Description Anti tamper alarm Connection diagram Single door multifunction standalone access controller. It is suitable for mounting either indoor or outdoor in hard environments. It is housed in a strong, sturdy and Vandal proof Zinc Alloy electroplated case. The electronics are fully potted so it is waterproof and conforms to IP68. Supports up to 2000 users in either a card, 4-8 digits PIN, or a card + PIN option. The inbuilt card reader supports EM 125KHZ frequency cards/tags. It has many extra features including block enrolment, backlit keypad, etc. These features make it and ideal choice for door access not only for small shops and domestic households but also for commercial and industrial applications such as factories, warehouses, laboratories, banks an prisons. The keypad uses a LDR (light dependent resistor) as an anti tamper alarm. If the keypad is removed from the cover then the tamper alarm will operate. Fail secure-direct current Sound and light indication Operation status Power on Stand by Press keypad Operation successful Operation failed Enter into programmimg mode Exit from the programmimg mode Open the door Alarm Connection diagram Fail secure-alternating current Features Waterproof, conforms to IP68. Strong Zinc Alloy electroplated anti-vandal case. Full programming from the keypad. 2000 users, supports card, PIN, card + PIN. Can be used as a stand alone keypad, pin length 4-8 digits. Backlight keypad. One programmable relay output, NO, NC. COM. Adjustable door output time, alarm time, door open time. Block enrolment, can enrol maximum 2000 consecutive card within 2 minutes. Very low power consumption (<80mA). Easy to install and program. Built in light dependent resistor (LDR) for anti tamper. Built in buzzer. Red, yellow and green LEDs display the working status. 12-24V DC, 12-18V AC. Operating voltage User capacity Keypad Card type Card reading distance Active current Idle current Lock output load Alarm output load 12-24V DC / 12-18V AC 2000 12 keys, 2x6 digits EM 125 KHZ card < 1 cm < 80mA < 40mA 2 Amp DC/1 Amp AC 1 Amp DC Alarm output load Operating temp. Operating humidity Environment Adj. door relay time Adj. alarm time Wiring connection Dimensions Net weight 0,5 Amp AC -20 to 60ºC 5% to 95% IP68 0-99 seconds 0-3 minutes See drawing L135xW58XH26 550 gr Installation Fail safe-direct current Fail safe-alternating current Wiring Color Green White Grey Yellow Brown Red 7 Black 8 9 10 11 Blue Purple Orange Pink Function D0 D1 AlarmOpen D_IN 12VDc + 12 VAC 12VDc 12 VAC NO COM NC GND (Negative) Description Non-operating (tip isolate cable) Non-operating (tip isolate cable) Connecting to the negative pole of the alarm equipment To connect in toDC one part of exit button Door contact input Connect positive pole of the power supply 6902 Connect power supply pole 6900 Connect positive pole of the power supply 6902 Connect power supply pole 6900 Relay NO Relay COM Relay NC Connect to COM 1 El teclado utiliza una Resistencia Dependiente de Luz (LDR) como alarma antimanipulación. Si el teclado se saca de la cubierta el sensor lumínico hará que suene la alarma. Corriente continua y apertura al contacto eléctrico Diagrama de conexionado Corriente alterna y apertura al contacto eléctrico Catacterísticas 12-24V DC / 12-18V AC 2000 12 teclas, 2x6 dígitos EM 125 KHZ card < 1 cm < 80mA < 40Ma 2 Amp DC/1 Amp AC 1 Amp DC Int. máx. Alarma T. funcionamiento Func. Humedad rel. Medio ambiente Ajuste relé apertura Ajuste alarma Diagrama conex. Dimensions Peso neto 0,5 Amp AC -20 - 60ºC 5% - 95% IP68 0-99 segundos 0-3 minutos Según croquis L135xW58XH26 550 gr Corriente continua y apertura a la falta de contacto eléctrico Corriente alterna y apertura la falta de contacto eléctrico Instalación Sacar la tapa del teclado (se suministra destornillador). Realizar 4 agujeros en el muro para fijación de la tapa y 1 agujero para el paso del cable. Fijar la tapa en el muro con los 4 tornillos que se adjuntan. Pasar el cable a través del agujero realizado. Montar la tapa del teclado. Cableado Negro 8 9 10 11 Azul Púpura Naranja Rosa Función D0 D1 AlarmApertura interior D_IN 12VDc + 12 VAC 12VDc 12 VAC Descripción No operativo (aislar punta cable) No operativo (aislar punta cable) Conectar polo negative de la alarma en Dc Conectar interruptor para salida desde el interior Conectar interruptor para estado puerta Conectar polo + de la fuente de alimentación 6902 Conectar polo transformador 6900 Conectar polo – de la fuente de alimentación 6902 Conectar polo transformador 6900 NO COM NC GND (Negativo) Relay NO Relay COM Relay NC Conectar a COM 1 Led rojo Led verde Encendido Led Amarillo Buzzer 1 pitido corto Intermitente Encendido Encendido Intermitente Encendido Intermitente 1 pitido corto 1 pitito corto 3 pitidos cortos 1 pitido corto 1 pitido corto 1 pitito corto Alarma Guía detallada de programación Especificaciones Tensión alimentación Capacidad usuarios Teclado Tipo de tarjeta Distancia lectura Consumo func. Consumo reposo Intensidad máx. cierre Intensidad máx. alarma Estado de funcionamiento Al dar fluido eléct. al sistema Reposo Presionar teclado Operación satisfactoria Error en la operación Entrar modo programación Salir modo programación Abrir la puerta Alarma A prueba de agua según grado de protección IP68. Aleación de zinc tratado, fuerte y resistente a actos vandálicos. Programación completa desde el teclado. Soporta hasta 2000 usuarios de tarjetas, códigos PIN o combinación de ambas. Utilización sólo como teclado con códigos PIN de entre 4 y 8 dígitos. Teclado retro iluminado. Alarma anti manipulación (LDR). Salida de relé programable para COM, NC, NO. Tiempo ajustable en apertura de puerta, tiempo de alarma, tiempo de puerta abierta. Inscripción en bloques. Bajo consumo eléctrico inferior a 80mA. Fácil instalación y programación. Construido con bocina interna. Indicación estado de trabajo a través de LEDs. Accionamiento eléctrico 12-24V DC, 12-18V AC. 7 Bright Bright Indicación de luz y sonido Diagrama de conexionado Rojo Bright Bright 3 2 Alarma anti manipulación 6 1 short ring 1 short ring 3 short rings 1 short ring 1 short ring 1 short ring Alarm Bright To add PIN Users 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 1 User ID # Pin number # (user 1) User ID # Pin number # (user 2) User ID # Pin number # (user 3) etc 3. To exit from the programmimg mode* Users can be added continuously without exiting programmimg mode. 4 Controlador de acceso multifunción capaz de actuar por medio de teclado o lector de tarjetas. Es adecuado para interiores y exteriores con ambientes hostiles. Producto metálico, fuerte y resistente a actos vandálicos. Componentes electrónicos totalmente protegidos, por lo que es resistente al agua y a los elementos externos, con grado de protección IP68. Soporta hasta 2000 usuarios, bien por medio de tarjetas, por medio de números PIN (4-8 dígitos), o por la combinación de ambos. Soporta tarjetas EM 125KHz. Características adicionales: inscripción de bloques, teclado retro iluminado, etc. Opción ideal para puertas de acceso y para aplicaciones comerciales e industriales como fábricas, laboratorios, bancos, cárceles, etc. Color Verde Blanco Gris Amarillo Marrón Buzzer 1 short ring B. Descripción Nº 1 2 3 4 5 Yellow light USER SETTINGS To enter the programmimg node Master code 888888 (default factory master code) To enter the programming mode * Master Code # To exit from the programming mode * Note that to undertake the following programming the master must be logged in To change de master code RECOMMENDED To enter the programming mode * Master Code # To change the master code 0 New code # new code # To exit from the programming mode* Note: the master code must be 6 digits Setting the working mode A. Set valid card only users 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 3 0 # 3. To exit from the programming mode* B. Set valid card and PIN users 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 3 1 # 3. To exit from the programming mode* C. C. Set valid card and PIN users 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 3 2 # To add a PIN user The ID number is any number between 1 – 2000. The PIN is any four digits between 000099999999 with the exception of 1234 which is reserved. A. To add a PIN User 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 1 User ID # Pin number # 3. To exit from the programmimg mode* Remove the back cover from the keypad using the supplied security screwdriver. Drill 4 holes on the wall for the screws and 1 hole for the cable. Fix the back cover firmly on the wall with 4 flat head screws. Thread the cable through the cable hole. Attach the keypad to the back cover. 6 Green Light Detailed programmimg guide Specifications Nº 1 2 3 4 5 Red Light Birght Bright CONFIGURACIÓN USUARIOS Entrar en modo programación Pasword maestro 888888 (de fábrica) Entrar en modo programación * Pasword maestro # Salir modo programación * Nota: en todas las configuraciones que se hagan en el euipo, siempre se ha de entrar en modo programación. Cambiar de password maestro RECOMENDADO Entrar en modo programación * Pasword maestro # Cambiar password maestro 0 Nuevo pasword # Nuevo password # Salir modo programación * Nota: El password maestro debe ser de 6 dígitos Establecimiento del modo de trabajo A. Accionamiento solo por medio de tarjeta de usuario 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 3 0 # 3. Salir modo programación * B. Accionamiento por medio de tarjeta de usuario y PIN 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 3 1 # 3. Salir modo programación * C. Accionamineto por medio de tarjeta de usuario o por PIN 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 3 2 # 3. Salir modo programación * Adición de usuarios por medio de código PIN El equipo soporta hasta un total de 2.000 usuarios. Cada usuario tiene un ID y a cada ID le corresponde un número PIN, de 4 a 8 dígitos, (1-99999999), excepto el 1234 que está reservado. Adición de un usuario por medio de código PIN A. 1Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 1 Número ID # Número PIN # 3. Salir modo programación * B. 3 2 Adición de varios usuarios por medio de código PIN 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. Número ID # Número PIN # (usuario 1) Número ID # Número PIN # (usuario 2) Número ID # Número PIN # (usuario 3) etc 3. Salir modo programación * Los usuarios pueden adicionarse continuamente si se está en modo programación. 4 Detailed programmimg guide USER SETTINGS To delete a PIN user A. To delete a PIN User 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 2 User ID # Pin number # 3. To exit from the programmimg mode* To delete PIN Users 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 2 User ID # Pin number # (user 1) User ID # Pin number # (user 2) User ID # Pin number # (user 3) etc 3. To exit from the programmimg mode* To change the PIN of a PIN user ID number # Old PIN # New PIN# New PIN# To add a card user A. Method 1 (this is a fast way to enter cards using ID number auto generation) 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 1 Read card # 3. To exit from the programmimg mode* Cards can be added continuously without exiting programmimg mode. B. Method 2 (this is the second way to enter cards using user ID allocation. In this method a user ID can be allocated to a single card). 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 1 User ID # Read card # 3. To exit from the programmimg mode* To add and delete users by master card Read add master card – Read user card – Read add master card Read delete master card – Read used card – Read delete master card To delete users by card user Users can be deleted continuously without exiting from programmimg mode A. To delete a card by user card 1. To enter programmimg mode * Master code # 2, To read card 2 Read card # B. To delete a user by user ID (this option can be used when a user has lost their card) 1. To enter programmimg mode * Master code # 2, To read card 2 User ID# 3. To exit from the programmimg mode* C. To delete all users 1. To enter programmimg mode * Master code # 2, To read card 2 0000 # 3. To exit from the programmimg mode* B. Door relay, door detecting, alarm settings Door open detection Door open too long warning. When used with an optional magnetic contact or built-in magnetic contact of the lock, if the door is opened normally, but not closed after 1 minute, the inside buzzer will keep automatically to remind people to close the door and continue for 1 minute before switching off automatically. Door forced open warning. When used with an optional magnetic contact or built-in magnetic contact of the lock, if the door is opened forced, or if the door is opened after 20 seconds of the electro-mechanical lock not closed properly, the inside buzzer and alarm output will both operate. The alarm output time is adjustable between 0-3 minutes with the default being 1 minute. 5 Guía detallada de programación CONFIGURACIÓN DE USUARIOS Eliminación de usuarios por medio de código PIN A. Eliminación de un usuario con código PIN 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 2 Número ID # 3. Salir modo programación * B. Eliminación de varios usuarios con código PIN 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 2 Número ID # (usuario 1) Número ID # (usuario 2) Número ID # (usuario 3) etc 3. Salir modo programación * Cambio de PIN de un número de usuario ID * Número ID# Antiguo PIN # Nuevo PIN# Nuevo PIN# Adición usuarios por medio de tarjeta de usuario A. Método 1 (esta es la forma más rápida para añadir usuario por medio de tarjetas de auto generación de número ID. 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 1 Leer tarjeta # 3. Salir modo programación * Las tarjetas pueden añadirse continuamente siempre que esté en modo programación. B. Método 2 (esta es la segunda forma de entrar tarjetas. Usando el número ID con este método, se asigna un número ID a una tarjeta) 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 1 Número ID # Leer tarjeta # 3. Salir modo programación * Adición y eliminación de usuarios por medio de tarjeta MASTER Leer tarjeta Master adición – Leer tarjeta de usuario – Leer tarjeta Master adición Leer tarjeta Master eliminación-Leer tarjeta usuario-Leer tarjeta Master eliminación Eliminación de usuarios por medio de tarjeta de usuario Las tarjetas pueden eliminarse continuamente sin salir de modo programación. A. Eliminar un usuario por medio de tarjeta de usuario 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 2 Leer tarjeta usuario # B. Eliminar un usuario de la tarjeta de usuarios (usuario ha perdido su tarjeta) 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 2 Número ID # 3. Salir modo programación * C. Eliminar todos los usuarios a la vez 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 2 0000 # 3. Salir modo programación * Ajustes de puerta Detección de puerta abierta Advertencia de puerta abierta demasiado tiempo. Cuando se utiliza en la puerta o cerradura detector (magnético u de otro tipo) de presencia de puerta cerrada, si la puerta es abierta normalmente pero no ha quedado cerrada, después de 1 minuto, sonará la alarma interna de forma automática para recordar que la puerta debe cerrarse. Advertencia de puerta forzada Cuando se utiliza en la puerta o cerradura un detector (magnético u de otro tipo) de presencia de puerta cerrada, si la puerta es forzada o si se abre 120 segundos después de haber actuado la cerradura electro mecánica, sonará la alarma de forma automática. 5 Door open detection A. To disable door open detection 1. To enter programmimg mode * Master code # 2. 6 0 # 3. To exit from the programmimg mode* B. To enable door open detection 1. To enter programmimg mode * Master code # 2, 6 1 # 3. To exit from the programmimg mode* Alarm output time To set the alarm output time (0-3 minutes). Factory default is 1 minute. 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 9 0---3 # 3. To exit from the programmimg mode* Keypad lockout & alarm output options If there are 10 invalid cards or 10 incorrect PIN numbers in a 10 minute period either the keypad will lockout for 10 minutes or the alarm will operate for 10 minutes, depending on the option selected below. A. Normal status (no keypad lockout or alarm). Factory default setting 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 7 0 # 3. To exit from the programmimg mode* B. Keypad lockout 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 7 1 # 3. To exit from the programmimg mode* C. Alarm output 1. To enter the programming mode * Master Code # 2. 7 2 # 3. To exit from the programmimg mode* To remove the alarm There are 2 ways to reset the door forced open warning: Option 1) 1. Read valid card 2. * Master code # Option 2) 1, Close the door 1. Read valid card 2. * Master code # To unlock the door A. B. C. To unlock the door for a PIN user: Enter the PIN then press # To unlock the door for a card user: Present the card To unlock the door for card user and PIN: Read the card, enter the PIN, press # Reset To reset to factory default, power off, press #, hold it and power on, release it until hear two beeps and the LED shines in yellow, then read any two EM cards, the LED will turn in red, means reset to factory default setting successfully. Of the two EM cards read, the first one is Manager add card, the second one is Manager delete card. REMARKS: reset to factory default, the user’s information is still retained. NADAL BADAL, S.A. C/Electriciat, 12 Pol. Ind. Santa Rita 08755 Castellbisbal (Barcelona) Tel.: + 34.93.7720103 Fax: + 34.93.7721363 www.jis.es [email protected] [email protected] 6 Ed. 10/11 ref. 07508 Ed. 10/11 ref. 07508 Detección de puerta abierta A. Desactivar la detección de puerta abierta 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 6 0 # 3. Salir modo programación * B. Activar la detección de puerta abierta 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 6 1 # 3. Salir modo programación * Tiempo activación alarma Este tiempo se puede parametrizar entre 0 y 3 minutos. Por defecto de fábrica es 1 minuto. 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 9 0---3 # 3. Salir modo programación * Configuración de seguridad a la lectura de tarjetas erróneas Cuando se leen 10 tarjetas erróneas en un periodo de tiempo de 10 minutos, el lector autónomo de acceso quedará invalidado por un tiempo de 10 minutos o bien sonará la alarma por un tiempo de 10 minutos. A. Estado normal (por defecto de fábrica) 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 7 0 # 3. Salir modo programación * B. Bloqueo del lector 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 7 1 # 3. Salir modo programación * C. Activación alarma 1. Entrar en modo programación * Pasword maestro # 2. 7 2 # 3. Salir modo programación * Quitar la activación de la alarma Para quitar el sonido de la alarma por puerta forzada una vez se ha activado, puede realizarse de 2 formas: Opción 1) 1. Lectura de una tarjeta de usuario válida 2. * Pasword maestro # Opción 2) 1, Cerrar la puerta 2. Lectura de una tarjeta de usuario válida 3. * Pasword maestro # Abrir la puerta A. Por medio de número PIN: Teclear PIN # B. Por medio de tarjeta de usuario: Leer tarjeta C. Por medio de tarjeta de usuario y número PIN: Leer tarjeta, teclear PIN # Reset Pasos a seguir para restablecer la configuración predeterminada de fábrica: Quitar la alimentación eléctrica del equipo. Presionar y mantener pulsada la tecla *. Con la tecla * pulsada, dar alimentación eléctrica al equipo, se escucharán 2 pitidos y el LED brillará en color amarillo. Dejar de pulsar la tecla *. Leer la tarjeta master de adición (1 pitido y LED en Amarillo). Leer la tarjeta master de eliminación (1 pitido y LED intermitente en rojo). NOTAS: Al restablecer la configuración predeterminada de fábrica, se conserva la información de los usuarios inscritos. 6 NADAL BADAL, S.A. C/Electriciat, 12 Pol. Ind. Santa Rita 08755 Castellbisbal (Barcelona) Tel.: + 34.93.7720103 Fax: + 34.93.7721363 www.jis.es [email protected] [email protected]
© Copyright 2024