¿Cómo preparar un Porsche GT3 Cup para el desafío que - Loctite

Revista Oficial para Clientes Loctite®
¿Cómo preparar un Porsche GT3 Cup
para el desafío que supone la carrera
“Porsche Mobil 1 Supercup"?
Más información en las páginas 4 - 5.
n.º 2/09
10
at work | n.º
no. 2/09
2/09
Líder en materia de Seguridad e Higiene.
Nuestra contribución a su seguridad en el trabajo.
Más información en la página 10.
|
3
Estimados lectores:
Bienvenidos a bordo. De nuevo les llevaremos a un viaje entre bastidores por algunas de las empresas más prestigiosas del mundo. En este segundo número de nuestra revista para clientes iremos al desierto, donde el emblemático Porsche 911 compitió en el circuito de Bahrain bajo un sol abrasador. Otro destino será Escocia, donde
Terex® fabrica un dúmper de dimensiones gigantescas. También viajaremos a Italia, donde Gessi, la exclusiva empresa dedicada al diseño y fabricación de grifería, nos abrió las puertas de su fábrica.
¿Qué tienen en común los potentes coches de carreras, los accesorios de lujo para cuartos de baño y los gigantescos dúmperes? Todo ellos se basan en una tecnología sin la cual la vida moderna, tal y como la conocemos, resultaría inconcebible, pero que es invisible para la mayoría de la gente: la tecnología de la adhesión. "Estamos en la edad de oro de los adhesivos", ha afirmado el escritor estadounidense Bruce Sterling, que continúa
diciendo: “En los últimos 30 años se ha producido una revolución silenciosa en el mundo de la adhesión.” En este
número damos voz a esta revolución silenciosa y cedemos la palabra a nuestros ingenieros de Múnich y Dublín.
Compartirán sus opiniones y experiencias como participantes en la revolución silenciosa que menciona Sterling.
En nuestro informe de tendencias abordamos este tema y examinamos detalladamente la historia del mantenimiento, estrechamente relacionada con el desarrollado de selladores, adhesivos y fijadores de roscas.
Cédric Berthod
Vicepresidente
Loctite Industrial Group.
Henkel Adhesive
Technologies EMEA.
Saludos,
Cédric Berthod
4
6
Contenido
4
14
6
18
10
22
12
23
14
18
Especial: Porsche Motorsport.
Echaremos un vistazo entre bastidores a Porsche
Motorsport y descubriremos los interesantes detalles del Porsche 911 GT3 Cup.
Informe de tendencias.
Mantenimiento y reparación. El futuro desde el
punto de vista económico.
Informe de fiabilidad 3: Terex®.
Camiones de 100 toneladas de hasta 1.000 CV.
Visitamos el lugar donde se fabrican estos colosos.
Informe de fiabilidad 4: Gessi.
Diseño de cuartos de baños de lujo "Made in
Italy". Fabricados por expertos en el arte de la
tecnología.
Investigación, Desarrollo e Innovación.
Fijadores de roscas respetuosos con el medio
ambiente marcan nuevas pautas en materia de
Seguridad e Higiene, así como en sostenibilidad.
Sugerencias prácticas.
Información online: conozca mejor nuestras tecnologías y encuentre el producto Loctite® idóneo
para sus aplicaciones, fácil y rapidamente.
Soluciones integradas.
Desarrollo de formulaciones de adhesivos adaptadas a las necesidades de una gran variedad de
sectores. Una de las principales competencias
de Henkel.
En preparación.
Algunos de los temas que se abordarán en el
próximo número de Loctite® at work.
at work | n.º 2/09
4
| Especial: Porsche Motorsport
¡Juntos ganamos!
Loctite® y Porsche Motorsport comienzan su colaboración técnica a toda potencia.
Porsche Motorsport
y Henkel: un equipo
ganador.
Condición de socio:
Socio Tecnológico Oficial de la Porsche Mobil 1 Supercup.
Socio oficial de Porsche Motorsport.
1ª participación:
2009
Principales aplicaciones técnicas:
Motor, transmisión, diferencial.
Fijación de roscas:
Loctite® 243, Loctite® 270.
Sellado de Bridas: Loctite® 574, Loctite®
5188.
Limpieza: Loctite®
7063.
En un circuito de Bahrain, una serpiente de diminutos
puntos se mueve a una velocidad de vértigo bajo un sol de
justicia. Las estrellas son los coches que participan en la
Porsche 911 GT3 Mobil 1 Supercup. El Porsche 911 es un
coche legendario y un símbolo de la conciencia de marca
con la que sólo unos pocos pueden competir. Es uno de
los escasos productos que se han convertido en un símbolo reconocible a escala mundial, como Coca-Cola.
Sin embargo, lo que no es tan conocido como la elegante forma curvada del 911 GT3 que acaba de dar una
vuelta al circuito bajo el abrasador sol del desierto, es el
"pequeño" detalle de que la construcción del vehículo se
basa en la moderna tecnología de la adhesión. Para atraer
la atención a este hecho, Porsche y Henkel, con su sólida marca Loctite, se han asociado para apoyar la Porsche Mobil 1 Supercup.
La Supercup precede a la Fórmula 1, el acontecimiento
del deporte del motor más famoso del mundo. Las carreras de la Porsche Mobil 1 Supercup se celebran todos los
domingos antes de la competición de Fórmula 1. Tras la
carrera inaugural en el Reino de Bahrain esta primavera,
hay programadas otras diez carreras a lo largo del año en
distintos países europeos.
Los Porsche 911 GT3 Cup, con sólo 1.130 kg de peso y
motores de 420 CV, alcanzan velocidades de hasta 290 km
por hora. La construcción ligera es posible gracias al uso
de materiales alternativos como el aluminio y los composites, con los que entran en escena los adhesivos. Como
el aluminio y los composites no se prestan a la soldadura
térmica, era preciso encontrar soluciones alternativas.
at work | n.º 2/09
Los ingenieros de Porsche y Loctite® trabajaron juntos
para encontrar exactamente esas soluciones, tanto con el
coche de carreras como con el modelo 911 GT3 de serie.
Los productos Loctite® se emplean en la construcción del
motor, la caja de cambios y el diferencial. Porsche confía
en la durabilidad demostrada que ofrece Loctite® en la fijación de roscas y sellado de bridas, y garantiza así la fiabilidad de estos vehículos incluso en las condiciones más
extremas, como el calor de Bahrain. Loctite® 243 se utiliza
para fijar la caja de cambios sobre su placa base, los tornillos de fijación del tubo del pulverizador de aceite dentro
de ésta y los tornillos de fijación de la caja de cambios secuencial. Mientras que Loctite® 574, un producto de formación de juntas de curado rápido, sella las dos semimitades de la caja de cambios.
Los tornillos de fijación del cárter del diferencial, los espárragos de la caja de cambios, los tornillos de fijación de
la carcasa de la bomba de aceite y los tornillos del bastidor de montaje de un eje a la rueda de piñón se fijan con
Loctite® 270. Los productos Loctite® se emplean también para la fabricación de piezas: Loctite® 270 para los
pasadores de anclaje del cubo de ruedas y Loctite® 243
para el escudo térmico montado en la pinza del freno que
protege los sensores electrónicos del calor de éste.
Loctite® se emplea intensamente en la fabricación de vehículos, pero desempeña también un papel importante en
el mantenimiento. Al principio de la temporada, en marzo,
Loctite® suministró un kit completo de productos de fijación de roscas, formación de juntas y limpieza a los 14
coches que participaban en la Supercup. Pero, la cola-
Especial: Porsche Motorsport
boración entre las dos empresas va mucho más allá. Los
ingenieros de ambas compañías están en permanente
contacto y las demandas de Porsche suelen incitar a los
laboratorios Loctite® de Dublín y Múnich a innovar.
Bernd Homberg es el Técnico Comercial de Loctite® responsable de la colaboración con Porsche Motorsports.
“Funciona en ambos sentidos. Formulamos un nuevo producto y nos dirigimos a los ingenieros de Porsche, que lo
prueban y verifican si les resulta útil. O bien Porsche se encuentra con un problema que puede resolverse con tecnología de la adhesión y nos pide ayuda”. Así explica la
forma de colaboración. Y continúa diciendo: “Actualmente
Porsche está probando Loctite® 5188 como junta del cárter del diferencial. Cuando buscaban una forma de acoplar
un tapón al depósito, conseguimos resolver el problema
con Loctite® Hysol 9492, un adhesivo epoxi bimponente
resistente a temperaturas elevadas”.
|
venes ingenieros y proveedor de productos a sus equipos
de carreras, Loctite® ha participado en “Formula Student”
durante varios años.
Este compromiso con la innovación y la calidad más sofisticadas representa sólo dos de los valores que comparten
Henkel y Porsche. El hecho de que ambas empresas sean
negocios familiares, que mantienen relaciones a largo plazo
con sus empleados, es una de las semejanzas en cultura
empresarial que facilita la comunicación.
Ambas empresas están acostumbradas a asesorar, a la
vez que fabricar. Loctite® ofrece a sus clientes soluciones
de alta tecnología y apoyo personalizado. De hecho, Porsche empezó como empresa consultora de ingeniería y ha
mantenido esa función hasta la fecha.
Una de las cosas a destacar, de lo que el escritor estadounidense Bruce Sterling denomina “la revolución silenciosa en el ámbito de la química de los adhesivos”, es
que la tecnología de la adhesión no siempre recibe mucha atención en el mundo académico. La investigación
de vanguardia y las ideas innovadoras son a menudo el
resultado de necesidades empresariales y es allí dónde
se llevan a cabo, en vez de en las facultades de ciencias.
Henkel trata de remediar esta situación poniendo sus muchos años de experiencia y amplios conocimientos técnicos a disposición de las universidades en una serie de
proyectos de colaboración. Como socio profesional de jó-
Fijador de Roscas Loctite® 2700: la
Seguridad e Higiene importan.
Sellador de bridas Loctite® 574: curado
rápido.
Fijador de roscas Loctite® 270: alta resistencia para cargas extremas.
Fijador de roscas Loctite® 243: resistente a las vibraciones, fácil de desmontar.
Ingeniería de alta velocidad para profesionales.
Lo que le ocurrió al conductor alemán René Rast en Bahrain deja muy claro la importancia crucial de una ingeniería y
un mantenimiento eficaces para tener éxito en la Supercup. René Rast se disponía a salir del garaje, diez minutos antes del comienzo de la carrera, cuando repentinamente se produjo un sonoro chasquido. Sus posibilidades de llegar a
la parrilla de salida a tiempo parecían desvanecerse. Uno de los dos ejes de la transmisión se había salido. Siete mecánicos se abalanzaron al instante sobre el vehículo y trataron de hacer lo imposible: en tan sólo 8 minutos y 23 segundos sutituyeron el eje y utilizaron el fijador de roscas Loctite® 243 para anclar los seis tornillos que unían el eje a la caja
de cambios. “El cambio del eje de la transmisión se efectuó en poco más de ocho minutos”, afirma el ingeniero Frank
Funke, orgulloso de su equipo Veltins MRS Racing, en una entrevista para racecam.de. “Debo este resultado a mis chicos”, dijo Rast agradecido tras la carrera. Llegó segundo, con sólo Bleekemolen por delante. Richard Westbrooke, ganador de la Supercup en 2005 y 2006, se alzó con el tercer puesto en su regreso a la Supercup.
at work | n.º 2/09
5
6
| Informe de fiabilidad 3: Terex
Un duro trabajo
Siberia, 50 °C bajo cero. Un camión gigantesco avanza estruendosamente por la
gravilla de las minas de carbón con la poderosa determinación de un rinoceronte enfadado. El coloso empleado en las minas de Siberia se fabricó en Escocia, como su
hermano gemelo que trabaja duramente en las minas de cobre bajo el ardiente sol
mexicano.
La fábrica en Escocia.
at work | n.º 2/09
Listo para la entrega.
Una rueda del tamaño de una persona.
Suspensión de las ruedas de un camión de 100 toneladas.
Informe de fiabilidad 3: Terex
Estos camiones, utilizados para trabajos pesados relacionados
con la minería en algunas de las áreas más traicioneras del mundo,
son fabricados por la empresa estadounidense Terex®. Estos vehículos, expuestos a cargas y climas extremos, emplean tecnología punta
combinada con una sólida ingeniería para realizar su trabajo. Y es aquí
donde los productos Loctite® desempeñan un papel importante. Las
dos empresas mantienen una larga relación comercial.
22 tornillos fijados con Loctite® 648.
at work | n.º 2/09
|
7
8
| Informe de fiabilidad 3: Terex
Terex® comercializa más de 50 marcas que cubren una amplia gama de
equipos para los sectores de la construcción, infraestructuras, canteras, reciclado, minería de superficie, transporte, refinado, servicios y mantenimiento.
Henkel tuvo la oportunidad de enviar un equipo de filmación a la planta de
Terex® en Glasgow (Escocia) para ver los productos Loctite® en acción.
La enorme potencia de los equipos Terex® exige una fiabilidad que sólo los
adhesivos y selladores Loctite® garantiza. El uso del fijador de alta resistencia Loctite® 648, para sujetar los espárragos posicionadores del diferencial,
asegura una fijación fácil y rápida en una pieza crucial sometida a cargas
elevadas. Las bridas rígidas del cárter del diferencial se sellan con Loctite®
518. Que además de un sellado instantáneo, mantiene un comportamiento
fiable a largo plazo, porque no se produce la relajación de la junta y el par
de apriete se mantiene durante toda la vida del montaje. Éste es un ejemplo
perfecto de cómo los productos Loctite® optimizan la producción.
Ruedas
del tamaño de personas.
Maquinaria que despierta admiración
¿Cómo se mide el atractivo de una empresa? ¿Por el nivel de conciencia de marca? ¿La posición que ocupa en el mercado? ¿La fidelidad de
los clientes?
Hay otra forma que consiste en hacer una sencilla pregunta: ¿los productos de qué empresa despertarán más emociones en una conversación entre niños? En ese caso, incluso Porsche y Ferrari lo tendrían difícil a la hora
de competir con Terex®. La empresa estadounidense fabrica la mayor
excavadora y la grúa más resistente del mundo.
Las lista de productos de Terex® que provocan asombro no acaba
aquí. En Escocia se montan dúmperes gigantes para minas de carbón y otra maquinaria para trabajos pesados. Para hacerse una
idea del tamaño real de estos camiones basta con imaginarse
una rueda tan alta como un adulto. Terex® produce siete modelos distintos de camiones de este tipo con capacidades de carga
de hasta 100 toneladas.
La atención al detalle y el énfasis en el trabajo bien hecho son atributos
que comparten los ingenieros de Terex® y Loctite®. “Jackie está siempre
a tan sólo una llamada de distancia”, dice Steven Macholecki, un supervisor de la planta escocesa de Terex® en un vídeo que documenta el uso de
Loctite® en la fase de producción. Se refiere a Jackie Marshall, el técnico
comercial de Loctite® asignado a Terex® en Glasgow.
Marshall pasa al menos una día a la semana en la planta de Glasgow colaborando con los ingenieros de Terex®. “Me encargo de encontrar adhesivos y selladores para los nuevos diseños, pero también estoy ahí cuando
se les presentan problemas de mantenimiento”, explica.
at work | n.º 2/09
Informe de fiabilidad 3: Terex
|
Soluciones fiables y duraderas
para la formación de juntas.
A nivel mundial,Terex® es una marca muy conocida de
equipos para los sectores de la construcción, infraestructuras, canteras, reciclado, minería de superficie, transporte,
refinado, servicios y mantenimiento. Ofrece una impresionante gama de vehículos para trabajos pesados como
grúas, volquetes, excavadoras, torres de sondeo y apisonadoras, así como camiones rígidos y articulados.
“La empresa se ha ganado la reputación de fabricar productos de gran calidad que hacen un trabajo eficaz”, explica David Brown, Ingeniero de Apoyo Técnico en la base
de Terex® en Motherwell (Escocia). “La brida del diferencial
debe sellarse de forma que se garantice la fiabilidad a largo
plazo mediante la eliminación de posibles fugas.”
Terex® ya emplea productos Loctite® en sus vehículos
para una variedad de aplicaciones, por lo que les pareció
natural llamar a su técnico comercial de Henkel, Jackie
Marshall, para que recomendara una solución.
“La respuesta fue usar un producto líquido de formación
de juntas”, afirma David. “Se nos recomendó probar con
Loctite® 518, y conseguimos así la solución que buscabamos.”
señado para sellar las bridas rígidas, no sólo en los diferenciales de los vehículos, sino también en las cajas de
cambio, ejes y bridas del motor, así como en las tapas de
distribución. Ofrece un sellado instantáneo a bajas presiones, rellena huecos de hasta 0,25 mm y es eficaz a temperaturas que oscilan entre -55 °C y +150 °C.
El tamaño de la superficie de las bridas conllevaba considerar las técnicas de aplicación. “Hablamos de una película de unos cinco centímetros de ancho sobre una brida
con un diámetro de casi un metro”, declara David. “Los
métodos de aplicación habituales, como el uso de una pistola estándar, no eran idóneos para cubrir un área como
ésa. De nuevo, Henkel vino al rescate con sus productos Loctite®.”
La ayuda llegó en forma de Loctite® Trax Roller. Es un rodillo (parecido al utilizado para pintar) que se acopla a una
pistola dosificadora y permite aplicar rápidamente el formador de juntas, en una película muy uniforme, por toda
el área.
Fiabilidad en
el trabajo
Cliente:
Terex®, Escocia.
Tarea:
Proporcionar un sellado duradero en una
brida rígida, de casi un
metro de diámetro, en
el diferencial del eje trasero.
Productos:
Loctite® 518, Loctite®
648.
“Desde que empleamos esta solución no hemos tenido
problemas de fugas", concluye David.
Las juntas anaerobicas líquidas se adaptan totalmente a la
superficie de las bridas rellenando todos los huecos e irregularidades. Los tornillos, la brida y la junta actúan como
una unidad y comparten las cargas. Loctite® 518 está diFuente: Terex®.
Eje trasero listo para montar.
Limpieza de la brida del diferencial trasero con Loctite® 7063.
Sellado de la brida del diferencial trasero con Loctite® 518.
Diferencial preparado para el montaje.
Los 22 tornillos que sujetan el diferencial al eje trasero se fijan con Loctite® 648.
Montaje de la transmisión y la suspensión de las ruedas.
Eje trasero listo para el montaje.
Montaje de la transmisión en un camión de 100 toneladas.
at work | n.º 2/09
9
10
| Investigación, Desarrollo e Innovación.
Fiabilidad en
el trabajo
Ventajas:
•Fijadores de roscas
de resistencia alta y
media.
•Rendimiento óptimo.
•Ventaja añadida: mayor Seguridad e Higiene en el trabajo.
•Sin símbolos de peligro.
•Sin frases de riesgo.
•Sin frases de seguridad.
•Sin sustancias carcinógenas, mutágenas o tóxicas para la
reproducción (CMR)
declarables.
Definición de sostenibilidad.
La conciencia medioambiental ha avanzado mucho. En su
momento algo que sólo defendían algunos barbudos con
sandalias, ha llegado ahora a las salas de juntas corporativas de todo el mundo. La sostenibilidad está de moda
en la comunidad empresarial. Pero, ¿qué significa exactamente para usted?
Ésta es la pregunta que hicieron el Director de Productos de Henkel, Erik Edelmann, y su equipo a sus clientes industriales. “A la mayoría de los clientes les resulta
muy difícil definir claramente la sostenibilidad. Se suele
hacer referencia a la energía y al clima, los materiales y
los residuos, el consumo de agua, la seguridad y la salud, así como el progreso social. Sin embargo, el enfoque
principal frecuentemente se pone en la seguridad y la higiene en el trabajo y en la responsablidad medioambiental", afirma Edelmann.
Una hoja limpia.
Este reto no era totalmente nuevo para Henkel ya que la
empresa, en su más de un siglo de historia, ha concedido
siempre mucha importancia al empleo de sustancias no
peligrosas y a la minimización de la toxicidad medioambiental. Con los nuevos fijadores de roscas Loctite® 2400,
de resistencia media, y Loctite® 2700, de alta resistencia,
Henkel ha dado un gran paso adelante en materia de seguridad e higiene en el trabajo. porque tienen una Hoja de
Seguridad e Higiene "limpia".
“Una hoja de Seguridad e Higiene "limpia" significa que,
según la estricta norma (CE) n.º 1907/2006 - ISO 11014-1,
ninguno de estos fijadores de roscas precisa símbolos de
peligro ni frases de riesgo o seguridad. Tampoco contienen sustancias carcinógenas, mutágenas o tóxicas para la
reproducción (CMR) declarables”, explica Edelmann, que
continúa diciendo: “Le sorprendería ver que el lavavajillas
o el limpiador multiuso que utiliza habitualmente lleva más
símbolos de peligro que estos productos industriales”.
I+D+i
La evolución de nuevos adhesivos
David Condron
Químico senior, Desarrollo de Productos para Europa,
Dublín (Irlanda).
at work | n.º 2/09
Sin sacrificar el rendimiento.
Como es habitual, los especialistas de Henkel en el centro tecnológico de Dublín colaboraron estrechamente con
sus clientes durante el proceso de desarrollo. “En el caso
de Loctite® 2400 y Loctite® 2700, colaboramos con dos
prestigiosos clientes de Francia”, dice Edelmann. Su experiencia profesional en el campo de la ingeniería química
ha facilitado mucho la comunicación con el destacado investigador David Condron de Dublín. “Los clientes adoptaron una postura muy prudente e insistieron en que ni
siquiera los productos de descomposición fueran peligrosos”, afirma Condron.
Dispuestos a no sacrificar el rendimiento, Condron y su
equipo trabajaron durante más de un año en el proyecto
y finalmente lo consiguieron: desarrollaron productos que
mantienen la gran eficacia que caracteriza a Loctite® y
a la vez cuentan con una hoja de Seguridad e Higiene
"limpia".
“Tuvimos la suerte de poder colaborar con clientes experimentados y exigentes”, declara Edelmann.
Investigación, Desarrollo e Innovación.
Los responsables sanitarios de Francia se interesaron personalmente por el proyecto y dieron su opinión sobre los
prototipos. Al responder a las necesidades del cliente,
los ingenieros de Loctite® marcaron una nueva pauta en
el ámbito de la fijación de roscas industrial. “Debo decir
que estamos orgullosos de este logro y del hecho de haber podido reafirmar la posición de Henkel como líder del
sector tecnológico”, concluyó Condron al final de la entrevista.
Porque la seguridad importa: fijadores
de roscas Loctite® con Hojas de Seguridad e
Higiene "limpias".
La calidad y la responsabilidad han sido siempre muy importantes en
Henkel. Gracias a su esfuerzo continuo por mejorar, ambos productos mantienen el mismo nivel excepcional de eficacia en el que confían los clientes, con la
importante ventaja añadida de mejorar la seguridad y la higiene en el trabajo:
• Loctite® 2400 y Loctite® 2700 no tienen símbolos de peligro ni indicaciones de riesgo
o seguridad, en la Hoja de Seguridad e Higiene, con arreglo a las estrictas normas de
la UE.
• No contienen ninguna sustancia carcinógena, mutágena o tóxica para la reproducción
(CMR) declarable.
• No precisan entradas en las secciones 2, 3, 15 y 16 de la Hoja de Seguridad e Higiene
con arreglo a la norma (CE) n.º 1907/2006 - ISO 11014-1.
Eficacia sin concesiones.
El fijador de roscas de resistencia media Loctite® 2400 es azul fluorescente. Tiene una
viscosidad de 3.000 mPa·s y una resistencia a la cizalladura en acero de 9 N/mm2.
Loctite® 2700, de alta resistencia, es verde fluorescente. Tiene una viscosidad de
500 mPa·s y una resistencia a la cizalladura de 18 N/mm2. Una vez curados, ambos materiales son muy resistentes a la mayoría de los productos químicos y soportan temperaturas de servicio continuas de hasta 150 ºC.
at work | n.º 2/09
|
11
12
| Soluciones integradas
Una
combinación perfecta
¿Qué tienen en común coches, aviones, jeringas, zapatos, camiones, grifos, flechas de la antigua Mongolia, naves espaciales y tuneladoras? La respuesta es: el
uso de una tecnología omnipresente pero que suele pasar inadvertida, la ingeniería
de la adhesión. Aunque el uso de los adhesivos se remonta a los neandertales, durante los últimos 30 años hemos presenciado un enorme aumento de su fiabilidad,
así como de las aplicaciones industriales.
Stefan Frisch
Técnico de Aplicaciones,
Henkel Engineering Adhesive.
at work | n.º 2/09
Hermann Handwerker
Director del Servicio Técnico
Europeo, Henkel Munich.
Según Stefan Frisch y Hermann Handwerker de Henkel en Múnich, esto no es algo
que sólo desconozcan los profanos en la materia, sino que incluso los ingenieros y
expertos académicos no conceden a los adhesivos el reconocimiento que se merecen. "En la universidad el tema de los adhesivos sólo se ve, como mucho, de refilón", afirma el técnico de aplicaciones Stefan Frisch. "La investigación e innovación
en este ámbito es fruto, en buena medida, de las empresas que tratan de satisfacer
las necesidades de los clientes", añade Hermann Handwerker.
Soluciones integradas
Handwerker, con un doctorado en química, continúa diciendo: “Tras la universidad, ni se me ocurrió la posibilidad
de trabajar en el sector de los adhesivos. Y pienso que le
ocurre lo mismo a la mayoría de los ingenieros; el uso de
adhesivos es considerado como la alternativa a evitar",
explica. Por supuesto, esto, según Frisch and Handwerker, es algo totalmente injustificado. Ambos parecían paladines de la causa de los adhesivos durante el almuerzo
en el que se les entrevistó, y mostraban tal entusiasmo al
hablar que no les dejaba acabar la comida.
¿Estándar o a la medida?
Es posible que tengan razón, como demuestra un
vistazo en torno al centro de pruebas de Henkel
en Múnich. Justo detrás de la entrada hay
una vitrina con diversos artículos producidos con el uso de adhesivos, como altavoces, jeringas y botellas de transfusión, por nombrar sólo algunos. El
centro de Múnich es uno de los lugares en los que los expertos de
Loctite® realizan la investigación a
la que se han referido Handwerker
y Frisch durante la entrevista.
Frisch señala un diferencial en
una de las estancias y explica:
“Hemos trabajado más de un año
en este proyecto. Un cliente del
sector de la automoción quería que
encontraramos una solución adhesiva para unir las piezas de este diferencial”. Ésta es una de las ventajas
de trabajar para Henkel: encontrar y probar soluciones es un servicio que Henkel
ofrece a sus clientes para apoyarles en su
proceso de desarrollo.
luciones que ponen el énfasis en la prevención en vez de la
reparación. Un buen ejemplo de esta estragegia es el paquete para cajas de cambios y ejes que han creado: una
gama de más de 20 productos desarrollados para actuar
en condiciones extremas. La aplicación de los productos
evita el desgaste y la corrosión, minimiza las costosas averías y prolonga la vida útil de los equipos. Y para una correcta dosificación disponemos de equipos adecuados a
sus necesidades. Y si hubiera algún problema: el técnico
comercial local está a sólo una llamada de distancia.
Pueden encontrarse aplicaciones de productos en una
amplia gama de sectores. Se han desarrollado paquetes especiales para aplicaciones en bombas, centrífugas,
centrales eléctricas, ejes y, por último aunque no menos
importante, el tratamiento de aguas que será, indudablemente, uno de los sectores en crecimiento durante el siglo XXI.
¿Hay posibilidad de un desarrollo más amplio en el uso de
adhesivos industriales? Una pregunta absurda: “Claro que
hay”, afirma Handwerker. “Es una tecnología relativamente
nueva, y tan sólo hemos arañado la superficie de las posibilidades.” Esta frase coincide casi exactamente con una afirmación de su colega (incluida en el primer número de esta
revista) del centro de análisis pormenorizado del montaje.
En él un equipo interdisciplinar de especialistas examina
cada componente de un producto acabado para determinar si puede aumentarse el valor del producto o reducirse el coste de fabricación. Todos estos esfuerzos contribuyen a propagar las ventajas de la
utilización de adhesivos y selladores.
Pero encontrar o crear el producto idóneo es sólo el
primer paso; el segundo paso consiste en aplicar y dosificar el producto adecuadamente. Ésta es la especialidad
de Frisch. “Ofrecemos una gran variedad de equipos estándar, tanto para una dosificación manual como automática”, afirma. De nuevo, los ingenieros de Loctite® trabajan en un problema hasta encontrar una solución que
supere la prueba final del uso continuo en una cadena de
montaje o en el taller de una fábrica. “Si ninguna combinación de equipos estándar sirve, contamos con un grupo
responsable del diseño de soluciones a la medida”, continúa diciendo Frisch.
Una de las ventajas de haber sido líder del mercado durante tanto tiempo es la abundancia de experiencia y conocimientos técnicos que ha acumulado el equipo de Múnich. El cliente obtiene a la vez el producto y el equipo de
dosificación apropiados, lo que conlleva soluciones muy
fáciles de usar.
La constante necesidad del cliente de recortar costes es
algo que el equipo de Loctite® en Múnich tiene siempre
presente. Los adhesivos Loctite® ofrecen ventajas no sólo
en la fabricación, sino también en el mantenimiento y la reparación. Los ingenieros de Loctite® han desarrollado soat work | n.º 2/09
|
13
14
| Informe de tendencias
Mantenimiento:
el poder invisible del desarrollo.
Desde que los primeros humanos empezaron a desarrollar herramientas, ha existido
la necesidad de mantenerlas. El cuidadoso mantenimiento de un proceso de producción económico era a menudo una cuestión de supervivencia, especialmente en
épocas de escasez de recursos. El camino hacia la implantación del mantenimiento
industrial moderno no fue precisamente corto. Y a la luz de los desarrollos que se nos
presentan actualmente, nos encontramos tan sólo al principio.
at work | n.º 2/09
Informe de tendencias
La historia del mantenimiento es también la historia de
la cultura, además de una alegoría de las ideas y la filosofía de la industria. El mantenimiento eficaz y eficiente
es vital para el desarrollo, sobre todo en tiempos de crisis económica.
Actualmente, el coste de las operaciones de mantenimiento, reparación y revisión (MRO) asciende a más de
1.500 billones de euros al año, sólo en la UE, y a más de
7.000 billones de euros en el mundo entero. Más de 50
millones de puestos de trabajo están directamente relacionados con este tipo de tareas, a los que cabe sumar
los 150 millones de puestos más que guardan alguna relación indirecta. No obstante, las exigencias de MRO son
cada vez mayores y, sobre todo en tiempos de crisis económica resultan difíciles de satisfacer. Además, la legislación está restringiendo las maneras de atender a estas necesidades, así como también lo hacen las exigencias de
los clientes, la incorporación de nuevas tecnologías y las
consideraciones económicas y medioambientales. Sin embargo, la industria moderna no puede funcionar de manera rentable sin métodos punteros e innovadores para el
mantenimiento de la maquinaria y los equipos.
Los primeros años de la industria: el mantenimiento por accidente.
En las primeras etapas del desarrollo industrial, las averías eran de lo más habitual y, por tanto, los tiempos de
parada eran elevados.
El símbolo del mantenimiento anticipado era "el hombre
con la lata de lubricante". Y, además de esta operación básica, había que ir reparando los daños a medida que iban
ocurriendo. Por aquel entonces no se disponía de sistemas
de supervisión, y el análisis de las probabilidades de avería
se encontraba en sus primeras etapas de desarrollo.
Los cambios derivados del mantenimiento preventivo vinieron de la mano de la ingeniería de transportes, primero
en el ámbito ferroviario y posteriormente en la aeronáutica. El peligro inmediato para la vida humana y las dificultades encontradas a la hora de llevar a cabo las tareas de mantenimiento fueron las razones que impulsaron
este desarrollo.
Mejor prevenir que curar: el mantenimiento preventivo.
La reorientación del mantenimiento preventivo en la industria tuvo sus inicios en el Japón de posguerra, donde
la producción industrial experimentó una transformación
ejemplar tras la Segunda Guerra Mundial. La idea consistía básicamente en seguir las recomendaciones del fabricante en relación con los cuidados y el mantenimiento de
las máquinas y dispositivos, algo que en la década de los
cincuenta no era demasiado habitual. Esto formaba parte
de la filosofía japonesa Kaizen, que significa (en este contexto) "cambios continuos para mejorar".
Consultando la bola de cristal: el mantenimiento
predictivo.
En los sesenta, la competitividad llevó a una mejora constante y continuada de las plantas de producción. En consecuencia, la fiabilidad de los equipos y los intervalos de
probabilidad de fallos fueron haciéndose predecibles en
at work | n.º 2/09
|
15
| Informe de tendencias
Itaipú: la central hidroeléctrica más grande del
mundo. Algunas de las 20
tuberías forzadas que llevan el agua hasta las turbinas de la presa de Itaipú,
en el río Paraná, en la frontera entre Brasil y Paraguay.
función de la carga y los tiempos de producción. Estos conocimientos tuvieron como resultado la mejora de los niveles de calidad de los materiales utilizados y los procesos
productivos. El mantenimiento predictivo no era capaz de
predecir los acontecimientos causados por una incidencia
o avería, pero gracias a él se obtuvieron unos valiosos conocimientos estadísticos, que posteriormente volvieron a
utilizarse en las tecnologías y software modernos.
Resultado: mantenimiento productivo total.
A principios de los setenta, la competencia mundial exigía mejoras en la eficiencia productiva para reducir costes.
Así pues, el Instituto Japonés de Ingeniería de Plantas fusionó varios conceptos de mantenimiento estadounidenses para crear el "mantenimiento autónomo", la clave de
su éxito radicaba en los conocimientos y la experiencia de
los operarios de las instalaciones.
pectos relativos a la producción y el mantenimiento, partiendo desde la planificación y el desarrollo de sistemas
hasta su cuidado a lo largo del tiempo. Este concepto se
basaba en una sola idea: el "objetivo cero". Es decir, conseguir que no se produjera "ninguna parada no planificada
debido a un fallo evitable", lo que garantiza el objetivo último de que el mantenimiento productivo total sea realmente un proceso de mejora continua.
Basándose en esta nueva filosofía, el mantenimiento pasó
a formar parte integral de todo el proceso de producción
y desarrollo. Un requisito previo era mejorar todos los as-
Así pues, llevar a cabo un seguimiento de estado (CM por
sus siglas en inglés) integral e inteligente de la carga a la
que se encuentran sometidos los componentes de una instalación resulta fundamental para obtener los datos con
los que realizar la evaluación de riesgos. Los sistemas de
CM modernos cuentan con los últimos avances en sensores, recopilación, envío y procesamiento automático de
datos, análisis y diagnóstico, además de poseer conocimientos específicos de la planta.
at work | n.º 2/09
Seguridad, salud y medio
ambiente
Educación y formación
TPM en la oficina
Control del flujo inicial
Mantenimiento de calidad
Mantenimiento planificado
Mejora de equipos y procesos
TPM
Mantenimiento autónomo
16
La optimización: el mantenimiento inteligente basado en riesgos.
El objetivo del "Mantenimiento Inteligente basado en Riesgos" consiste en supervisar el estado del equipo y así
poder calcular las probabilidades de avería y realizar las
operaciones de mantenimiento oportunas cuando resulten
más rentables.
El Mantenimiento Inteligente basado en Riesgos también
es una de las mejores formas de ahorrar costes, ya que
permite aprovechar los elementos de la maquinaria más
importantes, prácticamente hasta el final de su vida útil, y
coordinar, asimismo, la programación de las actividades
de mantenimiento con la planificación productiva.
Informe de tendencias
Algunos de los desafíos de esta estrategia son:
• La búsqueda de técnicas de muestreo y sensores.
• La búsqueda de parámetros relevantes (variables de estado) en relación con los daños sufridos por los componentes de interés.
• El análisis de señales y el reconocimiento de patrones.
• La ingente cantidad de datos.
• El análisis de datos y los modelos para la evaluación
de riesgos.
Entre bastidores: las tecnologías de mantenimiento del futuro.
La "Supervisión Inteligente" jamás hubiera sido posible sin
los avances tecnológicos acontecidos en el campo de la
mecánica, la acústica, la teoría de sistemas, la electrónica y
la informática. Los sensores empleados en las tecnologías
de película fina, que pueden colocarse directamente en la
estructura que pretende supervisarse, permiten obtener
datos precisos de las zonas críticas. Además, hacen posible la "Supervisión Inteligente", que compara las mediciones de actividad y control.
Los tiempos de parada en una planta de gran producción
pueden suponer, por minuto, unas pérdidas ingentes. En
las centrales eléctricas modernas, por ejemplo, una turbina
puede producir hasta 1.500 MW. Las grandes centrales
eléctricas, como la de Itaipú en Sudamérica, cuentan con
20 líneas. Teniendo en cuenta el precio de la energía en
el mercado al contado internacional, cada minuto de parada supone una pérdida para la planta de unos 1.500 €.
Aún más proclive a sufrir fallos de producción es el sector
de la automoción. En su caso, las pérdidas se empiezan
a contar en intervalos inferiores al minuto. Así pues, cada
minuto de parada puede suponer unas pérdidas que superen el beneficio total bruto de un vehículo.
RFID: objetos inteligentes en todas partes.
Utilizar las etiquetas inteligentes de la tecnología RFID es
otra manera de conseguir el mantenimiento rentable de las
máquinas y plantas industriales complejas. Esta tecnología permite la utilización de objetos inteligentes a lo largo
de las fases de planificación, construcción, montaje, mantenimiento y desmontaje. Son capaces de almacenar su
propio registro de datos, comunicarse con la CMD, activar
el siguiente paso de manera automática y dirigir al equipo
de mantenimiento allí donde sea necesario. En este contexto, el concepto de informática omnipresente adquiere
un nuevo papel de cara a lidiar con la creciente complejidad tecnológica de las plantas.
La química del mantenimiento.
El mantenimiento lleva años considerándose principalmente una cuestión física de manipulación de materiales
y mano de obra. Pero a medida que las plantas han ido
ganando en complejidad, la química se ha ido haciendo
un hueco en los procesos. Hoy en día, resulta inconcebible un equipo de mantenimiento que no disponga de incontables productos químicos.
Mayor eficacia de mantenimiento =
Mayores beneficios.
€ 133m
Volumen de ventas
€ 100m
€ 100m
8 %
7 %
8 %
Proporción de mantenimiento
3 % ROS
4 % ROS
4 % ROS
Rendimiento sobre las ventas
€ 3m
€ 4m
€ 4m
Mantenimiento
eficaz
Aumento de
las ventas
Beneficios
Aumento de beneficios por
Fuente: MCP GmbH
la mano de obra (que supone el 60% del gasto en MRO)
afecta al mantenimiento y a otros aspectos del proceso
productivo. Así pues, la sustitución inteligente de procesos, como el paso de la soldadura a las técnicas de adherencia, puede desempeñar un importante papel de cara
a alcanzar este objetivo.
Ver, sentir, conocer: la realidad aumentada.
La realidad aumentada se basa en la combinación de datos reales y datos generados por ordenador, y permite visualizar gráficos informáticos superpuestos a la realidad
en tiempo real.
Nuevos materiales para un mundo nuevo.
A día de hoy están apareciendo nuevos materiales con
propiedades excepcionales que permiten desarrollar nuevas aplicaciones. Los plásticos, los metales y las fibras de
carbono son materiales que ya llevan tiempo utilizándose
y cuyo uso se encuentra ampliamente extendido en numerosos sectores, desde la construcción de túneles a la aeronáutica. Y con la aparición de estos nuevos materiales,
los proveedores de servicios de MRO tendrán que atender a nuevas necesidades de mantenimiento.
Actualmente se están desarrollando productos autorreparables con la capacidad de subsanar por sí mismos parte
de los daños sufridos, pero aún no se encuentran disponibles en el mercado. Otra manera de abordar el mantenimiento del futuro reside en el increíble potencial de los
nanomateriales, que tienen una elevada capacidad para
aumentar la estabilidad de los equipos mediante componentes y procesos mejorados.
Fiabilidad en
el trabajo
Glosario:
MW:
Megavatio =
1.000.000 de vatios.
TPM:
Mantenimiento productivo total.
CM:
Seguimiento de estado.
CMD:
Base de datos de mantenimiento central.
RFID:
Identificación por radiofrecuencia mediante
transponedores con
circuitos integrados.
ROS:
Rendimiento sobre las
ventas.
El objetivo del mantenimiento ha sido desde siempre aumentar los beneficios y reducir, paralelamente, las pérdidas
de productividad. Las plantas y actividades productivas
del futuro serán mucho más complejas que en la actualidad. Y las sofisticadas tecnologías de mantenimiento son
parte de la solución.
Mejorar el mantenimiento resulta imprescindible para conseguir rentabilizar la producción. Una reducción del 1% en
los costes de mantenimiento es equiparable a un incremento del 33% en el volumen de ventas. Incluso en épocas
de menor facturación, la necesidad de reducir el coste de
at work | n.º 2/09
|
17
18
| Informe de fiabilidad 4: Gessi
La poesía
del valor añadido
Un ligero pero inconfundible aroma a vainilla inunda la recepción, y al instante el visitante no puede sino dirigir su atención a la nostálgica belleza de algunas de las motocicletas italianas de época que decoran la sala. Lo que parece la entrada a un spa de
lujo o al lugar de reunión de aficionados a las motos clasicas conduce, en realidad, a
una sala de exposición de grifería y accesorios de baño. Pero si usted asocia grifería
con una ferretería... Después de leer estas páginas quizás cambie de opinión.
Sede de la empresa Gessi en Vercelli, Italia.
at work | n.º 2/09
Entrada a la sala de exposición de Gessi.
Diseño y fiabilidad: grifo Rettangolo
Color.
Materias primas listas para su tratamiento.
Informe de fiabilidad 4: Gessi
Revestimiento de la grifería.
at work | n.º 2/09
|
19
20
| Informe de fiabilidad 4: Gessi
Loctite® 2701 se utiliza en superficies metálicas pasivas.
Montaje de piezas cromadas con Loctite® 2701.
La serie "Small" lista para su uso.
Loctite® 638 se utiliza para fijar y sellar
piezas roscadas, incluso a temperatura
ambiente.
Reflejando la ética de los objetos.
Tanto Gessi como Henkel son empresas cuya filosofía realza la importancia de la belleza. Desde su creación en 1876, la misión empresarial de Henkel ha sido siempre "fabricar productos para hacer la vida
de las personas más fácil, mejor y más bella". La belleza, y no sólo de
los productos, también ocupa un papel central en la filosofía de Gessi,
que en ocasiones llega a sonar como si de un manifiesto artístico se
tratara y sorprende con frases como: "El valor central del sistema empresarial es la belleza. La belleza no hace referencia exclusivamente al
valor estético del producto, sino que se trata de una dimensión que se
extiende a cada aspecto de la empresa."
Un cliente cualquiera de una tienda de bricolaje seguramente se quedaría asombrado de saber que un fabricante de grifería considera que
"el verdadero valor añadido de una marca es su contenido poético y su
respeto al mundo". Así pues, este fabricante se ha embarcado en la misión de crear productos de consumo artísticos, productos concebidos
para "incitar a la reflexión sobre la ética de los objetos".
Fabricando belleza.
No obstante, las palabras de Gessi no se quedan en papel mojado, y
en la planta de Serravalle Sesia dan fe de ello: "No queremos competir con los bajos precios de los fabricantes chinos. Nosotros ofrecemos
productos de la máxima calidad, tanto en términos de diseño como de
funcionalidad, y nos va muy bien así", explica Andrea Renna, director
de Calidad. Y no exagera: el volumen de negocio de la empresa experimentó un asombroso aumento del 23% en 2007.
Fiabilidad en
el trabajo
Cliente:
Gessi, Italia
Misión:
Fijar y sellar exclusivos
accesorios sanitarios
de por vida.
Productos:
Loctite® 2701
Loctite® 7063
Loctite® 638
Loctite® 243
Los coloridos grifos de Gessi constituyen un buen ejemplo de esta atención a la belleza y la funcionalidad. Las líneas del grifo Rettangolo Color hacen gala de la elegancia minimalista de la marca, que se basa en
las formas geométricas, en este caso un rectángulo abierto. Cuando el
agua fluye por él, un LED sensible a la temperatura se ilumina en diferentes colores (azul, púrpura o rojo).
Loctite® lleva siendo socio de Gessi desde sus inicios, y los fijadores de
roscas de Loctite® desempeñan un papel vital en el proceso de fabricación de buena parte de sus productos. "Utilizamos productos Loctite®
cada vez que atornillamos alguna pieza y necesitamos fijarla y conferirle impermeabilidad", explica Andrea Renna. Ya sea en las magníficas
alcachofas de ducha cuadradas o en los enormes grifos para cocinas
industriales, Loctite® siempre desempeña un papel esencial a la hora
de garantizar la durabilidad de las piezas.
Una producción elegante.
La fábrica de Serravalle Sesia, que se encuentra nada más cruzar la
carretera que separa la sala de exposiciones, también viene a reflejar el
interés de la empresa por la belleza y el diseño. Ésta se asemeja a un
gigantesco laboratorio, diseñado con sus colores corporativos: el naranja y el negro. Todos los trabajadores visten una camiseta o sudadera
con el logotipo de la empresa. Y el medio de transporte preferido en el
at work | n.º 2/09
Informe de fiabilidad 4: Gessi
Montaje de grifos para lavabos con
Loctite® 638.
Grifo Rettangolo Color.
Montaje de grifos de cocina con Loctite® 243.
Grifo Quadro High Tech listo para su
uso.
interior son las bicicletas que, por supuesto, no podían sino ser de color negro y naranja, y en las que figura el nombre de la compañía y del
empleado o el departamento.
Aunque Gessi vende sus productos a empresas y particulares de todo
el mundo, todo el proceso de producción tiene lugar en la fábrica de
Serravalle Sesia. El hecho de producir en una región con un elevado
nivel salarial como puede ser el norte de Italia no se ve como un problema, sino como parte integral de la filosofía de la empresa, que hace
hincapié en la calidad y en el establecimiento de unas relaciones humanas óptimas.
Pero la modernidad en Gessi no acaba ahí. En la fábrica, que hace gala
de una limpieza y un orden impecables, se utilizan, en la medida de lo
posible, robots y otras avanzadas tecnologías de producción. Los robots amarillos en sus jaulas metálicas, con sus rudos pero eficaces movimientos, destacan de manera prominente, especialmente al inicio de
la cadena de montaje.
"Automatizamos lo que podemos", afirma Renna. "Pero debido a la sofisticación de nuestros productos, buena parte del trabajo tiene que realizarse a mano, y así seguirá siendo". Mientras nos muestra la fábrica,
Renna señala los botes rojos de Loctite®, que pueden verse en muchos de sus bancos de trabajo. Los tiradores, dispensadores de jabón
o espejos de Gessi se basan en la eficacia de Loctite® 638.
|
Andrea Renna,
Director de Calidad,
Gessi Spa
"Gessi es la empresa líder en el sector de grifería y accesorios para cocina y baño. A día de hoy, somos el referente mundial del sello "made
in Italy", y nuestros productos se pueden encontrar en los hoteles más
exclusivos, los mejores spas y los yates más lujosos. Y, si bien es cierto
que hacemos productos de diseño, éstos son, por encima de todo, productos de calidad.
Calidad en la producción, en el entorno laboral, en los procesos productivos y en la selección de nuestros proveedores.
Loctite® es un socio que se ajusta completamente a nuestra filosofía."
Soluciones creativas.
No obstante, la colaboración entre Henkel y Gessi va más allá de la
simple relación entre proveedor y cliente, como empresas cuyo éxito
depende en buena medida de un proceso continuado de innovación y
de la capacidad de reaccionar con rapidez ante las exigencias del mercado mundial, Gessi y Henkel han entablado una relación que cabe
describir de asociación.
"Si surge algún problema en el que podamos resultar de ayuda, nos
ocupamos de la cuestión de inmediato", asegura Massimigliano Moneta, Técnico Comercial de Loctite
asignado a Gessi. Y como Loctite® cuenta
con un laboratorio en Milán, la respuesta
llega en cuestión de días. "Hasta el momento, siempre hemos sido capaces de
encontrar una solución, generalmente
ofreciendo el uso alternativo de otro
producto de nuestra gama", dice Moneta. Y en caso de que en el futuro no
podamos ofrecer una respuesta, siempre se puede recurrir al Centro Tecnológico Europeo de Dublín, que no vacilará
en empezar a desarrollar un adhesivo creativo para un cliente creativo.
at work | n.º 2/09
21
22
| Sugerencias prácticas
La caja de las soluciones
Ya esté diseñando un nuevo producto o tratando de que su maquinaria siga funcionando de manera
eficaz, Loctite® puede serle de gran ayuda. Descubra todo el potencial de las soluciones e innovaciones adhesivas anaerobicas de Loctite® y encuentre el producto que mejor se adapta a sus necesidades. Conéctese a la plataforma web de Loctite®, diseñada por y para ingenieros en:
www.loctitesolutions.com/es
Descubra vídeos que
le ofrecen tecnología
exclusiva y comparta la
experiencia de nuestros
clientes.
Encuentre el producto que mejor se adapte
a sus aplicaciones de fijación y sellado de
roscas, retención y formación de juntas.
Suscríbase al siguiente número de la revista
para clientes "at work" en:
www.loctitesolutions.com/es
at work | n.º 2/09
En preparación
551 toneladas de grano en 8 horas. Ésta es la velocidad
que hizo entrar a la nueva generación de cosechadoras
de New Holland en el libro Guinness de los récords.
...en próximos números
Únase a nosotros en nuestro viaje
a Zagreb, donde visitaremos Končar
Electric Vehicles Inc., y sea testigo de cómo
se fabrican estos modernos tranvías de suelo
bajo, cien de los cuales prestan servicio diariamente,
con gran fiabilidad, en la red de transporte público de Zagreb.
at work | n.º 2/09
|
23
Imprint
Publisher
Henkel AG & Co. KGaA
Adhesive Technologies
Henkelstraße 67
40191 Düsseldorf
Germany
www.henkel.com
Editorial Department
Marketing Department EMEA:
Christian Scholze
Andreas Engl
Beate Schneider
Isabelle Feix
Erik Edelmann
Frank Fischer
Contact
Andreas Engl (Project lead)
Phone: +49-211-797-6758
Andreas.Engl@henkel.com
Creation
blösch.partner
Werbeagentur GmbH
www.bloesch-partner.de
Pol. Ind. Alparrache
Camino de Villaviciosa 18-20
28600 - Navalcarnero (Madrid)
Tel. + 34 91 860 90 00
Fax: + 34 91 811 24 09
www.loctitesolutions.com/es
® designates a trademark of Henkel AG & Co. KGaA or its affiliates, registered in Germany and elsewhere © Henkel AG & Co. KGaA, 2009
SPI070901
Henkel Ibérica, S.A.