6501 Sistema de apertura mediante teclado

Description
Anti tamper alarm
Connection diagram
Single door multifunction standalone access controller. It is suitable for mounting either indoor or
outdoor in hard environments. It is housed in a strong, sturdy and Vandal proof Zinc Alloy
electroplated case. The electronics are fully potted so it is waterproof and conforms to IP68.
Supports up to 2000 users in either a card, 4-8 digits PIN, or a card + PIN option. The inbuilt card
reader supports EM 125KHZ frequency cards/tags. It has many extra features including block
enrolment, backlit keypad, etc. These features make it and ideal choice for door access not
only for small shops and domestic households but also for commercial and industrial
applications such as factories, warehouses, laboratories, banks an prisons.
The keypad uses a LDR (light dependent resistor) as an anti tamper alarm. If the keypad is
removed from the cover then the tamper alarm will operate.
Fail secure-direct current
Sound and light indication
Operation status
Power on
Stand by
Press keypad
Operation successful
Operation failed
Enter into programmimg mode
Exit from the programmimg mode
Open the door
Alarm
Connection diagram
Fail secure-alternating current
Features
Waterproof, conforms to IP68. Strong Zinc Alloy electroplated anti-vandal case. Full
programming from the keypad. 2000 users, supports card, PIN, card + PIN. Can be used as a
stand alone keypad, pin length 4-8 digits. Backlight keypad. One programmable relay output,
NO, NC. COM. Adjustable door output time, alarm time, door open time. Block enrolment, can
enrol maximum 2000 consecutive card within 2 minutes. Very low power consumption (<80mA).
Easy to install and program. Built in light dependent resistor (LDR) for anti tamper. Built in buzzer.
Red, yellow and green LEDs display the working status. 12-24V DC, 12-18V AC.
Operating voltage
User capacity
Keypad
Card type
Card reading distance
Active current
Idle current
Lock output load
Alarm output load
12-24V DC / 12-18V AC
2000
12 keys, 2x6 digits
EM 125 KHZ card
< 1 cm
< 80mA
< 40mA
2 Amp DC/1 Amp AC
1 Amp DC
Alarm output load
Operating temp.
Operating humidity
Environment
Adj. door relay time
Adj. alarm time
Wiring connection
Dimensions
Net weight
0,5 Amp AC
-20 to 60ºC
5% to 95%
IP68
0-99 seconds
0-3 minutes
See drawing
L135xW58XH26
550 gr
Installation
Fail safe-direct current
Fail safe-alternating current
Wiring
Color
Green
White
Grey
Yellow
Brown
Red
7
Black
8
9
10
11
Blue
Purple
Orange
Pink
Function
D0
D1
AlarmOpen
D_IN
12VDc +
12 VAC
12VDc 12 VAC
NO
COM
NC
GND (Negative)
Description
Non-operating (tip isolate cable)
Non-operating (tip isolate cable)
Connecting to the negative pole of the alarm
equipment
To connect in
toDC
one part of exit button
Door contact input
Connect positive pole of the power supply 6902
Connect power supply pole 6900
Connect positive pole of the power supply 6902
Connect power supply pole 6900
Relay NO
Relay COM
Relay NC
Connect to COM
1
El teclado utiliza una Resistencia Dependiente de Luz (LDR) como alarma antimanipulación. Si
el teclado se saca de la cubierta el sensor lumínico hará que suene la alarma.
Corriente continua y apertura al contacto eléctrico
Diagrama de conexionado
Corriente alterna y apertura al contacto eléctrico
Catacterísticas
12-24V DC / 12-18V AC
2000
12 teclas, 2x6 dígitos
EM 125 KHZ card
< 1 cm
< 80mA
< 40Ma
2 Amp DC/1 Amp AC
1 Amp DC
Int. máx. Alarma
T. funcionamiento
Func. Humedad rel.
Medio ambiente
Ajuste relé apertura
Ajuste alarma
Diagrama conex.
Dimensions
Peso neto
0,5 Amp AC
-20 - 60ºC
5% - 95%
IP68
0-99 segundos
0-3 minutos
Según croquis
L135xW58XH26
550 gr
Corriente continua y apertura a la falta de contacto eléctrico
Corriente alterna y apertura la falta de contacto eléctrico
Instalación
Sacar la tapa del teclado (se suministra destornillador). Realizar 4 agujeros en el muro para
fijación de la tapa y 1 agujero para el paso del cable. Fijar la tapa en el muro con los 4 tornillos
que se adjuntan. Pasar el cable a través del agujero realizado. Montar la tapa del teclado.
Cableado
Negro
8
9
10
11
Azul
Púpura
Naranja
Rosa
Función
D0
D1
AlarmApertura interior
D_IN
12VDc +
12 VAC
12VDc 12 VAC
Descripción
No operativo (aislar punta cable)
No operativo (aislar punta cable)
Conectar polo negative de la alarma en Dc
Conectar interruptor para salida desde el interior
Conectar interruptor para estado puerta
Conectar polo + de la fuente de alimentación 6902
Conectar polo transformador 6900
Conectar polo – de la fuente de alimentación 6902
Conectar polo transformador 6900
NO
COM
NC
GND (Negativo)
Relay NO
Relay COM
Relay NC
Conectar a COM
1
Led rojo
Led verde
Encendido
Led Amarillo
Buzzer
1 pitido corto
Intermitente
Encendido
Encendido
Intermitente
Encendido
Intermitente
1 pitido corto
1 pitito corto
3 pitidos cortos
1 pitido corto
1 pitido corto
1 pitito corto
Alarma
Guía detallada de programación
Especificaciones
Tensión alimentación
Capacidad usuarios
Teclado
Tipo de tarjeta
Distancia lectura
Consumo func.
Consumo reposo
Intensidad máx. cierre
Intensidad máx. alarma
Estado de funcionamiento
Al dar fluido eléct. al
sistema
Reposo
Presionar teclado
Operación satisfactoria
Error en la operación
Entrar modo programación
Salir modo programación
Abrir la puerta
Alarma
A prueba de agua según grado de protección IP68. Aleación de zinc tratado, fuerte y
resistente a actos vandálicos. Programación completa desde el teclado. Soporta hasta 2000
usuarios de tarjetas, códigos PIN o combinación de ambas. Utilización sólo como teclado con
códigos PIN de entre 4 y 8 dígitos. Teclado retro iluminado. Alarma anti manipulación (LDR).
Salida de relé programable para COM, NC, NO. Tiempo ajustable en apertura de puerta,
tiempo de alarma, tiempo de puerta abierta. Inscripción en bloques. Bajo consumo eléctrico
inferior a 80mA. Fácil instalación y programación. Construido con bocina interna. Indicación
estado de trabajo a través de LEDs. Accionamiento eléctrico 12-24V DC, 12-18V AC.
7
Bright
Bright
Indicación de luz y sonido
Diagrama de conexionado
Rojo
Bright
Bright
3
2
Alarma anti manipulación
6
1 short ring
1 short ring
3 short rings
1 short ring
1 short ring
1 short ring
Alarm
Bright
To add PIN Users
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
1 User ID # Pin number # (user 1)
User ID # Pin number # (user 2)
User ID # Pin number # (user 3) etc
3. To exit from the programmimg mode*
Users can be added continuously without exiting programmimg mode.
4
Controlador de acceso multifunción capaz de actuar por medio de teclado o lector de
tarjetas. Es adecuado para interiores y exteriores con ambientes hostiles. Producto metálico,
fuerte y resistente a actos vandálicos. Componentes electrónicos totalmente protegidos, por lo
que es resistente al agua y a los elementos externos, con grado de protección IP68. Soporta
hasta 2000 usuarios, bien por medio de tarjetas, por medio de números PIN (4-8 dígitos), o por la
combinación de ambos. Soporta tarjetas EM 125KHz. Características adicionales: inscripción de
bloques, teclado retro iluminado, etc. Opción ideal para puertas de acceso y para
aplicaciones comerciales e industriales como fábricas, laboratorios, bancos, cárceles, etc.
Color
Verde
Blanco
Gris
Amarillo
Marrón
Buzzer
1 short ring
B.
Descripción
Nº
1
2
3
4
5
Yellow light
USER SETTINGS
To enter the programmimg node
Master code
888888 (default factory master code)
To enter the programming mode
* Master Code #
To exit from the programming mode *
Note that to undertake the following programming the master must be logged in
To change de master code RECOMMENDED
To enter the programming mode
* Master Code #
To change the master code
0 New code # new code #
To exit from the programming mode*
Note: the master code must be 6 digits
Setting the working mode
A.
Set valid card only users
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
3
0
#
3. To exit from the programming mode*
B.
Set valid card and PIN users
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
3
1
#
3. To exit from the programming mode*
C.
C. Set valid card and PIN users
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
3
2
#
To add a PIN user
The ID number is any number between 1 – 2000. The PIN is any four digits between 000099999999 with the exception of 1234 which is reserved.
A.
To add a PIN User
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
1 User ID # Pin number #
3. To exit from the programmimg mode*
Remove the back cover from the keypad using the supplied security screwdriver. Drill 4 holes on
the wall for the screws and 1 hole for the cable. Fix the back cover firmly on the wall with 4 flat
head screws. Thread the cable through the cable hole. Attach the keypad to the back cover.
6
Green Light
Detailed programmimg guide
Specifications
Nº
1
2
3
4
5
Red Light
Birght
Bright
CONFIGURACIÓN USUARIOS
Entrar en modo programación
Pasword maestro
888888 (de fábrica)
Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
Salir modo programación
*
Nota: en todas las configuraciones que se hagan en el euipo, siempre se ha de entrar en modo
programación.
Cambiar de password maestro RECOMENDADO
Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
Cambiar password maestro
0 Nuevo pasword # Nuevo password #
Salir modo programación
*
Nota: El password maestro debe ser de 6 dígitos
Establecimiento del modo de trabajo
A.
Accionamiento solo por medio de tarjeta de usuario
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
3
0
#
3. Salir modo programación
*
B.
Accionamiento por medio de tarjeta de usuario y PIN
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
3
1
#
3. Salir modo programación
*
C.
Accionamineto por medio de tarjeta de usuario o por PIN
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
3
2
#
3. Salir modo programación
*
Adición de usuarios por medio de código PIN
El equipo soporta hasta un total de 2.000 usuarios. Cada usuario tiene un ID y a cada ID le
corresponde un número PIN, de 4 a 8 dígitos, (1-99999999), excepto el 1234 que está reservado.
Adición de un usuario por medio de código PIN
A.
1Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
1 Número ID # Número PIN #
3. Salir modo programación
*
B.
3
2
Adición de varios usuarios por medio de código PIN
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
Número ID # Número PIN # (usuario 1)
Número ID # Número PIN # (usuario 2)
Número ID # Número PIN # (usuario 3) etc
3. Salir modo programación
*
Los usuarios pueden adicionarse continuamente si se está en modo programación.
4
Detailed programmimg guide
USER SETTINGS
To delete a PIN user
A.
To delete a PIN User
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
2 User ID # Pin number #
3. To exit from the programmimg mode*
To delete PIN Users
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
2 User ID # Pin number # (user 1)
User ID # Pin number # (user 2)
User ID # Pin number # (user 3) etc
3. To exit from the programmimg mode*
To change the PIN of a PIN user
ID number # Old PIN # New PIN# New PIN#
To add a card user
A.
Method 1 (this is a fast way to enter cards using ID number auto generation)
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
1 Read card #
3. To exit from the programmimg mode*
Cards can be added continuously without exiting programmimg mode.
B.
Method 2 (this is the second way to enter cards using user ID allocation. In this
method a user ID can be allocated to a single card).
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
1 User ID # Read card #
3. To exit from the programmimg mode*
To add and delete users by master card
Read add master card – Read user card – Read add master card
Read delete master card – Read used card – Read delete master card
To delete users by card user
Users can be deleted continuously without exiting from programmimg mode
A. To delete a card by user card
1. To enter programmimg mode
* Master code #
2, To read card
2 Read card #
B. To delete a user by user ID (this option can be used when a user has lost their card)
1. To enter programmimg mode
* Master code #
2, To read card
2 User ID#
3. To exit from the programmimg mode*
C. To delete all users
1. To enter programmimg mode
* Master code #
2, To read card
2
0000
#
3. To exit from the programmimg mode*
B.
Door relay, door detecting, alarm settings
Door open detection
Door open too long warning. When used with an optional magnetic contact or built-in
magnetic contact of the lock, if the door is opened normally, but not closed after 1 minute, the
inside buzzer will keep automatically to remind people to close the door and continue for 1
minute before switching off automatically.
Door forced open warning. When used with an optional magnetic contact or built-in magnetic
contact of the lock, if the door is opened forced, or if the door is opened after 20 seconds of
the electro-mechanical lock not closed properly, the inside buzzer and alarm output will both
operate. The alarm output time is adjustable between 0-3 minutes with the default being 1
minute.
5
Guía detallada de programación
CONFIGURACIÓN DE USUARIOS
Eliminación de usuarios por medio de código PIN
A.
Eliminación de un usuario con código PIN
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
2 Número ID #
3. Salir modo programación
*
B.
Eliminación de varios usuarios con código PIN
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
2 Número ID # (usuario 1)
Número ID # (usuario 2)
Número ID # (usuario 3) etc
3. Salir modo programación
*
Cambio de PIN de un número de usuario ID
* Número ID# Antiguo PIN # Nuevo PIN# Nuevo PIN#
Adición usuarios por medio de tarjeta de usuario
A.
Método 1 (esta es la forma más rápida para añadir usuario por medio de tarjetas
de auto generación de número ID.
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
1 Leer tarjeta #
3. Salir modo programación
*
Las tarjetas pueden añadirse continuamente siempre que esté en modo programación.
B.
Método 2 (esta es la segunda forma de entrar tarjetas. Usando el número ID con
este método, se asigna un número ID a una tarjeta)
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
1 Número ID # Leer tarjeta #
3. Salir modo programación
*
Adición y eliminación de usuarios por medio de tarjeta MASTER
Leer tarjeta Master adición – Leer tarjeta de usuario – Leer tarjeta Master adición
Leer tarjeta Master eliminación-Leer tarjeta usuario-Leer tarjeta Master eliminación
Eliminación de usuarios por medio de tarjeta de usuario
Las tarjetas pueden eliminarse continuamente sin salir de modo programación.
A. Eliminar un usuario por medio de tarjeta de usuario
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
2 Leer tarjeta usuario #
B. Eliminar un usuario de la tarjeta de usuarios (usuario ha perdido su tarjeta)
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
2 Número ID #
3. Salir modo programación
*
C. Eliminar todos los usuarios a la vez
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
2
0000
#
3. Salir modo programación
*
Ajustes de puerta
Detección de puerta abierta
Advertencia de puerta abierta demasiado tiempo. Cuando se utiliza en la puerta o cerradura
detector (magnético u de otro tipo) de presencia de puerta cerrada, si la puerta es abierta
normalmente pero no ha quedado cerrada, después de 1 minuto, sonará la alarma interna de
forma automática para recordar que la puerta debe cerrarse.
Advertencia de puerta forzada Cuando se utiliza en la puerta o cerradura un detector
(magnético u de otro tipo) de presencia de puerta cerrada, si la puerta es forzada o si se abre
120 segundos después de haber actuado la cerradura electro mecánica, sonará la alarma de
forma automática.
5
Door open detection
A. To disable door open detection
1. To enter programmimg mode
* Master code #
2.
6
0
#
3. To exit from the programmimg mode*
B. To enable door open detection
1. To enter programmimg mode
* Master code #
2,
6
1
#
3. To exit from the programmimg mode*
Alarm output time
To set the alarm output time (0-3 minutes). Factory default is 1 minute.
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
9
0---3
#
3. To exit from the programmimg mode*
Keypad lockout & alarm output options
If there are 10 invalid cards or 10 incorrect PIN numbers in a 10 minute period either the keypad
will lockout for 10 minutes or the alarm will operate for 10 minutes, depending on the option
selected below.
A.
Normal status (no keypad lockout or alarm). Factory default setting
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
7
0
#
3. To exit from the programmimg mode*
B.
Keypad lockout
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
7
1
#
3. To exit from the programmimg mode*
C.
Alarm output
1. To enter the programming mode * Master Code #
2.
7
2
#
3. To exit from the programmimg mode*
To remove the alarm
There are 2 ways to reset the door forced open warning:
Option 1) 1. Read valid card
2. * Master code #
Option 2) 1, Close the door
1. Read valid card
2. * Master code #
To unlock the door
A.
B.
C.
To unlock the door for a PIN user: Enter the PIN then press #
To unlock the door for a card user: Present the card
To unlock the door for card user and PIN: Read the card, enter the PIN, press #
Reset
To reset to factory default, power off, press #, hold it and power on, release it until hear two
beeps and the LED shines in yellow, then read any two EM cards, the LED will turn in red, means
reset to factory default setting successfully. Of the two EM cards read, the first one is Manager
add card, the second one is Manager delete card.
REMARKS: reset to factory default, the user’s information is still retained.
NADAL BADAL, S.A.
C/Electriciat, 12
Pol. Ind. Santa Rita
08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: + 34.93.7720103
Fax: + 34.93.7721363
www.jis.es
[email protected]
[email protected]
6
Ed. 10/11
ref. 07508
Ed. 10/11
ref. 07508
Detección de puerta abierta
A. Desactivar la detección de puerta abierta
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
6
0
#
3. Salir modo programación
*
B. Activar la detección de puerta abierta
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
6
1
#
3. Salir modo programación
*
Tiempo activación alarma
Este tiempo se puede parametrizar entre 0 y 3 minutos. Por defecto de fábrica es 1 minuto.
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
9
0---3
#
3. Salir modo programación
*
Configuración de seguridad a la lectura de tarjetas erróneas
Cuando se leen 10 tarjetas erróneas en un periodo de tiempo de 10 minutos, el lector
autónomo de acceso quedará invalidado por un tiempo de 10 minutos o bien sonará la
alarma por un tiempo de 10 minutos.
A.
Estado normal (por defecto de fábrica)
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
7
0
#
3. Salir modo programación
*
B.
Bloqueo del lector
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
7
1
#
3. Salir modo programación
*
C.
Activación alarma
1. Entrar en modo programación
* Pasword maestro #
2.
7
2
#
3. Salir modo programación
*
Quitar la activación de la alarma
Para quitar el sonido de la alarma por puerta forzada una vez se ha activado, puede realizarse
de 2 formas:
Opción 1) 1. Lectura de una tarjeta de usuario válida
2. * Pasword maestro #
Opción 2) 1, Cerrar la puerta
2. Lectura de una tarjeta de usuario válida
3. * Pasword maestro #
Abrir la puerta
A.
Por medio de número PIN: Teclear PIN #
B.
Por medio de tarjeta de usuario: Leer tarjeta
C.
Por medio de tarjeta de usuario y número PIN: Leer tarjeta, teclear PIN #
Reset
Pasos a seguir para restablecer la configuración predeterminada de fábrica:
Quitar la alimentación eléctrica del equipo. Presionar y mantener pulsada la tecla *. Con la
tecla * pulsada, dar alimentación eléctrica al equipo, se escucharán 2 pitidos y el LED brillará
en color amarillo. Dejar de pulsar la tecla *. Leer la tarjeta master de adición (1 pitido y LED en
Amarillo). Leer la tarjeta master de eliminación (1 pitido y LED intermitente en rojo).
NOTAS: Al restablecer la configuración predeterminada de fábrica, se conserva la información
de los usuarios inscritos.
6
NADAL BADAL, S.A.
C/Electriciat, 12
Pol. Ind. Santa Rita
08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: + 34.93.7720103
Fax: + 34.93.7721363
www.jis.es
[email protected]
[email protected]