mensaje del consul general - Consulado General del Perú en París

Boletín N°25
Febrero 2015
MENSAJE DEL CONSUL GENERAL
Hace dos años se implementaron tres nuevas
medidas concretas de gestión en este Consulado
General: La apertura del Consulado el último
sábado de cada mes en horario normal, es decir
de 09h00 a 14h00 horas y la publicación de un
boletín consular mensual que se distribuye por
vía electrónica a casi tres mil suscriptores en toda
Francia.
La apertura del Consulado un sábado al mes nos
permite dar facilidades a aquellas personas que
por motivos de trabajo no pueden desplazarse al
Consulado durante los días laborables de
semana.
El objetivo del Boletín mensual es presentar los
asuntos consulares con temas que interesan a la
colectividad, ya sea en materia de registros
civiles, nacimientos, poderes, nacionalidad, viaje
de menores, etcétera, es decir, temas muy
específicos que no son cubiertos por los diversos
medios de prensa. En materia consular, la
legislación es cambiante y además se introducen
permanentemente mejoras en el servicio, que
deben ser anunciadas al público.
La tercera medida son los servicios consulares
itinerantes, por ahora a Marsella y Lille. El
Consulado se desplaza a esas ciudades para
evitar a nuestros usuarios tener que viajar a Paris.
Hace un año se implementaron en febrero dos
nuevas medidas en favor de nuestros usuarios: El
otorgamiento de pasaportes entre 24 y 48 horas
y el otorgamiento de Certificados de
Antecedentes Penales en el mismo plazo.
En la actualidad estamos a la espera de las nuevas
medidas
que
implementarían
nuestras
autoridades para el pasaporte biométrico en caso
que se apruebe la eliminación del visado para los
viajeros peruanos.
Este mes hemos llegado a las OCHENTA MIL
VISITAS a nuestro portal electrónico, el mismo
que fue renovado a partir del mes de noviembre
del año 2013. Intentamos mantener siempre
actualizado este medio de contacto con el
público con las últimas novedades para nuestros
usuarios.
Jorge Méndez
LA ELIMINACION DEL VISADO PARA LOS
TURISTAS PERUANOS QUE INGRESEN AL
ESPACIO SCHENGEN
Estamos a la espera que se apruebe
definitivamente la eliminación del visado para los
turistas peruanos que ingresen al Espacio
Schengen, lo cual podría producirse para el
próximo mes de junio. Solo queda esperar la
decisión de las autoridades europeas.
Esta decisión, una vez vigente, significará que
cualquier ciudadano peruano, premunido de su
pasaporte biométrico, podrá presentarse en un
puesto de entrada migratorio del Espacio
Schengen, y solicitar su admisión. Queda a
criterio de la autoridad de control migratorio
decidir si permite el ingreso o no de esa persona
al territorio europeo. Es decir, no se trata de un
ingreso automático.
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Tanto Argentina como Brasil y Chile gozan desde
hace muchos años de esta ventaja, y por la
experiencia de ellos en París, un porcentaje de
sus viajeros son rechazados en el puerto o
aeropuerto de ingreso europeos, porque la
autoridad migratoria considera que dichas
personas no vienen con fines de turismo sino a
quedarse a trabajar o por otro motivo. En ese
caso, los colocan en el primer vuelo de regreso.
¿POR QUE LOS ESTADOS EUROPEOS
IMPUSIERON EL VISADO DE TURISMO PARA
INGRESAR AL ESPACIO SCHENGEN A LOS
VIAJEROS PERUANOS EN LA DECADA DE LOS
NOVENTA?
Hasta comienzos de la década de los noventa, los
turistas peruanos no necesitaban visado para
visitar los Estados de la Unión Europea. El
problema comenzó en 1992 con España, cuando
las autoridades migratorias en el aeropuerto de
Madrid no admitían el ingreso de supuestos
“turistas” peruanos por considerarlos que
viajaban a España para trabajar. A partir de ese
año, progresivamente los demás Estados de
Europa occidental comenzaron a poner los
mismos requisitos y se impuso el visado para
nuestros connacionales, con las dificultades que
ello implica para los verdaderos turistas
peruanos.
Los tiempos cambian y las situaciones también, y
estamos ahora ad portas de poder viajar de
turismo sin visa a Europa, lo que va a exigir a cada
viajero peruano que actúe coherentemente y que
si su venida a Europa no es por motivo de
turismo, que no pretenda ingresar como tal. Cabe
precisar que si una persona ha solicitado una visa
de trabajo o una visa de reunificación familiar por
matrimonio y todavía no se la han otorgado,
durante ese tiempo no puede ingresar a Europa
como turista, pues en el sistema aparece que
tiene en trámite un pedido de visado. Pero
ingresar como turista y quedarse a trabajar va a
determinar que las autoridades europeas
Febrero 2015
reexaminen
otorgarnos.
esa
facilidad
que
están
por
TURISMO FRANCES AL PERU DURANTE EL AÑO
2014
Todavía no tenemos cifras oficiales del Ministerio
de Comercio Exterior y Turismo respecto a los
viajeros franceses a nuestro país durante el año
2014. Ellas se publicarán dentro de dos meses.
Recordemos que –de acuerdo a las cifras
oficiales de nuestro gobierno- el año 2013
visitaron nuestro país 81,104 viajeros franceses.
Por conversaciones con personal del MINCETUR,
nos hemos enterado extraoficialmente que las
cifras del 2014 serán muy similares a las del 2013,
es decir, alrededor de ochenta mil viajeros.
Aquí en Paris podemos ver propaganda para
viajar a nuestro país tanto en las estaciones de
Metro, como en los teléfonos móviles –uno está
navegando y de repente aparece en la pantalla
una invitación para viajar a nuestro país- y
recientemente se ha colocado un inmenso panel
en una pared de un edificio que da al
“Peripherique” entre la Port de Clichy y la Port de
Clignancourt. Es imposible no verlo cuando uno
pasa por allí. Esperemos que este año el turismo
mejore. A ello contribuirá, sin duda, el descenso
en el precio del petróleo que abaratará los viajes
aéreos, uno de cuyos componentes más
importantes es, precisamente, el costo del
carburante.
ACTUALICE SU DNI: ELECCIONES
PRESIDENCIALES EN EL PERU EN ABRIL DEL 2016
En el mes de abril del 2016 tendremos lo que la
Ley Orgánica de Elecciones llama Elecciones
Generales, es decir, elecciones para elegir al
Presidente de la República y a los integrantes del
Congreso, en las cuales votan los ciudadanos
peruanos cuyos DNIs tienen dirección en el
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Febrero 2015
extranjero. Es así como votarán en Francia los
ciudadanos peruanos cuyo DNI tenga dirección
en Francia.
LLEGAMOS A LOS OCHENTA MIL VISITANTES AL
PORTAL ELECTRONICO DEL CONSULADO
WWW.CONPER.FR
Por eso invitamos a nuestros connacionales a
efectuar el cambio de dirección a Francia en caso
que se encuentren en esta República y en el mes
de abril (y junio) del próximo año tengan previsto
estar en Francia. Les recordamos que si bien en la
Ley orgánica de Elecciones está previsto el voto
de transeúntes, en la práctica en ninguna
elección la OFICINA NACIONAL DE PROCESOS
ELECTORALES ONPE aplica este sistema.
El martes 24 de febrero a las 12h00 llegamos al
visitante número ochenta mil de nuestro portal
electrónico, que se convierte así en el principal
instrumento de comunicación con nuestro
público. Recordemos que el boletín mensual del
Consulado, que se envía también por vía
electrónica directa y a través de las redes
sociales, llega a alrededor de nueve mil personas
mensuales. Hemos incorporado un “contómetro”
en la parte inferior del portal, donde aparece
minuto a minuto el número de visitantes a
nuestra página.
VENCIMIENTO, CADUCIDAD Y RENOVACION DE
LOS DNIs
También les recordamos que su DNI tiene que
estar vigente. En la actualidad, los DNIs se
expiden por ocho años, y pueden ser renovados
por ocho años más, sólo a partir de dos meses
antes de su vencimiento. Por ejemplo, si en el
mes de febrero viene una persona al Consulado
con su DNI que vence en agosto próximo y lo
quiere renovar, le efectuamos el trámite, pero
dicho DNI sólo será renovado hasta el mes de
agosto próximo. No tiene sentido hacerlo. Pero si
viene en el mes de julio, lo renovará hasta agosto
del año 2023. Por eso es conveniente esperar dos
meses antes de la fecha de vencimiento para
efectuar el trámite.
Cabe mencionar además que en el Perú antes de
cada proceso electoral, a última hora, las
autoridades permiten votar a las personas con
sus DNIs vencidos. Normalmente sobre un
universo de casi veinte millones de electores, un
millón tiene su DNI vencido a la hora de la
votación. Dentro de este orden de cosas, son ya
conocidas las inmensas colas que se forman ante
el RENIEC para renovar DNIs semanas antes de
las elecciones.
Agradecemos los avisos de nuestros lectores
para mejorar dicho portal, quienes nos advierten
ya sea de errores u omisiones. Como dice el
refrán “errare humanum est”, y estamos llanos a
efectuar correcciones cuando sea necesario. No
obstante lo anterior, en un 99.9 por ciento el
portal es un medio muy seguro y claro de llegar
a nuestros usuarios, sobre todo para que vean
con exactitud los requisitos que deben cumplir y
los documentos que deben traer para efectuar
diversos trámites.
Recordemos que en algunos aspectos de nuestro
trabajo utilizamos un lenguaje técnico que
nuestros usuarios no tienen por qué dominar y
por ello lo mejor es que tengan la información
por escrito. El mejor ejemplo de ello, es el uso del
público de la expresión “Quiero hacer una carta
poder”.
En la legislación notarial peruana hay tres tipos
de poderes, “Carta Poder”, “Poder Notarial Fuera
de Registro” y “Poder por Escritura Pública”,
pero por razones que desconocemos, el público
siempre nos pide una “carta poder”. Por ejemplo
quieren vender un inmueble en el Perú y vienen al
Consulado a otorgar una “carta poder”. De
acuerdo al artículo 156 del Código Civil peruano,
para disponer de un bien inmueble el encargo
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
tiene que estar estipulado de manera indubitable
por “Escritura Pública” y no por carta poder. .ARTICULO 156 DEL CODIGO CIVIL “PODER PARA
ACTOS DE DISPOSICION.- PARA DISPONER DE LA
PROPIEDAD DEL REPRESENTADO O GRAVAR SUS
BIENES, SE REQUIERE QUE EL ENCARGO CONSTE
EN FORMA INDUBITABLE Y POR ESCRITURA
PUBLICA, BAJO SANCIÓN DE NULIDAD”
Comprendemos que cualquier usuario ajeno a
este quehacer, no tiene por qué saber estas
cosas, por ello es mejor que aparezca por escrito
en nuestro portal electrónico para que sepa
exactamente a qué atenerse.
¿VIENE DEL INTERIOR DE FRANCIA A EFECTUAR
UNA GESTION? SOLICITE UN TRATO
PREFERENCIAL
Tenemos casos de usuarios que residen a más de
una hora de la sede de este Consulado y nos
visitan para realizar diversos trámites. En esos
casos, les pedimos que nos hagan saber que
vienen de fuera para que puedan ser atendidos el
mismo día y evitar que tengan que gastar en
pernoctar en París. Con mucho gusto los
atenderemos incluso fuera de la hora normal de
trabajo, a fin de que se puedan llevar su
documento el mismo día.
Para los casos de trámites que tardan más de un
día, como por ejemplo la EXPEDICION o
RENOVACION de pasaportes, que exigen la
presencia física del interesado para iniciar el
trámite, lo que hacemos es solicitar que nos
dejen un sobre con su dirección, escrito de su
puño y letra, y con estampillas para su posterior
envío por correo certificado.
Tenemos esta situación con los pasaportes
porque si bien captamos electrónicamente la
foto, huella y firma de la persona, el expediente
se envía por vía electrónica a Lima, donde tienen
que validarlo. Por la diferencia de hora con
nuestro país, cuando nosotros terminamos la
Febrero 2015
jornada, en la Cancillería recién están
comenzando y por eso nos llega la autorización
para la impresión fuera de las horas de oficina.
Conste que en casos de extrema urgencia, sobre
todo cuando un connacional ha sufrido un robo y
debe continuar viaje, nos quedamos hasta más
tarde el mismo día y le damos su documento de
viaje
para
que
pueda
continuar
su
desplazamiento fuera de Francia.
NACIONALIDAD PERUANA PARA LOS HIJOS DE
PERUANOS NACIDOS EN EL EXTRANJERO
De acuerdo a nuestra Constitución, sólo son
peruanos los hijos de peruanos nacidos en el
extranjero si se inscribe el nacimiento del menor
en los registros correspondientes durante su
minoría de edad. Esta misma disposición la
recoge la Ley de Nacionalidad y su Reglamento,
que precisan que dicho registro es el Registro
Civil Sección Nacimientos que se llevan en cada
oficina consular peruana. El Reglamento consular
señala que esta inscripción debe ser efectuada
por el progenitor peruano. Si este fallece, tendría
que hacerlo uno de sus parientes peruanos.
Cuando una persona llama al Consulado y nos
dice que quiere que su hijo tenga la nacionalidad
peruana, le decimos los requisitos para que
inscriba el nacimiento de su hijo. Con el tiempo
este trámite se ha simplificado. Hasta el año 1992
había que inscribir el nacimiento en el Consulado
y luego obtener en el Ministerio del Interior el
Título de Peruano Nacido en el Extranjero.
EL TITULO DE PERUANO NACIDO EN EL
EXTRANJERO
La legislación peruana en materia de nacionalidad
tiene aspectos curiosos y sui generis: Uno de
ellos es la todavía existencia del TITULO DE
PERUANO NACIDO EN EL EXTRANJERO (PNE)
que viene a ser un equivalente de la partida de
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
nacimiento y que como su nombre lo indica
otorga la nacionalidad peruana a su titular.
Este TITULO solo se puede tramitar en las
oficinas de la SUPERINTENDENCIA NACIONAL DE
MIGRACIONES, SUNAMIG para lo cual debe
llevarse legalizado o apostillado, según sea el
caso, la “copie integrale de l’acte de naissance”
del menor.
https://www.migraciones.gob.pe/index.php/naci
onalizacion-de-hijos-peruanos-nacidos-en-elextranjero-menores-de-edad-2/
La ventaja práctica de este sistema aquí en
Francia, es que puede ser utilizada por cualquier
connacional que viva lejos de un Consulado
peruano en esta República y que viaje
directamente al Perú. Con este sistema, apostilla
en la Corte de Apelaciones de su circunscripción
la copia integral del acta de nacimiento y
premunido de ese documento, viaja a a nuestro
país y hace el trámite directamente en Lima, y
puede así obtener el PNE directamente en Lima o
en las ciudades del interior del país donde la
SUNAMIG tiene oficinas.
Febrero 2015
como turistas. Para los peruanos residentes en
Francia, esta es una ventaja en términos de
tiempo y, en segundo lugar de dinero, pues no
tienen que hacer este tipo de trámites de visado
para viajar a esos países.
Esta exigencia de la Federación Rusa y Turquía a
los ciudadanos de la Unión Europea nace de la
reciprocidad que aplican a rajatabla frente a la
existencia del visado para los turistas rusos y
turcos que aplican los Estados Schengen.
Consulado General del Perú en Paris
25, rue de l’Arcade, 75008 Paris
Tel.: 0142652510
[email protected]
Fax: 0142650254
Tel.: Urgencias (24 horas x 7 días) 0786635730
VENTAJAS DEL PASAPORTE PERUANO SOBRE
EL PASAPORTE DE LA UNION EUROPEA
A muchos lectores les va a sorprender el título de
esta Nota, pero es absolutamente cierta. Los
ciudadanos titulares de pasaporte de la Unión
europea y entre ellos por supuesto franceses,
necesitan obtener un visado de turista para viajar
a la Federación Rusa y a Turquía. El costo es de
varias decenas de euros y el tiempo tarda entre
una semana y quince días. Muchas personas
además recurren a agencias tramitadoras que
fácilmente duplican o triplican dicho costo.
Sin embargo, nuestro país ha suscrito en los
últimos años convenios con esos dos Estados y
los nacionales de nuestros países, están
recíprocamente exonerados del visado para viajar
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Febrero 2015
EL DIA INTERNACIONAL
DE LA MUJER 2015
El Consulado Géneral del Perú en París y el Consejo de Consulta
de la Comunidad Peruana en París desea invitar a nuestras
compatriotas residentes en Francia a una celebración
una celebración especial el Sábado 07 de Marzo
desde 10hrs a 13hrs en el Salón de Conferencia
de la Municipalidad de Paris VIII, ubicado en
3, rue de Lisbonne -75008.
(L2 Metro Villiers y L3 Metro Europa)
PROGRAMA
10h Visita guiada y gratuita al Hotel Cail monumento histórico de 1860
y sede del Distrito París VIII
10h:45 Discurso de Bienvenida
- Mme. Jeanne d’Hauteserre
Alcaldesa del distrito de Paris VIII
- Representantes Oficiales del Perú
11h Conversatorio « Igualdad e Integración, experiencias
en la sociedad actual »
11h:45 Cortometrage Peruano
« Las Flores del Mal »
16’ subtitulado en francés
Premio DICINE 2013 y 7mo Festival FilmaCorto 2013 Lima - Perú
Cannes Short Film Corner. Francia, 2013
Directora y realizadora peruana María José Moreno.
12h Animación Danzas y Música del Perú
-Club Libertad Filial París y Asoc. Franco Peruana
- Cocktail de Honor
* Agradecemos confirmar su presencia por e-mail [email protected]
antes del 06/03/2015.
Capacidad limitada.
Apto para mayores de edad.
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Febrero 2015
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano