C-6882 / 6883 / 6884 / 6885 / 6886 - Cebek

LÁMPARAS PRODUCTORAS DE OZONO
C0MPONENTS
C-6882 / 6883 / 6884 / 6885 / 6886
FADISEL S.L.
âãLos nombres registrados y marcas que se citan son propiedad de sus respectivos titulares.
Lámparas de alta tecnología que generan Ozono puro (O3) al ser conectadas a una fuente de alta tensión. El Ozono es un oxígeno activado. Por su gran poder oxidante es
bactericida y germicida. Tiene la propiedad de esterilizar el aire enriqueciéndolo de oxígeno. Método ecológico y no contaminante de desinfectar el agua sin productos químicos.
APLICACIONES.
CARACTERÍSTICAS.
Esterilización de agua. Eliminación de materia orgànica. Desinfección de
gérmenes, mejora de características organolépticas y potabilización bacteriológica.
Inhibición de hongos y algas. Ahorro muy importante en compuestos clorados,
fungicidas y alguicidas.
- Depuradoras de agua sanitaria y agua de boca.
- Acuarios, aljibes, depósitos y pozos.
- Bañeras para hidro-masaje y piscinas.
- Mataderos, industrias conserveras, embotelladoras, etc.
- Lavanderías (ahorra agua caliente, blanqueantes, jabón y suavizantes).
Desodorización y saneamiento del aire:
- Cámaras frigorificas, aumentando considerablemente el tiempo de conservación
de los productos evitando además la transmisión de olores y sabores.
- En casa, mantiene el aire limpio y puro evitando el contagio de resfriados,
gripes, etc, en cualquier estancia, además de cocinas y cuartos de baño.
- Purificación del aire acondicionado en hospitales, gimnasios, escuelas, hoteles,
consultorios, salas de espera, comercios y establecimientos de pública concurrencia.
- Saneamiento de atmósferas viciadas en salas de fiesta, restaurantes y bares.
- Ozonoterapia (en medicina, fisioterapia, veterinaria, cosmetología, etc.)
- Pequeños purificadores de aire, para el automóvil y individuales para uso
personal en la oficina.
- Aparatos portátiles para los servicios de limpieza de habitaciones de hoteles,
hospitales, escuelas y empresas. Para eliminar olores y purificar el ambiente durante
el tiempo que el servicio realiza la limpieza de la estancia.
- Equipos de esterilización de herramientas de peluquería, dermoestética, etc
* Lámparas de alta calidad y gran eficiencia.
* No emiten radiación ultravioleta que es perjudicial para la salud.
* Rejilla de aluminio.
* Gas Argón (flujo luminoso azul).
* Extenso surtido de medidas adaptadas según aplicación.
* Respetuosas con el Medio Ambiente.
* Fabricadas en la Unión Europea.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.
Referencia
dimensiones (Ø x L)
zócalo
alimentación
consumo
producción O3 aprox.
C-6882
C-6883
C-6884
C-6885
C-6886
Ø 18 x 64 mm
Ø 20 x 100 mm
Ø 18 x 192 mm
Ø 40 x 232 mm
Ø 31 x 510 mm
E-14
E-14
E-14
E-27
E-27
2 kV - 3 kV
2 kV - 3 kV
2 kV - 3 kV
2 kV - 3 kV
3 kV - 4 kV
2mA aprox.
2mA aprox
2mA aprox
4mA aprox
8mA aprox
2 mg/hora
9 mg/hora
20 mg/hora
40 mg/hora
80-100 mg/hora
Consúltenos para otros modelos, dimensiones de la válvula o tipos de conexión.
Ø
L
ACCESORIOS ESPECíFICOS.
Transformadores especiales para lámparas de Ozono
Código tipo
dimensiones
entrada
C-4221 Eléctrico
105 x 57 x 66 mm 230 V
C-4222 Electrónico 50 x 42 x 40 mm 230 V
salida
corriente/aplicación
2,65 kV 6 mA
3 kV
una lámpara pequeña o mediana C-6882 - 83 - 84
Los cables de entrada y salida están indicados en el transformador.
Temporizador
I-111
Temporizador Cíclico con tiempos ajustables separadamente.
La nueva normativa exige la desconexión periódica de las unidades productoras de ozono, que se alimentan de
la red eléctrica. Para ello es necesario su conexión a través de un temporizador cíclico cuyos tiempos de
reposos y trabajo puedan ser ajustados independientemente, como el modelo I-111.
Rev. 0829
SELECCIÓN DE MODELOS.
Formato Miniatura (equipos portátiles / individuales)
C-6882
Formato Standard (usos generales)
C-6883; C-6884
Formato Grande (aplicaciones comerciales, elevada producción de ozono)
C-6885
Formato Industrial (instalaciones industriales, gran producción de ozono)
C-6886
Pag: 1/2
FUNCIONAMIENTO.
Estas válvulas van alimentadas a ALTA TENSIÓN, entre 2.000 y 3.000 V, según modelo. No conectar NUNCA a tensiones superiores a las indicadas para cada modelo, puede perforarse la válvula.
Para su correcto funcionamiento recomendamos la utilización de nuestros transformadores de seguridad, modelos C-4221 y C-4222, que se alimentan de la tensión de red 230V 50Hz y están explícitamente
dimensionados y aislados para esta aplicación.
Debido a que el ozono es más pesado que el aire y para conseguir la mayor eficiencia, las lámparas se situarán preferentemente a cierta altura. No conviene situar las válvulas dentro de cámaras frigoríficas, por el riesgo
de cortocircuitos por la alta tensión debido a la humedad reinante. Es preferible instalar las válvulas en el exterior de la cámara, inyectando el aire OZONIZADO mediante un pequeño compresor o ventilador, a través de
alguna abertura hecha a tal fin. El aire inyectado debe ser limpio y seco. Aire húmedo producirá averías y puede provocar precipitaciones de ácido nítrico. Un buen flujo de aire forzado por un ventilador reduce la
concentración del ozono producido, pero aumenta la producción neta. Cuanto más ozono mejor, cuanto menos concentrado también, ya que es menos irritante y oxidante.
Para aplicaciones de OZONIZADO de agua, se utiliza el mismo procedimiento de inyectar el aire enriquecido mediante un compresor.
Como orientación, podemos indicar que para una cámara frigorífica de unos 75m3, se precisan alrededor de 40-80 mg/hora, que se pueden lograr con una lámpara grande o con varias de medianas.
Concentraciones ejemplo de ozono pueden ser:
- Ozono ambiental para fruta refrigerada: de 2 a 4 mg/m3.
- Ozono ambiental para carne refrigerada: 2, 4 y hasta 10 mg/m3.
- Ozono ambiental en mataderos y salas de despiece: 0,02 a 0,03 mg/m3.
- Ozono en cámaras frigoríficas para evitar la formación de mohos: 0,6 a 1,6 mg/m3.
- Valor máximo de ozono en ambiente donde deban permanecer personas durante 8 horas: 0,5 partes por millón = 0,1 mg/m3.
CONEXIÓN.
Recomendamos que para conectar el transformador a las válvulas use cable con cubierta de silicona para AT (Alta Tensión).
Los dos hilitos internos de la lámpara están conectados al electrodo interno. Esta conexión corresponde al punto central del zócalo (E-14 o E-27) de la lámpara
y debe conectarse a uno de los dos polos de salida de alta tensión del transformador. El otro polo debe conectarse, mediante una brida, a la rejilla que circunda
la válvula. Al fijar la brida que conecta la rejilla, ésta debe estar situada a la misma altura del electrodo interior de aluminio, manteniendo la distancia de
seguridad entre la rejilla y el zócalo (ver figura). Apretar la brida con precaución para no romper el cristal de la lámpara. El transformador y la válvula deben estar
cerca. Evite tiradas de cable de AT. No ponga los dos cables muy juntos para evitar descargas entre ellos debido al efecto corona.
La caja de protección del equipo debe estar convenientemente ventilada, tanto para evitar la acumulación de calor del transformador, como para evitar altas
concentraciones de ozono, que pueden deteriorar algunos materiales del equipo. El ozono es altamente oxidante. Descartar bridas y tornillos de hierro, utilizar
únicamente plástico, acero inoxidable, latón o materiales no oxidables e inertes al ozono.
Instalar todos los elementos de protección reglamentarios (fusibles, PIA’s, diferencial, etc. ) en el primario del transformador y alejados de la salida de ozono.
En equipos industriales con varias lámparas es conveniente instalar un amperímetro en serie con el primario del transformador. Una elevación de consumo
indicará un cortocircuito (p.e.: suciedad en la lámpara); un descenso de consumo indicará una lámpara averiada o desconectada (p.e.: cable desconectado).
distancia de seguridad
A la salida de
alta tensión del
transformador
MANTENIMIENTO.
Desconectar siempre la alimentación antes de iniciar cualquier tarea de inspección, limpieza o mantenimiento.
Es esencial mantener el equipo productor de ozono en buenas condiciones de aislamiento. Revisar periódicamente los cables y las conexiones. Substituir cualquier cable, brida, zócalo o regleta que presente señales de
óxido o fallos de aislamiento.
Para obtener un buen rendimiento de las lámparas es necesario limpiar cualquier traza de cascarilla, polvo o suciedad acumulada en la rejilla y el cristal de las lámparas. Limpiar las lámparas con agua jabonosa o alcohol y
secar bien antes de volver a instalar.
ADVERTENCIAS.
¡¡ ALTA TENSIÓN - Peligro de electrocución grave !!
Tome las debidas precauciones de seguridad al manipular el equipo y use las protecciones reglamentarias.
Proteja los equipos y ponga las indicaciones adecuadas para evitar posibles manipulaciones y accidentes por parte de usuarios y terceras personas.
Las cajas de protección que contengan las lámparas de ozono deben estar suficientemente ventiladas para evitar concentraciones de ozono que puedan oxidar los componentes.
Aplique las normas reglamentarias que marcan las leyes.
Las válvulas de ozono son componentes que funcionan con ALTA TENSIÓN, por lo tanto NO son componentes para bricolage. Tan sólo deben ser conectados y manipulados por personas con conocimientos técnicos
suficientes sobre conexión, manipulación y métodos de protección, herramientas y materiales adecuados en equipos que funcionan con altas tensiones.
Infórmese adecuadamente sobre el ozono, sus propiedades y peligros. El ozono es un gas irritante, el límite para una exposición profesional regular de hasta 8 horas por día, 5 días a la semana varia entre 0,1 y 0,06 ppm
según la distintas legislaciones europeas. Puede alcanzar 0,3 ppm si la exposición se limita a 15 minutos.
ALTA TENSIÓN
CONSIDERACIONES.
Este componente está destinado para su uso por parte de profesionales, o usuarios con un nivel técnico o conocimientos suficientes, que les permita desarrollar por sí mismos los proyectos o aplicaciones deseados. Por este motivo no se
facilitará asistencia técnica sobre problemas de implementación del citado componente en las aplicaciones en las que sea empleado.
Para cualquier problema relativo al funcionamiento del producto (excluidos los problemas de aplicación), póngase en contacto con nuestro departamento técnico. Fax 93 432 29 95; Correo electrónico: sat@fadisel.com.
La documentación técnica de este producto responde a una transcripción de la proporcionada por el fabricante.
Los productos de la familia "Componentes" de Cebek disponen de 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Quedan excluidos el trato o manipulación incorrectos.
Disponemos de más productos que pueden interesarle, visítenos en: www.fadisel.com ó solicite nuestro catálogo.
Rev. 0829
C-6882 / C-6883 / C-6884 / C-6885 / C-6886
Pag: 2/2