Manual de Usuario Avvio 292 INTRODUCCIÓN BIENVENIDO ¡Felicitaciones por la compra de su producto Avvio 292! Por favor guarde el recibo original de compra para su registro. Para el servicio de garantía de su producto Avvio 292, necesitará proveer una copia del recibo de compra con la fecha impresa para confirmar el estado de la garantía. Gracias por escoger un producto Avvio. • Por favor lea las instrucciones de seguridad antes de usar el producto. • Lea y entienda todas las instrucciones antes de usar el producto. • Por favor conserve esta guía para futuras referencias. La información contenida en la guía del usuario del Avvio 292 se cree que está correcta en el momento de la impresión. Nos reservamos el derecho para cambiar o modificar cualquier información, especificaciones del producto, características o funcionalidad sin aviso. Los contenidos de la guía del usuario del Avvio 292 se proporcionan “como es”. Ciertas características pueden no ser activadas por su proveedor de servicio, y/o la configuración de su red puede limitar la funcionalidad de las características. Adicionalmente, ciertas características o funciones del equipo pueden no estar disponibles o requerir una suscripción. Contacte su proveedor de servicio para detalles. 1 Contenidos 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ................................................................... 4 2. SU TELÉFONO ............................................................................................. 11 3. INSTALACIÓN .............................................................................................. 12 4. FUNCIÓN DE LAS TECLAS ......................................................................... 13 5. INDICADORES E ÍCONOS DE LA PANTALLA ............................................ 15 6. FUNCIONAMIENTO BÁSICO ....................................................................... 16 6.1. Encender y apagar el teléfono ............................................................. 16 6.2. Realizar una llamada ............................................................................ 16 6.3. Contestar una llamada ......................................................................... 16 6.4. Agenda telefónica ................................................................................ 16 6.5. Diversión y juegos ............................................................................... 16 6.6. Historial de llamadas............................................................................ 17 6.7. Mensajería............................................................................................. 17 6.8. Cámara .................................................................................................. 17 6.9. Visor de imágenes ................................................................................ 17 6.10. Grabadora de video .............................................................................. 17 6.11. Reproductor de video .......................................................................... 18 6.12. Reproductor de audio .......................................................................... 18 6.13. Grabadora de sonidos ......................................................................... 18 6.14. Radio FM ............................................................................................... 18 6.15. Linterna eléctrica.................................................................................. 18 6.16. Herramientas ........................................................................................ 18 6.17. Administrador de archivos .................................................................. 18 6.18. Calculadora........................................................................................... 20 2 6.19. Configuración ....................................................................................... 20 6.20. Bluetooth .............................................................................................. 21 6.21. Perfiles .................................................................................................. 21 6.22. Servicios ............................................................................................... 21 7. USO DE LOS MENÚS DEL TELÉFONO ...................................................... 21 7.1. Menús.................................................................................................... 21 7.2. Desplazarse por los menús ................................................................. 22 7.3. Salir de los niveles de menús .............................................................. 22 7.4. Árbol del menú ..................................................................................... 22 7.5. Uso de accesos directos a través del menú ....................................... 22 8. PRESENTACIÓN DEL ÁRBOL DEL MENÚ.................................................. 23 9. REGULADOR ............................................................................................... 25 3 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD USO PERSONAL Los aparatos de radio, incluidos los teléfonos móviles pueden interferir con la función de dispositivos médicos sin protección tales como audífonos y marcapasos. Por favor, consulte con el fabricante de estos dispositivos o con su médico antes de usarlos. En los depósitos de petróleo, estaciones de gasolina y fábricas de productos químicos, donde se almacenan gases explosivos u otros productos, el usuario debe prestar mucha atención a las restricciones de uso del teléfono móvil. Incluso si su teléfono está en modo inactivo todavía se transmiten señales de radio frecuencia. Por lo tanto, debe apagarlo cuando así se solicite. Tenga en cuenta la seguridad del tráfico, cuando usted este manejando, por favor no utilice su teléfono móvil. Pare a un lado de la carretera cuando sea necesario usarlo. Evite hacer llamadas con su teléfono celular durante una tormenta. Información de seguridad relacionada con los niños: • Tenga cuidado de que los niños ingieran las piezas pequeñas, tales como la tarjeta SIM. • Evite que los niños jueguen con su teléfono celular. Por ejemplo, arrojar, morder o sumergir en agua deben ser evitados. • No permita que niños menores de 14 años de edad se cuelguen el teléfono alrededor del cuello. USO DEL TELÉFONO MÓVIL Por favor utilice únicamente los accesorios o partes que ofrece el fabricante o los autorizados por el fabricante. El uso de accesorios no autorizados podría influir en el rendimiento del teléfono. Adicionalmente, el teléfono puede dañarse o causar daño a su estructura. Incluso se podría violar la normativa nacional sobre los productos terminales de telecomunicaciones. 4 No utilice productos químicos como disolventes de limpieza ni detergentes para limpiar el teléfono. Se recomienda que utilice un paño ligeramente húmedo a prueba de electricidad estática en vez de tela que es seca y fácil de atrapar electricidad estática. Antes de limpiar, debe apagar el teléfono. Su teléfono móvil produce campos magnéticos. No lo coloque junto a los medios de almacenamiento magnético como discos de computadora, utilizar su teléfono cerca de otros equipos eléctricos como televisores, teléfonos, radios y ordenadores personales puede causar interferencias y por lo tanto influir en el rendimiento de su teléfono. No exponga su teléfono móvil al sol intenso, calor directo o líquidos, esto puede causarle algún daño. Conductas severas de manipulación, tales como arrojar y golpear el teléfono puedan dañar el circuito interno integrado del teléfono y deben ser evitadas. Por favor no lo conecte a otros equipos innecesarios. Nota: Personal no capacitado no debe tratar de desarmar el teléfono. Precauciones del Teléfono! Utilice la batería del teléfono sólo para los fines previstos, y nunca utilice ningún cargador que esté dañado o desgastado. Cuando desconecte el teléfono del cargador, sujételo del enchufe, no del cable de alimentación. No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución de jabón suave y agua. No intente abrir la carcasa del teléfono o la batería. Siempre mantenga a la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. Las aplicaciones de su dispositivo se encuentran en grupos de menús. No todas las aplicaciones o diferentes elementos de opciones se detallan en este manual. Su equipo debe estar registrado a un proveedor de servicio móvil, mas esto no 5 garantiza que todas las funciones y aplicaciones que se encuentren en su dispositivo trabajaran con todas las redes, ya que estas dependen si el proveedor las suministra en su servicio. También hay que tener en cuenta que muchas de las funciones que soportan su dispositivo, pueden haber sido deshabilitadas por su proveedor, en esa medida estas funciones no aparecerán en su menú o no funcionaran como se detalla en el manual de usuario. Importante: Instalar y utilizar las aplicaciones y software de sitios seguros que garanticen la mayor protección para su equipo. Los sitios que no garantizan su seguridad de contenido, pueden proveerle software corrupto que puede dañar o alterar el contenido de datos que se encuentra en su equipo, generando que se pierda su configuración originalmente y finalmente dañarlo. Su equipo puede traer aplicaciones favoritas y enlaces a sitios de Internet de terceros, también podrían acezar a sitios de terceros. Estos sitios no se encuentran vinculados, ni patrocinados por Avvio, por lo tanto Avvio no asume ninguna responsabilidad alguna por estos. Si desea acceder a estos sitios, tomar sus respectivas precauciones de seguridad y contenido. Aviso: Al escuchar música a un volumen excesivamente alto, se puede generar daños auditivos. Utilizar el volumen de su dispositivo a un nivel de volumen moderado. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Brightstar Corp. se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. No cortocircuite los terminales de la batería. Esto es peligroso y puede dañar la batería, produce calor y puede causar un incendio. No arroje las baterías al fuego, ya que puede provocar una explosión. Retorne los residuos de baterías a su proveedor o a un centro de reciclaje aprobado. No deseche 6 junto con residuos domésticos. ¡Atención! Si la caja de la batería se rompe, evite el contacto con el contenido. Lave la piel contaminada con abundante agua y busque atención médica. Precauciones con la batería! No deje caer el teléfono celular. Si esto sucede, especialmente en una superficie dura, potencialmente puede causar daños en el teléfono y la batería. Si usted sospecha de daños en el teléfono o en la batería, llévelo a un centro de servicio para su inspección. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados, de ninguna manera. Utilice la batería solamente para el propósito previsto. Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la red, éste utiliza menos energía; tiempo de conversación y modo inactivo se ven muy afectados por la intensidad de la señal en la red celular y los parámetros establecidos por el operador de red. El tiempo de carga depende de la carga restante de batería, del tipo de batería y el cargador utilizados. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero gradualmente se irá desgastando. Cuando el tiempo de operación (tiempo de conversación y estado inactivo) sea notablemente más corto de lo normal, considere comprar una batería nueva. Si no se utiliza, una batería totalmente cargada, ésta se descarga totalmente con el tiempo. Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de su batería: puede necesitar primero refrigeración o calentamiento. No deje la batería en lugares calientes o fríos, como en un coche en verano o en invierno, ya que reducirá la capacidad y la vida de la batería. Siempre trate de mantener la batería a temperatura ambiente. El teléfono con batería caliente o fría puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería esté completamente cargada. Las baterías se ven especialmente afectadas por temperaturas por debajo de 32 ° F. 7 No coloque el teléfono en áreas que puedan estar muy calientes, como en o cerca de una superficie de cocción, un aparato de cocción, plancha o radiador. Evite que el teléfono o la batería se mojen. A pesar de que se seca y parece funcionar normalmente, el circuito puede corroerse lentamente y representar un peligro para la seguridad. Evite que la batería fuera del teléfono entre en contacto con objetos metálicos, como monedas, llaves o joyas. EN LA CARRETERA Antes de hacer o recibir llamadas familiarícese a fondo con las leyes locales aplicables y las directrices sobre el uso de teléfonos móviles de radio y siempre cumpla con estas leyes. Las bolsas de aire, frenos antibloqueo, control de crucero y los sistemas de inyección de combustible son normalmente inmunes a las transmisiones de radio, pero si se encuentra con problemas, por favor consulte a su distribuidor de vehículos. Apague el teléfono móvil cuando realice recarga de combustible o cuando haya señales que restrinjan el uso de equipos de radio de dos vías. No almacene ni transporte materiales inflamables o explosivos en el mismo lugar que el teléfono móvil porque las chispas internas pueden provocar ignición. La seguridad es lo primero, y es la responsabilidad primordial del conductor. Por favor: Preste toda su atención al conducir, hágalo con seguridad es su primera responsabilidad. Utilice un kit manos libres, si está disponible. Si usted tiene un manos libres asegúrese de que los números se hayan pre-programado cuando sea posible, haga pocas llamadas y breves. Si usted no tiene un kit de manos libres, salga del camino y estacione su vehículo antes de realizar o contestar una llamada. EN UNA AERONAVE Apague su teléfono móvil antes de embarcarse en un vuelo. El uso del teléfono móvil está prohibido en un avión debido a la posible interferencia con el sistema de telecomunicaciones. Si el avión no ha despegado todavía, usted debe preguntar a la 8 tripulación de vuelo para obtener permiso antes de utilizar el teléfono. Nota: Si ha configurado el teléfono para encendido automático, por favor revise el menú de configuración de la alarma de reloj y el menú del Organizador para ver el tiempo de recordatorio configurado tal que se asegure que el teléfono no se encienda automáticamente durante el vuelo. AMBIENTES Y MATERIALES EXPLOSIVOS Apague el teléfono y no retire la batería cuando este en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todas las señales e instrucciones. Debe cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de almacenamiento y transferencia de combustible, áreas donde el aire contiene productos químicos o partículas, como grano, polvo o partículas metálicas, áreas con señales sobre atmósferas explosivas o donde estén en curso demoliciones, cualquier otra área donde normalmente se recomienda que apague el motor de los vehículos. RIESGO A LA SALUD POR EL TELÉFONO INALÁMBRICO La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. No hay pruebas, sin embargo, que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos móviles emiten bajos niveles de energía de radio frecuencia (RF) en el rango de microondas cuando están en uso. También emiten niveles muy bajos de RF cuando están en modo inactivo. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (por calentamiento) la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos adversos a la salud. Muchos estudios sobre exposiciones a bajo nivel de RF no han encontrado efectos biológicos, pero tales conclusiones no han sido confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, otros investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o determinar las causas de resultados inconsistentes. RADIACIONES NO IONIZANTES (Exposición a señales de radiofrecuencia) 9 El teléfono es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía por radiofrecuencia (RF). La mayoría de equipos electrónicos modernos están blindados contra señales RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales RF de su teléfono móvil. Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos no protegidos de los vehículos de motor. Consulte con el fabricante del vehículo y el fabricante de cualquier equipo que se ha añadido al vehículo. PRECAUCIÓN! Lea esta información cuidadosamente antes de utilizar el teléfono En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos con su acción en el Informe y Orden FCC 96-326 adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a energía electromagnética de radiofrecuencia emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden con las normas de seguridad previamente establecidas tanto por EE.UU. y normas internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las normas FCC y las normas internacionales. Funcionamiento cerca del cuerpo: Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento cerca del cuerpo y cumple con las normas de exposición a RF de la FCC, si se coloca el teléfono a un mínimo de 1,5 cm del cuerpo. El uso de accesorios en el cuerpo puede no cumplir con los lineamientos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información acerca de la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en www.fcc.gov 10 2. SU TELÉFONO No. 1 3 5 7 9 11 13 Descripción No. Descripción Micrófono Auricular Tecla programable derecha / Registro de Llamadas / Tecla atrás Tecla programable izquierda / Menú Radio FM / Tecla OK Teclado Cámara 2 4 Conector USB Pantalla 6 Teclas de Navegación 8 Tecla Llamada 10 12 14 Tecla Finalizar Linterna Auricular 11 3. INSTALACIÓN Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM en la ranura para la tarjeta SIM en la dirección correcta. Luego, conecte el conjunto de baterías recargable en el enchufe para la batería y vuelva a colocar la tapa de la batería. Nota: Asegúrese de que las terminales positivas y negativas coincidan según se muestra en la batería. Al usar el teléfono por primera vez, cárguelo durante 6 horas para asegurar una carga óptima de la batería. Precaución: No flexione ni raye la tarjeta SIM y evite exponerla a electricidad estática, agua o suciedad. 12 4. FUNCIÓN DE LAS TECLAS Teclas Funciones Tecla programable Izquierda Presione esta tecla para llamar; Presione esta tecla para confirmar la función que elige; Presione esta tecla para contestar una llamada. Tecla programable derecha Presione esta tecla para ingresar en la agenda telefónica en el modo de espera; Presione esta tecla para volver al menú anterior; Presione esta tecla para rechazar una llamada. Tecla llamar Presione esta tecla para llamar; Presione esta tecla para contestar una llamada entrante; Presione esta tecla para ingresar a Todas las llamadas en el modo de espera. Tecla finalizar Presione esta tecla para finalizar una llamada; Mantenga presionada esta tecla para encender/apagar el teléfono; Presione esta tecla para volver a la pantalla de espera. Teclas de navegación (derecha/izqui erda/arriba/ab ajo) Presiónelas para desplazarse por las opciones al navegar por una lista de funciones. En el estado de edición, presione estas teclas de dirección para navegar. En el modo de espera, presione una tecla de dirección para ingresar a la página de la función especificada. También puede personalizar las teclas de dirección para que se ajusten a las funciones deseadas. En el estado de conversación, presione la tecla de dirección arriba o abajo para ajustar el volumen del sonido. Tecla FM / OK En el modo de espera, presione la tecla FM para reproducir radio FM; En el menú o sub-menú principal, presione la tecla OK para confirmar. Teclas números Marque números en el modo de espera e ingrese números y caracteres en el modo de edición. de 13 Tecla * En el modo de espera, presione la tecla * dos veces para que aparezca “+” para llamar a números internacionales y ”P” y “W” para llamar a números con extensión. En el modo de agenda telefónica y de mensajes, presione esta tecla para seleccionar un símbolo. Tecla # En el modo de espera, mantenga presionada esta tecla para cambiar entre el perfil actual y el perfil silencioso. En el modo de búsqueda en la agenda telefónica y de mensajes, presione esta tecla para cambiar las letras y los números que han de ingresarse. 14 5. INDICADORES E ÍCONOS DE LA PANTALLA Los indicadores e íconos de la pantalla proporcionan información acerca del funcionamiento del teléfono. La pantalla de inicio se muestra cuando el teléfono se ENCIENDE. Varias funciones pueden usarse solamente cuando el teléfono se encuentra en la pantalla de inicio. Íconos Significado Intensidad de la señal Nuevo mensaje Llamadas perdidas Bloqueo de teclado Estado de la batería Despertador activado Silencioso Solo timbre Solo vib. Vib. y timbre Vib. y luego timbre 15 6. FUNCIONAMIENTO BÁSICO 6.1. Encender y apagar el teléfono 1) Para encender el teléfono, mantenga presionada la “tecla Finalizar” unos segundos o hasta que la pantalla se encienda. 2) Para apagar el teléfono, mantenga presionada la “tecla Finalizar” durante unos segundos. 6.2. Realizar una llamada En la pantalla de espera, ingrese un número telefónico y presione la tecla Llamar o la tecla programable izquierda para realizar una llamada. Para rechazar una llamada entrante, presione la tecla programable derecha o la tecla Finalizar. Para finalizar una llamada, presione la tecla Finalizar. 6.3. Contestar una llamada En modo normal y modo de Altavoz del teléfono Cuando el teléfono suena, presione la “tecla Llamar” para contestar y si precisa hablar en modo de altavoz del teléfono, presione otra vez la tecla programable derecha. 6.4. Agenda telefónica El teléfono puede almacenar hasta 50 números telefónicos, mientras que la capacidad de contactos de las tarjetas SIM depende del operador de la red. Sírvase consultar con el operador local. Puede seleccionar Ver, Enviar mensaje de texto, Llamar, Editar, Eliminar, Copiar, Mover, Grupos de llamada o Configuración de agenda telefónica presionando la tecla programable Izquierda (Opción). 6.5. Diversión y juegos El teléfono celular incluye un juego precargado: Puzzle. Vea las instrucciones en el juego para obtener más detalles y configure los efectos de audio y vibración. 16 6.6. Historial de llamadas Ingrese a este menú y podrá ver todos los registros. Este teléfono celular puede registrar las llamadas perdidas, las llamadas marcadas y las llamadas recibidas de tarjetas SIM y es posible realizar otras operaciones según se desee. 6.7. Mensajería Al ingresar en este menú se puede ver: Escribir mensaje, Bandeja de entrada, Borradores, Bandeja de salida, Mensajes enviados, Mensajes eliminados, Mensajes de transmisión, Plantillas de SMS, Configuración de SMS. La capacidad máxima de almacenamiento depende del sistema incluido en el teléfono y de las tarjetas SIM. Puede verificar el estado de la memoria del teléfono celular y de las tarjetas SIM. 6.8. Cámara La cámara soporta la función de fotografía. Usted puede tomar fotografías con la cámara incluida y ajustar la configuración de la cámara. La lente de la cámara se encuentra en el lado posterior del teléfono celular y la pantalla es la ventana del visor. Las fotos se toman en formato JPG. Luego de descargar a una PC, sírvase verlas con el software adecuado. Si la memoria del teléfono celular es insuficiente, elimine algunas fotos y otros archivos en el “Administrador de archivos” o almacene en una tarjeta de memoria adicional. 6.9. Visor de imágenes Todas las fotos se guardan en Fotos. Puede ver y usar las fotos según desee. 6.10.Grabadora de video La grabadora de video graba video presionando el centro de la tecla OK en la interfaz de la grabadora de video. El tiempo de grabación depende del límite de 17 tiempo y de la capacidad de la tarjeta de memoria. 6.11.Reproductor de video Ingrese al Reproductor de video. Presione la tecla OK para reproducir videos. Presione la tecla programable izquierda para ingresar a las opciones: Reproducir, Enviar, Cambiar de nombre, Eliminar y Eliminar todos los archivos. Por consiguiente, puede realizar estas operaciones. 6.12.Reproductor de audio El reproductor de audio soporta archivos en formato MP3/AAC/WAV, etc. Este menú tiene las siguientes funciones: Reproducir, Detalles, Actualizar lista y Configuración. 6.13.Grabadora de sonidos En este menú puede grabar archivos de audio y puede elegir escucharlos en la lista. Los archivos de audio se guardan en formato AMR. 6.14.Radio FM Para usar la Radio FM, sírvase insertar primero los auriculares y luego escucharla. También puede llevar a cabo las siguientes operaciones: Lista de canales, Ingreso manual, Búsqueda automática y Configuración. 6.15.Linterna eléctrica En este menú en Multimedia usted puede encender / apagar la linterna presionando la tecla programable izquierda. 6.16.Herramientas Este menú proporciona diferentes tipos de servicios, incluidos el Administrador de archivos, Calculadora, Calendario, Tareas, Alarma y Reloj mundial. Es conveniente y bueno para usted que organice su vida cotidiana de manera ordenada y haga que su vida sea alegre y hermosa. 6.17.Administrador de archivos El Administrador de archivos explora los archivos del teléfono y la tarjeta Micro SD externa. Puede usar esta función para administrar todos los tipos de 18 archivos guardados en el teléfono y la tarjeta de memoria. Este menú incluye muchos archivos, tales como fotos, videos y audio. 19 6.18.Calculadora Presione las teclas de números 0-9 para ingresar las cifras que desea calcular y presione la tecla # para ingresar el punto decimal; también puede ingresar operaciones tales como +, -, ×, ÷ presionando cada tecla de navegación; presione la tecla de programación izquierda para borrar el último ingreso o el resultado o mantenga presionada la tecla de programación izquierda para borrar la totalidad del contenido o de los resultados. Presione la tecla OK para obtener el resultado. Nota: La precisión de la calculadora es limitada y hay errores, especialmente cuando el resultado es indivisible. 6.19.Configuración En este menú, puede ajustar la Configuración del teléfono, Configuración de red, Configuración de seguridad, Conectividad y Reestablecer configuración de fábrica. • Configuración del teléfono: Puede ajustar la Hora y fecha, Programar encendido/apagado, Idioma, Método pref. de ingreso, Pantalla, Texto de bienvenida, Accesos directos, Tecla dedicada, etc. • Configuración de seguridad: Puede ajustar la seguridad de la tarjeta SIM, la configuración de la seguridad del teléfono y la activación/desactivación del bloqueo automático del teclado. Nota: La clave por defecto del bloqueo del teléfono es 0000. • Conectividad: Puede configurar Bluetooth. • Restaurar configuración de fábrica: Ingrese la clave para reestablecer la configuración de fábrica. Nota: La clave por defecto es 0000. 20 6.20.Bluetooth En la interfaz de Bluetooth puede realizar las siguientes operaciones: • Encender/apagar: Activar/desactivar Bluetooth. • Visibilidad: Fijar activar/desactivar. • Mis dispositivos: buscando nuevo dispositivo Bluetooth. • Buscar dispositivos de audio: Buscando dispositivo como auriculares. Activar la función inalámbrica de Bluetooth antes de buscar. • Mi nombre: Mostrar mi nombre de Bluetooth y puede editar el nombre según sea necesario. • Avanzado: Ajustar el almacenamiento de la tarjeta de memoria y ver mi dirección. 6.21.Perfiles Este teléfono celular proporciona varios perfiles. Puede personalizar el tono de timbre deseado de acuerdo con eventos y el entorno. Puede personalizar un perfil y activarlo. Las opciones disponibles son: General/Silencioso/Reunión/Exterior/Mi estilo. 6.22.Servicios Ingrese a este menú. Si usa tarjetas SIM que proporcionan servicios adicionales, hay muchas pantallas de menús STK. Para obtener más detalles, sírvase leer las instrucciones de sus tarjetas SIM o ponerse en contacto con su proveedor de servicios. 7. USO DE LOS MENÚS DEL TELÉFONO 7.1. Menús Un menú es una lista de opciones de las que puede elegir. Este teléfono cuenta con 9 menús. Cada menú contiene opciones que le permiten usar el mensaje, cambiar el tono del timbre, etc. Usted puede usar los menús y submenús de dos maneras: desplazándose o 21 usando accesos directos. 7.2. Desplazarse por los menús 1) A partir de la pantalla de Inicio, presione Menú y desplácese a través de los menús usando la tecla de navegación Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha. 2) Use la tecla de desplazamiento y OK para seleccionar los submenús y la tecla volver para volver a la pantalla de Inicio. 7.3. Salir de los niveles de menús 1) Para volver al nivel de menú anterior, presione la tecla Volver. 2) Para volver a la pantalla de Inicio, presione la tecla Finalizar. No se guardarán cambios en la configuración del menú. 7.4. Árbol del menú Puede obtener más detalles sobre el Árbol del menú en las páginas a continuación. 7.5. Uso de accesos directos a través del menú 1) Registro de llamadas: presione la tecla programable derecha directamente. 2) Todas las llamadas: presione la tecla enviar una vez durante un segundo. 3) STK (Servicio): presione la tecla de navegación abajo directamente. 4) Agenda telefónica: presione la tecla de navegación izquierda directamente. 5) FM: presione la tecla central para reproducir FM directamente. 6) Escribir nuevo (Mensaje): presione la tecla de navegación arriba directamente. 7) Juego: presione la tecla de navegación derecha directamente. Nota: Puede cambiar cada acceso directo en el menú de Configuración del teléfono. Los menús de accesos directos pueden ser diferentes según el proveedor de servicios. 22 8. PRESENTACIÓN DEL ÁRBOL DEL MENÚ * Para obtener más detalles acerca del árbol del menú y su uso, sírvase ponerse en contacto con su proveedor de servicios. 1. Agenda telefónica 1. Agregar nuevo contacto 2. Juegos 1. Juego 3. Centro de llamadas 1. Historial de llamadas 2. Configuración de llamadas 4. Mensajería 1. Escribir un mensaje 2. Bandeja de entrada 3. Borradores 4. Bandeja de salida 5. Mensajes enviados 6. Eliminar mensajes 7. Mensajes de transmisión 8. Plantillas de SMS 9. Configuración de SMS 1) Opciones 1) Puzzle 2) Configuración de juegos 1) Llamadas perdidas 2) Llamadas marcadas 3) Llamadas recibidas 4) Eliminar registros de llamadas 5) Cronómetros de llamadas 6) Contador de mens. de texto 1) Identificador de llamadas 2) Llamada en espera 3) Desvío de llamadas 4) Bloqueo de llamadas 5) Configuración avanzada 1) Bandeja de entrada 2) Borradores 3) Bandeja de salida 4) Mensajes enviados 5) Borrar todo 1) SIM 2) Estado de la memoria 3) Guardar mensajes enviados 4) Almacenamiento preferido 5) Configuración de caracteres 23 5. Multimedia 1. Cámara 2. Visor de imágenes 3. Grabadora de video 4. Reproductor de video 5. Reproductor de audio 6. Grabadora de sonidos 7. Radio FM 8. Linterna eléctrica 6. Herramientas 1. Administrador de archivos 2. Calculadora 3. Calendario 4. Tareas 5. Alarma 6. Reloj mundial 7. Configuración 1. Perfiles 2. Configuración del teléfono 1) General 2) Silencio 3) Reunión 4) Exterior 5) Mi estilo 1) Hora y fecha 2) Programar encendido/apagado 3) Idioma 4) Método de ingreso pref. 5) Pantalla 6) Accesos directos 7) Tecla dedicada 8) Actualización automática de la hora 9) Modo de vuelo 10) Configuraciones misceláneas 3. Configuración de red 4. Configuración de seguridad 1) Seguridad de SIM 2) Seguridad del teléfono 3) Bloqueo automático del teclado 5. Conectividad 1) Bluetooth 6. Restaurar configuración de fábrica 9. STK ( Servicio ) 24 * Sírvase corroborar más detalles con su proveedor de servicios antes de usar esta función. Se considera que la información incluida en la guía del usuario del Avvio 292 es correcta al momento de la impresión. Nos reservamos el derecho de cambiar o modificar cualquier información, especificación del producto, característica o funcionalidad sin previo aviso. El contenido del manual del usuario del Avvio 292 se proporciona “tal cual está”. Es posible que ciertas funciones no sean activadas por su proveedor de servicios y/o que la configuración de la red limite la funcionalidad de la función. Además, ciertas características pueden requerir una suscripción. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más detalles. 9. REGULADOR Brightstar Corp. declara que esta unidad está conforme con las relevantes Provisiones de la Directiva de Bajo Voltaje 73/23/EEC y la directiva EMC 89 / 336 / EEC. Brightstar Corp. declara que esta unidad esta conforme a los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EEC. La certificación FCC solo aplica para el modelo Avvio 292/292S. User Manual of AVVIO 292/292S version 1.0 [SPA] 05/08/2013 Copyright 2013, Brightstar Inc., All rights reserved. 25
© Copyright 2024