Guía para estudiantes y padres de familia

MANUAL
2015-16
Escuelas de la comunidad de Fort Wayne
Guía para estudiantes
y padres de familia
Educamos a todos los estudiantes
hacia altos estándares.
ÍNDICE
Introducción..............................................................................................................1
Mensaje de su Superintendente
Calendario escolar................................................................................................. 2-3
Horas escolares, Días de inscripción, Calendario, Conferencias para
padres de familia y maestros, Distribución de boletas de calificaciones,
Fechas de pruebas, Fechas de inicio
Inscribir a su hijo......................................................................................................4
Cómo inscribirse, Revise sus opciones, Si se muda
Acerca de FWCS................................................................................................... 4-7
Programas, Servicios, Código de vestimenta
Transporte............................................................................................................. 7-8
Elegibilidad, Recomendaciones
Comidas escolares............................................................................................... 8-10
Costo, solicitudes de asistencia
Cierres y demoras de la escuela........................................................................ 10-11
Mantener a los hijos en el hogar, clima, Días de reposición,
Mantenerse informado, Corte de luz, Qué significa, Cancelaciones
y demoras de autobuses individuales, Actividades deportivas
y extracurriculares
Salud y seguridad.............................................................................................. 11-13
Seguro para estudiantes, Vacunación, Programas de detección,
Atención y respuesta en caso de emergencia, Medicina en la escuela,
Piojos, Enfermedades de transmisión sanguínea, Seguridad,
Notificación del plan de asbestos, Manejo integral de plagas
Cuotas.............................................................................................................. 13-14
Libros de texto y materiales, Materiales educativos, Cuotas de la
Biblioteca/Centro de medios, Actividades, Política de NSF/cheques devueltos
Aspecto legal..................................................................................................... 14-16
Acuerdo legal, Acceso a Internet, Artículos perdidos o robados
en la escuela, Maltrato de menores, Discriminación/Acoso,
Poner un niño bajo custodia, Expedientes de los estudiantes,
Restricciones para las licencias de conducir
Código de conducta extracurricular.................................................................. 16-17
Participantes extracurriculares/co-curriculares, Estándar de conducta,
Cumplimiento
Ayuda de traducción disponible
Política de resolución de conflictos para la no discriminación
de Derechos Civiles................................................................................................18
Procedimiento, Proceso
Escuelas FWCS por nivel ......................................................................................19
Índice.......................................................................................................................20
Mapa de ubicación de las escuelas...........................................Contraportada interna
Misión y visión....................................................................................Contraportada
Administradores de la Junta Escolar ........................................................ Contratapa
Superintendente....................................................................................Contraportada
INTRODUCCIÓN
Mensaje de su Superintendente
Estimados estudiantes y padres de familia de las Escuelas de la
Comunidad de Fort Wayne:
¡Bienvenidos al año escolar 2015-16! Me complace presentar el
Manual para padres y estudiantes de este año de las Escuelas de la
comunidad de Fort Wayne. Este libro contiene información que los
estudiantes y padres deben saber acerca de la vida cotidiana en nuestro
distrito, desde las comidas escolares y el transporte hasta nuestros
programas y servicios. Esperamos que esta información sea una
herramienta valiosa para usted.
Sabemos que no hay nada más importante para usted que los
programas educativos de calidad en un ambiente seguro y protegido.
Estamos comprometidos con ofrecer la más alta calidad en planes
de estudios y aprendizaje en todos nuestros programas. También
comprendemos que cada niño es diferente y cada uno de ellos tiene
gran potencial. Para satisfacer las necesidades de cada niño, ofrecemos
una amplia variedad de programas y servicios para cada tipo de
estudiante y sus intereses especiales.
En las Escuelas de la Comunidad de Fort Wayne, Nosotros somos
sus Escuelas. Nuestro compromiso es trabajar en colaboración con los
padres y la comunidad para preparar a nuestros estudiantes para que
tengan éxito en las tareas que se propongan.
Atentamente,
Wendy Y. Robinson, Ed.D.
Superintendente
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
1
CALENDARIO ESCOLAR
PRIMER SEMESTRE
SEGUNDO SEMESTRE:
11 de agosto de 2015 al 17 de diciembre de 2015
Primer trimestre: 11 de agosto de 2015 al 15 de octubre de 2015
Segundo trimestre: 19 de octubre de 2015 al 17 de diciembre de 2015
4 de enero de 2016 al 25 de mayo de 2016
Tercer trimestre: 4 de enero de 2016 al 10 de marzo de 2016
Cuarto trimestre: 14 de marzo de 2016 al 25 de mayo de 2016
HORARIO ESCOLAR
FECHAS DE INSCRIPCIÓN PARA
LAS ESCUELAS DE LA COMUNIDAD
DE FORT WAYNE
Escuelas primarias: de 8:20 a.m. a 2:55 p.m.
Kindergarten Bunche: de 8:10 a.m. - a 2:20 p.m.
Pre-kindergarten Bunche: de 8:10 a.m. a 10:45 a.m.
Kindergarten Whitney Young: de 8:20 a.m. a 2:55 p.m.
Pre-Kindergarten Whitney Young a.m.: de 8:20 a 10:55 a.m.
Pre-Kindergarten Whitney Young p.m.: de 12:10 p.m. a 2:55 p.m.
Pre-Kindergarten Title I a.m.: de 8:20 a 10:55 a.m.
Pre-Kindergarten Title I p.m.: de 12:10 p.m. a 2:55 p.m.
Escuela Intermedia Towles: de 7:55 a.m. - a 2:35 p.m.
Escuelas Intermedias: de 7:20 a.m. a 2:15 p.m.
Escuelas Secundarias: de 9:05 a.m. a 4:10 p.m.
Anthis Career Center – de 9:20 a.m. a 12:05 p.m.
y de 12:45 a 3:30 p.m.
S
2
9
16
23
30
Agosto de 2015
M T W T F
3
10
17
24
31
4
11
18
25
5
12
19
26
6
13
20
27
7
14
21
28
S
1
8
15
22
29
Diciembre de 2015
M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
S
S
3
10
17
24
Abril de 2016
M T W T F
1 2 1
4 5 6 7 8
11 12 13 14 15
18 19 20 21 22
25 26 27 28 29
S
2
9
16
23
30
Septiembre de 2015
M T W T F S
1 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
S
S
3
10
17
24
31
S
1
8
15
22
29
Enero de 2016
M T W T F
1 1
4 5 6 7 8
11 12 13 14 15
18 19 20 21 22
25 26 27 28 29
Mayo de 2016
M T W T F
2 3 4 5 6
9 10 11 12 13
16 17 18 19 20
23 24 25 26 27
30 31 27 28
Fechas
de conferencia
S
2
9
16
23
30
S
7
14
21
28
No hay escuela
Todas las escuelas de FWCS tendrán actividades de inscripción
para el año 2015-16 el viernes 24 de julio de 8 a.m. a 1:00 p.m.
y el lunes 27 de julio de mediodía a 7 p.m.
Todos los estudiantes se deben inscribir en la escuela
a la que asistirán, aun si asistieron a la escuela el año anterior.
Para solicitar información, llame a su escuela.
S
4
11
18
25
S
7
14
21
28
S
5
12
19
26
Octubre de 2015
M T W T F
1 2
5 6 7 8 9
12 13 14 15 16
19 20 21 22 23
26 27 28 29 30
S
3
10
17
24
31
S
1
8
15
22
29
Febrero de 2016
M T W T F
1 2 3 4 5
8 9 10 11 12
15 16 17 18 19
22 23 24 25 26
29
S
6
13
20
27
S
Junio de 2016
M T W T F
1 2 3
6 7 8 9 10
13 14 15 16 17
20 21 22 23 24
27 28 29 30
S
4
11
18
25
Fin del semestre/
Día de reposición
2 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
Noviembre de 2015
M T W T F S
2 3 4 5 6 7
9 10 11 12 13 14
16 17 18 19 20 21
23 24 25 26 27 28
30
6
13
20
27
S
3
10
17
24
31
Marzo de
M T W
1 2
7 8 9
14 15 16
21 22 23
28 29 30
Julio de 2016
M T W T F
1
4 5 6 7 8
11 12 13 14 15
18 19 20 21 22
25 26 27 28 29
FECHA EN
NEGRITA
Estudiantes
asistentes
2016
T F
3 4
10 11
17 18
24 25
31
S
5
12
19
26
S
2
9
16
23
30
CALENDARIO ESCOLAR
Las clases inician (grados de kindergarten a 12)..................................... 11 de agosto, 2015
Las clases terminan el.......................................................................... 25 de mayo de 2016*
Conferencias para kindergarten................................................................. 6 de agosto, 2015
NO HAY CLASES PARA LOS ESTUDIANTES
Día del trabajo..................................................................................... 7 de septiembre, 2015
Vacaciones de otoño................................................................................16 de octubre, 2015
Día libre para grados de Pre-Kinder a 12 Días de la conferencia de otoño ..... 30 de octubre, 2015
Día de acción de gracias............................................................26 y 27 de noviembre, 2015
Trabajo del maestro/reposición...........................................................18 de diciembre, 2015
Vacaciones de invierno................................... 21 de diciembre de 2015 al 1 de enero, 2016
Día libre Grados de Pre-Kinder a 12 Días de la conferencia de invierno ....... 15 de enero, 2016
Día de MLK Jr. ........................................................................................18 de enero , 2016
Día de reposición de reserva................................................................. 11 de marzo de 2016
Viernes Santo........................................................................................ 25 de marzo de 2016
Vacaciones de primavera.....................................................................4 al 8 de abril de 2016
Día de reposición de reserva.................................................................... 6 de mayo de 2016
Día de reposición de reserva.................................................................. 20 de mayo de 2016
Día de conmemoración.......................................................................... 30 de mayo de 2016
CONFERENCIAS DE PADRES DE FAMILIA Y MAESTROS
Conferencias de padres de familia y maestros para todos los estudiantes en los Grados Pre-Kinder a 12 se llevarán a cabo dos veces
durante el año escolar 2015-16. La escuela estará en sesión todo el día, el miércoles y jueves y las conferencias se llevarán a cabo el
miércoles y jueves por la tarde. Las horas de la tarde se ajustarán debido al cambio en los horarios escolares. El viernes será un día
libre para los estudiantes y el personal. Las Conferencias de otoño para padres de familia y maestros se llevarán a cabo el miércoles
28 de octubre y el jueves 29 de octubre de 2015. Las conferencias de invierno para padres de familia y maestros se llevarán a cabo el
miércoles 13 de enero y el jueves 14 de enero, 2016.
ENTREGA DE BOLETAS DE CALIFICACIONES
28 de octubre de 2015, o conferencia; 13 de enero de 2016, o conferencia; 24 de marzo y 10 de junio de 2016
FECHAS DE INICIO PARA ESCUELA SECUNDARIA 2016
3 de junio: Snider, Wayne • 4 de junio: North Side, South Side, Northrop
*Puede cambiar en caso de emergencia o días de reposición debido a condiciones
climáticas. En años de situaciones de clima extremo, otros días programados como de
descanso se pueden utilizar como días de reposición.
Las Escuelas de la Comunidad de Fort Wayne están en Facebook y Twitter. Busque información sobre los
sucesos de la escuela y del distrito, fotografías de eventos escolares y detalles de demoras y cancelaciones
por causa del clima. Los usuarios de Twitter pueden encontrarnos al buscar FWCS. Los usuarios de Facebook
pueden encontrar nuestra página al buscar Escuelas de la Comunidad de Fort Wayne.
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
3
INSCRIBIR A SU HIJO
. Cómo inscribirse
Para inscribir a un hijo en la escuela, un padre o tutor debe
proporcionar un certificado de nacimiento, el nombre y
dirección de la última escuela a la que asistió el hijo, si la
hay, una identificación y dos pruebas de residencia. Se debe
presentar esta información en un plazo de 30 días después de
la inscripción. También debe proporcionarse el historial de
vacunación del niño(a). No se puede inscribir a un niño(a)
hasta que la escuela tenga este expediente o un programa
oficial de las vacunas que recibió el niño(a).
. Revise sus opciones
Todos los estudiantes tienen una escuela asignada que se
basa en la ubicación de residencia de la familia, pero FWCS
permite a los estudiantes asistir a cualquier escuela en el
distrito, con base en la disponibilidad de espacio. Las escuelas
ofrecen una amplia variedad de programas para satisfacer los
intereses y necesidades de los estudiantes. Los padres pueden
solicitar el traslado de su hijo a una escuela fuera del área de
asistencia habitual. Aquellas escuelas con más solicitantes
que lugares disponibles recurren a un proceso de selección a
través de la lotería pública para determinar qué estudiantes
son admitidos y el resto son puestos en una lista de espera.
Las solicitudes para el año escolar 2016-2017 se deben
presentar a más tardar el 29 de enero de 2016. Para
obtener solicitudes o un folleto con un listado completo
de los programas disponibles, comuníquese con Servicios
Estudiantiles al 467-2120. Debe tenerse en cuenta que si un
alumno es transferido fuera de su área de asistencia, no se
ofrecerá el transporte en autobuses amarillos. Sin embargo,
se seguirá ofreciendo transporte en autobús desde varias rutas
establecidas a lo largo del distrito a las escuelas primarias
Magnet (Bunche, Croninger, Irwin, Weisser Park y Young),
Towles Intermediate School, Memorial Park Middle School
y a los programas de estudio de las escuelas secundarias si el
estudiante vive fuera de la zona donde no hay transporte.
Los estudiantes que viven fuera de los límites de FWCS
(Forth Wayne Community Schools) y estén interesados en
inscribirse en FWCS pueden visitar nuestro sitio web en
www.fortwayneschools.org para obtener información sobre
cómo presentar una solicitud.
. Si se muda
El padre o tutor deberá notificar a la escuela cualquier
cambio de dirección. El padre o tutor tendrá que presentar
dos pruebas de residencia y llenar un formulario de cambio
de dirección. Los estudiantes que se muden fuera del área
de asistencia de la escuela o del distrito de FWCS podrán
completar el año escolar en la escuela actual. Sin embargo,
el padre o tutor tendrá que completar una solicitud de
asignación y hacer que el hijo participe en la lotería FWCS
para el siguiente año escolar. Los problemas de asistencia
o conducta pueden hacer que el estudiante tenga que asistir
a la escuela en su nueva área o distrito de asistencia. En
estos casos no se proporcionará transporte. Para obtener
información, llame a Servicios de Apoyo a Estudiantes y
Familias al 467-2120.
ACERCA DE FWCS
. Programas
Pre-kindergarten
Cierto número de escuelas primarias de FWCS ofrece clases
de Pre-Kinder para niños de 3 y 4 años. Los programas de
educación especial para estudiantes elegibles se ofrecen en
las escuelas Brentwood, Forest Park, Haley, Harrison Hill,
Holland, Northcrest, Price, Washington Center y Whitney
Young junto con los programas en diversos establecimientos de
la comunidad. Los programas para estudiantes de 4 años están
disponibles bajo las concesiones del Título federal I para niños
que viven en las áreas de asistencia de las escuelas primarias
Abbett, Adams, Bloomingdale, Fairfield, Forest Park, Franke
Park, Harrison Hill, Indian Village, Lindley, Maplewood,
Northcrest, Scott, South Wayne, Study y Waynedale. Estas
escuelas albergan sus propios programas de pre- Kinder.
Adicionalmente, pre-Kinder está disponible para los niños
que viven en las áreas de asistencia de las escuelas primarias
Brentwood/Holland y Nebraska/ Washington. Para estas
escuelas, el programa tiene su sede en la escuela que aparece en
negrita pero recibe estudiantes de ambas áreas de asistencia.
Si hay más solicitantes que espacio disponible, FWCS
utilizará los lineamientos de selección como los prescribe
el Departamento de Educación de EE. UU., incluyendo
determinar las necesidades académicas de los estudiantes
para admitir a los estudiantes.
También se ofrecen programas de Pre-kindergarten como
parte de los programas de las escuelas Magnet en los centros
preescolares de Bunche y Whitney Young.
Kindergarten de jornada completa
Para poder ingresar a kindergarten en el otoño, un niño debe
tener 5 años en o antes del 1 de agosto de 2015.* Un niño de
6 años que empieza la escuela por primera vez se colocará en
kindergarten. FWCS ofrece programas de jornada completa
en todas las escuelas primarias. *La información relacionada
con las solicitudes de exención y las fechas límite para el
ingreso temprano a kindergarten está disponible en Servicios
Estudiantiles en el 467-2120.
Escuelas Magnet
Todos los estudiantes tienen una escuela asignada según la
ubicación de la residencia familiar. Asimismo, FWCS ofrece
seis escuelas primarias Magnet y dos escuelas intermedias
Magnet. Las escuelas Magnet no tienen límites de asistencia;
los estudiantes deben enviar una solicitud de inscripción en
estas escuelas. Los estudiantes son aceptados con base en la
disponibilidad de espacio. Si una escuela tiene más solicitudes
que espacio disponible, se seleccionarán los nombres en una
lotería pública (con listas generadas por computadora). Una
vez seleccionados, los estudiantes recibirán información sobre
inscripción del director de su escuela Magnet.
4 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
Los estudiantes que no fueron seleccionados en la lotería,
serán incluidos en una lista de espera. Los estudiantes
aceptados en una escuela Magnet o en una escuela distinta
a su escuela asignada pueden pasar por alto su transferencia
dentro del distrito e inscribirse únicamente en su escuela
del área de asistencia. Una vez aceptados, los padres no
necesitan presentar nuevamente la solicitud.
Programas de estudio para escuelas secundarias
FWCS ha reinventado sus escuelas secundarias para
preparar mejor a los estudiantes para disfrutar de vidas
exitosas. La base del rediseño de las escuelas secundarias de
FWCS es un curso riguroso con experiencias de aprendizaje
reales y una cultura de altas expectativas para preparar a los
estudiantes para la vida después de la secundaria. Además de
desarrollar una base más estricta para todos los estudiantes,
cada escuela secundaria tiene un Programa de Estudio,
un programa especializado que ofrece a los estudiantes
una oportunidad para probar una trayectoria profesional y
desarrollar habilidades que se pueden utilizar en el lugar de
trabajo. Si su hijo se retira de un Programa de Estudio, se le
asignará a la escuela del área de asistencia del estudiante.
Educación profesional
El Centro de Educación Profesional de FWCS en Anthis
ofrece a los estudiantes del primer y segundo año de la
escuela secundaria la oportunidad de explorar distintos
ámbitos profesionales y adquirir habilidades del trabajo
en las áreas de la industria automotriz, tecnología de
la información, educación temprana, construcción,
administración y artes culinarias, medicina, odontología,
cosmetología, mecánica de aviación, seguridad pública,
tecnología de la soldadura y tecnología de máquinas y
herramientas. También se encuentran disponibles los
cursos de matemáticas, inglés y ciencias sociales. Luego
de completar el tercer año de la escuela secundaria, los
estudiantes pueden utilizar las habilidades adquiridas en el
trabajo en situaciones de aprendizaje cooperativas dentro de
la comunidad. Los estudiantes asisten a su escuela asignada
durante medio día de clases académicas y actividades
extracurriculares y permanecen medio día en Anthis.
La jornada matutina es de 9:20-12:05 a.m. y la jornada
vespertina es de 12:45-3:30 p.m. Para más información,
comuníquese con la oficina de orientación de su escuela o
con el Centro Profesional al 467-1010.
Educación continua y conexión con los vecinos
FWCS brinda continuas oportunidades de aprendizaje para
todos los residentes del Condado de Allen. Los programas
incluyen clases académicas, preparación HSE (equivalencia
de la escuela secundaria, conocido anteriormente como
GED) a hablantes no nativos (estudiantes del idioma
inglés como segundo idioma, ELL), clases de tecnología,
electrónica, negocios y computación, recreación y
actividades juveniles y familiares. Las clases se imparten en
el Centro de Educación Profesional de FWCS en Anthis, Ivy
Tech, iglesias, sucursales de bibliotecas y establecimientos
de FWCS a lo largo de la ciudad.
FWCS ayuda a los miembros de la comunidad que tengan
16 años de edad o más al ofrecerles programas de créditos de
escuela secundaria, recuperación de créditos, programas de
equivalencia y clases vocacionales para adultos. Las clases
se imparten cinco días a la semana. FWCS también trabaja
en sociedad con otras organizaciones comerciales y basadas
en la comunidad para proveer servicios educativos y clases
para empleados y residentes. Se encuentran disponibles o
pueden desarrollarse cursos de alfabetización, computación
y capacitación vocacional especializada. Para obtener mayor
información o para inscribirse y conocer la disponibilidad de
las clases llame al 467-1060 o 467-1075.
Educación especial
Los estudiantes que reciben Educación Especial aprenden
en un ambiente menos restrictivo. Todos los programas se
llevan a cabo de acuerdo con leyes federales y estatales.
Para obtener más información, comuníquese con el director
de su escuela o con el Departamento de Educación Especial
al 467-1110.
Estudiantes del idioma inglés
(como segundo idioma) (ELL)
De conformidad con los lineamientos estatales y federales,
se evalúa a todos los estudiantes que hablen un idioma
que no sea el inglés, identificados a través de la encuesta
del idioma en casa, a fin de determinar su nivel de
conocimientos de inglés. Los estudiantes que reúnan los
requisitos para obtener servicios a través del programa
ELL recibirán instrucción y apoyo para el desarrollo
del idioma inglés en todas las escuelas de FWCS. Para
obtener información, comuníquese con su escuela o con el
Departamento de ELL, al llamar al 467-2105.
“Child Find”
De acuerdo con la Ley de educación para personas con
discapacidades (IDEA) y la Sección 504 de la Ley de
rehabilitación de 1973, FWCS se requiere para localizar,
identificar y evaluar a todos los niños con discapacidades
que son demasiado pequeños para asistir a la escuela, que
asisten a escuelas no públicas, o que reciben educación
en casa o que no tienen hogar. El proceso de ubicación,
identificación y evaluación de niños con discapacidades se
conoce como Child Find. Si considera que su hijo podría
tener una discapacidad, comuníquese con su escuela local, el
Departamento de Educación Especial o el Departamento de
Servicios de Estudiantiles.
Educación Especial......................................... (260) 467-1110
Servicios Estudiantiles.................................... (260) 467-2120
Programas alternativos
FWCS brinda varios programas para aquellos estudiantes
que no tienen un buen desempeño en el entorno tradicional
del aula. Los programas se ofrecen en los niveles primario,
medio y secundario en todo el distrito y pueden encontrarse
en escuelas o en ubicaciones no escolares. En la mayoría de
los casos, es la misma escuela asignada la que refiere a los
estudiantes a los programas. Para obtener más información,
comuníquese con el director de su escuela.
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
5
• Establecimiento educativo Ward
Ward aloja el programa alternativo del distrito para
estudiantes del grado sexto a 12º. La escuela maximiza el
uso de recursos comunitarios y tradicionales y métodos
tradicionales y no tradicionales para apoyar las necesidades
educativas, sociales y emocionales de cada estudiante
durante el tiempo que están en el edificio. Ya que las
colocaciones en Ward son de carácter temporal, la escuela
utiliza un sistema de niveles que los estudiantes deben
completar mientras están allí. Durante cada período
de nueve semanas, los estudiantes deben completar
los requisitos académicos, conductuales, sociales y de
asistencia específicos. Este sistema proporciona un entorno
de aprendizaje estructurado para que los estudiantes sean
exitosos y educa a los estudiantes que están en mayor riesgo
de fracaso escolar o deserción. Debido a que los estudiantes
deben completar los requisitos específicos antes de regresar
a su escuela, el sistema aumenta el nivel de pensamiento
responsable de todos los estudiantes de Ward y los hace
responsables de su propio crecimiento y maduración
personal. Los estudiantes asisten de 8:10 a.m. a 3:05 p.m.
•Youth Life Skills
Youth Life Skills se creó en 1995 para atender a adultos
jóvenes de 16 a 21 años que todavía no han obtenido un
diploma de escuela secundaria o GED. Está diseñado
para ayudar a los estudiantes en situación de riesgo
centrándose en la alfabetización y las aptitudes laborales.
Youth Life Skills ofrece un enfoque no tradicional para
la educación, centrándose en el estudiante como un
individuo y captando a aquellos que se han descarrilado.
El programa ofrece un enfoque holístico para abordar
las cuestiones relacionadas con la pobreza, posición
en la que se encuentra la mayoría de los estudiantes y
muchos se quedarán sin obtener la educación adecuada
y la capacitación laboral necesaria para tener éxito.
Muchos estudiantes vienen a Youth Life Skills como una
alternativa para no abandonar la escuela, para obtener
créditos adicionales de la escuela secundaria, para asistir
a una escuela con horarios más flexibles porque están
embarazadas o criando un hijo o porque un programa
tradicional de escuela secundaria no les está funcionando
por otra razón. Los estudiantes pueden asistir a jornadas
matutinas, vespertinas, nocturnas o días completos.
•Programa alterno para primaria
El Programa alterno para primaria es la alternativa para
los estudiantes en los grados de Kinder a 5º ubicado
en la Escuela primaria Shambaugh. El programa está
diseñado para proporcionar apoyo a los estudiantes que
están luchando con déficit de comportamiento que afecta
de manera negativa la oportunidad del éxito académico.
El objetivo es ayudar a los estudiantes asignados al
programa alterno de primaria a desarrollar destrezas
que apoyarán las necesidades sociales, emocionales y
de comportamiento mientras se fortalecen las destrezas
académicas. Aprender a leer y hacer cálculos matemáticos
son acciones positivas, al igual que aprender a ser
responsables y respetuosos. Los estudiantes reciben apoyo
de comportamiento y académico individual y en grupos
pequeños y con el grupo completo mediante el plan de
estudios de FWCS y Positive Action, el programa de
educación de carácter adoptado. El personal se enfocará
en los estudiantes que desarrollan una compresión de que
existe una conexión entre las opciones y el bienestar de
su personal. A medida que los estudiantes desarrollan esta
comprensión, se les facultará para impactar positivamente
a la familia, escuela y comunidad.
. Servicios
Cuidado de Niños en Edad Escolar de YMCA
La entidad que presta servicios para el cuidado de niños
extendido de FWCS para el año escolar es el programa
YMCA para el Cuidado de Niños en Edad Escolar. De
acuerdo con la misión de YMCA, se valoran las vidas de
todos los niños y se trabaja para asegurar la calidad de sus
experiencias en todas las oportunidades. YMCA ofrece
programas seguros, desafiantes y divertidos para niños hasta
los 12 años, al proporcionarles formas para explorar su
mundo fuera de casa y la escuela. Los establecimientos que
cuentan con el programa YMCA para el Cuidado de niños en
edad escolar ofrecen muchas opciones que se adaptan a las
necesidades de los padres y de los hijos.
Programas de cuidado antes de la escuela:
De las 6:30 a.m. al inicio de la jornada escolar
Programas de cuidado después de la escuela: al
terminar el día escolar a las 6 p.m.
Establecimientos escolares atendidos que cuentan
con el programa
Arlington��������������������Arlington
Brentwood������������������Brentwood
Croninger�������������������Croninger
Forest Park�����������������Adams, Forest Park
Franke Park����������������Bloomingdale, Franke Park,
Price
Glenwood Park�����������Glenwood Park, Harris
Haley��������������������������Haley
Harrison Hill��������������Fairfield, Harrison Hill, South
Wayne
Holland�����������������������Holland
Indian Village�������������Indian Village, Lindley
Irwin���������������������������Irwin
Lincoln�����������������������Lincoln, Northcrest
Maplewood����������������Maplewood, Waynedale
Nebraska��������������������Nebraska, Study, Washington
Shambaugh�����������������Shambaugh
St. Joe Central������������St. Joe Central
Towles������������������������Bunche, Towles
Washington Center�����Washington Center
Weisser Park���������������Abbett, Scott, Weisser Park,
Whitney Young
6 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
Programa de Pre-Kinder: Pre-kinder matutino
comienza al inicio de la jornada escolar.
Pre-kinder vespertino sale al final de la jornada escolar.
Establecimientos escolares atendidos que cuentan
con el programa
Harrison Hill��������������Abbett, Fairfield, Harrison
Hill, Indian Village,
Maplewood, Scott, South
Wayne, Waynedale
Holland�����������������������Forest Park, Franke Park,
Holland, Northcrest
Nebraska��������������������Adams, Bloomingdale,
Bunche, Lindley, Study,
Washington, Whitney Young
Las ubicaciones de los programas están sujetas a
cambio debido a una inscripción insuficiente en
alguna localidad específica.
Para obtener información sobre el programa de
YMCA para el cuidado de niños, comuníquese con:
YMCA Child Care Services 1117 S. Clinton; Ft.
Wayne, IN 46802; teléfono: (260) 449-8464;
fax: (260) 449-4776; web: www.fwymca.org.
Banco de ropa de FWCS
FWCS maneja un banco de ropa para los estudiantes con
necesidades. Comuníquese con el Administrador del caso o
Asesor en su escuela para obtener más información.
Asistencia al desamparado
El Programa de Asistencia al Desamparado de FWCS
proporciona recursos para ayudar a eliminar las barreras que
enfrentan los estudiantes sin hogar desde pre-kinder hasta
el grado 12. A través de los recursos como el transporte
oportuno y consistente, útiles escolares, asistencia de
instrucción individual y apoyo del programa para padres,
nuestro programa atiende las necesidades de nuestra
comunidad. Para obtener mayor información, comuníquese
con Servicios Estudiantiles al 467-2120.
Información de las organizaciones comunitarias
Las Escuelas de la comunidad Fort Wayne cooperan con los
grupos de la comunidad y organizaciones que patrocinan
las actividades educativas/de enriquecimiento para los
estudiantes y personal al distribuir materiales de forma
electrónica a través de Peachjar, un servicio gratuito en
línea para las escuelas. Tome en cuenta que FWCS no
brinda supervisión o transporte para estas actividades
no patrocinadas por la escuela. FWCS sólo distribuye la
información concerniente a actividades especiales como un
servicio para las familias y las agencias de la comunidad.
Asegúrese de verificar cómo se supervisará a su hijo(a)
y haga los arreglos de transporte antes de permitirle a su
niño(a) que participe en cualquiera de las actividades.
Permisos de trabajo
Los estudiantes entre 14 y 17 años de edad deben tener
permiso de trabajo a no ser que estén empleados como caddies,
vendedores de diarios, empleados domésticos o trabajadores
rurales. Para obtener un permiso de trabajo, es preciso que el
estudiante: 1) ya haya sido contratado; 2) el empleador debe
completar una tarjeta de Intención de empleo; y 3) el estudiante
debe devolver el formulario de Intención de empleo y debe
proporcionar constancia de edad.
Los estudiantes deben llevar la tarjeta de intención de empleo
y constancia de edad a su escuela secundaria FWCS. Los
estudiantes que no forman parte de FWCS deben llevar
la tarjeta de Intención de empleo y la constancia de edad
al Departamento de Servicios Estudiantiles en el Centro
de administración Grile, 1200 S. Clinton St. Cada escuela
preparatoria ha colocado avisos del lugar en donde se puede
obtener el permiso de trabajo y el horario en que este servicio
está disponible. El permiso de trabajo se procesará en la
escuela secundaria del estudiante en un plazo de 24 horas. El
estudiante puede recoger el permiso y llevárselo al empleador.
Las políticas referentes a los permisos de trabajo se
establecerán en cada escuela secundaria y se comunicarán a
los estudiantes.
. Código de vestuario
Se espera que los estudiantes y padres muestren buen
juicio al asegurarse de que la vestimenta del estudiante y su
apariencia sean prolijas, limpias y adecuadas para el aula.
Algunas escuelas requieren el uso de uniformes. Confirme
con la escuela para conocer los lineamientos. Se proporciona
más información sobre los códigos de vestimenta en la
sección cinco del Código de conducta.
TRANSPORTE
. Elegibilidad
Los estudiantes elegibles pueden usar sin costo el autobús
escolar. Las áreas de responsabilidad de los padres se
definen a continuación y no se proporcionan servicios de
transporte:
• Estudiantes de escuela secundaria que viven dentro de un
radio de dos millas de su escuela asignada.
• Estudiantes de escuela intermedia que viven dentro de un
radio de una milla y media de su escuela asignada.
• Estudiantes de escuela primaria, grados pre-kinder hasta
quinto, que viven dentro de un radio de una milla de su
escuela asignada.
Estas excepciones las decide el Departamento de transporte.
Las paradas de autobús no son permanentes y el
Departamento de transporte necesita cambiarlas
periódicamente. Si se realizan cambios, se informará a
los padres. Se espera que los estudiantes se comporten de
manera apropiada en el autobús y en las paradas. Aquellos
que no sigan las normas de conducta de la escuela, las cuales
se detallan en el Código de Conducta, podrían perder el
privilegio de viajar en el autobús o se los podría suspender de
la escuela. Para obtener más información, llame al 467-1900.
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
7
. Recomendaciones
En el estado de Indiana, andar en autobús se considera
un privilegio. Los estudiantes que deseen disfrutar del
privilegio deben seguir ciertas normas y reglamentos
para ayudar a garantizar la seguridad y la disciplina en el
autobús. Los estudiantes necesitan un ambiente seguro y
positivo mientras se transportan desde y hacia la escuela. La
cooperación de cada estudiante es importante para mantener
un ambiente seguro. Los funcionarios de la escuela, junto
con los conductores, padres y el personal de transporte
tienen la responsabilidad y autoridad de manejar los
incidentes de disciplina que ocurren en el autobús y en las
paradas del autobús. El objetivo es ayudar a los estudiantes
a demostrar una conducta adecuada en el autobús y asegurar
que el viaje en el autobús sea seguro. A continuación se
incluyen ejemplos de lo que se espera de los estudiantes.
Se espera que los estudiantes:
• Se presenten a la parada del autobús cinco (5) minutos
antes de la llegada del autobús.
• Sean respetuosos con todas las personas y la propiedad.
• Permanezcan en sus asientos asignados según se les
indique. • Mantengan los pies y las manos adentro del vehículo.
• Eviten gritar y hablar en voz alta en el autobús.
• Mantengan las ventanas y puertas cerradas en todo
momento a menos que el conductor les de autorización
para abrirlas.
• Usen lenguaje apropiado.
• Sigan las instrucciones del conductor.
Se recuerda a los padres que es ilegal (un delito de clase D) que
una persona no autorizada; incluyendo a los padres, aborde el
autobús sin la autorización de la corporación escolar.
Recomendaciones para padres de familia acerca del
transporte en autobús:
• Informe al Departamento de Transporte acerca de
cualquier problema de salud que su hijo pueda tener
mientras viaja en el autobús. Llame al 467-1900.
• Escriba los nombres, direcciones y números de teléfono
de sus hijos más pequeños en su ropa o en sus mochilas,
incluidos los contactos de emergencia.
• Tenga a sus hijos en la parada del autobús cinco minutos
antes del horario de llegada del autobús.
• Recuerde a los niños que miren el tránsito antes de cruzar
la calle.
• Planifique rutas seguras para que los niños caminen hacia
y desde la parada del autobús.
• Haga arreglos para que el estudiante llegue a la escuela si
pierde el autobús o si se le suspendió este servicio.
• No permita que los estudiantes lleven dentro del autobús:
vidrio, animales vivos u objetos demasiado grandes para
sostener en su regazo o para colocarlos debajo del asiento.
• Comuníquese con la escuela de su hijo(a) o con el
Departamento de transporte al 467-1900, si tiene alguna
inquietud respecto al viaje en autobús de su hijo(a).
No intente discutir el tema con el conductor mientras
hace su recorrido.
• El uso de un teléfono celular, incluyendo tomar fotografías
está prohibido en el autobús.
COMIDAS ESCOLARES
Costo
Se sirven comidas nutritivas todos los días de clase como
parte de los Programas de nutrición infantil. Todas las
comidas servidas satisfacen los estándares de nutrición
establecidos por el Departamento de agricultura de EE.UU.
Las comidas se ofrecen con los siguientes precios:
Escuela primaria, escuela intermedia, Towles
Intermediate, establecimiento educativo Ward: Estas
escuelas continuarán en el Programa CEP (Community
Eligibility Provision, Disposición de la Elegibilidad de la
Comunidad). Todos los estudiantes de estas escuelas recibirán
la comida sin costo. Sin embargo, deberá llenarse una
solicitud para recibir asistencia con los libros de texto. Los
libros de texto no están cubiertos por el Programa CEP.
• Desayuno sin ningún costo
• Almuerzo sin ningún costo
• Leche adicional o leche para los almuerzos preparados en
casa 50 centavos
• Artículos a la carta (excluye lo básico) el costo varía
Escuelas secundarias:
• Desayuno..................................................................... $1.20
• Almuerzo..................................................................... $1.60
• Leche adicional o leche para los almuerzos preparados en
casa 50 centavos
• Artículos a la carta (excluye lo básico) el costo varía
Hay alimentos a precio reducido disponibles para niños de
hogares con un ingreso igual o ligeramente menor que el que
se muestra en las normas federales de 2015-16. Se requiere
una solicitud.
• Desayuno........................................................... 30 centavos
• Almuerzo........................................................... 40 centavos
También hay comidas gratuitas disponibles para quienes
reúnan las condiciones contempladas por los lineamientos
federales. Se requiere una solicitud.
Puede pagar por anticipado la cuenta de su hijo en línea para
que reciba leche adicional, comidas de la escuela secundaria
o ventas a la carta. Visite www.myschoolbucks.com para
obtener más información y para abrir una cuenta.
8 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
Normas de elegibilidad por ingresos
Vigente del 1 de julio de 2015 al 30 de junio de 2016
Para los 48 estados colindantes de Estados Unidos, Distrito de
Columbia, Guam y territorios.
Comidas a bajo precio
185% de los lineamientos federales sobre pobreza
reciban después del 30 de julio se deberán preparar
para pagar sus comidas hasta que se les notifique que
se les ha aprobado la asistencia para recibir comidas. Los
estudiantes que participaron el año pasado en el programa de
comidas y obtuvieron almuerzo gratuito o a precio reducido,
disponen de un periodo de gracia de 30 días para presentar
su solicitud; una vez que se procese la solicitud dentro del
plazo de 30 días, se actualizará el estado.
Anual
Mensual
Dos
veces al
mes
Quincenal
Semanal
1
$21,775
$1,815
$908
$838
$419
2
29,471
2,456
1,228
1,134
567
3
37,167
3,098
1,549
1,430
715
4
44,863
3,739
1,870
1,726
863
5
52,559
4,380
2,190
2,022
1.011
6
60,255
5,022
2,511
2,318
1.159
7
67,951
5,663
2,832
2,614
1.307
8
75,647
6,304
3,152
2,910
1.455
Comuníquese con Servicios de Nutrición al 467-2055 o llame
a su escuela si necesita ayuda para llenar la solicitud o si tiene
preguntas. La oficina de Servicios de Nutrición le informará
cuando se apruebe o rechace su solicitud. Mantenga su carta
de notificación durante todo el año escolar. Se podría
necesitar para otros programas. Toda la información que
se proporciona para los beneficios alimenticios se tratará de
manera confidencial.
Por cada miembro
adicional añadir
+$7,696
+642
+321
+296
+148
Declaración de ley de privacidad
Personas en la familia o
tamaño del hogar
. Solicitudes de ayuda
Usted puede solicitar beneficios alimenticios o para los
libros de texto en cualquier momento durante el año escolar
o cuando su situación le permita ser elegible. Las solicitudes
para los beneficios alimenticios/libros de texto se aceptarán
hasta el último día de escuela en 2016.
Beneficiarios de TANF y cupones para
alimentos
Se enviará una carta en julio a algunos hogares que recibirán
cupones para alimentos o Asistencia temporal para familias
necesitadas (TANF). La carta informa a la familia del
niño(a) que ya fue aprobado para recibir comidas y libros de
textos de manera gratuita. Si recibe esta carta, no complete
una solicitud para el menor cuyo nombre figura en la carta.
Si tiene hijos cuyos nombres no están anotados en la carta,
llame a Servicios de Nutrición al 467-2055, para obtener
instrucciones adicionales.
Otras personas elegibles: ¿Cómo hacer la
solicitud?
El método preferido para las solicitudes de alimentos sin
costo y a bajo costo y por libros de texto está disponible
en línea enwww.schoollunchapp.com. Las solicitudes
impresas están disponibles en el departamento de Servicios
Estudiantiles, ubicado en 1200 S. Clinton St., Servicios de
Nutrición, ubicado en 3211 W. Ludwig Rd. Los estudiantes
que ingresan a la escuela secundaria deberán presentar una
solicitud antes del primer día de clases o estar dispuestos
a pagar sus comidas hasta que se presente y apruebe la
solicitud. Únicamente una solicitud por hogar, por favor.
Presente la solicitud con anticipación –
concierne a los estudiantes de secundaria
FWCS necesita de 7 a 10 días para procesar las solicitudes.
Para estar listo para el inicio de la escuela, el distrito
deberá tener todas las solicitudes a más tardar el 30
de julio de 2015. Los estudiantes cuyas solicitudes se
Ayuda con las solicitudes
Esta declaración explica cómo utilizaremos la información
que nos proporcione. La ley nacional de almuerzos escolares
Richard B. Russell exige la información en la solicitud de
asistencia. No es necesario que proporcione la información,
pero si no lo hace, no podemos aprobar los alimentos gratuitos
o a precio reducido para su hijo(a). Debe incluir los últimos
cuatro dígitos del número de Seguro Social del miembro
adulto del hogar que firma la solicitud. Los últimos cuatro
dígitos del número de Seguro Social no son necesarios
cuando presenta la solicitud en nombre de un menor de
cuidado temporal ni cuando indica el número de caso del
Programa de ayuda nutricional suplementaria (SNAP), Ayuda
Temporal para Familias Necesitadas (TANF), el Programa de
Distribución de Alimentos en Reservas Indígenas (FDPIR) u
otro identificador FDPIR de su hijo, ni cuando indica que el
familiar adulto que firma la solicitud no tiene un número de
Seguro Social. Utilizaremos su información para determinar
si su hijo(a) reúne los requisitos para obtener alimentos
gratuitos o con precio reducido, y para la administración y
cumplimiento de los programas de desayuno y almuerzo.
Es posible que compartamos su información de elegibilidad
con programas de educación, salud y alimentación para
ayudarles a evaluar, financiar o determinar beneficios para
sus programas, auditores para revisiones de los programas
y funcionarios de cumplimiento de la ley para ayudarlos a
examinar las infracciones a reglas del programa.
Declaración de no discriminación
El Departamento de Agricultura de Estados Unidos prohíbe
la discriminación contra sus clientes, empleados y solicitantes
de empleo por motivos de raza, color, nacionalidad, edad,
discapacidad, sexo, identidad de género, religión, represalia, y
cuando corresponda, creencias políticas, estado civil, familiar
o condición de padre o madre, orientación sexual, o si todo o
parte del ingreso de una persona se deriva de algún programa
de asistencia pública, o por información genética protegida
en el empleo o en algún programa o actividad desarrollada
o financiada por el Departamento. (No todas las bases
prohibidas aplicarán a todos los programas y/o a actividades
laborales).
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
9
Si desea presentar una queja por discriminación, complete
el Formulario de queja por discriminación del Programa
de USDA, disponible en línea en www.ascr.usda.gov/
complaintfilingcust.html, o en cualquier oficina de USDA, o
llame al (866) 632-9992 para solicitar el formulario. También
puede escribir una carta que incluya toda la información
solicitada en el formulario. Envíenos su formulario completo
o carta a: U.S. Department of Agriculture, Director, Office of
Adjunction, 1400 Independence Avenue, S.W., Washington
D.C. 20250-9410, por fax al (202) 690-7442 o por correo
electrónico a [email protected].
. Días de reposición
Las personas sordas o que tienen dificultades auditivas o
del habla pueden comunicarse con el USDA a través del
Servicio Federal de Retransmisión al (800) 877-8339;
o al (800) 845-6136 (Español)
. Mantenerse informado
El estado establece un año escolar de 180 días. Los días de
recuperación están programados en el calendario escolar
2015-16 para el 18 de diciembre, 11 de marzo, 6 y 20 de
mayo. Cualquier día pendiente de recuperar se agregará al
final del año escolar. Durante los años con situaciones de
clima extremo, el día de Martin Luther King, Jr., el Día del
presidente, las vacaciones y otros días programados como
días de descanso se pueden usar como días de recuperación.
Si se utilizan esos días, los padres recibirán un aviso.
La decisión de cerrar escuelas se toma día a día. El
superintendente puede decidir cerrar escuelas debido a
malas condiciones climáticas o por la seguridad de los
estudiantes. En casos muy raros, una escuela puede dejar
salir a sus estudiantes antes o cerrar debido a un corte de
luz, inundación u otra condición que haga imposible que los
estudiantes asistan a clase. En la mayoría de casos, cuando la
escuela cierra, es debido a malas condiciones climáticas.
Los padres deben sintonizar la televisión o la radio para
enterarse de las cancelaciones o demoras de clases. Los padres
también pueden inscribirse para recibir notificaciones de www.
cancellations.com o seguir a FWCS en Facebook o Twitter. La
información también se publica en el sitio web de FWCS en
www.fortwayneschools.org. Los avisos se publican tan pronto
como sea posible, generalmente a las 5:30 a.m. En un principio,
las clases se pueden retrasar una o dos horas, o retrasarse y
luego cancelarse a medida que las condiciones climáticas
empeoran. Los padres deben estar atentos a la radio, televisión
e Internet ya que una demora puede convertirse en un cierre si
las condiciones del tiempo empeoran. Haga planes para su hijo
en caso de que haya mal tiempo. Las personas de habla hispana
pueden llamar a la Línea directa en Español de Demora/Cierre
de Escuelas de FWCS al 467-1985. Ésta se actualiza tan pronto
como se toman las decisiones de cierre/demora relacionadas
con el tiempo.
. Mantener a los hijos
. Corte de luz
El USDA brinda oportunidades y empleos de manera imparcial.
CIERRES Y DEMORAS
DE LA ESCUELA
en el hogar
Los padres son responsables de sus hijos en primera y última
instancia. Los padres deben decidir por ellos mismos si
el camino de su hijo hacia la escuela es seguro los días en
que el clima es malo y las escuelas permanecen abiertas.
En estos casos, a los estudiantes se les da una ausencia
justificada; sin embargo, el padre debe informar sobre la
ausencia. Se marca al niño como ausente por el día y se le
permite recuperar cualquier tarea escolar.
. Clima
Debido a que las FWCS abarcan 150 millas cuadradas
de zonas urbanas, suburbanas y rurales, a menudo las
condiciones varían a lo largo del distrito. Es difícil evaluar
las condiciones de todo el distrito con base en una sección,
de manera que cuando el tiempo es malo, los funcionarios
de la escuela salen a manejar a las 4:00 a. m para comprobar
ellos mismos las condiciones del camino. Los funcionarios
de la escuela también pueden verificar con el Departamento
de carreteras del Condado, la Policía estatal de Indiana,
el Departamento de calles de la ciudad, el Servicio
meteorológico nacional y los distritos escolares de los
alrededores para obtener información adicional.
En caso de corte de luz, las clases continuarán en aquellas
escuelas donde haya suficiente luz natural. Se notificará a los
padres en caso de que las clases se den por terminadas en la
escuela de su hijo debido a un corte de luz prolongado.
. Qué significa
Demora de dos horas
Da tiempo para que el distrito monitoree los cambios
en las condiciones climáticas Si el tiempo empeora, el
superintendente puede decidir cerrar las escuelas por el día.
Los padres deben tener un plan para sus hijos si la demora se
convierte en cierre de la escuela.
• Las clases matutinas en el Centro de Educación Profesional de
FWCS en Anthis se impartirán de 11:20 a.m. a 1:20 p.m.; las
clases vespertinas se llevarán a cabo de la 1:50 a las 3:30 p.m.
• No se sirve desayuno a los estudiantes.
• Los estudiantes que asisten al pre-kinder durante la
mañana, excepto los estudiantes de Bunche, cursarán
de 10:20 a.m. a 11:55 a.m. y llegarán a la escuela junto
con los estudiantes de kindergarten hasta 5° grado. Los
estudiantes que asisten a pre-kinder de Bunche, asistirán
de 10:10 a 11:45 a.m. Los estudiantes de pre-kinder del
turno vespertino que toman el autobús lo harán con una
hora de retraso y todos los estudiantes de pre-kinder
asistirán de 1:20 p.m. a 2:55 p.m.
10 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
Escuelas cerradas
No hay clases. No se abren las escuelas para los estudiantes.
Salida temprana de clases
Hay ocasiones excepcionales en que las condiciones del
tiempo empeoran durante el día y las escuelas cierran antes
de la hora usual de salida.
• Los anuncios de una salida anticipada se harán antes de las
12:35 p.m. para permitir que los conductores del autobús
estén listos para llevar a los estudiantes a casa. Los padres
deben sintonizar la radio y los canales de televisión e
Internet para informarse acerca de la salida de las clases.
• Los estudiantes de la escuela intermedia se llevan a casa
primero, seguidos después de alrededor de 45 minutos por
los estudiantes de la escuela primaria, seguidos estos por
los estudiantes de la secundaria.
Cancelaciones y demoras de autobuses
individuales
El Departamento de Transporte se reserva el derecho de
suspender temporalmente las paradas de los autobuses
debido a las condiciones locales. Debido a la gran cantidad
de autobuses de FWCS, el distrito no anuncia las demoras
o cancelaciones de autobuses individuales. Se alienta a los
padres a que realicen cadenas telefónicas y transmitan la
información. Además, los padres pueden visitar el sitio Web
de FWCS en www.fortwayneschools.org y hacer clic en el
vínculo "Estado de la escuela y el transporte" para averiguar
sobre el estado de un autobús. Encontrará una lista completa
por escuela de los autobuses que funcionan con 15 minutos
o más de demora con respecto al horario. Necesitará saber el
número de autobús en el que viaja su hijo.
Los autobuses se encuentran equipados con un radio de dos
vías para lograr comunicaciones rápidas y los conductores
trabajan arduamente para mantener el horario. A veces, los
autobuses pueden retrasarse si el tráfico o las condiciones
del tiempo interfieren o si los conductores habituales se
ausentan. Ante dichas circunstancias, sea paciente.
Actividades deportivas y extracurriculares
En los días en que las escuelas estén cerradas, no habrá
práctica de deportes durante las horas regulares de clases.
Si las condiciones mejoran, las prácticas y los juegos pueden
llegar a realizarse por la tarde en las secundarias. Los
entrenadores y asesores generalmente establecen una cadena
telefónica para avisarles a los estudiantes sobre los cambios
en el horario. Sin embargo, las actividades vespertinas de las
escuelas primaria e intermedia se cancelarán.
SALUD Y SEGURIDAD
. Seguro para estudiantes
A todos los estudiantes se les brinda cobertura médica
para deportes y accidentes que se produzcan durante el día
escolar y en eventos y actividades deportivas patrocinadas
por la escuela. Esta cobertura es gratuita para los estudiantes
y es secundaria a cualquier otra cobertura médica que tenga
el estudiante. Es posible que la cobertura no siempre cubra
el costo total de todos los reclamos.
Los padres pueden adquirir un seguro complementario
para el alumno a través de una compañía privada aprobada
cada año por la Junta Escolar de Fideicomisarios (Board of
School Trustees). La información está disponible en el sitio
web de FWCS en www.fortwayneschools.org.
. VACUNAS
La ley de Indiana exige que todos los niños sean vacunados
contra una variedad de enfermedades graves. No se permitirá
la asistencia de un alumno después del primer día de clases
sin la presentación de un historial completo de vacunas o
una constancia escrita de que el alumno se encuentra en el
proceso de vacunación.
Se exige que todos los estudiantes tengan:
• 5 dosis de difteria-tétano-tos ferina (DTP o DTaP); 4 dosis
son aceptables si la cuarta dosis es en o después del cuarto
cumpleaños
• 4 dosis de la vacuna de polio (OPV o IPV); 3 dosis son
aceptables si la tercera dosis se administra en o después
del cuarto cumpleaños
• 2 dosis de la vacuna contra el sarampión (MMR contra el
sarampión, las paperas y la rubéola) o
• 1 dosis de vacuna contra la rubéola
• 2 dosis de vacuna contra las paperas
• 2 vacunas contra la hepatitis A en estudiantes de
kindergarten y 1º grado
• 3 dosis de la vacuna contra la hepatitis B
• 1 o 2 contra varicela – Los estudiantes que están en
kindergarten hasta el 12° grado deben recibir dos vacunas
contra la varicela. Los estudiantes en pre-Kinder requieren
una inmunización contra la varicela. Los estudiantes con
antecedentes de haber tenido varicela no necesitan esta
vacuna. Los estudiantes en los grados de 1 a 12 sólo tienen
que presentar una nota firmada por el padre indicando
que ellos han tenido la enfermedad. Esta nota debe incluir
el mes y el año en que se suscitó la enfermedad. Los
estudiantes de Pre-kinder y kindergarten deben tener la
documentación médica de la enfermedad.
Nuevos requisitos de vacunas para los grados
6 a 12
Todos los estudiantes en los grados de 6 a 12 también deben tener
las siguientes vacunas además de las que se enumeran antes:
• 1 dosis de Tdap (tétano y tos ferina). Los estudiantes están
exentos solo si la última vacuna contra el tétano se ha
administrado durante el último año
• 1 dosis de la vacuna meningocócica (Menactra) para la
prevención de la meningitis bacteriana
• Una segunda vacuna meningocócica (Menactra) de refuerzo
se requiere para los niños que están en grado 12 si la
primera vacuna se administró antes de la edad de 16 años.
El Departamento de Salud del Estado de Indiana y la
Academia Americana de Pediatría también recomiendan
a los padres tener en cuenta los beneficios de salud de las
siguientes vacunas no obligatorias:
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
11
• Vacunas anuales contra la gripe para todos los estudiantes,
especialmente para aquellos con afecciones de salud crónicas.
• La infección del papiloma humano (VPH) es una de las
enfermedades más comunes de transmisión sexual. Se
recomienda una vacuna para todas las niñas y niños de
11 y 12 años de edad. Se puede obtener más información a
través de los Servicios de Salud de FWCS.
Su hijo(a) puede ser elegible para recibir vacunas gratis
o a bajo costo en el Departamento de Salud o en un sitio
Super Shot. La Clínica de vacunación del Departamento de
Salud se encuentra en 4813 New Haven Ave. Llame para
conocer el horario de la clínica y hacer citas al 449-7514.
Para obtener información del sitio Super Shot, llame al
424-SHOT (7468). No necesita hacer cita en el sitio Super
Shot. Los niños deben ser acompañados por un padre o tutor
legal. Lleve el registro actual de vacunas de su hijo(a) y,
si corresponde, la tarjeta de seguro de Medicaid o Hoosier
Healthwise de su hijo(a).
. Programas de detección
Las enfermeras de la escuela y los voluntarios de la
Asociación de Padres y Maestros (PTA) brindan un control
gratuito de la vista para los estudiantes de los grados 1°,
3°, 5° y 8°. Sin embargo, este control no puede detectar
todas las enfermedades o defectos oculares. Este programa
de control no es lo mismo que un examen oftalmológico
completo. Además, los voluntarios del Club de Leones
ofrecen controles para la mayoría de los estudiantes de
kindergarten y preescolares. Los exámenes auditivos se
ofrecen en los grados 1°, 4°, 7° y 10°. Los padres de niños
con problemas de audición pueden recibir orientación
individual. Los padres/tutores que no quieran que su hijo
participe en los programas de control deben enviar una nota
escrita a la escuela cada año.
. Atención de emergencia
y respuesta
En caso de una emergencia que involucre a su hijo, es
política de las Escuelas de la Comunidad de Fort Wayne
brindar tratamiento de primeros auxilios mientras se
contacta a los padres para obtener más instrucciones. Sólo
después de realizar esfuerzos razonables para encontrar a
los padres llamaremos al médico, en caso de no encontrarlos
y solamente en casos extremos trasladaremos a su hijo al
hospital o nos pondremos en contacto con el 911. Los padres
deben proporcionar los números de teléfono actuales de su
domicilio y de su trabajo, así como los números en los que
podamos contactarlos en caso de emergencia. Conforme a
los mandatos estatales, el personal de las FWCS trabajará
con las agencias de servicio público de la comunidad,
la policía y los bomberos para responder a situaciones
de emergencia. Se prestará atención para satisfacer las
necesidades emocionales y físicas de los estudiantes y del
personal en momentos de emergencia. Dirija sus preguntas a
Asuntos Públicos, al llamar al 467-2020.
. Medicina en la escuela
Las enfermeras de la escuela no están disponibles para
despachar medicamentos en todas las escuelas a diario.
En caso de que la enfermera no se encuentre en el lugar,
la administración de los medicamentos puede delegarse a
personal capacitado no médico. Por esta razón, es sumamente
importante que los padres sigan las pautas de administración de
medicamentos. La ley estatal exige que tanto los medicamentos
recetados como los de venta libre estén en su envase original
y que los padres/tutores proporcionen instrucciones y una
autorización escrita. Los formularios de autorización de
medicamentos están disponibles en la dirección de cada escuela
y en la página de Servicios de salud del sitio Web de FWCS.
Envíe solo aquellos medicamentos que se deban tomar en
horario escolar. Envíe solo una provisión de medicamentos para
una semana a la vez. Los padres son responsables del transporte
seguro de los medicamentos a la escuela. La ley de Indiana
exige que los padres recojan en la escuela los medicamentos
que no fueron utilizados, o que envíen un permiso por escrito
para que el estudiante o un adulto designado mayor de 18 años
se encargue de hacerlo.
. Piojos
En ciertas ocasiones se presentan casos de piojos particularmente
entre los niños de la escuela primaria. Los padres/tutores son
responsables en última instancia de asegurar que sus hijos no
tengan piojos. Los controles semanales en el hogar pueden
evitar que los niños contagien los piojos a sus compañeros. En
agosto de 2010, la Academia americana de pediatría recomendó
que la exclusión de la escuela por causa de piojos fuera un caso
poco frecuente. Las enfermeras de la escuela excluirán solo a
los estudiantes con casos extremos de piojos. Se otorga un día
de falta justificada. Los padres deben acompañar a su hijo en su
regreso a la escuela. El personal de la escuela puede brindarles a
los padres información sobre el tratamiento.
. Enfermedades de
transmisión sanguínea
(VIH y Hepatitis B)
El personal de Servicios médicos brinda capacitación anual
a los empleados, conforme a lo exigido por la ley estatal,
para el manejo de incidentes que involucren sangre. Se han
desarrollado pautas relacionadas con los procedimientos
preventivos de seguridad.
. Seguridad
F.I.R.E.
El programa Firefighters Involved as Residential Eyes (F.I.R.E.)
tiene bomberos que patrullan al azar los vecindarios cuando los
niños se dirigen a la escuela y cuando salen de la escuela. Se
exhorta a los niños a que busquen la ayuda de los bomberos en
caso de alguna cuestión de seguridad.
Cámaras de seguridad
Todas las escuelas tienen cámaras de seguridad en sus
recintos. Esto es para garantizar la seguridad de estudiantes,
personal y vehículos. Las cámaras son supervisadas y el
vídeo se almacena.
12 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
Además, pueden colocarse cámaras de vídeo en cualquier
autobús escolar de FWCS conforme lo autorice el director del
departamento de Transporte. Las cámaras sirven como apoyo
para supervisar la disciplina del autobús y no reemplazan
los informes disciplinarios por escrito. Las cintas se revisan
en un plazo de 10 días hábiles. Si se necesita una acción
disciplinaria, se seguirán los procedimientos regulares según
se indica en el Código de conducta.
No se permiten armas de fuego en propiedad
escolar
Está prohibido por la ley para cualquiera (incluyendo a las
personas que poseen permisos válidos para portar armas para
protección personal) llevar un arma a la escuela. Las únicas
excepciones son los oficiales de la policía en servicio activo,
empleados de la escuela con el fin de prestar seguridad y/o
alguien que puede portar legalmente un arma y la porta en
su vehículo.
. Planes operativos en
edificios
FWCS está comprometido a proporcionar un ambiente
seguro a los estudiantes y al personal. En nuestras
instalaciones de mantenimiento y operaciones situadas
en 1517 Catalpa Street están disponibles diversos planes
operativos en edificios para su revisión. Estos planes
incluyen el manejo de asbestos (amianto), el manejo
integrado de plagas, la política de vehículos en marcha y
las políticas de la calidad del aire en lugares cerrados. Para
comunicarse con el coordinador de la calidad del aire en
lugares cerrados llame al 467-2470.
CUOTAS
Las familias que no califican para recibir la ayuda financiera
pueden completar un formulario de pago diferido si no
pueden pagar los saldos cuando es debido.
Las deudas morosas están sujetas a procedimientos de
cobranza. La FWCS agregará un cargo de $15 a todo saldo
pendiente que se envíe a la agencia de cobranza, incluyendo
las multas por los libros de textos extraviados o dañados.
Todos los estudiantes, incluyendo los que reciben ayuda
financiera, son responsables de pagar multas por libros de
texto perdidos o dañados.
. Pre-Kinder-5 CUOTAS POR
MATERIALES EDUCATIVOS
Pre-Kinder $36.85
Kinder.......................................................................$101.10
1................................................................................$115.25
2................................................................................$100.95
3................................................................................$104.20
4..................................................................................$95.05
5..................................................................................$87.50
Educación especial funcional K-12............................$55.00
Cuota adicional para estudiantes del idioma inglés como
segundo idioma (ELL):
Grados K, 2, 3, 4 y 5 ..................................................$10.75
Grado 1........................................................................$13.25
Las cuotas para los cursos de escuela intermedia y escuela
secundaria se basan en el programa individual del estudiante.
. Cuotas del Centro de
medios/biblioteca
. Pago de cuotas por Libros
de texto y materiales
Las facturas por el alquiler de libros de texto y el costo
de los libros de trabajo y materiales se envían por correo
a los padres y tutores a principios de octubre. La factura
debe pagarse en la escuela de su hijo(a) o en línea en
www.fortwayneschools.org. Las cuotas se prorratean por
inscripción tardía o retiro anticipado. Otros montos que se
adeuden a FWCS se pueden deducir de los reembolsos por
alquiler de libros de texto.
El desayuno y el almuerzo se ofrecen sin costo a los
estudiantes de la escuela primaria, intermedia y del
establecimiento educativo Ward. Se pide a los padres con
estudiantes en estas escuelas que completen una solicitud
si están interesados en obtener ayuda financiera para las
cuotas del alquiler de textos. Los estudiantes de secundaria
necesitarán completar una solicitud para obtener ayuda
para comida y libros de texto. Las solicitudes de asistencia
financiera están disponibles en línea en www.schoollunchapp.
com o por medio del sitio web de FWCS. Se utilizará la
misma solicitud si requiere asistencia para comida y libros
de texto (escuela secundaria) o solo para libros de texto
(estudiantes de escuela primaria, intermedia y Ward).
Todos los estudiantes son responsables de pagar las cuotas
por libros de la biblioteca y otros materiales del centro de
medios extraviados o dañados. Si estas cuotas no se pagan
puntualmente, se enviará por correo un aviso a los padres
y tutores solicitando el pago de las cuotas. Las multas se
deben pagar en la escuela de su hijo.
Las deudas morosas están sujetas a procedimientos de
cobranza. La FWCS agregará un cargo de $15 a todo saldo
pendiente que se envíe a la agencia de cobranza, incluyendo
las multas por los libros de texto extraviados o dañados.
Una vez que la factura se envía a cobranzas, el dinero no es
reembolsable.
. Pagos por cuotas/
actividades
Los pagos por las cuotas o las actividades extracurriculares
se pueden hacer en efectivo, con cheque o tarjeta de crédito
por las tarifas de los libros de texto a través del sitio web de
FWCS www.fortwayneschools.org. Los cheques nunca se
deben hacer a nombre de una persona, sino a nombre de la
escuela, de una organización promotora o de PTA, lo que
se aplique primero. Siempre debe obtenerse un recibo por
los pagos en efectivo. Por preguntas relacionadas con la
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
13
disposición de los pagos, comuníquese con el tesorero de
la escuela. Las cuotas y multas sin pagar están sujetas a los
procedimientos de cobro.
. Cheques Devueltos/
Fondos Insuficientes
FWCS le avisará al emisor de cualquier cheque rechazado
y le cobrará una cuota de $12. A menos que el emisor del
cheque envíe el pago rápidamente, los cheques rechazados
se enviarán al Programa de restitución de cheques
rechazados del abogado de procesamiento del Condado de
Allen, en donde se evaluarán las cuotas y multas adicionales.
ASPECTO LEGAL
. Acuerdo legal
FWCS acepta la inscripción de los estudiantes de fuera
del distrito si la solicitud se hace con suficiente tiempo de
anticipación o antes de que los programas apropiados y
del año escolar estén disponibles. Los solicitantes que no
viven en el distrito posiblemente no serán asignados a su
primera opción de escuela. La solicitud se debe presentar en
Servicios estudiantiles. En ciertas circunstancias, aquellas
personas que falsifiquen la residencia y no presenten una
solicitud como una transferencia de fuera del distrito pueden
estar sujetas a expulsión.
. Acceso a Internet
FWCS provee al personal y a los estudiantes acceso a Internet
como una herramienta para mejorar el aprendizaje. Este
acceso es un privilegio y no un derecho. Los estudiantes
con permiso para usar Internet estarán supervisados por el
personal de FWCS. Sin embargo, los estudiantes tienen la
responsabilidad de tener una buena conducta, con las mismas
normas generales aplicadas, como se detalla en el Código de
Conducta. Los padres comparten esta responsabilidad. Una
copia de la Política de acceso a Internet del distrito, Política
5163 de la Junta de Fideicomisarios de la escuela, está
disponible en cada escuela.
. Artículos perdidos o
robados en la escuela
FWCS no puede hacerse responsable por los artículos
perdidos o robados en la escuela.
. Maltrato de menores
La ley de Indiana ordena que el personal de la escuela
sólo reporte, no que investigue, las sospechas de maltrato
o abandono a la oficina de la División de Servicios a la
Familia y al Niño del Condado de Allen o a la agencia
apropiada encargada de la aplicación de la ley. Su
incumplimiento es un delito menor de Clase B.
. Discriminación/Acoso
Las Escuelas de la Comunidad de Fort Wayne apoyan el
principio que todas las personas tienen derecho a igual
oportunidad independientemente de su raza, religión,
color, estado civil, nacionalidad, sexo, edad, discapacidad,
destrezas limitadas en inglés o cualquier otra característica
personal. A ninguna persona se le puede excluir de
participar, negar beneficios ni estar sujeta a discriminación
ilegal sobre dicha base en ningún programa o actividad
educativa, y el acoso en cualquier forma está prohibido. La
conducta desagradable e inapropiada o indicadora de acoso
prohibido puede tomar distintas formas, incluidas, entre
otras, las siguientes:
A. Verbal. Las insinuaciones, comentarios, bromas,
insultos, amenazas u observaciones denigrantes,
ofensivos, tanto orales como escritos, concernientes
al sexo, raza, nacionalidad, religión, edad, ciudadanía,
discapacidad o discapacidad percibida que sean ofensivas
para un alumno, para un empleado de la escuela o para
otras personas relacionadas con las FWCS.
B. No verbal. La colocación de objetos, fotos o comentarios
gráficos en el ambiente escolar, o los gestos insultantes
o amenazadores basados en el sexo, raza, nacionalidad,
religión, edad, ciudadanía, discapacidad o discapacidad
percibida que sean ofensivas para los empleados, estudiantes
u otras personas relacionadas con las FWCS.
C. Contacto físico. El acoso sexual prohibido también
puede incluir amenazas o manoseo, contacto o intentos
de contacto no deseados, incluyendo caricias, pellizcos,
empujones corporales o relaciones sexuales forzadas
con un estudiante, empleado o cualquier otra persona
relacionada con las FWCS. El acoso se puede dar entre
un empleado y un estudiante, un empleado con otro, o un
estudiante con otro. El acoso también puede involucrar
a otras personas relacionadas con las FWCS. Un
estudiante que cree que se le ha acosado debe presentar
un formulario de Informe de Acoso ante el director o el
director de Recursos Humanos.
La confidencialidad, tanto del demandante como del
acusado, se respetará de acuerdo con las obligaciones legales
de las FWCS y la necesidad de investigar los alegatos de
mala conducta y tomar las medidas correctivas apropiadas.
Toda persona que intencionalmente presente cargos falsos
en contra de un empleado o estudiante en un intento por
degradar, acosar, abusar de o avergonzar a esa otra persona
quedará sujeta a acción disciplinaria.
. Poner un niño bajo
custodia
Según el Código Juvenil de Indiana, cualquier funcionario
encargado del cumplimiento de la ley puede poner a un
niño bajo custodia por orden judicial o si el funcionario
tiene razón para creer que el niño cometió un acto delictivo.
Adicionalmente, un oficial para el cumplimiento de la ley,
un oficial de período de prueba o un trabajador social de
14 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
Servicios para protección de menores puede colocar a un
niño en custodia en circunstancias específicas si actúan
con causa probable por considerar que el niño es “un niño
que necesita los servicios”. Los funcionarios de la escuela
intentarán comunicarse e informar a los padres/tutores si su
hijo ha sido interrogado por la policía o puesto en custodia.
. Expedientes de los
estudiantes
Tanto las escuelas como la oficina del distrito poseen los
expedientes permanentes de los estudiantes. Educación
especial mantiene los expedientes de los estudiantes
de educación especial. Todos los demás expedientes:
información sobre salud personal, información familiar,
informes de audiencias disciplinarias, evaluaciones
profesionales o clínicas, se destruyen cinco años después de
que el estudiante sale de la escuela.
A los estudiantes actuales no se les cobran las copias de
los expedientes. Cuando el estudiante ya no está inscrito,
el costo es de $1 por copia. El procedimiento completo
acerca de los expedientes académicos está disponible en el
departamento de Servicios estudiantiles, 467-2120.
Acceso al expediente de un estudiante
El padre/tutor y el estudiante, si tiene 18 años de edad o más,
tienen derecho a consultar el expediente del estudiante y que
se les explique. Los administradores, secretarios, consejeros,
administradores de casos y profesores responsables de
supervisar, instruir o ayudar a un estudiante tienen acceso al
expediente de ese estudiante.
Expedientes no oficiales: libros de calificaciones de los
profesores, notas de los consejeros y memorandos que se utilizan
como ayuda para la memoria, son propiedad de la persona y no
se pueden develar a nadie a menos que el dueño lo decida.
Divulgación del registro estudiantil
Cierta información en el expediente permanente de un
estudiante se divulgará sin autorización específica de los
padres, incluyendo el nombre del estudiante, la fecha de
nacimiento, la participación en deportes y actividades
reconocidas oficialmente, peso y estatura de los miembros del
equipo de atletismo, fechas de asistencia, premios y la agencia
o institución educacional a la que el estudiante asistió más
recientemente. Los padres de familia o los estudiantes de 18
años de edad o mayores que no deseen que se divulgue este tipo
de información, deben presentar una declaración por escrito
al director y la información será restringida tanto como lo
permita la ley. La ley federal también nos exige que brindemos
esa información e información de contacto a reclutadores
militares a menos que los padres de familia o los estudiantes de
18 años de edad o mayores elijan no permitir el acceso de los
reclutadores a dicha información. Si un padre de un estudiante
de secundaria o el estudiante no quiere que la información del
directorio del estudiante se facilite a los representantes oficiales
de reclutamiento militar, él o ella deben presentar una solicitud
escrita y firmada a la escuela secundaria para el final del
segundo año de secundaria del estudiante.
La información del estudiante también se puede compartir
con los funcionarios de la escuela con interés educativo
legítimo y con las personas a quienes la escuela ha
contratado para proporcionar servicios específicos
relacionados con la misión de la escuela, como los
aseguradores requeridos para proporcionar una defensa a la
escuela por contrato.
El expediente oficial de un estudiante, con excepción de
las notas de ausencia que envían los padres de familia y los
memorandos internos de las oficinas, será transferido a otras
escuelas o distritos de FWCS sin la solicitud por escrito de
uno de los padres de familia. Los padres de familia pueden
revisar los expedientes antes de que sean transferidos.
Además, los expedientes disciplinarios se envían a las
escuelas que no forman parte de FWCS que así lo soliciten
y en las que el estudiante busca o pretende inscribirse. El
distrito enviará el expediente oficial del estudiante a la
universidad o a un posible empleador únicamente si el padre
de familia o estudiante de 18 años de edad o mayor solicita
por escrito los expedientes específicos.
Privacidad
La ley federal ordena que se informe a los padres de
familia acerca de las políticas del distrito que involucran
la divulgación de información del estudiante para su uso
en actividades de mercadeo, administración de encuestas
que requieran cierta información privada acerca de los
estudiantes y sus familias, y los exámenes físicos invasivos
que no sean de emergencia, para que los padres de familia
y los estudiantes de 18 años de edad o mayores puedan
decidir no participar. La política de nuestro distrito es no
involucrarse en ninguna de dichas actividades.
Autorización a padres que no tienen la custodia
Un padre de familia que no tiene la custodia, a menos que
tenga restricciones de un tribunal, tiene acceso a todas las
boletas de calificaciones, expedientes académicos y acciones
disciplinarias del estudiante y puede participar en las
conferencias y actividades escolares. El padre de familia que
no tiene la custodia no puede visitar al estudiante durante
la jornada escolar, ni el niño puede irse con el padre que no
tiene la custodia sin la autorización por escrito del padre que
tiene la custodia.
. Restricciones para las
licencias de conducir
La ley estatal de Indiana ordena que los funcionarios
escolares informen a la Oficina de Vehículos Motorizados
(BMV) cuando un estudiante sea suspendido dos o más
veces, expulsado, excluido o retirado. La ley estatal no
permitirá a la BMV emitir una licencia o permiso de
conducir y ordena que se invalide si un estudiante menor de
18 años de edad:
• tiene dos suspensiones fuera de la escuela durante el año
escolar;
• está ausente de forma habitual;
• fue expulsado o excluido de la escuela;
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
15
• se retiró de la escuela por una razón que no sean
problemas económicos y se informó el retiro antes de la
graduación, de conformidad con IC 20-33-2-21.
Al estudiante se le puede otorgar un permiso o retirarle la
invalidación de la licencia después de:
• cumplir 18 años de edad;
• 120 días después de la suspensión, o al final del semestre
durante el cual la persona regresa a la escuela, el que sea
más largo;
• que la suspensión, expulsión o exclusión se revierta
después de que la persona tenga una audiencia de
conformidad con IC 20-33-8-14.
La Oficina enviará por correo, a la brevedad, una
notificación a la última dirección conocida de la persona en
la que se detallen las limitaciones.
La Oficina revalidará la licencia o el permiso de una persona
cuya licencia o permiso fue invalidado en esta sección y que
haga lo siguiente:
(1) Establece a entera satisfacción del director de la escuela,
donde ocurrió la acción que causó la invalidación de la
licencia o el permiso de la persona que:
• se inscribió en un programa educativo de tiempo
completo o medio tiempo; y
• participó en el programa educativo durante 30 días o más.
(2) Envíe a la Oficina un formulario desarrollado por la
Oficina que contiene:
• la firma certificada del director de la escuela;
• aviso a la Oficina que la persona cumplió con la
subdivisión (1).
CÓDIGO DE CONDUCTA
EXTRACURRICULAR
. Participantes
Extracurriculares/
Cocurriculares
La participación en las actividades escolares es un privilegio
que puede implicar diferentes grados de responsabilidad,
reconocimiento y recompensa. Los estudiantes participantes
representan a su escuela y a otros miembros del cuerpo
estudiantil, y es su deber conducirse en forma positiva para
sí mismos, sus familias, su escuela y su comunidad.
Los participantes en las actividades extracurriculares y
cocurriculares deberán respetar las leyes locales y estatales,
las reglamentaciones estatales relacionadas, el Código de
conducta, el Código de Conducta de la Escuela y el Código
de Conducta extracurricular y cocurricular. Además, con la
aprobación del director o la persona que él designe, cada tutor,
patrocinador o asesor del cuerpo docente de una actividad
extracurricular o cocurricular puede desarrollar e imponer
las normas de elegibilidad con respecto a la asistencia u
otros asuntos, que pueden ser además de los requisitos
generales de comportamiento del Código de conducta de
FWCS, del Código de conducta de una escuela en particular
o este código extracurricular o cocurricular. Estas normas
y reglamentaciones serán distribuidas adecuadamente y
revisadas por todos los participantes en esa actividad en
particular antes del comienzo de dicha actividad.
A los miembros de los programas deportivos de la escuela
secundaria se les recuerda de las normas de la Asociación
de Actividades de las Escuelas Secundarias (High School
Activities Association, IHSAA) con respecto a la conducta
de los concursantes, ya sea dentro y fuera de la escuela
(Norma 8, Sección l de IHSAA), así como la elegibilidad
escolástica (Norma 18, Sección l de IHSAA)
Este código se aplica a todos los estudiantes que estén
relacionados con cualquier actividad patrocinada por la
escuela o actividad extracurricular o cocurricular autorizadas
por la escuela, que incluye a los clubes y programas
deportivos en diferentes grupos de diversos deportes,
competencias académicas y grupos competitivos que son
una extensión del programa curricular, como los equipos
de discurso y debate, VICA, profesionales de negocios,
concursantes de COE y DECA y eventos musicales de
competencia, como banda de jazz. No se debe considerar
que esta lista incluye todo.
. Estándar de Conducta
Los estudiantes que participen en actividades
extracurriculares o cocurriculares deben seguir las mismas
normas de conducta que rigen para todos los estudiantes
y evitar aquellas áreas de conducta prohibida para los
estudiantes identificadas en el Código de Conducta FWCS,
los Códigos de Conducta de la Escuela, las normas de
asociación y las reglas de cada actividad. Además, cada
estudiante que sea arrestado por un cargo que no sea
por infracción de tránsito será suspendido de cualquier
participación pendiente de investigación del arresto por
parte de las autoridades civiles y escolares, y se le negará la
participación una vez sentenciado.
Se les recuerda a los participantes extracurriculares o
cocurriculares que las normas que se describen en este
código y que prohíben ciertos comportamientos se aplican
para las actividades dentro y fuera de la escuela, y se
encuentran en vigor durante todo el año, incluso fuera del
período de clases. También se les recuerda a los estudiantes
que la disciplina extracurricular o cocurricular más típica
que se imponga implica la posesión, el uso o el consumo
de sustancias controladas o sustancias que se consideran
controladas, el consumo de alcohol o de productos de tabaco
y el uso de productos para mejorar el rendimiento.
Si el estudiante se acerca al personal de la escuela para
solicitar ayuda por un problema, el personal no lo sancionará
por esta admisión. El estudiante debe presentarse antes de
que lo descubran infringiendo este Código. En dichos casos,
la escuela ayudará al estudiante a encontrar ayuda.
16 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
. Cumplimiento
Cualquier supuesta infracción al Código de Conducta será
investigada por el director o la persona que él designe. Antes
de iniciarse cualquier sanción conforme a este Código, se
realizará una reunión que incluirá al director o la persona
que él designe, al estudiante y a los padres, durante la que
se llevará a cabo una sesión informal y conversación, si
corresponde, para descubrir los hechos.
Si el director o la persona que él designe determina que se ha
cometido una infracción y que una sanción implica o incluye
la suspensión de la actividad extracurricular o cocurricular,
la suspensión de las actividades extracurriculares o
cocurriculares se realizará conforme a las siguientes pautas:
Primera falta
Si se ha cometido una infracción y el estudiante desea
participar en una evaluación aprobada por FWCS y un
tratamiento de seguimiento indicado a cargo del estudiante
o con el Programa de Asistencia al Estudiante de FWCS,
el estudiante será suspendido de la participación durante
el 25 por ciento de la temporada o actividad deportiva. Si
el estudiante elige no participar en una fase de evaluación
o tratamiento, entonces la suspensión sería durante el 50
por ciento de la temporada o actividad. Si constituye el
25 por ciento de la temporada o actividad, o se comete la
infracción entre las temporadas o actividades, la sanción se
extenderá a la siguiente temporada o actividad en la que el
estudiante participe por el porcentaje equivalente restante
de dicha temporada o actividad siguiente, hasta que el total
de la suspensión sea equivalente al 25 por ciento o el 50 por
ciento, según corresponda.
La falta y la medida que se tome se registrarán y archivarán
en la oficina del director o la persona designada por él, y
se presentará además una copia al directivo y Gerente de
operaciones.
Segunda falta
La sanción será la suspensión de la participación y la pérdida
de elegibilidad para cualquier honor o premio relacionado
con cualquier temporada o actividad de la que el estudiante
sea suspendido por un año calendario desde la fecha de la
segunda falta.
La falta y la medida que se tome se registrarán y archivarán
en la oficina del director o la persona designada por él, y
se presentará además una copia al directivo y Gerente de
operaciones.
Otras infracciones
La sanción será la suspensión de la participación en todos
los deportes o actividades extracurriculares, según sea
apropiado, por el resto de las clases de escuela secundaria
del estudiante.
La falta y la medida que se tome se registrarán y archivarán
en la oficina del director o la persona designada por él, y
se presentará además una copia al directivo y Gerente de
operaciones.
AYUDA DE TRADUCCIÓN DISPONIBLE
Si necesita ayuda de traducción o interpretación durante el
año escolar, comuníquese con la oficina de su escuela o el
departamento de Estudiantes de idioma inglés al 467-2105.
Se responderá la llamada en inglés.
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
17
POLÍTICA DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS PARA
LA NO DISCRIMINACIÓN DE DERECHOS CIVILES
EL PROCEDIMIENTO
EL PROCESO
Este procedimiento para resolución de conflictos para la
no discriminación se aplica al reglamento de derechos
civiles TÍTULO VI (raza, color, nacionalidad incluyendo
destrezas limitadas en inglés), TÍTULO IX (sexo/género),
SECCIÓN 504 de la LEY DE REHABILITACIÓN DE 1973
(situaciones de minusvalía) y la Ley para Estadounidenses con
Discapacidades. Las partes interesadas incluyen funcionarios,
empleados, estudiantes y patrocinadores de la corporación
escolar. El procedimiento de no discriminación se aplica a
actos u omisiones relacionados con derechos protegidos con
base en edad, raza, color, sexo, situación de minusvalía, y
nacionalidad, incluyendo destrezas limitadas en inglés.
A. Nivel uno
Los reglamentos de derechos civiles requieren la identificación
y notificación a empleados, estudiantes y patrocinadores
del(los) Coordinador(es) de Derechos Civiles de la
Corporación. Los coordinadores para FWCS son los siguientes:
1. El director del edificio o su persona designada fungen
como coordinador de cumplimiento para los alegatos
de infracciones a nivel del edificio que afectan a
estudiantes, empleados o patrocinadores del edificio.
1. El superintendente o su persona designada fungen como
coordinador de cumplimiento para infracciones a nivel
corporativo, tales como política o práctica.
La política de no discriminación de FWCS es la siguiente:
Las Escuelas de la Comunidad de Fort Wayne apoyan el
principio que todas las personas tienen derecho a igual
oportunidad de empleo independientemente de su raza,
religión, color, estado civil, nacionalidad, sexo, edad,
discapacidad o destrezas limitadas en inglés. A ninguna
persona se le excluye de participar, se le niegan beneficios o,
de otra manera, se le sujeta a discriminación ilegal con tales
bases bajo ningún programa educativo o actividad estudiantil.
Si usted cree que experimentó discriminación o que se
le negó participación en cualquier programa o actividad,
comuníquese con el director de su edificio o el jefe de su
unidad, quien funge como Funcionario de Acatamiento. Él
o ella tienen una copia del procedimiento de quejas para
estudiantes, que explica su derecho a presentar una queja y
cómo se presenta e investiga esa queja.
El funcionario de acatamiento del Título IX es el Director
de Recursos Humanos, (260) 467-2135. El funcionario de
acatamiento 504 es el Director de Servicios Estudiantiles,
(260) 467-2120. El funcionario de acatamiento de la Ley
para Estadounidenses con Discapacidades y del Título VI es
el Oficial Académico en Jefe, (260) 467-2005. Sus oficinas
se encuentran ubicadas en 1200 S. Clinton St., Fort Wayne,
IN 46802.
1. El funcionario, empleado, estudiante o patrocinador
que argumente una infracción deberá presentar la queja
inicial, por escrito, ante el coordinador de cumplimiento
apropiado que se describió anteriormente (nivel del
edificio o nivel corporativo). La queja deberá estipular
la acción u omisión específica, fecha de la misma y
partes involucradas.
2. El coordinador de cumplimiento deberá iniciar la
investigación de las circunstancias de la queja en un
plazo de siete (7) días calendario a partir de la recepción
de la queja por escrito.
3. El coordinador de cumplimiento deberá presentar una
decisión en un plazo de catorce (14) días calendario a
partir de la recepción de la queja por escrito. La decisión
deberá entregarse al denunciante, por escrito.
4. El denunciante deberá tener siete (7) días calendario
para reaccionar a la decisión antes de que esta sea
definitiva. Si el denunciante está en desacuerdo con la
decisión del coordinador de cumplimiento y presenta al
funcionario de cumplimiento un documento escrito que
así lo indique, se deberá iniciar un procedimiento de
nivel dos.
B. Nivel dos
1. El coordinador de cumplimiento deberá presentar al
Superintendente la declaración del desacuerdo por
escrito y toda la información relacionada en un plazo de
tres días calendario a partir de su recepción.
2. El Superintendente deberá revisar todos los
materiales y programar una reunión en un plazo
de siete días calendario a partir de la recepción de
la declaración del desacuerdo por escrito y toda la
información relacionada. Los participantes deberán
ser: el denunciante, el coordinador de acatamiento y el
superintendente. Se puede llamar a otros testigos con un
aviso previo mutuo de tres (3) días calendario.
3. El Superintendente deberá tomar una decisión en un
plazo de siete días calendario a partir de la reunión final
de las partes. Esta decisión deberá ser definitiva.
NOTA: De mutuo acuerdo, las circunstancias de
disponibilidad del calendario pueden provocar extensión de
los tiempos permitidos si cualquiera de las partes hace una
solicitud por escrito y ambas partes están de acuerdo.
Si la supuesta infracción, interpretación o aplicación es de
naturaleza corporativa tal como una norma, reglamento o
política por escrito, se inicia inmediatamente el nivel dos.
18 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
ESCUELAS FWCS POR NIVEL
ASISTENCIA: Si después de hablar con el maestro de su hijo desea más ayuda, comuníquese con los administradores en este
orden: 1) el director de la escuela; 2) el superintendente asistente del área; 3) un funcionario de la escuela que recomiende el
superintendente asistente; y 4) el superintendente.
ESCUELAS
PRIMARIAS
Administración de área de la
escuela primaria
1200 S. Barr St. 46802
467.1100
Get Nichols, Director
John Key, Director
Abbett School
4325 Smith St. 46806
467.5800
Adams School
3000 New Haven Ave. 46803
467.5850
Arlington School
8118 St. Joe Center Rd. 46835
467.6000
Bloomingdale School
1300 Orchard St. 46808
467.6700
Brentwood School
3710 Stafford Dr. 46805
467.6775
Croninger School
6700 Trier Rd. 46815
467.6050
Fairfield School
2825 Fairfield Ave. 46807
467.5900
Forest Park School
2004 Alabama Ave. 46805
467.6850
Franke Park School
828 Mildred Ave. 46808
467.6925
Glenwood Park School
4501 Vance Ave. 46815
467.6200
Haley School
2201 Maplecrest Rd. 46815
467.4510
Harris School
4501 Thorngate Dr. 46835
467.6300
Harrison Hill School
355 Cornell Circle 46807
467.7000
Holland School
7000 Red Haw Dr. 46825
467.7075
Indian Village School
3835 Wenonah Lane 46809
467.5200
Irwin School
3501 S. Anthony Blvd. 46806
467.5310
Lincoln School
1001 E. Cook Rd. 46825
467.5400
Lindley School
2201 Ardmore Ave. 46802
467.5350
Maplewood School
2200 Maplewood Rd. 46819
467.7150
Nebraska School
1525 Boone St. 46808
467.8000
Northcrest School
5301 Archwood Lane 46825
467.5450
Price School
1901 W. State Blvd. 46808
467.4950
St. Joseph Central School
6341 St. Joe Center Rd. 46835
467.6100
Scott Academy
950 E. Fairfax Ave. 46806
467.8050
Shambaugh School
5320 Rebecca Dr. 46835
467.6150
South Wayne School
810 Cottage Ave. 46807
467.8100
Study School
2414 Brooklyn Ave. 46802
467.8500
Washington School
1015 W. Washington Blvd.
46802
467.8150
Washington Center School
1936 W. Wallen Rd. 46818
467.6250
Waynedale School
7201 Elzey St. 46809
467.8820
Weisser Park School
902 Colerick St. 46806
467.8875
Centros
infantiles
Centro Infantil Bunche
1111 Greene St. 46803
467.4790
Centro Preescolar
1026 E. Pontiac St. 46803
467.8950
Escuelas
Intermedias
Administración de área de la
escuela secundaria
3601 S. Calhoun St. 46807
467.2650
Debra Faye Williams-Robbins,
Esq., superintendente asistente
Blackhawk Middle School
7200 E. State Blvd. 46815
467.4885
Jefferson Middle School
5303 Wheelock Rd. 46835
467.4825
Kekionga Middle School
2929 Engle Rd. 46809
467.6600
Lakeside Middle School
2100 Lake Ave. 46805
467.8625
Lane Middle School
4901 Vance Ave. 46815
467.4400
Memorial Park Middle School
2200 Maumee Ave. 46803
467.5300
Miami Middle School
8100 Amherst Dr. 46819
467.8560
Northwood Middle School
1201 E. Washington Center Rd.
46825
467.2930
Portage Middle School
3521 Taylor St. 46802
467.4500
Shawnee Middle School
1000 E. Cook Rd. 46825
467.6525
Escuela
Intermedia
Towles Intermediate School
420 E. Paulding Rd. 46816
467.4300
ESCUELAS
PREPARATORIAS
Administración de área de la
escuela secundaria
3601 S. Calhoun St. 46807
467.2650
Debra Faye Williams-Robbins,
Esq., asistente superintendente
North Side High School
475 E. State Blvd. 46805
467.2800
Northrop High School
7001 Coldwater Rd. 46825
467.2300
Snider High School
4600 Fairlawn Pass 46815
467.4600
South Side High School
3601 S. Calhoun St. 46807
467.2600
Wayne High School
9100 Winchester Rd. 46819
467.6400
ADMINISTRACIÓN
Centro de administración Grile
1200 S. Clinton St. 46802
467.1000
Departamento de Educación
Especial
1200 S. Clinton St. 46802
467.1110
Centro de Educación
Profesional de FWCS en Anthis
1200 S. Barr St. 46802
• Educación continua y de
adultos
467.1029
• Educación profesional
467.1010
L.C. Establecimiento educativo
Ward
3501 Warsaw St. 46806
467.4570
Para obtener más información,
visite nuestro sitio web en
www.fortwayneschools.org
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
19
ÍNDICE
Abuso infantil (Aspecto legal)............................................................................14
Estudiantes de idioma inglés (ELL) (Programas, Acerca de FWCS)...................5
Acceso a Internet (Aspecto legal).......................................................................14
Expedientes académicos (Aspecto legal)............................................................15
Acerca de FWCS............................................................................................... 4-7
F.I.R.E. (Seguridad, salud y protección).............................................................12
Actividades deportivas y extracurriculares
(Su significado, cierres y demoras de la escuela)...............................................11
Fechas de administración de pruebas (Calendario escolar)............................... 3
Acuerdo legal (Aspecto legal)............................................................................14
Armas de fuego en propiedad de la escuela
(Seguridad, salud y protección)..........................................................................13
Artículos perdidos o robados en la escuela (Aspecto legal)...............................14
Asistencia al desamparado (Servicios, Acerca de FWCS)....................................7
Aspecto legal................................................................................................. 14-16
Atención y respuesta en caso de emergencia (Salud y seguridad)......................12
Ayuda de traducción disponible..........................................................................17
Banco de ropa (Servicios, Acerca de FWCS).......................................................7
Calendario escolar.............................................................................................2, 3
Cámaras de seguridad (Seguridad, salud y protección)................................ 12-13
Cancelaciones y demoras de autobuses
(Su significado, cierres y demoras de la escuela)...............................................11
Child Find (Programas, Acerca de FWCS)...........................................................5
Cierres y demoras de la escuela.................................................................... 10-11
Clima (Cierres y demoras de la escuela).............................................................10
Código de conducta extracurricular.............................................................. 16-17
Código de vestimenta (Acerca de FWCS)............................................................7
Comidas gratuitas/a precio reducido (Comidas escolares)............................... 8-9
Comidas, escuela............................................................................................. 8-10
Cómo inscribirse (Inscribir a su hijo)...................................................................4
Conexión con el vecindario (Programas, Acerca de FWCS)................................5
Conferencias para padres de familia y maestros (Calendario escolar).................3
Corte de luz (Cierres y demoras de la escuela)...................................................10
Costo (Comidas escolares)................................................................................ 8-9
Cuidado de niños en edad escolar de YMCA
(Servicios, Acerca de FWCS)........................................................................... 6-7
Cumplimiento (Código de conducta extracurricular).........................................17
Cuotas........................................................................................................... 13-14
Fechas de inicio (Calendario escolar)..................................................................3
Fondos insuficientes/cheques devueltos (Cuotas)...............................................14
Horario escolar (Calendario escolar)....................................................................2
Inscribir a su hijo..................................................................................................4
Junta Escolar de Fideicomisarios.......................................................... Contratapa
Kindergarten de día completo (Programas, Acerca de FWCS)............................4
Lineamientos de elegibilidad por ingresos (Comidas escolares)..........................9
Mantener a los hijos en el hogar (Cierres y demoras de la escuela)...................10
Mantenerse informado (Cierres y demoras de la escuela)..................................10
Mapa de ubicación de las escuelas.......................................Contraportada interna
Medicina en las escuelas (Salud y seguridad).....................................................12
Misión..............................................................................................Contraportada
Organizaciones comunitarias, Información de
(Servicios, Acerca de FWCS)...............................................................................7
Pago de cuotas por libros de texto y materiales (Cuotas)...................................13
Pagos por cuotas/actividades (Cuotas)................................................................13
Participantes extracurriculares/cocurriculares (Código de conducta).................16
Permisos de trabajo (Servicios, Acerca de FWCS)...............................................7
Piojos (Salud y seguridad)..................................................................................12
Planes operativos en edificios (Salud y seguridad).............................................13
Política de resolución de conflictos
para la no discriminación de Derechos Civiles...................................................18
Poner a un niño bajo custodia (Aspecto legal)....................................................15
Pre-kindergarten (Programas, Acerca de FWCS).................................................4
Programa alternativo para primaria
(Programas alternativos, Programas, Acerca de FWCS)......................................6
Programas (Acerca de FWCS).......................................................................... 4-6
Programas alternativos (Programas, acerca de FWCS).................................... 5-6
Programas de detección (Salud y seguridad)......................................................12
Cuotas de materiales educativos (Cuotas)..........................................................13
Programas de estudio para escuelas secundarias
(Programas, Acerca de FWCS).............................................................................5
Cuotas del Centro de medios/Biblioteca (Cuotas)..............................................13
Recomendaciones para transporte (Transporte)....................................................8
Días de inscripción (Calendario escolar)..............................................................2
Restricciones para las licencias de conducir................................................. 15-16
Días de reposición (Cierres y demoras de la escuela).........................................10
Salud y seguridad.......................................................................................... 11-13
Discriminación/Acoso (Aspecto legal)...............................................................14
Seguridad (Salud y seguridad)...................................................................... 12-13
Educación continua (Programas, Acerca de FWCS)............................................5
Seguro para estudiantes (Salud y seguridad)......................................................11
Educación especial (Programas, Acerca de FWCS).............................................5
Servicios (Acerca de FWCS)............................................................................ 6-7
Educación profesional (Programas, Acerca de FWCS5)......................................5
Si se muda (Inscribir a su hijo).............................................................................4
Elegibilidad para transporte (Transporte)......................................................... 7-8
Solicitudes de ayuda (Comidas escolares)...................................................... 9-10
Enfermedades de transmisión sanguínea (Salud y seguridad)............................12
Superintendente (Introducción)...................................................1, Contraportada
Entrega de boletas de calificaciones (Calendario escolar)....................................3
Transporte......................................................................................................... 7-8
Escuelas Magnet (Programas, Acerca de FWCS)............................................. 4-5
Vacunaciones (Salud y seguridad)................................................................ 11-12
Escuelas por nivel...............................................................................................19
Visión...............................................................................................Contraportada
Establecimiento educativo Ward (Programas alternativos,
Programas, Acerca de FWCS).......................................................................... 5-6
Youth Life Skills (Programas alternativos,
Programas, Acerca de FWCS)..............................................................................6
Estándar de conducta (Código de conducta extracurricular)..............................16
20 Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
UBICACIONES DE LAS ESCUELAS
29
25
17
4
r
10
2
14
LUDWIG ROAD
2
r
8
23
3
2
21
12
9
3
10
1
6
5
5
22
4
4
20
CENTROS INFANTILES
1Bunche
2Young
CATALPA
28
18
3
r
6
6
TAYLOR
9
1
r
27
1
2
26
2
7
4
31
16
15
ESCUELA INTERMEDIA
Towles
13
3
1
ESCUELAS INTERMEDIAS
1Blackhawk
2Jefferson
3Kekionga
4Lakeside
5Lane
6 Memorial Park
7Miami
8Northwood
9Portage
10Shawnee
24
5
r
30
19
1
11
8
ESCUELAS SECUNDARIAS
1 North Side
2Northrop
3Snider
4 South Side
5Wayne
6 Centro de Educación
Profesional en Anthis
7
5
r
ADMINISTRACIÓN/OPERACIONES
1 Centro de administración Grile 2 Servicios de nutrición
ESCUELAS PRIMARIAS
1Abbett
2Adams
3Arlington
4Bloomingdale
5Brentwood
6Croninger
7Fairfield
8 Forest Park
9 Franke Park
10 Glenwood Park
11Haley
12Harris
13 Harrison Hill
14Holland
15 Indian Village
16Irwin
17Lincoln
18Lindley
19Maplewood
20Nebraska
21Northcrest
22Price
23 St. Joseph Central
24Scott
25Shambaugh
26 South Wayne
27Study
28Washington
29 Washington Center
30Waynedale
31 Weisser Park
ESTABLECIMIENTO EDUCATIVO WARD
3
Servicios de impresión/Servicios de medios/Operaciones y mantenimiento
4
5
Transporte norte
Transporte sur
Guía 2015-16 para Estudiantes y Padres de Familia de FWCS
21
Escuelas de la Comunidad de Fort Wayne
Centro de administración Grile
1200 S. Clinton Street • Fort Wayne, IN 46802
Non-Profit Org.
U.S. Postage
PAID
Fort Wayne, IN
Permit No. 441
Misión
Las Escuelas de la Comunidad Fort Wayne brindan educación a todos los
estudiantes de acuerdo con altos estándares, permitiéndoles convertirse en
ciudadanos productivos y responsables.
CONÉCTESE CON
FWCS
Las Escuelas de la Comunidad de Fort
Wayne están en Facebook y Twitter.
Busque información sobre los eventos
de la escuela y del distrito, fotografías de
eventos escolares, y detalles de demoras
y cancelaciones por causa del clima.
Visión
Las Escuelas de la Comunidad Fort Wayne serán el sistema escolar de
preferencia y fuente de orgullo de la comunidad.
Miembros de la Junta Escolar
de Fideicomisarios de FWCS
Mark GiaQuinta, Presidente;
Julie Hollingsworth, Vice presidente;
Steve Corona, Secretario;
Anne Duff; Becky Hill; Glenna Jehl; Jordan Lebamoff
Superintendente de FWCS
Dr. Wendy Robinson