Boletín Semanal - St. Boniface Roman Catholic Church

Our Pastoral Staff
Pastor
Rev. Fernando Orejuela, A.I.C.
Parochial Vicar
Rev. Néstor Varón, A.I.C.
Deacons
Rev. Deacon
Khatchig Chirinian (K. C.)
Rev. Deacon
Jesús Tosco
††††
Religious Education Director
Rev. Néstor Varón, A.I.C.
R.C.I.A. Director
Herbert (Harry) Nin
Somos una Iglesia
¿Por Que Ser Católico?
Group 1:Mondays
7PM to 9:30PM in the MB #2/3
Group 2: Wednesday
7PM to 9:30PM in the MB #5
Group 3: Thursday
7PM to 9:30PM in the MB #6
For info. please call Mia Duran
954-394-6264
The Holy Boutique
open after all Masses
(Located in Church)
Masses for the Lord’s Day /
Misas en el día del Señor
Saturday Vigil Masses /
Sábados:
4:30 p.m. (English)
6:00 p.m. (Español)
Sunday Masses/ Misas Dominicales
8:00 a.m., 9:00 a.m., 12:00 Noon (English)
10:15 a.m., 1:30 p.m., 6:30 p.m. (Español)
5:00 p.m. (French/Creole) Church
Children 1 to 5 years old
after 8:00 a.m. Mass
Saturday: after 8:00 a.m. Mass
Wednesday, Thursday & Friday:
6:00 p.m. - 7:00 p.m.
Lunes a Jueves: después
de la Misa 8:00 a.m.
Sábado: después de la Misa 8:00 a.m.
Miércoles, Jueves, y Viernes:
6:00 p.m. - 7:00 p.m.
Weekday Masses
Misas Durante la Semana
Director: Rosa Frómeta
Confessions/Confesiones
Monday thru Thursday:
Monday thru Saturday: 8:00 a.m. (English)
Monday thru Friday: 7:00 p.m. (Español)
Perpetual Adoration
/Adoración Perpetua
Chapel: 24 hours every day
Sacrament of the Sick
Unción de los Enfermos
Parish Office Hours
Call the Parish Office
Comunicarse con la Oficina
“We offer the BEST Catholic environment”
Broward County
“Gold Seal of Excellence”
Telephone: (954) 432-2750
Email: [email protected]
Infant Baptism/ Bautismo
Come into Parish Office. You must be
registered and attending Mass
for three months before Baptism
Marriage/ Matrimonio
Come to Parish office six months
prior to wedding date
Page Two
Sixth Sunday in Ordinary Time
February 15th, 2015
Message From Our Pastor…..
February 14, 2015
Dear Parishioners,
With St. Francis of Assisi as an example, Pope Francis
has called on Catholics worldwide “to build up the
Church … With every movement in our lives, let us
build!”
As a parish family, one way we can build the Church is
by participating in the Archbishop’s Charities and
Development Drive (ABCD). Through the ABCD, the
Archdiocese of Miami, our Catholic community in south
Florida is able to open doors to helping those most in
need. Whether it is feeding the hungry, sheltering the
homeless, providing a family the resources to help fund
a Catholic education for their children, or more. Your
faith has helped the Church grow stronger, lighting up
the world with faith, hope, and love. United, we make
possible the Church’s mission of evangelization,
education and its many life-changing ministries of
charity.
Last year our goal was $49,516.00 and we received
$55, 374.00. This year our goal is $49,686.00. Thank
you very much for your generosity.
I invite you to participate in this year’s ABCD. Our
hands are the hands of Christ on earth, and I ask you to
lend a hand, to consider how you can help build the
Church with a gift to the ABCD. It is important that we
all participate and encourage every family and
individual in our parish to do so as well.
Thank you for your consideration and generous support
of the ABCD. Your support will help ensure that the
parishes, schools and programs of the Archdiocese of
Miami are prayerful and welcoming places of sacrament
and service. To see your generosity in action, and for
more information please visit www.isupportabcd.org.
If you have already made a gift, and this letter has
“crossed in the mail,” thank you for your support and all
that you do to help build the Church here in south
Florida.
May God continue to bless you.
Sincerely yours in Christ,
Rev. Fernando Orejuela
St. Boniface Roman Catholic Church
Saturday, February 14th:
4:30pm English
Ralph M. & Ida Marcello Ϯ
Michael Manda Ϯ
Roger Hilaire Ϯ
Joan Brigham Ϯ
Intention of Dolores Nizanty
6:00pm Español Silvio Gómez Ϯ
Intenciones de Luis y Gisela Hernández
Intenciones de Stephanie Nicole Morera (Cumpleaños)
Intenciones de la familia Hernández Bautista
Sunday, February 15th:
8:00am English
For the People
9:00am English
10:15am Español
Aura Celia Sánchez e Muñoz Ϯ
Teresa García Ϯ
Josefina Acosta Ϯ
Israel Cubides Ϯ
Christian Fernando Paredes Ϯ
Miryam Parto Ϯ
Francisco Ledo Ϯ
Intenciones de María Soledad y Francisco Rúale
12:00pm English
Esperanza Aleman Ϯ
Joan Brigham Ϯ
Grace Clegg Ϯ
1:30pm Español
José Eared Ϯ
Luciano Acosta Ϯ
María Malaga Ϯ
Félix Y Justina Hernández Ϯ
Intenciones de la Familia Cinfuentes
Intenciones de Vitalina Pena
5:00pm Creole
For your personal intentions
6:30pm Español
Herminia Chávez Ϯ
Julia García De Sarango Ϯ
José Ernesto Cáceres Iturburu Ϯ
Intenciones de la Familia Hernández Bautista
REFLECTION
Whether you eat or drink, or whatever you do,
do everything for the glory of God.
1 Corinthians 10:31
REFLEXION
Todo lo que hagan ustedes, sea comer, o beber,
o cualquier otra cosa, háganlo todo par a gloria de Dios.
1 Corintios 10:31
February 15th, 2015
Sixth Sunday in Ordinary Time
Page Three
Mensaje De Nuestro Pastor…..
Monday, February 16th:
8:00am English
Rev. Joseph Carney Ϯ
Rev. James Vitucci Ϯ
7:00pm Español
Jimmy Padilla Ϯ
Rev. Charles Kollgoar Ϯ
Intenciones de la Familia Hernández Bautista
Tuesday, February 17th:
8:00am English
Rev. Warren Braun Ϯ
Msgr. Rowan Rastatter Ϯ
Intention of John VanEs
7:00pm Español
Rev. Thomas Anglim Ϯ
Omar Andrés Zamora Ϯ
Intenciones de Ana María Sarango
(Cumpleaños)
Ash Wednesday, February 18th:
8:00am English
Rev. Richard Chisholm, SJ Ϯ
Msgr. Thomas Domber Ϯ
12 Noon Bilingual
Rev. Karunei Joseph Ϯ
Rev. Carlos Pérez Ϯ
6:30pm Bilingual
Msgr. Patrick O Donohue Ϯ
Rev. Leopoldo León Ϯ
8:00pm Español
María Rosa Arango Ϯ
Rev. Robert Brush Ϯ
Lucy Del Socorro Osorio Ϯ
Intenciones de Aceneth Montealegre
Thursday, February 19th:
8:00am English Clifford Hadley Ϯ
Rev. Ronald J Pusak Ϯ
Rev. Richard Baird, CPPS
7:00pm Español
Carmen María González Ϯ
Msgr. James Nelan Ϯ
Intenciones de Gabino Rodríguez (Cumpleaños)
Friday, February 20th:
8:00am English Msgr. Orlando Fernández Ϯ
Rev. William Kidwell, SJ Ϯ
7:00pm Español Msgr. Robert YatesϮ
Peter Stack Ϯ
Mario García Ϯ
Intenciones de la Familia Ampuero Moran
Intenciones de Dulce Natalia Duran Aragón
(Cumpleaños)
Saturday, February 21st:
8:00am English Sadie Governale Ϯ
14 de febrero, 2015
Estimado Feligreses,
Con San Francisco de Asís como ejemplo, el Papa Francisco
ha pedido a los católicos a nivel mundial “construir la
Iglesia ... Con cada acción de nuestras vidas, vamos a
construir!”
Como familia parroquial, una de las maneras en que
podemos construir la Iglesia es participando en la Campaña
de Caridades y Desarrollo del Arzobispo (ABCD). Por
medio del ABCD, la Arquidiócesis de Miami, nuestra
comunidad católica en el Sur de La Florida, es capaz de abrir
puertas para ayudar a los más necesitados, bien sea dando de
comer al hambriento, brindándole un techo al desamparado,
proporcionando a una familia los recursos necesarios con
una ayuda financiera para la educación católica de sus hijos,
o cualquier otra necesidad. Su fe ha ayudado a la Iglesia a
crecer y ser más fuerte, iluminando el mundo con la Fe, la
Esperanza y el Amor. Unidos, estamos posibilitando la
misión de la Iglesia: la evangelización, la educación y la
existencia de sus numerosos ministerios caritativos, que
transforman vidas.
El año pasado nuestro objetivo fue $49,516.00 y la cantidad
recibida fue de $55,374.00. Este año nuestro objetivo es de
$49,686.00. Muchas gracias por su generosidad.
Le invito a participar en el ABCD de este año. Nuestras
manos son las manos de Cristo en la tierra, y le pido que nos
dé una mano, considerando cómo ayudar a construir la
Iglesia con una contribución al ABCD. Es importante que
todos participemos y que animemos a cada familia y persona
de nuestra parroquia a hacer lo mismo.
Gracias por su consideración y apoyo generoso al ABCD. Su
apoyo ayudará a garantizar que las parroquias, las escuelas y
los programas de la Arquidiócesis de Miami sean lugares de
oración y acogida de sacramentos y servicio. Para que pueda
ver su generosidad en acción, y para obtener más
información, por favor visite www.isupportabcd.org.
Si usted ya ha hecho una contribución, y esta carta se ha
“cruzado en el correo”, gracias por su apoyo y por todo lo
que está haciendo para ayudar a construir la Iglesia, aquí en
el Sur de La Florida.
4:30pm English
Rafael Peralta Ϯ
Joan Brigham Ϯ
Que Dios le bendiga siempre
6:00pm Español
Cesar Agusto Flores Jr. Ϯ
Lucila Reyes Ϯ
Intenciones de José Ariel Rúa
Intenciones de Buen Samaritanos
para los enfermos
Intenciones de Milagros Pérez
Por las almas en purgatorio
Afectuosamente suyo en Cristo,
Rev. Fernando Orejuela
Parroquia San Bonifacio
Page Four
Sixth Sunday in Ordinary Time
February 15th, 2015
LA TIERRA SANTA
11 DÍAS: OCTUBRE 28 –
Se necesitan
SERVIDORES DEL
ALTAR para las
misas del domingo a
las10:15am, 1:30pm
y 6:30pm.
7,
VISITANDO
TEL AVIV * HAIFA * TIBERÍADES NAZARET * JERUSALÉN * BELÉN
ORGANIZADO POR: PADRE FERNANDO O
$3749 por persona desde
(El precio de viaje es $3049 vuelo/tierra más $700 impuestos de gobierno)
EMAUS– Te
invitamos a nuestro
picnic familiar el
21 de febrero.
Tanglewood Park
10am-4pm
Donativo$10
Catholic Legal Services- Archdiocese of Miami, Inc., along with a coalition of legal service providers and volunteers, have teamed up with
The New Americans Campaign to provide assistance to any legal
residents that are looking to apply for U.S. citizenship.
Eligible legal permanent residents (LPRs) can become U.S. citizens
by completing naturalization applications on Saturday, March 7, from
10 a.m.-2 p.m. at Hialeah High School.
The legal services will be completely free. However, there is a USCIS
$680 application fee. USCIS may waive the $680 fee applicants receive food stamps, Medicaid or SSI. To register, applicants must
visit www.citizenshipflorida.org and select “Applicant Registration.”
Perpetual Adoration Chapel
Is open 24 hours a day, 7 days a week.
“Come spend an hour with the Lord”
FREE PEDIATRIC CLINIC
For information please call the parish office
(954) 432-2750.
CLINICA PEDIATRICA GRATIS
La Clínica Pediátrica ya reabrió nuevamente
para mayor información llamar a la
oficina Parroquial (954)-432-2750
SUNDAY 02/15
MONDAY 02/16
Sixth Sunday
in Ordinary Time
Presidents’ Day
Parish Office Closed
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
8am English Mass (SA)
7pm Misa en Español (SA)
6pm Taller De Or ación y Vida (MB
#5)
7pm Why Catholic? (MB-2-3)
7:30pm J ugador es Anónimos (MB#1)
7:30pm Cr ecimiento Conyugal (DR)
7:45pm Cenáculo divina Voluntad
(MB #11)
7:45pm J uan XXlll (MB #6)
7:45 PM Psicología Espiritualidad
(FH)
La Capilla de Adoración
Perpetua
“Venga y comparta una hora con el
Señor”
Para mas información, Fabiola Venner (954) 608-9586
TUESDAY 02/17
♦
♦
♦
♦
♦
♦
WEDNESDAY 02/18
Ash Wednesday
6:45pm Religious Education
Masses: 8am - English
MB 1-5 and 6 and up
Noon - Bilingual
7pm Misa en Español (DR)
6:30pm - Bilingual
7pm RCIA Adult Class (DR)
8pm - Español
7:45pm Choir (9am) (SA)
♦ 7pm Why Catholic MB#5
7:45pm Células Rector as
Espiritualidad HdMD (OF)
♦ 7:30pm Legión de Mar ía
(MB) # 11
8:30pm Cor o (1:15pm) (SA)
♦ 8pm Célula Espir itualidad
HdMD(DR)
February 15th, 2015
Sixth Sunday in Ordinary Time
Page Five
Calling all 6 - 12th grade students!
Kathy Riveira (954) 558-8842 - Marlene Perrin (954) 401-7058
Chocolate –Empanadas –Refreshment Sale every Sunday till Retreat
14th– Free Youth retreat 9am-1:30pm-Christ the King Church
18th- Ash Wednesday Mass-schedule TBA
22nd– Meeting Fulda Hall 6pm-8pm
YOUNG ADULT GROUP (A MULTICULTURAL GROUP 18 - 35)
Kathy Riveira (954) 558-8842 (www.pneumaspirit.com)
Respect Life Ministry - Ministerio Respeto a la Vida
Defend Life! Join Us!
Respect life ministry invites you to join the new campaign 40 days
for life. Ash Wednesday, February 18, marks the first of 40 days
of peaceful, prayerful witness from 7:00 AM to 7:00 PM outside
the facilities of two abortion providers; one located at Planned
Parenthood, 263 N. University Dr., Pembroke Pines, FL 33024 the other one at Woman's Center of
Hollywood 3829 Hollywood Boulevard Unit C Hollywood, Florida 33021. Please suppor t this campaign by
serving as a prayerful, visible witness for life to help transform our community. You are encouraged to sign up for an
hour time slot, one day a week, during the six weeks of Lent – or whatever fits into your schedule.
Please visit our website at http://40daysforlife.com/localcampaigns/pembroke-pines/
http://40daysforlife.com/local-campaigns/hollywood/
Defiende La Vida! Únete a Nosotros
El Ministerio de Respeto a La Vida te invita a que te unas a la nueva campana de 40 días por la vida. El miércoles de
Cenizas, 18 de Febrero, mar ca el comienzo de 40 días par a ser testigos pacíficos y or antes desde las 7:00 AM to
7:00 PM afuer a de dos centr os de Abor tos; uno localizado en 263 N. University Dr., Pembroke Pines, FL
33024,Planned Parenthood y otro en Woman's Center of Hollywood 3829 Hollywood Boulevard Unit C
Hollywood, Florida 33021. Por favor apoye esta campana sir viendo como testigo visible y or ante par a ayudar a
transformar nuestra comunidad. Los exhortamos a que reserven una hora un día a la semana durante las 6 semanas de la
Cuaresma o como sea su tiempo disponible.
Inf: María Alejandra Orestes (305) 761-7724 [email protected]
THURSDAY 2/19
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
FRIDAY 2/20
7pm Misa en Español (SA)
♦
♦
♦
♦
7pm Taller es de Or ación y Vida
(MB # 1)
7pm Why Catholic? (MB#6)
♦
♦
7pm Youth Gr oup Ser vant
Leader meetings (MB#10)
7:30pm Reunión Emaús (DR)
♦
♦
♦
8am English Mass (SA)
6-7pm Confesiones (CH)
6:30pm Lumier e Cell (MB#5)
8pm Gr upo Or ación (CH)
♦
♦
8am English Mass (SA)
6-7pm Confesiones (CH)
7pm Misa en Español (SA)
7pm English Legion of Mar y
(MB #11)
Stations of the Cross/Via Crucis-outside
7:30pm Pr ayer and Life wor kshop
Adults (MB # 11)
7:45pm Una Gota de Vida (MB#6)
7:45pm Cur sillo de Cr istiandad (DR)
7:45pm Caballer os de Colón
(MB #5)
7:45pm Choir (Mar ía Pr ats) (CH)
7:45pm Buen Samar itano (FH)
SATURDAY 2/21
♦
♦
♦
♦
♦
♦
8am English Mass (CH)
10am Emaús Mujer es (MB#6)
1pm Hear t and Soul (MB #6)
3pm Ser vidor es (DR)
4:30pm English Mass (CH)
6pm Misa Español (CH)
KEY:
Key:
♦ CH Church
♦ SA Sanctuary Area
♦ SFH St. Francis Hall
♦ FH Fulda Hall
♦ DR Dining Room
♦ PV Pavilion
♦ CP Chapel
♦ MB Ministry Building
♦ CR Conference Room
♦ OF Office Chapel
Page Six
Sixth Sunday in Ordinary Time
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES
Sunday: Sixth Sunday in Ordinary Time
February 15th, 2015
El GRUPO DE ORACION DE SAN BONIFACIO ESTA
“De fiesta con Jesús”.
Lv 13:1-2, 44-46; Ps 32:1-2, 5, 11; 1 Cor 10:31—11:1; Mk 1:40-45
Monday: Presidents’ Day
Gn 4;1-15, 25, Ps 50:1, 8, 16bc-17, 20-21; Mk 8:11-13
Tuesday: The Seven Holy Founders of the Servite Order; Mardi Gras
Gn 6:5-8;7:1-5, 10; Ps 29:1a, 2, 3ac-4, 3b, 9c-10; Mk 8:14-21
Wednesday: Ash Wednesday; Fast and Abstinence; Almsgiving
Jl 2:12-18; Ps 51:3-6ab, 12-14, 17 2 Cor 5:20—6:2; Mt 6:1-6, 16-18
Thursday: Chinese New Year 4713
Dt 30:15-20; Ps 1:1-4, 6; Lk 9:22-25
Friday: Abstinence
Is 58:1-9a; Ps 51:3-6ab, 18-19; Mt 9:14-15
Saturday: St. Peter Damian, Bishop and Doctor of Church
Is 58:9b-14; Ps 86:1-6; Lk 5:27-32
Sunday: First Sunday of Lent
Gn 9:8-15; Ps 25:4-9;1 Pt 3:18-22; Mk 1:12-15
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES
Domingo: Sexto Domingo del Tiempo Ordinario
Lv 13:1-2, 44-46; Sal 32 (31):1-2, 5, 11; 1 Cor 10:31—11:1; Mc 1:40-45
Lunes: Día de los Presidentes
Gn 4;1-15, 25, Sal 50 (49):1, 8, 16bc-17, 20-21; Mc 8:11-13
Martes: Los Siete Fundadores de la Orden de los Siervos de María
Gn 6:5-8;7:1-5, 10; Sal 29 (28):1a, 2, 3ac-4, 3b, 9c-10; Mc 8:14-21
Miércoles: Miércoles de Ceniza; Ayuno y Abstinencia; Ayudar
Jl 2:12-18; Sal 51 (50):3-6ab, 12-14, 17 2 Cor 5:20—6:2; Mt 6:1-6, 16-18
El 3rd JUEVES DE CADA MES AUSPICIAMOS LA CELEBRACION DE
LA “MISA Y SERVICIO DE SANACION” COMEMZANDO A LAS 7: PM.
CON LA IMPOSOCION DE MANOS ANTE EL SANTISIMO
(JESUS EUCARISTIA).
Ven . . . “Alaba al Señor junto con María, veras que
te llenas de paz y alegría”.
Únete a nosotros todos los jueves a las 8: pm y gózate de la presencia de Jesús y María Santísima.Si quier es pasar un r atito or ándole al
Señor por tus necesidades y dándole gracias por tus alegrías con canticos de
alabanza, visítanos y veras como el rato que le dedicas a Dios te llenara de
bendiciones a ti y a tus seres querido. Hacemos oración de Sanación; de
meditación; de alabanza; de petición e intercesión y damos una enseñanza
todos los jueves.
Harry y Marina Nin (954) 680-2714- [email protected]
If you have need for prayer due to illness
or any other reason, notify our
St. Boniface Prayer Chain
Contact Virginia (Ginny) Reilly (954) 435-0429
Come visit
Holy Boutique
(located in Church)
Estamos trabajando en el nuevo horario de atención para la
holy boutique, ahora podemos ofrecerle bellos artículos para
diferentes ocasiones, abierta después de todas las misas.
Jueves: Ano nuevo lunar (chino) 4713
Dt 30:15-20; Sal 1:1-4, 6; Lc 9:22-25
Viernes: Abstinencia
Is 58:1-9a; Sal 51 (50):3-6ab, 18-19; Mt 9:14-15
Sábado: San Pedro Damiani, Obispo y Medico de la Iglesia
Is 58:9b-14; Sal 86 (85):1-6; Lc 5:27-32
Domingo: Primer Domingo de Cuaresma
Gn 9:8-15; Sal 25 (24):4-9;1 Pt 3:18-22; Mkc1:12-15
The Divine Mercy Chaplet is
recited after the 8am Mass
Monday — Friday
PRAY FOR OUR SICK: Jan Joyce, María
Gaudia, Maureen Sullivan, Leo Chirinian, Mark
Pulido, Christine Anderson, Cecilia Litardo, Gloria
Arciniegas, Inés Cifuentes, Ana Changtin, José
Benovides, Ernesto Oliva, Italia Londoño, Inés
Orjuela, Peggy Hester, Migelina Marinos, Letrica Maldonado,
Orlando Parra, Ligia Marín, Ramón Rodríguez, Francisco
Hernández, Olga Pintado, Carmelina Fuentes, Estela Lozano,
Manuel Grullon, Madeleine Jean Charles, Lillian Andreassi,
Irma Rosa Rebellon, José Diego Sabay, Maria Clara Rojas,
Jorge Venner, Rev. Edmond Whyte, Clarissa Rodríguez, John
VanEs, Alberta Eugene, Alcira Gutiérrez, Rafael Cabello,
Agaide Nironi, María Teresa León, Porfiria González
PRAY FOR OUR DEAD: Theresa Vathauer
February 15th, 2015
Sixth Sunday in Ordinary Time
St. Vincent De Paul Society
(954) 432-6262
NOW LOCATED IN Ministry Building
Room (MB)#9
Food Pantry open: Tuesdays & Thursdays
10:30am - 12 Noon
Remember our St. Vincent De Paul Society
Your donations are very, very important!
Without your help we would not be able to help
The people in need who live within our parish.
Page Seven
Es el estilo, que da identidad. El de Cristo, quien Es el que Es,
porque es Dios. Si el cristiano, es cristiano, es porque es como
Cristo. De lo contrario no es cristiano. Puede ser un falso
cristiano o pseudo cristiano; pero no es cristiano, porque no es
y no obra como Cristo. “En esto conocerán que son mis
discípulos: en que se amen los unos a los otros, como Yo los he
amado”. (Jn. 15, 34) REUNION TODOS LOS MIERCOLES
7:45PM DESPUES DE MISA (SALON COMEDOR DR)
TODOS SON BIENVENIDOS
Please leave your donations of non-perishable food in the baskets at the
doors of the Church or bring to the Parish office.
Our suggested list of foods needed:
canned soup, rice - one pound size only, canned vegetables, canned or dry
black, kidney or navy beans, baked beans, canned evaporated milk or
powdered milk, peanut butter, canned tuna/beef/chicken/turkey, canned fruit,
box-macaroni & cheese, box-spaghetti, box-instant oatmeal packs or regular
oatmeal box, can/glass-spaghetti sauce, pouched juice drinks or boxed drinks
Publix or Winn Dixie gift certificates
are always welcome!
Please contribute to the Poor Box
on your way out of Mass.
For the intention of Frank Cupi (L) r/b Dolores Nizanty
In memory of Clifford Hadley (D) r/b Sonya & family
In memory of Manuel Mariano Munoz Martinez (D)
In memory of Gloria Van Uiter (D) r/b her husband, Daniel
THE EUCHARISTIC LIGHT
Is a permanent light that is on the altar, it is a permanent
prayer that is offered for the living or deceased.
LA LUZ EUCARISTICA
Esta es una luz permanente que esta en el altar, es una oración permanente
que se ofrece como plegaria por los vivos o por los difuntos.
LA IGLESIA SAN BONIFACIO
Y
EL MINISTERIO
PADRES Y MADRES ORANTES
LOS INVITAN A LA MISA Y A LA
EXPOSICION DEL SANTISIMO
20 de Febrero a las. 7:00 pm
REZAR POR NUESTROS HIJOS Y LOS HIJOS DEL MUNDO
ENTERO ES UNA OBLIGACION QUE TENEMOS TODOS,
We accept
children Ages 1-5
Rosa Frometa, Director
Office 954-432-2750—954-437-3215
Email: [email protected]
Ash Wednesday
February 18th
Masses: 8am-English
12 noon-Bilingual
6:30pm-Bilingual
8pm-Español
Stations of the Cross/Vía Crucis
Every Friday evening, during Lent, beginning February 20th, we will conduct the
Stations of the Cross outside on Church
property. Prayers will be said in English
and Spanish. We urge you to come and be
part of this blessed event.
Cada a Viernes, durante la Cuaresma, comenzando el 20 de
febrero, tendremos el Vía Crucis en la parte de afuera de la
Iglesia. Las oraciones serán dichas en Ingles y Español. Les
invitamos a que formen parte de este evento tan bendecido.
CON ORACIONES, CANTICOS Y
LA EXPOSICION DEL SANTISIMO
7:30 pm
TENGAMOS HOGARES DE ORACION PARA QUE NUESTROS HIJOS APRENDAN A ORAR
Con la bendición de nuestro Padre Celestial Para nuestros Hijos.
Quedan cordialmente invitados
Ministerio Padres y Madres Orantes
Para información llamar a Stella y Samir
305-380 0501
ENTRE LO HUMANO Y LO DIVINO
Psicología y Espiritualidad
"Aula Abierta'' SALUD MENTAL Y EMOCIONA
Los Lunes 7:45PM/9:45PM - (Fulda Hall)
Información: Fabio Trujillo ( 954 ) 609 2372
Page Eight
Sixth Sunday in Ordinary Time
February 15th, 2015
CATHOLIC CONVERSATIONS ON THE SCRIPTURES
Archdiocese of Miami - Ministry of Christian Formation
February 15, 2015 Sixth Sunday in Ordinary Time
Gospel reading Mark 1:40-45 [To be read aloud]
A leper came to Jesus and kneeling down begged him and said, ―If you wish, you can make me clean.ǁ Moved with pity, he stretched out his hand,
touched him, and said to him, ―I do will it. Be made clean.ǁ The leprosy left him immediately, and he was made clean. Then, warning him sternly,
he dismissed him at once. He said to him, ―See that you tell no one anything, but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what
Moses prescribed; that will be proof for them.ǁ The man went away and began to publicize the whole matter. He spread the report abroad so that it
was impossible for Jesus to enter a town openly. He remained outside in deserted places, and people kept coming to him from everywhere.
Brief commentary: Thr oughout Or dinar y Time, the Chur ch‘s gospel readings continue to call us to follow Jesus in his mission of preaching,
liberation and healing. Today‘s gospel reading allows us to glimpse further into the motives of Jesus and the profound effects his mission had on
the people who met him: and story of the healing of a leper is a great example. The fear of leprosy, its stigma, and measures to prevent its spread
are well documented in texts such today‘s first reading from Leviticus. No doubt, to have a disease like leprosy could only mean social isolation as
a way to quarantine the infected from the healthy population. This is basic immunology, with the Temple priesthood serving as an ancient form of
the CDC. By the time of Jesus these measures – as well as those associated with ritual purity – were deeply woven into both the social and religious
fabric of Jewish Palestine. In this context, the gospel reading for today invites us to appreciate the profound impact that Jesus‘ attitude toward the
sick, the outcast and the ritually unclean, must have had. The text tells us that the leper ―came to Jesus,ǁ so he must have had a daring faith to
break through the legal norms regulating the distance he was to keep from the healthy and ‗clean‘. But we are even more astonished by Jesus‘ response. First he is ‗moved with pity‘, which is deep heartfelt personal empathy – which is a strong sentiment of paternal/maternal love – and thus a
glimpse into Jesus‘ deep concern for people in need. Second, and even more astonishing, we read how Jesus broke through all legal, social, and
religious norms and daringly ―touchedǁ the man with leprosy. It was an act of real personal solidarity and intrepid love. This human touch – without which no one can survive and thrive – reveals a lot about the sort of person Jesus of Nazareth was. Jesus did not see a ‗leper‘, but rather he saw
a ‗human being‘ in great need. Jesus put people ahead of norms, public or religious pressures, stigmas and rumors. Jesus put God and people first,
and did not succumb to the social pressures of his day. By so doing, not only did he acknowledge the man‘s dignity and worth, but publically restored it. It must have been amazing for this man to be so affirmed by such a popular figure like Jesus, when everyone else had so avoided him. He
was saved not only from the dread of leprosy, but also from the indignity of social isolation, from marginalization. Jesus took a great risk by touching this person, but this is in fact the sort of risks that love takes. Everyone who daily take such risks to affirm and defend the vulnerable, attend to
the marginalized and outcast, identify with the avoided and feared, are doing God‘s work of love. And Jesus‘ action is this gospel vindicates their
work and promotes their efforts. In Jesus Christ something new has also happened: in Jesus God touches our humanity ‗in person‘ – God touches
our humanity in its frailty and brokenness, in its woundedness and dis-ease and alienation, and does so to make us whole: ―I will it, be made
clean.ǁ All who have been healed, restored, liberated, revived by Jesus Christ are to, his name and with his heart of compassion, do so for others.
REFLEXIONES CATÓLICAS SOBRE LA BIBLIA
Arquidiócesis de Miami - Ministerio de Formación Cristiana
15 de Febrero de 2015 VI Domingo de Tiempo Ordinario (Ciclo B)
Lectura del santo Evangelio según San Marcos 1:40-45
En aquel tiempo, se acercó a Jesús un leproso, suplicándole de rodillas: “Si quieres, puedes limpiarme.” Sintiendo lástima, extendió la mano y lo
tocó, diciendo: “Quiero: queda limpio.” La lepra se le quitó inmediatamente, y quedó limpio. Él lo despidió, encargándole severamente: “No se lo
digas a nadie; pero, para que conste, ve a presentarte al sacerdote y ofrece por tu purificación lo que mandó Moisés.” Pero, cuando se fue, empezó
a divulgar el hecho con grades ponderaciones, de modo que Jesús ya no podía entrar abiertamente en ningún pueblo; se quedaba fuera, en
descampado; y aun así acudían a él de todas partes.
Comentario breve: A lo lar go del Tiempo Or dinar io, las lectur as de la Iglesia continúan llamándonos a seguir a J esús en su misión de
predica, liberación y sanación. El evangelio de hoy nos permite una mirada mas adentro para ver que motivaba a Jesús y los efectos profundos que
su misión tuvo en las personas que lo conocieron: el relato de la sanación del leproso es un gran ejemplo de esto. El temor de la lepra, su estigma, y
las medidas para prevenir su propagación son bien documentadas en textos como el de la primera lectura de hoy tomada del Levítico. Sin duda,
tener una enfermedad como la lepra significaba aislamiento social como medida de cuarentena del infectado a protección de la populación
saludable. Es inmunología básica con el sacerdocio de templo sirviendo como la forma antigua del Centro para el Control de Enfermedades (el
CDC). Ya para la época de Jesús estas medidas – tanto como las asociadas con la purificación ritual – estaban bien tejidas en la fabrica social y
religiosa de Palestina judía. En este contexto, el evangelio de hoy nos invita a apreciar el profundo impacto que la actitud de Jesús hacia el
enfermo, el desechado y ritualmente impuro, debía de haber tenido. El texto nos dice que el leproso “vino a Jesús,” por tanto el debía de haber
tenido una fe intrépida para romper las normas legales regulando la distancia que tenia que guardar con los saludables y „limpios‟. Pero nos
asombramos todavía mas con la respuesta de Jesús. Primeramente fue „conmovido por lastima‟, que es una empatía personal muy sentida – un
sentimiento fuerte de amor paterno y materno – y así podemos mirar el gran sentir de Jesús por las personas necesitadas. Segundamente, y mas
sorprendente, leemos como Jesús rompió a través de las normas legales, sociales y religiosas y audazmente “toco” al hombre con lepra. Era un acto
de verdadera solidaridad personal y de amor intrépido. Este toque humano – sin el cual no podemos sobrevivir ni florecer – revela mucho sobre el
tipo de persona que era Jesús de Nazaret. Jesús no vio a un „leproso‟, sino a un „ser humano‟ en gran necesidad. Jesús puso a las personas por
enzima de normas, presiones sociales o religiosas, estigmas y rumores. Jesús puso a Dios y a los seres humanos en primer plano, y no se sometió a
las presiones de su día. En haciendo esto, no solamente reconoció la dignidad del hombre con lepra, sino también la restauro públicamente. Tiene
que haber sido algo maravilloso para este hombre en ser afirmado de tal manera por una figura tan popular y admirada como Jesús, cuando todos lo
desechaban. Fue salvado no solamente del terror de la lepra, sino de la indignidad y aislamiento social, de la marginalización. Jesús tomo un gran
riesgo en tocando a esta persona, pero esto es precisamente los riesgos que toma el amor. Todos quienes toman estos riesgos diariamente de
afirmar y defender al vulnerable, atender al marginalizado y desechado, se identifican con los que son evitados y temidos, hacen la obra de amor de
Dios: y la acción de Jesús en este evangelio vindica sus obras y promueve sus esfuerzos. En Jesucristo también algo nuevo ha ocurrido: en Jesús
Dios toca nuestra humanidad „en persona‟ – Dios toca nuestra humanidad en su fragilidad y su rotura, en su dolor y padecimiento y alienación, y
lo hace para hacernos íntegros: “Si lo quiero: Queda limpio.” Todos los que han sido sanados, restaurados, liberados, revividos por Jesucristo han
de, en su nombre y con su corazón compasivo, hacerlo para los demás.
February 15th, 2015
Sixth Sunday in Ordinary Time
RESPETO A LA VIDA
“Antes de formarte en el vientre te conocí; antes que
salieras del seno te consagre” - Jeremías 1:5
Para mas información llamar a
Maria Alejandra Orestes (305) 761-7724 [email protected]
Page Nine
MINISTERIO SERVIDORES DEL SERVIDOR
Hijos del Padre Pio
Contacto: Juan Restrepo 954-200-1148
Dulce Penalver 305-746-8465
email: [email protected]
Website: www.servidoresdelservidor.org
Para mas información llamar a
Hans Perry Gran caballero (954) 701-4513
[email protected] MB #5
Reunión semanal los Jueves después de la Santa Misa, Salón Comedor ,
Reunión todos los Miércoles 7:45 Salón comedor
(DR)
Llamar a: Rafy Vázquez (954) 701-8438
[email protected]
¡Jesucristo Ha Resucitado!
Reunión: todos los segundo Jueves del mes, 7pm, en Edificio de Ministerios
Si ya hiciste el retiro ven a nuestra próxima reunión el 24 de Enero
Llamar a Numnalys Rodríguez (954) 449-3885
[email protected] (DR) prox.
¡En Verdad Resucitó!
Para información llamar a Stella y Samir
305-380 0501
Reunión cada 3er Viernes de cada mes en
la Iglesia
Reunión: todos los Viernes a las 7:45pm en el Edificio de
Ministerios (MB), #6
Información - Llamar Nelly Sierra (954) 437-7614Cell: (954) 806-5228
HOT LINE: (786) 265-9116
www.nuevavida.org
Our Lady, Gate of Heaven,
English Legion of Mary
Please join us, we will be meeting every Friday, in
the Ministry Building, MB # 11 at 7pm.
Everyone is welcome!
For more information, please call
Lorraine at (954) 986-9805 or Josephine at (954) 483-5968.
Reunión: todos los Miércoles a las 7:30pm
en el Edificio de Ministerios MB #11
Llamar a Patricia Umaña (954) 682-3774
Si deseas recibir la Santísima Virgen peregrina favor de llamar (954)
682-3774 or correo electró[email protected] Rezamos el Santo
Rosario el primer sábado del mes a las 6am en la Iglesia, y todos los días
6:30pm en la iglesia antes de la misa en español.
Llamar a Fernando Azuth (954) 401-6259
Reunión: todos los Viernes, 7:45pm,
Reuniones todos los Jueves (CH),
Hora7:30pmPara mas información, por favor
llamar Harry y Marina Nin (954) 680-2714
[email protected]
Dándole apoyo y compañía a aquellos hermanos
que no pueden asistir a Misa
Reunión: MB # 6
7:30pm en el Edificio de los Ministerios
Por favor contactar a Yaneth Mutis (954) 319-5877
[email protected]
JUGADORES ANÓNIMOS
Reunión: todos los lunes de 7:30pm - 9pm
en Salón de Ministerios
Llamar a Juan Ramón Flores 954) 696-6308
[email protected]
Llamar a Carlos Dávila (954) 937-0860
[email protected]
Reunión: todos los Lunes
7:30pm,en el Salón Comedor
Comunicarse con: Pedro y Martha Chaljub
(954) [email protected]
Si ya hiciste tu Retiro
Reunión: todos los Lunes
7:45 pm - en Salón de Ministerios
Favor comunicarse con Kathuska Pino
(954) 309-6777
kathuska@hotmail
Page Ten
Sixth Sunday in Ordinary Time
Curso
Matrimonial
February 15th, 2015
Talleres de Oración y Vida, es un servicio para aprender y
profundizar en el arte de orar.
Se aprende a entrar en la relación personal con el Señor, desde los primeros pasos hasta las alturas de la contemplación.
El resultado es llegar a ser amigos y discípulos del Señor.
Los Talleres de Oración y Vida son una inspiración del padre
Ignacio Larrañaga.
No te pierdas esta oportunidad de profundizar en la
intimidad con Dios.
Inicio: 02/05/2014
Duración: 15 Semanas
Hora: 7:00 pm-9:00 pm
Lugar: Ministry Building, Salón #2/3
Para más información llamar a:
Cristina 786-547-7712
In celebration of Presidents’ Day,
February 16th, the Parish Office
and Pre-School will be closed.
En celebración de Día de los
Presidentes, 16 de febrero, la
oficina y Pre-Escolar estará
cerrados.
Inicio 5 de Marzo, 2015-21 de Mayo, 2015. MB #10
Edificio de Ministerio Mas información llamar a
Fairbeth Montiel 786-617-6222
Registraciones después de las misas 02/14, 02/15, 02/21,
02/22, 02/28 y 03/1/2015.
Together, We Change Lives
Juntos, transformamos vidas
A heartfelt THANK YOU to everyone who made a commitment to the 2015 Archbishop’s Charities and Development
Drive (ABCD). However, we need the support of all members
of St. Boniface Church if we are to be successful in reaching
our parish goal of $49,686.00.
Un sincero agradecimiento a todos los que hicieron un compromiso
con la Campaña de Caridades y Desarrollo del Arzobispo (ABCD)
del 2015. Sin embargo, necesitamos el apoyo de todos los miembros
de San Bonifacio para tener éxito en alcanzar nuestra meta parroquial
de $49,686.00.
Now is the time to make a return to the Lord for all He has
given us. Even a small gift can make a big difference in the
lives of those in need. Whether your gift is $50, $365, $1,000
or even $5,000, it is truly impactful and appreciated. If you
have not yet responded to the 2015 ABCD, please consider
making a gift—a gift from the heart—by using the pledge envelopes available in the pews or by making a gift online at
www.isupportabcd.org.
Ahora es el momento de retribuir al Señor por todo lo que Él nos ha
dado. Una pequeña contribución puede representar una gran diferencia en las vidas de los más necesitados. Lo mismo da si su contribución es de $50, $365, $1,000 o incluso $5,000, su generosidad es
verdaderamente apreciada. Si usted todavía no ha respondido al
ABCD del 2015, considere por favor, el hacer una donación. Haga
una contribución desde lo más profundo de su corazón, mediante el
uso de los sobres de compromiso disponibles en los bancos, o mediante un donativo realizado en el internet, o a través de la siguiente
dirección: www.isupportabcd.org.
Thank you for all that you do and the spirit in which you do it!
¡Gracias por todo lo que ustedes hacen, y por el espíritu con que lo
hacen!
God bless you!
¡Que Dios les bendiga!