Scarica la brochure - Sirio equipment

Versioni incassate
Recessed versions
Versions à encastrement
Versiones empotradas
I
kg
SRS 1350 I
SRS 1350 ILT
SRS 1400 I
SRS 1400 ILT
SRS 1500 I
SRS 1500 ILT
SRS 1600 I
SRS 1600 ILT
All can be supplied for recessed
installation.
Tous les ponts élévateurs peuvent être
fournis en version encastrée dans le sol.
Todos los elevadores se encuentran
disponibles en versión empotrada.
Versioni con sollevatore integrato
Versions with wheel free lift
Versions avec élévateur intégré
Versiones con elevador auxiliar
4200
5000
6000
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
LT
kg
SRS 1350 LT
SRS 1400 LT
SRS 1400.55LT
SRS 1500.55LT
SRS 1600.55LT
Tutti i sollevatori possono essere forniti anche con
sollevatore integrato.
All can be supplied with wheel free lift.
Tous les ponts élévateurs peuvent être fournis avec
élévateur intégré.
Todos los elevadores se encuentran disponibles con
elevador auxiliar.
3500
3500
B
mm
mm
SOLLEVATORI
ELETTROIDRAULICI A FORBICE
ELECTRO-HYDRAULIC
SCISSOR LIFTS
PONTS ELEVATEURS
ELECTRO-HYDRAULIQUES A CISEAUX
ELEVADORES ELECTROHIDRAULICOS
DE TIJERA
2085
2115
2085
2115
1805
2085
2115
2085
2115
A
A
B
SRS 1350 - 1400 - 1500 - 1600
B
C
Tutti i sollevatori possono essere forniti
anche in versione incassata.
A
C
mm mm mm
2000
Sollevatori con pedane piane
Lifts with flat platforms
Elévateurs avec chemins de roulement plats
Elevadores con plataformas lisas
500
1390
4000
2100
480
All pivot points made with self lubricating bushings for
long life.
Pivots d'articulation avec bagues autolubrifiantes, ne
nécessitant pas d'entretien.
Pernos de articulación con casquillos autolubricantes que
no requieren mantenimiento alguno.
SERIE SRS 1350 / 3500 kg
SERIE SRS 1400 / 4200 kg
SERIE SRS 1500 / 5000 kg
SERIE SRS 1600 / 6000 kg
OPTIONS
Sollevatori con pedane di grandi
dimensioni e struttura portante
studiata per la massima rigidità e
stabilità in esercizio.
Lifts with large size platforms and
sturdy structure assuring maximum
rigidity and working stability.
S 650 A2 - (4 x kit)
Impianto di illuminazione
Lighting kit
Système d’éclairage
Instalacíon de alumbrado
Perni di articolazione con boccole autolubrificanti non
richiedenti manutenzione.
Spessori di riempimento per sedi
piatti rotanti
Spacers for turn table housing
Cales longitudinales pour plateaux
pivotants
Espesores para huecos platos
rotatorios
S 611 A4
Carter centralina
Power unit cover
Couverture pupitre
Protección centalita
S 110A7 (2 x kit)
Piatti rotanti per assetto
Turntables for wheel alignment
Plateaux pivotants pour contrôle
de la géométrie
Platos giratorios para alineación
Ponts élévateurs avec chemins de
roulement de grandes dimensions et
structure portante étudiée pour offrir
un maximum de rigiditet de stabilité
pendant le fonctionnement.
Traverse
Jacking beams
Traverses
Gatos
Elevadores con plataformas de
grandes dimensiones y estructura
portante estudiada para garantizar
la máxima rigidez y estabilidad de
trabajo.
Comando a distanza
Remote control hand set
Commande à distance
Mando a distancia
S 601 A4 (> serie SRS 1350/1400/1500+LT)
Rampe lunghe: 1900 mm
Longer run-up ramps: 1900 mm
Rampes d'accès longues: 1900 mm
Rampas de subida largas: 1900 mm
Dispositivo di appoggio meccanico
ad inserimento automatico e
disinserimento pneumatico, a garanzia
della massima sicurezza in fase di
stazionamento.
Sincronizzazione idraulica
dei movimenti delle pedane
indipendentemente dalla ripartizione
del carico, con dispositivo di
autoregolazione brevettato.
Mechanical locking device with
automatic engagement and
pneumatic release, ensuring
maximum safety when lift is in
standing position.
Hydraulic levelling system
by means of a patented
synchronisation device assures
constantly level lifting platforms
regardless of weight distribution.
Dispositif de soutien mécanique
avec enclenchement automatique
et dégagement pneumatique, pour
garantir la sécurité totale pendant le
stationnement.
Synchronisation hydraulique des
plateaux indépendante de la
distribution de la charge, avec
dispositif de réglage automatique
breveté.
Dispositivo de apoyo mecánico
de funcionamiento automático
y desbloqueo neumático, como
garantia de la máxima seguridad en
la fase de estacionamiento.
Sincronización hidráulica de las
plataformas independientemente
del reparto de carga, con
dispositivo de autoregulación
patentado.
OPTIONS LT
S 505 A2 (2 x kit)
Traverse per veicoli particolari
Cross members for special vehicles
Traverses pour véhicules spéciaux
Traviesas para vehículos especiales
Officine Meccaniche Sirio s.r.l. a s.u.
Set tamponi / Set of pads
Tampons / Juego de tacos
S
S
S
S
S
505
505
505
505
505
A1
A5
A9
A6
A7
H
H
H
H
H
=
=
=
=
=
200 mm
120 mm
60 mm
40 mm
20 mm
(4 x kit)
DSD09U (4)
Via Brunelleschi, 9 - 44020 S. Giovanni di Ostellato (Ferrara) - Italy
Sirio Export: Tel. +39-051-6781604 - Fax +39-051-846349 - Sirio Italia: Tel. +39-051-6781511 - Fax +39-051-846349
e-mail: info@sirioequipment.com - www.sirioequipment.com
Posizione standard della centralina
Standard position of power unit
Position standard de l'unite de controle
Posición estandar de unidad de mando
SRS 1351
SRS 1351 I
SRS 1351LT
SRS 1351 ILT
SRS 1401
SRS 1401 I
SRS 1401 LT
SRS 1401 ILT
SRS 1501.55
SRS 1501.55I
SRS 1501.55LT
SRS 1501.55ILT
SRS 1601.55
SRS 1601.55I
SRS 1601.55LT
SRS 1601.55ILT
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
Motore
Motor
Moteur
Motor
A
kg
kW
mm
B
C
mm mm
Basi con dispositivi di livellamento
per facilitare le operazioni di
installazione.
Base plates with levelling system
for an easy installation
Bases avec dispositifs de nivellement
pour faciliter les opérations
d'installation.
Bases al suelo con dispositivo
de nivelación para facilitar las
operaciones de instalación.
D
mm
2,6
615
3500
870 2100 4600
3,5
4200
2,6
615
870 2100 4600
3,5
5000
2,6
615
870 2100 5500
3,5
6000
2,6
3,5
615
870 2100 5500
E
h
H
mm mm
mm
6110
x
6130
x
6110
x
6130
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1855
2085
1885
2115
265
295
265
295
265
295
270
300
Sollevatori con pedane piane con provagiochi
Lifts with flat platforms with built in play detector
Elévateurs avec chemins de roulement plats avec plaques à jeux
Elevadores con plataformas lisas con detector de holguras
Provagiochi a 4 movimenti
4 movement play detector
Plaques à jeux à 4 mouvements
Detector de holguras de 4 movimientos
Provagiochi a 8+4 movimenti
8+4 movement play detector
Plaques à jeux à 8+4 mouvements
Detector de holguras de 8+4 movimientos
Pedane per assetto totale, con sedi anteriori per piatti rotanti e
piani oscillanti posteriori.
Platforms for total wheel alignment, with front turning plates
locations and rear slip plates.
Chemins de roulement pour géométrie totale, avec logements
avant pour plateaux pivotants et plans mobiles arrière.
Plataformas para alineación total, con asientos para platos
giratorios delanteros y platos oscilantes traseros
Platos oscilantes con bloqueo
neumático en posición centrada y
movimientos de oscilación angular
y trasversal en ambas direcciones.
49
H
B
A
F
G
D
I
C
h
E
SRS 1352
SRS 1352 I
SRS 1352 LT
SRS 1352 ILT
SRS 1402
SRS 1402 I
SRS 1402 LT
SRS 1402 ILT
SRS 1502.55
SRS 1502.55I
SRS 1502.55LT
SRS 1502.55ILT
SRS 1602.55
SRS 1602.55I
SRS 1602.55LT
SRS 1602.55ILT
Motore
Motor
Moteur
Motor
A
B
C
D
kg
kW
mm
mm
mm
mm
2,6
3500
615
870 2100 4600
3,5
2,6
4200
615
870 2100 4600
3,5
2,6
5000
615
870 2100 5500
3,5
2,6
6000
615
3,5
870 2100 5500
E
F
G
mm mm mm
6110
x
6130
x
6110
x
6130
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
I
h
H
mm
mm
mm
265
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1855
2085
1885
2115
1855
2085
1885
2115
1740 1764 825
295
265
1740 1764 825
295
270
1740 1764 1525
300
270
1740 1764 1525
300
4200
5000
6000
4600
5500
5500
5500
265
295
265
295
265
295
265
295
270
310
mm
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1855
2085
1885
2115
Piastre con superficie bugnata per evitare lo slittamento piastra-ruota.
Plate with indented surface to prevent plate-wheel sliding.
Plaques avec surface bosselée pour empêcher le glissement des roues.
Placas con superficie almohadillada para evitar deslizamiento de placa-rueda.
Sollevatori per allineamento con provagiochi
Alignment lifts with built in play detector
Elévateurs pour géométrie avec plaques à jeux
Elevadores para alineado con detector de holguras
Provagiochi a 4 movimenti
4 movement play detector
Plaques à jeux à 4 mouvements
Detector de holguras de 4 movimientos
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
4200
4600
mm
Provagiochi a 8+4 movimenti
8+4 movement play detector
Plaques à jeux à 8+4 mouvements
Detector de holguras de 8+4 movimientos
SRS 1403.46
SRS 1403.46 I
SRS 1403.46 LT
SRS 1403.46 ILT
SRS 1405.55
SRS 1405.55I
SRS 1405.55LT
SRS 1405.55ILT
SRS 1505.55
SRS 1505.55I
SRS 1505.55LT
SRS 1505.55ILT
SRS 1605.55
SRS 1605.55I
SRS 1605.55LT
SRS 1605.55ILT
4
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
A
kg
mm
4200
4200
5000
6000
4600
5500
5500
5500
Motor 2,6 kW
B
C
I
h
mm
mm
mm
mm
6110
x
6130
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
265
1280 900
295
265
1740 1525
295
265
1740 1525
295
270
1740 1525
300
H
mm
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1855
2085
1885
2115
49
Plaques de débattement avec
blocage pneumatique en position
centrale. Mouvement des plaques
longitudinal et trasversal.
3500
mm
6110
x
6130
x
6110
x
6130
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
H
H
Rear slip plates with pneumatic
locking in central position, angular
and transversal movements in
both directions.
mm
h
425
B
h
Piattaforme oscillanti con
bloccaggio pneumatico in posizione
centrata e movimenti di oscillazione
angolare e trasversale in entrambe
le direzioni.
kg
B
C
1764
A
I
2100
2
A
615 870
Sollevatori per misurazione assetto ruote
Wheel alignment lifts
Elévateurs pour contrôle de géométrie
Elevadores alineado de direccion
SRS 1354
SRS 1354 I
SRS 1354 LT
SRS 1354 ILT
SRS 1404.46
SRS 1404.46 I
SRS 1404.46 LT
SRS 1404.46 ILT
SRS 1406.55
SRS 1406.55I
SRS 1406.55LT
SRS 1406.55ILT
SRS 1506.55
SRS 1506.55I
SRS 1506.55LT
SRS 1506.55ILT
SRS 1606.55
SRS 1606.55I
SRS 1606.55LT
SRS 1606.55ILT
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
3
Sollevatori con pedane piane con provagiochi
Lifts with flat platforms with built in play detector
Elévateurs avec chemins de roulement plats avec plaques à jeux
Elevadores con plataformas lisas con detector de holguras
Provagiochi a 4 movimenti
4 movement play detector
Plaques à jeux à 4 mouvements
Detector de holguras de 4 movimientos
Provagiochi a 8+4 movimenti
8+4 movement play detector
Plaques à jeux à 8+4 mouvements
Detector de holguras de 8+4 movimientos
Pedane per assetto totale, con sedi anteriori per piatti rotanti e
piani oscillanti posteriori.
Platforms for total wheel alignment, with front turning plates
locations and rear slip plates.
Chemins de roulement pour géométrie totale, avec logements
avant pour plateaux pivotants et plans mobiles arrière.
Plataformas para alineación total, con asientos para platos
giratorios delanteros y platos oscilantes traseros
Platos oscilantes con bloqueo
neumático en posición centrada y
movimientos de oscilación angular
y trasversal en ambas direcciones.
49
H
B
A
F
G
D
I
C
h
E
SRS 1352
SRS 1352 I
SRS 1352 LT
SRS 1352 ILT
SRS 1402
SRS 1402 I
SRS 1402 LT
SRS 1402 ILT
SRS 1502.55
SRS 1502.55I
SRS 1502.55LT
SRS 1502.55ILT
SRS 1602.55
SRS 1602.55I
SRS 1602.55LT
SRS 1602.55ILT
Motore
Motor
Moteur
Motor
A
B
C
D
kg
kW
mm
mm
mm
mm
2,6
3500
615
870 2100 4600
3,5
2,6
4200
615
870 2100 4600
3,5
2,6
5000
615
870 2100 5500
3,5
2,6
6000
615
3,5
870 2100 5500
E
F
G
mm mm mm
6110
x
6130
x
6110
x
6130
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
I
h
H
mm
mm
mm
265
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1855
2085
1885
2115
1855
2085
1885
2115
1740 1764 825
295
265
1740 1764 825
295
270
1740 1764 1525
300
270
1740 1764 1525
300
4200
5000
6000
4600
5500
5500
5500
265
295
265
295
265
295
265
295
270
310
mm
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1855
2085
1885
2115
Piastre con superficie bugnata per evitare lo slittamento piastra-ruota.
Plate with indented surface to prevent plate-wheel sliding.
Plaques avec surface bosselée pour empêcher le glissement des roues.
Placas con superficie almohadillada para evitar deslizamiento de placa-rueda.
Sollevatori per allineamento con provagiochi
Alignment lifts with built in play detector
Elévateurs pour géométrie avec plaques à jeux
Elevadores para alineado con detector de holguras
Provagiochi a 4 movimenti
4 movement play detector
Plaques à jeux à 4 mouvements
Detector de holguras de 4 movimientos
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
4200
4600
mm
Provagiochi a 8+4 movimenti
8+4 movement play detector
Plaques à jeux à 8+4 mouvements
Detector de holguras de 8+4 movimientos
SRS 1403.46
SRS 1403.46 I
SRS 1403.46 LT
SRS 1403.46 ILT
SRS 1405.55
SRS 1405.55I
SRS 1405.55LT
SRS 1405.55ILT
SRS 1505.55
SRS 1505.55I
SRS 1505.55LT
SRS 1505.55ILT
SRS 1605.55
SRS 1605.55I
SRS 1605.55LT
SRS 1605.55ILT
4
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
A
kg
mm
4200
4200
5000
6000
4600
5500
5500
5500
Motor 2,6 kW
B
C
I
h
mm
mm
mm
mm
6110
x
6130
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
265
1280 900
295
265
1740 1525
295
265
1740 1525
295
270
1740 1525
300
H
mm
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1855
2085
1885
2115
49
Plaques de débattement avec
blocage pneumatique en position
centrale. Mouvement des plaques
longitudinal et trasversal.
3500
mm
6110
x
6130
x
6110
x
6130
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
H
H
Rear slip plates with pneumatic
locking in central position, angular
and transversal movements in
both directions.
mm
h
425
B
h
Piattaforme oscillanti con
bloccaggio pneumatico in posizione
centrata e movimenti di oscillazione
angolare e trasversale in entrambe
le direzioni.
kg
B
C
1764
A
I
2100
2
A
615 870
Sollevatori per misurazione assetto ruote
Wheel alignment lifts
Elévateurs pour contrôle de géométrie
Elevadores alineado de direccion
SRS 1354
SRS 1354 I
SRS 1354 LT
SRS 1354 ILT
SRS 1404.46
SRS 1404.46 I
SRS 1404.46 LT
SRS 1404.46 ILT
SRS 1406.55
SRS 1406.55I
SRS 1406.55LT
SRS 1406.55ILT
SRS 1506.55
SRS 1506.55I
SRS 1506.55LT
SRS 1506.55ILT
SRS 1606.55
SRS 1606.55I
SRS 1606.55LT
SRS 1606.55ILT
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
3
Versioni incassate
Recessed versions
Versions à encastrement
Versiones empotradas
I
kg
SRS 1350 I
SRS 1350 ILT
SRS 1400 I
SRS 1400 ILT
SRS 1500 I
SRS 1500 ILT
SRS 1600 I
SRS 1600 ILT
All can be supplied for recessed
installation.
Tous les ponts élévateurs peuvent être
fournis en version encastrée dans le sol.
Todos los elevadores se encuentran
disponibles en versión empotrada.
Versioni con sollevatore integrato
Versions with wheel free lift
Versions avec élévateur intégré
Versiones con elevador auxiliar
4200
5000
6000
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
LT
kg
SRS 1350 LT
SRS 1400 LT
SRS 1400.55LT
SRS 1500.55LT
SRS 1600.55LT
Tutti i sollevatori possono essere forniti anche con
sollevatore integrato.
All can be supplied with wheel free lift.
Tous les ponts élévateurs peuvent être fournis avec
élévateur intégré.
Todos los elevadores se encuentran disponibles con
elevador auxiliar.
3500
3500
B
mm
mm
SOLLEVATORI
ELETTROIDRAULICI A FORBICE
ELECTRO-HYDRAULIC
SCISSOR LIFTS
PONTS ELEVATEURS
ELECTRO-HYDRAULIQUES A CISEAUX
ELEVADORES ELECTROHIDRAULICOS
DE TIJERA
2085
2115
2085
2115
1805
2085
2115
2085
2115
A
A
B
SRS 1350 - 1400 - 1500 - 1600
B
C
Tutti i sollevatori possono essere forniti
anche in versione incassata.
A
C
mm mm mm
2000
Sollevatori con pedane piane
Lifts with flat platforms
Elévateurs avec chemins de roulement plats
Elevadores con plataformas lisas
500
1390
4000
2100
480
All pivot points made with self lubricating bushings for
long life.
Pivots d'articulation avec bagues autolubrifiantes, ne
nécessitant pas d'entretien.
Pernos de articulación con casquillos autolubricantes que
no requieren mantenimiento alguno.
SERIE SRS 1350 / 3500 kg
SERIE SRS 1400 / 4200 kg
SERIE SRS 1500 / 5000 kg
SERIE SRS 1600 / 6000 kg
OPTIONS
Sollevatori con pedane di grandi
dimensioni e struttura portante
studiata per la massima rigidità e
stabilità in esercizio.
Lifts with large size platforms and
sturdy structure assuring maximum
rigidity and working stability.
S 650 A2 - (4 x kit)
Impianto di illuminazione
Lighting kit
Système d’éclairage
Instalacíon de alumbrado
Perni di articolazione con boccole autolubrificanti non
richiedenti manutenzione.
Spessori di riempimento per sedi
piatti rotanti
Spacers for turn table housing
Cales longitudinales pour plateaux
pivotants
Espesores para huecos platos
rotatorios
S 611 A4
Carter centralina
Power unit cover
Couverture pupitre
Protección centalita
S 110A7 (2 x kit)
Piatti rotanti per assetto
Turntables for wheel alignment
Plateaux pivotants pour contrôle
de la géométrie
Platos giratorios para alineación
Ponts élévateurs avec chemins de
roulement de grandes dimensions et
structure portante étudiée pour offrir
un maximum de rigiditet de stabilité
pendant le fonctionnement.
Traverse
Jacking beams
Traverses
Gatos
Elevadores con plataformas de
grandes dimensiones y estructura
portante estudiada para garantizar
la máxima rigidez y estabilidad de
trabajo.
Comando a distanza
Remote control hand set
Commande à distance
Mando a distancia
S 601 A4 (> serie SRS 1350/1400/1500+LT)
Rampe lunghe: 1900 mm
Longer run-up ramps: 1900 mm
Rampes d'accès longues: 1900 mm
Rampas de subida largas: 1900 mm
Dispositivo di appoggio meccanico
ad inserimento automatico e
disinserimento pneumatico, a garanzia
della massima sicurezza in fase di
stazionamento.
Sincronizzazione idraulica
dei movimenti delle pedane
indipendentemente dalla ripartizione
del carico, con dispositivo di
autoregolazione brevettato.
Mechanical locking device with
automatic engagement and
pneumatic release, ensuring
maximum safety when lift is in
standing position.
Hydraulic levelling system
by means of a patented
synchronisation device assures
constantly level lifting platforms
regardless of weight distribution.
Dispositif de soutien mécanique
avec enclenchement automatique
et dégagement pneumatique, pour
garantir la sécurité totale pendant le
stationnement.
Synchronisation hydraulique des
plateaux indépendante de la
distribution de la charge, avec
dispositif de réglage automatique
breveté.
Dispositivo de apoyo mecánico
de funcionamiento automático
y desbloqueo neumático, como
garantia de la máxima seguridad en
la fase de estacionamiento.
Sincronización hidráulica de las
plataformas independientemente
del reparto de carga, con
dispositivo de autoregulación
patentado.
OPTIONS LT
S 505 A2 (2 x kit)
Traverse per veicoli particolari
Cross members for special vehicles
Traverses pour véhicules spéciaux
Traviesas para vehículos especiales
Officine Meccaniche Sirio s.r.l. a s.u.
Set tamponi / Set of pads
Tampons / Juego de tacos
S
S
S
S
S
505
505
505
505
505
A1
A5
A9
A6
A7
H
H
H
H
H
=
=
=
=
=
200 mm
120 mm
60 mm
40 mm
20 mm
(4 x kit)
DSD09U (4)
Via Brunelleschi, 9 - 44020 S. Giovanni di Ostellato (Ferrara) - Italy
Sirio Export: Tel. +39-051-6781604 - Fax +39-051-846349 - Sirio Italia: Tel. +39-051-6781511 - Fax +39-051-846349
e-mail: info@sirioequipment.com - www.sirioequipment.com
Posizione standard della centralina
Standard position of power unit
Position standard de l'unite de controle
Posición estandar de unidad de mando
SRS 1351
SRS 1351 I
SRS 1351LT
SRS 1351 ILT
SRS 1401
SRS 1401 I
SRS 1401 LT
SRS 1401 ILT
SRS 1501.55
SRS 1501.55I
SRS 1501.55LT
SRS 1501.55ILT
SRS 1601.55
SRS 1601.55I
SRS 1601.55LT
SRS 1601.55ILT
Portata
Capacity
Capacité
Capacidad
Motore
Motor
Moteur
Motor
A
kg
kW
mm
B
C
mm mm
Basi con dispositivi di livellamento
per facilitare le operazioni di
installazione.
Base plates with levelling system
for an easy installation
Bases avec dispositifs de nivellement
pour faciliter les opérations
d'installation.
Bases al suelo con dispositivo
de nivelación para facilitar las
operaciones de instalación.
D
mm
2,6
615
3500
870 2100 4600
3,5
4200
2,6
615
870 2100 4600
3,5
5000
2,6
615
870 2100 5500
3,5
6000
2,6
3,5
615
870 2100 5500
E
h
H
mm mm
mm
6110
x
6130
x
6110
x
6130
x
7010
x
7030
x
7010
x
7030
x
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1850
2085
1880
2115
1855
2085
1885
2115
265
295
265
295
265
295
270
300