicación, modificar en todo o en parte este
producto, asi como cancelar su comercialización por motivos técnicos y/o comerciales.
Firma y sello del vendedor
PROC-TS-M01665 - val. 09/02/09
150780000
Nº. de serie: _______________________________ Fecha: _____________________________________ .
Nombre:_____________________________________________________________________________ .
Dirección:____________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________ .
Comercio:_________________________________ Factura Nº: _________________________________ .
PST Eletrônica S.A.
Av. Açaí, 2045 – Distrito Industrial, Cep 69075-020 - Manaus/AM
C.N.P.J. 84.496.066/0001-04
Indústria Brasileira • www.pst.com.br
1. Características especiales
• Compatible con la mayoría de los vehículos nacionales e importados
• Instalación rápida y facil
• Función Botón Remoto: Al presionar la tecla en la puerta del acompañante, el alza
cristal se automatiza, al igual que la instalción sea realizada al conjunto principal de
teclas en la puerta del conducto (ver ítem 3)
• SW430P = compatible con teclas de potencia
• SW430PS = compatible con teclas de potencia o señal
• Compatible con motores que poseen descanso negativo, positivo o mixto
• Compatible con alarmas PST Electronics
• No utiliza jumper para su configuración
• Funciones programables por la propias teclas de los alza cristales
• Tiempo de toque de la tecla programable para la automatización de los alza cristales
(toque largo o corto)
• Bajada de vidrios a través de la alarma (únicamente cuando es instalado con subida
y bajada automática - ver diagrama 06)
• Alivio de presión: al abrir cualquier puerta del vehículo, uno de los vidrios delanteros
bajará dejando una abertura, posibilitando que la puerta sea cerrada sin resistencia
por parte del aire dentro del vehículo. El vidrio subirá automáticamente al cerrarse la
puerta. - Esta función solo estará disponible después de ser habilitada y podrá ser
configurada para solamente la puerta del conductor o que sea alternado (solamente
cuando es instalado con subida y bajada automatizada - vea diagrama 06)*
• Permite temporizar los vidrios por 60 segundos despues de desconectar la ignición,
entonces, si una de las puertas fuera cerrada o abierta antes de los 60 segundos, los
vidrios dejarán de funcionar inmediatamente* (necesario uso de relay)
*Atención: Es necesario que el vehículo posea pulsador de puerta y que el cable
verde (VD) del módulo sea instalado en el mismo
•Funciones de seguridad: La ignición debe ser accionada para automatizar la subida
de los alza cristales. Los movimientos de los vidrios serán interrumpidos al encontrar
un obstáculo o presionando las teclas en el sentido opuesto al movimiento
Observación: algunas de estas funciones dependen de la instalación y/o las
características del vehículo
2. Instalación
• Defina una zona protegida del agua y el polvo, para la fijación del módulo
• En caso que el motor sea accionado con señal positiva, conecte el cable RO/BL del
módulo al positivo de la batería del vehículo (protegido por fusible)
• En caso que el motor sea accionado con señal negativa, conecte el cable RO/BL
del módulo a Tierra del vehículo
• Conecte el cable BL (función temporizador) del módulo, conforme el ítem 4
• Al instalar un módulo SW430P o un módulo SW430PS en 4 vidrios (solo subida o
bajada) el cable GR del módulo debe obligatoriamente ser conectado a Tierra del
vehículo
• El cable VE (pulsador de puerta) debe ser obligatoriamente conectado para el
correcto funcionamiento de las funciones “temporizador” (cable BL), y “alivio de
presión”
• Conecte el cable RO (+12V) del módulo al positivo de la batería (protegido por
fusible) y el cable NE (negativo) al Tierra del vehículo
• Para los demás cables, siga el diagrama de instalación al dorso de este manual
• Chequee todas las señales de entrada y salida del mazo de cables, utilizando un
multímetro antes de conectar el módulo SW430P o SW430PS para testear su
funcionamiento
Observación: Para la automatización de subida y bajada de 4 alza cristales, son
necesarios 2 módulos SW430P o 2 módulos SW430PS. Para esto, repita el mismo
procedimiento de instalación para las puertas traseras, conforme el ítem 6 de este
manual
SW 430P – Módulo de poténcia
SW 430PS – Módulo de poténcia y señal
Sistema para automatización de alza cristales
Manual de Uso e Instalación
www.positron.com.br/ativo
Faça parte dessa comunidade
e tenha acesso a informações
exclusivas de produtos e
promoções
1
AÑO DE
GARANTÍA
ATENCIÓN! En caso que el producto presente falla en su funcionamiento, antes de
enviar a garantía, entre en contacto con el servicio de asistencia técnica
0800-333-5389
3. Función “botón remoto”
La función “botón remoto” (disponible cuando es instalado con subida y bajada
automática) se encuentra habilitada de fábrica, entonces, luego de terminar la
instalación o cada vez que la batería de vehículo fuera desactivada, es necesario
ACTIVARLA. Para esto:
• Accione el contacto del vehículo
• Aguarde 15 segundos sin presionar ninguna tecla de los alza cristales
• Haga el testeo subiendo y bajando los vidrios en la totalidad de su recorrido
4. Relay de temporización
Para vehículos sin relay original, conecte los cables AZ (ignición) y BL
(temporizador) conforme la figura a continuación:
Alimentación de la teclas
12 V post llave
Relay auxiliar
30 A
Cable AZ del módulo SW430P o SW430PS
87
85
86
Conjunto principal
de las teclas
30
Fusible 25 A
Cable BL del módulo SW430P o SW430 PS
+12 V Batería
Para vehículos con relay original, conecte los cables AZ (ignición) y BL
(temporizador) conforme la figura a continuación:
31
87
Conjunto principal
de las teclas
15
30
Relay original temporizador
del alza cristal
12 V post llave
Cable AZ del módulo SW430P o SW430PS
Cable BL del módulo SW430P o SW430PS
5. Configuración electrónica del SW430P o SW430PS
1º Cierre totalmente el vidrio del conductor
2º Quite y accione el contacto
3º Presione la tecla del conductor el número de veces para la función escogida (ver tabla
4º Quite y accione el contacto
5º Presione nuevamente la tecla del conductor con el mismo número de veces para la
función escogida (ver tabla)
6º Quite el contacto
Número de toques rápidos
Funciones
en sentido subida*
3
Habilita/deshabilita la automatización de los alza
cristales con toque largo
4
Habilita/deshabilita la automatización de la puerta del
acompañante (botón remoto)
5
Habilita/deshabilita la bajada de los alza cristales a
través del PAN*
6
Habilita/deshabilita la función alivio de presión
Configuración de
fábrica
Habilitado
Habilitado
Habilitado
Deshabilitado
*Cuando es instalado a través del PAN, la bajada de los vidrios será realizada al
presionarse dos veces el botón “AUX” del control remoto PST.
Observación: Al habilitar o deshabilitar las funciones a través de la configuración
electrónica, para indicar el suceso de la operación, el módulo SW430P o SW430PS
respoderá accionando rápidamente el relay interno. En caso que sea instalado junto a una
alarma PST vía comunicación, la sirena de la alarma emitirá un “beep” al habilitar o dos
“beeps” al deshabilitar la función. Si no hubiera ninguna indicación por parte del módulo
SW430P o SW430PS, repita nuevamente el procedimiento.
DMKT
Emissão original
DESCRIÇÃO
APROVAÇÃO
Cor:
1x1
Material/gramatura: Offset 90g
Dim.:
200x280mm
Acabamento: Refile e dobras
Nº Pág: 2/2
www.moaidesign.com.br
DATA: 11/11/09
0177_Mnl_150780000_R00
6. Diagrama de instalación: SW430P o SW430PS
en 2 alza cristales con teclas de potencia
8. Diagrama de instalación: SW430P o SW430PS
en 4 alza cristales con teclas de potencia
Bajada automatizada. Temporiza los vidrios. Bajada a través del control remoto
de la alarma
NA/NE
PAN
Solo para
SW430PS
RO/BL
AZ
Ignición (12V póst-llave)
RO/BL
RO/BL
NA/NE
PAN
RO/BL
Subida y bajada automatizada (inclusive por la tecla de puerta del pasajero).
Temporiza los vidrios. Bajada a través del control remoto de la alarma. Alivio de
presión
VE/BL (fino)
No utilizar
AM/BL (fino)
No utilizar
VIO/Bl (fino)
No utilizar
GR/BL (fino)
No utilizar
GR (fino)
Baja los vidros (opcional)
Salida auxiliar de la alarma
RO
Positivo (+12 V)
AZ
Ignición (12V póst-llave)
Solo para
SW430PS
RO/BL
TÉRMINO
RO/BL
xx/xx/09
INÍCIO
RO/BL
29/10/09
Produto: MANUAL SW42PS POSITRON
RO/BL
150780000
Part number
VE/BL (fino)
No utilizar
AM/BL (fino)
No utilizar
VIO/BL (fino)
No utilizar
GR/BL (fino)
No utilizar
GR (fino)
Conectar a Masa / Tierra
(obligatorio)
VM
Positivo (+12 V)
Batería
Batería
NE
Masa / Tierra
NE
Masa / Tierra
BL
Función Temporizador (ítem 4)
VE/NE
Accionamiento conjunto (baja)
BL
Función Temporizador (ítem 4)
VE/NE
Accionamiento conjunto*No utilizar
VE
Puerta negativa (P -)
VE/NE
Accionamiento conjunto*No utilizar
Sube
VIO
VE/BL
VIO/BL
Sube
Baja
Izquierdo
M2
AM/BL
GR/BL
AM
GR
M2
VE
Del. Izquierdo
Sube
M1
Sube
M1
Baja
VE
Sube
M3
Baja
Derecho
Del. Derecho
VIO/BL
Sube
Baja
Baja
VIO
VE/BL
M4
AM
Tras. Izquierdo
AM/BL
Baja
GR
Tras. Derecho
GR/BL
Atención! En caso que el SW430P o SW430PS sea instalado junto con una alarma PST
Electronics, conecte únicamente el cable NA/NE (PAN). No será necesario conectar los
cables VE fino (puerta negativa), AZ (ignición) y GR fino (bajada vidrios)
Unir RO/BL
12V
Masa / Tierra
9. Diagrama de instalación: SW430PS en 2
alza cristales con tecla de señal
GR (fino)
Conectar a Masa / Tierra
(obligatorio)
RO
Positivo (+12 V)
NA/NE
PAN
AZ
Ignición (12V póst-llave)
NE
Masa / Tierra
VIO
GR
Masa / Tierra
Batería
NE
Masa / Tierra
VE
Puerta negativa (P -)
VE/NE
Accionamiento conjunto*No utilizar
VE
Puerta negativa (P -)
Sube
AM
M2
AM/BL
GR
GR/BL
M3
M4
Sube
VE/NE
Accionamiento conjunto *No utilizar
Baja
VE/BL (fino)
Del. Derecho
AM/BL (fino)
Sube
Sube
Tras. Izquierdo
Atención! En caso que el SW430P o SW430PS sea instalado junto con una alarma PST
Electronics, conecte únicamente el cable NA/NE (PAN). No será necesario conectar los
cables VE fino (puerta negativa), AZ (ignición)
Unir RO/BL
12V
Masa / Tierra
VIO/BL (fino)
Izquierdo
GR/BL (fino)
Sube
Baja
Sube
Baja
Baja
Baja
Tras. Derecho
Motor acciona con
12V
Masa / Tierra
AM/BL
M1
VIO/BL
GR/BL
Sube
VE/BL
VE/BL
BL
Función Temporizador (ítem 4)
VIO
VIO/BL
Módulo
VE
Baja
AM
RO
Positivo (+12 V)
BL
Función Temporizador (ítem 4)
Del. Izquierdo
VE
GR (fino)
Baja los vidrios (opcional)
Salida auxiliar de la alarma
Batería
Baja
Batería
RO/BL
VE/BL (fino)
No utilizar
AM/BL (fino)
No utilizar
VIO/BL (fino)
No utilizar
GR/BL (fino)
No utilizar
Subida y bajada automatizada (inclusive para la tecla de puerta del pasajero).
Temporiza los vidrios. Bajada a través del control remoto de la alarma. Alivio de
presión. Sustituir módulos originales por los incluidos en el kit de alza cristal
(escepto los vehículos con señal resistiva)
RO/BL
Solo para
SW430PS
RO/BL
RO/BL
RO/BL
RO/BL
Subida automatizada. Temporiza los vidrios.
RO/BL
7. Diagrama de instalación: SW430P o SW430PS
en 4 alza cristales con teclas de potencia
AZ
Ignición (12V póst-llave)
Unir RO/BL
12V
Masa / Tierra
Motor acciona con
12V
Masa / Tierra
RO/BL
Motor acciona con
12V
Masa / Tierra
NA/NE
PAN
Atención! En caso que el SW430P o SW430PS sea instalado junto con una alarma PST
Electronics, conecte únicamente el cable NA/NE (PAN). No será necesario conectar los
cables VE fino (puerta negativa), AZ (ignición)
M1
Sube
Baja
Derecho
Atención! En caso que el SW430P o SW430PS sea instalado junto con una alarma PST
Electronics, conecte únicamente el cable NA/NE (PAN). No será necesario conectar los
cables VE fino (puerta negativa), AZ (ignición) y GR fino (bajada vidrios)
M2