Definiciones_generales


La pérdida auditiva no es funcional para la
vida diaria, la adquisición de la lengua oral no
se da de manera natural es por ello que utilizan
la visión como principal vía de entrada de la
información para aprender y para comunicarse,
por lo que la lengua natural de las personas con
esta condición es la Lengua de Señas
Mexicana”

El nivel auditivo diagnosticado por medio de
un estudio audiológico cuidadoso es el
fundamento para clasificar la audición en:
audición normal y pérdidas leves, moderadas,
severas y profundas.




Audición normal la que reconoce el sonido entre 0
y 20 decibeles.
Pérdidas leves y moderadas incluyen niveles
auditivos entre 25 y 65 decibeles
Pérdidas profundas y severas de 65 decibeles en
adelante
Después de 70 decibeles de pérdida es muy
deficiente o nula, por tanto la accesibilidad a la
lengua hablada también.

La comunidad de personas sordas, la diferencia
entre una persona sorda y una persona con
hipoacusia es que la primera se comunica a
través de la lengua de señas y pertenece a la
comunidad, por lo que comparte una misma
visión del mundo; mientras que las personas
con hipoacusia pueden desarrollar el
aprendizaje de la lengua oral a pesar de su
pérdida auditiva, ya que cuentan con suficiente
ganancia auditiva para distinguir sonidos del
lenguaje

Romero y Nasielsker distinguen entre alumnos
con menor dependencia visual, es decir, con
pérdidas auditivas menores, y alumnos con
mayor dependencia visual por presentar
pérdidas auditivas mayores; esta diferencia es
el punto de partida para entender las distintas
necesidades de uno y otro grupo de niños.

Cuando un alumno tiene una pérdida auditiva
menor (hipoacusia o sordera leve o moderada),
logra desenvolverse en el medio oral al recibir
la ayuda necesaria para desarrollar estrategias
que le ayuden a compensar su pérdida y a
utilizar de manera óptima sus restos auditivos
(Romero y Nasielsker, 1999).


Cuando un alumno desde el nacimiento tiene
una pérdida auditiva mayor (sorderas severas
y profundas), tendrá mucha dificultad para
aprender la lengua oral de forma natural.
La sordera de acuerdo con Ogden (2002), es
una gama y un espectro de condiciones.


Se da siempre en un contexto como un proceso
espontáneo y sistemático.
Cuando un niño sordo nace en el seno de una
familia sorda, ve un lenguaje visual desde que
su mamá lo lleva en brazos. Tiene la capacidad
de mostrar sus primeras (señas) palabras y de
expresarse ampliamente antes de ir a la
escuela.

Los padres de niños sordos deben saber que
son personas con los mismos derechos que
cualquier otra. Los niños sordos cuentan con
identidad y personalidad distintas de la
sordera. Es decir, la sordera es sólo un rasgo
más, como tener el pelo de un color y los ojos
de otro (Ogden, 1996).
Las personas sordas tienen los mismos
derechos que cualquier otra persona.
• Todos los niños, incluyendo los niños sordos,
tienen capacidad innata para adquirir el lenguaje.
 • La mayoría de las personas sordas no han
logrado un nivel satisfactorio de comunicación
oral, a pesar de haber asistido a escuelas
especiales; por ello, han optado, en algún
momento de su vida, por aprender y
comunicarse mediante la lengua de señas.


Las lenguas signadas se refieren a la lengua de
señas que se emplea en cada país o comunidad.
Por ejemplo, en Estados Unidos se emplea la
Lengua de Señas Americana; en Suecia, la
Lengua de Señas Sueca


Los problemas más importantes que surgen de
la sordera no se relacionan con las restricciones
en la audición, sino con las restricciones en la
comunicación.
El niño sordo se encuentra en una gran
desventaja respecto a los niños oyentes de su
edad, no sólo en su desarrollo lingüístico, sino
también en su desarrollo cognitivo y social.


El niño con pérdida auditiva severa dependerá en
gran medida de la información que reciba
visualmente para comunicarse y aprender, y
tendrá mucha dificultad para aprender la lengua
oral.
La Convención sobre los Derechos de las Personas
con Discapacidad señala que las políticas
educativas de los países deben facilitar el
aprendizaje de la lengua de señas y la promoción
de la identidad lingüística de las personas sordas
desde edades tempranas.

El desarrollo de las habilidades del habla y la
lectura labio facial deben considerarse
aprendizajes por perfeccionar, que dependen
en gran medida de los restos auditivos de cada
niño. Por esta razón, no todas las personas
sordas podrán aprender la lengua oral de
manera eficiente a pesar de que reciban terapia
de lenguaje por tiempo prolongado



El bilingüismo en la educación de los alumnos
sordos implica desarrollar al máximo dos lenguas
de modalidad distinta (Herrera, 2003)
El uso de algunas señas para apoyar la lengua oral,
tampoco es hablar en lengua de señas.
Ser bilingüe significa conocer y manejar, en un
nivel u otro, dos lenguas diferentes. “El
bilingüismo no requiere que la persona sea igual
de competente en todas las lenguas, ni que su
competencia permanezca invariable a lo largo del
tiempo”

Los alumnos sordos se enfrentan es
comunicarse desde un mismo código
lingüístico y la falta de condiciones en las
escuelas para promover la adquisición y el uso
de la lengua de señas como medio para
adquirir los aprendizajes que la educación
promueve en todos los alumnos.

Los alumnos en un CAM se comunican por
medio de su lengua natural y aprenden a
utilizar la lectura y la escritura de manera
autónoma y eficiente, se asegura su logro
educativo, es decir, los aprendizajes esperados
y el desarrollo de las competencias que se
proponen en la Educación Básica, acorde a su
edad y grado escolar.

Las escuelas con comunidades de alumnos
sordos crean de manera natural un entorno
lingüístico realmente bilingüe y aseguran un
entorno social favorable para todos

Los alumnos sordos que asisten a una escuela
regular, al igual que los demás alumnos,
requieren de un código que les permita
comunicarse, aprender y participar en
cualquier actividad escolar.

Los educadores e investigadores en la
enseñanza de las personas sordas han
propuesto, en las últimas dos décadas, una
filosofía de enseñanza bilingüe-bicultural, en la
cual las lenguas de señas, que adquieren las
personas sordas de manera natural, son
consideradas como el medio primario y
principal de comunicación, de enseñanza y de
aprendizaje.