All Souls Day November 2nd, 2014 - E-churchbulletins.com

Office ext: # 10
Pastor ext: # 13
Associate ext: # 12
CCD Office ext: # 23
Polish School ext: # 21
6101 S. 75th AVE., SU
SUMMIT, IL 60501
Phn: 708-458-0007 Fa
Fax 708-458-0276
www.stblasechurch.org
www stblasech
CONFESSIONS
Saturday: 3:30 - 4:30pm.
(Polish & English)
Saturday: 6:00 - 6:30pm.
(Spanish & English)
1st. Friday: 6:00 - 8:00pm.
EUCHARISTIC ADORATION
Wed. 12noon - 7:00pm.
OFFICE HOURS
Monday, Tuesday,
Thursday, Friday
9:00am. – 12 pm
3:00pm– 6:00pm.
closed 12pm-3pm)
Saturday: 9:00am. –12:00pm.
Wednesday and
Sunday — CLOSED
WEEKEND MASSES
Saturday 5:00pm. (English)
7:00pm. (Spanish)
Sunday
8:00/11:00am. (in Polish)
9:30am. (in English)
12:30/6:00pm. (in Spanish)
WEEKDAY MASSES
Mon./Fri. 8:15am. (in English)
Tue./Thur. 8:15am. (in Spanish)
Fri. 7:00pm. (in Polish)
during school year only
ST. BLASE CHURCH
NOVEMBER 23, 2014
FEAST OF CHRIST THE KING
Monday, November 24
Saint Andrew Dung-Lac,
Priest and Companions, Martyrs
OBL
8:15 am + Mary Molenda (39th Anniv.) / Tracy Family
+ John Janchenko / Harriet Wright
Tuesday, November 25
Saint Catherine of Alexandria,
Virgin and Martyr
8:15 am + Parish Purgatorial Society
Opt
Wednesday, November 26
12:00 noon-to 7:00 pm
- Weekly Wednesday Adoration
- Adoración el Santísimo Sacramento
- Adoracja Najświętszego Sakramentu
Foran Funeral Home
We’re Steppin’ Out
for an exclusive Lunch and Christmas Concert
at the Magnificent Sanfilippo Estate
in Barrington Hills
We will begin with an elegant, sit-down lunch
in the beautiful Carousel Pavilion
followed by a Holiday Concert i
in the Sanfilippo residence.
The concert will feature organist Dave Wickerman
on the mighty Wurlitzer Theater Organ,
and accompanied by bass-baritone William Powers.
Wednesday, December 10, 2014
Thursday, November 27
Bus leaves 10:30am Returning 6:00pm
Meet at Foran Funeral Home Parking lot
7300 West Archer Ave.
Thanksgiving Day
8:15 am + Margarito Salinas
/ Familia Ponce
+ Jesús Ramírez
/ de Familia
$98 per person
For Reservations: 708-458-0208
Friday, November 28
Reserve by Nov. 28, 2014- seating Limited
Peg Feltz, De Kountis, Sharon Jeninga
Steppin’ Out Coordinators
8:15 am - Emanuel Maciel - su cumpleańos / de Mama
2:00 pm - Quinceañera: Isabel Rocha Ramos
7:00 pm - Nie będzie Msza Św. tego wieczoru - NO MASS
Saturday, November 29
5:00 pm + Rose Piwowar / Joe Strzelczyk
+ Rose Rzadkowski
+ Ann Bonarek / Barbara
7:00 pm + Margarito Salinas / Familia Ponce
Sunday, November 30
First Sunday of Advent
8:00 am - Za wszystkich parafian
9:30 am - For the aged and homebound
11:00 am + Henryk i Anna
12:30 pm + Margarito Salinas / Familia Ponce
+ Jesús Ramírez / de Familia
6:00 pm + María Asunción García de Campos / de Familia
HOLIDAY REMEMBRANCE
& TRIBUTE CONCERT
The Zarzycki Family of Zarzycki
Manor Chapels, Ltd. invites you to
their annual Holiday Remembrance Service and Tribute Concert. Join them to reflect, remember and rejoice in honor of the
loved ones who have died this past year. There will be uplifting
music featuring acclaimed soprano Miroslawa Sojka-Topor,
a tribute video and a lite reception. The service will be held Saturday, December 6, 2014 at 3 pm at their Willow Springs location at 8999 South Archer Avenue. Doors open at 2:30 pm. All
are welcome to attend.
For more information, please call (708) 839-8999 or visit their
website at www.ZarzyckiManorChapels.com.
GOD’S WORD TODAY
The readings for this entire liturgical year have led us to
today’s Gospel passage from Matthew. This is where the
proverbial rubber meets the road. In the past few weeks,
the readings have challenged us to look at the way we use
the gifts that God showers on us so generously. This week
the Lord Jesus tells us just how our activity will be judged
when we finally meet him face to face. The text is chilling,
for there is no escape from the central question it asks.
That question, the ultimate question really, asks us to examine how we have or have not fed the hungry, given or
not given drink to the thirsty, welSUNDAY COLLECTION:
comed or shunned the stranger,
NOV.. 15-16, 2014
clothed or ignored the naked, and vis$$$ ited or turned our backs on the imTIME
prisoned. The hungry, the thirsty, the
5:00 PM 329.00 stranger, and the imprisoned are all
7:00 PM 232.00 around us on many different levels.
Let us open ourselves to the power of
8:00 AM 889.00 today’s Gospel to effect deep conversion within each of us. It is never too
9:30 AM 669.97 late to change our attitudes and be11:00 AM 1,569.00 haviors.
12:30 PM
705.07
6:00 PM
350.04
TOTAL :
4744.08
From Saint Margaret Sunday Missal,
copyright © J. S. Paluch Company
2 ND C OLLECTION - $1,943.00
PARAFIA ŚW. BŁAŻEJA
www. stblasechurch.org
23 Listopad
34 Niedziela Zwykla
Informacje odnosnie bierzmowania
KĄCIK POLSKIEJ SZKOŁY ŚW. BŁAŻEJA
http://www.szkolaswblazeja.com/
Proszę zapoznać się z informacjami odnośnie Sakramentu
Bierzmowania przy parafii św.Blażeja:
1.Termin spowiedzi przed bierzmowaniem 22 maja godz. 6pm
2.PRÓBA GENERALNA w kościele (obowiązkowa) 19 maja
(wtorek) godz. 6:30 pm
3.BIERZMOWANIE- sobota 23 MAJ 2015 godz.9:30 am
Listopad, 2014
Dziękuję wszystkim, którzy wzięli udział w konkursie
”Matka Boża Jesienna”, ,,Najpiękniejszy Różaniec’’ ,
,,Świety Jan Paweł II’’. Wystawa konkursowa znajduje
się obok biura szkolnego .
Msza św.dla młodzieży bierzmowanej w każdą czwartą
niedzielę miesiąca (23 listopada godz.11:00am).
Obecność obowiązkowa.
Przypominam, że 28 i 29 listopada – THANKSGIVING
WEEKEND jest wolny od zajęć w Polskiej Szkole.
Wznowienie zajęć 5 i 6 grudnia.
Ogłaszam konkurs na temat: „SZOPKA
BOŻONARODZENIOWA” i ,,Choinkowa ozdoba
świąteczna’’ Termin dostarczania prac do 5-6 grudnia
2014r. Dowolna technika. Bardzo prosimy udział
w tym konkursie jak najwieksza ilosc dzieci i mlodziezy.
Ciekawe nagrody czekaja!!!
W roku szkolnym 2013/14 obsługą foto i video Komunii
Sw. i Bierzmowania będzie zajmowć się Firma Photo
Gdowski (www.gdowskiphoto.com, 10554 S.Roberts
Rd. Palos Hills ,IL 60465 tel.708-945-8478).
Who will Fill These Shoes?
Witamy Arcybiskupa Blase J. Cupich
Piątek, 28 listopada 2014, g. 10 AM – 2PM
Zapraszamy mężczyzn z Archidiecezji Chicago w wieku
16-35 lat do uczestnictwa w evencie o charakterze
powołaniowym, który odbędzie się w Seminarium
Mundelein. Gospodarzem spotkania będą Jego
Ekscelencja Blase Cupich – Arcybiskup Chicago oraz
wielebny Ks. Robert Barron Przyjdź i dowiedz się więcej
o kapłaństwie oraz jak rozeznać Boże wezwanie.Więcej
informacji oraz rejestracja na stronie
www.chicagopriest.com
NABOZENSTWO
FATIMSKIE W KAZDA
TRZECIA SOBOTE
MIESIACA. MSZA SWIETA,
PROCESJA ORAZ WYSTAWIENIE NAJSWIETSZEGO
SAKRAMENTU SPOWIEDZ
PRZED MSZA SWIETA. ROZPOCZECIE
NABOZENSTWA O GODZINE 8:00PM DO
10:00PM. SERDECZNIE WSZYSTKICH
ZAPRASZAMY.
PARAFIA ŚW. BŁAŻEJA
www. stblasechurch.org
23 Listopad
34 Niedziela Zwykla
Geneza święta dziękczynienia
Tradycja składania podziekowań bogom za doznane dobrodziejstwa sięga najdawniejszych czasów. Starożytni Grecy czcili Demeter - boginię urodzaju,
Rzymiane składali hołdy Ceres - bogini rolnictwa, a Żydzi obchodzą święto Sukot dla uczczenia Bożej hojności i opieki.
Do tych tradycji nawiązuje również Święto Dziękczynienia, którego geneza
nierozerwalnie związana jest z historią Pielgrzymów - niezwykle religijnych
purytan, przybyłych z Europy do Ameryki na brzeg dzisiejszego stanu Massachusetts na pokładzie okrętu „Mayflower” 11
grudnia 1619 r.
Emigranci pochodzący z klasy średniej, nieprzyzwyczajeni do pracy fizycznej, bez jakichkolwiek umiejętności rolniczych i
rzemieślniczych, doświadczyli tragicznej bezradności wobec dzikiej przyrody Nowego Świata, trudnego klimatu, braku
schronienia, jedzenia i lekarstw. Połowa z nich, głównie kobiety i dzieci, nie przetrwała pierwszej zimy.
Wiosna i lato 1621 r. okazały się dla kolonistów łaskawsze. Znaleźli przyjaciela w osobie Indianina Squanto z plemienia
Pawtuxet. Jego pomoc uratowała białych przybyszów przed całkowitą zagładą. Otrzymali pożywienie, narzędzia i
wskazówki, gdzie polować na zwierzynę, jak uprawiać nieznaną im wcześniej kukurydzę, dynię i kabaczki, z jakich materiałów zbudować domy, po czym odróżniać rośliny trujące od leczniczych, jak złapać dzikie indyki…
Jesienne zbiory Pielgrzymów były obfite, a poczynione zapasy solonych ryb, wędzonego mięsa, owoców i warzyw były
gwarancją przeżycia nadchodzącej zimy. Wówczas William Bradford, gubernator Pielgrzymów, proklamował Święto
Dziękczynienia w podzięce za opiekę Bożą i bezinteresowną pomoc Indian. W kronice Of Plimoth Plantation zapisał, że
przygotowano wspaniałą ucztę, do której zasiadło 56 kolonistów oraz 92 Indian. Uroczystości przy muzyce, śpiewie i
zawodach trwały 3 dni.
Umiejętności rolnicze i myśliwskie, nabyte od Indian, pozwalały osadnikom patrzeć bez lęku i trwogi na najbliższą zimę i
kolejne lata. Przyszłość białych przybyszów w Nowym Świecie rysowała się w jaśniejszych barwach.
Decyzję o ustanowieniu Thanksgiving oficjalnym świętem państwowym podjął George Washington w 1789 r. Ale prezydencka proklamacja minęła bez echa. Trzynaście kolonii wchodzących wówczas w skład Unii nie zaakceptowało święta,
uważając, że los garstki kolonistów nie zasługuje na aż tak wielkie upamiętnienie. Trzeci prezydent USA Thomas Jefferson wykreślił Thanksgiving ze swojego oficjalnego kalendarza.
Święto wróciło i zakorzeniło się na stałe w amerykańskiej tradycji dopiero w XIX w. za sprawą Sarah Hale, redaktorki
popularnego wtedy bostońskiego wydawnictwa „Ladies Magazine”, która w 1827 r. rozpoczęła energiczną kampanię na
rzecz uznania święta za państwowe. Prowadziła ją przez… bagatela 40 lat!
Gdy wojna secesyjna miała się ku końcowi, święto niemające żadnych politycznych konotacji, okazało się jak znalazł. 3
października 1863 r. prezydent Abraham Lincoln drogą proklamacji ustanowił ostatni czwartek listopada Dniem
Dziękczynienia. W 1939 r. na prośbę kupców, którym zależało na wydłużeniu sezonu handlowego przed Bożym
Narodzeniem, prezydent Franklin D. Roosevelt przesunął Thanksgiving na trzeci czwartek listopada. Jednak Amerykanie
byli już zbyt przywiązani do tradycji świętowania w ostatni czwartek i zmiana się nie przyjęła. W 1941 r. Roosevelt
przyznał się do błędu i przywrócił poprzednią datę.
Thanksgiving Day stanowi obecnie najważniejsze święto rodzinne w Ameryce, porównywalne z polską Wigilią. Równocześnie zawiera elementy charakterystyczne dla doskonale znanych nam dożynek.
Szukaj nas na facebook
St Blase Catholic Church in Summit IL
ST. BLASE CHURCH
NOVEMBER 23, 2014
FEAST OF CHRIST THE KING
Nochecita Guadalupana
Parroquia de San Blas
De parte de Grupo
de Oración
Todos Están
invitados
martes 2 de DICiembre
a una
“Misa de Sanación”
aquí en San Blas
a las 7 de la noche
Celebrada por
el Rev. Alejandro.
“Vengan a mi todos los que
están fatigados y agobiados,
y yo los aliviaré.
La comunidad Guadalupana
les invita a que si alguien
gusta poner un puesto de comida
para la Nochecita Guadalupana
el día 6 de Diciembre.
Favor de anotarse in la sacristía.
Esto es para seguir
recaudando fondas para la
fiesta de la Virgen de Guadalupe.
De antemano muchas gracias.
Mateo 11: 28
Retiro Juvenil
Salón de la Iglesia de San Blas
el sábado
29 de noviembre
“Uno
Nuevo
Amanecer”
Retiro para parejas, casadas,
o en unión libre o separadas.
desde 9:00 am
hasta 4:30 pm
con el Padre Luis Pelayo
“En manos de alfarero”
Donación $7.00 para alimentos
Para mayor información comunicarse con:
Ubaldo Rodríguez - (708) 372-5990
Salvador Ojeda - (708) 369-7713
Salón de la Iglesia de San Blas
el domingo 30 de noviembre
desde 9:30 am hasta 6:00 pm
El costo $10.00
Para mayor información comunicarse con:
Ubaldo Rodríguez - (708) 372-5990
Wedding Banns
GRUPO JUVENIL DE SAN BLAS
Anuncio
de
Amonestaciones
Zapowiedzi
na
Małżeństwa
I. & II. Monike Guzman & Armando Herrera
Se les hace la mas cordial invitación para
participar en el grupo juvenil de San Blas.
El grupo se reúne todos los jueves a las
7:00 pm.
Para mas información se puede comunicar con:
Ubaldo Rodríguez (708) 372-5990
Salvador Ojeda - (708) 369-7713
ST. BLASE CHURCH
NOVEMBER 23, 2014
FEAST OF CHRIST THE KING
¿QUIÉN LLENARÁ ESTOS ZAPATOS?
Bienvenido
Señor Arzobispo Blase J. Cupich
Viernes, 28 de noviembre de 2014,
10 AM - 2 PM
Los hombres de la Arquidiócesis de Chicago,
entre las edades 16-35,
están invitados a participar a este gran evento de vocación.
Este evento será en el Seminario de Mundelein,
y es organizado por
Su Excelencia, Excmo. Blase J. Cupich,
Arzobispo de Chicago
y Padre Robert Barron
Vengan y conozcan más acerca del sacerdocio
y en cómo discernir la llamada de Dios.
Para información referente a este evento y para registrar,
favor de visitar: www.chicagopriest.com
**NO ESTACIONARSE **
EN EL ESTACIONAMIENTO
DE LA PARROQUIA
DURANTE LA NOCHE
EN LOS MESES DE
*NOVIEMBRE, DICIEMBRE,
ENERO, FEBRERO Y MARZO.*
SU COCHE SERÁ REMOVIDO
Y USTED TENDRÁ QUE PAGAR
LA MULTA . DESDE 11PM
LA PALABRA DE DIOS HOY
Las lecturas de todo este año litúrgico nos han traído al pasaje de hoy del Evangelio de Mateo. Aquí es cuando llega la
hora de la verdad. Durante las semanas anteriores las lecturas nos han desafiado a ver cómo usamos los dones que
Dios nos da tan copiosa y generosamente. Esta semana el
Señor Jesús nos dice exactamente cómo serán juzgadas
nuestras acciones cuando por fin nos encontremos con él
frente a frente. El texto es escalofriante, pues no hay escape
de la pregunta central que hace. Esa pregunta, en realidad
la pregunta final y definitiva, nos pide examinarnos acerca
de si hemos o no dado de comer al hambriento, si hemos o
no dado de beber al sediento, si hemos hospedado al forastero o si lo hemos apartado, si hemos vestido al desnudo o
lo hemos ignorado, si hemos visitado a los presos o si les
hemos dado la espalda. Los hambrientos, los sedientos, los
forasteros y los encarcelados nos rodean a muchos niveles.
Abrámonos al poder que tiene el Evangelio de hoy para
efectuar una conversión profunda en cada uno de nosotros.
Nunca es tarde para cambiar de actitud y comportamiento.
Traducido de Saint Margaret Sunday Missal
derechos de autor © J. S. Paluch Company
“EL GRUPO DE JÓVENES DE SAN BLAS”
Acompáñenos todos los martes
al Circulo de Oración
de las 7:00 a las 8:30 pm
les hace la mas cordial invitación
para participar en
La Pastorela
Hay junta para La Pastorela
en Domingo
en el sótano,
después la Misa de 6:00 pm.
aquí en la Iglesia
de San Blas.
Para mayor información comunicarse con:
Dios nuestro Señor
te estará esperando.
Ubaldo Rodríguez - (708) 372-5990
Salvador Ojeda - (708) 369-7713
$4390.00
THREE 6aOpen 7 Days
SONS m to 5pm
PANCAKE
HOUSE
A Complete Service
Including Steel Casket
FAMILY RESTAURANT
9236 S. Roberts Road, Hickory Hills ◆ 430-5700
Most Vision Plans Accepted Hablamos Español
EYE EXAMS $49 5718 W. 63rd St.
DESIGNER FRAMES 773.498.2985
AVAILABLE
www.facebook.com/clearingvision
RIDGE FUNERAL HOME
ED THE PLUMBER
ED THE CARPENTER
Best Work • Best Rate
Satisfaction Guaranteed As
We Do All Our Own Work
Lic# 055-026066
& CREMATION SERVICES
EDWARD A. TYLKA
DIRECTOR/MANAGER
6200 S. ARCHER
$$ Parishioner Discount $$
708-652-1444
PRE-ARRANGEMENTS
10% OFF
Brian or Sally, coordinators
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
860.399.1785
773.586.7900
www.CatholicCruisesAndTours.com
Margaret Las
ATTORNEY - ADWOKAT
Mowie Po Polsku
Burr Ridge 630.908.7730
[email protected]
Single and
pregnant?
We care about you.
Call 312-454-1717
Catholic Charities
Family Owned & Operated Since 1947
ALL MAJOR BRANDS
CUSTOM GLASS SECTIONS
SALES & SERVICE
FREE IN HOME ESTIMATE
708.458.2345 www.AR-BE.com
Ask For Parishioner Discount
JOE
(708) 458-0208
• Restaurant Open 7 Days
• Banquet Hall Seating
for More Than 300
PLUMBING & SEWER
Flood Control Specialists
• Funeral Luncheons
All Types of Plumbing Repairs
• Bathroom Installations • Sump Pumps
• Toilets, Tubs, Sinks, Faucets
• Sewers Inspected by camera
• Foundation Leaks Repaired
• Battery Backup Systems
Quality Work - Reasonable Prices
40 yrs. exp.
Lic #SL574
(773) 585-1893
708.701.2135
www.TasteofHeavenRestaurant.com
HOME
DAMAR FUNERAL
Family Owned & Operated
Mark A. Kaminski, Sr.
7861 S. 88th Ave. (79th & Archer)
Justice
708-496-0200
✦ Restorative ✦ Cosmetic
✦ Dentures ✦ Partials
Open 7 Days at 7 AM
Breakfast-Lunch-Dinner
708-788-2002
10% OFF
4109 S. Harlem, Stickney, IL 60402
www.lasfuentesrestaurant.com
6435 W. Archer
Forma Przynaleznosci
Do Kosciola Sw. Blazeja
Name /
Ime i Nazwisko /
Phone /
Address /
City /
6254 S. Archer Rd.
Summit
PEACHES & PEARS JOHN F. KOZAL, DDS
COMPLETE FAMILY DENTISTRY
RESTAURANT
Lunch Specials Every Day!
Margaritas $3.99 Mon-Thurs
Banquet Hall Available!
512046 St Blase Church
GRAND
OPENING!
GEORGE’S
6132 S. Harlem Ave., Summit • (708) 458-2970
MEXICAN RESTAURANT
CHECK ONE: ❐ New Registration
❐ Change of Address
❐ Moving out of parish
❐ Want Envelopes
ZAZNACZYC JEDNO:
❐ Nowo Zarejestrowany
❐ Zmiana Adresu
❐ Wyprowadzka z Parafii
❐ Prosze o Koperty
Marque Uno: ❐ Primer Registro
❐ Cambio de Dirección
❐ Se va a Cambiar do Parroquia
❐ Necesita Sobres
Call for Menu (708) 458-1020
6800 SOUTH ARCHER ROAD
www.TheLandmarkMarlenesCatering.com
708.220.2292
TRACEE L. FRIEDERICH, D.V.M.
AND ASSOCIATES
12401 S. Archer Rd., Lemont
St. Blase Church
Membership Form
HOMESTYLE FOOD
DELIVERY or PICK UP
NAPRAWIAM PRALKI, SUSZARKI
LODOWKI, KUCHENKI
BEZPLATNA WYCENA
Your Full Service Veterinary Care
Burial & Cremation Service & Resource Center
7300 W. Archer Ave., Summit
GARAGE DOORS
AND OPENERS
Communions • Confirmations
Christenings • Graduations
Weddings • Funeral Luncheons
NAPRAWA
with this bulletin
6620 W. ARCHER AVE.
773.585.2767
Banquets for All Occasions
APPTS.
708-458-8585 AVAILABLE
7336 W. Archer Ave., Summit
www.kozaldental.com
Nombre
Teléfono
Adres /
Dirección
Ciudad
773.229.9208
New Patients Welcome
Senior Discounts
EVE. & SAT.
Parroquia de San Blas
Forma de Registro Parroquial
Telefon /
Miasto /
WITH THIS AD
Emergencies Treated
Zip Code / Kod Poczt. / Zona Postal
Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory.
Prosze wrzucic ta Forme do koszyka na tace lub przeslac na Plebanie.
Favor do regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o
mandarla por Correo a la Rectoria.
Date / Data / Fecha
www.jspaluch.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
ST. BLASE CHURCH
NOVEMBER 23, 2014
FEAST OF CHRIST THE KING
A big shout out to the 7th grade CCD class for their help in cleaning
our church hall. As a service project these 7th graders learned how
to work with each other and give back in a way to our parish by cleaning
the church hall which is used for so many of our parish activities.
JOB SEEKERS
The St. Rene Goupil Unemployment
Network of Services last November
meeting will be on Tues., Nov. 25,
10:30 am to 11:30 am in the St. Rene
Goupil church narthex, 64th St. & New
England Ave. These gatherings support the people between
jobs and offer services that assist their needs in this inbetween time. If you know of jobs, please call St. Rene’s
rectory, 773-229-8523, and share that news.
St. Blase Church
Religious Education Program
Programa de Catecismo:
English/Spanish (Thurs./Sun.) 708-458-0246
Fax# 708-458-8554
Program Edukacji Religijnej:
Polish (Fri./Sat.) 708-458-8772
Saint Blase Early Childhood Development Center
San Blas Programa del Desarrollo de la Nińez
Telephone: (Mon.-Fri.) 708-496-1193
Saint Blase Polish Catholic School
Polska Katolicka Szkoła im. Św. Błażeja
Office telephone: (Fri./Sat.) 708-458-8772
Fax# 708-458-9560
Catholic Charities Food Assistance Program
(Mon., Tues., Thurs., Fri.) 708-563-2407