Cámara minidomo IP HD para interiores de la serie equIP®

Guía de instalación rápida de la cámara compacta IP para interiores de la serie equIP®
Cámara minidomo IP HD para
interiores de la serie equIP®
H3D2S2
H3D2SR2
H3D2S2X
H3D2SR2X
H3D3S2
H3D3SR2
H3D3S2X
H3D3SR2X
H3D5S2
H3D5SR2
H3D5S2X
H3D5SR2X
1
Antes de empezar
Antes de comenzar, compruebe que haya recibido todas las piezas enumeradas a continuación. Si
falta alguna pieza o está deteriorada, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor.
•
Cámara
•
Llave Torx de seguridad
•
CD con software y documentación
•
Tornillos autorroscantes (x4)
•
Bloque de terminales de corriente
•
Anclajes de plástico para los tornillos (x4)
•
Guía de instalación rápida
Documento 800-16299V1 - Revisión A – 09/2014
Guía de instalación rápida
•
Arandelas de goma (×6)
Para instalar la cámara, también necesitará herramientas para taladrar y un destornillador de estrella
(no incluido).
PRECAUCIÓN Las tareas de instalación y mantenimiento solo deben ser
Introducción
®
Gracias por adquirir una cámara minidomo para interiores de la serie equIP de Honeywell. Siga las
instrucciones que figuran en esta guía para instalar la cámara y conectarse a ella. Si necesita
instrucciones para configurar la cámara, consulte la Guía de configuración de las cámaras IP de la
serie equIP® en el CD con software y documentación que vino con la cámara. Si necesita más
ayuda, llame al número que aparece al dorso de esta guía.
Advertencias y precauciones
RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICANO ABRIR
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE
EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD
EXISTE VOLTAJE PELIGROSO
QUE CONSTITUYE UN RIESGO
DE DESCARGA ELÉCTRICA.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. NO EXISTEN
ELEMENTOS QUE EL USUARIO DEBA MANIPULAR EN
EL INTERIOR. PARA TAREAS DE SERVICIO, CONSULTE
CON PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
EL SÍMBOLO INDICA QUE ESTA
UNIDAD VA ACOMPAÑADA DE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE FUNCIONAMIENTO Y
MANTENIMIENTO.
PRECAUCIÓN
Instalación de la cámara
realizadas por técnicos especializados y con experiencia para garantizar el
cumplimiento de todas las normas locales y mantener la garantía.
1.
Afloje los dos tornillos imperdibles de seguridad de la tapa del domo con la llave Torx
suministrada y separe dicha tapa de la base de la cámara.
2.
Desmonte la tapa interior del cuerpo de la cámara. Presione ambos lados de la tapa interior
para separarla del cuerpo de la cámara.
3.
Quite el tornillo que fija el cuerpo de la cámara a la base con un destornillador de estrella
(no incluido).
4.
Presione las lengüetas situadas a ambos lados del cuerpo de la cámara para separar el
cuerpo de la cámara de la base de la cámara. Guarde el cuerpo de la cámara en la caja del
producto mientras instala la base de la cámara.
Preparación de la superficie de montaje
ADVERTENCIA
2.
En los lugares señalados, taladre cada orificio con un diámetro ligeramente más pequeño que
los anclajes suministrados para los tornillos.
3.
Inserte los anclajes suministrados para los tornillos en los orificios taladrados para ellos.
ADVERTENCIA
Montaje de la cámara
1.
Introduzca los cables de la cámara por el orificio de acceso situado en la base de la cámara.
2.
Coloque las arandelas de goma suministradas en los cuatro tornillos autorroscantes
incluidos.
PRECAUCIÓN Radiación LED invisible (850 nm). Evitar la exposición
al haz.
3.
Medidas de protección importantes
•
Lea y conserve estas instrucciones
•
Asegúrese de que el área en la que se va a realizar la instalación pueda soportar el peso de la
cámara.
•
No dirija la cámara hacia fuentes de luz extremada para evitar dañar el CCD.
•
Esta cámara ha sido evaluada su uso en interiores. No exponga esta cámara a la lluvia o la
humedad.
•
No toque la lente de la cámara.
•
No deje caer la cámara ni la someta a impactos físicos.
•
Al limpiar la cámara, no utilice detergente fuerte o abrasivo.
•
Entornos con extremada humedad, polvo, frío o calor (en los que la temperatura de
funcionamiento no esté dentro del rango recomendado de -10 ? a +50 °C).
Documento 800-16299V1 – Revisión A – 09/2014
2
Descripción
1
Botón de
reinicio
Restablece los ajustes predeterminados
de fábrica
2
BNC
Salida de vídeo analógica
3
E/S de alarma
Conexión de alarma
4
E/S de audio
Conexiones de audio bidireccionales
5
Alimentación
Entrada de corriente de CC 12 V/CA 24 V
6
RJ45
Entrada 10/100 Mbps Ethernet/PoE
Conectar a una fuente de alimentación
Para conectar la cámara a la corriente, se puede utilizar el sistema Power over Ethernet (PoE) o una
toma de red de 12 V CC o 24 V CA.
ADVERTENCIA
Para garantizar el cumplimiento de las normas de seguridad
eléctrica, es obligatorio el uso de adaptadores de corriente de clase 2 certificados por
CSA o aprobados en UL. La alimentación a través de Ethernet (Power over Ethernet,
PoE) deberá llevarse a cabo a través de los equipos informáticos enumerados, que
cumplen la norma IEEE 802.3af PoE. El sistema PoE no ha sido diseñado para
conectarse a redes expuestas (fuera de planta).
Si utiliza una conexión de 12 V CC o 24 V CA para suministrar alimentación a su cámara, introduzca
los cables en el bloque de terminales de corriente suministrado y enchúfelo en el conector de
alimentación que se encuentra en el panel de control de la cámara. Cuando vaya a conectar los
cables, consulte las definiciones de los terminales que se indican a continuación:
12 V CC
Presione la base de la cámara contra la superficie de montaje y marque la posición de los
orificios de los tornillos. (Si es necesario, marque un orificio para introducir los cables de la
cámara y haga el taladro).
Para garantizar el cumplimiento de las normas de
seguridad eléctrica, es obligatorio el uso de adaptadores de corriente de clase
2 certificados por CSA o aprobados en UL. La alimentación a través de Ethernet
(Power over Ethernet, PoE) deberá llevarse a cabo a través de los equipos
informáticos enumerados, que cumplen la norma IEEE 802.3af PoE. El sistema
PoE no ha sido diseñado para conectarse a redes expuestas (fuera de planta).
Existe riesgo de explosión si se cambia la batería por
otra no adecuada. Elimine las baterías gastadas de acuerdo con la legislación
local.
Nombre
Si utiliza el sistema PoE para conectar la cámara a la corriente, conecte un cable Ethernet al puerto
Ethernet RJ45 de la cámara y enchufe el otro extremo del cable a un conmutador IEEE 802.3af PoE.
Preparación de la cámara
1.
Nº
Fije la base a la superficie de montaje mediante los cuatro tornillos autorroscantes
suministrados.
24 V CA
1 2 3
Terminal 1
Alimentación
Terminal 1
Alimentación 1
Terminal 2
Reservado
Terminal 2
GND (TIERRA)
Terminal 3
GND
Terminal 3
Alimentación 2
Conexión a la red
Si no lo ha hecho todavía, conecte un cable Ethernet categoría 5 al conector RJ45 que se encuentra
en el panel de control de la cámara. Para una calidad de transmisión óptima, el cable Ethernet no
debe superar los 100 m de longitud. Después de conectar el cable Ethernet, compruebe el estado
de los indicadores LED del conector RJ45.
•
Un indicador LED parpadeante de color verde indica que la cámara está conectada a la red.
•
Un indicador LED parpadeante de color naranja indica actividad de red.
Si los indicadores LED no están iluminados, revise la conexión del cable Ethernet.
Conexión de vídeo analógico
Conexión del cableado
Las conexiones de alimentación, red, vídeo, audio y alarma se encuentran en el panel de control de
la cámara.
Conecte un cable coaxial al conector BNC que se encuentra en el panel de control de la cámara y
conecte el otro extremo del cable a un monitor de servicio portátil.
Conexión de las entradas/salidas de alarma y audio
La cámara admite una entrada de alarma y una salida de relé, así como transmisiones de audio
bidireccionales. Cuando vaya a conectar los dispositivos de alarma y audio, consulte las
definiciones de los terminales que se indican a continuación:
1
Alarma
2
3
4
5
6
Audio
1234
Terminal 1
GND (Entrada-)
Terminal 1
Salida (L)
Terminal 2
Entrada+
Terminal 2
Salida (R)
Terminal 3
Salida-
Terminal 3
GND
Terminal 4
Salida+
Terminal 4
Entrada
1234
3
Finalización de la instalación
4.
Para finalizar la instalación de la cámara, haga lo siguiente:
1.
Ranura de la tarjeta microSDHC
Si lo desea, introduzca una tarjeta de memoria
microSDHC (clase 10, hasta 32 GB) en la ranura de la
tarjeta microSDHC que se encuentra en el lateral del
cuerpo de la cámara. Vea Utilización de la tarjeta
microSDHC para guardar clips de vídeo (opcional)
para obtener información acerca de cómo utilizar
tarjetas microSDHC con el sistema de cámara IP.
2.
Alinee las lengüetas del cuerpo de la cámara con las
guías de la base de la cámara y deslice el cuerpo de la
cámara sobre la base de la cámara hasta que las
lengüetas se queden fijas en su sitio.
3.
Ajuste el valor de inclinación y desplazamiento de la
cámara como desee. Para evitar dañar el mecanismo
de cardán, afloje el tornillo de bloqueo antes de ajustar
el ángulo de inclinación. Vuelva a apretar el tornillo de
bloqueo después de fijar el ángulo de inclinación. El ángulo de inclinación puede ajustarse
entre –10° y 90°. El rango del ajuste de desplazamiento es de casi 360° y el rango del ángulo
de giro es de casi 270°.
4.
Desconecte el cable de vídeo del conector BNC situado en el panel de control de la cámara.
5.
Vuelva a colocar la tapa interior en el cuerpo de la cámara.
6.
Coloque de nuevo el tornillo que fija el cuerpo de la cámara a la base de la cámara.
7.
Vuelva a colocar la tapa del domo, alineando la muestra en forma de asco de la tapa con el
panel de control de la cámara y, a continuación, apriete los tornillos imperdibles de seguridad
con la llave Torx suministrada.
4
Conectarse a la cámara
Antes de conectarse a la cámara
Antes de conectarse a la cámara, asegúrese de que su equipo cumpla con los requisitos siguientes:
Sistema operativo
Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7
®
®
®
Haga clic en Búsqueda de dispositivos para buscar la cámara con la herramienta Búsqueda
de dispositivos Honeywell. De manera predeterminada, la cámara utiliza una dirección IP de
asignación dinámica (DHCP). Cuando haya encontrado la cámara con la herramienta
Búsqueda de dispositivos, puede asignar una dirección IP estática a la cámara o modificar la
configuración de red según sea necesario (consulte la Guía de configuración de las cámaras
IP de la serie equIP® en el CD con software y documentación para obtener más información).
5.
Haga clic en la cámara encontrada o introduzca la dirección IP de la cámara en la barra de
direcciones de su navegador.
6.
En el cuadro de diálogo Iniciar sesión, introduzca el nombre de usuario predeterminado
(admin) y la contraseña (1234) y luego pulse Aceptar. El nombre de usuario distingue entre
mayúsculas y minúsculas.
Al ejecutar el cliente web Honeywell Viewer por primera vez, se le pedirá permiso para instalar
un complemento ActiveX. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
complemento. Al finalizar la instalación, el cliente web se abrirá automáticamente en su
navegador y mostrará los controles básicos y vídeo en directo. Si necesita más información
sobre cómo utilizar el cliente web Honeywell Viewer, consulte la Guía de configuración de las
cámaras IP de la serie equIP® en el CD con software y documentación.
Especificaciones de iluminación IR (solo para
modelos IR)
El rango de iluminación IR varía en función de la reflectividad de la escena de su aplicación
particular. En la tabla siguiente aparecen algunos objetos cotidianos y su nivel de reflectividad.
Material (objetos que reflejan la luz IR)
Reflectividad típica (~%)
Escena de nieve
85%
Papel blanco estándar
75%
Aluminio
75%
Cristal de ventana
70%
Tela/tejido blanco
65%
Cemento (reciente)
40 a 50%
Placa de yeso
30 a 60%
Campo abierto (árboles e hierba)
20%
Enladrillado (reciente)
10 a 30%
Enladrillado (antiguo)
5 a 15%
CPU
Intel Pentium M, 2.16 GHz o Intel Core™ 2 Duo, 2.0 GHz
Cemento (antiguo)
5 a 15%
Memoria del sistema
2 GB o más
Zona asfáltica sin tráfico
5%
Tarjeta de red
10 Base-T (10 Mbps) (mínimo)
100Base-TX (100 Mbps) (recomendado)
Navegador web
Internet Explorer® 6.0 o superior, Chrome®, Firefox®, Safari®
Nota Para ejecutar la aplicación del cliente web, debe tener privilegios de administrador de
Windows y su navegador debe estar configurado para admitir controles ActiveX. Si necesita más
información, consulte la Guía de configuración de las cámaras IP de la serie equIP® en el CD con
software y documentación.
Conectarse a la cámara
Para conectarse a la cámara, haga lo siguiente:
1.
Conecte la cámara a la corriente a través del sistema PoE o una toma de red de 12 V CC o
24 V CA.
2.
Introduzca el disco de instalación en el lector de discos y acceda a la carpeta Búsqueda de
dispositivos Honeywell. Si lo desea, puede copiar el archivo ejecutable de Búsqueda de
dispositivos al escritorio de su equipo (o a otra ubicación) para ejecutar la aplicación
Búsqueda de dispositivos sin el disco de instalación.
3.
Haga doble clic en el icono Búsqueda de dispositivos Honeywell para ejecutar la aplicación
en su equipo.
2.
Seleccione un clip de la lista y haga clic en Descargar.
3.
Puede Abrir o Guardar el clip. Seleccione Abrir para reproducir inmediatamente el clip con el
reproductor de vídeo predeterminado cuando se haya descargado o Guardar para guardar el
clip en el disco duro. Una vez guardado el clip, puede reproducirlo o copiarlo como desee.
Borrado de clips de una tarjeta microSDHC
Hay tres modos de borrar clips de vídeo de una tarjeta microSDHC:
•
Para borrar todos los clips de la tarjeta microSDHC, haga clic en Sistema  Administración de
almacenamiento  Tarjeta SD  Configuración de dispositivo  Formatear.
•
Para configurar el liberador de espacio en disco automático para borrar los clips de una
antigüedad determinada cuando el almacenamiento de la tarjeta alcance una cierta capacidad,
haga clic en Sistema  Administración de almacenamiento  Tarjeta SD  Ajuste del
liberador de espacio en disco.
•
Para eliminar clips específicos, haga clic en Sistema  Administración de almacenamiento
 Tarjeta SD  Lista de grabaciones, seleccione los clips que desea eliminar y haga clic en
Eliminar.
Declaraciones sobre normativa
Declaración de conformidad con las normas FCC
Información dirigida al usuario: Este equipo se ha sometido a diferentes pruebas y cumple con
los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, según la sección 15 de las Normas
de la FCC. Estos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable contra las
interferencias dañinas al operar el equipo en una instalación comercial. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de
instrucciones, podría provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Es probable que el
uso de este aparato en un entorno residencial provoque interferencias perjudiciales; en este caso,
será responsabilidad del usuario corregirlas.
Nota. Cualquier modificación realizada sin la aprobación expresa de la parte responsable del
cumplimiento de las normas podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Este aparato digital de Clase A cumple la norma canadiense ICES-003.
Declaración de conformidad del fabricante
América del Norte
C22.2 Nº 60950-1.
El equipo suministrado con esta guía cumple las normas UL 60950-1 y CSA
Utilización de la tarjeta microSDHC para guardar
clips de vídeo (opcional)
Europa. El fabricante declara que el equipo suministrado con esta guía cumple la Directiva del
Parlamento y Consejo Europeo que regula las restricciones de uso de determinadas sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (2011/65/UE), la Directiva sobre la seguridad de
productos generales (2001/95/CE) y los requisitos esenciales de protección de la directiva EMC
(2004/108/CE), de conformidad con lo requerido en las normas EN 55022 sobre emisiones, EN
50130-4 sobre inmunidad y EN 60950-1 sobre seguridad de equipos eléctricos.
Preparación de la tarjeta microSDHC
PRECAUCIÓN Este producto corresponde a la Clase A. En un entorno doméstico,
Instale la tarjeta microSDHC en la ranura de la tarjeta antes de que termine de instalar la cámara (vea
Finalización de la instalación). Conéctese a la cámara a través del cliente web (vea Conectarse a la
cámara).
este producto puede provocar interferencias de radio. En este caso, el usuario deberá
tomar las medidas adecuadas.
Para formatear la tarjeta microSDHC, haga clic en Sistema  Administración de almacenamiento
 Tarjeta SD  Configuración de dispositivo  Formatear. Para configurar el liberador de
disco automático, haga clic en Sistema  Administración de almacenamiento  Tarjeta SD 
Ajuste del liberador de espacio en disco. Para grabar audio en la tarjeta microSDHC junto con el
vídeo, habilite esa opción en Transmisión  Audio.
Configurar la grabación en la tarjeta microSDHC
Ajuste el tipo de grabación (Continua, Programada, Activación por alarma, Activación por
movimiento, Activación por fallo de red y Activación por alteración). Configure los parámetros de
grabación según sea necesario. Seleccione la Tarjeta SD en la opción Grabar en o
Almacenamiento de grabación al configurar el tipo de grabación seleccionado.
ADVERTENCIA
Para cumplir con los requisitos de la norma EN 50130-4,
debe utilizarse un sistema SAI al conectar la cámara a una fuente de alimentación
de 24 V CA.
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Eliminación correcta de este producto (aplicable en la Unión Europea y otros países
europeos con sistemas de separación de residuos).
Este producto deberá ser eliminado al final de su vida útil de acuerdo con las leyes,
las normativas y los procedimientos locales aplicables.
Si necesita más información acerca de los ajustes de Alarmas, Eventos y Grabación, consulte la
Guía de configuración de las cámaras IP de la serie equIP® que viene en el CD con software y
documentación.
Descarga y reproducción de los clips grabados en una tarjeta microSDHC
1. Haga clic en Sistema  Administración de almacenamiento  Tarjeta SD. La lista de clips
de vídeo (en formato AVI) aparece en la sección Lista de grabaciones que aparece en la
parte inferior de la página. Puede hacer clic en Ordenar para cambiar el orden de
clasificación de los clips de vídeo (por fechas o tipo de grabación).
© 2014 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse de ningún modo sin el permiso por escrito de Honeywell. La información contenida en esta publicación se considera
precisa en todos los sentidos. No obstante, Honeywell no puede asumir la responsabilidad ante las consecuencias que sean resultado del uso de la misma. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Pueden publicarse revisiones o nuevas ediciones de este documento que incorporen dichos cambios.
www.honeywell.com/security/es
+34 902 667 800 (únicamente España)
https://www.honeywellsystems.com/ss/techsupp/index.html
Documento 800-16299V1 – Revisión A – 09/2014