INSPIRED BY COMFORT MI LIBERTAD Refrigeración portátil Aires acondicionados portátiles Sistemas de energía portátiles 2015 Soluciones de seguridad portátiles GRAN GAMA DE ACCESORIOS PARA VEHÍCULOS DE RECREO Soluciones de confort portátiles Soluciones de cocina portátiles Soluciones sanitarias portátiles 2 Editorial 1988 HITOS DEL GRUPO DOMETIC 2007 Fusión con un proveedor estadounidense de toldos para vehículos de recreo 1983 Comenzamos a desarrollar y comercializar aires acondicionados para caravanas y autocaravanas WAECO, especialista alemán en tecnología portátil, aporta su experiencia como marca y sus conocimientos al Grupo Dometic 2000 Adquisición de la empresa alemana Seitz, especializada en puertas y ventanas 1956 Desarrollo y producción de los primeros frigoríficos de absorción para vehículos de recreo LAS MEJORES IDEAS PARA SU COMODIDAD ¡TÓMESE LA LIBERTAD DE SOÑAR! Estimado cliente de Dometic: ¿En qué momento empieza a desear que comiencen sus vacaciones? Estamos bastante seguros de que ese momento llegará en los próximos minutos ... cuando le eche un vistazo a la última edición del catálogo de Dometic “Mi Libertad”. Inspirada en las ideas de empleados altamente motivados, en las opiniones de nuestros clientes más fieles y en las exigencias de calidad de los principales fabricantes de vehículos, la gama de Dometic ha crecido hasta alcanzar más de 400 productos. Por ejemplo, nuestra colección de toldos se ha ampliado considerablemente hasta convertirse en una “oferta continua”. Otras incorporaciones a la gama son una nueva serie de frigoríficos de absorción de 468 mm de ancho y un navegador receptor Blaupunkt con sistema operativo Android. Le invitamos a descubrir estos y muchos otros accesorios para hacer realidad su sueño de gozar de la máxima libertad durante el viaje. Le deseamos un buen viaje y una feliz vuelta a casa. Grupo Dometic www.dometic.es/rv Editorial 2014 2011 2007 SMEV, fabricante italiano de aparatos de cocina para vehículos de recreo, se incorpora al grupo 3 Adquisición de la gama de toldos y accesorios de Prostor Toldos sin postes de apoyo para vehículos de recreo El primer aire acondicionado de techo del mundo con claraboya integrada 2008 2013 El primer aire acondicionado empotrable del mundo con calefacción integrada La primera nevera de compresor del mundo, con congelación hasta -22ºC PRODUCTOS ESTRELLA PARA EL EQUIPAMIENTO ORIGINAL PRODUCTOS PREMIADOS RECAMBIOS MANTENIMIENTO Es muy probable que su vehículo de recreo vaya equipado con uno o más productos Dometic al salir de fábrica. Trabajamos desde hace años con empresas líderes en la fabricación vehículos de recreo. Muchas de ellas han incorporado nuestros accesorios de confort a su equipamiento de fábrica. Nuestros productos son ganadores habituales de premios al mejor diseño y a la mejor marca. Esto es algo que nos llena de orgullo. Al mismo tiempo, nos motiva a continuar y a mejorar todo lo que hemos logrado hasta ahora. Consulte a su distribuidor Dometic más cercano (www.dometic.es/rv/distribuidores) si necesita recambios para un producto Dometic o WAECO. En la mayoría de los casos, el recambio requerido estará disponible en la tienda de forma inmediata. 1. PLATZ Kategorie: Klimaanlagen www.dometic.es/rv 4 Editorial MI LIBERTAD 2015 “Bienvenidos al mundo Dometic. Tómese la libertad de disfrutar durante el viaje del mismo confort que en su casa.” ¡ESCANEAR Y HACER CLIC! INTERNET Y CORREO ELECTRÓNICO www.dometic.es/rv [email protected] www.dometic.es/rv • A ires acondicionados de techo • A ires acondicionados de techo con claraboya • A ires acondicionados empotrables SISTEMAS DE ENERGÍA PORTÁTILES 72 – 99 • B atería de iones de litio • I nversores • C argadores de batería • Con trolador de batería • Gen eradores SOLUCIONES DE SEGURIDAD PORTÁTILES 100 – 123 • S istemas de vídeo para marcha atrás • S istemas de navegación + cámaras para marcha atrás • Mon itores multimedia + cámaras para marcha atrás • A sistentes para aparcar • C ajas fuertes, reguladores de velocidad SOLUCIONES DE CONFORT PORTÁTILES 124 – 179 • T oldos • V entanas, estores • A spiradores SOLUCIONES DE COCINA PORTÁTILES 180 – 197 • B arbacoas • C afeteras, hervidores de agua • Hor nos, cocinas • F regaderos, campanas extractoras MI DISTRIBUIDOR DOMETIC SOLUCIONES SANITARIAS PORTÁTILES Encontrará fácilmente su distribuidor Dometic con la función de búsqueda de nuestro sitio web: www.dometic.es/rv/distribuidores www.dometic.es/rv • A ditivos sanitarios • I nodoros de cassette • I nodoros portátiles 198 – 207 Refrigeración portátil Aires acondicionados portátiles 58 – 71 Sistemas de energía portátiles AIRES ACONDICIONADOS PORTÁTILES Soluciones de seguridad portátiles • Never as • F rigoríficos • Never as empotrables Soluciones de confort portátiles 8 – 57 Soluciones de cocina portátiles REFRIGERACIÓN PORTÁTIL 5 Soluciones sanitarias portátiles Mi libertad 6 Novedades destacadas para 2015 NUESTRAS NOVEDADES 2015 Descubra una completa gama de toldos Dometic, mucho más amplia y con numerosos accesorios, además de muchos otros nuevos productos ¡NUEVO! Dometic PerfectRoof ¡NUEVO! Dometic PerfectWall Toldos de techo para vehículos de cualquier longitud. Con o sin postes de apoyo, de funcionamiento eléctrico o manual. Toldos murales para vehículos de cualquier longitud. Con o sin postes de apoyo, de funcionamiento eléctrico o manual. Más detalles en la pág. 130 Más detalles en la pág. 136 Amplia gama de accesorios para toldos Nuevo control digital ¡NUEVO! WAECO CoolFreeze CDF 26 ¡NUEVO! WAECO CoolFun CK 40D Hybrid ¡NUEVO! Dometic FreshWay ¡NUEVO! Dometic RML 9430 / 9435 Neveras y congeladores de compresor, 12/24 voltios CC Nevera de compresor termoeléctrica para 12 voltios (modo termoeléctrico) y 230 voltios (modo de compresor) Cuatro nuevas bolsas nevera muy atractivas, desde 9 hasta 28 litros Frigoríficos de absorción con un diseño de solo 468 mm de anchura Más detalles en la pág. 16 Más detalles en la pág. 19 Más detalles en la pág. 28 Más detalles en la pág. 36 www.dometic.es/rv Novedades destacadas para 2015 7 ¡NUEVO! Dometic eSTORE ¡NUEVO! Dometic MPC 01 ¡NUEVO! WAECO PerfectView RVS Batería de iones de litio, 100 Ah / 12 V Sistema basado en CAN bus, compatible con CIB Sistema inteligente de gestión de batería con pantalla y un sensor de batería Elegantes monitores de pantalla plana para los clásicos sistemas de vídeo para marcha atrás. ¡Calidad probada! Más detalles en la pág. 76 Más detalles en la pág. 78 Más detalles en la pág. 112 Cámara para marcha atrás de su elección El conjunto para el confort Navegación multimedia y cámara para marcha atrás ¡NUEVO! WAECO PerfectView NAV Navegador receptor Blaupunkt con sistema operativo Android y conducción de la autocaravana o automóvil complementada con una cámara WAECO para la marcha atrás. Más detalles en la pág. 106 ¡NUEVO! WAECO PerfectCoffee MC 052 ¡NUEVO! Dometic CV 1004 Cafetera para 5 tazas, 12 voltios Sistema central de aspiradores Eficiente e higiénico gracias a un potente motor y a un sistema de triple filtro Más detalles en la pág. 186 Más detalles en la pág. 178 www.dometic.es/rv ¡NUEVO! Dometic Clean&Care Ideal para todas las tareas de limpieza a bordo. Potente, no corrosivo y fácil de usar, con unos excelentes resultados. Más detalles en la pág. 176 8 Refrigeración portátil MI REFRIGERACI www.dometic.es/rv REFRIGERACIÓN PORTÁTIL Neveras Neveras y congeladores de compresor 12 Neveras de absorción 20 Neveras termoeléctricas 24 Bolsas térmicas 28 Neveras pasivas 30 Accesorios opcionales 56 Datos técnicos 208 Frigoríficos Frigoríficos de absorción 34 Frigoríficos de absorción autónomos 48 Frigoríficos de compresor 50 Cajón frigorífico de compresor 55 Accesorios opcionales 56 Datos técnicos 212 Lleve la refrigeración consigo Utilizamos tres tecnologías de refrigeración distintas para que todo siga fresco durante el viaje. Si desea una solución de refrigeración flexible, eche un vistazo a la gama de neveras más completa de Europa. Le ofrecemos frigoríficos de todos los tamaños y modelos posibles para instalación fija en autocaravanas o caravanas. ¡Encuentre el que mejor se adapta a sus necesidades y al interior de su vehículo! IÓN ¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 32 PÁG. 28 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil 9 Refrigeración portátil 10 Tres sistemas de refrigeración portátiles TRES SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN PORTÁTILES Una rápida observación: no existe un sistema de refrigeración que sea capaz de realizar cualquier tarea imaginable. La mejor solución para usted puede ser una unidad termoeléctrica, de compresor o de absorción dependiendo de cómo y dónde piense utilizarla. Comencemos por una comparación detallada de los distintos sistemas individuales y sus características. Eso le guiará automáticamente hasta “su” tecnología de refrigeración y “su” unidad de refrigeración. TECNOLOGÍA DE COMPRESOR REFRIGERACIÓN Y CONGELACIÓN ESTÁNDAR Las neveras de compresor funcionan con independencia de la temperatura exterior y proporcionan la máxima capacidad de refrigeración para cualquier uso portátil. Además, consumen muy poca energía. A diferencia de otros sistemas de refrigeración, son capaces de congelar e ideales para el funcionamiento con energía solar. Ventajas de los frigoríficos y congeladores de compresor: • Excelente capacidad de refrigeración incluso a temperaturas ambiente extremas • Refrigeración y congelación • Funcionamiento con 12 / 24 voltios CC o 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA • Mínimo consumo de corriente • Ideales para el funcionamiento con energía solar 100 – 240 V 12/24 V Solar • Funcionamiento perfecto en posición inclinada TECNOLOGÍA DE ABSORCIÓN ABSOLUTAMENTE SILENCIOSA Las neveras de absorción son totalmente silenciosas. Además, ofrecen la máxima autonomía en cuanto al suministro de energía: pueden funcionar mediante la red eléctrica o una batería, y también funcionan con gas. Ventajas de las unidades de refrigeración por absorción: • Funcionamiento totalmente silencioso • Refrigeración con gas independiente de la red eléctrica • Listas para funcionar con 12 voltios CC o 230 voltios CA 12 V 230 V Gas Totalmente silencioso SISTEMA TERMOELÉCTRICO PARA ENFRIAR Y CALENTAR Gracias a su ligereza, las neveras termoeléctricas son especialmente fáciles de transportar y se pueden mover rápidamente de un vehículo a otro. Funcionan correctamente en posición inclinada y la mayoría de ellas también se puede utilizar para mantener la comida caliente. Ventajas de las unidades de refrigeración termoeléctricas: • Funcionamiento con 12 / 24 voltios CC o 230 voltios CA • Se pueden usar para enfriar el contenido o para mantenerlo caliente • Funcionamiento perfecto en posición inclinada • P eso ligero, facilidad de transporte • Son resistentes al agua y no requieren mantenimiento www.dometic.es/rv 230 V 12/24 V Enfriar y calentar LISTA DE CARACTERÍSTICAS DE NUESTRAS NEVERAS UNA GUÍA RÁPIDA PARA ENCONTRAR EL PRODUCTO ADECUADO ¿Qué tipo de nevera se adapta a sus necesidades? Utilice la siguiente tabla como una primera guía. En ella encontrará todas las neveras Dometic WAECO de este catálogo junto con todos los datos y características importantes. Neveras de absorción Neveras de compresor CoolFreeze CFX CoolFreeze CDF CoolFun CK 40D CoolFun CK 40D Hybrid CombiCool RC – – Neveras termoeléctricas TropiCool TC CoolFun CX 30 / S 28DC Capacidad de refrigeración Refrigeración Refrigeración y congelación • Fuente de energía 12 voltios 12/24 voltios 12/24 / 110/230 volts 230 voltios Gas – • – – – – – – – Emisión de ruidos Absolutamente silenciosa Sonido continuo del ventilador Sonido suave y ocasional de funcionamiento del compresor Consumo de corriente a 12 voltios a +20 °C de temperatura ambiente y +5 °C de temperatura interior • – • • – – • – – – • – – • • – – • • – – • – – – • • – – • • – – • • – • – – – – – – – – – • – – – – – • • • – – – 3,9 Ah/h aprox. 7 Ah/h aprox. 4 Ah/h aprox. 4 Ah/h / aprox. 3 Ah/h • • aprox. 0,4 Ah/h aprox. 0,4 Ah/h • – – Encontrará más información en la guía de selección de neveras. ¿Conoce todos los criterios a considerar a la hora de seleccionar una nevera portátil? Consulte nuestra guía en Internet para llegar de forma sistemática hasta la decisión más acertada. www.dometic.es/rv www.dometic.es/rv Guía de Neveras Dometic – ¿CUÁL IDEAL? ES LA NEVE RA CONSEJ PARA EL OS EGIR Así encon trará “su” nevera ≥ COMPA RATIVA DE SISTEM ≥ FUNCIO AS NAMIEN TO ≥ EXIGEN CIAS ≥ DATOS DE POTEN CIA ≥ COSTE S DE FUNCIO NAMIEN TO Tecnolog ía de compres GUÍA ORIE SELECCIÓ NTATIVA N DE NEV ERAS or Tecnolog ía de absorció n Sistema termoelé ctrico Refrigeración portátil 11 Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211 Neveras y congeladores de compresor 12 WAECO COOLFREEZE CFX ¡LA ÚLTIMA GENERACIÓN DE NEVERAS Y CONGELADORES! Clase de eficiencia energética A++ y temperaturas de congelación de hasta −22 °C: ¡algo nunca visto en equipos portátiles! Con la Serie WAECO CoolFreeze CFX, la empresa especializada en refrigeración Dometic WAECO vuelve a marcar un hito. Su compresor de alto rendimiento especialmente desarrollado y su aislamiento extra-resistente nos han permitido, una vez más, reducir el consumo de energía hasta un 35 % en comparación con los modelos anteriores. Estas unidades de alta tecnología, además de ser visualmente atractivas, incorporan detalles que las hacen muy resistentes: con sus esquinas reforzadas, sus bisagras de acero inoxidable y el revestimiento robusto de su tapa, las neveras CFX pueden resistir las pruebas más duras y, aun así, resultan muy ligeras y fáciles de transportar. 6 4 1 3 5 2 7 8 100 – 240 V 12/24 V Funcionamiento con energía solar Organice su nevera La cesta interior suministrada se puede subdividir con una rejilla separadora. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 13 MIS VENTAJAS Potentes neveras para todos los usos • Adecuadas para congelara a una temperatura de hasta −22 °C • Excelente capacidad de refrigeración incluso con temperaturas exteriores extremadamente altas • 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA • Electrónica especial CFX con indicador digital de temperatura • Extremadamente eficientes e increíblemente silenciosas • Con puerto USB • Fáciles de limpiar gracias a sus tapones de desagüe ¡Nuestra sugerencia! Indicador inalámbrico de la temperatura del frigorífico, la fuente de energía, la protección de la batería y el ajuste de la alarma • Adecuadas para el funcionamiento con energía solar Ver pág. 15 1 • Disponibles en versión de alta resistencia 5 Congelación hasta −22 °C Compartimento de refrigeración con cesta interior y cajón separado para fruta y verdura. 2 Asas de transporte plegables y desmontables que ahorran espacio 6 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA Guía de cables CC: El cable encaja de forma segura y no se puede soltar accidentalmente 3 Tapa desmontable Versión de alta resistencia con esquinas reforzadas, bisagras de acero inoxidable y un robusto mecanismo de cierre 7 Termostato electrónico con indicador digital de temperatura 4 Puerto USB para cargar aparatos electrónicos pequeños 8 Iluminación interior LED de bajo consumo www.dometic.es/rv Compresor WAECO de alto rendimiento: ¡sensacional capacidad de congelación a una temperatura de hasta −22 °C con el mínimo consumo de energía! Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211 14 Neveras y congeladores de compresor GENERACIÓN “HELADA”: LAS NEVERAS DE COMPRESOR MÁS POTENTES DE TODOS LOS TIEMPOS WAECO CoolFreeze CFX – Neveras de compresor sin concesiones La electrónica especial CFX La serie CFX está equipada con una electrónica especial que arranca el compresor con suavidad y ahorra energía. Si la temperatura seleccionada no se alcanza poco después de encender o si se ha seleccionado una temperatura nominal inferior a −12 °C, la refrigeración turbo se enciende automáticamente y aumenta la velocidad del compresor. En cuanto se alcanza la temperatura nominal, la electrónica especial CFX conmuta al modo de ahorro energético. Indicador digital de temperatura, arranque suave y refrigeración turbo • R efrigeración turbo automática e inteligente • Protección de la batería en 3 etapas ajustable mediante el indicador digital • I ndicador digital de 4 dígitos (en grados Celsius o Fahrenheit) • S e puede seleccionar cualquier temperatura • I ndicación del estado de funcionamiento y posibles errores • F unción de memoria para guardar los valores nominales ¡Hasta un 35 % menos de consumo de energía! 4.30 4.30 WAECO CoolFreeze CFX 35 WAECO CoolFreeze CFX 40 Nevera y congelador con electrónica especial CFX, 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA Nevera y congelador con electrónica especial CFX, 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA • Volumen de almacenamiento: aprox. 32 litros (incluyendo los 4,5 litros del compartimento para productos frescos) • Refrigeración desde +10 °C hasta −22 °C • Dimensiones (An x Al x F): 692 x 411 x 398 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 38 litros (incluyendo los 7,0 litros del compartimento para productos frescos) • Refrigeración desde +10 °C hasta −22 °C • Dimensiones (An x Al x F): 692 x 461 x 398 mm Nº Art. 9105304047 Nº Art. 9105304048 4.30 4.30 WAECO CoolFreeze CFX 50 WAECO CoolFreeze CFX 65 Nevera y congelador con electrónica especial CFX, 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA Nevera y congelador con electrónica especial CFX, 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA • Volumen de almacenamiento: aprox. 46 litros (incluyendo los 8,5 litros del compartimento para productos frescos) • Refrigeración desde +10 °C hasta −22 °C • Dimensiones (An x Al x F): 725 x 471 x 455 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 60 litros (incluyendo los 13 litros del compartimento para productos frescos) • Refrigeración desde +10 °C hasta −22 °C • Dimensiones (An x Al x F): 725 x 561 x 455 mm Nº Art. 9105304049 Nº Art. 9105304050 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. WAECO COOLFREEZE CFX DZ REFRIGERACIÓN Y CONGELACIÓN SIMULTÁNEAS La potente nevera de compresor WAECO CoolFreeze CFX 65DZ posee un amplio compartimento de refrigeración y un congelador de 17 litros separado. Ello permite guardar a unas óptimas temperaturas de conservación los alimentos frescos, las bebidas embotelladas y los productos congelados. Por lo demás, la versión CFX 65DZ ofrece todas las ventajas de la serie CoolFreeze CFX. ¡Refrigeración y congelación al mismo tiempo! 4.30 WAECO CoolFreeze CFX 65DZ Frigorífico/congelador con electrónica especial CFX 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA • Capacidad: aprox. 53 litros (incluyendo los 17 litros del congelador) • Re frigeración desde +10 °C hasta −22 °C • Dos zonas de temperatura que permiten refrigerar y congelar al mismo tiempo • Dimensiones (An x Al x F): 725 x 561 x 455 mm Nº Art. 9105304051 INDICADOR DE TEMPERATURA INALÁMBRICO WAECO PARA TODAS LAS NEVERAS DE COMPRESOR CFX: Este indicador inalámbrico muestra datos tales como la temperatura actual, la alimentación eléctrica y las alarmas a una distancia de hasta 15 m de la nevera CFX. 4.30 Indicador de temperatura inalámbrico WAECO Indicador inalámbrico que muestra la temperatura de la nevera, la fuente de energía, la protección de la batería y el ajuste de la alarma • Alarma visual y acústica • Alimentación eléctrica mediante baterías AAA o mediante un enchufe para mechero de 12/24 voltios Nº Art. 9105304065 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil 15 Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211 16 Neveras y congeladores de compresor CoolFreeze CDF 26 Extremadamente compacta 12/24 V Solar TECNOLOGÍA DE COMPRESOR “LIGERA” DISEÑOS EXTREMADAMENTE COMPACTOS Estas neveras WAECO CoolFreeze CDF son sorprendentemente ligeras y tan fáciles de utilizar como las neveras termoeléctricas. Gracias a su bandolera, su barra de transporte o sus asas, podrá llevarlas consigo a cualquier sitio. Además, guardarlas no será ningún problema, ya que su diseño ultradelgado cabe en cualquier espacio. Excelente rendimiento: refrigeración y congelación a una temperatura de hasta −18 °C con el mínimo consumo de corriente independientemente de la temperatura exterior. Termostato electrónico con indicador digital de temperatura e iluminación interior LED (excepto CDF 18). Nuevo indicador digital MIS VENTAJAS CDF 26 • Cuerpo ultradelgado que ocupa el mínimo espacio • Refrigeración y congelación 4.10 ¡NUEVO! WAECO CoolFreeze CDF 26 • Espacio vertical para botellas de 2 litros • Cesta interior extraíble Nevera y congelador, 12/24 voltios CC • Tapa desmontable • Volumen de almacenamiento: aprox. 21 litros (incluyendo los 4 litros del compartimento para productos frescos) • Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C • Dimensiones (An x Al x F): 550 x 425 x 260 mm • Electrónica especial con indicador digital de temperatura • Controlador de la batería de tres tapas, iluminación interior LED Nº Art. 9105303457 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 12/24 V Funcionamiento con energía solar 4.10 4.10 17 4.10 WAECO CoolFreeze CDF 11 WAECO CoolFreeze CDF 16 WAECO CoolFreeze CDF 18 Nevera y congelador, 12/24 voltios CC Nevera y congelador, 12/24 voltios CC Nevera y congelador portátil, 12/24 voltios CC • Volumen de almacenamiento: aprox. 10,5 litros • Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C • Dimensiones (An x Al x F): 540 x 358 x 235 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 16 litros • Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C • Dimensiones (An x Al x F): 549,5 x 366,9 x 260 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 18 litros • Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C • Dimensiones (An x Al x F): 465 x 414 x 300 mm Nº Art. 9105100007 Nº Art. 9105303477 Nº Art. 9105100002 MIS VENTAJAS CDF 11 MIS VENTAJAS CDF 16 MIS VENTAJAS CDF 18 • Diseño extremadamente compacto • Refrigeración y congelación • Refrigeración y congelación • Tapa desmontable • Dos soportes para bebida integrados • Adecuado para el funcionamiento con energía solar • Se puede sujetar firmemente dentro del vehículo mediante los cinturones de seguridad de los asientos • Espacio vertical para 2 botellas de 1 litro • Aparato de bajo consumo: el aislamiento mejorado acorta los intervalos de funcionamiento: tan solo 0,38 Ah/h con una temperatura interior de +5 °C y una temperatura exterior de +20 °C • Bandolera ajustable • Electrónica especial con indicador digital de temperatura • Electrónica especial con indicador digital de temperatura • Protección de la batería en 3 etapas, iluminación interior LED • Controlador de la batería de tres etapas, iluminación interior LED 12/24 V Funcionamiento con energía solar 12/24 V Funcionamiento con energía solar • Refrigeración y congelación • Espacio vertical para botellas de 2 litros • Tapa desmontable o abatible • Asa robusta 12/24 V Funcionamiento con energía solar 4.10 Kit de fijación universal Para sujetar las neveras WAECO CoolFreeze dentro de los vehículos. Para CDF 16 y CDF 26 Nº Art. 9105303708 www.dometic.es/rv ¡Nuestra sugerencia! Conexión de 230 voltios con un adaptador de red económico Ver pág. 57 Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211 18 Neveras y congeladores de compresor REFRIGERACIÓN DE TAMAÑO EXTRAGRANDE NEVERAS Y CONGELADORES XXL ¿Necesita un poco más de espacio? Las neveras transportables de gran tamaño CoolFreeze CF 80/CF 110 ofrecen un volumen de refrigeración de 79 y 105 litros respectivamente. Su rendimiento es igualmente asombroso: pueden alcanzar temperaturas de hasta −18 °C independientemente de la temperatura ambiente y con un bajo consumo de corriente. voltios MIS VENTAJAS • Refrigeración y congelación • 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA • Electrónica especial CF con arranque suave y función de refrigeración turbo • Bisagras intercambiables • Cierres de la tapa y bisagras de gran robustez • Iluminación interior • Espacio vertical para botellas de 2 litros • Cesta interior extraíble Accesorio opcional sistema enchufable de 3 polos para instalación fija 100 – 240 V 12/24 V Funcionamiento con energía solar 4.10 4.10 WAECO CoolFreeze CF 80 WAECO CoolFreeze CF 110 Nevera y congelador con electrónica especial CF, 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA Nevera y congelador con electrónica especial CF, 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA • Volumen de almacenamiento: aprox. 79 litros (incluyendo los 7 litros del compartimento para productos frescos) • Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C • Di mensiones (An x Al x F): 790 x 455 x 500 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 105 litros (incluyendo los 13 litros del compartimento para productos frescos) • Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C • Di mensiones (An x Al x F): 790 x 555 x 500 mm Nº Art. 9105303248 Nº Art. 9105303102 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 19 NEVERA Y CONGELADOR CLÁSICOS TAMBIÉN DISPONIBLES COMO MODELO HÍBRIDO ¿Busca una unidad de refrigeración altamente eficiente para su tienda de campaña, su porche o su garaje? ¡La nevera de compresor WAECO CoolFun CK 40D AC es justo lo que necesita: congelación hasta una temperatura de −15 °C, capacidad de 38 litros y un precio increíblemente bajo! El modelo híbrido de este aparato probado y verificado es aún más versátil: además del compresor, incluye una unidad termoeléctrica suplementaria que también permite utilizar la nevera utilizando la batería de 12 V del vehículo. Gracias a ello, podrá mantener los productos previamente refrigerados a una temperatura tan baja como sea necesario incluso durante el viaje hasta su lugar de vacaciones. Exteriormente, los dos modelos de nevera tienen el mismo aspecto: un elegante acabado en plata / negro y una moderna carcasa de chapa de acero con asas integradas. MIS VENTAJAS • Refrigeración y congelación con 230 voltios (modo de compresor) • Control de temperatura variable en el modo de compresor • Solo en el modelo CK 40D Hybrid: Refrigeración con 12 voltios (modo termoeléctrico) • Espacio vertical para botellas de 2 litros • Carcasa robusta ¡Nuestra sugerencia! El filtro de carbón activo elimina los olores de todos los frigoríficos, neveras y habitáculos cerrados (tales como armarios o compartimentos de almacenamiento). Dos sistemas de refrigeración 230 V 12 V Ver pág. 56 Para el camping, el hogar y el jardín 230 V ¡NUEVO! 4.21 4.21 WAECO CoolFun CK 40D Hybrid WAECO CoolFun CK 40D Nevera de compresor/termoeléctrica para 230 voltios (modo de compresor) y 12 voltios (modo termoeléctrico) Nevera de compresor de alto rendimiento para 230 voltios • Volumen de almacenamiento: aprox. 38 litros • Modo de compresor: refrigeración entre +10 °C y −15 °C Modo termoeléctrico: refrigeración hasta aprox. 20 °C por debajo de la temperatura ambiente • Di mensiones (An x Al x F): 520 x 454 x 515 mm Nº Art. 9105305750 • V olumen de almacenamiento: aprox. 38 litros • Re frigeración entre +10 °C y −15 °C • Di mensiones (An x Al x F): 520 x 454 x 515 mm Nº Art. 9105303388 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Nevera termoeléctrica / de compresor | Nevera de compresor 20 Neveras de absorción ¡REFRIGERACIÓN EN CUALQUIER LUGAR! NEVERA DE ABSORCIÓN CON CARTUCHO DE GAS Imagine que encuentra un lugar de ensueño al que no puede acceder con el vehículo y donde no hay conexión a la red eléctrica. No hay problema: podrá seguir disfrutando de la refrigeración activa que necesita gracias a Dometic CombiCool RC 1205 GC. Esta nevera de absorción de 3 vías le permite elegir con total libertad el lugar donde hacer su picnic. Si no es posible utilizar una batería o la red eléctrica, la unidad puede funcionar fácilmente con un cartucho de gas corriente. Su funcionamiento es totalmente silencioso, refrigera hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente y tiene una amplia capacidad de aproximadamente 40 litros. ¡El equipo de refrigeración ideal para disfrutar al aire libre con total autonomía! Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 21 MIS VENTAJAS • Con alojamiento integrado para un cartucho de gas: algo único en el mercado • Suministro de energía garantizado en cualquier lugar de uso • Para gas, 12 voltios y 230 voltios • Funcionamiento totalmente silencioso Regulación de llama de 3 niveles en el modo de gas, encendido piezoeléctrico, regulación por termostato en el modo de 230 voltios • Incluye preparador de cubitos de hielo • Carcasa robusta y diseño funcional • Espacio vertical para botellas de 1,5 y 2 litros • Asas integradas La tapa de la RC 1205 GC tiene un diseño especial que no requiere junta Lista para el uso con cartuchos de gas estándar Máxima independencia: cuando no hay electricidad, la RC 1205 GC enfría con gas. Puede funcionar con cualquiera de los cartuchos de gas habitualmente disponibles. El evaporador ofrece espacio para un preparador de cubitos de hielo 12 V 230 V Gas Silencioso 4.27 Dometic CombiCool RC 1205 GC Nevera de absorción, 508 mm de profundidad, para 12 voltios, 230 voltios y cartuchos de gas Puede funcionar con cartuchos de gas Alojamiento integrado para un cartucho de gas • Volumen de almacenamiento: aprox. 40 litros • Refrigeración hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente • Refrigeración activa en cualquier lugar utilizando un cartucho de gas estándar (no incluido) • Di mensiones (An x Al x F): 500 x 441 x 508 mm Nº Art. 9105203764 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211 22 Neveras de absorción MIS VENTAJAS • Funciona con gas, 12 voltios y 230 voltios • Funcionamiento totalmente silencioso • Carcasa robusta y diseño funcional • RC 2200 EGP: elegante carcasa de aluminio única en el mercado • Incluye preparador de cubitos de hielo • Espacio vertical para botellas de 1,5 y 2 litros • Asas integradas Refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente 12 V 230 V Gas Silencioso GAS O ELECTRICIDAD: ¡ELIJA SU TIPO DE ENERGÍA! ¿Una fuente de energía que se adapte al lugar donde usted se encuentra ahora? ¡Este trío de aparatos hará realidad sus deseos! Las neveras de absorción Dometic CombiCool RC 1200 EGP, RC 2200 EGP y RC 1600 EGP funcionan con 12 voltios en el vehículo y con 230 voltios en el hogar o en el camping. Y cuando esté al aire libre, sólo necesita cambiar al modo de gas. Con un volumen de almacenamiento de 40 y 31 litros respectivamente y espacio vertical para botellas grandes, estas silenciosas unidades de absorción son las neveras ideales para ir de camping. La RC 2200, además, resulta visualmente atractiva con su acabado de aluminio. Al igual que el modelo compacto RC 1600, refrigera hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente (25 °C en el caso del modelo RC 1200). Y si alguien quiere hielo en su bebida: cada unidad incluye un preparador de cubitos de hielo. ¡Nuestra sugerencia! Cuando necesite saber si le queda suficiente gas: en pocos segundos, el GasChecker de Dometic averigua la cantidad de gas que queda en las bombonas convencionales. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Ver pág. 197 23 Elegante carcasa de aluminio Silencioso Silencioso 4.27 4.27 Dometic CombiCool RC 1200 EGP Dometic CombiCool RC 2200 EGP Nevera de absorción, 508 mm de profundidad, para 12 voltios, 230 voltios y gas Nevera de absorción, 508 mm de profundidad, para 12 voltios, 230 voltios y gas • Volumen de almacenamiento: 40 litros • Re frigeración hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente • Di mensiones (An x Al x F): 500 x 441 x 508 mm • Volumen de almacenamiento: 40 litros • Re frigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente • Di mensiones (An x Al x F): 500 x 444 x 508 mm RC 1200 EGP, 30 mbar // Nº Art. 9105202822 RC 2200 EGP, 30 mbar // Nº Art. 9105202817 4.27 Dometic CombiCool RC 1600 EGP Nevera de absorción, 443 mm de profundidad, para 12 voltios, 230 voltios y gas • Volumen de almacenamiento: 31 litros • Re frigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente • Di mensiones (An x Al x F): 500 x 440 x 443 mm RC 1600 EGP, 30 mbar // Nº Art. 9105200003 Silencioso Regulación de llama de 3 niveles en el modo de gas, encendido piezoeléctrico, regulación por termostato en el modo de 230 voltios La tapa de la RC 1200 EGP tiene un diseño especial que no requiere junta www.dometic.es/rv El evaporador ofrece espacio para un preparador de cubitos de hielo Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211 24 Neveras termoeléctricas MIS VENTAJAS Refrigeración hasta • Refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente (TC 07 hasta 25 °C) 30 °C • Hasta +65 °C en modo de calentamiento por debajo de la temperatura ambiente • Conexión de 12 / 24 / 230 voltios incluida de serie con conexión de prioridad para funcionamiento con corriente de la red (TC 07: 12 / 230 voltios) • Circuito inteligente de ahorro de energía* • Ventilación dinámica del interior • Ventiladores resistentes al desgaste Modo de calentamiento: mantiene los alimentos calientes SISTEMA TERMOELÉCTRICO PARA ENTENDIDOS Prácticas neveras para CC / CA con electrónica especial TC Versatilidad, rendimiento y un perfecto equipamiento son las características que distinguen a la serie WAECO TropiCool. Por ejemplo, las neveras incluyen un circuito inteligente de ahorro de energía y un indicador LED muestra la temperatura, que se puede ajustar individualmente. Si lo desea, estas prácticas unidades también pueden mantener su comida caliente: activando la función de calentamiento obtendrá temperaturas de hasta +65 °C. 230 V 12/24 V Modo de enfriamiento y modo de calentamiento Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. WAECO TROPICOOL – LUJO DE ALTO RENDIMIENTO Perfectas hasta en el último detalle Las neveras WAECO TropiCool* refrigeran hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente y calientan hasta los +65 °C. Mediante el panel de control Softtouch, podrá ajustar la temperatura individualmente a siete niveles diferentes: desde +1 °C hasta +15 °C en modo de enfriamiento o desde +50 °C hasta +65 °C en modo de calentamiento. La función de memoria guarda el ajuste más reciente. * Todos los modelos excepto el TC 07 Electrónica especial TC con panel de control Softtouch* 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA de serie* *TC 07: 12/230 voltios 4.01 4.01 WAECO TropiCool TC 07 WAECO TropiCool TC 14FL Nevera termoeléctrica para 12 voltios CC y 230 voltios CA Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC para 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA • Volumen de almacenamiento: aprox. 7 litros • Refrigeración hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente, calentamiento hasta los +65 °C • Di mensiones (An x Al x F): 333 x 278 x 190 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 14 litros • Refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente, calentamiento hasta los +65 °C • Di mensiones (An x Al x F): 450 x 328 x 303 mm Nº Art. 9105302046 Nº Art. 9105302036 4.01 4.01 WAECO TropiCool TC 21FL WAECO TropiCool TC 35FL Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC para 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC para 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA • Volumen de almacenamiento: aprox. 20 litros • Refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente, calentamiento hasta los +65 °C • Di mensiones (An x Al x F): 450 x 420 x 303 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 33 litros • Refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente, calentamiento hasta los +65 °C • Di mensiones (An x Al x F): 550 x 460 x 376 mm Nº Art. 9105302085 Nº Art. 9105302110 ¡Nuestra sugerencia! El filtro de carbón activo elimina los olores de todos los frigoríficos, neveras y habitáculos cerrados (tales como armarios o compartimentos de almacenamiento). www.dometic.es/rv Ver pág. 56 Refrigeración portátil 25 Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211 26 Neveras termoeléctricas CAPACES DE REFRIGERAR Y CALENTAR NEVERAS UNIVERSALES PARA EL TIEMPO LIBRE La WAECO CoolFun CX 30 ofrece un sistema termoeléctrico de alto rendimiento, un volumen de 29 litros y espacio vertical para botellas de 2 litros. Todo ello a un precio muy atractivo. Es capaz de refrigerar hasta 18 °C por debajo de la temperatura ambiente y, si es necesario, también puede mantener la comida caliente (calienta hasta los +65 °C). También resulta muy versátil en cuanto a su alimentación eléctrica: es compatible tanto con la alimentación de a bordo como con la red eléctrica. Dentro de la tapa lleva integrado un compartimento extra para guardar el cable de conexión. Además, su robusta asa de transporte sirve de soporte para la tapa. MIS VENTAJAS • Modo de enfriamiento y modo de calentamiento • Conexión de 12/230 voltios incluida de serie • Capacidad de 29 litros • La barra de transporte también funciona como soporte y cierre de la tapa • Compartimento para cable integrado en la tapa 230 V 12 V Modo de enfriamiento y modo de calentamiento 4.02 WAECO CoolFun CX 30 Nevera termoeléctrica con asa de transporte que sirve como soporte o cierre de la tapa, 12 voltios CC y 230 voltios CA • Capacidad: aprox. 29 litros • Refrigeración hasta 18 °C por debajo de la temperatura ambiente Calienta hasta los + 65 °C • Di mensiones (An x Al x F): 396 x 404 x 296 mm Nº Art. 9103500872 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Funciona con 12 V CC o 230 V CA 27 BOLSA TÉRMICA DE ESTILO NÁUTICO Su elegante estilo náutico y sus 25 litros de volumen hacen que comprar productos frescos sea todo un placer. Gracias a sus cintas laterales de velcro, la CoolFun S 28 se puede fijar directamente al carrito de la compra y llenar con facilidad. Para que la cadena de frío no se interrumpa, la bolsa termoeléctrica se puede conectar a la alimentación de 12 voltios de la caravana o del coche. De ese modo, puede proporcionar una potencia de refrigeración de hasta 15 °C por debajo de la temperatura ambiente. MIS VENTAJAS • Tres bolsillos exteriores para guardar el cable de conexión, la cartera, etc. • Cintas de velcro para fijarla al carrito de la compra • Correas de transporte ajustables • Exterior de poliéster de alta resistencia • Se pliega y se guarda fácilmente • Lista para conectar a una alimentación de 12 voltios CC 4.02 WAECO CoolFun S 28DC Bolsa termoeléctrica de tela, 12 voltios CC • V olumen de almacenamiento: aprox. 25 litros • Refrigeración hasta 15 °C por debajo de la temperatura ambiente • Dimensiones (An x Al x F): 370 x 410 x 230 mm Nº Art. 9105302763 Plegada y fijada con botones automáticos: la S 28 después de su uso 12 V Espacio vertical para botellas grandes Tres bolsillos exteriores para guardar objetos pequeños, correa de transporte ajustable www.dometic.es/rv Cintas laterales de velcro para fijarla al carrito de la compra Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211 28 Bolsas térmicas MIS VENTAJAS • Peso vacío ligero, facilidad de transporte La frescura le acompaña gracias a FreshWay • Hechas de plástico resistente y fácil de limpiar • Cintas o correas de transporte ajustables • Varios bolsillos exteriores, algunos con cremallera • Acceso directo a las botellas o las latas en los modelos FW 32 y FW 10 FRESCURA Y ELEGANCIA BOLSAS TÉRMICAS CON UN DISEÑO ELEGANTE ¿Quién dijo que una bolsa térmica tiene que ser aburrida e insulsa? Es hora de que la colección Dometic FreshWay demuestre lo contrario. Estas cuatro bolsas tienen un estilo impecable y son magníficas compañeras en vacaciones y para uso diario. Son ideales para ir de picnic o de compras, y no pueden faltar en ningún paseo, excursión o salida en bicicleta. Su aislamiento es muy eficaz y permite que los alimentos, las bebidas y los productos frescos se mantengan agradablemente fríos durante mucho tiempo. Las correas y cintas acolchadas facilitan el transporte y los bolsillos exteriores no aislados permiten guardar objetos pequeños. NUEVO Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 29 Frescura garantizada en cualquier situación: cuatro elegantes neveras aisladas de la colección Dometic FreshWay Un nuevo estilo para ir de compras 4.14 4.14 ¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 32 ¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 24 Bolsa térmica de picnic con correas de transporte, cremallera alrededor, tapa para botellas y 4 bolsillos exteriores Bolsa térmica para la compra con asas de transporte y cremallera • V olumen de almacenamiento: aprox. 28 litros • Esp acio para botellas de 2 litros puestas de pie • Dimensiones (An x Al x F): 395 x 345 x 240 mm • V olumen de almacenamiento: aprox. 12 litros • Esp acio para botellas de 2 litros puestas de pie • Dimensiones (An x Al x F): 440 x 350 x 150 mm Nº Art. 9103540152 Nº Art. 9103540153 Para excursiones y paseos 4.14 4.14 ¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 13 ¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 10 Mochila-nevera con bandoleras, asa de transporte, cremallera y 3 bolsillos/compartimentos exteriores Nevera para bicicleta con bandolera desmontable, bolsillo frontal cerrable, bolsillos multiuso y para latas, ventana para mapas y cubierta impermeable • V olumen de almacenamiento: aprox. 13 litros • Ba ndoleras acolchadas ajustables • Dimensiones (An x Al x F): 280 x 410 x 110 mm Nº Art. 9103540154 • V olumen de almacenamiento: aprox. 9 litros • Se fija fácilmente al manillar • Dimensiones (An x Al x F): 300 x 200 x 180 mm Nº Art. 9103540155 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Bolsas térmicas 30 Neveras pasivas MIS VENTAJAS • Absorción de calor extremadamente baja • Aislamiento de espuma de poliuretano de alta eficacia combinado con una junta de laberinto muy eficiente • Hechas de plástico sin juntas, resistente a los rayos UV • Pies de poliéster de gran tamaño que mejoran la estabilidad y evitan el deslizamiento • Práctica abertura de desagüe para el hielo derretido (WCI-42 a WCI-110) • Adecuadas para guardar alimentos, fáciles de limpiar • Óptima relación volumen/peso SE PRESTAN A TODO NEVERAS PASIVAS DE ALTA RESISTENCIA ¿Calor, terrenos accidentados, polvo, barro?… Las neveras pasivas “indestructibles” de WAECO pueden con eso y con mucho más. Las neveras pasivas poseen un aislamiento muy eficaz: basta con introducir en ellas paquetes de hielo o cubitos de hielo y mantendrán frescos los alimentos, la pesca, el cebo y la caza. ¡Dependiendo del uso y las condiciones climáticas, la frescura se puede mantener hasta varios días! Otra cifra que dice mucho: ¡5 años de garantía! Al fin y al cabo, en estas neveras de plástico carentes de juntas y resistentes a los golpes, cada detalle ha sido diseñado para resistir las condiciones más duras. ¡Sugerencias de uso! Si puede, guarde las neveras pasivas varias horas en un lugar fresco antes de utilizarlas y protéjalas de la radiación solar directa. Si va a introducir en ellas bebidas o alimentos, recomendamos que los enfríe previamente. Como material refrigerante, puede utilizar paquetes de hielo convencionales o cubitos de hielo. El aire merma la potencia de refrigeración y acorta el tiempo de refrigeración. Por lo tanto, no abra la nevera innecesariamente y llénela todo lo que pueda. WCI-13 y WCI-22 con bandolera. Asas sólidas y ergonómicas de polietileno (a partir del modelo WCI-42) para un fácil transporte, ya sea individual o entre dos personas. Puntos de amarre extremadamente resistentes integrados en los anclajes de las asas (a partir del modelo WCI-42). Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 5 años de garantía 4.14 Neveras pasivas con aislamiento extrafuerte 31 4.14 WAECO Cool-Ice WCI-13 WAECO Cool-Ice WCI-22 • V olumen de almacenamiento: aprox. 13 litros • P eso: 2,8 kg • Dimensiones (An x Al x F): 388 x 305 x 245 mm • V olumen de almacenamiento: aprox. 22 litros • P eso: 4,2 kg • Dimensiones (An x Al x F): 388 x 313 x 365 mm Nº Art. 9108400056 Nº Art. 9108400060 4.14 4.14 4.14 WAECO Cool-Ice WCI-42 WAECO Cool-Ice WCI-55 WAECO Cool-Ice WCI-70 • V olumen de almacenamiento: aprox. 41 litros • P eso: 7,5 kg • Dimensiones (An x Al x F): 635 x 337 x 390 mm • V olumen de almacenamiento: aprox. 55 litros • P eso: 9,3 kg • Dimensiones (An x Al x F): 565 x 420 x 485 mm • V olumen de almacenamiento: aprox. 68 litros • P eso: 10,4 kg • Dimensiones (An x Al x F): 685 x 420 x 485 mm Nº Art. 9108400062 Nº Art. 9108400067 Nº Art. 9108400071 4.14 4.14 4.14 WAECO Cool-Ice WCI-85 WAECO Cool-Ice WCI-85W WAECO Cool-Ice WCI-110 • V olumen de almacenamiento: aprox. 86 litros • P eso: 13,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 835 x 435 x 495 mm • V olumen de almacenamiento: aprox. 86 litros • Volumen de almacenamiento: aprox. 111 litros • Con dos robustas ruedas y un asa extraíble • P eso: 15,7 kg para facilitar el transporte • Dimensiones (An x Al x F): • P eso: 13,8 kg 1050 x 440 x 510 mm • Dimensiones (An x Al x F): 835 x 435 x 495 mm Nº Art. 9108400073 Nº Art. 9108400215 Nº Art. 9108400054 Exterior Tapa Interior Bisagras totalmente integradas con barras de acero inoxidable que mejoran la estabilidad y suavizan los contornos Robustos cierres ABS con tornillos de montaje de acero inoxidable. Se accionan fácilmente con una mano www.dometic.es/rv Nevera La junta de laberinto evita que penetre el calor. Refrigeración portátil Neveras pasivas 32 Frigoríficos NUEVO Serie 9 de 468 mm de anchura REFRIGERACIÓN A BORDO FRIGORÍFICOS PARA SU AUTOCARAVANA O CARAVANA Dos potentes sistemas de refrigeración, cada uno con distintas características ¿Busca un frigorífico nuevo? ¿Quiere instalarlo en un lugar fijo o prefiere que sea autónomo? Elija la opción que más le convenga dentro de la gama más amplia disponible actualmente. Si prefiere la refrigeración por gas, eche un vistazo a los silenciosos aparatos de absorción de Dometic. Son increíblemente prácticos incluso cuando funcionan con electricidad. Los frigoríficos de compresor WAECO ofrecen una excelente refrigeración con independencia de la temperatura ambiente. Se alimentan a través de la batería y son óptimos para el funcionamiento con energía solar. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 33 TECNOLOGÍA DE ABSORCIÓN TOTALMENTE SILENCIOSA Las neveras de absorción son totalmente silenciosas. Además, ofrecen la máxima autonomía en cuanto al suministro de energía: se alimentan con la red eléctrica, con la batería o con gas. Ventajas de los frigoríficos de absorción: NUEVO • Funcionamiento totalmente silencioso • Refrigeración con gas independiente de la red eléctrica • Listos para funcionar con 12 voltios CC o 230 voltios CA Serie 9 de Dometic 12 V 230 V Gas Serie 8 de Dometic Silencioso TECNOLOGÍA DE COMPRESOR REFRIGERACIÓN Y CONGELACIÓN ESTÁNDAR Las neveras de compresor funcionan con independencia de la temperatura exterior y proporcionan la máxima capacidad de refrigeración para cualquier uso portátil. Además, consumen muy poca energía. A diferencia de otros sistemas de refrigeración, son capaces de congelar e ideales para el funcionamiento con energía solar. Ventajas de los frigoríficos de compresor: • Excelente capacidad de refrigeración incluso en temperaturas ambiente extremas Serie WAECO CR • Refrigeración y congelación • Funcionamiento con 12/24 voltios o con 12/24 voltios y 100 – 240 voltios (dependiendo del modelo) WAECO CoolMatic CD 20 • Funcionamiento perfecto en posición inclinada • Mínimo consumo de corriente • Ideales para el funcionamiento con energía solar 100 – 240 V WAECO CRD 50 12/24 V www.dometic.es/rv Solar NUEVO Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 34 Frigoríficos de absorción empotrables FRIGORÍFICO DE ABSORCIÓN COMODIDAD Y REFRIGERACIÓN DE ALTA CALIDAD Los frigoríficos de absorción Dometic son productos de alta calidad “Made in Germany” que permiten tener durante los viajes la misma comodidad y calidad de refrigeración que en casa. Estos aparatos le ofrecen la libertad de elegir entre varias fuentes de energía: la red eléctrica, la batería, GLP o paneles solares (en los modelos AES). Sus extraordinarias características incluyen un alto rendimiento, gran fiabilidad y un funcionamiento totalmente silencioso, además de numerosas ventajas prácticas y una larga vida útil. Los frigorífico de absorción Dometic corresponden a la clase climática SN. Gracias a ello, está garantizado un óptimo funcionamiento a temperaturas de entre +10 °C y +32 °C. Se debe procurar siempre una buena ventilación (rejilla de ventilación, ver accesorios). FRIGORÍFICOS DE ABSORCIÓN DOMETIC: TRES SISTEMAS DE ENCENDIDO Sistema AES (Automatic Energy Selector) • Selecciona automáticamente la fuente de energía más eficiente • Bajo consumo de gas gracias a que no hay modo stand by • La fuente de energía se puede seleccionar manualmente • Regulación termostática para todos los tipos de energía • Con entrada S+ para funcionamiento con 12 voltios de energía solar Sistema MES (Manual Energy Selector) • Selección manual de la fuente de energía • Bajo consumo de gas gracias a que no hay modo stand-by • Si la llama se apaga, vuelve a encenderse electrónicamente • Regulación termostática para todos los tipos de energía Encendido por batería • Encendido del gas por medio de la batería • El suministro de gas se corta automáticamente si la llama se apaga • Regulación por termostato en modo de gas y en modo de 230 voltios • Con galvanómetro de gas para facilitar las comprobaciones durante el modo de gas Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 35 ¡ANÍMESE A CAMBIAR! ¿Por qué cambiar su frigorífico de la serie 4 ó 7 por un modelo de la serie 5 u 8? Para disfrutar de más comodidad, aprovechar las últimas tecnologías e integrar un objeto realmente atractivo en su cocina. Esta información le ayudará a encontrar el modelo con el tamaño que usted precisa. Serie 4 de Dometic Serie 5 de Dometic ANTIGUO NUEVO Modelo antiguo de la serie 4, 486 mm Modelo nuevo de la serie 5, 486 mm RM 4210, RM 4211LM Encendido piezoeléctrico RM 5310 Encendido por batería RM 4281 LM Encendido Reigniter RM 5380* Encendido por batería RM 4230 L Encendido piezoeléctrico, con recorte RM 5330 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda para el paso de rueda * El RM 5380 tiene una unidad de refrigeración más corta que el RM 4281. Es preciso recortar una abertura de ventilación adicional. Serie 7 de Dometic Serie 8 de Dometic ANTIGUO NUEVO Modelo antiguo de la serie 7, 486 mm Modelo nuevo de la serie 8, 486 mm RM 7270 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda RMS 8400 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda RM 7370 Piezoeléctrico, con recorte para el paso de rueda RMS 8400 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda RM 7271 MES, con recorte para el paso de rueda RMS 8401 MES, con recorte para el paso de rueda RM 7360 Encendido por batería RM 8400 Encendido por batería RM 7361 MES RM 8401 MES Modelo antiguo de la serie 7, 525 mm Modelo nuevo de la serie 8, 525 mm RM 7290 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda RMS 8500 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda RM 7291 M ES, con recorte para el paso de rueda RMS 8501 MES, con recorte para el paso de rueda RM 7295 AES, con recorte para el paso de rueda RMS 8505 AES, con recorte para el paso de rueda RM 7390 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda RMS 8550 Encendido por batería,con recorte para el paso de rueda** RM 7400 Encendido por batería RM 8500 Encendido por batería RM 7401 MES RM 8501 MES RM 7405 AES RM 8505 AES RM 7551 MES RM 8551 MES RM 7555 AES RM 8555 AES RM 7651 MES RMD 8501 MES RM 7655 AES RMD 8505 AES RM 7851 MES RMD 8551 MES RM 7855 AES RMD 8555 AES ** Modelo disponible previa solicitud www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 36 Frigoríficos de absorción empotrables 4 Congelador extraíble 3 2 NUEVO Tiradores cromados en las puertas 1 Frigorífico ultraestrecho ¡NUEVO! LA SERIE 9 DE DOMETIC: UNA NUEVA REFERENCIA PARA LAS COCINAS MÓVILES Hoy en día las furgonetas cámper son cada vez más compactas, y a la hora de equiparlas cada milímetro cuenta. Nuestra nueva anchura para frigoríficos ofrece una libertad asombrosa: Los frigoríficos Dometic de la serie 9 tienen una anchura de solo 468 mm. Además, su interior se puede configurar de muchas maneras y los hace muy adaptables. Ya está disponible un espacioso modelo de 151 litros de capacidad. Más adelante aparecerán otros tamaños. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Frigoríficos de absorción – modelos de una puerta MIS VENTAJAS • 151 litros de capacidad 37 4.28 Dometic RML 9430 con unidad de encendido alimentada por batería Dometic RML 9435 con selector de energía automático (AES) • 1 estante corto y 2 largos • 4 estantes ajustables • Congelador de 12 litros extraíble • Anchura: 468 mm • Capacidad bruta: sin congelador 151 litros con congelador 146 litros (12 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) • Tiradores de las puertas de diseño automovilístico • Línea de luz de LED RML 9430 // Nº Art. 9105705229 RML 9435 // Nº Art. 9105705228 Kategorie: Klimaanlagen 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 1. PLATZ Kategorie: Zubehörhandel Kategorie: Kühlschränke 12 V 230 V Gas Silencioso Accesorios para reequipar modelos Dometic de la serie 9 instalados de fábrica También los principales fabricantes de equipamiento original instalan frigoríficos Dometic de la serie 9. Puede suceder que algunos modelos no incluyan todos los elementos de confort posibles. Si lo desea, puede añadir fácilmente estantes con barras en los bordes, una bandeja de desayuno extraíble o estantes en la puerta. 4.28 1 Estantes ajustables • División variable y portabotellas • Para guardar por separado las verduras y las bebidas en el cajón Nº Art. 9105707098 4.28 2 Estantes con borde de seguridad • E vita que el contenido se caiga • Basta con abatirlo para extraer el contenido Estante inferior // Nº Art. 105707095 Estante superior // Nº Art. 9105707096 4.28 3 Bandeja extraíble 4.28 4 Estantes ajustables en la puerta • Todos los productos frescos de una comida en una misma bandeja • Para llevar directamente del frigorífico a la mesa • Ideales para guardar productos frescos pequeños • Se pueden fijar en cualquier posición Nº Art. 9105707099 Nº Art. 9105707097 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 38 ategorie: Zubehörhandel Frigoríficos de absorción empotrables 5 4 1 6 2 3 Dometic RM 8501 Kategorie: Klimaanlagen 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 12 V 230 V Gas Silencioso SERIE 8 DE DOMETIC: LOS FRIGORÍFICOS DEL FUTURO Facilidad de uso, interior bien organizado, diseño elegante y una eficiencia excelente: estas son las características que distinguen a la serie 8 de Dometic. Gracias a sus innovadores elementos estéticos, estos frigoríficos de absorción son, además de aparatos de alta calidad, elegantes piezas de diseño. Su interior, coloreado con un agradable tono de azul frío, incorpora una luz LED de bajo consumo y muchos otros detalles que facilitan su uso. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 39 1. Congelador extraíble – una innovación mundial patentada Un innovador sistema de clips permite extraer el congelador de manera rápida y sencilla. De este modo, el espacio de refrigeración se puede ampliar en un momento cuando sea necesario y el consumo de energía se puede reducir hasta en un 20 %. ¡Solamente las series 8 y 9, los frigoríficos autónomos RGE 2100 y RGE 3000 y el cajón frigorífico CRD 50 ofrecen esta característica! 2. Colocación variable de los estantes Los estantes son fáciles de quitar y se pueden colocar en la posición que se necesite. Igual que en casa. 3. Sistema de refrigeración modular El compartimento para fruta y verdura es amplio y se puede dividir. Además, se puede extraer y lavar en el lavavajillas, al igual que los estantes de la puerta, que poseen un diseño ergonómico y una protección contra el goteo. 4. Innovador sistema de puerta Práctico y útil para el uso diario: un sistema de retención que se abre con la punta de los dedos. Todos los modelos con sistema AES cuentan con una alarma acústica que avisa si la puerta se queda entreabierta. Los frigoríficos de la serie 8 se pueden adquirir con las bisagras en el lado izquierdo o en el lado derecho de la puerta. 5. Panel de control táctil Todas las funciones del frigorífico se activan cómodamente mediante el panel de control táctil. Los paneles de control − otro de los atractivos de la serie 8 − son muy fáciles de usar y permiten seleccionar de forma manual o automática la fuente de energía. 6. Menor peso Hasta un 10 % más ligero que el anterior modelo. www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 40 Frigoríficos de absorción empotrables – modelos de una puerta MIS VENTAJAS Kategorie: Klimaanlagen Kategorie: Zubehörhandel 1. PLATZ 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke Kategorie: Kühlschränke • Congelador extraíble patentado • Óptimo aprovechamiento del espacio interior • Iluminación interior • Fácil apertura de la puerta con la punta de los dedos • Bloqueo de puerta seguro con opción de ventilación • Panel de control fácil de usar • Colocación variable de los estantes • Estantes ergonómicos en la puerta protegidos contra el goteo • Panel de control táctil para las unidades con AES/MES Congelador extraíble patentado 12 V 230 V Gas Silencioso LA SERIE 8 DE DOMETIC: MODELOS DE UNA PUERTA CON CAPACIDAD DE HASTA 122 LITROS ¿Le gustaría tener en su vehículo de recreo un frigorífico de la serie 8, de una puerta, con capacidad media, con o sin recorte para el paso de rueda? Está en el sitio correcto: compruebe la anchura que debe tener su frigorífico y elija el sistema de encendido que prefiera. Eso le conducirá directamente a “su” modelo de la serie 8, que le ofrecerá todas las ventajas de esta gama de alta calidad. Nuestra sugerencia: Cuando necesite saber si le queda suficiente gas: en pocos segundos, el GasChecker de Dometic averigua la cantidad de gas que queda en las bombonas convencionales. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Ver pág. 197 41 FRIGORÍFICOS PARA CADA VEHÍCULO LOS MODELOS MÁS POPULARES Los frigoríficos de la serie 8 se adaptan a cualquier necesidad y pueden almacenar las provisiones de una sola persona o una familia de varios miembros. Además, se pueden integrar fácilmente en vehículos pequeños y adaptar a distintas circunstancias o necesidades individuales. Por todo ello, no es extraño que los frigoríficos de la serie 8 con capacidad de hasta 122 litros estén muy solicitados. Modelos de una puerta con anchura de 525 mm Dometic RM 8500 con encendido por batería Dometic RM 8501 con selector de energía manual (MES) Dometic RM 8505 con selector de energía automático (AES) • Anchura: 525 mm • Capacidad bruta: sin congelador 106 litros con congelador 100 litros (9 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) Modelos de una puerta con anchura de 486 mm Ver pág. 212 – 213 Dometic RM 8400 con unidad encendido alimentada por batería Dometic RM 8401 con selector de energía manual (MES) Dometic RM 8551 con selector de energía manual (MES) Dometic RM 8555 con selector de energía automático (AES) • Anchura: 486 mm • Capacidad bruta: sin congelador 95 litros con congelador 90 litros (8 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) • Anchura: 525 mm • Capacidad bruta: sin congelador 122 litros con congelador 115 litros (12 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) Ver pág. 212 – 213 Ver pág. 212 – 213 Modelos con recorte para el paso de rueda y una anchura de 486 mm Modelos con recorte para el paso de rueda y una anchura de 525 mm Dometic RMS 8400 con unidad encendido alimentada por batería Dometic RMS 8401 con selector de energía manual (MES) Dometic RMS 8500 con encendido por batería Dometic RMS 8501 con selector de energía manual (MES) Dometic RMS 8505 con selector de energía automático (AES) • Anchura: 486 mm • Capacidad bruta: sin congelador 85 litros con congelador 80 litros (8 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) Ver pág. 212 – 213 • Anchura: 525 mm • Capacidad bruta: sin congelador 96 litros con congelador 90 litros (9 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) Ver pág. 212 – 213 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 42 Frigoríficos de absorción empotrables – modelos de una o dos puertas MIS VENTAJAS • Congelador extraíble patentado Refrigeración • Máxima capacidad en los compartimentos de refrigeración y congelación XXL • Iluminación interior • Juntas recambiables en la puerta • Fácil apertura de la puerta con la punta de los dedos • Bloqueo de puerta seguro con opción de ventilación • Panel de control fácil de usar • Colocación variable de los estantes • Estantes ergonómicos en la puerta protegidos contra el goteo • Regulación termostática para todos los modos • Panel de control táctil para las unidades con AES/MES Kategorie: Klimaanlagen tegorie: Zubehörhandel 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 12 V 230 V Gas Silencioso FRESCURA A BORDO ¿Le gusta almacenar reservas?, ¿tiene una familia numerosa que alimentar? En ese caso, ¿por qué no combinar las ventajas de la serie 8 de Dometic con una capacidad de 189 litros? El modelo de gran capacidad posee una puerta cuyo color plateado mate transmitirá a su cocina un aire de tranquilidad. Está disponible con una anchura de 525 mm y un selector de energía manual o automático. Frigoríficos de absorción – modelos de una puerta 4.28 Dometic RML 8551 con selector de energía manual (MES) Dometic RML 8555 con selector de energía automático (AES) • Anchura: 525 mm • Capacidad bruta: sin congelador 189 litros con congelador 179 litros (33 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) Ver pág. 212 – 213 Congelador extraíble de gran tamaño Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. MIS VENTAJAS El congelador más amplio del mercado • Congelador separado con calefacción del marco conectada por interruptor • Iluminación interior LED • Fácil apertura de la puerta con la punta de los dedos +9% • Estantes de plástico que se pueden colocar de distintas maneras y mantienen frescos los alimentos de volumen • Panel de control integrado con lámpara indicadora visible por fuera • Juntas recambiables en las puertas • Bloqueo de puerta seguro con opción de ventilación Menor peso • Estantes ergonómicos en las puertas protegidos contra el goteo • Los estantes se pueden lavar en el lavavajillas • Panel de control táctil para las unidades con AES/MES Kategorie: Klimaanlagen Kategorie: Zubehörhandel 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 12 V 230 V Gas Silencioso MODELO DE DOS PUERTAS CON GRAN CAPACIDAD Provistos de puertas separadas para el frigorífico y el congelador, los modelos RMD ofrecen el mismo espacio que un frigorífico doméstico para guardar productos frescos. Los elementos interiores son absolutamente perfectos y los amplios congeladores tienen una función de calefacción del marco que se activa pulsando un botón y evita que las puertas se congelen y se adhieran a la carcasa. A ello se suma un detalle inteligente: el panel de control situado en el interior. Una lámpara indicadora permanece visible por la parte de fuera para avisarle en caso de emergencia. Los modelos de dos puertas de la serie 8 tienen dos tamaños. Su peso es comparativamente liviano gracias al uso de materiales ultraligeros. Frigoríficos de absorción – modelos de dos puertas Profundidad extra 4.28 Dometic RMD 8501 con selector de energía manual (MES) Dometic RMD 8505 con selector de energía automático (AES) Dometic RMD 8551 con selector de energía manual (MES) Dometic RMD 8555 con selector de energía automático (AES) • Anchura: 525 mm • Capacidad bruta: con congelador 160 litros (30 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) • Anchura: 525 mm • Capacidad bruta: con congelador 190 litros (35 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) Ver pág. 212 – 213 Ver pág. 212 – 213 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil 43 Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 44 Frigoríficos de absorción empotrables – modelos de dos puertas MIS VENTAJAS • 175 litros de capacidad total, incluyendo los 20 litros del congelador y los 55 litros del cajón frigorífico • Las bandejas y los estantes se pueden lavar en el lavavajillas • Iluminación interior LED NUEVO • Colocación variable de los estantes de plástico Frigorífico de absorción con 4 zonas de refrigeración • Panel de control fácil de usar • Innovadora apertura de la puerta con la punta de los dedos • Puerta de diseño curvo para una perfecta integración en el interior del vehículo • Juntas recambiables en las puertas • Bloqueo de puerta con posición de invierno • Estantes ergonómicos en la puerta protegidos contra el goteo 12 V 230 V Gas Silencioso ¡NUEVO! DOMETIC RMF 8505 4 ZONAS PARA MANTENER UNA FRESCURA PERFECTA ¡El frigorífico para vehículos de recreo que más cosas puede hacer! Además de congelador, zona de refrigeración y compartimento para fruta y verdura, el nuevo RMF 8505 de Dometic posee un cajón frigorífico de grandes dimensiones capaz de almacenar las botellas en posición vertical para que sea más fácil sacarlas. Basta con que extraiga el cajón y saque lo que necesite. No hace falta abrir toda la puerta del frigorífico. Kategorie: Klimaanlagen Kategorie: Zubehörhandel 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 45 Combo de frigorífico y congelador con cajón extraíble Frigoríficos de absorción – modelos de dos puertas 4.28 Dometic RMF 8505 con selector automático de energía (AES) • Capacidad bruta: 175 litros de capacidad total, incluyendo los 20 litros del congelador y los 55 litros del cajón frigorífico • Las bandejas y los estantes se pueden lavar en el lavavajillas • Iluminación interior LED Bisagra de la puerta a la derecha // Nº Art. 9105707197 Bisagra de la puerta a la izquierda // Nº Art. 9105707198 NUEVO Cajón extraíble 1 Congelador extraíble patentado para alimentos congelados 1 2 2 Zona de refrigeración con diversas bandejas para productos frescos 3 3 Compartimento para fruta y verdura con divisiones ajustables 4 4 Cajón frigorífico extraíble que se puede abrir por separado www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 46 Frigoríficos de absorción empotrables Bloqueo de puerta seguro con opción de ventilación MIS VENTAJAS • Congelador separado • Prácticas bandejas en la puerta • Espacio vertical para botellas grandes dentro de la puerta • Panel de control fácil de usar • Iluminación interior LED Nuestra sugerencia: Accesorio opcional: huevera, ver pág. 56 Kategorie: Klimaanlagen tegorie: Zubehörhandel 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke Estantes ajustables 1. PLATZ Kategorie: Kühlschränke 12 V 230 V Gas Silencioso SERIE 5 DE DOMETIC: CLÁSICOS COMPACTOS Hasta los mejores frigoríficos para caravanas necesitan evolucionar si no quieren quedar desfasados: La popular serie 4 de Dometic ha sido reemplazada por la serie 5. Los modelos de la serie 5 tienen un aspecto moderno, iluminación interior y otras mejoras técnicas. Además, cuentan con una unidad de encendido alimentada por batería y regulación termostática tanto para el funcionamiento con 230 voltios como para el funcionamiento con gas. Al igual que sus predecesores, los “nuevos clásicos” de la serie 5 se adaptan perfectamente al espacio disponible en los vehículos de recreo, ofreciendo al mismo tiempo una capacidad interior sorprendentemente amplia. Se pueden adquirir en distintos tamaños y con capacidades que van desde los 60 hasta los 80 litros. Frigoríficos de absorción – modelos de una puerta 4.28 Dometic RML 5310 con encendido por batería Modelo con recorte para el paso de rueda • Anchura: 486 mm • Capacidad bruta: con congelador 60 litros (5 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) Nº Art. 9105703857 4.28 4.28 Dometic RML 5380 con encendido por batería Dometic RML 5330 con encendido por batería • Anchura: 486 mm • Capacidad bruta: con congelador 80 litros (5 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) • Anchura: 486 mm • Capacidad bruta: con congelador 70 litros (5 litros de congelador) • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase climática SN) Nº Art. 9105703865 Nº Art. 9105703862 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 47 MIS VENTAJAS RM 122 • Muy estrecho – ideal para cocinas con poco espacio • Puerta con cierre magnético y bloqueo de seguridad • Estantes ajustables • Regulación termostática tanto para el modelo de gas (RM 122) como para el modelo de gas y 230 voltios (RM 123) REFRIGERACIÓN CON ESTILO RETRO NO SOLO PARA LAS FURGONETAS CÁMPER DE ESTILO ANTIGUO Con el mismo atractivo y frescura de siempre, estos dos clásicos de la gama Dometic no han sufrido ningún cambio y continúan estando muy solicitados. El RM 122 y el RM 123 de Dometic son los frigoríficos de absorción para autocaravanas más estrechos del mundo. Con una anchura de solo 380 mm, una profundidad de 440 mm y una capacidad de 31 litros, caben perfectamente en las legendarias furgonetas cámper T1 – T4 de Volkswagen. Los propietarios de furgonetas cámper clásicas no son los únicos que se alegran de que estos frigoríficos ultradelgados sigan estando a la venta, ya que también caben perfectamente en furgonetas más modernas donde no hay espacio para ninguna otra solución de refrigeración. Funcionan silenciosamente y son totalmente fiables, y mientras que el modelo RM 122 ofrece un sistema de refrigeración de 2 vías (con 12 voltios y con gas), el RM 123 también puede funcionar con 230 voltios. Frigorífico de absorción de 2 vías 12 V Frigorífico de absorción de 3 vías Gas 12 V 230 V Gas 4.28 4.28 Dometic RM 122 con encendido piezoeléctrico Dometic RM 123 con encendido electrónico Frigorífico de absorción de 2 vías para funcionamiento con 12 voltios y con gas, modelo de una puerta, 380 mm de anchura Frigorífico de absorción de 3 vías para funcionamiento con 12 voltios, 230 voltios y gas, modelo de una puerta, 380 mm de anchura • Capacidad bruta: aprox. 31 litros • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C • Control termostático para el funcionamiento con gas, con encendido piezoeléctrico • Capacidad bruta: aprox. 31 litros • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C • Control termostático para el funcionamiento con 230 voltios y gas, encendido electrónico Nº Art. 9105203946 Nº Art. 9105203950 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 48 Frigoríficos de absorción autónomos MIS VENTAJAS • Diversos tamaños para cualquier aplicación: desde debajo de un toldo hasta dentro de una casa de vacaciones • Todos los modelos pueden funcionar con alimentación independiente, con gas o conectados a la red eléctrica • Funcionamiento totalmente silencioso • Congelador extraíble en los modelos RGE 2100 y 3000, congelador separado en el modelo RGE 4000 12 V 230 V Gas Silencioso REFRIGERACIÓN SILENCIOSA PARA USO BAJO UN TOLDO O EN UNA CASA DE VACACIONES Los frigoríficos de absorción autónomos de Dometic son totalmente silenciosos. Funcionan sin hacer un ruido ni molestar a nadie. Hemos ampliado nuestra gama con cinco nuevos modelos (de 56 a 190 litros) cuyos tamaños satisfacen cualquier necesidad. Estos aparatos cuentan con elementos muy prácticos en su interior, incluido un congelador** (excepto en el modelo CombiCool RF 60). Este congelador es extraíble en los modelos RGE 2100 y RGE 3000, y cuenta con su propia puerta en el nuevo modelo RGE 4000. Los modelos CombiCool RF 60 y RF 62 pueden emplear hasta tres fuentes de energía distintas (12 voltios, 230 voltios o gas) para proporcionar su alta potencia de refrigeración. Gracias a su forma compacta, resultan ideales para el uso debajo de un toldo. Los amplios congeladores de la serie RGE pueden funcionar con gas o alimentados por la red eléctrica, y son ideales para una casa de vacaciones, o una cabaña. Los frigoríficos autónomos de la serie RGE de Dometic se distinguen por su esmerada fabricación y por lo prácticos que resultan para el usuario. Nuestra sugerencia: Cuando necesite saber si le queda suficiente gas: en pocos segundos, el GasChecker de Dometic averigua la cantidad de gas que queda en las bombonas convencionales. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Ver pág. 197 Congelador** para alimentos congelados 4.27 4.27 Dometic CombiCool RF 60 Dometic CombiCool RF 62 Frigorífico de absorción de 3 vías para funcionamiento con 12 voltios, 230 voltios y gas • Capacidad bruta: aprox. 61 litros • Encendido por batería de 12 voltios • Potencia de refrigeración: hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente Frigorífico de absorción de 3 vías para funcionamiento con 12 voltios, 230 voltios y gas • Capacidad bruta: aprox. 56 litros incluyendo los 5 litros del congelador • Encendido por batería de 12 voltios • Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C (corresponde a la clase climática SN) Nº Art. 9105203243 Nº Art. 9105203591 Congelador extraíble Congelador separado Congelador extraíble 4.28 4.28 4.28 Dometic RGE 2100 Dometic RGE 3000 Dometic RGE 4000 Frigorífico de absorción de 2 vías para funcionamiento con 230 voltios y gas Frigorífico de absorción de 2 vías para funcionamiento con 230 voltios y gas Frigorífico de absorción de 2 vías para funcionamiento con 230 voltios y gas • Capacidad bruta: 102 litros sin congelador, 96 litros con congelador, 9 litros de congelador • Encendido piezoeléctrico • Potencia de refrigeración: hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente; el congelador hasta −12 °C • Capacidad bruta: 164 litros sin congelador, 154 litros con congelador, 24 litros de congelador • Encendido piezoeléctrico • Potencia de refrigeración: Frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C • Capacidad bruta: 190 litros con congelador, 31 litros de congelador • Encendido piezoeléctrico • Potencia de refrigeración: Frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C Nº Art. 9105704686 Nº Art. 9105705202 Nº Art. 9105705212 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil 49 Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 50 Frigoríficos de compresor ¡Para clima tropical! 5 4 Excelente capacidad 3 de refrigeración a una temperatura exterior de +43 °C 2 1 6 DE LO MÁS VISTOSO FRIGORÍFICOS DE COMPRESOR CON LA PARTE FRONTAL DE ASPECTO DE ACERO INOXIDABLE Los exclusivos frigoríficos de compresor WAECO CoolMatic serie CR han sido diseñados para satisfacer las más estrictas exigencias. Su rendimiento es excelente: son aptos para climas tropicales de acuerdo con la norma DIN EN ISO 7371. El congelador*** con aislamiento propio mantiene −18 °C incluso a una temperatura ambiente de +43 °C. El compartimento de refrigeración, por su parte, mantiene la temperatura deseada (entre +5 °C y +7 °C). Equipados con un sinfín de elementos, estos frigoríficos dan un toque vistoso a la cocina de cualquier vehículo de recreo. 12/24 V Solar Para clima tropical Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 51 MIS VENTAJAS • Cinco modelos con capacidades de entre 48 y 136 litros y equipamiento ampliado: Botellero, prácticas bandejas de almacenaje (modelos CR-110 / CR-140 con cajones) 1. Elegante iluminación interior de color azul frío 2. Práctico espacio de refrigeración Con ventilación Cerrado 3. Aptos para clima tropical: congeladores*** con aislamiento propio Estándar 4. Cierre patentado: posición cerrada o posición de ventilación • Regulación ideal de las temperaturas de refrigeración y congelación • Congelador*** con aislamiento propio • Óptima distribución de la temperatura gracias al evaporador adicional integrado en el interior • Inigualable: desagüe de la condensación a través de la base y del panel trasero. Desagüe mediante manguera en la sentina y depósito de aguas negras o depósito colector. • Bloqueo de puerta con función doble (bloqueo/ventilación) • Doble bloqueo de puerta (superior e inferior) Montaje enrasado • Panel decorativo fácil de cambiar • Puerta con bisagra reversible • Aptos para clima tropical de acuerdo con la norma DIN EN ISO 7371 5. Instalación con marco estándar o enrasado 6. Asas cóncavas en las puertas • Tecnología de refrigeración de alto rendimiento: compresor completamente hermético Un diseño clásico y atemporal con aspecto de acero inoxidable en la parte frontal CR 110 WAECO CoolMatic CR 50 – CR 140 CR 80 CR 140 CR 65 Modelos estándar de calidad acreditada disponibles en cinco tamaños CR 50 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 52 Frigoríficos de compresor – modelos de una puerta PARA CUALQUIER TIPO DE VEHÍCULO NUMEROSOS TAMAÑOS A ELEGIR Para vehículos pequeños o medianos, para una sola persona o una familia numerosa: hay frigoríficos WAECO CoolMatic CR para todos los gustos. Puede elegir una capacidad de entre 39 y 136 litros. El congelador va incluido en todos los modelos. La unidad de refrigeración del CRP 40 se puede montar por separado para ahorrar espacio; el CR 65 es la opción favorita para quienes poseen una furgoneta. El CoolMatic CR 140 es un aparato de gran tamaño que funciona con cualquier fuente de CC y con cualquier red eléctrica del mundo: ¡incluye de serie una conexión de 12/24 voltios y una de 100 – 240 voltios! La elección perfecta para una furgoneta 4.24 4.24 4.24 WAECO CoolMatic CR 50 WAECO CoolMatic CR 65 WAECO CoolMatic CR 80 Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC • Volumen de almacenamiento: aprox. 48 litros incluyendo los 5 litros del congelador • Peso: 19 kg • Dimensiones (An x Al x F): 380 x 534 x 500 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 64 litros incluyendo los 7,2 litros del congelador • Peso: 20 kg • Dimensiones (An x Al x F): 448 x 525 x 545 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 80 litros incluyendo los 7,9 litros del congelador • Peso: 23 kg • Dimensiones (An x Al x F): 475 x 640 x 528 mm Nº Art. 9105303276 Nº Art. 9105303288 Nº Art. 9105303297 CR 140 La unidad de refrigeración se puede montar por separado 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA de serie 4.24 4.24 4.24 WAECO CoolMatic CR 110 WAECO CoolMatic CR 140 WAECO CoolMatic CRP 40 Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA Frigorífico de compresor con aspecto de acero inoxidable, 12/24 voltios CC • Volumen de almacenamiento: aprox. 108 litros incluyendo los 10,2 litros del congelador • Peso: 28 kg • Dimensiones (An x Al x F): 520 x 745 x 558 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 136 litros incluyendo los 11,5 litros del congelador • Peso: 32 kg • Dimensiones (An x Al x F): 525 x 812 x 619 mm • Volumen de almacenamiento: aprox. 39 litros incluyendo los 5,3 litros del congelador • Peso: 18 kg • Dimensiones (An x Al x F): 380 x 356 x 545 mm Nº Art. 9105303303 Nº Art. 9105600002 Nº Art. 9105203984 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 53 MIS VENTAJAS Congelador extraíble • Refrigeración estándar y congelador*** con aislamiento propio • Adecuado para el funcionamiento con energía solar • Parte frontal con aspecto de acero inoxidable • Diseño superior con iluminación interior de elegante color azul • Marcos de instalación disponibles como accesorio 12/24 V Solar FRIGORÍFICO Y CONGELADOR EXTRAÍBLES ABRA Y DISFRUTE ¿A quién no le gusta ver sus alimentos y provisiones ante sus ojos? Este cajón frigorífico de 50 litros permite controlar fácilmente su contenido y guarda las botellas firmemente sujetas con una abrazadera. Si se necesita más espacio de refrigeración, basta con sacar el congelador extraíble. La solución de refrigeración perfecta, sobre todo para vehículos pequeños. 4.24 WAECO CoolMatic CRD 50 Frigorífico y congelador extraíbles, 12/24 Voltios CC • Volumen de almacenamiento: aprox. 50 litros, congelador: aprox. 4 litros • Peso: 20 kg • Consumo de potencia: 1,5 Ah/h a una temperatura ambiente de +25 °C 1,8 Ah/h a una temperatura ambiente de +32 °C ambas a una temperatura interior de +5 °C Nº Art. 9105304081 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 54 Frigoríficos de compresor / cajones frigoríficos de compresor MIS VENTAJAS • Refrigeración estándar desde +10 °C hasta +2 °C • Desde 0 °C hasta −18 °C en el congelador*** • Adecuado para el funcionamiento con energía solar • Panel de ventilación incluido o disponibles como accesorio Panel decorativo con marco • Iluminación interior • Bloqueo de puerta patentado con opción de “ventilación” • Las bisagras y los bloqueos de se pueden montar en el lado derecho o izquierdo de la puerta ¡Nuestra sugerencia! Conexión de 230 voltios con un adaptador de red económico Ver pág. 57 12/24 V LA POTENCIA DE UN COMPRESOR CON LAS DIMENSIONES DE UN APARATO DE ABSORCIÓN Si está pensando en sustituir su frigorífico de absorción por un frigorífico de compresor, recomendamos que eche un vistazo a estos dos modelos acreditados. Los modelos CoolMatic MDC 65 y MDC 90 tienen las mismas dimensiones que dos de los frigoríficos de absorción más frecuentes, y ocupan perfectamente el espacio que estos dejan. Sustituirlos nunca ha sido tan fácil: si lo desea, puede cambiar el panel decorativo por uno propio, y las bisagras y los bloqueos se pueden montar en el lado derecho o izquierdo de la puerta. El modelo MDC 90 incluye el panel de ventilación. En el caso del MDC 65, dicho panel se debe pedir por separado. 4.11 WAECO CoolMatic MDC 65 WAECO CoolMatic MDC 90 Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC • Volumen de almacenamiento: aprox. 64 litros incluyendo los 10 litros del congelador • Dimensiones (An x Al xF): 485 x 673 x 475 mm Nº Art. 9105203889 4.11 Cerrado Con ventilación WAECO CoolMatic MDC 90 Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC • Volumen de almacenamiento: aprox. 90 litros incluyendo los 10 litros del congelador • Dimensiones (An x Al xF): 485 x 830 x 475 mm Nº Art. 9105203891 Frigorífico cerrado y en posición de “ventilación” Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Solar 55 MIS VENTAJAS • Ideales para espacios de almacenamiento pequeños • También se puede montar en compartimentos de almacenamiento exteriores • Panel frontal elegante de color negro o blanco • La unidad de refrigeración se puede desmontar e instalar separada • Se maneja fácilmente con una mano • Bloqueo seguro 12/24 V ¡REFRIGERACIÓN A MANO! CONVIERTA SU ESPACIO DE ALMACENAMIENTO EN UN COMPARTIMENTO DE REFRIGERACIÓN ¿Le gustaría aumentar su espacio de refrigeración pero no tiene hueco para un frigorífico o una nevera? En ese caso puede instalar un cajón frigorífico WAECO CoolMatic CD 20 o CD 30 en algún “rincón olvidado” o en un espacio de almacenamiento que no use y al que pueda acceder desde el exterior. Estos aparatos de compresor de alto rendimiento ofrecen un espacio de refrigeración de 20 y 30 litros de capacidad respectivamente, y se pueden abrir y sacar cómodamente con una mano. Se pueden adquirir con el panel frontal negro o blanco. NUEVO diseño compacto CD 20W CD 30 CD 20 4.10 CD 30W 4.10 ¡NUEVO! WAECO CoolMatic CD 20 WAECO CoolMatic CD 30 Cajón frigorífico de compresor, 12/24 Voltios CC Cajón frigorífico de compresor, 12/24 Voltios CC • Volumen de almacenamiento: aprox. 20 litros • Unidad de refrigeración desmontable (cable de alimentación de 1,5 m) • Rango de temperatura: de +15 °C a + 0 °C • Dimensiones (An x Al x F): 438 x 250 x 555 mm (incluida la unidad de refrigeración) • Volumen de almacenamiento: aprox. 30 litros • Unidad de refrigeración desmontable (cable de alimentación de 1,5 m) • Rango de temperatura: de +12 °C a −2 °C • Dimensiones (An x Al x F): 440 x 250 x 730 mm (incluida la unidad de refrigeración) CD 20 // Nº Art. 9105304843 CD 20W (panel frontal blanco) // Nº Art.: 9105304844 CD 30 // Nº Art. 9105303053 CD 30W (panel frontal blanco) // Nº Art.: 9105303054 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217 56 Accesorios opcionales para los frigoríficos de absorción de las series 8 / 5 Accesorios para frigoríficos de absorción Es imprescindible una ventilación suficiente para que su frigorífico funcione correctamente. Solamente se podrá lograr el máximo rendimiento si se evita la acumulación de calor detrás de la unidad. En la gama de accesorios Dometic encontrará soluciones de ventilación adecuadas, así como medidas de protección para el invierno, opciones prácticas y piezas de recambio. 4.28 Juego de ventilación: para una óptima ventilación de su frigorífico de absorción. Controlado por termostato y muy fácil de instalar. Recomendado especialmente para temperaturas ambiente altas o radiación solar intensa. Juegos de protección para invierno para modelos de una y dos puertas: WA 120 / 130 se pueden adquirir como cubiertas de recambio. EWS 300 aumenta los valores de aislamiento de su frigorífico y garantiza el máximo rendimiento incluso a una temperatura ambiente de −30 °C. Nº Art. 9105900007 WA 120 / 130 (juego) superior / inferior, para LS100 / LS200, blanco – diseñado para temperaturas inferiores a 8 °C // Nº Art. 9105900018 WA 120 / 130 (juego) superior / inferior, para LS100 / LS200, beige – diseñado para temperaturas inferiores a 8 °C // Nº Art. 9105900019 EWS 300 para LS 300, blanco – diseñado para temperaturas inferiores a 0 °C // Nº Art. 9105900017 Rejilla de ventilación para modelos de una y dos puertas: se fija al exterior del vehículo. Los modelos de una puerta necesitan las rejillas LS 100 (superior) y LS 200 (inferior). La LS 300 para modelos RML y modelos de dos puertas se puede utilizar en la parte superior y en la inferior. Ventilación de techo: recomendada cuando el lateral del frigorífico está cubierto por un toldo. Para usar en combinación con LS 200 o LS 300. LS 100, superior, blanca – una puerta // Nº Art.: 9105900012 LS 100, inferior, beige – una puerta // Nº Art.: 9105900011 LS 200, inferior, blanca – una puerta // Nº Art.: 9105900014 LS 200, inferior, beige – una puerta // Nº Art.: 9105900013 LS 300, blanca – dos puertas // Nº Art.: 9105900015 R 500, blanca Estante en lugar de congelador: configure su propio espacio: una vez quitado el congelador, optimice el espacio de su frigorífico serie 8 por medio de un estante adicional. RM/S 8400/1 Nº Art. 9105703589 RM/S 8500/1/5 Nº Art. 9105703587 RM 8551/5 Nº Art. 9105703588 RML 8551/5 Nº Art. 9105703591 Nº Art. 9105900020 // Huevera: para guardar hasta seis huevos de forma segura. Para todos los frigoríficos Dometic y WAECO. Filtro de carbón activo: elimina olores en aparatos de refrigeración y otros receptáculos cerrados. Encendido por batería: para instalar en cualquier frigorífico piezoeléctrico con cuadro de distribución de plástico. Nº Art. 9105900009 Nº Art. 9105900008 Nº Art. 9105900010 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Accesorios para neveras y frigoríficos de compresor No limite las posibilidades de su aparato de refrigeración termoeléctrico o de compresor: seleccione el producto correspondiente dentro de la gama de accesorios WAECO CoolPower. Conecte su aparato de 12/24 voltios a la red eléctrica o su nevera de 12 voltios a la batería de 24 voltios de su vehículo: ¡nuestros accesorios personalizados le permitirán hacerlo! 3.17 3.17 WAECO CoolPower M 50U WAECO CoolPower 804 K Controlador de tensión para aplicaciones de 12 voltios La tensión de su batería siempre será la adecuada: controlador de tensión integrado en el cable de alimentación, para aplicaciones universales de 12 voltios con el enchufe del mechero del vehículo como salida. Desconecta automáticamente el equipo cuando la tensión de la batería es demasiado baja y lo vuelve a conectar cuando dicha tensión se normaliza. El estado se indica mediante LED. Transformador de tensión de 24 a 12 voltios Para el uso de neveras termoeléctricas y otros consumidores eléctricos aislados que permanecen mucho tiempo conectados a la batería. • T ensión de entrada: 20 – 30 voltios CC • T ensión de salida: 12,5 voltios CC ±10 % • C arga de corta duración: 6 A / 70 vatios • C arga continua: 4 A / 48 vatios • T ensión de desconexión: 11,6 voltios CC • T ensión de reconexión: 12,8 voltios CC • C orriente: hasta 5 A • Li sto para conectar mediante una clavija para el mechero del vehículo Nº Art. 9105303854 Nº Art. 9103555790 3.17 3.17 WAECO CoolPower EPS 817 WAECO CoolPower MPS 35 Adaptador de red para conectar sin problemas aparatos de refrigeración termoeléctricos de 12 / 24 voltios a la red de 230 voltios. Ideal para uso en el hogar, en hoteles, en campings, en casas de vacaciones, etc. Adaptador de red para conectar sin problemas aparatos de refrigeración de 12/24 voltios a la red de 110 – 240 voltios. Apto para frigoríficos de compresor WAECO CoolMatic MDC y CR, y para neveras empotrables CB. • T ensión de entrada: 230 voltios CA / 50 Hz • T ensión de salida: 13 voltios CC • C arga continua: 6 A • T ensión de entrada: 110 – 240 voltios CA • T ensión de salida: 25 voltios CC • P otencia de salida: 75 vatios • T ensión de la batería: 12/24 voltios CC • C orriente de salida: 3 A • Modo de conmutación, prioridad automática para el funcionamiento a través de la red Nº Art. 9102600030 Nº Art. 9103555825 3.17 WAECO CoolPower EPS 100 Adaptador de red para conectar sin problemas aparatos de refrigeración de 12/24 Voltios a la red de 230 voltios. Apto para aparatos de refrigeración de compresor WAECO CoolFreeze CDF, CoolMatic MDC y CR, y para neveras empotrables CB. • T ensión de entrada: 230 voltios CA • T ensión de salida: 25 voltios CC • P otencia de salida: 100 vatios • T ensión de la batería: 12/24 voltios CC • C orriente de salida: 4 A • M odo de conmutación, prioridad automática para el funcionamiento a través de la red Nº Art. 9102600031 www.dometic.es/rv Refrigeración portátil 57 Accesorios para neveras y frigoríficos de compresor 58 Aires acondicionados portátiles MI CLIMATIZACIÓ www.dometic.es/rv 59 Aires acondicionados portátiles AIRES ACONDICIONADOS Aires acondicionados de techo 62 Aires acondicionados de techo con claraboya 66 Aires acondicionados empotrables 68 Accesorios para aires acondicionados 70 Datos técnicos – Aires acondicionados 216 Datos técnicos – Accesorios 218 Temperaturas agradables a bordo A la mayoría nos encantan los países meridionales y los veranos soleados. Pero incluso en zonas climáticas templadas, el sol puede calentar en exceso la autocaravana y hacer insoportable la estancia en su interior. La alternativa: Instale un aire acondicionado Dometic, elija la temperatura deseada, relájese y disfrute. FreshJet 2200 ÓN p. 62 www.dometic.es/rv Aires acondicionados portátiles PORTÁTILES 60 Aires acondicionados portátiles 1. PLATZ Kategorie: Klimaanlagen AIRES ACONDICIONADOS DOMETIC LA SENSACIÓN DE “CLIMA PERFECTO” Los aires acondicionados de techo y empotrables de Dometic no solo refrigeran, sino que también reducen la humedad del aire. Esto proporciona un clima perfecto. Tanto en casa como en el interior de un vehículo, nuestro confort no depende únicamente de la temperatura, la humedad también juega un papel decisivo. El gráfico contiguo muestra claramente la relación entre estos dos factores. Cuando la humedad del aire es más bien baja, toleramos mejor temperaturas más altas. Sin embargo, cuando se incrementa la humedad, el calor se soporta mucho peor e incluso provoca trastornos circulatorios y del sueño. Por ello, un buen aire acondicionado para caravanas debe, no solo refrigerar el aire ambiente, sino también deshumidificarlo. A fin de poder satisfacer ambos requisitos, refrigerar y deshumidificar el aire, los aires acondicionados de Dometic funcionan con una potente tecnología de compresor. De entre los nueve modelos que ofrecemos, seguro que hay uno capaz de hacer realidad su sueño de un clima perfecto a bordo. Encuentre más información en la guía de aires acondicionados. www.dometic.es/rv Guía de Aires ¿Conoce todos los criterios a considerar a la hora de seleccionar un aire acondicionado? Acondicionados Dometic Consulte nuestra guía en Internet, le ayudará sistemáticamente a tomar la decisión adecuada. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. ¿QUÉ AIRE ACONDIC ME CO IONADO NVIEN E? CLIMATIZ ACIÓN PERFEC TA GUÍA ORIE AIRES ACONNTATIVA PARA VEHÍC DICIONADO S ULOS DE RECREO Aires acondicionados de techo Zona de climatización central, montaje rápido Aires acondicionados de techo con claraboya Innovación de la mano de Dometic Aires acondicionados empotrables Diseño flexible de la zona climatizada Los aires acondicionados de techo ocupan poco espacio. Su funcionamiento es altamente eficiente y está basado en una simple ley natural: el aire caliente que asciende es aspirado y enfriado, mientras que el aire frío desciende de forma natural. Los aires acondicionados de techo de Dometic han sido concebidos para claraboyas estándar (40 x 40 cm). Normalmente los aires acondicionados ocupan el lugar de la claraboya existente. Con estos aires acondicionados, únicos en el mundo, no es necesario renunciar a la claraboya, sino todo lo contrario. En los modelos Dometic FreshLight, la claraboya viene integrada en el cuerpo del aire acondicionado. El resultado: temperaturas agradables a bordo de la caravana o autocaravana sin perder la luz natural que entra desde arriba. Además de los acreditados aires acondicionados empotrables HB 2500, Dometic ofrece ahora también una variante para autocaravanas y caravanas pequeñas: el FreshWell 2000. En este tipo de equipo, la distribución del aire se realiza a través de tres salidas que se pueden orientar de forma individual en el habitáculo. Otras ventajas de los equipos empotrables: la carga en el techo, las dimensiones exteriores y las propiedades físicas de su autocaravana o caravana no se ven afectadas. pág 66 pág 62 pág 68 Resumen de aires acondicionados según la longitud del vehículo* Aires acondicionados de techo con claraboya FreshLight Aires acondicionados de techo FreshJet Aire acondicionado Caravanas 5m 6m 7m 8m >8m FJ 1100 – – – – FJ 1700 FJ 2200 FJ 2600 FJ 3200 FL 1600 FL 2200 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Aires acondicionados empotrables FW 2000 – – – – – HB 2500 – – – vehículos de recreo 5m 6m 7m 8m >8m – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Furgonetas 5m 6m 6,50 m – – – – – – – – – * Se trata de una recomendación orientativa. El modelo de aire acondicionado puede variar según el tipo de vehículo y el aislamiento. Clima agradable a 26 °C Grado de bienestar en función de la temperatura y humedad del aire 26 °C 24 °C Temperatura 22 °C 20 °C 18 °C 0% 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % Humedad relativa del aire Agradable Incómodo www.dometic.es/rv Desagradable 80 % 90 % 100 % Aires acondicionados portátiles 61 Aires acondicionados portátiles 62 Aires acondicionados de techo VENTAJAS • Diseño ligero y compacto • Aire deshumidificado, fresco y agradable • FreshJet 1700/2200, también con función de calefacción • Corrientes de arranque muy bajas, FreshJet 2200 con arranque suave • Tres variantes de potencia para vehículos desde < 5 m hasta < 7 m de longitud • Dos unidades son ideales para crear zonas de climatización separadas en vehículos de grandes dimensiones • Gracias a los kits de accesorios también se puede utilizar durante la conducción (12 ó 24 voltios CC) 1. PLATZ Kategorie: Klimaanlagen DOMETIC FRESHJET EL CONCEPTO DE AIRE ACONDICIONADO MODERNO La reconocida serie FreshJet, con sus cinco modelos actuales, permite climatizar vehículos de cualquier tamaño. Estos tres modelos Freshjet son los más pequeños del mercado. Las variantes de potencia que aquí presentamos tienen el mismo formato ultracompacto, que deja espacio libre en el techo para una antena parabólica, o una instalación solar. O incluso para un segundo FreshJet, en caso de que se desee disfrutar de zonas climatizadas por separado. Las bajísimas corrientes de arranque de FreshJet 1100/1700 y el arranque suave del modelo 2200 garantizan un funcionamiento sin contratiempos incluso en campings con suministro eléctrico limitado. Con arranque suave Incluye mando a distancia Dometic FreshJet 1700 Potencia frigorífica: 1700 vatios Potencia calorífica: 800 vatios Dometic FreshJet 2200 Potencia frigorífica: 2200 vatios Potencia calorífica: 1200 vatios Dometic FreshJet 1100 Dometic FreshJet 1700 Dometic FreshJet 2200 Ideal para vehículos de hasta 5 m. Dos unidades permiten crear dos zonas de climatización en vehículos > de 5 m. Ideal para vehículos de hasta 6 m. Dos unidades permiten crear dos zonas de climatización en vehículos > de 6 m. Ideal para vehículos de hasta 7 m. Dos unidades permiten crear dos zonas de climatización en vehículos > de 7 m. • Potencia frigorífica: 1000 vatios / 3400 BTU/h • Consumo en modo de refrigeración: 430 vatios • Se puede usar durante la marcha • Potencia frigorífica: 1700 vatios / 5800 BTU/h • Potencia calorífica: 800 vatios • Consumo en modo de refrigeración: 620 vatios • Se puede usar durante la marcha • Potencia frigorífica: 2200 vatios / 7500 BTU/h • Potencia calorífica: 1200 vatios • Consumo en modo de refrigeración: 950 vatios • Se puede usar durante la marcha Unidad de techo // Nº Art.: 9105305735* Unidad de techo // Nº Art.: 9105305736* Unidad de techo // Nº Art.: 9105305738* Dometic FreshJet 1100 Potencia frigorífica: 1000 vatios *Tenga en cuenta que el distribuidor de aire debe pedirse por separado. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. 2.13 Para los datos técnicos, véase pág. 218 63 Consejo: móntelos como pack doble Aires acondicionados portátiles Climatización bizonal con carga relativamente reducida en el techo: la serie FreshJet es ideal para ello. Con su estructura extremadamente compacta, estos sistemas se pueden montar sin ningún problema en los techos de muchos vehículos. Suele quedar espacio incluso para una antena parabólica o una instalación solar. CON DOS DISTRIBUIDORES DE AIRE A ELEGIR. DOS O CUATRO CAUDALES DE AIRE REGULABLES E ILUMINACIÓN LED Los distribuidores de aire son aptos para todos los modelos FreshJet. Seleccione el modelo que mejor se ajuste a sus necesidades. 1 2.13 2 Aptos para todos los modelos FreshJet Modelo: Chillout Modelo: Design • En este distribuidor el aire sale en las cuatro direcciones a través de los conductos. Se crea una ligera y agradable cortina de aire. • Gracias a su diseño unitario, este elegante modelo se adapta perfectamente a la claraboya Midi Heki Style. Nº Art.: 9102900233 Nº Art.: 9102900235 2.13 Dos caudales de aire regulables De fácil manejo, con acceso a todas las funciones por mando a distancia La dirección de salida del aire se puede regular individualmente La intensidad de los LEDs se puede regular desde el panel de mando y desde el mando a distancia Refresca durante la conducción De fácil manejo – con acceso a todas las funciones por mando a distancia 2.08 Kit DC 1 / 2 / 3 / 5 Llegue relajado a su destino: los kits DC de alta calidad permiten hacer uso del aire acondicionado incluso durante la conducción (12 ó 24 voltios CC). Kit DC 1 // FreshJet 1100, 12 V // Nº Art.: 9100300003 Kit DC 2 // FreshJet 1100 / 1700 / 2200, 12 V // Nº Art.: 9100300001 Kit DC 3 // FreshJet 1100 / 1700 / 2200, 12 V // Nº Art.: 9100300002 Kit DC 5 // FreshJet 1100 / 1700 / 2200, 24 V // Nº Art.: 9100300073 Dos caudales de aire regulables, iluminación LED integrada que puede regularse desde el panel de mando o desde el mando a distancia Marco adaptador Dometic 3.42 Para un montaje sin problemas de los modelos FreshJet en aberturas de techo de tamaño superior al habitual de 400 x 400 mm. Nº Art.: 9103500476 Para montar sin problemas el aire acondicionado o la claraboya en techos de chapa trapezoidal con una abertura de 400 x 400 mm. Nº Art.: 9104114007 www.dometic.es/rv Con su diseño unitario se adapta perfectamente a la claraboya Midi Heki Style de Dometic 64 Aires acondicionados de techo VENTAJAS • Aire agradablemente fresco y deshumidificado • Con bomba de calor • Arranque suave: puesta en marcha sin problemas incluso con suministro eléctrico limitado • Puede usarse también durante la conducción (12 ó 24 voltios CC) Incluye mando a distancia 1. PLATZ Kategorie: Klimaanlagen POTENCIA PARA VEHÍCULOS GRANDES DOMETIC FRESHJET 2600/3200 ¡Ahora también los vehículos grandes pueden incorporar “su propio” FreshJet! Los dos nuevos modelos son suficientemente potentes como para climatizar vehículos de recreo de más de 8 metros de largo. Y también pueden usarse como calefacción gracias a su tecnología de bomba de calor creando un espacio acogedor en las noches o días fríos. FreshJet 2600 y 3200 tienen la misma forma compacta y pesos relativamente bajos. El arranque suave permite que puedan ponerse en marcha incluso en campings con suministro eléctrico limitado. Con arranque suave y bomba de calor Dometic FreshJet 3200 Potencia frigorífica: 2800 vatios Potencia calorífica: 3300 vatios Dometic FreshJet 2600 Potencia frigorífica: 2500 vatios Potencia calorífica: 3300 vatios 2.13 Dometic FreshJet 2600 Dometic FreshJet 3200 Ideal para vehículos de hasta 8 m de longitud Ideal para vehículos de más de 8 m de longitud • Potencia frigorífica: 2500 vatios / 8500 BTU/h • Potencia calorífica: 3300 vatios • Consumo en modo de refrigeración: 1200 vatios • Se puede usar durante la marcha • P otencia frigorífica: 2800 vatios / 9560 BTU/h • P otencia calorífica: 3300 vatios • C onsumo en modo de refrigeración: 1300 vatios • Se puede usar durante la marcha Unidad de techo // Nº Art.: 9105305660* Unidad de techo // Nº Art.: 9105305661* * Tenga en cuenta que el distribuidor de aire debe pedirse por separado. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Para los datos técnicos, véase pág. 218 65 Consejo: climatización bizonal Aires acondicionados portátiles Si en un vehículo de grandes dimensiones se desean climatizar por separado el área de sala de estar y el área destinada a dormitorio, la serie FreshJet permite realizarlo con toda facilidad. Ya sea instalando dos sistemas pequeños o un sistema grande para el área de estar y un sistema pequeño para el “dormitorio”. CON DOS DISTRIBUIDORES DE AIRE A ELEGIR. DOS O CUATRO CAUDALES DE AIRE REGULABLES E ILUMINACIÓN LED Los distribuidores de aire son aptos para todos los modelos FreshJet. Seleccione el modelo que mejor se ajuste a sus necesidades. 1 2.13 2 Aptos para todos los modelos FreshJet Modelo: Chillout Modelo: Design • En este distribuidor el aire sale en las cuatro direcciones a través de los conductos. Se crea una ligera y agradable cortina de aire. • Gracias a su diseño unitario, este elegante modelo se adapta perfectamente a la claraboya Midi Heki Style. Nº Art.: 9102900233 Nº Art.: 9102900235 2.13 Dos caudales de aire regulables De fácil manejo, con acceso a todas las funciones por mando a distancia La dirección de salida del aire se puede regular por separado De fácil manejo – con acceso a todas las funciones por mando a distancia La intensidad de los LEDs se puede regular desde el panel de mando y desde el mando a distancia Refresca durante la conducción 2.08 Kit DC 4 / 6 Llegue relajado a su destino: los kits DC de alta calidad permiten hacer uso del aire acondicionado incluso durante la conducción (12 ó 24 voltios CC). Kit DC 4 // FreshJet 2600 / 3200, 12 V // Nº Art.: 9100300044 Kit DC 6 // FreshJet 2600 / 3200, 24 vatios // Nº Art.: 9100300074 Dos caudales de aire regulables, iluminación LED integrada que puede regularse desde el panel de mando o desde el mando a distancia Con su diseño unitario se adapta perfectamente a la claraboya Midi Heki Style de Dometic Marco adaptador Dometic Para un montaje sin problemas de los modelos FreshJet en aberturas de techo de tamaño superior al habitual de 400 x 400 mm. Nº Art.: 9103500476 Para montar sin problemas el aire acondicionado o la claraboya en techos de chapa trapezoidal con una abertura de 400 x 400 mm. Nº Art.: 9104114007 www.dometic.es/rv 3.42 66 Aires acondicionados de techo con claraboya ¡Disponible en dos categorías de potencia! 230 V Calor / Frío 1. PLATZ Kategorie: Klimaanlagen UNA COMBINACIÓN ÚNICA DE AIRE ACONDICIONADO Y CLARABOYA DOMETIC FRESHLIGHT 1600/2200 Con estos innovadores aires acondicionados, no es necesario renunciar a la claraboya, más bien al contrario. En la serie Dometic FreshLight, la claraboya viene integrada en el cuerpo del aire acondicionado. El resultado: temperaturas agradables a bordo de la caravana o autocaravana sin perder la luz natural que viene de arriba. Disponible en dos categorías de potencia. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Para los datos técnicos, véase pág. 219 67 VENTAJAS • Eficiente sistema de bomba de calor para enfriar y calentar La claraboya empotrada en el aire acondicionado permite que la luz natural entre en el vehículo. • Sistema activo de ventilación • Oscurecedor de plisado sencillo • Regulación por separado del flujo de aire con control automático de ventilador Un sistema patentado de distribución dirige el aire enfriado, deshumidificado, sin polvo y sin suciedad hacia la dirección deseada. • Temperatura y velocidad del ventilador cómodamente regulables por mando a distancia • Panel de control con iluminación LED integrada de intensidad regulable El modo de ventilación activa permite extraer con gran eficacia el aire viciado del habitáculo. ¡Circulación rápida de aire garantizada! 2.10 Dometic FreshLight 1600 / 2200 Aires acondicionados de techo con claraboya para vehículos de hasta 6 ó 7 m de longitud • El primer aire acondicionado de techo del mundo con claraboya integrada • Claraboya con sistema activo de ventilación y oscurecedor de plisado sencillo • Efi ciente sistema de bomba de calor para enfriar y calentar • Regulación individual del flujo de aire con control automático de ventilador • También se puede utilizar en movimiento con un kit DC 2 o DC 3 (12 ó 24 vatios DC) • Diseñados para vehículos de hasta 6 ó 7 m de longitud • Potencia frigorífica: 1550 vatios / 5300 BTU/h // 2200 vatios / 7500 BTU/h • P otencia calorífica: 2050 vatios // 2700 vatios Dos luces LED de intensidad regulable integradas en la unidad de salida de aire proporcionan una iluminación agradable. FreshLight 1600 // Nº Art.: 9102900207 FreshLight 2200 // Nº Art.: 9102900165 La función adicional de calefacción* es ideal para las noches frescas y en las estaciones intermedias. 3.42 Funda de protección ¡Contra los estragos del tiempo! La funda de protección resistente a la intemperie protege los aires acondicionados de techo FreshLight 1600 y 2200 durante periodos prolongados de no utilización. • P rotege de arañazos, manchas de resina y suciedad • Material resistente y acabado de alta calidad • Protección rotección contra el hielo y la nieve en invierno • M aterial: 100 % poliéster Nº Art.: 9103500237 Mando a distancia Acceda cómodamente a muchas funciones con el mando a distancia: ON/OFF, temperatura ambiente deseada, modo de climatización, velocidad del ventilador, función sleep, temporizador, iluminación ON/OFF, etc. La pantalla digital muestra los ajustes seleccionados. * Con el descenso de la temperatura exterior se reduce la capacidad de calentamiento de la bomba de calor. Se recomienda su uso con temperaturas exteriores superiores a los +2 °C. Refresca durante la conducción 2.08 Kit DC 2 / 3 / 5 (extras opcionales) Llegue relajado a su destino: los kits DC de alta calidad permiten hacer uso del aire acondicionado incluso durante la conducción. Kit DC 2, 12 V // Nº Art.: 9100300001 Kit DC 3, 12 V // Nº Art: 9100300002 Kit DC 5, 24 V // Nº Art.: 9100300073 Más detalles en la vista general de la pág. 221 www.dometic.es/rv Aires acondicionados portátiles • Aires acondicionados con claraboya integrada 68 Aires acondicionados empotrables VENTAJAS • Sin carga en el techo, las dimensiones exteriores y el centro de gravedad no se ven afectados • Las salidas de aire pueden orientarse por separado • HB 2500 con eficiente sistema de bomba de calor para enfriar y calentar • Peso reducido • Circulación silenciosa del aire • Tres velocidades de ventilador • Para vehículos con una longitud máx. de 6 m (FreshWell) o de 8 m (HB 2500) • HB 2500: El kit accesorio DC 3 permite utilizarlo incluso en movimiento (12 ó 24 voltios CC) 1. PLATZ 230 V Kategorie: Klimaanlagen AIRES ACONDICIONADOS EMPOTRABLES PARA TODA CLASE DE VEHÍCULOS DOMETIC HB 2500 / FRESHWELL 2000 ¿Todavía tiene libre algún armario o maletero? Hay muchas razones para ubicar el aire acondicionado en estos espacios: no se aplica carga al techo y no se modifican ni el centro de gravedad ni las dimensiones exteriores del vehículo, gracias a lo cual podrá seguir aparcando bajo el aparcamiento techado de su casa. Además de los acreditados aires acondicionados empotrables HB 2500, Dometic ofrece ahora también una variante para autocaravanas y caravanas pequeñas. El FreshWell 2000 pesa tan solo 20 kg y es ultra compacto. Su bajo consumo de energía le permite arrancar sin problemas en cualquier lugar y ambos equipos funcionan a bajo volumen, al igual que el sistema de distribución de aire. La corriente de aire generada se distribuye uniformemente a través de tres salidas, que se pueden orientar por separado en el interior del vehículo con ayuda de los accesorios, concentrándolas en solo punto o distribuyéndolas por distintas zonas. Refresca durante la conducción 2.08 Kit DC 3 / 5 (HB 2500) Llegue relajado a su destino: los kits DC de alta calidad permiten hacer uso del aire acondicionado incluso durante la conducción. Kit DC 3, 12 V // Nº Art.. 9100300002 Kit DC 5, 24 V // Nº Art. 9100300073 Más detalles en la vista general de la pág. 221 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. 69 Con bomba de calor Tan solo 20 kg 2.10 2.10 Mando a distancia Dometic HB 2500 Mando a distancia Dometic FreshWell 2000 Dometic FreshWell 2000 Dometic HB 2500 Mando a distancia Aire acondicionado empotrable con 1800 W para vehículos de hasta 6 m de longitud Aire acondicionado empotrable con 2500 W para vehículos de hasta 8 m de longitud • P otencia frigorífica: 1800 vatios / 6100 BTU/h • P otencia frigorífica: 2500 vatios / 8500 BTU/h • Potencia calorífica (bomba de calor* más resistencia de calefacción): 500 W hasta un máx. de 3000 W≠ Acceda cómodamente a muchas funciones con el mando a distancia: ON/OFF / selección de temperatura / velocidad de ventilación / modo de operación / función digital Nº Art.: 9105304499 La pantalla digital muestra los ajustes seleccionados, por ejemplo temperatura, velocidad del ventilador, temporizador, etc. Nº Art.: 9100100010 * Con el descenso de la temperatura exterior se reduce la capacidad de calentamiento de la bomba de calor. Se recomienda su uso con temperaturas exteriores superiores a los +2 °C. Sistema de distribución del aire regulable por separado Una vez que se haya elegido un lugar en un compartimento para instalar el HB 2500 o el FreshWell, la distribución del aire se puede adecuar a las necesidades del usuario del vehículo utilizando los accesorios complementarios. Se tiene la opción de concentrar las tres salidas de aire y dirigirlas hacia un solo punto, o bien de distribuir las salidas en el interior del vehículo de modo que las corrientes de aire se dirijan a un punto en particular, como el área destinada a comedor o a dormitorio. Solución central Solución integral Distribución del aire potente y eficiente Distribución uniforme del aire en distintas zonas del vehículo Accesorio necesario para la distribución del aire por separado Codo 90°, ø 60 mm Nº Art.: 9100300015 Kit de rejillas para salida de aire 3-piezas, ø 60 mm Nº Art.: 9100300077 Rejilla circular para entrada de aire 2 piezas, ø 190 mm Nº Art.: 9100300018 www.dometic.es/rv Rejilla rectangular para entrada de aire 240 x 240 mm Nº Art.: 9100300017 Tubo flexible, ø 60 mm x 10 m Nº Art.: 9100300019 Aires acondicionados portátiles Para los datos técnicos, véase pág. 219 70 Accesorios – Aires acondicionados SIN LÍMITES A UNA CLIMATIZACIÓN PERFECTA ACCESORIOS OPCIONALES PARA AIRES ACONDICIONADOS DOMETIC La gama de aires acondicionados Dometic le brinda toda la libertad que pueda desear: ofrece una solución personalizada para cualquier necesidad de instalación y nivel de confort ajustándose a cualquier presupuesto. Y no solo eso, los accesorios opcionales adaptados al equipo garantizan una total independencia de cualquier fuente de energía externa. De este modo, el generador Dometic correspondiente reemplazará a la corriente de red de 230 voltios cuando le apetezca evadirse de todo. Y con un kit DC, su aire acondicionado también funcionará durante la marcha usando la batería de 12 voltios del vehículo. Temperaturas agradables sin corriente de red – Generadores ¿Busca usted soledad y tranquilidad? ¿Se siente más a gusto lejos del ruido y el ajetreo de la vida diaria? No hay ningún problema. Un generador Dometic le permitirá utilizar su aire acondicionado allá donde se encuentre, aunque no haya red eléctrica. Estas excelentes unidades están disponibles en diferentes rangos de potencia. Elija el modelo que se adapte a su equipo y añada una pequeña fuente de energía extra. Su estación de energía portátil también puede alimentar herramientas, electrodomésticos o cargar las baterías del vehículo. Generadores TEC 29 TEC 29LPG TEC 30EV TEC 40D T 2500H Compatible con aires acondicionados Dometic FreshLight 1600 FreshLight 2200 FreshJet 1100 FreshJet 1700 FreshJet 2200 FreshJet 2600 — FreshJet 3200 — HB 2500 — FreshWell 2000 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Para los datos técnicos, véanse págs 220 / 221 FUENTES DE ENERGÍA PARA EL AIRE ACONDICIONADO 71 • Corriente de red de 230 voltios en el camping • Corriente independiente de la red eléctrica suministrada por un generador a gasolina, diésel o gas 2 • Funcionamiento durante la marcha, con la corriente suministrada por la batería de 12 ó 24 voltios del vehículo utilizando un kit DC 8 3 5 4 7 6 1. Aire acondicionado de techo 2. Aire acondicionado empotrable 3. Distribuidor de corriente de carga Cable de +12 voltios 4. Inversor Cable a tierra 5. Batería de servicio Alternador D+ 6. Alternador Cable sensor 7. Batería de reserva (standby) Cable de 230 V 8. Enchufe exterior de 230 voltios Los kits DC con distribuidor de corriente de carga: gestión perfecta de la electricidad durante la marcha Funcionamiento incluso durante la marcha – kits DC Dese el gusto de equipar su aire acondicionado Dometic con un kit DC adecuado que le permitirá funcionar con la batería de 12 ó 24 voltios del vehículo. El habitáculo se puede climatizar de modo adicional en el caso de que viaje con más personas o con perros, de modo que cuando llegue a su destino pueda disfrutar de un interior perfectamente climatizado. El Kit DC incluye un distribuidor de corriente de carga con protección contra baja tensión, que asegura la eficiencia energética durante la marcha. La unidad regula la distribución de corriente entre la batería de arranque, la batería de servicio y el alternador. Además evita una sobrecarga de las baterías o de la electrónica de a bordo. Kits DC para funcionamiento a 12 y a 24-voltios Kit DC 1 Kit DC 2 Kit DC 3 / Kit DC 5 Kit DC 4 / Kit DC 6 Compatible con aires acondicionados Dometic FreshLight 1600 — FreshLight 2200 — FreshJet 1100 — — — — FreshJet 1700 — — FreshJet 2200 — — FreshJet 2600 — — — FreshJet 3200 — — — HB 2500 — — FreshWell 2000 — — www.dometic.es/rv — — — Aires acondicionados portátiles 1 72 Sistemas de energía portátiles MI ENERGÍA Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Sistemas de energía portátiles 73 SISTEMAS DE ENERGÍA PORTÁTILES Batería de iones de litio 76 Controlador de batería 78 Cargadores automáticos IU0U 80 Transformadores de carga 86 Inversores 88 cargador automático integrado 96 Generadores 98 Datos técnicos 222 Energía firmemente controlada Los objetos que ofrecen diversión y comodidad necesitan energía, pero la energía es limitada cuando uno está de viaje. Para aprovechar óptimamente la alimentación eléctrica del vehículo y las fuentes de energía externas, se requiere habilidad y previsión. Los sistemas de energía portátiles de Dometic y WAECO le ayudarán a obtener la energía que sus aparatos necesitan hasta en lugares remotos. www.dometic.es/rv Sistemas de energía portátiles Inversores sinusoidales con 74 Sistemas de energía portátiles ¡ENERGÍA SIEMPRE DISPONIBLE! CON ACCESORIOS ELECTRÓNICOS PROFESIONALES Desde cargadores con inversores hasta equipos de alimentación portátiles Disfrute de todas las comodidades del hogar cuando está en carretera. La gama de sistemas de energía portátiles de Dometic WAECO tiene todo lo que usted necesita para disfrutar de un perfecto suministro de energía cuando está en carretera. Los cargadores de batería IU0U, por ejemplo, además de ser ligeros y compactos cuentan con una interfaz BUS que facilita su integración en un sistema inteligente de gestión de la batería. Los inversores sinusoidales, por su parte, ofrecen también un diseño compacto y un excelente rendimiento. Además, la gama incluye cinco generadores de alta resistencia gracias a los cuales sus aparatos podrán funcionar con independencia de la red eléctrica o la alimentación de su vehículo. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Sistemas de energía portátiles 75 Batería de iones de litio Dometic eSTORE Controlador de batería Dometic MPC 01 Este medio de almacenamiento super-compacto es hasta un 60 % más ligero y proporciona cinco veces más ciclos de carga que las baterías de gel convencionales. ¡Gracias a él, podrá cargar sus aparatos con asombrosa rapidez! Detección exacta de las corrientes de servicio y de carga; análisis del estado actual de carga de la(s) batería(s). Se puede convertir en un sistema inteligente de gestión de la batería integrando los cargadores de batería PerfectCharge. El tiempo de carga en el sistema se reduce hasta un 30 %. pág. 78 Cargadores de batería WAECO PerfectCharge DEFA SmartCharge Inversores WAECO SinePower, PerfectPower, PocketPower Lo último en tecnología de carga con un diseño ultracompacto: Los cargadores automáticos IU0U WAECO PerfectCharge son compactos, ligeros y muy fáciles de instalar. DEFA SmartCharge ofrece la ventaja de un uso universal. Modelos desde 100 hasta 3500 vatios. Estos inversores sinusoidales ligeros son ideales para los aparatos consumidores delicados con elevadas corrientes de arranque. La gama se completa con acreditados modelos de inversor que proporcionan tensión sinusoidal modificada. pág. 80 Inversor con cargador automático integrado WAECO CombiPower pág. 88 Generadores Generadores Dometic ¡Se acabaron los problemas de suministro energético en los campings con baja protección del circuito eléctrico! Esta combinación inteligente de inversor y cargador de batería compensa la limitada capacidad de potencia de las fuentes de energía externas utilizando la energía de la batería y, si es necesario, controla el suministro de energía completo. Los generadores portátiles de Dometic garantizan el suministro de energía allí donde no hay red eléctrica. pág. 96 www.dometic.es/rv pág. 98 Sistemas de energía portátiles pág. 76 76 Batería de iones de litio NUEVO Ligera, resistente, supercompacta 3.48 ¡NUEVO! Dometic eSTORE Batería de iones de litio, 100 Ah / 12 V Sistema basado en bus CAN, compatible con CIB • Batería de iones de litio recargable • Hasta un 60 % más ligera que las baterías de gel • 5 veces más ciclos de carga • Carga optimizada en 1 – 3 horas, dependiendo del cargador de batería • Sin mantenimiento • Control inteligente de la batería gracias al sistema de gestión de la batería (BMS) integrado • Protección contra sobretensión • Vigila la temperatura de la batería • Ideal para configuraciones de gestión de energía complejas: permite conectar hasta 8 baterías en paralelo (= 800 Ah) Nº Art. 9102900224 DOMETIC ESTORE PARA ALMACENAR ENERGÍA DE FORMA FÁCIL Con la batería de iones de litio eSTORE, Dometic pone a disposición de los aficionados al camping y las caravanas un medio de almacenamiento de energía muy superior a las baterías de plomo-ácido y plomo-gel convencionales. Proporciona fácilmente cinco veces más ciclos de carga, es hasta un 60 % más ligera y además tiene un tamaño compacto. No requiere mantenimiento y no se sulfata. Se carga con extraordinaria rapidez: entre 1 y 3 horas de conexión a la red eléctrica o a un generador son suficientes para restaurar la capacidad total de Dometic eSTORAGE. El sistema de gestión de la batería (BMS) integrado protege la batería de posibles excesos en la corriente de carga, el voltaje de carga o la temperatura de funcionamiento. Además, informa sobre el estado de la carga y equilibra las células de la batería. La batería de iones de litio de Dometic es ideal para el uso en vehículos de recreo y proporciona un suministro de energía portátil con el que disfrutará de una independencia sin precedentes. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 228 77 Tecnología de iones de litio de alta calidad para una perfecta gestión de la energía Interfaces eSTORE 1. 2x RJ45 para comunicación de eSTORE a eCORE 2. USB para configuración 3. Comando para interruptor principal interno 4. LED de estado de 3 colores 6. 2x RJ11 para comunicación de eSTORE a eSTORE 1 2 3 4 5 6 Dometic eSTORE Dometic eSTORE • Dimensiones (An x Al x F): 315 x 285 x 160 mm • Peso: 17 kg • Capacidad de la batería: 100 Ah • Tensión de la batería: 12 V CC • Número de ciclos: Hasta 2000 (25 °C, 80 % DOD profundidad de descarga) • Potencia continua: 2000 W • Tiempo de carga: 1:15 h (con Dometic eCore) • Temperatura de descarga: de – 30 °C a 55 °C • Temperatura de carga: de −10 °C a +55 °C (< 0 °C carga a máx. 5 A, > 0 °C carga a máx. 40 A) • Tipo de batería: Iones de litio (LiFePO4) • Grado de protección: equivalente a IP21 • Marcas de homologación: certificado electromagnético Suministro de energía bajo control Dometic eSTORE se encarga de que todo funcione perfectamente durante el viaje. ¡Además, se puede recargar de forma inmediata si es necesario! www.dometic.es/rv Sistemas de energía portátiles 5. Molex Minfit para comunicación bus CIB 78 Controlador de batería MIS VENTAJAS • Análisis exacto del estado de carga de la batería • Muestra el tiempo restante de carga y descarga • El complemento ideal para los cargadores de baterías • Diseñado para una fácil integración en posibles innovaciones futuras • Las ampliaciones no plantearán ningún problema: es la base perfecta para una óptima gestión de la batería Identificación precisa de la capacidad de la batería DOMETIC MPC 01 SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN DE LA BATERÍA ¿En qué estado se encuentra el proceso de carga de la batería? El controlador de batería de Dometic proporciona en todo momento un análisis exacto. Un sensor de batería detecta la tensión, la corriente y la temperatura. El sistema calcula la capacidad disponible y descargable, así como el estado de carga, y muestra el tiempo restante de carga o descarga. Todos los valores se muestran de manera comprensible en una pantalla fácil de leer. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Controlador de batería 79 3.16 ¡NUEVO! Dometic MPC 01 Sistema inteligente de gestión de la batería equipado con una pantalla y un sensor de batería • Tensión de entrada: 8 – 16 voltios • Consumo de corriente: 150 mA en modo de pantalla, 10 mA en modo stand-by • Interfaz bus CIB • Permite conectar tres sensores de batería adicionales (accesorio) • Dimensiones de la pantalla (An x Al x F): 130 x 115 x 6 mm Dimensiones del marco de instalación (An x Al x F): 150 x 136 x 16 mm (incluido en el volumen de entrega) Dometic MPC 01 Cargador Caja de E/S Sensor de batería M Batería de arranque Sensor de batería A Batería de servicio Caja Multiplex (incluida en el volumen de entrega) Sensor de batería C Batería de servicio Sensor de batería “inteligente” No pasa nada por alto: el sensor de batería inteligente que viene con el Dometic MPC 01 mide la corriente y tensión efectivas de la batería conectada y utiliza esa información para calcular las capacidades y el estado de carga. Cuando la batería está descargada o averiada, emite una advertencia y la orden de desconectarla del circuito de carga. Panel informativo y de mando La pantalla del Dometic MPC 01 permite visualizar en cualquier momento de manera agradablemente clara y comprensible toda la información sobre el estado de hasta cuatro baterías. Los distintos menús se visualizan girando el selector. Pulsando el botón, podrá acceder al menú visualizado y modificar los parámetros. Pantalla de inicio: girando en selector se puede entrar en los menús Datos actuales de la batería: tensión, corriente, tiempo de funcionamiento restante, capacidad Información sobre el cargador de batería conectado: conexión a la red, carga actual de 20 A www.dometic.es/rv Indicación del estado de todas las baterías conectadas Sistemas de energía portátiles Nº Art. 9102500073 80 Cargadores automáticos IU0U LO MEJOR EN TECNOLOGÍA DE CARGA PERFECCIÓN EN CADA DETALLE Una vez más, nuestros especialistas en electrónica han logrado desarrollar una nueva generación de cargadores de batería portátiles que marcarán nuevas pautas en el mercado y señalarán hacia dónde va el futuro. Máxima protección de la batería, equipamiento apto para cualquier aplicación, gran facilidad de manejo y una amplia variedad de funciones de confort… ¿qué más se puede pedir? Carga rápida y cuidadosa Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 81 CARGADORES IU0U DE WAECO …¡ALARGAN LA VIDA DE SUS BATERÍAS! Curva característica de carga IU0U de 6 etapas Curva característica de carga IU0U IUOU-Ladecharakteristik I U (V) I (A) UO U 1 U (V) I (A) Tiempo Zeit (h) (h) Sensor de temperatura/sensor de batería Compensación de temperatura 15,0 V 14,4 V Ladeschlussspannung Tensión al final de 13,8 V la carga Erhaltungsladespannung Tensión de carga de 13,0 V flotación Temperatura (°C) -10 0 10 20 Fase I: la batería descargada se carga con corriente constante hasta que la tensión de la batería alcanza la tensión de carga. 2 – 4 Fase U0: fase de carga de absorción en 3 etapas con tensión constante (U0). Durante los primeros dos minutos se determina la carga de la batería; a continuación, se produce la fase de carga principal. Ésta finaliza cuando la batería está totalmente cargada o cuando la corriente de carga es durante 15 minutos inferior a 1,5 A. 5 Fase U: el cargador cambia a la carga de flotación. 6 Acondicionamiento: Cada 12 días, el cargador regresa a la fase I para reactivar la batería y evitar que se sulfate. 30 40 50 Se recomienda su uso cuando los procesos de carga se desarrollan a temperaturas ambiente extremas o muy cambiantes, ya que la temperatura de la batería es la que determina cuál es la tensión de carga óptima. Ésta se reduce cuando la temperatura es alta (para evitar el burbujeo de la batería) y se aumenta cuando la temperatura es baja (para una mejor carga completa). Además de la temperatura, el sensor de batería determina otros valores que ayudan al cargador a optimizar el proceso de carga (tensión entre los bornes de la batería, corriente de carga, estado de carga). Gracias a ello, se pueden compensar las pérdidas de tensión de los cables de carga. Dos interfaces de bus incluidas de serie Con ellas, los cargadores de batería WAECO PerfectCharge están óptimamente preparados para adaptarse a cualquier innovación que aparezca en la industria de las caravanas a corto o largo plazo. Su compatibilidad con bus facilita la conexión de un sensor de batería y permite integrarlos fácilmente en un sistema de gestión inteligente, por ejemplo el MPC 01. Interruptores DIP Cuatro interruptores DIP permiten seleccionar la curva característica de carga óptima para el tipo de batería conectada (de gel, de malla de fibra de vidrio absorbente (AGM) o húmeda). Las tensiones de conmutación y mantenimiento se pueden ajustar de acuerdo con las especificaciones del fabricante. Interfaz digital Interfaz para conectar un control funcional externo o un interruptor externo mediante el cual se puede poner el cargador, por ejemplo, en modo de descanso. www.dometic.es/rv Sistemas de energía portátiles Las baterías de arranque y las baterías de servicio están diseñadas para desempeñar tareas distintas. Para arrancar el motor, las baterías de arranque deben suministrar mucha corriente al principio y después sirven como reservas de energía con ciclos parciales pequeños. Por el contrario, las baterías de servicio o baterías a bordo se descargan a niveles de corriente más bajos durante largos periodos y luego se vuelven a cargar. Eso significa que están expuestas a cargas mucho más altas. La tecnología de carga debe tener en cuenta estos factores para evitar que las baterías sufran daños y garantizar que tengan una larga vida útil. Los cargadores de batería IU0U de WAECO PerfectCharge funcionan con un ciclo de carga de seis etapas único en su clase. Son óptimos para todo tipo de baterías de gel, malla de fibra de vidrio absorbente (AGM) y húmedas, ya que cargan de manera rápida y, al mismo tiempo, cuidadosa. 82 Cargadores automáticos IU0U Con una interfaz de bus MCA 1215 MCA 1280 MCA 1250 MIS VENTAJAS • Diseño compacto, peso ligero • Interfaz de bus incluida de serie • Curva característica de carga IU0U de 6 etapas optimizada para cargar baterías húmedas, de gel, y de malla de fibra de vidrio absorbente (AGM) • Compatible con el gestor de batería Dometic MPC-01 • Modo de descanso para cargar silenciosamente con la mitad de la potencia de carga (el ventilador se detiene) por ejemplo de noche o en campings donde la protección del circuito eléctrico es muy baja • Control remoto, sensor de batería Hella y sensor de temperatura disponibles como accesorio PEQUEÑOS, LIGEROS, RÁPIDOS DE MONTAR: CARGADORES AUTOMÁTICOS IU0U DE 6 ETAPAS Los cargadores PerfectCharge IU0U de WAECO cargan las baterías con especial suavidad y están óptimamente equipados para adaptarse a las innovaciones que en el futuro puedan surgir en el sector de las caravanas. Gracias a una interfaz de bus incluida de serie, se adaptan perfectamente a los sistemas de bus utilizados en la industria de las caravanas. Además, se integran con la misma facilidad en el nuevo sistema de gestión de baterías Dometic MPC 01, que optimiza el proceso de carga y reduce el tiempo de carga hasta en un 30 %. Con su peso ligero, su diseño ultracompacto y sus conexiones roscadas convenientemente situadas, estos económicos cargadores se pueden instalar de manera rápida y sencilla. La posibilidad de utilizarlos en cualquier lugar del mundo hace que resulten muy útiles para quienes viajan frecuentemente por diversos continentes. Tienen un rango de tensión de entrada de 110 – 230 voltios y cargan de manera fiable incluso cuando se producen caídas en la tensión de entrada. 3.16 NUESTRA SUGERENCIA Complete su cargador de batería IU0U WAECO PerfectCharge con accesorios a medida y disfrute de una perfecta tecnología de carga. + Accesorios para PerfectCharge Sensor de temperatura MCA-TS1 // Nº Art. 9102500036 Sensor Hella MCA-HS1 para 12 V // Nº Art. 9102500038 Control remoto MCA-RC1 // Nº Art. 9102500037 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 83 Cargadores de batería WAECO PerfectCharge – perfectos para sus baterías ¿Por qué es importante cargar por completo la batería de forma periódica? La respuesta es sencilla: ¡porque no hay mejor manera de cuidarla! La batería es un acumulador de corriente con capacidad limitada que debe recuperar el 100 % de la energía que ha proporcionado. Una recarga insuficiente hará que la batería se sulfate y envejezca prematuramente. Los cargadores IU0U PerfectCharge ofrecen la seguridad de que la batería se carga al 100 %. La batería se debe recargar, y someter a los cuidados necesarios, por lo menos una vez al mes. Carga de 1 batería + batería de arranque 3.16 Carga de 2 baterías WAECO PerfectCharge MCA 1215 WAECO PerfectCharge MCA 2415 • Salidas para batería: una, más una salida de 1 A para una batería de arranque • Capacidad recomendada de la batería: 40 – 170 Ah • Máx. corriente de carga: 15 A • Peso: aprox. 1,6 kg • Salidas para batería: dos • Capacidad recomendada de la batería: 40 – 170 Ah • Máx. corriente de carga: 12,5 A • Peso: aprox. 1,6 kg 230 V › 12 V Nº Art. 9102500027 3.16 230 V › 24 V Nº Art. 9102500032 Carga de 2 baterías + batería de arranque 3.16 Carga de 2 baterías + batería de arranque WAECO PerfectCharge MCA 1225 WAECO PerfectCharge MCA 1235 • Salidas para batería: dos, más una salida de 1 A para una batería de arranque • Capacidad recomendada de la batería: 75 – 300 Ah • Máx. corriente de carga: 25 A • Peso: aprox. 1,7 kg • Salidas para batería: dos, más una salida de 1 A para una batería de arranque • Capacidad recomendada de la batería: 100 – 400 Ah 230 V › 12 V • Máx. corriente de carga: 35 A • Peso: aprox. 1,9 kg 230 V › 12 V Nº Art. 9102500028 Nº Art. 9102500029 Carga de 3 baterías 3.16 Carga de 3 baterías WAECO PerfectCharge MCA 1250 WAECO PerfectCharge MCA 1280 • Salidas para batería: tres • Capacidad recomendada de la batería: 150 – 600 Ah • Máx. corriente de carga: 50 A • Peso: aprox. 3,1 kg • Salidas para batería: tres • Capacidad recomendada de la batería: 200 – 800 Ah • Máx. corriente de carga: 80 A 230 V › 12 V • Peso: aprox. 4 kg 230 V › 12 V Nº Art. 9102500030 3.16 Nº Art. 9102500031 Carga de 3 baterías 3.16 Carga de 3 baterías WAECO PerfectCharge MCA 2425 WAECO PerfectCharge MCA 2440 • Salidas para batería: tres • Capacidad recomendada de la batería: 75 – 300 Ah • Máx. corriente de carga: 25 A • Peso: aprox. 2,9 kg • Salidas para batería: tres • Capacidad recomendada de la batería: 100 – 400 Ah • Máx. corriente de carga: 40 A • Peso: aprox. 3,9 kg 230 V › 24 V Nº Art. 9102500033 3.16 230 V › 24 V Nº Art. 9102500034 www.dometic.es/rv 3.16 Sistemas de energía portátiles Carga simultánea de varias baterías Si se usan dos o más baterías independientes entre sí, la carga sobre cada una de ellas es distinta. Luego son recargadas según corresponda por los modelos PerfectCharge con dos o tres salidas de carga. Durante la carga, primero se coloca la batería más débil al mismo nivel de carga que la batería más llena. A continuación, las dos (o las tres) baterías se siguen cargando al mismo nivel de tensión hasta que finaliza el proceso de carga. 84 Cargadores ALTA TECNOLOGÍA DE CARGA IU0U A UN PRECIO ASEQUIBLE Un modelo de éxito que incluimos desde hace años en nuestra gama de productos. El cargador compacto PerfectCharge IU0U tiene un precio asequible y ha sido diseñado para cargar baterías de servicio de hasta 100 Ah. Por tanto, resulta adecuado para, por ejemplo, la batería de una dirección asistida. Gracias a su amplio rango de tensión de entrada, este cargador compensa sin esfuerzo las variaciones de potencia. La avanzada tecnología de su modo de conmutación garantiza una gran eficiencia. MIS VENTAJAS • La curva característica de carga IU0U ha sido modificada y optimizada para cargar baterías de gel, húmedas y de malla de fibra de vidrio absorbente (AGM) • Limita la duración de la fase U0 para evitar que la batería se sobrecargue • Carga rápida aunque se produzcan fluctuaciones en la red • También se puede utilizar como fuente de alimentación • 3.16 WAECO PerfectCharge IU 812 Cargador compacto IU0U WAECO: Carga rápida y suave para baterías de servicio de hasta 100 Ah Cargador automático IU0U, 12 voltios Óptima tecnología de carga para baterías húmedas, de gel y de malla de fibra de vidrio absorbente (AGM) de 12 voltios • Para cargar una batería • Tensión de entrada: 230 voltios CC • Rango de tensión de entrada: 180 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz • Tensión nominal de la batería: 12 voltios CC • Tensión al final de la carga: 14,4 voltios CC • Tensión de carga de flotación: 13,6 voltios CC • Máx. capacidad de la batería: 100 Ah • Máx. corriente de carga: 8 A • Temperatura de funcionamiento: 0 °C a +50 °C Nº Art. 9103555791 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 85 MIS VENTAJAS Para turismos, motocicletas, barcos o autocaravanas • Para todas las baterías de plomo-ácido más frecuentes (húmedas, de gel, de malla de fibra de vidrio absorbente AGM) desde 4 hasta 120 Ah • Indicación de estado del proceso de carga • Manejo con un botón • Ajusta automáticamente la curva característica de carga al tipo de batería • Función de respaldo mediante la red (cuando se está cambiando la batería del vehículo) • Parte inferior magnética y antideslizante • Dispositivo integrado para organizar los cables DISEÑADO PARA USO UNIVERSAL: CARGADOR DE BATERÍA INTELIGENTE DEFA SmartCharge permite cargar baterías con más facilidad y seguridad que nunca. El cargador reconoce automáticamente qué tipo de batería se encuentra conectado y ajusta el proceso de carga al estado de carga, la capacidad de la batería y la temperatura ambiente. Este aparato práctico y manejable se puede guardar de manera ordenada gracias a su sistema inteligente para organizar los cables. Es adecuado para todas las baterías de plomo-ácido habituales con una capacidad de hasta 120 Ah y permite un uso prácticamente ilimitado. Turismos, autocaravanas, motocicletas, scooters… es capaz de recargar incluso la batería de una cortadora de césped. 3.45 DEFA SmartCharge Cargador de batería universal. Ajusta automáticamente la curva característica de carga al respectivo tipo de batería • Para todas las baterías de plomo-ácido más frecuentes (húmedas, de gel, de malla de fibra de vidrio absorbente AGM) desde 4 hasta 120 Ah • I ndicación de estado del proceso de carga • M anejo con un botón 701758 Nº Art. 701515 + Accesorios para DEFA SmartCharge Indicador de batería 701759 Nº Art. 701758 Caja de enchufe a bordo para terminal de anillo de cable de carga Nº Art. 701759 Caja de enchufe a bordo para cable de carga – SmartCharge 701760 Nº Art.: 701760 Terminal de anillo de cable de carga – SmartCharge 701762 Nº Art.: 701762 www.dometic.es/rv Sistemas de energía portátiles • Protección contra polaridad inversa y cortocircuito 86 Transformadores de carga Estabiliza la tensión para aparatos delicados de 12 voltios Red de a bordo 12 V 12 V o 12 V aparato El transformador de carga IU se integra fácilmente en el cableado de la batería de arranque y la batería de servicio. Aumentando la tensión de carga hasta los 14,2 voltios, garantiza una carga óptima durante la conducción. El convertidor se puede conectar o desconectar mediante una señal de control externa, por ejemplo la D+ procedente del generador. También se puede utilizar un interruptor de 12 voltios. Además, el transformador de carga estabiliza la alimentación de tensión. Eso lo convierte en un elemento ideal para los aparatos de 12 voltios delicados (por ejemplo un sistema de navegación o un monitor LCD) que necesitan una tensión constante y estable. Para aprovechar el efecto estabilizador, el transformador de carga IU se integra en el cable de alimentación del aparato. La unidad compensa las tensiones demasiado altas o demasiado bajas dentro de un rango de 8 a 16 voltios, evitando de ese modo averías o daños en el aparato. TRANSFORMADORES DE CARGA IU RECARGA DE LA BATERÍA DURANTE LA CONDUCCIÓN Muchos propietarios de vehículos esperan que sea el generador eléctrico el que recargue por completo las baterías de servicio durante la conducción. Sin embargo, cuando la batería empieza a fallar, rápidamente se dan cuenta de que a menudo esa solución no es factible. Ello se debe a que, en las caravanas, el cableado a menudo no es el adecuado para este fin (los cables de alimentación son demasiado largos y la sección de los mismos demasiado pequeña). El especialista en electrónica WAECO ha desarrollado una solución perfecta para este problema: el transformador de carga IU PerfectCharge, que garantiza una óptima carga durante la conducción. Disponible en tres categorías de potencia. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 87 IDEAL PARA CARGAR LA BATERÍA DE SERVICIO MIENTRAS SE CONDUCE 3.16 WAECO PerfectCharge DC 08 / DC 20 / DC 40 WAECO PerfectCharge DC 20 • Tensión de entrada: 12 voltios CC • Rango de tensión de entrada: 8 – 16 voltios CC • Corriente de salida: 8 A (DC 08), 20 A (DC 20), 40 A (DC 40) • Tensión de salida: 14,2 voltios CC ±0,1 voltios • Eficiencia energética: hasta un 87 % • Onda y ruido: 20 mA • Peso: 0,75 kg (DC 08), 1,2 kg (DC 20), 2,1 kg (DC 40) • An x Al x F: 115 x 70 x 100 (DC 08), 115 x 70 x 160 (DC 20), 115 x 70 x 270 (DC 40) • Marca de homologación: certificado electromagnético según la Directiva CEM para Vehículos DC 08 // 8 A // 12 voltios ›› 12 voltios // Nº Art. 9102500055 DC 20 // 20 A // 12 voltios ›› 12 voltios // Nº Art. 9102500045 DC 40 // 40 A // 12 voltios ›› 12 voltios // Nº Art. 9102500056 WAECO PerfectCharge DC 40 MIS VENTAJAS • Carga la batería por completo durante la conducción • Estabiliza la tensión para los aparatos de 12 V delicados • Consume poco • Tensión de salida aislada galvánicamente • Tensión de salida limpia • Permite el funcionamiento paralelo • Entrada ON / OFF adicional www.dometic.es/rv Sistemas de energía portátiles WAECO PerfectCharge DC 08 Transformadores de carga y cargadores de batería de tres categorías de rendimiento: 8 A, 20 A y 40 A 88 Inversores INVERSORES DESDE XS HASTA XXL “TOMAS DE CORRIENTE” PORTÁTILES Tanto si se trata de un turismo como de una autocaravana o un barco, le conviene tener 230 voltios a bordo de su vehículo de recreo. Después de todo, para disfrutar de sus vacaciones necesita poder usar los aparatos eléctricos a los que está acostumbrado. El problema es que estos aparatos funcionan con 230 voltios. La fuente de energía disponible para la red de a bordo es la batería del vehículo o la batería de servicio. ¿Cómo convertir entonces 12 ó 24 voltios CC en 230 voltios CA? La respuesta es fácil: mediante un inversor WAECO. Esta amplia gama de inversores ha sido adaptada para satisfacer una gran variedad de aplicaciones. Además, tiene en cuenta todas las posibles necesidades de los usuarios: desde el que necesita una unidad compacta y de precio asequible para utilizar su ordenador portátil hasta el que viaja a menudo y quiere un inversor para poder usar su horno microondas o su cafetera espresso. Todas las unidades son de una excelente calidad, tienen un diseño moderno y son fáciles de utilizar. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 89 Requisitos de potencia mínimos de algunos aparatos eléctricos Aparato Potencia nominal Calidad de la tensión de salida Cafetera (de filtro) 800 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada Cafetera (de cápsulas) 1200 – 1600 vatios tensión sinusoidal pura Cafetera espresso 1200 – 1600 vatios tensión sinusoidal pura • El aparato más grande que hay a bordo es una tostadora de 1400 vatios • El aparato técnicamente más exigente es un cepillo de dientes eléctrico que tiene una salida de 50 vatios Horno microondas 1000 – 1600 vatios tensión sinusoidal pura Nuestra recomendación: Tostadora 1000 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada Hervidor de agua 1000 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada Un inversor sinusoidal de por lo menos 1400 vatios: WAECO SinePower MSI 1812(T) Lámpara de lectura 50 – 100 vatios tensión sinusoidal modificada O bien: tensión sinusoidal pura Tubos fluorescentes 50 – 100 vatios tensión sinusoidal pura Aparato de audio/vídeo 100 – 200 vatios tensión sinusoidal pura Ordenador portátil 100 – 200 vatios tensión sinusoidal pura Taladradora/sierra circular 500 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada Aspirador 1000 – 1600 vatios tensión sinusoidal modificada Cepillo de dientes eléctrico 50 vatios WAECO PerfectPower PP 2002 para la tostadora y un inversor sinusoidal adicional SinePower MSI 212 para el cepillo de dientes tensión sinusoidal pura ¿Tensión sinusoidal pura o modificada? Tensión sinusoidal pura La tensión se controla con precisión por medio de un un microprocesador. El resultado es una tensión sinusoidal limpia como la que se obtiene en una toma de corriente doméstica • Inversores sinusoidales WAECO SinePower (pág. 90 – 92) Tensión sinusoidal modificada La tensión genera una curva escalonada que simula una onda sinusoidal pura. El resultado es una tensión de salida con una amplitud y una frecuencia estables. • Inversores sinusoidales WAECO PerfectPower (pág. 93 – 94) ¿Cuáles son las ventajas de una conexión de prioridad a la red con sincronización de tensión? Todos los inversores grandes de la serie WAECO PerfectPower tienen integrada una conexión de prioridad a la red. Esta conexión da automáticamente prioridad a la energía procedente de la red eléctrica en cuanto se encuentra disponible. Así pues, en cuanto su barco o su vehículo de recreo tiene acceso a una red eléctrica externa, el inversor se desconecta y se deja de consumir batería. 20 msec. Landstrom Ausfall Fallo de la red Potencia de la red Inverter Conexión de prioridad a la red con sincronización de tensión Se trata de una ventaja técnica incluida de serie o disponible como accesorio opcional en todos los modelos del WAECO SinePower de 1800 vatios o más. ¿Qué finalidad tiene? Muchos de los aparatos consumidores conectados que funcionan con 230 voltios necesitan una alimentación eléctrica ininterrumpida. Además, es fundamental que la conmutación de tensión se produzca “con suavidad”. Eso es exactamente lo que garantizan los inversores sinusoidales. La tensión del inversor se sincroniza con la tensión de la red y la conmutación entre ambas se realiza en una fracción de segundo. Aparato Ausgang 50 msec. www.dometic.es/rv Inversor Sistemas de energía portátiles Bombilla de bajo consumo 10 – 20 vatios Ejemplo: 90 Inversores sinusoidales SinePower Ligero y compacto MIS VENTAJAS • Gracias a sus niveles pico de salida muy altos, resulta adecuado para los aparatos consumidores exigentes que requieren altas corrientes de arranque • Conexión de prioridad a la red integrada o disponible como accesorio opcional • Diseño extremadamente compacto, peso ligero • Montaje rápido y fácil WAECO SINEPOWER: INVERSORES SINUSOIDALES CON SALIDAS PICO MUY ALTAS Los inversores sinusoidales WAECO SinePower proporcionan 230 voltios CA de tensión pura con la que pueden funcionar sin fallos hasta los aparatos muy sensibles. Una excelente característica de la última generación de inversores es el hecho de que sus picos de salida son extraordinariamente altos. Estos equipos disponen de margen suficiente para poder manejar sin dificultad las altas corrientes de arranque de los aparatos consumidores conectados. Además, ofrecen ventajas tales como una gran facilidad de montaje, un diseño ultracompacto, y un peso ligero, y son fáciles de instalar incluso en espacios pequeños. La gama incluye, desde soluciones básicas y económicas de 900/1300 vatios sin conexión de prioridad a la red, hasta dos inversores de alto rendimiento de 2300/3500 vatios con una interfaz adicional de bus CAN. Esto permite, por ejemplo, conectar hasta tres inversores en paralelo para de ese modo triplicar el rendimiento. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 MODELOS SIN CONEXIÓN DE PRIORIDAD A LA RED 91 SinePower Si no necesita una conexión de prioridad a la red, puede elegir entre tres modelos SinePower a un precio especialmente económico. Si es necesario, la conexión de prioridad (disponible como accesorio) se puede instalar posteriormente con gran facilidad. 3.30 WAECO SinePower MSI 912 / MSI 924 WAECO SinePower MSI 1312 / MSI 1324 • Potencia continua: 900 vatios • Potencia pico: 1600 vatios • Potencia continua: 1300 vatios • Potencia pico: 2400 vatios MSI 912 // 12 voltios // Nº Art. 9102600111 MSI 924 // 24 voltios // Nº Art. 9102600112 MSI 1312 // 12 voltios // Nº Art. 9102600113 MSI 1324 // 24 voltios // Nº Art. 9102600114 3.30 3.16 Conexión de prioridad a la red para MSI 912 / 924 / 1312 / 1324 WAECO SinePower MSI 1812 / MSI 1824 + • Potencia continua: 1800 vatios • Potencia pico: 3200 vatios • Para todos los inversores de hasta 1800 vatios • Diseñado para la distribución de tensión en vehículos con dos fuentes posibles de energía MSI 1812 // 12 voltios // Nº Art. 9102600115 MSI 1824 // 24 voltios // Nº Art. 9102600116 Nº Art. 9103556043 Recuerde: No es apto para uso en el Reino Unido. MODELOS CON CONEXIÓN DE PRIORIDAD A LA RED SinePower Todos los modelos de SinePower con capacidad de 1800 vatios o superior poseen una conexión de prioridad a la red con sincronización de tensión; los modelos de 2300/3500 vatios cuentan además con una interfaz de bus. 3.30 3.30 WAECO SinePower MSI 1812T / MSI 1824T WAECO SinePower MSI 2312T / MSI 2324T • Potencia continua: 1800 vatios • Potencia pico: 3200 vatios • Potencia continua: 2300 vatios • Potencia pico: 4000 vatios MSI 1812T // 12 voltios // Nº Art. 9102600117 MSI 1824T // 24 voltios // Nº Art. 9102600118 MSI 2312T // 12 voltios // Nº Art. 9102600119 MSI 2324T // 24 voltios // Nº Art. 9102600120 3.30 3.30 WAECO SinePower MSI 3512T / MSI 3524T • Potencia continua: 3500 vatios • Potencia pico: 6000 vatios MSI 3512T // 12 voltios // Nº Art. 9102600121 MSI 3524T // 24 voltios // Nº Art. 9102600122 + Accesorios para los modelos MSI 912 a MSI 3524T Control remoto de Comfort Nº Art. 9102600001 Control remoto Standard Nº Art. 9102600026 www.dometic.es/rv Sistemas de energía portátiles 3.30 92 Inversores sinusoidales / inversores MIS VENTAJAS • Diseño extremadamente delgado, peso ligero • Interfaz USB incluida de serie • Enchufe de fácil acceso integrado en la caja superior • Excelente relación entre precio y rendimiento • MSI 212 / 224 con clavija para el mechero del vehículo SinePower TENSIÓN SINUSOIDAL PURA A UN PRECIO INMEJORABLE Frecuentemente, a bordo del vehículo sólo hay un “humilde” aparato que requiera 230 voltios CA para funcionar (por ejemplo un televisor, un reproductor de DVD o un cargador de teléfono móvil). En ese caso, recomendamos optar por el MSI 212/224 o por el MSI 412/424, que son los dos modelos WAECO SinePower más compactos. Estos modelos ofrecen respectivamente 150 y 350 vatios de salida, una interfaz USB y un diseño ultradelgado a un precio increíblemente bajo. 3.30 WAECO SinePower MSI 212 / MSI 224 • Potencia continua: 150 vatios • Potencia pico: 300 vatios MSI 212 // 12 voltios // Nº Art. 9102600124 MSI 224 // 24 voltios // Nº Art. 9102600125 3.30 WAECO SinePower MSI 412 / MSI 424 • Potencia continua: 350 vatios • Potencia pico: 700 vatios Fácilmente accesible: enchufe en la parte superior del aparato Interruptor principal y puerto USB 5 V/2 A MSI 412 // 12 voltios // Nº Art. 9102600126 MSI 424 // 24 voltios // Nº Art. 9102600127 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 93 MIS VENTAJAS Con conexión de prioridad para 230 voltios • Conexión de prioridad a la red integrada • Alta potencia pico para aparatos especialmente potentes • Protección contra sobrecargas y cortocircuitos • Interruptor ON/OFF externo • Salida para control remoto • Pies de montaje encajables y ajustables individualmente Todos los cables perfectamente ordenados en la parte de atrás Sistemas de energía portátiles WAECO PerfectPower PP 2002 Parte frontal con entrada y fusible de entrada de red INVERSORES DE ALTO RENDIMIENTO CON TENSIÓN SINUSOIDAL MODIFICADA Las cafeteras con filtro, las tostadoras y las aspiradoras son auténticos “devoradores de potencia”, y a bordo del vehículo solamente pueden funcionar mediante inversores de gran capacidad. Sin embargo, no requieren una tensión sinusoidal pura. También funcionan perfectamente con una tensión de 230 voltios AC similar a la tensión sinusoidal, que es precisamente lo que generan los dos inversores de alto rendimiento de la serie WAECO PerfectPower. Además de una excelente calidad, proporcionan al usuario numerosos elementos de confort. Por ejemplo conexión de prioridad a la red y una función de arranque suave que permite a los aparatos eléctricos arrancar sin brusquedad. Además, incorporan guías para los cables, adaptadores para el aire de escape, salidas para control remoto, interruptores externos y pies de montaje ajustables. 3.18 WAECO PerfectPower PP 1002 / PP 1004 3.30 + Control remoto MCR-9 • An x Al x F: 58 x 72 x 28 mm • Peso: 40 g • Longitud del cable: 7,5 m • Potencia continua: 1000 vatios • Potencia pico: 2000 vatios PP 1002 // 12 voltios // Nº Art. 9102600002 PP 1004 // 24 voltios // Nº Art. 9102600028 Nº Art. 9102600026 3.18 WAECO PerfectPower PP 2002 / PP 2004 • Potencia continua: 2000 vatios • Potencia pico: 4000 vatios PP 2002 // 12 voltios // Nº Art. 9102600027 PP 2004 // 24 voltios // Nº Art. 9102600029 Más accesorios opcionales en la pág. 226 www.dometic.es/rv 94 Inversores / inversor inteligente /cargador de batería MIS VENTAJAS • Apto para aparatos con mando PFC • Protección contra inversión de polaridad mediante fusibles intercambiables 230 voltios para muchos aparatos de uso habitual • Interruptor ON/OFF externo • Pies de montaje encajables y ajustables individualmente • Clavija para enchufar en el mechero de 12 ó 24 voltios del vehículo (PerfectPower PP 152 / PP 154) WAECO PerfectPower PP 152 Parte frontal: Enchufe de seguridad conectado a tierra y LEDs para comprobar el funcionamiento Para facilitar el montaje: Pies encajables individualmente ajustables Parte posterior: Interruptor ON/OFF y salida para un interruptor ON/OFF externo 150 A 550 VATIOS: INVERSORES CON TENSIÓN SINUSOIDAL MODIFICADA La serie WAECO PerfectPower se completa con tres inversores pequeños que proporcionan una potencia continua de hasta 550 vatios. Estos equipos convierten la tensión de 12 ó 24 voltios de la batería en una tensión alterna de 230 voltios que es similar a la tensión sinusoidal y es suficiente para un gran número de aplicaciones. Esta generación de inversores de alta calidad ofrece muchas posibilidades. Por ejemplo, en lo que se refiere al montaje: sus pies individualmente ajustables permiten adaptar el equipo a las necesidades de cada usuario. Quienes buscan más comodidad y prefieren activar su inversor desde el salpicadero disponen de una salida adicional pensada para un interruptor externo. 3.18 3.18 3.18 WAECO PerfectPower PP 152 / PP 154 WAECO PerfectPower PP 402 / PP 404 WAECO PerfectPower PP 602 / PP 604 • Potencia continua: 150 vatios • Potencia pico: 350 vatios • Clavija para enchufar en el mechero de 12 ó 24 voltios del vehículo • Potencia continua: 350 vatios • Potencia pico: 700 vatios • Potencia continua: 550 vatios • Potencia pico: 1100 vatios PP 152 // 12 voltios // Nº Art. 9105303791 PP 154 // 24 voltios // Nº Art. 9105303794 PP 402 // 12 voltios // Nº Art. 9105303796 PP 404 // 24 voltios // Nº Art. 9105303799 PP 602 // 12 voltios // Nº Art. 9105303801 PP 604 // 24 voltios // Nº Art. 9105303804 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 95 Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 MIS VENTAJAS • Ideal para el uso de aparatos pequeños y ordenadores portátiles durante los viajes • Peso ligero y diseño compacto • Conector de carga USB; PocketPower LC con conector adicional micro USB para cargar al mismo tiempo otros aparatos digitales portátiles Sistemas de energía portátiles • Identificación y adaptación automáticas de la tensión con el PocketPower LC PARA APARATOS CONSUMIDORES PEQUEÑOS Y ORDENADORES PORTÁTILES: INVERSOR EN MINIATURA Y CARGADOR DE BATERÍA Si la batería de su maquinilla de afeitar eléctrica o de su cámara se agota cuando usted está en carretera, resulta muy práctico poder recargarla mediante la batería del vehículo. El inversor en miniatura WAECO PocketPower SI 102 tiene un precio muy asequible, es compatible con la batería de 12 voltios del vehículo y suministra a los aparatos consumidores pequeños una tensión CA similar a la tensión sinusoidal. El cargador de batería universal WAECO PocketPower LC también tiene muchas otras aplicaciones. Puede conectarlo a los ordenadores portátiles de las marcas más importantes y, al mismo tiempo, a otros dispositivos móviles (teléfonos móviles, teléfonos inteligentes, reproductores de DVD, sistemas de GPS, etc). Este cargador universal compacto es capaz de detectar el aparato conectado y adaptar a él la tensión de carga. 3.29 3.29 WAECO PocketPower SI 102 WAECO PocketPower LC • Tensión sinusoidal modificada • Potencia continua: 100 vatios • Potencia pico: 200 vatios • Soporte de montaje • Enchufe europeo • Peso: 282 g • An x Al x F: 67 x 43 x 125 mm • Potencia de salida: 90 vatios • 13 adaptadores para conectar más de 400 ordenadores portátiles distintos • Identificación automática de la tensión de carga correcta • Puerto USB y cable micro-USB para cargar teléfonos móviles de forma simultánea • Sistema de clavija adaptadora patentado • Protección rotección automática contra las tensiones demasiado altas y demasiado bajas • Peso: 255 g • An x Al x F: 124,8 x 50 x 31,5 mm Nº Art. 9105303816 Nº Art. 9102500022 www.dometic.es/rv 96 Inversor sinusoidal con cargador automático integrado CARACTERÍSTICAS DE COMBIPOWER Innovación 1) Conexión + de batería 2) Conexión – de batería 3) Salidas para bus CAN de sensor de temperatura, RS232, control remoto 4) Interruptores DIP para configuración 1 2 5) Conexión separada de +5 A para batería de arranque 5 7 3 4 6) Interruptor ON / OFF 6 7) Salidas para 230 voltios 8 8) Barra de fijación de cable 9) Conexión GND 9 FUNCIÓN Función UPS SinePower WAECO COMBIPOWER – INVERSOR SINUSOIDAL Y CARGADOR AUTOMÁTICO, TODO EN UNO ¿Tiene problemas con la energía que le ofrece la red de los campings o los estacionamientos? El nuevo WAECO CombiPower soluciona este contratiempo ofreciéndole la máxima independencia en cuanto a alimentación eléctrica. Esta inteligente combinación de inversor y cargador automático monitoriza la tensión de entrada de la red y responde a cada situación concreta. De este modo, compensa la limitada capacidad de potencia de las fuentes de energía externas utilizando para ello la energía de la batería (PSF). Si la fuente de energía externa falla por completo, el inversor se conecta automáticamente (función UPS) y suministra a los aparatos conectados tensión sinusoidal pura. Recarga suave en 6 etapas y distribución adaptativa de la potencia para el cargador de batería: su rendimiento de carga depende del limitador de corriente preajustado y del consumo de 230 voltios efectivo. Power Sharing • Regulación de la corriente de carga teniendo en cuenta el limitador de corriente preajustado y el consumo de 230 voltios efectivo. Función de generador • Si – por ejemplo al poner en marcha el aire acondicionado – hace falta más energía que la que permite el fusible de red individualmente ajustable, esta energía se obtiene de la batería. Función UPS (Uninterrupted Power Supply o alimentación eléctrica ininterrumpida) • Si la fuente de energía externa falla, el inversor suministra energía a aquellos aparatos que están conectados a la salida Power Support. Los aparatos que están conectados a la salida Power Sharing se desconectan. El tiempo de funcionamiento del inversor se puede limitar para evitar la descarga accidental de la batería. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 97 3.30 WAECO CombiPower 2012 / 2024 Fácil montaje Este aparato compacto está perfectamente equipado para el montaje: Raíles de montaje a la derecha y a la izquierda, cada uno con dos agujeros ya perforados; todas las conexiones fácilmente accesibles. La unidad de control remoto se monta por separado. • Peso: 14 kg • An x Al x F: 490 x 145 x 285 mm Inversor sinusoidal • Tensión de entrada: 12 ó 24 voltios • 2000 vatios de potencia continua • 3000 vatios de potencia pico durante 3 segundos para proporcionar una alta potencia de arranque • Conexión a tierra automática para un disyuntor RCD Cargador automático • Corriente de carga: ajustable entre 30 y 100 A • Corriente de transferencia: 50 A (230 voltios) • Curva de carga de 6 etapas con función de acondicionamiento • Segunda salida del cargador para una batería de arranque de 5 A Interfaces • Bus CAN para gestión de energía • Control remoto • RS232 • Sensor de temperatura de la batería • Contacto de avería externo CombiPower 2012 // Nº Art. 9102600104 CombiPower 2024 // Nº Art. 9102600105 + 1 Control remoto Incluido en el volumen de entrega • An x Al x F: 92 x 30,5 x 92 mm • Longitud del cable: 7,5 m 2 5 3 1) Pantalla de 2 líneas 2) Indicadores LED de funcionamiento 3 + 4 + 5) Botones del menú de programas 4 Ejemplos de posibles aplicaciones 1 2 Power Sharing Frigorífico Función UPS Frigorífico 230 V Aire acondicionado 230 V 3 Función de generador 230 V Aire acondicionado 230 V Cafetera 12 V Conectado a una fuente de energía externa que suministra energía a todos los aparatos de 230 voltios. La batería de servicio se carga al mismo tiempo. Frigorífico 230 V Aire acondicionado 230 V Cafetera 12 V Conectado a una fuente de energía externa que no tiene capacidad suficiente para suministrar energía a los tres aparatos cuando están encendidos. El inversor integrado proporciona la capacidad adicional necesaria para que los aparatos funcionen. www.dometic.es/rv Cafetera 12 V No hay fuente de energía externa. CombiPower obtiene de la batería la energía que necesitan los aparatos conectados. El inversor integrado la convierte en una tensión pura de 230 voltios CA. Sistemas de energía portátiles Inversor sinusoidal con cargador automático integrado, 12 ó 24 voltios / 2000 vatios. Potencia la alimentación procedente de la red externa con energía proveniente de la batería 98 Generadores MIS VENTAJAS • Potencia continua alta • Tensión de salida sinusoidal pura de 230 voltios • Adecuado como fuente de energía para equipos de aire acondicionado Dometic y aparatos electrónicos sensibles • Bajo nivel de ruido • Control remoto incluido • Bajo consumo de combustible • Modelos TEC: Función de arranque automático para recargar automáticamente la batería GENERADORES DOMETIC – ¡DISFRUTE DE SU INDEPENDENCIA! Los generadores Dometic garantizan una alimentación de energía fiable en aquellos lugares donde no existe red eléctrica. Eso los convierte en un accesorio imprescindible para quienes disfrutan de las actividades al aire libre y buscan la máxima libertad e independencia. Alto rendimiento, bajo consumo de combustible y una excelente calidad son las características que distinguen a toda la gama. Estos generadores funcionan con gasolina, diésel o GLP y suministran 230 voltios de energía para el uso en carretera o en el camping. Gracia a ellos, podrá utilizar su equipo de aire acondicionado aunque no tenga conexión a la red eléctrica y también podrá suministrar energía a sus aparatos de cocina, su equipamiento de oficina o sus herramientas eléctricas. Todos los modelos de generador TEC ofrecen una función adicional sumamente útil: el arranque automático. Cuando la tensión de la batería es insuficiente, si esta función está activada el generador comienza a funcionar automáticamente y la vuelve a cargar. Gracias a su tamaño compacto, estos generadores se pueden instalar en el suelo del vehículo o en un hueco de almacenamiento accesible desde el exterior. Cada generador ofrece además la posibilidad de manejarlo mediante el control remoto. Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 99 Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229 Generadores de gasolina sin plomo: Gasolina normal 3.39 Dometic TEC 29 Dometic T 2500H Generador de gasolina de 2,6 kW que suministra 230 voltios CA Generador de gasolina de 2,0 kW que suministra 230 voltios CA • Tensión de salida: 230 voltios CA ±1 % (continua) / tensión sinusoidal pura • Potencia continua: 2600 vatios, excelente rendimiento: 2900 vatios • Peso: 44 kg • Tensión de salida: 230 voltios CA ±10 % (continua) / tensión sinusoidal pura • Potencia continua: 2000 vatios, excelente rendimiento: 2200 vatios • Peso: 50 kg Nº Art. 9102900200 Nº Art. 9102900005 Generador de GLP: Sistemas de energía portátiles 3.39 Ejemplo de montaje del TEC 29 en el tubo de escape GLP con por lo menos un 60 % de propano TEC 29 Extensión de escape AG 125 Elemento de fijación de la extensión Silenciador 3.39 Dometic TEC 29LPG Generador de GLP de 2,6 kW que suministra 230 voltios CA • Tensión de salida: 230 voltios CA ±1 % (continua) / tensión sinusoidal pura • Potencia continua: 2600 vatios, excelente rendimiento: 2900 vatios • Peso: 44 kg Codo de escape Utilice el tubo flexible metálico (mide 2 metros y viene incluido de serie junto con el silenciador) para montar el tubo de escape. Como accesorio opcional se puede adquirir también la extensión de escape AG 125. Todos los artículos mostrados forman parte del volumen de entrega del TEC 29 / TEC 29LPG. Nº Art. 9102900179 Generadores diésel: ¡3500 vatios de potencia continua! 3.39 3.39 Dometic TEC 30EV Dometic TEC 40D Generador diésel de 2,5 kW que suministra 230 voltios CA Generador diésel de 3,5 kW que suministra 230 voltios CA • Tensión de salida: 230 voltios CA ±1 % (continua) / tensión sinusoidal pura • Potencia continua: 2500 vatios, excelente rendimiento: 2900 vatios • Peso: 70 kg • Tensión de salida: 230 voltios CA ±1 % (continua) / tensión sinusoidal pura • Potencia continua: 3500 vatios, potencia pico: 3900 vatios • Peso: 96,5 kg Nº Art. 9102900033 Nº Art. 9102900201 www.dometic.es/rv 100 Soluciones de seguridad portátiles MI SEGURIDAD Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Soluciones de seguridad portátiles 101 SOLUCIONES DE SEGURIDAD PORTÁTILES Cámaras para marcha atrás 104 Sistemas de navegación + cámaras para marcha atrás 106 Monitor receptor + cámaras para marcha atrás 109 Monitores 112 Configurador de sistemas 114 Accesorios de sistemas de vídeo para marcha atrás 116 Asistentes para aparcar 117 Sistemas de alarma 118 Detector de gas / caja fuerte / red de seguridad 120 Reguladores de velocidad 122 Datos técnicos 230 Sentirse libre significa vivir sin miedo. Si utiliza un sistema de seguridad específicamente adaptado a sus necesidades podrá quedar tranquilo y libre de preocupaciones. Los sistemas de vídeo para marcha atrás permiten a su vehículo completar sin incidentes cualquier maniobra de marcha atrás. Los reguladores de velocidad le ayudan a evitar las multas por exceso de velocidad. Los detectores de gas y las cajas fuertes evitan que usted y sus objetos de valor sufran algún percance. NUEVO Sistema de navegación WAECO PerfectView NAV 944 pág. 106 www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles ¡Sinónimo de fiabilidad! 102 Soluciones de seguridad portátiles ASISTENTE DE SEGURIDAD A BORDO TRES SOFISTICADAS VERSIONES Conducir una autocaravana es muy complicado: el conductor debe encontrar la mejor ruta y los lugares más interesantes en un territorio que no conoce, buscar lugares adecuados para su vehículo, conducirlo de forma segura por callejuelas serpenteantes o estacionarlo en espacios estrechos. Para lograr todo esto necesita ayuda como la que ofrecen los sistemas de vídeo portátiles WAECO, que además son fáciles de instalar. Los sistemas clásicos de vídeo para marcha atrás le permiten maniobrar su vehículo sin dificultades, y su precio queda amortizado desde el momento en que evitan el primer incidente. La conducción resulta aún más cómoda cuando las cámaras para marcha atrás WAECO se combinan con las unidades de navegación para autocaravanas de Blaupunkt o con el nuevo monitor receptor WAECO. Maniobras seguras, entretenimiento, navegación: las distintas versiones del sistema, además de estar disponibles para vehículos de recreo grandes, también se pueden personalizar para el uso en furgonetas. NUEVO Con obturador ¡ACTUALIZACIÓN GRATUITA DE LOS MAPAS DURANTE 12 MESES! CON BASE DE DATOS DE LUGARES PARA ACAMPAR Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 103 CÁMARA PARA MARCHA ATRÁS + SOLUCIONES COMBINADAS SISTEMAS DE VÍDEO PORTÁTILES DE WAECO Sea cual sea la versión del sistema que elija, siempre tendrá a su disposición una de las siete cámaras para marcha atrás WAECO. Asistencia adaptada a sus necesidades: un monitor WAECO, uno de los dos monitores receptores o un sistema de navegación de Blaupunkt. 2 3 7" 5" NUEVO Navegación con entretenimiento y cámara para marcha atrás: El sistema de navegación de Blaupunkt para vehículos de recreo o turismos ofrece mapas de 44 países europeos y acceso a la base de datos de lugares para acampar Promobil. Combinando el navegador receptor Blaupunkt con una cámara WAECO, ganará además una función de vídeo para marcha atrás. • Pantallas TFT grandes de 6,2" y 6,8" (18 cm) (13 cm) NUEVO NUEVO Entretenimiento con cámara para marcha atrás: Sistema clásico de cámara para marcha atrás: Puede elegir entre dos monitores receptores que crean un agradable ambiente a bordo y reproducen las imágenes que la cámara para marcha atrás captura cuando el vehículo maniobra. Elija una de las siete cámaras para marcha atrás WAECO y combínela con alguno de los nuevos y elegantes monitores, que ahora ofrecen todavía más funciones de confort. De ese modo, tendrá en sus manos una solución adaptada al vehículo y a las necesidades de su conductor. El monitor receptor WAECO ha demostrado ser una solución básica muy económica. El nuevo monitor receptor de Blaupunkt ofrece mayor comodidad y se puede actualizar fácilmente con sólo agregar un sistema de navegación para vehículos de recreo o turismos. • Actualización gratuita de los mapas durante 2 meses pág. 106 pág. 109 pág. 112 Estas siete cámaras permiten configurar cualquier versión del sistema posible y también se pueden adquirir individualmente. Cámaras para visión cercana y lejana Cámaras extremadamente compactas Cámara especial para furgonetas NUEVO CAM 604 Cámara a color con zoom CAM 44 Cámara doble a color CAM 18 Cámara a color CAM 50C / 50CW Cámara a color www.dometic.es/rv CAM 80CM Cámara a color con obturador CAM 29BK Cámara cilíndrica a color Soluciones de seguridad portátiles 1 104 Cámaras para marcha atrás CÁMARAS PARA MARCHA ATRÁS NO SE PIERDEN NI UN DETALLE 1. PLATZ 2. PLATZ Kategorie: Rückfahrkameras Las cámaras WAECO PerfectView también se pueden adquirir por separado y se pueden combinar con casi todos los navegadores de satélite (instalados). Eso le permitirá disfrutar de una función adicional de vídeo para marcha atrás. La cámara de vídeo de alta calidad está lista para empezar a captar imágenes en cuanto se enciende. Funciona perfectamente incluso después de una noche fría o durante un día de invierno con bajas temperaturas. Las carcasas herméticas al agua, con grado de protección IP68, garantizan que ni la lluvia ni las salpicaduras puedan dañar estos aparatos de alta calidad. CÁMARAS PARA VISIÓN CERCANA Y LEJANA Visión cercana durante las maniobras y lejana durante la conducción CAM 44 Visión cercana con 140° Visión lejana con 50° Nuestra sugerencia Tecnología superior: Dos objetivos para visión cercana y visión lejana Con obturador B A C D A La cubierta motorizada protege de la suciedad C Visión cercana con 140° B Visión lejana con 50° D Los LED están separados para evitar reflejos 3.19 WAECO PerfectView CAM 44 Cámara doble a color pequeña con obturador y ángulo de visión de gran amplitud • C ámara a color CMOS (PAL) con LED • Amplio ángulo de visión cercana (140° diagonal) • Función de teleobjetivo en modo de visión lejana (50° diagonal) • Se maneja mediante las dos entradas de cámara del monitor • Tapa automática motorizada en la cámara • M icrófono • M arcas de distancia en el modo de marcha atrás • I ncluye caja de conexión AMP 100 Nº Art. 9102000062 3.19 NUEVO ¡NUEVO! WAECO PerfectView CAM 604 Cámara a color con zoom de 2 pasos compacta para una óptima visión cercana y lejana • El más amplio ángulo de visión diagonal: 153° diagonal en modo de visión cercana, 83° en modo de visión lejana • Se maneja mediante las dos entradas de cámara del monitor • Si es necesario, puede sustituir el espejo retrovisor interior • LED i nfrarrojos separados para una óptima visión nocturna • C alefacción regulada por temperatura • M icrófono integrado • C ristal anti-impactos recambiable (IP69K) • I ncluye caja de conexión AMP 100 Nº Art. 9102000057 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 105 CÁMARAS COMPACTAS PARA VEHÍCULOS DE RECREO Con obturador WAECO PerfectView CAM 18 Cámara redonda a color, flexible • Sensor de imagen: Sensor CMOS (PAL) de 1/3" • Ángulo de visión: 140° diagonal • 5 LED para una mejor visión nocturna • M icrófono • También se puede utilizar como cámara lateral • G rado de protección: IP69K • I ncluye cable adaptador Nº Art. 9102000103 ¡Todas las cámaras se pueden instalar en sistemas de navegación existentes! 3.19 WAECO PerfectView CAM 50C / 50CW Cámara a color pequeña y plana 3.19 WAECO PerfectView CAM 80CM Pequeña cámara a color con obturador, con ángulo de visión de 145° • Cámara CCD a color (PAL) con LED • Carcasa anodizada con recubrimiento electrostático • Micrófono • Calefacción regulada por temperatura • Ajuste electrónico del brillo • LED infrarrojos regulados por LDR • Objetivo gran angular con amplio ángulo de visión (120° diagonal) • Incluye cable adaptador • Cámara CCD a color (PAL) de 1/3" con LED • Función de imagen especular preconfigurada de fábrica • Tapa automática motorizada en la cámara para evitar que se ensucie el objetivo • Ideal para zonas de montaje elevadas o de difícil acceso • Micrófono • Calefacción regulada por temperatura • Ajuste electrónico del brillo • LED infrarrojos regulados por LDR • Objetivo gran angular con amplio ángulo de visión (145° diagonal) • I ncluye caja de conexión AMP 100 Plata // Nº Art. 9102000022 Blanco // Nº Art. 9102000043 Nº Art. 9102000023 CÁMARA ESPECIAL PARA FURGONETAS Para furgonetas 3.19 WAECO PerfectView CAM 29BK Cámara cilíndrica a color, integrada en la consola de la luz de freno • Cámara cilíndrica a color (PAL), 1/4" CMOS • Objetivo gran angular con amplio ángulo de visión (150° diagonal) • Para FIAT Ducato X250, X290 y otros modelos similares • Instalada en la luz de freno original • Impermeabilidad equivalente a IP68 • La carcasa se puede pintar • Incluye cable adaptador Nº Art. 9102000094 www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles 3.19 106 Navegación multimedia y función de vídeo para marcha atrás MIS VENTAJAS • Navegador receptor Blaupunkt Columbia 945 en un paquete que incluye una cámara para marcha atrás WAECO NUEVO • Sistema operativo Android como el de su tablet o smartphone • Pantalla capacitiva Silk Vision (antirreflectante) • Preparado para para sistema de radio DAB • Kit manos libres Parrot con Bluetooth • Excelente calidad de sonido y de recepción 6.8" • Entretenimiento en el asiento trasero • Cuatro puertos USB • Wi-Fi (mochila USB incluida) UN NAVEGADOR RECEPTOR PARA PROFESIONALES WAECO PERFECTVIEW NAVEGACIÓN, SEGURIDAD DURANTE LA MARCHA ATRÁS Y ENTRETENIMIENTO Excelente calidad y numerosas características de confort: este avanzado equipamiento satisface cualquier deseo. El nuevo navegador receptor Blaupunkt Columbia 945 ofrece una amplia variedad de opciones multimedia. Disponible con navegación para vehículo de recreo o turismo y, por supuesto, con una cámara para marcha atrás WAECO que convierte el navegador receptor en un asistente fiable. CON BASE DE DATOS DE LUGARES PARA ACAMPAR El modelo de alta gama para cualquier tipo de vehículo 3.22 ¡NUEVO! Blaupunkt Columbia 945 • N avegación multimedia 2 DIN con pantalla TFT Silk Vision de 6,8" • Sintonizador de FM, MW y LW con posibilidad de presintonizar 50 emisoras • M apas de 44 países europeos • Ac tualización gratuita de los mapas durante 12 meses • So ftware de acampada Promobil • P reparado para receptores compatibles con DAB • I ncluye mando a distancia por infrarrojos Tan fácil de utilizar como un smartphone gracias al sistema operativo Android Accesorio: Juego de reequipamiento DAB para recepción de radio digital en áreas con cobertura DAB Nº Art. 9103534009 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 107 NAVEGADOR RECEPTOR COLUMBIA 945 CONFORT Y SEGURIDAD INMEJORABLES 1 5 Diseño y acabado Internet • Acabado de alta calidad y diseño atractivo • Amplia pantalla Silk Visition táctil y capacitiva de 6,8" • Acceso a Internet a través de Wi-Fi (mochila USB incluida) o smartphone (requiere compatibilidad con la función de anclaje a la red) Funcionamiento Radio y sonido • Nuevo sistema operativo Android seguro de cara al futuro • Control intuitivo como el que utiliza habitualmente en su smartphone • Posibilidad de obtener aplicaciones y realizar descargas a través del App Store • Óptima recepción de radio con la última generación de sintonizador Blaupunkt de alta gama • Equalizador paramétrico de 5 bandas • Potente amplificador con potencia máxima de 4 x 50 vatios 3 7 Confort durante la conducción Características y funciones adicionales • Excelente legibilidad con cualquier iluminación (tecnología antirreflectante) • Kit manos libres PARROT™ de alta calidad con Bluetooth • Es posible conectar una pantalla adicional que, si se desea, puede mostrar lo mismo que la pantalla principal • MODO de espejo*: para replicar y manejar a través de la pantalla Columbia el smartphone conectado * requiere un cable HDMI adicional 4 8 Navegación Reproductor multimedia • El más reciente software de navegación, incluido el software para acampada Promobil • Dos opciones disponibles: para turismos o para autocaravanas grandes (según la configuración de la cámara) • Incluye actualización gratuita atuita de los mapas durante 12 meses • Reproducción de sus archivos de audio y vídeo en los formatos más habituales • Fuentes posibles: smartphone, memoria flash USB, discos duros USB, tarjeta micro SDHC Las siguientes cámaras para marcha atrás WAECO se pueden combinar con un dispositivo Blaupunkt Columbia. Podrá encontrar fácilmente la solución óptima para usted mediante el configurador de sistemas (pág. 114/115). Cámaras para visión cercana y lejana Cámaras extremadamente compactas Cámara especial para furgonetas NUEVO CAM 604 Cámara a color con zoom CAM 44 Cámara doble a color CAM 50C / 50CW Cámara a color www.dometic.es/rv CAM 80CM Cámara a color con obturador CAM 29BK Cámara cilíndrica a color Soluciones de seguridad portátiles 6 2 108 Navegación multimedia y función de vídeo para marcha atrás MIS VENTAJAS • Navegador receptor Blaupunkt Los Angeles 530 en un paquete que incluye una cámara para marcha atrás WAECO NUEVO • Excelente calidad de sonido y de recepción • Ecualizador de 10 bandas • Pantalla capacitiva Silk Vision (antirreflectante) • Bluetooth 2.0 / compatible con smartphone • Kit manos libres integrado con acceso a la agenda del teléfono NAVEGADOR RECEPTOR BÁSICO WAECO PERFECTVIEW NAVEGACIÓN, SEGURIDAD DURANTE LA MARCHA ATRÁS Y ENTRETENIMIENTO Esta nueva configuración es otra oferta exclusiva de WAECO. Ofrece un alto rendimiento a un precio asequible. El monitor receptor o navegador receptor Blaupunkt Los Angeles 530 está disponible con sistema de navegación para vehículo de recreo o para turismo. El broche final lo pone una cámara para marcha atrás WAECO que satisface las necesidades del conductor y del vehículo. El nuevo modelo todo en uno para todo tipo de vehículos CON BASE DE DATOS DE LUGARES PARA ACAMPAR 3.22 ¡NUEVO! Blaupunkt Los Angeles 530 • Navegador receptor multimedia 2 DIN con pantalla TFT táctil de 6,2" • Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras • M apas de 44 países europeos • Ac tualización gratuita de los mapas durante 12 meses • So ftware de acampada Promobil Excelente calidad de sonido y de recepción Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 109 NAVEGADOR RECEPTOR LOS ANGELES 530 CALIDAD DE MARCA A BUEN PRECIO 1 4 Diseño y acabado Confort durante la conducción • Acabado de alta calidad y diseño atractivo • Amplia pantalla digital Silk Visition táctil y capacitiva de 6,2" • Excelente kit manos libres con Bluetooth 5 2 Funcionamiento Radio y sonido • Guía del operador claramente estructurada y de probada eficacia • Incluye control remoto por infrarrojos • Inmejorable recepción de radio con la última generación de sintonizador Blaupunkt de alta gama • Equalizador paramétrico • Potente amplificador con potencia máxima de 4 x 45 vatios Soluciones de seguridad portátiles 3 Navegación • El más reciente software de navegación, incluido el software para acampada Promobil • Dos opciones disponibles: para turismos o para autocaravanas grandes (según la configuración de la cámara) • Incluye actualización gratuita de los mapas durante 12 meses También disponible como monitor receptor: 3.22 ¡NUEVO! Blaupunkt Los Angeles 530 • Monitor receptor o navegador receptor multimedia 2 DIN con pantalla TFT táctil de 6,2" • Sintonizador de alta gama FM, MW, LW, con excelente recepción, posibilidad de presintonizar 30 emisoras y acceso a servicios de tráfico • Re productor DVD/VDC/CD/MP3/WMA integrado • K it manos libres con Bluetooth y acceso a la agenda del teléfono • Ent rada de cámara para marcha atrás • La función de navegación se puede añadir posteriormente mediante el kit de navegación GPS 10 o GPS 20 ¡La función de navegación se puede añadir fácilmente! Juego de reequipamiento para autocaravanas (GPS 20) y furgonetas (GPS 10). Ambas variantes incluyen la base de datos de lugares para acampar Promobil y actualización gratuita de los mapas. GPS 20 toma además en cuenta las dimensiones del vehículo. GPS 10 // Nº Art. 9103534000 GPS 20 // Nº Art. 9103534001 Las siguientes cámaras para marcha atrás WAECO se pueden combinar con un dispositivo Blaupunkt Los Angeles. Podrá encontrar fácilmente la solución óptima para usted mediante el configurador de sistemas (pág. 114/115). Cámaras para visión cercana y lejana Cámaras extremadamente compactas Cámara especial para furgonetas NUEVO CAM 604 Cámara a color con zoom CAM 44 Cámara doble a color CAM 18 Cámara a color CAM 50C/50CW Cámara a color www.dometic.es/rv CAM 80CM Cámara a color con obturador CAM 29BK Cámara cilíndrica a color 110 Multimedia y cámaras para marcha atrás MIS VENTAJAS • Monitor receptor WAECO MC 402 – modelo básico ideal para el entretenimiento a bordo • Incorpora una ranura DIN doble • Se puede utilizar como dispositivo independiente o con una cámara para marcha atrás • Bluetooth 2.0 / compatible con smartphone • Kit manos libres integrado con acceso a la agenda del teléfono MONITOR RECEPTOR Y CÁMARA WAECO SEGURIDAD PARA MARCHA ATRÁS Y ENTRETENIMIENTO Este monitor receptor ofrece la probada calidad WAECO a un precio económico. Combina las funciones de una autorradio con las de un reproductor DVD / VCD / DivX®/CD / MP3 / WMA. Ampliado con una cámara para marcha atrás permitirá, además, maniobrar con más seguridad. Cuando está puesta la marcha atrás, la pantalla muestra el espacio que rodea al vehículo. El modelo básico: monitor receptor de WAECO 3.22 WAECO PerfectView MC 402 • Monitor receptor 2 DIN con monitor TFT de 6,2", pantalla táctil y entrada para cámara de marcha atrás • Sintonizador RDS VHF/MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras y acceso a servicios de tráfico • Re productor DVD / VCD / DivX® / CD / MP3 / WMA integrado • S treaming de audio mediante Bluetooth • P reparado para receptores compatibles con DAB Nº Art. 9102100024 Monitor receptor WAECO también disponible por separado Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 111 WAECO PERFECTVIEW MC 402 SOLUCIÓN MULTIMEDIA ACTUALIZABLE 1 4 Diseño y acabado Confort durante la conducción • Acabado de alta calidad y diseño atractivo • Amplia pantalla digital Silk Visition táctil y capacitiva de 6,2" • Excelente kit manos libres con Bluetooth Funcionamiento Radio y sonido • Guía del operador claramente estructurada y de probada eficacia • Incluye control remoto por infrarrojos • Inmejorable recepción de radio con la última generación de sintonizador Blaupunkt de alta gama • Equalizador paramétrico • Potente amplificador con potencia máxima de 4 x 45 vatios 3 Reproductor multimedia • Reproductor de DVD / VCD / DivX® / CD / MP3 / WMA integrado Las siguientes cámaras para marcha atrás WAECO se pueden combinar con un dispositivo Blaupunkt Los Angeles. Podrá encontrar fácilmente la solución óptima para usted mediante el configurador de sistemas (pág. 114/115). Cámaras para visión cercana y lejana Cámaras extremadamente compactas Cámara especial para furgonetas NUEVO CAM 604 Cámara a color con zoom CAM 44 Cámara doble a color CAM 18 Cámara a color CAM 50C/50CW Cámara a color www.dometic.es/rv CAM 80CM Cámara a color con obturador CAM 29BK Cámara cilíndrica a color Soluciones de seguridad portátiles 5 2 112 Sistemas de cámara para marcha atrás MIS VENTAJAS • Diseño elegante ultraplano • Tecnología digital LCD • Óptima calidad de imagen incluso a bajas temperaturas • Iluminación de fondo LED • Tres entradas de cámara: 2 + 1 con reconocimiento de señal NUEVO EXCELENTE CALIDAD DE IMAGEN LOS NUEVOS MONITORES ULTRAPLANOS Los nuevos monitores WAECO PerfectView solamente se diferencian por su tamaño y están incluidos en todos los sistemas clásicos de cámara para marcha atrás WAECO PerfectView. Su resistencia a las influencias características del uso diario (vibraciones, impactos, humedad, fluctuaciones de temperatura) ha sido demostrada mediante las pruebas más duras. La pantalla (brillante y de alto contraste) es agradable a la vista y fácil de leer con cualquier iluminación. Los monitores ofrecen tres entradas de cámara, una de ellas con reconocimiento de señal. Mediante la luz indicadora se puede encender una segunda cámara (por ejemplo una cámara lateral). Monitores de pantalla plana: Los compañeros perfectos de la cámara para marcha atrás 3.19 ¡NUEVO! Monitores WAECO PerfectView RVS de 5" y 7" 7" 5" (13 cm) (18 cm) • C on panel digital LCD • I luminación de fondo LED • Óp tima calidad de imagen incluso a bajas temperaturas • Tres entradas de cámara, la tercera de ellas con reconocimiento de señal • F unción de imagen normal o imagen especular • Se pueden guardar los ajustes de imagen de cada entrada de cámara • El monitor tiene una elegante base que permite ocultar el cable • Opción de encender, por ejemplo, una cámara lateral a través de la luz indicadora • Re conocimiento automático de una cámara de remolque Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 113 MONITORES WAECO PERFECTVIEW RVS CALIDAD PROBADA Y EXCELENTE CONFORT 1 5 Diseño y acabado Tecnología • F abricación ultradelgada • Armoniza perfectamente con el interior del vehículo • Disponible con pantalla LCD de 5" ó 7" • Monitor digital LCD con retroiluminación LED que proporciona una imagen exenta de parpadeo • Imagenes muy detalladas gracias a la alta resolución Funcionamiento Conexión • Guía intuitiva por medio de menús • Teclas iluminadas • Conmutación día/noche • Conectores de clavija y enchufe bloqueables con grado de protección IP67 3 7 Calidad de imagen Tendido oculto del cable • Pantalla brillante de alto contraste • Excelente legibilidad con cualquier iluminación (tecnología antirreflectante) • Instalación oculta del cable del monitor bajo la base del monitor 4 Posicionamiento • Soporte de bola que se puede ajustar con precisión para lograr una posición óptima Las siguientes cámaras para marcha atrás WAECO se pueden combinar con un dispositivo Blaupunkt Columbia. Podrá encontrar fácilmente la solución óptima para usted mediante el configurador de sistemas (pág. 114/115). Cámaras para visión cercana y lejana Cámaras extremadamente compactas Cámara especial para furgonetas NUEVO CAM 604 Cámara a color con zoom CAM 44 Cámara doble a color CAM 50C / 50CW Cámara a color www.dometic.es/rv CAM 80CM Cámara a color con obturador CAM 29BK Cámara cilíndrica a color Soluciones de seguridad portátiles 6 2 114 Configurador de sistemas SU CONFIGURADOR DE SISTEMAS MULTIMEDIA/NAVEGACIÓN/SEGURIDAD DURANTE LA MARCHA ATRÁS Cámaras para visión cercana y lejana Cámara en la luz de freno para Fiat Ducato NUEVO Catálogo CAM 604 Cámara a color con zoom de 2 pasos compacta para una óptima visión cercana y lejana MONITORES MONITOR RECEPTOR NAVEGADOR RECEPTOR Tipos de vehículo CAM 44 Cámara doble a color pequeña con obturador y ángulo de visión de gran amplitud Especial para vehículos de recreo CAM 29BK Cámara cilíndrica a color, integrada en la consola de una luz de freno Especial para furgonetas Navegador receptor Columbia 945 PerfectView NAV 964 PerfectView NAV 944 PerfectView NAV 960 Nº Art. 9103531028 9103531032 9103531033 Navegador receptor Los Angeles 530 PerfectView NAV 864 PerfectView NAV 844 PerfectView NAV 860 Nº Art. 9103531015 9103531011 9103531029 PerfectView MC 864 PerfectView MC 844 9103531016 9103531003 Monitor receptor WAECO PerfectView MC402 PerfectView MC 464 PerfectView MC 444 PerfectView MC 460 Nº Art. 9103531017 9101900072 9103531021 7" Monitor WAECO PerfectView PerfectView RVS 764 PerfectView RVS 794 – Nº Art. 9101900079 9101900061 – 5" Monitor WAECO PerfectView – PerfectView RVS 594 PerfectView RVS 565 Nº Art. – 9101900002 9101900036 NUEVO NUEVO Monitor receptor Los Angeles 530 Nº Art. NUEVO PerfectView MC 860 9103531025 NUEVO NUEVO Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 115 Su sistema de vídeo portátil de WAECO le acompañará durante muchos años. Así pues, merece la pena que lo escoja con cuidado. El configurador de sistema le ayudará a encontrar una solución a medida para usted y para su vehículo. De un vistazo, le muestra cuáles son las versiones del sistema disponibles. Cámaras extremadamente compactas CAM 18 Cámara redonda a color flexible CAM 50C Cámara a color pequeña y plana CAM 50CW Cámara a color pequeña y plana CAM 80CM Pequeña cámara a color con obturador, con ángulo de visión de 145° – PerfectView NAV 950 (plata) PerfectView NAV 950W (blanco) PerfectView NAV 980 – 9103531035 9103531036 9103531037 PerfectView NAV 818 PerfectView NAV 850 (plata) PerfectView NAV 850W (blanco) PerfectView NAV 880 9103531026 9103531008 9103531009 9103531010 PerfectView MC 818 PerfectView MC 850 (plata) PerfectView MC 850W (blanco) PerfectView MC 880 9103531022 9103531000 9103531001 9103531002 PerfectView MC 418 PerfectView MC 450 (plata) PerfectView MC 450W (blanco) PerfectView MC 480 9103531018 9101900069 9101900074 9101900070 – PerfectView RVS 750N PerfectView RVS 750NW PerfectView RVS 780 – 9101900092 9101900089 9101900084 – PerfectView RVS 550N PerfectView RVS 550NW PerfectView RVS 580 – 9101900090 9101900088 9101900040 www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles Especial para vehículos de recreo 116 Accesorios de sistemas de cámara para marcha atrás ACCESORIOS DE SISTEMAS DE VÍDEO PARA MARCHA ATRÁS WAECO PERFECTVIEW DIVISOR DE VÍDEO Y TRAMO DIGITAL DE TRANSMISIÓN POR RADIO Divisor de vídeo para un máximo de 4 cámaras • Visualiza en un monitor las imágenes de vídeo de hasta 4 cámaras conectadas • Funcionamiento automático y posibilidad de ajustar las horas de conexión de la cámara • Cámaras ajustables por separado; memorización automática del último ajuste • No ap to para sistemas CRT Radioenlace digital para transmitir señales de vídeo y audio • Transmisión ininterrumpida • Distancia de transmisión de hasta 120 m, línea de visión • Retraso en la recepción inferior a 200 ms • Frecuencia de imagen máx. 30/s • Posibilidad de funcionamiento simultáneo de hasta 6 tramos de transmisión por radio • Protección contra el agua IP65 Transmisión de señal – inalámbrica e ininterrumpida Hasta cuatro imágenes en pantalla 3.19 3.19 WAECO PerfectView VS 400 WAECO PerfectView VT 100DIG Divisor de vídeo para un máximo de 4 cámaras Radioenlace digital para transmitir señales de vídeo y audio • Tensión de funcionamiento: 12 a 32 V CC • Entradas de cámara: entrada AV de 4 canales • Temperatura de funcionamiento: −30 °C a 60 °C • Dimensiones (An x Al x F): 155 x 35 x 135 mm • Volumen de entrega: Divisor de vídeo con cable de alimentación (1,0 m), instrucciones de uso • T ensión de funcionamiento: 12 a 36 V CC • C onsumo de corriente: 1 A • T emperatura de funcionamiento: −20 °C a 60 °C • V elocidad de transmisión: 6 mbit/s • Resolución: D1, tiempo de conexión: 3 s, codificación de vídeo: MP4, codificación de audio: MP3, 1 canal, frecuencia de cambio de canal: 1200/s • Antena: Antena patch • V olumen de entrega: transmisor + receptor, manual de uso Nº Art. 9102200044 Nº Art. 9102200116 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Asistente para aparcar 117 MIS VENTAJAS • Perfectos resultados de instalación • Alcance de aprox. 3 m • Seguridad hasta en el punto más alto: los sensores de la parte posterior trasera advierten de la presencia de copas de árboles o puertas de entrada bajas • Conmutación manual entre dos zonas de detención (p. ej. una con el portabicicletas plegado y otra con él desplegado) • Puede funcionar con barra de remolque • Ideal para vehículos muy altos o anchos Maniobrar una autocaravana en un espacio de aparcamiento estrecho no es tarea fácil, ya que se trata de un vehículo más alto, ancho y voluminoso que un turismo. Este es el motivo por el que el nuevo asistente para aparcar Dometic MWE 7006 cuenta con un total de seis sensores digitales que ofrecen tres opciones de montaje distintas. Dependiendo del tipo de vehículo, el asistente para aparcar protege no solamente la parte trasera inferior, sino también la parte trasera superior y los lados. Al medir la distancia también tiene en cuenta las estructuras montadas, por ejemplo una barra de remolque. Cuando se utiliza un portabicicletas, se puede conmutar el sistema entre dos zonas de detención dependiendo de si el portabicicletas está desplegado o plegado. ¡Fácil aparcamiento para cualquier usuario de un vehículo de recreo! Opciones de instalación Ideal para vehículos altos o anchos 3.07 Dometic MWE 7006 Asistente para aparcar autocaravanas provisto de 6 sensores • M uy compacto, sensores digitales (18 mm) • P erfectos resultados de instalación • 3 opciones de montaje A: Parachoques (4) + parte trasera superior (2) B: Parachoques (6) C: Parachoques (4) + lados (2) • Si stema de programación de parámetros (PPS) • Dos zonas de detención ajustables (posibilidad de conmutar manualmente entre ellas) • F unción de advertencia acústica • Al cance de aprox. 3 m • La sensibilidad de los sensores se puede ajustar en 3 niveles • P uede funcionar con barras de remolque • I deal para vehículos muy altos o anchos Nº Art. 9101500065 www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles 6 SENSORES VEN MÁS: ASISTENTE PARA APARCAR AUTOCARAVANAS 118 Sistema de alarma Sensor de nivel (opcional) Dispara una alarma cuando el vehículo es levantado con un gato o remolcado. Sensor de movimiento Utiliza tecnología de microondas para controlar el compartimento de pasajeros y el espacio del equipaje. Distingue entre movimientos amenazadores e inofensivos. Módulo para ventanas (LED de estado, sensor de rotura del vidrio e interruptor de mantenimiento) El LED rojo parpadeante señaliza que el vehículo está protegido por una alarma DEFA DVS90. Unidad central El cerebro del sistema. Se comunica con los sensores, la sirena y el sistema electrónico del vehículo. Sirena de reserva Se activa si se desconecta la alimentación eléctrica externa. SEGURIDAD SIN FALSAS ALARMAS SISTEMA DE ALARMA DEFA DVS90 DEFA DVS90 ha sido creado por uno de los principales fabricantes europeos de sistemas de alarma y aplica una triple estrategia de seguridad. Dispara una alarma cuando alguien intenta forzar una puerta, una ventana, el compartimento del motor o el maletero. Además, controla todo el interior del vehículo mediante un sensor de movimiento por microondas capaz de distinguir entre movimientos amenazadores e inofensivos. Como resultado, no se producen molestas falsas alarmas provocadas por el movimiento de insectos o cortinas. Un sensor de nivel (opcional) previene el robo de neumáticos y evita que el vehículo sea remolcado. DEFA DVS90 es capaz de leer señales procedentes de la red digital de datos del vehículo (bus CAN) y es por tanto la solución perfecta para furgonetas en las que todas las puertas están protegidas mediante bus CAN. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Sistema de alarma 119 MIS VENTAJAS • Apto para todos los vehículos con sistema eléctrico de 12 ó 24 voltios, con o sin bus CAN • Se puede activar y desactivar con el control remoto original • Tecnología de microondas: no saltan falsas alarmas debido a moscas, cortinas, etc. • Se adapta perfectamente al vehículo con un software específico • Se puede actualizar convenientemente con los respectivos accesorios • Suministrado y ensamblado por su taller especializado Soluciones de seguridad portátiles El sensor de microondas distingue entre movimientos amenazadores e inofensivos 3.21 Sistema de alarma DEFA DVS90 • T ensión: 8 – 34 V (sistemas de 12/24 V) • C onsumo de corriente: > 18 mA • P resión acústica de la sirena: 116 dB / 30 s • Frecuencias de radio: 433,92 MHz (control remoto) 2,45 GHz (sensor de movimiento) • F recuencia de parpadeo del LED: 0,5 Hz • Dimensiones (F x An x Al mm) / peso Unidad central: (105 / 90 / 28) – 98 g Sirena: (113 / 77 / 60) – 420 g Sensor de nivel (opcional): (50 / 50 / 10) – 48 g Sensor de movimiento: (78 / 50 / 10) – 65 g Módulo para ventanas: (35 / 13 / 10) – 31 g • Ra ngo de temperatura: −40 °C a + 85 °C • Marcas de homologación: E4-74 / 61-95 / 56-317-00 (EU) E4-116R-000086 (resto del mundo) • Volumen de entrega: unidad central, sirena de reserva, sensor de movimiento, módulo para ventanas, juego de cables, interruptor de contacto para el capó, instrucciones de uso Nº Art. 611900 Oferta de juego completo (sistema de alarma más radiorreceptor incluido interruptor de contacto magnético) Nº Art. 9101600011 Interruptor de contacto magnético inalámbrico Protege puertas, portones de servicio, ventanas, etc. 3.21 + Accesorios para el sistema de alarma DEFA DVS90 Sensor de movimiento con 2,5 m de cable // Nº Art. 600914 Cable alargador para sensor, 5 m de longitud // Nº Art. 600920 Juego divisor con cable alargador de 5 m // Nº Art. 600921 Sensor de nivel con divisor // Nº Art. 600922 Transmisor manual para DVS90 // Nº Art. 600625 Radiorreceptor con interruptor de contacto magnético RRC 90, para sistemas de 12 voltios // Nº Art. 9101600009 Contacto magnético inalámbrico // Nº Art. 9101600002 Sensor de movimiento inalámbrico // Nº Art. 9101600003 Interruptor de contacto inalámbrico para ventanas // Nº Art. 9101600010 www.dometic.es/rv 120 Detector de gas / red de seguridad ¡LOS ATAQUES O ESCAPES DE GASES YA NO SERÁN MOTIVO DE PREOCUPACIÓN! ¿Cómo saber si se ha producido una fuga de gas desde el sistema de alimentación hacia el interior del vehículo? Puede que para entonces ya sea demasiado tarde. El detector de gas WAECO MagicSafe MSG 150 le protege. Detecta con fiabilidad la presencia de gases narcóticos en la atmósfera e inmediatamente dispara la alarma: el zumbador integrado emite una señal acústica y el LED rojo parpadea. Al mismo tiempo, el relé de salida se conecta. Se puede utilizar para activar unidades de alarma externas de hasta 10 A. La alarma acústica se puede silenciar pulsando un botón. El mismo botón se puede utilizar para iniciar la prueba de funcionamiento del sensor. Cualquier fallo ocurrido en el sistema se indica inmediatamente. El sensor detecta gases narcóticos a base de éter, cloroformo, butano, etano y tricloroetano. Se ajusta automáticamente a la temperatura ambiente. 3.08 WAECO MagicSafe MSG 150 Detector de gas de 12 y 24 voltios • Detecta todos los gases narcóticos habituales • Se puede utilizar como aparato independiente o en combinación con los sistemas de alarma MagicSafe MS 650, MS 660 y MS 670 • Señales de alarma acústicas y visuales • Sensor de gas con función de autolimpieza Nº Art. 9103555858 + Accesorios opcionales Sirena externa (12 V) // Nº Art. 9101600008 ¡Detecta todos los gases narcóticos habituales! DOMETIC SEITZ RED DE SEGURIDAD A los niños les encanta saltar y dar botes en la cama. Con esta red de seguridad usted se quedará tranquilo y ellos estarán seguros. Se fija con cuatro tornillos al somier de láminas y con dos cintas al techo, y se puede desmontar en cuestión de segundos. 3.42 Red de seguridad Dometic SEITZ • Cumple las normas de la industria automotriz • Para alturas de hasta 900 mm • Disponible en dos tamaños estándar 1500 x 580 mm // Nº Art. 9104100231 1800 x 580 mm // Nº Art. 9104100232 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Caja fuerte 121 UN LUGAR SEGURO DONDE GUARDAR SUS OBJETOS DE VALOR ¿Dónde guardar los pasaportes, el dinero, los relojes de pulsera y las joyas si quiere ir a la playa o al pueblo? Dometic suministra cajas fuertes para las habitaciones de hoteles de todo el mundo. La caja fuerte 310C incorpora un concepto de seguridad que ha sido especialmente diseñado para su vehículo de recreo. Caja de acero compacto, puerta con pernos de acero de 18 mm de grosor, sistema de bloqueo mecánico de probada eficacia que no deja ninguna opción a los ladrones. Esta caja fuerte de Dometic es relativamente ligera y se puede instalar en posición horizontal o vertical. ¡Proteja sus objetos de valor antes de que sea demasiado tarde! MIS VENTAJAS Bajo llave • Bloqueo de la puerta con dos pernos de acero de 18 mm • Fabricación de alta calidad y máxima seguridad • Montaje horizontal o vertical Soluciones de seguridad portátiles • Sistema de bloqueo mecánico • Fácil manejo mediante teclas 3.34 Dometic Safe 310C Caja fuerte con sistema de bloqueo mecánico • Volumen: 9 litros • Peso: 7,4 kg • Grosor de la pared de acero: puerta: 5,0 mm, caja: 2,0 mm • Pernos de acero: 2 x 19 mm • An x Al x F: 310 x 165 x 235 mm Nº Art. 9106600543 + Accesorios opcionales Kit de fijación // Nº Art. 9106600005 www.dometic.es/rv 122 Regulador de velocidad MIS VENTAJAS • Para vehículos con acelerador electrónico Conexión analógica y mediante bus CAN • Diseño específico para vehículos, también disponible para numerosos vehículos con bus CAN • Posibilidad de elegir entre dos elementos de control MANTIENE Y LIMITA LA VELOCIDAD AUTOMÁTICAMENTE El regulador de velocidad MagicSpeed facilita las cosas al conductor en los recorridos largos haciendo que la velocidad elegida se mantenga constante de forma automática. De ese modo, se evitan los excesos de velocidad de manera segura y conveniente. El vehículo sigue teniendo la posibilidad de acelerar para adelantar. El MagicSpeed MS 880 es adecuado para todos los vehículos provistos de acelerador electrónico, también es compatible con conexiones analógicas y con bus CAN. Dependiendo del tipo de vehículo, se puede elegir entre dos elementos de manejo distintos. Nota: El juego de cables específico del vehículo que permite instalar el MS 880 se pide por separado. 3.06 WAECO MagicSpeed MS 880 Confortable regulador de velocidad con función de limitación • Para vehículos con acelerador electrónico • Posibilidad de ajustar la velocidad y reactivar la velocidad anterior • Ajuste preciso de la velocidad (mediante toques hacia arriba o hacia abajo) • Se ajusta automática a los parámetros del vehículo (señal de velocidad y sensibilidad) • Autodiagnóstico acústico y visual • ON / OFF • Fácil montaje gracias a los juegos de cables específicos para cada tipo de vehículo • Requisitos de montaje: Sistema eléctrico de 12 V en el vehículo, acelerador electrónico, señal de velocidad eléctrica o señal de revoluciones (solo para vehículos con cambio manual), se requiere el juego de cables específico para el vehículo + MagicSpeed MS 880 (juegos de cables específicos para cada tipo de vehículo en la pág. 123) Nº Art. 9101400078 Amplificador de señales Nº Art. 9103555857 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Regulador de velocidad 123 Elementos de control para MagicSpeed MS 880 3.06 3.06 Palanca de mando para montar en la columna de dirección Palanca de mando para montar en la columna de dirección • Diseño atractivo con la calidad de un equipamiento original • Fácil montaje en la columna de dirección (a la izquierda), inclinación variable gracias al uso de discos angulares • Botón ON / OFF con indicador de estado en el brazo de mando de la columna de dirección • Ajuste preciso de la velocidad (mediante toques hacia arriba o hacia abajo) • C ontrol cruzado (empujar/tirar hacia arriba/abajo) • M emoria para dos velocidades • C on función de “Cancelación” • Fácil montaje en la columna de dirección (a la izquierda o a la derecha) MS-BE7 // Nº Art. 9101400068 MS-BE4 // Nº Art. 9103555853 Frenos Señal de velocidad Embrague Embrague CAN alto CAN bajo Elemento de control Elemento de control Juegos completos MS 880 específicos para cada tipo de vehículo; preprogramados y listos para usar Modelo Nº Art. FIAT Ducato 250, 2006 a 06/2011, incluye juego de cables para acelerador 9101400029 y elemento de control MS-BE4, software preprogramado, instrucciones de manejo específicas para el vehículo 9101400065 FIAT Ducato 250 3.0 TDi, 06/2011 a 2014, incluye juego de cables para acelerador 9101400032 y elemento de control MS-BE4, software preprogramado, instrucciones de manejo específicas para el vehículo 9101400066 Conexión mediante bus CAN • • Juegos de cables para MagicSpeed MS 880 Modelo CITROËN FIAT FORD IVECO MERCEDESBENZ Nº Art. 3.06 Conexión mediante bus CAN Jumper, a partir de 2006 Ducato 244, hasta 2006 (no para el modelo 250 construido en 2006 o posteriormente) Transit a partir de 2006 (no para vehículos con clavija de 10 polos) Transit 2.2 TDCi 125HP a partir de 2012 (EURO 5) Turbo Daily, 2006 9101400048 9101400079 9101400029 Sprinter, a partir de 2006 9101400056 • 9101400030 9101400029 9101400034 9101400043 9101400030 9101400047 9101400030 9101400030 – Boxer, hasta 2006 Boxer, a partir de 2006 Master, de 2003 a 2009 RENAULT Master, a partir de 2010 Transporter T5, versión de gasolina, 2003 – 2008 Transporter T5 1.9TDI / 2.5TDI, 2003 – 2008 VOLKSKWAGEN Transporter T5 a partir de 2009 Transporter T5 2.0TDI, a partir de 2010 PEUGEOT 3.06 9101400029 • 9101400030 – • • – • • • – – • • Para conocer otros modelos (por ejemplo para vehículos que remolcan caravanas), consúltenos o visite www.dometic.es/rv www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles Sistemas eléctricos de vehículo de 12 voltios 124 Soluciones de confort portátiles MI CONFORT Video toldo Dometic Capture el código QR para ver el vídeo www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles 125 SOLUCIONES DE CONFORT PORTÁTILES Toldos 128 Accesorios para toldos 148 Soluciones para ventanas / Hekis 156 Sistemas de estores / mosquiteras 168 Accesorios complementarios 173 Aspiradores 178 Para sentirse como en casa NUEVO Gama completa de toldos P. 128 www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles ¿Cómo convertir una caravana en un lugar en el que me sienta a gusto y me pueda relajar? Normalmente son los pequeños detalles los que marcan la diferencia. Ventanas que dejan entrar el aire y la luz. Un toldo agradable, una protección perfecta contra el sol, una iluminación de ambiente – Dometic hace la vida más cómoda en su vehículo de recreo. 126 Soluciones de confort portátiles LUZ, AIRE, SOMBRA, Y MUCHO MÁS CONFORT A SU MEDIDA Confort portátil de Dometic – soluciones a medida para vehículos de recreo Los aficionados a los vehículos de recreo no necesitan demasiado para ser felices cuando están de viaje. Buscan la proximidad a la naturaleza y quieren disfrutar de la luz y el aire incluso en su hogar sobre ruedas. Las múltiples soluciones para ventanas de Dometic lo hacen posible. Sólo hay que ver que el 70 % de los fabricantes europeos de autocaravanas los instalan en sus vehículos. ¿Desea protegerse de una excesiva exposición al sol, de los insectos o de las miradas indiscretas? Dometic tiene de una completa gama de toldos y estores a su disposición. Nuestra amplia y diversa gama de accesorios permite realizar de la forma más cómoda posible tareas pesadas como aspirar el polvo o secar la colada. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Soluciones de confort portátiles 127 Toldos Claraboyas / soluciones para ventanas / accesorios Estores y mosquiteras Toldos para vehículos de recreo, para montaje mural o en el techo Hekis, ventanas abatibles y correderas Sistemas oscurecedores y mosquiteras La extensa gama de toldos Dometic proporciona soluciones a medida para cada necesidad y para vehículos de cualquier longitud. Toldos ligeros para montaje mural o en el techo. Modelos eléctricos que no necesitan postes de apoyo, o toldos manuales con postes de apoyo y la opción de instalar un motor con posterioridad. Una amplia gama de accesorios para completar la oferta. Los sistemas de ventanas Dometic se instalan como equipamiento de serie, lo que constituye una excelente referencia. Son sinónimo de gran funcionalidad, excelente calidad y manejo sencillo. Protección fiable de las miradas indiscretas y aislamiento térmico. Para ventanas y claraboyas de todos los tamaños estándar. Funcionamiento eléctrico o manual Accesorios opcionales pág. 156 pág. 168 Productos de Limpieza Aspiradores NUEVO Portones de servicio, tendederos de ropa y accesorios de limpieza Tendedero extensible con sólidas varillas para colgar la ropa. Portones de servicio resistentes a la intemperie para montar de forma vertical u horizontal sin necesidad de tornillos. pág. 173 NUEVO Un completo set de limpieza Sistema de aspirador y batería Todo lo necesario para realizar cómodamente las tareas de limpieza a bordo: limpiadores para todos los usos, desde frigoríficos y superficies de acero inoxidable hasta barbacoas y toldos. Potentes y respetuosos con el medio al mismo tiempo. Más económico y de manejo más fácil que su predecesor: el sistema de aspirador para instalación oculta. La batería permite el manejo sin cables. pág. 176 www.dometic.es/rv pág. 178 Soluciones de confort portátiles pág. 128 128 Toldos ¡Extender el toldo y disfrutar de las vistas! SOLUCIONES A MEDIDA EN TOLDOS DE DOMETIC PARA MONTAJE MURAL O EN EL TECHO DOMETIC PERFECTWALL / PERFECTROOF Para caravanas, autocaravanas o furgonetas cámper grandes y pequeñas, toldos murales o de techo: Dometic tiene la solución a medida en toldos para cada necesidad. Los entusiastas del confort probablemente optarán por un modelo sin postes a 12 voltios, que se extiende con solo pulsar un botón. Aquellos que prefieran el manejo con manivela se decidirán por el clásico toldo con postes de apoyo. La oferta incluye toldos desde 1,50 m hasta 6,0 m de largo, con atractivos colores tanto para la lona como para la carcasa, de modo que se ajusten al diseño de su vehículo de recreo. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Toldos 129 EL TOLDO PERFECTO PARA CADA TIPO DE VEHÍCULO Vehículo de recreo Soluciones Dometic en toldos Autocaravana Caravana Características Furgoneta Longitud Extensión Color de la carcasa Motor Dometic PerfectRoof PR 4500 // sin postes de montaje (véase pág. 130) hasta 5,0 m hasta 2,5 m blanco, plata, antracita 12 voltios Dometic PerfectRoof PR 2500 // con postes de apoyo (véase pág. 132) hasta 6,0 m hasta 2,75 m blanco, plata, antracita opcional Dometic PerfectRoof PR 2000 // con postes de apoyo (véase pág. 134) hasta 4,0 m hasta 2,5 m blanco, plata, antracita – MONTAJE MURAL Dometic PerfectWall PW 3500 // sin postes de apoyo (véase pág. 136) – hasta 5,0 m hasta 2,5 m blanco, plata, antracita 12 voltios Dometic PerfectWall PW 1750 // con postes de apoyo (véase pág. 138) – hasta 4,0 m hasta 2,5 m blanco, plata opcional Dometic PerfectWall PW 1500 // con postes de apoyo (véase pág. 140) – hasta 6,0 m hasta 2,75 m blanco, plata, antracita, champaña, ópalo opcional Dometic PerfectWall PW 1000 // con postes de apoyo (véase pág. 142) – hasta 4,5 m hasta 2,50 m blanco, plata – Encontrará el número de artículo de los toldos y accesorios en las lista de productos adjunta. www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles MONTAJE EN TECHO 130 Toldos ¡Toldos sin postes de apoyo! TOLDO DE TECHO DE 12 VOLTIOS SIN POSTES DE APOYO DOMETIC PERFECTROOF PR 4500 El toldo Dometic PerfectRoof PR 4500 se extiende con solo pulsar un botón. Práctico incluso para breves paradas durante el camino. Este toldo no necesita postes de apoyo, en su lugar utiliza una articulación patentada de gran resistencia. La ventaja es que se disfruta de una completa libertad de movimientos y se dispone de todo el espacio bajo el todo. El PR 4500 es especialmente adecuado para furgonetas basadas en la Fiat Ducato, y también para cualquier furgoneta cámper que permita el montaje en el techo. Es la elección perfecta para vehículos altos, porque no es necesario girar una manivela. 3.42 Accesorios págs. 148 – 155 Montaje en techo • Light LK 120 • Shade View • Panel lateral SP 22 • WeatherKit • Frontal protector contra el sol y la lluvia • Interruptor mural Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Toldos 131 PRODUCTOS DESTACADOS DOMETIC PERFECTROOF PR 4500 • Listo para usar, no hay más que extenderlo y relajarse • Sin postes de apoyo, se puede aprovechar todo el espacio delante del vehículo • Con motor integrado de 12 voltios, máxima potencia con el mínimo consumo • Ángulo de inclinación regulable • Articulaciones patentadas extremadamente resistentes • Impulso retráctil – tensa la lona directamente una vez extendida. • Longitudes de hasta 5,0 m, extensión de hasta 2,5 m • Sensor de viento integrado • La lona del toldo está realizada en una sola pieza • Muchos adaptadores disponibles (véase pág. 144) Dimensiones Longitud (m) Extensión (m) Motor Peso (kg) Longitud (m) Extensión (m) Motor Peso (kg) 2,60 1,75 12 V 27,5 4,77 2,50 12 V 48,5 3,12 2,25 12 V 31,0 5,04 2,50 12 V 50,5 3,69 2,50 12 V 33,8 4,04 2,50 12 V 37,0 Sin postes de apoyo No se pierde tiempo de montaje, más espacio y libertad de movimientos fuera del vehículo De fácil montaje y muy estable Mando a distancia Sensor de viento Con sólo pulsar un botón: espacio sombreado en pocos segundos Recoge el toldo automáticamente cuando comienza a soplar el viento, protegiéndolo de posibles daños Motor de 12 voltios integrado Articulación de brazo Con mínimo consumo de energía Extremadamente resistente, la clave para un cómodo uso sin postes de apoyo Colores de la lona Color de la carcasa La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un revestimiento acrílico transparente. La carcasa del toldo Dometic PerfectRoof PR 4500 está disponible en tres colores. Silver Breeze Blue Breeze blanco www.dometic.es/rv plata antracita Soluciones de confort portátiles Carril de instalación en toda la longitud del toldo 132 Toldos EL CLÁSICO TOLDO DE TECHO CON ALGUNOS EXTRAS MÁS DOMETIC PERFECTROOF PR 2500 Para vehículos largos (4,50 m en adelante) no existe un toldo de techo más ligero y compacto que el Dometic PerfectRoof PR 2500. Su carcasa montada en el techo no afecta a la aerodinámica del vehículo. Las tapas realizadas en aluminio 100 % hacen que el toldo sea extremadamente resistente a las sacudidas e impactos. Las cerraduras patentadas a ambos lados del carril frontal garantizan un cierre perfecto y seguridad adicional durante el trayecto. El rápido y suave engranaje se maneja con una manivela telescópica que se puede adaptar fácilmente a varias alturas de vehículos. Como alternativa, puede optar por un motor completamente integrado (230 V o 12 V) con manejo manual para emergencias. 3.42 Accesorios págs. 148 – 155 Montaje en techo • Avance de tienda • Protección contra el sol y la lluvia • Iluminación LED • ShadeView • Panel lateral SP22 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Toldos 133 PRODUCTOS DESTACADOS DOMETIC PERFECTROOF PR 2500 • T apas de aluminio, resistentes a sacudidas e impactos • Cerraduras patentadas a ambos lados del carril frontal, para cerrar perfectamente • Lona del toldo de alta calidad realizada en una pieza, sin costuras de unión • Postes de apoyo con sistema de bloqueo Easy Lock Flipper patentado, hace imposible que se caiga accidentalmente • Longitudes desde 3,5 m hasta 6,0 m, también con extensión de 2,75 m • Muchos adaptadores disponibles (véase pág. 144) Dimensiones Longitud (m) Extensión (m) Peso (kg) Longitud (m) Extensión (m) Peso (kg) 3,50 2,50 / 2,75 27,0 5,00 2,50 / 2,75 36,0 3,75 2,50 / 2,75 28,0 5,50 2,50 / 2,75 40,0 4,00 2,50 / 2,75 30,0 6,00 2,50 / 2,75 45,0 4,50 2,50 / 2,75 33,0 Peso ligero Tapas de aluminio El toldo de techo más ligero en la categoría de longitud de 4,50 m y en adelante Más resistencia a sacudidas, impactos y a la intemperie Manivela telescópica Iluminación LED en el brazo retráctil – opcional Para el manejo del suave engranaje No solo crea una agradable atmósfera, también es lo suficientemente intensa para poder leer si se necesita Sistema de bloqueo patentado Easy Lock Motor completamente integrado – opcional Para colocar los postes de apoyo fácilmente y con seguridad Completamente integrado, no excede del tamaño de la carcasa. Modelo a 12 voltios o a 230 voltios con mando a distancia. Colores de la lona Color de la carcasa La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un revestimiento acrílico transparente. La carcasa del toldo Dometic PerfectRoof PR 2500 está disponible en tres colores. Grey Waves Blue Waves White Sand Horizon Grey Horizon Blue blanco www.dometic.es/rv plata antracita Soluciones de confort portátiles Los toldos también se pueden dotar de un motor de 12 voltios, un motor de 230 voltios, iluminación integrada en el brazo retráctil y con una extensión de 2,75 m. 134 Toldos El toldo de techo más compacto del mercado EL MODELO BÁSICO MÁS POPULAR PARA MONTAJE EN TECHO DOMETIC PERFECTROOF PR 2000 Su dimensiones compactas y su peso ligero hacen de Dometic PerfectRoof PR 2000 la solución ideal para montar en el techo de las furgonetas y caravanas pequeñas. Incluso deja espacio en el techo para otros accesorios (paneles solares, etc.). Más aún, tiene un precio muy atractivo y dispone de todas las funciones importantes de Dometic, p. ej., la lona de alta calidad sin costuras de unión. Se maneja con una manivela, los postes de apoyo van perfectamente guardados en el carril frontal y se pueden desplegar fácilmente mediante un resorte. La amplia gama de adaptadores hace posible que el toldo se adapte a prácticamente todos los tipos de vehículos. 3.42 Accesorios págs. 148 – 155 Montaje en techo • Avance de tienda • Protección contra el sol y la lluvia • ShadeView • Panel lateral SP22 • Iluminación LED Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Toldos 135 PRODUCTOS DESTACADOS DOMETIC PERFECTROOF PR 2000 • Peso ligero y dimensiones compactas • Ideal para furgonetas y caravanas pequeñas • Tapas de plástico en los extremos • Lona del toldo de alta calidad confeccionada en una pieza, sin costuras de unión • Postes de apoyo con sistema de bloqueo Easy Lock Flipper patentado, hace imposible que se caiga accidentalmente • Longitudes desde 2,65 m hasta 4,0 m, extensión de hasta 2,5 m • Muchos adaptadores disponibles (véanse págs. 144 – 145) Dimensiones Longitud (m) Extensión (m) Peso (kg) Longitud (m) Extensión (m) Peso (kg) 2,65 2,00 18,0 3,75 2,50 27,0 3,00 2,50 21,0 4,00 2,50 28,0 3,25 2,50 22,0 3,50 2,50 24,0 Carcasa compacta Soluciones de confort portátiles Un 25 % más pequeña y más compacta comparada con productos de otras marcas Sistema de bloqueo patentado Easy Lock Para colocar los postes de apoyo fácilmente y con seguridad Precio atractivo y alta calidad ¡Todas las funciones importantes de Dometic a precios competitivos! Colores de la lona Color de la carcasa La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un revestimiento acrílico transparente. La carcasa del toldo Dometic PerfectRoof PR 2000 está disponible en tres colores. Grey Waves Horizon Grey Horizon Blue blanco www.dometic.es/rv plata antracita 136 Toldos ¡Toldos sin postes de apoyo! TOLDO MURAL A 12 VOLTIOS SIN POSTES DE APOYO DOMETIC PERFECTWALL PW 3500 El toldo mural eléctrico se extiende tan pronto como aparece el primer rayo de sol y se recoge de nuevo cuando usted se ponga en marcha para continuar su viaje después de una breve parada. Cada una de esas acciones se realiza sencillamente pulsando un botón del mando a distancia. Cuando el viento comienza a soplar, el Dometic PerfectWall PW 3500 se recoge automáticamente gracias al sensor de viento integrado, de modo que no es necesario vigilarlo constantemente. Al igual que su modelo análogo, el toldo de techo PerfectRoof PR 4500, no lleva postes de apoyo, de modo que se puede aprovechar todo el espacio bajo el toldo. 3.42 Accesorios págs. 148 – 155 Montaje mural • MyRoom • Protección contra el sol y la lluvia • Interruptor mural • Iluminación LED • Shade View • Panel lateral SP 22 • WeatherKit Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Toldos 137 PRODUCTOS DESTACADOS DOMETIC PERFECTWALL PW 3500 • Listo para usar, no hay más que extenderlo y relajarse • Sin postes de apoyo, se puede aprovechar todo el espacio delante del vehículo • Con motor integrado de 12 voltios, máxima potencia con el mínimo consumo • Ángulo de inclinación regulable • Articulaciones patentadas extremadamente resistentes • Longitudes de hasta 5,0 m, extensión de hasta 2,5 m • Sensor de viento integrado • La lona del toldo está realizada en una sola pieza, sin costuras de unión • Muchos adaptadores disponibles (véanse págs. 144 – 145) Dimensiones Longitud (m) Extensión (m) Motor Peso (kg) Longitud (m) Extensión (m) Motor Peso (kg) 2,57 1,75 12 V 24,5 4,74 2,50 12 V 43,3 3,09 2,25 12 V 27,5 5,01 2,50 12 V 45,7 3,51 2,50 12 V 28,8 4,01 2,50 12 V 32,6 Sin postes de apoyo No se pierde tiempo de montaje, más espacio y libertad de movimientos fuera del vehículo De fácil montaje y muy estable. Mando a distancia Sensor de viento Con sólo pulsar un botón: espacio sombreado en pocos segundos Recoge el toldo automáticamente cuando comienza a soplar el viento, protegiéndolo de posibles daños. Motor de 12 voltios integrado Articulación de brazo Con mínimo consumo de energía Extremadamente resistente, la clave para un cómodo uso sin postes de apoyo. Colores de la lona Color de la carcasa La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un revestimiento acrílico transparente. La carcasa del toldo Dometic PerfectWall PW 3500 está disponible en tres colores. Silver Breeze Blue Breeze blanco www.dometic.es/rv plata antracita Soluciones de confort portátiles Carril de instalación en toda la longitud del toldo 138 Toldos 1,2 m Estor en el carril frontal TOLDO MURAL CON ESTOR INTEGRADO DOMETIC PERFECTWALL PW 1750 ¿Qué hacer cuando el sol está muy bajo en el horizonte o cuando el viento o la lluvia entran y arruinan el acogedor ambiente que hay debajo el toldo? Simplemente baje el estor, que va completamente integrado en el carril frontal del clásico toldo mural Dometic PerfectWall PW 1750, y disfrute de su espacio. El estor manual consiste en una tela gris opaca y se puede colocar a cualquier altura. Se fija a los postes de apoyo del toldo o al suelo. 3.42 Accesorios págs. 148 – 155 Montaje mural • Avance de tienda • Protección contra el sol y la lluvia • Iluminación LED • ShadeView • Panel lateral SP22 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Toldos 139 PRODUCTOS DESTACADOS DOMETIC PERFECTWALL PW 1750 • C arril frontal con estor de manejo manual integrado • T apas de aluminio, resistentes a sacudidas e impactos • C arril frontal de torsión automática, se extiende y se recoge suave y silenciosamente • L ona del toldo de alta calidad confeccionada en una pieza, sin costuras de unión • P ostes de apoyo con sistema de bloqueo patentado Easy Lock Flipper • M anivela telescópica • I nclinación automática del carril frontal • M uchos adaptadores disponibles (véase pág. 144) Dimensiones Extensión (m) Motor (opcional) Peso (kg) 3,00 2,50 12 V 26 3,50 2,50 12 V 30 4,00 2,50 12 V 33 Estor integrado Tapas de aluminio El estor va integrado en el carril frontal, de modo que está siempre disponible, no es necesario cargarlo e instalarlo. Orientación flexible, recogida automática Más resistencia a sacudidas, impactos y a la intemperie Manivela telescópica Inclinación automática del carril frontal Para el manejo manual del suave engranaje Acceso práctico y fácil a los postes de apoyo Sistema de bloqueo patentado Easy Lock Motor completamente integrado – opcional Para colocar los postes de apoyo fácilmente y con seguridad Completamente integrado, no excede del tamaño de la carcasa. Modelo a 12 voltios o a 230 voltios con mando a distancia. Colores de la lona Color de la carcasa La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un revestimiento acrílico transparente. La carcasa del toldo Dometic PerfectWall PW 1750 está disponible en tres colores. Horizon Grey Horizon Blue blanco www.dometic.es/rv plata Soluciones de confort portátiles Longitud (m) 140 Toldos EL CLÁSICO TOLDO MURAL, TAMBIÉN PARA VEHÍCULOS MUY GRANDES DOMETIC PERFECTWALL PW 1500 Con longitudes desde 1,5 m hasta los 6,0 m, el Dometic PerfectWall PW 1500 cubre una amplia gama de vehículos. Se emplea la misma carcasa independientemente de la longitud del toldo, lo que reduce significativamente el peso relativo de los toldos más largos (> 4,0 m). Detalles como las tapas de aluminio 100 % son muestra del nivel de calidad del PW 1500 y contribuyen a una larga vida útil. Gracias al carril frontal de torsión automática, el toldo se extiende y se recoge fácil y silenciosamente. Se maneja con una manivela telescópica, o como alternativa, puede optar por un motor completamente integrado (230 V o 12 V) con manejo manual para emergencias. 3.42 Accesorios págs. 148 – 155 Montaje mural • Avance de tienda • Protección contra el sol y la lluvia • Iluminación LED • ShadeView • Estor + • Panel lateral SP22 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Toldos 141 PRODUCTOS DESTACADOS DOMETIC PERFECTWALL PW 1500 • T apas de aluminio, resistentes a sacudidas e impactos • Cerraduras patentadas a ambos lados del carril frontal, para cerrar perfectamente • Carril frontal de torsión automática, se extiende y se recoge suave y silenciosamente • Lona del toldo de alta calidad confeccionada en una pieza, sin costuras de unión • Postes de apoyo con sistema de bloqueo patentado Easy Lock Flipper • La misma carcasa para todas las longitudes desde 1,5 hasta 6,0 m, también disponibles modelos de 3,5 m con extensión de 2,75 m • Manivela telescópica • Muchos adaptadores disponibles (véase pág. 144) Dimensiones Longitud (m) Extensión (m) Peso (kg) Longitud (m) Extensión (m) Peso (kg) 1,50 1,00 11,0 4,50 2,50 / 2,75 33,0 2,60 2,00 21,0 5,00 2,50 / 2,75 36,0 3,00 2,50 24,0 5,50 2,50 / 2,75* 39,0 3,50 2,50 / 2,75 27,0 6,00 2,50* / 2,75* 48,0 4,00 2,50 / 2,75 30,0 * disponible únicamente con motor Peso ligero Tapas de aluminio Ahorro significativo de peso para los modelos de más de 4,0 metros Más resistencia a sacudidas, impactos y a la intemperie Manivela telescópica Iluminación LED en el brazo retráctil – opcional Para el manejo manual del suave engranaje No solo crea una agradable atmósfera, también es lo suficientemente intensa para poder leer si se necesita Sistema de bloqueo patentado Easy Lock Motor completamente integrado – opcional Para colocar los postes de apoyo fácilmente y con seguridad Completamente integrado, no excede del tamaño de la carcasa. Modelo a 12 voltios o a 230 voltios con mando a distancia Colores de la lona Color de la carcasa La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un revestimiento acrílico transparente. La carcasa del toldo Dometic PerfectWall PW 1500 está disponible en tres colores. Grey Waves Blue Waves White Sand Horizon Grey Horizon Blue blanco www.dometic.es/rv plata antracita champaña ópalo Soluciones de confort portátiles Los toldos también se pueden dotar de un motor de 12 voltios, un motor de 230 voltios, iluminación LED integrada en el brazo retráctil y, para modelos de 3,5 m o más largos, con una extensión de 2,75 m. 142 Toldos EL TOLDO MURAL ROBUSTO Y ECONÓMICO PERFECTWALL PW 1000 Gran relación calidad-precio: Los toldos Dometic Perfect Wall PW 1000 disponen de todas las funciones importantes de Dometic a precios realmente atractivos. Una vez más, tendrá a su disposición la resistente lona del toldo en una sola pieza sin costuras de unión, el ángulo de inclinación regulable del carril frontal y el práctico acceso a los postes de apoyo, asegurados con el sistema de bloqueo patentado Easy Lock Flipper. El toldo mural se extiende y se recoge suavemente, se maneja con una manivela fija, y se puede adaptar a diferentes vehículos mediante el correspondiente adaptador. 3.42 Accesorios págs. 148 – 155 Montaje mural • Avance de tienda • Protección contra el sol y la lluvia • Iluminación LED • ShadeView • Estor + • Panel lateral SP22 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Toldos 143 PRODUCTOS DESTACADOS DOMETIC PERFECTWALL PW 1000 • Carcasa robusta para el toldo • Tapas de plástico en los extremos • Longitudes desde 2,6 hasta 4,5 m • Carril frontal de torsión automática, se extiende y se recoge suave y silenciosamente • Lona del toldo de alta calidad confeccionada en una pieza, sin costuras de unión • Postes de apoyo con sistema de bloqueo Easy Lock Flipper patentado, hace imposible que se caiga accidentalmente • Manivela fija • Muchos adaptadores disponibles (véase pág. 144) Dimensiones Longitud (m) Extensión (m) Peso (kg) Longitud (m) Extensión (m) Peso (kg) 2,60 2,00 20,0 4,50 2,50 32,0 3,00 2,50 23,0 3,50 2,50 26,0 4,00 2,50 28,0 Sistema de bloqueo patentado Easy Lock Soluciones de confort portátiles Para colocar los postes de apoyo fácilmente y con seguridad Inclinación automática del carril frontal Acceso práctico y fácil a los postes de apoyo Precio atractivo y alta calidad ¡Todas las funciones importantes de Dometic a precios competitivos! Uniones a prueba de agua Colores de la lona Color de la carcasa La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un revestimiento acrílico transparente. La carcasa del toldo Dometic PerfectWall PW 1000 está disponible en dos colores. Grey Waves Horizon Grey Horizon Blue blanco www.dometic.es/rv plata 144 Adaptadores para toldos ADAPTADORES ESPECÍFICOS PARA VEHÍCULOS ¡Permiten adaptar los toldos Dometic a (casi) cualquier vehículo de recreo! Los paneles laterales y los techos de los vehículos son, entre otras cosas, elementos de diseño. Pueden tener diferentes formas: plana, curva, etc. Con una completa gama de accesorios, Dometic garantiza la coordinación perfecta entre vehículo y toldo, con resultados de instalación impecables. Adaptadores para toldos, toldos de techo PerfectRoof 2000 + 2500 Hymer SX Laika Kreos 05, Carthago Chic Ducato, Jumper, Boxer Master, Movano < 2011 LMC, TEC Master, Movano > 2011 Esterel Caravan Sprinter, Crafter Adaptador para toldo Dometic, toldo de techo 4500 Ducato, Jumper, Boxer, H2 Sprinter, Crafter H2 Master, Movano, NV400 H2 Carthago C-Line Laika Kreos Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Soporte universal para para caravana Adaptadores para toldos 145 Adaptador plano Eura Mobil Hymer Camp Hymer Van, B2 Laika ECOVIP Rapido 2007, 8, 9 Bürstner Square, Hobby Knaus C-Liner Dethleffs Globebus Chausson, Arca Laika Rexosline Bürstner round Luxe Caravan Rail Ducato H2 Roofrail Ducato H3, LE Voyageur Adaptador para toldo Dometic, toldo mural PerfectWall 3500 Carriles especiales de montaje incluyendo materiales de sujeción para Hymer, Eura Mobil y Rapido www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles Adaptadores para toldos Dometic, toldos murales PerfectWall 1000 + 1500 + 1750 146 Accesorios para toldos ACCESORIOS PARA TOLDOS DOMETIC DETALLES QUE MARCAN LA DIFERENCIA INSPIRADOS EN EL CONFORT Avance de tienda MyRoom (pág. 150) Shade View para disfrutar de más sombra (pág. 151) CampRoom (pág. 148) WeatherKit para tensar el toldo (pág. 151) Protección contra & sol y lluvia (pág. 152) SP 22 panel lateral (pág. 151) Iluminación LED (pág. 155) Iluminación LK 120 Juego de iluminación LED (pág. 155) Más accesorios (pág. 154) Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Dometic PerfectWall PerfectWall 1000 PerfectWall 1500 Dometic PerfectRoof PerfectWall 1750 PerfectWall 3500 PerfectRoof 2000 PerfectRoof 2500 PerfectRoof 4500 Frente protector contra el sol y la lluvia ¹ ¹ ShadeView ¹ ¹ Estor + ¹ Paneles laterales & para el sol y la lluvia ¹ Panel lateral SP 22 ¹ Weather Kit (postes de apoyo de instalación posterior) – – – Avance de tienda* – – – – ¹ – – – – – – – – – – – Interruptor mural – – – – Juego de conexión – MyRoom – Juego de iluminación LED LK 120 ² ² * Special CampRoom disponible para vehículos Ducato 1) Es necesario combinarlo con Weather Kit 2) Sólo en modelos con motor www.dometic.es/rv – ² Soluciones de confort portátiles Accesorios para toldos 147 148 Accesorios para toldos DOMETIC CAMPROOM PARA TODOS LOS TOLDOS DOMETIC CON POSTES DE APOYO Dometic CampRoom crea rápida y silenciosamente un espacio adicional techado. Lo puede montar una sola persona sin dificultad. Todas las ventanas tienen cierres de cremallera y vienen equipadas de serie con mosquiteras, ventanas y cortinas de PVC, de modo que el avance de tienda se puede utilizar como espacio para dormir. Si se cubre la parte inferior del vehículo con un faldón estándar también disponible, se conseguirá una construcción completamente a prueba de agua y viento. Se adapta a los modelos PR 2500, PR 2000, PW 1750, PW 1500 y PW 1000 1 2 3 4 Todas las ventanas vienen de serie con mosquitera, estor de PVC (exterior) y cortinas (interior). La puerta enrollable va siempre encajada a la izquierda. Para longitudes de más de 4,50 m se montan dos puertas. Con la versión Ducato se incluye un triángulo adicional para mayor protección. La parte inferior del vehículo se puede cubrir con un faldón estándar también disponible. (No incluido en el volumen de entrega) Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Accesorios para toldos 149 Montaje rápido y sencillo El avance de tienda a prueba de agua y viento. Montaje rápido y sencillo, una sola persona en 15 – 20 minutos. El panel frontal se desliza por una guía del carril frontal, los paneles laterales van sujetos con un perfil de sujeción. 5 Extensión (m) Color gris 2,60 2,50 9103103923 3,00 2,50 9103103924 3,25 2,50 9103103925 3,50 2,50 9103103926 3,75 2,50 9103103927 4,00 2,50 9103103928 4,50 2,50 9103103929 5,00 2,50 9103103930 5,50 2,50 9103103931 6,00 2,50 9103103932 2 1 2 4 5 Perfil de sujeción Patentado A B Paneles laterales Dometic CampRoom PW Extensión (m) Altura (m) Color gris Pequeño 2,00 2,00 – 2,28 9103103933 Pequeño 2,50 2,00 – 2,28 9103103934 Medio 2,50 2,30 – 2,59 9103103935 Grande 2,50 2,60 – 2,89 9103103936 Extra grande 2,50 2,90 – 3,20 9103103937 D Paneles laterales Dometic CampRoom PR Altura (m) Color gris Medio 2,50 2,30 – 2,59 9103103938 Grande 2,50 2,60 – 2,89 9103103939 – 9103103940 Fiat Ducato 2,50 E C A Extensión (m) 1 Un perfil de sujeción de dos piezas funciona simultáneamente D E Barra de sujeción desmontable C Carril guía para deslizar los paneles laterales La lona del toldo queda bien guardada en el interior Sistema de bloqueo “un solo paso” 6 7 8 9 El bloqueo del perfil de sujeción se debe girar un cuarto cada vez. Los perfiles van sujetos con juntas de goma, la altura se puede ajustar fácilmente. El panel lateral va asegurado a los postes de apoyo con tiras de velcro y luego conectado con el panel frontal. El brazo cruzado añade estabilidad a la tienda. www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles Longitud (m) 7 8 8 Frente Dometic CampRoom 9 5 150 Accesorios para toldos Una estancia extra para su autocaravana DOMETIC MYROOM EL AVANCE DE TIENDA PARA TODOS LOS TOLDOS DOMETIC SIN POSTES DE APOYO Dometic MyRoom es una agradable “sala de estar exterior” que proporciona una estancia extra para comer, relajarse y jugar. Se trata de un avance de tienda que se ajusta perfectamente al Dometic PerfectWall PW 3500. Se une cómodamente al toldo gracias a su sistema patentado de sujeción con carriles de aluminio. Todos los elementos laterales, las ventanas y la puerta, se pueden enrollar y adaptar a cualquier situación. Las mosquiteras y las cortinas de las ventanas mantienen alejados a los insectos, a la vez que proporcionan más intimidad. Dometic MyRoom está disponible en dos alturas diferentes y tres anchuras, incluyendo una bolsa para guardar las partes textiles y las barras. Atención: Esta marquesina no es apta para el Dometic PerfectRoof PR 4500. Avance de tienda para PerfectWall PW 3500 Dometic MyRoom Estándar (Altura 225 / 250 cm) Extra alto (altura 250 / 285 cm) Anchura del toldo (cm) Nº Art. Nº Art. 350 9103500698 – 350 – 9103500701 400 9103500699 – 400 – 9103500702 470 9103500700 – 470 – 9103500703 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Accesorios para toldos 151 3.43 3.43 Juego de conexiones eléctricas Interruptor mural Dometic WeatherKit Juego de conexión para el toldo. No será necesario si el toldo puede conectarse a una fuente eléctrica con fusible de 5 A que se desactiva cuando el motor está en marcha (p.ej. luz de avance de tienda). Accesorio opcional para toldos PR 4500 y PW 3500. Funcionamiento inalámbrico. Funciones: extender y recoger, parada. La posición de extensión se puede programar Para colocar el toldo con el motor detenido Nº Art. 9103500745 Nº Art. 9108690753 Nº Art. 9103500743 Soluciones de confort portátiles • Solución ideal si no es necesario mantener activada la recogida automática por el sensor de viento • Solución a medida para toldos Dometic PR 4500 y PW 3500 PARA DISFRUTAR DE MÁS SOMBRA PANEL LATERAL Dometic Shade View Dometic SP 22 Panel frontal transparente y permeable al aire de tejido de poliéster revestido de vinilo. Para fijar a la ranura frontal del toldo. • Se puede utilizar para conseguir más espacio sombreado y más intimidad, como protección contra el viento y la lluvia • Se adapta a toldos de techo y murales de 250 cm de extensión y alturas de unión de 230 – 270 cm • Montaje rápido y sencillo, requiere Dometic WeatherKit. • Se puede fijar tanto a la izquierda como a la derecha • Material de alta calidad y muy ligero Shade View // blanco polar, 3 m // Nº Art. 9108677349 Nº Art. 9103501069 www.dometic.es/rv 152 Accesorios para toldos Lateral de protección solar Frente de protección solar Se adapta a los modelos PR 2500, PR 2000, PW 1750, PW 1500 y PW 1000 PROTECCIÓN CONTRA EL SOL Y LA LLUVIA PROTECCIÓN EXTRA CONTRA EL SOL, LA LLUVIA Y EL VIENTO El Sun Protector es una pantalla de tela transparente que deja pasar la luz pero no el calor. Los paneles frontal y laterales están disponibles en varios tamaños. El panel lateral se puede utilizar tanto para el lado derecho como el izquierdo, la extensión es de 1,40 m. El protector contra la lluvia opaco consiste en material de PVC de color gris a prueba de agua y viento. También en este caso, los paneles frontal y laterales están disponibles en varios tamaños. Los paneles laterales tienen una ventana panorámica, se extienden hasta el suelo y se pueden utilizar tanto para el lado izquierdo como el derecho. Protector solar frontal Dometic SunProtect Para anchuras de toldo Extensión (m) Nº Art. 2,60 1,40 9103103941 3,00 1,40 9103103942 3,50 1,40 9103103943 3,75 1,40 9103103944 4,00 1,40 9103103945 4,50 1,40 9103103946 5,00 1,40 9103103947 5,50 1,40 9103103948 6,00 1,40 9103103949 Protector solar lateral Dometic SunProtect Side PEQUEÑO Para extensiones de toldo 2,50 MEDIO Tamaño Altura (m) Nº Art. 2,00 – 2,29 9103103950 2,50 2,30 – 2,59 9103103951 GRANDE 2,50 2,60 – 2,89 9103103952 EXTRA GRANDE 2,50 2,90 – 3,20 9103103953 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Accesorios para toldos 153 Frente de protección contra la lluvia Lateral protector contra la lluvia LATERAL PROTECTOR CONTRA LA LLUVIA DE LUXE • Ventana panorámica • Protege contra la lluvia y el viento comenzando desde el suelo • Se puede combinar con un faldón protector contra el viento • Montaje sencillo • Se puede montar tanto a la izquierda como a la derecha Protector frontal contra la lluvia Dometic RainProtect Front Protector lateral contra la lluvia Dometic RainProtect de Luxe Para anchuras de toldo Extensión (m) Nº Art. Tamaño Para extensiones de toldo Altura (m) Nº Art. 2,60 1,40 9103103954 PEQUEÑO 2,50 2,00 – 2,29 9103103967 3,00 1,40 9103103955 MEDIO 2,50 2,30 – 2,59 9103103968 3,50 1,40 9103103956 GRANDE 2,50 2,60 – 2,89 9103103969 3,75 1,40 9103103957 EXTRA GRANDE 2,50 2,90 – 3,20 9103103970 4,00 1,40 9103103958 4,50 1,40 9103103959 5,00 1,40 9103103960 5,50 1,40 9103103961 6,00 1,40 9103103962 Dometic RainProtect Side Tamaño Para extensiones de toldo Altura (m) Nº Art. PEQUEÑO 2,50 2,00 – 2,29 9103103963 9103103964 MEDIO 2,50 2,30 – 2,59 GRANDE 2,50 2,60 – 2,89 9103103965 EXTRA GRANDE 2,50 2,90 – 3,20 9103103966 www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles • Se tensa fácilmente con una cinta 154 Accesorios para toldos ESTOR + SE PUEDE MONTAR EN TOLDOS YA EXISTENTES Sistema exclusivo Fácil instalación en el carril frontal de un toldo (sistema patentado). Se adapta a todos los toldos mural Dometic. Diseño estilizado y elegante Gracias a su diseño estilizado, el estor se puede integrar disimuladamente en cualquier carcasa. Las longitudes estándar son 2,60 / 3 / 3,50 / 4 m. Disponible en blanco y en gris. Patente en trámite Diferentes posiciones El estor de manejo manual se puede colocar fácilmente a cualquier altura. Se recoge automáticamente. Estor frontal Dometic Longitud (m) Color de la Nº Art. carcasa Color de la Nº Art. carcasa 2,60 blanco 9103103971 gris 9103103975 3,00 blanco 9103103972 gris 9103103976 3,50 blanco 9103103973 gris 9103103977 4,00 blanco 9103103974 gris 9103103978 OTROS ACCESORIOS Juego de reparación Barra de tensión Junta de goma El juego de reparación es un parche exclusivo de reparación para arreglar fácilmente rasgaduras y agujeros en tejidos acrílicos y de poliéster. Se trata de una solución duradera para la lona de su toldo. Con la barra de tensión, la tela se estira y se tensa mejor. La barra viene incluida de serie en toldos de 4 m en adelante. Las longitudes estándar son 2,50 m, 2,60 m y 2,75 m. La junta de goma cierra el hueco entre el vehículo y el toldo mural. Disponibles en diferentes longitudes: 3 / 3,50 / 4 / 30. Anchuras: Pequeña = 50 mm Grande = 75 mm. Banda de espuma Rodillo para la puerta • Extremadamente resistente • Impermeable • Hermético • Muy elástico • No se deshilacha • No se cuartea Cierra el hueco entre el vehículo y el toldo de techo PR 2000 o 2500. Anchura = 30 mm, longitud = 4000 mm, grosor = 25 mm. Protege el toldo de posibles daños causados al abrir la puerta. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Accesorios para toldos 155 ILUMINACIÓN LED Iluminación LED Juego de luces LED para toldos La parte inferior del toldo mural se puede equipar con una regleta de luz de LED de 12 voltios. La regleta de luz de LED se puede pegar o fijar con un perfil de aluminio. Juego de luces LED para toldos, luz de bajo consumo para instalar bajo el brazo retráctil del toldo. Se puede combinar con el PR 4500 y PW 3500. Descripción Nº Art. 3,50 Regleta de luz de LED 9103103988 5,00 Regleta de luz de LED 9103103989 3,50 Regleta de luz de LED con perfil de aluminio, blanco 9103103990 5,00 Regleta de luz de LED con perfil de aluminio, blanco 9103103991 3,50 Regleta de luz de LED con perfil de aluminio, plata 9103103992 5,00 Regleta de luz de LED con perfil de aluminio, plata 9103103993 • Tensión de entrada: 12 voltios CC • Tira flexible con 60 diodos SMD por metro, se puede cortar cada 5 cm, autoadhesiva, se adhiere incluso a superficies irregulares • Longitud: 2x 1,20 m (tira flexible) • Elementos luminosos: Color de luz LED SMD: blanco cálido • Potencia nominal: 4,8 vatios/m • Nivel de iluminación: 240 lm/m • Cómodo manejo mediante un mando a distancia • Función de atenuación Nº Art. 9106504018 Con perfil de aluminio Sin perfil de aluminio www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles Dometic Light LK 120 Longitud 156 Claraboyas para autocaravanas y caravanas MIS VENTAJAS • Abertura 400 x 400 mm Para aberturas de techo estándar de 400 x 400 mm • Marco interior con oscurecedor y mosquitera • De fácil manejo, con sistema de palanca (Hekiplus) o de manivela (Heki S) • Deflectores para minimizar el ruido disponibles como accesorio CLARABOYAS DE 400 X 400 MM MINI HEKIPLUS Y MINI HEKI S ¡Consiga un ambiente mucho más acogedor! A pesar de sus medidas compactas, las Mini Hekis permiten aprovechar la luz de forma óptima. Los dos modelos cuentan con una cúpula de cristal con forma aerodinámica y ligeramente tintada. La Hekiplus cuenta con acristalado doble y puede abrirse en tres posiciones diferentes (incl. posición para mal tiempo). La Heki S con acristalado sencillo puede desplazarse hacia todos los lados gracias a las manivelas. Las Mini Hekis cuentan con un oscurecedor plisado y con mosquitera. 3.42 3.42 Dometic SEITZ Mini Hekiplus Dometic SEITZ Mini Heki S Para caravanas y autocaravanas. Esta pequeña claraboya se adapta perfectamente a las aberturas de techo de medida estándar 400 x 400 mm ofreciendo una incidencia de luz máxima. El ángulo de apertura se determina por sistema de palanca. Para caravanas. Claraboya pequeña, gran eficacia: la Mini Heki S está concebida para aberturas de techo estándar (400 x 400 mm) y puede abrirse muy fácilmente con las asas. • Marco interior con oscurecedor y mosquitera (se pueden ajustar por separado) • Disponible con o sin ventilación forzada • Ángulo de apertura máximo: 50° • Cristal acrílico doble • Tres posiciones • Para grosores de techo de 25 a 60 mm La Mini Hekiplus está disponible con o sin ventilación forzada. • Marco interior con oscurecedor y mosquitera (ajustables por separado) • Manejo sencillo con asas • Ventilación forzada • Altura máxima de basculación: aprox. 80 mm • Cinco posiciones • Cristal acrílico sencillo • Para grosores de techo de 23 a 60 mm La Mini Heki S está disponible para grosores de techo de 23 – 42 mm y 43 – 60 mm. Nuestro consejo: Existen deflectores disponibles para todas las claraboyas Dometic, fabricados en plástico resistente a los rayos UV. Muy recomendables para minimizar el efecto del viento y el ruido. Ver pág. 240 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 240 – 241 157 Cinco posiciones Vídeo AirQuad Capture el código QR para ver el vídeo MINI HEKI AIRQUAD – NOVEDOSO SISTEMA DE VENTILACIÓN SIN ELECTRICIDAD 3.42 Claraboyas con ventilación pasiva Dometic Mini Heki AirQuad • Peso: 3,4 kg • Material del marco: ASA • Color del marco: RAL 9001 • Dimensiones de montaje: 500 x 500 mm • Abertura: 400 x 400 mm La energía para los sistemas de ventilación o aire acondicionado es siempre costosa, pero el viento es gratis. Dometic Mini Heki AirQuad introduce más aire fresco que cualquier otra claraboya y crea una agradable corriente de aire que dirige directamente al interior del vehículo. La dirección del viento es irrelevante para este producto exclusivo. Su éxito reside en el nuevo tipo de elemento de guía del viento patentado, que va integrado en una cúpula de cristal. Mini Heki AirQuad le permite disfrutar de ventilación activa y refrigeración pasiva sin ningún tipo de energía. Una alternativa eficaz a las claraboyas abatibles y un complemento útil para su sistema de aire acondicionado. Dometic AirQuad con ventilación forzada, 23 – 42 mm Nº Art. 9104100319 Dometic AirQuad sin ventilación forzada, 23 – 42 mm Nº Art. 9104106414 Dometic AirQuad con ventilación forzada, 43 – 60 mm Nº Art. 9104100320 Dometic AirQuad sin ventilación forzada, 43 – 60 mm Nº Art. 9104106415 Accesorios para claraboyas Dometic SEITZ Mini Heki 3.42 Marco adaptador para aberturas de techo de > 400 x 400 mm Marco adaptador para Fiat Ducato tipo 250 Para un fácil montaje en aberturas de techo mayores que el tamaño estándar de 400 × 400 mm; mm, anchura del marco entre 25 y 60 mm. Especialmente desarrollado para la instalación de claraboyas en techos de chapa trapezoidal. Compensa las acanaladuras del techo. Nº Art. 9103500476 Nº Art. 9104114007 www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles Para caravanas y autocaravanas. De fácil manejo con manivela. Acristalado doble de acrílico, con oscurecedor y mosquitera. 158 Claraboyas para autocaravanas y caravanas MIS VENTAJAS Midi Heki Style para aberturas estrechas en el techo • Abertura de techo estrecha (400 x 700 mm) • Montaje longitudinal para adaptarse a la perfección a espacios reducidos • Marco interior de diseño con oscurecedor y mosquitera (se pueden ajustar por separado y de forma variable) • Cristal acrílico doble • Manejo sencillo con manivela • Disponible con o sin ventilación forzada (150 cm²) Detalle de diseño • Fácil de limpiar • M anivela integrada en el marco interior • M osquitera y oscurecedor • Se adapta perfectamente al distribuidor del aire acondicionado Dometic FreshJet PARA ESPACIOS REDUCIDOS DOMETIC MIDI HEKI STYLE 3.42 Un gran número de caravanas y autocaravanas ya cuentan de serie con la Midi Heki Style de Dometic. A partir de ahora la claraboya para espacios estrechos también está disponible como opción para reequipar el vehículo con ella. Desde el exterior llama la atención un detalle: la elegante cúpula con marco exterior oculto queda bien en cualquier techo. Gracias a los marcos de montaje de 400 x 700 mm, Midi Heki Style destaca como la solución perfecta para un montaje a lo largo y permite que entre luz y aire en el espacio situado bajo ella. Además disfrutará de todas las características de confort de la serie Dometic Midi Heki: marco interior de diseño con oscurecimiento ajustable en modo continuo y mosquitera enrollable, manejo fácil mediante manivela, cristal acrílico doble, fácil limpieza. Dometic Midi Heki Style Para caravanas y autocaravanas. La abertura de techo de gran tamaño (400 x 700) permite una ventilación óptima. Manejo sencillo con manivela. Juegos de montaje disponibles como accesorio. • Marco interior con oscurecedor y mosquitera (ajustables por separado) • Con o sin ventilación forzada • Ángulo de apertura máximo: 25° • Cristal acrílico doble • Para grosores de techo de 25 a 60 mm • Se maneja con manivela de movimiento continuo La Midi Heki Style está disponible como modelo de manivela con o sin ventilación forzada // Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 240 – 241 159 con asa con manivela Nuestro consejo Para todas las claraboyas abatibles de Dometic hay disponibles deflectores fabricados en plástico resistente a los rayos UV. Muy recomendables para reducir los ruidos provocados por el viento. Ver pág. 240 con accionamiento eléctrico MÁS LUZ Y AIRE DOMETIC MIDI HEKI 3.42 Dometic SEITZ Midi Heki Para caravanas y autocaravanas. La abertura de techo de gran tamaño (700 x 500 mm) permite una ventilación óptima. De fácil manejo, utilizando palanca, manivela o sistema eléctrico. Juegos de montaje disponibles como accesorio. • Marco interior con oscurecedor y mosquitera (ajustables por separado) • con o sin ventilación forzada • Ángulo de apertura máximo: 45° o 60° • Cristal acrílico doble • Para grosores de techo de 25 a 60 mm • Modelo con manivela y modelo con accionamiento eléctrico regulables de forma continua • Modelo de palanca con tres posiciones de apertura: completamente abierta, medio abierta y posición para mal tiempo La Midi Heki está disponible en los modelos de palanca, manivela o accionamiento eléctrico, con o sin ventilación forzada. // Marco protector contra insectos y hojas 3.42 Accesorio para Dometic SEITZ Midi Heki Las hojas y la suciedad ya no pueden entrar en el vehículo con lo que se protege la claraboya y el sistema de estores. La mosquitera se puede añadir fácilmente en todos los modelos Midi Heki con manivela o eléctricos, y también puede desmontarse fácilmente para limpiarla. Construcción muy resistente con perfiles de aluminio y material de poliéster resistente a los rayos UVA. Marco de mosquitera Midi Heki // Nº Art. 9104100259 www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles La abertura en el techo supera los 700 x 500 mm: así en el vehículo habrá mucha más claridad. La entrada de aire fresco también puede regularse cómodamente con la Midi Heki. Está disponible con o sin ventilación forzada, con palanca, manivela o accionamiento eléctrico. 160 Hekis MIS VENTAJAS • Cinco modelos para caravanas y autocaravanas • Medida de corte 960 x 655 mm • Con mando a distancia, palanca o manivela • Juegos de montaje y deflectores como accesorios Máximo confort Sensor de lluvia para Heki 4Plus iluminación integrada CLARABOYA GRANDE DE 960 X 655 MM CLÁSICAS HEKIS DE DOMETIC Ideal para quienes desean la máxima cantidad de luz diurna y aire fresco en su autocaravana o caravana. Por sus dimensiones, estas claraboyas de trampilla abatible son “las mayores” y se han montado innumerables veces en distintos vehículos. Este producto convence por su calidad de primera, su larga vida útil y su gran facilidad de uso. Todos los modelos tienen mosquitera y estor, algunos tienen iluminación integrada. ¡Nuestra sugerencia! Para todas las claraboyas abatibles de Dometic hay disponibles deflectores fabricados en plástico resistente a los rayos UV. Muy recomendable para minimizar el ruido producido por el viento. Ver pág. 240 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Todos los datos técnicos, ver págs. 240 – 241 161 3.42 3.42 3.42 Dometic SEITZ Heki 1 Dometic SEITZ Heki 2 Dometic SEITZ Heki 2 de Luxe Para autocaravanas: cinco posiciones de bloqueo para adaptar la ventilación de forma óptima. Marco de poliuretano con elevado nivel de aislamiento. Para caravanas: marco interior con estor oscurecedor y mosquitera que pueden ajustarse simultáneamente de modo continuo. Suspensión neumática para abrir cómodamente la claraboya. Para caravanas: marco interior con estor oscurecedor y mosquitera que pueden ajustarse simultáneamente y de modo continuo. El estor de panal Duette de plisado doble garantiza un mayor aislamiento térmico. La suspensión neumática permite abrir cómodamente la claraboya. • Ángulo de apertura máximo: 70° • Cristal acrílico doble • Marco interior con oscurecedor y mosquitera • Sistema de bloqueo estable • Robusto marco altamente aislante • Función de elevación e inclinación • Ángulo de apertura máximo: 55° • Cristal acrílico doble • Ventilación forzada Nº Art. 9104100235 • Ángulo de apertura máximo: 55° • Cristal acrílico doble • Iluminación integrada • Ventilación forzada Extras opcionales – Juego de Luxe Marco interior con iluminación y estor de panal Duette de plisado doble Nº Art. 9104100241 Nº Art. 9104100240 ¡Disponible con o sin iluminación! Eléctrica con sensor de lluvia 3.42 3.42 Dometic SEITZ Heki 3plus Dometic SEITZ Heki 4plus Para caravanas y autocaravanas: con mosquitera plisada de gasa negra. La mosquitera y el estor oscurecedor se desplazan lateralmente, lo que permite un ajuste independiente y continuo. El estor de panal Duette de plisado doble ofrece una protección solar perfecta. Para caravanas y autocaravanas: Heki 4plus le ofrece un confort completo gracias al práctico mando a distancia. La cúpula se cierra automáticamente cuando llueve. Con mosquitera plisada de gasa negra así como también dos luces integradas para obtener una luz ambiental agradable. La mosquitera y el estor oscurecedor se desplazan lateralmente, lo que permite un ajuste independiente y continuo. • Ángulo de apertura máximo: 70° • Cristal acrílico doble • Sistema de bloqueo estable • Material del marco: ASA resistente a la intemperie • Di sponible con o sin iluminación Con iluminación // Nº Art. 9104100292 Sin iluminación // Nº Art. 9104115635 • Ángulo de apertura máximo: 70° • Cristal acrílico doble • Sistema de bloqueo estable • Material del marco: ASA resistente a la intemperie • Iluminación integrada • La luz de control indica el bloqueo correcto • Se nsor de lluvia Nº Art. 9104100294 www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles Nº Art. 9104100112 162 Ventanas MIS VENTAJAS • N UEVO: Ventana abatible que ahora se abre paso a paso • La mosquitera y el estor oscurecedor se pueden unir mediante un clip y ajustar simultáneamente con la mano • Alto nivel de aislamiento: estor oscurecedor con revestimiento de aluminio • Montaje rápido y fácil • Acabado muy resistente con acristalamiento acrílico doble • Muy versátil: para grosores de pared de 26 – 41 mm (adaptación acortando el marco interior) DOMETIC SEITZ S4 VENTANAS ABATIBLES De eficacia probada, ahora con apertura continua: ventanas completas para autocaravanas y caravanas con bisagras telescópicas para una práctica ventilación. Excelente aislamiento conforme a las normas de construcción de viviendas. Con estores oscurecedores integrados, mosquiteras y sistema de bloqueo de seguridad que impide abrir la ventana desde fuera. NUEVO Apertura continua 3.42 3.42 ¡NUEVO! Ventanas abatibles Dometic SEITZ S4 Ventanas correderas Dometic SEITZ S4 Eficacia probada millones de veces: ventanas completas para autocaravanas y caravanas, con bisagras telescópicas para una práctica ventilación, estores oscurecedores integrados y mosquiteras. Excelente aislamiento conforme a las normas de construcción de viviendas. Bloqueo de seguridad que impide abrir la ventana desde fuera. La “clásica” con cristal acrílico y bloqueo de seguridad. El cristal delantero (visto en el sentido de marcha) se desliza, el cristal trasero está fijo. Los marcos exterior e interior están atornillados por dentro el uno con el otro ofreciendo así un aislamiento eficaz y de larga duración. Disponible en 50 tamaños, desde 350 x 500 hasta 1600 x 600 mm para adaptarse al tipo de ventana. Disponible en 28 tamaños, desde 500 x 450 hasta 1450 x 600 mm para adaptarse al tipo de ventana. + Bisagras continuas y cierres. Pack de venta = 1 bisagra izquierda y 1 derecha Accesorio Bisagras continuas para ventanas abatibles Seitz S4 Bisagra Longitud* (cm) Nº Art. para ventanas de 350 de altura 13,3 44990000539 para ventanas de 400 de altura 17,5 44990000547 para ventanas de 450 de altura 20,7 44990000554 para ventanas de 500 de altura 25,1 44990000562 para ventanas de 550 de altura 27,4 44990000570 para ventana de 600 de altura y hasta 1300 mm de anchura 32,4 44990000588 para ventanas de 600 de altura y a partir de 1450 mm de anchura 32,4 44990000604 para ventanas de 700 de altura 33,3 44990000596 Set de 3 dispositivos de cierre – 44990000612 * medidas en estado plegado desde la pestaña del dispositivo de cierre hasta el orificio Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Datos técnicos 163 3.42 // Ventanas Dometic SEITZ S4 A B D Ventanas A = anchura total B = altura total C = anchura del interior D = altura del interior Ventana abatible Ventana corredera Nº Art. Nº Art. Tamaño An x Al (mm) Medida total An x Al (mm) Medida de corte An x Al (mm) Medida interior An x Al (mm) Peso (kg) 350 x 500 393 x 531 343 x 498 254 x 354 4,1 9104115543 – 500 x 300 544 x 330 499 x 298 404 x 154 4,0 9104115544 – 500 x 350 544 x 380 500 x 348 404 x 204 4,2 9104115545 – 500 x 450 544 x 480 500 x 448 404 x 304 5,0 9104115546 9104100141 500 x 500 544 x 531 499 x 499 404 x 354 5,7 9104115547 – 500 x 600 544 x 631 499 x 599 404 x 454 6,0 9104115548 – 550 x 550 594 x 581 549 x 549 454 x 404 5,7 9104115549 – 550 x 580 594 x 611 548 x 578 454 x 434 6,3 9104115550 9104100143 550 x 600 594 x 631 549 x 599 454 x 454 6,1 9104115551 – 600 x 350 644 x 380 599 x 348 504 x 204 5,0 – 9104100145 600 x 500 644 x 531 599 x 498 504 x 354 6,1 9104115552 9104100147 600 x 600 644 x 631 599 x 599 504 x 454 7,0 9104115553 9104100149 650 x 300 695 x 330 650 x 298 554 x 154 4,8 9104115554 – 700 x 300 745 x 330 700 x 298 604 x 154 5,3 9104115555 9104100151 700 x 350 745 x 380 699 x 347 604 x 204 5,7 9104115556 – 700 x 400 745 x 430 702 x 398 604 x 254 6,1 9104115557 9104100153 700 x 450 745 x 481 702 x 448 604 x 304 6,5 9104115558 9104100155 700 x 500 745 x 531 700 x 498 604 x 354 7,0 9104115559 – 700 x 550 745 x 581 700 x 549 604 x 404 7,4 9104115560 9104100157 700 x 600 745 x 631 702 x 599 604 x 454 7,7 9104115561 9104100159 750 x 400 797 x 430 750 x 398 654 x 254 6,4 9104115562 9104100161 750 x 450 797 x 481 749 x 447 654 x 304 6,6 9104115563 – 750 x 600 797 x 631 750 x 599 654 x 454 8,2 9104115564 9104100163 800 x 350 846 x 380 800 x 347 704 x 204 6,6 9104115565 9104100165 800 x 450 846 x 481 801 x 450 704 x 304 7,1 9104115566 9104100167 900 x 300 948 x 330 902 x 298 804 x 154 6,6 9104115567 9104100169 900 x 400 948 x 430 902 x 398 804 x 254 7,5 9104115568 9104100171 900 x 450 948 x 481 902 x 448 804 x 304 8,0 9104115569 9104100173 900 x 500 948 x 531 902 x 499 804 x 354 8,4 9104115570 9104100175 900 x 550 948 x 581 902 x 549 804 x 404 8,6 9104115571 9104100177 900 x 600 948 x 631 902 x 599 804 x 454 9,2 9104115572 9104100179 1000 x 450 1048 x 481 1002 x 448 904 x 304 8,6 9104115573 – 1000 x 500 1048 x 531 1002 x 499 904 x 354 9,3 9104115574 9104100181 1000 x 550 1048 x 581 1002 x 549 904 x 404 10,0 9104115575 9104100183 1000 x 600 1048 x 631 1002 x 599 904 x 454 11,0 9104115576 9104100185 1000 x 800 1048 x 832 1002 x 800 904 x 654 12,0 9104115577 – 1100 x 450 1148 x 481 1103 x 448 1004 x 304 9,9 9104115578 9104100187 1100 x 550 1148 x 581 1102 x 549 1004 x 404 10,1 9104115579 – 1100 x 700 1148 x 733 1103 x 699 1004 x 554 11,9 9104115580 – 1200 x 300 1248 x 330 1201 x 297 1104 x 154 8,2 9104115581 – 1200 x 350 1249 x 380 1202 x 347 1104 x 204 8,8 9104115582 – 1200 x 500 1249 x 531 1203 x 500 1104 x 354 10,5 9104115583 – 1200 x 600 1249 x 631 1201 x 599 1104 x 454 12,5 9104115584 9104100189 1200 x 700 1249 x 733 1201 x 699 1104 x 554 13,1 9104115585 – 1200 x 800 1249 x 832 1203 x 800 1104 x 654 13,8 9104115586 – 1300 x 550 1343 x 581 1298 x 549 1204 x 404 13,6 9104115587 9104100191 1300 x 600 1343 x 631 1297 x 599 1204 x 454 14,2 9104115588 9104100193 1450 x 550 1500 x 581 1453 x 549 1354 x 404 13,6 9104115589 – 1450 x 600 1500 x 631 1454 x 599 1354 x 454 14,9 9104115590 9104100195 1450 x 700 1500 x 733 1452 x 699 1354 x 554 15,7 9104115591 – 1600 x 550 1650 x 581 1602 x 549 1504 x 404 15,6 9104115592 – 1600 x 600 1650 x 631 1602 x 599 1504 x 454 16,2 9104115593 – www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles C 164 Ventana MIS VENTAJAS • Con mosquitera y estor oscurecedor • Excelente aislamiento • Marco de poliuretano • Disponible como ventana abatible o corredera • Cristal acrílico doble (gris/oscuro) • Para grosores de pared de 26 – 41 mm, se instala reduciendo el marco interior • Bisagras continuas NUEVO Para autocaravanas y caravanas DOMETIC SEITZ S5 CON ESTOR DE PANAL DUETTE Estas ventanas de alta calidad están basadas en la clásica Serie S4, con un grado de aislamiento aún mayor. La característica que las distingue es el estor de panal Duette de plisado doble, que va integrado en todas las ventanas S5 abatibles y correderas. 3.42 3.42 Ventanas abatibles Dometic SEITZ S5 Ventanas correderas Dometic SEITZ S5 Diseñadas para abrirse de modo continuo: ventanas completas con bisagras telescópicas para una práctica ventilación. Excelente aislamiento, conforme a las normas de construcción de viviendas. Con estor de panal Duette integrado, mosquitera y sistema de bloqueo de seguridad que impide abrir la ventana desde fuera. Funcionamiento suave y realmente ajustados: los marcos exterior e interior están atornillados por dentro el uno con el otro ofreciendo así un aislamiento eficaz y de larga duración. Para abrir, el cristal delantero (visto en el sentido de marcha) se desliza, el cristal trasero está fijo. Con sistema de bloqueo de seguridad. Disponible en 12 tamaños, desde 350 x 500 hasta 1200 x 500 mm, para adaptarse al tipo de ventana. Disponible en 6 tamaños, desde 750 x 400 hasta 1200 x 600 mm, para adaptarse al tipo de ventana. ¡Nuestra sugerencia! Este agente limpiador de Dometic para la limpieza regular elimina todo tipo de suciedad, incluso grasa y capas de nicotina. Impide la formación de cargas estáticas y la acumulación de polvo sin necesidad de disolventes. Con el abrillantador para vidrio acrílico y el trapo abrillantador especial se pueden eliminar arañazos poco profundos y partes sin brillo. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Ver pág. 176 Datos técnicos 165 Manejo muy cómodo y práctico De bisagras continuas o correderas: Las ventanas de la serie S5 son realmente fáciles de manejar. Si es necesario, la mosquitera y el estor de panal se pueden unir mediante un clip y ajustar simultáneamente con la mano. 3.42 Serie SEITZ S5 de Dometic Ventanas abatibles y correderas con estor de panal Duette de plisado doble • La mosquitera y el estor de panal se pueden unir mediante un clip y ajustar simultáneamente con la mano • Ex celente aislamiento • M arco de poliuretano • C ristal acrílico doble (gris/oscuro) • Bi sagras continuas • P ara autocaravanas y caravanas • P ara grosores de pared de 26 – 41 mm Ventana abatible S5 vista desde dentro 3.42 // Ventanas Dometic SEITZ S5 B D Ventanas A = anchura total B = altura total C = anchura del interior D = altura del interior Ventanas abatibles Ventanas correderas Nº Art. Nº Art. C Tamaño de pedido An x Al (mm) Medida total An x Al (mm) Medida de corte An x Al (mm) Medida interior* An x Al (mm) Peso* (kg) 350 x 500 393 x 531 343 x 498 240 x 345 5,2 9104116005 – 500 x 300 544 x 330 499 x 298 390 x 145 5,2 9104116006 – 550 x 550 594 x 581 549 x 549 440 x 395 7,0 9104116007 – 700 x 300 745 x 330 700 x 298 604 x 154 6,8 9104116008 – 700 x 400 745 x 430 702 x 398 590 x 245 7,5 9104116009 – 750 x 400 797 x 430 750 x 398 640 x 245 7,9 9104116010 9104116024 800 x 450 846 x 481 801 x 450 – – – 9104116025 900 x 450 948 x 481 902 x 449 790 x 295 9,6 9104116011 – 900 x 500 948 x 531 902 x 499 790 x 345 9,3 9104116012 – 900 x 550 948 x 581 902 x 549 790 x 395 8,6 9104116013 – 1000 x 500 1048 x 531 1002 x 499 890 x 345 10,1 9104116014 9104116026 1000 x 550 1048 x 581 1002 x 549 890 x 395 10,8 9104116015 9104116027 1100 x 450 1148 x 481 1103 x 448 – – – 9104116028 1200 x 500 1249 x 531 1203 x 500 1090 x 345 11,3 9104116016 – 1200 x 600 1249 x 631 1201 x 599 – – – 9104116058 * referido a ventanas correderas www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles A 166 Ventanas MIS VENTAJAS • Marco ligero de aluminio • Elegante diseño con sistema oscurecedor perfectamente integrado • Superficie exterior con un radio de curvatura de 5000 mm • Panel de montaje enrasado y sistema multibloqueo • Excelente aislamiento • Cristal acrílico doble con tintado oscuro • Para grosores de pared de 22 – 43 mm VENTANAS CON MARCO DE ALUMINIO DOMETIC SEITZ S7P PARA FURGONETAS DE CONTORNOS CURVOS Radio de curvatura de 5000 mm, el exterior ligeramente curvado de las ventanas Dometic Seitz S7P las hace ideales para furgonetas. Los perfiles de aluminio con recubrimiento electrostático reducen el peso, al mismo tiempo que garantizan un aislamiento perfecto y un acabado impecable. Su diseño exclusivo, combinado con un sistema de estores a juego, convierte a esta ventana en una auténtica alternativa a las ventanas de poliuretano. NUEVO con bisagras continuas ¡Nuestra sugerencia! Este agente limpiador de Dometic para la limpieza regular elimina todo tipo de suciedad, incluso grasa y capas de nicotina. Impide la formación de cargas estáticas y la acumulación de polvo sin necesidad de disolventes. Con el abrillantador para vidrio acrílico y el trapo abrillantador especial se pueden eliminar arañazos poco profundos y partes sin brillo. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Ver pág. 176 Datos técnicos 167 3.42 // Ventanas Dometic SEITZ S7P A Ventanas Ventanas abatibles D B A = anchura total B = altura total C = anchura del interior D = altura del interior C Tamaño de pedido An x Al (mm) Medida total An x Al (mm) Medida de corte An x Al (mm) Medida interior An x Al (mm) Peso (kg) Nº Art. 280 x 380 308 x 408 280 x 380 230 x 330 2,9 9104116042 490 x 500 518 x 528 490 x 500 440 x 450 4,0 9104116041 560 x 465 588 x 493 560 x 465 510 x 415 4,5 9104116040 700 x 510 728 x 538 700 x 510 650 x 460 4,8 9104116039 750 x 465 778 x 493 750 x 465 700 x 415 4,8 9104116038 818 x 315 843 x 343 818 x 315 768 x 265 4,6 9104116037 960 x 450 988 x 478 960 x 450 910 x 400 5,6 9104116036 985 x 465 1013 x 493 985 x 465 935 x 415 6,1 9104116035 + Accesorios – Estores plisados para ventana S7P El estor de panal Duette de plisado doble y la mosquitera se pueden unir mediante un clip y ajustar simultáneamente con la mano. Mosquitera Color Nº Art. 233 x 352 280 x 380 crema 9104116029 443 x 472 490 x 500 crema 9104116030 513 x 437 560 x 465 crema 9104116018 653 x 482 700 x 510 crema 9104116019 703 x 437 750 x 465 crema 9104116020 771 x 287 818 x 315 crema 9104116021 913 x 422 960 x 450 crema 9104116022 938 x 437 985 x 465 crema 9104116044 + Accesorios – Juego de montaje para ventana S7P Los juegos de montaje para los diferentes tamaños de ventana son accesorios de instalación indispensables para las ventanas de aluminio S7P, pues hacen que la instalación sea realmente fácil. Los soportes de montaje y los tornillos para el grosor de pared van incluidos. Grosor de pared (mm) Nº Art. 22 – 23 9104116094 24 – 25 9104116095 26 – 27 9104116096 28 – 29 9104116097 30 – 31 9104116098 32 – 33 9104116099 34 – 35 9104116100 36 – 37 9104116101 38 – 39 9104116102 40 – 41 9104116103 42 – 43 9104116104 www.dometic.es/rv Oscurecedor Soluciones de confort portátiles Tamaño de pedido Medida de la ventana An x Al (mm) An x Al (mm) 168 Sistemas de estores y mosquiteras MIS VENTAJAS • Numerosas soluciones para todas las ventanas y claraboyas comunes Estor versátil • Intimidad y sombra • Sofisticados sistemas que combinan oscurecedores y mosquiteras • Estores para encastrar y de resorte para ventanas sin marco • Se pueden modificar / acortar según sea necesario Sistema con cajón simple ¡PROTEJA SU INTIMIDAD! ESTOR SEITZ DE DOMETIC Consiga más intimidad y sombra gracias a la completa gama de estores de Dometic. Todas las variantes aúnan su eficaz protección contra el sol y los insectos con su gran comodidad de uso. La versión extra estrecha de estor encastrable 3000, tan solo 335 mm de ancho, merece una mención especial, es perfecta para cualquier ventana de baño. Los miniestores de cajón doble son la respuesta perfecta para oscurecer claraboyas. Los estores encastrables y los estores de cajón doble pueden personalizarse con toda facilidad recortando sus guías laterales. 3.42 Estor versátil SEITZ de Dometic Máxima flexibilidad Un estor muy práctico que se adapta a sus necesidades. El oscurecedor y la mosquitera se pueden ajustar de forma individual. Circulación de aire sin obstáculos. • Fácil de usar • Alto grado de flexibilidad al instalar el oscurecedor y la mosquitera • Panal Duette de plisado doble • Mosquitera y oscurecedor regulables de forma variable • Ventilación excelente en cualquier momento • Sistema con cajón simple que ahorra espacio Disponible desde 600 x 750 hasta 1700 x 845 mm Encontrará otras alturas y anchuras en Internet, en www.dometic.es/rv Oscurecedor Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Mosquitera Todos los datos técnicos, ver págs. 170 – 171 169 3.42 Estor encastrable Dometic SEITZ 3000 Desenrollado suave Pensado para el montaje por encima de la abertura de la ventana, este estor es la solución ideal para ventanas sin marco. Consta de una mosquitera y un oscurecedor, pudiendo ajustarse ambos por separado. Gracias a un motor frenado accionado por resorte, el estor se enrolla y desenrolla de forma especialmente suave y uniforme. Cuando está bajado, sus rendijas de ventilación integradas permiten una buena circulación de aire. • El oscurecedor y la mosquitera se pueden ajustar por separado • El oscurecedor se puede ajustar gradualmente • Excelente aislamiento con revestimiento de aluminio • Las guías verticales se pueden recortar • Mosquitera altamente eficaz • Enrollado / desenrollado suave con muelle motor de velocidad regulable Disponible en 17 tamaños diferentes, desde 335 x 345 hasta 1760 x 810 mm, en gris-blanco o blanco. Nuevas medidas Diseño extra estrecho Oscurecedor Soluciones de confort portátiles Confort total 3.42 Estor con cajón doble Mini Dometic SEITZ / estor para claraboya 1302 Para una total comodidad durante el viaje: la mosquitera y el estor oscurecedor se pueden unir para, de ese modo, ajustarlos simultáneamente. También se puede usar el estor por separado mediante tres posiciones de bloqueo. • Bloqueo durante la noche: al cerrar el estor queda abierta una rendija de manera que el aire pueda circular a través de la mosquitera • La mosquitera y el oscurecedor se pueden montar tanto en la parte superior como inferior de la ventana • Excelente aislamiento gracias al revestimiento de aluminio • Las guías verticales se pueden acortar • Disponible también para claraboyas • El estor oscurecedor y la mosquitera se pueden ajustar simultáneamente Desde 630 x 700 hasta 1530 x 750 mm en trece tamaños diferentes (y tres tamaños para claraboyas) en blanco grisáceo o blanco perlado. La mosquitera y el oscurecedor pueden montarse tanto en la parte superior como inferior de la ventana www.dometic.es/rv 170 Datos técnicos Estor con cajón doble Mini Dometic SEITZ / estor para claraboya 1302 Estores Medida estándar C A F D B 36 E 18 A = anchura indicada en el pedido B = altura indicada en el pedido C = anchura total D = altura total E = anchura del vano de la ventana F = altura del vano de la ventana Medida A (mm) Medida B (mm) Medida C (mm) Medida D (mm) Medida E (mm) Medida F (mm) Peso (kg) 630 700 658 790 580 650 1,30 680 700 708 790 630 650 1,35 730 700 758 790 680 650 1,41 780 700 808 790 730 650 1,47 830 700 858 790 780 650 1,53 930 700 958 790 880 650 1,65 1030 700 1058 790 980 650 1,77 1130 700 1158 790 1080 650 1,89 1230 700 1258 790 1180 650 2,00 1330 750 1358 840 1280 700 2,15 1430 750 1458 840 1388 700 2,27 1480 750 1508 840 1430 700 2,33 1530 750 1558 840 1480 700 2,39 Medidas especiales para claraboyas 480 500 508 590 430 450 0,96 540 500 568 590 490 450 1,09 580 600 608 690 530 550 1,19 3.42 // Estor encastrable Dometic SEITZ 3000 Estores Medida estándar D B F Profundidad del cajón 58 C A E 44 Profundidad de la guía A = anchura indicada en el pedido B = altura indicada en el pedido C = anchura total D = altura total E = anchura del vano de la ventana F = altura del vano de la ventana Medida A (mm) Medida B (mm) Medida C (mm) Medida D (mm) Medida E (mm) Medida F (mm) Peso (kg) 335 345 354 439 275 285 1,0 660 710 679 804 600 650 2,28 710 710 729 804 650 650 2,33 760 710 779 804 700 650 2,39 810 710 829 804 750 650 2,44 860 710 879 804 800 650 2,50 960 710 979 804 900 650 2,61 1060 710 1079 804 1000 650 2,71 1160 710 1179 804 1100 650 2,82 1260 710 1279 804 1200 650 2,93 1360 810 1379 904 1300 750 3,34 1460 810 1479 904 1400 750 3,45 1510 810 1529 904 1450 750 3,50 1560 810 1579 904 1500 750 3,56 1610 810 1629 904 1550 750 3,61 1660 810 1679 904 1600 750 3,67 1760 810 1779 904 1700 750 3,78 3.42 // Estor versátil SEITZ de Dometic Estores Medida estándar F D B C A E A = anchura indicada en el pedido B = altura indicada en el pedido C = anchura total D = altura total E = anchura del vano de la ventana F = altura del vano de la ventana Medida A (mm) Medida B (mm) Medida C (mm) Medida D (mm) Medida E (mm) Medida F (mm) Peso (kg) 600 745 686 816 600 650 1,07 650 745 736 816 650 650 1,16 700 745 786 816 700 650 1,24 750 745 836 816 750 650 1,33 800 745 886 816 800 650 1,42 900 745 986 816 900 650 1,60 1000 745 1086 816 1000 650 1,78 1100 745 1186 816 1100 650 1,96 1200 745 1286 816 1200 650 2,13 1300 845 1386 916 1300 750 2,62 1400 845 1486 916 1400 750 2,82 1450 845 1536 916 1450 750 2,92 1500 845 1586 916 1500 750 3,02 1550 845 1636 916 1550 750 3,13 1600 845 1686 916 1600 750 3,23 1700 845 1786 916 1700 750 3,43 Encontrará otras alturas y anchuras en Internet, en www.dometic.es/rv Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Blanco grisáceo Blanco perla Producto (mm) Nº Art. Nº Art. 630 x 700 9104100052 9104100065 680 x 700 9104100053 9104100066 730 x 700 9104100054 9104100067 780 x 700 9104100055 9104100068 830 x 700 9104100056 9104100069 930 x 700 9104100057 9104100070 1030 x 700 9104100058 9104100071 1130 x 700 9104100059 9104100072 1230 x 750 9104100060 9104100073 1330 x 750 9104100061 9104100074 1430 x 750 9104100062 9104100075 1480 x 750 9104100063 9104100076 1530 x 750 9104100064 9104100077 Estor para claraboya 1302 Blanco grisáceo Estor para claraboya 1302 Blanco perla 480 x 500 9104100078 9104100081 540 x 500 9104100079 9104100082 580 x 600 9104100080 9104100083 Blanco grisáceo Blanco Producto (mm) Nº Art. Nº Art. 335 x 345 – 9104109622 660 x 710 9104108376 9104108412 710 x 710 9104108377 9104108413 760 x 710 9104108378 9104108414 810 x 710 9104108379 9104108415 860 x 710 9104108380 9104108416 960 x 710 9104108381 9104108417 1060 x 710 9104108382 9104108418 1160 x 710 9104108383 9104108419 1260 x 710 9104108384 9104108420 1360 x 810 9104108385 9104108421 1460 x 810 9104108386 9104108422 1510 x 810 9104108387 9104108423 1560 x 810 9104108388 9104108424 1610 x 810 9104108389 9104108425 1660 x 810 9104108390 9104108426 1760 x 810 9104108391 9104108427 Blanco crema Producto (mm) Nº Art. 600 x 745 – 9104108392 650 x 745 – 9104108393 700 x 745 – 9104108394 750 x 745 – 9104108395 800 x 745 – 9104108396 900 x 745 – 9104108397 1000 x 745 – 9104108398 1100 x 745 – 9104108399 1200 x 745 – 9104108400 1300 x 845 – 9104108401 1400 x 845 – 9104108402 1450 x 845 – 9104108403 1500 x 845 – 9104108404 1550 x 845 – 9104108405 1600 x 845 – 9104108406 1700 x 845 – 9104108407 www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles Datos técnicos 171 172 Sistemas oscurecedores OSCURECEDORES PARA LA CABINA DEL CONDUCTOR ESTORES SEITZ DE DOMETIC Para tener intimidad en la cabina, los sistemas de oscurecimiento de alta calidad SEITZ de Dometic para lunas delanteras y laterales le protegen de las miradas indiscretas. El material de los panales Duette de plisado doble proporciona además un excelente aislamiento térmico, impidiendo que penetre tanto el calor como el frío. Los estores para luna delantera Dometic SEITZ revestidos de aluminio también poseen un buen aislamiento térmico. Ambas variantes de protección contra miradas indiscretas están disponibles para la Fiat Ducato y muchos otros tipos de autocaravanas con la misma construcción. Panal de plisado doble 3.42 Sistema oscurecedor Dometic SEITZ Para Fiat Ducato tipo 250 y los equivalentes Peugeot Boxer y Citroën Jumper (sin bandeja de techo). Estores plegables hechos con panal Duette de plisado doble: la perfecta combinación de oscurecimiento y aislamiento térmico. Para lunas delanteras y laterales. • Fácil y rápido de montar sin obstruir la rendija de ventilación • Absorbe hasta un 99 % de la radiación UV • Alto grado de aislamiento tanto para el frío como para el calor (mediante un sistema tipo panal con laminado de aluminio) • Fácilmente ajustable • Mucho más robusto que el material de plisado simple Estor para luna delantera, gris (volante a la izquierda) // Nº Art. 9104100266 Estor para luna delantera, gris (volante a la derecha) // Nº Art. 9104100267 Estor para las lunas laterales, gris (izquierda / derecha) // Nº Art.. 9104100268 Para Fiat Ducato modelos a partir de 2010, y vehículos a partir de 2010 con la misma construcción Estor para luna delantera, beige (volante a la izquierda) // Nº Art. 9104113602 Estor para luna delantera, gris (volante a la derecha) // Nº Art. 9104113603 Estor para lunas laterales, beige (izquierda / derecha) // Nº Art. 9104113604 Aluminio revestido Fácil de montar 3.42 Estores para luna delantera Dometic SEITZ Para Fiat Ducato tipo 250 y los equivalentes Peugeot Boxer y Citroën Jumper de la misma construcción (sin bandeja de techo), y Fiat Ducato tipo 230 y 244. • Protección y aislamiento térmico gracias al revestimiento de aluminio en la parte exterior • Cajón con estor con recubrimiento electrostático • Disponible para volantes a la derecha y a la izquierda (modelo 250) Estor para luna delantera, gris (volante a la izquierda), para Fiat Ducato modelo 250 // Nº Art. 9104100269 Estor para luna delantera, gris (volante a la derecha), para Fiat Ducato modelo 250 // Nº Art. 9104100270 Estor para luna delantera, beige (volante a la izquierda), para Fiat Ducato modelos 230 y 244 // Nº Art. 9104100233 Estor para luna delantera, gris (volante a la izquierda) para Fiat Ducato modelos 230 y 244 // Nº Art. 9104100234 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Portón de servicio 173 PORTONES DE SERVICIO DOMETIC 3.42 3.42 Portón de servicio Dometic SEITZ SK 4 Portón de servicio Dometic SEITZ SK 5 Fabricado en ASA resistente a la intemperie gracias a su moldeo por inyección. Se monta fácilmente en la abertura del vehículo sin necesidad de tornillos (horizontal o verticalmente). Este portón de servicio resistente a la intemperie tiene un diseño elegante que se integra perfectamente en el exterior de su vehículo de recreo. Se instala muy fácilmente sin necesidad de tornillos. Montaje horizontal o vertical. • Equipado con bloqueo de varios puntos (excepto el modelo de 375 x 305 mm) y sistema de cierre • Apto para grosores de pared de 23 a 42 mm (excepto el modelo de 375 x 305 mm y 700 x 305, hasta 32 mm) • Disponible en cinco tamaños diferentes • Bisagras interiores • Ventilación integrada para inodoros de casetón de Dometic (360 x 310 mm) • Bloqueo de varios puntos seguro y sistema de cierre • Disponible en cuatro tamaños diferentes • Apto para grosores de pared de 23 – 36 mm • Ahora también disponible en las dimensiones 1070 x 300 mm Disponible en 5 tamaños diferentes desde 375 x 305 hasta 1000 x 405 mm 3.42 // Dometic SEITZ SK 4 Portón de servicio Medida (mm) A B C D A Disponible en cinco tamaños diferentes desde 360 x 310 hasta 1070 x 300 mm D Anchura (mm), tamaño de la bisagra Altura (mm) Medida A Medida B Medida C Medida D Medida E Medida F 375 x 305 375 335 409 305 265 338 700 x 305 700 660 734 305 265 338 700 x 405 700 660 734 405 365 438 1000 x 305 1000 960 1034 305 265 338 1000 x 405 1000 960 1034 405 365 438 E F A = anchura de la medida de corte B = anchura de entrada de luz C = anchura total D = altura de la medida de corte E = entrada de luz F = altura total Grosor de pared (mm) Peso (kg)* Nº Art. 23 – 32 0,99 9104100197 23 – 32 1,45 9104100198 23 – 42 1,56 9104100199 23 – 42 2,00 9104100200 23 – 42 2,20 9104100201 * Indicación de peso sin relleno del portón. Todas las dimensiones en mm. Reservado el derecho de modificación. 3.42 // Dometic SEITZ SK 5 Portón de servicio Medida (mm) D D C A A B A Soluciones de confort portátiles D Anchura (mm), tamaño de la bisagra Altura (mm) Medida A Medida B Medida C Medida D Medida E Medida F 360 x 310 360 337 385 310 288 335 650 x 350 648 625 673 348 326 337 750 x 300 748 725 773 298 276 323 1000 x 420 998 960 1023 418 396 443 1070 x 300 1070 1047 1095 300 278 325 D E F A = anchura de la medida de corte B = anchura de entrada de luz C = anchura total D = altura de la medida de corte E = entrada de luz F = altura total Grosor de pared (mm) Peso (kg)* Nº Art. 23 – 36 0,90 9104100202 23 – 36 1,30 9104100203 23 – 36 1,40 9104100204 23 – 36 2,00 9104100205 23 – 36 1,60 9104108622 * Indicación de peso sin relleno del portón. Todas las dimensiones en mm. Reservado el derecho de modificación. www.dometic.es/rv 174 Accesorios ADIÓS A LOS MOSQUITOS, MOSCAS & CÍA MOSQUITERAS PARA PUERTAS El contacto con la naturaleza tiene un inconveniente: los insectos pueden volverse una plaga en la zona de estar y el dormitorio. Mejor prevenir y asegurar la puerta de entrada con una mosquitera a la medida. Ahora se pueden adquirir no solo para las puertas normales, sino también para las puertas correderas de vehículos tales como la Fiat Ducato 250. Todos los modelos son fáciles de instalar. Mantienen alejados a los molestos insectos sin renunciar al aire fresco en el interior del vehículo. 3.42 Dometic FlyTec FT 100 Mosquitera de plisado simple de alta calidad apta para las puertas correderas de la Fiat Ducato 250 y otros vehículos de idéntica construcción. Cubre todo el hueco de la puerta con su cierre magnético como “por arte de magia” y se mantiene cerrada con seguridad. • No permite que entren insectos de ningún tipo • Fácil de instalar • Cómodo manejo con una sola mano Nº Art. 9104114006 Disponible únicamente para vehículos con el volante a la derecha • Para puertas correderas como las de la Fiat Ducato X250 • Rápida instalación, manejo fácil 3.42 Mosquitera Dometic SEITZ Deja pasar el aire fresco y mantiene a los insectos fuera, facilísimo con la mosquitera Dometic, práctica y económica. El marco de aluminio se fija sin problemas en la parte superior de la puerta y así se puede abrir por separado. • Marco de aluminio con revestimiento electrostático de larga vida útil • Rejilla de mosquitera robusta de fibra óptica reforzada • Realmente fácil de usar • Requiere poco espacio (sólo 62 mm de fondo) • Disponible en dos tamaños estándar 580 x 1100 615 x 1100 580 x 1100 // Nº Art. 9104100238 615 x 1100 // Nº Art. 9104100239 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Accesorios 175 DESAGÜE PARA EL AGUA DE LLUVIA CON ILUMINACIÓN EXTERIOR ¿Quién no se ha dado una “ducha inesperada” al abrir una puerta corredera con lluvia acumulada? Para no repetir tal “experiencia”, Dometic ofrece ahora una robusta canaleta de lluvia para furgonetas. Deriva el agua de lluvia lateralmente y dispone de una regleta de luces LED. ¡Así se resuelve también la falta de iluminación exterior nocturna! Regleta de luces LED integrada 3.42 Dometic RainTec RT 100 • Eficaz evacuación lateral del agua de lluvia • Uso adicional como iluminación exterior • Tecnología LED de bajo consumo • Fácil de instalar • Tensión de entrada: 8 – 16 voltios • Potencia nominal: 4,8 vatios • An x Al x F: 1500 x 32 x 16 mm • Lámparas: Diodos LED SMD • Material: aluminio • Color de la luz: 3150 K (blanco cálido) • Consumo energético en 1000 horas: 7 kWh • Flujo luminoso: 435 lúmenes • Vida útil: 50 000 h • Peso aprox. 480 g Negro azabache// Nº Art. 9106505301 Blanco Fiat // Nº Art. 9106505302 3.42 Tendedero Dometic SEITZ La ropa mojada se seca rápidamente en el tendedero extensible Dometic SEITZ. Dispone de tres varillas y una barra especialmente estable para las toallas de baño. No requiere mucho espacio de montaje y cuando el tendedero no se utiliza, se puede plegar de nuevo. extensible • An x Al x F: 600 x 50 x 100 mm (plegado) • An x Al x F: 600 x 50 x 220 mm (extendido) • Material: tres varillas de acero galvanizado revestidas de plástico y una barra de aluminio para toallas • Suministro con dos soportes de pared de aluminio Nº Art. 9104100230 www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles Canaleta de lluvia iluminada para puertas correderas Fiat Ducato. Evita que entre agua de lluvia al abrir la puerta y sirve como iluminación exterior al mismo tiempo. Perfil de aluminio con regleta de luces LED integrada. 176 Accesorios MIS VENTAJAS ¡NUEVO! • Fácil de usar • Higiene total • Limpieza a fondo pero respetuosa con el medio ambiente EFECTO INTENSO – RESULTADOS RELUCIENTES PRODUCTOS DE LIMPIEZA DOMETIC CLEAN&CARE Una línea completa de limpiadores para cada actividad a bordo: Dometic tiene la fórmula exacta para las superficies de acero inoxidable, frigoríficos, hornos y barbacoas, e incluso para la lona del toldo. Productos innovadores y fáciles de usar garantizan brillantes resultados, potentes y a la vez respetuosos con el medio. ¡Limpiar su furgoneta cámper nunca ha sido tan fácil y divertido! Productos de Limpieza Clean&Care de Dometic Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Accesorios 177 ¡NUEVO! ¡NUEVO! 7.03 7.03 ¡NUEVO! 7.03 7.03 ¡NUEVO! Dometic Clean&Care ¡NUEVO! Dometic Clean&Care ¡NUEVO! Dometic Clean&Care ¡NUEVO! Dometic Clean&Care Producto de limpieza para una mejor higiene Producto de limpieza para el acero inoxidable Limpiador para hornos y barbacoas Limpiador para toldos y fundas de embarcaciones • Bioalcohol antibacteriano • Limpiador en spray, ideal para las superficies verticales • También para frigoríficos (evita la acumulación de hielo) • Contenido: 500 ml • Ideal para placas de cocción y fregaderos Dometic • Elimina la grasa con facilidad • Brillo sin marcas • Contenido: 500 ml • Elimina eficazmente la grasa y los restos de comida quemados • Gel limpiador, para superficies verticales • Olor neutro y limpieza delicada • Contenido: 500 ml • Elimina rápidamente la suciedad más persistente • Fácil de usar, con aplicador • Elimina los malos olores • Contenido: 650 ml Nº Art. 9103501151 Nº Art. 9103501179 Nº Art. 9103501165 Nº Art. 9103501137 PELIGRO: Provoca irritación cutánea. Provoca lesiones oculares graves. ATENCIÓN: Líquidos y vapores inflamables. Provoca irritación ocular grave. PELIGRO: Provoca lesiones oculares graves. PARA PANELES DE CRISTAL DELICADOS LIMPIEZA Y CUIDADO EN UNO SOLO Los paneles acrílicos de las ventanas no se deben limpiar con productos convencionales. Esto provoca que con el tiempo el material se vuelva quebradizo, perdiendo transparencia y sufriendo fisuras por tensión. Con el producto especial de limpieza y cuidado de Dometic evitará todo esto, sus ventanas de cristal acrílico se mantendrán como el primer día durante mucho tiempo. 3.42 Pulimento para cristal acrílico Dometic SEITZ, paño de pulido y limpiador especiales Este agente limpiador para un uso regular (250 ml) elimina todo tipo de suciedad, incluso grasa y capas de nicotina. Impide la formación de cargas estáticas y la acumulación de polvo sin necesidad de disolventes. Con el abrillantador para vidrio acrílico (75 ml) y el paño abrillantador especial se pueden eliminar arañazos poco profundos y partes sin brillo. Los tres productos están también disponibles juntos como juego de limpieza. Abrillantador para vidrio acrílico 75 ml // Nº Art. 9103501188 Paño especial de pulido // Nº Art. 9104101190 Limpiador de vidrio acrílico 250 ml // Nº Art. 9104101189 Juego de limpieza // Nº Art. 9103501201 Limpieza y cuidado ATENCIÓN: Líquidos y vapores inflamables. Provoca irritación ocular grave. www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles ¡NUEVO! 178 Aspirador ¡NUEVO! DOMETIC CV 1004 SISTEMA CENTRAL DE ASPIRACIÓN Tiene suficiente potencia para sacar el polvo del lugar más pequeño, es del tamaño de una caja de zapatos: el nuevo sistema aspirador CV 1004 de Dometic se puede guardar muy bien en los espacios sin usar. Su manguera de vacío se puede conectar directamente a la unidad central o a una toma “externa”. El equipo se enciende automáticamente cuando el extremo de la manguera se inserta en la base y se apaga también de manera automática cuando se saca. ¡Todo en uno, es un avance coherente del modelo anterior con más funciones y a mejor precio! MIS VENTAJAS • Vacío de alta potencia y limpieza eficiente • Unidad central de tamaño reducido • La manguera de vacío se puede insertar en dos lugares diferentes • Gran alcance gracias al tubo elástico de 12 metros • Diversos cepillos y toberas incluidos • Actualizable con Dometic VacPort, la nueva válvula de entrada del recogemigas ¡Grandes resultados, muy buen precio! 3.31 3.31 ¡NUEVO! Dometic CV 1004 ¡NUEVO! Dometic VacPort Sistema central de aspiración Válvula de entrada del recogemigas para CV 1004 y CV 2004 • Potencia absorbida: 950 vatios • Tensión de entrada: 230 voltios • Potencia de aspiración: 2500 mm (columna de agua) • Dimensiones (An x Al x F): 298 x 171 x 175 mm • Conexión de la manguera de aspiración a la unidad central o a una manguera externa (incluida en la entrega) • Solamente se puede usar con los sistemas de aspirador Dometic CV 1004 o CV 2004 • Instalación al nivel del suelo, preferiblemente en áreas muy sucias • Apagado y encendido automático al abrir o cerrar el aspirador • Dos LED integrados para la iluminación del suelo • Accesorios para la instalación incluidos Nº Art. 9103501126 Accesorios opcionales Bolsa de aspirador (5 unidades) // Nº Art. 9103501128 Nº Art. 9103501127 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Aspirador 179 MIS VENTAJAS • Práctico aspirador a batería para utilizar en vehículos o en el hogar • Máxima movilidad gracias a su batería recargable de 12 voltios • Se puede recargar desde 12 y 230 voltios • Potencia de limpieza: columna de agua de 400 mm • Recipiente para polvo y filtro de tela fáciles de limpiar El aspirador manual viene equipado con batería integrada y no necesita una alimentación externa de energía. Es lo suficientemente potente como para eliminar incluso la suciedad más resistente y también los líquidos. Tras un periodo largo de aspiración se carga de nuevo el acumulador conectándolo a la red, de forma que esté listo para el próximo uso. Gracias a su diseño compacto, el PowerVac puede guardarse fácilmente en cualquier sitio: en un compartimento, en el maletero de la caravana o del coche o en el trastero. Un práctico aparato universal para el viaje y para casa. 3.31 WAECO PowerVac PV 100 Aspirador en húmedo / seco con batería recargable de 12 V Aspirador en seco y húmedo Suplementos para tapizados • Motor: 12 V CC; 28 000 r/min • Batería: 12 V CC, 2,6 Ah • Tiempo de funcionamiento: máx. 18 min ±10 % • Tiempo de carga: 10 – 14 h (desconexión automática) • Temperatura de funcionamiento: 0 °C a +40 °C • Potencia absorbida: aprox. 90 vatios • Potencia de aspiración: aprox. 400 mm de columna de agua (±10 %) • Capacidad: 3,8 l • An x Al x F: 270 x 320 x 198 mm • Peso: 2150 g • Volumen de entrega: aspirador, manguera, accesorios para tapices, alfombras y espacios pequeños, correas de transporte, adaptador de red, cable de carga de 12 V y manual de instrucciones Nº Art. 9103500212 Filtro fácil de limpiar Tobera de juntas para los rincones www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles CON BATERÍA ASPIRADOR PARA SECO Y LÍQUIDO 180 Soluciones de cocina portátiles MI COCINA www.dometic.es/rv Soluciones de cocina portátiles 181 SOLUCIONES DE COCINA PORTÁTILES Barbacoas de maletín 184 Cafeteras / hervidores de agua 186 Hornos 187 Placas de cocción empotrables 188 Combinaciones empotrables de placa de cocción y fregadero 190 Fregaderos empotrables 192 Campanas extractoras 194 Accesorios 196 Las vacaciones son para disfrutar de la buena mesa Eso es lo que hace especial las vacaciones: cocinar y comer en compañía sin tener que mirar el reloj. Improvisar deliciosas comidas con ingredientes locales. Sentarse a la mesa durante horas, conversar y dejar que el paladar disfrute. Dometic le ofrece una gama completa de ideas para la cocina de su vehículo que le permitirán a usted y a los suyos disfrutar de esos placeres. NUEVO Soluciones de cocina portátiles WAECO PerfectCoffee MC 052 PÁG. 186 www.dometic.es/rv 182 Soluciones de cocina portátiles CONCEPTOS DE COCINA PORTÁTILES COCINAR, HORNEAR Y FREGAR A BORDO Cocine con comodidad en espacios reducidos Aunque hay que reconocer que las cocinas de las autocaravanas y caravanas son mucho más pequeñas que la cocina de casa, pueden estar tan bien equipadas como esta. Dometic, su especialista en confort, ha desarrollado la versión portátil de todos los elementos que necesita una cocina funcional. Ponemos a su disposición una amplia gama de placas de cocción, hornos y barbacoas que funcionan con gas o con alcohol, así como de fregaderos empotrables y combinaciones de placa de cocción y fregadero. Y ¿qué sería de una cocina sin componentes tan prácticos como una campana extractora o una cafetera? Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Soluciones de cocina portátiles 183 Barbacoas Basta con montarlas y ponerse a asar o cocinar: nuestras reconocidas barbacoas de maletín incluyen hasta tres hornillos. Cafeteras y hervidores de agua Gracias a nuestras cafeteras y hervidores de agua portátiles, podrá disfrutar a bordo de una bebida caliente siempre que le apetezca. NUEVO pág. 184 Hornos Placas de cocción Pizzas, guisos, pollo asado… este horno empotrable puede cocinar todos esos platos con o sin función de grill. Soluciones integradas de alta calidad en una gran variedad de tamaños y para cualquier tipo de espacio. Quemadores de gas con sistema de encendido seguro. pág. 187 Óptimo aprovechamiento del espacio con esta compacta combinación de placa de cocción y fregadero. Disponible con o sin tapa. pág. 190 pág. 188 Fregaderos empotrables Campanas extractoras Fregaderos redondos o cuadrados de distintas dimensiones. Disponibles también con tapa y escurridor. Principio de extracción o de circulación de aire: dos diseños diferentes para disipar los humos de la cocina. Soluciones de cocina portátiles Combinaciones de placa de cocción y fregadero pág. 186 pág. 192 www.dometic.es/rv pág. 194 184 Barbacoas de maletín EL PLACER DE HORNEAR Y COCINAR DONDE USTED QUIERA Gas Desde hace más de 30 años, los aficionados a cocinar al aire libre recomiendan las prácticas barbacoas de maletín de Dometic. Estas barbacoas funcionan con gas y en un momento quedan montadas y listas para usar. Mientras la carne se hace en la parrilla, la guarnición se cocina en los hornillos. Gracias a los quemadores situados en la parte superior, no salen humos, chispas ni cenizas. 3.37 3.37 Dometic Classic 1 Dometic Classic 2 Barbacoa de maletín con tres hornillos Barbacoa de maletín con dos hornillos • Potencia: 5300 vatios • Consumo de gas: 385 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Número de quemadores: 3 • Color del maletín: antracita, laca estructural de alta calidad • Paneles laterales: Aluminio • Quemadores y hornillos de acero inoxidable, fácil de montar y de guardar, maletín de acero para facilitar el transporte, asador con 2 fijadores para la carne, rejilla para asar, soporte de la rejilla, bandeja de aluminio para recogida de grasas • Peso: 10 kg • An x Al x F: 620 x 128 x 288 mm (cerrada) Bandeja para recogida de grasas con rejilla (An x F): 544 x 238 mm • La manguera de suministro de gas y el regulador de presión gas no están incluidos • Potencia: 4300 vatios • Consumo de gas: 320 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Número de quemadores: 2 • Color del maletín: antracita, laca estructural de alta calidad • Paneles laterales: Aluminio • Quemadores y hornillos de acero inoxidable, fácil de montar y de guardar, maletín de acero para facilitar el transporte, asador con 2 fijadores para la carne, rejilla para asar, soporte de la rejilla, bandeja de aluminio para recogida de grasas • Peso: 8 kg • An x Al x F: 510 x 128 x 288 mm (cerrada) Bandeja para recogida de grasas con rejilla (An x F): 435 x 238 mm • La manguera de suministro de gas y el regulador de presión gas no están incluidos Nº Art. 9103300172 Adaptador adicional para una presión de suministro de gas de 30 mbar Nº Art. 9103300168 Nº Art. 9103300174 Adaptador adicional para una presión de suministro de gas de 30 mbar Nº Art. 9103300168 3.37 Fundas Dometic para barbacoas de maletín Classic 1 & 2 GasChecker Ver vídeo Fundas Para barbacoas de maletín Classic 1 • Material: 30 % poliéster y 70 % PVC Nº Art. 9103500360 ¡Nuestra sugerencia! Cuando necesite saber si le queda suficiente gas: en pocos segundos, el GasChecker de Dometic averigua la cantidad de gas restante en las bombonas convencionales. Para barbacoas de maletín Classic 2 • Material: 30 % poliéster y 70 % PVC Nº Art. 9103500361 Ver pág. 197 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Barbacoas de maletín 185 ACCESORIOS DOMETIC PARA BARBACOAS DE MALETÍN CLASSIC 1 & 2 Hacer una barbacoa es divertido, sobre todo cuando se hace con una barbacoa Dometic. Además, los accesorios hacen que se disfrute aún más. ¡Haga usted mismo la prueba! 3.37 1 Estantes laterales: adecuados para todas las barbacoas Classic. Se fijan a los lados de la barbacoa y se suministran por pares. Los soportes de las bandejas están cromados. Dimensiones (An x F) aprox. 270 x 170 mm 1 Nº Art. 9103300804 2 Rejilla para barbacoa Midi: anchura de la rejilla: 320 mm, para todas las barbacoas con una anchura interior de 35 – 48 cm, para barbacoas de 2 quemadores Nº Art. 9103300800 3 2 Rejilla para barbacoa Maxi: anchura de la rejilla: 480 mm, para todas las barbacoas con una anchura interior de 52 – 62 cm, para barbacoas de 3 quemadores 3 Nº Art. 9103300801 4 Motor de barbacoa para baterías de 1,5 voltios: para baterías de 1,5 voltios, con supresión de interferencias RF, batería no incluida Nº Art. 9103300802 5 4 5 6 Motor de barbacoa combinado: para red eléctrica de 230 voltios o para batería de 1,5 voltios, batería no incluida Nº Art. 9103300807 6 Motor de barbacoa para conexión a la red eléctrica: para 230 voltios, rendimiento excepcional, con capacidad para asar hasta 15 kg de carne Nº Art. 9103300803 Bolsa: Para todas las barbacoas de maletín Dometic • G ran compartimento principal con cremallera y abundante espacio de almacenamiento, compartimento separado con cierre de velcro para guardar los utensilios de la barbacoa, bandolera ajustable almohadillada, 2 asas almohadilladas • Material: 100 % poliéster 7 Nº Art. 9103500119 8 ¡NUEVO! Producto de limpieza Dometic para acero inoxidable: Para limpiar y cuidar todas las superficies de acero inoxidable y cromadas. Elimina fácilmente el aceite y la grasa. Brillo sin marcas. Nº Art. 9103501179 9 Limpieza y cuidado NUEVO NUEVO ¡NUEVO! Producto de limpieza Dometic para hornos y barbacoas: Para limpiar y cuidar hornos, hornillos y cazuelas. Elimina con eficacia los restos de comida quemados y la grasa. Olor neutro y limpieza delicada. Nº Art. 9103501165 8 PELIGRO – Provoca irritación cutánea. Provoca lesiones oculares graves. www.dometic.es/rv 9 Soluciones de cocina portátiles 7 186 Cafeteras / hervidores de agua ¡HAGA UNA PAUSA Y TÓMESE UNA TAZA! CAFETERAS Y HERVIDORES DE AGUA ¿Cuánto café hay que hacer? ¿Cuántos amantes del café hay a bordo? Los dos modelos de cafetera WAECO de 12 voltios le permitirán hacer todo el café que necesite. La nueva cafetera para 5 tazas WAECO PerfectCoffee MC 052 se distingue por su diseño moderno y cuenta con un filtro oscilante de fácil acceso, además de una jarra de cristal. Y para quienes prefieran una taza de té o una sopa, el hervidor de agua WAECO es la solución perfecta. Los tres aparatos han sido específicamente diseñados para el uso móvil y se suministran acompañados de un kit de fijación. 3.13 ¡NUEVO! ¡NUEVO! WAECO PerfectCoffee MC 052 Jarra de cristal con dispositivo para sujetarla durante el transporte Cafetera para 5 tazas • Capacidad: 5 tazas (625 ml) • T ensión: 12 V CC • Consumo de potencia medio: 170 vatios • El filtro oscilante se puede girar para un uso más fácil, dispositivo integrado para sujetar la jarra de cristal durante el transporte, placa caliente con termostato, kit de fijación para montaje en la pared o en una mesa • Peso: 1,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 240 x 270 x 155 mm • Con homologación E (directiva CEM/vehículos), compatible con alimentos conforme a la legislación alemana sobre alimentos y productos de consumo (LMBG) Nº Art. 9103533013 12 V 12 V 3.13 3.14 WAECO PerfectCoffee MC 01 WAECO PerfectKitchen MCK 750 Cafetera de una taza Hervidor de agua • Capacidad: 150 ml • Tensión: 12 V CC • Potencia absorbida media: 180 vatios • Café listo en poco tiempo, desconexión automática, protección contra el encendido sin agua, filtro permanente, indicador de estado • Peso: 0,8 kg • Dimensiones (An x Al x F): 135 x 190 x 110 mm (incluye kit de fijación) • Compatible con alimentos conforme a la legislación alemana sobre alimentos y productos de consumo (LMBG) • Capacidad: aprox. 0,75 litros • Tensión: 12 V CC • Potencia absorbida media: 200 vatios • Desconexión automática cuando se alcanza la temperatura de ebullición, protección contra el encendido sin agua, indicación de estado • Peso: 0,8 kg • Dimensiones (An x Al x F): 190 x 205 x 125 mm (incluye kit de fijación) • Homologación E (directiva CEM / vehículos), compatible con alimentos conforme a la legislación alemana sobre alimentos y productos de consumo (LMBG) Nº Art. 9103533009 Nº Art. 9103533003 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Hornos 187 ¿LE GUSTA HORNEAR O ASAR A LA PARRILLA? Tartas o pizzas, jugosos asados o pollo crujiente, recetas al grill… su horno empotrable Dometic le permitirá preparar las comidas más deliciosas cuando esté de viaje. El ajuste de la temperatura y del grill es fácil y cómodo (el modelo CMBOA no incluye grill). Los modelos FO211GT / FO311GT tienen incluso un plato giratorio para calentar comidas (en el grill). Todos los modelos incluyen una bandeja de horneado y una parrilla (excepto el FO211GT). 3.37 Con puerta de vidrio panorámica Dometic CMBOA Horno • Tensión de entrada: 12 V CC (encendido eléctrico) • Potencia: 1,1 kW • Consumo de gas: 80 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Capacidad del horno: 18 litros • Puerta de vidrio panorámica y resistente al calor, termostato, encendido electrónico de 12 voltios, iluminación interior, puerta con bisagras abajo, bandeja de horneado esmaltada, parrilla de acero inoxidable • Peso: 13,7 kg • Dimensiones (An x Al x F): 410 x 310,8 x 489,7 mm • Dimensiones de empotramiento (An x Al x F): 398 x 304 x 490 mm Gas Nº Art. 9103300500 Única en el mercado: Única en el mercado: Plato giratorio integrado Plato giratorio integrado Gas Gas 3.38 Dometic FO211GT Dometic FO311GT Horno con grill Horno con grill • Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico) • Potencia: 1,2 kW (horno), 1,6 kW (grill) • Consumo de gas: 87 g / h (horno), 116 g / h (grill) • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Capacidad del horno: 20 litros • Termostato, iluminación interior, ignición electrónica de 12 voltios, sistema de encendido seguro, grill, puerta con bisagras abajo, conexión para chimenea, plato rotatorio, puerta de vidrio multicapa con bloqueo de seguridad • Peso: 13,2 kg • Dimensiones (An x Al x F): 530 x 310 x 410 mm • Dimensiones de empotramiento (An x Al x F): 504 x 283 x 460 mm • Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico) • Potencia: 1,2 kW (horno), 1,6 kW (grill) • Consumo de gas: 87 g / h (horno), 116 g / h (grill) • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Capacidad del horno: 30 litros • Termostato, iluminación interior, ignición electrónica de 12 voltios, sistema de encendido seguro, grill, puerta con bisagras abajo, conexión para chimenea, plato rotatorio, puerta de vidrio multicapa con bloqueo de seguridad, parrilla y bandeja de horneado incluidas • Peso: 19,5 kg • Dimensiones (An x Al x F): 530 x 430 x 415 mm • Dimensiones de empotramiento (An x Al x F): 500 x 410 x 460 mm Nº Art. 9102302150 Nº Art. 9102302151 www.dometic.es/rv Soluciones de cocina portátiles 3.38 188 Placas de cocción empotrables con tapa de vidrio ÓPTIMA PROTECCIÓN PARA LA PLACA DE COCCIÓN Las placas de cocción compactas de Dometic le permiten cocinar en espacios reducidos utilizando dos o tres quemadores. Todos los modelos tienen una elegante superficie de vidrio brillante fácil de limpiar. Las placas de cocción se montan a ras de la encimera y sus selectores de mando están situados en una posición ergonómica que permite controlar perfectamente lo que se está cocinando. Cuando no haya ninguna cazuela sobre la placa, podrá protegerla cerrando la tapa de vidrio, con lo que además ganará una superficie sobre la que seguir trabajando. 3.38 Dometic PI8023GL Placa de cocción de 3 quemadores con tapa y superficie de vidrio Práctica y elegante • Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico) • Potencia nominal: 1x 1,0 kW; 2x 1,8 kW • Consumo de gas: 335 g/h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Tapa y superficie hechas de vidrio de seguridad resistente al calor, rejillas cromadas desmontables para apoyar las cazuelas, tapas esmaltadas en los quemadores • Peso: 3,6 kg • Dimensiones (An x Al x F) 560 x 90,5 x 440 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 546 x 428 mm Nº Art. 9102302154 Gas 3.37 3.37 Dometic CE99-ZF460-I-G Dometic CE99-DF-I-G Placa de cocción de 2 quemadores con tapa de vidrio Placa de cocción de 3 quemadores con tapa de vidrio • Potencia: 2x 1,6 kW • Consumo de gas: 233 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable, sistema de encendido seguro • Peso: 3,3 kg • Dimensiones (An x Al x F): 460 x 90 x 335 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 440 x 315 mm • Potencia: 3x 1,6 kW • Consumo de gas: 350 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable, sistema de encendido seguro • Peso: 5,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 520 x 90 x 445 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 510 x 435 mm Nº Art. 9103300436 Nº Art. 9103300402 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Placas de cocción integradas 189 EQUIPOS BÁSICOS DE PROBADA CALIDAD Espacio para cuatro cazuelas o sartenes, control ergonómico del calor mediante selectores fáciles de comprobar, equipamiento funcional… en otras palabras: la comodidad de cocinar casi como en casa. Las placas de cocción básicas de Dometic tienen un precio asequible, son sorprendentemente compactas y están hechas de acero inoxidable. Además, están equipadas con rejillas desmontables para colocar las cazuelas y cuentan con un sistema de encendido seguro. 3.38 3.38 Dometic PI8621RP Dometic PI909 Dometic PI913 Placa de cocción empotrable de 1 quemador Placa de cocción empotrable de 2 quemadores Placa de cocción empotrable de 3 quemadores • Potencia: 2,3 kW • Consumo de gas: 167 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejilla cromada desmontable, tapa del quemador hecha de acero inoxidable, encendido piezoeléctrico, sistema de encendido seguro • Peso: 1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 240 x 102 x 440 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 216 x 296 mm • Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW • Consumo de gas: 204 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas, encendido piezoeléctrico, sistema de encendido seguro, junta de goma • Peso: 1,9 kg • Dimensiones (An x Al x F): 420 x 75 x 370 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 386 x 336 mm • Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico) • Potencia: 2x 1,0 kW; 1x 1,8 kW • Consumo de gas: 277 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores esmaltadas, sistema de encendido seguro, junta de goma • Peso: 2,7 kg • Dimensiones (An x Al x F): 520 x 90 x 370 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 486 x 336 mm Nº Art. 9102300033 Nº Art. 9102300038 Nº Art. 9102300039 3.37 3.37 3.37 Dometic CE88 ZF EK2000 NIRO Dometic CE94 DF EK2000 NIRO Dometic CE88 VF EK2000-I Placa de cocción empotrable de 2 quemadores Placa de cocción empotrable de 3 quemadores Placa de cocción empotrable de 4 quemadores • Potencia: 2x 1,6 kW • Consumo de gas: 233 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable, sistema de encendido seguro • Peso: 1,6 kg • Dimensiones (An x Al x F): 450 x 50 x 325 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 430 x 305 mm • Potencia: 3x 1,6 kW • Consumo de gas: 350 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable, sistema de encendido seguro • Peso: 4,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 500 x 50 x 400 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 470 x 370 mm • Potencia: 4x 1,6 kW • Consumo de gas: 467 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable, sistema de encendido seguro • Peso: 4,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 400 x 50 x 500 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 370 x 470 mm Nº Art. 9103300439 Nº Art. 9103300441 Nº Art. 9103300437 ¡Nuestra sugerencia! Limpiador Dometic para acero inoxidable. Brillo resplandeciente para todas las superficies de acero inoxidable. Sugerencias para el cuidado de Dometic pág. 197 www.dometic.es/rv Soluciones de cocina portátiles 3.38 190 Combinaciones empotrables de placa de cocción y fregadero COCINAR Y FREGAR EN TODAS LAS FORMAS Y TAMAÑOS Si quiere ahorrar espacio sin renunciar a la calidad, esta inteligente combinación de 2 quemadores y un fregadero es perfecta para usted. Hecha de acero inoxidable fácil de limpiar y con distintos diseños compactos. 3.38 3.38 Dometic MO9222R / MO9222L Dometic MO8322R Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero con tapas de vidrio • Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW • Consumo de gas: 204 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • 2 tapas de vidrio de seguridad resistentes al calor, rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores esmaltadas, encendido piezoeléctrico, sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 39 mm) • Peso: 5,8 kg • Dimensiones (An x Al x F): 900 x 152 x 370 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 793 x 307 mm Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero con tapa de vidrio • Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico) • Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW • Consumo de gas: 204 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 39 mm) • Peso: 5,6 kg • Dimensiones (An x Al x F): 680 x 142 x 440 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 666 x 426 mm MO9222R (fregadero a la derecha) // Nº Art. 9102300025 MO9222L (fregadero a la izquierda) // Nº Art. 9102300024 Nº Art. 9102300020 Accesorio opcional: grifo AC 539 3.37 3.37 Dometic CE00-MINI/BO-HI/27-I-G Dometic COMBI 840x436-DF-HI/21-I-2G Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero con tapa de vidrio • Potencia: 2x 1,6 kW • Consumo de gas: 233 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable, empalme para grifo en el interior, sistema de encendido seguro, sifón, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 27 mm) • Peso: 5 kg • Dimensiones (An x Al x F): 600 x 145,8 x 445 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 590 x 435 mm Combinación de placa de cocción de 3 quemadores y fregadero con tapas de vidrio • Potencia: 3x 1,6 kW • Consumo de gas: 350 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • 2 tapas de vidrio de seguridad resistentes al calor, rejillas cromadas desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable, empalme para grifo en el interior, sistema de encendido seguro, sifón, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 27 mm) • Peso: 6,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 840 x 147 x 436 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 820 x 392 mm Nº Art. 9103300461 Nº Art. 9103300482 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Combinaciones empotrables de placa de cocción y fregadero 191 3.38 MO917R (fregadero a la derecha) MO917L (fregadero a la izquierda) 3.38 Dometic MO911L Dometic MO917R / MO917L Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero • Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW • Consumo de gas: 204 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas, encendido piezoeléctrico, sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma • Peso: 3,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 800 x 125 x 320 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 766 x 286 mm • Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW • Consumo de gas: 204 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas, sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma • Peso: 2,5 kg • Dimensiones (An x Al x F): 600 x 120 x 420 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 566 x 386 mm MO917R // Nº Art. 9102300046 MO917L // Nº Art. 9102300045 Accesorios opcionales: grifos AC 539 // AC 537 MO921R (fregadero a la derecha) MO927R (fregadero a la derecha) MO921L (fregadero a la izquierda) MO927L (fregadero a la izquierda) 3.38 3.38 Dometic MO921R / MO921L Dometic MO927R / MO927L Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero • Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW • Consumo de gas: 204 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas, sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma • Peso: 3,2 kg • Dimensiones (An x Al x F): 800 x 135 x 420 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 798 x 418 mm • Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW • Consumo de gas: 204 g / h • Presión de suministro de gas: 30 mbar • Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas, sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma • Peso: 2,5 kg • Dimensiones (An x Al x F): 490 x 120 x 460 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 456 x 426 mm MO921R // Nº Art. 9102300047 MO921L // Nº Art. 9102300048 Accesorios opcionales: grifos AC 539 // AC 537 MO927R // Nº Art. 9102300050 MO927L // Nº Art. 9102300049 Accesorios opcionales: grifos AC 539 // AC 537 ¡Nuestra sugerencia! Limpiador Dometic para acero inoxidable. Brillo resplandeciente para todas las superficies de acero inoxidable. Sugerencias para el cuidado de Dometic pág. 197 www.dometic.es/rv Soluciones de cocina portátiles Nº Art. 9102300044 Accesorios opcionales: grifos AC 539 // AC 537 192 Fregaderos empotrables con tapa de vidrio LIMPIEZA A BORDO Gracias a nuestro amplio surtido de productos, encontrará con facilidad el fregadero que mejor satisface sus necesidades: redondos y cuadrados, con distintas dimensiones y todos ellos compactos. También los hay con una práctica tapa de vidrio que simplemente se baja después de fregar y proporciona un espacio de trabajo extra. Todos los fregaderos se suministran con sifón y junta de goma. 3.38 3,38 3.38 Dometic VA8005 Dometic VA8006 Dometic VA7306FP Fregadero cuadrado con tapa de vidrio Fregadero cuadrado con tapa de vidrio Fregadero redondo con tapa de vidrio • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón 540 CA, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 39 mm) • Peso: 2,7 kg • Dimensiones (An x Al x F): 420 x 145 x 370 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 405 x 355 mm • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón 540 CA, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 39 mm) • Peso: 3,4 kg • Dimensiones (An x Al x F): 420 x 145 x 440 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 405 x 425 mm • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón 540 CA, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 39 mm) • Peso: 3,5 kg • Dimensiones (Ø x Al): 420 x 148 mm • Dimensión de montaje (Ø): 400 mm Nº Art. 9102300027 Accesorio opcional: grifo AC 539 Nº Art. 9102300028 Accesorio opcional: grifo AC 539 Nº Art. 9102300030 Accesorio opcional: grifo AC 539 3.37 3.37 3.37 Dometic CE99 B410L-I-G Dometic CE99 B-HI/27-I-G Dometic CE99 BTK600/HI/27-I-G Fregadero cuadrado con tapa de vidrio Fregadero cuadrado con tapa de vidrio • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón, junta de goma • Peso: 3,3 kg • Dimensiones (An x Al x F): 410 x 125 x 335 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 400 x 325 mm • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, cubo de basura integrado, sifón, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 27 mm) • Peso: 4,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 420 x 150,7 x 445 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 390 x 435 mm Combinación de fregadero y escurridor con tapa de vidrio • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, cubo de basura integrado, sifón, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 27 mm) • Peso: 5,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 600 x 136 x 445 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 590 x 435 mm Nº Art. 9103300433 Nº Art. 9103300424 Nº Art. 9103300427 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Fregaderos empotrables con tapa de vidrio 193 3.38 3.38 3.38 Dometic VA928 Dometic VA910 Dometic VA930 Fregadero redondo Fregadero cuadrado Fregadero cuadrado • Sifón AC 540, junta de goma • Peso: 1,0 kg • Dimensiones (Ø x Al): 400 x 130 mm • Dimensión de montaje: 366 mm • Sifón AC 540, junta de goma • Peso: 1,1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 370 x 125 x 370 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 336 x 336 mm • Sifón AC 540, junta de goma • Peso: 1 kg • Dimensiones (An x Al x F): 280 x 145 x 380 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 272 x 372 mm Nº Art. 9102300051 Nº Art. 9102300056 Nº Art. 9102300052 3.38 Dometic VA936 Dometic VA945 Fregadero cuadrado con escurridor Fregadero cuadrado doble • Sifón AC 540, junta de goma • Peso: 1,5 kg • Dimensiones (An x Al x F): 90 x 125 x 370 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 562 x 344 mm • 2 sifones AC 540, junta de goma • Peso: 1,9 kg • Dimensiones (An x Al x F): 575 x 100 – 110 x 370 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 541 x 340 mm Nº Art. 9102300054 Nº Art. 9102300055 3.37 3.38 3.38 Dometic CE02 B325-I Dometic CE88-B-I Fregadero redondo Fregadero cuadrado • Sifón, junta de goma • Peso: 1,2 kg • Dimensions (Ø x H): 325 x 125,5 mm • Dimensión de montaje (Ø): 298 mm • Sifón, junta de goma • Peso: 1,7 kg • Dimensiones (An x Al x F): 400 x 124 x 325 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 370 x 295 mm Cubo de basura con tapa de vidrio • Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor integrada, cubo desmontable, capacidad de 2 litros • Peso: 0,8 kg • Dimensiones (An x Al x F): 182 x 200 x 192 mm • Dimensiones de empotramiento (An x F): 172 x 182 mm Nº Art. 9103300470 Nº Art. 9103300418 Nº Art. 9103300435 ¡Nuestra sugerencia! Producto de limpieza Dometic para acero inoxidable. Brillo resplandeciente para todas las superficies de acero inoxidable. Sugerencias para el cuidado de Dometic pág. 197 www.dometic.es/rv Cubo de basura Dometic con tapa de vidrio Soluciones de cocina portátiles 3.38 194 Campanas extractoras CAMPANAS EXTRACTORAS EMPOTRABLES Y ACCESORIOS Las campana extractoras Dometic extraen rápidamente del vehículo los humos y olores de la cocción, así como la humedad. El ventilador compacto, equipado con un motor de 12 voltios, se integra en la cúpula, y no en la unidad propiamente dicha. Este diseño optimiza el flujo del aire y maximiza el rendimiento. La conexión con el exterior consiste en un tubo flexible y una caperuza resistente a la intemperie que se instala en el techo de caravana. 3.36 Dometic CK 400 ¡Potente! 12 V Campana extractora con ventilador de 2 velocidades • Tensión: 12 V CC • Capacidad: 70 / 125 m³ / h • Potencia absorbida: 30 vatios • Filtro antigrasa metálico, 2 niveles de iluminación con bombillas halógenas (2x 10 vatios / 12 voltios, GU4) • Peso: 3 kg • Dimensiones (An x Al x F): 400 x 45 x 275 mm • Abertura en el techo (Ø): 105 mm • Dimensiones de la cúpula (Al x Ø): 64 x 200 mm • Homologación e5 MIS VENTAJAS • Extremadamente potente • Dos bombillas halógenas integradas • Ventilador de 2 velocidades • Cúpula hermética al agua • Filtro antigrasa metálico lavable Nº Art. 9107300001 Cúpulas robustas de plástico 3.36 3.36 3.36 Dometic CK 150 Dometic GY 11 Dometic GY 20 Campana extractora empotrable con ventilador de 1 velocidad • Tensión: 12 V CC • Capacidad: 115 m³ / h • Potencia absorbida: 30 vatios • Ventilador de 1 velocidad, filtro antigrasa metálico lavable, iluminación de 2 niveles con bombilla halógena (1x 20 vatios / 12 voltios, GU5.3), cúpula robusta de plástico • Peso: 1,9 kg • Dimensiones (An x Al x F): 400 x 45 x 165 mm • Hueco en el armario (An x F): 381 x 142 mm • Abertura en el techo (Ø): 105 mm • Dimensiones de la cúpula (Al x Ø): 64 x 200 mm • Homologación e5 Ventilador de techo con motor Ventilador de techo sin motor • Tensión: 12 V CC • Capacidad: 70 / 125 m³ / h • Potencia absorbida: 30 vatios • Ventilador de 2 velocidades, ventilación potente incluso con el motor apagado (de 3 a 12 m³ / h a una velocidad del viento de entre 1 y 4 m / s) • Peso: 0,6 kg • Dimensiones de la cúpula (Al x Ø): 64 x 200 mm • Aplica el principio de presión diferencial; funcionamiento eficiente y silencioso sin piezas móviles • Peso: 0,4 kg • Dimensiones de la cúpula (Al x Ø): 64 x 200 mm Nº Art. 9107300000 Nº Art. 9107300318 Nº Art. 9107300319 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Campanas extractoras 195 MIS VENTAJAS • Fácil montaje sin necesidad de colocar mangueras de ventilación • Filtro antigrasa metálico lavable • Filtro de carbón activo reemplazable Campana con recirculación de aire • Ambos filtros son fácilmente accesibles • Ventilador de 2 velocidades • Iluminación integrada 12 V SE DISFRUTA CON SOLO MONTARLA Dometic CK 2000 ES LA PRIMERA campana extractora del mundo para autocaravanas que utiliza el principio de recirculación de aire, con lo que no requiere la instalación de un ventilador de techo. La unidad aspira hacia arriba, a lo largo de su eje central, los humos de la cocción y devuelve aire limpio por las aberturas laterales y frontales. Esto crea una corriente de aire que atrapa todos los humos y garantiza una buena capacidad de aspiración. Una ventaja adicional es su consumo de potencia extremadamente bajo: ¡tan solo 5 vatios! 3.36 Dometic CK 2000 • Tensión: 12 V CC • Capacidad: 38 / 45 m3 / h • Potencia absorbida: 5 vatios • Ventilador de 2 niveles, 2 bombillas halógenas integradas (2x 10 vatios / 12 voltios, GU4), 2 niveles de iluminación, filtro antigrasa metálico lavable, filtro de carbón activo reemplazable • Peso: 2,2 kg • Dimensiones (An x Al x F): 400 x 56 x 280 mm Nº Art. 9107300002 + Filtro de carbón activado (paquete de 2 unidades) // Nº Art. 9107300007 Dos bombillas halógenas integradas Filtro de carbón activado recambiable www.dometic.es/rv Filtro antigrasa metálico lavable Soluciones de cocina portátiles Campana extractora de recirculación de aire con filtro de carbón activo reemplazable 196 Accesorios ACCESORIOS PARA EL FREGADERO Con ellos tendrá la cocina móvil perfecta: los accesorios para fregaderos son fáciles de usar y lo suficientemente robustas como para resistir cualquier uso. 3.38 3.38 Grifos Dometic Sifones Dometic • Plástico de color cromado • Máx. presión de agua: 1,5 bar Máx. temperatura de agua: 65 °C • Sifón, descarga en ángulo, Ø 25 mm AC 530 // Nº Art. 9102300082 AC 539 // Nº Art. 9102300076 • Latón de color cromado • Sifón, descarga recta, Ø 25 mm • Sifón, descarga recta, Ø 20 mm AC 535 // Nº Art. 9102300083 AC 545 // Nº Art. 9102300085 • Sifón, descarga en ángulo, Ø 20 mm • Sifón, descarga en ángulo, Ø 25 mm AC 540 // Nº Art. 9102300084 AC 557 // Nº Art. 9102300086 AC 537 // Nº Art. 9102300077 AC 539 AC 537 Descarga recta, Ø 20 / 25 mm Descarga en ángulo, Ø 20 / 25 mm Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Descarga doble, Ø 25 mm Accesorios 197 INDICADOR DEL NIVEL DE LLENADO: ¿HAY SUFICIENTE GAS? ¡En unos segundos tendrá la respuesta! Así de rápido le indicará el nuevo GasChecker de Dometic cuánto gas queda en la bombona. Se coloca con el cabezal de medición en posición horizontal en distintos puntos de la superficie de la bombona. Si hay gas en el punto de la bombona donde se está realizando la medición, el piloto luminoso del GasChecker emite una luz verde. En los puntos donde no hay gas, la luz se vuelve roja. 4.28 Dometic GasChecker GC100 Indicador que permite conocer el nivel de llenado de todas bombonas convencionales de gas propano y gas butano.* • Medidas fiables del nivel mediante ultrasonido • Fácil de usar • Adecuado para cualquier bombona de gas de acero o aluminio con un diámetro de 200 – 350 mm (excepto para bombonas rellenables) • Ideal para campings, actividades recreativas, barcos y oficios • Peso: 25 g • Dimensiones: ø 16 x 113 mm • Protección contra explosiones verificada * No apto para el uso en 'bombonas de gas rellenables' GasChecker Ver vídeo Nº Art. 9103500697 LIMPIEZA PERFECTA 7.03 Limpieza y cuidado ¡NUEVO! Limpiador Dometic para acero inoxidable Para limpiar y cuidar todas las superficies de acero inoxidable y cromadas Ideal para placas de cocción y fregaderos Dometic • Elimina la grasa con facilidad • Brillo sin marcas • Contenido: 500 ml Nº Art. 9103501179 7.03 ¡NUEVO! Producto de limpieza Dometic para hornos y barbacoas Para limpiar y cuidar hornos, hornillos y cazuelas NUEVO NUEVO • Elimina eficazmente la grasa y los restos de comida quemados • También se adhiere a las superficies verticales • Olor neutro y limpieza suave • Contenido: 500 ml Nº Art. 9103501165 PELIGRO – Provoca irritación cutánea. Provoca lesiones oculares graves. www.dometic.es/rv Soluciones de cocina portátiles Rápido y fácil: ¡con los nuevos productos de limpieza de Dometic, cuidar los aparatos de su cocina será todo un placer! 198 Soluciones sanitarias portátiles MI BIENESTAR CareTabs Ver el vídeo Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Soluciones sanitarias portátiles 199 SOLUCIONES SANITARIAS PORTÁTILES Accesorios sanitarios 202 Inodoros de cassette 204 Inodoros portátiles 206 Las comodidades del hogar Para sentirse bien y despreocuparse por completo, es imprescindible contar con la solución sanitaria adecuada. El espacio disponible en un vehículo de recreo es muy limitado y el tiempo que usted pasa en él es muy valioso. Si opta por un inodoro portátil de Dometic, disfrutará de la comodidad de su hogar allá donde vaya. Dometic Pastillas GreenCare pág. 202 www.dometic.es/rv Soluciones sanitarias portátiles ¡Más práctico, imposible! 200 Soluciones sanitarias portátiles ADITIVOS SANITARIOS ALTAMENTE EFICACES EN FORMA DE PASTILLAS ¡Las dosis correctas en un envase compacto! LA GAMA SANITARIA DE DOMETIC Queremos que viaje con todas las comodidades. Esta es la finalidad de nuestra gama de soluciones sanitarias, que ofrece diseños de inodoro portátiles y altamente sofisticados, así como accesorios sanitarios prácticos y fáciles de usar que le permitirán disfrutar al máximo sus vacaciones. Ponemos a su disposición el resultado de décadas de investigación y desarrollo: soluciones prácticas y confortables hechas a medida y una agradable sensación de frescor exenta de olores molestos. Disfrute de sus vacaciones… hasta en el espacio más pequeño de su vehículo. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Soluciones sanitarias portátiles 201 Accesorios sanitarios Dometic Care Accesorios especialmente diseñados para el uso en inodoros portátiles: papel higiénico de fácil disolución y aditivos para el depósito de aguas negras prácticos y listos para utilizar. Las pastillas Dometic PowerCare son eficaces en climas invernales. Las nuevas pastillas GreenCare son especialmente respetuosas con el medio ambiente. pág. 202 Inodoros para vehículos de recreo Comparado con su exitoso modelo anterior, el nuevo y elegante inodoro de cassette CT 4000 incorpora 18 características mejoradas. Entre ellas está su interior cerámico de alta calidad y fácil cuidado, así como su asiento redondo y compacto. Este inodoro se puede girar hasta 90° en ambas direcciones, permitiendo así mayor libertad de movimientos en el baño. Los inodoros portátiles de la serie 970 de Dometic son ultracompactos, manejables y muy económicos. Serie CT 4000 de Dometic Serie 970 de Dometic pág. 204 pág. 206 El kit de recambio Dometic hace que los inodoros antiguos vuelvan a resplandecer. Con él se pueden sustituir todas las piezas fundamentales, lo que constituye una solución sencilla y barata. ¡Adecuado para los modelos de inodoro CT 3000/ CT 4000 de Dometic e ideal para vehículos antiguos! Fácil de cambiar pág. 205 www.dometic.es/rv Soluciones sanitarias portátiles Kit de recambio Dometic 202 Soluciones sanitarias portátiles PRÁCTICAS, LIMPIAS Y EFICACES: PASTILLA SANITARIAS DE DOMETIC ¡MÁS PRÁCTICO, IMPOSIBLE! HIGIENE EN UNA PASTILLA Los líquidos para higiene sanitaria convencionales aumentan innecesariamente el peso del vehículo. Además, es fácil derramarlos o utilizarlos en cantidades excesivas. Las pastillas sanitarias de Dometic son muy eficientes, resultan mucho más ligeras que una botella y ocupan un espacio mínimo. Son pastillas solubles listas para usar: basta con introducirlas en el depósito. Las ventajas: mantendrá sus manos y su entorno limpios y no necesitará hacer pruebas hasta dar con la dosis correcta, ya que siempre introducirá en el depósito la cantidad óptima de aditivo. Ahora hemos lanzado un nuevo tipo de pastilla respetuosa con el medio ambiente: las pastillas Dometic GreenCare. Las pastillas PowerCare son algo más baratas y muy populares porque también se pueden usar en invierno. s on la abar des y c a ¡Se ran sis llas g bote s, las do a d pesa vas y los si e c x e ! mes derra Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. s itaria s san ciles a l l i t fá as Las p etic son muy m n o a de D r, result sucian n sa de u as y no e c i t c á pr . anos las m Soluciones sanitarias portátiles 203 MIS VENTAJAS • Rápida degradación de los residuos sin gases ni olores molestos • Pastillas listas para usar sin riesgo de dosis excesiva • Disponibles en dos versiones Pastillas Dometic GreenCare: para que viaje despreocupado y con la conciencia tranquila Para la mayoría de campistas, respetar el medio ambiente es algo fundamental. Una de las muchas formas de hacerlo consiste en desechar adecuadamente las aguas negras. Las nuevas pastillas sanitarias Dometic GreenCare tienen una composición especialmente respetuosa con el medio ambiente y son tan prácticas como las reconocidas pastillas Dometic PowerCare. Basta con que introduzca en el depósito la pastilla soluble lista para usar… ¡y listo! 7.03 7.03 Pastillas Dometic PowerCare Pastillas Dometic GreenCare Dometic ComfortCare Un aditivo altamente eficaz para el depósito de aguas negras. Degrada los residuos convirtiéndolos en líquido y evitando olores molestos. • Si n derrames de líquido • P astillas envueltas en una película soluble • Do sis preestablecida • T an solo 1 pastilla por cada depósito lleno • P ara todos los inodoros portátiles • F ácil de guardar • Bo te de 16 pastillas Pastilla altamente eficaz y respetuosa con el medio ambiente para el depósito de aguas negras. Degrada los residuos convirtiéndolos en líquido y evitando olores molestos. • Nueva versión respetuosa con el medio ambiente • Si n derrames de líquido • Do sis preestablecida • P astillas envueltas en una película soluble • P eso ligero • P ara todos los inodoros portátiles • F ácil de guardar • Bo te de 16 pastillas Papel higiénico especial de disolución rápida para seguir disfrutando las mismas comodidades que en el hogar • Se disuelve rápidamente para evitar obstrucciones • 2 c apas • Ex tra suave • Facilita la descarga del depósito de aguas negras • C ontenido: 4 rollos Nº Art. 9107200101 Nº Art. 9107200118 Nº Art. 9107200081 PELIGRO: – Provoca lesiones oculares graves. Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. ATENCIÓN: Provoca irritación ocular grave. www.dometic.es/rv Soluciones sanitarias portátiles 7.03 204 Inodoros de cassette MIS VENTAJAS Nuestra sugerencia Pastillas Dometic Care • Taza de inodoro con interior cerámico de alta calidad, fácil de limpiar y resistente a los arañazos pág. 202 • Asiento redondo y compacto que se puede girar hasta 90° en ambas direcciones • Potente cisterna • Peso ligero • El depósito de aguas negras más grande del mercado (19 litros); fácil de vaciar • Indicador que permite comprobar fácilmente el nivel de llenado del depósito • Se puede adquirir con o sin cisterna • Permite sustituir con facilidad un inodoro existente Clientes y expertos someten nuestros productos a un riguroso examen. Por eso nos llena de alegría ver que Dometic siempre ocupa el primer puesto en las pruebas y las votaciones de usuarios. LUJO A BORDO: EL INODORO PERFECTO PARA AUTOCARAVANAS El plástico es cosa del pasado. Ahora lo que se lleva es la cerámica ligera. El inodoro de cassette Dometic CT 4000 le proporciona a bordo la misma comodidad que usted disfruta en su hogar. Combina funcionalidad y ligereza con materiales de alta calidad y un diseño moderno. Además incorpora 18 mejoras con respecto al modelo anterior: el CT 3000. • Interior cerámico resistente a los arañazos Interior cerámico de alta calidad ligero y agradable a la vista. Repele la suciedad y es muy fácil de limpiar. • Diseño optimizado de la taza La baja altura de la taza del inodoro se adapta perfectamente a la anatomía humana. • Cisterna de alta potencia La potencia de la cisterna se ha aumentado un 15 % optimizando el anillo de la cisterna y el interruptor de vacío. Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Inodoros de cassette 205 ¡Un producto que goza de gran éxito como equipamiento de fábrica! Esta es una lista de los fabricantes que recomiendan la serie Dometic CT 3000, antecesora de la serie CT 4000: Serie CT 4000: diseñada para el sistema de extracción de aire SOG El olor proveniente de la zona del inodoro puede ser muy molesto, sobre todo en un espacio tan pequeño como el de un vehículo de recreo. El acreditado sistema de extracción de aire SOG soluciona rápidamente este problema expulsando al exterior a través de tuberías flexibles los gases que generan el olor. Los dos modelos CT 4000 han sido diseñados para permitir la instalación del sistema SOG, así que este equipamiento se puede agregar posteriormente sin ningún problema. Con cisterna integrada 7.01 7.01 Dometic CTS 4110 Dometic CTW 4110 Inodoro de cassette con interior cerámico de alta calidad resistente a los arañazos Inodoro de cassette con interior cerámico de alta calidad resistente a los arañazos y cisterna integrada • Capacidad del depósito de aguas negras: 19 litros • Color: blanco • Dimensiones (An x Al x F): 382 x 672 x 530 mm • Peso: 12,0 kg • Tensión: 12 V CC • Potencia absorbida: máx. 5 A para la bomba externa • Pesa hasta un 30 % menos que un inodoro de cerámica maciza • Capacidad del tanque de aguas negras: 19 litros • Capacidad de la cisterna: 7 litros • Color: blanco • Dimensiones (An x Al x F): 382 x 672 x 530 mm • Peso: 12,5 kg • Tensión: 12 V CC • Potencia absorbida: máx. 2 A para la bomba interna • Pesa hasta un 30 % menos que un inodoro de cerámica maciza Nº Art. 9107100630 Cassette de recambio // Nº Art. 9107100607 Portón de servicio SK 5 // 360 x 310 mm Nº Art. 9104100202 Nº Art. 9107100629 Cassette de recambio // Nº Art. 9107100607 Portón de servicio SK 5 // 360 x 310 mm Nº Art. 9104100202 7.01 Kit de recambio Dometic El juego completo incluye: • Asi ento del inodoro con tapa • C ubierta del anillo de la cisterna • T anque de aguas negras • Ad itivos sanitarios • Fácil de cambiar • Limpio e higiénico • Incluye pastillas Dometic PowerCare para el depósito de aguas negras Nº Art. 9103540058 www.dometic.es/rv Soluciones sanitarias portátiles Como nuevo: el juego de recambio hace milagros cuando el inodoro de Dometic muestra síntomas de envejecimiento o cuando ha sido instalado por el anterior propietario del vehículo. Gracias a esta opción se pueden sustituir, en lugar de la unidad completa, solamente las piezas más usadas, lo cual ahorra esfuerzo y dinero. 206 Inodoros portátiles MIS VENTAJAS • Inodoro portátil de dos tamaños y dos colores • Cisterna de 8,7 litros: suficiente para 27 descargas Nuestra sugerencia • Se maneja con un botón • Fuerte presión de descarga de 360º para una limpieza eficaz Pastillas Dometic Care • Vigilancia del depósito y protección contra llenado excesivo pág. 202 • Ingenioso sistema de gestión de residuos: tubo de descarga extra largo orientable y aberturas para una descarga limpia y sin salpicaduras • Depósito de reserva y kit de fijación disponibles como accesorios HIGIÉNICOS Y COMPACTOS: INODOROS PORTÁTILES Son pequeños pero prácticos, y además ahorran espacio: la nueva serie 970 le ofrece comodidad e higiene en su vehículo de recreo. Sus funciones están contenidas en el menor espacio posible para que usted pueda disfrutar durante su viaje de una comodidad como la del hogar. Higiene bajo control Presurizar 1 Tirar del asa 2 Presionar una vez 3 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Desechar cómodamente 4 Inodoros portátiles 207 Excelente rendimiento 7.01 7.01 Dometic 972 Dometic 976 Inodoro portátil compacto con descarga a presión de 360° Inodoro portátil compacto con descarga a presión de 360° • C apacidad de la cisterna: 8,7 litros • C apacidad del depósito de aguas negras: 9,8 litros • M aterial: ABS • C olor: blanco / beige o blanco / gris • Di mensiones (An x Al x F): 333 x 317 x 387 mm • Peso: 5,4 kg • C apacidad de la cisterna: 8,7 litros • C apacidad del depósito de aguas negras: 18,9 litros • M aterial: ABS • C olor: blanco / beige o blanco / gris • Di mensiones (An x Al x F): 333 x 387 x 387 mm • Peso: 5,9 kg Dometic 972, blanco / beige // Nº Art. 9108557678 Dometic 972, blanco / gris // Nº Art. 9108557679 Dometic 976, blanco / beige // Nº Art. 9108557680 Dometic 976, blanco / gris // Nº Art. 9108557681 7.01 7.01 Depósitos de reserva DTK972 / DTK976 Kit de fijación para la serie 970 Ideales para llevar a bordo como depósito de aguas negras adicional • Para un montaje sencillo y seguro • Capacidad del depósito de aguas negras: 9,8 litros (DTK972) y 18,9 litros (DTK976) • M aterial: ABS • Color: gris • Dimensiones (An x Al x F): 333 x 190 x 387 mm (DTK972), 333 x 270 x 387 mm (DTK976) • Peso: 1,8 kg (DTK972), 2,3 kg (DTK976) Nº Art. 9108559158 www.dometic.es/rv Soluciones sanitarias portátiles Dometic DTK972 // Nº Art. 9107100030 Dometic DTK976 // Nº Art. 9107100031 208 Datos técnicos – Refrigeración portátil 4.30 // WAECO CoolFreeze CFX Neveras de compresor Nº Art. CFX 35 CFX 40 CFX 50 CFX 65 CFX 65DZ 9105304047 9105304048 9105304049 9105304050 9105304051 32 4,5 38 7 46 8,5 60 13 53 13 + 17 congelador 12 / 24 V CC 100 – 240 V CA 12 / 24 V CC 100 – 240 V CA 12 / 24 V CC 100 – 240 V CA 12 / 24 V CC 100 – 240 V CA 12 / 24 V CC 100 – 240 V CA +10 a −22 +10 a −22 +10 a −22 +10 a −22 +10 a −22 43 48 52 58 50 0,32 0,60 0,36 0,64 0,38 0,68 0,42 0,76 0,42 0,76 A++ A++ A++ A++ A+ Volumen de almacenamiento (l, aprox.), incluido el volumen para alimentos frescos (l) Conexiones Rango de temperatura (°C) Potencia absorbida (vatios, aprox.) Consumo de corriente (Ah/h) con 12 V a +20 °C a +32 °C de temperatura ambiente, ambos a +5 °C de temperatura interior Clase de eficiencia energética Aislamiento de espuma de PU Sistema Compresor totalmente hermético con electrónica de control integrada, protección contra baja tensión /fusible electrónico, protección automática contra inversión de polaridad, termostato electrónico Material Color Carcasa: PP + ABS Tapa: PE Carcasa: PP + ABS Tapa: PE Carcasa: PP + ABS Tapa: PE Carcasa: PP + ABS Tapa: PE Carcasa: PP + ABS Tapa: PE Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro 18,5 20,4 22,3 23,2 Peso (kg, aprox.) 17,5 Marcas de homologación TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Volumen de entrega Cesta interior extraíble Asas de transporte desmontables Accesorios opcionales Adaptador de red EPS 100, 230 V > 24 V — — — — — Adaptador de red MPS 35, 110 V – 240 V > 24 V — — — — — Kit de fijación universal — — — — — 9105304065 9105304065 9105304065 9105304065 9105304065 725 165 mm 455 mm 661 mm 134 177 342 661455 mm 725 165 mm mm 725 mm 151 mm 461 261 333 418 261 mm 561 342 mm 461 mm 171 mm 561 mm 333 mm 342 mm 630 mm455 mm 692 mm 630 mm 398 mm 692 mm 371 mm 333 mm 471 mm 369 mm 175 mm 319 mm 461 mm 125 mm 319 mm 319 mm 288 mm 661165 mm 72 398 mm 398 mm 630 mm 692 mm 630 mm 455 mm 692 mm Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 661 455mm mm 725 mm 661 mm 455 725 mm 418 134 333 561 342 mm 461 mm 333 mm 342 mm 561 mm 171 mm 371 mm 333 mm 471 mm 175 mm 319 mm 369 mm 125 mm 319 288mm mm 461 mm 288 mm 319 mm 151 mm 411 mm 398 mm 411 mm 151 mm 288 mm 165 165 mm 151 mm 261 mm Indicador inalámbrico 177 342 66 4.10 // WAECO CoolFreeze CDF 4.21 // WAECO CoolFun CK CDF 11 CDF 16 CDF 18 CDF 26 CF 80 CF 110 CK 40D CK 40D Hybrid 9105100007 9105303477 9105100002 9105303457 9105303248 9105303102 9105303388 9105305750 10,5 – 16 – 18 – 21 4 79 7 105 13 38 – 38 – 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 100 – 240 V CA 12 / 24 V CC 100 – 240 V CA 230 V CA 12 V CC (termoeléctrica) 230 V CA (de compresor) +10 a −18 +10 a −18 +10 a −18 +10 a −18 +10 a −18 +10 a −18 +10 a −15 CC: a 20* CA: +10 a −15 35 35 35 35 65 65 75 CC: 47 / CA: 75 0,29 0,61 0,21 0,44 0,38 0,64 0,44 0,67 0,65 1,19 0,76 1,35 — — — — — — A+ A+ A++ 3,9 — A+ Espuma de PU Termoeléctrico + compresor de 230 V, Compresor totalmente hermético con electrónica de control integrada, protección contra baja tensión /fusible electrónico, Compresor de 230 V, termostato electrónico protección automática contra inversión de polaridad, termostato electrónico termostato electrónico en modo de compresor Carcasa: PP Tapa: PE Carcasa: PP Tapa: PE Carcasa: PP Tapa: PE Carcasa: PP Tapa: PE Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro Gris claro / gris oscuro Plateado/negro Negro 8,8 11,5 11,5 12,7 31 33 22 22 — — — — Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Carcasa: chapa de acero recubierto Parte superior y base: PP Tapa: PE Carcasa: chapa de acero recubierto Parte superior y base: plástico TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) — — — — — — — 9102600031 9102600031 9102600031 9102600031 — — — — 9103555825 9103555825 9103555825 9103555825 — — — — — 9105303708 — 9105303708 — — — — — — — — — — — — 520 210 790 260 500 400 500 140 238 140 190 465 123 285 138 182 365 190 455 350 425 189 343 414 400 210 550 260 500 790 790 285 238 138 270 410 364 400 500 140 455 500 190 465 123 365 117 350 271,8 189 343 414 190 140 400 110,4 173,3 182 515 500 454 360 425 366,9 173,5 277,7 549,5 300 461 465 555 261 520 260 270 410 500 500 790 454 360 550 364 300 515 555 465 117 549,5 260 271,8 165 366,9 25 61 4.10 // WAECO CoolFreeze CF Refrigeración portátil Datos técnicos – Refrigeración portátil 209 * por debajo de la temperatura ambiente www.dometic.es/rv 110,4 173,3 277,7 173,5 210 Datos técnicos – Refrigeración portátil 4.27 // Dometic CombiCool Neveras de absorción / neveras termoeléctricas RC 2200 EGP RC 1600 EGP RC 1200 EGP RC 1205 EGP 9105202817 9105200003 9105202822 9105203764 40 31 40 40 12 V CC / 230 V CA GLP 12 V CC / 230 V CA GLP 12 V CC / 230 V CA GLP 12 V CC / 230 V CA Cartucho de gas 85 – 85 10,5 75 – 75 10,5 85 – 85 10,6 85 – 85 10,6 – – – – Máx. 30 Máx. 30 Máx. 25 Máx. 25 – – – – Nº Art. Volumen de almacenamiento (l, aprox.) Conexiones Consumo a 12 voltios CC (vatios) a 24 voltios CC (vatios) a 230 V CA (vatios) Gas (g/h) Clase de eficiencia energética Rango de temperatura Refrigeración por debajo de la temperatura ambiente (°C, aprox.) Calentamiento Aislamiento de espuma de PU Sistema Refrigeración por absorción Termoeléctrico (sistema de efecto Peltier) Material Color Aluminio Chapa de acero recubierto Acabado de aluminio / negro Plata / gris Peso (kg, aprox.) 14 16 Marcas de homologación 16 16 Certificado conforme a la Directiva Europea sobre Aparatos de Gas 90/396/CEE Accesorios opcionales – Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. *con manguera, solo se permite el uso con una toma de gas (acoplamiento) – – – – – – – Kit de fijación universal Adaptador de red EPS 817, 230 V CA > 12 V CC 4.01 // WAECO TropiCool Refrigeración portátil Datos técnicos – Refrigeración portátil 211 4.02 // WAECO CoolFun TC 07 TC 14FL TC 21FL TC 35FL CX 30 S 28DC 9105302036 9105302046 9105302085 9105302110 9103500872 9105302763 7 14 20 33 29 25 12 V CC / 230 V CA 12 / 24 V CC / 230 V CA 12 / 24 V CC / 230 V CA 12 / 24 V CC / 230 V CA 12 V CC / 230 V CA 12 V CC 36 – 40 – 46 50 64 – 46 50 64 – 46 50 64 – 47 – 55 – 35 – – – – A++ A++ A++ A++ – Máx. 25 Máx. 30 Máx. 30 Máx. 30 Máx. 18 Máx. 15 +65 +50 a +65 +50 a +65 +50 a +65 +65 – Neopor Aislamiento completo ligero – – – – – – Piezas moldeadas por inyección Piezas moldeadas por inyección Piezas moldeadas por inyección Piezas moldeadas por inyección PP Plástico: PP Bolsa: tela Gris oscuro / gris claro Gris oscuro / gris claro Gris oscuro / gris claro Gris oscuro / gris claro Gris oscuro / gris claro Beige / azul 2,8 5,0 6,0 10,0 4,3 2,3 TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) – 9105303709 9105303709 9105303709 – – – – – – – 9102600030 250 260 460 352 420 1,5/2L 376 550 208 265 198 www.dometic.es/rv 340 460 201 340 198 1,5/2L 319 352 208 303 1,5/2L 250 328 323 250 450 420 303 1,5/2L 1,5/2L 201 250 450 260 328 1,5/2L 265 550 208 350 319 208 323 303 376 303 350 450 450 212 Datos técnicos – Refrigeración portátil 4.28 // Serie 9 de Dometic 4.28 // Serie 8 de Dometic Frigoríficos de absorción Nº Art. (bisagra de la puerta a la izquierda) Nº Art. (bisagra de la puerta a la derecha) Capacidad bruta (l) sin congelador con congelador congelador RML 9430 / 9435 RM 8400 / 8401 RML 9430: 9105705229 RML 9435: 9105705228 RM 8400: 9105704077 RM 8401: 9105705373 – 151 146 12 RM 8400: 9105704219 RM 8401: 9105705372 RMS 8400 / RMS 8401 RM 8500 / 8501 / 8505 RMS 8400: 9105704214 RMS 8401: 9105705371 RMS 8400: 9105704215 RMS 8401: 9105705370 RM 8500: 9105704193 RM 8501: 9105705322 RM 8505: 9105705346 85 80 8 106 100 9 95 90 8 Conexiones RM 8500: 9105704171 RM 8501: 9105705344 RM 8505: 9105705347 12 V CC / 230 V CA / GLP 30 mbar Entrada nominal 230 voltios (vatios) 12 voltios (vatios) Gas (g/h) 170 170 22,5 135 130 18,3 125 120 18,3 135 130 18,3 Consumo 230 voltios / 12 voltios (kWh/24 h) Gas (g/24 h) 3,2 380 2,0 a 2,2 250 a 270 2,0 a 2,2 250 a 270 2,0 a 2,2 250 a 270 Rango de temperatura Frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C (corresponde a la clase climática SN ) Aislamiento de espuma de PU Sistema Refrigeración por absorción Sistemas de encendido* Encendido por batería MES AES RML 9430 – RML 9435 RM 8400 RM 8401 – Material Carcasa Puerta, panel RMS 8400 RMS 8401 – Chapa de acero recubierto Plástico Color Carcasa y puerta Dimensiones (An x Al x F, mm) Peso (aprox. kg) con congelador Marcas de homologación RM 8500 RM 8501 RM 8505 Gris plata 468 x 1293 x 555 486 x 821 x 569 486 x 821 x 569 525 x 821 x 569 37 27,5 25,0 27,8 Certificado conforme a la Directiva Europea sobre Aparatos de Gas 90/396/CEE, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Accesorios opcionales Estantes ajustables, portabotellas 9105707098 – – – Estantes con barras en el borde, estante inferior 9105707095 – – – Estantes con barras en el borde, estante superior 9105707096 – – – Bandeja extraíble 9105707099 – – – Estantes ajustables en la puerta 9105707097 – – – *MES: Manual Energy Selector (selector de energía manual) AES: Automatic Energy Selector (selector de energía automático) Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Refrigeración portátil Datos técnicos – Refrigeración portátil 213 RM 8551 / 8555 RMS 8500 / 8501 / 8505 RML 8551 / 8555 RMD 8501 / 8505 RMD 8551 / 8555 RMF 8505 RMS 8500: 9105704169 RMS 8501: 9105705326 RMS 8505: 9105705331 RML 8551: 9105705357 RMD 8501: 9105705001 RMD 8551: 9105705002 RML 8555: 9105705359 RMD 8505: 9105705004 RMD 8555: 9105705067 9105707198 RM 8551: 9105705350 RM 8555: 9105705354 RMS 8500: 9105704204 RMS 8501: 9105705327 RMS 8505: 9105705330 RML 8551: 9105705356 RMD 8501: 9105705000 RMD 8551: 9105705003 RML 8555: 9105705358 RMD 8505: 9105705006 RMD 8555: 9105705005 9105707197 122 115 12 96 90 9 RM 8551: 9105705351 RM 8555: 9105705355 189 179 33 – 160 30 – 190 35 175 168 20 55 cajón 12 V CC / 230 V CA / GLP 30 mbar 135 130 18,3 125 120 18,3 190 170 22,5 190 170 22,5 190 170 22,5 250 170 30 2,0 a 2,2 250 a 270 2,0 a 2,2 250 a 270 3,0 a 3,2 360 a 380 3,2 380 3,2 380 4,2 420 Frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C (corresponde a la clase climática SN ) – RM 8551 RM 8555 RMS 8500 RMS 8501 RMS 8505 – RML 8551 RML 8555 – RMD 8501 RMD 8505 – RMD 8551 RMD 8555 – – RMF 8505 Chapa de acero recubierto Plástico Gris plata Negro 525 x 821 x 624 525 x 821 x 569 525 x 821 x 569 29,0 25,5 44,5 525 x 1245 x 568 37,0 525 x 1245 x 623 523 x 1515 x 567 38,5 52 Certificado conforme a la Directiva Europea sobre Aparatos de Gas 90/396/CEE, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – www.dometic.es/rv 214 Datos técnicos – Refrigeración portátil 4.28 // Serie 5 de Dometic 4.27 // Dometic RM Frigoríficos de absorción RM 5310 RM 5330 RM 5380 RM 122 9105703857 9105703862 9105703865 9105203946 60 5 70 5 80 5 31 – Nº Art. Capacidad bruta (l) con congelador congelador Conexiones 12 V CC / 230 V CA GLP 30 mbar 12 voltios CC GLP 30 mbar Entrada nominal 230 voltios (vatios) 12 voltios (vatios) Gas (g/h) 125 120 18,3 125 120 18,3 125 120 18,3 – 75 8,6 Consumo 230 voltios / (kWh/24 h) 12 voltios (kWh/24 h) Gas (g/24 h) 2,5 2,5 270 2,5 2,5 270 2,5 2,5 270 – 1,3 140 Rango de temperatura Frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C (corresponde a la clase climática SN) Frigorífico +7 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C Aislamiento – de espuma de PU Sistema Refrigeración por absorción Sistemas de encendido Encendido por batería Encendido piezoeléctrico Encendido electrónico – – – – Material Carcasa Puerta Panel – – – – Chapa de acero recubierto Plástico Aluminio recubierto Color Chapa de acero recubierto Plástico Aluminio recubierto Gris Gris Gris Gris plata Dimensiones (An x Al x F, mm) 486 x 618 x 474 486 x 821 x 474 486 x 821 x 474 380 x 585 x 440 Peso (aprox. kg) incluido el congelador 20 22 24 15 Marcas de homologación Certificado conforme a la Directiva Europea sobre Aparatos de Gas 90/396/CEE certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) 471,6 486 486 380 440 39 585 758 821 486 8 120 39 92,6 471,6 340 39 380 440 8 221 8 120 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 585 821 758 39 821 340 340 55 55 471,6 92,6 758 11 471,6 340 221 821 8 552 618 55 92,6 552 11 618 486 39 758 55 340 471,6 92,6 39 471,6 92,6 486 486 340 55 55 92,6 4.27 // Dometic RM 4.28 // Dometic RGE Refrigeración portátil Datos técnicos – Refrigeración portátil 215 4.27 // Dometic CombiCool RF RM 123 RGE 2100 RGE 3000 RGE 4000 RF 60 RF 62 9105203950 9105704686 9105705202 9105705212 9105203243 9105203591 31 – 102 sin congelador 96 9 164 sin congelador 154 24 190 31 aprox. 61 – aprox. 56 5 12 V CC / 230 V CA GLP 30 mbar 230 V CA GLP 30 mbar 230 V CA GLP 30 mbar 230 V CA GLP 30 mbar 12 V CC / 230 V CA GLP 30 mbar 12 V CC / 230 V CA GLP 30 mbar 75 75 8,6 135 – 18 190 – 15,8 250 – 26 110 110 14,8 110 110 14,8 1,3 1,3 140 2,6 – 270 3,2 – 380 3,4 -3,8 – 420 - 440 1,9 1,9 325 a 375 1,9 1,9 325 a 375 Frigorífico +7 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C Hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente, congelador hasta -12 °C Hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente – – – – – – – – – Chapa de acero recubierto Plástico Aluminio recubierto Chapa de acero recubierto Chapa de acero recubierto — Chapa de acero recubierto ABS — Gris plata Blanco Blanco Blanco Negro / aluminio Blanco 380 x 585 x 440 531 x 859 x 558 531 x 1276 x 582 531 x 1331 x 637 486 x 615 x 490 486 x 617 x 490 15 33,3 40 42 26 25 – – – – Chapa de acero recubierto Chapa de acero recubierto Chapa de acero recubierto ABS Plástico Plástico — Aluminio Chapa de acero recubierto – 380 531 440 531 558 613 486 81 55 39 523 613 531 490 388 615 615 523 www.dometic.es/rv 12 40 40 523 81 1331 1276 859 585 55 486 486 81 490 388 55 523 558 12 531 440 12 380 12 40 40 615 615 617 1331 1276 859 585 486 490 388 55 81 39 39 490 388 216 Datos técnicos – Refrigeración portátil 4.24 // WAECO CoolMatic CR Frigoríficos de compresor CRP 40 CR 50 CR 65 CR 80 CR 110 CR 140 9105203984 9105303276 9105303288 9105303297 9105303303 9105600002 48 5 64 7,2 80 7,9 108 10,2 136 11,5 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC / 100 – 240 V CA Consumo de potencia medio (vatios, aprox.) 40 40 45 48 50 65 Consumo de corriente (Ah/h) con 12 V a +25 °C a +32 °C de temperatura ambiente, ambos a +5 °C de temperatura interior 1,5 1,8 1,4 1,7 1,6 1,9 1,8 2,1 2,2 2,5 2,3 2,6 Clase de eficiencia energética – – – – – A+ Nº Art. Volumen de almacenamiento (aprox. l) congelador 39 5,3 Conexiones Aislamiento de espuma de PU Sistema Compresor totalmente hermético con electrónica de control integrada, protección contra baja tensión / fusible electrónico, protección automática contra inversión de polaridad, termostato mecánico de variación continua Material Cuerpo Interior Marco de la puerta Puerta con marco de metal recubierto Plástico Plástico Acero inoxidable Color Carcasa Marco de la puerta Panel de la puerta Negro Plateado Plateado mate (con aspecto de acero inoxidable cepillado) Peso (kg) 18 19 Marcas de homologación 20 23 28 32 TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Accesorios opcionales Adaptador de red EPS 100, 230 V > 24 V – – – – – – Adaptador de red MPS 35 110 – 240 V > 24 V 9103555825 9103555825 9103555825 9103555825 9103555825 – Marco de instalación de acero inoxidable – – – – – – Marco de instalación estándar 9105303880 9105303880 9105303885 9105303891 9105303895 9105900001 Marco de instalación enrasado 9105303881 9105303881 9105303886 9105303892 9105303896 9105900003 – – – – – 475 805 745 640 475 528 520 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 558 745 545 640 500448 534 525 380 545 528 558 500 525 448 380 534 – 520 805 Panel de ventilación 4.24 // WAECO CoolMatic CRD 4.11 // WAECO CoolMatic MDC CRD 50 Refrigeración portátil Datos técnicos – Refrigeración portátil 217 4.10 // WAECO CoolMatic CD MDC 65 MDC 90 CD 20 / CD 20W CD 30 / CD 30W 9105203889 9105203891 9105304843 (negro) 9105304844 (blanco) 9105303053 (negro) 9105303054 (blanco) 64 10 90 10 20 – 30 – 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 12 / 24 V CC 40 45 45 40 40 1,5 1,8 1,13 1,69 1,13 1,69 0,67 (a 20 C°) 1,33 z0,67 (a 20 C°) 1,33 – – – – – 9105304081 50 4 Aislamiento de espuma de PU de 35 mm Compresor totalmente hermético con electrónica de control integrada, protección contra baja tensión Compresor totalmente hermético con electrónica de control / fusible electrónico, protección automática contra inversión de polaridad, termostato mecánico de integrada, termostato electrónico, protección contra baja tensión / variación continua fusible electrónico, protección automática contra inversión de polaridad con marco de metal recubierto Plástico Plástico Acero inoxidable con marco de metal recubierto Plástico Plástico Acero inoxidable Negro Plateado Plateado mate (con aspecto de acero inoxidable cepillado) Gris Gris Gris claro 20 20 Carcasa de metal robusta, cajón de piezas moldeadas por inyección CD 30: negro CD 30W: negro, frente blanco 16,1 18 28 TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) 380 CD 20: negro CD 20W: negro, frente blanco Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) – 9102600031 9102600031 9102600031 9102600031 9103555825 9103555825 9103555825 9103555825 9103555825 – – – 9105303901 9105303901 9105303880 – – – – 9105303881 – – – – – 9103540123 – – – 500 440 370 775 830 405 45 10 15 250 181,5 15 35 35 29 405 320 422 45 www.dometic.es/rv 134 438 200 438 730 560 440 370 490 245 134 422 mit Blende 673 ohne Blende 618 320 250 29 500 534 490 10 475 200 380 475 250 181,5 485 485 55 534 730 560 218 Datos técnicos – Aires acondicionados portátiles 2.13 // Aires acondicionados de techo Dometic Aires acondicionados FreshJet 1100 FreshJet 1700 FreshJet 2200 FreshJet 2600 FreshJet 3200 9105305735 9105305736 9105305738 9105305660 9105305661 Máx. 5 Máx. 6 Máx. 7 Máx. 8 Más de 8 Potencia de refrigeración (vatios / Btu / h) 1000 /3400 1700/5800 2200/7500 2500/8500 2800/9560 Potencia calorífica (vatios) — 800 1200 3300*¹ 3300*¹ 430 / — 620 / 800 950 / 1200 1200 / — 1300 / — — — — 1350 1350 Nº Art. Unidad de techo Longitud de vehículo recomendada (m) Consumo Modo de enfriamiento / calentamiento (vatios) bomba de calor (vatios) Tensión de entrada Consumo de corriente Enfriamiento (A) Calentamiento (A) Protección de circuito requerida Enfriamiento (A) Calentamiento (A) Refrigerante 230 V CA / 50 Hz 2,0 / — — 2,7/ 3,5 — 4,1 / 5,2 — 5,2 / — 5,9 5,7 / — 5,9 3 — 4 4 5 6 6 6 10 10 R407c R407c R407c R410a R134a Dimensiones (An x Al x F, mm) Externas Internas Abertura de techo (An x F, mm) Grosor de techo (mm) Peso (kg) Dos distribuidores de aire a elegir 562 x 225 x 787 480 x 47 x 535 (distribuidor de aire 1) // 450 x 45 x 600 (distribuidor de aire 2) 400 x 400 400 x 400 400 x 400 400 x 400 400 x 400 25 – 60 25 – 60 25 – 60 25 – 60 25 – 60 22 29 32 39 36 1. Modelo: Chillout Nº Art. Número de toberas Función de las toberas Número de velocidades del ventilador 650 x 248 x 980 480 x 47 x 535 (distribuidor de aire 1) // 450 x 45 x 600 (distribuidor de aire 2) 2. Modelo: Design Chillout: 9102900233 Design: 9102900235 4 ( izquierda/derecha/delante/detrás) 2 (delante / detrás) Regulación continua del flujo de aire para todas las toberas 4 4 4 4 4 Mando a distancia Marcas de homologación Homologación según la directiva CEM / directiva de vehículos Accesorios opcionales Marco adaptador Marco adaptador para montar los modelos FreshJet en aberturas de techo que exceden el tamaño estándar de 400 x 400 mm 9103500476 Marco adaptador Marco adaptador para aires acondicionados o claraboyas en un techo de chapa trapezoidal 9104114007 Funda de protección — — — — *¹ Máxima potencia calorífica = capacidad de la bomba de calor Modelo: Chillout Modelo: Chillout Modelo: Chillout ADB Marco adaptador para montar aires acondicionados o claraboyas en un techo de chapa trapezoidal con una abertura de 400 x 400 mm Modelo: Design Modelo: Design Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. — Datos técnicos – Aires acondicionados portátiles 219 2.10 // Aires acondicionados empotrables Dometic FreshLight 1600 FreshLight 2200 FreshWell 2000 HB 2500 9102900207 9102900165 9105304499 9100100010 Máx. 6 Máx. 7 Máx. 6 Máx. 8 1550 /5300 2200 / 7500 1800/6100 2500 / 8500 2050*¹ 2700 *¹ — 3000 *² 620 / — 950 / — 650 / — 900 / — 800 1200 — 1100 Aires acondicionados portátiles 2.10 // Aires acondicionados de techo Dometic 230 V CA / 50 Hz 2,7 / — 3,5 4,1 / — 5,2 2,8 / — — 3,9 / — 4,8 3 4 5 6 3 — 4 5 R407c R407c R407c R410a 758 x 210 x 1105 550 x 53 x 880 758 x 210 x 1105 550 x 53 x 880 400 x 286 x 560 — 400 x 280 x 710 — 400 x 700 400 x 700 — — 25 – 60 25 – 60 — — 40 42 20 24,9 — — — — 2 (delante / detrás) 2 (delante / detrás) Regulación continua del flujo de aire para todas las toberas 4 3 salidas de aire 3 salidas de aire (opcionales) para centrar o según sea necesario 4 3 Homologación según la directiva CEM / directiva de vehículos 3 Homologación según la directiva CEM / directiva de vehículos — — — — — — — 9103500237 9103500237 — — 153 mm 280 mm 30 mm 400 mm 880 mm 550 mm www.dometic.es/rv 27 mm 758 mm mm 3 *² Máxima potencia calorífica = capacidad de la bomba de calor más capacidad del resistor de calefacción 1105 mm 57 mm mín. 25 máx. 60 53 mm 210 mm — 710 mm 220 Datos técnicos – Aires acondicionados portátiles 3.39 // Ampliaciones opcionales para aires acondicionados Generadores TEC 29 TEC 29LPG TEC 30EV TEC 40D T 2500H 9102900200 9102900179 9102900033 9102900201 9102900005 Gasolina ROZ 91 normal Gas: GLP con por lo menos un 60% de propano Diésel Diésel Gasolina ROZ 91 normal Máx. 1,2 l/h Máx. 1,0 kg/h Máx. 0,7 l/h Máx. 1,4 l/h Máx. 1,2 l/h Potencia continua (W) 2.600 2.600 2.500 3.500 2.000 Potencia pico (W) 2.900 2.900 2.900 3.900 Nº Art. Modo operativo / combustible Consumo Tensión de salida 2.200 230 voltios CA ±10% (continua) / sinusoidal pura 230 voltios CA ±1% (continua) / sinusoidal pura Protección de cortocircuito Máx. corriente de arranque (A) Nivel de sonido a 7 m 33 33 33 45 24 54 – 59 54 – 59 60 64 60 E13 E13 E13 E24 E3 4,0 (5,5) 4,0 (5,5) 3,3 (4,5) 4,7 (6,4) 4,0 (5,5) 580 580 572 765 640 Insonorizado Funcionamiento mediante panel de control externo Marcas de homologación Potencia del motor (kW (CV) Anchura con suspensión (mm) Tamaño (An x Al x F, mm) 480 x 290 x 385 480 x 290 x 385 465 x 465 x 466 765 x 457 x 467 530 x 290 x 385 Acabado de la carcasa Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable 44,0 44,0 70,0 96,5 50,0 Peso (kg) Más información en pág. 98 Compatible con aires acondicionados Dometic FreshLight 1600 FreshLight 2200 FreshJet 1100 FreshJet 1700 FreshJet 2200 FreshJet 2600 — FreshJet 3200 — HB 2500 — FreshWell 2000 465 466 Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. 466 465 465 465 Datos técnicos – Aires acondicionados portátiles 221 2.08 // Soluciones estándar 2.08 // Soluciones de confort Kit DC 1 Kit DC 2 Kit DC 3 / kit DC 5 Kit DC 4 / kit DC 6 9100300003 9100300001 9100300002 (12 V) 9100300073 (24 V) 9100300044 (12 V) 9100300074 (24 V) 30 – 40 100 – 150 12 V: 30 – 113 24 V: 15 – 60 12 V: 100 – 150 24 V: 50 – 75 Capacidad recomendada del alternador (A)*² ≥ 75 ≥ 150 12 V: ≥ 150 24 V: ≥ 75 12 V: ≥ 150 24 V: ≥ 75 Capacidad total recomendada de la batería (Ah)*³ ≥ 80 ≥ 250 ≥ 250 ≥ 250 Potencia continua (W) 1.000 1.600 1.800 2.300 210 x 77 x 300 210 x 77 x 410 197,5 x 94,3 x 406 283 x 128,4 x 436 — — — — 5 16 1 5 25 1 7,5 35 2 7,5 35 2 — — — Nº Art. Consumo de potencia (12 voltios CC) (A)*¹ Tamaño (An x Al x F, mm) Volumen de entrega Inversor sinusoidal tensión de salida similar a la sinusoidal Conexión de prioridad a la red Control remoto, cable de control (m) 2 cables de batería, 1,5 m de longitud (mm²) Cable de conexión de 230 voltios (pieza) Distribuidor de corriente de carga con relé con relé de potencia — Compatible con aires acondicionados Dometic FreshLight 1600 — — FreshLight 2200 — — FreshJet 1100 — — FreshJet 1700 — — FreshJet 2200 — — FreshJet 2600 — — — FreshJet 3200 — — — HB 2500 — — FreshWell 2000 — — *¹ El consumo de potencia depende del tipo de aire acondicionado y de las temperaturas ambiente. *² El consumo de potencia depende del tipo de aire acondicionado y de las temperaturas ambiente. *³ La capacidad total de la batería depende del tipo de aire acondicionado y de las temperaturas ambiente. www.dometic.es/rv — — — Aires acondicionados portátiles Kits DC para funcionamiento a 12 o a 24 voltios 222 Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 3.16 // WAECO PerfectCharge IU0UCargadores automáticos Nº Art. Salidas de carga MCA 1215 MCA 1225 MCA 1235 MCA 1250 MCA 1280 9102500027 9102500028 9102500029 9102500030 9102500031 1+1 2+1 2+1 3 3 Tensión de entrada (V) 90 – 260 Frecuencia (Hz) 50 – 60 Tensión al final de la carga (V) 14,4 / 14,7 Tensión de carga de flotación (V) Capacidad recomendada de la batería (Ah) Máx. capacidad de la batería (Ah) 13,8 40 – 170 75 – 300 100 – 400 150 – 600 200 – 800 – – – – – Fase limitada U0 a (h) 8 o 16 Eficiencia energética hasta (%) Corriente de carga (A) Curva característica de carga 92 15 25 35 50 80 – – – – – Temperatura de funcionamiento (°C) Dimensiones (An x Al x F, mm) Peso (kg) – 20 a +50 179 x 63 x 238 179 x 63 x 238 179 x 63 x 274 208,5 x 75 x 283 208,5 x 75 x 303 1,6 1,7 1,9 3,1 4 – – – – – Curva característica de carga de 6 etapas Protección contra sobrecargas/ cortocircuitos Se puede usar como fuente de alimentación Modo de descanso Mediante el control remoto o el interruptor DIP del aparato Tipos de batería Baterías de plomo-ácido (fluido, gel, AGM) Tipo de protección Equivalente a IP 21 Accesorios opcionales Sensor de temperatura MCA-TS1 9102500036 9102500036 9102500036 9102500036 9102500036 Control remoto MCA-RC1 9102500037 9102500037 9102500037 9102500037 9102500037 Controlador MPC 01 9102500073 9102500073 9102500073 9102500073 9102500073 Sensor Hella MCA-HS1 9102500038 9102500038 9102500038 9102500038 9102500038 3.16 // WAECO PerfectCharge Transformadores de carga IU Nº Art. DC 08 DC 20 DC 40 9102500055 9102500045 9102500056 Tensión de entrada (V) 12 (8 – 16) Tensión de salida (V) 14,2 ±0,1 Eficiencia energética hasta (%) Corriente de carga (A) Dimensiones (An x Al x F, mm) Peso (kg) Marca de homologación 87 8 20 40 115 x 70 x 100 115 x 70 x 160 115 x 70 x 270 0,75 1,2 2,1 Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 223 3.16 // DEFA SmartCharge MCA 2415 MCA 2425 MCA 2440 IU 812 SmartCharge 9102500032 9102500033 9102500034 9103555791 701515 2 3 3 1 1 90 – 260 230 (180 – 253) 230 (180 – 253) 50 – 60 50 – 60 50 – 60 28,8 / 29,4 14,4 14,7 27,6 13,6 13,8 40 – 170 75 – 300 100 – 400 – – – – – 100 120 8 o 16 – – 92 – – 12,5 25 40 8 4 – – – IU0U con tiempo límite de la fase IU0 – 0 a +50 – 40 a +60 – 20 a +50 179 x 63 x 238 208,5 x 75 x 283 208,5 x 75 x 303 120 x 70 x 200 220 x 70 x 60 1,6 2,9 3,9 0,9 0,43 – Curva característica de carga de 8 etapas Mediante el control remoto o el interruptor DIP del aparato – – Baterías de plomo-ácido (fluido, gel, AGM) – – Equivalente a IP 21 – IP65 – – – 9102500036 9102500036 9102500036 – – 9102500037 9102500037 9102500037 – – – – – – – – – – – – www.dometic.es/rv Sistemas de energía portátiles 3.16 // WAECO PerfectCharge 224 Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 3.30 // WAECO SinePower Inversores sinusoidales Nº Art. Tensión de entrada (V CC) Tensión de salida (V CA) / forma Frecuencia de salida (Hz) MSI 212 / MSI 224 MSI 412 / MSI 424 9102600124 9102600125 9102600126 9102600127 12 (11 – 15 V) / 24 (22 – 30 V) 230 / sinusoidal pura MSI 912 / MSI 924 MSI 1312 / MSI 1324 9102600111 9102600112 9102600113 9102600114 12 (11 – 15 V) / 24 (22 – 30 V) 12 (10,5 – 16 V) / 24 (21 – 32 V) 12 (10,5 – 16 V) 24 (21 – 32 V) 230 / sinusoidal pura 230 / sinusoidal pura 230 / sinusoidal pura 50 50 50 50 Corriente de entrada sin carga (A) 0,6 / 0,5 0,6 / 0,5 1,8 / 1,0 2,1 / 1,1 Consumo de corriente en stand-by (A) – – 0,5 / 0,3 0,5 / 0,3 Potencia continua (vatios) 150 350 900 1300 Potencia pico (vatios) 300 700 1600 2400 Eficiencia energética hasta (%) 90 90 92 92 124 x 49 x 199 124 x 49 x 199 197,5 x 94,3 x 291 197,5 x 94,3 x 324,6 0,82 0,82 3 4 – – – – Dimensiones (An x Al x F, mm) Peso (kg, aprox.) Función integrada de conexión de prioridad con sincronización de tensión Marca de homologación Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Tipo de protección Equivalente a IP 21 Accesorios opcionales Cable de conexión CC – – 9102700001 9102700002 Control remoto estándar MCR-9 – – 9102600026 9102600026 9102600001 9102600001 9103556043 9103556043 Control remoto confort MCR-7 Conexión con prioridad a la red VS-230 – – Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 225 MSI 1812 / MSI 1824 MSI 1812T / MSI 1824T MSI 2312T / MSI 2324T MSI 3512T / MSI 3524T 9102600115 9102600116 9102600117 9102600118 9102600119 9102600120 9102600121 9102600122 12 V (10,5 – 16 V) / 24 V (21 – 32 V) 12 (10,5 – 16 V) / 24 (21 – 32 V) 12 (10 – 16 V) / 24 (20 – 32 V) 12 (10 – 16 V) / 24 (20 – 32 V) 230 / sinusoidal pura 230 / sinusoidal pura 230 / sinusoidal pura 50 50 50 50 2,1 / 1,1 2,1 / 1,1 3,1 / 1,5 2,7 / 1,3 0,5 / 0,3 0,5 / 0,3 1,1 / 0,7 1,1 / 0,7 1800 1800 2300 3500 3200 3200 4000 6000 92 92 92 92 197,5 x 94,3 x 376 197,5 x 94,3 x 406 283 x 128,4 x 436 283 x 128,4 x 496 5 6,5 7,5 9 – Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Equivalente a IP 21 9102700002 9102700002 9102700004 a petición 9102600026 9102600026 9102600026 9102600026 9102600001 9102600001 9102600001 9102600001 – – – – www.dometic.es/rv Sistemas de energía portátiles 230 / sinusoidal pura 226 Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 3.18 // WAECO PerfectPower Inversores Nº Art. PP 152 / PP 154 PP 402 / PP 404 PP 602 / PP 604 PP 1002 / P 1004 9105303791 / 9105303794 9105303796 / 9105303799 9105303801 / 9105303804 9102600002 / 9102600028 Tensión de entrada (V CC) 12 (11 – 15) / 24 (22 – 30) Tensión de salida / curva (V CA) Frecuencia de salida (Hz) 230 / sinusoidal modificada 50 50 50 50 Corriente de entrada sin carga (A) 0,25 0,25 0,25 < 0,8 Potencia continua (W) 150 350 550 1000 Potencia pico (W) 350 700 1100 2000 Transferencia de corriente (V / A) – – – – Tiempo de transferencia (ms) – – – – 90 85 Refrigeración Eficiencia energética hasta (%) Conexión con prioridad a la red Dimensiones (An x Al x F, mm) Peso (aprox. kg) Ventilador 90 90 – – – 129 x 71 x 177 129 x 71 x 192 129 x 71 x 237 176 x 95 x 338 0,84 0,99 1,4 3,5 Marcas de homologación Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Tipo de protección Equivalente a IP 21 Datos técnicos del cargador de batería automático Curva característica de carga – – – – Rango de tensión de entrada (V CA) – – – – Rango de frecuencia (Hz) – – – – Corriente de carga ajustable (A) – – – – Tensión al final de la carga (V CC) – – – – Tensión de carga de flotación (V CC) – – – – Salida del segundo cargador (batería de arranque, A) – – – – Refrigeración – – – – Cable de conexión CC – – – 9102700005 Control remoto estándar MCR-9 – – – 9102600026 Accesorios opcionales Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 227 PP 2002 / PP 2004 9102600027 / 9102600029 12 (11 – 15) / 24 (22 – 30) 230 / sinusoidal modificada SI 102 3.29 // WAECO PocketPower Cargador para ordenadores portátiles 3.30 // WAECO CombiPower Inversor sinusoidal con cargador de batería automático integrado PocketPower LC 2012 / 2024 9105303816 9102500022 9102600104 (12 V) / 9102600105 (24 V) 12 (11 – 15) 12 – 24, 10 A máx. 12 (10 – 16) / 24 (20 – 32) 230 / sinusoidal modificada 12 V / 15 V / 16 V / 18 V (18,5 V) / 19 V (19,5 V) / 20 V / 24 V CC 230 / sinusoidal pura 50 50 – 50/60 < 1,5 – – – 2000 100 90 2000 4000 200 – 3000 – – – 230 / 50 – – – < 10 Ventilador – – – 85 90 – – – – – 176 x 95 x 443 67 x 43 x 125 124,8 x 50 x 31,5 490 x 145 x 285 5 – – 14 Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) Equivalente a IP 21 – – Equivalente a IP 21 – – – IU0U 6-etapas – – – 207 – 253 – – – 47 – 63 – – – 30 – 100 (12 V) / 15 – 50 (24 V) – – – 14,4 – 14,7 (12 V) / 28,8 – 29,4 (24 V) – – – 13,6 (12 V) / 27,2 (24 V) – – – – – – Ventiladores de velocidad controlada 9102700006 – – – 9102600026 – – – www.dometic.es/rv Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos) 5 Sistemas de energía portátiles 3.29 // WAECO PocketPower Inversor inteligente 228 Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 3.48 // Dometic eSTORE Batería de iones de litio 3.39 // Generadores Dometic Generadores Dometic eSTORE Nº Art. 9102900224 Capacidad de la batería (Ah) 100 Tensión de la batería (V CC) 12 Potencia continua (W) Temperatura de carga (°C) Temperatura de funcionamiento (descarga) (°C) Número de ciclos Sulfatación Tiempo de carga (h) Dimensiones (An x Al x F, mm) Peso (kg) Marcas de homologación Tipo de protección 2000 – 10 a +55 (< 0 °C carga a máx. 5 A, > 0 °C carga a máx. 40 A) – 30 a +55 Hasta 2000 (25 °C, 80 % DOD de profundidad de descarga) No 1:15 (con Dometic eCore) 315 x 285 x 160 17 Certificado electromagnético (Directiva CEM para vehículos) UN38.3, IEC62133, UN 3480 Equivalente a IP 21 Accesorios opcionales eStore – kit de cables de bus para la comunicación entre unidades eStore en múltiples eStores cuando se utiliza el bus eStore. 9102900279 eStore – cable de bus eCore para la comunicación entre eStore y eCore 9102900280 eStore – cable de bus MPC 01 para la comunicación entre eStore y MPC 01 9102200197 eStore – cable de bus MCA para la comunicación entre eStore y MCA. (¡En los montajes con MPC 01, utilice solamente el cable de bus eStore MPC 01!) 9103530048 TEC 29 Nº Art. 9102900200 230 voltios CA ±1 % (continua) / sinusoidal pura Tensión de salida Coeficiente total de distorsión no lineal (%) 1 Frecuencia (Hz) 50 ±1 % Máx. corriente de arranque (A) 33 Potencia continua (W) 2.600 Potencia pico (W) 2.900 Potencia del motor (kW (CV)) 4,0 (5,5) Modo operativo / combustible Gasolina ROZ 91 normal sin plomo Consumo de potencia Máx. 1,2 l/h Nivel de sonido a 7 m (dBA) 54 – 59 Nivel de sonido garantizado (dBA) 86 Tamaño (An x Al x F mm) 480 x 290 x 385 Anchura con suspensión (mm) 580 Acabado de la carcasa Acero inoxidable Peso (kg) 44 Función de arranque automático Salida de 12 voltios para carga de batería Características de calidad Desconexión automática por bajo nivel de aceite, arranque eléctrico, protección contra cortocircuitos, insonorizado, funcionamiento mediante panel de control externo, funciones de alarma, velocidad variable del generador Marcas de homologación E13 Accesorios opcionales Depósito de gasolina de plástico con capuchón de cierre y medidor de nivel de combustible, 15 litros Depósito de gasolina de plástico con soportes y boquilla de llenado incorporada, 15 litros 9102900009 9102900010 Depósito de acero inoxidable de 20 litros 9102900011 Juego de mangueras 9102900003 Manguera de metal flexible de 25 mm, 2 m 9102900137 Manguera de metal flexible de 25 mm, 5 m 9102900138 Regulador de carga de batería – Chimenea de suelo – Conmutador (generador / red eléctrica) – Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas. Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 229 TEC 29LPG TEC 30EV TEC 40D T 2500H 9102900179 9102900033 9102900201 9102900005 230 voltios CA ±10 % (continua) / sinusoidal pura 1 1 5 5 50 ±1 % 50 ±1 % 50 ±1 % 50 ±5 % 33 33 45 24 2.600 2.500 3.500 2.000 2.900 2.900 3.900 2.200 4,0 (5,5) 3,3 (4,5) 4,7 (6,4) 4,0 (5,5) Gas; GLP con por lo menos un 60 % de propano Diésel Diésel Gasolina ROZ 91 normal sin plomo Máx. 1,0 kg/h Máx. 0,7 l Máx. 1,4 l Máx. 1,2 l 54 – 59 60 64 60 86 84 89 86 480 x 290 x 385 465 x 465 x 466 765 x 457 x 467 530 x 290 x 385 580 572 765 640 Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable 44 70 96,5 50 Sistemas de energía portátiles 230 voltios CA ±1 % (continua) / sinusoidal pura — con regulador de carga opcional Desconexión automática por bajo nivel de aceite, arranque eléctrico, protección contra cortocircuitos, insonorizado, funcionamiento mediante panel de control externo, funciones de alarma, velocidad variable del generador Desconexión automática por bajo nivel de aceite, arranque eléctrico, protección contra cortocircuitos, insonorizado, funcionamiento mediante panel de control externo, funciones de alarma Desconexión automática por bajo nivel de aceite, arranque eléctrico, protección contra cortocircuitos, insonorizado, funcionamiento mediante panel de control externo E13 E13 E24 E3 – 9102900009 9102900009 9102900009 – 9102900010 9102900010 9102900010 – 9102900011 9102900011 9102900011 – 9102900003 9102900003 9102900003 9102900137 9102900137 9102900137 9102900137 9102900138 9102900138 9102900138 9102900138 – – – 9102900014 – – – 9102900023 – – – 9102900013 465 466 466 www.dometic.es/rv 465 465 465 230 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 3.22 // WAECO PerfectView NAV Navegador receptor Columbia + cámaras para marcha atrás Nº Art. Cámaras Dimensiones (An x Al x F, mm) NAV 964 NAV 944 9103531028 9103531032 Cámara a color CAM 604 Cámara doble a color con obturador CAM 44 83 x 70 x 57 mm 114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte) Tensión de funcionamiento 10 a 16 V CC 12 a 16 V CC Potencia absorbida máx. 6 vatios aprox. 1,2 vatios 1/4" CMOS 1/3" CMOS (visión cercana) 1/4" CMOS (visión lejana) aprox. 400 000 píxeles 290 000 Ángulo de visión Visión cercana: 153° diagonal, h: aprox. 140°, v: aprox. 94° Visión lejana: 83° diagonal, h: aprox. 63°, v: aprox. 52° Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28° Fotosensibilidad < 1 lux, 0 lux con LED < 1 lux, 0 lux con LED −30 °C a 70 °C −30 °C a +70 °C Color plata plata Resistencia a las vibraciones 10 g 6g aprox. 300 g 360 g Sensor de imagen Resolución: 270 000 píxeles Formato de vídeo: PAL Temperatura de funcionamiento Peso Ajuste de brillo Función de imagen especular Tipo de protección Marca de homologación certificado electromagnético Características de calidad Sistemas de navegación Dimensiones una vez montado Pantalla electrónico electrónico función de imagen especular preconfigurada de fábrica función de imagen especular preconfigurada de fábrica IP69K IP68 ISO 16750 LED infrarrojos para una mejor visión nocturna, calefacción regulada por Funciona a través de las dos entradas de cámara del monitor, conmutación manual o automática entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada temperatura, micrófono integrado, cristal anti-impactos recambiable, corrección de imagen, la cámara necesita 2 entradas de señal de monitor, con recubrimiento electrostático y con tapa y soporte de acero inoxidable, cámara con cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados por incluye caja de conexión AMP 100 LDR para una mejor visión nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el modo de marcha atrás, incluye caja de conexión AMP 100 Columbia 945 Apto para ranura DIN doble Pantalla Silk Vision de 6,8" (antirreflectante) Resolución 800 x 480 píxeles Navegación Mapas de 44 países Radio Bluetooth Sintonizador de FM, LW y MW con posibilidad de presintonizar 50 emisoras, tecnología de sintonizador Blaupunkt Codem IV de alta gama, preparada para DAB+ Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio Características de calidad Actualización gratuita de los mapas durante 12 meses, base de datos de lugares para acampar Promobil, multi-direccionamiento, visualización de los mapas en 3D, advertencia sobre atascos mediante TMC, toma en cuenta los parámetros del vehículo al calcular la ruta, reproductor de DVD/CD, WiFi / Internet, sistema operativo Android 4.1.1 (Jelly Bean) Volumen de entrega del sistema Sistema de navegación, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para sistema de navegación Accesorios opcionales Marco de montaje 9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior 9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily Juego de reequipamiento DAB 9103534009 Antena para radio 9103534002 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. NAV 950 / 950W NAV 980 NAV 960 9103531035 // 9103531036 9103531037 9103531033 Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW Cámara a color con obturador CAM 80CM Cámara cilíndrica a color CAM 29BK 94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte) 106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte) 330 x 100 x 70 mm con consola 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 1,8 vatios con calefacción 1,8 vatios con calefacción aprox. 1 vatio 1/4" CCD 1/3" CCD 1/4" CMOS 120° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° 145° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° 150° diagonal, h: aprox. 102°, v: aprox. 73° < 0,5 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 1 lux −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C plata o blanco plata negro 6g 6g 6g 200 g 350 g 400 g electrónico electrónico electrónico se puede ajustar se puede ajustar función de imagen especular preconfigurada de fábrica IP68 IP68 IP68 ISO 16750 Función de imagen normal o imagen especular, carcasa anodizada con recubrimiento electrostático, protección solar antideslumbrante ajustable, micrófono, calefacción regulada por temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR, incluye cable adaptador Función de imagen normal o imagen especular, un motor acciona automáticamente la cubierta de la cámara para proteger la lente de la suciedad, carcasa de aluminio anodizada con recubrimiento electrostático provista de una tapa protectora y un soporte hechos de acero inoxidable, micrófono, calefacción regulada por temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR, incluye caja de conexión AMP 100 Función de imagen normal o imagen especular, elevada fotosensibilidad, carcasa para montar sobre una base incluida en el volumen de entrega, incluye cable adaptador Columbia 945 Apto para ranura DIN doble Pantalla Silk Vision de 6,8" (antirreflectante) 800 x 480 píxeles Mapas de 44 países Sintonizador de FM, LW y MW con posibilidad de presintonizar 50 emisoras, tecnología de sintonizador Blaupunkt Codem IV de alta gama, preparada para DAB+ Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio Actualización gratuita de los mapas durante 12 meses, base de datos de lugares para acampar Promobil, multi-direccionamiento, visualización de los mapas en 3D, advertencia sobre atascos mediante TMC, toma en cuenta los parámetros del vehículo al calcular la ruta (excepto en el modelo NAV 960), reproductor de DVD/CD, WiFi / Internet, sistema operativo Android 4.1.1 (Jelly Bean) Sistema de navegación, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para sistema de navegación 9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior 9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily 9103534009 9103534002 www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 231 232 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 3.22 // WAECO PerfectView NAV Navegador receptor Los Angeles + cámaras para marcha atrás Nº Art. Cámaras Dimensiones (An x Al x F, mm) NAV 864 NAV 844 9103531015 9103531011 Cámara a color CAM 604 Cámara doble a color con obturador CAM 44 83 x 70 x 57 mm 114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte) Tensión de funcionamiento 10 a 16 V CC 12 a 16 V CC Potencia absorbida máx. 6 vatios aprox. 1,2 vatios 1/4" CMOS 1/3" CMOS (visión cercana) 1/4" CMOS (visión lejana) Sensor de imagen Resolución: 270 000 píxeles aprox. 400 000 píxeles 290 000 Ángulo de visión Visión cercana: 153° diagonal, h: aprox. 140°, v: aprox. 94° Visión lejana: 83° diagonal, h: aprox. 63°, v: aprox. 52° Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28° Fotosensibilidad < 1 lux, 0 lux con LED < 1 lux, 0 lux con LED Formato de vídeo: PAL Temperatura de funcionamiento −30 °C a 70 °C −30 °C a +70 °C Color plata plata Resistencia a las vibraciones 10 g 6g Peso Ajuste de brillo Función de imagen especular Tipo de protección Marca de homologación certificado electromagnético Características de calidad aprox. 300 g 360 g electrónico electrónico función de imagen especular preconfigurada de fábrica función de imagen especular preconfigurada de fábrica IP69K IP68 ISO 16750 LED infrarrojos para una mejor visión nocturna, calefacción regulada por temperatura, micrófono integrado, cristal anti-impactos recambiable, corrección de imagen, la cámara necesita 2 entradas de señal de monitor,incluye caja de conexión AMP 100 Funciona a través de las dos entradas de cámara del monitor, conmutación manual o automática entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada con recubrimiento electrostático y con tapa y soporte de acero inoxidable, cámara con cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados por LDR para una mejor visión nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el modo de marcha atrás, incluye caja de conexión AMP 100 Sistemas de navegación Los Angeles 530 Dimensiones una vez montado Apto para ranura DIN doble Pantalla Resolución Navegación Radio Bluetooth Características de calidad Volumen de entrega del sistema Pantalla táctil TFT de 6,2" 800 x 480 píxeles Mapas de 44 países Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio Actualización gratuita de los mapas durante 12 meses, base de datos de lugares para acampar Promobil, multi-direccionamiento, visualización de los mapas en 3D, advertencia sobre atascos mediante TMC, toma en cuenta los parámetros del vehículo al calcular la ruta, reproductor de DVD/CD Sistema de navegación, cámara para marcha atrás, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para sistema de navegación Accesorios opcionales Marco de montaje 9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior 9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily Antena para radio 9103534002 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 233 NAV 818 NAV 850 / 850W NAV 880 NAV 860 9103531026 9103531008 // 9103531009 9103531010 9103531029 Cámara redonda a color CAM 18 Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW Cámara a color con obturador CAM 80CM Cámara cilíndrica a color CAM 29BK 84 x 58 x 44 mm (incluido el soporte) 94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte) 106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte) 330 x 100 x 70 mm con consola 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC máx. 1 vatio 1,8 vatios con calefacción 1,8 vatios con calefacción aprox. 1 vatio 1/3" CMOS 1/4" CCD 1/3" CCD 1/4" CMOS 140° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° 120° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° 145° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° 150° diagonal, h: aprox. 102°, v: aprox. 73° < 1 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 1 lux −20 °C a +70 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C negro plata o blanco plata negro 6g 6g 6g 6g 100 g 200 g 350 g 400 g electrónico electrónico electrónico electrónico se puede ajustar se puede ajustar se puede ajustar función de imagen especular preconfigurada de fábrica IP69K IP68 IP68 IP68 ISO 16750 Funcionamiento normal o de imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular, elevada fotosensibilidad, carcasa para montar un motor acciona automáticamente la cubierta carcasa anodizada con recubrimiento carcasa estable de plástico ABS, cámara sobre una base incluida en el volumen de de la cámara para proteger la lente de la electrostático, protección solar antideslumbrante redonda que puede moverse libremente, entrega, incluye cable adaptador suciedad, carcasa de aluminio anodizada con ajustable, micrófono, calefacción regulada micrófono, LED infrarrojos regulados por LDR, recubrimiento electrostático provista de una por temperatura, LED infrarrojos regulados por incluye cable adaptador tapa protectora y un soporte hechos de acero LDR, incluye cable adaptador inoxidable, micrófono, calefacción regulada por temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR, incluye caja de conexión AMP 100 Los Angeles 530 Apto para ranura DIN doble Pantalla táctil TFT de 6,2" 800 x 480 píxeles Mapas de 44 países Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio Actualización gratuita de los mapas durante 12 meses, base de datos de lugares para acampar Promobil, multi-direccionamiento, visualización de los mapas en 3D, advertencia sobre atascos mediante TMC, toma en cuenta los parámetros del vehículo al calcular la ruta (excepto en el modelo NAV 860), reproductor de DVD/CD Sistema de navegación, cámara para marcha atrás, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para sistema de navegación 9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior 9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily 9103534002 www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles 355 000 234 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 3.22 // WAECO PerfectView MC Monitor receptor Los Angeles + cámaras para marcha atrás Nº Art. Cámaras Dimensiones (An x Al x F, mm) MC 864 MC 844 9103531016 9103531003 Cámara a color CAM 604 Cámara doble a color con obturador CAM 44 83 x 70 x 57 mm 114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte) Tensión de funcionamiento 10 a 16 V CC 12 a 16 V CC Potencia absorbida máx. 6 vatios aprox. 1,2 vatios 1/4" CMOS 1/3" CMOS (visión cercana) 1/4" CMOS (visión lejana) Sensor de imagen Resolución: 270 000 píxeles aprox. 400 000 píxeles 290 000 Ángulo de visión Visión cercana: 153° diagonal, h: aprox. 140°, v: aprox. 94° Visión lejana: 83° diagonal, h: aprox. 63°, v: aprox. 52° Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28° Fotosensibilidad < 1 lux, 0 lux con LED < 1 lux, 0 lux con LED Formato de vídeo: PAL Temperatura de funcionamiento −30 °C a 70 °C −30 °C a +70 °C Color plata plata Resistencia a las vibraciones 10 g 6g Peso Ajuste de brillo Función de imagen especular Tipo de protección Marca de homologación certificado electromagnético 360 g electrónico electrónico función de imagen especular preconfigurada de fábrica función de imagen especular preconfigurada de fábrica IP69K IP68 ISO 16750 Características de calidad LED infrarrojos para una mejor visión nocturna, calefacción r egulada por temperatura, micrófono integrado, cristal anti-impactos recambiable, corrección de imagen, la cámara necesita 2 entradas de señal de monitor, incluye caja de conexión AMP 100 Funciona a través de las dos entradas de cámara del monitor, conmutación manual o automática entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada con recubrimiento electrostático y con tapa y soporte de acero inoxidable, cámara con cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados por LDR para una mejor visión nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el modo de marcha atrás, incluye caja de conexión AMP 100 Los Angeles 530 Monitor multimedia Dimensiones una vez montado aprox. 300 g Pantalla Apto para ranura DIN doble Pantalla táctil TFT de 6,2" Resolución Radio Bluetooth 800 x 480 píxeles Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio Reproducción de vídeo DVD/VCD/CD Reproducción de audio Características de calidad Volumen de entrega del sistema Reproductor de MP3/WMA Monitor receptor con pantalla táctil TFT de 6,2", numerosas funciones multimedia y entrada para cámara de marcha atrás Monitor receptor, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, control remoto por infrarrojos, cable adaptador para el monitor receptor Accesorios opcionales Marco de montaje Antena de radio GPS 10, para furgonetas GPS 20, para autocaravanas 9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior 9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily 9103534002 (Juego de reequipamiento de navegación EU incluido software, módulo TMC y antena GPS) 9103534000 (Juego de reequipamiento de navegación para autocaravanas incluido software, módulo TMC y antena GPS) 9103534001 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 235 MC 818 MC 850 / 850W MC 880 MC 860 9103531022 9103531000 // 9103531001 9103531002 9103531025 Cámara redonda a color CAM 18 Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW Cámara a color con obturador CAM 80CM Cámara cilíndrica a color CAM 29BK 84 x 58 x 44 mm (incluido el soporte) 94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte) 106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte) 330 x 100 x 70 mm con consola 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC máx. 1 vatio 1,8 vatios con calefacción 1,8 vatios con calefacción aprox. 1 vatio 1/3" CMOS 1/4" CCD 1/3" CCD 1/4" CMOS 140° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° 120° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° 145° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° 150° diagonal, h: aprox. 102°, v: aprox. 73° < 1 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 1 lux −20 °C a +70 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C negro plata o blanco plata negro 6g 6g 6g 6g 100 g 200 g 350 g 400 g electrónico electrónico electrónico electrónico se puede ajustar se puede ajustar se puede ajustar función de imagen especular preconfigurada de fábrica IP69K IP68 IP68 IP68 ISO 16750 Función de imagen normal o imagen especular, Función de imagen normal o imagen Funcionamiento normal o de imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular, elevada fotosensibilidad, carcasa para montar especular, un motor acciona automáticamente carcasa anodizada con recubrimiento carcasa estable de plástico ABS, cámara sobre una base incluida en el volumen de electrostático, protección solar antideslumbrante la cubierta de la cámara para proteger la lente redonda que puede moverse libremente, entrega, incluye cable adaptador de la suciedad, carcasa de aluminio anodizada ajustable, micrófono, calefacción regulada micrófono, LED infrarrojos regulados por LDR, por temperatura, LED infrarrojos regulados por con recubrimiento electrostático provista de una incluye cable adaptador tapa protectora y un soporte hechos de acero LDR, incluye cable adaptador inoxidable, micrófono, calefacción regulada por temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR, incluye caja de conexión AMP 100 Los Angeles 530 Apto para ranura DIN doble Pantalla táctil TFT de 6,2" 800 x 480 píxeles Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio DVD/VCD/CD Reproductor de MP3/WMA Monitor receptor con pantalla táctil TFT de 6,2", numerosas funciones multimedia y entrada para cámara de marcha atrás Monitor receptor, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, control remoto por infrarrojos, cable adaptador para el monitor receptor 9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior 9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily 9103534002 (Juego de reequipamiento de navegación EU incluido software, módulo TMC y antena GPS) 9103534000 (Juego de reequipamiento de navegación para autocaravanas incluido software, módulo TMC y antena GPS) 9103534001 www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles 355 000 236 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 3.22 // WAECO PerfectView MC Monitor receptor WAECO + cámaras para marcha atrás MC 464 MC 444 MC 418 Nº Art. Sistema 9103531017 9101900072 9103531018 Cámaras Cámara a color CAM 604 Cámara doble a color con obturador CAM 44 Cámara redonda a color CAM 18 83 x 70 x 57 mm 114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte) 84 x 58 x 44 mm (incluido el soporte) Tensión de funcionamiento 10 a 16 V CC 12 a 16 V CC 11 a 16 V CC Potencia absorbida máx. 6 vatios aprox. 1,2 vatios máx. 1 vatio 1/4" CMOS 1/3" CMOS (visión cercana) 1/4" CMOS (visión lejana) 1/3" CMOS Dimensiones (An x Al x F, mm) Sensor de imagen Resolución 270 000 píxeles aprox. 400 000 píxeles 290 000 355 000 Ángulo de visión Visión cercana: 153° diagonal, h: aprox. 140°, v: aprox. 94° Visión lejana: 83° diagonal, h: aprox. 63°, v: aprox. 52° Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28° 140° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° Fotosensibilidad < 1 lux, 0 lux con LED < 1 lux, 0 lux con LED < 1 lux, 0 lux con LED −30 °C a 70 °C −30 °C a +70 °C −20 °C a +70 °C plata plata negro Formato de vídeo: PAL Temperatura de funcionamiento Color Resistencia a las vibraciones Peso Ajuste de brillo Función de imagen especular Tipo de protección Marca de homologación certificado electromagnético 10 g 6g 6g aprox. 300 g 360 g 100 g electrónico electrónico electrónico función de imagen especular preconfigurada de fábrica función de imagen especular preconfigurada de fábrica se puede ajustar IP69K IP68 IP69K ISO 16750 Características de calidad LED infrarrojos para una mejor visión nocturna, calefacción regulada por temperatura, micrófono integrado, cristal anti-impactos recambiable, corrección de imagen, la cámara necesita 2 entradas de señal de monitor, incluye caja de conexión AMP 100 Funciona a través de las dos entradas de cámara Funcionamiento normal o de imagen especular, carcasa estable de plástico ABS, cámara del monitor, conmutación manual o automática redonda que puede moverse libremente, entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada micrófono, LED infrarrojos regulados por LDR, con recubrimiento electrostático y con tapa y incluye cable adaptador soporte de acero inoxidable, cámara con cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados por LDR para una mejor visión nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el modo de marcha atrás, incluye caja de conexión AMP 100 PerfectView MC 402 Monitor multimedia Dimensiones una vez montado Apto para ranura DIN doble Pantalla Pantalla táctil LCD de 6,2" Resolución 800 x 480 píxeles Radio Sintonizador de FM, MW y LW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras Bluetooth Equipo manos libres Parrot, streaming de audio Protección antirrobo mediante código de seguridad Reproducción de vídeo DVD, MP4, Xvid Reproducción de audio MP3, WMA Características de calidad Volumen de entrega del sistema Monitor receptor con monitor DIN doble de 6,2", pantalla táctil, numerosas funciones multimedia y entrada para cámara de marcha atrás Monitor receptor, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para el monitor receptor Accesorios opcionales Marco de montaje 9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior 9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily Monitor receptor WAECO Nº Art. Monitor receptor MC 402 9102100024 también disponible individualmente como accesorio opcional Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. MC 450 / MC 450W MC 480 MC 460 9101900069 // 9101900074 9101900070 9103531021 Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW Cámara a color con obturador CAM 80CM Cámara cilíndrica a color CAM 29BK 94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte) 106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte) 330 x 100 x 70 mm con consola 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 1,8 vatios con calefacción 1,8 vatios con calefacción aprox. 1 vatio 1/4" CCD 1/3" CCD 1/4" CMOS 120° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° 145° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° 150° diagonal, h: aprox. 102°, v: aprox. 73° < 0,5 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 1 lux −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C plata o blanco plata negro 6g 6g 6g 200 g 350 g 400 g electrónico electrónico electrónico se puede ajustar se puede ajustar función de imagen especular preconfigurada de fábrica IP68 IP68 IP68 ISO 16750 Función de imagen normal o imagen especular, carcasa anodizada con recubrimiento electrostático, protección solar antideslumbrante ajustable, micrófono, calefacción regulada por temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR, incluye cable adaptador Función de imagen normal o imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular, un motor acciona automáticamente la cubierta de la cámara para proteger la lente elevada fotosensibilidad, carcasa para montar sobre una base incluida en el volumen de entrega, incluye cable adaptador de la suciedad, carcasa de aluminio anodizada con recubrimiento electrostático provista de una tapa protectora y un soporte hechos de acero inoxidable, micrófono, calefacción regulada por temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR, incluye caja de conexión AMP 100 PerfectView MC 402 Apto para ranura DIN doble Pantalla táctil LCD de 6,2" 800 x 480 píxeles Sintonizador de FM, MW y LW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras Equipo manos libres Parrot, streaming de audio mediante código de seguridad DVD, MP4, Xvid MP3, WMA Monitor receptor con monitor DIN doble de 6,2", pantalla táctil, numerosas funciones multimedia y entrada para cámara de marcha atrás Monitor receptor, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para el monitor receptor 9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior 9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 237 238 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 3.19 // WAECO PerfectView RVS Sistemas de vídeo para marcha atrás Nº Art. Cámaras Dimensiones (An x Al x F, mm) Tensión de funcionamiento Potencia absorbida Sensor de imagen Resolución: 270 000 píxeles RVS 594 RVS 550N / RVS 550NW RVS 580 RVS 565 9101900002 9101900090 // 9101900088 9101900040 9101900036 Cámara doble a color con obturador CAM 44 Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW Cámara a color con obturador CAM 80CM Cámara cilíndrica a color CAM 29BK 114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte) 94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte) 106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte) 330 x 100 x 70 mm con consola 12 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC aprox. 1,2 vatios 1,8 vatios con calefacción 1,8 vatios con calefacción aprox. 1 vatio 1/3" CMOS (visión cercana) 1/4" CMOS (visión lejana) 1/4" CCD 1/3" CCD 1/4" CMOS 290 000 Ángulo de visión Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28° 120° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° 145° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° 150° diagonal, h: aprox. 102°, v: aprox. 73° Fotosensibilidad < 1 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 1 lux −30 °C a +70 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C plata plata o blanco plata negro Formato de vídeo: PAL Temperatura de funcionamiento Color Resistencia a las vibraciones Peso Ajuste de brillo Función de imagen especular Tipo de protección 6g 6g 6g 6g 360 g 200 g 350 g 400 g electrónico electrónico electrónico electrónico función de imagen especular preconfigurada de fábrica se puede ajustar se puede ajustar función de imagen especular preconfigurada de fábrica IP68 IP68 IP68 IP68 Marca de homologación certificado electromagnético Características de calidad Monitores Dimensiones (An x Al x F incluido el soporte) Diagonal de la pantalla Tensión de funcionamiento Potencia absorbida Resolución ISO 16750 Funciona a través de las dos entradas de Función de imagen normal o imagen Función de imagen normal o imagen Función de imagen normal o imagen cámara del monitor, conmutación manual especular, un motor acciona automá- especular, elevada fotosensibilidad, especular, carcasa anodizada o automática entre las cámaras, carcasa ticamente la cubierta de la cámara con recubrimiento electrostático, carcasa para montar sobre una base de aluminio anodizada con recubrimiento protección solar antideslumbrante para proteger la lente de la suciedad, incluida en el volumen de entrega electrostático y con tapa y soporte de carcasa de aluminio anodizada con ajustable, micrófono, calefacción acero inoxidable, cámara con cubierta recubrimiento electrostático provista regulada por temperatura, LED motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos de una tapa protectora y un soporte infrarrojos regulados por LDR regulados por LDR para una mejor visión hechos de acero inoxidable, micrófono, nocturna, marcas de distancia (3 líneas) calefacción regulada por temperatura, en el modo de marcha atrás LED infrarrojos regulados por LDR Monitor LCD a color de 5" M 55L 146 x 87 x 26 mm 5"/127 mm (imagen visible), 16:9 11 a 30 V CC 8 vatios 384 000 píxeles PAL/NTSC auto Temperatura de funcionamiento −20 °C a +70 °C Resistencia a las vibraciones 6 g Peso Brillo cd/m² Regulador de intensidad Entradas de cámara Función de imagen especular Marca de homologación Características de calidad Volumen de entrega del sistema 350 g 350 Automático por LDR 2 + 1 con detección de señal se puede ajustar Certificado electromagnético, ISO 16750 Encendido automático o manual, conmutación automática día/noche, función de imagen normal o de imagen especular, 3 entradas de cámara, 1 con reconocimiento de señal de vídeo, se pueden guardar los ajustes de imagen de cada cámara, altavoz, iluminación de fondo LED Monitor, cámara, 20 m de cable de conexión del monitor a la cámara, juego de cables del monitor, accesorios de montaje para todos los componentes Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. RVS 764 RVS 794 RVS 750N / RVS 750NW RVS 780 9101900079 9101900061 9101900092 // 9101900089 9101900084 Cámara a color CAM 604 Cámara doble a color con obturador CAM 44 Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW Cámara a color con obturador CAM 80CM 83 x 70 x 57 mm 114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte) 94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte) 106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte) 10 a 16 V CC 12 a 16 V CC 11 a 16 V CC 11 a 16 V CC máx. 6 vatios aprox. 1,2 vatios 1,8 vatios con calefacción 1,8 vatios con calefacción 1/4" CMOS 1/3" CMOS (visión cercana) 1/4" CMOS (visión lejana) 1/4" CCD 1/3" CCD aprox. 400 000 píxeles 290 000 Visión cercana: 153° diagonal, h: aprox. 140°, v: aprox. 94° Visión lejana: 83° diagonal, h: aprox. 63°, v: aprox. 52° Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28° 120° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70° 145° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72° < 1 lux, 0 lux con LED < 1 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED < 0,5 lux, 0 lux con LED −30 °C a 70 °C −30 °C a +70 °C −20 °C a +65 °C −20 °C a +65 °C plata plata plata o blanco plata 10 g 6g 6g 6g aprox. 300 g 360 g 200 g 350 g electrónico electrónico electrónico electrónico se puede ajustar se puede ajustar IP68 IP68 función de imagen especular preconfigu- función de imagen especular preconfigurada de fábrica rada de fábrica IP69K IP68 ISO 16750 LED infrarrojos para una mejor visión nocturna, calefacción regulada por temperatura, micrófono integrado, cristal anti-impactos recambiable, corrección de imagen, la cámara necesita 2 entradas de señal de monitor ISO 16750 Funciona a través de las dos entradas de cámara del monitor, conmutación manual o automática entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada con recubrimiento electrostático y con tapa y soporte de acero inoxidable, cámara con cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados por LDR para una mejor visión nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el modo de marcha atrás Función de imagen normal o imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular, un motor acciona automáticamente la cubierta carcasa anodizada con recubrimiento de la cámara para proteger la lente de la electrostático, protección solar antideslumbrante suciedad, carcasa de aluminio anodizada con ajustable, micrófono, calefacción regulada por recubrimiento electrostático provista de una temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR tapa protectora y un soporte hechos de acero inoxidable, micrófono, calefacción regulada por temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR Monitor LCD a color de 7" M 75L 190 x 110 x 26 mm 7"/178 mm (imagen visible), 16:9 11 a 30 V CC 8 vatios 384 000 píxeles −20 °C a +70 °C 400 g 400 Automático por LDR 2 + 1 con detección de señal se puede ajustar Certificado electromagnético, ISO 16750 Encendido automático o manual, conmutación automática día/noche, función de imagen normal o de imagen especular, 3 entradas de cámara, 1 con reconocimiento de señal de vídeo, se pueden guardar los ajustes de imagen de cada cámara, altavoz, iluminación de fondo LED Monitor, cámara, 20 m de cable de conexión del monitor a la cámara, juego de cables del monitor, accesorios de montaje para todos los componentes www.dometic.es/rv Soluciones de seguridad portátiles Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 239 240 Datos técnicos – Soluciones de confort portátiles 3.42 // Claraboyas 400 x 400 mm 700 x 400 mm Claraboyas Mini Hekiplus *³ Requiere juego de montaje adicional *² Requiere reducción del marco interior Mini Heki AirQuad Midi Heki Style Nº Art. (con ventilación forzada) 9104100251 9104100252 9104100289 9104100290 9104100319 9104100320 9104106891 Nº Art.: (sin ventilación forzada) 9104100249 9104100250 – – 9104106414 9104106415 9104107365 Autocaravanas • • • • • • • Caravanas • • • • • • • Manejo Asas Palanca Manivela Eléctrico – • – – – • – – • – – – • – – – • – – – • – – – • – – – Mando a distancia – – – – – – – Posiciones 3 3 5 5 5 5 variables Ángulo de apertura máximo *¹ Requiere reducción de la rosca Mini Heki S 50° 50° – – – – 25° Luces de 12 voltios (vatios) – – – – – – – Sensor de lluvia – – – – – – – Acristalado de PMMA Sencillo Doble – • – • • – • – – • – • – • Oscurecedor Sistema de estores Duette Plisado simple – – • – – • – – • – – • – – • – – • – – • Mosquitera Plisado simple Sistema de estores • – • – • – • – • – • – • – Material del marco ASA ASA ASA ASA ASA ASA ASA • • • • • • • Color del marco RAL 9001 Grosor estándar del techo (mm) 42 60 42 60 42 60 30 – 34 Otros grosores de techo posibles (mm) 25 – 41 *¹ 43 – 59 *¹ 23 – 41 *¹ 43 – 59 *¹ 23 – 41 *¹ 43 – 59 *¹ 25 – 29 / 35 – 60 *³ Dimensiones de montaje = Espacio ext. requerido (mm) 550 x 510 550 x 510 500 x 500 500 x 500 500 x 500 500 x 500 815 x 540 Abertura (mm) 400 x 400 400 x 400 400 x 400 400 x 400 400 x 400 400 x 400 700 x 400 3,3 3,3 2,9 2,9 3,4 3,4 7,2 Peso (kg) Accesorios opcionales Marco adaptador Marco adaptador para claraboyas > 400 x 400 mm // 9103500476 Marco adaptador Marco adaptador para claraboyas en techo de chapa trapezoidal, 400 x 400 mm // 9104114007 Juego de ampliación – del marco interior – – – – – – – Mosquitera – – – – – – – – – 9104100260 Deflector (mm) 9104100260 Deflector (mm) – – – – – – – Juego de montaje (mm) – – – – – – 25 – 29 9104107495 Juego de montaje (mm) – – – – – – 30 – 34 volumen de entrega Juego de montaje (mm) – – – – – – 35 – 42 9104107497 Juego de montaje (mm) – – – – – – 43 – 52 9104107498 Juego de montaje (mm) – – – – – – 53 – 60 9104107499 Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro. Datos técnicos – Soluciones de confort portátiles 241 Claraboyas 960 x 655 mm Midi Heki (palanca) Midi Heki (manivela) Midi Heki (eléctrica) Heki 1 Heki 2 Heki 2 de Luxe Heki 3plus Heki 4plus 9104100253 9104100255 9104100257 – 9104100235 9104100240 9104115635 (sin iluminación) – 9104100254 9104100256 9104100258 9104100112 – – 9104100292 (con iluminación) 9104100294 • • • • – – • • • • • – • • • • – • – – – – • – – – – • • – • – – • – – – • – – – – • – – – – • – – – – – – – • 3 variables variables 3 3 variable variable 45° 60° 60° 70° 55° 55° 70° 70° – – – – – 4x5 –/2x8 2x8 – – – – – – – • – • – • – • – • – • – • – • – • – – • – – • – – • • – – • – – – • – – • – – • – • – • – • – – • – • – • • – • – ASA ASA ASA Espuma de poliuretano ASA ASA ASA ASA • • • • • • • • 30 – 34 30 – 34 30 – 34 27 25 – 32 25 – 32 25 – 32 25 – 32 25 – 29 / 35 – 60 *³ 25 – 29 / 35 – 60 *³ 25 – 29 / 35 – 60 *³ 28 – 60 *² 33 – 60 *³ 33 – 60 *³ 33 – 60*³ 33 – 60 *³ 880 x 650 880 x 650 880 x 650 1100 x 820 1080 x 790 1080 x 790 1080 x 790 1080 x 790 700 x 500 700 x 500 700 x 500 960 x 655 960 x 655 960 x 655 960 x 655 960 x 655 8,0 8,5 9,0 22,0 11,0 11,0 15,0 15,5 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 9104100241 – – – 9104100259 9104100259 – – – – – 800 // 9104100236 800 // 9104100236 800 // 9104100236 800 // 9104100236 800 // 9104100236 1 100 9104100237 1 100 9104100237 1 100 9104100237 1 100 9104100237 800 // 9104100236 800 // 9104100236 800 // 9104100236 5 variable – – – 1 100 9104100237 25 – 29 9104100261 25 – 29 9104100261 25 – 29 9104100261 – 30 – 34 volumen de entrega 30 – 34 volumen de entrega 30 – 34 volumen de entrega – 32 – 39 9104100245 32 – 39 9104100245 32 – 39 9104100245 32 – 39 9104100245 35 – 42 9104100263 35 – 42 9104100263 35 – 42 9104100263 – 39 – 46 9104100246 39 – 46 9104100246 39 – 46 9104100246 39 – 46 9104100246 43 – 52 9104100264 43 – 52 9104100264 43 – 52 9104100264 – 46 – 53 9104100247 46 – 53 9104100247 46 – 53 9104100247 46 – 53 9104100247 53 – 60 9104100265 53 – 60 9104100265 53 – 60 9104100265 – 53 – 60 9104100248 53 – 60 9104100248 53 – 60 9104100248 53 – 60 9104100248 25 – 32 25 – 32 25 – 32 25 – 32 volumen de entrega volumen de entrega volumen de entrega volumen de entrega www.dometic.es/rv Soluciones de confort portátiles Claraboyas 700 x 500 mm 242 Servicio Dometic WAECO PEDIDO POR FAX +34 900 100 245 Copie el formulario, rellénelo y envíenoslo por fax. Datos o sello del remitente Dometic Spain, S.L. Avda. Sierra de Guadarrama, 16 28691 Villanueva de la Cañada Madrid SI DESEA MÁS OPCIONES SOLICITE NUESTROS CATÁLOGOS INSPIRED BY COMFORT INSPIRED BY COMFORT MAYOR LIBERTAD A BORDO Refrigeración portátil Soluciones de climatización portátiles 2015 Sistemas de energía portátiles Soluciones de confort portátiles EN RUTA 2015 Soluciones portátiles de cocina Equipos portátiles de aire acondicionado Soluciones sanitarias portátiles LA GAMA MÁS COMPLETA DE SISTEMAS DE CONFORT PARA EMBARCACIONES DE RECREO Soluciones portátiles de confort 2015 Soluciones portátiles de seguridad Refrigeración portátil Sistemas electrónicos portátiles Soluciones portátiles domésticas GRAN GAMA DE ACCESORIOS PARA CAMIONES / FURGONETAS / TURISMOS Mayor Libertad a Bordo En Ruta El catálogo especializado para el sector náutico. Soluciones de confort a la medida para yates y embarcaciones: refrigeración, aire acondicionado, electrónica, generación de corriente, cocina y equipos sanitarios. Accesorios de seguridad y confort para turismos, camiones y furgonetas. Desde sistemas de ayuda para aparcar hasta sistemas de vídeo para marcha atrás y productos para el mantenimiento de la batería. Además de una amplia gama de neveras portátiles para uso profesional o recreativo. Nuestros catálogos también están disponibles en la siguiente dirección de Internet: www.dometic.es/rv MIS SERVICIOS INTERNET Y CORREO ELECTRÓNICO www.dometic.es/rv [email protected] MI DISTRIBUIDOR DOMETIC Encontrará fácilmente a su distribuidor Dometic utilizando la función de búsqueda de nuestro sitio web: www.dometic.es/rv/distribuidores www.dometic.es/rv Dometic GROUP es una empresa centrada en sus clientes y un proveedor mundial de productos de recreo para autocaravanas y caravanas, automóviles, camiones y embarcaciones. Suministramos a la industria y al mercado de equipos suplementarios una gama completa de equipos de aire acondicionado, neveras, toldos, cocinas, soluciones sanitarias, iluminación, equipos portátiles de alimentación eléctrica, soluciones de confort y seguridad, ventanas, puertas y otros equipos que facilitan la vida lejos del hogar. Dometic GROUP suministra una amplia variedad de equipos de taller para el servicio técnico y el mantenimiento de equipos de aire acondicionado. Dometic GROUP también suministra neveras especialmente diseñadas para habitaciones de hotel, oficinas, almacenamiento y transporte de vino, y almacenamiento de productos médicos. Nuestros productos se venden en casi 100 países y se fabrican, en su mayor parte, en plantas propias repartidas por todo el mundo. GRAN GAMA DE ACCESORIOS PARA VEHÍCULOS DE RECREO SPAIN Dometic Spain S.L. Avda. Sierra del Guadarrama, 16 E-28691 Villanueva de la Cañada Madrid Tel +34 902 111 042 Fax +34 900 100 245 Mail [email protected] Net www.dometic.es/rv AUSTRALIA Dometic Australia Pty. Ltd. 1 John Duncan Court Varsity Lakes QLD 4227 Tel +61 7 55076000 Fax +61 7 55076001 Mail [email protected] AUSTRIA Dometic Austria GmbH Neudorferstrasse 108 A-2353 Guntramsdorf Tel +43 2236 908070 Fax +43 2236 90807060 Mail [email protected] BENELUX Dometic Benelux B.V. Ecustraat 3 NL-4879 NP Etten-Leur Tel +31 76 5029000 Fax +31 76 5029019 Mail [email protected] Dometic Branch Office Belgium Zinkstraat 13 B-1500 Halle Tel +32 2 3598040 Fax +32 2 3598050 Mail [email protected] DENMARK Dometic Denmark A/S Nordensvej 15, Taulov DK-7000 Fredericia Tel +45 75585966 Fax +45 75586307 Mail [email protected] GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 D-48282 Emsdetten Tel +49 (0) 2572 879-0 Fax +49 (0) 2572 879-300 Mail [email protected] HONG KONG Dometic Group Asia Pacific Suites 2207-11, 22/F, Tower 1 The Gateway · 25 Canton Road Tsim Sha Tsui, Kowloon Tel +852 2 4611386 Fax +852 2 4665553 Mail [email protected] HUNGARY Dometic PLC. Sales Office H-1147 Budapest Kerékgyártó u. 5. Tel +36 1 468 4400 Fax +36 1 468 4401 Mail [email protected] ITALY Dometic Italy S.r.l. Via Virgilio, 3 I-47122 Forlì (FC) Tel +39 0543 754901 Fax +39 0543 754982 Mail [email protected] NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N-3236 Sandefjord Tel +47 33428450 Fax +47 33428459 Mail [email protected] SWEDEN Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins Gata 7 S-421 31 Västra Frölunda Tel +46 31 7341100 Fax +46 31 7341101 Mail [email protected] POLAND Dometic Poland Sp. z o.o ul. Puławska 435A PL-02-801 Warszawa Tel +48 22 414 32 00 Fax +48 22 414 32 01 Mail [email protected] SWITZERLAND Dometic Switzerland AG Riedackerstrasse 7a CH-8153 Rümlang Tel +41 44 8187171 Fax +41 44 8187191 Mail [email protected] RUSSIA Dometic RUS LLC Komsomolskaya square 6 – 1 RU-107140 Moscow Tel +7 495 780 79 39 Fax +7 495 916 56 53 Mail [email protected] UNITED ARAB EMIRATES Dometic Middle East FZCO P.O. Box 17860 S-D 6, Jebel Ali Freezone Dubai Tel +971 4 883 3858 Tel +971 4 883 3868 Mail [email protected] SLOVAKIA Dometic Slovakia Sales Office Bratislava Nádražná 34/A 900 28 Ivanka pri Dunaji Tel +421 2 45 529 680 Fax +421 2 45 529 680 Mail [email protected] SOUTH AFRICA Dometic (Pty) Ltd. Regional Office South Africa & Sub-Saharan Africa P.O. Box 2562 2008 Bedfordview Tel +27 11 4504978 Fax +27 11 4504976 Mail [email protected] UNITED KINGDOM Dometic UK Ltd. Dometic House, The Brewery, Blandford St. Mary Dorset DT11 9LS Tel +44 844 626 0133 Fax +44 844 626 0143 Mail [email protected] 9108001321 FINLAND Dometic Finland OY Mestarintie 4 FIN-01730 Vantaa Tel +358 20 7413220 Fax +358 9 7593700 Mail [email protected] FRANCE Dometic France SAS ZA du Pré de la Dame Jeanne B.P. 5 F-60128 Plailly Tel +33 3 44633526 Fax +33 3 44636516 Mail [email protected] PORTUGAL Dometic Spain, S.L. Branch Office em Portugal Rotunda de São Gonçalo nº 1 - Esc. 12 2775-399 Carcavelos Tel +351 219 244 173 Fax +351 219 243 206 Mail [email protected] Net www.dometic.pt/rv Su distribuidor:
© Copyright 2024