York 125 Standard T - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Yunque de tamano grande - Base giratoria ±35° con tornillos de fijación - Paso cilíndrico de precisión - Soporte deslizante con topes de seguridad YORK Standard - Sujeción a la base giratoria con tuercas - Sin revestimiento especial YORK Lux - Fijación a la base giratoria mediante palomillas - Husillo y polomillas con revestimiento de zinc y cromo YORK T - con mordazas para tubos Accesorios optativos : - Mordazas de repuesto - Juntas para mordazas - Información más detallada ver en ''Accesorios''. Nº ref. Order No Tipo Type 01.01.01.01.0.0 01.01.01.01.1.0 01.01.01.02.0.0 01.01.01.02.1.0 01.01.01.03.0.0 01.01.01.03.1.0 01.01.01.04.0.0 01.01.01.04.0.1 01.01.01.04.1.0 01.01.01.04.1.1 01.01.01.05.0.0 01.01.01.05.0.1 01.01.01.05.1.0 01.01.01.05.1.1 York York York York York York York York York York York York York York York 125 Lux 63 Standard 63 Lux 80 Standard 80 Lux 100 Standard 100 Lux 125 Standard 125 Standard T 125 Lux 125 Lux T 150 Standard 150 Standard T 150 Lux 150 Lux T - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - large anvil - integrated swivel base ±35° with position screws - precise guide roll - reamer holder with safety terminals YORK Standard - fastening to base plate by nuts - no special surface finish. YORK Lux - fastening to base plate by levers - main screw and levers zinc-chromated YORK T - with pipe jaws Optional accessory : - Reserve jaws - Magnetic jaws insert - Further informations you can find on ''Accessory''. Peso Weight [kg] 4 4 6 6 12,5 12,5 20 20 20 20 30 30 30 30 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 63 63 80 80 100 100 125 125 125 125 150 150 150 150 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 55 55 70 70 105 105 115 115 115 115 125 125 125 125 York 125 Lux T 1 Prensas de taller York 125 Standard Workshop bench vices tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Tornillos para trabajos gruesos Vices for hard works tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Extra 150 - Tornillo de mordazas de hierro fundido para trabajos exigentes - Con base giratoria que facilita el giro del tornillo de ±360° - Yunque 70x150 mm - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Sujeción a la base giratoria con tornillos Accesorios optativos : - Mordazas de repuesto - Juntas para mordazas - Información más detallada ver en ''Accesorios''. - craftsman cast-iron vice for heavy duty use - with basement plate swivelling 360° - large anvil 70x150 mm - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - fastening to base plate by screws Optional accessory : - Reserve jaws - Magnetic jaws insert - Further informations you can find on ''Accessory''. Nº ref. Order No Tipo Type 01.06.01.01.0.0 01.06.01.01.0.1 01.06.01.02.0.0 01.06.01.02.0.1 01.06.02.01.0.0 01.06.02.01.0.1 01.06.02.02.0.0 01.06.02.02.0.1 Extra 150 Extra 150 T Extra 150 S Extra 150 S T Titan 200 Titan 200 T Titan 250 Titan 250 T Extra 150 T 2 - Tornillo de banco artesanal para trabajos precisos - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC Extra S - Ejecución como Extra - Con base giratoria que facilita el giro del tornillo de ±360° Extra T - con mordazas para tubos Accesorios optativos : - Mordazas de repuesto - Juntas para mordazas - Información más detallada ver en ''Accesorios''. - craftsman vice for heavy duty use - precise prismatic guideway - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC Extra S - same as Extra - with basement plate swivelling 360° Extra T - with pipe jaws Optional accessory : - Reserve jaws - Magnetic jaws insert - Further informations you can find on ''Accessory''. Titan 250 Peso Weight [kg] 17 17 18 18 40 40 45 45 Titan 250 T Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 150 150 150 150 200 200 250 250 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 150 150 150 150 200 200 200 200 Handy 100 Standard Bench and hinged vices Handy 080 Lux - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - Yunque de tamano grande - large anvil - Base giratoria ±35° con tornillos de fijación - integrated swivel base ±35° with position screws - Paso cilíndrico de precisión - precise guide roll - Soporte deslizante con topes de seguridad - reamer holder with safety terminals - Grosor max. del banco: 75mm - max. table thickness: 75 mm HANDY Standard HANDY Standard - Sujeción a la base giratoria con tuercas - fastening to base plate by nuts - Sin revestimiento especial - no special surface finish. HANDY Lux HANDY Lux - Fijación a la base giratoria mediante palomillas - fastening to base plate by levers - Husillo y polomillas con revestimiento de zinc y cromo - main screw and levers zinc-chromated Accesorios optativos : Optional accessory : - Mordazas de repuesto - Reserve jaws - Juntas para mordazas - Magnetic jaws insert - Acoplamiento de goma adicional del banco - Optional rubber top piece to prevent marbs on table - Información más detallada ver en ''Accesorios''. - Further informations you can find on ''Accessory''. Nº ref. Order No Tipo Type 01.03.01.01.0.0 01.03.01.01.1.0 01.03.01.02.0.0 01.03.01.02.1.0 01.03.01.03.0.0 01.03.01.03.1.0 Handy Handy Handy Handy Handy Handy Peso Weight [kg] 063 063 080 080 100 100 Standard Lux Standard Lux Standard Lux 4,5 4,5 6,5 6,5 8 8 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 63 63 80 80 100 100 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 55 55 70 70 70 70 3 Mordazas de banco y mordazas ajustables tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Mordazas de banco y mordazas ajustables Bench and hinged vices tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Handy KU 80 - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Yunque de tamaño grande - Paso cilíndrico de precisión - Soporte deslizante con topes de seguridad - Articulación para facilitar el ajuste y la rotación del tornillo de banco de ±50° y ±360° respectivamente - Husillo y polomillas con revestimiento de zinc y cromo Accesorios optativos : - Mordazas de repuesto - Juntas para mordazas - Información más detallada ver en ''Accesorios''. - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - large anvil - precise guide roll - reamer holder with safety terminals - joint allowing to topple vice ±50° and to rotate ±360° - main screw and levers zinc-chromated Optional accessory : - Reserve jaws - Magnetic jaws insert - Further informations you can find on ''Accessory''. Handy KUS 80 - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Yunque de tamaño grande - Paso cilíndrico de precisión - Soporte deslizante con topes de seguridad - Articulación para facilitar el ajuste y la rotación del tornillo de banco de ±50° y ±360° respectivamente - Husillo y polomillas con revestimiento de zinc y cromo - Grosor max. del banco: 75mm Accesorios optativos : - Mordazas de repuesto - Juntas para mordazas - Acoplamiento de goma adicional del banco - Información más detallada ver en ''Accesorios''. - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - large anvil - precise guide roll - reamer holder with safety terminals - joint allowing to topple vice ±50° and to rotate ±360° - main screw and levers zinc-chromated - max. table thickness: 75 mm Optional accessory : - Reserve jaws - Magnetic jaws insert - Optional rubber top piece to prevent marbs on table - Further informations you can find on ''Accessory''. 4 Nº ref. Order No Tipo Type 01.02.01.01.0.0 01.02.01.02.0.0 01.02.01.03.0.0 01.02.02.01.0.0 01.02.02.02.0.0 01.02.02.03.0.0 Handy Handy Handy Handy Handy Handy Peso Weight [kg] KU 63 KU 80 KU 100 KUS 63 KUS 80 KUS 100 6,9 8,9 10,4 7,4 9,4 10,9 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 63 80 100 63 80 100 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 55 70 70 55 70 70 - Mordazas universales de acero Amarre al banco con garras Mordazas prismáticas para mejorar el agarre del material perfilado Grosor max. del banco: 30 mm Tratamiento superficial: pintado en negro - all-steel vice for versatile use fastening to table by clamp prismatic jaw for easy clamping of profile material max. table thickness: 30 mm surface finish: blackened Minor 45 KUS - Mordazas universales de acero - Amarre al banco con garras - Mordazas prismáticas para mejorar el agarre del material perfilado - Articulación para facilitar el ajuste y la rotación del tornillo de banco de +/ -90° y +/-360° respectivamente - Grosor max. del banco: 45 mm - Tratamiento superficial: pintado en negro - all-steel vice for versatile use fastening to table by clamp prismatic jaw for easy clamping of profile material joint allowing to topple vice +/-90° and to rotate +/-360° max table thickness: 45 mm surface finish: blackened - Mordazas universales de acero - Sujeción a la mesa mediante ventosa de diámetro 105 mm - Mordazas prismáticas para mejorar el agarre del material perfilado Minor 45 KUP - Articulación para facilitar el ajuste y la rotación del tornillo de banco de +/ -90° y +/-360° respectivamente - Tratamiento superficial: pintado en negro - all-steel vice for versatile use fastening to table by vacuum suction cup (diameter 105 mm) prismatic jaw for easy clamping of profile material joint allowing to topple vice +/-90° and to rotate +/-360° surface finish: blackened Nº ref. Order No Tipo Type 01.04.01.01.0.0 01.04.03.01.0.0 01.04.02.01.0.0 Minor 45 US Minor 45 KUS Minor 45 KUP Peso Weight [kg] 0,6 0,9 1,0 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 45 45 45 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 50 50 50 5 Vices for fine works Minor 45 US Tornillos para trabajos finos tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Mordazas trincatubos Pipe vices tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Pioneer 03 Standard - Tornillo de mordazas universal de acero y con bancada para fontanería - Mordazas de acero de alta calidad - Suelo estable - Estantería para herramientas - Orificios auxiliares para doblar las tuberías - Transporte fácil y montaje rápido PIONEER 03 HD - Perfiles de soporte reforzados en forma de L - Láminas laterales reforzadas - Gancho de seguridad provisto de palanca de uso monomanual PIONEER 03 Standard - husillo sin tratamiento superficial específico PIONEER 03 Lux - husillo con revestimiento de zinc y cromo - universal stand-mounted steel pipe vice - high quality steel jaws - stable floor - tool deposition plate - auxiliary holes for simple pipe bending - easily transportable and readily set up PIONEER 03 HD - strengthened supporting L profiles - strengthened side plates - safety hook with lever for one-hand use PIONEER 03 Standard - main screw without special surface finishment PIONEER 03 Lux - main screw zinc-chromated Pioneer 03A Standard - Tornillo de mordazas universal de acero y con bancada para fontanería - Mordazas de acero de alta calidad - Orificios auxiliares para doblar las tuberías PIONEER 03A HD - Láminas laterales reforzadas - Gancho de seguridad provisto de palanca de uso monomanual PIONEER 03A Standard - husillo sin tratamiento superficial específico PIONEER 03A Lux - husillo con revestimiento de zinc y cromo - universal stand-mounted steel pipe vice - high quality steel jaws - auxiliary holes for simple pipe bending PIONEER 03A HD - strengthened side plates - safety hook with lever for one-hand use PIONEER 03A Standard - main screw without special surface finishment PIONEER 03A Lux - main screw zinc-chromated 6 Nº ref. Order No Tipo Type 01.07.01.01.0.0 01.07.01.01.1.0 01.07.01.01.0.1 01.07.01.01.1.1 01.07.02.01.0.0 01.07.02.01.1.0 01.07.02.01.0.1 01.07.02.01.1.1 Pioneer Pioneer Pioneer Pioneer Pioneer Pioneer Pioneer Pioneer Peso Weight [kg] 03 Standard 03 Lux 03 HD Standard 03 HD Lux 03A Standard 03A Lux 03A HD Standard 03A HD Lux 16 16 18 18 4,5 4,5 5,5 5,5 Diámetro de agarre Diameter of fasten [ ''] 1/4"-3" 1/4"-3" 1/4"-3" 1/4"-3" 1/4"-3" 1/4"-3" 1/4"-3" 1/4"-3" - Tornillo neumático artesanal que facilita el giro del tornillo de +/-35° - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Yunque de tamano grande - Paso cilíndrico de precisión - Soporte deslizante con topes de seguridad Fuerza de sujeción: - a la presión del aire 0,6 MPa .... 7,5 kN - Al solicitarlo, se puede aumentar la fuerza de sujeción hasta 4 kN. - Carrera 4 mm York P Standard - Sujeción a la base giratoria con tuercas York P Lux - Fijación a la base giratoria mediante palomillas York PT - con mordazas para tubos Titan P - Con base giratoria que facilita el giro del tornillo de ±360° - Sujeción a la base giratoria con tuercas Titan PT - con mordazas para tubos - Mordazas de repuesto - Juntas para mordazas - Nº ref. Order No Tipo Type 03.01.01.01.0.0 03.01.01.01.1.0 03.01.01.01.0.1 03.01.01.01.1.1 03.01.01.02.0.0 03.01.01.02.1.0 03.01.01.02.0.1 03.01.01.02.1.1 03.02.01.01.0.0 03.02.01.01.0.1 03.02.01.02.0.0 03.02.01.02.0.1 York 125 P Standard York 125 P Lux York 125 PT Standard York 125 PT Lux York 150 P Standard York 150 P Lux York 150 PT Standard York 150 PT Lux Titan 200 P Titan 200 PT Titan 250 P Titan 250 PT - pneumatic craftsman parallel bench vice swivelling +/-35° - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - large anvil - precise guide roll - reamer holder with safety terminals Clamping force: - air pressure 0,6 MPa .... 7,5 kN - on request the clamping force can be increased by 4 kN - stroke 4 mm York P Standard - fastening to base plate by nuts York P Lux - fastening to base plate by levers York PT - with pipe jaws Titan P - with basement plate swivelling 360° - fastening to base plate by nuts Titan PT - with pipe jaws - Reserve jaws - Magnetic jaws insert - Pneu set - Peso Weight [kg] 28 28 28 28 38 38 38 38 50 50 55 55 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 125 125 125 125 150 150 150 150 200 200 250 250 Pneumatic and hydraulic clamps York 125 P Standard Longitud de agarre Length of fasten [mm] 115 115 115 115 125 125 125 125 200 200 200 200 7 Mordazas de banco hidráulicos y neumáticos tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability York 125 H Standard Pneumatic and hydraulic clamps Mordazas de banco hidráulicos y neumáticos tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability 8 - Tornillo hidráulico artesanal que facilita el giro del tornillo de ±35° - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Yunque de tamaño grande - Paso cilíndrico de precisión - Soporte deslizante con topes de seguridad Fuerza de sujeción: - Presión hidráulica de 20 MPa .... 18,5 - 26,5 kN - optativa de 27 kN - Carrera .... 4 mm York H Standard - Sujeción a la base giratoria con tuercas York H Lux - Fijación a la base giratoria mediante palomillas York HT - con mordazas para tubos Titan H - Con base giratoria que facilita el giro del tornillo de ±360° - Sujeción a la base giratoria con tuercas Titan HT - con mordazas para tubos Accesorios optativos : - Mordazas de repuesto - Juntas para mordazas - Nº ref. Order No Tipo Type 02.01.01.01.0.0 02.01.01.01.0.1 02.01.01.01.1.0 02.01.01.01.1.1 02.01.01.02.0.0 02.01.01.02.0.1 02.01.01.02.1.0 02.01.01.02.1.1 02.02.01.01.0.0 02.02.01.01.0.1 02.02.01.02.0.0 02.02.01.02.0.1 York 125 H Standard York 125 HT Standard York 125 H Lux York 125 HT Lux York 150 H Standard York 150 HT Standard York 150 H Lux York 150 HT Lux Titan 200 H Titan 200 HT Titan 250 H Titan 250 HT - hydraulic craftsman parallel bench vice swivelling ±35° - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - large anvil - precise guide roll - reamer holder with safety terminals Clamping force: - hydraulic pressure 20 MPa …. 18,5 - 26,5 kN - on request 27 kN - stroke .... 4 mm York H Standard - fastening to base plate by nuts York H Lux - fastening to base plate by levers York HT - with pipe jaws Titan H - with basement plate swivelling 360° - fastening to base plate by nuts Titan HT - with pipe jaws Optional accessory : - Reserve jaws - Magnetic jaws insert - Peso Weight [kg] 21,8 21,8 21,8 21,8 31,8 31,8 31,8 31,8 42,4 42,4 47,4 47,4 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 125 125 125 125 150 150 150 150 200 200 250 250 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 115 115 115 115 125 125 125 125 200 200 200 200 Fuerza de sujeción Clamping force [kN] 18,5 18,5 18,5 18,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 GRIP NC GRIP NC - Mordazas movibles de precisión para máquinas - Precision machine vice with adjustable jaw - Fuerza de sujeción distribuida en la parte móvil por un cojinete axial - Clamping force is distributed to the sliding jaw through an axial bearing - Mordazas templadas - Accesorios optativos – no incluido en el precio (mordazas rebajadas, mordazas blandas,…) GRIP Movable 160 Nº ref. Order No Tipo Type 01.05.05.01.0.0 01.05.05.02.0.0 01.05.06.01.1.0 01.05.06.01.2.0 01.05.06.02.1.0 01.05.06.02.2.0 GRIP GRIP GRIP GRIP GRIP GRIP - Optional accessories – not included in price (shouldered jaws, soft jaws, …) GRIP system GRIP system - Sistema de sujeción modular - modular clamping system - Mordazas templadas - hardened jaws GRIP Movable GRIP Movable - Mordaza individual movible - Separate sliding jaw - Fuerza de sujeción distribuida en la parte móvil por un cojinete axial - Clamping force is distributed to the sliding jaw through an axial bearing GRIP Station GRIP Station - Mordaza individual fija - Separate fixed jaw Peso Weight [kg] NC 160 NC 200 Movable 160 Movable 200 Station 160 Station 200 - hardened jaws 34 63 18 40 12 20 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 160 200 160 200 160 200 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 240 250 - 9 Machine vices GRIP NC 160 Mordazas para taladros tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Mordazas para taladros Machine vices tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability ProGrip P 125 - Tornillo de máquina de alineación precisa - Tornillo de accionamiento oculto - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Base giratoria que facilita el giro del tornillo de mordazas - Información más detallada ver en ''Accesorios''. - machine vice with precise guideway - covered driving screw - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - basement plate allowing rotation of vice - Further informations you can find on ''Accessory''. MBV 2000_100 - Mordaza para taladro portátil - Sistema de sujeción rápida - Tornillo de accionamiento oculto - Mordaza móvil prismática longitudinal y transversal - handy machine vice - quick-clamp system - covered main screw - moving jaw with longitudinal and traverse prism MBV 2001_100 - Mordaza para taladro portátil - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Palanca de aluminio maciza - Mordazas prismáticas longitudinales y transversales - Mordazas blandas moldeables - Información más detallada ver en ''Accesorios''. - handy machine vice - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - solid aluminium handle - jaw with longitudinal and transverse prism - soft machinable jaws - Further informations you can find on ''Accessory''. 10 Nº ref. Order No Tipo Type 01.05.02.01.0.0 01.05.02.02.0.0 01.05.02.03.0.0 01.05.01.01.0.0 01.05.01.02.0.0 01.05.01.02.1.0 ProGrip P 100 ProGrip P 125 ProGrip P 160 MBV 2000_100 MBV 2001_100 MBV 2001_135 Peso Weight [kg] 11 20 33 5,5 6,2 10,5 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 100 125 160 100 100 135 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 150 160 200 100 100 150 Altura de mordaza Height of jaws [mm] 32 40 50 32 34 35 MBV 2000 P - Mordaza para taladro hidráulica portátil - Sistema de sujeción rápida - Cilindro neumático integrado en la palanca - Se dispone de la posibilidad de agarre manual. - Tornillo de accionamiento oculto - Mordaza móvil prismática longitudinal y transversal Fuerza de sujeción: - Carrera 4 mm Accesorios optativos : - Set neumático de manejo - Información mas detallada ver en el catálogo en la categoría "Accesorios y complementos ''. MBV 2000 P - handy pneumatic machine vice - quick-clamp system - pneumatic cylinder integrated into handle - preserved possibility of hand operating - covered main screw - moving jaw with longitudinal and traverse prism Clamping force: - stroke 4 mm Optional accessory : - Pneumatic controls assembly - For more detailed information see the catalogue under the category "Attachments and accessories". MBV 2001 P 100 MBV 2002 - Mordaza para taladro portátil - Reforzador mecánico de sujeción - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Palanca de aluminio maciza - Mordazas blandas moldeables - Información más detallada ver en ''Accesorios''. MBV 2002 - handy machine vice - mechanical force amplifier of clamping force - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - solid aluminium handle - soft machinable jaws - Further informations you can find on ''Accessory''. Machine vices MBV 2002_135 Mordazas para taladros tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability MBV 2000 P 100 MBV 2001 P - Mordaza para taladro hidráulica portátil - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Cilindro neumático integrado en la palanca - Se dispone de la posibilidad de agarre manual. Fuerza de sujeción: - a la presión del aire 0,8 MPa .... 3,5 - 5,5 kN - Carrera 4 mm Accesorios optativos : - Mordazas blandas moldeables - Información más detallada ver en ''Accesorios''. MBV 2001 P - handy pneumatic machine vice - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - pneumatic cylinder integrated into handle - preserved possibility of hand operating Clamping force: - air pressure 0,8 MPa …....... 3,5 - 5,5 kN - stroke 4 mm Optional accessory : - soft machinable jaws - Further informations you can find on ''Accessory''. 11 Mordazas para taladros Machine vices 12 tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Nº ref. Order No Tipo Type 01.05.01.03.0.0 01.05.01.03.1.0 03.03.01.01.0.0 03.03.01.02.0.0 03.03.01.02.1.0 MBV MBV MBV MBV MBV 2002_100 2002_135 2000 P 100 2001 P 100 2001 P 135 Peso Weight [kg] 6,5 10,9 6,7 8 12,3 Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 100 135 100 100 135 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 100 150 100 100 150 Altura de mordaza Height of jaws [mm] 34 35 32 34 35 MBV 2001 H - Mordaza para taladros hidráulico portátil - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Ajuste principal mediante una tuerca Fuerza de sujeción: - Presión hidráulica 20 MPa ...... 8,5 - 18,5 kN - Carrera 4 mm - Mordazas blandas moldeables - Información más detallada ver en ''Accesorios''. MBV 2001 F - Mordaza para taladro portátil - Reforzador mecánico de sujeción - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - adjustable measurement of fastening force - without deformation of fastening component - Mordazas blandas moldeables - Información más detallada ver en ''Accesorios''. Machine vices MBV 2001 H 135 Mordazas para taladros tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability MBV 2001 H - handy hydraulic machine vice - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - basic setting by nut Clamping force: - hydraulic pressure 20 MPa .... 8,5 - 18,5 kN - stroke 4 mm - soft machinable jaws - Further informations you can find on ''Accessory''. MBV 2001 F 135 MBV 2001 F - handy machine vice - mechanical force amplifier of clamping force - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - adjustable measurement of fastening force - without deformation of fastening component - soft machinable jaws - Further informations you can find on ''Accessory''. SV 100 SV 100 - soporte para la taladradora liviano - mordaza de sujeción prismática - conducción exacta con ayuda de un husillo guía SV 100 - Light drill vice - Prismatic jaws - Precision rod guiding Nº ref. Order No Tipo Type 02.03.01.01.0.0 02.03.01.01.1.0 01.05.03.01.0.0 01.05.03.01.1.0 01.05.04.01.0.0 MBV 2001 MBV 2001 MBV 2001 MBV 2001 SV 100 Peso Anchura de Weight [kg] mordaza Width of jaws [mm] H 100 H 135 F 100 F 135 7,5 11,8 6,8 11,2 3,5 100 135 100 135 100 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 100 150 100 150 95 Altura de mordaza Height of jaws [mm] 34 35 34 35 30(15) Fuerza de sujeción Clamping force [kN] 8,5 18,5 - 13 Husillos de torno Workbench spindles tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability HV 510 - Husillos para mesas de carpintería Rosca cilíndrica de gran calidad Piezas moldeadas de fundición gris Orificio para terraja de diámetro 28 mm - workbench spindels for wood-work tables quality rolled thread cast iron casting opening for wrench diameter 28 mm HV 514 - Husillos estándar - de otra laya - Rosca cilíndrica de gran calidad - Orificio para terraja de diámetro 28 mm - Spindels standard - other versions - quality rolled thread - opening for wrench diameter 28 mm HV 515 14 Nº ref. Order No Tipo Type 04.03.01.01.0.0 04.03.01.02.0.0 04.03.01.03.0.0 04.03.01.04.0.0 04.03.01.07.0.0 04.03.07.02.0.0 04.03.01.05.0.0 04.03.01.06.0.0 HV HV HV HV HV HV HV HV 510 511 512 514 517 580 515 516 - Husillos de doble rosca para mesas de carpintería Rosca cilíndrica de gran calidad Piezas moldeadas de fundición gris Orificio para terraja de diámetro 28 mm - workbench spindels for wood-work tables with double guideway quality rolled thread cast iron casting opening for wrench diameter 28 mm Peso Weight [kg] 3,4 2,4 1,5 2,5 2,1 2,5 4,0 8,6 Rosca Longitud total Longitud útil Thread [mm] Total length Working [mm] length [mm] Tr 28x5 535 390 Tr 28x5 330 165 Tr 24x5 255 100 Tr 22x5 435 280 Tr 24x5 400 320 Tr 24x5 435 264 Tr 24x5 390 205 Tr 28x5 550 335 - Tuerca de rotación elimina las imprecisiones y errores de la mesa de carpintero - Rotating nut to eliminate any bench planer’s inaccuracies and errors - Husillos de rosca plana para mesas de carpintería - workbench spindels for woodwork tables with flat steel guide - Rosca cilíndrica de gran calidad - quality rolled thread - Orificio para terraja de diámetro 28 mm - opening for wrench diameter 28 mm - Construcción y realización moderno - Modern design and finish - Conducto robusto, plano, de acero con un juego mínimo HV 582 HV 521 SRL 300 - French style joiner’s bench spindle - Filete robusto laminado - Robust rolled thread - Foro de acero para montar en la mesa de carpintero - Steel lining for fitting into bench planer - Orificio para el volvedor con el diámetro de 28 - A 28 mm diameter tackle insertion hole - Husillo de acero para mesas de carpintería - all-steel workbench spindels for wood-work tables - Rosca cilíndrica de gran calidad - quality rolled thread - Orificio para terraja de diámetro 23 mm - opening for wrench diameter 23 mm - tornillos para prensas manuales - screws for manual presses - 2 dimensiones – longitud de trabajo 200mm a 300mm - 2 sizes – working length 200 mm and 300 mm - Rosca laminada robusta con un gran paso de filete Tr 28x8 - Robust Tr 28×8 cylindrical thread with large pitch - Tuerca macisa y cabeza de presión con cerradura de sujeción rápida - Massive nuts and pressure head with rapid-clamping lock - Por encargo es posible el ajuste de la tuerca guía y de la cabeza de presión Nº ref. Order No Tipo Type 04.03.01.08.0.0 04.03.07.03.0.0 04.03.07.04.0.0 04.03.01.09.0.0 04.03.05.01.0.0 04.03.05.02.0.0 HV 519 HV 581 HV 582 HV 521 SRL 200 SRL 300 - Robust flat steel guide with minimum backlash - Husillo para mesas de carpintero - de tipo francés - Uso universal para diferentes construcciones Peso Weight [kg] 9,7 8 3 1,5 3,9 4,3 Workbench spindles HV 519 Husillos de torno tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - Universal application for various in-structures - On request the guiding nut and pressure head can be modified Rosca Longitud total Longitud útil Thread [mm] Total length Working [mm] length [mm] Tr 28x5 580 250 Tr 24x5 511 250 Tr 28x5 440 290 Tr 18x4 325 200 Tr 28x8 200 Tr 28x8 300 15 Husillos de torno (quick,speed,...) Workbench spindles (quick,speed,...) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability HVQ 515 - posibilidad de expansión y apriete rápido sin uso del husillo principal - Husillos de doble rosca para mesas de carpintería - rosca trapezoidal de alta calidad - conducción exacta con ayuda de un husillo guía - Fast opening and clamping without the use of the main spindle - workbench spindels for wood-work tables with double guideway - high quality trapezoidal thread - precision rod guiding HVS 510 - Husillos para mesas de carpintería - rosca rápida especial Tr 28x8 - Piezas moldeadas de fundición gris - workbench spindels for wood-work tables - Special Tr 28×8 fast thread - cast iron casting 16 Nº ref. Order No Tipo Type 04.03.01.05.1.0 04.03.01.06.1.0 04.03.01.10.1.0 04.03.01.11.1.0 04.03.01.12.1.0 04.03.01.01.2.0 04.03.01.02.2.0 04.03.01.08.2.0 04.03.01.06.2.0 HVQ 515 HVQ 516 HVRQ 801 HVRQ 802 HVRQ 803 HVS 510 HVS 511 HVS 519 HVS 516 Peso Weight [kg] 4 8,6 9 16 17 3,4 2,4 9,7 8,6 Rosca Longitud total Longitud útil Thread [mm] Total length Working [mm] length [mm] Tr 24x5 390 220 Tr 28x5 550 350 Tr 24x5 402 205 Tr 24x5 552 360 Tr 24x5 604 390 Tr 28x8 535 390 Tr 28x8 330 165 Tr 28x8 580 250 Tr 28x8 550 350 - tradicional de husillos para mesas de carpintería - rosca trapezoidal de alta calidad - conducción exacta con ayuda de un husillo guía - traditional workbench spindels for wood-work tables - high quality trapezoidal thread - Precision rod guiding HVRQ 802 QUICK system - posibilidad de expansión y apriete rápido sin uso del husillo principal - Husillos de doble rosca para mesas de carpintería Wood vices (quick, ...) HVR 802 mordazas para madera (quick,…) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - rosca trapezoidal de alta calidad - conducción exacta con ayuda de un husillo guía QUICK system - Fast opening and clamping without the use of the main spindle - workbench spindels for wood-work tables with double guideway - high quality trapezoidal thread - precision rod guiding - bench vice, designed for submering into the workbench HV 584 - No reduce de ninguna manera el espacio laboral de la mesa de trabajo - Cuerpo de las mordazas es de acero de calidad - Acanaladura aguda cicloidal - rosca trapezoidal de alta calidad - conducción exacta con ayuda de un husillo guía - Reglaje del juego entre las mordazas por tornillos - bench vice, designed for submering into the workbench - Fitted vice does not reduce the bench top work area - High grade steel vice corpus - Sharp cycloidal grooving - high quality trapezoidal thread - precision rod guiding - Clamping jaw backlash adjusting screws Nº ref. Order No Tipo Type 04.03.01.10.0.0 04.03.01.11.0.0 04.03.01.12.0.0 04.03.01.10.1.0 04.03.01.11.1.0 04.03.01.12.1.0 04.03.07.01.0.0 HVR 801 HVR 802 HVR 803 HVRQ 801 HVRQ 802 HVRQ 803 HV 584 Peso Weight [kg] 9 16 17 9 16 17 5 Rosca Longitud total Longitud útil Thread [mm] Total length Working [mm] length [mm] Tr24x5 402 205 Tr24x5 552 360 Tr24x5 604 390 Tr 24x5 402 205 Tr 24x5 552 360 Tr 24x5 604 390 Tr 18x4 - 17 Herramientas para carpinteros (mordazas …) Joinery tools (gluing presses…) 18 tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability TZ 50 - Mordazas de capintero de acero de alta calidad - Rosca trapezoidal cilíndrica Tr 18x4 con longitud de 80 mm - Soporte abatible al final del tornillo para sujeción precisa - Palanca de madera de haya de gran calidad - Manipulación fácil TZ BS - Tornillo adicional para el refuerzo TZ del agarre lateral - Rosca cilíndrica Tr 18x4 con longitud de 80 mm - Soporte abatible al final del tornillo para sujeción precisa - Palanca de madera de haya de gran calidad Accesorios optativos : - Para todos los refuerzos TZ - Acoplamientos de goma adicionales de los componentes de amarre TZ ND - para soporte abatible TZ NH - para soporte fijo - joinery handscrews made of high quality steel - rolled trapezoidal thread Tr 18x4, 80mm long - tilting support at the end of the screw for accurate clamping - handle made of high quality beech wood - easy handling TZ BS - press auxiliary screw for side fixing. - rolled thread Tr 18x4, length 80 mm - tilting support at the end of the screw for accurate clamping - handle made of high quality beech wood Optional accessory : - available for all TZ handscrews - optional rubber top pieces to prevent marbs on the clamped pieces TZ ND - for tilting support TZ NH - for fixed support Nº ref. Order No Tipo Type 04.01.01.01.0.0 04.01.01.02.0.0 04.01.01.03.0.0 04.01.01.04.0.0 04.01.01.05.0.0 04.01.01.06.0.0 04.01.01.07.0.0 04.01.01.08.0.0 04.01.01.09.0.0 04.01.01.10.0.0 04.01.01.11.0.0 04.01.01.12.0.0 04.01.01.13.0.0 04.01.01.14.0.0 04.01.01.15.0.0 04.01.01.16.0.0 04.01.01.17.0.0 06.02.02.01.0.0 06.02.01.01.0.0 06.02.01.02.0.0 TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ TZ 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 100 125 150 175 200 220 250 BS ND NH Peso Weight [kg] 1,4 1,5 1,7 2,1 2,2 2,7 3,3 3,6 3,8 4,4 5,0 5,6 6,3 7,0 7,7 8,3 9,3 0,4 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1250 1500 1750 2000 2200 2500 Longitud total Profundidad Total length de agarre [mm] Throat depth [mm] 258 80 308 80 358 105 415 115 475 115 540 120 615 165 720 165 830 165 935 165 1135 165 1380 165 1635 165 1890 165 2135 165 2335 165 2645 165 - Abrazadera con base para carpinteros - Entregado en conjunto - joinery plate clamp - supplied as an assembly DU 1000 - rosca trapezoidal - cuerpo macizo de la mordaza - posibilidad de ajuste de la longitud de sujeción - palanca de apriete grande - Trapezoidal thread - The vice's massive body - Adjustable clamping length - Large clamping handle PC 25 - Cabeza de sujeción y de presión de acero con husillo galvanizado de calidad Joinery tools (gluing presses…) FG 509 set Herramientas para carpinteros (mordazas …) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - Desvolvedor con remates remachados - Tratamiento de superficie con pintura en polvo - Husillo Tr 16x4 - Carrera 120 mm - con tornillo de seguridad M12 - Encartamiento recomendado para el orificio del tornillo de bloqueo L 100 / diámetro 13 - La barra de madera no forma parte de las mordazas - Steel clamping and pressure head with quality zinc-plated spindle - Tackle with riveted end pieces - Powder paint surface finish - Tr 16×4 spindle - stroke 120 mm - M12 safety nut - Recommended spacing of the L 100 / 13 mm diameter security screw hole - The wooden bar is not part of the clamp 19 Herramientas para carpinteros (mordazas …) Joinery tools (gluing presses…) 20 tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Nº ref. Order No Tipo Type 04.03.02.01.0.0 04.03.04.01.0.0 04.03.04.02.0.0 04.03.04.03.0.0 04.03.04.04.0.0 04.03.04.05.0.0 04.03.04.06.0.0 04.03.04.07.0.0 06.02.03.11.0.0 FG 509 set DU 1000 DU 1200 DU 1500 DU 1800 DU 2000 DU 2200 DU 2500 PC 25 Peso Weight [kg] 0,9 13,2 14,5 16,1 17,5 19,4 20,5 22,2 0,8 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 1000 1200 1500 1800 2000 2200 2500 dle tyče Rosca Anchura Thread [mm] Width [mm] Tr Tr Tr Tr Tr Tr Tr Tr Tr 16x4 24x5 24x5 24x5 24x5 24x5 24x5 24x5 16x4 85 85 85 85 85 85 85 25 VLS 100 Lux - Tornillo apretador múltiple para pegar las juntas - multiple clamp gluing batten boards - Rapidez y sencillez del montaje - quick and simple assembly - Linearidad de las juntas pegadas asegurada por la presión permanente de la barra de fijación - flatness of edge-glued batten boards is maintained by permanent pressure of clamping rods - Fijación a través de los tornillos trapeciales de calidad - clamping by high-quality trapezoidal screws - Grosos de las laminadas max.50 mm, hasta 25 mm con soporte. - maximum batten board thickness 50 mm, with underlay 25 mm. - Anchura de la lamina pegada max.120 cm. - maximum glued board width 120 cm. - Amplio campo de utilización - wide scope of use VLS Standard VLS Standard - Barras de sujeción de acero con revestimiento especial de la superficie - steel clamping rods with a special surface finish - Cuatro barras + dos mecanismos de sujeción (dos sujetadores y dos topes) + manija (palanca) Joinery tools (gluing presses…) VLS 120 Standard Herramientas para carpinteros (mordazas …) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - four rods + two clamping mechanisms (two clamps and two stops) + crank VLS 100 LUX VLS 100 LUX - Aluminium alloy section clamping bars - barras de sujeción perfiladas de aleación de aluminio - four rods + two clamping mechanisms (two clamps and two stops) + crank - Cuatro barras + dos mecanismos de sujeción (dos sujetadores y dos topes) + manija (palanca) - max firm clamping at low weight - max firm clamping at low weight T T - single rod - Una barra HUK HUK - clamping mechanism (clamp and stop) + crank - mecanismos de sujeción (sujetadores y topes) + manija (palanca) Nº ref. Order No Tipo Type 04.03.03.01.0.0 04.03.03.02.0.0 04.03.03.03.1.0 04.03.03.04.1.0 04.03.03.09.1.0 04.03.03.10.1.0 06.02.03.01.0.0 VLS 120 Standard T 120 Standard VLS 100 Lux T 100 Lux HUK Standard HUK Lux PAD Peso Weight [kg] 28 5,60 2,80 16 2,80 2,50 0,10 Longitud total Total length [mm] 1500 1500 1250 1250 Longitud útil Working length [mm] 120 120 100 100 21 Accesorios para mesas de carpintero (bench dogs…) Joiner’s accessories (bench dogs…) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability BD 599-03 - Tope de la mesa de carpintero - Cuerpo fabricado de acero de calidad - Acanaladura aguda cicloidal - Muelle lateral de bloqueo - Revestimiento de zinc - Al pedido del cliente, podemos fabricar también otras dimensiones - Bench planer stopper - High-grade steel corpus - sharp cycloidal grooves - Lateral safety spring - Galvanised surface finish - Optional custom dimensions SK 598 SK 598 - Sujetador tradicional para clavar en la mesa de carpintero - Cuerpo robusto de acero - Los orificios en la mesa de trabajo se deben hacer de aproximadamente 1mm mas grandes que el diámetro del vástago del gancho SK 598S - Sujetador tradicional para atornillar en la mesa de carpintero - Cuerpo robusto de acero - Recorrido de sujeción 15mm - Sujeción fácil a través de la palanca con extensión de 1015 mm - Los orificios en la mesa de trabajo se deben hacer de aproximadamente 1mm mas grandes que el diámetro del vástago del gancho SK 598 - Traditional bench planer hammered holder - Robust steel corpus - Holes in the bench must be drilled 1 mm bigger than the hook-nail shank diameter SK 598S - Traditional bench planer screw-on holder - Robust steel corpus - 15 mm clamping vertical travel - Simple clamping with a lever within the range 10-15 mm - Holes in the bench must be drilled 1 mm bigger than the hook-nail shank diameter Nº ref. Order No 04.03.09.04.0.0 04.03.09.03.0.0 04.03.09.06.0.0 04.03.09.07.0.0 22 Tipo Type BD 599-03 BD 599-04 SK 598 SK 598S Peso Weight [kg] 2,7 3,5 - Tope ajustable de la mesa de carpintero - Cuerpo de acero de calidad - Estando entrado no reduce el espacio laboral de la mesa de trabajo - Acanaladura aguda 90° - Posibilidad de reglaje en altura 0 - 50 mm con un tornillo con volvedor - Acabado de superficie – color pulverizado de calidad – zinc - Adjustable bench planer stopper - High-grade steel corpus - When sunk it does not reduce the bench work surface - Sharp 90° grooving - 0 – 50 mm height adjustable with screw-and-tackle - Surface finish – galvanising + quality powder painting BD 599-16 - Bloqueado a través de 2 bolitas acojinadas - Para impedir el aflojamiento vertical, la superficie frontal de ajuste está fresada con el ángulo de - Bench Dog robusto, circular, de dural Joiner’s accessories (bench dogs…) BDS 599-10 Accesorios para mesas de carpintero (bench dogs…) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - Locking with two sprung balls - Skew-cut front rest surface to prevent accidental vertical release - Robust duralumin circular bench dog DR 599-11 - Manilla de madera maciza de hayal - Bloqueo del cabezal con tornillo - Massive beech wood handle - Head locking screw Nº ref. Order No Tipo Type 04.03.09.02.0.0 04.03.09.01.0.0 04.03.09.08.0.0 04.03.09.05.0.0 BDS 599-10 BDS 599-07 BD 599-16 DR 599-11 Peso Weight [kg] 0,8 - Longitud total Total length [mm] 310 Diámetro Diameter [mm] 28 23 Vacuum clamping Vacuum clamping tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability VACU SPACE EJECTOR - Sujetador por vacío movible y basculante - Positioning and collapsible vacuum clamp - Manejo fácil del sujetador por vacío - Simple work with vacuum clamp - Posibilidad de agarrar superficies complicadas del objeto sujetado - Ability to clamp objects of complex surfaces - Ability to clamp bulky objects - Posibilidad de agarrar objetos de grande tamaño - Arbitrarily adjustable positions - Posiciones ajustables libremente - Arbitrarily adjustable space angle - Ángulo sólido ajustable libremente - Ability to use various work operations - Posibilidad del uso para diversas operaciones laborales VACU SPACE EJECTOR VACU SPACE EJECTOR - vacuum make air flow - vacuum make air flow VACU SPACE PUMP VACU SPACE PUMP - vacuum make vacuum pump - vacuum make vacuum pump Nº ref. Order No 03.04.01.01.0.0 03.04.01.01.0.1 24 Tipo Type VACU SPACE EJECTOR VACU SPACE PUMPE Peso Weight [kg] 24 24 VACU FLEXI 2A - Sujetador circular y ovalado - Sujetador por vacío de tres lados - Posibilidad de ajuste en dos ejes VACU FLEXI 2A EJECTOR - vacuum make air flow VACU FLEXI 2A PUMP - vacuum make vacuum pump VACU FLEXI - Sujetador doble por vacío - Sujetador circular y ovalado VACU FLEXI EJECTOR - vacuum make air flow VACU FLEXI PUMP - vacuum make vacuum pump Vacuum clamping VACU FLEXI Vacuum clamping tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability VACU FLEXI - Two-sided vacuum clamp - Circular and ellipsoidal clamp VACU FLEXI EJECTOR - vacuum make air flow VACU FLEXI PUMP - vacuum make vacuum pump VACU FLEXI 2A VACU FLEXI 2A - Circular and ellipsoidal clamp - Three-sided vacuum clamp - Ability of two-axes setting VACU FLEXI 2A EJECTOR - vacuum make air flow VACU FLEXI 2A PUMP - vacuum make vacuum pump - Sujetador doble por vacío - Sujetador circular y manuales Vacu Handy - Two-sided vacuum clamp - Circular and hand clamp Nº ref. Order No 03.04.02.01.1.0 03.04.02.01.0.0 03.04.02.01.0.1 03.04.03.01.1.0 03.04.03.01.0.0 03.04.03.01.0.1 03.04.05.01.0.0 Tipo Type VACU FLEXI VACU FLEXI VACU FLEXI VACU FLEXI VACU FLEXI VACU FLEXI Vacu Handy Peso Weight [kg] AIR PUMPE 2A 2A AIR 2A PUMPE 3 3 3 5 5 5 - 25 FC 120 Floor clamps Garras de sujeción del suelo tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - Garra para colocar tarima flotante - Reduce juntas entre las piezas de parqué. FC 120 - Rosca cilíndrica de gran calidad Tr 12x3 con longitud 50 mm - Soporte abatible al final del tornillo para sujeción precisa - Acoplamiento de plástico para evitar danos en la pared - Palanca de madera de haya de gran calidad FC B - Dos partes unidas por cinta que permiten trabajar en suelos de gran espacio. - Sistema de aparejo fiable - Longitud útil: 0,3 - 4 m FC V - Ventosa adicional para la garra FC B - Para unir el suelo cuando es imposible colocar los dos extremos de la garra FC B Nº ref. Order No 04.02.01.01.0.0 04.02.01.02.0.0 04.02.01.03.0.0 26 Tipo Type FC 120 FC B FC V - clamp for instalation of floating floors - reduce spaces between floor boards FC 120 - quality rolled thread Tr 12x3, 50mm long - tilting support at the end of the screw for accurate clamping - plastic top piece to prevent marbs on the walls - handle made of high quality beech wood FC B - two parts conected with belt allowing to press together large floors - reliable lever mechanism - working length: 0,3 - 4 m FC V - auxiliary suction cup for FC B clamp - for pressing together floors where it is not possible to place both ends of FC B Peso Weight [kg] 0,5 0,9 0,4 NPZ - Los cuchillos están fabricados de acero de alta calidad. - Tijeras manuales de palanca con engranaje - Resorte de seguridad - Construcción y realización moderno - Adjustable holder NPZ - edges made from high quality steel - Hand lever shears with gear - Safety spring - Modern design and finish - Adjustable holder NP - Los cuchillos están fabricados de acero de alta calidad. - Tijeras de palanca simples NP 100 N - Manipulación fácil NP N - con Soporte de sujeción para el tornillo de mordazas NP - edges made from high quality steel - simple lever scissors - easy handling NP N - with extension for clamping in vice THB 250 Metal worker's tools (lever shears,…) NPZ 150 herramientas de cerrajería (cizallas de palanca,...) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - Nº ref. Order No Tipo Type 05.01.01.02.0.0 05.01.01.01.0.0 05.01.01.01.0.1 05.01.01.05.1.0 NPZ 150 NP 100 NP 100 N THB 250 Peso Weight [kg] 9,5 1,5 1,6 17,5 Grosor max. de chapa Max. sheet thickness [mm] 5 2 2 1 Longitud de arista Edge length [mm] 150 100 100 - Longitud de doblado Bent length [mm] 250 27 herramientas de cerrajería (cizallas de palanca,...) Metal worker's tools (lever shears,…) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability ROP 500 ROP - Dobladora manual de hojalata - Utilización en la mordaza - Contrucción fuerte - Tornillos de posición ROP - Hand sheet metal bender - use in vice - robust design - positioning screws - Dobladora manual de hojalata ROP 500 U - medición angular con tope - Utilización en la mordaza - Contrucción fuerte - Tornillos de posición - Hand sheet metal bender - Angle reading with stopper - use in vice - robust design - positioning screws PUS 40 - mordaza ortogonal - sujeción de elementos para el encolado o soldadura - zarángulo recto de los elementos unidos garantizado - posibilidad de unión de elementos de diferente grosor - Rectangular vice - Clamping of parts to be glued or welded - Parts joined at true right angle - Parts being joined can be of different thickness 28 Nº ref. Order No Tipo Type 05.01.01.03.0.0 05.01.01.03.1.0 05.02.01.01.0.0 05.02.01.02.0.0 ROP 500 ROP 500 U PUS 40 PUS 60 Peso Altura de Weight [kg] mordaza Height of jaws [mm] 10,5 11 5,2 8,3 40 60 Grosor max. de chapa Max. sheet thickness [mm] 1,5 1,5 - Amplitud de ajuste Range of adjustment [mm] 0-65 0-100 Anchura de la hojalata Sheets width [max. mm] 500 500 - - Dobladora manual de barras - Utilización en la mordaza - Mordaza regulable - hand bar bender - use in vice - adjustable jaws ROT 5 U - Dobladora manual de barras - medición angular con tope - Utilización en la mordaza - Mordaza regulable - hand bar bender - Angle reading with stopper - use in vice - adjustable jaws ZM 45 - mordaza de cerrajería por el principio del tornillo de banco Metal worker's tools (lever shears,…) ROT 5 herramientas de cerrajería (cizallas de palanca,...) tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - sujeción rápida y firmeresserrement rapide et solide - unión de elementos de hojalata - Metal worker's clamp on a vice principle - Quick and firm clamping - Joining of sheet metal parts Nº ref. Order No Tipo Type 05.01.01.04.0.0 05.01.01.04.1.0 05.01.02.01.0.0 ROT 5 ROT 5 U ZM 45 Peso Anchura de Weight [kg] mordaza Width of jaws [mm] 7,5 8 0,5 45 Longitud de agarre Length of fasten [mm] 50 Perfil doblado Bent section [max. mm] 5x25 5x25 - Diámetro doblado Bent diameter [max. mm] 10 10 - 29 Mandíbulas para mordazas Vice jaws tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability NCL 063 BCL 100 R - mordazas de recambio para prensas de máquinas de taladrar - entrega por piezas BCL L - mordaza dura y lisa BCL R - Mordazas prismáticas longitudinales y transversales BCL M - mordaza blanda moldeable - spare jaws for MBV machine vices - supplied by piece BCL L - hard, smooth jaw BCL R - jaw with longitudinal and transverse prism BCL M Mandíbulas especiales para mordazas - soft machinable jaw - cambio rápido y fácil - sujeción con ayuda de cintas de resorte - a solicitud ranurado cicloidal de las mordazas - a solicitud ranuras prismáticas - diferentes materiales : bronce, aliminio, etc. - uso para mordazas York, MBV y otras Para ordenar trabajos específicos por encargo contacte nuestra firma por teléfono al número +420 318 521 185 o por correo electrónico a la dirección [email protected]. Special vice jaws - Quick and easy replacement - Attached by means of spring tapes - Optional jaws with cycloidal grooves - Optional jaws with prismatic grooves - Various materials: bronze, aluminium, etc. - Used for York, MBV and other vices. To order special custom-made products, please contact us either by phone at +420 318 521 185, or by e-mail at [email protected]. Nº ref. Order No 06.01.01.01.0.0 06.01.01.02.0.0 06.01.01.03.0.0 06.01.01.04.0.0 06.01.01.05.0.0 06.01.01.06.0.0 06.01.01.07.0.0 06.03.01.01.0.0 06.03.01.01.1.0 06.03.01.01.2.0 06.03.01.02.0.0 06.03.01.02.1.0 06.03.01.02.2.0 30 NCL - Mordazas de acero endurecido de alta calidad 52-54 HRC - Mordazas de repuesto para todos los tornillos York - Entregado en pareja NCL - jaws made of high-quality steel hardened to 52-54 HRC - reserve jaws for all York vices - supplied as an couple Tipo Type NCL 063 NCL 080 NCL 100 NCL 125 NCL 150 NCL 200 NCL 250 BCL 100 L BCL 100 R BCL 100 M BCL 135 L BCL 135 R BCL 135 M Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 63 80 100 125 150 200 250 100 100 100 135 135 135 Nº ref. Order No 06.01.02.01.0.0. 06.01.02.02.0.0. 06.01.02.03.0.0. 06.01.02.04.0.0. 06.01.02.05.0.0. 06.01.02.06.0.0. 06.01.02.07.0.0. 06.01.02.01.1.0. 06.01.02.02.1.0. 06.01.02.03.1.0. 06.01.02.04.1.0. 06.01.02.05.1.0. 06.01.02.06.1.0. 06.01.02.07.1.0. 06.01.02.01.2.0. 06.01.02.02.2.0. 06.01.02.03.2.0. 06.01.02.04.2.0. 06.01.02.05.2.0. 06.01.02.06.2.0. 06.01.02.07.2.0. 06.01.02.01.3.0. 06.01.02.02.3.0. 06.01.02.03.3.0. 06.01.02.04.3.0. 06.01.02.05.3.0. 06.01.02.06.3.0. 06.01.02.07.3.0. - Juntas magnéticas adicionales de mordazas de aleación de aluminio - Agarre magnético para sujeción fácil - Se puede fabricar en distintas longitudes. - Superficies diferentes para uso múltiple - Entregado en pareja MCL H - superficie Aluminio MCL K - superficie Corcho MCL G - superficie Goma MCL P - superficie Fieltro Tipo Type MCL 063 MCL 080 MCL 100 MCL 125 MCL 150 MCL 200 MCL 250 MCL 063 MCL 080 MCL 100 MCL 125 MCL 150 MCL 200 MCL 250 MCL 063 MCL 080 MCL 100 MCL 125 MCL 150 MCL 200 MCL 250 MCL 063 MCL 080 MCL 100 MCL 125 MCL 150 MCL 200 MCL 250 H H H H H H H K K K K K K K G G G G G G G P P P P P P P - optional magnetic jaw inserts made of aluminium alloy - pressed-in magnetic strip facilitates fastening to the jaws - also available in lenghts to client's specification - diverse faces for a wide range of applications - supplied as an couple MCL H - face Aluminium MCL K - face Cork MCL G - face Rubber MCL P - face Felt Vice jaws MCL 100 G Mandíbulas para mordazas tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Anchura de mordaza Width of jaws [mm] 63 80 100 125 150 200 250 63 80 100 125 150 200 250 63 80 100 125 150 200 250 63 80 100 125 150 200 250 31 Accesorios y complementos Attachments and accessories tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability TD 200 TD - Soporte telescópico para tornillos York 100, 125, 150 y Extra - Permite ajustar el tornillo en la altura deseada. - Amplitud de ajuste: 0 - 200 mm TD - telescopic holder of vices York 100, 125, 150 a Extra - allowing to adjust the vice to the right position - range of adjustment: 0 - 200 mm PTS 100 PTS - Plegadora de mordazas - Plegado fácil de las mordazas por debajo de la mesa - El peso de la mordaza equilibrado por el resorte neumático - Posición vertical asegurada por un tornillo - Plegadora de mordazas se puede utilizar para las mordazas York 100 y 125 - Es posible fabricar por pedido el tornillo de posición precisa para 30°, 45°, 60°, 90° u otros ángulos. PTS - vice tipper - the vice is easy tipped under the table top - the vice weight is balanced by a pneumatic spring - secured in the vertical position by screw - the tipper can be used for York 100 and 125 vices - a device for accurate setting of 30°, 45°, 60° and 90° is available optionally, and also for other angles. PTT 100 PTT - Plegadora de mordazas con Soporte telescópico - Permite ajustar el tornillo en la altura deseada. - Plegado fácil de las mordazas por debajo de la mesa - El peso de la mordaza equilibrado por el resorte neumático - Posición vertical asegurada por un tornillo - Amplitud de ajuste: 0 - 130 mm - para mordazas York 100, York 125 - es posible utilizar para diferentes tipos de productos PTT - Vice tipper with telescopic holder - allowing to adjust the vice to the right position - the vice is easy tipped under the table top - the vice weight is balanced by a pneumatic spring - secured in the vertical position by screw - range of adjustment: 0 - 130 mm - for York 100 and York 125 vices - Can be also used for different types of products 32 Tipo Type 06.01.03.01.0.0 06.01.03.02.0.0 06.01.03.03.0.0 06.01.03.04.0.0 06.01.03.05.0.0 TD 200 PTS 100 PTS 125 PTT 100 PTT 125 Peso Weight [kg] 8,6 7,2 7,2 12,5 12,5 Amplitud de ajuste Range of adjustment [mm] 0 - 200 0 - 130 0 - 130 Attachments and accessories Nº ref. Order No Accesorios y complementos tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability 33 Accesorios y complementos Attachments and accessories tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability KU M12 - Soporte múltiple con articulación KU - Amarre al banco con tornillos KUS - Amarre al banco con garras KUP - Sujeción a la mesa mediante ventosa de diámetro 105 mm M12 - koncový závit M12 - Articulación para facilitar el ajuste y la rotación de ±50° y ±360° respectivamente M8 - koncový závit M8 - Articulación para facilitar el ajuste y la rotación de ±90° y ±360° respectivamente - widely applicable knuckle joint holder KU - fastening to table by screws KUS - fastening to table by clamp KUP - fastening to table by vacuum suction cup (diameter 105 mm) M12 - koncový závit M12 - joint allowing to topple ±50° and to rotate ±360° M8 - koncový závit M8 - joint allowing to topple ±90° and to rotate ±360° Pneu set 1 - Manejo del cilindro neumático Pneu set 1 - Set incluye: - Válvula de pie - Roscas - Tubos flexibles de conexión - Unidad de regulación de aire Pneu set 2 - Set incluye: - Válvula manual - Tubos flexibles de conexión - Unidad de regulación de aire - pneumatic cylinder control Pneu set 1 - The assembly contains: - foot valve - screw union - interconnecting hose - air treatment unit Pneu set 2 - The assembly contains: - manual valve - interconnecting hose - air treatment unit 34 Nº ref. Order No Tipo Type 06.01.06.01.0.0 06.01.05.01.0.0 06.01.07.01.0.0 06.01.04.01.0.0 06.04.01.01.0.0 06.04.01.02.0.0 KU M12 KUS M8 KUS M12 KUP M8 Pneu set 1 Pneu set 2 Peso Weight [kg] 2,6 0,4 2,9 0,6 - Grosor max. del banco max. Table thickness [mm] ---45 75 ---- MD - tope de material universal para mordazas industriales – MBV - es posible ajustar a su gusto a diferentes tipos de productos MD - Universal material stopper for machine vices - MBV - Can be set for different types of products as required PAD Attachments and accessories MD Accesorios y complementos tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability PAD - botón adicional para ladistribución de la presión - uso para VLS 120 y FG 509 PAD - Add-on pressure distribution bush-button - Used for VLS 120 and FG 509 - posibilidad de prolongar la expansión de las mordazas - para mordazas Titan, York, Handy Para ordenar trabajos específicos por encargo contacte nuestra firma por teléfono al número +420 318 521 185 o por correo electrónico a la dirección [email protected]. - optional extra long jaw opening - for Titan, York and Handy vices To order special custom-made products, please contact us either by phone at +420 318 521 185, or by e-mail at [email protected]. Nº ref. Order No 06.03.02.01.0.0 06.02.03.01.0.0 Tipo Type MD PAD Peso Weight [kg] 0 35 Fabricación por pedido Custom production tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability - - trabajos de trastorno en las máquinas CNC Masturn - - trabajos de fresado y perforación en las máquinas de laborear (mecanizar) MCV Para ordenar trabajos específicos por encargo contacte nuestra firma por teléfono al número +420 318 521 185 o por correo electrónico a la dirección [email protected]. - - turning on Masturn CNC machines - - milling and drilling on MCV machine tool centres To order special custom-made products, please contact us either by phone at +420 318 521 185, or by e-mail at [email protected]. - acabado de elementos de madera de diferentes formas y redondeados - transversales, balaustradas, patas de mesa, sillas, etc. - longitud de hasta 1000 mm - diámetro de hasta 400 mm - Manufacture of wooden parts of all sorts of shapes and curves - Spokes, handrails, table legs, chair legs, etc. - Length up to 1000 mm - Diameter up to 400 mm - extensión de los módulos 1 - 4 - producción de ruedas dentadas con dientes rectos - diámetro de las ruedas 14 - 200 mm - Module range 1 - 4 - Manufacture of unground straight-cut gears - Wheel diameter 14 - 200 mm 36 - fileteado a la izquierda y a la derecha - roscas trapezoidales, métricas y de pulgada por pedido - tornillos con roscas trapezoidales y de pulgada según normativas estándar - Longitud max. de tornillo 3 000 mm - Por acuerdo mutuo es posible fabricar roscas de otra dimensión o forma incluyendo roscas de varias entradas Para ordenar trabajos específicos por encargo contacte nuestra firma por teléfono al número +420 318 521 185 o por correo electrónico a la dirección [email protected]. - rolled threads are commonly manufactured in these dimensions: Tr 12x3, Tr 14x3, Tr 16x4, Tr 18x4, Tr 20x4, Tr 22x5, Tr 24x5, Tr 28x5, Tr 32x6. - right-handed and left-handed threads - optional trapezoidal, metric and imperial nuts - standard metric and imperial thread bolts - max. length of thread 3 000 mm - On request we can also produce threads of other dimensions or shapes, including multiple-cut threads To order special custom-made products, please contact us either by phone at +420 318 521 185, or by e-mail at [email protected]. Macho de aterrajar trapezoidales - Fabricamos machos mecánicos para roscar tuercas en acabado izquierdo y derecho de dimensiones estándard : TR 10x2, TR 12x3, TR 16x4, TR 20x4, TR 24x5, TR 28x5, TR 32x6. Por encargo fabricamos las dimensiones no estándard. - Para más información contacte nuestra firma por teléfono al número +420 318 521 185 o por correo electrónico a la dirección [email protected]. Trapezoidal threads, Trapezoidal screw taps - Los tornillos cilíndricos trapezoidales se fabrican como estándar en los tamaños siguientes: Tr 12x3, Tr 14x3, Tr 16x4, Tr 18x4, Tr 20x4, Tr 22x5, Tr 24x5, Tr 28x5, Tr 32x6. Roscas trapezoidales, Macho de aterrajar trapezoidales tradición - calidad – fiabilidad tradition - quality - reliability Trapezoidal screw taps - We manufacture machine nut thread cutting taps, right and left-handed in standard sizes: TR 10×2, TR 12×3, TR 16×4, TR 20×4, TR 24×5, TR 28×5, TR 32×6. Non-standard sizes on request. - For further information you can contact us at telephone number +420 318 521 185 or by e-mail at [email protected]. 37
© Copyright 2026