XenMobile (Spanish) - Citrix

CONTRATO DE LICENCIA DE CITRIX
El presente acuerdo legal constituye un contrato ("CONTRATO") entre Ud., el Usuario con licencia, y Citrix
Systems, Inc., Citrix Systems International GmbH, Citrix Systems Asia Pacific Pty Ltd. y Citrix Systems Japan KK.
El lugar donde se reciba este producto (en lo sucesivo denominado "PRODUCTO") o los servicios de mantenimiento
del software (en lo sucesivo denominados “MANTENIMIENTO”) determina la compañía proveedora (que en lo
sucesivo se denominará "CITRIX") a los efectos de este contrato. Citrix Systems, Inc., una compañía de Delaware,
otorga la licencia de uso para este PRODUCTO y suministra el MANTENIMIENTO en el continente americano.
Citrix Systems International GmbH, es una compañía suiza, propiedad en su totalidad de Citrix Systems, Inc., que
otorga la licencia de uso de este PRODUCTO y suministra el MANTENIMIENTO en Europa, Oriente Medio y
África. Citrix Systems Asia Pacific Pty Ltd. otorga la licencia de uso para este PRODUCTO y suministra el
MANTENIMIENTO en Asia y el Pacífico (excepto Japón). Citrix Systems Japan KK otorga la licencia de este
PRODUCTO y suministra el MANTENIMIENTO en Japón. AL INSTALAR Y/O UTILIZAR EL PRODUCTO, UD.
ACEPTA CUMPLIR LAS CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. SI UD. NO ESTÁ DE ACUERDO CON LAS
CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO INSTALE NI UTILICE EL PRODUCTO.
1.
CONCESIÓN DE LICENCIA. Este PRODUCTO contiene software que ofrece servicios de administración de
movilidad en un equipo denominado servidor (“Software del servidor”) y contiene software que permite a
dispositivos móviles acceder o utilizar los servicios ofrecidos por el Software del servidor (“Software del
cliente”). Este PRODUCTO se licencia bajo un modelo de usuario ("Modelo de usuario“) o un modelo de
dispositivo ("Modelo de dispositivo"). El Software del servidor se activa mediante licencias que permiten el uso
del Software del servidor en incrementos definidos por el modelo de la licencia (“Licencias”). En el Modelo de
usuario, el “Usuario” es una persona que cuenta con su autorización para utilizar cualquier dispositivo móvil con
el fin de acceder a instancias del Software del servidor, mediante la asignación de un ID de usuario exclusivo,
independientemente de si la persona utiliza o no el PRODUCTO en un momento determinado. En el Modelo de
dispositivo, el “Dispositivo” es un dispositivo móvil que cuenta con su autorización para ser utilizado por
cualquier persona con el fin de acceder a instancias del Software del servidor (de manera local o en una red),
mediante la asignación de la identidad del dispositivo móvil a un registro de dispositivos, independientemente de
si el dispositivo se utiliza en un momento determinado. Puede implementar arquitecturas de red que utilicen
hardware o software para reducir la cantidad de Usuarios o Dispositivos que acceden directamente al Software
del servidor. Esto se conoce como multiplexación o agrupación. Esto no reduce la cantidad de Licencias que se
requieren para acceder o utilizar el Software del servidor en cualquiera de los modelos de licencia. Se necesita
una Licencia por cada Usuario o Dispositivo que esté conectado al hardware o software de "front-end" dedicado
a la multiplexación o agrupación. Si recibe este PRODUCTO como componente de XenApp Platinum Edition o
XenDesktop Platinum Edition, este PRODUCTO tiene licencia para todos los Usuarios, Usuarios simultáneos o
Dispositivos con licencia existentes dentro de su entorno de XenApp Platinum o XenDesktop Platinum Edition.
Debe adquirir y asignar una Licencia para cada Usuario o Dispositivo que acceda a instancias del Software del
servidor directa o indirectamente, de forma frecuente o poco frecuente, incluso si el Usuario o Dispositivo
autorizado es una máquina autómata. Las Licencias de otros PRODUCTOS CITRIX u otras ediciones del
mismo PRODUCTO no podrán utilizarse con el objeto de aumentar el uso autorizado del PRODUCTO. Las
Licencias corresponden a versiones específicas del PRODUCTO. Deben corresponder a la misma versión que el
PRODUCTO al que se accede (o a una versión posterior). CITRIX le otorga los siguientes derechos mundiales y
no exclusivos con respecto al PRODUCTO y la documentación que lo acompaña (denominados conjuntamente
el “SOFTWARE”):
a.
Licencia. Puede instalar el Software del servidor en una cantidad ilimitada de servidores. El Software del
servidor se puede usar para proporcionar servicios de administración de movilidad para usuarios internos o
terceras partes según la cantidad de Licencias adquiridas. Cada Licencia instalada dentro de un entorno de
producción y dentro de un entorno de recuperación de desastres sólo se puede usar en uno de los entornos a
la vez, excepto en caso de uso duplicado cuando se haga una comprobación rutinaria del entorno de
recuperación de desastres.
b.
Licencia perpetua. Si el SOFTWARE es "Perpetual License SOFTWARE", el SOFTWARE tiene una
licencia perpetua.
2.
c.
PRODUCTO anual. Si el SOFTWARE es “Annual License SOFTWARE” (Licencia anual) la licencia se
otorga para un (1) año. Si el SOFTWARE es "Annual License Citrix XenMobile for Samsung KNOX", se
entregará con una clave que activa el software de Samsung KNOX durante un año para el número de
Licencias anuales de dispositivo que se hayan adquirido con el PRODUCTO, pero el software de Samsung
KNOX se distribuye y licencia exclusivamente a través de Samsung y no forma parte del PRODUCTO.
Para ampliar la Licencia anual del PRODUCTO, incluida la clave que activa el software de Samsung
KNOX, se deben adquirir e instalar licencias nuevas antes de que caduquen las actuales. Tenga en cuenta
que si no se adquieren e instalan nuevas licencias, el SOFTWARE con Licencia anual y el software de
KNOX no estarán cubiertos por licencia si se usan más allá de la fecha de caducidad del periodo de licencia.
El SOFTWARE con Licencia anual y el software de KNOX pueden autodesactivarse una vez caducado el
período de licencia.
d.
Demostración de socios. Si el SOFTWARE tiene la etiqueta “Partner Demo" (Demostración de socios), con
independencia de lo establecido en este CONTRATO, la Licencia solo permite utilizarlo a los distribuidores
o revendedores autorizados por CITRIX, y solo con fines de demostración, prueba o evaluación para sus
clientes. El SOFTWARE de Demostración de socios no puede ser utilizado para sesiones de formación de
clientes. Tenga en cuenta que el SOFTWARE de Demostración de socios se desactiva en la fecha de
"caducidad" (time-out) identificada en el paquete del SOFTWARE.
e.
Evaluación. Si el SOFTWARE tiene la etiqueta "Evaluation" (Evaluación), independientemente de lo
establecido en este CONTRATO, su Licencia sólo permite utilizarlo con fines de demostración, prueba o
evaluación internas durante noventa (90) días SIN DERECHO A MANTENIMIENTO, NI GARANTÍA NI
INDEMNIZACIÓN POR INFRACCIÓN. Tenga en cuenta que el SOFTWARE de Evaluación puede
desactivarse por sí solo una vez que caduque la Licencia.
f.
Copia de seguridad. Puede hacer una (1) copia del SOFTWARE en formato legible por máquina
exclusivamente para fines de copia de seguridad, siempre y cuando reproduzca todos los avisos sobre
derechos de propiedad en la copia.
MANTENIMIENTO. Ud. debe adquirir servicios de MANTENIMIENTO con las licencias nuevas para el
SOFTWARE con licencia perpetua o anual. Si recibió este PRODUCTO como componente de XenApp
Platinum Edition o XenDesktop Platinum Edition, este PRODUCTO está cubierto por el MANTENIMIENTO
de esa edición. El periodo inicial de MANTENIMIENTO comenzará en la fecha de entrega de las Licencias por
medio de correo electrónico. El Mantenimiento será válido durante un (1) año en lo sucesivo, sujeto a la
adquisición de renovaciones anuales (el “Período de Mantenimiento”). Durante el Período de
MANTENIMIENTO inicial o renovado para el MANTENIMIENTO adquirido bajo este contrato, CITRIX
suministrará asistencia técnica y Actualizaciones, así como servicios de plano de control de SaaS de ShareFile
(si esto es aplicable a su edición del PRODUCTO). A los efectos del presente CONTRATO, se entenderá por
"Actualización" un lanzamiento, disponible de forma general, del mismo SOFTWARE, que Citrix lanza
regularmente. Las Actualizaciones suministradas se considerarán SOFTWARE sujeto a los términos del
presente CONTRATO, salvo que, en la medida en que lo permita la ley aplicable, tales Actualizaciones no
estarán cubiertas por la Garantía limitada aplicable al SOFTWARE. Se puede adquirir el MANTENIMIENTO
para el SOFTWARE hasta que deje de ofertarse, de acuerdo con la directiva Support Lifecycle Policy del
PRODUCTO CITRIX publicada en www.citrix.com. Usted reconoce que CITRIX puede desarrollar y
comercializar programas informáticos nuevos o diferentes, o nuevas ediciones del SOFTWARE que utilicen
partes del SOFTWARE y que ejecuten todas o parte de las funciones realizadas por el SOFTWARE. Ninguna de
las cláusulas incluidas en este CONTRATO le otorgará a Ud. derechos respecto a dichas ediciones o programas
informáticos nuevos o diferentes. Usted también reconoce que CITRIX no está obligado en virtud de este
CONTRATO a poner a disposición del público ninguna Actualización. Las Actualizaciones se entregarán por
medios electrónicos. La asistencia técnica incluye un número ilimitado de incidentes, un número ilimitado de
contactos identificados y asistencia en todo el mundo las 24 horas del día, los 7 días de la semana, los 365 días
del año. Asimismo, como parte del MANTENIMIENTO, se puede adquirir cobertura para la administración de
las relaciones técnicas y servicios de consultoría. La oferta adquirida, determinará los servicios a los que se
tiene derecho. Un "Incidente" de asistencia técnica se define como un asunto único de asistencia técnica y los
esfuerzos razonables necesarios para resolverlo. Un Incidente puede necesitar varias llamadas telefónicas e
investigación fuera de línea para lograr una resolución final. La gravedad del Incidente determinará los niveles
de respuesta para el SOFTWARE. Se puede adquirir el MANTENIMIENTO para el SOFTWARE hasta que
deje de ofertarse, de acuerdo con la directiva Support Lifecycle Policy del PRODUCTO CITRIX publicada en
www.citrix.com. La asistencia técnica será proporcionada a distancia desde CITRIX hasta sus instalaciones.
Cuando ambas partes acuerden la necesidad de realizar visitas a las instalaciones, se le facturará por los gastos
de viaje y vivienda razonables, de acuerdo con sus normas de viaje. El desempeño de CITRIX está garantizado
siempre que Ud. cumpla con las siguientes responsabilidades: (i) Ud. designará un Gerente de Asistencia al
Cliente (también denominado “CSM”, Customer Support Manager) que actuará como el contacto administrativo
principal; (ii) Ud. acepta realizar las actividades razonables de determinación y resolución de problemas que
sugiera CITRIX; (iii) Ud. es responsable de implementar los procedimientos necesarios para proteger la
integridad y la seguridad del SOFTWARE y de los datos frente a accesos no autorizados, y de recuperar
cualquier archivo perdido o alterado como consecuencia de fallos catastróficos; (iv) Ud. es responsable de
obtener, instalar y mantener todos los equipos, las líneas telefónicas, las interfaces de comunicación y cualquier
otro hardware en sus instalaciones, y de proporcionar a CITRIX el acceso a sus instalaciones necesario para
utilizar el SOFTWARE y permitir a CITRIX realizar el servicio indicado en este CONTRATO; y (v) Ud. debe
implementar todas las revisiones hotfix, Hotfix Rollup Packs y Service Packs disponibles correspondientes, o su
equivalente, al SOFTWARE de manera oportuna. CITRIX no está obligado a proporcionar asistencia técnica
para problemas provocados por: (i) la realización, por parte de Ud. o de terceros, de alteraciones o adiciones en
el SOFTWARE, el sistema operativo o el entorno, que afecten negativamente al SOFTWARE; (ii) cualquier
alteración o adición suministradas por CITRIX para el SOFTWARE que no vayan dirigidas a solucionar Errores
o Defectos; (iii) cualquier funcionalidad no definida en la documentación del PRODUCTO publicada por
CITRIX e incluida con el PRODUCTO; (iv) el uso del SOFTWARE en periféricos o procesadores diferentes de
aquellos definidos en la documentación; (v) SOFTWARE que haya alcanzado el fin de su vida; (vi) cualquier
producto de consultoría proveniente de cualquiera de las partes. Un “Error” se define como un fallo en el
SOFTWARE por el cual éste no puede materialmente cumplir la funcionalidad definida en la documentación.
Un “Defecto” se define como un fallo en el SOFTWARE por el cual éste no se ajusta a las especificaciones
descritas en la documentación. Cuando CITRIX no pueda ofrecer una resolución satisfactoria a un problema
grave mediante los métodos de asistencia técnica normales, CITRIX puede solicitar a su equipo de desarrollo de
productos que cree una solución privada. Las soluciones privadas están destinadas a resolver problemas
específicos y no pueden ser distribuidas por Ud. fuera de su organización sin el consentimiento por escrito de
CITRIX. CITRIX conserva todos los derechos sobre todas las soluciones privadas. Los hotfix y soluciones
privadas no se consideran SOFTWARE bajo los términos de este CONTRATO y, por lo tanto, no están
cubiertos por el derecho de garantía limitada o la indemnización por infracción aplicables al SOFTWARE, en la
medida en que lo permita la ley aplicable. Con respecto a los servicios de consultoría, los derechos de propiedad
intelectual de todos los informes, trabajos preexistentes y trabajos derivados de dichas obras preexistentes, así
como los scripts de instalación y demás entregas y desarrollos realizados, concebidos, creados, descubiertos,
inventados o reducidos a la práctica durante dichas evaluaciones de infraestructura son y permanecerán
propiedad única y absoluta de CITRIX, sujetos a una Licencia mundial, no exclusiva para su uso interno.
3.
DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS, LIMITACIONES Y OBLIGACIONES. Si este PRODUCTO no es
la edición XenMobile MDM Edition, el PRODUCTO incluye Software de cliente de CITRIX para correo
electrónico y explorador Web seguro, y para poder distribuir el Software de cliente a los usuarios de iOS, es
necesario ser miembro del programa Apple iOS Developer Enterprise Program. Ud. se hace responsable del
pago de cualquier tasa aplicable a dicho programa. Con respecto a todo el SOFTWARE licenciado aquí, no está
permitido transferir, alquilar, compartir temporalmente, conceder derechos o alquilar con opción de compra el
SOFTWARE, excepto en la medida en que esta restricción esté expresamente prohibida por la legislación
aplicable. Si ha adquirido Licencias para el SOFTWARE a fin de sustituir otras Licencias de CITRIX para otro
SOFTWARE de CITRIX, y tal reemplazo es una condición de la transacción, Ud. se compromete a destruir las
otras Licencias de CITRIX y no conservar ninguna copia después de la instalación de las nuevas Licencias y del
SOFTWARE. Ud. se compromete a suministrar al revendedor los números de serie de tales Licencias sustituidas
y de las nuevas Licencias correspondientes, y si así se le solicitase, se compromete a suministrarlas directamente
a CITRIX, para los propósitos de seguimiento de licencias. En el caso de que realice una transferencia del
SOFTWARE permitida por la ley, deberá desinstalar el SOFTWARE y las Licencias, transferirlos al destinatario
y no conservar ninguna copia. El destinatario debe aceptar los términos del presente CONTRATO durante la
instalación. Todos los derechos de garantía, MANTENIMIENTO e indemnización por infracción cesarán al
realizarse dicha transferencia y dichos programas no estarán disponibles para el destinatario. Debe cumplir las
leyes de exportación aplicables en lo que respecta a una transferencia de este tipo. No está permitido modificar,
traducir, aplicar ingeniería inversa, descompilar, desmontar ni crear obras derivadas basadas en el SOFTWARE
ni copiar el SOFTWARE, excepto según lo estipulado específicamente en este contrato, o excepto en la medida
en que esta restricción esté expresamente prohibida por la legislación aplicable. No puede eliminar ningún aviso,
etiqueta o marca sobre derechos de propiedad de ningún SOFTWARE. En la medida en que la ley aplicable lo
permita, Ud. autoriza a CITRIX a verificar que cumple con los términos de este CONTRATO después de la
recepción de un aviso por escrito y durante el horario laboral normal. Con independencia de lo anterior, este
CONTRATO no impide ni restringe el ejercicio de otros derechos diferentes o adicionales sobre cualquier
material, documentación o código libres u Open Source, contenidos en, o suministrados con, el SOFTWARE,
siempre que se haga de acuerdo con la licencia Open Source libre del código, la documentación y los materiales
en cuestión.
TODOS LOS DERECHOS QUE NO HAYAN SIDO CONCEDIDOS EXPRESAMENTE EN ESTE
CONTRATO, ESTÁN RESERVADOS A CITRIX O SUS PROVEEDORES.
Ud. acepta que, en la medida en que la ley aplicable obligatoria (por ejemplo, leyes nacionales que implementen
la Directiva EC 91/250 sobre la Protección jurídica de programas informáticos) le conceda el derecho a realizar,
sin el consentimiento de CITRIX, cualesquiera de las actividades anteriormente mencionadas, con el objeto de
obtener alguna información sobre el SOFTWARE, solicitará primero dicha información a CITRIX por escrito
con carácter previo al ejercicio de cualquiera de esos derechos, indicando el fin para el que necesita la
información. Únicamente si, y después de que CITRIX denegara total o parcialmente, según su criterio
exclusivo, su solicitud, Ud. podrá ejercer sus derechos legales.
4.
INDEMNIZACIÓN POR INFRACCIÓN. CITRIX se encargará de la defensa y lo indemnizará, o a su elección,
llegará a un acuerdo ante cualquier demanda, acción o proceso judicial en su contra basado en una alegación de
que el SOFTWARE (sin incluir el Software Open Source) infringe una patente, un derecho de autor o un secreto
industrial de un tercero ("Acción por infracción"). Esto siempre y cuando usted notifique a CITRIX por escrito
en un breve plazo después de la notificación o del descubrimiento de una Acción por infracción a fin de que
CITRIX no sufra ningún perjuicio debido a un retraso en dicha notificación. A los efectos del presente Apartado
4, el “Software Open Source” hace referencia al software que Citrix distribuye según un modelo de licencias de
Open Source (por ejemplo, la Licencia pública general de GNU, BSD o una licencia similar a aquellas
aprobadas por la Open Source Initiative). CITRIX tendrá el control exclusivo de la defensa o del acuerdo de
cualquier Acción por infracción y usted suministrará asistencia razonable en dicha defensa. En el caso de una
notificación debido a una Acción por infracción, o en el caso de que CITRIX considere que es posible que
ocurra dicha reclamación, CITRIX, a su cuenta y discreción, podrá: (i) obtener el derecho para Ud. de continuar
la utilización del SOFTWARE; (ii) modificar o reemplazar el SOFTWARE de manera que no infrinja los
derechos de terceros; (iii) aceptar la devolución del SOFTWARE y realizar un reembolso prorrateado sobre una
base de amortización lineal de 3 años. CITRIX no asume ninguna responsabilidad por ninguna Acción por
infracción si: (i) Ud. sigue utilizando el SOFTWARE a pesar de haber sido notificado de que debía interrumpir
la utilización del SOFTWARE debido a una Acción por infracción; (ii) el SOFTWARE fue modificado por Ud.
o bajo su dirección; (iii) combinó el SOFTWARE con programas, datos, hardware o cualquier otro material, y
tal Acción por infracción hubiera podido ser evitada mediante la utilización en forma exclusiva del SOFTWARE.
LAS DISPOSICIONES DESCRITAS ANTERIORMENTE DEFINEN SU RECURSO EXCLUSIVO ANTE
CUALQUIER ACCIÓN POR INFRACCIÓN.
5.
GARANTÍA LIMITADA Y RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD. CITRIX garantiza que durante los
noventa (90) días siguientes a la fecha de la entrega del SOFTWARE a Ud., el SOFTWARE funcionará
fundamentalmente de acuerdo con la documentación del PRODUCTO publicada por CITRIX e incluida con el
PRODUCTO. La completa responsabilidad de CITRIX y sus proveedores y el recurso exclusivo de Ud. según
esta garantía (que está sujeta a su devolución del SOFTWARE a CITRIX o a un revendedor autorizado) serán, a
elección de CITRIX y en la medida en que lo permita la ley aplicable, reemplazar el soporte y/o el SOFTWARE
o reembolsarle el precio de compra y rescindir este CONTRATO. Esta garantía limitada no cubre ninguna
modificación del SOFTWARE hecha por Ud. o cuestiones relacionadas. CITRIX le suministrará los servicios de
asistencia técnica y consultoría solicitados, de manera profesional y esmerada, pero CITRIX no le puede
garantizar que pueda resolver todos y cada uno de los problemas o de las preguntas que Ud le dirija, o que pueda
resolverlos en un período de tiempo determinado. Citrix no garantiza de ningún modo los resultados o logros de
los servicios o productos relacionados suministrados. Con respecto a los servicios de asistencia técnica y
consultoría, la completa responsabilidad de CITRIX y sus proveedores, y el recurso exclusivo de Ud. según esta
garantía, es la repetición de los servicios prestados.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA Y, CON EXCEPCIÓN DE LA ANTERIOR
GARANTÍA LIMITADA PARA EL SOFTWARE, CITRIX Y SUS PROVEEDORES NO OTORGAN Y UD.
NO RECIBE NINGUNA GARANTÍA O CONDICIÓN EXPRESA, IMPLÍCITA, LEGAL O DE CUALQUIER
OTRO TIPO; ASIMISMO, CITRIX Y SUS PROVEEDORES RENUNCIAN ESPECÍFICAMENTE A TODA
CONDICIÓN DE CALIDAD, DISPONIBILIDAD, CONFIABILIDAD, SEGURIDAD, AUSENCIA DE
VIRUS, BUGS O ERRORES CON RESPECTO AL SOFTWARE Y EL MANTENIMIENTO, Y TAMBIÉN A
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUIDA, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA DE PROPIEDAD,
DISFRUTE RESERVADO, POSESIÓN RESERVADA, COMERCIABILIDAD, AUSENCIA DE
INFRACCIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL O IDONEIDAD PARA UN FIN EN
PARTICULAR. EL SOFTWARE NO ESTÁ DISEÑADO, FABRICADO NI TIENE POR OBJETO SER
UTILIZADO O DISTRIBUIDO CON NINGÚN EQUIPO CUYO FALLO PUDIERA TENER COMO
CONSECUENCIA DIRECTA LA MUERTE, LESIÓN O DAÑO FÍSICO PERSONAL O CUALQUIER
DAÑO AMBIENTAL. USTED ASUME LA RESPONSABILIDAD POR LA SELECCIÓN DEL SOFTWARE
Y EL HARDWARE PARA CONSEGUIR LOS RESULTADOS ESPERADOS, Y POR LA INSTALACIÓN,
EL USO Y LOS RESULTADOS OBTENIDOS DEL SOFTWARE Y DEL HARDWARE.
6.
DERECHOS DE PROPIEDAD. No se le transfiere ningún título de propiedad del SOFTWARE. CITRIX y sus
licenciadores poseen y se reservan todos los derechos de propiedad intelectual del SOFTWARE, incluidas las
adaptaciones. modificaciones, traducciones, trabajos derivados y copias. Ud. adquiere sólo una Licencia limitada
para utilizar el SOFTWARE.
7.
RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. Ud. acepta no exportar, reexportar o importar el SOFTWARE de
ninguna forma sin obtener las licencias gubernamentales apropiadas. Ud. comprende que bajo ninguna
circunstancia el SOFTWARE puede exportarse a países sobre los cuales los Estados Unidos de América
impusieron un embargo comercial, ni para aquellas personas designadas por los Estados Unidos de América a
los cuales se deniegan tales derechos, ni tampoco a entidades prohibidas o ciudadanos norteamericanos
designados en particular.
8.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA,
UD. ACUERDA QUE EN NINGÚN CASO CITRIX, LAS AFILIADAS DE CITRIX, SUS PROVEEDORES O
SUS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA PÉRDIDA DE
DATOS O INFORMACIÓN PRIVADA, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES O
DE GANANCIAS, COSTOS DE RECUPERACIÓN, PÉRDIDAS QUE SURJAN DEL USO DEL
SOFTWARE O DEL MANTENIMIENTO, O DAÑOS QUE SURJAN DEL USO DE SOFTWARE O
HARDWARE DE TERCEROS O CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL,
CONSECUENCIAL O INDIRECTO QUE SURJA DE ESTE CONTRATO O EN RELACIÓN CON ÉL, O
DEL USO DEL SOFTWARE O DEL MANTENIMIENTO, O DE LA EXPORTACIÓN, RE-EXPORTACIÓN
O IMPORTACIÓN DEL SOFTWARE O DEL MANTENIMIENTO, DE CUALQUIER FORMA QUE ESTÉ
PROVOCADO Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD. ESTA LIMITACIÓN SE
APLICARÁ AUN CUANDO CITRIX, SUS AFILIADAS, SUS PROVEEDORES O SUS DISTRIBUIDORES
AUTORIZADOS HAYAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EXCEPTO
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA, EN NINGÚN CASO LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE CITRIX, SUS AFILIADAS, PROVEEDORES O DISTRIBUIDORES
AUTORIZADOS EXCEDERÁ EL IMPORTE PAGADO POR EL SOFTWARE O EL MANTENIMIENTO
EN CUESTIÓN. UD. RECONOCE QUE LA TARIFA DEL SOFTWARE Y DEL MANTENIMIENTO
REFLEJA ESTA ASIGNACIÓN DEL RIESGO. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA
LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENCIALES O
INCIDENTALES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUDIERA NO SER
APLICABLE EN SU CASO. A los efectos de este CONTRATO, el término "AFILIADA DE CITRIX" hará
referencia a cualquier entidad jurídica de la que Citrix Systems, Inc. posea, directa o indirectamente, al menos el
cincuenta por ciento (50%) de las acciones o participaciones con derecho a voto. Las afiliadas, los proveedores y
los distribuidores autorizados serán considerados terceras partes beneficiarias de este CONTRATO.
9.
TERMINACIÓN. El presente CONTRATO estará en vigor hasta su terminación. Ud. puede rescindir este
CONTRATO en cualquier momento quitando el SOFTWARE de sus equipos informáticos y destruyendo todas
las copias, y suministrando a CITRIX mediante notificación escrita los números de serie de las licencias
rescindidas. CITRIX puede rescindir este CONTRATO en cualquier momento por incumplimiento del mismo
por parte de Ud. La realización de copias no autorizadas del SOFTWARE o de la documentación adjunta o el
incumplimiento de cualquier otra forma del otorgamiento de licencia bajo este CONTRATO darán lugar a la
rescisión automática de este CONTRATO, sin perjuicio de las acciones legales que correspondan a CITRIX. Ud.
acepta y reconoce que cualquier incumplimiento del presente CONTRATO por su parte puede causar un
perjuicio a CITRIX que las indemnizaciones financieras no serían suficientes para repararlo y que CITRIX, en la
medida en que la ley aplicable lo permita, está autorizado a solicitar medidas cautelares o compensación
equitativa sin necesidad de otorgar caución u otra garantía. A la terminación de este CONTRATO, la Licencia
otorgada en este documento terminará y Ud. deberá destruir de forma inmediata el SOFTWARE, la
documentación adjunta y todas las copias de seguridad del mismo.
10. USUARIOS FINALES GUBERNAMENTALES DE LOS EE. UU. Si Ud. es una agencia del Gobierno de los
Estados Unidos, de acuerdo con la sección 12.212 de la "Federal Acquisition Regulation" (48 CFR 12.212 de
octubre de 1995) y las secciones 227.7202-1 y 227.7202-3 del "Defense Federal Acquisition Regulation
Supplement" (48 CFR 227.7202-1, 227.7202-3 de junio de 1995), por el presente reconoce que el SOFTWARE
constituye un "Commercial Computer Software" y que el uso, la duplicación y la revelación del SOFTWARE
por parte del Gobierno de los Estados Unidos o por cualesquiera de sus agencias estará regulado por, y sujeto a,
todos los términos, condiciones, restricciones y limitaciones establecidos en este CONTRATO estándar de
licencia comercial. En caso de que, por cualquier circunstancia, las secciones 12.212, 227.7202-1 ó 227.7202-3
sean consideradas no aplicables, por el presente Ud. reconoce que los derechos de uso, de duplicación y de
revelación del SOFTWARE por parte del Gobierno de los Estados Unidos son “Restricted Rights”, tal como se
definen en la sección 48 CFR 52.227-19(c)(1) y (2) (de junio de 1987), o DFARS 252.227-7014(a)(14) (de junio
de 1995), según proceda. El fabricante es Citrix Systems, Inc., 851 West Cypress Creek Road, Fort Lauderdale,
Florida, 33309.
11. DISTRIBUIDORES Y REVENDEDORES AUTORIZADOS. Los distribuidores y los revendedores autorizados
de CITRIX no pueden realizar modificaciones a este CONTRATO ni representaciones, compromisos o garantías
adicionales vinculantes en nombre de CITRIX.
12. DERECHOS APLICABLES Y COMPETENCIA JURISDICCIONAL. Si el proveedor es Citrix Systems, Inc.,
el presente CONTRATO se regirá por las leyes del Estado de Florida, sin remisión a los principios de conflicto
de leyes, y excluyendo la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de
Compraventa Internacional de Mercaderías, Ud. acuerda expresamente que cualquier litigio que surja en
relación con este CONTRATO, se someterá a la jurisdicción personal y exclusiva de los Tribunales federales o
estatales de Broward County, Florida. Si el proveedor es Citrix Systems International GmbH, el presente
CONTRATO se regirá por las leyes de Suiza, sin remisión a los principios de conflicto de leyes, y excluyendo la
aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de
Mercaderías, Ud. acuerda expresamente que cualquier litigio que surja en relación con este CONTRATO se
someterá a la jurisdicción personal y exclusiva de los Tribunales competentes del Cantón de Zurich. Si el
proveedor es Citrix Systems Asia Pacific Pty Ltd, el presente CONTRATO se regirá por las leyes del Estado de
New South Wales, Australia y, excluyendo la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre
Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, Ud. acuerda expresamente que cualquier litigio que
surja en relación con este CONTRATO se someterá a la jurisdicción personal y exclusiva de los Tribunales
competentes del Estado de New South Wales. Si el proveedor es Citrix Systems Japan KK, el presente
CONTRATO se regirá por las leyes de Japón, sin remisión a los principios de conflicto de leyes, y excluyendo
la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de
Mercaderías, Ud. acuerda expresamente que cualquier litigio que surja en relación con este CONTRATO se
someterá a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales del Distrito de Tokyo. Si alguna estipulación de este
CONTRATO no es válida o no es exigible según la ley aplicable, las restantes cláusulas permanecerán
plenamente vigentes y en efecto. En tales casos, las partes se comprometen a cumplir las otras condiciones de
este CONTRATO de acuerdo con la intención original del mismo.
13. CÓMO CONTACTAR CON CITRIX. Si tiene alguna pregunta en relación con este CONTRATO o si desea
ponerse en contacto con CITRIX por cualquier motivo, dirija su correspondencia a: Citrix Systems, Inc.,
Customer Service, 851 West Cypress Creek Road, Ft. Lauderdale, Florida 33309, EE.UU.; Citrix Systems
International GmbH, Rheinweg 9, CH-8200 Schaffhausen, Suiza; Citrix Systems Asia Pacific Pty Ltd., Level 3,
1 Julius Ave., Riverside Corporate Park, North Ryde NSW 2113, Sydney, Australia; o Citrix Systems Japan KK,
24F, 3- 2-1, Kasumigaseki, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0013, Japón.
14. MARCAS COMERCIALES. Citrix, ShareFile y XenMobile son marcas comerciales y/o marcas registradas de
Citrix Systems, Inc., en los EE.UU. de América y en otros países. Samsung y KNOX son marcas registradas y/o
marcas comerciales de Samsung en los EE.UU. de América y en otros países.
CTX_code: XMB_P_122324