Especial Santo Cáliz

PARAULA
Bienvenidos a Taizé en Valencia
Domingo 27 de diciembre al 2 de enero de 2016
Iglesia en Valencia
PERIÓDICO SEMANAL
Año XXVIII Nº 1.358; 1 euro
WelcomeBienvenu BenvenutoDobrodošli Willkommen ласкаво просимо Bem-vindo
Guía práctica y
programa para
seguir el encuentro
Págs. 4 y 6
Celebración en la iglesia de Taizé (Francia).
Voluntarios y
familias: ellos lo
hacen posible
Págs. 10 y 11
Entrevista al
hermanoAlois,
prior de Taizé
Págs. 13, 14 y 15
Una oportunidad
para “ser testigos
hoy de Jesucristo”
Pág. 3
MACIEJ BIŁAS
Santa y feliz Navidad
Pág. 2
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
Pág. 3
CARTA SEMANAL DEL CARDENAL ARZOBISPO
ANTONIO CAÑIZARES LLOVERA
Vamos a celebrar la Navidad. Y, de inmediato, surgen no
pocas preguntas. ¿Qué celebramos en estas entrañables fiestas? ¿El calor del hogar, la familia, la infancia, la
ternura? ¿Las proyecciones o las nostalgias hacia un
mundo idílico, más acogedor y más pacífico? ¿El ajetreo
de una fiesta donde únicamente se da consumismo, frivolidad, vacío u olvido de los problemas?... ¿Qué tiene
que ver todo esto con la Navidad? ¿Qué estamos haciendo de ella?
La Navidad, de suyo, debería traernos al espíritu
todos los problemas del destino del hombre, todas las
tragedias que sufre gran parte de la humanidad –por no
decir toda–, todas nuestras violencias, de tal manera
que, sin abandonar la esperanza, nos cuestionásemos
honradamente nuestra respuesta de fe cristiana, y aun
la mera respuesta del hombre que se interroga y busca
luz ante la situación que estamos viviendo.
A pesar de todo lo que la desfigura –los grandes gastos de consumo y los despilfarros sin base ni sentido de
estos días, las palabras convencionales de unas frases
humanitarias que suenan a hueco en un mundo tan deshumanizado, o los burgueses y estrechos sentimentalismos con que a veces se le rodea–, la Navidad este año
y siempre nos invita a que entremos limpiamente en la
hondura de su verdad y la acojamos, para vivirla, sin reticencias ni sospechas. Detrás de la exterioridad de las
fiestas navideñas, se esconde la verdad silenciosa de
que Dios se ha acercado al hombre y se ha comprome-
La celebración de la Navidad nos está
gritando que no cabe ya dar la espalda al
hombre, cuando se vive de cara a Dios,
porque Él ha dado la cara por el hombre
tido irrevocablemente con él; Dios sale al encuentro del
hombre y se hace hombre. ¡Esta es la respuesta y esta
es la verdad!
No es otra la clave de la Navidad, ni otra la sustancia
y raíz de lo que celebramos que la encarnación de Dios,
o sea, su condescendencia extrema con el hombre perdido y desgraciado, amenazado y sufriente; y el origen
de esta condescendencia tan extraña es el amor de Dios
al hombre. Dios se ha apasionado por el hombre y se ha
volcado por entero y sin reserva en favor del hombre,
criatura tan fugaz, tan injusta y desgraciada con no poca
frecuencia, tan violenta y endurecida a veces. Y sin embargo, aunque parezca extraño y le repugne a la “sabiduría” de los “sabios y entendidos” de este mundo, Dios,
no por necesidad ni por un impulso ciego, sino por amor,
se ha apasionado por el hombre, por su historia y su
destino y ha querido compartirlos.
Ha entrado por completo en nuestra historia, hecha
de dolores y de búsquedas, de alegrías y esperanzas; se
ha identificado con ella; ya la suerte de nuestra historia
es inseparable de Dios que ha enviado a su Hijo, Emmanuel –Dios-con-nosotros, Dios con el hombre y para
el hombre–. No es posible concebir, ni menos realizar, la
historia humana sin Jesucristo y menos en contra de Él,
que ha introducido en ella y ha hecho germinar para
siempre el valor y la dignidad inviolable de todo ser hu-
El Encuentro Europeo de Jóvenes
organizado por la comunidad ecuménica
de Taizé, que se va a celebrar estos días
en Valencia, es un gran signo de Navidad
y esperanza
mano. A partir de Jesucristo, cercanía suprema de Dios
e identificación plena con la Humanidad –con cada uno
de los hombres–, ningún ser humano puede ser pisoteado o denigrado, herido o eliminado.
La celebración de la Navidad nos está gritando que
no cabe ya dar la espalda al hombre, cuando se vive de
cara a Dios, porque Él ha dado la cara por el hombre.
Sin embargo, son tantas las cosas y tantos los acontecimientos de un tiempo a esta parte, intensificados en
nuestros días, que nos muestran un mundo que, de
hecho y cruelmente, da la espalda al hombre, a pesar de
todas las proclamas en sentido contrario... Por raro que
suene a muchos oídos de hoy, esto está sucediendo al
tiempo que se le da la espalda a Dios ¿mera coincidencia, o consecuencia? No es ajeno, en efecto, este caminar al margen de Dios, sin Él o contra Él, al andar en
dirección contraria a la verdad del hombre, darle la espalda con la violencia y el terrorismo, con la venganza y
el odio que estamos percibiendo en las guerras, con el
amplísimo número de los sin techo o de los inmigrantes
que dejan sus pueblos en situaciones de tantísima precariedad, con el hambre y la injusticia estructural en el
mundo, con la difusión del execrable crimen del aborto
o de la “fabricación” manipulación de los embriones humanos hasta la clonación misma, con el tráfico y el consumo de las drogas que alienan y envilecen, con la
destrucción de la familia, y ese largo, excesivamente
largo, cúmulo de abusos y ataques a la dignidad de la
persona humana.
Lo que estamos viviendo en esta etapa de la historia
de la Humanidad debería volvernos más a Dios para volvernos más a los hombres. ¡Es posible que todo hombre
sea amado y querido por sí mismo, que todo ser humano
sea reconocido y respetado en su dignidad inviolable
más propia, que todos podamos gozar de la libertad que
manifiesta la verdad más auténtica de la persona, que
se establezca la paz y la Justicia! ¡Es posible que cese el
terrorismo espantoso, tan contrario a Dios como al hombre, o que se instaure la paz en Oriente Medio, o que se
respeten los derechos humanos en Sudán y en otros rincones de la tierra, o que se proteja la familia y la vida
desde su concepción! No inventamos nada nuevo, no
soñamos con una utopía inalcanzable y meramente bonita. Es ya real, a partir de Jesucristo, en nuestra historia. En el tronco envejecido y agostado de la humanidad
de hace más de 2000 años, ha brotado un vástago
nuevo, un Hombre Nuevo: Jesús, Salvador y esperanza!
Pido a Dios que en esta Navidad todos nos abramos
más a Él y acojamos al que viene en su nombre, y así
podamos seguir su camino en toda la tierra que es el camino del hombre, el que conduce a la paz. Deseo que
todos tengan el don y la dicha –la gracia– de conocer a
Jesucristo, acogerle en la vida como criterio de la inteligencia y del corazón, como fuente y meta de la vida, de
la razón, de la libertad, de la convivencia, y del amor. Es
el bien más grande y más gratificante y dichoso que
puedo pedir y desear para la vida del hombre y de la sociedad.
Esto es lo que necesitamos en el mundo entero, y
concretamente en España, tras sus elecciones generales. Esto es lo que nos dice también el Encuentro Europeo de Jóvenes organizado por la comunidad de Taizé
que se va a celebrar estos días en Valencia: un gran
signo de Navidad y esperanza. ¡Santa y Feliz Navidad a
todos!
Valencia, capital europea al ‘estilo Taizé’
ACOGIDA VALENCIA
L
BELÉN NAVA
a noche del 31 de diciembre de 2014, el
hermano Alois, prior
de la comunidad ecuménica
de Taizé, anunciaba a los
jóvenes reunidos en Praga
que el próximo encuentro
europeo de jóvenes al estilo
Taizé tendría lugar en una
ciudad que nunca había albergado un encuentro
como Éste: Valencia.
Del 28 de diciembre al 1
de enero Valencia se convertirá en un gran crisol de
culturas y de diferentes confesiones. Este encuentro,
preparado por la comunidad
de Taizé por invitación de la
archidiócesis y otras iglesias
cristianas, reunirá a decenas
de miles de jóvenes en una
etapa más de la denominada
“peregrinación de confianza
a través de la tierra”, iniciada por el hermano Roger
a finales de los años 70.
El encuentro, en el que se
conjugarán momentos de
oración, con talleres, reflexiones bíblicas, tiempos de
silencio.... está abierto a
todos los peregrinos, y también a todas aquellas personas que, no estando
inscritas, quieran participar.
Respuesta masiva
Jóvenes de toda Europa
serán acogidos por las parroquias, las comunidades
religiosas y familias de la
diócesis, principalmente de
la ciudad de Valencia y localidades cercanas. Tras varias campañas informativas
en prensa, se ha conseguido alojamiento en familias acogedoras para todos
los peregrinos.
Así, desde el último llamamiento realizado por la
organización el pasado 2 de
diciembre, “cuando faltaba
alojamiento para 10.000 peregrinos”, ha sido masiva y
espectacular la respuesta
de los valencianos que se
han ido ofreciendo para
dar cobijo a los jóvenes
participantes del encuentro.
The evening of 31st of December 2014, brother Alois announced to
the young people gathered in Prague that the next European meeting would take place in a city that had never hosted such a gathering before: Valencia, Spain. When he received the news,
cardinal Antonio Cañizares expressed “deep gratitude” to the
ecumenical community of Taizé and encouraged young people to
participate. “It will be a Church gathering, a meeting of prayer
for the unity of all Christians. It will also be a meeting that will
challenge our Valencian Church to live in a way very close to
what Taizé brings to all of us.”
The Cardinal explained the readiness of the province of Valencia to host the international gathering as an expression that
“we are a Church that believes in Jesus Christ, a united Church.
A Church that fulfills the desire of the Lord that we should be one
so that the world might believe. Because in believing we find
hope.”
The meeting will be prepared by the Taizé Community thanks
to the invitation of the Catholic Archdiocese and other churches.
10,000 young people will gather in this "Pilgrimage of trust on
earth” which brother Roger began in the 70s. Young people from
all over Europe and beyond will be hosted by the people and local
church communities of the region.
Arzobispo de Valencia: “Un encuentro para ser testigos de Jesucristo”
Con una “gran alegría e ilusión” y tambien con “profunda gratitud” a la comunidad ecuménica de Taizé, acogía el
cardenal arzobispo de Valencia, Antonio Cañizares, hace ahora un año, la designación de la capital valenciana para
albergar esta cita europea. “Va a ser un
encuentro donde los jóvenes reciban,
una vez más, la gran riqueza y el gran
don que tiene la Iglesia, que no es otro
que Jesucristo”, confía el purpurado.
Y es que estos encuentros son instrumentos “para que los jóvenes sean
testigos de Jesucristo que es la salvación, la esperanza, la paz, la misericordia y el amor de Dios por los hombres,
y donde encontramos el camino de la
verdadera vida”.
“Va a ser un encuentro de Iglesia, de
oración por la unidad de todos los cristianos y un revulsivo dentro de nuestra
Iglesia valenciana para vivir muy de
cerca lo que desde Taizé nos llega a
todos”, según el arzobispo de Valencia.
Y es que ser testigos de Jesucristo implica mucho más de lo que imaginamos.
“No sabemos lo que tenemos con la fe,
creer en Jesucristo es la garantía verdadera no sólo de la pervivencia del
hombre, sino de una vida eterna, de una
felicidad sin límites en Dios, Cristo con
nosotros”, asegura don Antonio.
Guía
práctica
Pág. 4
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
Pág. 5
ALBERTO SÁIZ
Hay un ‘Punto
de
Información’ para aclararos cualquier
duda, pero también para que podáis enviar mensajes urgentes, encontrar objetos perdidos,... o
comprar libros, postales, pequeñas
cruces-paloma, y CD de Taizé.
Lugar: Facultad de Teología. Calle
dels Trinitaris, 3 (ZB04 del plano de
la ciudad).
ALBERTO SÁIZ
Horario: Del lunes 28 al jueves 31
de diciembre, de 11:30h. a 21h. (excepto durante las oraciones).
El viernes, 1 de enero de 16h. a 21h.
For information, urgent messages,
lost and found objects you can go
to the information point located in
the Theology Faculty, c/Trinitarios,
3 (ZB04 on the city map), from the
28th to the 31st of December from
11:30 am to 9 pm (Not during the
prayers) and the 1st of January
from 4pm to 9pm.
Primeros
auxilios
Comida
Lugar de
silencio
En el centro de la ciudad, en la iglesia de
San Juan de la Cruz, calle Poeta Querol, 6 (ZC07 en el plano de la ciudad).
Abierto los días 29, 30 y 31 de diciembre de 15h. a 17:45h.
In the city centre, in the church San
Juan de la Cruz, calle Poeta Querol, 6
(ZC07 on the city map). It will be
Open the 29th, 30th and 31st of December from 3pm to 5:45pm.
Llevad taza/bol y cuchara. El 28 de diciembre, se distribuye una
comida entre las 17:30h. y las 18:15h. en los jardínes del río
Turia (ZD01 en el plano de la ciudad). Del 29 al 31 de diciembre,
la comida del mediodía y un picnic para la noche se distribuirán en los Jardínes del Turia entre las 12:30h y las 13:15h. Una
vez se haya efectuado la distribución, podéis consumir la comida en los Jardines pero alejados de la zona de distribución. Puedes comprar tus tickets de comida, si no los tienes, en la Facultad de Teología. Calle dels Trinitaris, 3.
Bring a cup or bowl and a spoon. On December 28th, between 5:30 pm and 6:15
pm, the meal will be distributed in the Turia Gardens (ZD01 on the city map).
On December 29th, 30th and 31st, the midday meal and the packed supper for
the evening will be distributed in the Turia Gardens between 12:30 pm to 1:15
pm. After the distribution, you can eat in the Gardens nearby the distribution
zone. You can also buy meal tickets in the Facultad de Teología: Calle dels Trinitaris, 3 (ZB04 on the city map).
En el Colegio del
Sagrado Corazón
de las Esclavas. Calle de Mícer
Mascó, 1 (ZB01 en el plano). Abierto
los días 28 al 31 de diciembre de 10 a
21:30h. y el 1 de enero de 14 a 19h.
The first aid station is located in
the Colegio Sagrado Corazón de las
Esclavas, calle de Micer Mascó, 1.
(ZB01 on the city map). It will be
open from 28th to 31st of December from 10am to 9:30pm and on
the 1st of January, between 2pm
and 7pm.
Transporte
Oraciones comúnes
Al mediodía y por la noche: simultáneamente en la Catedral, en iglesias del centro de
Valencia y en la carpa B del jardín del Turia.
En las parroquias de acogida, los días 29,
30 y 31 de diciembre, a las 08:30h.
Para los habitantes de Valencia y alrededores, en la carpa A (explanada en el jardín
del Turia, a la altura del Paseo de la Alameda, entre el Puente
de la Exposición y Puente de las Flores (metro: Alameda).
Es posible que se revisen las bolsas o las mochilas.
Carpa A:
- Sábado 26 de diciembre 14:00h. y 19:00h.
- Domingo 27 de diciembre 14:00h. (oración) y 19:00h. (misa)
- Lunes 28 de diciembre 19:00h.
- Martes 29 de diciembre 14:00h. y 19:00h.
- Miércoles 30 de diciembre 14:00h. y 19:00h.
- Jueves 31 de diciembre 14:00h. y 19:00h.
Midday and evening: in the Cathedral and churches in the city
centre, and in tents A and B in the Turia Garden. It’s very important to respect the place indicated for each prayer in your
‘itinerarium’. Handbags could be checked.
El 31 de diciembre
por la tarde los transportes públicos en Valencia y en los
alrededores estarán limitados. Confirmad bien vuestro ‘itinerarium’.
On the evening of December 31st,
public transport in Valencia and
the surronding area can be limited
or modified. Follow carefully the
indications concernig the timetables and the means of transport.
Dos carpas gigantes
para 10.000 jóvenes
U
REDACCIÓN
n total de 10 camiones de grandes dimensiones llegaron a Valencia con los materiales para la instalación en el viejo cauce del río la primera de las dos
carpas gigantes previstas para el encuentro europeo de
Taizé que acogerá la ciudad de Valencia del 28 de diciembre al 1 de enero de 2016.
Rápidamente, los operarios se pusieron manos a la obra
y comenzaron los trabajos en la explanada que se ubica bajo
los puentes de la Exposición y de las Flores.
Los primeros trabajo fueron los destinados al personal
técnico encargado de la colocación de las bases y anclajes
del suelo, desde donde fue levantada la estructura metálica.
La carpa, con unas dimensiones de 115 metros de largo
por 50 de ancho, tiene capacidad para albergar a cerca de
6.000 personas, y es la de mayor tamaño de las que se utilicen en el encuentro.
La otra carpa, de 95 metros de largo por 40 de ancho, está
emplazada también en el antiguo cauce del río bajo el
Puente de Serranos, con espacio para 4.000 participantes,
aproximadamente pero su instalación, al ser de menor tamaño, comenzó días más tarde
Igualmente, debajo del Puente del Real, la organización
del encuentro europeo ha habilitado un espacio para la distribución de los picnics a los jóvenes. Además, han sido instalados aseos químicos próximos a cada carpa y también en
la zona de picnic, bajo el Puente de la Trinidad.
Entre otras actividades, las grandes carpas del Jardín del
Turia acogerán oraciones comunes al igual que la Catedral
de Valencia y la iglesia de Santa Catalina de Valencia. Asimismo, los jóvenes participantes compartirán talleres y momentos de reflexión.
Ten trucks have brought to Valencia the materials to install the
first of the two giant tents for the
European meeting of Taizé.
The 1st tent -115m. long and
50m. wide- has the capacity to
accommodate about 6,000 people.
It will be the largest used in the
meeting.
The other tent -95m. long and
40m. wide- has the capacity to
accomodate about 4,000 people.
It will be situated under the
Puente de Serranos.
Under the Puente del Real, the
organization has set up a space
for the distribution of food to the
young. Also, chemical toilets have
been installed.
Among other activities, the
tents will host the same prayers
as Valencia Cathedral and the
church of St. Catherine of Valencia. Also, the young participants
will share workshops and moments of reflection.
ALBERTO SÁIZ
Pág. 6
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
Programa
Lunes 28
Jueves 31
parroquia de acogida y vuestros anfitriones.
De 17:30 a 18:15h. distribución de la comida en los jardines del Turia
(ZD01 en el plano de la ciudad). No olvides una bolsa, la cuchara y el bol.
19h. Oración común en la Catedral y en las grandes carpas ubicadas en los
jardines del Turia
e intercambio con personas comprometidas en la vida de la comunidad local.
De 12:30h. a 13:15h. distribución de la comida en los jardines del Turia
(ZD01 en el plano de la ciudad). No olvides una bolsa, la cuchara y el bol.
14:00h. Oración Común. Consulta tu ‘itinerarium’. Los habitantes en Valencia y alrededores podéis participar en la carpa A.
A partir de las 16:00h. Encuentros por países o regiones de origen. Animados por un hermano de Taizé. España y Latinoamérica, en Colegio Esclavas
(Calle Mícer Mascó, 1. Zona ZB01 en el plano de la ciudad). Otros continentes,
en la Facultad de Teología. (Carrer Trinitarios, 3. Zona ZB04 en plano de la
ciudad).
A partir de las 18:00h. Pic-nic en los jardines del Turia.
Durante la mañana, llegada a Valencia, acogida y primer encuentro con la
Martes 29, miércoles 30
8:30h. Oración en las parroquias de acogida, pequeños grupos de reflexión
e intercambio con personas comprometidas en la vida de la comunidad local.
De 12:30h. a 13:15h. distribución de la comida en los jardines del Turia
(ZD01 en el plano de la ciudad). No olvides una bolsa, la cuchara y el bol.
14:00h. Oración común. Consulta tu ‘itinerarium’. Los habitantes en Valencia y alrededores podéis participar en la carpa A.
A partir de las 16:00h. Talleres en los diferentes lugares del centro de la
ciudad. Con temas de compromiso social, la fe y la vida interior, la creación
artística... (Ver págs. 7 y 8)
A partir de las 18:00h. Pic-nic en los jardines del Turia.
19h. Oración común. Consulta tu ‘itinerarium’. Los habitantes en Valencia
y alrededores podéis participar en la carpa A.
Durante la oración de la tarde se anunciará la ciudad que albergará el
39º encuentro europeo de Taizé para el 2016-2017.
8:30h. Oración en las parroquias de acogida, pequeños grupos de reflexión
19h. Oración común. Consulta tu ‘itinerarium’. Los habitantes en Valencia
y alrededores podéis participar en la carpa A. Recuerda que los transportes
públicos en Valencia y alrededores están limitados.
23h. Vigilia de oración por la paz seguida de una ‘fiesta de los pueblos’, en
las parroquias de acogida.
Viernes 1 de enero
Desde por la mañana, participación en las celebraciones habituales de
las parroquias de acogida, luego la comida con las familias.
A partir de las 17:00h. Partida hacia lugares de origen. Los de España
salen del Paseo de la Alameda (entre el Puente de las Flores y Plaza Zaragoza).
EL ENCUENTRO DE VALENCIA EN CIFRAS
38º
Encuentro Europeo de la
Comunidad de Taizé. Ciudades europeas como París (1978, 1983,
1988, 1994, 2002, 2002), Berlín
(2011), Roma (1980, 1982, 1987,
2012), Barcelona (1979, 1985,
2000) o Zagreb (2006) ya han acogido Taizé.
+15.000
jóvenes con edades comprendidas entre 17 y 35 años participarán en el encuentro.
1.500
1.500
3.744
2.216 1.080
grandes lugares en Valencia para la
oración al mediodía y por la tarde: 2
grandes carpas en el Antiguo Cauce del
río Turia, la Catedral, iglesia de Santa
Catalina.
parroquias valencianas y comunidades
que acogen a jóvenes venidos de todo
el mundo
metros cuadrados es lo que
necesitan en los lugares de
acogida para vivir estos días
tan especiales
1.500
4
210
2
1.000
miércoles
30/XII
En Valencia, durante la oración de la tarde
del miércoles 30 de diciembre, se anunciará
la ciudad que albergará el 39º encuentro europeo para el 2016-2017.
1.000
voluntarios llegan
a Valencia el sábado 26 para formar todos los
equipos de trabajo y acogida
60
países representados.
Vendrán jóvenes de diversos continentes y
lugares tan remotos
como Taiwan, Japón,
Hong-Kong, BosniaHerzegovina, Argentina, Bolivia, Brasil,
México, Uzbequistán,
Turquía, India, Kazajistán, Sudáfrica, EE.UU.,
Canadá,...
Valencia, domingo 27-XII-2015
Talleres días 29 y 30
Comenzarán a las 16:00 horas. La mayor parte
de ellos se encuentran en el centro y son accesibles a pie desde los lugares de oración. En
todos se hablará español e inglés. Todo el programa del encuentro está abierto a los habitantes de Valencia y sus alrededores sin
necesidad de inscripción y sin límite de edad.
Pág. 7
PARAULA
FE Y ESPIRITUALIDAD
Acercarnos a Dios
Misericordia
Diálogo entre representantes judíos, cristianos y musulmanes de Valencia.
Con Mons. Esteban Escudero, Obispo auxiliar de Valencia.
A la escucha de los
cristianos ortodoxos
Cantos y encuentro con la
comunidad rumana
Centro Arrupe
Gran Vía Fernando el Católico, 78
Bus Línea 79, parada:
Nª Señora del Puig
Plaza de Vicente
Iborra, 1
Ferran el Catòlic- Dr Zamenhof
Carpa B
Jardín del Turia
(Torres de Serranos)
Un tiempo de silencio y
de escucha personal
Con posibilidad de recibir
el sacramento de la reconciliación
Palabras clave en la vida
del Hermano Roger
Confianza, escucha, búsqueda, benevolencia
Breves secuencias de un
vídeo e intercambio con un
hermano de Taizé.
San Juan de la Cruz
c/ Poeta Querol, 6
San Martín
c/ San Vicent, 11
¿Cómo descubrir la llamada que Dios me hace?
¿Cómo encontrar mi camino?
Reflexión con dos hermanos de Taizé de diferentes
generaciones.
Iglesia del Temple
Plaza del Temple, 2
‘Solo Dios basta’
¿Qué nos dice hoy la experiencia de santa Teresa de
Ávila?
Encuentro con las carmelitas de Puzol
Alabanza con Cítara
¿Es la misericordia
peligrosa?
Amor y justicia según
el Evangelio.
Reflexión con un
hermano de Taizé.
Cuando surge la misericordia
¿Cómo encontrar mi camino?
Lecturas cruzadas del Evangelio del Buen
Samaritano y dos escritores de los siglo XIX y
XX, Fiódor Dostoyevski y Flannery O’Connor
Con un hermano de Taizé.
Palacio Colomina
CEU Universidad Cardenal Herrera
c/ Almodí, 1
San Lorenzo
Plaza San Lorenzo, 2
¿Jóvenes en la Iglesia?
La experiencia del ‘Moviment Juniors’ en Valencia?
Colegio Escolapias
Gran Via Ferran el Catòlic, 23.
Bus 79, parada: Ferran el
Pequeñas
fraternidades
provisionales
Vivir con otros jóvenes varias semanas en el corazón
de un barrio, compartir la
vida, rezar y dar testimonio
del Evangelio
Encuentro de información
e intercambio de experiencias.
Santo Tomás y san
Felipe Neri
Plaza de San Vicente Ferrer, 1
Catòlic-Àngel Guimerà
ARTE / CULTURA
Hacia la integración social
por la música
Tradición valenciana de
bandas juveniles de música.
Presentación por el director
Esteban Espinosa
Concierto de la Banda Juvenil Unión Musical de Llíria.
Carpa A
Jardin del Turia, explanada
De dentro a fuera: melancolía,
solidaridad y creatividad en imágenes
Visita al Museo de Bellas Artes
Pío V y a la Exposición “Tiempos
de Melancolía”.
Con Amadeo Serra, catedrático
de Arte, Universidad de Valencia.
Museo de Bellas Artes
c/ San Pío V, 9
Las fallas, la fiesta
vecinal y más popular
de Valencia
Encuentro con falleros y
visita al Museu Faller.
Parroquia de Ntra.
Sra. Monte Olivete
Plaza Monteolivete, 3
Bus, 95, parada
Montolivet-Pere Aleixandre
La Catedral, pueblo de Dios,
contada por sus piedras
Recorrido guiado en el interior de la Catedral y visita a
la capilla del Cáliz de la Misericordia (Año Jubilar del
Santo Cáliz).
Con Jaime Sancho, canónigo de la
Catedral.
Catedral Entrando
por la puerta de la
Plaza de la Reina
Pág. 8
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
SOLIDARIDAD / SOCIEDAD
Economía humanizada y
de comunión, empresas
con valore
Encuentro con ‘Novaterra’,
un modelo de emprendimiento social.
Con Francisco Cobacho,
presidente de la Fundación
Novaterra y su equipo.
Colegio Jesús y María
Gran Vía Fernando el Católico, 37
Bus 79, parada: Ferran el
Catòlic-Gabriel Miró
‘Inocentes y
desamparados’
Garantizar los derechos
de los enfermos mentales, niños y excluidos
Descubrir el origen y
actualidad de la Virgen
de los Desamparados (la
Geperudeta), patrona de
Valencia.
Con las asociaciones
Maides y Nueva Infancia.
Ermita santa Lucía,
c/ del Hospital, 15
¿Cómo crecer cuando hay rupturas
y abandonos?
Procesos de reconciliación, acompañar,
curar, perdonar en las relaciones humanasa
Con grupo SEPAS.
Centro Arrupe
Gran Vía Fernando el Católico, 78
Bus 79, Parada: Ferran el Catòlic- Dr Zamen-
hof
Centro Cultural La
Beneficiencia
c/ Corona, 36
Colegio Sagrado Corazón
Vedrunas
c/ Mur de Santa Anna, 5
Por una Ecología Integral
Replantear nuestro estilo de vida
a la luz de ‘Laudato si’ del Papa
Francisco
Con Ferran Lluch, Comisión Diocesana Medio Ambiente.
San Juan Bosco
c/ Gregorio Gea 21
Sumando inteligencias
todos somos
inteligentes
¿Nuevas tecnologías,
nuevas pedagogías?
Con Javier Grande y
Pedro Cortés.
Salón de actos, los
Jesuitas
Plaza de la Compañía, 4
Trabajar por el bien común
de una ciudad
Encuentro con el Alcalde
de Valencia, Joan Ribó.
Visita al Ayuntamiento y
Museo Histórico Municipal
Juntos, buscar caminos
de esperanza
Próxima etapa de la Peregrinación de confianza en
África
Jóvenes africanos nos
presentan el encuentro de
Cotonú (Benín) en septiembre 2016
Facultad de Teología
c/Trinitaris 3
La justicia sin solidaridad
es una farsa
Compromiso y lucha contra la corrupción.
Encuentro con el juez
José María Tomás y Tío, de
la Fundación por la Justicia.
Centro Cultural
La Beneficiencia
c/ Corona, 36
Acogida de lo diferente
visita de la exposición sobre migraciones y fronteras
‘Somos migrantes’ en la fundación CeiMigra.
Encuentro con Josep Boades SJ, Fundación Ceimigra y
Xavier Torregrosa de la campaña CIE no.
Centro Arrupe
Gran Vía Fernando el Católico, 78
Hacia una sociedad plural
y sin violencias
Del miedo del desconocimiento a la confianza
El desafío de la interculturalidad
Encuentro con Luis Die
Olmos, Profesor de sociología
Universidad Católica
Santa Úrsula
c/Guillem de Castro, 94
(Torres de Quart)
Bus 79, Parada: Ferran el Catòlic- Dr Zamenhof
Que todos tengan lo
suficiente para vivir
dignamente
Encuentro con el economista Enrique Lluch
Frechina.
Palacio Colomina
CEU Universidad
Cardenal Herrera
Carrer de l’Almodí, 1
Alimentación sostenible y
consumo responsable
Encuentro con Christian
Mecca, gerente de ‘Novaterra Catering’.
Colegio Jesús y María
Gran Vía Fernando el Católico, 37
Bus 79, parada: Ferran el
Catòlic-Gabriel Miró
PARAULA
Pág. 9
¿Cómo se prepara un encuentro?
Por invitación de la Archidiócesis y de otras iglesias cristianas de Valencia, la comunidad de Taizé prepara con las parroquias y las comunidades locales el 38 Encuentro Europeo Jóvenes. Como cada año,
una nueva etapa de la “peregrinación de confianza a través de la tie-
F
BELÉN NAVA
Plaza del Ayuntamiento
Poder político como
servicio público
Encuentro con Vicente
Torres, Delegado de la
Fiscalía Anticorrupción
en Valencia.
Una llamada a dejar huellas de
justicia.
¿Nuevas tecnologías, nuevas pedagogías?
Encuentro con Ignacio Grande de
Cáritas Valencia y Conchi Jiménez
de Villa Teresita, acompañamiento
de mujeres en exclusión social.
Valencia, domingo 27-XII-2015
rra”, un encuentro europeo reúne a decenas de miles de jóvenes de
todos los países de Europa. En años anteriores, los encuentros tuvieron lugar en Praga, Estrasburgo, Roma, Berlín, Rotterdam, Poznan,
Lisboa, Barcelona, París...
ue a finales del pasado
año cuando el hermano
Alois anunciaba en Praga
que nuestra ciudad sería la próxima sede del Encuentro Europeo de jóvenes al estilo Taizé.
Desde aquel día y hasta hoy se
han sucedido un sinfín de actividades para promover el encuentro entre los jóvenes españoles y
valencianos, reuniones con movimientos diocesanos para solicitar su apoyo, oraciones en
parroquias para que los jóvenes
conozcan qué es Taizé, charlas
bíblicas, presentaciones, viajes...
A principios del mes de febrero, el equipo de Acogida VaM.GUALLART
lencia junto con Óscar Benavent,
“La luz de Taizé en la ciudad”
presidente de la comisión diocesana de
La catedral de Valencia nunca se había visto como el pasado mes de
Infancia y Juventud, participaban en la
noviembre cuando el encuentro juvenil ‘Luces en la ciudad’ se transasamblea general de Juniors MD y
forma en un pequeño Taizé lleno de luces de esperanza. Cientos de jódaban a conocer el encuentro a los revenes llenaron la Seo, sentados en el suelo, para vivir una vigilia de
presentantes y jefes de más de 150 cenoración con cantos al estilo Taizé.
tros juniors.
Desde ese momento se invitaba a los
jóvenes a participar en las oraciones itinerantes que cada quince día recorrían distintos puntos de la
diócesis.
También se animaba a vivir una
Pascua y un verano diferente y conocer la espiritualidad de la comuEn la UPV
nidad ecuménica en Taizé.
En el mes
A mediados de marzo se estrede abril se
naba el nuevo logotipo oficial del
realizaron
encuentro y en el mes de abril, alencuentros y
gunos hermanos de la comunidad
oraciones en
ecuménica se desplazaban hasta
parroquias y
Valencia para explicar a parroquias,
colegios de
colegios y movimientos, como
la diócesis,
Scouts, los contenidos del encuentro.
organizados
por
la
delegación
de
Infancia
y
Juventud
del
Arzobispado
de
Llegaba el verano y tras él comenzaba
Valencia
y
por
Acogida
Taizé
Valencia,
con
la
participación
de
hermanos
la cuenta atrás de la preparación del ende la comunidad ecuménica de Taizé. Una de ellas tuvo lugar en la Univercuentro. El Cardenal animaba, a través
sidad
Politécnica de Valencia.
de una carta, a la participación de parroquias, familias y jóvenes mientras un
grupo de hermanos, hermanas de San
Andrés y voluntarios llegaban a Valencia. Comenzaba así a funcionar el “Centro de preparación del Encuentro” en el antiguo convento de San Lorenzo.
En el mes de noviembre el encuentro juvenil ‘Luces en la ciudad’ se convertía en una tarde en Taizé que preparaba el encuentro. Por ello, los talleres versaron sobre elementos emblemáticos de Taizé como la palabra, icono, luz, silencio y canto y
estaban animados por hermanos de Taizé y por las hermanas de San Andrés.
Reuniones con instituciones para cuestiones logísticas y de seguridad, reuniones con las parroquias que se ofrecían a acoger a los jóvenes, reuniones con voluntarios, familias.... reuniones y más reuniones para que, este lunes 28 de diciembre todo
esté perfecto para dar la bienvenida a los cerca de 15.000 jóvenes llegados de todas partes de Europa y España porque tal y como
afirmaba el hermano Alois, prior de la comunidad, “queremos que sea un acontecimiento de esperanza en el futuro”, ante “el
desánimo y el descontento que se extienden por las sociedades humanas”.
The 38 European Taize’s meeting
for young people is going to be
held in Valencia thanks to the invitation of the Archbishopric and
the generosity of other Christian
churches of the city. Thousands
of young attendees from all over
Europe will participate in this
meeting. Cities like Prague,
Paris, Rome, Berlin, Barcelona ...
also held this meeting before.
Last year, Brother Alois announced our city to be the central
office of the meeting. Since then,
lots of activities have taken place
to prepare the event: prayers to
discover Taize's spirituality, gatherings with the diocesan movements to ask for help, lectures,
journeys.
In february, Óscar Benavent,
president of the Diocesan Committee of Childhood and Youth
and the Valencian Visitors Reception Committee, attended the
general Júniors MD assembly to
present the meeting to more than
150 Junior centres. They also invited young people to participate
in the prayers of different churches of the diocese every 15 days.
In march the logo of the meeting was presented and a month
later some brothers of Taize's
Community explained the contents of the meeting in different
churches, schools, movements...
Cardinal Antonio Cañizares also
encouraged families and young
people to prepare the meeting.
In November the meeting for
young people " Luces en la ciudad" presented some workshops
about special aspects of Taize:
the word of God, the songs, the
icon...
Some meetings with different
institutions also took place to
prepare security, volunteers, lodging...
The 28 of December the meeting will take place to make people see , as Brother Alois said,
hope in the future against the dejection and dissatisfaction of
human societies.
Pág. 10
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
Voluntarios y familias, ellos lo hacen posible
V
BELÉN NAVA
oluntarios y familias, así como parroquias de
acogida serán uno de los pilares fundamentales de este próximo encuentro. A los voluntarios hay que darles las gracias por ceder su
tiempo, en fechas tan especiales, y volcarse con
los jóvenes que vienen de otras partes de España
y Europa. Y a las familias por abrir las puertas de
su casa a unos completos desconocidos.
Una de las familias asegura que abrir las puertas del hogar es un signo de confianza hacia personas que, sin conocerlas, “puedes sentir que no
hay distancias cuando las intenciones son nobles.
Para personas que no viven la fe, acoger estos jóvenes en un signo de apertura, de amistad universal, un ejercicio de generosidad que nos vuelve más
confiados y sabios”.
Es un buen ejemplo para los hijos, vecinos y familiares. Hay muchos jóvenes marcados por el sufrimiento y el duelo ( separaciones, enfermedades
de seres queridos...) y no todos se pueden sentir
acogidos y comprendidos por sus familias de origen. Durante unos pocos días, algunos jóvenes tendrán la suerte de ser escuchados y valorados y esto
es muy valioso. Durante un encuentro europeo se
viven muchas experiencias intangibles de gran
valor afectivo, emocional, que pueden marcar para
toda una vida.
Estos son los voluntarios internacionales que han estado trabajando durante estos últimos meses en el Centro de
Preparación de san Lorenzo.
Abajo: Andrey (FR), Salomé (FR), Julia (ES), María (ES), Masha (Ucrania), Nawojka (PL), Raphaël (Suiza), Karolina (PL), Óscar
Benavent (presidente de la comisión diocesana de Infancia y Juventud).
Medio: María (ES), Maxi (Alemania), Hno Jean Patrick (India), Amparo (ES), Teodoro (FR), Pietro (IT), Hna. Lorela (IT),
Arriba: Antonio (ES), Clara (ES), Johanna (Alemania), Ana (Alemania), Francois (FR), Wouter (Holanda)
El gozo de una auténtica reconciliación
E
En nuestro caso, con mi marido y las
dos hijas de 6 y 3 años, acogimos a
siete personas de muy grato recuerdo.
Teníamos camas y colchones en el
suelo para todos. Nuestras hijas durmieron en un colchón en el suelo y sus ha-
bitaciones fueron ocupadas por unas
alegres jóvenes polonesas.
Teníamos dispuesto un buffet libre
con cosas para los desayunos y el resopón. Nuestros huéspedes llenaron de
alegría y feliz convivencia nuestro
hogar. Hubo veladas muy agradables y
bonitas anécdotas. Las jóvenes eran de
Polonia, un joven matrimonio de Lituania. También acogimos un sacerdote y
un seminarista.
Os preguntaréis, ¿ cómo se pueden
entender personas de otros países con
gente mayor que no habla idiomas ?
Existe un lenguaje universal de sonrisa, agradecimiento, para lo cual no
hacen falta diccionarios.
Incluso varios años después, algunas
personas de la parroquia y del barrio
me decían que todavía recibían una tarjeta de Navidad o de verano de las chicas que estuvieron en su casa. Así que
hubo intercambios de cartas y de obsequios durante un tiempo.
Estos encuentros son el triunfo de
una auténtica actitud de reconciliación
y de fiesta. En ocasiones así se hace visible que la Paz y la Reconciliación
entre los pueblos son el fruto de una
amistad verdadera.
Nada que ver con las voces que pretender sembrar hostilidad entre pueblos hermanos.
You have your home here
I
Nawojka, Poland. Volunteer
It has been 6 weeks since our team is here, in Valencia. Calling and visiting parishes, walking through the city (and getting lost many times), bringing the news about the Meeting
wherever we can. Knocking at the door. And what strikes me every
time is that doors are open.
The warm welcome and support I feel everyday is something
overwhelming in a very positive way. It’s like small gifts I receive –
compeletely for free. Seems like balance between what I get and
give is not equal. I met priests who are offering their parishes for
those days of Meeting and putting trust into us and youth. A lot of
people who are willing to help us in the preparation in various
ways, who are sacrificing their time and without them nothing
would be possible to do. Every Sunday after announcing the Meeting in different churches, I hear
many encouraging words and declarations of help and hosting young pilgrims, most of the times
from those who don’t know Taize. It all touches me, as I am a stranger coming and living here for
four months, without even speaking fluent Spanish. I’m coming to parishes to present a unique
opportunity of living wonderful experience, but also to ask for help. As an answer countless
times I heard one sentence: “From now on, you have your home here.” I cannot ask for anything
more.
During one of prayers, we read the passage from the Letter to the Hebrews, which says: “Continue to love each other like brothers and remember always to welcome strangers, for by doing
this, some people have entertained angels without knowing it.” From personal experience I know
it’s true. But it also works other way around, I see it in Valencia day by day. The other day, one of
the sisters, who are hosting me for the time of preparation, came to me during breakfast with a
small piece of paper and for a little while she was looking at it, very focused and apparently she
wanted to say something. Finally, she asked me how am I. In Polish. The day before she was looking for translation of some expressions and spent quite some time listening to them in order to
ask me this one simple question that morning.
Thousands of young people from all Europe will come to the Meeting. I want them to come
and feel what I feel – openness, joy of welcoming others, trust. I am sure for these couple of days
Valencia will become their home as well.
E
Para vivir una fiesta en el corazón
hay que atravesar y superar sufrimientos. La comunidad de Taizé invita a
todos a no tener miedo de afrontar el
sufrimiento, las heridas del pasado,
para renacer con una nueva luz. La luz
que ilumina nuestra vida viene de Cristo
resucitado y también viene de nuestro
interior cuando recupera la serenidad
interior. Nosotros tenemos una bella
anécdota durante el encuentro. Durante
la primera oración en el pabellón de
Fira de Montjuïch había mucha gente
pero no cantaban mucho. Nuestra hija
mayor estaba con una amiga casi a primera fila. Mi hija cantaba fuerte y el
hermano Roger la invitó a sentarse a su
lado.
Durante la oración de la tarde, la hija
pequeña pensó que no podía perderse
la oportunidad que había tenido su hermana, así que fue a sentarse al lado del
hermano Roger.
Semanas más tarde recibí estas fotos
que son un recuerdo valioso de haber
conocido a un santo y de la amistad con
la comunidad de Taizé. La presencia de
niños durante las oraciones son un
gesto de acogida y para recordarnos
que el Reino de los Cielos está más
cerca de ellos, por su inocencia y su pureza.
Pág. 11
PARAULA
Oportunidad del encuentro y la bienvenida
Teresa María Garriga. Barcelona 2000
l otoño del año 2000 fue muy
movido en Barcelona. La noticia
del Encuentro Europeo organizado por la comunidad de Taizé, Francia, viajó con gran rapidez y
entusiasmo. Por todas partes surgieron
voluntarios, dentro y fuera de la Iglesia,
para organizar un evento de tal magnitud. Parroquias, barrios, pueblos, asociaciones a máximo unos 50 km de
distancia prepararon la acogida.
En nuestra parroquia de Barberà del
Vallès, el anuncio cayó en tierra fértil.
En las misas dominicales y en las reuniones semanales se iba informando y
concretando los detalles.
Cabe destacar que nos convertimos
en una parroquia conocida por las iniciativas, la creatividad, el entusiasmo
que el rector y todo el equipo de pastoral contagió a muchísimas personas.
Cuando ya habíamos conseguido unas
300 plazas, la organización nos pidió
doblar debido a la gran cantidad de inscripciones. Así que, por ejemplo, la familia que había ofrecido dos plazas,
acogió a cuatro jóvenes.
Valencia, domingo 27-XII-2015
Enrique Lluch Frechina. Familia de acogida
ste profesor universitario acogerá seis jóvenes en su domicilio. “Creo que es importante que animemos a nuestros jóvenes a participar en el encuentro de Taizé de estas navidades.
Yo mismo estoy haciéndolo con aquellos que conozco y a los que
tengo acceso. Algunos me pregunta por qué van a quedarse en Valencia y participar en un encuentro de oración y esperanza en lugar de
irse a otros sitios de vacaciones o simplemente quedarse aquí y salir
de fiesta por las noches. Creo que hay muchos motivos para hacerlo.
Participar en el encuentro va a suponer encontrarse con otros jóvenes del resto de Europa, conocer a gente, tener oportunidad de conversar con ellos, de compartir las inquietudes propias, de conocer lo
que piensan y descubrir cómo pensamos nosotros. Los jóvenes que
vienen no lo hacen obligados, sino porque quieren. Saben a lo que vienen y quieren conocer, conversar y abrirse a otros. Saben, además, que esta peregrinación de la esperanza es propicia para
esto, todo ayuda al encuentro sincero, todo facilita el abrir el corazón al otro, todo está al servicio de los jóvenes y de su compartir.
El encuentro de Taizé no es solo una oportunidad de encontrarse con el otro, sino también un
momento para encontrarse con uno mismo, para plantearse qué quiere hacer con su vida, si su
día a día le está colmando de felicidad y alimentando su humanidad o no. Los momentos de oración y silencio son una oportunidad para coger fuerzas, para descubrir hacia donde dirigirnos,
para coger fuerzas para el amor, para descubrir que Dios, el amor, es el camino que vale la pena
seguir y ayudarnos a perseverar en él. Es un momento de parada, de descanso, de pausa en nuestro día a día que nos va a permitir coger fuerzas y afianzar u optar por la mejor opción posible, la
de construir un mundo en el que sea el amor, la cooperación, la búsqueda de lo que nos une y no
de lo que nos separa, quienes reinen realmente.
Solo me queda señalar que si, además de la participación en el encuentro, el hogar del joven es
un hogar de acogida y hay una pareja de europeos alojado en él, todos estos motivos para participar en el encuentro se multiplican. La convivencia con unos jóvenes agradecidos por una calurosa acogida, la oportunidad del encuentro y de la bienvenida a personas hasta entonces
desconocidas que van a convivir en el hogar durante unos días, permitirán que todas las ventajas
ya nombradas se hagan realidad de una manera más intensa si cabe.
E
Dar a conocer Taizé
Salomé, Francia. Voluntaria
l año pasado pasé unos momentos difíciles, y decidí empezar el
Camino de Santiago desde mi
pueblo. La ruta pasaba por Taizé. Iba a
estar dos noches, y al final, me quedé
ocho meses. Al llegar, mi relación personal con Dios era casi inexistente. Allí,
eso cambió. Ahora estoy en Valencia
preparando el Encuentro Europeo de
Jóvenes. Quería dar a otros la posibilidad de conocer Taizé, porque a mí me ha dado mucho. En mi
trabajo con las parroquias, no me preocupa solo encontrar lugares de acogida, sino también impulsar algo nuevo en cada
una. Será fácil, porque la gente está muy abierta.
Fiesta de Nochevieja incluida
A
Isabel Carretero. Familia de acogida
pesar de
ser una familia numerosa, vive con
su marido y cuatro de sus cinco
hijos, la familia de
Isabel acogerá a
ocho jóvenes.
Para ello han pedido al propietario del piso que tienen alquilado que les deje el piso de al lado
de su casa, ya que está vacío. Allí pondrán unos colchones para
que puedan dormir. El día de Nochevieja sus hijos tienen previsto organizarles una fiesta en este piso.
E
Con los más necesitados
Ana María Olmos. Familia de acogida
l caso de Anamari es especial
porque ella no sólo se ha ofrecido para acoger jóvenes, sino
que pidió expresamente que fueran jóvenes con algún tipo de discapacidad. A
ella le han asignado dos jóvenes polacas que van en silla de ruedas junto a
sus acompañantes. Lo hace así porque,
tal y como afirma, “me ha nacido del
corazón que sean los que más necesidades tienen”. Ella al ser discapacitada tiene la casa adaptada
para estas jóvenes. “Es un gran gozo” para ella vivir esta experiencia.
Abrir las casas a los jóvenes
E
Fermín e Isabel. Familia de acogida
ste matrimonio valenciano, formado por Fermín e Isabel, que vive con dos de sus ocho hijos, abrirá su casa
este encuentro, ya que acogerá a dos participantes. Responden de esta forma, como explica Fermín, “a la petición de la
Iglesia a abrir las casas a los participantes”. Uno de los hijos de
este matrimonio, feligreses de la parroquia de Santo Tomás de
Valencia, el pasado año participó en el Encuentro Europeo de
Taizé que se celebró en Praga.
Pág. 12
PARAULA
Así es la diócesis de Valencia
Cardenal Arzobispo Antonio Cañizares Llovera
Obispo auxiliar Mons. Esteban Escudero Torres
Vicarías, parroquias y seminarios
Seminario Mayor integrado por el Seminario ‘La Inmaculada’ de Moncada; el Real Colegio Seminario
del Corpus Christi, conocido como ‘El Patriarca’, y el Colegio Mayor ‘La Presentación y Santo Tomás de
Villanueva’.
Seminario Menor de Xàtiva.
San Vicente Mártir
San Vicente, diácono
Comunitat Valenciana; en su
conmemoración se levantan
en las calles de Valencia escenarios llamados "altares",
donde son representadas por
niños escenas de su vida y milagros. Predicó por diversas
partes de Europa.
Falleció en Vannes (Francia)
el 5 de abril de 1419.
Se celebra el segundo lunes
de Pascua.
14.000 niños y jóvenes pertenecientes a Juniors Moviment Diocesà
5.000 jóvenes pertenecientes al Moviment Escolta de València
Vigilia de oración de los jóvenes con el Arzobispo. Se realiza cada primer y se-
gundo viernes de mes. La primera se celebra en la Basílica de la Virgen de los Desamparados
de Valencia y la segunda, en alguna localidad perteneciente a la diócesis.
Luces en la ciudad es el fruto de un trabajo de comunión donde resuenan con un mismo objetivo muchas realidades. Es un proyecto de evangelización juvenil iniciado en Valencia en el 2004. Este proyecto,
anual, animado por una espiritualidad de comunión, implica a distintas comunidades parroquiales, religiosas y
laicales, así como a diferentes movimientos juveniles y colegios.
Ruta
Gent Jove es una iniciativa recuperada que está aprendiendo a caminar y que ya lleva tres ediciones.
Construir
Facultad de Teología
‘San Vicente Ferrer’.
Universidad Católica
de Valencia ‘San Vicente
Mártir’
la Nueva Ciudad es un proyecto misionero de nueva evangelización en la diócesis de Valen-
cia que consta de diferentes iniciativas como la colaboración con distintas Cáritas parroquiales, visitas a enfermos o a ancianos, ayuda en economatos, a familias con problemas o la realización en labores de
rehabilitación de locales parroquiales.
Virgen de los
Desamparados
La Virgen de los Inocentes,
Mártires y Desamparados o
Virgen de los Desamparados
(Mare de Déu dels Desamparats, en valenciano o popularmente ‘Geperudeta’) es
patrona de la ciudad de Valencia y de la Comunitat Valenciana. Se celebra el segundo
domingo de mayo con una
misa de ‘descoberta’, misa
‘d’Infants’, trasladode la Virgen, misa pontifical y
procesión vespertina.
El origen de su culto está ligado al padre Jofré y a los enfermos mentales. Él creó la
hermandad que se constituyó
bajo la advocación de ‘Nostra
Dona Sancta Maria dels Folls,
Innocents e Desemparats’
(Nuestra Señora de los Locos,
Inocentes y Desamparados).
El objetivo de la hermandad
era atender a los enfermos,
locos y desamparados. Dos
años después nombraron patrona de la hermandad a la
Virgen como ‘mare dels dessamparats’.
Hermano
Alois:
de la comunidad ecumémica de Taizé
“Todas las religiones
vividas con autenticidad
generan paz”
“All religions lived authentically
generate peace "
El hermano Alois, en el encuentro internacional de Taizé celebrado en Estrasburgo en 2013.
CLAUDE TRUONG-NGOC
EDUARDO MARTÍNEZ
Traducción del francés de María José Fraile
Pág. 13
- Hermano Alois, el Encuentro Europeo de Taizé
en Valencia se celebra en un momento de especial preocupación en nuestro continente tras los
recientes atentados terroristas en París. Teniendo en cuenta la naturaleza de esos crímenes
del yihadismo, en los que se invoca a Dios para
justificar la violencia, así como el diálogo entre
diferentes confesiones y la promoción de la paz
propias del carisma de la comunidad de Taizé,
¿qué representa un encuentro religioso como el
de Valencia? ¿Qué mensaje pueden lanzar al
mundo, en el contexto actual, los jóvenes con su
presencia en este evento?
-El miedo es real para todos, es comprensible. Pero es
aquí donde la fraternidad, la confianza restablecida
entre los seres humanos, es el único camino con futuro para preparar la paz. Como cristianos, quisiéramos buscar como Dios está presente también en las
otras religiones. Todas las religiones vividas con autenticidad generan paz, y los creyentes que aspiran a
vivir de acuerdo al amor de Dios están llamados a
convertirse en verdaderos portadores de paz a su alrededor. Junto con las otras religiones, debemos afirmar que es imposible justificar la violencia en nombre
de Dios.
- ¿Qué papel desempeña la oración para contribuir a un mayor entendimiento entre las distintas religiones, según la experiencia cotidiana
que tienen los hermanos de la Comunidad Ecuménica de Taizé?
- Cada domingo por la noche en Taizé, en nuestra
iglesia, tenemos media hora de silencio. Por una
Es el patrón principal de la
12 santos valencianos
255 beatos mártires
7 beatos no mártires
19 + 10 causas en proceso (una de ellas por 250 mártires)
PARAULA
San Vicente Ferrer
de Zaragoza y mártir.
Fue capturado y torturado
bajo Diocleciano, por lo
que la Iglesia lo venera
como mártir.Es patrón de
la ciudad de Valencia y de
la archidiócesis valentina.
Su solemnidad se celebra
el 22 de enero.
Jóvenes
68 colegios diocesanos.
Instituto Juan Pablo II.
8 vicarías territoriales y 34 arciprestazgos.
651 parroquias (además hay 65 anejos y 375 iglesias no parroquiales)
Valencia, domingo 27-XII-2015
Entrevista al prior
Sede del Pontificio
Vicarías episcopales: Evangelización y de Acción Caritativa y Social.
Valencia, domingo 27-XII-2015
El encuentro europeo de Taizé en Valencia se celebra en un momento de especial preocupación en el continente en torno a la violencia vinculada al fanatismo religioso, tras los
recientes atentados yihadistas en París, además de en otros lugares del mundo. Sobre el
papel de las religiones para la paz, así como sobre los frutos visibles del ecumenismo, los
problemas actuales de los jóvenes o las claves de fondo del encuentro en Valencia, reflexiona en esta entrevista el hermano Alois, prior de la comunidad ecuménica de Taizé.
Los trágicos sucesos de los últimos
meses, en Francia y otros lugares,
estimulan a las religiones a acercarse
entre sí... Es imposible justificar la
violencia en nombre de Dios
The tragical events of recent months, in France and
other places, encourage religions close together...
It’s impossible to justify the violence in name of God
parte, para pedir a Dios por los países y las personas
que sufren violencia, y por otra, para recibir la paz de
Dios en nosotros con el fin de prepararnos para ser,
allí donde estamos, constructores de fraternidad y misericordia. En esta oración silenciosa a veces participan creyentes de otras religiones de paso por Taizé.
Los trágicos sucesos de los últimos meses, en Francia
y otros lugares, estimulan a las religiones a acercarse
entre sí: ellas pueden convertirse en una fuerza para
la paz que lleve alrededor del mundo un mensaje
común, el de una fraternidad universal, posible más
allá de las diferencias.
- Además de la oración por la paz, ¿qué otros
factores cree que deben ser especialmente valorados para resolver el problema del yihadismo y
del odio religioso en general, tanto por parte de
los Estados como de los cristianos de a pie?
- Si hay jóvenes que se dejan llevar por aquellos que
Pág. 14
les presentan la violencia como proyecto de vida, las
religiones tienen la responsabilidad de enseñarles
que la fraternidad es un proyecto de vida que nos conducirá mucho más lejos.
Es verdad que hoy muchos jóvenes están abandonados, desorientados, no tienen trabajo ni perspectiva de futuro. Puede ser que la violencia en sí misma
no sea lo que les atraiga, sino la búsqueda de una
causa que dé sentido a sus vidas y que les pueda
hacer decir: “Mi vida tiene sentido”. La pregunta que
nos hacemos ante esto es: ¿cómo acercarnos a estos
jóvenes desorientados?; ¿cómo acompañarles antes
de que tomen decisiones irrevocables? Agradezcamos a los hombres y mujeres que ya están haciendo
todo lo que pueden para dar este acompañamiento a
los jóvenes en dificultad.
- ¿Sobre qué otros contenidos quisiera que los
jóvenes participantes en el Encuentro Europeo
de Valencia repararan especialmente en las oraciones y talleres programados?
- Durante estos días en Valencia, y durante todo el
año que viene, vamos buscar junto a los jóvenes
cómo despertar en nosotros el valor de la misericordia. Para ello se dará a cada uno cinco proposiciones
concretas, para que la misericordia se convierta en
una realidad viva a todos los niveles, en la vida personal de cada uno, y también ensanchada en sus dimensiones sociales y a toda la creación.
- La comunidad de Taizé tiene una preocupación
particular por la transmisión de la fe a los jóvenes. ¿Qué debemos mejorar en la Iglesia para
que esa evangelización sea más eficaz?
- En las propuestas que acabo de mencionar, se incluyen algunas palabras del hermano Roger que continúan siendo muy actuales: “Cuando la Iglesia
escucha, sana, reconcilia, se convierte en lo más luminoso de sí misma, una comunión de amor, de compasión, de consolación, puro reflejo del Cristo
Resucitado. Nunca distante, nunca a la defensiva, liberada de severidades, ella puede irradiar la humilde
confianza de la fe hasta en nuestros humanos corazones”.
- ¿Cómo percibe ciertos problemas acuciantes
para los jóvenes actuales como las altas tasas de
paro o la falta de sentido en muchos de ellos respecto a la vida? ¿Cuál cree que es la raíz de esos
males? ¿Cómo pueden subsanarse?
- Ante la pobreza y otras injusticias, el paro, algunos
de los que a veces se han llamado ‘indignados’ es probable que se dejen ganar por la rebeldía y algunos
estén incluso tentados a la violencia. Nosotros les debemos decir que la violencia no puede ser un medio
de cambiar las estructuras sociales que rechazan. Sin
embargo, es indispensable escucharles cuando expresan indignación y comprender las razones fundamentales. Un grupo de estos jóvenes españoles
‘indignados’, tras un dialogo que mantuve con ellos,
me escribieron una carta que me interpeló mucho:
“Nos habéis preguntado qué puede hacer Taizé por
nosotros. Nuestra respuesta: lo que ya hacéis, enseñarnos a tener paz interior. De vosotros esperamos
vuestra oración y todo el afecto que nos habéis mostrado. También podéis informar a otros jóvenes que
comparten con nosotros las mismas preocupaciones”.
- El fundador de la comunidad de Taizé, hermano
Roger, dijo: “Pienso que desde mi juventud
nunca me ha abandonado la intuición que una
vida de comunidad pudiese ser el signo que Dios
es amor y solamente amor”. ¿Qué frutos observa
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
TAIZÉ MEDIA
El hermano Alois (Alois Loeser) nació el 11 de
junio de 1954 en Nördlingen y se crió en Stuttgart (Alemania). Sus padres nacieron y se criaron en la antigua Checoslovaquia. Tiene
nacionalidad francesa desde 1984.
Entre 1973 y 1974, después de varias estancias
en Taizé, ayudó, como otros voluntarios, en la
acogida a los jóvenes antes de recibir la vestimenta de oración de la comunidad en 1974.
Católico, hizo el compromiso para toda la vida
en la comunidad ecumémica el 6 de agosto de
1978. Siempre ha vivido en Taizé desde esa
fecha.
Hasta la caída del muro de Berlín realizó muchos viajes a los países de Europa central y
oriental con el fin de apoyar a los cristianos de
esos países, entonces bajo la influencia soviética.
Antes de ser el prior de Taizé, el hermano Alois
coordinó la organización de los encuentros internacionales en Taizé y encuentros europeos en
ciudades de distintos países.
Además de interesarse por la música y la liturgia, ha preparado la publicación de un nuevo
libro de oración de la comunidad y ha compuesto varios de los cantos de Taizé.
Conforme a la regla de Taizé que había publicado en 1953, el hermano Roger -fundador de la
comunidad ecuménica- lo designó, con el
acuerdo de los hermanos, como sucesor durante
el consejo de los hermanos de enero de 1998.
Se convirtió en prior de la comunidad al momento de la muerte del hermano Roger, el 16 de
agosto de 2005.
La responsabilidad del prior es la de animar a la
comunidad a caminar y suscitar la unidad y la
comunión entre los hermanos.
Acompañado de otros hermanos, el hermano
Alois mantiene regularmente encuentros con los
responsables de las Iglesias católica, ortodoxa,
luterana y anglicana.
más claros de la vida comunitaria y ecuménica
que desarrollan en Taizé?
- Desde muy joven, el hermano Roger deseó crear
una comunidad de hombres que buscaran siempre la
reconciliación, lo que sería un signo esencial en este
momento de la historia. Vio que, en plena Guerra
Mundial, en una Europa desgarrada por la violencia,
realizar una vida de comunidad fraternal sería un
signo de paz y de reconciliación. La llamada que propuso a los hermanos que iban a formar la comunidad
de Taizé, fue constituir lo que llamó una ‘parábola de
comunión’, una ‘parábola de comunidad’. Hoy constatamos que los jóvenes en particular, pues son ellos
a los que acogemos a lo largo de todo el año, son muy
sensibles al signo que lleva una vida de comunidad.
Toda vida común, fundada en Cristo y en el Evangelio, puede ser una parábola que habla por ella misma.
En un mundo donde muchos caminan como si Dios
no existiera, el hecho de que hombres, o mujeres, o
parejas, se comprometan a seguir siempre a Cristo,
hace pensar. A través de la fidelidad a sus compromisos, estos hombres, estas mujeres, estas parejas,
hacen a Cristo cercano a todos los que les rodean.
- ¿Compartiría alguna experiencia especialmente significativa para usted en su amistad con
su antecesor, el hermano Roger? ¿Qué destacaría de él?
- En el hermano Roger, cuanto más avanzaba en edad,
la palabra bondad se volvía más importante para él.
Cuando, hace mucho tiempo, me pidió que me prepa-
Ante las injusticias, algunos jóvenes
‘indignados’ se dejan llevar por la
violencia, pero ésta no puede ser un
medio de cambiar las estructuras
sociales. Sin embargo, es indispensable
escucharles y comprender sus razones
As a reaction to injustice, some young 'outraged'
are driven by violence, but it can not be a way of
changing the social structures. However, it’s essential
to listen to them and understand their reasons
rara para asumir después de él la responsabilidad de
la comunidad, no me dio directrices, no me dijo cómo
debía ejercer este cargo, tan sólo me dijo estas palabras de la Regla de Taizé: “Para el prior, como para
sus hermanos, el discernimiento, el espíritu de misericordia, una bondad inagotable de corazón, son
dones irremplazables”. Ésta es una oración que repito
a menudo : “Que tu aliento de bondad me conduzca”.
Cuando estamos atentos a este aliento es cuando podemos avanzar.
- El hecho de morir asesinado en 2005 ¿qué significó para la comunidad de Taizé, cambió algo
en ella por el tipo de muerte que tuvo?
- Para nosotros fue algo inesperado y la consecuencia, vivida muy concretamente en su sufrimiento, permitió que nuestra pequeña comunidad tuviera la
misma experiencia de unidad que vivieron los primeros cristianos: ser un solo corazón y una sola
alma. Nos sentíamos como llevados por Dios.
- ¿Qué destacaría de su propio proceso de acercamiento a Taizé y cómo definiría lo que le
aporta a su propia vida?
- Desde mi primera visita a Taizé, cuando tenía 16
años, me llamó la atención la belleza de la oración.
Tuve la sensación, de inmediato, de sentir que Dios
estaba presente. Había muchos jóvenes que venían
de otros continentes. Me impactó la dimensión internacional y fraterna. En esa época, estábamos marcados por una conciencia política, ansiosos de
luchar contra las injusticias de la pobreza. A nuestros ojos, el Evangelio llevaba el germen de esa
transformación radical de la sociedad hacia una
mayor justicia y fraternidad. El hermano Roger hablaba de la necesidad de articular la lucha y la contemplación. Todo esto resonó en mí y activó mi
deseo de compromiso. Pensé que, tal vez, Dios me
estaba llamando... Volví varias veces más y finalmente me quedé.
- Como responsable de la comunidad ecuménica
ha visitado al papa Francisco. ¿Qué les ha
transmitido el Santo Padre?
- Me he encontrado con él varias veces y me ha impresionado ver cuánta confianza deposita en nosotros. Nos ha animado a continuar acompañando a
los jóvenes, a mostrarles nuestra proximidad. Expresó su gran estima por el hermano Roger y alentó
a nuestra comunidad a perseverar en el camino hacia
la unidad de los cristianos. Su confianza es muy valiosa para nosotros y, también, un desafío.
- ¿Qué frutos espera del Jubileo de la Misericordia convocado por el Papa? En su opinión,
TAIZÉ MEDIA
¿qué significa la misericordia en el mundo actual, qué necesidad tienen nuestra sociedades
de ella en este comienzo del siglo XXI?
- Estoy muy feliz de haber estado presente en Roma
el 8 de diciembre para la apertura del Año de la Misericordia y de rezar junto al papa Francisco. Pude
atravesar la puerta santa, un símbolo de fuerza para
expresar la comunión con Cristo, que llama a nuestro
corazón para llenarnos de su misericordia.
La misericordia debe conducirnos a ser abiertos,
El icono de la misericordia
REDACCIÓN
A lo largo de 2015, la comunidad de Taizé celebra el 75 aniversario de su fundación e
invita a recordar al hermano
Roger, su fundador, cien años
después de su nacimiento y
diez años después de su fallecimiento. Al ser el tema de reflexión de este año ‘Hacia una
nueva solidaridad’, la comunidad ha decidido encargar la
pintura de un icono que refleje
la historia del buen samaritano. Este texto bíblico del capítulo 10 del evangelio de san
Lucas aporta un ejemplo concreto de solidaridad. El icono
se realizó en el taller de iconografía francés San Juan Damasceno.
Significado
La figura de Cristo vestido de
blanco representa al Cristo celestial, transfigurado tal como
vendrá al final de los tiempos.
Con su presencia nos bendice
Pág. 15
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
y nos cuenta la historia del
buen samaritano. La mandorla
significa el misterio de Dios
que no podemos entender.
Pero vestido de blanco como
un recién nacido, Cristo viene
a nosotros y nos da a conocer
a Dios.
En las imágenes que cuentan la parábola, la víctima también está representada con un
vestido blanco: Cristo está
presente en el ser humano herido que necesita nuestra
ayuda. En varias imágenes, la
posición de la víctima recuerda
momentos de la pasión de
Cristo (la flagelación, el descendimiento de la cruz). El
buen samaritano está vestido
de verde, el color que simboliza la presencia del Espíritu
Santo. Ciertamente, en ocasiones no es fácil ayudar a los necesitados, pero si empezamos
a hacerlo, el Espíritu Santo nos
llena y actúa a través de nosotros.
En la primera imagen podemos ver a tres personas: los
dos ladrones que golpean a la
víctima. La imagen muestra
una trinidad desfigurada. Recordando el asesinato de Abel
a manos de Caín al principio
de la Biblia, la historia comienza mostrando la armonía
quebrantada por el pecado. El
hombre, aunque creado a imagen de Dios, no se le asemeja
tantas veces. En la última imagen vemos otra vez tres personas. Se sientan alrededor de
una mesa en la que hay una
copa como en el icono de la
Santísima Trinidad: se ha restablecido la armonía trinitaria.
Mientras que una piedad que
olvida a su prójimo, como la
del levita y el sacerdote que
pasan al lado de la víctima, es
sólo una forma de idolatría, lo
que devuelve a la humanidad
la semejanza de Dios es el
amor, el acto de caridad realizado por el buen samaritano.
sin distinción, con los que nos rodean, a ejercer la
hospitalidad, a defender a los oprimidos, a compartir
lo que tenemos. En el mundo actual, la misericordia
debe llevarnos a ir más allá del miedo al extranjero,
de las diferencias culturales, a buscar en particular
cómo dar forma al nuevo rostro que las migraciones
actuales traen a nuestras sociedades. Lejos de ver en
el extranjero una amenaza a nuestro nivel de vida o
a nuestra cultura, démonos mutuamente la bienvenida como miembros de la misma familia humana.
TAIZÉ MEDIA
Throughout the year 2015, our Community at Taizé is celebrating the 75th anniversary of its foundation, and invites
people to remember its founder, Brother Roger, 100 years
after his birth and ten years since his passing to the life of
eternity. The theme especially proposed for reflection this
year is “Towards a new solidarity”; and the Community has
decided to have an icon painted telling the story of the Good
Samaritan. This Bible text from chapter 10 of St. Luke’s Gospel gives a clear example of solidarity put into practice. The
icon was made by the Icon Workshop of St John of Damascus in France.
Pág. 16
PARAULA
Concilio de los jóvenes
Así nacieron los Encuentros Europeos
Valencia, domingo 27-XII-2015
T
GINEBRA 2007
REDACCIÓN
odo comenzó en 1940 cuando, a la edad de veinticinco
años, el hermano Roger deja su país natal, Suiza, para
ir a vivir a Francia, el país de su madre. Había estado
inmovilizado durante años por una tuberculosis pulmonar.
Durante esta enfermedad había madurado en él la llamada a
crear una comunidad.
En el momento en que comienza la Segunda Guerra Mundial, tuvo la certeza de que, al igual que su abuela había hecho
durante la Primera Guerra Mundial, tenía que ir sin demora a
ayudar a las personas que atravesaban esta ruda prueba. La
aldea de Taizé donde se estableció se encontraba muy cerca
de la línea de demarcación que dividía a Francia en dos: una
buena situación para acoger a refugiados que escapaban de la
guerra. Algunos amigos de Lyón comenzaron a dar la dirección de Taizé a aquellos que necesitaban refugio.
En Taizé, gracias a un módico préstamo, el hermano Roger
compró una casa abandonada desde hacía años y sus dependencias. Propuso a una de sus hermanas, Geneviève, que viniera a ayudarle en su trabajo de acogida. Entre los refugiados
que alojaban había judíos. Contaban con pocos medios. Sin
agua corriente, iban a buscar el agua potable a un pozo de la
aldea. La comida era modesta, sobre todo sopas hechas con
harina de maíz comprada a bajo coste en el molino vecino.
Por discreción hacia aquellos que acogían, el hermano
Roger rezaba solo, a menudo salía a cantar lejos de la casa, en
el bosque. Con el fin de que algunos refugiados, judíos o agnósticos, no se sintieran incómodos, Geneviève explicaba a
cada uno que era mejor que aquellos que quisieran rezar lo hicieran solos en su habitación.
Los padres del hermano Roger, sabiendo que su hijo y su
hija se encontraban en una situación de riesgo, pidieron a un
amigo de la familia, un oficial francés retirado, que velara por
ellos. En el otoño de 1942 les advirtió que habían sido descubiertos y que tenían que partir sin demora. El hermano Roger
vivió en Ginebra hasta el final de la guerra y allí comenzó una
vida común con los primeros hermanos. Pudieron regresar a
Taizé en 1944.
BRUSELAS 2008
E
TAIZÉ MEDIA
B.N.
l año 1972, a la luz de la conflictiva situación
que vivía una Europa todavía dividida en dos
grandes bloques, la comunidad ecuménica de
Taizé decidió convocar en esta pequeña población de la
Borgoña francesa -a donde había nacido la congregación en 1940-, un encuentro al que llamó ‘Concilio de
los Jóvenes’ y al que asistieron más de 40.000 personas
de todo el continente europeo.
Seis años más tarde, en la Nochevieja de 1978, con la
finalidad de extender por toda Europa el espíritu de sencillez, comunión y confianza que podemos vivir durante
todo el año en Taizé, la comunidad ecuménica se embarcó en la organización de la primera “peregrinación de
confianza a través de la tierra”, que se celebró en París.
Fue tal la respuesta que tuvo el evento, que al año siguiente el encuentro europeo llegó a Barcelona, ciudad a
la que siguieron Roma y Londres los años posteriores. De
este modo, tras 37 ediciones en otras capitales europeas
tan importantes como Budapest, Praga, Lisboa o Berlín
(entre muchas otras), a nuestra diócesis le ha llegado el
ansiado momento de acoger este encuentro europeo, al
que se espera, asistan alrededor de 20.000 jóvenes.
Taizé es un crisol y su espíritu, aún estando fundamentalmente asentada en el corazón de Europa y en la
tradición monástica, tiene unas ventanas muy abiertas,
siempre dispuestas a acoger, mostrando así cómo es posible la inculturación de la fe, o mejor la capacidad de la
fe, de dar vida, a todas las culturas, generando diálogo y
comunión.
In 1972 -Europe was still divided in two
parts-the ecumenical community of
Taizé called a meeting: The Youth Council. The meeting was attended by more
than 100.000 people across the European
continent.
In 1978 the community also launched
the ‘Pilgrimage of trust on earth". The
first meeting, in fact, was held in Paris
in the year John Paul II was elected: a
truly significant “coincidence”. This gathering, whose form and substance were
a novelty at the time, was followed by
others in Barcelona, Rome, London...
During the stages of the Pilgrimage of
trust, whether big or small and international or local, the participants and their
hosts are first invited to encounter
others.
The Pilgrimage of trust is first of all a
meeting; with the Risen Christ and with
others. Thanks to the times of prayer together, participants make the selvas
available for God. Through sharing and
hospitality, everyone agrees to overcome
barriers and differences in order to welcome and enrich one another.
1940 El hmno. Roger
llega a Taizé y escoge
esta aldea para implantar
la futura comunidad.
1942
La Gestapo registra la
casa de Taizé buscando
refugiados.
POZNAN 2009
1944
El Hmno. Roger regresa a Taizé acompañado de
los primeros hermanos de la comunidad que ha
conocido en Suiza.
1949
Durante la Pascua, en la Iglesia románica, los
siete primeros hermanos se comprometen de
por vida al celibato y la vida común.
1951- 1953
Primera fraternidad de Taizé, encarnada entre
los más pobres de otros continentes. Conclusión de la redacción de la “regla de Taizé”.
TAIZÉ MEDIA
Everything began in 1940 when, at the age of
25, Brother Roger left Switzerland, the country
where he was born, to go and live in France, the
country his mother came from.
When the II WW began, he had the conviction
that without wasting time he should come to the
assistance of people going through this ordeal,
just as his grandmother had done during the
First World War. The small village of Taizé, where
he settled, was quite close to the demarcation line
dividing France in two: it was well situated for
sheltering refugees fleeing the war. Friends from
Lyon started giving the address of Taizé to people
in need of a place of safety.
In Taizé, thanks to a modest loan, Brother
Roger bought a house with outlying buildings
that had been uninhabited for years. He asked
one of his sisters, Genevieve, to come and help
him offer hospitality. Among the refugees they
sheltered were Jews. Material resources were limited. There was no running water, so for drinking water they had to go to the village well. Food
was simple, mainly soups made from corn flour
bought cheaply at the nearby mill. Out of discretion towards those he was sheltering, Brother
Roger prayed alone; he often went to sing far
from the house, in the woods. So that none of the
refugees, Jews or agnostics, would feel ill-at-ease,
Genevieve explained to each person that it was
better for those who wished to pray to do it alone
El compromiso de los primeros hermanos
En 1945, un joven jurista de la región creó una asociación para
encargarse de niños que la guerra había privado de familia.
Propuso a los hermanos acoger a algunos de ellos en Taizé,
pero una comunidad de hombres no podía recibir niños, así
que el hermano Roger pidió a su hermana que regresara a
Taizé para ocuparse de los pequeños y ser una madre para
ellos. Los domingos, los hermanos recibían también a los prisioneros de guerra alemanes recluidos en un campo cerca de
Taizé. Poco a poco algunos hombres jóvenes vinieron a unirse
a los primeros hermanos y, el día de Pascua de 1949, siete hermanos se comprometieron para toda la vida a guardar el celibato, llevar una vida común y vivir con una gran sencillez.
En el silencio de un largo retiro durante el invierno 19521953, el fundador de la comunidad escribió la Regla de Taizé,
donde redactó para sus hermanos «lo esencial para permitir
la vida en común».
TAIZÉ MEDIA
HISTORIA
, un refugio abierto a todos
1962 - 65
Primera visita de un hermano a la
Alemania del este. Invitación a participar en el Concilio Vaticano II.
1960-61
Por primera vez desde la Reforma, encuentros de obispos católicos y pastores protestantes, invitados por Taizé.
1966
Grupos de jóvenes cada vez
más numerosos en Taizé. Primer encuentro internacional.
1968 - 69
El Hmno. Roger comienza a publicar
su diario. La comunidad comienza a
contar con hermanos católicos.
Pág. 17
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
1980
Encuentro de jóvenes en EE.UU. y Canadá y primer encuentro
de jóvenes en la Alemania del este. Encuentro europeo en Roma
con 25 mil jóvenes. Oración en san Pedro con san Juan Pablo II.
1973-74
Primer encuentro de jóvenes en Polonia. Apertura del concilio
de jóvenes. El Papa, el Patriarca de Constantinopla y diversas
Iglesias protestantes envían un representante.
in their rooms.
Brother Roger’s parents, knowing that their
son and daughter were in danger, asked a retired
French officer who was a friend of the family to
watch over them. In the autumn of 1942, he warned them that their activities had been found out
and that everyone should leave at once. So until
the end of the war, it was in Geneva that Brother
Roger lived and it was there that he began a common life with his first brothers. They were able
to return to Taizé in 1944.
In 1945, a young lawyer from the region set
up an association to take charge of children who
had lost their parents in the war. He suggested to
the brothers that they welcome a certain number
of them in Taizé. A men’s community could not
receive children. So Brother Roger asked his sister Genevieve to come back to take care of them
and become their mother. On Sundays, the brothers also welcomed German prisoners-of-war
interned in a camp nearby Taizé.
Gradually other young men came to join the
original group, and on Easter Day 1949, there
were seven of them who committed themselves together for their whole life in celibacy and to a life
together in great simplicity.
In the silence of a long retreat, during the winter of 1952-53, the founder of the community
wrote the Rule of Taizé: “the essential makes the
common life possible”.
1985
Acompañado de niños de cinco continentes, entrega al Secretario General de la ONU. Encuentro internacional en
India.
1983
Madre Teresa y Hermano Roger lanzan
un llamamiento común en Taizé.
1988
Taizé imprime un millón de
Nuevos Testamentos en
ruso.
1986
S.Juan Pablo II en Taizé:
“Pasar por Taizé en como
pasar cerca de una fuente”.
16 de agosto de 2005
El Hmno. Roger muere
asesinado en la Iglesia
de la Reconciliación
Pág. 18
Invitados
al Concilio
Vaticano II
L
B.N.
a vida de la comunidad ecuménica ha estado ligada de
forma especial a los diferentes papas. Desde San Juan
XXIII, los papas han descubierto en Taizé una pequeña primavera para la Iglesia. Con Pablo VI, el hermano Roger trabó una
fuerte amistad personal a lo largo de los años, ya antes de ser elegido Papa. Cada año, se desplazaba a Roma para encontrarse con
él y en una de esas entrevistas, Montini desplegaba la admiración
hacia Roger y la comunidad por su proximidad al corazón de los
jóvenes.
Su amistad con San Juan XXIII comienza cuando Roncalli todavía era nuncio en París. Él fue quien le autorizó a hacer uso de la
Iglesia románica de Taizé y quien lo recibió al tercer día de ser elegido Papa. Ambos coincidían en su pasión por la reconciliación y
por la paz. El 25 de enero de 1959, proclamaba en la Basílica de
San Pablo extramuros, su intención de convocar
un concilio ecuménico al que,
más tarde, invitaría a participar al
hermano Roger.
Él, desde su experiencia propia
en la guerra y en
las heridas que
está provoca fue
un firme defensor
de la paz, “una
paz que brota del
corazón; de la experiencia fundante del perdón
incondicional de El Hermano Roger con San Juan XXIII
Dios, nuestra confianza, que nos permite ir de comienzo en comienzo, a su encuentro compasivo y misericordioso”.
Los hermanos Roger y Max son invitados al Concilio, junto con
otros observadores ortodoxos y protestantes. Previamente, entre
la convocatoria al Concilio y su inicio, la comunidad de Taizé
había preparado un documento que planteaba tesis “que debían
servir de base a la discusión y expresar la esperanza de los no católicos en el Concilio” (1959). .
La contribución de Taizé fue importante y, como la historia del
Concilio mismo, compleja en su esfuerzo por responder a la diversidad de posiciones y encontrar caminos comunes para avanzar.
Taizé no solo anticipó y participó en el Concilio. Tras su conclusión, lo mantuvo con toda naturalidad en su reflexión y vida. La
Dei Verbum había aclarado el horizonte para la investigación teológica y el cultivo de la Palabra en la vida del pueblo de Dios.
Nunca han querido fundar un movimiento sino acoger a todos y
compartir lo que puedan encontrar valioso en su experiencia.
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
S. Juan Pablo II
“Se pasa por Taizé como se
pasa junto a una fuente. El
viajero se detiene, bebe y
continúa su ruta. Los hermanos de la comunidad, ya
lo sabéis, no quieren reteneros. Ellos quieren, en la
oración y el silencio, permitiros beber el agua viva prometida por Cristo (…)
después volver a partir para
testimoniar su amor y servir
a vuestros hermanos”.
La Comunidad, hoy
Hoy la comunidad de Taizé reúne a
unos cien hermanos, católicos y de diversos orígenes protestantes, procedentes de más de treinta naciones. Por
su existencia misma, la comunidad es
un signo concreto de reconciliación
entre cristianos divididos y
pueblos separados. Algunos
hermanos viven en lugares
desfavorecidos del mundo
para ser allí testigos de paz y
para estar al lado de los que
sufren. En estas pequeñas fraternidades en Asia, en África y
en América Latina, los hermanos comparten las condiciones de vida de aquellos que les
rodean, esforzándose en ser
una presencia de amor al lado
de los más pobres, de los
niños de la calle, de los prisioneros, de los moribundos, de
aquellos que han sido heridos
hasta en lo más profundo por
causa de rupturas de afecto o
por abandono.
Las hermanas de San Andrés, comunidad católica internacional
fundada hace más de siete siglos, las
hermanas ursulinas polacas y las hermanas de san Vicente de Paul se encargan de una parte de las tareas de
acogida de los jóvenes.
También los hombres de Iglesia visitan Taizé. Así, la comunidad ha recibido al papa Juan Pablo II, a tres
arzobispos de Canterbury, a metropolitas ortodoxos, a los catorce obispos
luteranos de Suecia y a numerosos
pastores del mundo entero.
A partir de 1962, hermanos y jóvenes enviados por Taizé no dejaron de
ir y venir a los países de Europa del
Este, con la mayor discreción, para visitar a quienes se encontraban acantonados en el interior de sus fronteras.
Today, the Taizé Community is composed
of a hundred brothers, Catholics and Protestants from around thirty nations. The
community wants to be a sign of reconciliation between divided Christians and
separated people.
The brothers of the community live exclusively of their work. They do not accept donations. In the same way, they do
not accept personal inheritances for themselves; the community gives them to the
very poor.
Certain brothers live in some of the disadvantaged places of the world, to be
witnesses of peace there, alongside people
who are suffering. These small groups of
brothers, in Asia, Africa and South America, share the living conditions of the people around them. They strive to be a
presence of love among the very poor:
street children, prisoners, the dying, and
those who are wounded by broken relationships, or who have been abandoned.
Over the years, young adults have been
coming to Taizé in great numbers. They
come from every continent to take part in
weekly meetings. Sisters of Saint Andrew
(an international Catholic community
founded seven centuries ago), Polish Ursuline Sisters and Sisters of St Vincent de
Paul are in charge of welcoming the
young people.
Church leaders also come to Taizé. The
community has welcomed Pope John Paul
II, four Archbishops of Canterbury, Orthodox metropolitans, the fourteen Lutheran bishops of Sweden, and countless
pastors from all over the world.
From 1962 on, brothers and young people sent by Taizé went back and forth continually to the countries of Eastern
Europe, with great discretion, to visit
those who were confined within their frontiers..
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
Roger Schutz: confianza, comunión
de los cristianos y reconciliación
El hermano Roger guardaba en su corazón a todos los seres humanos, de todas las naciones, sobre
todo a los jóvenes y a los niños. Reinaba en él una pasión por la comunión y que esta fuera accesible a los jóvenes, eliminando los obstáculos que aparecieran en sus vidas.
R
B.N.
oger Schutz, más conocido como Hermano Roger,
Roger de Taizé o frère Roger (Provence, cantón de
Vaud, Suiza, 12 de mayo de 1915 - Taizé, Francia, 16
de agosto de 2005) fue el fundador y prior de la Comunidad
ecuménica de Taizé.
Roger fue el más joven de los nueve hijos del matrimonio
formado por Karl Ulrich Schütz, un pastor protestante y su
esposa, Amélie Henriette Schütz-Marsauche, también protestante de la zona de la Borgoña francesa.
Durante toda su vida, el hermano Roger trabajó por la
conciliación de las diferentes iglesias cristianas, centrándose, especialmente, en los jóvenes. La búsqueda espiritual
y su forma de predicar, alejada de los convencionalismos de
la época fue clave para llegar a los jóvenes de la forma en la
que él lo hizo. En uno de los encuentros, en París en el año
1995, antes más de 100.000 jóvenes aseguró: “Hemos venido aquí para buscar”, dijo, “o para ir en la búsqueda a través del silencio y de la oración, para ponerse en contacto
con nuestra vida interior”.
Porque para el hermano Roger, la búsqueda de una reconciliación entre los cristianos no era un tema de reflexión, era
una evidencia. Para él, lo principal era vivir el Evangelio y
transmitírselo a los demás. “Y el Evangelio sólo puede vivirse en comunidad, estar separados no tiene sentido”, asegura su sucesor, el hermano Alois.
Desde su juventud, intuyó que una vida de comunidad
podía ser un signo de reconciliación, una vida que se convierte en signo. Por ello, pensó en reunir a un grupo de hombres que desearan reconciliarse, algo que ha llegado a ser la
primera vocación de Taizé, es decir, constituir lo que llamó
«una parábola de comunión», un pequeño signo visible de
reconciliación.
Sin embargo, la vida monástica había desaparecido de las
iglesias de la Reforma y él procedía de una familia protestante. Entonces, sin renegar de sus orígenes, creó una comunidad cuyas raíces se remontan a la iglesia indivisa, más allá
del protestantismo, y que, por su propia existencia, se unía
indisolublemente a la tradición católica y a la ortodoxa. Una
vez establecidos los fundamentos, a principios de los años
70, y con la inclusión de hermanos católicos, siguió creando
la comunidad hasta el final.
En los países del este
Siempre preocupado por la paz, el hermano Roger también
centró su atención en los denominados países del este.
Hasta allí manda a miembros de su comunidad. Las primeras
incursiones en los países del este desembocarán, antes de la
caída del muro de Berlín, en los encuentros europeos EsteOeste: una verdadera proeza tejida con valor y creatividad;
una ventana de oxígeno y aire fresco para los que viven al
otro lado del muro y un comienzo del trabajo de comunión
entre las poblaciones de los bloques separados, comenzando
por las generaciones más jóvenes. La última etapa de Taizé
ha sido la de la ancianidad, la de la bondad del corazón de
un hombre que se ha convertido en un referente de paz y reconciliación, y que ha inculcado en sus hermanos, la importancia de la escucha de la sed y de los interrogantes de los
jóvenes.
Pág. 19
SU ABUELA
Taizé nace, queriendo
continuar el legado de
la abuela de Roger; la
mujer que vivió de
modo heroico y dramático la Primera Guerra
Mundial. Será ella quien
lo acoja en su casa para
continuar sus estudios.
Vivía en el norte de
Francia cuando estalló
la guerra. Sus tres hijos
combatían en el frente.
A pesar de la continua
amenaza de los bombardeos, ella prefirió
permanecer en su casa
para acoger a los que
huían: ancianos, niños,
mujeres que daban a
luz,… Sólo cuando
todos se vieron obligados a huir, ella también
lo hizo. Esta experiencia
marcará de por vida en
esta mujer el deseo de
que nunca nadie se
viera obligado a vivir lo
que ella había presenciado. Los cristianos divididos entre sí, se
habían también matado
entre sí, y añadía: “¡Que
al menos ellos se reconcilien, para evitar una
nueva guerra!”. Esta
mujer de origen evangélico quiso vivir ya en su
existencia un comienzo
de reconciliación, y por
eso, asiste a la Iglesia
católica.
Frère Roger (Provence, Switzerland, May 12, 1915 – Taizé, August 16, 2005), baptised Roger
Louis Schütz-Marsauche, also known as Brother Roger, was the founder and prior of the Taizé
Community, an ecumenical monastic community.
Roger was born the ninth and youngest child of Karl Ulrich Schütz, a Protestant pastor from
Bachs in the Zürcher Unterland (Zürich Lowlands) in Switzerland, and his wife, Amélie Henriette Schütz-Marsauche, a French Protestant woman from Burgundy.
All his life, Roger devoted himself to reconciling the different Christian churches. He especially addressed Christian youths. Part of his appeal may have been his dislike of formal preaching, while encouraging a spiritual quest as a common endeavor. During a Taizé gathering in
Paris in 1995, he spoke to more than 100.000 young people who were sitting on the floor of an
exhibition hall. “We have come here to search,” he said, “or to go on searching through silence and
prayer, to get in touch with our inner life. Christ always said, Do not worry, give yourself.”
From a Protestant background, Brother Roger undertook a step that was without precedent
since the Reformation: entering progressively into a full communion with the faith of the Catholic
Church without a “conversion” that would imply a break with his origins. In 1980, during a
European Meeting in Rome, he said in St Peter’s Basilica in the presence of Pope John Paul II:
“I have found my own identity as a Christian by reconciling within myself the faith of my origins with the mystery of the Catholic faith, without breaking fellowship with anyone.”
When he was still very young, Brother Roger had the intution that a life of community of men
constantly searching for reconciliation could become a sign. That is the primary vocation of
Taizé to constitute what he called “a parable of communion.”
But monastic life had disappeared from the Churches of the Reformation. So, without repudiating his origins, he created a community which had its roots in the undivided Church beyond
Protestantism, and which by its very existence was linked to the Catholic and Orthodox tradition.
Pág. 20
PARAULA
El espíritu de
Acogida de los jóvenes
En Taizé la oración común, el canto, el silencio y la meditación personal pueden ayudar a redescubrir la presencia de Dios en la vida y a reencontrar una paz interior. Experimentando durante unos días la vida sencilla compartida con los demás se recuerda
que Cristo nos espera en nuestra existencia cotidiana tal como es.
B.N.
D
efinir el espíritu de Taizé es hablar de reconciliación, simplicidad, solidaridad, acogida, oración y alegría del evangelio.
Si se habla con los jóvenes
que han pasado algunos
días en el pequeño pueblo
francés se repiten términos como “recargar pilas”
y “la fuente que sacia la
sed”.
El entorno de Taizé, el
pequeño pueblo donde el
hermano Roger quiso asentar esta comunidad ecuménica, ayuda a encontrar la
paz espiritual que tantos jóvenes buscan. Porque la
búsqueda es algo común a
los peregrinos alejados de
las cosas materiales.
Taizé es una comunidad
ecuménica internacional en
la que los hermanos se
comprometen para toda la vida en compartir os bienes materiales y espirituales, el celibato y
a una gran simplicidad de vida. Hoy la comunidad reúne a un centenar de hermanos, católicos
y de diversos orígenes protestantes, de más de treinta nacionalidades. Por su existencia misma,
la comunidad es un signo concreto de reconciliación entre cristianos divididos y pueblos separados.
Los hermanos son un ejemplo vivo para los jóvenes ya que viven de su propio trabajo. No
aceptan ningún donativo. Tampoco aceptan para sí mismos sus propias herencias, sino que la
comunidad hace donación de ellas a los más pobres. Algunos hermanos viven en lugares desfavorecidos del mundo para ser allí testigos de paz y para estar al lado de los que sufren. En
estas pequeñas fraternidades en Asia, en África y en América Latina, los hermanos comparten
las condiciones de vida de aquellos que les rodean, esforzándose en ser una presencia de amor
al lado de los más pobres, de los niños de la calle, de los prisioneros, de los moribundos, de
aquellos que han sido heridos hasta en lo más profundo por causa de rupturas de afecto o por
abandono. Los inicios de la comunidad y el compromiso de los primeros hermanos afianzaron
la preocupación solidaria de la comunidad para siempre.
A week in silence
During their stay in Taizé young people can spend the week in silence. Taking time to
listen - through prayer, Bible reading and personal reflection - can refresh us and help
us to discover more about God’s presence in our lives. Young adults spending the week
in silence take part in the common prayers together with everyone else. Accommodation
and meals are in an area set aside for silence. Each day one of the sisters or brothers leads a
Bible reflection. Those who wish can meet individually and speak with one of them. The rest of
the day is spent on one’s own. Suggestions are given on how to spend the time. You can also
choose to spend two days in silence, from Thursday evening to Sunday.
Adults: During the summer, in July and August, there is a group for adults over 30 who wish to
be in silence. At other times of year adults take part in the normal group for those over 30.
On arrival, please let the welcome team know what you are thinking about spending a week in
silence. One of the sisters or brothers can then speak with you about the best way to spend the
week.
Sencillez y belleza
Oración, cantos y silencio
Valencia, domingo 27-XII-2015
Valencia, domingo 27-XII-2015
Pág. 21
PARAULA
E
n Taizé, la oración común tiene un esquema concreto: cantos de entrada, salmo, lectura del evangelio, unos minutos de silencio, oración del hermano
Alois (prior de la comunidad), intercesiones o peticiones,
Padrenuestro, cantos finales...
Los textos bíblicos que se utilizan son sencillos, y desde
ahí se facilita la oración contemplativa y vivencial, sin grandes razonamientos teológicos que tendrían su protagonismo
en otro momento. Suelen hacer referencia a la alegría del
evangelio, la confianza en Dios y en las personas, la reconciliación, la preocupación y la responsabilidad por los más débiles. Estas cuestiones, y algunas otras, son claves en la vida
de la comunidad de Taizé.
Se acompaña la oración con cantos breves, en ocasiones
en distintos idiomas, pero en cualquier caso, con cantos cuya
letra se repite una y otra vez, pues la repetición ayuda a la interiorización y la meditación.
La oración transcurre con un orden y de modo que una vez
se ha comenzado, lleva su propio ritmo sin necesidad de que
nadie intervenga con explicaciones que pueden distraer. En
ocasiones se reparten las lecturas antes de la oración, pero
en otras, son leídas espontáneamente entre todos según vaya
pareciendo oportuno.
Se da importancia a la ambientación. El lugar de entrada,
invita a la oración, por su calidez (moqueta, cojines, banquitos... ) por su estética, su colorido, su simbología. El oratorio,
que en ocasiones se queda pequeño, es un lugar recogido. En
cada ocasión se decora de manera distinta, pero nunca faltan
las telas naranjas, las velitas blancas, algún icono o la cruz
de Taizé.
Una vez terminada la oración, se suele generar un diálogo
posterior con quienes han acudido, que permite un conocimiento entre las personas. Este ambiente acogedor suele dar
pie a momentos donde informalmente se va compartiendo
información sobre otras iniciativas eclesiales y sociales.
Iconos
Los iconos ayudan a que la oración sea bella. Son como ventanas que se abren hacia las realidades del Reino de Dios y las
hacen presentes en nuestra oración aquí en la tierra. Son una
llamada a nuestra propia transfiguración.
Siendo imagen, el icono no es solamente pura ilustración o
decoración. El icono es el símbolo de la encarnación, es presencia que ofrece a los ojos el mensaje espiritual que la Palabra dirige a los oídos.
El fundamente de los iconos es, según san Juan Damasceno (siglo VIII), la venida de Cristo a la tierra. La salvación
está unida a la encarnación del verbo divino y en consecuencia a la materia. «En otros tiempos, Dios, el incorporal
y el invisible, nunca era representado. Pero ahora que Dios se
ha manifestado en la carne y ha habitado entre los hombres,
represento lo visible de Dios. No adoro la materia, sino adoro
al creador de la materia, que se ha vuelto materia por mi
causa, que ha querido habitar la materia y que, por la materia, ha logrado mi salvación».
Por la fe que expresa, por su belleza y por su profundidad,
el icono puede abrir un espacio de paz y sostener una espera.
Invita a acoger el misterio de la salvación incluso en la carne
y hasta en la creación.
M.GUALLART
JOSÉ MORTES
Torrent
FLORIAN FLOHMAHLI
Rösrath (Alemania)
DIANA VICENTE
Valencia
“Después de haber vivido varios encuentros europeos, ya tocaba ir a la
fuente, conocer Taizé. Y así empezó la
semana de Pascua, con un viaje en bus
hacia la comunidad. Pude conocer a las
distintas personas, cada una con su historia pero que buscan lo mismo que tú,
tener la oportunidad de encontrarse
con Dios. Una vez allí parece que tu
vida se detiene… Es algo que no se
puede contar. Para mí un momento especial es la oración de la noche. Es
estar allí, sin prisas, sabiendo que tienes todo el tiempo que quieras para ti y
para la oración”.
“Para mi el pequeño pueblo de Taizé en
la colina en Francia es un lugar muy
especial. Cada vez que voy allí, es
como llegar a una fuente, como dijo
san Juan Pablo II. En una semana en
Taizé puedo relajarme y descansar. Me
gustan el silencio en las oraciones y los
encuentros con otros jóvenes de todo
el mundo. Creo que Taizé puede mostrarnos que la reconciliación con otros
confesiones cristianas y con otras personas es posible y es una necesitad en
nuestro mundo actual”.
“Cuando eres joven tienes miedo al
qué dirán, a reconocer que durante
una semana tu único objetivo es rezar,
compartir experiencias, hablar de las
escrituras, contar tus proyectos, tus
miedos... pero la paz, la tranquilidad y
la espiritualidad que vives en Taizé te
reconforta de tal forma que no se
puede explicar. Llegas con una sed a
Taizé que te llena e incluso a veces
hasta te desborda”.
Ir a la fuente
They look for a opportunity to
meet God. No hurries. All the time
is for you. The night prayer is a
special moment for me
El silencio
Taize it’s like a fountain. I can
relax and rest. I like the silence,
the meeting with other young people.
Paz y tranquilidad
When you're young you're afraid
of what people say , to recognize
that for a week your objective is
to pray , share experiences, talk
about the holy scriptures, talk
about your fears...You live a special peace, spirituality and serenity.
ESTHER MARTÍNEZ
Torrent
Inolvidable
“La semana de Pascua fue mi primera
experiencia en Taizé. Han sido unos
días inolvidables. Los momentos de
oración, de encuentro con otros jóvenes y de reflexión me han ayudado a
desconectar de mi vida diaria y aunque sea por unos pocos días poder
disfrutar de la paz que allí se respira.
Un lugar muy recomendado si buscas
encontrarte de cerca con Dios”.
The prayer moments, the meeting
with young people from other
countries...have helped me to disconnect from my daily life and. If
you want a closely meet with
God...Taizé it’s your place
Pág. 22
PARAULA
durante todo el año
Valencia, domingo 27-XII-2015
Valencia, domingo 27-XII-2015
Taizé es mucho más que un encuentro puntual, al final
del año, con jóvenes de distintas partes de Europa, con
una misma fe pero distintas Iglesias. Taizé está abierto
los 365 días del año, las 24 horas del día, y a lo largo de
los doce meses se realizan encuentros. En nuestra diócesis es muy común peregrinar a Taizé en la época de
Pascua y durante la época estival, todo ello organizado
por Acogida Valencia. Quienes van a Taizé son recibidos
por una comunidad de hombres comprometidos para
toda su vida siguiendo a Cristo, en la vida común y en
una gran sencillez de vida.
Una jornada en Taizé
Los encuentros en Taizé se desarrollan alrededor de la
comunidad de los hermanos. Todos los participantes se
reúnen con ellos cada mañana, a mediodía y al atardecer
para la oración común. Los miembros del grupo deben
estar bien preparados y dispuestos a participar en todas
las actividades propuestas, para así entrar plenamente
en el ritmo de los encuentros: oraciones comunes, reflexiones bíblicas animadas por los hermanos de la comunidad, grupos de intercambio con otros jóvenes, vida
común sencilla y mantenimiento del silencio durante la
oración y por la noche, tanto en Taizé como en los pueblos vecinos…
Este año que viene hay una semana especial reservada
para los jóvenes de 18 a 35 años del 28 de agosto al 4 de
septiembre de 2016.
The courage of mercy
¿Quiénes pueden acudir?
- 17 a 29 años: Los encuentros son especialmente para
ellos, a lo largo de todo el año, cada semana y fin de semana.
- 25 a 35 años: Durante algunas semanas hay una reflexión bíblica específica para los que tienen 25-35 años (alrededor de Pascua, en julio y en agosto).
Encuentros para mayores de 30 años
Los adultos pueden venir individualmente o en pareja,
pero no se aceptan grupos de adultos. Pueden permanecer una semana (de un domingo al otro), algunos días al
comienzo de la semana (llegando el domingo) o el fin de
semana (partiendo el domingo). No es posible realizar
estancias más largas. Estar en Taizé implica permanecer
en el lugar a lo largo de toda la estancia, integrándose en
el ritmo de la jornada, en la que lo esencial es la oración
común tres veces al día.
En ciertas fechas, además de los encuentros de jóvenes
(15-29 años) y de adultos (a partir de 30 años), hay previstos encuentros para padres con sus hijos (hasta 14
años). Durante una semana, de domingo a domingo. Podemos solamente acoger a familias compuestas de padres con sus propios hijos.
Para que puedan venir familias de todos lo países,
existe un cupo para cada país. Debido a la creciente demanda y el espacio limitado, pedimos a las familias que
vengan una vez cada dos años.
Elección de fechas
Los encuentros duran una semana completa, desde un
domingo por la tarde hasta el domingo siguiente después
de la Eucaristía. Desde Taizé desaconsejan ir para estancias muy cortas, de menos de tres días completos.
E-mail
[email protected] (para participar en los encuentros y para visitar Taizé)
[email protected] (para contactar a los hermanos)
[email protected] (para los periodistas en búsqueda de otras informaciones sobre Taizé y los
encuentros internacionales de jóvenes)
B.N.
- Menores de 15 años: Los menores de 15 años pueden
participar únicamente en los encuentros de familias con
sus padres.
- Menores de 18 años: Los menores de 18 años deberán
traer consigo una autorización parental escrita que les
permita participar en los encuentros. Dicha autorización
nombra a un responsable legal que tomará decisiones
sobre temas médicos si fuera necesario.
Encuentros para familias
http://www.taize.fr
00 33 (0)3 85 50 30 06 (Te contestan en español)
(de 11:00 a 12:00, de lunes a sábado, hora local. Si no consigues comunicarte, puedes enviar un
e-mail al equipo de la acogida y el equipo te responderá a la brevedad).
Pág. 23
El coraje de la misericordia
A lo largo de todo el año es posible acudir a Taizé a los encuentros de una semana
para compartir y convivir con jóvenes de otros países y continentes. Ir a Taizé es ser
invitado a una búsqueda de comunión con Dios por medio de la oración, el canto, el
silencio, la meditación personal y el compartir. Cada uno va a Taizé para descubrir o
redescubrir el sentido de su vida y para retomar aliento. Estar en Taizé significa también prepararse para asumir responsabilidades al regresar a casa, en vistas a ser portador de paz y de confianza.
BELÉN NAVA
PARAULA
ACOGIDA VLC
La Acogida Taizé Valencia está
formada por jóvenes de diversos movimientos cristianos
que, después de participar en
un encuentro en Taizé, comparten
el deseo de unidad y reconciliación en la
Iglesia y en el mundo. Muchos de los jóvenes que visitan Taizé a lo largo del año
se preguntan a su regreso a casa ¿Cómo
mantener viva la llama de la unidad?
¿Cómo continuar la oración común en el
día a día? ¿Cómo ser fermento de confianza allí donde vivimos? Ante esta situación, la Acogida Taizé Valencia pretende
ayudar a crear espacios de encuentro en
torno al espíritu de reconciliación y confianza que propone la Comunidad de
Taizé. Para ello se realizan en Valencia y
sus alrededores diversas oraciones con
carácter semanal o mensual con el estilo
y los cantos de Taizé.
La Acogida recoge toda la información
necesaria sobre oraciones, actividades y
encuentros que se realizan en la Comunidad Valenciana relacionados con la comunidad de Taizé, y organizan viajes a
Taizé y a los encuentros europeos de fin
de año.
www.acogidavalencia.com
[email protected]
@acogidavalencia
Próximas citas
Bucarest 2016
Con algunos hermanos y 150 jóvenes de diferentes países, el
hermano Alois irá a Bucarest del 28 de abril al 1 de mayo para
celebrar la Pascua con los cristianos ortodoxos de Rumanía.
With some brothers and 150 young people from different
countries, Brother Alois will go to Bucharest from April
28th. to May 1st to celebrate Easter with the Orthodox Christians of Romania.
Cotonú 2016
Después de Johannesburgo (1995), Nairobi (2008) y Kigali
(2012), el cuarto encuentro internacional de jóvenes en África
tendrá lugar en Cotonú (Benin) del 31 de agosto al 4 de septiembre.
Esta nueva etapa de la ‘peregrinación de confianza sobre
la tierra’ reunirá a miles de jóvenes de África Occidental. Allí
encontrarán una posibilidad de apoyarse unos a otros en la
esperanza del futuro de África.
After Johannesburg (1995), Nairobi (2008) and Kigali
(2012), the fourth young adult international meeting in
Africa will be held in Cotonou (Benin) from August 31st to
September 4th.
This new stage of the ‘pilgrimage of trust on earth’ will
bring togheter thousands os young people from West Africa.
They will find an opportunity to support each other in hope
in the future of Africa..
A lo largo del año 2015, en Taizé “hemos buscado cómo comprometernos en las nuevas solidaridades, tan urgentes hoy. Sobre toda la tierra, nuevas formas de malestar -migratorio, ecológico y social- son un desafío tanto para los creyentes de las distintas religiones como para
los no-creyentes”, asegura el hermano Alois. “La violencia armada -prosigue- causa terribles
estragos en nombre de las ideologías inhumanas. Sin perder la lucidez, pero resistiendo al
miedo generado por la inseguridad, nuestra “peregrinación de confianza” va a continuar. Es
aún más urgente que los que ansían - o están ya viviendo- una globalización de la solidaridad
se apoyen mutuamente”.
A lo largo de los tres próximos años la alegría, la sencillez y la misericordia, acompañarán
el camino de los hermanos de Taizé- En 2016 comenzarán con la misericordia, en el mismo espíritu del año de la misericordia lanzado por el papa Francisco.
- Primera propuesta: Confiarnos al Dios que es misericordia.
El amor de Dios no es sólo por un instante, sino para siempre. Mediante nuestra compasión,
podemos ser un reflejo de este amor. Como cristianos, compartimos con muchos creyentes
de otras religiones la preocupación por poner la misericordia y la bondad en el centro de
nuestra vida.
- Perdonar una y otra vez.
El mensaje del perdón de Dios no puede utilizarse para justificar el mal o las injusticias. Por
el contrario, nos hace más libres para discernir nuestras faltas, así como las faltas e injusticias a nuestro alrededor y en el mundo. Depende de nosotros reparar lo que puede ser reparado.
- Acerquémonos, solos o con algunos otros, a una situación de sufrimiento.
Cuando nosotros hemos sido heridos por una prueba, Cristo cuida de nosotros. Su mirada de
ternura puede revelarse en alguien que se acerca a nosotros, quizás una persona despreciada,
como el extranjero de la parábola.
-Ensanchar la misericordia a sus dimensiones sociales.
En el mundo entero, hombres y niños son obligados a abandonar su tierra. Su sufrimiento
crea en ellos una motivación más fuerte que todas las barreras.
- Misericordia para toda la creación.
La tierra es nuestra casa común y hoy está sufriendo. No puede haber lugar para la indiferencia frente a las catástrofes medioambientales, la desaparición de especies enteras, los peligros que amenazan la biodiversidad, o la deforestación masiva.
Throughout the year 2015, Taizé is trying to find ways to get involved in new solidarities
that are so urgent today. Across the earth, new forms of distress -migratory , ecological
and social- are a challenge for believers of different religions and for non-belivers too.
We want to build our lives on the words of Christ, and so our rock will consist of a few
basic Gospel realities, accessible to all: joy -simplicity - mercy. Brother Roger set these at
the heart of the life of our Taizé Community; they enabled him to keep going, even in difficult times. He assimilated them in order to return to them day after day.
These three words will guide us on our journey over the next three years. In 2016, we shall
begin with mercy, in the same spirit as the Year of Mercy launched by Pope Francis.
- Entrust ourselves to God who is mercy.
God’s love is not just for a moment, but for all time. By our compassion, we can be a reflection of this love. As Christians, we share with so many believers of other religions the
concern to place mercy and kidness at the centre of our lives.
- Forgive again and again.
God’s message of forgiveness cannot be used to justify evil or insustices. On the contrary,
it makes us freer to recognize our faults, as well as the faults and injustices around us and
in the world.
- Draw near to a situation of distress, alone or with a few others.
When we have been wounded by trials, Christ takes care of us. His look of affection can reveal itself through someone who comes near to us, sometimes through a person who is looked down upon, like the stranger in the parable, the Samaritan.
-Extending mercy to it,s social dimensions.
Across the world, women, men and children are being forced to leave their homelands. Their
plight generates in them a motivation stronger than any barriers.
-Mercy for the whole creation.
The earth is our common home and today is suffering.
5 claves para descubrir
Pág. 24
1
¿Qué es?
La Comunidad de Taizé es
una comunidad cristiana ecuménica que busca la unidad
de los cristianos, es decir, de las distintas confesiones cristianas y es reconocida mundialmente por ello. Fue
fundada en 1940 por el teólogo suizo
Roger Schutz, conocido como Hermano Roger, en la localidad de Taizé,
Francia, que continúa siendo su sede.
The Taizé Community is an ecumenical monastic order in Taizé,
Saône-et-Loire, Burgundy, France.
It was founded in 1940 by Brother
Roger Schütz, a Reformed Protestant.
4
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
2
¿Quiénes la forman?
La comunidad de Taizé reúne a unos cien hermanos, católicos y de diversos orígenes protestantes, procedentes de más de treinta países. Los
hermanos viven de su propio trabajo, no aceptan ningún
donativo y tampoco aceptan para sí mismos sus propias
herencias, sino que la comunidad las dona a los más pobres.
Today, the Taizé Community is composed of a hundred
brothers, Catholics and Protestants coming from around
thirty nations. By its very existence, the community is a
“parable of community” that wants its life to be a sign of
reconciliation between divided Christians and between
separated peoples. The brothers of the community live
only by their work. They do not accept donations. In the
same way, they do not accept personal inheritances for
themselves; the community gives them to the very poor.
¿Todos los hermanos viven allí?
Algunos hermanos viven en lugares desfavorecidos del mundo para ser testigos de paz estar al
lado de los que sufren. En estas pequeñas fraternidades en Asia, África y en América Latina, los
hermanos comparten las condiciones de vida de aquellos que les rodean: de los niños de la calle,
de los prisioneros o de los moribundos.
Some brothers live in some of the disadvantaged places in the world, to be witnesses of peace there,
alongside people who are suffering. These small groups of brothers, in Asia, Africa and South America, share the living conditions of the people around them. They strive to be a presence of love among
the very poor, street children, prisoners, the dying, and those who are wounded by broken relationships,
or who have been abandoned.
5
¿Quién puede peregrinar?
A lo largo de los meses de verano, miles de jóvenes , de entre 17 a 30, peregrinan a Taizé para explorar o redescubrir su fe cristiana. Ellos suelen
acampar en los campos alrededor de la iglesia y el monasterio , uniéndose
en el culto de la comunidad tres veces al día. También pasar tiempo estudiando la
Biblia , lo que refleja en el silencio y reunidos en grupos de discusión.
Throughout the summer months, thousands of young people, aged 17 to 30, come
to Taizé to explore or rediscover their Christian faith. They camp in the fields
around the church and monastery and join the community worship three times
a day. They also spend time studying the Bible, reflecting in silence and participating in discussion groups.
Medios de comunicación
El centro de prensa del encuentro estará situado en el centro de la ciudad, concretamente en la Vicaría de Evangelización (c/Avellanas, 12) y estará formado por
una veintena de jóvenes voluntarios.
Cada día, a partir de las 17h. un equipo de jóvenes recogerá testimonios sobre
el encuentro. Solo hay que seguir las flechas que indiquen WEB TEAM para dar testimonio de tu experiencia en el encuentro.
m
v
20 medios acreditados
A través del enlace vimeo.com/taize puedes ver todos los vídeos que se
han ido colgando sobre este encuentro
3
Valencia, domingo 27-XII-2015
¿A qué se
dedican?
La Comunidad es un signo visible y palpable de la reconciliación y unidad de los cristianos. Los
momentos importantes en Taizé están
marcados por la oración común que se celebra tres veces al día y en ella al son de
las campanas se paralizan los trabajos y
jóvenes, mayores y niños se reúnen con
los hermanos para la oración.
Además, la comunidad de Taizé ha creado un estilo único musical en el que se
repiten, o se cantan en canon frases sencillas, normalmente versos de los Salmos.
oday Taizé is one of the world's most important sites of Christian pilgrimage.
Each year thousand of young pilgrims
flock to the small village of Taizé in central France to share in the community's
way of life.
Prayer and silence are at the heart of
the Taizé experience. Young people from
every corner of the globe are encouraged
to live out the Christian gospel in a spirit of joy, simplicity and reconciliation.
Ecumenism (a movement promoting
Christian unity among Churches) is the
key to Taizé's appeal, making it a magnet for people of many different cultures
and traditions
Las Cáritas del arciprestazgo de les Valls y la
Baronía rezan por los inmigrantes y refugiados
REMITIDA
Refugiados e inmigrantes en Valencia
celebran ‘la Navidad de los pueblos’
E.A.
Ucranianos, sirios, iraquíes, cubanos, mejicanos, paquistaníes,
junto a españoles, colombianos
y bolivianos, entre otras nacionalidades, compartieron el pasado viernes algo más que sus
platos típicos y sus villancicos
navideños. La parroquia San
Miguel de Soternes, de Mislata
celebró en sus locales la ‘Navi-
dad de los pueblos’, una cena
en la que participaron los refugiados e inmigrantes que son
atendidos en la diócesis de Valencia. Con esta velada, que incluyó una oración y cantos
navideños típicos de cada país,
el Secretariado Diocesano de
Inmigrantes y Refugiados del
Arzobispado de Valencia,
“quiso arropar a las personas
REDACCIÓN
JAVIER PEIRÓ
que por diversos motivos están
lejos de sus casas y sus familias
en estas fechas tan entrañables”, señala su responsable Olbier Hernández.
La velada contó con la presencia de varios sacerdotes y el
vicario de acción sociocaritativa, José María Taberner,
que se delitó a los presentes
con el canto de villancicos.
En las redes sociales
Para seguir las noticias del encuentro en las redes sociales puedes
consultar:
f
l
facebook.com/taizevalencia2015
twitter.com/taizevlc2015 (español)
twitter.com/taize_fr (francés)
A lo largo de todo el encuentro en Valencia podéis compartir vuestras
impresiones y fotos en Facebook, Twitter o instagram usando
#Taizé
Para compartir con otros la experiencia del encuentro de Valencia o prolongar la reflexión en torno a las propuestas sobre la
misericordia se puede escribir un testimonio personal y enviarlo
a [email protected] o consultar textos escritos por jóvenes, historias y
fotos en www.taize.fr/valencia
2
r
Pág. 25
PARAULA
Todos los actos de la Catedral se retransmitirán en
streaming en www.archivalencia.org y www.catedralvalencia.es
Es posible adquirir postales, libros, pequeñas cruces-paloma y
CDs editados por Ateliers et Presses de Taizé en la Facultad de
Teología c/Trinitarios, 3.
28 diciembre: 15:15 a 18:45h. y de 20:15 a 21h.
29 al 31 de diciembre: 11:45 a 13:45h. - 15:15 a 18:45h.
y de 20:15 a 21h.
El Instituto Diocesano de Ciencias
Religiosas entrega los títulos a sus alumnos
Siguiendo el deseo del cardenal arzobispo de Valencia, Antonio
Cañizares, el pasado viernes 4 de diciembre un centenar de personas se congregaban a las puertas de la iglesia de Faura para
rezar por los inmigrantes y refugiados. La vigilia era organizada
por las Cáritas del Arciprestazgo 17 (les Valls y la Baronía), y
contuvo tres partes bien diferenciadas: una de oración dentro
de la iglesia, otra parte fuera del templo, dónde se proclamó un
salmo, se escuchó un testimonio, y se leyó un manifiesto.
La ‘Mesa por la educación en libertad’
expondrá al conseller sus proyectos conjuntos
M.J.F.
La ‘Mesa por la educación en libertad’, que trabaja por el fomento
de la libertad de educación en todos sus ámbitos, va a solicitar
mantener una reunión con el conseller d’Educació, Investigació,
Cultura i Esport, “para presentarle los proyectos e inquietudes”,
como Vicente Morro, portavoz des esta entidad cívica. La ‘Mesa
por la educación en libertad’ trabaja además por la promoción
del derecho de las familias a la libre elección del modelo educativo y pedagógico y del centro escolar que deseen para sus hijos
y respeto del derecho que asiste a los padres para que sus hijos
reciban la formación religiosa y moral que esté de acuerdo con
sus propias convicciones. Todo ellos, “derechos reconocidos en
multitud de normas de rango nacional e internacional y en la jurisprudencia de diversos altos tribunales”.
La ‘mesa’, constituida por la Federación Católica de Asociaciones de Padres de Alumnos (FCAPA), la Federación de Centros de Enseñanza de Valencia (FECEVAL), Escuelas Católicas
de la Comunidad Valenciana (ESCACV), la Asociación de Escuelas Infantiles de Valencia (ADEIV-ACADE), la Federación de Sindicatos Independientes de Enseñanza de la Comunidad Valencia
(FSIE-CV) y la Unión Sindical Obrera de la Comunidad Valenciana
(USO-CV), “ha ampliado su base social al adherirse a la misma nuevas organizaciones como el Partido Popular de la Comunidad Valenciana (PPCV) y el Foro Valenciano de la Familia (FVF)”.
MANOLO GUALLART
REDACCIÓN
El Instituto Diocesano de Ciencias Religiosas (IDCR) celebró
el pasado sábado el acto de entrega de títulos y diplomas a más
de medio centenar de alumnos
que este año han finalizado sus
estudios. El acto comenzó con
una eucaristía en la iglesia de El
Salvador presidida por el cardenal Antonio Cañizares con
quien concelebró su obispo auxiliar monseñor Esteban Escudero, entre otros sacerdotes.
Tras la celebración, los participantes compartieron un ágape
en el claustro de la Facultad de
Teología de Valencia.
El IDCR cuenta, en la actualidad, con cerca de 700 alumnos
matriculados en los diferentes
programas del centro, que im-
parte el diploma en Ciencias Religiosas. Y tiene abiertas 19
sedes repartidas por el territorio
de la archidiócesis de Valencia.
El instituto está presente en Algemesí, Alzira, Benifaió, Gandia,
Lliria, Masamagrell, Massanassa, Oliva, Ontinyent (dos
sedes), Requena, Silla, Tavernes
de la Valldigna, Torrent, Xirivella y Valencia con cuatro sedes.
ALBERTO SÁIZ
El Cardenal mantiene su primer
encuentro con el Cuerpo Consular.-
El cardenal arzobispo, Antonio Cañizares, mantuvo el pasado jueves
un encuentro con el Cuerpo Consular acreditado en Valencia para
“establecer un punto de contacto y de comunicación común”
según ha indicado su secretario de la Junta de Gobierno, Ernesto Bonet, cónsul de Guatemala.
Pág. 26
Navidad
en la diócesis
El Oratorio de
San Felipe Neri
organiza
el jueves 24, los
‘Matines de
Nadal y el Cant
de la Sibil·la en
la ermita de
Santa Lucía de
Valencia
(C/Hospital, 15),
a las 18:30h.
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
BELENES
El Cardenal bendice centenares de
‘Niños Jesús’ en la Catedral
Festival de villancicos en el Centro
de los Juniors de Alcàsser
REMITIDA POR PACO MÁRQUEZ
REDACCIÓN
El pasado sábado 12 el Centro Juniors M.D. de Alcàsser organizó el tradicional Festival de villancicos de Centros Juniors de L’Horta Sud, con la participación de 500 jóvenes de
diferentes parroquias de esta zona, como informa a PARAULA, Francisco Márquez, formador de educadores de
los Juniors. El festival concluyó con la Eucaristía en la parroquia de San Martín Obispo de Alcàsser.
Bendicion de ‘niños Jesús’ en Massamagrell
DOLORES SORO CORRESPONSAL
El tercer domingo de Adviento
los niños y jóvenes de catequesis
asistieron a la misa llevando al
Niño Jesús de sus respectivos belenes a bendecir. Al finalizar la
eucaristía, Blas Sales bendijo las
imágenes y al ‘Niñito’ del belén
parroquial. Acto seguido los
niños recibieron una vela como
regalo. El belén puede ser visitado en el horario habitual de las
misas.
La Semana Santa Marinera falla los premios del concurso infantil
de postales de Navidad
REDACCIÓN
Los ganadores del Concurso Infantil de Postales de Navidad 2015, celebrado en el local social de la Hermandad del Santo Cáliz de la
Cena, han sido Alex Collado, de la Corporació de Granaders de la Verge (3 años), en la categoría de 0 a 3 años, Edurne Carles, de la
Germandat del Santisim Ecce-Homo (7 años)
en la categoría de 4 a 7 años; y Toni Martínez,
de la Hermandad del Santísimo Cristo de los
DOLORES SORO
Afligidos (9 años), en la categoría de 8 a 12
años. Los dibujos premiados serán la ilustración de la tarjeta de felicitación oficial de la
Junta Mayor de la Semana Santa Marinera de
Valencia para las próximas celebraciones de
Navidad 2015 y Reyes 2016. Los concursantes
ganadores han sido obsequiados con un regalo
durante la fiesta infantil, y la celebración de la
Oración de Adviento, que tuvo lugar en la Iglesia de Nuestra Señora de los Ángeles.
Pág. 27
PARAULA
ALBERTO SÁIZ
El Año de la Misericordia, en el belén de las
Hermanitas de los Ancianos Desamparados
REDACCIÓN
La congregación religiosa de las Hermanitas de los Ancianos Desamparados ha instalado su belén que este año incluye escenas relacionadas con el Año de la Misericordia
convocado por el papa Francisco. “Hemos incluido escenas que representen la misericordia de Jesús, como los milagros de la multiplicación de los panes y los peces y las
bodas de Caná”, explica la religiosa que desde hace 17 años
se encarga del belén, Olga Ferradás. El nacimiento, con
cerca de 500 figuras, está ubicado en su Casa General situada en la calle Madre Teresa Jornet, 1, de Valencia. La
obra se podrá visitar hasta el próximo 2 de febrero todos
los días de la semana en horario de mañanas de 10 a 14
horas y de tardes, de 16 a 20 horas. La religiosa, que ha trabajado más de 9 horas diarias desde el pasado mes de julio
en la preparación del nacimiento, ha contado con la colaboración del belenista Antonio Valls y de Francisco Alemany en la parte técnica y electrónica. La congregación
religiosa de las Hermanitas de los Ancianos Desamparados
recibió hace cinco años el premio de la Federación Española de Belenistas por su trayectoria en la elaboración de
belenes.
JAVIER PEIRÓ
Entrañable concierto navideño de los alumnos
del Conservatorio Profesional de Música
Alumnos del Conservatorio Profesional de Música de Valencia ofrecieron al cardenal arzobispo de Valencia, Antonio Cañizares y al obispo auxiliar Mons. Esteban
Escudero, un repertorio de villancicos en la parroquia de
San Esteban Protomártir, según indica el párroco Víctor
Arias. El recital contó con la interpretación de la orquesta
y el coro del primer y segundo curso de Enseñanzas Profesionales del centro, dirigidos por los profesores Vicente
Lluch y Ana Bodí. Durante el convierto navideño los
alumnos interpretaron diversas piezas, entre ellas,
numerosos villancicos populares.
El salón del Cristal del Ayuntamiento de Valencia acoge por
primera vez un belén. El artífice del mismo, el belenista
Pedro Ródenas (Valencia, 1961), reconoce estar “muy satisfecho con la decisión final de que fuera al Salón de Cristal donde se colocara”. Según explica a PARAULA, propuso
al consistorio la posibilidad de instalar un “belén oficial”
porque como belenista “quiero mantener la tradición cultural valenciana de instalar belenes”. Además, la idea es
que si tiene una gran acogida, “y parece ser que la está teniendo, porque además está siendo el ‘escenario’ de numerosos actos oficiales del consistorio”, que el belén “se
vuelva a instalar los años venideros”. Del taller que este belenista tiene en Alfafar han salido las 150 personas, 200
animales y 1.500 complementos que se distribuyen a lo
largo de 45 metros cuadrados y se reparten en tres escenas “de ambientación mediterránea” como él mismo ha comentado, que representan al pueblo de Nazaret, la Plaza
Mayor de Belén, con el pesebre colocado en una posada en
vez de una cueva, y la huida a Egipto. Este nacimiento
puede visitarse de lunes a viernes de 8:30 a 19:30 horas y
los domingos y festivos de 8:30 a 13:30 horas, con idéntico
horario el día 5 de enero, y los días 7, 8, 20 y 25 de diciembre. Cerrado los días 1 y 6 de enero.
VÍCTOR GUTIÉRREZ
‘La Luz de la Paz de Belén’ llega
a Llombai y se reparte a las parroquias
valencianas
El belén de Pedro Ródenas, el primero que se
instala dentro del Ayuntamiento de Valencia
M.J.FRAILE
El cardenal arzobispo de Valencia, Antonio Cañizares,
bendijo el pasado domingo en la Catedral las figuras del
Niño Jesús de los belenes de las familias valencianas durante la eucaristía de las 12 horas. La bendición general de
nacimientos “estaba abierta a la participación de niños y
jóvenes, familias y particulares”, con el fin de fomentar
que “nuestros belenes en Navidad anuncien la presencia
de Jesús y que la bendición de su imagen se extienda a
todos los hogares valencianos", según han indicado fuentes del Arzobispado. La iniciativa responde, además, a la
bendición tradicional de las figuras del niño Jesús que imparte el papa Francisco y que cada año reúne en Roma a
cientos de familias y niños.
Ontinyent recoge 900 kilos de ropa y 480
tarjetas navideñas para los presos de Valencia
AVAN
Feligreses de la parroquia de San José de Ontinyent han recogido 19 cajas con más de 900 kilos de ropa y zapatillas, además de 480 tarjetas navideñas, que enviarán a los internos en
el centro penitenciario de Picassent, dentro de la campaña ‘Navidad en prisión. ¿Rompemos cadenas?’ que ha puesto en marcha el Secretariado de Pastoral Penitenciaria del Arzobispado
de Valencia (SEPVAL).
Una antorcha encendida en la gruta del nacimiento de Jesucristo, en Belén, ha llegado a la
diócesis de Valencia, de cuya llama prenderán
centenares de velas para parroquias y movimientos. La ‘Luz de la Paz’ fue repartida en
Llombai, según han indicado fuentes del Moviment Escolta de València, los scouts católicos de
la diócesis, que llevan realizando esta iniciativa
durante cerca de 20 años. Esta iniciativa fue
puesta en marcha por scouts de Austria que,
junto a scouts de diferentes países reparten por
todo el mundo la Luz de la Paz. Cada año, un niño
austriaco enciende la llama original en la gruta
del nacimiento de Jesús en Belén, desde donde
es trasladada a Viena.
Bendición del belén de Turís
ENRIQUE MORA
Un año más Manuel Palmero y Joaquín Torres han
hecho posible que la parroquia de la Natividad de Nuestra Señora disponga de un Belén monumental. En esta
ocasión a la reproducción del templo parroquial se le ha
unido la de todo un emblema para los turisanos, el mítico ‘Castellet’, explica nuestro corresponsal, Enrique
Mora. El montaje es una auténtica obra de arte que cada
año sorprende a los vecinos por su grandiosidad y detalle. Puede visitarse antes y después de las misas durante
toda las fiestas de Navidad, año nuevo y Reyes.
Don Antonio compartirá la
Nochebuena con presos y
con sacerdotes jubilados y
enfermos de la diócesis
El cardenal arzobispo de Valencia,
Antonio Cañizares, visitará este
jueves, dia de Nochebuena, por la
mañana el centro penitenciario de
Picassent, acompañado por el
obispo auxiliar y vafrios vicarios,
donde presidirán distintas misas.
Por la tarde, visitará Don Antonio a
los sacerdotes jubilados y enfermos
de la diócesis en la residencia de las
Cooperadoras de Betania en Quart
de Poblet. Allí celebrará una eucaristía a las 19:30 horas en la capilla
de la residencia, como explica Miguel Cerdá, responsable de la
atención de los sacerdotes jubilados y enfermos de la diócesis. Posteriormente compartirá la cena de
Nochebuena con ellos.
El servicio diocesano de atención a los sacerdotes jubilados y
enfermos tiene habilitado como teléfono el 629 61 55 40.
Pág. 28
Número ‘especial’
Me he dado cuenta que cualquier revista
que se precia de seria, publica en este
tiempo un ‘Especial Navidad’. Me vais a
permitir que esta vez me tome con buen
humor algo que es muy serio, pero reírse un
poco es cosa sana. He tomado uno de
esos ‘especiales’ a ver lo especial que toca
este año. Vamos a ver si salen los protagonistas de este evento que cambió el
mundo. Voy hojeando. En la sección de
cartas de los lectores, hay una que habla
de la Navidad… ¡Bien! Paso unas páginas,
pero no creo que las señoras con novedades vestimentarias tengan algo que ver con
la Virgen María. Tampoco con Isabel. Sigo.
En el ‘Especial Navidad’,
de cualquier revista que se
precie de seria, el que
debería estar de invitado
‘especial’ está ausente.
Debe ser un nuevo tabú
Ni estos señores que aparecen no me recuerdan mucho a san José. Ni tiene aspecto de pastores. Evidentemente, no son
ángeles porque aunque éstos se aparecen
en forma humana no van tan chic como los
que nos ponen aquí.
PARAULA
El Especial de Navidad y
su ausente
JOSÉ MARÍA SALAVERRI
Marianista
Ahora aparecen perfumes… Eso ya me
parece más adecuado. Porque el portal de
Belén no debía oler del todo bien y un perfume de estos puede aliviar. ¡Mira! Un gordinflón: ¡papá Noel! Quedo un poco
extrañado de que -por lo menos es ese ‘especial’- no hay más que uno. Pienso: ¡mejor!
Luego vienen comidas ‘especiales’ para
toda la familia... Bien, pero veo que el que
debería ser invitado ‘especial’ está ausente.
Ni una sola imagen que represente algo, un
poquito, de lo que nos contaron los evangelistas. Debe ser tabú, el nuevo tabú. Antes
era el sexo, ahora lo cristiano. Me consuelo
dando gracias porque, por lo menos, han
conservado el nombre ¡Navidad! Y no han
puesto ‘Especial del solsticio de invierno’.
Debe ser porque el nombrecito es más
complicado y no cabe bien en portada.
Una propuesta publicitaria
Por circunstancias fortuitas me he tenido
que tragar estos días algunas horas de televisión… también especiales. Se supone que
de Navidad. ¡La de cosas que a toda velocidad te ofrecen para -supongo- mejorar tu
calidad de vida en estos días! Y desde luego
sin una imagen de las del nuevo tabú. El
gordinflón aparece de vez en cuando sobre
todo con los ‘toys’. Al llamarlos así, en inglés, resultas más fino que llamándolos ‘juguetes’. Y pensé: con tantos católicos que
hay en España ¿no resultaría comercial
He tenido que tragar horas
de televisión, también
especiales. Se supone que de
Navidad. ¡La de cosas que
te ofrecen! Y sin una
imagen del nuevo tabú
sacar algún belén, un Niño Jesús en la cuna,
una Virgen bonita, una sagrada familia.…?
Y me fabriqué un ‘spot’ (¿se dice así?) publicitario.
Aparece un niño Jesús en su cuna y al
lado un niño pequeño (por favor que no me
Valencia, domingo 27-XII-2015
lo pongan cursi, sino normal). Mirando al
Niño Jesús dice: “Jesusito de mi vida,/ tú
eres niño como yo,/ por eso te quiero tanto/
y te doy mi corazón”. Y luego añade (con
sencillez, por favor) “y por eso te regalo/ un
paquete de galletas/ de Gullón”. Y luego
mostrando una, añade: “No sabes, Jesús,
¡qué buenas son!”. ¡Medio minuto! Con lo
que hay un triple mensaje: se ve algo de la
Navidad de verdad; al niño se le muestra no
pensando solo en sí mismo… ¿Y lo de Gullón? Me confesaré: son las que solemos
tomar, no si mejores o peores que otras. Y
además Gullón me ha servido para rimar
con ‘corazón’ y con ‘son’. Suena bien. Tal
vez eso funcionara: se lo ofrezco a Galletas
Gullón. Gratis. Y si me mandan un paquetito
como al Niño Jesús, lo agradeceré…con
una oración. Y esto último en serio, y no
porque rima.
Conclusión
He dicho todo esto con buen humor. Pero
¡está claro! Hay que poner belenes. Hay que
visitar los minúsculos que han puesto algunos ayuntamientos rácanos; hay que exigir
que se sigan poniendo donde se ponían;
hay que ir a comprar en las tiendas que
hayan puesto un belén en el escaparate…
Desde luego organizar bendiciones de
Niños Jesuses. Pero sobre todo, ponerlo en
casa y rezar sencilla y alegremente y en familia ante ellos. Cantando villancicos. Lo
que sea. No nos dejemos robar la Navidad,
la de verdad.
Teresa de Calcuta será declarada santa
Valencia, domingo 27-XII-2015
Pág. 29
PARAULA
IGLESIA EN EL MUNDO
El próximo año, dentro del Jubileo de la Misericordia, tras un milagro aprobado por el Papa por su intercesión
ACI
Después de meses de espera, el
milagro que permitirá la canonización de la beata Madre Teresa
de
Calcuta
fue
oficialmente aprobado por el
Vaticano. La querida religiosa
será declarada santa y solo se
aguarda la fecha de la ceremonia.
Los rumores sobre la canonización circulan desde hace
meses. Sin embargo, el Vaticano hizo el anuncio oficial en
un comunicado el pasado 18 de
diciembre, junto con el reconocimiento de las virtudes heroicas de Giuseppe Ambrosoli,
religioso de los Misioneros
Combonianos del Corazón de
Jesús, dándole el título de venerable.
Hace apenas unos días,
Francisco se reunió con el cardenal Angelo Amato, prefecto
de la Congregación para las
Causas de los Santos, para
avanzar en varias causas de canonización. El Papa aprobó el
milagro atribuido a la Madre
Teresa, la curación de un hombre brasileño inexplicable-
mente curada de abscesos cerebrales.
Aunque no hay planes oficiales, el cardenal Amato ha sugerido que el 4 de septiembre
2016 - que está siendo considerado como un día de jubileo
para los trabajadores y voluntarios de la misericordia - sería
la posible fecha de canonización, cerca del 5 de septiembre,
fiesta de la Madre y aniversario
de su muerte.
Su vida
Agnes Gonxha Bojaxhiu
nació el 26 de agosto 1910, en
Skopje, Macedonia. De origen
albanés, era la menor de tres
hijos, asistió a un grupo de jóvenes dirigido por un sacerdote
jesuita que la hizo considerar
una vocación de servicio como
monja misionera.
Se unió a las Hermanas de
Loreto a los 17 años y fue enviada a Calcuta, donde enseñó
en una escuela secundaria.
Después de contraer tuberculosis, fue enviada a descansar
en Darjeeling, y fue en medio
de esa enfermedad cuando des-
cubrió “una orden” de Dios
para dejar el convento y vivir
entre los pobres.
El Vaticano le concedió permiso para salir de las Herma-
sidad CEU Cardenal Herrera.
“Europa está fallando porque
está perdiendo su identidad de
valores -dijo-. Todos los valores
europeos de acogida, de solidaridad, de preocupación por los
otros, de multiculturalidad, se
están viniendo abajo. La actual
política migratoria europea no
está sirviendo para resolver la
crisis de los refugiados”.
En su intervención, insistió
en la necesidad de abordar los
problemas en el origen: “Debemos ayudar política, social y religiosamente
a
garantizar
condiciones de supervivencia
adecuadas”.
El responsable de Migraciones de la CEE lamenta las
deficiencias de la política europea hacia los refugiados
ESPAÑA
REDACCIÓN
El jesuita José Luis Pinilla, director del Secretariado de la Comisión de Migraciones de la
Conferencia Episcopal Española, ofreció la conferencia ‘La
Iglesia y las migraciones, iconos
que nos interpelan’, en el cilco
‘Dies Academicus’ de la Univer-
nas de Loreto y vivir su nuevo
llamado, bajo la dirección del
arzobispo de Calcuta.
La Madre Teresa comenzó a
trabajar en los barrios pobres,
enseñaba a los niños y asistía
enfermos en sus hogares. Un
año más tarde, algunos de sus
exalumnos se le unieron y juntos se hicieron cargo de hombres, mujeres y niños que
agonizaban en las calles.
En 1950, las Misioneras de la
Caridad nacieron como una
congregación de la Diócesis de
Calcuta. En 1952, el gobierno
les concedió una casa desde la
cual continuaron su misión de
servir a los pobres y olvidados
de Calcuta.
La congregación creció rápidamente y de tener una sola
casa para moribundos y pobres
extremos, llegó a tener 500
casas en todo el mundo.
La Madre Teresa estableció
albergues para prostitutas, mujeres maltratadas, orfanatos
para niños pobres y hogares
para víctimas del sida. Fue una
férrea defensora de los no nacidos.
Murió el 5 de septiembre
1997, y fue beatificada sólo
seis años más tarde por san
Juan Pablo II 19 de octubre
2003.
El Papa abre la Puerta Santa de la
caridad en un albergue de Roma
REDACCIÓN
El Papa abrió el pasado día 18,
dentro de las celebraciones del
Jubileo de la Misericordia, la
Puerta Santa de la caridad en
un albergue para los más necesitados en Roma.
Durante su visita, pidió que
“el Señor abra la puerta de
nuestro corazón, que es algo
que necesitamos porque
somos pecadores” y que “el
Señor nos haga comprender
que el camino de la suficiencia,
de la riqueza, de la vanidad, del
orgullo no son caminos de salvación”.
RESTAURACIÓN
REHABILITACIÓN
Restauración de fachadas
Cubiertas
Mantenimiento
www.lccsl.es
C / P r o f e s o r Ti e r n o G a l v á n N º 4 1 , B u r j a s s o t
[email protected]
tel.96 364 02 26 - 661 83 61 69
Pág. 30
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
Valencia, domingo 27-XII-2015
PUEBLOS Y CIUDADES
LA PÁGINA DEL PAPA
LAUDATO SI’
“María, la madre que cuidó a Jesús, ahora cuida con afecto y dolor
materno este mundo herido”.
(Francisco, encíclica Laudato si´)
MANISES
JAVIER QUÍLEZ CORRESPONSAL
Amar y perdonar signo de misericordia
CATEQUESIS SEMANAL
FRANCISCO
He deseado que el signo de la Puerta Santa estuviera presente en cada Iglesia particular, para que el Jubileo de la Misericordia pueda ser una experiencia compartida por cada persona. El Año Santo, de este
modo, ha comenzado en toda la Iglesia y ha sido celebrado en cada diócesis. Que esta comunión eclesial sea cada vez más intensa, para que la Iglesia sea en el mundo el signo vivo del amor y de la misericordia del Padre. Que la Iglesia sea signo vivo del amor y de misericordia.
También la fecha del 8 de diciembre ha querido subrayar esta exigencia, vinculando, a 50 años de distancia, el inicio del Jubileo con la conclusión del Concilio Ecuménico Vaticano II. En efecto, el Concilio ha
contemplado y presentado la Iglesia a la luz del misterio de la comunión. Extendida en todo el mundo y
articulada en tantas Iglesias particulares, es siempre y sólo la única Iglesia que Jesucristo ha querido y
por la cual se ha ofrecido Él mismo. La Iglesia ‘una’ que vive de la comunión misma de Dios.
Este misterio de comunión, que hace de la Iglesia signo del amor del Padre, crece y madura en nuestro corazón, cuando el amor, que reconocemos en la Cruz de Cristo y en cual nos sumergimos, nos hace
amar como nosotros mismos somos amados por Él. Se trata de un Amor sin fin, que tiene el rostro del
perdón y de la misericordia.
Pero el perdón y la misericordia no deben permanecer como bellas palabras, sino realizarse en la vida
cotidiana. Amar y perdonar son el signo concreto y visible de que la fe ha transformado nuestros corazones y nos permite expresar en nosotros la vida misma de Dios. Amar y perdonar como Dios ama y perdona. Éste es un programa de vida que no puede conocer interrupciones o excepciones, sino que nos
empuja a andar siempre más allá sin cansarnos nunca, con la certeza de ser sostenidos por la presencia
paterna de Dios.
Este gran signo de la vida cristiana se transforma después en tantos otros signos que son característicos del Jubileo. Pienso en cuantos atravesarán una de las Puertas Santas, que en este Año son verdaderas Puertas de la Misericordia. La Puerta indica a Jesús mismo (Jn 10,9). Atravesar la Puerta Santa es el
signo de nuestra confianza en el Señor
Jesús que no ha venido para juzgar, sino
para salvar (cfr Jn 12,47). Estén atentos,
Acercarse a la Confesión, al sacramento
que no haya alguno demasiado astuto
con el cual somos reconciliados con Dios,
que les diga que se tiene que pagar. No,
equivale a tener experiencia directa
la salvación no se paga, la salvación no
se compra, la Puerta es Jesús y Jesús es
de su misericordia
gratis. La salvación es gratis.
Atravesar la Puerta Santa es signo de
una verdadera conversión de nuestro corazón. Cuando atravesamos aquella Puerta es bueno recordar que debemos tener abierta también la
puerta de nuestro corazón. Estoy delante de la Puerta Santa y pido al Señor ayúdame a abrir la puerta de
mi corazón. No tendría mucha eficacia el Año Santo si la puerta de nuestro corazón no dejará pasar a
Cristo que nos empuja a andar hacia los otros, para llevarlo a Él y a su amor. Por lo tanto, como la Puerta
Santa permanece abierta, porque es el signo de la acogida que Dios mismo nos reserva, así también
nuestra puerta, aquella del corazón, esté siempre abierta para no excluir a ninguno. Ni siquiera a quien
me molestan. Ninguno.
Un signo importante del Jubileo es también la Confesión. Acercarse al sacramento con el cual somos
reconciliados con Dios equivale a tener experiencia directa de su misericordia. Es encontrar el Padre que
perdona. Dios perdona todo. Dios nos comprende también en nuestras limitaciones nos comprende también en nuestras contradicciones. No solo, Él con su amor nos dice que cuando reconocemos nuestros
pecados nos es todavía más cercano y nos anima a mirar hacia adelante. Dice más, que cuando reconocemos nuestros pecados, pedimos perdón, hay fiesta en el cielo, Jesús hace fiesta en el cielo y esta es
su misericordia. No se desanimen. Adelante, adelante con esto.
Cuántas veces me han dicho: “Padre, no consigo perdonar”, el vecino, el colega de trabajo, la vecina,
la suegra, la cuñada, todos hemos escuchado eso: no consigo perdonar. Pero ¿cómo se puede pedir a
Dios que nos perdone, si después nosotros no somos capaces del perdón? Perdonar es una cosa
grande, no es fácil perdonar, porque nuestro corazón es pobre y con sus fuerzas no lo puede hacer. Pero
si nos abrimos a acoger la misericordia de Dios para nosotros, a su vez somos capaces de perdón. Y
tantas veces he escuchado decir: pero a esa persona yo no podía verla, la odiaba, un día me he acercado
al Señor, he pedido perdón de mis pecados, y también he perdonado aquella persona. Estas cosas de
todos los días, y tenemos cerca de nosotros esta posibilidad.
Por lo tanto, ¡ánimo! Vivamos el Jubileo iniciando con estos signos que llevan consigo una gran fuerza
de amor. El Señor nos acompañará para conducirnos a tener experiencia de otros signos importantes
para nuestra vida. (Catequesis del Papa durante la audiencia general el 16-12-15)
SOLEMNIDAD DE LA INMACULADA CONCEPCIÓN
VILLAR DEL ARZOBISPO
Bendición de la
imagen restaurada
de san Vicente
SU VIDA
Pág. 31
PARAULA
Tarta y llamada a la acogida de
inmigrantes en su 79 cumpleaños
L’OSSERVATORE ROMANO
ACI
El papa Francisco recibió el pasado día 17 el saludo por su
79 cumpleaños de parte de 60 niños y jóvenes de la Acción
Católica Italiana, quienes le regalaron una tarta y le manifestaron con canciones el cariño de los jóvenes italianos. A
ellos, que este año tienen por lema de formación ‘Viajando
hacia Ti’, el Santo Padre les explicó qué significa hacer este
viaje hacia Jesús.
“Es verdad: todos estamos en viaje hacia el Señor, ¡pero
muchos no piensan en ello! Mientras ustedes sí quieren vivir
plenamente este ‘viaje’”, destacó Francisco. “Viajar hacia el
Señor –explicó– significa recorrer el camino del bien, no el
del mal; el camino del perdón, no el de la venganza; el camino de la paz, no el de la guerra; el camino de la solidaridad, y no el del egoísmo”.
Asimismo, se refirió al proyecto de ayuda que los jóvenes
de la Acción Católica Italiana realizan con los emigrantes en
la diócesis de Agrigento, a cuya comunidad el Papa dio las
gracias por su esfuerzo ejemplar de acogida a tantas personas que llegan “cargados de esperanza pero también de tantas heridas y necesidades en búsqueda de pan y de paz”.
El Santo Padre les aseguró a los jóvenes que “pueden dar
una contribución especial a esta iniciativa, con su entusiasmo y su oración, que les aconsejo que acompañen con
alguna renuncia, para compartir lo necesario con otros chicos que están privados de ello”.
En ese sentido, recordó que el día anterior, en la audiencia general en la plaza de San Pedro, estaba presente con
sus padres migrantes un niño de cinco meses nacido en un
barco camino de Sicilia. “Hay tantos, tantos. Muchos niños
consiguen llegar, otros no. Y todo lo que hagan por estas personas es bueno. Muchas gracias por hacerlo”, expresó.
El pasado 21 de noviembre la
imagen de san Vicente Ferrer
regresó al templo parroquial
tras los trabajos de restauración que ha tenido en el taller
de Javier Sorribes. Estos trabajos han sido sufragados en
su mayor parte por una subvención de la Diputación de Valencia. Para celebrar el regreso,
la junta de la ermita de san Vicente organizó una serie de
actos que contaron con una
gran acogida entre los fieles.
J. VICENTE CALATAYUD
Los feligreses de las parroquias de Manises celebraron la Vigilia de la Inmaculada
en el templo del Inmaculado Corazón de María.
JAVIER QUÍLEZ
BUÑOL
Ofrenda de los niños de Primera Comunión para Cáritas
DAVID AVILES CORRESPONSAL
Los grupos de primera comunión de la parroquia Ntra. Sra.
de los Dolores celebraron la
solemnidad de la Inmaculada
Concepción que fue presidida
por el vicario de parroquia,
Dennis, donde hubo una
ofrenda de productos no perecederos que se destinarán a
Cáritas, y que sirvió para concienciar que hay muchos niños
como ellos que esta Navidad
no podrán celebrarla como
ellos.
MIQUEL ESTELLÉS
La eucaristía del día de la Inmaculada fue presidida por el párroco, José Gerónimo,
y concelebrada por el anterior párroco, José Formentín, y los sacerdotes Gabriel
Díaz, Jorge Pérez, párroco de san Roque de Benicalap, Andrés Sánchez, párroco de
Ntra. Sra. de Montserrat de Valencia, y el dominico Antonio Gómez. Una celebración especial por cuanto se cumplía el 40 aniversario del inicio del Camino Neocatecumenal en la parroquia, y se presentaron los miembros de comunidades
neocatecumenales procedentes de Ntra. Sra. del Socorro de Benetússer.
DAVID AVILÉS
VALENCIA-NAZARET
BENIFAIÓ
REMITIDA POR IVÁN SÁNCHEZ
La parroquia de Nuestra Señora de los Desamparados celebró por primera vez el
rezo del rosario de la Aurora en el que participó la cofradía del Rosario de la Aurora de Valencia.
PATERNA
CASA CUNA
SANTA ISABEL
Religiosas Siervas de la Pasión
Una obra al servicio de la vida
VALENCIA
www.casacunasantaisabel.com
REMITIDA POR EL AYUNTAMIENTO
Los maestros celebran la festividad de san José de Calasanz
REDACCIÓN
Nº de cuenta: 2038-6306-63-6000015587
C/ Casa de la Misericordia, 8, bajo. E-mail: [email protected]
En a festividad de san José de
Calasanz (fundador de la escuela Pía) se celebra el Día del
maestro. Como cada año, los
profesores jubilados y en activo de Benifaió se reúnen para
celebrar la festividad con una
misa en honor de su santo patrón y posteriormente, una co-
mida de hermandad. La alcaldesa de la localidad, Marta
Ortiz, participó también en los
actos programados junto a los
maestros.
FÉLIX GARRIDO
Las parroquias de Paterna conmemoraron la festividad de la Inmaculada con una
vigilia con exposición del Santísimo y rezo de Vísperas. Las Hijas de María de la parroquia de san Pedro Apóstol lo celebraron con un novenario que culminó con una
solemne misa cantada.
Pág. 32
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
Monseñor Escudero afirma que la importancia
de la familia “está en el corazón” de Francisco
El obispo auxiliar y vicecanciller de la UCV presenta el nuevo libro de las enseñanzas
del Papa sobre la institución familiar y resalta también su “valor pedagógico”
“Francisco tiene
un gran magisterio
sobre la familia, la
prueba son los dos
sínodos celebrados”
SARA GIMÉNEZ
Monseñor Esteban Escudero,
obispo auxiliar de Valencia y vicecanciller de la Universidad
Católica de Valencia, presentó la
semana pasada el libro Papa
Francisco y la familia. Una
obra que calificó de “gran
acierto”, puesto que reúne el
magisterio del Santo Padre
sobre la familia.
La obra, editada por Romana
Editorial, recoge las enseñanzas
del papa Francisco durante su
pontificado así como cuando
era arzobispo de Buenos Aires.
De esta forma, el prelado valenciano ha señalado que la cuestión de la familia “está en el
corazón” del Santo Padre, “al
igual que la ecología, la justicia y
la economía al servicio de toda
la humanidad”.
“El papa Francisco tiene un
gran magisterio sobre la familia,
la prueba está en que ha habido
dos sínodos, algo totalmente excepcional en la vida de la Iglesia,
en el intervalo de un año”, añadió el vicecanciller.
Al respecto, monseñor Escudero detalló que “no se trata
solo del trabajo de los padres sinodales, y que se espera una
próxima exhortación apostólica
como conclusión a estos trabajos, sino las más de 30 catequesis de los miércoles sobre la
familia, donde trata de todos los
temas relacionados con la familia, como la vida ordinaria, el
perdón y los abuelos, entre
Talens, Sánchez Cámara, monseñor Escudero, Magallón y Jiménez Ambel.
Papa Francisco y la familia
El libro reúne el magisterio del papa
Francisco sobre la familia con más de
150 intervenciones, entre discursos,
homilías, Ángelus, catequesis y mensajes, desde el inicio del pontificado
hasta el 24 de junio de 2015, incluyendo, además, 35 discursos y homilías pronunciados por Jorge Bergoglio
cuando era cardenal primado de Argentina y arzobispo de Buenos Aires,
entre 1999 y 2013.
otros. Es un magisterio muy
grande”.
Igualmente, el obispo auxiliar
de Valencia subrayó el “distinto
valor” que tiene cada uno de los
documentos que se incluyen en
la obra, puesto que hay que “distinguir que siendo una guía de
lectura con valor pedagógico no
todo tiene el mismo valor teológico”. Así, diferenció las homilías y discursos del cardenal
Bergoglio de los textos una vez
elegido Papa.
En este sentido, “sin quitarle
ningún mérito a una intervención episcopal, no deja de ser
una intervención de un teólogo,
“Se espera una
próxima exhortación
apostólica como
conclusión a los
trabajos sinodales”
de un obispo que habla a su diócesis. Sin embargo, en la parte
referente al papa Francisco, en
el momento en que es elevado a
la Cátedra de San Pedro, sus palabras tienen un valor especial,
porque ya no es la opinión personal de un cardenal sino que ya
es magisterio”, expresó el vicecanciller.
En el acto de presentación,
que se celebró en el Aula Maior
del campus de Valencia-Santa
Úrsula de la Universidad Católica de Valencia, también participaron el rector, Ignacio
Sánchez Cámara; Carmen
Magallón, presidenta de Romana Editorial; Juan Andrés
Talens, presidente de la comisión diocesana Familia y Vida; y
Francisco Jiménez Ambel, secretario del Pontificio Instituto
Juan Pablo II.
Valencia, domingo 27-XII-2015
Pág. 33
PARAULA
Premian a dos profesoras por un
proyecto sobre realidad aumentada
El galardón ha sido otorgado por la Fundació Prevere Bernat Beny
Un técnico de
formación
online de la
UCV, finalista
de los Bitácoras
Miguel Ángel Florido.
RUBÉN FIGUEIRIDO
Miguel Ángel Florido, técnico de formación online y
marketing digital en la UCV,
ha sido finalista de los Premios Bitácoras 2015 en la categoría de Marketing y Social
Media, gracias a su blog Marketingandweb.es.
Los Premios Bitácoras distinguen, desde 2003, a los mejores blogs del mundo en
español y su sistema de elección, que combina los votos
de los lectores con los de expertos en la materia, lo convierten en todo un referente a
nivel mundial.
En su blog, Florido escribe
sobre marketing digital,
marca personal, emprendimiento, y posicionamiento en
buscadores y redes sociales,
entre otros muchos contenidos. En lo que a visitas se refiere, el blog tiene en torno a
100.000 visitas al mes, y
cuenta con más de 30.000 seguidores en Twitter.
A.M.
El IV Premi d'Investigació de la
Fundació Prevere Bernat Beny
recayó en un proyecto desarrollado por María del Puig Andrés y Soledad Gómez,
profesoras del Área de Nuevas
Tecnologías de la Facultad de
Psicología, Magisterio y Ciencias de la Educación de la UCV.
El proyecto consiste en la
confección de una biblioteca
virtual de imágenes en 3D para
acercar la realidad aumentada a
las aulas de educación infantil,
primaria y secundaria.
Asimismo, el accésit fue para
un proyecto sobre el desarrollo
de un modelo matemático sobre
Soledad Gómez y
María del Puig Andrés
son profesoras del
Área de Nuevas
Tecnologías
El Orfeón UCV estrena la
‘Gran Cantata a Don Bosco’,
obra de Juan Montesinos
El concierto tuvo lugar en el Palau de la Música.
S.GIMÉNEZ
Las profesoras premiadas, junto a Beny y otros patronos de la fundación.
antiguo profesor de la Escuela
Universitaria de Magisterio Edetania y presidente de la fundación, reivindicó la importancia
de la investigación en el ámbito
socioeducativo, durante el acto
de entrega del premio, en la que
participaron miembros de su
patronato, así como familiares y
amigos de las investigadoras.
Biblioteca virtual
conflictividad en el aula de la
profesora Inmaculada Hernando, que este año defendió
su tesis en la UCV.
El sacerdote Bernat Beny,
El proyecto premiado, dotado
con 3.000 euros, tiene como
principal objetivo crear una biblioteca virtual de imágenes en
3D dirigido al campo educativo,
para que tanto alumnos como
profesores puedan tener acceso
a un sitio web donde encontrar
dichas imágenes y, de esta
forma, facilitar la incorporación
de la realidad aumentada.
Ducha biblioteca estará formada por imágenes recopiladas
de repositorios externos y licencia de uso compatible con el
uso educativo. Igualmente, Andrés avanzó que la idea es, además, “desarrollar contenidos
propios adaptados a los niveles
de educación infantil, primaria
y secundaria, acorde con el currículum vigente”.
Los ejercicios de bipedestación evitan la
degeneración del sistema músculo esquelético
A.M.
El Centro Autonómico de Referencia en Discapacidad Capacitas (CARD Capacitas-UCV)
de la Universidad Católica de
Valencia celebró una jornada
en la que expertos analizaron
los beneficios de la bipedestación en personas con movilidad reducida. La sesión,
impulsada desde el ámbito de
la terapia ocupacional, principalmente, contó con la colaboración
de
la
empresa
Soluciones Rodem.
La bipedestación es la capacidad de la persona de mante-
nerse en posición bípeda, que
en el caso de este colectivo,
evita el excesivo encamamiento al que están sometidos,
Los bipedestadores
facilitan una función
que evita epasticidad,
osteoporosis, úlceras o
trastornos nerviosos
detalló Sergi López, técnico
ortoprotésico, que mostró varios bipedestadores estáticos,
A.M.
un bipedestador dinámico manual, un bipedestador dinámico eléctrico y una silla de
bipedestación.
En su intervención, el técnico Juan Lorca recordó que
la evolución humana hizo que
el hombre “se desarrolle a través de la función de la bipedestación, lo que condicionó
nuestra estructura”.
Al respecto, incidió en que si
se pierde esta función la estructura “sufre una degeneración sobre todo en el sistema
músculo esquelético, que
puede conllevar osteoporosis,
El Orfeón UCV estrenó recientemente en España, en el Palau
de la Música de Valencia, la
Gran Cantata a Don Bosco en
Valdocco, compuesta por Juan
Montesinos, director de dicha
agrupación vocal y antiguo
profesor de Educación Musical
en la Universidad Católica de
Valencia.
La cantata, compuesta en el
bicentenario del nacimiento de
san Juan Bosco (1815-2015),
fundador de la orden salesiana,
fue estrenada el pasado domingo, 6 de diciembre, en
Turín.
La gran cantata, pieza musical escrita para una o más
voces solistas con acompañamiento musical, fue compuesta
S.G.
por Montesinos el pasado mes
de febrero en el mismo Valdocco, distrito de la ciudad de
Turín donde Don Bosco fundó
el primer oratorio salesiano.
“Esta obra musical está compuesta para dos coros, cuatro
sopranos, contralto, tenor, barítono, orquesta y piano obligado”, detalló el director del
Orfeón UCV.
Emoción en Valdocco
La idea de esta obra musical
surgió al “experimentar una
emoción profunda al recorrer
las estancias de Valdocco, que
en el silencio de la noche se
transformó en idea poderosa
de un inmenso deseo de cantar
y cantar a Don Bosco”, expresó Montesinos.
Expertos han mostrado en el CARD Capacitas-UCV los bipedestadores.
rigidez muscular, espasticidad,
úlceras de la piel por estar encamado o trastornos con el sistema nervioso vegetativo,
como falta de control de esfínteres, problemas respiratorios,
tensional, entre otros”.
Lorca abundó en la idea de
que “todo se regula” si la persona con movilidad reducida
recupera esta función a través
de bipedestadores, siempre “teniendo en cuenta el nivel de la
lesión de cada persona”.
Pág. 34
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
En las jornadas participaron más de 300 docentes
“Estamos
convencidos de que el
verdadero aprendizaje
es un aprendizaje
experiencial”
la innovación en el aula y el
compromiso con la sociedad,
especialmente con las personas
más vulnerables y necesitadas”.
Así, Ruiz detalló que “desde
sirve para que se actualice y reflexione sobre el sentido de su
labor.
Conciencia cívica
Ruiz animó a los participantes
en el encuentro a seguir aplicando las ApS desde sus asignaturas ya que haciéndolo
“contribuirán a despertar la conciencia cívica; promover la participación en los problemas del
mundo, y ofrecer una educación
que trabaje por la solidaridad y
el compromiso por el bien
común que es en definitiva lo
que debe unirnos en la riqueza
de la diferencia”, concluyó.
Federico Martínez Roda, elegido decano de
la Real Academia de Cultura Valenciana
DAVID AMAT
Federico Martínez Roda (Requena, 1950), profesor de Historia de la Universidad Católica de
Valencia, ha sido elegido recientemente decano de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana
(RACV), cargo de máxima responsabilidad de la entidad.
Martínez Roda representará a
partir de ahora “con plenos poderes” a la RACV ante cualquier
autoridad y organismo público
o privado, como rezan los estatutos de la institución; y velará
por la ejecución de los acuerdos alcanzados por la misma.
Las Clínicas Universitarias
de la UCV crean un servicio
de análisis clínicos
Entrada de la sede principal de las Clínicas en la calle Guillem de Castro.
2012 el vicerrectorado de Estudiantes y Acción Social de la
Universidad Católica de Valencia está promoviendo esta metodología educativa y de
intervención social entre sus
profesores”. “Estamos convencidos de que el verdadero aprendizaje es un aprendizaje
experiencial, porque es el que
nos permite conocer y actuar
sobre la realidad social”, añadió
la vicerrectora.
Por otro lado, la representante de la Universidad Católica
de Valencia indicó que la metodología ApS “repercute en la vocación del docente”, ya que
Federico Martínez Roda.
D.A..
Para el historiador valenciano lo
más importante de su labor
como decano será la promoción
“de las iniciativas de investiga-
ción y difusión cultural”.
“Esta elección constituye un
reto, como sucede siempre que
se tiene un cargo de este tipo.
Hoy lo es especialmente por la
falta de financiación que existe
para lo cultural. Tendremos que
buscarla en el sector privado
para poder mantener el nivel de
excelencia que procuramos
como institución”, asevera.
El mandato del profesor de la
UCV tendrá un máximo de duración de tres años, tras los que
podrá ser reelegido una sola
vez, según la normativa establecida por la RACV.
Estudiantes internacionales
SARA GIMÉNEZ
RUBÉN FIGUEIRIDO
La vicerrectora Yolanda Ruiz (segunda por la derecha) en el acto de presentación.
Pág. 35
PARAULA
Team People recoge alimentos para
familias refugiadas de Valencia
La UCV colabora en la organización del
encuentro estatal de Aprendizaje-Servicio
La Universidad Católica de Valencia participó en la organización del VIII Encuentro estatal
de Aprendizaje-Servicio (ApS)
que se celebró en Valencia y en
el que participaron más de 300
docentes procedentes de toda
España.
En el acto inaugural, que tuvo
lugar en la Universitat de València, intervino la vicerrectora de
Estudiantes y Acción Social de
la UCV, Yolanda Ruiz, quien
puso en valor la metodología
ApS y señaló que “la Universidad Católica de Valencia suma,
e incentiva estos y otros proyectos que favorecen, sin duda,
Valencia, domingo 27-XII-2015
D.A.
Las Clínicas Universitarias de la
UCV han creado este curso el
Servicio de Análisis Clínico, tras
la reciente firma de un convenio
de colaboración con el Laboratorio de Análisis Echevarne.
Con este nuevo servicio, se amplían los recursos que ofrecen a
sus pacientes las clínicas de
odontología, podología, fisioterapia, medicina deportiva, psicología, terapia ocupacional y
logopedia.
Las extracciones y recogida
de muestras, para las que no
será necesaria una cita previa,
se realizarán los martes y los
jueves de 8.30 a 10.30 horas, en
las instalaciones de la calle Guillem de Castro, 46. Los resultados se entregarán en la misma
dirección.
El Servicio llevará a cabo
tanto los análisis generados por
la actividad de las Clínicas,
como los que acudan remitidos
por otros profesionales o por
iniciativa del propio paciente.
En ese sentido, se trabajará
“con la mayoría las compañías
aseguradoras médicas y analíticas privadas”.
Puede consultarse cualquier
información en el teléfono de
las Clínicas (963 920 624) de 9
a 20 horas, o en el email:
[email protected].
Estudiantes, profesores y personal de administración y servicios de la Universidad Católica
de Valencia participaron en una
jornada celebrativa en la Plaza
de la Virgen con el fin de concienciar a la sociedad sobre el
hambre en el mundo y la destrucción de alimentos.
El encuentro, organizado por
el grupo Team People recogió
alimentos destinados a familias
sirias, palestinas e iraquíes refugiadas en la diócesis de Valencia, según señaló el sacerdote
Olbier Hernández, director
del secretariado Diocesano de
Inmigración y Refugiados.
Por su parte, José Luis Sánchez, capellán mayor y vicerrector
de
Extensión
Universitaria y Cultural, que di-
rigió la oración en la Basílica,
señaló que hay que poner “a los
pies de la Mare de Déu a las personas más necesitadas” y pidió
a la Virgen ayuda para ser “una
universidad acogida”.
El objetivo marcado por la
organización buscaba el com-
promiso de “ser generosos,
compartir, dar no solo de lo que
nos sobra, si no también de lo
que nos duele”.
Además, en el manifiesto se
afirmó que la lucha contra el
hambre “es una apuesta por la
dignidad personal”.
PIERLUGI MOCCIA
Grado en Medicina
21 años.
MÓNICA IBÁÑEZ
Grado en Pedagogía
22 años.
AGUSTÍN GIL
Grado en Ciencias del Mar
20 años.
“
Aunque hagamos
estos gestos cuando
se acerca la Navidad,
hay que ayudar a los
más necesitados todo
el año
”
La última novela de Íñigo Moreno retrata
la aristocracia española del siglo XX
Destacamos
Recogida de alimentos en la Plaza de la Virgen de Valencia.
“
La lucha contra el
hambre en el
mundo es una causa
muy justa por la que
unirnos todos los
jóvenes
”
S.G.
“
Queremos llevar la
alegría de la venida
del Señor a los que
peor lo están pasando
y no tienen para comer
en estas fechas
”
S.G.
S.G
Íñigo Moreno de Arteaga, marqués de Laserna, presentó en la
UCV su última novela El tiempo que se fue. Un libro que tiene
como protagonista al marqués de Campos de Montiel, “un aristócrata de viejo cuño”. Esta descripción, junto a los diferentes
episodios recogidos, denota un posible carácter autobiográfico
del libro. “Cualquier autor deja algo de propio en lo que escribe,
pero en este caso la mayor parte es fantasía”, declaró el marqués.
LA MÚSICA Y LAS EMOCIONES
13 enero. 18 h. Santa Úrsula.
El músico Alejandro March tratará sobre la música como canalización de emociones en la Cátedra
Dr. Barcia.
“El tiempo vivido como
Erasmus te hace madurar”
Lourdes y Laura, en la plaza principal de Breslavia.
SAN VICENTE MÁRTIR
22 enero. UCV
La Universidad Católica de Valencia
celebra la festividad de su titular, San
Vicente Mártir, con celebraciones litúrgicas, académicas y culturales.
CINE: TODAS LAS MAÑANAS...
27 enero 17.30 h. Santa Úrsula.
La cátedra Dr. Barcia proyecta la película Todas las mañanas del
mundo, de Alain Corneau (Francia,
1991).
“Ser Erasmus supondrá un
cambio en nuestra vida. Descubrimos una ciudad nueva y
conocemos cada día a gente
de otros países. La buena localización de Polonia nos permite viajar a muchos lugares
y entrar en contacto con muchas culturas diferentes.
Durante este tiempo te conoces más a ti misma; compartir habitación con quien
antes solo habías compartido
clase resulta en muchas ocasiones un reto, junto a la comida o los horarios.
Ser Erasmus es un tiempo
en el que tu familia son los
amigos que haces. Te permite
abrir la mente a lo desconocido y fortalece valores como
el respeto y la responsabilidad.
Junto a esto, lo mejor del
Erasmus es la sensación de libertad, la seguridad que te da
haber superado el reto de
vivir en el extranjero, conocer
LOURDES ÚBEDA /
LAURA BORRÁS
3º Educación Primaria
Dolnośląska Szkoła
Breslavia (Polonia)
un nuevo idioma y, en el
fondo, la madurez adquirida.
Si te planteas irte de Erasmus, no dejes que nada ni
nadie te lo impida: lamentarás
no haber disfrutado de un año
tan maravilloso como lo ha
sido este para nosotras”.
enero2016
La pasión de Julián Marías
por el cine, en un libro
Pág. 36
LEER Y ORAR
Selección del Prof. MIGUEL NAVARRO
Del profesor de la UCV Ildefonso Rodríguez
DAVID AMAT
El profesor de la Universidad
Católica de Valencia ‘San Vicente Mártir’ Ildefonso Rodríguez ha publicado el libro ‘El
cine en Julián Marías: Una exaltación estética y antropológica’
(Fundación Universitaria Española), obra en la que analiza la
pasión del célebre filósofo español por el séptimo arte y su
aproximación al mismo como
espectador.
El objetivo principal del libro
es didáctico y pedagógico,
según su autor: “Aprender a ver
una película con los ojos de Julián Marías”. Después de haber
leído su obra, el docente valenciano cree que al espectador le
resultará “más fácil” acercarse al
séptimo arte “con la profundidad antropológica” que aquel lo
hacía. “Espero que sea una herramienta útil para el simple aficionado porque aporta una
perspectiva distinta al análisis
fílmico”, ha expuesto Rodríguez,
que es también periodista y doctor en Filosofía por la UCV con
La Sagrada Familia no fue una familia sin problemas. María y José quisieron compartir la condición humilde de ese Hijo desconcertante que
Dios les había entregado, siguiéndolo paso a paso en la revelación de su
misterio. Sirvieron y fueron fieles a Dios en lo cotidiano, en los días laborables, en lo familiar de una vida humana. Y por esta total disponibilidad suya merecen toda nuestra admiración y son ejemplo para las
familias cristianas.
una tesis que versó, precisamente, sobre Julián Marías y el
cine.
San Josemaría Escrivá
Capacidad de bien
Frente al mencionado valor antropológico que Marías veía en
el cine, Rodríguez asegura que lo
que la industria fílmica plantea
en la actualidad, “en su mayoría”, es la parte “oscura” del ser
humano: “Mostrar el lado sombrío del hombre nos hace caer
en el error de pensar que solo
somos un drama, nada más que
seres viles y mentirosos. En sus
escritos, Marías nunca niega esa
parte porque el hombre es un
misterio, un ser contradictorio;
pero cree firmemente que el
cine ha de mostrar que el hombre es capaz de bien”.
En ese sentido, el autor ha indicado que “más allá del virtuosismo estético, que él apreciaba
mucho como gran aficionado
que era”, el renombrado intelectual vallisoletano sitúa como
principal atracción del cine que
éste se ocupe de “contar histo-
ES CRISTO QUE PASA
rias humanas” en las que los espectadores “ven vivir” a otras
personas.
El profesor de la UCV ha subrayado que para Marías lo que
atrae al espectador, “aún más
que el ver vivir”, es la “vida
moral” de esas personas; es
decir, “observar cómo el personaje principal se fortalece moralmente a través de su arco
narrativo, ver cómo se supera,
se desarrolla y mejora; cómo
lucha contra la adversidad y
contra sí mismo”.
Rodríguez ha remarcado también el amor de Marías - de cuya
muerte se cumplió el pasado día
15 diez años- por el cine de los
años 30, 40 y 50, “la época dorada de Hollywood”, en cuyas
películas los valores positivos se
imponían a los negativos.
Tras las elecciones
PARAULA
A la hora de cerrar esta edición especial de PARAULA sobre el Encuentro Europeo de Taizé, las
direcciones de los principales partidos políticos
valoraban sus resultados en las elecciones generales celebradas el pasado domingo en España.
Los comicios han dado un vuelco a la estabilidad de gobierno que habíamos vivido desde la
Transición, y han generado una profunda incertidumbre sobre quién o quiénes adoptarán finalmente las grandes y graves decisiones de futuro
Valencia, domingo 27-XII-2015
PARAULA
que comprometen a nuestro país. En este contexto, y al margen de otras consideraciones que
serían precipitadas dada la volatilidad de la situación creada, destacamos la llamada que nos
hace al finalizar su carta de esta semana el arzobispo de Valencia a los cristianos para que sepamos acudir a Jesucristo, también ahora, como
criterio de la inteligencia, de la razón, de la libertad y de la convivencia, tan necesaria en estos
momentos trascendentales que vive España.
Estamos en Navidad. Los diversos hechos y circunstancias que
rodearon el nacimiento del Hijo de Dios acuden a nuestro recuerdo, y la mirada se detiene en la gruta de Belén, en el hogar de
Nazaret. María, José, Jesús Niño, ocupan de un modo muy especial el centro de nuestro corazón. ¿Qué nos dice, qué nos enseña la vida a la vez sencilla y admirable de esa Sagrada Familia?
El nacimiento de Jesús significa, como refiere la Escritura, la inauguración de la plenitud de los tiempos, el momento escogido
por Dios para manifestar por entero su amor a los hombres, entregándonos a su propio Hijo. Esa voluntad divina se cumple en
medio de las circunstancias más normales y ordinarias: una mujer
que da a luz, una familia, una casa. La Omnipotencia divina, el esplendor de Dios, pasan a través de lo humano, se unen a lo humano. Desde entonces los cristianos sabemos que, con la gracia
del Señor, podemos y debemos santificar todas las realidades limpias de nuestra vida. No hay situación terrena, por pequeña y corriente que parezca, que no pueda ser ocasión de un encuentro
con Cristo y etapa de nuestro camino hacia el Reino de los cielos.
Al pensar en los hogares cristianos, me gusta imaginarlos luminosos y alegres, como fue el de la Sagrada Familia. El mensaje
de la Navidad resuena con toda fuerza: Gloria a Dios en lo más
alto de los cielos, y paz en la tierra a los hombres de buena voluntad (Lc 2,14). Que la paz de Cristo triunfe en vuestros corazones, escribe el apóstol (Col 3,15). La paz de sabernos amados por
nuestro Padre Dios, incorporados a Cristo, protegidos por la Virgen Santa María, amparados por San José. Esa es la gran luz que
ilumina nuestras vidas y que, entre las dificultades y miserias personales, nos impulsa a proseguir adelante animosos. Cada hogar
cristiano debería ser un remanso de serenidad, en el que, por encima de las pequeñas contradicciones diarias, se percibiera un
cariño hondo y sincero, una tranquilidad profunda, fruto de una
fe real y vivida.
Momentos para la oración:
“Y Jesús iba creciendo en sabiduría, en estatura y en gracia”
(Lc 2, 52)
Las prescripciones relativas a la peregrinación a Jerusalén (Ex 23, 1417). El elogio de las virtudes familiares (Sal 128; Ef 5, 21 - 6, 4). Nuestra vocación de hijos de Dios (1Jn 5; Rm 8; Gal 3, Ef 1). Oración y
sacrificio, condiciones para crecer en gracia y sabiduría como Jesús
(Ef 4, 11-16; 6, 1-20; 1Pe 2, 1-10; 5, 5-11; Eclo 6, 18-37).
Valencia, domingo 27-XII-2015
LIBROS
CONTINENTE DIGITAL
Jóvenes
‘No cierres los ojos’
Javier Arias
Edelvives. 152 páginas
Cristian sabe que lo que está viviendo
es imposible de creer. Nadie puede
sospechar que su sueño es real, que
se trata de otra vida, pero atrapada en
un pasado que jamás conoció. Cristian tiene diecisiete años y está a
punto de acabar Segundo de Bachillerato, pero al cerrar los ojos se convierte en un famoso gladiador;
conforme pasan los días ya no sabrá a
qué mundo pertenece. Entre sueño y realidad, esta novela
aborda de forma trepidante la muerte, el más allá y el sentido
de la vida.
Narrativa
‘Lo que vivimos’
Angelina Lamelas
Palabra. 272 páginas
Con ocasión de sus bodas de oro con
el periodismo, Angelina Lamelas recopila en este volumen sus artículos
periodísticos escritos entre 1963 y
2010 en El Diario Montañés, diario
Ya, y Chesterton, entre otros. El libro
es todo un tratado de amor a los propias raíces, de ternura y amistad. La
autora describe con intensidad las
pequeñas historias familiares, lo cotidiano y la intimidad, de
manera que consigue que el lector sienta y viva esos relatos.
Espiritualidad
‘La entrañable misericordia de nuestro Dios’
Alfonso Crespo
San Pablo. 248 páginas
La entrañable misericordia de nuestro Dios es una meditación sobre la
misericordia divina. El libro invita al
lector a beber en la fuente de la misericordia: el misterio de la Santísima
Trinidad que se acerca a nosotros en
Jesucristo, ‘rostro de la misericordia
del Padre’, contempla con gozo el
misterio de la Iglesia, la casa que habitamos y que nos abre la ‘puerta de
la misericordia’ en este Año Jubilar,
hace patente la oferta del gesto supremo de la misericordia: la reconciliación de los pecadores y
la ‘celebración jubilar del perdón’. En este Año de la Misericordia, es un libro pensado para la meditación personal y para
orar, reflexionar y trabajar en grupo, apoyándonos en doce
cuestionarios.
FUNERARIA
SERVICIO: LAS 24 HORAS
C/ CALATRAVA, 9
46001 VALENCIA
Pág. 37
PARAULA
TEL. 96. 391. 09. 37
FAX 96. 315. 58. 16
www.memora.es
“Para el recto empleo de estos medios es totalmente necesario que todos los que los usan conozcan
y lleven a la práctica fielmente en este campo las normas del orden moral”.
( Inter mirifica, 4, en AAS, LVI (1964), pág. 146.)
Las mejores ‘apps’ navideñas
REDACCIÓN
Si quieres estar a la última
estas Navidades las ‘apps’ que
te proponemos a continuación no pueden faltar en tu
móvil: Con ellas podrás oír villancicos, enviar felicitaciones, consultar las mejores
recetas y enviar mensajes al
futuro.
Mis Recetas de Navidad
Si la cocina es lo tuyo y quieres sorprender este año a tus
invitados no dudes en descargarte esta aplicación para tu
móvil o ‘tablet’. En ella podrás
encontrar más de 2.500 recetas con el paso a paso para su
elaboración. Puedes buscar
por tipo, ingrediente, tiempo,
coste, país y dificultad.
Para iOS y Android.
Inkly
Para los nostálgicos de las felicitaciones en papel, esta
‘app’ te permite enviar una
foto de tu galería o recién tomada con la posibilidad de
añadir un texto manuscrito
con tu propia letra, como si
fueran las tradicionales del
papel. El proceso es muy sencillo: escribes el mensaje en
una hoja de tu puño y letra,
haces una foto y la aplicación
se encarga de plasmarlo en la
postal. Hay cientos de diseños
para elegir (no solo de Navidad). Para iOS y Android.
Canciones y Música
de Navidad
Con esta ‘app’, sólo disponible para dispositivos Android,
podrás descargarte todo tipo
de tonos de temática navideña en tu ‘smartphone’.
Christmas Music
Esta ‘app’ ofrece más de
10.000 canciones de Navidad,
tanto clásicas como modernas, comerciales y de músicos
independientes, instrumentales. Solo funciona con iOS.
Recmember me
¿Te vas de viaje y quieres enviar la tarjeta o vídeo de felicitación antes de irte? Muy
fácil: haces la foto (o el
vídeo), eliges una plantilla, escribes el texto y programas el
día y la hora a la que quieres
que el destinatario la reciba.
Es una ‘app’ para enviar mensajes al futuro. Por ejemplo,
todos los años inmortalizas
en foto o vídeo el momento
más esperado por los niños,
abrir los regalos de Reyes, y
los programas para que tus
hijos los reciban cuando cumplan 18 años y así puedan recordar esos momentos tan
entrañables de la infancia.
Para iOS y Android.
Photo Frames for Christmas
Dale un toque divertido a las
fotos que vas a enviar para felicitar la Navidad poniéndole
un marco predefinido en el
que solo tendrás que encajar
las mejores caras y poses de la
familia en la plantilla. A continuación le añades alguna ilustración (corazones, estrellas,
burbujas...) y un texto (a elegir
distintas tipografías). La ‘app’
es gratuita, pero algunos marcos son de pago y solo pueden
utilizarse si te descargas la versión Pro de la app (0,99 €).
Para iOS.
Jibjab
La aplicación que cada año
vuelve por Navidad para ayudarte a inmortalizar y personalizar tus mejores vídeos de
una forma muy divertida, con
los rostros de toda la familia
en simpáticas animaciones.
De forma gratuita se accede a
un número limitado de tarjetas electrónicas y vídeos.
Pág. 38
PARAULA
Vamos al cine en Navidad
CINE
Este año se exhiben
en estreno un buen
montón de películas
dignas de ser vistas,
entretenidas y
de calidad
bros y su circunstancia familiar
(niños, adolescentes, jóvenes,
o también la abuela), y no
saber en las salas multicines
qué película elegir, las presentaremos por grupos: familia
con chiquitines; familia con
adolescentes; familia al completo; sólo padres y adultos.
En primer lugar estarían las
películas dirigidas, sobre todo,
a un público infantil, aunque a
algunos adultos también nos
entretienen: son las de animación o dibujos animados: ‘El
ZAPEO DE PRENSA
Futbolistas millonarios, pero solidarios
A mis jugadores les pido que se impliquen en labores sociales.
Y les animo a pasear por el barrio y escuchar a la gente. Yo
vivo en Canillejas. Hablo con mis vecinos. A mis jugadores se
lo digo siempre: ‘Puedes vivir en La Fica y venir a entrenar
con un Ferrari, pero el viernes te vienes a repartir comida en
Vallecas’. Creo que a los que la vida nos ha tratado tan bien tenemos una deuda con la gentes que ha tenido peor suerte.
(Paco Jémez, entrenador del Rayo Vallecano, entrevistada en El Mundo)
El pecado del aborto en el Año jubilar
viaje de Arlo’, ‘Hotel Transilvania 2’, ‘Carlitos y Snoopy’, ‘Los Minions’... Es cine
casi siempre muy entretenido
que entusiasma a los peques,
aunque algunos de estos cintas
estén pensadas casi más para
los mayores (‘Carlitos y Snoopy’).
Para una familia con niños
crecidos o adolescentes, una
buena tarde se puede pasar
viendo, lógicamente la película
de viva actualidad comercial
‘La guerra de las galaxias’,
pero también se puede ver la
segunda parte de ‘Sinsajo’, de
la interesante e inteligente saga
‘Los juegos del hambre’.
Y ya para todo el grupo familiar hay unas cuantas estupendas películas de las que
incluso aquí ya se ha escrito y
que puede completar muy bien
una tarde de cine, (palomitas
incluidas). Son ‘Marte’, ‘El
puente de los espías’, ‘En el
corazón del mar’, ‘Un paseo
por el bosque’, ‘Creer: la leyenda de Rocky’, ‘Papá o
mamá’, ‘The walkman’, ‘Los
invisibles’... Son películas, algunas de gran espectáculo,
muy bien contadas, y cinematográficamente muy conseguidas.
Y por último, aparcados los
niños en casa de los abuelos, o
cuidados por los hermanos mayores, los papás puede ver ya
otro tipo de películas, de mayor
calado, y siempre muy interesantes: son ‘Truman’, ‘45
años’, ‘La novia’, ‘Slow
West’, ‘Sufragistas’ e ‘Irrational man’.
Lo explica muy bien Francisco en la carta sobre el Jubileo del
1 de septiembre de 2015, en la que especifica que este Año
santo abrirá una ocasión especial de perdón para las mujeres
que han abortado. Al anunciar la misericordia extraordinaria
con la que este pecado será afrontado y perdonado -desde el
momento que reconoce su dimensión, digámoslo así, ‘ambiental’ y la influencia de las ideologías corrientes- y abriendo la
posibilidad de absolución a todos los confesores, en todas las
iglesias, el Papa en realidad recuerda también que lo que muchos quieren considerar un derecho de las mujeres es, en
cambio, un pecado. (Lucettta Scaraffia, en L’Ossevatore
Romano)
La peor corrupción, la del odio
De todas las formas posibles de corrupción, la más peligrosa,
la más devastadora es el odio. Y de todas las formas de corrupción política la más nociva es el odio ideológico, porque
pervierte el principo de convivencia: identifica al discrepante
como un enemigo y despenaliza moralmente su destrucción
por el simple hecho de ser o de pensar diferente. (Ignacio
Camacho, en ABC)
HUMOR GRÁFICO, J.M. Nieto en ABC
Recoge los SELLOS USADOS
Son útiles para las misiones
C/ Avellanas, 22 - 46003 Valencia
Teléfono 96.392.24.12
Calendario de propuestas
Hermanitas de los
Ancianos Desamparados. C/ Madre
Teresa Jornet, 1.
Vcia. Hasta
el 2 de febrero.
de la Catedral
de Valencia.
Visitas hasta
el 8 de enero.
Lunes
en Valencia
28
Encuentro de Taizé.
- Por la mañana. Llegada de los jóvenes a
los puntos de acogida.
- Durante todo el día.
Acogida en parroquias y comunidades
y envio a familias.
- 17h. Cena en el
parque del Túria.
- 19h. Oración común
en la Catedral, etc.
- 21h. Regreso a las
familias de acogida.
Misa cantada en
gregoriano. De martes a domingo. Real
Colegio Seminario
del Corpus Christi.
Valencia. A las 10h.
4
Martes
en Valencia
5
Amigos de San Antonio. Rezo del rosario. Todos los martes.
Convento capuchino
de San José. (C/ Cirilo Amorós, 67 de
Valencia). 18:00h.
PANORAMAS
Miércoles
en Valencia
Epifanía del Señor
Colecta del
catequista nativo.
Pouet de San Vicente: 18:30h., adoración eucarística y
rezos con Alianza de
María. 20h. eucaristía.
6
24
Visita del arzobispo al
C.Penitenciario de Valencia (Picassent) 13h.
Eucaristías presididas por don Antonio:
- 19h. Casa Betania.
- 00h. Misa del Gallo
en la Catedral.
30
Encuentro de Taizé.
- 8:30h. oración
común en parroquias
de acogida.
- 12h. distribución de
la comida y el picnic
- 14h. oración común
en la Catedral, etc.
- Por la tarde, talleres.
- 19h. oración común
en la Catedral, etc.
- 21h. Regreso a las
familias de acogida.
MATINES DE NADAL y la proclamación de ‘la Calenda i
el Cant de la Sibl·la’. Ermita de Santa Lucía. C/ Hospital, 15.
Preparada por el Oratorio de San Felipe Neri. Jueves 24, a
las 18:30h.
CORO SANT YAGO, EN LA COMPAÑÍA. Durante la tradicional ‘Misa del Gallo’, participación del Coro Universitario
Sant Yago dirigido por Pau de Luis, con V. Ros al órgano, interpretando la Messe de Minuit de Marc Antoine Charpentier, polifonía clásica y villancicos populares. Iglesia de la
Comapñía, detrás de la Lonja. Jueves 24, a las 20h.
XL HORAS EN VALENCIA. Hasta el sábado 26, convento
de la Puridad (C/ Puridad). Del domingo 27 al jueves 31, en
la Real Iglesia del Salvador (C/ Trinitarios, 1).
ROSARIO DE LA AURORA EN VALENCIA. Domingo 27,
sale de entra en parroq. San Martín. (C/ San Martín, 11) y
entra en parroquia Santo Domingo (Pza. Tetuán).
AÑO DE LA MISERICORDIA. La Fraternidad Misionera
del Verbum Dei, con motivo del Año Jubilar de la Misericordia, además de tandas de ejercicios espirituales programadas, ofrece un servicio de ejercicios espirituales
personalizados en el Centro Misionero de Siete Aguas. Info.:
96.234.00.11
CONFERENCIAS SOBRE HISTORIA DEL ARTE. Por
DEPÓSITO LEGAL: V-1602- 1987REDACCIÓN: Tel 96 315 58 81
SUSCRIPCIÓN: Tel. 96 315 58 83
PUBLICIDAD: Tel. 96 315 58 84
C/ Avellanas, 12, 4º 46003-Valencia
e-mail: [email protected]
Jueves
Domingo 27
Llegan a Valencia los
voluntarios de Taizé
para ayudar en los
últimos preparativos
y la acogida.
29
Encuentro de Taizé.
- 8:30h. oración
común en parroquias
de acogida.
- 12h. distribución de
la comida y el picnic
- 14h. oración común
en la Catedral, etc.
- Por la tarde, talleres.
- 19h. oración común
en la Catedral, etc.
- 21h. Regreso a las
familias de acogida.
“El amor hace que Dios sea tuyo, tu posesión y tu herencia”.
Santo Tomás de Villanueva (Fuenllana, Ciudad Real, 1486 - Valencia, 1555)
en Valencia
Belén de las
Visita el Belén
PARAULA
Iglesia en Valencia
En memoria de los dos policías españoles asesinados en Kabul.
Pág. 39
PARAULA
Valencia, domingo 27-XII-2015
El primer ‘tripartito’ frente a la
manipulación, el de los Reyes Magos
Olvidan algunos dirigentes valencianos que el primer tripartito conocido y jaleado universalmente fue el de los magos de
Oriente. Aquello sí que era un triunvirato en condiciones,
unido por un fin común y prudente ante el intento de manipulación sibilina del poder de Herodes. Es el tripartito más votado de la historia donde además el ‘emergente’ Baltasar se
lleva la mayor parte del cariño infantil. Los niños, con su preferencia, indican que ‘el diferente’ no solo no es rechazado,
sino que es el mejor. Una lección para sus mayores que, pendientes de las compras navideñas, hace mucho que olvidaron
a los que vienen de Oriente en pateras, en balsas hinchables y
al borde de la muerte en las costas griegas.(Mª José Pou
Amérigo, en Las Provincias)
JOSÉ LUIS BARRERA
Estos días navideños podemos
dedicar una tarde, y muy bien
en familia, para ir a una sala de
cine a ver una buena película.
Por ello en esta página aquí tenéis, unas cuantas recomendaciones para poder elegir
aquella película que coincida
con vuestros gustos personales, la situación familiar, y
vuestra intención de diversión.
Tenemos este año la fortuna
de que se exhiben en estreno
un buen montón de películas
dignas de ser vistas, entretenidas, divertidas y de alta calidad artística.
Aunque este tipo de recomendación se convierta casi
en un listado de películas, bien
está que tengamos donde escoger, pero como a veces andamos desorientados por
causa del el número de miem-
Valencia, 27-XII-2015
en Valencia
31
Encuentro de Taizé.
- 8:30h. oración común
en parroq. de acogida.
- 12h. distribuc. comida
- 14h. oración común en
la Catedral, etc.
- Por la tarde. Talleres y
a 19h. oración común
en la Catedral, etc.
- 21:30h. Regreso a las
parroquias.
- 23h.oración por la paz
y ‘fiesta de los pueblos’.
- 2h. regreso a familias.
7
Rastrillo solidario a
beneficio de la casa de
acogida de mujeres inmigrantes ‘Dorothy
Day’. Instituto Social de
Trabajo. C/ Pie de la
Cruz, 17. Miércoles y
jueves, de 17 a 20h.
Viernes
Solemnidad de la
Natividad del Señor.
Solemne misa de
Navidad en la Catedral. Presidida por el
Cardenal Arzobispo.
A las 12h.
en Valencia
Solemnidad de
Santa María, madre
de Dios y jornada
Mundial de la Paz.
Encuentro de Taizé.
- Participación en las
celebraciones de las
parroquias de acogida
- Comida en las familias de acogida.
- A partir de las 16h.
salida de autobuses
desde diferentes
puntos de Vcia.
1
8
‘En las penas y en la
enfermedad’, por Domingo Romel V. Soto
Sarango. Parroq.
Cristo Rey de Gandia.
Viernes 8 de enero, a
las 21:30h.
Juan Manuel Martínez Galera, graduado en Hª del Arte. A
las 12h. Salón parroq. de san Vicente Mártir de Benimàmet.
Sábado, 2 de enero, sobre la figura de S. Vicente Mártir.
ARCA DE MARÍA. Reparación al Inmaculado Corazón de
María. Sábado 2 de enero., como todos los primeros sábados del mes, a partir de las 18:00 h. Convento Corpus Christi,
calle Guillén de Castro, 169. Valencia
COUNSELLING. Domingo 3 de enero de 10 a 17 h., cursillo impartido por Juana Crespí, Fraternidad Misionera Verbum Dei, Plaza Cisneros 3 bajo. Info.: 96.234.00.11.
AUDITORIUM MATRIMONII. ‘En las penas y en la enfermedad’, por Dº Romel V. Soto Sarango. Parroq. Cristo Rey
de Gandia. Viernes 8 de enero, a las 21:30h.
RETIRO MENSUAL. ‘La misericordia, un tema injustamente olvidado’, por el jesuita Xavier Quizà. Sábado 9 de
enero. De 10 a 18h. Casa de ejercicios La Purísima de Alaquàs.Info.: 96.151.20.41
CURSO DE ACTUALIZACIÓN ACMVAL. Santos y maestros. ‘Don Bosco’, por Pedro Ruz Delgado, salesiano.
C/Avellanas, 22. 1º3ª. Lunes 11 de enero. A las 18:30h.
PASTORAL DE LA SALUD. Formación SARCHS. ‘La relación de ayuda como ministerio eclesial’, por Ismael Ortiz
Company. C/ Avellanas, 12. 3º. Martes 12 de ene., a las 12h.
Edita: FUNDICES, ARZOBISPADO DE VALENCIA
Director: Luis María Agudo
Subdirector: Eduardo Martínez
Redacción y maquetación: Eva Alcayde, Laura
Benavent, María José Fraile, Belén Nava, Carlos Albiach
Administración: Idaisa Miró
Fotografía: Alberto Sáiz, Javier Peiró /
Servicio Audiovisual Diocesano
25
Sábado
26
Encuentro del Cardenanal con los sacerdotes mayores. Misa
en capilla arzobipal. A
las 13h. Posteriormente, comida en la
Residencia sacerdotal
Venerable Agnesio.
2
Laudes y misa
cantada en la Catedral. A las 9:30h.
Conferencia de Arte
sobre la figura de San
Vicente Mártir. Por
Juan Manuel Martínez Galera, graduado
en Hª del Arte. Salón
parroq. de san Vicente Mártir de Benimàmet. A las 12h.
9
Retiro mensual. La misericordia, un tema injustamente olvidado’, por el
jesuita Xavier Quizà. Sábado 9 de enero. De 10
a 18h. Casa de ejercicios La Purísima de Alaquàs.Info.: 96.151.20.41
Domingo
en Valencia
27
Día de la Sagrada
Familia.
Misa por las
familias en la Catedral. Con música
de órgano. Preside
el Cardenal Arzobispo. A las 12:00h.
3
Misa en la Catedral.
Con música
de órgano adaptada
a las lecturas del domingo. Preside
el Cardenal Arzobispo. A las 12:00h.
‘África abre sus
puertas’. Exp. permanente. Misioneros
Combonianos. Av.
Daniel Comboni, 9.
Gratuita.
96.139.12.00
10
Misa en la Catedral
presidida por el Cardenal. Música de órgano.
A las 12:00h.
Asamblea general
anual del Oratori Parvo
San Felipe Neri. C/ Teresa Jesús Jornet. 12h.
ASOCIACIÓN ‘MARÍA, MADRE DE SACERDOTES’. Retiro. Martes 12 de enero a las 11h. Parroq. Santo Domingo
Apóstol. Plaza de San Vicente Ferrer. Valencia.
PASTORAL DE LA SALUD. Formación de Agentes de
Pastoral. ‘Muerte digna-sedación’: Problemas médicos y éticos, por Carlos Jesús Camps. Vic. Evangelización. C/ Avellanas, 12. Miércoles 13 de enero, a las 17:30h.
ESCUELA CONVENTUAL DE TEOLOGÍA. ‘Aproximación a Jesús’ con el dominico Vicente Botella. C/ Cirilo Amorós, 54. Gratuito. Miércoles 13 de enero, de 19:30 a 21h.
Información: 96.351.77.50
ANTROPOLOGÍA PARA JÓVENES. Charla ‘Importancia
de la amistad’, por Vicente Huerta Solá. Iglesia San Juan
del Hospital. C/ Trinquete de Caballeros, 5. Viernes 16 de
enero. A las 20:30h.
ESCUELA DE ABUELOS. Inicio del segundo curso. ‘Los
abuelos y la comunicación en familia. Escucha, consejo y
consuelo’. Vic. de Evangelización. Vic. Evangelización. C/
Avellanas, 12. Lunes 18 de enero. A las 18:00h.
ESCUELA CONVENTUAL DE TEOLOGÍA. ‘Aproximación a Jesús’ con el dominico Vicente Botella. C/ Cirilo Amorós, 54. Gratuito. Miércoles 20 de enero, de 19:30 a 21h. Info:
96.351.77.50
Publicidad: María Soler, Javier Escuin.
Corresponsales: Mª Ángeles Alcaide, María Antón, Eloy
Aparici, José Aparisi, David Avilés, Juan Lorenzo Baviera,
Vicenta Benet, Juan Vicente Calatayud, Hilario Carbonell,
María Carbonell, Vicente Carbonell, José Eduardo Carratalá, Toni Castellano, Patro Ceresola, Teresa Ciges, José
Chamizo, Carlos Costa, José Ángel Crespo, Josefa Doménech, Mª Rosa Escrivá, Ferrán España, Miquel Estellés,
Carmelo Fayos, Helio Ferrando, Juan Antonio Ferrer, Laura
Gámez, Albert S. García, Félix Garrido, Víctor Gil, Carlos
Gimeno, Miguel Gozálbez, José Gramage, Guillermo Guillem, José Luis Herreros, Encarna León, Ana Mª Marrades,
Joaquín Moliner, Enrique Mora, Nuria Moreno, Antonia
Moreno, Joaquín Ortolá, Ana Poza, Javier Quílez, Honorato Ros, Enrique Salom, Iván Sánchez, Felipe Sanchis,
Andrea Sarrió, Lolita Soro, Germán Sotelo.
SUSCRIPCIÓN: Tel. 96 315 58 83
PUBLICIDAD: Tel. 96 315 58 84
REDACCIÓN: Tel. 96 315 58 81 Fax: 96 315 58 90
C/ Avellanas, 12, 4º 46003-Valencia
E-mail: [email protected]
PARAULA
EDICIÓN: FUNDICES / ARZOBISPADO DE VALENCIA
DEPÓSITO LEGAL: V-1602- 1987Las opiniones publicadas son obra de sus autores
y PARAULA no se identifica necesariamente con ellas