¿Cómo comportarse en caso de ser detenido por un Oficial de

Sofía Rojas
recibió premio del estado
de Texas por ayudar a
compañeros de clases
PAG. 04
www.elhispanonews.com •Año XXIX No. 148153 • T el. (214) 357-2186 • Semana del 15 de Octubre del 2015
“El líder del año” Coors Light 2015
A votar por Fernando Osornio como
"El Líder del Año" Coors Light 2015 PAG. 05
ADENTRO
DEPORTES
Gusta a Gerardo
Torrado mano
dura de Boy
PAG. 17
SALUD
Dolor de espalda
PAG. 14
¿Cómo comportarse en caso de ser
detenido por un Oficial de Policía?
Dallas, Texas.
Gilberto Cerda Ex
oficial del Departamento de Policía de la ciudad de
Dallas y consejero
del Instituto de los
Mexicanos en el
Exterior y el honorable Luis Octavio
Tripp Villanueva
Cónsul General de
México en Dallas;
realizaron una
conferencia informativa y educativa para toda la
comunidad del
norte de Texas.
Por Luis Lara Foto: Luis Lara
L
El ex-oficial de la Policia de Dallas Gil Cerda, manifestó que la regla de oro número uno cuando una persona ha sido detenida es, decirle al oficial
que no habla inglés para evitar problemas entre las dos personas.
a presentación del oficial retirado
Gilberto Cerda se enfocó es explicar cuál es “El peligro de ser
Oficial de Policía” y el “Protocolo que
se debe cumplir cuando una persona es
detenida por un Oficial de Policía” por
cual incidente de tránsito, que se ofreció
jueves 8 de octubre de 2015 en las instalaciones de la sede consular.
“Este evento forma parte de un pro-
Michelle Bobadilla, recibirá
el Premio Leyenda Viviente PAG. 05
grama permanente de protección preventiva para orientar a la comunidad hispana sobre sus derechos y pautas de
actuación cuando tengan que interaccionar con autoridades policiacas al detener un vehículo por infracciones de
tránsito y revisiones rutinarias” dijo el
cónsul Octavio Tripp.
La presentación se impartió en español y se contó con la presencia del ofi-
cial de policía Sergio Pérez en representación de la Organización Nacional
de Agencias Policiacas Latinas (NLLEO
por sus siglas en inglés), Cerda y Pérez,
comentaron sobre los servicios que ofrecen los departamentos de policía y respondieron a preguntas y consultas de
los asistentes.
CONTINÚA EN PÁG. 4
Su gran trayectoria en el fomento de la educación
ha servido para que más de 24.500 estudiantes
reciban ayuda para ingresar a la universidad; la
población hispana ha despertado. En la actualidad
ha venido creciendo el número de hispanos que ingresan a la universidad.
YMCA en Farmers Branch ofrece
clases para después de escuela
Por: Luis Lara.Foto: YMCA
Jueves 15 de Octubre
87ºF
Alta:
68ºF
Miníma:
Soleado
Viernes 16 de Octubre73ºF
Alta:
48ºF
Miníma:
Soleado
Sábado 17 de Octubre71 ºF
Alta:
52ºF
Miníma:
Soleado
Domingo 18 de Octubre
62 ºF
Alta:
60ºF
Miníma:
Soleado
Farmers Branch, Texas. La organización sin fines de lucro que
se distingue por sus siglas en ingles como "YMCA" viene desarrollando dos programas después
de clases en la ciudad de Farmers
Branch, para niños con edades
comprendidas entre los 5 y7 13
años. Uno de ellos llamado "Sierra
Vista Apartments Afterschool" y
el segundo "Johnson Outpost Afterschool"
"Tenemos programas para
ayudar a padres de familias que
tienen hijos recién nacidos, donde
incluimos niños hasta los 5 años
de edad; Llamado: Play-N-Learn;
que se llevo a cabo de lunes a
viernes de 2:30 pm.- 6:00 pm., en
la ciudad de Farmers Branch" dijo
Cynthia Williams, Directora del
programa comunitario.
Además de los programas
enunciados, YMCA tiene eventos
educativos sobre Yoga, fiestas
para niños con Necesidades Espe-
ciales "cada par de meses convocamos a la comunidad para vengan y conozcan el trabajo que
hacemos con los niños" añadió la
señora Williams.
En el programa para niños espaciales,
se habla cándidamente a los padres
acerca de las emociones que muchos
padres de niños excepcionales experimentan y ofrece una perspectiva para
vivir y enfrentarse con el impacto de
la discapacidad en la familia.
Gloria Agudelo una talentosa
para el teatro y el cine PAG. 06
Desde muy joven, demostró su inquietud por las artes escénicas.
CONTINÚA EN PÁG. 4
Dallas, Texas. Gloria Amparo Agudelo
García, es una talentosa actriz de teatro y
cine quien desde los 10 años de edad empezó a demostrar sus cualidades artísticas en el mundo de la actuación. Gloria
Amparo empezó a trabajar en “Teatro”
cuando asistía al colegio de Bachillerato
en Palmira, Valle, Colombia.
P. 2
Opinión
El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Semana del 15 de Octubre del 2015
Por: Claudia Herrmann | EN PERSPECTIVA
Indocumentados
inician ayuno para
pedirle a corte que
resuelva demanda
de acción ejecutiva
U
Cortesia: TERRA.COM
EL PODER DE
LAS MUJERES
PARA CAMBIAR
EL MUNDO
B
Alcaldesa de San Antonio, Ivy Taylor
ajo el lema “Creemos en el poder de la mujer para cambiar al
mundo” se realizó el tercer foro AMEP “Mujer Emprende” en la
biblioteca central de San Antonio, mismo que para beneplácito
de las organizadoras, concluyó con un notable éxito. El evento reunió a
más de 250 personas reunidas para aprender cómo emprender un nuevo
negocio, incluyendo aspectos legales, financieros, fiscales, y la obtención de apoyos y recursos para ese fin de instituciones como el Small
Business Administration (Administración para Pequeños Negocios), el
Minority Business Development (Desarrollo de Negocios de Minorías)
y gobiernos como el del condado de Bexar y la ciudad de San Antonio
a través de su Oficina de Desarrollo de Negocios.
Uno de los mayores atractivos del panoparlante que desea convertirse en emevento fue la presencia de la Alcaldesa de prendedora, que quiere recibir un impulso
San Antonio, Ivy Taylor, quien inauguró el para sus actividades profesionales o su neforo; Margarita Zavala, destacada abogada, gocio, y que desea pertenecer a una comupolítica y esposa del anterior Presidente nidad de mujeres con objetivos afines que
mexicano Felipe Calderón, quien pronun- le permitan crecer y obtener mayores niveció el discurso magistral; Alejandra Sada, les de prosperidad, con actividades orienrepresentante de San Antonio en Monter- tadas específicamente hacia dichos
rey, quien hizo posible la presencia de objetivos”.
Margarita Zavala; así como de Tita Marbez, reconocida empresaria mexicana y
“Nuestra organización realiza además
nuera del célebre cómico mexicano Mario actividades culturales, tales como concierMoreno “Cantinflas”. Margarita Zavala y tos, clubes de lectores y el próximo 5 de
Tita Marbez ofrecieron un mensaje de in- noviembre a las 6 de la tarde, un evento
spiración a las mujeres, centrado en la centrado en la cultura maya, trova yucateca
lucha por sus sueños, el convertirse en y comida del estado de Yucatán, en el Cenorgullo de sus hijos al trabajar, a enfrentar tro Cultural Latino de la ciudad de Dallas,
los retos que se les presenten y a levantarse todo con el fin de poner a la cultura latina
de los fracasos. Para Margarita Zavala, uno en alto”, agregó. La asociación realiza dede los retos que enfrentan las
sayunos mensuales en sus capítumujeres es enfrentarse al
los en donde acuden los socios a
machismo aún prevalente en la
compartir sus conocimientos y a
sociedad mexicana y la falta de
promover sus negocios o activioportunidades en un país que
dades profesionales en beneficio
empuja a su población a migrar
propio y de las personas que acuen búsqueda de una vida mejor.
den a los mismos.
Estuvo presente en el evento
como panelista José Antonio
AMEP llevó a cabo su primer
Larios, Cónsul Adscrito de Méxforo
en el Consulado mexicano en
Por Claudia
Herrmann
ico en San Antonio quien ofreció
Dallas y el segundo en el recinto
información acerca de los
de sesiones del Cabildo de la Ciutrámites y apoyos que ofrece el Consulado dad de Dallas, en donde se reunieron unas
a su cargo.
trescientas mujeres y sus familias, y de los
cuales han surgido por lo menos unas cinco
Este tercer evento organizado por la nuevas empresas. En Dallas y próximaAsociación de Mujeres Empresarias y Pro- mente en San Antonio, AMEP realiza sefesionales (AMEP), al igual que práctica- siones denominadas “Café con el Cónsul”
mente todos los seminarios, cursos, talleres en las que el Consulado y la organización
y otros eventos de la organización, sean invitan a instituciones como el Small Busivirtuales o presenciales, es gratuito, infor- ness Administration, Lift Fund, la Almativo, está dirigido a las mujeres latinas o caldesa de Fort Worth Betsy Price y la
hispanoparlantes interesadas en comenzar Oficina de Desarrollo de Fort Worth.
su propio negocio y a aquellas que deseen
promover sus negocios o actividades proIrene Keegan así mismo reveló que
fesionales, y las que deseen aprender para noviembre se abrirá el cuarto capítulo
conocimientos no ofrecidos por universi- de AMEP en la ciudad de Austin, bajo el
dades o colegios comunitarios.
liderazgo de la empresaria Ana Wolnevitz.
Irene Keegan, Presidente Nacional de
AMEP explicó que la AMEP “desde su incepción en 2012 está concebida como una
plataforma de apoyo a la mujer latina his-
n grupo de inmigrantes indocumentados comenzó el
miércoles un ayuno de nueve
días para pedirle a una corte
de Nueva Orleans que levante las restricciones a la Acción Ejecutiva, un beneficio
migratorio temporal que ampara de la deportación a millones de indocumentados.
“Estamos sufriendo con
esta espera”, dijo a Univision
Noticias Nora Hernández,
una indocumentada mexicana
que lleva nueve años en Estados Unidos y califica para la
ampliación de la Acción
Diferida de 2012 (DACA,
por su sigla en inglés).
“Queremos que la corte
actúe. Son millones las personas que estamos esperando
a que esto suceda”.
El grupo de indocumentados en huelga de hambre está
integrado por nueve participantes de California, Kansas,
Maryland, Nuevo México,
Nueva York y Oregon. Los
organizadores dijeron que
ayunos solidarios están previstos en Arizona, Carolina
del Norte, Oregon, Tennessee
y Texas, donde se llevarán a
cabo jornadas de tres días.
"Estoy viendo en estos
momentos a la gente caminando con bolsas de comida
y me doy cuenta que el sacrificio que estamos haciendo es
muy grande", dijo a Univision Noticias Isabel Medina,
una de las inmigrantes que
viajó desde California. "Esto
va a ser ganado, ya verá
usted. Tenemos una fe grande
en que esto se va a solucionar. La justicia no está
siendo servida porque el
clima antiinmigrante detuvo
un beneficio que ya habíamos
ganado con nuestro sacrificio", agregó.
Medina lleva 19 años indocumentada en Estados
Unidos y tiene tres hijos, dos
de ellos ciudadanos estadounidenses por nacimiento
amparados por la Enmienda
14 de la Constitución.
Hasta la próxima y buena suerte.
[email protected]
Contáctenos
El Hispano News fue fundado en 1986
Publisher
Lupita Colmenero
Executive Vicepresident
Robert Bard
2102 Empire Central
Dallas, TX 75235
Tel. (214) 357-2186
Fax: (214) 357-2195
www.elhispanonews.com
EL PERIODICO DE MAYOR
PRESENCIA DE
LA COMUNIDAD HISPANA
Tel. (214) 357-2186
Local Editor
Eileen Suárez
Editor
Luis Lara
Graphic Designer
Einer Agredo
Circulation
Rubén Colmenero
Sales Manager
Rudy Bustillos
ESCRIBANOS
Sus opiniones y puntos de vista son bienvenidos
en El Hispano News. Puede enviarnos por correo
electrónico a [email protected]
Colaboraciones:
Sus opiniones y puntos de vista son bienvenidos en El Hispano News. Puede enviarnos
por correo electrónico a [email protected]
Igualmente son bienvenidas las sugerencias y se publicarán sin costo alguno reseñas
de sus eventos no lucrativos.
Al enviar su material usted automáticamente autoriza a El Hispano News a publicar los
mismos. Las opiniones vertidas en las columnas de Opinión son responsabilidad de sus
autores y no representan necesariamente la opinión del periódico.
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
P. 3
Migración
Lanzan campaña para reportar a "la migra"
“
cortesia: TERRA.COM
Si conoces a alguien que
ha sido afectado por una
redada de la migra en el
condado de Los Angeles,
repórtalo” se lee en varios letreros que aparecieron en varios sitios de la ciudad. Y
agrega un número: 1(844)
878-7801.
La campaña fue lanzada
por una coalición que integran 23 organizaciones y no
solo están preocupados por lo
que está sucediendo en Los
Angeles, sino también en el
resto del estado y a nivel nacional.
“Fue la actuación de la
migra (la Oficina de Aduanas
y Control Fronterizo –ICE,
por su sigla en inglés) lo que
nos hizo actuar”, dijo a Univision Noticias Salvador
Sarmiento, vocero de la Red
Nacional de Organizaciones
de Jornaleros (NDLON, por
su sigla en inglés). “En
agosto, durante una batida,
arrestaron a más de 200 inmigrantes y no todos eran criminales
como
dijo
el
gobierno”.
La redada mencionada
por Sarmiento duró cuatro
días, fueron arrestados 244
indocumentados y poco más
de la mitad de ellos tenían
condenas por delitos graves,
y el resto condenas por numerosos delitos, dijo ICE en
un comunicado.
La agencia agregó que
casi ocho de cada 10 de los
detenidos procedían de México y el resto de otros 20
países.
“Hay ansiedad en la comunidad inmigrante porque
no sabemos qué está haciendo
ICE.
Hemos
averiguado si todos los detenidos en agosto tenían antecedentes
como
los
señalados por el gobierno
pero no nos han respondido.
El reporte de la redada nos
demuestra que la migra, después de todo lo que ha
pasado, todavía falla en poder
enfocar su procedimiento
para ejecutar la ley”, dijo
Sarmiento.
La campaña, además de
facilitar un número de teléfono activo las 24 horas del
día los siete días de la semana, incluye información respecto a qué hacer en caso de
ser detenido y cuáles son los
derechos que asisten a un indocumentado en Estados
Unidos.
“Hay un sitio web nuevo
en español que está
disponible para reportar
casos, aprender tus derechos
al lidiar con la migra y para
ayudar a parar las deportaciones de otras personas”,
señala el sitio www.iceoutofla.org
“El número había sido activado hace más de un año y
lo hemos resaltado a raíz de
la redada de agosto”, dijo a
Univision Noticias Claudia
Bautista, vocero NDLON en
Los Angeles. “Y no solo
opera para Los Angeles, también funciona para todo el estado. Las preocupaciones se
han extendido por el clima
antiinmigrante que desató la
campaña” (presidencial).
P. 4
Entorno
El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
VIENE DE LA PRIMERA
Semana del 15 de Octubre del 2015
VIENE DE LA PRIMERA
¿Cómo comportarse en caso de ser
detenido por un Oficial de Policía?
El peligro de ser Oficial de Policía en
los Estados Unidos
“De acuerdo a las estadísticas que tiene
el Departamento de Policía de la ciudad
de Dallas, puedo manifestar que en el
año 2014 en los Estados Unidos existe
318.9 millones de personas; 900.000
Oficiales de Policía; cada año responden
a más de 60.000 asaltos y en el 2014
fueron asesinados 117 oficiales a manos
de sospechosos” dijo Gil Cerda, ex oficial de la policía de Dallas.
Esto demuestra una vez más que la
profesión de ser Oficial de Policía en
cualquier ciudad o Departamento de
policía en los Estados Unidos; siempre
ha sido una ocupación que corre riesgo
la vida de las personas que visten un uniforme en representación de la autoridad
municipal, estatal o federal.
La mayoría de las veces, el oficial
responde a una llamada de emergencia,
acuden para enfrentarse a un individuo
que poco o nada saben de sus antecedentes. Solo saben que hay problemas y van a cumplir con su deber de
proteger a la comunidad y poner en
práctica todas las medidas preventivas
que aprendieron en la Academia de
Policía.
Un dato curioso suministrado por
Cerda, tiene que ver con la estadística
de los últimos diez años más de 58.830
Oficiales de Policías fueron asaltados;
en ciertos casos el sospechoso estaba
mejor armado (en muchas ocasiones los
policías son atacados por sorpresa) y en
el 2014 un total de 126 oficiales se suicidaron por diversas razones relacionadas con su trabajo y su vida
personal.
Los oficiales de policías acuden para
resolver llamadas relacionadas con:
Choque de vehículos, violencia doméstica, asaltos, violaciones, robos, DWI,
DUI, Infracciones de tránsito o tráfico
vehicular, personas ebrias, alcohol, drogas, enfermos mentales entre otras violaciones a las leyes municipales,
estatales o federales.
Medidas preventivas que aplica un
oficial cuando esta frente a un sospechoso
Es importante tener claro que el oficial
frente al sospechoso con su uniforme
representa a la autoridad en ese momento. El oficial en la mayoría de los
a ser detenido nunca pelee o resista,
nunca demuestre una postura ofensiva,
más bien estar tranquilo y cooperativo
con el oficial. Su postura física o de su
cuerpo da mensajes a los oficiales
(buenos o malos).
Ex oficial Gil Cerda.
casos tiene su vehículo marcado con
luces y señales.
Al momento de enfrentar a un sospechoso, el oficial ordena verbalmente y
cuando existe mucho ruido del tráfico
utiliza su bocina de mayor potencia para
que pueda ser escuchado por el sospechoso. Toma precauciones y pide información sobre el sospechoso (puede ser
ladrón, borracho, convicto, drogadicto,
asesino, huyendo de la cárcel, pandillero
o una persona buscada por la ley por
cualquier delito que cometió) En ocasiones pide ayuda para ser respaldado
por otras patrullas. Y, por último hace el
arresto o deja libre al sospechoso.
¿Qué debe hacer una persona al ser
detenida por un oficial de Policía?
Lo primero que debe hacer es escuchar
las órdenes que le indica el oficial de
policía; si está escuchando radio, debe
bajar el volumen. No hacer movimientos
sospechosos, no salir del auto a menos
que el oficial se lo ordene, no correr o
caminar en dirección hacia el oficial (a
menos que el oficial se lo ordene), no
trate de colocar sus manos sobre el cinturón de seguridad (a menos que se lo
ordene), nunca huir de un oficial cuando
enciende sus luces para parar su vehículo, especialmente si está tomando
licor o bebidas embriagantes, ponga sus
manos sobre el volante cuando su vehículo está detenido en la vía; espere órdenes del oficial, declarar desde el
principio que no habla Inglés, entregar
su identificación, licencia de conducir y
seguro del auto cuando se lo pidan, si va
Resultado de una mala confrontación
entre oficial y sospechoso
Por lo general una mala confrontación
trae resultados negativos o funestos;
donde alguien puede morir o ser golpeado brutalmente (puede ser el oficial o
el sospechoso), una familia pierde a su
padre; económicamente la familia pierde
mucho dinero, El público o la comunidad en general, al ver las noticias en
los medios de comunicación empiezan
hablar sin tener toda la información del
incidente, los abogados están listos para
hacer demandas con el fin de buscar
dinero para ellos y la familia afectada,
se presenta un odio hacia los oficiales de
policía, cuando el gran jurado da su
veredicto en favor del oficial.
Nace la división entre oficiales y el
pueblo inmigrante apoya las creencias
con las cuales vienen de sus países,
donde las autoridades posiblemente son
abusivas o corruptas; se pierde la confianza de la comunidad hacia la autoridad
de la policía “aquí en Dallas, el soborno
es un delito criminal y es castigado con
cárcel” dijo Sergio Pérez en representación de la Organización Nacional
de Agencias Policiacas Latinas (NLLEO
por sus siglas en inglés)
¿Cómo ciudadano que puedo hacer
para ayudar a la policía?
Como ciudadano de los Estados Unidos,
es importante conocer las leyes, seguir
o respetar las leyes. Ayudar a las autoridades cuan ha sido testigo de algún
delito o incidente, Estar involucrado con
la comunidad, unirse a grupos comunitarios que están conectados con el departamento de policía de la ciudad de
Dallas; como el programa conocido con
las siglas de –UNIDOS-, debemos reportar malas conductas de oficiales de
policía de Dallas y denunciarlas al departamento de “asuntos Internos” Personas interesadas en obtener mayor
información o hacer alguna denuncia;
por favor llamar al 214 546 6913 y
hablar con el ex oficial Gil Cerda.
[email protected]
VIENE DE LA PRIMERA
Sofía Rojas recibió premio del estado de
Texas por ayudar a compañeros de clases
Por: Luis Lara. Foto: Luis Lara.
Dallas, Texas. La estudiante Sofía
Rojas, quien cursa el noveno grado de
High School en el Distrito Independiente Escolar de Irving, recibió el "Premio del Estado de Texas" por su gran
iniciativa de ayudar a sus compañeros
de estudio; en el tiempo después de
clases "es un gran honor para el Distrito
de Irving, que una estudiante haya sido
galardona con tan grande honor; eso
significa que los profesores de esa aérea
han hecho un buen trabajo junto con los
padres de Sofía" dijo Viviana Hall, Asesora en Educación Bilingüe.
Sofía, viene de un hogar donde su
madre Elda y su Padre Kevin Rojas,
siempre se han involucrado en la educación de sus dos hijas (Lea Rojas y
Sofía Rojas) y eso ha sido la meta de
los progenitores de estas dos jóvenes
que han sabido aprovechar las ventajas
de contar con el apoyo de la familia.
Es la primera vez que un estudiante
del Distrito Independiente Escolar de
Irving, hayan obtenido un premio de la
Mesa Directiva de Educación del Estado de Texas; regularmente y cada año,
escogen a 15 estudiantes que hayan
hecho una diferencia en su educación
en favor de terceros y sin recibir ningún
tipo de ayuda económica por su trabajo
voluntario y espontaneo.
¿Que hizo Sofía rojas para ganar
este premio? Sofía, después de termi-
"Pienso estudiar tecnología y computadoras, quiero ser una programadora y deseo
entrar a estudiar a la Universidad Stamford,
que es la número uno en tecnología" concluyo Sofía.
nar su horario de clases en la escuela de
Irving, Texas; se quedaba explicándole
a sus compañeros sobre los temas que
se habían enseñado por parte de la profesora; como algunos de estos compañeros no entendían bien el idioma
ingles, ella con mucha paciencia les explicaba con claridad, lo que había
aprendido en esa oportunidad. Así
pasaron los días y un profesor que estaba dándose cuenta de lo que Sofía estaba haciendo, se lo comunico al Rector
de la escuela y este a su vez la postulo
para la nominación al premio que
ofrece cada año el estado de Texas.
El Distrito Independiente Escolar
de Irving, cuenta con más de 35 mil estudiantes; ella hizo este trabajo de manera espontanea desde hace varias años
atrás. En el 2014 fue nominada y en
junio del 2015 fue cuando la llamaron
para entregarle el premio que consiste
en una hoja de papel pergamino; donde
destacan su labor.
Sofía, manifestó a la redacción del
periódico El Hispano News que se
siente muy afortunada "yo he tenido la
fortuna de poder contar con mi madre,
mi padre y mi hermana que me han
dado toda su atención y ayuda. No me
falta nada y eso es una bendición de
Dios; por eso yo trato de dar parte de
mis conocimientos a otros compañeros
que les faltan muchas cosas, incluyendo
atención y comprensión" dijo Sofía.
"Como padre me siento muy orgulloso y al mismo tiempo estoy muy feliz
porque he visto que la educación que ha
recibido en nuestro hogar y complementado con la escuela ha dado muy
buenos resultados, sobre todo que ella
ha tomado esta iniciativa por su propia
cuenta, eso tiene mayor valor; porque
nadie le dijo hazlo. Estoy contento por
ver cómo ha desarrollado técnica y
ética de estudio, que le va a servir para
tener una mejor posición en el futuro"
manifestó Kevin, el padre de Sofía.
Por su parte Elda Rojas, madre de
Sofía, estaba muy emocionada con el
premio que recibió su hija "Como
madre y profesora, he visto que mi hija
ha desarrollado por su cuenta tener iniciativa propia de los lideres que necesitamos para el futuro. Ella ha visto
como los profesores les motivan para
que aprendan a tener liderazgo dentro
de la sociedad; esto es buen inicio"
manifestó Elda muy contenta por el
primer paso que ha dado su hija.
[email protected]
YMCA en Farmers
Branch ofrece clases
para después de
escuela
E
Por: Luis Lara. Foto: Cortesía YMCA
n el programa de edad
preescolar, el niño
mejora el desarrollo
mental y físico de cada niño a
través de un plan de estudios
que se centra en la
preparación para el kindergarten y más allá; actividades
incluyen matemáticas, el
lenguaje, la alfabetización, la
ciencia, la salud y las artes y
oficios.
Cuando los padres llegan
a saber que su niño tiene una
discapacidad o una enfermedad crónica, comienzan
una jornada en su vida que
muy a menudo está llena de
emociones fuertes, alternativas difíciles, interacciones con
profesionales y especialistas
diferentes, y una necesidad
continua de información y servicios. Al comienzo, los
padres pueden sentirse aislados y solos, y puede ser que
no sepan dónde comenzar su
búsqueda de información,
ayuda, entendimiento, y
apoyo.
Este programa proporciona a las familias un punto
de partida en su búsqueda de
información y recursos. Esperamos que también sea de
utilidad a los profesionales
que trabajan con familias que
tienen un niño con una discapacidad, ayudándoles a entender cómo el tener un niño
con una discapacidad puede
afectar a la familia, y proporcionándoles con un recurso
disponible para compartir con
los padres con quienes ellos
trabajan.
En este programa se encuentran incluidas discusiones
sobre tales asuntos como:
ajustarse a esta vida nueva, acceso a información y servicios, apoyo a las necesidades
de la familia, y cómo encontrar cuidado para el niño, enfrentar las preocupaciones
financieras, trabajar con los
profesionales, y planificar
para el futuro.
Personas interesadas en
obtener mayor información se
pueden comunicar con Cynthia Williams
Directora de Alcance Comunitario, de YMCA, que se
encuentra localizado en el
4332 Northaven Road. Dallas,
TX 75229 Teléfono: (214)
357-8431
www.townnorthymca.org
[email protected]
En el programa para niños especiales, se escudriña en las áreas en las
cuales los padres y familias a menudo necesitan información y ofrece
sugerencias acerca de recursos potenciales.
Hillary Clinton:
ha mejorado desde el
primer debate de 2007
H
illary Clinton es tal
vez la política con
más experiencia en la
carrera para llegar a la Casa
Blanca. Desde hace más de
dos décadas ha vivido con intensidad el rito de los debates,
las primarias y la presión extraordinaria del proceso.
Ahora se esfuerza para que su
campaña presidencial no
acabe como la primera.
Anoche en Las Vegas pareció
haber aprendido de algunos
errores del pasado. Basta
comparar el debate de este
martes con el primero entre
los demócratas hace ocho
años.
Aquel primer encuentro se
celebró en la Universidad Estatal de Carolina del Sur el 26
de abril de 2007 en lo que fue
el comienzo de la campaña
más larga y tal vez más bronca
para elegir candidato en la historia de los demócratas. La
primera cita de 2015 ha llegado con un calendario más
habitual y tardío y es el preludio de una carrera que se antoja mucho más corta. Clinton
también ha cambiado, y mejorado, en algunos aspectos.
1. Una candidata más amable
Al contestar la primera
pregunta en el debate de 2007
sobre la animadversión que
despertaba en parte del electorado, Clinton bajó la mirada
y se puso muy seria. Durante
todo el debate, replicaba
rápido, pero con cierta aspereza, mirando de lado, algo
incómoda por tener que estar
respondiendo preguntas. En
aquella campaña, la perjudicó
la imagen de que parecía sentir que “tenía derecho” al
puesto de presidenta. Este
martes, la candidata sonrió
desde el principio, miró a
menudo a la cámara y aunque
no había perdido la seguridad
que la caracteriza su firmeza
no parecía a la defensiva. Se
presentó como cercana, se rió
con Bernie Sanders y le dio
calurosa la mano cuando su
rival dijo estar harto de “los
malditos e-mails” de la ex secretaria de Estado.
P. 5
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
"El Líder del Año" Coors Light 2015
Educación
A votar por Fernando Osornio como
"El Líder del Año" Coors Light 2015
Dallas, Texas. Fernando Antonio Osornio de Plano, Texas, es uno de los 12 jóvenes que han
sido nominados para entregarle el premio a "El Líder del Año" Coors Light 2015” la nominación de Osornio la hizo “Padres un Paso Adelante” que se conoce por sus siglas en inglés
como “Parents Step Ahead” una organización sin fines de lucro que apoya la educación en
todos los Estado Unidos.
Por: Luis Lara. Foto: Luis Lara.
La nominación la hacen diferentes organizaciones sin fines de
lucro, nacionales y locales, y que han sido seleccionados por
Coors Light con base en sus logros y su impacto en la comunidad hispana. Osornio es uno de ellos, él vive en la ciudad de
Plano, Texas y desde muy tempana edad (4 años) emigro junto
a sus padres hacia la unión americana.
Osornio, nació el 18 de enero 1994 en la ciudad de México,
Colonia Águilas y después de viajar desde México, ha vivido en
Canadá y los Estados Unidos; estudio la primaria en Former Elementary en Plano, luego en Aston Middle School; la primera
parte de sus estudios secundarios los hizo en William High
School y termino graduándose en Plano High School en el año
2012.
Osornio, ingreso a estudiar ingeniería industrial en la Universidad de Texas en Arlington (UTA) donde está cursando el
tercer año, le faltan 2 años más terminar su carrera. Desde la
edad de 14 años, Osornio se ha dedicado a trabajar como voluntario en diversas actividades cívicas y extracurriculares, ayudando a jóvenes en sus tareas escolares; hasta la fecha ha
trabajado más de 16 mil horas como voluntario.
Por ese trabajo voluntario sin cobrar dinero a ninguno de los
estudiantes, se le hizo un reconocimiento por parte del Congreso de los Estado Unidos en Washington, dándole el Premio
de la “Medalla Congresional” en la unión americana.
Desde el 15 de septiembre del 2015 se abrió la "Votación"
para escoger de un grupo de 12 líderes latinos excepcionales
quienes se han comprometido en ayudar a sus comunidades mediante programas de empoderamiento.
Osornio, es uno de los 12 seleccionados y para lograr ser
"El Líder del Año" Coors Light 2015, es necesario que las personas voten por Osornio en la siguiente página de internet:
CoorsLightLideres.com desde el 15 de septiembre del 2015, a
las 11:00 am (hora Central) y hasta el 29 de octubre del 2015 a
las 11:00 am (hora Central).
El ganador o ganadora recibirá una cifra de $25,000 para
desarrollar e implementar un programa de liderazgo comunitario con su organización sin fines de lucro y en asociación
con Coors Light. Las reglas de votación y las restricciones figuran en CoorsLightLideres.com. Hay que tener 21 años de edad
o más.
“Durante casi una década, el programa Coors Light Líderes
Fernando Osornio, manifestó que de salir elegido como Líder del Año
2015 Coors Light; utilizara esos recursos ($25 mil dólares) en un programa para jóvenes con la organización “Padres un Paso Adelante” que
se conoce por sus siglas en inglés como “Parents Step Ahead” una organización sin fines de lucro que apoya la educación en todos los Estado
Unidos.
ha reconocido a 128 líderes latinos que están inspirando a los
demás y haciendo un aporte para mejorar la calidad de vida en
comunidades a lo largo y ancho del país” dijo Karina Diehl, directora de comercio comunitario y asociaciones de MillerCoors.
“Celebramos los excepcionales éxitos y la dedicación de cada
Líder y nos entusiasma otorgar al Líder del Año 2015 la subvención de $25,000, que contribuirá al apoyo de la comunidad
latina”
[email protected]
La hispanidad en Letras
Celebrando el territorio común del español. Invitación para que asista
el miércoles 21 de octubre del 2015, a las 7:00 PM, en el café Buorgiorno, ubicado en 2350 Hall - Johnson Road, Grapevine, TX 76051.
D
Por: Andrea Amosson Foto: Jacobo Luna Cruz.
allas, Texas. Existen
muchas maneras de
celebrar la hispanidad: mediante la comida,
los bailes folklóricos, las tradiciones, entre otros, pero ¿qué
hay de las letras? Mal que
mal, la hispanidad implica un
lenguaje común y es éste uno
de los pocos elementos que
traspasan casi todas las fronteras de América Latina. Debido a que nuestras historias
fundacionales tienen variaciones y la evolución de cada
país también lo ha sido, sí
conservamos un territorio que
es pertinente a la mayoría: el
idioma.
La hispanidad también es,
entonces, la celebración del
español, en todos sus usos y
variaciones; y el éxito que
cada país ha tenido, al
apropiárselo y hacerlo suyo.
Cierto es que el idioma castellano fue una importación forzosa, y para muchos todavía
puede ser un recordatorio de
aquello que perdimos durante
la conquista española. Sin embargo, en este proceso, cada
nación ha sido eficaz en darle
un color propio, un sabor
local, una identidad personal.
Así surgen los diccionarios informales “chileno-español” o
“mexicano-español”, por citar
algunos.
Y en más de una ocasión
hemos debido echar mano del
“español antiguo” para poder
comunicarnos, incluso con
nuestros vecinos.
El área de Dallas-Fort
Worth ofrece un escenario
propicio para este cruce de
aculturaciones, en que tantas
naciones diversas confluyen
en ambos núcleos urbanos.
Así, el español particular de
países tan lejanos como
Uruguay y Guatemala, tienen
la ocasión de reunirse,
medirse, comparar diferencias
y festejar similitudes.
Por ello, tal vez es la
lengua la mayor herencia hispana que todavía conservamos. Y en este afán por
mantenerla viva y vital, los
poetas y narradores aportan
con su creación. Así nació el
grupo literario “La Farmacia
de la Ñ”, con el fin de promover la literatura escrita en
nuestro idioma. Dentro de sus
objetivos, los integrantes esperan ofrecer actividades literarias a la comunidad
hispana del área Dallas-Fort
Worth, como lecturas públicas, talleres literarios, entre
otras actividades.
Hispanidad y Letras
En el marco del Mes de la
Hispanidad, La Farmacia de la
Ñ invita a la comunidad a participar de la Medicina en Letras, una primera lectura
pública donde los escritores
leerán cuento y poesía de autoría propia. La cita será el
miércoles 21 de octubre, a las
7 de la tarde, en el café Buorgiorno, ubicado en 2350 Hall Johnson Road, Grapevine, TX
76051.
Esta actividad es de carácter gratuito y el programa incluye las lecturas de los
autores de origen mexicano,
guatemalteco, colombiano,
chileno, entre otros.
Para más información, puede
escribir a Kristha Archila a:
[email protected] o
enviar un mensaje de texto al
teléfono 972-955-3783.
Michelle Bobadilla, recibirá Premio Leyenda Viviente
Por: Luis Lara. Foto: Luis Lara.
Dallas, Texas. La organización hispana 100, una red
de mujeres líderes del área
metropolitana de Dallas “The
Hispanic 100, a Network of
Dallas-Área
Hispanic
Women Leaders” estarán
honrando
a
Michelle
Bobadilla en su noveno premio anual “Latina Living
Legend” en un evento que se
efectuará el jueves 15 de octubre del 2015 en el restaurante “Seven For Parties”
localizado en el 150 Turtle
Creek Boulevard, Dallas, TX
7520 desde las 5:30 pm y las
8:30 pm.
Han designado a Michelle
Bobadilla, como la Mujer
Legendaria Comunitaria en el
norte de Texas; porque ha
demostrado sentido de responsabilidad y compromiso
cívico por medio de su participación en iniciativas educativas y organización de
voluntariado.
Desde hace más de treinta
y ocho años atrás; Michelle
ha sido una ferviente educadora y voluntaria dentro de
la sociedad; ha sido un gran
ejemplo de todo lo bueno que
existe dentro de cada uno de
los seres humanos que han
tenido la oportunidad de
hacer diálogos directos.
Michelle ha servido en
más de 35 Juntas y trabajado
en más de 50 comités para
promover la educación superior y la autonomía de los
jóvenes a perseguir sus
sueños. Ella ha impactado las
vidas de miles de jóvenes del
Norte de Texas que podrían
haber sido de otra manera incapaz de seguir una educación universitaria.
Ha sido escogida porque
su gran experiencia abarca
cargos importantes como por
ejemplo: Vicepresidente Asociada de Servicios de Comunicación y Participación
Comunitaria, Rectora Asistente de la Universidad de
Texas en Arlington. Nativa de
Dallas “estoy convencida que
existe mucha gente con
muchas cualidades que son
capaces de realizar cambios
significativos dentro de nuestra comunidad y para eso
estoy trabajando, para darles
las herramientas a estos individuos que tienen el poder de
cambio” dijo Michelle.
Uno de los principales
objetivos de Michelle, consiste dar ese apoyo a estudi-
antes e ingresen a la educación
superior;
promoviendo el acceso y
equidad a través de comunicaciones y asociaciones comunitarias formadas con
organizaciones basadas en la
comunidad. Ha demostrado
que Cuando se propone a
hacer algo, ella logra inyectar
energía y movilizar a las personas a la acción.
Como fundadora de University Crossroads, una asociación de colegios y
universidades en el norte de
Texas, ha logrado causar impacto en las vidas de 24.500
alumnos cada año a través de
clases de SAT Math Prep y
otros programas universitarios esenciales. Ha formado
valiosas asociaciones con 69
colegios y universidades locales, organizaciones comunitarias, cámaras de comercio
y distritos escolares que brindan servicios que benefician
directamente a los alumnos.
Ella ha recibido innumerables honores a lo largo de su
ilustre carrera como educadora, mentora y defensora
comunitaria. En mayo del
2016, recibirá un Doctorado
en Letras. D. Litt. (hc) de
Texas A&M University –
Commerce. El doctorado
honorario es sólo uno de 29
que se han otorgado en la historia de la Universidad. Este
honor sólo se les otorga a
aquellas personas que han
tenido un impacto indeleble
en su servicio hacia los
demás.
“Agradezco mucho el
apoyo que he recibido de mi
familia, mentores y sobre
todo a los miembros de la comunidad por permitirme cultivar y alimentar mi deseo de
servir a la sociedad. Mi
pasión ha sido siempre impulsar la educación en nuestros estudiantes y defender
los intereses educativos de la
gente jóvenes, que son el futuro de nuestra sociedad”
concluyo Michelle.
[email protected]
Su gran trayectoria en el fomento de la educación ha servido para que
más de 24.500 estudiantes reciban ayuda para ingresar a la universidad; la población hispana ha despertado. En la actualidad ha venido
creciendo el número de hispanos que ingresan a la universidad.
A TODAS LAS PERSONAS Y
PARTES INTERESADAS:
La compañía W. R Meadows, Inc., ha aplicado a
la Comisión de Calidad Ambiental de Texas
(TCEQ) para un permiso de Calidad Estándar de
Aire, Registro No. 27933 lo cual autorizará la
construcción de una planta mezcladora de concreto localizada en el 2555 Northeast 33rd Street,
Fort Worth, Tarrant County, Texas 7611. Información adicional respecto a esta aplicación se encuentra en la sección de noticias públicas de este
periódico.
P. 6
Actual
El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Semana del 15 de Octubre del 2015
Gloria Agudelo una talentosa
para el teatro y el cine
Desde muy joven, demostró su inquietud por las artes escénicas; un
arte que lo lleva en la sangre; al punto que cuando cumplió sus 14
años de edad ya estaba interpretando un papel secundario en una
comedia en su natal ciudad de Palmira.
La Dra. Elba García fue nombrada "Madrina" del segundo evento anual de la organización "Gay, Lesbiana, Bisexual and Transgender" -LGBT- que se cumplió en el parque
“Reverchon Park” en la ciudad de Dallas.
Se cumplió segundo Festival
Anual "Orgullo Latino Gay"
de Texas 2015 en Dallas
Por Luis Lara Foto: Luis Lara
“Recuerdo que teníamos
una obra social, muy humanitaria, visitando la cárcel de
Palmira, Valle, para llevar un
rato de esparcimiento y entretenimiento. Presentábamos
una obra de teatro a los reclusos.
Esos
momentos
quedaron en mi alma, ver
como personas observaban
los papeles que interpretábamos y el mensaje llegaba muy claro a ello” dijo
Gloria Amparo.
Cuando Gloria Amparo,
cumplió sus 19 años de edad,
decidió viajar a la ciudad de
Bogotá, Colombia para estudiar “Teatro y Actuación” en
la Universidad Francisco
José de Caldas en la Facultad
de Artes, donde logro obtener
su título universitario como
“Maestra en Artes Escénicas”
Estuvo en el Teatro Nacional La Baranda y la
ASAB; para el año 2000 ingreso a la Corporación “Nova
Teatro”
interpretando
muchas obras de Hanzel y
Gretel; interpretando cuento
de hadas, Literatura infantil;
Cuentos de la infancia y del
hogar: Las tres hilanderas;
Las tres hojas de la serpiente.
En algunas ediciones antiguas españolas, los nombres
de los hermanos Hansel y
Gretel se cambian por Pedro
y Margarita.
La actriz colombiana, no
se quedó con esas enseñanzas, por el contrario, siguió
investigando,
continuo
preparándose para poder in-
terpretar personajes en obras
de teatro; al punto que se
puso estudiar el lenguaje gestual para sordos-mudos; se
unió a “Fanascol” una organización sin fines de lucro
que ayuda a personas con
estas incapacidades.
Entre el 2000 y 2005;
ofreció sus servicios como
profesora, dictando clases de
“Teatro” en ciudad Bolívar
una zona marginada de la
capital colombiana; trabajo
en un instituto dedicado a
desintoxicar a individuos que
están con problemas de drogas; alcoholismo, violencia
doméstica, con muchos problemas sociales, pero sobre
todo ayudando a que salgan
de la pobreza absoluta.
Gloria Amparo, gano un
concurso para presentar obras
de teatro durante la celebración anual de la Fundación Santa Fe de Bogotá,
contrato que firmó por tres
años consecutivos para presentar obras de teatro para
ciegos y sordos. Las licitaciones que ella gano, se presentaron durante los años
2004, 2005 y 2006, porque en
el 2007 viajo hacia los Estados Unidos a probar suerte en
la tierra del Tío Sam.
Llego a Fort Lauderdale
Florida, allí no logro encontrar personas conectadas con
el mundo del teatro y decidió
trasladarse hacia Boston
donde vivió 2 años, posteriormente se trasladó hacia
Miami ciudad donde trato de
volver al mundo del teatro;
regreso a las aulas de clases y
se puso a estudiar Cine, Televisión y Producción Teatral;
paso luego a vivir a Massachusetts y desde el 2011 se
encuentra viviendo en la ciudad de Dallas, Texas.
Gloria Amparo, lleva cuatro años viviendo en el área
metropolitana de Dallas Fort
Worth y desde hace pocos
meses se incorporó al “Teatro
Flor Candela” gracias a la invitación que le hizo Patricia
Urbina, Directora del mencionado teatro “me gusta el
grupo de actores que tiene el
Teatro de Patricia Urbina,
porque allí estamos personas
de diferentes nacionalidades;
tengo amigos de Guatemala,
México, Italia, Colombia y
Puerto Rico, parece la –
ONU- Organización de las
Naciones Unidas” manifestó
Gloria Amparo.
Además se encuentra trabajando en una escuela ofreciendo clases de español a
niños con edades comprendidas entre los 2, 3 y 4 años de
edad; El Teatro Flor Candela;
están presentando la Obra llamada “Despertar” al público
de Dallas.
“Estamos realizando el
montaje de otra obra que se
dará a conocer pronto en la
ciudad de Dallas. Nuestra Directora Patricia Urbina estará
dando a conocer los detalles
de esta obra en los próximos
días. Estoy feliz de estar trabajando con profesionales del
teatro Flor Candela” concluyo Gloria Amparo.
[email protected]
Dallas, Texas. Líderes de las comunidades, organizaciones sin
fines de lucro locales y del condado de Dallas, junto con la Dra.
Elba García de la Corte de Comisionados del condado de Dallas
realizaron la apertura del Segundo Festival Anual "Orgullo Latino
Gay" de Texas 2015 que se cumplió el sábado 10 de octubre del
2015 entre las 3:00 pm., y las 10:00 pm. en el parque Reverchon
Park ubicado en el 3505 de Maple Ave. Dallas, TX 75219.
E
Por: Luis Lara. Foto: Luis Lara
l festival es organizado por el Texas
Latino Gay Pride, una organización
que busca unificar a los Gay, Lesbians, Bisexuales y Transexuales Hispanos /
comunidad latina. El evento hace un llamado
a todas las personas de diversos orígenes
culturales a participar, intercambiar ideas y
celebrar la gran diversidad cultural a través
de este festival.
El tema del evento de este año hizo
honor a la vida y obra de una de las figuras
Latinas más importantes de la música Tejana; que se convirtió en unos de los iconos
más importantes de la cultura Latina, se trata
de la cantante Selena; los organizadores del
evento han llamado el Festival del 2015
como: "Selena por Siempre" y que en ingles
se escribe como: "Selena Ofrecer"
El festival conto con una gran variedad
de actividades, incluyendo música en vivo
de los más populares artistas locales. Se
contó además con la participación de negocios; quienes colocaron kioscos con ventas
de productos y servicios de gran variedad.
La Dra. Elba García, Comisionada del Condado de Dallas, ha sido una ferviente partidaria de ayudar a esta organización.
“Como funcionaria pública del condado
de Dallas, apoyamos estas actividades culturales con el fin de estrechar vínculos y
vivir en armonía con todas las personas que
de alguna manera contribuyen al desarrollo
económico, cultural y social de nuestra sociedad. Es una forma de convivir con la comunidad” dijo la Dra. Elba García.
[email protected]
Un juez dicta cargos de asesinato a
un agente fronterizo por la muerte
de un mexicano
U
Cortesia: TERRA.COM
n agente de la Patrulla
Fronteriza
acusado de asesinato no premeditado en el
tiroteo fatal transfronterizo
de un adolescente mexicano
se declaró inocente el
viernes ante una corte federal.
A Lonnie Swartz, quien
está de licencia administrativa, se le permitió seguir
libre a la espera de un juicio,
pero fue obligado a entregar
su pistola de la Patrulla
Fronteriza y a no viajar
fuera de Arizona y Nevada.
Su juicio está programado
para el 17 de noviembre.
Swartz fue acusado formalmente el 23 de septiembre por un cargo de
asesinato no premeditado
por la muerte a tiros de José
Antonio Elena Rodríguez,
de 16 años, quien fue alcanzado cerca de 10 veces por
disparos provenientes del
otro lado de la frontera.
Durante la comparecencia ante el juez, el acusado,
que llegó acompañado de
sus abogados y el presidente
del Sindicato de la Patrulla
Fronteriza en Tucson, Art
del Cueto, permaneció en silencio y se limitó a contestar dos preguntas, de si
entendía los cargos que se le
imputaban a la cual respondió que sí y la de si
tenía armas en su casa a la
que contestó con un no.
En la lectura formal de
las acusaciones, el juez ordenó a Swartz no portar
armas letales, entregar sus
documentos de viaje y no
salir de los estados de Nevada y Arizona mientras se
lleva a cabo el proceso jurídico.
"Si viola estas condiciones podrá tener hasta
cinco años más de cárcel",
le dijo el juez a Swartz.
El abogado Luis Parra
explicó que el agente Swartz
deberá cumplir los requisitos mientras se lleve a cabo
el proceso y continúe en libertad.
"Básicamente él tendrá
que estar en cada una de las
audiencias que vienen, incluyendo las fechas donde
se puede llevar a cabo una
negociación sobre el asunto,
el cargo al que se está enfrentando es homicidio en
segundo grado", explicó.
La Patrulla Fronteriza ha
dicho que Elena Rodríguez
estaba entre un grupo de
personas que arrojaban
piedras que ponían en peligro la vida de los agentes.
Su familia insiste en que el
muchacho estaba caminando a casa tras un partido
de baloncesto con sus amigos y no se encontraba armado ni arrojando rocas.
En la comparecencia del
viernes, la familia del chico
se mostró sentimental y en
llanto mientras Swartz salía
de la sala.
"Ustedes no entienden lo
que siento como madre. Es
muy difícil estar en un tribunal viendo al asesino de
mi hijo", externó Araceli
Rodríguez, quien vive en
México.
El sindicato de la Patrulla Fronteriza ha criticado
la acusación, alegando que
los agentes arriesgan sus
vidas todos los días y tienen
que tomar decisiones rápido
para protegerse a sí mismos.
El gobierno mexicano dio la
bienvenida a la decisión de
procesar a Swartz.
Swartz también enfrenta
una demanda federal sobre
derechos civiles en la
muerte del adolescente,
quien se encontraba en Nogales, Sonora, el 10 de octubre de 2012, cuando el
agente le disparó desde Nogales, Arizona.
La Patrulla Fronteriza ha
utilizado la fuerza letal más
de 40 veces en los incidentes donde a los agentes
les arrojan piedras, lo que ha
resultado en 10 muertes.
El caso ocurrió en medio
de críticas acerca de que la
patrulla emplea la fuerza de
forma indiscriminada, una
acusación que la agencia ha
negado. Por lo general, sus
agentes se permiten utilizar
la fuerza letal en contra de
los que lanzan piedras
porque éstas pueden ser
mortales.
Sean Chapman, abogado
defensor de Swartz, intentó
que la demanda de la familia
se desechara por considerar
que la Constitución de Estados Unidos no aplica al
chico, un ciudadano mexicano, porque se encontraba
en México al momento del
tiroteo.
`â}xÜ
Para
la
MUJERES
EMPRENDEDORAS
¿TE CUESTA
FORMAR A TU
PERSONAL Y
LUEGO SE VA?
Me encuentro frecuentemente con clientas y lectoras que tienen graves
problemas para la capacitación de su personal.
Me comentan que les
cuesta muchísimo formarlos, y luego al final se
les acaban yendo, con lo
cual les representa un
gasto de energía, dinero y
tiempo que encima queda
en saco roto, ya que
tienen que volver a repetir
el proceso una y otra vez
con nuevos empleados.
Esto puede ser el cuento
de nunca acabar, y
además en ningún momento llegan a tener un
personal plenamente capacitado, por lo que las
pérdidas pueden ser importantes si este suceso se
repite sin fin.
Debes mentalizarte de
que se vayan o no, el tenerlos bien capacitados va
a influir en el buen
rendimiento e imagen de
tu empresa, por lo que
debes desapegarte del
hecho de que se vayan un
día, ya que esa inversión
siempre va a ser por el
bien de tu negocio.
A continuación te paso
unas claves que te ayudarán a que este problema
se minimice y a que te
rinda mucho más el trabajo realizado.
Automatizar el proceso
de aprendizaje
El proceso de aprendizaje
de cada empleado debe de
estar lo más automatizado
que te sea posible, ya sea
porque se puedan formar
por medio de un curso
grabado, a través de la red
o porque lo lleven empresas externas. Hay muchas
maneras de poner este
proceso en automático.
Una clienta mía, diseñó
un dossier para cada
nuevo empleado que le
llegaba, con todas las instrucciones de su trabajo,
tenían que leérselo en los
primeros días y consultarle las dudas. Puedes
hacer uno en presentación
power point o en pdf. Incluso podrías hacer que lo
leyeran todos los nuevos
candidatos, representando
otro medio de filtro como
acceso al puesto de trabajo.
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News
Latinas en la educación
Tal vez puedas mejorar su
situación, y no sólo tiene
que ser dinero, sino bienestar en el trabajo, horarios,
otras
responsabilidades… la
causa que sea, pero si no
averiguas cual es, no podrás ponerle solución. O
al menos podrás tenerlo
en cuenta para futuras entrevistas a nuevos empleados, para evitar ya,
antes de que se incorporen y en la medida de lo
posible, que se repita la
situación.
P. 7
La revista Latina Style presenta cada semana historias de mujeres Latinas exitosas que están marcando la diferencia en nuestro país.
Dra. Juliet V. García,
Presidenta de la Universidad
de Texas en Brownsville.
La Dra. Juliet V. García ha completado dos décadas de servicio los cuales
han sido altamente elogiados ya que se ha desarrollado exitosamente como
la CEO de la universidad fronteriza; a pesar de que su profesión como administradora de nivel superior no exige una larga permanencia, ella sigue al
frente de la Universidad de Texas en Brownsville, que atiende a mas de
17,000 estudiantes.
A
Juliet V. Garcia
Por: Mark Holston Traducido por: Maria E. Lopez
l ser nombrada como
presidenta en 1992,
se convirtió en la
primera mujer México-americana en los Estados Unidos
nombrada presidenta en una
universidad. La revista TIME
la nombró como una de las
10 mejores presidentas de
una universidad de la nación.
La Dra. Juliet, es originaria de Brownsville, Texas,
y se le atribuyen los esfuerzos
de líderes que obtuvieron
más de $189 millones a
través de emisiones de bonos
y créditos estatales que
fueron utilizados para expandir dramáticamente el
campus, incluyendo la construcción de nuevas aulas, un
edificio de ciencia, ingeniería
y tecnología, y un centro de
aprendizaje para la infancia.
La última actualización fue la
construcción de un centro de
investigación biomédica dentro del campus universitario.
Durante su mandato, la
matricula que ahora es de
17,000 estudiantes, se incremento a más del 130 por
ciento y la institución ha
mostrado un aumento constante en el éxito de sus estudiantes, medidos por las tasas
de retención y aumento de
concesión de carreras de licenciaturas.
California. El campus ubicado en el condado de Orange cuenta con una
población estudiantil de
35,000 aproximadamente, y
de acuerdo al Departamento
de Estadísticas de la Educación de Los Estados
Unidos, se ubica como la institución superior de educación
post-secundaria
numero uno de California y
la cuarta en el país en cuanto
al otorgamiento de títulos de
licenciatura para los estudi-
antes hispanos.
En su primera ronda de
reuniones con los grupos de
interés del campus, la Dra.
García afirmó que entre sus
objetivos están el cultivar la
investigación en los estudiantes graduados y no graduados. Las Universidades de
California se enfrentan a
retos presupuestarios particularmente difíciles este año,
por lo que la Dra. García ha
sido criticada por su salario y
por los $300.000 que se uti-
Juliet V. Garcia con un grupo de estudiantes.
Dra. Mildred García,
Presidenta de la Universidad
de California.
A
l ser entrevistada por
LATINA Style en el
2008, la Dra. Mildred García era presidenta de
la Universidad de California
de Domínguez Hills, un campus que se encuentra en el
área de Los Ángeles y que
cuenta con 12,000 estudiantes inscritos. La Dra. García asumió recientemente el
cargo más alto en una de las
mayores universidades públicas de California, la Universidad de Fullerton de
Dra.MildredGarcia
Averigua las causas de
por qué se van
Si tus empleados se van
después de formarlos es
porque no encuentran en
tu empresa lo que están
buscando. Entrevístate
con ellos, averigua las
causas por las que quieren
irse y pregúntales si
puedes hacer algo para
que no se vayan.
• Publicidad (214) 357-2186
Dra.MildredGarcia
lizaran para la renovación de
la residencia del presidente.
Sin embargo, ella ve un
futuro brillante para CSUF,
diciéndole al Orange County
Register: "Tenemos estudiantes de más de 80 países
diferentes. Creo que es importante que nuestros estudiantes aprendan unos de otros
a través de sus diferentes culturas, ya que enseña a vivir y
trabajar en un mundo diverso.
Yo lo llamo un laboratorio
Una invitación
especial para
suscribirse
educativo. Muchas instituciones desearían tener lo que
tenemos en CSUF ".
Sin duda, las latinas en
los campos profesionales
están en aumento y están
subiendo la escalera con rapidez. Estas Latinas dan fe de
que las mujeres están rompiendo los esquemas y están
ejerciendo influencia en las
ocupaciones que antes eran
predominadas por los hombres pero…todo es posible.
Una revista Nacional para la mujer latina contemporanea. / A National Magazine for the Contemporary Hispanic Woman
NOMBRE:____________________________________
DIRECCION:__________________________________
CIUDAD:_____________________________________
ESTADO:___________ CODIGO POSTAL:__________
TELEFONO:__________________________________
LATINA Style, la revista para
la mujer latina profesional y
empresaria.
Suscribete
AHORA!
Visite Nuestra Página: www.latinastyle.com / Visit our site at: www.latinastyle.com
Tecnología
P. 8
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Agencia REFORMA
Agencia REFORMA
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
P. 9
Tecnología
Autos
P. 10
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Agencia REFORMA
L
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Asociación de Escritores
de Autos nombró la
Camioneta de Texas a
Nissan Titán
XD 2016
Dallas, Texas. La Asociación de Escritores de Autos
de Texas, conocido por sus siglas en inglés como
"Texas Auto Writers Association" (TAWA) nombró
como Camioneta de Texas a la Nissan Titán XD
2016, es la primera vez que una camioneta Nissan
gana el prestigioso título. También recibieron el Premio al Mejor Poder en la trasmisión con la
camioneta “Titán XD Pro-4X”; la Reserva Platino
Titán XD ganó como la mejor camioneta de lujo; y la
Nissan Murano Platinum obtuvo el premio de
tamaño mediano CUV.
P. 11
Autos
Las categorías de premios 2015 y vehículos ganadores fueron:
a Ford Explorer 2016 fue nombrada la camioneta SUV de Texas Truck of Texas:
Nissan Titan XD (Cummins Diesel)
y el Volvo XC90 2016 fue nom- SUV of Texas:
2016 Ford Explorer
brada la CUV de Texas.
CUV of Texas:
2016 Volvo
El evento “Truck Rodeo 25o de Truck line of Texas:
Ford
TAWA” patrocinado por el Instituto del Heavy duty pickup truck: 2016 Ram 2500
Acero de Desarrollo, que se conoce por Best commercial vehicle: 2016 Mercedes-Benz Metris Cargo and Passenger van
sus siglas en inglés como “Steel Market Luxury pickup truck:
2016 Nissan Titan XD Platinum Reserve
Development Institute” (SMDI), tuvo Off-road pickup:
2016 Nissan Titan XD Pro-4X
como patrocinadores del almuerzo a BF- Full-size pickup:
2016 Ram 1500 Rebel
Goodrich y Neumáticos Michelin, acto Midsize pickup:
2016 Toyota Tacoma TRD Off-Road & TRD Sport & Limited
que se llevó a cabo en el histórico Best technology:
Ford Pro-Trailer Backup Assist
“Knibbe Ranch”, cerca de San Antonio Best connectivity:
Volvo Sensus
entre el 07 y 09 de octubre del 2015.
Nissan Cummins 5.0L V8 Diesel & Aisin
Best powertrain:
El evento fue especialmente compet- Off-road utility vehicle:
2016 Jeep Wrangler
itivo este año con 88 vehículos Full-size luxury SUV:
2016 Lexus LX 570
disponibles para 69 miembros de la Mid-size luxury SUV:
2015 Jeep Grand Cherokee Summit 4x4
prensa adscrita a la organización TAWA Compact luxury SUV:
2016 Land Rover Discovery Sport HSE LUX
para probar las camionetas dentro y fuera Full-size SUV:
2015 Dodge Durango RT AWD and Citadel AWD
de las carreteras. Miembros de TAWA Mid-size SUV:
2014 Jeep Grand Cherokee Limited Diesel
evaluaron los vehículos todo terreno al Compact SUV:
2016 Jeep Cherokee Trailhawk and Limited
subir rocas y cruzar arroyos, mientras que Full-size CUV:
2016 Hyundai Santa Fe Limited AWD
las unidades más suaves en carretera in- Mid-size CUV:
2015 Nissan Murano Platinum
cluyeron remolques de tracción.
Compact CUV:
2015 Jeep Renegade Trailhawk
Fred Díaz, Vicepresidente Sénior de
Luxury CUV:
2016 Volvo XC90 T6
Ventas, Mercadeo y Operaciones en los
Estados Unidos de Nissan para Norte
con espalda en el momento oportuno en el mismo
América, dijo: "De los cientos de miles de millas curso y proporcionar una honesta y verdadera retroalconducidas durante la elaboración de la nueva 2016 imentación -tiempo a nuestros socios de la industria.
TITAN XD, las millas conducidas por los expertos La Nissan Titán con el motor Cummins Diesel realde camiones de la Asociación de Escritores de Autos mente impresionó a los miembros de TAWA en el
de Texas, fueron las más millas más criticadas hasta evento de este año; no hay duda que los sistemas inla fecha, mientras nos preparamos para lanzar nues- novadores de propulsión, diseños impresionantes y
tra nueva camioneta. Este prestigioso -Premio nuevas tecnologías dio sus frutos para el Titán".
Camioneta de Texas-, nos da una tremenda valiLa Asociación de Escritores de Autos de Texas,
dación de cara a la puesta en marcha de la “XD Inc. fue fundada en 1985 por periodistas automotriTITAN” en diciembre. Estamos humildemente hon- ces que deseaban proporcionar una vía de crecrados de recibir este premio”.
imiento profesional, desarrollo y creación de redes.
Miembros de la asociación “TAWA” quienes Estos profesionales trataron de crear un evento autoevaluaron las camionetas, todo terreno y vehículos movilístico que fuera exclusiva de Texas y el resulcuyos precios combinados cuestan aproximadamente tado fue el “TAWA Truck Rodeo”. Desde el año
un total de casi $ 4 millones de dólares; varios miem- 1992, este evento “Trucks Rodeo” se ha celebrado en
bros TAWA comentaron lo útil que era tener inge- San Antonio, Houston, Dallas, Fort Worth, Granbury
nieros de las empresas de la competencia disponibles y Spring Branch.
para contestar preguntas. También ayudaron al proEn 2003, TAWA fue creado un evento para autos
ceso de evaluación para tener comparaciones de lado “sedanes”, automóviles deportivos y otros vehículos
y lado de las capacidades / apagado de conducción que no son elegibles para el “Truck Rodeo”. Ahora el
por carretera y remolque.
“The Texas Auto Roundup” como se llama hoy en
"Los miembros de la “Asociación de Escritores día, se celebra en el “Texas Motor Speedway” en
de Autos de Texas” siempre disfrutan de Texas Truck Fort Worth. Para obtener más información, visite
Rodeo", dijo Michael Marrs, presidente TAWA. "Es www.texasautowriters.org.
una oportunidad para comparar vehículos de espalda
Por: Luis Lara
Enviado Especial
de El Hispano News
con gran poder
La camioneta Toyota Tacoma de tamaño medio, Ideal para el camino en la ciudad, terreno
montañoso, resbaladizo, con curvas y lleno de barro. El poder en las llantas la hace más fuerte.
Houston, Texas. El martes 29 y
miércoles 30 de septiembre del
2015 en la ciudad de Houston,
Texas, Ingenieros, técnico y especialistas en autos de la empresa
Toyota, se dieron a la tarea de explicar paso por paso, cuales son
las nuevas innovaciones que se
aplicaron en la camioneta Toyota
Tacoma 2016 y con gran sorpresa
nos encontramos frente a una
camioneta muy fuerte y resistente.
Ideal para el camino en la ciudad,
terreno montañoso, resbaladizo,
con curvas y lleno de barro.
La nueva camioneta Tacoma,
tiene un gran poder en las llantas,
que la hace más fuerte. Con su
nuevo motor V6, transmisión y
suspensión de sintonización;
además de esta característica el
consumo de gasolina es más eficaz, con el legendario TRD OffRoad
Dureza,
totalmente
ensamblado en los Estados
Unidos y con precios muy accesible al público que le gusta este
tipo de camioneta mediana.
La dinastía de Tacoma rueda
sobre; Reconstruida dentro y por
fuera con un totalmente nuevo
tren de potencia y una mayor
ajuste en la suspensión, es la
camioneta de mayor venta de
tamaño medio de los Estados
Unidos, por más de diez años conservando su funcionamiento y el
liderazgo en la cima de la montaña para aventureros que les
gusta pisar fuerte en la suciedad.
Durante décadas, los propietarios de Toyota de camiones han
llegado a esperar el más duro de
recogida, más duradero en el seg-
mento. El nuevo Tacoma ejerce
un legado de victorias fuera de la
carretera y más de siete millones
de compacto y de tamaño mediano Toyota camiones vendidos
desde 1964. Es, por dentro y por
fuera, el mejor Tacoma nunca.
"Durante más de 50 años, los
estadounidenses en busca de
aventuras han confiado en
camionetas de Toyota para tomar
la delantera, dentro y fuera de la
carretera " dijo Bill Fay, vicepresidente del grupo y gerente general
de la División Toyota. "El nuevo
Tacoma es un producto con estilo,
es un camioneta resistente, diseñado, desarrollado y construido
para estilos de vida de jóvenes y
jóvenes de corazón”.
El nuevo Tacoma 2016 fue desarrollado en parte por el equipo
de ingeniería de la empresa Toyota, que se encuentra en el centro
llamado: “Toyota Technical Center” en Ann Arbor, Michigan. A
partir de los estudios técnicos,
añadieron acero de alta resistencia
para ayudar a mejorar la rigidez y
fuerza en general. Acero de “ultra
alta resistencia” se integró en el
cuerpo usando un nuevo proceso
en caliente que reduce el peso.
Para crear una camioneta que satisfaga las necesidades de los conductores. Listo para todos los
terrenos, incluyendo superficies
dificles de maniobrar. La suspensión se ha ajustado para ayudar a
entregar un suave paseo en carretera, y mucha fuerza por fuera
de las vías tradicionales.
[email protected]
La
camioneta
Toyota
Tacoma tiene
un gran estilo y diseño por dentro y
por fuera; estilo
serio pero muy
acorde con la juventud del conductor.
Se siente el poder y
la eficiencia del
motor. Su apariencia
es agradable a la
vista comparada
con la Tundra, con
una parrilla hexagonal. A partir de ahí,
Tacoma expresa su
propia identidad.
Inspirado por las carreras del desierto y diseñadores
de Calty en Newport Beach, California. Y Ann Arbor, Michigan
han colaborado para hacer el nuevo Toyota Tacoma con acción lúdica y la agilidad
atlética. Han logrado con esto, unas molduras en los rines de la nueva Tacoma son
fuertes y musculosas para mayor recorrido de la rueda; con cuatro nuevos diseños
de llantas que van desde 16 a 18 pulgadas.
Local
Oak Cliff
P. 12
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
"Oak Cliff Cultural Center" ofrece
taller para impresión en papel picado
Dallas, Texas. Durante octubre del 2015 se estarán realizando varios talleres para impresión
en papel picado con el fin de celebrar el "Mes de la herencia hispana" en el centro de Artes
de Oak Cliff que se conoce por sus siglas en ingles como "Oak Cliff Cultural Center" que se
encuentra localizado en el 223 W. Jefferson Blvd. Dallas TX 75208.
E
Por: Luis Lara Foto: Luis Lara.
n esta ocasión los
talleres estarán dedicados a los seres queridos por el "Día de los
Muertos" durante los días
sábados 10 de octubre 17 y
24 del 2015; con el horario
4:00 pm, y las 6:00 pm., será
impartido para personas de
todas las edades; donde se ex-
plora además las artesanías
asociadas con el Día de
altares de los Muertos. Los
participantes aprenderán el
arte de papel en la conformación de maravillosas y hermosas mariposas monarcas.
Por lo que el día de los
cráneos de papel maché y
más será una ocasión especial
El Día de los Muertos es el motivo principal de los talleres que se estarán efectuando en el Oak Cliff Cultural Center que se encuentra localizado en el 223 W.
Jefferson Blvd, en la ciudad de Dallas TX 75208. Se desea obtener mayor información se puede comunicar al 214.670.3777 o vía Fax: 214.670.1404.
para rendir homenaje a los
seres queridos. Los talleres
son gratuitos, pero el espacio
es limitado. El Centro Cultural de Oak Cliff (OCCC) se
ha asociado con "Iron Frog
Press" para presentar el taller
sobre el "Papel Picado" el 17
de octubre del 2015. Los participantes estarán imprimiendo en dos bloques de
madera con papel de colores.
Los asistentes mantendrán una imagen y (OCCC)
se sumará con una creación
de "Papel Picado" para la presentación del quinto evento
anual de exhibición del
"Altar Comunitario" que se
colocara a la entrada del centro. Miembros de la comunidad están invitados a
contribuir con sus creaciones
y fotografías personales de
sus seres queridos para construir al altar.
Matt Bagley, es el artista
invitado a dictar estos
talleres; quien cuenta con
más de 20 años de experiencia en las bellas artes y la impresión comercial. Su obra se
expone con regularidad en
galerías y museos, tanto a
nivel local como a nivel nacional. Es maestro impresor
en "Iron Frog Press" que es
una imprenta de bellas artes
basada Dallas que abastece a
los artistas que quieren ver su
visión en bloques de madera.
Bagley se considera un
activista en grabado y está
constantemente promoviendo
el arte para educar y defender
las virtudes del medio impreso. Recientemente, Matt
ha ganando la atención internacional por su impresión de
la rana. Este legado no sólo
supera todas las herramientas de su clase; la impresión
de la rana está demostrando
ser una herramienta de
grabado
extremadamente
versátil e indispensable.
[email protected]
Concierto de J Balvin
un éxito en Dallas
Por: Luis Lara. Foto: Guillermo Resendiz
Grand Prairie, Texas. El concierto del cantante colombiano J
Balvin resultó todo un éxito en la noche del domingo 11 de Octubre del 2015 en el “Verizon Theatre” de esta ciudad; donde supo
ganarse el cariño de su público, con su más reciente producción
discográfica “La familia” y como “Te lo dije”, “Travesuras’ y
“6AM” que mantuvieron al público de pie y cantando la letra de
sus canciones
El intérprete musical “J Balvin” anuncio que cantaría “Malvada” melodía que aún no ha sido grabada, pero que la interpretaría para ver la reacción de la gente y resulto positivo la prueba
que hizo ante sus fanáticos. En su actuación presentó a “Becky G”
para abrir el concierto; se comprobó el cariño y la admiración de
la gente hacia J Balvin y Becky G., quienes lucieron radiantes.
José Álvaro Osorio Balvin, nació el 7 de Mayo de
1985 en Medellín, Colombia; es conocido artísticamente como J Balvin, es un cantante de música urbana y reguetón. Balvin nació en la segunda ciudad
más grande de Colombia (Medellín). Empezó hacer
música a temprana edad. Durante sus años de escuela
secundaria formó parte de varias bandas de rock.
Cuando cursaba el séptimo semestre interrumpió sus
estudios de Relaciones internacionales en la Universidad EAFIT de Medellín para enfocarse totalmente
en la música.
Formó parte de la tripulación MDL, hoy en día
"Universidad de la Calle", un grupo de artistas de
Medellín, que combinan el Rap y el reggaetón. Durante un intercambio en Estados Unidos conoció a Fat
Al, un artista que vivía en Miami y que le dio su nombre como “J Balvin”.
Su primera canción la grabó en el año 2004 en Estados Unidos bajo el nombre de “Panas”, pero no fue
reconocida ni puesta en sus álbumes musicales oficiales. Su primer éxito fue en Antioquia, su tierra
natal, titulado “Éxtasis”, que le valió una nominación
a los “Premios Nuestra Tierra”. Su reconocimiento nacional se dio en el año 2009 con “Ella me cautivó” la
cual fue nominada a canción del año.
Para seguir su éxito internacional a finales del
2013 y comienzos del 2014 hace una serie de colaboraciones con otros artistas de talla mundial como Jay
Sean, Maroon 5, Belinda, Inna, y Xonia. Lanza su
éxito “6 AM” junto al puertorriqueño Farruko y se
convierte en un éxito latinoamericano también sonando en Europa, el cual incremento las ventas del
álbum “La Familia” en pocas horas lo que lo consagró
con doble disco de platino.
[email protected]
P. 13
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News
Salud
Conoce la nueva razón para tomar aspirina
E
La aspirina, uno de los fármacos más populares para combatir el dolor de cabeza y
cuidar la salud del corazón, podría también
tener un papel clave en la lucha contra el
cáncer. De acuerdo con investigadores del
Centro Médico de la Universidad de Leiden,
en Holanda, una dosis diaria de aspirina duplicaría las expectativas de vida de muchos
enfermos de cáncer.
Por: TERRA.COM
l trabajo presentado en
el Congreso Europeo
de Cáncer que se realizó en Viena, Austria, refiere
que el 75% de los pacientes
que consumieron una dosis
diaria de aspirina aún estaban
vivos 5 años después de ser
diagnosticados con cáncer de
colon, estómago, páncreas y
garganta, mientras que el porcentaje de supervivencia de
los que no tomaban el
medicamento era del 42%.
Los resultados fueron consistentes incluso teniendo en
cuenta factores como el sexo,
la edad, la etapa del cáncer y
otros tratamientos.
El equipo fue capaz de
demostrar una asociación
entre el uso de la aspirina después de un diagnóstico de
cáncer y la supervivencia
global mediante la vinculación de los datos de los pacientes con información de
medicamentos de dispensación
del
Instituto
PHARMO en Utrecht, Países
Bajos.
La investigación incluyó
a 13,715 pacientes que recibieron un diagnóstico de
cáncer gastrointestinal entre
1998 y 2011. De estos pacientes, el 42.8% tenía cáncer
de colon, un 25.4% cáncer
rectal y el 10.2% cáncer de
esófago. El 22% restante
tenían cáncer de estómago,
páncreas y de las vías biliares. Los pacientes fueron
seguidos durante una media
de 48.6 meses y tomaban
entre 80 y 10 miligramos diarios de aspirina, prescritos
para prevenir un ataque al
corazón.
"La investigación médica
se está centrando cada vez
más en la medicina personalizada,
pero
muchos
tratamientos personalizados
son caros y sólo es útil en pequeñas poblaciones", aseguró
Martine Frouws, quien dirigió la investigación, al diario británico Daily Mail.
“Como la aspirina es
barata y tiene pocos efectos
secundarios, esto tendrá un
gran impacto tanto en los pacientes como en los sistemas
de salud, ya que reducirá el
costo de los tratamientos”,
destacó.
A su vez, el profesor
Nadir Arber, portavoz del
Congreso
Europeo
de
Cáncer, destacó que: “la aspirina puede servir como una
bala mágica ya que puede atacar y prevenir la enfermedad
isquémica del corazón, el
cáncer y la enfermedad de
Alzheimer , las tres grandes
catástrofes de la salud en el
tercer milenio”.
Los científicos creen que
el efecto beneficioso de la aspirina en el cáncer es debido
a su efecto antiplaquetario.
Las plaquetas son un componente de la sangre cuya función es detener el sangrado
mediante el agrupamiento y
la obstrucción de las lesiones
de los vasos sanguíneos. La
aspirina inhibe la función plaquetaria y, por tanto, permite
que el sistema inmunológico
reconocer las células tumorales circulantes y eliminarlas.
Salud
P. 14
Semana del 15 de Octubre del 2015
• El Hispano News •
Publicidad (214) 357-2186
¿El aceite de coco es
bueno para el acné?
Columna de la Dra. Sylvia González
Dolor de
espalda
El dolor de espalda es uno de los problemas médicos más comunes y afecta a ocho de cada 10 personas en algún momento de
sus vidas. El dolor de espalda puede variar desde un dolor sordo,
constante, hasta un dolor súbito e intenso.
Uno de los varios beneficios cosméticos que
se le atribuyen al aceite de coco es que
puede destruir los microbios presentes en la
piel que causan el odioso acné, pero, ¿qué
hay de cierto detrás de esto? Aquí te decimos
si se puede utilizar o no para luchar contra
las imperfecciones de la piel.
C
Cortesia: TERRA.COM
osméticamente,
el
aceite de coco es
sumamente versátil y
se puede aplicar de pies a
cabeza, ya que está lleno de
ácidos grasos ideales para la
humectación natural y el
cuidado de la piel y el cabello.
Es muy utilizado en la formulación de productos cosméticos, sobre todo, productos
para el cuidado del cabello,
jabones, cremas para labios y
cremas hidratantes.
Si bien, las pieles grasas
son más propensas a tener
brotes de acné y se cree que
hay que evitar cualquier producto con componentes grasos o aceites que pueden
condicionar la producción de
más sebo (material graso producido por las glándulas sebáceas para lubricar la piel y
el cabello), el aceite de coco
es una de las maravillas que
nos ofrece la naturaleza.
A diferencia de los productos de fabricación comercial para combatir el acné,
una enfermedad común de la
piel que se caracteriza por la
aparición de erupciones conocidas como espinillas y barros, el aceite de coco no tiene
productos químicos ni reseca
la piel, es de rápida absorción,
de modo que penetra fácilmente en la piel y humecta
todas las capas dérmicas.
Contiene tres sustancias
con potentes propiedades antimicrobianas, el ácido
láurico, el ácido caprílico y el
ácido cáprico. Dichas sustancias ayudarían a destruir las
cepas bacterianas asociadas
con el acné y proteger la piel
de las infecciones bacterianas.
En particular, la aplicación de ácido láurico, según
un estudio de la División de
Dermatología de la Universidad de California, en EE.UU.,
disminuiría
significativamente el número de las bacterias
que
causa
acné
(Propionibacterium acnés) y
con ello también la inflamación.
Además, el aceite de coco
es rico en vitamina E, un nutriente con propiedades antioxidantes que ayudaría a
combatir los radicales libres y
toxinas del cuerpo, lo que
mantendría la piel sana,
garantizaría
el
funcionamiento apropiado de las
glándulas del sebo y despejaría la obstrucción de los
poros.
Si quieres usar aceite de
coco como tratamiento contra
el acné y sacarle provecho a
sus bondades, debes limpiar
perfectamente tu cara y
aplicar una fina capa de aceite
de coco. Masajea suavemente
y deja actuar durante unos 15
minutos, luego lava tu cara de
nuevo. Este tratamiento
puede ayudar a destapar y
limpiar tus poros y eliminar
los células muertas de la piel,
lo que a su vez, permitirá controlar los brotes de acné y disminuir las cicatrices.
Asegúrate de utilizar
aceite de coco de tipo
orgánico, que sea virgen y a
temperatura fría, nunca deberías utilizar aceite refinado,
toda vez que podría tener un
efecto contrario al deseado.
El acné es la afección de
la piel más común en EE.UU.
y afecta de 40 a 50 millones
de personas, sobre todo adolescentes y adultos jóvenes,
pero puede aparecer a
cualquier edad, de acuerdo
con la Academia Americana
de Dermatología.
E
l dolor de espalda de los nervios, lo que hace
agudo aparece re- que se sienta dolor,
pentinamente y suele hormigueo y entumecdurar algunos días o sem- imiento en la espalda baja,
anas. El dolor de espalda es los glúteos y las piernas. La
crónico cuando dura más de mayoría de pacientes de esta
tres meses.
afección sienten dolor al
La mayoría de los do- ponerse de pie o caminar.
lores de espalda desaparecen
Los autores del estudio
espontáneamente, aunque se concentraron en casi 270
pueden demorar algún pacientes que tenían probletiempo.
mas para ponerse de pie y
El alivio del dolor es la caminar, y que sufrían del
principal preocupación de dolor crónico de espalda
las personas que sufren de asociado con la estenosis esdolor lumbar
pinal lumbar.
Casi el 80 por ciento de
Se pidió a los particilos pacientes dan más im- pantes que eligieran entre un
portancia al alivio del dolor tratamiento que reduciría su
que a una mayor
dolor y uno que les
movilidad,
permitiría ponerse de
muestra una inpie y caminar. Casi el
vestigación
80 por ciento de los
A las perpacientes dijeron que
sonas con una
preferirían aliviar el
forma común de
dolor que tener una
dolor de la esmayor movilidad, enpalda baja conocontró el estudio, que
cida
como
aparece en una ediestenosis espinal Dr. Sylvia Gonzalez
ción reciente de la relumbar les prevista Neurology.
ocupa más poder aliviar el
"Incluso los pacientes
dolor que la movilidad, que no podían ponerse de
según un estudio reciente.
pie durante suficiente
Cuando se les pidió ele- tiempo como para sacar una
gir entre un tratamiento que carta de su buzón o lavar los
reduciría la incomodidad y platos tras la cena eligieron
uno que les ayudaría a pon- el alivio del dolor", apuntó
erse de pie y caminar, la gran Markman.
mayoría de los pacientes de"Este estudio demuestra
seaban aliviar el dolor, en- de forma convincente la
contraron los investigadores. necesidad de priorizar el
"Hace mucho que hay un alivio del dolor, porque es lo
debate en la comunidad que los pacientes desean",
médica sobre cómo encon- señaló Markman.
trar el equilibrio adecuado
Ciática
entre el alivio del dolor y la
función física", dijo el autor
Neuropatía del nervio
principal del estudio, el Dr. ciático; Disfunción del
John Markman, director del nervio ciático; Lumbago y
Programa de Investigación ciática
Traslacional sobre el Dolor
Algunas personas han
del Departamento de Neuro- manifestado dolores intencirugía de la Universidad de sos en sus piernas, glúteos y
Rochester en Rochester, en las planta de los pies.
Nueva York.
Dolor que se intensifica al
"Aunque los médicos se agacharse, sentarse, pararse
han inclinado hacia la inclusive para ir al baño.
necesidad de aumentar la
Cuando un dolor intenso
movilidad, este estudio de este tipo se presenta, inmuestra que los pacientes capacita para realizar no sotienen una preferencia clara lamente una actividad sino
por el alivio del dolor".
también realizar un trabajo.
Los investigadores expliEs importante denotar
caron que la estenosis es- que puede presentarse a
pinal lumbar ocurre cuando cualquier edad.
las vértebras, discos, articuUna afectación del
laciones y ligamentos de la nervio ciático:
espina dorsal se descompo- • Se refiere a dolor, debilinen, provocando el es- dad, entumecimiento u
trechamiento del canal hormigueo en la pierna y es
espinal.
causada por lesión o presión
Esto comprime las raíces sobre el nervio ciático.
• La ciática es un síntoma de
otro problema de salud. No
es una enfermedad por sí
sola.
Causas
La ciática ocurre cuando
hay presión o daño al nervio
ciático.
Este nervio comienza en
la región lumbar y baja por
la parte posterior de cada
pierna. Este nervio controla
los músculos de la parte posterior de la rodilla y región
inferior de la pierna e igualmente proporciona sensibilidad a la parte posterior del
muslo, parte de la región inferior de la pierna y a la
planta del pie.
Las causas comunes de
ciática abarcan:
• Hernia de disco
• Estenosis raquídea
• Síndrome piriforme (un
dolor que compromete el estrecho músculo en los glúteos)
• Lesión o fractura de la
pelvis
• Tumores
Síntomas
El dolor ciático puede
variar ampliamente. Puede
sentirse como un hormigueo
leve, dolor sordo o una sensación de ardor.
En algunos casos, el
dolor es tan intenso que imposibilita el movimiento de
la persona.
El dolor ocurre más a
menudo en un costado. Algunas personas presentan
dolor agudo en una parte de
la pierna o la cadera y entumecimiento en otras partes.
El dolor o el entumecimiento también se puede
sentir en la parte posterior de
la pantorrilla o en la planta
del pie.
La pierna afectada puede
sentirse débil. Algunas
veces, el pie queda atrapado
en el suelo al caminar.
Nervio ciático
El dolor a menudo
comienza de manera lenta y
puede empeorar:
• Después de pararse o sentarse.
• En las noches.
• Al estornudar, toser o reír.
• Al doblarse hacia atrás o
caminar, especialmente si es
causado por estenosis
raquídea.
Pruebas y exámenes
• Debilidad al flexionar la
rodilla o mover el pie
• Dificultad al doblar el pie
hacia dentro o hacia abajo
• Dificultad para agacharse
hacia adelante o hacia atrás
• Reflejos anormales o débiles
• Pérdida de la sensibilidad o
entumecimiento.
• Dolor al levantar la pierna
estirada por fuera de la mesa
de exploración
• Debido a que la ciática es
un síntoma de otra afección,
la causa subyacente debe
identificarse y tratarse.
El reposo en cama no
se recomienda.
Reduzca su actividad durante los primeros dos días.
Luego, lentamente empiece
sus actividades usuales.
Evite levantar objetos
pesados y torcer su espalda
durante las primeras 6 semanas después de que el dolor
empieza.
Comience a hacer ejercicio de nuevo después de 2 a
3 semanas. Incluya ejercicios para fortalecer su abdomen y mejorar la
flexibilidad de su columna
vertebral.
Expectativas
(pronóstico)
Con frecuencia, la ciática
mejorará en unas semana,
sin embargo, es común que
reaparezca.
Posibles
complicaciones
Las complicaciones más
serias dependen de la causa
de la ciática, como hernia de
disco y estenosis raquídea.
La ciática puede llevar a entumecimiento o dolor permanentes en la pierna.
Prevención
La prevención varía
según la causa del daño al
nervio. Evite permanecer
sentado o acostado por
tiempo prolongado con presión sobre los glúteos.
Nombres alternativos
Neuropatía del nervio
ciático; Disfunción del
nervio ciático; Lumbago y
ciática
www.talitakumllc.com
www.zanteorganic.com
214.432.6162
4225 wingren drive,suite
111. Irving , 75062
Para pedidos de suplementos
de Zante organic comunicarse al 214.432.6162
Tenemos entrega de Lunes a
Sábado.
CONSEJOS PARA EL USO DEL PÉNDULO
El péndulo es particularmente propicio para aquellos que tienen gran concentración, persistencia y fuerte magnetismo. Para aprende a trabajar con el péndulo se
requiere un péndulo que te guste mucho, no importa si es muy elaborado o sencillo, si lo compraste o lo hiciste tu mismo. Lo importante es que te guste (sino inconscientemente vas a generar cierta repulsión). Aunque es un objeto de trabajo, al igual que el artesano que ama a sus herramientas, con el péndulo es igual. Por
eso es importante que te sientas atraído con él para que puedas desarrollar cierta empatía con tu péndulo, ya que se requiere que la comunicación sea real, que no
tengas la impresión de estar moviendo sólo un pequeño objeto, sino que sientas que estás comunicándote con un ser.
Horóscopo
El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Semana del 15 de Octubre del 2015
P. 15
Contacto con México
P. 16
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Agencia REFORMA
En México
En México
En México
En México
En México
• El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186 • Semana del 15 de Octubre del 2015
P. 17
Por: Einer Agredo
Edición
deportes
Elogia 'Bolillo' a su paisano
México contrató al mejor técnico.El colombiano Hernán Darío Gómez, entrenador de Panamá, aseguró que su compatriota Juan Carlos Osorio llevará al Tricolor sin problema al
Mundial de Rusia, al ser la mejor opción que pudo elegir la FMF."Es el mejor técnico que han podido traer. Osorio es un técnico que se prepara para todo lo que viene, trabaja
bien y es ganador", señaló Gómez."Tiene muchas variantes y es inteligente, de a poquito puede meterle su estilo sin cambiar lo que es México, va a mejorar lo que tiene México. Conociéndolo, tiene más estudiado a México que cualquier otro técnico. Él clasifica al Mundial, tiene en la mente, y se lo merece, ir a un Mundial, va a llevar al Mundial a
México, confíen en él".Indicó que México siempre ha sido el "gigante" de Concacaf y lo será con Osorio o sin él.
Deportes
P. 18
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Futbol en Miami, FL
De los 48 futbolistas que tuvieron la opción de ser vistos solo 33 recibieron oferta de equipos profesionales de
futbol.
Sueño Alianza una realidad para
"Futbolistas de Alta Competencia"
Dallas, Texas. El proyecto "Sueño Alianza" se ha convertido en una
realidad para un total de 33 jugadores que recibieron 116 invitaciones
de 25 equipos profesionales de diferentes países del mundo; durante
la convocatoria nacional que se llevo a cabo en Miami en octubre del
2015; donde 48 jugadores de futbol soccer demostraron su potencial
deportivo.
L
Foto: Cortesía Sueño Alianza.
os futbolistas estuvieron a prueba durante
cuatro días de entrenamientos y partidos frente a
más de 25 visores profesionales. Los 48 finalistas a
nivel nacional del Powerade® Sueño Alianza asistieron a la ceremonia final,
donde recibieron invitaciones
de diferentes equipos para
tratar de alcanzar sus sueños
de convertirse en jugadores
profesionales de fútbol.
Rompiendo un registro de
años anteriores, en el 2015 un
total de 33 jugadores recibieron 116 invitaciones de equipos de la Primera División de
México, Ascenso MX, Selec-
ción nacional de México y
Estados Unidos y de la DIMAYOR del futbol profesional de Colombia.
Los finalistas que fueron
invitados después de haber
ganado el derecho por merito
propio, después de participar
en las audiciones locales y regionales; donde asistieron
más de 7.500 jugadores de
1.300 ciudades registrados
para la gira de futbol del
Sueño Alianza 2015.
Durante la concentración
final en Miami, Florida, los
48 jugadores entrenaron y jugaron contra academias locales. También recibieron el
consejo de Jesús García Bal-
deras, un cazatalentos de la
FEMEXFUT, Ramón Ramírez, una leyenda mexicana,
quien los entrenó, Carlos
Hermosillo y Manuel Sol, los
analistas de NBC Deportes y
Nelson Rodríguez de US
Soccer.
Por la ciudad de Dallas
fueron escogidos para viajar
a Miami: Los dos mejores jugadores de Dallas son: Luis
Miguel Muñoz, en la categoría Sub-16 y Sebastián Venegas de la categoría Sub-19.
Luis Miguel Muñoz de los T16 vive en Dallas y tiene 14
años, juega como delantero y
asiste a William James Middle School. Sebastián Vene-
gas un medio campista defensor de la categoría U-19,
nació en Colombia y vive en
Dallas, tiene 18 años y asiste
al College en la ciudad de
Plano Texas.
En la ciudad de Dallas se
pudo apreciar un buen nivel
extremadamente competitivo,
debido al alto nivel de talento
de los jugadores que se presentaron a las pruebas. Más
de 400 jugadores participaron
persiguiendo el sueño de convertirse en profesionales. El
evento se efectúo el 3 de
mayo en las canchas de "Trinidad Vista Park en Dallas,
Texas" donde dos de los mejores 48 jugadores fueron seleccionados para participar en
Miami.
La Lista de los 33 Jugadores que recibieron invitación de equipos Profesionales
fueron: Se encuentra en la siguiente Página de internet:
http://www.alianzadefutbol.c
om/nota.php?id=621
NAME
Ricardo Zacarias
Kevin Dugay
José Félix Elias
Reynaldo Zarate
Jorge Rizo
Carlos Vargas
Jaime Gutiérrez
Jefferson Portillo
Missael Cruz
Sebastián Venegas
Fabián Wence
Marco Campos
Bardo Lerma
Isaac Arellano
Iván Farías
Alan Ayala
Joel Shungu
Julio Barragán
Erick Cortez
David Bernal
Mario Porras
Luis Muñoz
Gerardo Ortiz
Jonnikas Goicochea
Oscar Lozano Jr.
Heriberto Garza
Ulises González
Eduardo Alfonzo Villa
Diego Esquivel
Antonio Juárez
Esteban López
Santos Granados
Anuar Chalhoulb
HOMETOWN
# INVITATIONS
La Cruces, NM
9
Cd. Cuauhtémoc, MX
9
Aurora, CO
7
Hesperia, CA
7
South El Monte, CA
7
Greeley, CO
7
Aurora, CO
6
Brentwood, NY
6
Maywood, CA
6
Frisco, TX
5
Antioch, CA
5
Hayward, CA
4
El Paso, TX
4
Las Vegas, NV
4
Las Vegas, NV
3
Calumet City, IL
3
Mannfield, TX
3
Cd. Cuauhtémoc, MX
2
Wiston Salem, NC
2
San Antonio, TX
2
El Paso, TX
2
Fort Worth, TX
2
El Paso, TX
1
Queens, NY
1
Lilburn, GA
1
Houston, TX
1
Watsonville, CA
1
El Paso, TX
1
Wildomar, CA
1
San Antonio, TX
1
Cochella, CA
1
Southgate, CA
1
Houston, TX
1
116 TOTAL
Los dos mejores jugadores de Dallas son: Luis
Miguel Muñoz, en la categoría Sub-16 y Sebastián
Venegas de la categoría Sub-19.
Inician Construcción del salón
de la fama en Toyota Stadium
Frisco, Texas. Directivos del FC Dallas, la Federación de futbol los
Estados Unidos US Soccer, el Distrito Independiente Escolar de
Frisco y la administración de la ciudad de Frisco anunciaron que estarán invirtiendo más de $39 millones de dólares en mejoras en el
Toyota Stadium.
E
Por: Luis Lara. Cortesia: Jimmy Venegas.
l anuncio es hecho sin
precedentes en esta
ciudad; por que intervienen las autoridades de la
ciudad y todos coincidieron
que se necesitaba la construcción de nuevos vestuarios,
salas de videos, un mejor sistema de sonido ambiental e
interno, tienda del equipo y la
construcción del Salón Nacional de la Fama.
La noticia se divulgo por
medio de una conferencia de
prensa realizada el miércoles
14 de octubre del 2015 a las
11:30 de la mañana en las
instalaciones del Toyota Stadium; donde estuvieron presentes Dan Hunt, Presidente
del FC Dallas; Clark Hunt,
Segundo presidente del FC
Dallas; Dan Flynn, CEO del
Fútbol y Secretario General
de la Federación de los Estados Unidos; Hank Steinbrecher, Director del Salón de la
Fama del Fútbol, Clase de
2005; Dr. Jeremy Lyon, Superintendente del Distrito Independiente Escolar de
Frisco I.S.D.; Y, el Alcalde de
la ciudad de Frisco Maher
Maso entre otros invitados.
Es importante recordar
que el FC Dallas, junto con la
Federación de futbol Soccer
de los Estados Unidos, el
Distrito Independiente Escolar de Frisco y la administración de la ciudad de Frisco,
han venido trabajando fuertemente para respaldar las mejoras que se van a realizar en
el Toyota Stadium.
La inversión de los $ 39
millones de dólares en mejoras para el “Toyota Stadium”
incluye un plan sin precedentes para el Salón Nacional de
la Fama del Fútbol. El anun-
El escenario deportivo, es uno de los primeros estadios construidos específicamente para jugar fútbol “Soccer” en los Estados Unidos, el lugar es sede de partidos de la Major League Soccer, conciertos, partidos de fútbol internacionales y
de fútbol local. El complejo deportivo de Frisco está construido en 145; donde
también se incluyen 17 canchas de fútbol para torneos de futbol con las medidas
estándar de competencia y es también la casa a nivel nacional de la federación
de futbol de los Estados Unidos.
cio es la culminación de un
esfuerzo que duro un poco
más de un año de procedimientos internos para construir el Museo Salón de la
Fama de Frisco.
Meses antes, la mesa directiva del Distrito Escolar
Independiente de Frisco, sometió a votación la propuesta
para realizar las mejoras en el
Toyota Stadium, que fue
aprobada para la construcción de nuevos vestuarios,
tarjetas de vídeo, sistema de
sonido mejorado, tienda del
equipo y el Salón Nacional
de la Fama del Fútbol
El Distrito Independiente
Escolar de Frisco, votó a
favor de manera unánime de
6-0, para aprobar una enmienda al contrato de arrendamiento del Toyota Stadium
y la ciudad de Frisco, junto
con la concesión final de cuatro aprobaciones necesarias
de los socios que intervienen
en el proyecto.
La aprobación final por
parte del Distrito Escolar
FISD fue el último paso de
un esfuerzo de todo un año
para actualizar el contrato por
los próximos 10-años. La
Corporación de Desarrollo de
la comunidad de Frisco y el
Ayuntamiento de Frisco también votaron para aprobar la
enmienda.
El FC Dallas es miembro
de la “Major League Soccer”
que se conoce también como
“MLS” desde su creación en
1996, el FC Dallas es propiedad y está operado por el
grupo “Hunt Sports Group”.
El equipo profesional juega
de marzo a noviembre en el
Toyota Stadium de Frisco,
Texas.
[email protected]
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
P. 19
Deportes
Shelton School anuncia al director técnico Reynaldo López como su
nuevo jefe de entrenadores de fútbol para todos sus programas
Dallas, Texas. El profesor Reynaldo H. López ha sido elegido para
ser el Jefe Director de Entrenadores de Fútbol de Shelton Academy
una de las más prestigiosas escuelas privadas de Texas y Estados
Unidos , a la vez el coach Rey trae a su asistente de entrenadores
(Coach BJ ) Bassam Jarjoura. Shelton School sirve aproximadamente a mas de 850 estudiantes y fue fundada por el Dr. June Ford
Shelton en 1976. En los últimos 35 años, esta escuela se ha convertido en un centro internacional de demostración, de los recursos y la
investigación. El personal de casi 250 empleados dan los más altos
servicios para que Shelton sea un programa de más alto nivel en
Texas.
E
Por: Luis Lara.
l profesor Reynaldo
López, un ex jugador
profesional de Bolivia,
ex jugador de primera NCAA
División y ex entrenador de
la universidad Eastfield College. Coach Rey, también
fue galardonado Entrenador
del Año NSCAA 2012 y En-
trenador del Año NTSA 2009
y 2013. Con más de 300 torneos en su haber a nivel juvenil fútbol competitivo, tiene
más que suficiente experiencia y credenciales para ser un
modelo a seguir para cualquier jugador de futbol y estudiante en EEUU.
Actualmente es el propietario y Director General de
Dallas International Stars FC.
(Club de fútbol) edades 6-19
Chicos y chicas, "respeto y
disciplina", junto con asegurarse de que los jugadores
tengan el máximo rendimiento y un gran momento a
Dónde: Shelton School Academia 15720
Hillcrest Road, Dallas, Texas
Cuándo: Miércoles 14 de octubre del 2015.
Tiempo: 6:30PM.
la vez disfrutar del juego son
sus principales enfoques para
formar a los jugadores/estudiantes para sobresalir. Más
de 100 atletas que han jugado
para el Profesor López han
perseguido los niveles más
altos de educación en excelentes colegios y universidades en el País y confirma el
gran trabajo bajo la firma de
fútbol y la educación.
El Director General Atlético, entrenador George Teague estará presentando al
profesor Reynaldo H López
este miércoles 14 de octubre
del 2015 a las 6:30 PM., en la
sede de la Escuela durante
una conferencia de prensa.
“Traer un entrenador de nivel
superior para este programa
de fútbol, muestra la dedicación y desempeño de nuestro
personal y estudiantes-atletas
que se extiende más allá de
sus campos de juego y para
sus actividades académicas
por encima de todo.
La red de apoyo de la facultad de la escuela y el personal en conjunto con el
estudiante crea una situación
de positivismo en la vida de
nuestros atletas. Shelton, se
siente orgulloso del nivel de
habilidad atlética, y también
en el éxito académico, y la
Reynaldo López
fuerza de carácter y espíritu
deportivo de cada estudianteatleta. "El Profesor Rey será
nuestro líder desde ahora en
todos nuestros niveles de futbol y el programa atlético
/futbolístico del estudiante ",
dijo el entrenador George.
Fútbol en Dallas, TX
Pachuca: El campeón que no
pierde el trono
Por Manuel Suarez
Dallas, TX.- Las esperadas finales en
los juegos regulares que se disputan en
la muy conocida liga San Luis Soccer
League, allá en el popular sector hispano
de Pleasant Grove. En la 1ra Categoría
enfrentó a Pachuca dirigido por Roberto
vs Tierra Caliente, que fue dirigido por
su jefe de siempre: Rafael. Equipos que
llegaron cargados de ganas de llevarse la
corona, razón por la cual el encuentro se
desarrolló en medio de gran expectativa
y los aficionados se dieron un banquete
de fútbol dada la garra y fuerza con la
que se disputó el cotejo.
Hasta el minuto 44 del segundo
tiempo el empate a cero tantos indicaba
que la final se disputaría desde los once
pasos, empero un yerro en la defensa de
Tierra Caliente y la habilidad de los delanteros del Pachuca, permitió perforar
la valla de Tierra Caliente y llevarse la
victoria. Se destaca la calidad Marvín el
# 9 y goleador del Pachuca y del torneo,
que demostró en el terreno su habilidad,
garra y una calidad más allá de lo normal en ligas amateur–aficionados.
Además en la 2da Categoría se enfrentaron Leopardos y los Halcones dirigidos por el temible Arturo, quienes
esta vez salieron con los crespos hechos
dado que fueron derrotados por la mínima diferencia por los Leopardos de
Antonio en un juego infartante.
Buenos equipos. En la 4ta Categoría
el UNAM que se mantiene con gran favorabilidad dada su disciplina y jogo bonito, venció a Laguneros por tiros penal,
habida cuenta que el encuentro terminó
de tú a tú. La suerte acompañó esta vez
al UNAM de Eduardo. Además en las
semifinales de la 2da B, Regios venció a
los Pumas 3-2 y disputará la final el próximo domingo contra el Veracruz que se
dio un banquete al vencer al muy buen
conjunto de Río Verde y en la 3era pasaron a la final el Real Sociedad que enfrentar al Real Madrid quienes
vencieron a Salvamex y a Jarochos respectivamente. Buen banquete de fútbol
aficionado el que vimos y el que esperamos para el próximo domingo en la esquina de la Prairie Creek y la Elam.
Unam. Campeon
Rafael, el arbitro para mostrar
Leopardos
Tierra Caliente. Subcampeon 2015
Pachuca. Campeon 2015
Deportes
P. 20
Semana del 15 de Octubre del 2015
• El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Fútbol en Mesquite, TX
León: el verdadero rey de
los campos… de fútbol
Por Jorge Manrrique
Mesquite, TX.- Los niños se preparan para entrar en la recta final del torneo regular en la
popular y conocida liga La Raza Indoor Soccer en Mesquite. Aquí no solo se entrenan
sino que también participan en torneos en diferentes categorías de 5 a 18 años.
Esta vez fuimos testigos de un encuentro
emocionante: el Boca Junior contra el León
que dirige Manuel y Felix en la categoría
U10, encuentro que resultó emocionante por
el resultado y la lucha por obtener el triunfo
que se escapó de las manos del Boca cuando
faltaban apenas unos segundos para concluir
el encuentro, que terminó por marcador de 65.
León supo mantener la calma y aprovechar los vacios que dejó en el campo los jugadores del Boca que llegaron con hambre de
triunfo. La paciencia, la buena disposición y
la disciplina del León cobraron su precio al
superar en el último minuto a quien comandó
el marcador durante todo el encuentro. Cosas
del fútbol se dirá. Los niños imitan a los adul-
Tigers F.C. es el equipo
de moda en la liga MSA
Por Ernesto Sánchez
Dallas.- Caracterizado por un futbol vertiginoso y aplicado que lo mantiene como
líder en la categoría de los 15 años, Tigers
F.C., ha logrado cautivar a propios y extraños en la Liga Mesquite Soccer Association-MSA-que se disputa en el East Field
College de esta ciudad.
El elenco anaranjado, dirigido por
Marco Serrato y Guillermo Juárez, sorprende por su jerarquía en el terreno de
juego, su disciplina y un exuberante estado
físico que le permitió obtener el subtitulo en
la primera temporada de 2015, siendo ape-
nas un debutante en el futbol del Metroplex.
“Los resultados son el reflejo de la constancia y disciplina de nuestros jóvenes, pero
lo más importante es la manera como han
asimilado los conceptos tácticos, el juego
de conjunto, la solidaridad y los procesos
evolutivos del deporte que también se aplican en la vida cotidiana y en cualquier profesión”, señala el técnico del conjunto
Marco Serrato.
El conjunto felino está integrado en su
mayoría por jóvenes estudiantes de origen
hispano que han militado en distintos equipos del Metroplex, pero que apenas han comenzado a jugar juntos.
Barcelona
tos hasta en las indecisiones. Un empate hubiese sido un justo resultado dada la calidad
de los contendientes.
Leon.
TIGERS F.C.
Primera fila de izquierda a derecha: Emmanuel Lomeli, Alberto
Vásquez, Jonathan Robledo, Daniel Huerta, Marc Serrato, Joe
Martínez, Adrian Ramos y Daniel Barahona.
Abajo: Anthony Vela, Alfred Huerta, Guillermo Juárez, Iván
Reyes, Jorge Palafox, Drake Martínez, Joshua Wilburn y
Jonathan Banda.
D.T. Marco Serrato y Guillermo Juarez
Los jugadores de Tigers manejan bien la pelota.
Comets continúa siendo
el rey tras arrollar a
Terminator en la Liga MSA
Por Ernesto Sánchez
Dallas.- En un vibrante partido que resultó
emotivo de comienzo a fin, Comets impuso
su jerarquía para arrollar 8 por 0 a Terminator
y de paso se afianzó en el liderato de la categoría de los ocho años en el torneo de otoño
de la Liga Mesquite Soccer Association que
se disputa en el East Field College.
El cotejo tuvo en el primer tiempo un
ritmo frenético y arrollador por parte del
elenco dirigido por Joe Villanueva, Juan González y Erick Alvarado. Comets que utilizó un
esquema netamente ofensivo tuvo como pilares esenciales en medio campo y zona delantera a: Jacob Villanueva, Rodrigo Rivas,
Zandar Rigal y Elijah Sigala, Carlos Alba,
Adrian Alvarado y Alfredo Díaz, quienes se
encargaron de marcar los tantos que le dieron
el triunfo.
Terminator que tuvo equilibrio y buen
despliegue en la primera fase, pagó caro el esfuerzo físico y se vio notablemente disminuido en el segundo periodo, acosados por el
fuerte calor y la humedad que reinaban en el
escenario.
En el segundo episodio, Comets, adelantó
sus líneas, apretó el acelerador en el último
cuarto de cancha y logró marcar sucesivos
tantos y sumar tres puntos vitales que le permiten mantener vigente un invicto de 14 jornadas en la Liga MSA.
COMETS controló todo el tiempo el juego.
COMETS
SÍNTESIS
Comets: 8 / Terminator: 0
Comets: Carlos Alba, Adrian Alvarado, Colby Burnett, Jesús Colegio, Alfredo Díaz, Bradyn Germanos, Christian Hinojosa, Ricardo Martínez,
Zandar Rigal, Rodrigo Rivas, Elijah Sígala, Jacob
Villanueva.
D.T. Joe Villanueva, Juan González.
A.T. Erick Alvarado
Terminator: Luis Juárez; James Raynor, Gabriel
Pendyala, Rafael Rúelas, Caleb Moore, Tristan McClain, Abraham Pantoja, Emiliano Luna, Ian Young,
Treyden Hayes, Brice Harris, Adam Adeniyi.
D.T. Sam Pendyala.
TERMINATOR
P. 21
Semana del 15 de Octubre del 2015
• El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Actual
Fabián Castillo de FC Dallas
en la mira del Swansea City
de la Premier League
F
Por: TERRA.COM
abián Castillo viene destacándose con
FC Dallas en la MLS, como la gran figura del equipo en los últimos dos años.
Ya llamó la atención de José Néstor Pékerman y ha jugado dos partidos con la Selección Colombia de mayores, incluyendo los
últimos minutos del partido de eliminatorias
ante Perú el jueves, en el cual dio inicio a la
jugada del segundo gol de los cafeteros anotado por Edwin Cardona. Ahora en Inglaterra
se han fijado en Castillo, quien en la actual
temporada lleva nueve goles en 28 partidos.
De acuerdo con un reporte del South
Wales Evening Post, Swansea City ha mostrado interés por el colombiano y pronto estaría contactando al Dallas por sus servicios.
El club galés de la Premier League habría
buscado un acuerdo con el también colombiano Rafael Santos Borré, pero no pudo conseguir su permiso de trabajo, y terminó
firmando con el Atlético Madrid de España.
Swansea está buscando un refuerzo tras la salida de Nathan Dyer en préstamo al Leicester
City.
Castillo, de 23 años de edad fue incluido
en el Equipo de las Estrellas de la MLS esta
temporada y ya clasificó con su equipo a los
Playoffs de la MLS. Actualmente se encuentra con la selección colombiana para el partido del martes por las eliminatorias
suramericanas al Mundial Rusia 2018 contra
Uruguay en Montevideo.
Swanse City es el único club de la Premier
League esta temporada ubicado fuera de Inglaterra, jugando sus partidos como local en
Swansea, País de Gales.
Castillo se perderá el próximo partido de
FC Dallas el miércoles ante Vancouver Whitecaps en casa, por la penúltima jornada de la
temporada regular de la MLS. El colombiano
estará disponible para el cierre de la campaña,
el domingo 25 de octubre cuando Dallas re-
ciba a San Jose Earthquakes en Decision Day,
una jornada en la cual todos los partidos de
cada conferencia se juegan a la misma hora.
FC Dallas, ya clasificado a los Playoffs,
aún está en la lucha por el Supporters' Shield,
el trofeo que se le entrega al equipo con más
puntos al final de la temporada regular de la
MLS. Actualmente, Dallas se encuentra a tres
puntos de los New York Red Bulls que son los
súper líderes de la MLS.
Clasificados
P. 22
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Noticia Pública
COMISION DE CALIDAD AMBIENTAL DE TEXAS
NOTICIA DE RECIBO DE LA SOLICITUD E INTENTO DE
OBTENER PERMISO DE INSCRIPCION
PARA LA CALIDAD DEL AIRE ESTÁNDAR
PROPUESTA DE REGISTRO DE CALIDAD DE AIRE No. 27933
APLICACION La compañía Constructora W. R. Meadows, Inc., ha aplicado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) para un permiso de Calidad Estándar de Aire, Registro No.27933, lo cual autorizará la
construcción de una planta mezcladora de concreto localizada en 2555 Northeast 33rd Street, Fort Worth,
Tarrant County, Texas 76111. El siguiente enlace a un mapa electrónico del sitio o ubicación general de las instalaciones se ofrece como cortesía pública y no como parte de la solicitud o notificación. . Para la ubicación
exacta, referirse a la aplicación
http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=32.806508&lng=-97.314179&zoom=13&type=r.
La instalación propuesta emitirá los siguientes contaminantes atmosféricos: partículas incluyendo (pero no limitados a) las partículas con diámetros de 10 micrones o menos y 2.5 micrones o menos, oxidos de nitrógeno,
dióxido de azufre, monóxido de carbono y compuestos organicos.
Esta solicitud se presentó a la oficina de TCEQ el 22 de septiembre del 2015. La aplicación estará disponible
para su visualización y copia en la oficina central de TCEQ, la oficina regional de la TCEQ Dallas / Fort Worth,
y en la Oficina Postal - Riverside, 400 North Retta Street, Fort Worth, Tarrant County, Texas, a partir del primer dia de publicación del presente anuncio. El archivo de cumplimiento de la instalación, si es que existe, está
disponible para revisión pública en la oficina regional de la Comisión de Calidad Ambiental de Texas ubicada
en Dallas / Fort Worth.
El director ejecutivo ha determinado que la solicitud es administrativamente completa y conducirá una revisión
técnica de la solicitud. Además de la renovación, esta acción permite incluye la incorporación de las siguientes
autorizaciones o modificaciones de instalaciones autorizadas relacionadas con este permiso: las enmiendas. La
razón de los cambios o incorporaciones, en la medida en que están incluidos en el permiso de renovación, puede
incluir la mejora del control de la operación de la planta o la aplicabilidad de este permiso. Para obtener más información acerca de esta solicitud de permiso o el proceso de permisos, por favor llame a la línea del Programa
de Educación Pública gratuita al 1-800-687-4040. La oficina central de TCEQ puede actuar sobre esta aplicación sin solicitar más comentarios o proporcionar una oportunidad para una audiencia de caso impugnado si se cumplen ciertos criterios.
CAMBIO EN LA LEY La Legislatura de Texas promulgó la Ley del Senado 709, a partir del 1ro. de septiembre 2015, que modifica los requisitos para comentarios y audiencias de caso impugnado. Esta aplicación está sujeta a los cambios en la ley.
COMENTARIOS PUBLICOS/ REUNION PUBLICA Usted puede presentar comentarios públicos, solicitud de una reunión pública, o solicitar una audiencia de caso impugnado a la Oficina del Secretario Principal de la siguiente dirección. La TCEQ considerará todos los comentarios públicos en el desarrollo
de una decisión final sobre la solicitud. La fecha límite para presentar comentarios públicos es 15 días después de la notificación publicada en este periódico. Transcurrido el plazo para comentarios del público, el director ejecutivo preparará una respuesta a todos los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos.
Cuestiones tales como valor de las propiedades, el ruido, la seguridad del tráfico, y la zonificación se encuentran fuera de la jurisdicción de la TCEQ a considerar en el proceso de permisos.
El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de
la solicitud. Una reunión pública sobre la aplicación se llevará a cabo si el director ejecutivo determina que hay
un grado de interés público suficiente en la solicitud o de un legislador local. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso.
Si sólo se reciben comentarios sobre la aplicación, la respuesta a los comentarios, junto con la notificación de
la acción de la directora ejecutiva de la aplicación, se enviará por correo a todos los que presentaron un comentario, o está en la lista de correo para esta aplicación.
El director ejecutivo completará la revisión técnica, emitirá una decisión preliminar sobre la aplicación y un
Aviso de la Solicitud y la Decisión Preliminar será publicada y enviada por correo a los que están en la lista de
correo para esta aplicación. El aviso dará la fecha límite para recibir los comentarios del público. Si una solicitud de audiencia presentada oportunamente en respuesta a este aviso de recibo de la solicitud y la intención de
obtener Permiso de aire, el plazo para solicitar una audiencia de caso impugnado se ampliará a treinta días después del envío de las respuestas del director ejecutivo a dichos comentarios.
Después de la fecha límite para comentarios del público luego de la notificación de la Solicitud y Decisión Preliminar, el director ejecutivo tendrá en cuenta los comentarios y
preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. Si se reciben algunos comentarios, la respuesta a los comentarios, junto con
la decisión del director ejecutivo de la aplicación, se enviará por correo a todos los que
presentaron un comentario público o que esté en una lista de correo para esta aplicación,
a menos que la solicitud haya sido referida directamente a una controvertida audiencia
de caso.
OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO Usted puede solicitar una audiencia administrativa de lo contencioso. El solicitante o el director ejecutivo también pueden
pedir que la solicitud se refiera directamente a una audiencia de caso impugnado después de la revisión técnica
de la solicitud. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un juicio
civil en un tribunal de distrito del estado. A menos que se presente una solicitud por escrito para una audiencia
de caso impugnado dentro de los 15 días a partir de esta notificación, el Director Ejecutivo podrá aprobar la solicitud. Si la solicitud de audiencia no se recibe dentro de este período de 15 días, no se proporcionará ninguna otra oportunidad para una audiencia. Una audiencia de caso impugnado sólo se concederá sobre la
base de hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre
la aplicación. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia sobre los temas planteados durante el período
de comentarios públicos y no retirados.
Una persona que pueda ser afectada por las emisiones de contaminantes del aire procedente de la instalación tendrá derecho a solicitar una audiencia. Para solicitar una audiencia, la persona debe residir de manera permanente en una residencia dentro de 440
yardas de la planta propuesta. Si solicita una audiencia administrativa de lo contencioso, debe presentar lo siguiente: (1) su nombre (o para un grupo o asociación, un representante oficial), dirección postal, número de teléfono, número de fax y, si se posee;
(2) el nombre del solicitante y número de registro; (3) la declaración “[Yo / nosotros] solicito una audiencia de caso impugnado;” (4) una descripción específica de cómo usted
sería afectado adversamente por la aplicación y las emisiones al aire de la instalación de
una manera no común al público en general; (5) la ubicación y distancia de su propiedad con respecto a la instalación; y (6) una descripción de cómo se utiliza la propiedad
que pueda ser afectada por la instalación. Si la solicitud se realiza por un grupo o asociación, uno o más miembros que están legitimados para solicitar una audiencia, deben
dar a conocer los intereses que buscan proteger, también deben ser identificados. Las solicitudes para una audiencia de caso impugnado deben ser presentadas por escrito dentro de los 15 días siguientes a la notificación a la Oficina del Secretario Principal, en la
dirección de abajo.
Tras el cierre de todos los comentarios y plazo de solicitud, el director ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para una audiencia administrativa de lo contencioso a los Comisionados para su consideración en una reunión programada de la Comisión. Si se concede una audiencia, el tema se limitará a las cuestiones de hecho
en disputa relacionados con los intereses pertinentes y materiales de calidad del aire que surgieron durante
el período de comentarios. Cuestiones tales como valor de las propiedades, el ruido, la seguridad del tráfico,
y la zonificación se encuentran fuera de la jurisdicción de la Comisión para hacer frente en este procedimiento.
LISTA DE CORREO Además de presentar comentarios públicos, puede solicitar ser incluido en una lista de
correo para recibir los avisos públicos para esta aplicación específica enviados por la Oficina del Secretario
Principal, enviando una solicitud por escrito a la Oficina del Secretario Principal que se detalla a continuación.
CONTACTOS DE AGENCIA E INFORMACIÓN Los comentarios del público y las solicitudes deben ser
presentadas electrónicamente enwww.tceq.texas.gov/about/comments.html, o por escrito a la Comisión de
Texas sobre Calidad Ambiental, Oficina del Secretario Principal, MC-105, PO Box 13087, Austin, Texas 787113087. Si usted se comunica electrónicamente con la TCEQ, por favor tenga en cuenta que su dirección de correo electrónico, como su dirección postal física, pasará a formar parte del registro público de la agencia. Para
obtener más información sobre esta solicitud de permiso o el proceso del permiso, por favor llame gratis al Programa de Educación Pública gratuita al 1-800-687-4040. Si desea información en español, llamar al 1-800-6874040.
Más información también se puede obtener en la Compañía Constructora W. R. Meadows, Inc., 2555 Northeoast 33rd Street, Fort Worth, Texas 76111-1902 or by calling Mr. David Carey, Vice President – Plant Operations,
at (847)214-2232.
Note Fecha de emisión: September 30 del 2015.
Busco Subcontratistas
para: *Limpieza de
Casas y/o Apartamentos
Nuevos*
Dallas- Fort Worth
Informes Sra. Hernandez
Cel. (214) 723 94 73
Llamar de Lunes a Viernes:
de 7:00 AM a 8:00 PM
Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas
AVISO DE RECIBO DE LA SOLICITUD YEL INTENTO DE OBTENER
PERMISO PARA LA CALIDAD DEL AGUA RENOVACION
PERMISO NO. WQ0015018001
SOLICITUD. North Texas Municipal Water District, 505 East Brown Street, Wylie,
Texas 75098, ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas
(TCEQ) para renovar el Permiso No. WQ0015018001 (EPA I.D. No. TX 0133281) del Sistema de Eliminación de Descargas de Contaminantes de Texas (TPDES) para autorizar la
descarga de aguas residuales tratadas en un volumen que no sobrepasa un flujo promedio
diario de 1,250,000 galones por día. La planta de tratamiento de agua potable está ubicada 18015 County Road 329, Terrell, en el Condado de Kaufman, Texas 75161. La ruta
de descarga es del sitio de la planta a través del emisario 001 (desbordamiento del depósito de equilibrio); a través del emisario 002 (tratado desbordamiento pozo de agua); a
través del emisario 003 (efluente de la cuenca de agua regenerada); a un tributario sin
nombre; de allí a un tributario sin nombre de Greasy Creek; de allí a Greasy Creek; de allí
al lago Tawakoni. La TCEQ recibió esta solicitud el 28 de agosto 2015. La solicitud para
el permiso está disponible para leerla y copiarla en Terrell City Hall, 201 East Nash Street,
Terrell, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la
instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso.
Para la ubicación exacta, consulte la solicitud.
http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=32.819444&lng=96.160555&zoom=13&type=r
AVISO ADICIONAL. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud es administrativamente completa y conducirá una revisión técnica de la solicitud.
Después de completar la revisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una Decisión Preliminar sobre la solicitud. El aviso de la solicitud y la decisión preliminar serán publicados y enviado a los que están en la lista
de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisos y los
que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso
dará la fecha límite para someter comentarios públicos.
COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de
una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas
acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador
local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso.
OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo
considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud
haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la
respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud
serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las
personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben
comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa
de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento
legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado.
PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO,
USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre;
dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la
distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción
específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una
manera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de
un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso,
debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo
para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que
sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la
información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué
el miembro sería afectado y como los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo.
Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo
enviará la solicitud y los pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa
de lo contenciosos a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión
programada de la Comisión.
La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los
hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la
Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertos criterios se cumplen, la
TCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para descargar
aguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo
contencioso.
LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo,
la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con
la solicitud. Ademas, puede pedir que la TCEQ ponga su nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir los avisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de
todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una
de las listas designe cual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina del Secretario
Principal de la TCEQ.
CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Todos los comentarios escritos
del público y los pedidos para una reunión deben ser presentados a la Oficina del Secretario Principal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el
internet at www.tceq.state.tx.us/about/comments.html. Si necesita más información
en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame
a El Programa de Educación Pública de la TCEQ, sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre la TCEQ puede ser encontrada en nuestro sitio de la red:
www.tceq.state.tx.us.
También se puede obtener información adicional del North Texas Municipal Water District a la dirección indicada arriba o llamando a Sr. Robert McCarthy, Permit Manager al
(469) 626-4633
Fecha de emisión 21 de septiembre 2015
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Empleo
SE SOLICITAN HOMBRES
Y MUJERES
Buena presentacion, auto
propio, deseos de superacion. La compañia ofrece
oportunidad de crecimiento
profesional y economico a
corto plazo. Ganancias de
$10 a $15 por hora.
972-513-5168
GARLAND LADIES
APPAREL MANUFACTURE
NEEDS SEWING MACHINE
OPERATORS WITH
EXPERIENCE, and
RECEIVING CLERKS.
CALL 972-494-6939
ADDRESS: 201 GOLD
STREET #400
GARLAND, TX 75042
ENTREVISTANDO Y
OCUPANDO DE
INMEDIATO
Estamos buscando un
mecánico con experiencia
para tiempo completo con
buenas habilidades para
los diagnósticos. Debe trabajar en todo tipo de vehículo y terminar los
trabajos a tiempo. El taller
tiene mucha clientela. El
pago es bueno y según la
experiencia que tenga.
Llamar a Joseph al
972 298 6224
BUSBOYS, LAVAPLATOS,
COCINA - $$$
MARTES 22 DE SEP.
2PM-4-PM
THE BLUE FISH
5760 I-121 # 175
PLANO, TX 75024
NOTARY PUBLIC
PRECISION
Spray (1 vez) $68.50 + TAX Servicio de
fumigación exterior e interior de casas.
CONTROL DE PLAGAS EN GENERAL
Llamenos ahora mismo y pregunte
por nuestros especiales
Area de Ft. Worth $78.50 + Tax
972-418-1447
*Impuestos *Cartas *Se
ayuda llenar formas de Inmigracion *Permisos para
viajes de menores
*Traducciones *Ayuda para
aplicar para passaportes
* ¿Nesesita un ABOGADO?
Lo referimos con uno.
Llama se tiene preguntas
972*904*4402 Abierto 7 dias
Se solicita chofer con un
mínimo de dos años de
haber adquirido
su licencia comercial
Clase A.
Sábados y domingos
libres y regreso a casa la
mayoría
de los dias.
Llame a Gilberto al
Tel. 682-472-1350
Mayra Beauty
Salon
Solicita estilista
para trabajar
los fines de
semana
(214) 900-8705
Si tienes problemas de
divorcio, bancarrota o
fallecimientos y
quieres vender
tu casa rápido
llámenos ya!!!
Al (469) 363-0741
P. 23
Clasificados
Warehouse
Openings:
2nd Shift Full-time
shipping/receiving/
picker!
Excellent Hourly Pay,
Benefits with many
opportunities for
advancement!
Warehouse
experience a plus.
Call Today,
Penske Logistics:
855-350-2773 FREE
Necesitas
trabajo?
Estamos solicitando
recamareras para
hoteles en el área de
Addison. $9.25 por
hora. Es necesario ser
elegible para trabajar
en los E.U.
Aplica hoy!
Interesados llamar
al 972-506-7770
Turismo
Dallas, TX- Ir del centro de Dallas al de Houston en tan sólo una
hora y media sin tener que sufrir
el tránsito de la carretera o pasar
varios puntos de seguridad de
aeropuertos es lo que promete el
primer tren bala de EU. Si todo resulta según lo planeado, la empresa impulsora del proyecto,
Texas Central, comenzará a construirlo el siguiente año y lo inaugurará en 2021.
Bajo el nombre de Tren Bala
Americano, cada 30 o 60 minutos
hará alguna ruta desde las estaciones que se construirán en el
centro de ambas metrópolis.
El servicio operará 18 horas
diariamente, para que las seis
restantes se designen al mantenimiento de los trenes y vías.
De acuerdo con información
de Texas Central, será capaz de alcanzar una velocidad de 330
kilómetros por hora y hará una
corta escala en la ciudad College
Station.
Todavía se desconoce el
número de personas que transportará. Para principios de 2021,
se espera que los boletos puedan
P. 24
Semana del 15 de Octubre del 2015 • El Hispano News • Publicidad (214) 357-2186
Para unir Houston y Dallas
adquirirse vía internet y que su
precio sea competitivo en comparación con los vuelos entre Dallas y Houston.
Actualmente, el vuelo entre
estas ciudades dura una hora y 10
minutos; sin embargo, al sumar las
dos horas que se debe estar antes
del despegue en la terminal aérea
y que de cualquiera de los aeropuertos al Downtown son aproximadamente 30 minutos, en total la
travesía se logra en aproximadamente 3 horas y 40 minutos.
Quienes optan por viajar por la
carretera I-45, les toma entre cuatro o cinco horas llegar a su destino, todo dependiendo del
tránsito.
Además, de acuerdo con estudios del Departamento de Transporte de Texas, se estima que este
viaje podría tomar hasta seis horas
y media para 2035.
El sistema de funcionamiento
y tecnología de este nuevo transporte está basada en la del tren
bala que ya existe entre Tokio y
Osaka, con la finalidad de garantizar la seguridad de los usuarios y
la rapidez del servicio.
Agencia REFORMA