Crisis de autoridad en México

INTERNATIONAL WEEKLY
Una colaboración con
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
Copyright © 2015 The New York Times
Crece
poder
del EI
POR ERIC SCHMITT
Y DAVID D. KIRKPATRICK
FOTOGRAFÍAS DE ADRIANA ZEHBRAUSKAS PARA THE NEW YORK TIMES
Crisis de autoridad en México
Ira por estudiantes desaparecidos mueve a pueblos al perderse el orden
Manifestantes
en Chilpancingo.
Arriba, Brígida
Chora López,
abuela de un
estudiante cuyos
restos han sido
identificados.
POR ELISABETH MALKIN
CHILPANCINGO, México — Un excomerciante de ganado hace malabares con
dos teléfonos celulares para guiar a dos
camiones con voluntarios armados que
han reemplazado a las escasas fuerzas policiales en una franja de
pequeños pueblos.
Un potencial candidato
a la Alcaldía planea hacer
campaña casi enteramente desde su departamento, porque teme por
su vida.
Los manifestantes golpean las rejas de
bases militares y han desalojado a alcaldes de casi la mitad de los ayuntamientos
de ese estado.
A medida que arranca la temporada
electoral en el estado de Guerrero, lo que
ha sido, cuando mucho, un escaso control
sobre el orden en la entidad más violenta
de México se desintegra rápidamente.
Después de la desaparición de 43 estudiantes de una escuela normal rural en
septiembre —que se cree fueron víctimas
de una alianza entre bandas de narcotraficantes, políticos locales y la Policía municipal— grupos activistas han prometido
trastocar las elecciones de junio en nombre de los estudiantes.
“El movimiento no-elecciones podría
cobrar fuerza”, dijo Juan Angulo Osorio,
editor de El Sur, un periódico de Guerrero.
“Es visto como la única manera de castigar a los políticos”.
Al mismo tiempo, la frustración con la
incapacidad de las autoridades para controlar a grupos del crimen organizado, que
trafican heroína y crean terror mediante
el secuestro, asesinatos y la extorsión,
lleva a un creciente
número de comunidades a tomar el
control de su propia
seguridad.
Lo que aviva la ira es la evidencia de que
ni Guerrero ni el Gobierno federal actuaron sobre las repetidas advertencias del
vínculo entre un cartel local y el alcalde de
Iguala, donde policías dispararon y mataron a algunos estudiantes antes de que
docenas desaparecieran.
El caso “es el detonador de una crisis de
instituciones”, dijo Rogelio Ortega, gober-
Continúa en la página 4
WASHINGTON DC — El Estado
Islámico (EI) se está expandiendo
más allá de su base en Siria e Iraq para establecer ramas en Afganistán,
Argelia, Egipto y Libia, lo que plantea la posibilidad de una nueva guerra global contra el terrorismo.
Los funcionarios de inteligencia
de Estados Unidos estiman que el
número de combatientes del grupo
alcanza entre 20 mil y 31 mil 500 en
Siria e Iraq. Hay promesas de apoyo
de “probablemente al menos un par
de cientos de extremistas” en Jordania, Líbano, Arabia Saudí, Túnez y
Yemen, según un integrante de contraterrorismo estadounidense quien
pidió el anonimato.
El teniente general Vincent R.
Stewart, director de la Agencia de
Inteligencia de Defensa, declaró este
mes que el Estado Islámico, también
conocido como ISIS o ISIL, “comenzaba a desarrollar una creciente hue-
Éxito yihadista
desataría guerra global
contra el terrorismo.
lla internacional”.
Sin embargo, no está claro qué tan
eficaces son las filiales, o hasta qué
grado se trata esto de una renovación
oportunista por parte de incipientes
grupos yihadistas con la esperanza
de reclutar miembros nuevos al explotar la reputación del grupo Estado
Islámico.
La repentina proliferación de ramas del Estado Islámico y de combatientes leales motivó el esfuerzo de la
Casa Blanca por darle al presidente
Barack Obama y a su sucesor nuevas
facultades para tomar acción contra
ese grupo donde sea que surjan sus
seguidores.
“No queremos que nadie en el EI
se quede con la impresión de que,
si se trasladan a algún país vecino,
esencialmente estarán en un refugio
seguro y fuera del alcance de las capacidades de Estados Unidos”, indicó
Josh Earnest, secretario de prensa
de la Casa Blanca.
El Estado Islámico declaró la for-
Continúa en la página 5
INTELIGENCIA
EL MUNDO
DINERO Y NEGOCIOS
SALUD
El lado oscuro
de Italia. PÁG. 2
India es sede del aire
más tóxico. PÁG. 3
Marcas de lujo miran
a EE. UU. PÁG. 7
Ruedan, se mecen
y alivian dolores. PÁG. 8
2
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
EL MUNDO
INTELIGENCIA/BEPPE SEVERGNINI
Italia se anota un éxito con programa de TV
Nápoles, Italia
Gomorra, que relata las andanzas de la ficticia familia criminal
Savastanos, es la serie de TV más
popular de todos los tiempos de
Italia. Y empieza a volverse global:
Doce de los primeros episodios ya
han sido vendidos para su transmisión en 50 países. Gomorra contará
a los televidentes mundiales una
buenísima historia, pero ¿qué les
contará sobre Italia en sí?
Los Savastanos son parte de la
Camorra, la versión napolitana de
la mafia. El jefe, Pietro, está casado
con Imma; su hijo es Gennaro, mejor conocido como Genny. Ciro es
su gatillero de cabecera y Salvatore Conte es su rival. Estos meticulosos y exagerados asesinos logran
conciliar un amor por la música con
la violencia, el tráfico de drogas,
una decoración de interiores exótica, una devoción por los santos y
una pasión por las armas de fuego.
Está ambientada en las afueras
de Nápoles, una maraña de pasos
elevados, estacionamientos mal
iluminados y proyectos de vivienda de concreto.
De vez en cuando, aparece al fondo un Mediterráneo digno de tarjeta postal, la vista que ven los turistas camino a la Costa de Amalfi.
Gomorra, basado en el libro de
grandes ventas del mismo título,
escrito por el periodista Roberto Saviano, toma su título de la
pecaminosa ciudad en la Biblia.
Felizmente, también rima con Camorra. La Italia que retrata “GoBeppe Severgnini es columnista
de Corriere della Sera y autor
de “La Cabeza de los Italianos”.
Envíe sus comentarios
a intelligence@nytimes.com.
Programa
italiano sobre
una ficticia
familia del
crimen será
visto en todo
el mundo.
La foto
muestra una
redada de
sospechosos
de la
Camorra,
en Nápoles.
PEPPE AVALLONE PARA THE NEW YORK TIMES
morra” es sórdida, brutal y resulta
una sorpresa para algunos.
No es la primera vez que la
criminalidad al estilo italiano ha
inspirado resultados artísticos
espectaculares. Desde El Padrino
hasta Escándalo Americano, los
cineastas tienen mucho tiempo
de trabajar con tramas centradas
en la Mafia. La televisión vino un
poco después, pero ha mostrado
igual entusiasmo. Seis temporadas
y 86 capítulos, transmitidos de 1999
al 2007, convirtieron a Los Soprano
en un éxito envidiable. Esa crónica
de una familia italoestadounidense ejemplificó la combinación de
deshonestidad y simpatía, amor y
crueldad, que presuntamente está
presente por el crimen organizado
italiano, y se ganó a millones de
televidentes internacionales.
Gomorra es más realista. No se
glorifica a los criminales; no hay
monstruos encantadores como
Tony Soprano. Sus tramas son
ficticias, pero toman de la vida
real. Con un trabajo de cámara
impresionante, un ritmo acelerado
y diálogos bien escritos, es prueba,
si es que era necesaria, de que los
italianos pueden producir televisión de primera.
Antes de rodar Gomorra, el
director Stefano Sollima había hecho Romanzo Criminale (Novela
Criminal), la popular serie de TV
basada en Roma. Antes de ello, Sollima trabajó como camarógrafo
para canales noticiosos globales
como CNN, NBC y CBS, a veces en
zonas de guerra.
En pocas palabras, Italia ha
creado una serie de TV popular,
realista y bellamente presentada
—cosa que tiene a mucha gente
preocupada.
El éxito internacional de Gomo-
rra podría convertirse en mala
publicidad para Nápoles e Italia,
justo en el momento en que el joven
Gobierno del primer ministro Matteo Renzi hace un fuerte intento
por restaurar la confianza entre
los extranjeros. Italia ha trabajado
mucho por dejar atrás el estereotipo nacional del embaucador sin
escrúpulos que lleva una pistola en
una mano y un plato de espagueti
(o, en Gomorra, un pescado frito)
en la otra.
El realismo que encanta a los
críticos y televidentes fácilmente
podría resultar contraproducente, al reforzar la idea de que algo
apesta en el Estado de Italia.
Los Soprano, ambientada en
Nueva Jersey, enfrentó una situación similar. La comunidad
italoestadounidense protestó, al
afirmar que la serie fomentaba
los peores clichés, al grado de ser
El amor batalla contra
separación territorial
POR JODI RUDOREN
Y MAJD AL WAHEIDI
KHAN YOUNIS, Franja de Gaza
— Él dijo que se enamoró de “sus
ideas, sus pensamientos”. Ella dijo
que él la hacía olvidar su sobrepeso
y “sentirme hermosa”.
Coquetearon torpemente en una
conferencia en Amán, Jordania,
donde se conocieron en el 2011. Luego, en ráfagas de mensajes de texto
en el curso de algunas semanas,
descubrieron que a ambos les interesaba la fotografía y la astronomía
y adoraban el kabsa, un platillo de
arroz de Arabia Saudí. Los teléfonos celulares de ambos tenían la
canción del grupo Backstreet Boys
con la letra: No me importa dónde
estás/De dónde eres/O lo que hiciste/Siempre y cuando me ames. Se
comprometieron, llenando un contrato para casarse en un tribunal
islámico.
INTERNATIONAL WEEKLY
NANCY LEE Editora ejecutiva
TOM BRADY Editor en jefe
ALAN MATTINGLY Editor
The New York Times International Weekly
620 Eighth Avenue, New York, NY 10018
CONSULTAS EDITORIALES:
nytweekly@nytimes.com
CONSULTAS DE VENTAS Y PUBLICIDAD:
nytweeklysales@nytimes.com
ADVERTISING:
Mercadeo y ventas: Javier Mendizábal
jmendizabal@prensalibre.com.gt
PBX: 2412-5000 extensión 2735.
Dalia Shurrab,
quien vive
en Gaza, usa
Skype para
hablar con
su prometido
Rashed
Sameer
Faddah, en
Cisjordania,
Territorios
Palestinos.
WISSAM NASSAR PARA THE NEW YORK TIMES
Mas el suyo es un amor frustrado. Dalia Shurrab, de 32 años, vive
en el poblado de Khan Younis al sur
de Gaza, y Rashed Sameer Faddah, de 35, en la ciudad cisjordana
de Nablus. El romance no es una de
las razones humanitarias por las
que Israel permite a los palestinos
viajar de un lugar al otro.
Ahora, la pareja ha iniciado una
campaña en Facebook que hace
un llamado a Mahmoud Abás, presidente de la Autoridad Nacional
Palestina, para que “entregue la
novia al novio”.
Ellos se cuentan entre los miles
de palestinos que los grupos de derechos humanos dicen que sufren
por la separación de Cisjordania y
Gaza, particularmente desde que
el movimiento miliciano islamista
Hamás tomó control de la franja
costera en el 2007. En un reporte el
año pasado, dos grupos israelíes,
B’Tselem y HaMoked, documentaron docenas de casos en los que
Israel, que se encuentra entre ambos territorios, evitó que palestinos cruzaran para asistir a bodas,
funerales u otras necesidades. Las
políticas israelíes han “hecho la vida insoportable para las familias
divididas entre las dos áreas”, argumentaba el reporte.
En los primeros años después de
que Israel capturó esos territorios
difamatoria. En el 2001, una encuesta PublicMind reportó que los
televidentes que sintonizaban The
Sopranos tendían a ver negativamente a los italoestadounidenses
y a Nueva Jersey.
¿Acaso Gomorra hará lo mismo
para la ciudad y los habitantes de
Nápoles?
A muchos de mis compatriotas
les preocupa, pero creo que afortunadamente sus preocupaciones
están infundadas, precisamente
debido al realismo del programa.
Los Savastanos no van a ser los
nuevos Soprano. Los personajes
en Gomorra cautivan —como lo
hacen en cualquier buena serie
de TV— pero no encantan. Hay
carencia de empatía. Los televidentes observan y aprenden, pero
no se identifican con ellos.
Y lo que aprenden es que Italia,
como cualquier otra sociedad en la
Tierra, tiene un lado oscuro. Pero
Gomorra también deja claro que
esto es sólo un “lado”, no es toda
Italia. También se muestra que la
Nápoles donde operan los criminales tiene el segundo puerto de
pasajeros más grande del mundo,
la cuarta economía urbana más
grande de Italia y el centro histórico más grande del mundo, designado Patrimonio Mundial por la
UNESCO.
El realismo en Gomorra nunca
es estridente o sensacionalista; es
medido, de manera que los televidentes perciben que hay un mundo
más allá de eso, una Italia que no
tiene que ver con corrupción y asesinato. Así que mis compatriotas
deberían relajarse y disfrutar de
un excelente programa.
La Camorra es mala para Italia;
no así Gomorra.
en la guerra de 1967, los palestinos
se movían libremente entre ambos.
En 1991, durante la primera intifada, o levantamiento palestino,
Israel comenzó a exigir permisos
de salida para viajar de Gaza; estos se hicieron más escasos en medio de la violencia continua. Tras
el inicio de la segunda intifada, en
el 2000, Israel dejó de actualizar el
registro de la población palestina
para los residentes de Gaza que se
mudaban a Cisjordania; el reporte
B’Tselem-HaMoked señala que Israel calcula que más de 20 mil habitantes de Gaza viven allí ahora
sin identificación adecuada, lo que
limita su movimiento y empleo.
Aunque sus peticiones para casarse en Nablus han sido negadas,
Shurrab pudo ir a Cisjordania en
mayo para una competencia de
negocios. Faddah fue a verla y ella
pensó en irse a escondidas con él,
pero le preocupó que pudiera perjudicar a los demás en su grupo. Así
que lo único que les queda son los
mensajes de texto y las conversaciones por Skype, que dependen de la
electricidad intermitente de Gaza.
“¿Qué haces?”, preguntó él cuando se conectaron una tarde. “Esperarte”, respondió ella.
THE NEW YORK TIMES SE PUBLICA SEMANALMENTE EN LOS SIGUIENTES DIARIOS: SÜDDEUTSCHE ZEITUNG, ALEMANIA n CLARÍN, ARGENTINA n DER STANDARD, AUSTRIA n LA RAZÓN, BOLIVIA n A TARDE, FOLHA, GAZETA DO POVO, JORNAL O POVO
Y O LIBERAL, BRASIL n GUELPH MERCURY, THE HAMILTON SPECTATOR, TORONTO STAR Y WATERLOO REGION RECORD, CANADÁ n LA SEGUNDA, CHILE n EL ESPECTADOR, COLOMBIA n EL PAÍS, ESPAÑA n THE DALLAS MORNING NEWS, ESTADOS
UNIDOS n MANILA BULLETIN, FILIPINAS n PRENSA LIBRE, GUATEMALA n LA REPUBBLICA, ITALIA n ASAHI SHIMBUN, JAPÓN n DIARIO DE YUCATÁN, EL NORTE, EXPRESO, MURAL, NOVEDADES DE TABASCO, REFORMA Y SÍNTESIS, MÉXICO n EL
DIARIO, MÉXICO Y ESTADOS UNIDOS n EL NUEVO DIARIO, NICARAGUA n NEW TELEGRAPH, NIGERIA n CORREO, PERÚ n THE OBSERVER, REINO UNIDO n LISTIN DIARIO, REPÚBLICA DOMINICANA n TODAY, SINGAPUR n UNITED DAILY NEWS, TAIWÁN
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
3
EL MUNDO
El aire de Nueva Delhi es
el más tóxico del mundo
POR GARDINER HARRIS
NUEVA DELHI — Durante años, esta ciudad junto al río Yamuna tuvo el aire
más sucio del mundo, pero a
pocos de los habitantes parecía preocuparles o incluso
estar conscientes de ello.
Ahora, algunos residentes han comenzado a usar
los tapabocas blancos tan
comunes en Pekín, China.
La Embajada de Estados
Unidos compró mil 800 purificadores de aire de alta
calidad en meses recientes para los hogares de los
miembros de su personal,
y muchas otras embajadas
han seguido su ejemplo.
Algunas embajadas han
empezado a decirles a los
diplomáticos con niños que
reconsideren su mudanza a
la ciudad, y las autoridades
han reportado un aumento
en los diplomáticos que han
decidido recortar sus periodos allí. Varias compañías
indias han comenzado a ordenar sistemas de filtración
para sus oficinas.
“Mi negocio acaba de
despegar”, dijo Barun Aggarwal, director de BreatheEasy, una compañía de
filtración de aire con sede
En la capital
india, respirar
acorta la vida.
en Delhi. “Inició en la comunidad diplomática, pero
se ha extendido a la comunidad de alto nivel”.
La incrementada conciencia sobre la magnitud
de los problemas del aire
del país incluso llevó a que
diplomáticos indios, que durante mucho tiempo expresaron poco interés en sostener pláticas sobre clima y
contaminación con autoridades de EU, pidieran ayuda a los estadounidenses
para limpiar el aire indio el
año pasado, de acuerdo con
participantes en las pláticas. Así que cuando el presidente Barack Obama dejó
Nueva Delhi tras una visita
reciente, pudo apuntar algunos acuerdos en materia
de contaminación, incluido
uno para llevar a muchas
ciudades indias el sistema
de EE. UU. para medir los
niveles de contaminación
y otro para ayudar a estudiar maneras de reducir
las emisiones de camiones,
una importante fuente de
contaminación urbana.
Ahora aparecen artículos
casi a diario que reportan
aumentos en las visitas a
hospitales por asma y enfermedades relacionadas.
Un artículo sobre la visita
de Obama se enfocaba en
cómo, según la versión de
un científico, podría haber
perdido seis horas de su esperanza de vida tras pasar
tres días en Nueva Delhi.
Sin embargo, es probable
que el problema empeore al
tiempo que el gobierno del
primer ministro Narendra
Modi trabaja para reactivar la economía. Su gobierno recientemente prometió
que duplicaría el uso de carbón en el curso de los próximos cinco años.
El aire de Nueva Delhi
es el más tóxico del mundo
debido en parte a las altas
concentraciones de PM2.5,
partículas menores de 2.5
micrómetros de diámetro que se cree presentan
el mayor riesgo de salud
porque penetran profundamente en los pulmones.
Si bien la calidad de aire de
Pekín ha generado más encabezados noticiosos en todo el mundo, los científicos
dicen que el aire de Nueva
Delhi con frecuencia es significativamente peor, en especial durante el invierno,
cuando el smog asfixiante
a menudo se asienta en la
enorme ciudad.
Cuatro monitores citadinos encontraron un nivel
promedio de PM2.5 de 226
micrómetros por metro cúbico entre el 1 de diciembre
y el 30 de enero. El promedio en Pekín para el mismo
periodo fue de 95.
Además, las partículas
PM2.5 de Nueva Delhi son
mucho más peligrosas que
aquellas de muchas otras
localidades debido a la generalizada quema de basura, carbón y combustible
diesel que resulta en altas
cantidades de toxinas tales como azufre, dioxinas
y otros compuestos cancerígenos, dijo Sarath Guttikunda, director de Urban
Emissions, un grupo independiente de investigación
con sede en Delhi.
“El aire de Nueva Delhi
es increíblemente tóxico”,
dijo Guttikunda, quien recientemente se mudó a Goa
para proteger a sus dos hijos de ese aire. “La gente en
Nueva Delhi está cada vez
más consciente de que el
aire es malo, pero no tienen
idea de lo catastróficamente malo que realmente es”.
Incluso ahora, aproximadamente 1.5 millones
de personas mueren anualmente en India como resultado de la contaminación
del aire tanto interior como
exterior, un problema causado en parte por el generalizado uso de estiércol de
vaca como combustible para cocinar. El país tiene la
tasa de mortalidad más alta
del mundo por enfermedades respiratorias crónicas,
de acuerdo con la Organización Mundial de la Salud.
Veena Dogra, de 65 años,
nota que a los familiares
que la visitan del extranjero se les congestiona la
nariz y estornudan, y está
consciente de que su usual
secreción nasal negra cesa
cuando sale de India. Pero
dijo que con el tiempo se
olvida del contraste entre
Delhi y otras partes, razón
por la que se resiste a las
sugerencias de sus hijas de
que compre purificadores
de aire o use cubrebocas.
“¿Acaso voy a encerrarme en un solo cuarto de mi
casa?”, cuestionó Dogra.
“Tienes que ser fuerte para
vivir en Delhi. Si no lo eres,
debes irte. Y tengo demasiada familia aquí como
para pensar en hacer eso”.
ROBERTO SCHMIDT/AGENCE FRANCE-PRESSE — GETTY IMAGES
Nueva Delhi, capital de la India, tiene el aire más tóxico del mundo debido a las altas
concentraciones de partículas que penetran en los pulmones.
4
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
EL MUNDO
Ante el mal tiempo, se le da buena cara al trabajo
El día en que se escribe esto,
está nevando en Boston. No es
ninguna sorpresa. Han caído casi
2 metros y medio de nieve allí este
invierno. Pero aunque éste es uno
de los invierVENTANA
nos más blancos de la ciudad
en la historia,
la investigación sugiere
que también
podría ser uno
de los más productivos.
Varios expertos en la Universidad de Harvard y la Universidad
de Carolina del Norte han encontrado que entre peor esté el clima,
más trabajo efectúa la gente.
Aunque puede estar más malhumorada, al menos el atractivo de la
naturaleza no le distrae.
Los investigadores examinaron
el trabajo elaborado en un banco
en Tokio, Japón, donde el mal clima principalmente toma la forma
de lluvia. Los hallazgos: “entre
mayor la cantidad de lluvia, mejor
se completan las tareas”, dijo Jooa
Julia Lee, una de los expertos, a
The New York Times.
El estudio calculó que el mal clima daría al banco un beneficio de
US$937 mil por el incremento en la
productividad durante el curso de
un año.
Sin embargo, Lee dijo que los
resultados parecían aplicarse más
a tareas rutinarias, y que el buen
tiempo, con los mejores estados
de ánimo que crea, podría ser más
Sus comentarios son bienvenidos
en nytweekly@nytimes.com.
La gente es más
productiva en días de
invierno, cita estudio.
MICHAEL R. SISAK/ASSOCIATED PRESS
La gente se asoma por las ventanas en edificios de oficinas al caer nieve en Filadelfia, Pensilvania.
conducente al trabajo creativo. Así
que tal vez el Sol brillaba con fuerza cuando un adolescente llamado
Jake Zien se convirtió en inventor.
Frustrado por un defecto en los
multicontactos estándar —los enchufes eléctricos a menudo tapan
los tomacorrientes de junto— ideó
un diseño para hacer que los dispositivos fueran ajustables. Unos
años después, cuando estaba en su
último año de la universidad, envió bosquejos a una compañía de
arranque de Manhattan, Quirky,
que mejoró el diseño, lo fabricó y lo
colocó en el mercado. Zien figura
como el principal inventor del multicontacto, el Pivot Power, y recibe
un pequeño porcentaje de cada
uno que se vende. Hasta la fecha
ha ganado US$700 mil.
“Quirky es la Prueba A del argu-
Secuestro de estudiantes
propicia crisis en México
Viene de la página 1
nador interino de ese estado.
“El problema del crimen organizado y su penetración en las instituciones del Estado no es sólo herencia de Iguala”, indicó. “Es más
amplio, es más extenso —en Guerrero y en el país”.
El Gobierno federal ha intentado
dar carpetazo al caso de los estudiantes desaparecidos. El procurador general, Jesús Murillo Karam, ha dicho que las confesiones y
evidencias físicas han confirmado
que los estudiantes fueron detenidos por policías de Iguala por
órdenes de su alcalde, José Luis
Abarca, y entregados a miembros
de la banda de narcotraficantes
Guerreros Unidos, quienes mataron a los jóvenes y luego quemaron
los cuerpos.
El mismo día que el Gobierno federal declaró que los estudiantes
estaban muertos y no desaparecidos, el presidente Enrique Peña
Nieto dijo que México “debe avanzar con mayor optimismo”.
Pero pocos aquí creen que Guerrero avanzará. “La vergüenza de
Guerrero es que hay muchos Abarcas”, señaló Ortega, un catedrático
universitario designado después
de que el anterior gobernador dejó
el cargo en octubre, desacreditado
Miembros de una
policía comunitaria en
Tecoanapa, Guerrero,
una de muchas
formadas por la
desconfianza en el
Gobierno.
El Gobierno falla
y pierde lucha
contra el narco.
por sus lazos con Abarca.
Al centro de la zozobra están las
familias de los estudiantes, quienes
aguardan en el escueto campus de
la escuela en el pueblo de Ayotzinapa, a 20 minutos por carretera
desde Chilpancingo, la capital de
ese estado.
El Gobierno trata de “impedir
que las familias se movilicen”,
declaró Melitón Ortega, padre de
Mauricio Ortega, de 17 años, estudiante de primer año desaparecido. “Quieren que nos resignemos”.
Hasta ahora, expertos han identificado a sólo un estudiante desaparecido, Alexander Mora Venancio, de 19 años, a partir de fragmentos óseos hallados en el sitio donde
el Gobierno dice que los jóvenes
fueron asesinados.
Entre las familias y sus partidarios se ha afianzado la convicción
de que los estudiantes están retenidos por el Ejército, aunque no
hay pruebas de ello. A mediados
de enero, una multitud encabeza-
mento de que un renacimiento del
pequeño inventor en la era digital
no sólo es posible, sino que está en
marcha”, escribió The Times. Ben
Kaufman, fundador de la firma,
la calificó como “una máquina de
invención moderna”.
Ha captado la atención de muchos inversionistas e inventores.
Quirky, que comenzó en el 2009,
tiene un millón de usuarios regis-
trados en 165 países. Ha lanzado
más de 400 productos al mercado;
recibe unas 4 mil ideas nuevas cada semana.
Revisar todo eso requiere mucha
labor cerebral, así que el invierno
neoyorquino probablemente ha
ayudado, aun si no ha sido tan atroz
como el de Boston. Pero si la gente
en Quirky necesita más ayuda para
mantenerse enfocada en el trabajo,
podría hacer caso a una lección de
un grupo de agricultores en India.
En un estudio efectuado por
investigadores en la Universidad
de Chicago y la Universidad de
Toronto, a dos grupos de campesinos se les dio una fecha límite para
abrir una cuenta bancaria y acumular dinero, reportó The Times.
A un grupo se le dio la tarea
en junio, con una fecha límite en
diciembre, y al otro en julio, con
una fecha límite en enero. Aunque
tenían el mismo tiempo, el primer
grupo empezó a abrir las cuentas
más pronto. Los investigadores
concluyeron que la fecha límite parecía más urgente porque estaba
en el mismo año calendario.
La moraleja de la historia: si
está soleado, engañe a su mente y
termine todo su trabajo. Luego salga y juegue antes de que el clima
cambie de nuevo.
ALAN MATTINGLY
da por familiares de varios de los
estudiantes se reunió afuera del
puesto militar en Iguala, exigiendo
entrar. Se evitó un enfrentamiento,
y el Gobierno federal ofreció planear una visita.
Abel Barrera, fundador de Tlachinollan, un grupo de derechos
humanos que representa a las familias, dijo que las protestas eran
una expresión de enojo por la impotencia ante el crimen organizado y
sus aliados políticos.
Estudiantes de Ayotzinapa y de
otros lugares han acrecentado las
manifestaciones, el sindicato de
maestros estatales ha expresado
solidaridad y algunos maestros
han quemado autos y edificios gu-
primero en los pueblos
indígenas en la década
de 1990, comenzaron a
multiplicarse. Armados
con escopetas, los voluntarios lograron sacar a
las bandas criminales de
los pueblos y se ganaron
la lealtad de muchos residentes que desconfían de
la Policía y el Ejército.
Se siguen formando
nuevas milicias desde
ADRIANA ZEHBRAUSKAS PARA THE NEW YORK TIMES
que los estudiantes desaparecieron, uniéndose a una u otra
bernamentales, desalojado a alcalde varias alianzas rivales.
des de casi la mitad de los ayuntamientos de ese estado, además de
Ernesto Gallardo, comandanrutinariamente bloquear la autote de los autodefensas, dijo que la
pista de México a Acapulco.
policía comunitaria no intenta su“Hay una crisis de credibilidad”,
plantar al Gobierno, pero parecía
haber pocas señales más de autoafirmó Ortega.
El gobernador interino ha intenridad a escala nacional.
Voluntarios hacían rondines en
tado calmar los disturbios, al negociar con los manifestantes para
camionetas picop alrededor del
que levanten los bloqueos. Pero al
bien cuidado pueblo, a menudo deacercarse las elecciones, Ortega
teniéndose para escuchar las preodijo que hará cumplir la ley y protecupaciones de la gente. Colocaban
personal en retenes carreteros y
gerá los comicios.
En las zonas rurales, mucha genhacían guardia cuando la escuela
daba la salida.
te ha perdido toda fe en las autori“Cuando el Gobierno no hace su
dades electas.
trabajo, tomamos su lugar”, señaló
Hace dos años, las policías coGallardo.
munitarias, que se desarrollaron
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
5
EL MUNDO
Brotan ramas del Estado Islámico en África y Asia
Hasta la fecha, la Provincia del Sinaí se ha enfocado
en atacar a fuerzas de semación de un califato, o esguridad. Pese a la creciente
tado religioso, en junio del
ofensiva del Gobierno, esos
2014. Algunos analistas de
contraterrorismo señalan
militantes parecen haberque está echando mano de
se vuelto más intrépidos
la estructura de franquicia
y avanzados desde que se
para extender
vincularon con
su alcance geoel Estado Islámico. La noche
gráfico, pero sin
del 29 de enero,
el riguroso proceso multianual
se adjudicaron la
de reclutamiento
responsabilidad
por los bombade Al Qaeda. Esto
podría permitir
zos coordinados
que sus ramas
que cobraron las
crezcan más rávidas de 24 soldaAbu Bakr
pido, más fácil y
dos, seis policías
más lejos.
y 14 civiles.
al-Baghdadi
El atractivo
En la contigua
del Estado IsláLibia, al menos
tres grupos distintos han
mico quedó de manifiesto
declarado su afiliación al
cuando Amedy Coulibaly,
Estado Islámico, uno en
uno de los gatilleros en los
cada una de las regiones
ataques terroristas en Paque componen ese país: Cirís, Francia, el mes pasado,
declaró su lealtad al grupo.
renaica, en el este; Fezán,
En Afganistán a principios
en el sur desértico; y Tride este mes, un drone espolitania, en el oeste, cerca
de la capital. Algunos funtadounidense abatió a un
excomandante talibán, el
cionarios de inteligencia de
Occidente temen que estos
mulá Abdul Rauf Khadim,
quien había jurado fidegrupos puedan evolucionar
hasta convertirse en bases
lidad al Estado Islámico.
para combatientes del EI
En Egipto y Libia, grupos
que se desplazan a través
milicianos han jurado lealdel Mediterráneo, hacia
tad a los yihadistas y han
Egipto u otros lugares en
recibido su reconocimiento
África del Norte.
público como “provincias”
El este de Libia ya se ha
del presunto califato.
convertido en un campo
La influencia del EI ya es
de entrenamiento para
aparente en las operacioyihadistas que van a Siria
nes de las provincias norao Iraq y un refugio para
fricanas. El 15 de febrero, el
combatientes egipcios que
grupo central dio a conocer
montan ataques en el veciun video en las redes sociales que presuntamente
no desierto.
mostraba a combatientes
Tripolitania se ha colode una rama libia ejecutancado al frente como una
amenaza contra los occido a 20 prisioneros cristiadentales y los intereses de
nos coptos egipcios, vestiOccidente. El mes pasado,
dos en los característicos
uniformes anaranjado del
combatientes bajo el nomEstado Islámico.
bre del grupo se adjudicaEn represalia, Egipto lleron la responsabilidad por
un ataque descarado en un
vó a cabo un ataque aéreo
contra los milicianos libios,
hotel de lujo en la capital,
Trípoli, que es un centro
el 16 de febrero. Pero algupara visitantes occidentanos analistas dijeron que
el Estado Islámico podría
les y líderes del Gobierno
ver la entrada de Egipto a la
provisional apoyado por
batalla libia como un éxito
islamistas.
estratégico, ya que los exMurieron al menos ocho
personas, entre ellos David
tremistas intentan propaBerry, un contratista de
gar el caos.
seguridad estadounidenEn Egipto, Ansar Beit
al-Maqdis, el grupo extrese y exmarine. Dos de los
combatientes del Estado
mista con sede en el Sinaí,
Islámico murieron en un
envió emisarios al Estado
enfrentamiento con fuerzas
Islámico en Siria, el año
gubernamentales.
pasado, y adoptó el carac“Es un verdadero conterístico castigo medieval
de ese grupo yihadista: las
flicto”, expresó Frederic
Wehrey, un analista podecapitaciones.
Radicado en el Sinaí, Anlítico titular en el Fondo
Carnegie para la Paz Insar Beit al-Maqdis se declaró filial del Estado Islámiternacional, quien recienco, en noviembre último, y
temente efectuó una visita
los videos y declaraciones
a Libia.
en línea de ese grupo para
“Los hombres del Estado
adjudicarse la responsaIslámico tratan de hacerse
de territorio” apartado de
bilidad de ataques empela coalición islamista genezaron a adoptar más de la
sofisticación y la violencia
ral y “los están retando en
su propio terreno”, aseveró,
despiadada asociadas con
su nuevo grupo matriz.
mientras que otros extremistas se están “despegando, gravitando hacia el EsRukmini Callimachi y Ben
tado Islámico y volviéndose
Hubbard contribuyeron
más atrevidos”.
reportes.
Con­­tinúa de la página 1
Imagen de
un video
del Estado
Islámico que
presuntamente
muestra la
ejecución de
20 cristianos
coptos egipcios
cerca de
Trípoli, Libia.
6
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
EL MUNDO
Grave escasez de agua
amenaza a Paquistán
POR SALMAN MASOOD
ISLAMABAD, Paquistán —
Los paquistaníes, con su economía golpeada por el desabasto
crónico de combustible y de electricidad, pronto podrían tener
que afrontar una nueva crisis:
una grave escasez de agua, advirtió recientemente el Gobierno
paquistaní.
Una combinación de cambio
climático global y desperdicio
y mal manejo a nivel local han
llevado a una disminución alarmantemente rápida del suministro de agua de Paquistán,
explicó Khawaja Muhammad
Asif, ministro de Agua y Energía.
“Bajo la situación actual, Paquistán puede ser un país privado de
agua en los siguientes seis o siete
años”, declaró Asif.
La posibilidad de una grave
crisis del agua en Paquistán
plantea un reto aún mayor para
el primer ministro Nawaz Sharif,
Asuntos de manejo
e infraestructura
causarían una crísis.
cuyo Gobierno ha sido blanco de
duras críticas de varios sectores
por no poder ponerle fin a la crisis eléctrica del país.
La agricultura es una piedra
angular de la economía paquistaní. El río Indo, que se extiende
tres mil 200 kilómetros desde
los Himalayas y atraviesa todo
el país, alimenta una amplia red
de canales de riego que bordean
sembradíos que producen trigo,
vegetales y algodón, fuentes importantes de divisa extranjera.
En el norte, las estaciones de
energía hidroeléctrica son una
piedra angular del decrépito sistema energético. Una combinación del derretimiento de glaciares, una disminución en las precipitaciones
y malos manejos crónicos ha
puesto a ese suministro de agua
Declan Walsh contribuyó
con reportes desde Londres.
en peligro, afirman algunos expertos en recursos.
El gobierno de Sharif ya lidiaba con la crisis eléctrica aparentemente difícil de solucionar, que
habitualmente ocasiona apagones de 10 horas al día incluso
en ciudades importantes. Asif
declaró que el Gobierno había
comenzado a ver la luz al final
del túnel, pero admitió que los
problemas de recursos del país
eran, en gran medida, endémicos. “Existe un hábito nacional de
despilfarro”, apuntó, al señalar
que se hacía extensivo a todas las
áreas de recursos, ya fuera gas,
electricidad o agua.
En Paquistán, el agua también está vinculada a la política
nacionalista, incluso yihadista.
Durante años, los conservadores religiosos y los milicianos
islamistas han acusado a su rival
India, donde nace el río Indo, de
restringir el suministro de agua
de Paquistán.
Asif dijo que, contrario a esas
acusaciones, autoridades de India no construían embalses en
ríos que fluyen a Paquistán.
Un gran culpable en la crisis
del agua que amenaza a Paquistán, indican los expertos, son
las inadecuadas instalaciones
de almacenamiento de agua
del país. En India, cerca de una
tercera parte del suministro de
agua es almacenada en presas,
comparada con sólo el 9 por ciento en Paquistán, señaló Pervaiz
Amir, director nacional para la
Sociedad del Agua de Paquistán.
“Construimos nuestra presa más
reciente hace 46 años”, reveló.
“India ha construido cuatro mil
presas, con otras 150 en camino”.
Los expertos dicen que las
políticas caóticas de Pakistán
afectan su imagen a los ojos de
los donadores occidentales que
podrían ayudar.
“La mayor crisis que se avecina es una de gestión gubernamental, no del agua, que podría
hacer que este país sea inhabitable en los siguientes años”,
declaró muy alarmado Arshad
H. Abbasi, un experto en agua y
energía en el Instituto de Desarrollo y Políticas Sustentables,
un grupo de investigación con
sede en Islamabad.
FAISAL MAHMOOD/REUTERS
Un funcionario ha advertido que Paquistán se podría volver un
“país privado de agua”. Una niña va por agua para su familia.
LAURA LEON PARA THE NEW YORK TIMES
Escándalo
sexual
presiona
al Vaticano
POR RAPHAEL MINDER
GRANADA, España — David
Ramírez Castillo conoció al sacerdote de su parroquia, el reverendo Román Martínez, cuando era
alumno de catecismo de 7 años.
Más tarde, se convirtió en uno de
sus monaguillos. Ramírez afirma
que el sacerdote lo convenció que
para profundizar su fe debería pasar más tiempo con él y los otros
miembros del clero.
Lo que comenzó como visitas
en las tardes se convirtió en estancias de una noche y fines de
semana fuera de la ciudad en una
cama compartida, incluido en el
Summit, una villa en la cumbre
de una colina con todo y alberca,
menciona el afectado.
Ramírez, que aún es católico, dice que fue abusado repetidamente
por el sacerdote Martínez y obligado a ver a él y otros, entre ellos
varios sacerdotes, teniendo sexo
durante tres años, a partir del 2004
cuando tenía 14 años. Los sacerdotes niegan las acusaciones.
Aun así, el caso, que incluye alegatos de una red de sexo y un encubrimiento involucrando a hasta 10
sacerdotes —acusaciones apoyadas por un segundo demandante,
así como por varios testigos— se
ha convertido en uno de los escándalos de abuso sexual más serios
en emerger bajo el papa Francisco.
También se ha vuelto un buen
ejemplo del enfoque más abierto y
asertivo hacia la problemática del
abuso sexual por parte del clero
que ha tomado el papa Francisco,
Elisabetta Povoledo contribuyó
con reportes desde Roma, y Laurie
Goodstein desde Nueva York.
240 KMS.
Bahía de Vizcaya
FRANCIA
Pamplona
PORTUGAL
Madrid
ESPAÑA
Granada
Océano
Atlántico
M a r M e d it e r
MARRUECOS
rán
eo
ARGELIA
THE NEW YORK TIMES
a medida que cambia el tono en un
Vaticano criticado por desatender
décadas de abusos perpetrados
por sacerdotes en todo el mundo.
Ramírez, hoy de 25 años, dijo
que le escribió al Papa sobre sus
alegatos en agosto. Apenas unos
días después, el Pontífice le llamó
y lo alentó a seguir con sus quejas.
“Le dije, ‘Acude mañana con el
obispo’, y luego le escribí al obispo
y le dije que iniciara una investigación”, señaló el Papa a un reportero español, en noviembre.
Órdenes del Papa
llevan a pesquisa
eclesiástica.
En enero, un juez, Antonio Moreno, dio a conocer un sumario de
las acusaciones. En el reporte del
juez, que fue visto por The New
York Times, Ramírez ofreció un recuento detallado de las prácticas
sexuales de los sacerdotes.
En los meses de verano, Martínez y otros sacerdotes se quedaban principalmente en su villa
sobre la colina y la convertían en
una zona de fiestas, según el reporte del tribunal. Los clérigos
se refrescaban en la alberca y
luego se bañaban desnudos en la
regadera frente a sus invitados
adolescentes. Luego el grupo a
Pinos de Genil, España,
pueblo donde presuntamente
ocurrió el abuso sexual de
sacerdotes contra menores.
veces veía videos de pornografía
homosexual mientras se tocaban,
indica el reporte.
Javier Muriel, el abogado de los
sacerdotes, dijo que “hay una falta
absoluta de evidencia”. Agregó,
“espero que un día descubramos
por qué alguien inventó tales acusaciones contra ellos”.
Tras la intervención del Papa, la
diócesis de Granada suspendió a
Martínez y los otros sospechosos
principales de sus deberes públicos como sacerdotes. A fiales de
noviembre, cuatro personas fueron detenidas brevemente como
parte de la investigación del juez,
entre ellos Martínez, quien fue
puesto en libertad tras pagar una
fianza de unos US$11 mil.
Doce personas, incluido a 10 sacerdotes, han sido acusados bajo
cargos de abusar de Ramírez o encubrir a Martínez. La Iglesia Católica también ha iniciado su propia
investigación.
“Esta historia indignante nunca habría salido a la luz si el papa
Francisco no hubiera intervenido”, aseguró Amina Nasser, periodista del Andaluces Diario, un
periódico regional.
Desde hace mucho tiempo, el
Vaticano ha tenido un historial
mixto respecto al abuso clerical,
y el papa Francisco no siempre ha
sido tan responsivo como algunos
habían esperado. Como arzobispo
en Argentina, se negó en repetidas
ocasiones a reunirse con las víctimas o sus familias. Sin embargo,
desde que se convirtió en Papa,
ha aportado un nuevo sentido de
contacto personal e indignación
pública al asunto y nombrado una
comisión para examinar las políticas de la Iglesia.
En enero recién pasado, Francisco Javier Martínez Fernández,
el arzobispo de Granada, se reunió
con el Papa en Roma, Italia. Paqui
Pallarés, vocera de la diócesis de
Granada, dijo que el Papa exhortó
al arzobispo a hacerle frente a los
problemas dentro de su diócesis.
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
7
DINERO Y NEGOCIOS
Marcas de lujo van tras ricos en Estados Unidos
POR HIROKO TABUCHI
En Houston, la nueva
galería de 465 metros cuadrados de Chanel sigue el
estilo del departamento de
Coco Chanel inspirado en el
barroco, con una chimenea
antigua y un salón de calzado con candiles.
La tienda insignia de
ropa para damas de Yves
Saint Laurent, de 930 metros cuadrados, en Beverly Hills, California, la más
grande de la marca, incluye
mármol blanco y latón pulido con una entrada discreta
para celebridades.
Y en el centro de Manhattan, Hermés, Salvatore
Ferragamo y Paul Smith se
disponen a abrir locales en
Brookfield Place, un lujoso
proyecto de desarrollo de
US$300 millones del World
Financial Center.
Los proveedores de artículos del más alto lujo
van tras los millonarios en
Estados Unidos, a medida
que el gasto se tambalea en
Europa y en los mercados
emergentes otrora considerados como la tierra prometida del lujo. Y la riqueza, dicen, no está limitada sólo a
las costas estadounidenses.
Las industrias de rápido crecimiento, como la de
tecnología y la de energía,
están transformando ciudades como Houston y Dallas, Texas, y San José, California, en algunos de los
conglomerados más densos de riqueza en el mundo.
Desde el 2012, el número de
individuos de alto patrimonio neto se ha disparado un
20 por ciento en Dallas y 18
por ciento en Houston, de
acuerdo con un conteo de
Capgemini and RBC Wealth Management.
Propulsada por una recuperación económica sesgada, la porción estadounidense de los superricos del
mundo está repuntando.
Desde el 2013, el número de
millonarios en EE. UU. ha
crecido en 1.6 millones, definitivamente el incremento más grande en el mundo
y empequeñeciendo a los 90
mil chinos que rebasaron la
marca del millón de dólares desde entonces, estima
Credit Suisse.
Los minoristas de lujo
ahora ven a los ricos de EE.
UU., por encima de los magnates de Hong Kong o de
Rusia, como sus mayores
impulsores del crecimiento.
“Si nos fijamos en el último año, Estados Unidos ha
estado en la cima de nuestros planes de inversión”,
dijo Michele Norsa, director general de Salvatore
Ferragamo, el fabricante
italiano de zapatos de lujo.
El fuerte gasto en lujo es
una agradable noticia para
una industria que lidia con
un rezagante crecimiento
en Europa y en mercados
emergentes que alguna vez
parecían ofrecer el mayor
potencial para el crecimiento, pero que ahora son
golpeados por precios más
débiles de bienes, presiones
monetarias y zozobra política y económica.
Las ventas de lujo en
China, particularmente, se
han desacelerado ante una
campaña antisobornos, según Bain. Un rublo débil y
la baja confianza del consumidor han cobrado factura
en el gasto de otro grupo de
grandes compradores de
artículos caros: los rusos
adinerados.
En EE. UU., el gasto en
bienes personales lujosos
subió un 5 por ciento el año
pasado, a aproximadamente US$73 mil millones, estima Bain, comparado con
crecimiento negativo en
anteriores gigantes como
China y Rusia.
Y un reciente reporte
de LVMH Moët Hennessy
Louis Vuitton, el fabricante
más grande del mundo de
artículos de lujo, subrayó
los cambios del mercado.
La firma informó que las
ventas anuales en Asia cayeron 6 por ciento en el 2014
respecto del 2013 por el debilitado mercado chino de
artículos de lujo. Las ventas en Europa crecieron un
tibio 3 por ciento.
“Hay toda una nueva generación de mayores de 30 y
40 años que ganan millones
de dólares al año en fondos
de resguardo, tecnología y
bienes raíces”, dijo David
Friedman, presidente de la
consultoría Wealth-X.
En todo EE. UU., inmigrantes de altos ingresos
y altamente calificados impulsan el consumo de alta
calidad.
“EE. UU. es ayudado por
flujos de inmigrantes ricos,
lo que da un impulso adicional al mercado de lujo en
Nueva York, Miami, incluso
a ciudades universitarias
como Boston”, dijo Claudia
D’Arpizio, experta en gastos de lujo en Bain.
El turismo internacional
a EE. UU., que ha crecido
de manera sostenida a alrededor de 74 millones de
visitantes el año pasado,
también ha reforzado el
gasto de lujo, señalan los
expertos.
Manhattan por sí sola
gastó más de US$25.5 mil
millones en artículos personales de lujo el año pasado, más que todo Japón,
el segundo mercado más
grande, estima Bain.
Sin embargo, no a todos
los minoristas de lujo les va
bien. La cadena de joyerías
Tiffany recortó su pronóstico anual en enero, al citar
las rezagantes ventas de
noviembre y diciembre.
Y los economistas de la
correduría Morgan Stanley
escribieron en un reporte
reciente que el rápido crecimiento de un año a otro en
el gasto de lujo simplemente podría ser insostenible.
“¿Cuántos aviones privados puede comprar uno?”,
escribieron.
El gasto de
los ricos ha
caído en
China, Rusia
y mercados
emergentes.
A la izquierda,
una tienda
Salvatore
Ferragamo, en
Manhattan,
Nueva York.
DAMON WINTER/THE NEW YORK TIMES
8
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
S A L U D Y B I E N E S TA R
Novedoso método MELT mitiga un abanico de dolencias
POR JULIA LAWLOR
El método MELT, una especie de
rutina física, asegura abordar un
sinfín de achaques de la mediana
edad: dolor crónico, aumento de
peso, estrés, arrugas, problemas
digestivos, baja energía e insomnio. Ansiosa por tachar al menos
algunos de esos detalles de mi
lista, asistí a una clase matutina
en Manhattan impartida por Sue
Hitzmann, quien desarrolló el sistema MELT.
La historia de Hitzmann es una
de decepción con la medicina tradicional. Hace unos 10 años, ella
era una destacada instructora de
acondicionamiento físico de veintitantos años, con un exitoso consultorio de terapia neuromuscular. Hitzmann desarrolló un dolor
severo en el talón derecho que ni
los médicos ni los fisioterapeutas
podían explicar o curar. Le dijeron
que “todo estaba en su mente”, narró, y le sugirieron que buscara un
psiquiatra.
Sin amedrentarse, se dedicó a
investigar y descubrió la ciencia
emergente del tejido conectivo, o
fascia. Los investigadores describen al tejido conectivo como una
red de soporte tridimensional llena
de fluido que rodea los músculos,
los huesos, los nervios y los órganos. A medida que envejecemos,
nuestros cuerpos sufren deterioro
que, se cree, resulta en la deshidratación de este sistema. Aún en
personas jóvenes, los movimientos
repetitivos, como correr, pueden
comprimir y resecar la fascia,
creando áreas de lo que Hitzmann
llama “estrés atorado”. Las conductas sedentarias pueden tener el
mismo efecto.
Hitzmann desarrolló un sistema
de autotratamiento para manipular y rehidratar el tejido conectivo.
Una vez que se aprende el método,
dijo, sólo se necesitan 10 minutos
tres veces por semana. MELT ahora cuenta con mil 300 instructores
en Estados Unidos y entre sus seguidores se cuenta la snowboarder
olímpica Jamie Anderson, quien
utilizó el método en sus pies antes
POR CLAIRE CAIN MILLER
Un nuevo estudio sobre economía tiene un consejo a la antigüita
para las personas que sortean las
tensiones de la vida diaria: encuentren un cónyuge que también sea
su mejor amigo.
Desde hace mucho tiempo, los
sociólogos han sabido que las personas casadas tienden a ser más felices, pero debaten si eso es porque
el matrimonio provoca felicidad o
porque las personas más felices tienen más probabilidades de casarse.
El estudio, publicado por la Oficina
Nacional de Investigación Económica, tomó en cuenta los niveles de
felicidad previos al matrimonio.
Concluyó que las personas casadas son más felices y están más
satisfechas con su vida que aquellas que permanecen solteras, particularmente durante los periodos
más estresantes, como la crisis de
la mediana edad.
Aunque menos personas se están casando, las desventajas de
permanecer soltero tienen amplias
implicaciones. Los matrimonios
estables son más comunes entre
las personas cultas de altos ingre-
Sue
Hitzmann,
instructora
física,
desarrolló
un sistema
de autotratamiento para
ayudar a
cuerpos
adoloridos
tras decepcionarse de la
medicina
tradicional.
WILLIE DAVIS PARA THE NEW YORK TIMES
de ganar la medalla de oro en los
Juegos de Sochi, Rusia. Hitzmann
escribió un libro sobre el sistema,
“El Método MELT”.
En clase, Hitzmann primero nos
dirigió a través de ejercicios de
pies. Empezamos de pie, con los
pies a la altura de las caderas y los
ojos cerrados. Levantamos los 10
dedos de los pies, respiramos tres
veces y luego los bajábamos. Si
sentíamos el cuerpo yéndose hacia
delante mientras nuestros dedos
tocaban el piso, era señal de que
nuestro sistema de tejido conectivo
no estaba bien, explicó.
Después, colocamos una pelo-
Tras sólo una clase,
los pacientes sienten
mayor energía.
ta bajo un pie, presionándola con
cada nudillo de los dedos del pie.
Movíamos la pelota de atrás hacia
delante sobre varios puntos del arco y el talón. Evaluábamos nuestro
avance al pararnos sobre los dos
pies y determinar si esa pierna se
sentía diferente. Sentí un cambio.
Tras hacerlo con el otro pie, repetimos el levantar y bajar los dedos de
los pies, y en esta ocasión, no sentí
movimiento hacia delante.
Siguieron otras tres secuencias,
todas realizadas estando acostadas boca arriba sobre un tapete de
yoga. Primero evaluamos: ¿había
partes de nuestra espalda y piernas que no tocaban el tapete? Si la
parte media de la espalda no estaba tocando (la mía no lo hacía) y el
cuello se sentía restringido al asentir con la cabeza, eso significaba
problemas en la cintura escapular.
Si una buena parte de la espalda
baja estaba fuera del tapete, eso
El matrimonio procura más la felicidad
sos, y están cada vez más fuera del
alcance de quienes que no entran
en este criterio. Esa división parece afectar no sólo a la estabilidad
familiar e ingresos de las personas,
sino también su felicidad y niveles
de estrés.
Aquellos cuyas vidas son más
Estudio dice que los
casados están más
contentos con la vida.
difíciles podrían beneficiarse más
del matrimonio, de acuerdo con
los economistas que escribieron la
monografía, John Helliwell, de la
Escuela Vancouver de Economía,
y Shawn Grover, del Departamento
de Finanzas canadiense.
“El matrimonio puede ser más
importante cuando hay ese estrés
en la vida y cuando las cosas andan
mal”, dijo Grover.
Los expertos analizaron datos
sobre el bienestar de dos encuestas
nacionales en el Reino Unido y la
Encuesta Mundial Gallup. En casi
todo el mundo, aun cuando se tomó
en cuenta lo satisfechas que estaban las personas con su vida antes
del matrimonio, estar casadas las
hacía más felices. Esta conclusión,
sin embargo, no resultaba cierta
en Latinoamérica, Sur de Asia y el
África subsahariana.
Curiosamente, la felicidad marital se prolongó más tiempo que el
periodo de luna de miel. Aunque
algunos sociólogos han argumentado que los niveles de felicidad son
innatos, de manera que las personas regresan a su nivel natural
de bienestar después de eventos
alegres o perturbadores, los investigadores encontraron que los beneficios del matrimonio persisten.
Una razón de ello podría ser
el papel de la amistad dentro del
matrimonio. Aquellos que consideran a su cónyuge o pareja como
su mejor amigo obtienen el doble de
satisfacción con la vida gracias al
matrimonio comparados con otros,
encontró el estudio.
El efecto de la amistad parece
ser el resultado de vivir con una pareja romántica, más que el estatus
legal de estar casados, porque era
igual de fuerte para las personas
que vivían juntas, pero que no estaban casadas. Las mujeres se benefician más de estar casadas con
su mejor amigo que los hombres,
aunque es menos probable que las
mujeres consideren a su cónyuge
como su mejor amigo.
“Quizá lo que es realmente importante es la amistad, y nunca
olvidar eso en el estira y afloja de la
vida cotidiana”, dijo Helliwell.
El matrimonio ha pasado por un
cambio drástico en los últimos 50
años y, en décadas recientes, los
roles de hombres y mujeres se han
significaba un problema con el diafragma. Si la parte trasera de los
muslos no hacía contacto (como en
mi caso), la pelvis era la culpable.
Al tiempo que concluía la clase, me sentí más ligera y con más
energía. Una compañera de clase,
quien tenía 73 años, dijo que MELT
había mitigado el dolor que tenía en
la espalda baja y la pelvis. “Pero no
dura”, agregó.
Para cuando había caminado
unas cuantas cuadras a mi estación de metro, sabía a qué se refería. Había desaparecido la sensación. Pero ya estaba planeando mi
siguiente sesión de MELT.
vuelto más similares. Como resultado, los cónyuges han asumido
roles como compañeros y confidentes.
Los beneficios de la amistad
marital son más vívidos durante
la mediana edad, cuando la gente
tiende a experimentar una baja en
satisfacción con su vida, principalmente porque es entonces cuando
se dejan sentir más agudamente
las demandas profesionales y familiares. Quienes están casados,
encontró el nuevo estudio, tienen
bajas mucho menos pronunciadas.
“Los mayores beneficios se dan
en ambientes de alto estrés, y las
personas que están casadas pueden manejar mejor el estrés de la
mediana edad que aquellos que no
lo están porque tienen una carga
compartida y una amistad compartida”, explicó Helliwell.
En general, la investigación llega
a una conclusión en gran medida
optimista. La gente tiene la capacidad de incrementar sus niveles
de felicidad y evitar caer en una
profunda crisis de mediana edad
al encontrar apoyo en relaciones a
largo plazo.
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
9
S A L U D Y B I E N E S TA R
ANÁLISIS NOTICIOSO
Darán precisión a la medicina
POR GINA KOLATA
Durante tres años, Robert
Green, médico investigador en
el Hospital Brigham and Women’s en Boston y la Escuela de
Medicina de Harvard, ha estado
recabando datos genéticos sobre
miles de pacientes de alzhéimer,
intentando averiguar si las diferencias genéticas explican por qué
la enfermedad avanza en un periodo de 25 años en algunas personas,
mientras que mata a otras antes
de cinco años. Green aún tiene sólo
la mitad de lo que necesita.
La esperanza de los científicos
que trabajan en males como el
alzhéimer, la diabetes y el cáncer
es que el plan conocido como medicina de precisión propuesto por el
presidente Barack Obama acelere
los esfuerzos por comprender las
variaciones genéticas dentro de
las enfermedades. El plan establecería una manera coordinada para
que los investigadores obtuvieran
datos genéticos y clínicos correspondientes a un millón de personas. Costaría US$215 millones en
el siguiente año fiscal.
“Todo mundo quiere hacer esto
con todas las enfermedades”, dijo
Green. “¿Acaso la diabetes tipo 2
que resulta en la pérdida de una
extremidad es la misma enferme-
dad que la que es fácilmente controlada con una dieta? Ahorita las
ponemos en la misma categoría”.
El plan tomó forma gracias a un
reporte del 2011 de la Academia
Nacional de Ciencias que exhortó
al Gobierno federal de EE. UU. a
dedicar fondos a una nueva taxonomía de enfermedades que las
definiría por sus causas moleculares y ambientales, en lugar de sus
señales y síntomas físicos.
El comité comparó dos pacientes hipotéticos. La primera, con
cáncer de seno, hoy vería a su
tumor analizado para determinar
qué medicamentos podrían ser
eficaces para tratarlo. Quizás
también se sometería a un examen
genético para revelar si tenía una
mutación genética de riesgo.
El segundo paciente, menos
afortunado, tendría diabetes tipo
2, “una categoría imprecisa”, dijo
el reporte. “No hay información
molecular concreta disponible
para elaborar una terapia a la
medida del paciente 2 para reducir su riesgo de deficiencia renal,
ceguera u otras complicaciones relacionadas con la diabetes. No hay
exámenes disponibles para medir
el riesgo de sus hermanos e hijos
de desarrollar diabetes”.
El reporte también señaló que
el diagnóstico de diabetes “brinda
poca información sobre la patofisiología molecular específica
de la enfermedad y sus complicaciones: de manera similar hay
pocas bases para compaginar el
tratamiento a la patofisiología de
un paciente”.
El objetivo de la medicina de
precisión es dar al paciente de
diabetes —y a muchos otros— la
misma clase de diagnóstico molecular y tratamiento dirigido como
el recibido hoy por la paciente de
cáncer de seno.
Charles Sawyers, que fue copresidente del comité de la Academia
Nacional de Ciencias y es miembro
del personal del Centro contra el
Cáncer Memorial Sloan Kettering
en Nueva York, dijo que el apoyo
propuesto aceleraría tremendamente el progreso en el cáncer.
Algunos pacientes ya se han beneficiado al descubrir los médicos
genes que impulsan el crecimiento
de su tumor y recetarles medicamentos dirigidos a esos genes. “No
importa qué tipo de tumor tenga,
un cierto porcentaje de pacientes,
con frecuencia un porcentaje pequeño, presenta mutaciones que
muy probablemente resultarían
en un tratamiento que funcionaría
y que a nosotros nunca se nos ha-
GREGG VIGLIOTTI PARA THE NEW YORK TIMES
Tubos de ensayo en un centro de investigación genómica, en NY.
bría ocurrido”, dijo.
Los investigadores, dijo Sawyers, ahora en lugar de estudiar,
digamos a pacientes con cáncer
de pulmón, estudian a todos los
pacientes que tienen una mutación en su tumor que podría ser
bloqueada con un medicamento en
particular.
Sawyers prevé no sólo más
descubrimientos en el terreno de
los medicamentos, pero también
el secuenciar más tumores de
pacientes. Hoy, dijo Sawyers, la
secuencia de genes de tumores se
realiza principalmente en los centros importantes contra el cáncer
con dinero de filantropías. Incluso
en el Sloan Kettering, dijo, sólo a
subconjuntos de pacientes se les
secuencia los genes de sus tumo-
res porque hay poco dinero.
La esperanza es que toda enfermedad tenga un sustrato molecular que, una vez comprendida,
llevará a nuevos tratamientos. Y
la acumulación de datos clínicos
y genéticos de hasta un millón de
personas también podría ayudar a
los científicos a determinar razgos
genéticos que predisponen a la
gente a las enfermedades.
En el Broad Institute, en Cambridge, Massachusetts, Sekar
Kathiresan ha preguntado si el
colesterol HDL, considerado el
bueno, realmente protege contra
los males cardíacos.Para averiguarlo, se necesitaron datos de 116
mil personas en 20 estudios.
Gracias a ello, concluyeron que
no ofrece protección directa.
10
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
ARTE Y DISEÑO
Heredera de Picasso
no deja resentimiento
POR DOREEN CARVAJAL
MARSELLA, Francia — Desde
que Marina Picasso era una niña
que vivía al borde de la pobreza y
pasaba largos ratos frente a la reja
de una villa francesa con su padre
para pedirle dinero a su abuelo Pablo Picasso, ha batallado con la carga del imponente legado del artista.
Cuando era veinteañera y heredó la villa del siglo XIX, La Californie, así como un gran acervo de
los tesoros artísticos de su abuelo,
su resentimiento la llevó a voltear
las pinturas de cara a la pared. En
sus memorias del 2001, Picasso, Mi
Abuelo, dejó al desnudo su ira y su
dolor contra el clan Picasso.
Hoy, a los 64 años, Marina Picasso reconoce que está en proceso de
extender su rebelión al prepararse
para vender muchas de las obras de
arte de su abuelo con el fin de ampliar su filantropía —fondos para
un hospital pediátrico en Vietnam,
así como proyectos en Francia y
Suiza a beneficio de ancianos y adolescentes con problemas.
Y su enfoque de ventas poco
convencional está cimbrando a los
mercados internacionales de arte,
preocupando a comerciantes de arte y subastadores acostumbrados
a jugar papeles clave —y lucrati-
vos— en la venta de obras de arte
de renombre. En una entrevista,
Marina Picasso dijo que vendería las obras en privado y que ella
juzgaría “una por una, con base en
necesidad” cuántas, y cuáles, de
las obras restantes de su abuelo, de
las alrededor de 10 mil que heredó,
pondría a la venta.
Marina Picasso tiene años de
vender con regularidad las obras de
su abuelo para mantenerse y financiar sus obras benéficas. Y desde
la muerte del que fue durante muchos años su comerciante de arte,
el suizo Jan Kruiger, en el 2008, ha
probado diversas estrategias en el
mercado: al subastar dos pinturas
importantes en el 2013 y exhibir una
colección de dibujos de desnudos en
Sotheby’s, en París, el año pasado.
Hay especulación en el mundo
del arte de que podría inundar el
mercado y desplomar los precios.
Aunque pasar por alto a comerciantes y casas de subasta en la
venta de obras importantes no es
algo inusual, los vendedores que
realizan transacciones por su
cuenta pueden estar en desventaja al tratar de calcular el valor de
sus propias obras y aprobar a compradores y sus fuentes de dinero.
Al mismo tiempo, en vista de que
Marina Picasso,
nieta de Pablo
Picasso y heredera
de muchas de sus
obras, de niña vivió
en la pobreza.
algunas casas de subastas están
incrementando sus cuotas, puede
ser una decisión inteligente para
que un vendedor ávido gane más
dinero.
Marina Picasso, quien heredó
unas 300 pinturas entre las 10 mil
obras de arte de su abuelo —que incluyen cerámica, dibujos, grabados
y esculturas— dijo saber qué obra
venderá primero: “La Famille”,
un retrato de una familia rodeada
por un paisaje árido, de 1935. “Es
simbólica porque nací en una gran
familia, pero era una familia que no
era una familia”, dijo.
que desató una amarga
batalla entre su viuda,
sus hijos y sus nietos.
Inesperadamente, Marina fue nombrada entre los herederos y recibió una quinta parte de
la herencia del artista,
lo que incluyó la villa.
Olivier Widmaier
Picasso, uno de los nietos del artista, dijo sentirse sorprendido del
enfoque de ventas de
Marina. “Todos los herederos han trabajado
siempre con comercianBENJAMIN BECHET PARA THE NEW YORK TIMES
tes importantes, como
Para cuando murió, en 1973, el arhizo Picasso en vida”, dijo. Marina
Picasso, quien tiene cinco hijos, tres
tista había creado alrededor de 50
de ellos adoptados en Vietnam, dimil obras y dejado una complicada
descendencia de cuatro hijos y ocho
jo que vender más arte de Picasso
nietos, así como esposas y musas,
para expandir sus obras benéficas
quienes han entablado una larga
es un uso apropiado de su herencia.
pelea por su herencia y su legado.
Tan sólo el año pasado, donó US$1.7
Su padre, Paulo, era hijo de Pimillones a la Fundación Hospitales
de París y Francia, donde es admicasso y su primera esposa, Olga
rada por los beneficiados.
Khokhlova, una bailarina rusa.
“Vivo en el presente”, dijo. “El
Marina dijo sufrir todavía por los
recuerdos de Paulo cuando fungía
pasado está en el pasado. Pero jacomo chofer del artista, entre otros
más olvidaré. Respeto a mi abuelo
papeles serviles.
y su estatura como artista. Fui su
Pablo Picasso no dejó testamennieta y su heredera, pero nunca la
nieta de su corazón”.
to cuando murió, a los 91 años, lo
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015
11
12
DOMINGO, 22 DE FEBRERO DE 2015