Guía de instalación rápida de la cámara compacta IP para interiores de la serie equIP® Cámara minidomo IP HD para interiores de la serie equIP® H3D2S2 H3D2SR2 H3D2S2X H3D2SR2X H3D3S2 H3D3SR2 H3D3S2X H3D3SR2X H3D5S2 H3D5SR2 H3D5S2X H3D5SR2X 1 Antes de empezar Antes de comenzar, compruebe que haya recibido todas las piezas enumeradas a continuación. Si falta alguna pieza o está deteriorada, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor. • Cámara • Llave Torx de seguridad • CD con software y documentación • Tornillos autorroscantes (x4) • Bloque de terminales de corriente • Anclajes de plástico para los tornillos (x4) • Guía de instalación rápida Documento 800-16299V1 - Revisión A – 09/2014 Guía de instalación rápida • Arandelas de goma (×6) Para instalar la cámara, también necesitará herramientas para taladrar y un destornillador de estrella (no incluido). PRECAUCIÓN Las tareas de instalación y mantenimiento solo deben ser Introducción ® Gracias por adquirir una cámara minidomo para interiores de la serie equIP de Honeywell. Siga las instrucciones que figuran en esta guía para instalar la cámara y conectarse a ella. Si necesita instrucciones para configurar la cámara, consulte la Guía de configuración de las cámaras IP de la serie equIP® en el CD con software y documentación que vino con la cámara. Si necesita más ayuda, llame al número que aparece al dorso de esta guía. Advertencias y precauciones RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICANO ABRIR ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD EXISTE VOLTAJE PELIGROSO QUE CONSTITUYE UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. NO EXISTEN ELEMENTOS QUE EL USUARIO DEBA MANIPULAR EN EL INTERIOR. PARA TAREAS DE SERVICIO, CONSULTE CON PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. EL SÍMBOLO INDICA QUE ESTA UNIDAD VA ACOMPAÑADA DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO. PRECAUCIÓN Instalación de la cámara realizadas por técnicos especializados y con experiencia para garantizar el cumplimiento de todas las normas locales y mantener la garantía. 1. Afloje los dos tornillos imperdibles de seguridad de la tapa del domo con la llave Torx suministrada y separe dicha tapa de la base de la cámara. 2. Desmonte la tapa interior del cuerpo de la cámara. Presione ambos lados de la tapa interior para separarla del cuerpo de la cámara. 3. Quite el tornillo que fija el cuerpo de la cámara a la base con un destornillador de estrella (no incluido). 4. Presione las lengüetas situadas a ambos lados del cuerpo de la cámara para separar el cuerpo de la cámara de la base de la cámara. Guarde el cuerpo de la cámara en la caja del producto mientras instala la base de la cámara. Preparación de la superficie de montaje ADVERTENCIA 2. En los lugares señalados, taladre cada orificio con un diámetro ligeramente más pequeño que los anclajes suministrados para los tornillos. 3. Inserte los anclajes suministrados para los tornillos en los orificios taladrados para ellos. ADVERTENCIA Montaje de la cámara 1. Introduzca los cables de la cámara por el orificio de acceso situado en la base de la cámara. 2. Coloque las arandelas de goma suministradas en los cuatro tornillos autorroscantes incluidos. PRECAUCIÓN Radiación LED invisible (850 nm). Evitar la exposición al haz. 3. Medidas de protección importantes • Lea y conserve estas instrucciones • Asegúrese de que el área en la que se va a realizar la instalación pueda soportar el peso de la cámara. • No dirija la cámara hacia fuentes de luz extremada para evitar dañar el CCD. • Esta cámara ha sido evaluada su uso en interiores. No exponga esta cámara a la lluvia o la humedad. • No toque la lente de la cámara. • No deje caer la cámara ni la someta a impactos físicos. • Al limpiar la cámara, no utilice detergente fuerte o abrasivo. • Entornos con extremada humedad, polvo, frío o calor (en los que la temperatura de funcionamiento no esté dentro del rango recomendado de -10 ? a +50 °C). Documento 800-16299V1 – Revisión A – 09/2014 2 Descripción 1 Botón de reinicio Restablece los ajustes predeterminados de fábrica 2 BNC Salida de vídeo analógica 3 E/S de alarma Conexión de alarma 4 E/S de audio Conexiones de audio bidireccionales 5 Alimentación Entrada de corriente de CC 12 V/CA 24 V 6 RJ45 Entrada 10/100 Mbps Ethernet/PoE Conectar a una fuente de alimentación Para conectar la cámara a la corriente, se puede utilizar el sistema Power over Ethernet (PoE) o una toma de red de 12 V CC o 24 V CA. ADVERTENCIA Para garantizar el cumplimiento de las normas de seguridad eléctrica, es obligatorio el uso de adaptadores de corriente de clase 2 certificados por CSA o aprobados en UL. La alimentación a través de Ethernet (Power over Ethernet, PoE) deberá llevarse a cabo a través de los equipos informáticos enumerados, que cumplen la norma IEEE 802.3af PoE. El sistema PoE no ha sido diseñado para conectarse a redes expuestas (fuera de planta). Si utiliza una conexión de 12 V CC o 24 V CA para suministrar alimentación a su cámara, introduzca los cables en el bloque de terminales de corriente suministrado y enchúfelo en el conector de alimentación que se encuentra en el panel de control de la cámara. Cuando vaya a conectar los cables, consulte las definiciones de los terminales que se indican a continuación: 12 V CC Presione la base de la cámara contra la superficie de montaje y marque la posición de los orificios de los tornillos. (Si es necesario, marque un orificio para introducir los cables de la cámara y haga el taladro). Para garantizar el cumplimiento de las normas de seguridad eléctrica, es obligatorio el uso de adaptadores de corriente de clase 2 certificados por CSA o aprobados en UL. La alimentación a través de Ethernet (Power over Ethernet, PoE) deberá llevarse a cabo a través de los equipos informáticos enumerados, que cumplen la norma IEEE 802.3af PoE. El sistema PoE no ha sido diseñado para conectarse a redes expuestas (fuera de planta). Existe riesgo de explosión si se cambia la batería por otra no adecuada. Elimine las baterías gastadas de acuerdo con la legislación local. Nombre Si utiliza el sistema PoE para conectar la cámara a la corriente, conecte un cable Ethernet al puerto Ethernet RJ45 de la cámara y enchufe el otro extremo del cable a un conmutador IEEE 802.3af PoE. Preparación de la cámara 1. Nº Fije la base a la superficie de montaje mediante los cuatro tornillos autorroscantes suministrados. 24 V CA 1 2 3 Terminal 1 Alimentación Terminal 1 Alimentación 1 Terminal 2 Reservado Terminal 2 GND (TIERRA) Terminal 3 GND Terminal 3 Alimentación 2 Conexión a la red Si no lo ha hecho todavía, conecte un cable Ethernet categoría 5 al conector RJ45 que se encuentra en el panel de control de la cámara. Para una calidad de transmisión óptima, el cable Ethernet no debe superar los 100 m de longitud. Después de conectar el cable Ethernet, compruebe el estado de los indicadores LED del conector RJ45. • Un indicador LED parpadeante de color verde indica que la cámara está conectada a la red. • Un indicador LED parpadeante de color naranja indica actividad de red. Si los indicadores LED no están iluminados, revise la conexión del cable Ethernet. Conexión de vídeo analógico Conexión del cableado Las conexiones de alimentación, red, vídeo, audio y alarma se encuentran en el panel de control de la cámara. Conecte un cable coaxial al conector BNC que se encuentra en el panel de control de la cámara y conecte el otro extremo del cable a un monitor de servicio portátil. Conexión de las entradas/salidas de alarma y audio La cámara admite una entrada de alarma y una salida de relé, así como transmisiones de audio bidireccionales. Cuando vaya a conectar los dispositivos de alarma y audio, consulte las definiciones de los terminales que se indican a continuación: 1 Alarma 2 3 4 5 6 Audio 1234 Terminal 1 GND (Entrada-) Terminal 1 Salida (L) Terminal 2 Entrada+ Terminal 2 Salida (R) Terminal 3 Salida- Terminal 3 GND Terminal 4 Salida+ Terminal 4 Entrada 1234 3 Finalización de la instalación 4. Para finalizar la instalación de la cámara, haga lo siguiente: 1. Ranura de la tarjeta microSDHC Si lo desea, introduzca una tarjeta de memoria microSDHC (clase 10, hasta 32 GB) en la ranura de la tarjeta microSDHC que se encuentra en el lateral del cuerpo de la cámara. Vea Utilización de la tarjeta microSDHC para guardar clips de vídeo (opcional) para obtener información acerca de cómo utilizar tarjetas microSDHC con el sistema de cámara IP. 2. Alinee las lengüetas del cuerpo de la cámara con las guías de la base de la cámara y deslice el cuerpo de la cámara sobre la base de la cámara hasta que las lengüetas se queden fijas en su sitio. 3. Ajuste el valor de inclinación y desplazamiento de la cámara como desee. Para evitar dañar el mecanismo de cardán, afloje el tornillo de bloqueo antes de ajustar el ángulo de inclinación. Vuelva a apretar el tornillo de bloqueo después de fijar el ángulo de inclinación. El ángulo de inclinación puede ajustarse entre –10° y 90°. El rango del ajuste de desplazamiento es de casi 360° y el rango del ángulo de giro es de casi 270°. 4. Desconecte el cable de vídeo del conector BNC situado en el panel de control de la cámara. 5. Vuelva a colocar la tapa interior en el cuerpo de la cámara. 6. Coloque de nuevo el tornillo que fija el cuerpo de la cámara a la base de la cámara. 7. Vuelva a colocar la tapa del domo, alineando la muestra en forma de asco de la tapa con el panel de control de la cámara y, a continuación, apriete los tornillos imperdibles de seguridad con la llave Torx suministrada. 4 Conectarse a la cámara Antes de conectarse a la cámara Antes de conectarse a la cámara, asegúrese de que su equipo cumpla con los requisitos siguientes: Sistema operativo Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 ® ® ® Haga clic en Búsqueda de dispositivos para buscar la cámara con la herramienta Búsqueda de dispositivos Honeywell. De manera predeterminada, la cámara utiliza una dirección IP de asignación dinámica (DHCP). Cuando haya encontrado la cámara con la herramienta Búsqueda de dispositivos, puede asignar una dirección IP estática a la cámara o modificar la configuración de red según sea necesario (consulte la Guía de configuración de las cámaras IP de la serie equIP® en el CD con software y documentación para obtener más información). 5. Haga clic en la cámara encontrada o introduzca la dirección IP de la cámara en la barra de direcciones de su navegador. 6. En el cuadro de diálogo Iniciar sesión, introduzca el nombre de usuario predeterminado (admin) y la contraseña (1234) y luego pulse Aceptar. El nombre de usuario distingue entre mayúsculas y minúsculas. Al ejecutar el cliente web Honeywell Viewer por primera vez, se le pedirá permiso para instalar un complemento ActiveX. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el complemento. Al finalizar la instalación, el cliente web se abrirá automáticamente en su navegador y mostrará los controles básicos y vídeo en directo. Si necesita más información sobre cómo utilizar el cliente web Honeywell Viewer, consulte la Guía de configuración de las cámaras IP de la serie equIP® en el CD con software y documentación. Especificaciones de iluminación IR (solo para modelos IR) El rango de iluminación IR varía en función de la reflectividad de la escena de su aplicación particular. En la tabla siguiente aparecen algunos objetos cotidianos y su nivel de reflectividad. Material (objetos que reflejan la luz IR) Reflectividad típica (~%) Escena de nieve 85% Papel blanco estándar 75% Aluminio 75% Cristal de ventana 70% Tela/tejido blanco 65% Cemento (reciente) 40 a 50% Placa de yeso 30 a 60% Campo abierto (árboles e hierba) 20% Enladrillado (reciente) 10 a 30% Enladrillado (antiguo) 5 a 15% CPU Intel Pentium M, 2.16 GHz o Intel Core™ 2 Duo, 2.0 GHz Cemento (antiguo) 5 a 15% Memoria del sistema 2 GB o más Zona asfáltica sin tráfico 5% Tarjeta de red 10 Base-T (10 Mbps) (mínimo) 100Base-TX (100 Mbps) (recomendado) Navegador web Internet Explorer® 6.0 o superior, Chrome®, Firefox®, Safari® Nota Para ejecutar la aplicación del cliente web, debe tener privilegios de administrador de Windows y su navegador debe estar configurado para admitir controles ActiveX. Si necesita más información, consulte la Guía de configuración de las cámaras IP de la serie equIP® en el CD con software y documentación. Conectarse a la cámara Para conectarse a la cámara, haga lo siguiente: 1. Conecte la cámara a la corriente a través del sistema PoE o una toma de red de 12 V CC o 24 V CA. 2. Introduzca el disco de instalación en el lector de discos y acceda a la carpeta Búsqueda de dispositivos Honeywell. Si lo desea, puede copiar el archivo ejecutable de Búsqueda de dispositivos al escritorio de su equipo (o a otra ubicación) para ejecutar la aplicación Búsqueda de dispositivos sin el disco de instalación. 3. Haga doble clic en el icono Búsqueda de dispositivos Honeywell para ejecutar la aplicación en su equipo. 2. Seleccione un clip de la lista y haga clic en Descargar. 3. Puede Abrir o Guardar el clip. Seleccione Abrir para reproducir inmediatamente el clip con el reproductor de vídeo predeterminado cuando se haya descargado o Guardar para guardar el clip en el disco duro. Una vez guardado el clip, puede reproducirlo o copiarlo como desee. Borrado de clips de una tarjeta microSDHC Hay tres modos de borrar clips de vídeo de una tarjeta microSDHC: • Para borrar todos los clips de la tarjeta microSDHC, haga clic en Sistema Administración de almacenamiento Tarjeta SD Configuración de dispositivo Formatear. • Para configurar el liberador de espacio en disco automático para borrar los clips de una antigüedad determinada cuando el almacenamiento de la tarjeta alcance una cierta capacidad, haga clic en Sistema Administración de almacenamiento Tarjeta SD Ajuste del liberador de espacio en disco. • Para eliminar clips específicos, haga clic en Sistema Administración de almacenamiento Tarjeta SD Lista de grabaciones, seleccione los clips que desea eliminar y haga clic en Eliminar. Declaraciones sobre normativa Declaración de conformidad con las normas FCC Información dirigida al usuario: Este equipo se ha sometido a diferentes pruebas y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, según la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable contra las interferencias dañinas al operar el equipo en una instalación comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, podría provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Es probable que el uso de este aparato en un entorno residencial provoque interferencias perjudiciales; en este caso, será responsabilidad del usuario corregirlas. Nota. Cualquier modificación realizada sin la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento de las normas podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo. Este aparato digital de Clase A cumple la norma canadiense ICES-003. Declaración de conformidad del fabricante América del Norte C22.2 Nº 60950-1. El equipo suministrado con esta guía cumple las normas UL 60950-1 y CSA Utilización de la tarjeta microSDHC para guardar clips de vídeo (opcional) Europa. El fabricante declara que el equipo suministrado con esta guía cumple la Directiva del Parlamento y Consejo Europeo que regula las restricciones de uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (2011/65/UE), la Directiva sobre la seguridad de productos generales (2001/95/CE) y los requisitos esenciales de protección de la directiva EMC (2004/108/CE), de conformidad con lo requerido en las normas EN 55022 sobre emisiones, EN 50130-4 sobre inmunidad y EN 60950-1 sobre seguridad de equipos eléctricos. Preparación de la tarjeta microSDHC PRECAUCIÓN Este producto corresponde a la Clase A. En un entorno doméstico, Instale la tarjeta microSDHC en la ranura de la tarjeta antes de que termine de instalar la cámara (vea Finalización de la instalación). Conéctese a la cámara a través del cliente web (vea Conectarse a la cámara). este producto puede provocar interferencias de radio. En este caso, el usuario deberá tomar las medidas adecuadas. Para formatear la tarjeta microSDHC, haga clic en Sistema Administración de almacenamiento Tarjeta SD Configuración de dispositivo Formatear. Para configurar el liberador de disco automático, haga clic en Sistema Administración de almacenamiento Tarjeta SD Ajuste del liberador de espacio en disco. Para grabar audio en la tarjeta microSDHC junto con el vídeo, habilite esa opción en Transmisión Audio. Configurar la grabación en la tarjeta microSDHC Ajuste el tipo de grabación (Continua, Programada, Activación por alarma, Activación por movimiento, Activación por fallo de red y Activación por alteración). Configure los parámetros de grabación según sea necesario. Seleccione la Tarjeta SD en la opción Grabar en o Almacenamiento de grabación al configurar el tipo de grabación seleccionado. ADVERTENCIA Para cumplir con los requisitos de la norma EN 50130-4, debe utilizarse un sistema SAI al conectar la cámara a una fuente de alimentación de 24 V CA. Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Eliminación correcta de este producto (aplicable en la Unión Europea y otros países europeos con sistemas de separación de residuos). Este producto deberá ser eliminado al final de su vida útil de acuerdo con las leyes, las normativas y los procedimientos locales aplicables. Si necesita más información acerca de los ajustes de Alarmas, Eventos y Grabación, consulte la Guía de configuración de las cámaras IP de la serie equIP® que viene en el CD con software y documentación. Descarga y reproducción de los clips grabados en una tarjeta microSDHC 1. Haga clic en Sistema Administración de almacenamiento Tarjeta SD. La lista de clips de vídeo (en formato AVI) aparece en la sección Lista de grabaciones que aparece en la parte inferior de la página. Puede hacer clic en Ordenar para cambiar el orden de clasificación de los clips de vídeo (por fechas o tipo de grabación). © 2014 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse de ningún modo sin el permiso por escrito de Honeywell. La información contenida en esta publicación se considera precisa en todos los sentidos. No obstante, Honeywell no puede asumir la responsabilidad ante las consecuencias que sean resultado del uso de la misma. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Pueden publicarse revisiones o nuevas ediciones de este documento que incorporen dichos cambios. www.honeywell.com/security/es +34 902 667 800 (únicamente España) https://www.honeywellsystems.com/ss/techsupp/index.html Documento 800-16299V1 – Revisión A – 09/2014
© Copyright 2024