SERVICIO DE BASURA ADICIONAL

EL BOLETÍN DE SOLID WASTE MANAGEMENT PARA 2016
SERVICIO DE BASURA ADICIONAL
AHORA PASAMOS CADA CUATRO SEMANAS
A partir de enero de 2016, el NUEVO programa de basura adicional (Extra Trash Service) de Denver remplazará dos
programas: el de recolección de artículos grandes (Large Item Pickup) y el de exceso de basura (Cart Overflow)
para todos los hogares. Esta mejora en el servicio forma parte del plan de Solid Waste Management para mantener limpios
nuestros barrios a medida que realizamos la transición a un servicio de recolección de basura con carritos en toda la ciudad.
Ahora los residentes de Denver pueden sacar los artículos
grandes para recolección con una frecuencia de cuatro
semanas, en lugar de seis. La Ciudad ya no proporcionará
los servicios de recolección de artículos grandes y de exceso
de basura; en su lugar, todos los hogares recibirán el servicio
de basura adicional, que incluye la recolección tanto de los
artículos grandes como de los materiales que no caben en el
carrito de la basura.
Para que esto fuera posible, fue necesario cambiar
considerablemente las zonas de recolección. Consulte
detenidamente el mapa y el calendario que se incluyen en
la página 2 de este boletín. Mejor aún, aproveche el nuevo
servicio de recordatorios electrónicos que se explica en la
página 3.
El servicio de basura adicional ha sido diseñado para
ayudar a los residentes a deshacerse de los artículos grandes
de su hogar, como los sofás, los colchones y las ramas de
los árboles, así como de las bolsas de basura que no caben
en el carrito negro. Recogeremos 5 artículos grandes y 10
bolsas de basura como máximo por hogar, por ciclo de
recolección de basura adicional.
¡NUEVO!
Recolección
de artículos
grandes (LIP)
+
Exceso
de basura
=
SERVICIO
DE BASURA
ADICIONAL
CALENDARIO DEL SERVICIO DE
BASURA ADICIONAL PARA 2016
NOROESTE
NORESTE
RECOGEMOS EL EXCESO DE BASURA JUNTO Y
LOS ARTÍCULOS GRANDES (LIP) UNA VEZ CADA
CUATRO SEMANAS. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES:
SURESTE
Alameda
SUROESTE
1. Consulte el calendario y el mapa para
averiguar la semana programada para
el servicio.
o guarde el exceso de basura en el
5. N
callejón o en la banqueta los días que no
hay servicio de recolección.
2. Saque los artículos antes de las 7 a.m.
6. N
o saque la basura en cajas de cartón.
3. S
i recibe servicio de recolección
manual o en carritos, saque los artículos
el día de recolección regular durante la
semana prevista para la recolección. Si
recibe servicio de depósito colectivo,
saque los artículos el lunes de la semana
prevista para la recolección.
7. Recogeremos un máximo de 10 bolsas y
5 artículos grandes por hogar en cada
ciclo de recolección.
4. Asegúrese de que los artículos estén a por
lo menos 2 pies (60 cm) de distancia de
obstrucciones.
8. N
o se recogerán los siguientes materiales
como parte del servicio de recolección
del exceso de basura: materiales de
construcción; fluidos o materiales
automotores; llantas y baterías de
automóviles; equipos electrónicos
(televisores, computadoras); desechos
comerciales; sustancias químicas y
desechos peligrosos.
Para informarse sobre cómo generar menos basura, visite el sitio DenverGov.org/Trash.
H = vacaciones de ciudad
= Reciclaje de árboles colección
Febrero
Enero
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
3
10
17
24
31
4
11
H
25
5
12
19
26
6
13
20
27
7
14
21
28
H
8
15
22
29
2
9
16
23
30
Mayo
2
9
16
23
H
3
10
17
24
31
4
11
18
25
5
12
19
26
6
13
20
27
7
14
21
28
Septiembre
H
12
19
26
4
11
18
25
5
12
19
26
6
13
20
27
6
13
20
27
7
14
21
28
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
5
12
19
26
6
13
20
27
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
3
10
17
24
7
14
21
28
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
3
10
17
24
4
11
18
25
3
10
17
24
31
7
14
21
H
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
3
10
17
24
31
4
11
18
25
5
12
19
26
4
11
18
25
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
3
10
17
24
31
H
11
18
25
5
12
19
26
6
13
20
27
7
14
21
28
1
8
15
22
29
1 2
5 6 7 8 9
12 13 14 15 16
19 20 21 22 23
26 27 28 29 30
7
14
21
28
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
3
10
17
24
4
11
18
25
5
12
19
26
6
13
20
27
7
14
21
28
1
8
15
22
29
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
7
14
21
28
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
3
10
17
24
31
4
11
18
25
5
12
19
26
3 4 5
10 11 12
17 18 19
H 25 26
6
13
20
27
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
4
11
18
25
5
12
19
H
6
13
20
27
7
14
21
28
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
Hemos combinado los servicios de recolección de artículos grandes y de exceso de basura en el nuevo servicio de basura adicional.
2
2
9
16
23
30
Diciembre
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
6
13
20
27
4
Agosto
Noviembre
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
2
9
16
23
30
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
6
13
20
27
3
Abril
Julio
Octubre
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
4
11
18
25
3
10
17
24
Junio
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
1
8
15
22
29
7
14
21
28
2
9
16
23
2
Marzo
DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
1
8
H
22
29
1
3
10
17
24
31
RECORDATORIOS ELECTRÓNICOS DEL SERVICIO
NUNCA MÁS SE OLVIDARÁ DEL DÍA DE RECOLECCIÓN
4 maneras sencillas de recibir un recordatorio
CORREO ELECTRÓNICO
Indique si desea recibir un mensaje por correo electrónico
el día de recolección de la basura o el día anterior, así
como la hora en que desea recibir dicho mensaje.
TELÉFONO MÓVIL
Descargue gratis la aplicación móvil del servicio de
recolección de basura y reciclaje en Denver (Denver
Trash and Recycling) de iTunes o Google Play.
CALENDARIO
Importe un calendario específico a su servicio en su
calendario iCal, Outlook o Google. Puede optar por descargar
o imprimir un calendario de nuestros servicios.
LLAMADA TELEFÓNICA
Escoja la hora del día, entre las 9 a. m. y las 9 p. m., a la que
desea recibir una llamada el día antes del día de recolección.
Para suscribirse a estos recordatorios, visite DenverGov.org/DenverRecycles o llame al 311.
¡NO DESPERDICIE LO QUE AÚN SE PUEDE APROVECHAR!
A
Expansión del programa de compostaje de Denver
partir de enero, el
programa Denver
Composts agregará un
recorrido nuevo, al cual se sumarán
otras dos rutas en el verano de 2016.
Con esta ampliación, el programa
se ofrecerá en más barrios y estará
al alcance de un mayor número de
participantes que nunca.
El programa Denver Composts
requiere una cuota de participación
para cubrir la recolección de los
residuos orgánicos residenciales,
como los desechos del jardín, los
restos de comida y el papel que no
se puede reciclar. Estos materiales
se recogen semanalmente y se
transportan a una instalación
comercial de compostaje donde
se los convierte en un abono para
¿QUÉ CONTIENE
suelos que se conoce como compost.
SU BASURA?
Los residuos orgánicos constituyen
la fracción más grande de los
materiales que se botan a la
25% materiales reciclables
basura en los hogares de Denver y
representan más del 50 por ciento
de los residuos que acaban en
el vertedero. Los residentes que
50 % materiales
participaron en el programa piloto de
compostables
compostaje indicaron que, gracias
a la combinación de reciclaje y
compostaje, han podido reducir en
25% basura
un 50, y en algunos casos hasta
en un 75 por ciento, la cantidad de
El 75 % de los materiales que los residentes de Denver botan
basura que botan.
a la basura se podrían reciclar o transformar en compost.
Para averiguar si su hogar es elegible e inscribirse para recibir este servicio, llame al 311 o visite DenverGov.org/DenverRecycles.
DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT
3
EVENTOS 2016
DE SOLID WASTE MANAGEMENT PARA
ENE
MAR
ABR
MAY
4-15
1
17-23
NOV
GREAT AMERICAN CLEANUP (del 1 de marzo al 31 de mayo)
Únase a los dos millones de voluntarios que todas las primaveras participan en este programa nacional de limpieza urbana para producir un cambio positivo en más de 20,000 comunidades.
LIMPIEZA PARA CELEBRAR EL DÍA DE LA TIERRA (del 17 al 23 de abril)
Ayude a limpiar el terreno de una escuela, un lugar de Adopt-A-Spot u otro lugar público.
23
GREAT COLFAX CLEANUP (gran limpieza de la calle Colfax)
Limpiemos el «camino a las Montañas Rocosas», desde Denver hasta Aurora.
30
COMIENZAN LAS CLASES PARA APRENDER A HACER COMPOST GRATIS
Ofrecemos más de 30 clases hasta octubre.
7
21
JUL
TREECYCLE 2016
Recogeremos los árboles de Navidad en su hogar para reciclarlos.
23
5-20
15
DISTRIBUCIÓN DE PAJOTE GRATIS Y VENTA DE COMPOST
Durante un solo día, varios centros distribuirán gratis el pajote de árboles de Navidad reciclados y venderán compost elaborado con hojas.
GREAT DENVER CLEANUP (gran limpieza de Denver)
La ocasión perfecta para hacer su limpieza de primavera. Un día para deshacerse gratis de los artículos del hogar que ya no desee, los desechos compostables del jardín y los materiales reciclables.
CAMPAÑA GRAFFITI BRUSH OFF Y LITTLE LITTER
Ayude a eliminar los grafitis «a pinceladas» y a recoger la basura de las calles.
LEAFDROP 2016
Los centros de recolección en distintos barrios aceptarán y transformarán en compost las hojas durante las tres primeras semanas de noviembre.
AMERICA RECYCLES DAY (día nacional de reciclaje)
El calendario de eventos es provisional y está sujeto a cambios.
CONTROLEMOS LOS GRAFITIS
¿E
stá comenzando a notar más pintadas en su comunidad? Esta forma
de vandalismo tiende a propagarse cuando no se elimina de inmediato.
Estas ideas útiles de Denver Partners Against Graffiti pueden evitar que el problema de
los grafitis empeore en su barrio.
1. ¡Quite las pintadas cuanto antes! Aproveche los recursos que se ofrecen GRATIS
para eliminar los grafitis sin demora.
2. Denuncie cualquier pintada que vea en los inmuebles de Denver (puede
mantenerse en el anonimato).
3. Instale iluminación con detección de movimiento alrededor de su vivienda.
4. Elimine los escondites. Quite los escombros y recorte los arbustos y las malezas.
La vegetación muy tupida también es propicia para otros tipos de delincuencia.
5. E sté atento a cualquier actividad sospechosa y hable con sus vecinos. Si su
propiedad es objeto de un acto de vandalismo de grafitis, presente una denuncia ante
la policía. No se dé por vencido y presente una denuncia siempre que encuentre
una pintada en su propiedad.
Para obtener ayuda, llame al 311 o presente una solicitud de asistencia a través de la página DenverGov.org/Graffiti.
4
¡Únase a la iniciativa de eliminación
de los graFItis “a pinceladas”!
En muchos barrios de Denver se pueden observar pintadas de diversos tamaños, formas y colores. Esta forma de
vandalismo tiene un impacto negativo en nuestras comunidades, independientemente del tamaño de los grafitis.
Participe en el programa Brush Off de Denver para influir de manera positiva en el aspecto de nuestra ciudad.
• Obtenga MATERIALES GRATIS y ofrézcase como voluntario para quitar las pintadas de señales de tráfico, postes y
contenedores de basura, o de su hogar o su tienda y sus alrededores. Anime a sus amigos y familiares a que también se ofrezcan.
• Informe de los grafitis que vea en cualquier parte de Denver. La clave para evitar las pintadas en nuestra comunidad es quitarlas
cuanto antes. Denúncielas y los funcionarios municipales las eliminarán u ofrecerán ayuda para quitarlas en forma gratuita.
Para denunciar los grafitis y obtener más información sobre cómo comenzar a participar en la iniciativa Brush Off, llame a Denver
Partners Against Graffiti al 311 (720-913-1311) o visite DenverGov.org/Graffiti.
Los siguientes bancos de pintura ofrecen materiales GRATIS para quitar los grafitis:
Comisarías
de policía
NO de Denver
Distrito 1
1311 W. 46th Ave.
720-913-0400
NE de Denver
Distrito 2
3921 Holly St.
720-913-1000
Centro de la ciudad
Distrito 6
1566 N. Washington St.
720-913-2800
Oficinas
del Concejo
Municipal
Tiendas Cop Shop
Kevin Flynn
Distrito 2
3100 S. Sheridan Blvd.
720-337-2222
Christopher Herndon
Distrito 8
4685 Peoria St., #245
720-337-8888
En las tiendas Cop Shop trabajan agentes de policía y voluntarios
que ayudan a los residentes a obtener los servicios de la policía y
suministros para eliminar los grafitis. Cada una de estas tiendas
tiene su propio horario y ofrece materiales distintos. Llame de
antemano para obtener información.
Bear Valley West Colfax
5049 W. Colfax Ave.
720-865-2240
Albus Brooks
Distrito 9
2855 Tremont Pl., #201
720-337-7709
Morrison Road
3100 S. Sheridan Blvd., Unit A-20 4200 Morrison Rd.
720-865-2260
720-865-2146
Federal Boulevard
2635 N. Federal Blvd.
720-865-2242
Leetsdale
7150 Leetsdale Dr., Unit 120A
303-329-0500
Town Center
8230 E. Northfield Blvd., #1350
720-865-2356
Distrito comercial
de Five Points
2444 Washington St.
303-832-5000
bh
Si necesita una cantidad
grande de materiales para
un proyecto de limpieza
en su barrio, llame al
303-446-3557. Se le
pedirá un comprobante de
residencia cuando pase a
recoger los materiales.
¡AYUDE A PROTEGER LA SEGURIDAD
DE NUESTRO PERSONAL!
CIRCULE
DESPACIO
NO SE ADELANTE
A LOS CAMIONES
CUIDE EL PESO
DE LAS BOLSAS
Tenga cuidado al acercarse a
los camiones de recolección
de la basura, ya que se
detienen con frecuencia y
no siempre es posible ver
a los trabajadores cuando
están fuera del vehículo.
Para evitar un accidente, no
se adelante a los camiones de
recolección de la basura, ya que
están doblando constantemente
de una calle o un callejón
a otro. Los camiones por lo
general necesitan mucho
espacio para dar vuelta. Tenga
paciencia mientras circulan.
Para evitar que los
trabajadores se lastimen,
asegúrese de que las bolsas
de basura y la basura adicional
no excedan el límite máximo
de 50 libras (22 kg).
DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT
5
¡SEA UN VECINO CONSIDERADO!
USE CORRECTAMENTE LOS SERVICIOS
DE RECOLECCIÓN EN CARRITOS
BASURA, RECICLAJE Y COMPOSTAJE
Más de 104,000 hogares de Denver (aproximadamente el 60 %) ya
reciben el servicio de recolección de basura en carritos y otros 30,000
hogares adicionales harán la transición en 2016.
• El carrito negro de la basura se vacía todas las semanas, los materiales
reciclables del carrito morado se recogen cada dos semanas y nos
llevamos los materiales compostables que ponga en el carrito verde
todas las semanas el día de recolección regular de la basura. Lea la
información específica sobre los días que le corresponden para saber
cuándo debe sacar el carrito y dónde debe colocarlo.
• Los días programados para la recolección de la basura, saque los
carritos para las 7:00 a.m., a más tardar.
• Después de la recolección, vuelva a guardar los carritos de la
basura, del reciclaje y del compost en su propiedad. Puede sacar
los carritos la noche antes del día de recolección que le corresponde.
Después de la recolección, guarde los carritos en su propiedad dentro de
un plazo de un día.
• Solo se recogerá semanalmente la basura que se encuentre dentro del
carrito negro. Recogemos la basura adicional cada cuatro semanas.
Consulte el calendario de la página 2.
• Las bolsas de basura pueden sobresalir del borde del carrito y la tapa
puede quedar parcialmente abierta, hasta que forme un ángulo de 45
grados. No coloque nunca basura ni materiales reciclables encima de
la tapa del carrito.
• Para reducir la posibilidad de que el viento se la lleve, ponga toda la
basura en bolsas. Meta toda la basura de su hogar en bolsas; coloque
los excrementos de animales, las cenizas frías y los fragmentos de vidrio
en dos bolsas, una dentro de la otra.
• Nunca ponga los materiales reciclables o compostables en
bolsas de plástico.
• Coloque los artículos más pesados en el fondo del carrito de la basura.
• Deje al menos 2 pies (60 cm) de espacio libre alrededor de los
carritos. Los obstáculos pueden impedir que el camión automatizado
vacíe los carritos. Existen muchos tipos de obstáculos: vehículos, cercas,
postes, voladizos, buzones de correo, árboles, bolsas de basura apiladas
en el suelo, artículos grandes y otros recipientes de basura.
R DÍA DE SERVICIO
6
DÓNDE SE COLOCAN LOS
CARRITOS EN EL CALLEJÓN
2 ft.
• Coloque los carritos en la línea de desagüe del callejón con el
frente orientado hacia el callejón.
• No bloquee el acceso a la entrada, la cancela o el garaje de
sus vecinos cuando saque los carritos para la recolección.
• Lea la información específica que le corresponde para saber
en qué lado del callejón debe colocar los carritos.
DÓNDE SE COLOCAN LOS
CARRITOS EN LA ACERA
2 ft.
• Coloque sus carritos en la calle con las ruedas contra la banqueta.
• Cuando el día de recolección de la basura coincida con el día de
barrido de la calle, no ponga los carritos en la calle. Colóquelos en
la acera, al final de la entrada del garaje o al otro lado de la calle.
• No bloquee el acceso a la entrada, la cancela o el garaje de
sus vecinos cuando saque los carritos para la recolección.
R DÍA SIN SERVICIO
EL TAMAÑO ADECUADO
DEL NUEVO CARRITO PARA LA BASURA
PIDA UNO MÁS PEQUEÑO PARA AHORRAR ESPACIO
Denver Solid Waste Management sigue haciendo la transición de más barrios al servicio de recolección de la basura con carritos
y anima a los residentes a que comiencen a considerar cuál es el tamaño de carrito más adecuado para las necesidades de su
familia. A partir de 2016, el contenedor de basura de tamaño estándar tendrá una capacidad de 65 galones.
Todos los hogares podrán escoger un carrito de un tamaño más grande o más pequeño.
suficiente
para
7-8
bolsas
de basura
por
semana
95
galones
-o-
suficiente
para
65
galones
-o-
4-5
bolsas
de basura
por
semana
suficiente
para
35
galones
2-3
bolsas
de basura
por
semana
TAMAÑO
ESTÁNDAR
DETALLES DEL PROGRAMA
Pasaremos a recoger la basura una vez por semana y todos los residuos deben caber en el
carrito negro. Recogeremos la basura adicional cada cuatro semanas.
RECICLAJE Y COMPOSTAJE
Solid Waste Management también ofrece carritos de 95 y 65 galones de capacidad para los materiales reciclables y compostables.
Para pedir un carrito más grande o más pequeño, llame al 311.
ACTUALIZACIÓN SOBRE EL SERVICIO
DE RECOLECCIÓN CON CARRITOS
E
2014 y 2015, la Ciudad de Denver realizó el cambio del servicio de recolección de basura manual y
de depósito colectivo al servicio con carritos en aproximadamente 47,000 hogares. Actualmente, más de
104,000 hogares de toda la ciudad reciben dicho servicio.
La estandarización de los servicios de recolección de la basura es una de las recomendaciones clave del
plan maestro para la gestión de los residuos sólidos municipales en la ciudad de Denver (Master Plan for
Managing Solid Waste in the Mile High City) de 2010. Este cambio tiene el propósito de brindar un servicio
más equitativo, aumentar la eficiencia, apoyar la sostenibilidad y mantener más limpios nuestros vecindarios.
En 2016, otros 30,000 hogares recibirán un carrito para la basura. Para averiguar dónde entregaremos los carritos para la
basura, consulte el mapa en DenverGov.org/SolidWastePlan. Comenzaremos a entregar los carritos en el verano de 2016.
¿Tiene preguntas sobre los carritos y cómo funciona el servicio?
Lea nuestras respuestas a las preguntas más frecuentes en DenverGov.org/SolidWastePlan para obtener
más información sobre el tema.
DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT
7
CENTRO DE RECOLECCIÓN
DE MATERIALES RECICLABLES
DE CHERRY CREEK
Los residentes de Denver que tengan materiales reciclables
adicionales que no desean enviar al vertedero podrán llevarlos
al conveniente centro de recolección de Cherry Creek, donde
también se aceptarán residuos orgánicos para compost, como
los desechos del jardín, los restos de comida y el papel no
reciclable.
El centro de recolección es para uso exclusivo de los residentes
de Denver y no aceptará residuos comerciales o de empresas
de jardinería.
E.
UBICACIÓN Y HORARIO
Ch
S. Quebec St.
er
ry
Martes a viernes:
10 AM – 5 PM
Sábados:
9 AM – 3 PM
Cr
ee
kD
r. S
.
CERRADO los domingos, los lunes y todos
los días feriados municipales oficiales
E. Jewell Ave.
MATERIALES QUE SE ACEPTAN:
MATERIALES RECICLABLES
r R ecipientes de plástico
rígido marcados con los
números del ♳–♹
r P apel de oficina y correo
basura
r C artón corrugado
r P eriódicos, revistas
r L atas de acero y latas de
aerosol vacías
r L atas, papel y moldes de
aluminio
r C artones de alimentos y
bebidas
r B otellas y frascos de vidrio
r B olsas de papel
y catálogos
r G uías telefónicas
fino o cartulina
r Cartón
DESECHOS DEL JARDÍN Y COMPOST
r R amas y arbustos
r H ojas y recortes de hierba
r R estos de comida y papel
no reciclable
RESPETE LOS REQUISITOS DE TAMAÑO.
MATERIALES QUE NO SE ACEPTAN:
Muebles, residuos peligrosos del hogar, pintura,
artículos electrónicos, electrodomésticos y basura.
PREGUNTAS:
llame al 311 o envíe un mensaje a [email protected]
8
ENVASES
COLOQUE ESTOS MATERIALES EN EL CARRITO MORADO DE RECICLAJE:
CARTONES DE ALIMENTOS Y BEBIDAS
Los siguientes son algunos de los muchos
productos que se envasan en cartones:
r leche (animal, de soya y de almendras)
r jugos
r sopas, caldos, vinos
r bebidas proteínicas y jugos
r helado y yogur helado
LATAS, PAPEL Y MOLDES DE ALUMINIO
(Deben estar vacíos.
Quite y descarte las
tapas y los tapones.
No los aplaste.)
PAPEL
rQ
uite los residuos de comida en
la mayor medida de lo posible.
PLÁSTICOS
LATAS DE ACERO Y DE AEROSOL
r Las latas de aerosol deben estar vacías.
Aceptamos materiales de plástico, como botellas,
jarras, frascos, tarros, tazas, bandejas y otros
recipientes rígidos marcados con los números del
al
, incluidos los siguientes:
♳ ♹
r botellas de refrescos, agua y champú
r b otellas de leche, detergente y arcilla para la
caja del gato
r tarros de yogur, crema agria, queso cottage o
requesón y mantequilla
r frascos de crema de cacahuate y mayonesa
r v asos o tazas de plástico de bebidas
«para llevar»
r b andejas de plástico como las de las comidas
para el microondas
r e nvases tipo «almeja» como los que se usan
para las fresas y frambuesas y los artículos
de panadería
CARTÓN CORRUGADO
CARTÓN FINO O CARTULINA
r A plaste y corte el cartón corrugado
en trozos de menos de 2x2 pies
(60x60 cm).
r Solo
se recogerán para reciclar las
cajas de cartón aplastadas que se
hayan colocado dentro del carrito.
r Cajas de cereales y galletas, de los pañuelos
de papel, cartón de los huevos, etc.
r Aplaste todo el cartón fino.
(Quite y descarte
las bolsas y
envolturas
plásticas.)
GUÍAS TELEFÓNICAS
BOTELLAS Y FRASCOS DE VIDRIO
r S olo los recipientes de vidrio usados
para comidas y bebidas.
r L as tapas grandes de metal se
pueden reciclar, pero se deben
separar de la botella o del frasco.
PAPEL DE OFICINA Y CORREO BASURA
r L imite la cantidad de papel triturado
y colóquelo en una bolsa de papel
rotulada shredded paper.
BOLSAS DE PAPEL
PERIÓDICOS,
REVISTAS Y CATÁLOGOS
rQ
uite y deseche los imanes que estén
pegados a la tapa.
rQ
uite toda la comida y el envoltorio
de la comida.
NO PONGA ESTOS MATERIALES EN EL CARRITO MORADO
CO
TI
ÁS
PL
Envoltorios de dulces o de comida
¡NO!
Envoltorios de burbujas o sobres
acolchados con burbujas ¡NO!
Recipientes de plástico marcados
como «Compostable» o «PLA» ¡NO!
DE
Tazas o platos de papel ¡NO!
Artículos de cerámica ¡NO!
Desechos del jardín ¡NO!
Casetes, DVD, CD y estuches de
plástico ¡NO!
AS
LS
BO
Cartón encerado ¡NO!
Juguetes ¡NO!
Tubos de plástico ¡NO!
Película plástica o celofán de
envoltura ¡NO!
NO
Basura ¡NO!
Bolsas de plástico ¡NO!
Ningún tipo de espuma plástica o
poliestireno (Styrofoam®) ¡NO!
Bolsas de palomitas para el
microondas ¡NO!
DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT
9
¡RECICLE CORRECTAMENTE!
Ideas sencillas para reciclar el cartón en el carrito morado
PASOS PARA RECICLAR EL CARTÓN:
Aplaste por
completo todas las
cajas de cartón.
Córtelas en trozos
de 2x2 pies (60x60
cm) como máximo.
Coloque los trozos dentro del carrito
O sobre el carrito, pero debajo de la
tapa. Al cerrarla, la tapa debe formar un
ángulo de 45 grados como máximo.
2 pies (60 cm)
como máx.
2 pies (60 cm)
como máx.
RECUERDE:
r El carrito morado es el recipiente de recolección. El servicio de
reciclaje no recogerá el cartón que deje fuera del carrito de reciclaje.
r S e pueden reciclar las cajas de cartón para pizza si están limpias.
No coloque las cajas sucias de grasa en el carrito morado.
r S iga estas pautas sencillas para aprovechar al máximo el espacio
del carrito, evitar que el cartón se atasque en el carrito y ayudarnos
a hacer el trabajo de recolección de la forma más eficiente posible
para brindarle un servicio mejor.
¡AVERIGÜE DÓNDE PUEDE
RECICLAR CASI CUALQUIER COSA!
Para consultar un listado actualizado de centenares de materiales reciclables y los lugares que los aceptan para
su reciclaje, utilice el directorio de reciclaje de Denver Recycles en DenverGov.org/RecyclingDirectory
o descargue la aplicación móvil Denver Trash and Recycling de iTunes o Google Play.
10
CALENDARIO DE DÍAS
FERIADOS PARA 2016
INFORMACIÓN
DE CONTACTO
No se olvide…
bh
En 2016, nuestro servicio se
atrasará un día después de
los siguientes días feriados:
Día de Año Nuevo
Viernes, 1 de enero
Llame al 311 o visite nuestro
sitio web para obtener más
información acerca de los
siguientes servicios y programas
de Solid Waste Management:
Día de Martin Luther King
Lunes, 18 de enero
SR. CLIENTE: COLOQUE TODA
LA BASURA EN BOLSAS,
PERO NO LOS MATERIALES
RECICLABLES
R Impedirá que se derrame
R Evitará los olores desagradables
Es posible que los materiales reciclables que estén
en bolsas no pasen por el proceso de separación.
Día de los Presidentes
Lunes, 15 de febrero
Día de César Chávez
Lunes, 28 de marzo
Día de Conmemoración
de los Caídos
Lunes, 30 de mayo
Día de la Independencia
Lunes, 4 de julio
Día del Trabajo
Lunes, 5 de septiembre
Día de Acción de Gracias
Jueves, 24 de noviembre
Navidad
Lunes, 26 de diciembre
Día de los Veteranos:
Se seguirá el horario regular de
recolección el Día de los Veteranos,
viernes, 11 de noviembre
Si llama desde fuera de Denver o
usa un teléfono móvil, marque el
720-913-1311
Recolección de basura
y basura adicional
DenverGov.org/Trash
Denver Recycles
DenverGov.org/DenverRecycles
Denver Partners Against Graffiti:
juntos en contra del vandalismo
de los grafitis
DenverGov.org/Graffiti
¡Mantegamos hermosa
nuestra ciudad!
DenverGov.org/KDB
En Español
DenverGov.org/DenverRecycles/sp
PREVENGA LOS DAÑOS
CAUSADOS POR LOS ÁRBOLES
DESECHE LOS MATERIALES TÓXICOS
DE SU HOGAR DE MANERA SEGURA
SIGA EL CÓDIGO MUNICIPAL PARA LA PODA
Aceptamos estos materiales:
Solid Waste Management y otras empresas de servicios públicos
hacen uso de su derecho de paso en las calles y callejones para
proporcionar sus servicios a su hogar y vecindario. Para asegurar que
estos proveedores puedan prestar sus servicios, los propietarios de
Denver son responsables de podar los árboles y otras plantas.
1. Las ramas que se extienden sobre una calle o un callejón deben estar
a un mínimo de 13.5 pies o 4 metros del suelo.
2. La vegetación que sobresale de su propiedad y se extiende sobre una
calle o un callejón se debe podar hasta la línea de su propiedad.
3. La vegetación se debe podar de modo que no obstruya la visibilidad
para los conductores.
Z Fluidos automotores
Z Pilas y baterías
Z Calafateo y masillas
Z P roductos de limpieza,
ceras y lustradores
Z Fertilizantes
ZB
ombillas
fluorescentes
Z Adhesivos y pegaduras
Z Insecticidas y venenos
Z Termómetros de
mercurio
Z Pintura
Z A gentes químicos para
piscinas o albercas
ZD
isolventes y diluyentes
Z T intes y barnices
Se cobra un copago
de $15 pagadero
en el momento
de la cita.
Para pedir cita,
llame al
1.800.HHW.PKUP
o visite
DenverGov.org/
DenverRecycles.
Un programa de las divisiones Wastewater Management
y Solid Waste Management de Denver Public Works
DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT
11