Política de la Deuda Pública

Guía de inicio rápido de HP Service Pack
para ProLiant
Resumen
En esta guía se describe el Service Pack para ProLiant (SPP) y cómo utilizarlo para actualizar el software del sistema, lo que
incluye firmware, controladores y utilidades en servidores, servidores blade y receptáculos ProLiant. La guía se ha creado para
usuarios con experiencia en la configuración de Microsoft Windows, Linux y VMware, y en la actualización, el mantenimiento
y la implementación de firmware y software en servidores.
Nº de referencia de HP: 679796-077
Publicado: septiembre de 2014
Edición: 1
© Copyright 2012, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Software informático confidencial. Para la posesión, uso o copia de su software es necesaria una licencia válida de HP. Cumpliendo con la
normativa FAR 12.211 y 12.212, el software informático comercial, la documentación del software informático y los datos técnicos sobre elementos
comerciales se han concedido al gobierno de EE. UU. en virtud de la licencia comercial estándar del proveedor.
La información que incluye este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están
establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá interpretar nada de lo aquí
incluido como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones de carácter técnico o editorial que puedan
figurar en este documento.
Reconocimientos
Microsoft®, Windows® y Windows Server® son marcas registradas de Microsoft Corporation en los EE. UU.
Contenido
1 Introducción a SPP......................................................................................5
Versiones publicadas de SPP......................................................................................................5
Suplementos de SPP..................................................................................................................5
Modos de implementación.........................................................................................................5
Sistemas operativos compatibles.................................................................................................5
2 Descarga e instalación de un SPP.................................................................7
Uso de HP SUM para implementar un SPP...................................................................................7
Requisitos previos para la implementación de componentes de SPP en Windows.........................7
Desactivación de BitLocker para permitir actualizaciones de firmware (solo Windows).............8
Inicio de la implementación...................................................................................................9
Uso de un servidor PXE para implementar componentes desde la ISO del SPP completa a través de
una red.................................................................................................................................10
Uso de HP SIM para implementar un SPP..................................................................................10
3 Procedimientos de almacenamiento provisional de SPP.................................12
Cómo agregar o quitar componentes de un SPP.........................................................................12
Creación de un directorio con archivos......................................................................................13
Montaje de una ISO...............................................................................................................13
Copia del SPP en un disco duro...............................................................................................13
Creación de una ISO personalizada.........................................................................................13
Uso de HP USB Key Utility.......................................................................................................14
4 Escenarios de uso de SPP..........................................................................16
Actualización de firmware de arranque local para un servidor independiente.................................16
Actualización del firmware del nodo local y remoto....................................................................16
Actualización en línea en secuencias de comandos de un servidor Linux........................................17
Herramientas fuera de línea.....................................................................................................17
HP Smart Storage Administrator (HP SSA).............................................................................17
Configuración...............................................................................................................18
Diagnósticos/SmartSSD.................................................................................................20
Insight Diagnostics.............................................................................................................20
5 Preguntas frecuentes.................................................................................22
¿Cómo determinar qué versión de SPP estoy utilizando?..............................................................22
¿Dónde puedo encontrar información para agregar o quitar componentes de un SPP?....................22
¿Es necesario que el SPP permanezca en el formato ISO o debo extraerlo?...................................22
¿Cuándo debo usar el modo en línea frente al modo fuera de línea?............................................22
¿Dónde puedo encontrar información sobre la planificación de las actualizaciones para los centros
de datos y entornos corporativos?.............................................................................................23
¿Cómo puedo instalar componentes de firmware o de software únicamente?.................................23
¿Cómo funciona HP SUM cuando se aplica a un chasis completo?...............................................23
¿Existe una opción silenciosa para instalar un SPP?....................................................................23
¿Para actualizar un receptáculo c7000 completo y todos sus componentes, es suficiente con que
proporcione a HP SUM la dirección IP del OA?..........................................................................24
¿En qué orden se actualiza un receptáculo?...............................................................................24
El SPP no es compatible con Windows 2003. ¿Qué debo hacer si tengo un servidor con Windows
2003?..................................................................................................................................24
6 Solución de problemas..............................................................................25
Generación y visualización de informes.....................................................................................25
Generación de un informe..................................................................................................25
Para generar un informe................................................................................................25
Recopilación de directorios de seguimiento................................................................................26
Contenido
3
7 Asistencia y otros recursos.........................................................................27
Política de soporte de los SPP...................................................................................................27
Información que debe recopilarse antes de ponerse en contacto con HP........................................27
Cómo ponerse en contacto con HP...........................................................................................27
Servicio de subscripción..........................................................................................................27
Información relacionada..........................................................................................................27
Convenciones tipográficas.......................................................................................................28
HP Insight Remote Support.......................................................................................................29
HP Insight Online...................................................................................................................30
8 Comentarios sobre la documentación..........................................................31
A Creación de una llave USB de arranque con SYSLINUX................................32
Glosario.....................................................................................................33
Índice........................................................................................................34
4
Contenido
1 Introducción a SPP
SPP es una solución de software y firmware del sistema que se entrega en una única descarga.
Esta solución utiliza HP SUM como herramienta de implementación y ha sido probada en servidores
HP ProLiant compatibles.
HP SPP, junto con HP SUM, proporciona herramientas de mantenimiento del sistema Smart Update
que actualizan de forma sistemática los servidores HP ProLiant y las infraestructuras BladeSystem.
Versiones publicadas de SPP
HP publica una nueva versión de SPP con la mayoría de las revisiones importantes del servidor y
admite otras revisiones de productos de software de HP. Para obtener las versiones actual y
anteriores de SPP, consulte la página de descargas de SPP en http://www.hp.com/go/spp/
download.
Para obtener información sobre el formato de SPP, una revisión o un SPP en concreto, consulte
sus notas de la versión en la biblioteca de información de SPP en http://www.hp.com/go/spp/
documentation.
Suplementos de SPP
Un suplemento de SPP es un paquete que contiene componentes de software o firmware con HP
SUM como herramienta de implementación. El paquete puede incluir compatibilidad para una
nueva actualización o funcionalidad de sistema operativo que no se incluya en SPP pero que
funciona con los componentes del firmware SPP que se pueden implementar por medio de HP
SUM. El software y firmware incluidos en el suplemento proporcionan compatibilidad para la
funcionalidad que se requiere fuera de un ciclo de lanzamiento normal de SPP. Los suplementos
permiten a HP ofrecer compatibilidad cuando se requiere para que los clientes no tengan que
esperar al siguiente SPP. La compatibilidad para los suplementos de SPP se incluye como parte
del periodo de compatibilidad de los SPP asociados. La adición del paquete del suplemento de
mantenimiento en el que se ha implementado SPP correspondiente amplía el periodo de
compatibilidad de 12 meses a 12 meses tras la publicación de MSB.
Las notas de la versión del suplemento incluyen información de los componentes del paquete.
Estos componentes también están disponibles en SDR.
Puede obtener suplementos para cada SPP de la página de descargas de SPP en http://
www.hp.com/go/spp/download.
Las notas de la versión se encuentran en la biblioteca de información de SPP en http://
www.hp.com/go/spp/documentation.
Modos de implementación
Puede actualizar sus nodos tanto en el modo en línea como fuera de línea. Para obtener más
información sobre los modos de implementación, consulte la Guía de usuario de HP Smart Update
Manager en http://www.hp.com/support/HP_SUM_UG_en.
Sistemas operativos compatibles
Para obtener información acerca de los requisitos del sistema, los requisitos previos y los sistemas
operativos, servidores y dispositivos compatibles, consulte las Notas de la versión de HP Service
Pack para ProLiant o la guía de soporte de servidores en la biblioteca de información de SPP en
http://www.hp.com/go/spp/documentation.
Para obtener más información sobre los sistemas operativos de HP y la compatibilidad del software
de virtualización para servidores HP ProLiant, visite el sitio de compatibilidad de SO en http://
www.hp.com/go/ossupport.
Versiones publicadas de SPP
5
Para obtener información sobre cómo utilizar SPP para actualizar los sistemas que ejecutan
Windows Server 2008, consulte «Descarga e instalación de un SPP» (página 7). Para los sistemas
que ejecutan Windows Server 2012, consulte Implementación de Microsoft Windows Server 2012
en la biblioteca de información de SPP.
Para obtener información sobre cómo utilizar el SPP para actualizar sistemas Linux, consulte
Prácticas recomendadas con Linux utilizando HP Service Pack para ProLiant y Software Delivery
Repository en la biblioteca de información de SPP.
Para obtener información sobre cómo utilizar SPP para actualizar sistemas VMware, consulte
VMware: Best Practices for maintaining HP firmware, driver and system software using the HP
Service Pack for ProLiant (SPP) and the Software Delivery Repository (SDR) (VMware: Prácticas
recomendadas para mantener software del sistema, controladores y firmware de HP utilizando
HP Service Pack para ProLiant [SPP] y Software Delivery Repository [SDR]) en la biblioteca de
información de SPP.
6
Introducción a SPP
2 Descarga e instalación de un SPP
Antes de actualizar los servidores críticos para el negocio o los de un entorno complejo o
distribuido, elabore un plan de actualización para reducir al mínimo el tiempo de inactividad
necesario. Para obtener información adicional, consulte la Guía de planificación de prácticas
recomendadas de HP Smart Update.
IMPORTANTE: Antes de implementar componentes en un sistema, asegúrese de que posee una
copia de seguridad reciente del sistema por si falla el procedimiento de implementación.
Uso de HP SUM para implementar un SPP
Determine si desea utilizar el modo en línea o fuera de línea para iniciar la implementación en
sus destinos mediante SPP:
•
En el modo en línea, HP SUM se ejecuta en un sistema operativo alojado en Windows o
Linux.
•
En el modo fuera de línea, el servidor arranca con la ISO de SPP (solo para ISO de arranque).
◦
En el modo automático, HP SUM actualiza sin interacción todos los componentes de
firmware para los que hay versiones actualizadas disponibles.
◦
En el modo interactivo, las instrucciones en pantalla le guiarán para actualizar los
componentes.
Requisitos previos para la implementación de componentes de SPP en Windows
Para obtener información detallada de la versión adecuada para su entorno, consulte las Notas
de la versión de HP Service Pack para ProLiant en la biblioteca de información de SPP.
Los requisitos mínimos al ejecutar HP SUM o al implementar los componentes en sistemas que
ejecuten el sistema operativo Microsoft Windows son los siguientes:
•
Un sistema administrativo local con 1 GB de memoria.
•
Espacio suficiente en el disco duro con, al menos, el doble del tamaño de los archivos de los
componentes que se van a instalar.
•
Un sistema habilitado para WMI.
•
Visibilidad de todos los destinos remotos para el sistema administrativo que ejecuta HP SUM.
•
Una cuenta con privilegios de administrador en cada servidor de destino.
•
Las direcciones IP inicial y final introducidas para el rango de destinos deben estar en la
misma subred.
•
Los puertos de red activos que utiliza HP SUM deben estar habilitados. Para obtener más
información sobre los puertos de red que utiliza HP SUM, consulte la Guía de usuario de HP
Smart Update Manager.
Deberá disponer del nombre de usuario y la contraseña de cada servidor remoto. También puede
utilizar una cuenta de dominio en el sistema administrativo local que tenga privilegios de
administrador en los servidores de destino.
NOTA: Al intentar utilizar la funcionalidad de implementación remota de HP SUM en cualquier
edición de Windows Server 2008 o Windows Vista, debe asegurarse de que la función File and
Print Services (Servicios de archivo e impresión) y la excepción del mismo nombre estén habilitadas
en el firewall de Windows. Si no lo están, HP SUM no podrá implementar destinos de Windows
remotos.
Uso de HP SUM para implementar un SPP
7
Desactivación de BitLocker para permitir actualizaciones de firmware (solo Windows)
El TPM, cuando se utiliza con BitLocker, mide el estado del sistema. Al detectar una imagen ROM
modificada, restringe el acceso al sistema de archivos de Windows si el usuario no puede
proporcionar la clave de recuperación. HP SUM detecta si hay un TPM habilitado en el sistema.
En algunos modelos más recientes de servidores HP ProLiant, si se detecta un TPM en el sistema
o en cualquier servidor remoto seleccionado como destino, las utilidades de HP SUM para HP
iLO, Smart Array, NIC y el BIOS advierten a los usuarios antes de modificar la memoria flash. Si
el usuario no desactiva temporalmente BitLocker y no cancela la modificación de la memoria flash,
se necesitará la clave de recuperación de BitLocker para acceder a los datos del usuario al reiniciar
el sistema.
Se desencadena un evento de recuperación cuando se dan las situaciones siguientes:
•
No desactiva BitLocker temporalmente antes de actualizar el BIOS del sistema mientras utiliza
el cifrado de unidad BitLocker de Microsoft.
•
Ha seleccionado la opción de medir el firmware de HP iLO, Smart Array y NIC.
Si HP SUM detecta un TPM, aparecerá un mensaje de advertencia:
CAUTION: A Trusted Platform Module (TPM) has been detected in this
system. Failure to perform proper OS encryption procedures will results
in loss of access to your data if recovery key is not available.
Recommended procedure for Microsoft Windows (R) BitLocker (TM) is to
\”suspend\” BitLocker prior to System ROM or Option ROM firmware flash.
If you do not have your recovery key or have not suspended BitLocker,
exit this flash. Failure to follow these instructions will results in
loss of access to your data. (PRECAUCIÓN: Se ha detectado un módulo de
plataforma de confianza (TPM) en este sistema. Si no realiza los
procedimientos apropiados de cifrado del SO, perderá el acceso a los
datos si no dispone de una clave de recuperación. El procedimiento
recomendado para Microsoft Windows (R) BitLocker (TM) consiste en
\”suspender\” BitLocker antes de la actualización del firmware de la
ROM del sistema o de la ROM de las opciones. Si no tiene la clave de
recuperación o no ha suspendido BitLocker, cancele esta operación. Si
no sigue estas instrucciones, perderá el acceso a los datos.)
Para habilitar las actualizaciones de firmware sin necesidad de escribir la contraseña del TPM en
cada servidor, el cifrado de unidad BitLocker debe estar desactivado de manera temporal. La
desactivación del cifrado de unidad BitLocker mantiene cifrados los datos de la unidad de disco
duro. Sin embargo, BitLocker usa una clave de descifrado de texto sin formato que se almacena
en la unidad de disco duro para leer la información. Una vez completas las actualizaciones de
firmware, el cifrado de unidad de BitLocker puede volver a habilitarse. Una vez que se ha vuelto
a habilitar el cifrado de unidad BitLocker, la clave de texto sin formato se elimina y BitLocker vuelve
a proteger la unidad de disco duro.
ATENCIÓN: La desactivación temporal del cifrado de unidad BitLocker puede poner en riesgo
la seguridad de la unidad y solo debe ejecutarse en un entorno seguro. Si no puede proporcionar
un entorno seguro, HP recomienda proporcionar la contraseña de arranque y dejar habilitada la
función de cifrado de unidad BitLocker durante todo el proceso de actualización de firmware.
Esto requiere establecer el parámetro /tpmbypass para HP SUM o se bloqueará la actualización
del firmware.
Para desactivar de manera temporal el soporte de BitLocker para permitir las actualizaciones de
firmware:
1. Haga clic en Inicio y, a continuación, busque gpedit.msc en el cuadro Buscar programas
y archivos.
2. Cuando se inicie el Editor de directivas de grupo local, haga clic en Directiva de equipo local.
8
Descarga e instalación de un SPP
3.
4.
5.
6.
Haga clic en Configuración del equipo→Plantillas administrativas→Componentes de
Windows→Cifrado de unidad BitLocker.
Cuando se muestre la configuración de BitLocker, haga doble clic en Configuración del Panel
de control: Habilitar las opciones de inicio avanzadas.
Cuando aparezca el cuadro de diálogo, haga clic en Deshabilitar.
Cierre todas las ventanas y, a continuación, inicie la actualización de firmware.
Para activar las opciones de inicio avanzadas:
1. Escriba cscript manage-bde.wsf -protectors -disable c:
2. Al finalizar el proceso de actualización de firmware, podrá volver a activar el soporte del
cifrado de unidad BitLocker mediante los pasos 1 a 4 pero haciendo clic en Habilitado en el
paso 5. El comando siguiente puede utilizarse para volver a activar el cifrado de unidad
BitLocker una vez finalizada la implementación del firmware.
3. Escriba cscript manage-bde.wsf -protectors -enable c:
La tabla siguiente describe posibles situaciones de detección del TPM que puede encontrar.
Escenario
Resultado
Si se detecta un TPM y está activado, la instalación no se Aparece un mensaje de advertencia. Seleccione Aceptar
realiza en modo silencioso y es necesario actualizar una para continuar. La instalación no se cancela.
ROM del sistema.
Si se detecta un TPM y está activado, la instalación se
realiza en modo silencioso, no se usa el conmutador
/tpmbypass y se debe aplicar una actualización del
firmware al servidor.
No se muestra ninguna advertencia. Se genera un nuevo
archivo de registro (%systemdrive%\cpqsystem\log\
cpqstub.log). Debido a que la instalación es silenciosa,
se da por finalizada y no puede continuar.
Si se detecta un TPM y está activado con Medición de la Aparece un mensaje de advertencia. Después de
ROM de las opciones, la instalación no se realiza en modo seleccionar Aceptar, puede continuar. La instalación no
silencioso y es necesario actualizar una ROM del sistema. se cancela.
Si se detecta un TPM y está activado con Medición de la
ROM de las opciones, la instalación se realiza en modo
silencioso, no se usa el conmutador /tpmbypass y se
debe aplicar una actualización del firmware al servidor.
No se muestra ninguna advertencia. Se genera un nuevo
archivo de registro (%systemdrive%\cpqsystem\log\
cpqstub.log). Debido a que la instalación es silenciosa,
se da por finalizada y no puede continuar.
Si se detecta un TPM y está activado, la instalación se
realiza en modo silencioso y se usa el conmutador
/tpmbypass.
Se lleva a cabo la instalación.
Inicio de la implementación
Utilice la GUI de HP SUM para implementar componentes de SPP en los modos interactivos en
línea o fuera de línea en hosts locales o remotos. Para obtener instrucciones detalladas y consultar
los requisitos previos, consulte la Guía de usuario de HP Smart Update Manager en http://
www.hp.com/go/hpsum/documentation de la versión correspondiente de HP SUM.
Modo en línea
Para iniciar la implementación en el modo en línea:
1. Copie el SPP en una unidad de memoria USB, un disco duro o un sistema de archivos. Consulte
las instrucciones en «Procedimientos de almacenamiento provisional de SPP» (página 12).
2. Inicie HP SUM en el directorio raíz de la ISO:
•
Windows: \launch_hpsum.bat
•
Linux: /launch_hpsum.sh
Uso de HP SUM para implementar un SPP
9
SUGERENCIA: Si solo actualiza el firmware o el software, puede utilizar los comandos
siguientes de la línea de comandos para actualizar los nodos:
3.
4.
•
hpsum /s /romonly: con este atributo, HP SUM solo implementa los componentes
de firmware necesarios para la instalación.
•
hpsum /s /softwareonly: con este atributo, HP SUM solo implementa los
componentes de software necesarios para la instalación.
Para revisar el EULA, localice Start.htm en el directorio raíz de la ISO y ábralo en uno
de los exploradores compatibles.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Modo fuera de línea
Para iniciar la implementación en el modo fuera de línea:
1. Copie el SPP en una unidad de memoria USB, un disco duro o un sistema de archivos. Al
usar una unidad de memoria USB, la ISO debe ser una unidad de arranque. Consulte las
instrucciones en «Procedimientos de almacenamiento provisional de SPP» (página 12).
2. Arranque el servidor con el SPP.
3. Seleccione el modo automático o el modo interactivo:
4.
•
Si selecciona el modo automático, el firmware se actualizará en el servidor de forma
automática sin necesidad de interacción.
•
Si selecciona el modo interactivo, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Seleccione la opción Firmware Update (Actualización de firmware) en la pantalla para iniciar
HP SUM.
Uso de un servidor PXE para implementar componentes desde la ISO del
SPP completa a través de una red
Encontrará información detallada sobre la implementación de versiones del SPP mediante un
servidor PXE en las Notas de la versión de HP Service Pack para ProLiant en http://www.hp.com/
go/spp/documentation.
Requisitos previos
Antes de continuar con la configuración, debe cumplir los siguientes requisitos:
•
Disponer de un conocimiento óptimo sobre el funcionamiento de PXE y TFTP.
•
Una red con servidor DHCP.
•
Un servidor TFTP configurado en la misma red que el servidor DHCP.
•
Un servidor de archivos de red que contenga las imágenes ISO a las que pueda acceder un
sistema con arranque PXE.
•
PXELINUX, disponible en la página web de SYSLINUX http://syslinux.zytor.com/wiki/
index.php/PXELINUX
Este procedimiento asume que está utilizando un servidor Linux TFTP y el paquete TFTP disponible
en los archivos del kernel de Linux en http://www.kernel.org/pub/software/network/tftp.
Uso de HP SIM para implementar un SPP
1.
10
Copie el SPP en una unidad de memoria USB, un disco duro o un sistema de archivos. Consulte
«Procedimientos de almacenamiento provisional de SPP» (página 12).
Descarga e instalación de un SPP
2.
3.
4.
5.
Inicie HP SIM 7.0 o posterior. Para obtener más información sobre la configuración y el uso
de otras versiones de HP SIM, consulte la biblioteca de información de HP Systems Insight
Manager en http://www.hp.com/go/hpsim/docs.
Haga clic en Tools (Herramientas)→System Information (Información del sistema)→System
Management Homepage (Página de inicio de gestión del sistema).
Especifique la dirección IP del servidor y, a continuación, haga clic en Run Now (Ejecutar
ahora).
Haga clic en HP Version Control Repository Manager en System Management Homepage.
NOTA:
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
El SPP requiere VCRM versión 7.0 o posterior.
Haga clic en Upload a support pack (Cargar paquete de soporte). Acceda a la carpeta hp/
swpackages en el directorio de actualización.
Haga clic en Upload (Cargar).
Una vez finalizado el proceso de carga, vaya a la página principal de HP SIM. Elija el
sistema que desea actualizar.
Haga clic en la dirección IP del servidor que desea actualizar.
En la página de detalles del servidor, haga clic en Tools & Links (Herramientas y enlaces).
Haga clic en System Credentials (Credenciales del sistema).
Introduzca las credenciales de usuario del destino de actualización.
Vaya a la página principal de HP SIM.
Seleccione la casilla de verificación correspondiente al servidor que desea actualizar.
Haga clic en Deploy (Implementar) →Deploy Drivers, Firmware and Agents (Implementar
controladores, firmware y agentes)→Install Software and Firmware (Instalar software y
firmware).
Uso de HP SIM para implementar un SPP
11
3 Procedimientos de almacenamiento provisional de SPP
Una vez descargado el SPP, puede almacenarlo provisionalmente para realizar la actualización
y la implementación. Seleccione el método de almacenamiento provisional que mejor se adapte
a sus procesos de implementación.
NOTA: Los componentes configurables del software de ProLiant deben copiarse en medios que
permitan escritura para su configuración.
•
Crear una llave USB de arranque: extraer la ISO a una llave USB de arranque es la forma
más fácil de acceder al SPP cuando se tiene acceso físico a un solo servidor o a un pequeño
número de servidores. La llave USB admite escritura, de modo que es adecuada para todos
los componentes del SPP.
◦
Windows: para obtener instrucciones acerca del uso de la utilidad USB Key Utility,
incluida en el SPP, consulte «Uso de HP USB Key Utility» (página 14).
◦
Linux: para obtener instrucciones acerca del uso de SYSLINUX, consulte «Creación de
una llave USB de arranque con SYSLINUX» (página 32).
IMPORTANTE: Cuando utilice OA, copie el SPP en la llave USB directamente, dejándolo
en su paquete ISO.
•
Montar la ISO: el montaje de la ISO desde el sistema de archivos local es la manera más
fácil de implementar componentes desde el SPP si se tiene acceso a través de la red a un
servidor de destino con un sistema operativo en funcionamiento. Consulte las instrucciones
en «Montaje de una ISO» (página 13).
•
Copiar el SPP en un disco duro: copiar la ISO en un disco duro resulta útil cuando se prepara
el SPP para actualizar servidores remotos. La unidad de disco duro admite escritura, de modo
que es adecuada para todos los componentes del SPP. Para obtener instrucciones sobre cómo
copiar el SPP en una unidad de disco duro, consulte «Copia del SPP en un disco duro»
(página 13).
Cómo agregar o quitar componentes de un SPP
Puede agregar o quitar componentes de un SPP y, si lo desea, crear una ISO personalizada. Tal
vez desee agregar o quitar un componente desde el SPP para:
•
Incorporar una revisión o un componente publicado recientemente que no forma parte del
SPP a la línea base del SPP.
•
Asegurarse de cargar en el sistema solamente los archivos necesarios, algo que puede facilitar
los cambios de seguimiento si es necesario ejecutar la solución de problemas.
•
Mantener la compatibilidad con productos de otros fabricantes. Por ejemplo, si HP lanza una
actualización para su FC HBA, pero el proveedor de su conmutador externo no ofrece
compatibilidad con la versión de HP, puede eliminar la actualización para mantener la
compatibilidad del proveedor del conmutador.
NOTA:
Los SPP modificados no se pueden implementar con HP Intelligent Provisioning.
El modo más sencillo de crear un SPP personalizado es con la característica de línea base
personalizada de HP SUM. Si prefiere no utilizar HP SUM, seleccione el método que dé como
resultado el formato necesario para su proceso de actualización.
•
12
Directorio con archivos: este proceso deja el SPP modificado en una carpeta o directorio
normal del sistema de archivos. Puede ejecutar SUM HP sin necesidad de crear y montar una
ISO. Consulte «Creación de un directorio con archivos» (página 13).
Procedimientos de almacenamiento provisional de SPP
•
ISO: este proceso da como resultado un archivo ISO modificado. HP SIM requiere un archivo
ISO. Consulte «Creación de una ISO personalizada» (página 13).
Creación de un directorio con archivos
Para agregar o quitar componentes del SPP:
1. Descargue la ISO del SPP que mejor se adapte a sus necesidades y extráigala en un medio
que admita escritura, como una llave USB o una unidad de disco duro.
2. Descargue todas las revisiones o los componentes que desee agregar a la ISO. Ubíquelas
en el directorio \hp\swpackages del SPP.
NOTA: Si desea conservar las revisiones separadas de los componentes del SPP, colóquelas
en otro directorio, como \hp\hotfixes.
3.
4.
Elimine los componentes innecesarios del directorio \hp\swpackages.
Valide la solución personalizada antes de aplicarla a los destinos. Hacerlo en un entorno de
laboratorio minimizará el tiempo de espera.
Montaje de una ISO
Puede acceder a los contenidos ISO directamente al montar el archivo ISO:
1. Utilice el software de imagen de CD/DVD virtual que ofrecen diferentes proveedores de
software para montar la ISO del SPP.
2. Desplácese a la carpeta \hp\swpackages en el directorio montado.
3. Para ejecutar HP SUM, haga doble clic en launch_hpsum.exe (Windows) o
launch_hpsum.sh (Linux) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Copia del SPP en un disco duro
Para implementar componentes del SPP con HP SUM mediante una unidad de disco duro:
1. Copie el contenido del directorio \hp\swpackages de la imagen ISO del SPP en un directorio
del disco duro donde se ejecutará HP SUM.
2. Copie los archivos y las revisiones en el directorio en el que se copiaron los archivos en el
paso 1. Para mantener los componentes de las revisiones separados, puede colocarlos en
un directorio aparte, como \hp\hotfixes.
3. Ejecute HP SUM.
Creación de una ISO personalizada
HP SUM 6.2.0 y superiores también permiten la creación de ISO de arranque y líneas base
personalizadas. Puede descargar la última versión de HP SUM en http://www.hp.com/go/hpsum.
Añada las líneas base que incluyen las actualizaciones que desee aplicar a los nodos y, a
continuación, utilice la función de creación de línea base personalizada. Para obtener más
información, consulte la Guía de usuario de HP Smart Update Manager en el sitio web de HP
http://www.hp.com/go/hpsum/documentation.
NOTA: Las líneas base personalizadas creadas con HP SUM no se pueden importar directamente
a VCRM.
Para crear una ISO personalizada:
1. Descargue la ISO de un SPP.
2. Inicie HP SUM.
3. Agregue todos los repositorios que contienen componentes de actualización como líneas
base a la biblioteca de líneas base.
Creación de un directorio con archivos
13
4.
Haga clic en Actions (Acciones)→Create Custom (Crear valores personalizados).
Para obtener más información sobre cómo crear una línea base personalizada, consulte la
Guía de usuario de HP Smart Update Manager.
Uso de HP USB Key Utility
HP USB Key Utility es una aplicación de Windows que permite copiar el contenido de Intelligent
Provisioning o SPP y otras imágenes de CD o DVD en una unidad flash USB. Una vez copiados
los datos en la unidad flash USB, puede ejecutarse Intelligent Provisioning o SPPS desde la unidad
flash USB, en vez desde el CD o DVD. Este proceso es muy útil en operaciones con sistemas sin
pantalla o de acceso remoto. También simplifica el almacenamiento, transporte y uso del contenido
del CD o DVD, permitiéndole recuperar sus imágenes desde la Web y personalizarlas según sus
necesidades.
Cambio del entorno de arranque de HP SUM y el SPP
A partir de HP SUM 6.2.0 y HP SPP 2014.02.0, HP USB Key Utility ya no es compatible con las
configuraciones de arranque múltiple en un único dispositivo. Determinadas partes de HP SUM y
de las ISO del SPP están firmadas para permitirles funcionar con el cargador de arranque UEFI.
Este cambio ya no permite las configuraciones de arranque múltiple en un único dispositivo, como
por ejemplo, una llave USB.
Requisitos previos
La instalación de aplicaciones en una unidad flash USB requiere un CD, DVD o ISO de origen
compatible y una unidad flash USB con espacio de almacenamiento adecuado para almacenar
el contenido de origen. USB Key Utility requiere una unidad flash USB 2.0 con capacidad de
almacenamiento superior al tamaño del soporte o la imagen ISO (4 GB o más).
Creación de una llave USB de arranque
Después de la instalación, la utilidad coloca un acceso directo en HP System Tools (Herramientas
de sistema de HP) en la carpeta de menú Programs Start (Programas Inicio).
Para crear de una llave USB de arranque:
1. Haga doble clic en el acceso directo HP USB Key Utility, en la carpeta HP System Tools.
2. Complete todos los pasos que le vaya indicando la aplicación:
a. En la pantalla de presentación, haga clic en Next (Siguiente).
b. Lea el Contrato de licencia de usuario final y, a continuación, seleccione Agree (Acepto)
y haga clic en Next (Siguiente).
c. Seleccione Create a bootable USB key from CD-DVD (Crear una llave USB de arranque
desde un CD/DVD) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
14
Procedimientos de almacenamiento provisional de SPP
d.
e.
Conecte la unidad flash USB en un puerto USB disponible. Introduzca el soporte en la
unidad óptica o monte la imagen ISO y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
Elija la letra de la unidad correspondiente al origen, elija la letra correspondiente a la
unidad flash USB de destino y haga clic en Next (Siguiente).
ATENCIÓN:
f.
g.
Se borrarán todos los datos de la llave USB de destino.
En la pantalla del mensaje de aviso, haga clic en Next (Siguiente). La unidad flash USB
se formatea y el contenido del origen se copia en ella.
Haga clic en Finish (Finalizar) para mostrar el archivo README.TXT.
Uso de HP USB Key Utility
15
4 Escenarios de uso de SPP
Este capítulo contiene procedimientos generales que muestran usos habituales de SPP. Puede
aprovechar estos escenarios para obtener información sobre el SPP, adaptar su instalación
personalizada y sus procedimientos de actualización para usar el SPP o evaluarlo para usarlo en
su entorno.
NOTA: Es importante tener en cuenta que las características, funciones y a veces la interfaz
diferirán entre las versiones de HP SUM incluidas en la versión de SPP. Es posible que los escenarios
y los volcados de pantalla no coincidan con los de su entorno. Consulte los procedimientos
detallados para cada versión de HP SUM en http://www.hp.com/go/spp/documentation.
Actualización de firmware de arranque local para un servidor
independiente
Este escenario actualiza el firmware del servidor usando el método arrancable, que actualiza el
firmware identificado por el entorno de preinstalación de HP SUM. Es un buen método para
instalar o actualizar un sistema sin un sistema operativo.
1. Descargue la ISO de SPP.
2. Determine el sistema de destino y conéctelo mediante iLO:
a. Conéctelo a la consola del sistema de destino.
b. Conecte la ISO del SPP arrancable a iLO Virtual Media.
3.
Arranque el servidor en el ISO.
Cuando el servidor arranque en el entorno de preinstalación, se iniciará la GUI de HP SUM.
4.
Haga clic en Localhost Guided Update (Actualización guiada de Localhost) para comenzar
una actualización interactiva o en línea.
•
HP SUM escaneará el repositorio de SPP.
•
HP SUM explora el equipo local en busca de componentes desactualizados.
•
HP SUM proporciona un informe de los componentes de firmware disponibles en relación
con los componentes de firmware instalados.
•
HP SUM identifica las dependencias y actualiza el firmware.
Para obtener información adicional, consulte la Guía de usuario de HP Smart Update Manager.
Actualización del firmware del nodo local y remoto
Este es un método para actualizar el nodo de host local y los nodos remotos. Inicie SPP desde un
sistema local, utilice HP SUM para agregar la línea base, los nodos, el inventario de los nodos
y, a continuación, implemente las actualizaciones. Este proceso no debería requerir reiniciar un
servidor en línea. Este tipo de actualización se suele utilizar para actualizar el firmware de la
infraestructura.
NOTA: Ejecute HP SUM en el mismo sistema operativo que el nodo remoto que se va a actualizar.
Por ejemplo, para actualizar un nodo de Linux, ejecute HP SUM en un host de Linux.
1.
2.
3.
4.
16
Descargue la ISO del SPP completa y arrancable.
Descomprima la ISO en un directorio local o en un recurso compartido, o monte la ISO en
una unidad virtual local.
En el directorio raíz, haga doble clic en Start.htm y, a continuación, siga las instrucciones
de la pantalla.
Ejecute HP SUM y, a continuación, agregue la ISO del SPP como línea base. Para obtener
información adicional, consulte la Guía de usuario de HP Smart Update Manager.
Escenarios de uso de SPP
5.
6.
Obtenga la dirección IP de OA para el chasis BladeSystem que desea inventariar y actualizar.
En HP SUM, haga clic en Add Node (Agregar nodo) en la pantalla de los nodos y, a
continuación, rellene la información para el nodo.
7. Haga clic en Actions (Acciones)→Inventory (Inventario).
8. Cuando HP SUM finalice el proceso de inventario, si hay actualizaciones disponibles para
el nodo, haga clic en Actions (Acciones)→Review/Deploy (Revisar/Implementar).
9. HP SUM selecciona automáticamente las actualizaciones. Seleccione o anule la selección de
actualizaciones que desea aplicar. Si hace algún cambio, haga clic en Analysis (Análisis).
10. Haga clic en Deploy (Implementar) para iniciar la implementación.
Actualización en línea en secuencias de comandos de un servidor Linux
Este método sirve para actualizar todos los componentes de software de un servidor Linux en línea
con un método en secuencias de comandos mediante un archivo de respuesta. Se puede utilizar
un proceso similar para un servidor de Windows, siempre que HP SUM se inicie desde un servidor
de Windows. Los archivos de respuesta en secuencias de comandos son similares para los entornos
Windows y Linux.
1. Descargue la ISO de SPP de arranque.
2. Descomprima o monte la ISO del SPP en un directorio local o en un recurso compartido, o
monte la ISO en una unidad virtual local para obtener acceso a HP SUM.
3. Prepare un archivo de respuesta basándose en las opciones de línea de comandos.
Para conocer las opciones de línea de comandos de HP SUM, consulte la Guía de usuario
de HP Smart Update Manager.
Archivo de respuesta de ejemplo
4.
Inicie HP SUM con el archivo de respuesta:
./hpsum /s /softwareonly /answerfile
El conmutador /softwareonly indica a HP SUM que actualice los componentes de software,
como controladores y agentes.
La ubicación de /answerfile debe ser una ruta válida.
Herramientas fuera de línea
HP Smart Storage Administrator (HP SSA)
Estas utilidades proporcionan capacidades de configuración, gestión y diagnóstico de alta
disponibilidad a todos los productos HP Smart Array.
Actualización en línea en secuencias de comandos de un servidor Linux
17
Configuración
HP SSA es una utilidad basada en explorador que puede ejecutarse en línea y fuera de línea. HP
SSA:
•
Admite la expansión de la capacidad de array en línea, la ampliación de unidades lógicas,
la asignación de repuestos en línea y la migración de RAID o del tamaño del stripe.
•
Sugiere la configuración óptima para un sistema no configurado
•
Proporciona diferentes modos de funcionamiento, lo que permite una configuración más
rápida o un mayor control sobre las opciones de configuración
•
Muestra sugerencias en pantalla para los distintos pasos de un procedimiento de configuración.
En HP SSA, puede seleccionar una controladora en el menú situado en la parte superior izquierda
de la pantalla, o puede optar por configurar o diagnosticar una de las controladoras disponibles
en el mismo menú.
18
Escenarios de uso de SPP
Las tareas disponibles son:
•
Controller settings (Parámetros de la controladora): configura los parámetros admitidos de la
controladora. Según la controladora, pueden incluir la configuración de la velocidad de la
caché de la aceleradora de array, las prioridades de transformación y de reconstrucción, y
el retardo de la exploración de superficie.
•
Caching settings (Parámetros de la memoria caché): configura los parámetros de
almacenamiento en memoria caché admitidos que pueden ayudar a aumentar el rendimiento
mediante el aprovechamiento de dicha memoria. La memoria caché también ayuda a proteger
la integridad de los datos cuando se utiliza con una batería o un condensador.
•
Clear configuration (Borrar configuración): restablece la configuración de la controladora a
su estado predeterminado. Los arrays o unidades lógicas existentes se eliminan y los datos
de las unidades lógicas se pierden. Antes de continuar, confirme que esta es la acción que
quiere realizar.
•
Physical drive write cache settings (Parámetros de caché de escritura de unidad física): activa
o desactiva la caché de escritura en las unidades físicas conectadas a una controladora. Esta
función puede mejorar el rendimiento, pero hay que tener cuidado para asegurar la integridad
de los datos.
•
Modify spare activation mode (Modificar el modo de activación de unidades de repuesto):
cambia el modo de activación de unidades de repuesto desde su comportamiento
predeterminado (activación solo en caso de error) a activación de unidades de repuesto
predictiva, y viceversa.
•
Set Bootable Logical Drive/Volume (Establecer unidad/volumen lógico de arranque): establece
las unidades lógicas de arranque principal y secundaria. En la lista aparecen las unidades
lógicas locales, y las unidades y los volúmenes lógicos remotos.
•
Manage License Keys (Gestionar claves de licencia): permite al usuario añadir o eliminar claves
de licencia. Dependiendo de las claves introducidas o eliminadas, se podrán activar o
desactivar diversas características.
•
More information (Más información): proporciona información detallada sobre el dispositivo
seleccionado y sobre todos sus dispositivos secundarios, si los hay.
Herramientas fuera de línea
19
Diagnósticos/SmartSSD
El botón Diagnose (Diagnosticar) permite acceder a estas herramientas de informes.
•
•
Array Diagnostics Report (Informe de diagnóstico de array): ejecuta informes en las
controladoras seleccionadas para mostrar las tareas de diagnóstico disponibles. Los informes
incluyen información de SmartSSD Wear Gauge para las unidades de estado sólido admitidas.
◦
View Diagnostic Report (Ver informe de diagnóstico): genera y muestra un informe de
diagnóstico de los dispositivos seleccionados. El informe incluye información de SmartSSD
Use Gauge para las unidades de estado sólido compatibles, y sobre el uso y la vida útil
estimada.
◦
Save Diagnostic Report (Guardar informe de diagnóstico): genera un informe de
diagnóstico de los dispositivos seleccionados para su exportación sin presentar una
visualización gráfica.
SmartSSD Wear Gauge Report (Informe de SmartSSD Wear Gauge): muestra o genera un
informe:
◦
View SmartSSD Wear Gauge Report (Ver informe de SmartSSD Wear Gauge): muestra
el uso de SSD e información sobre la vida útil estimada.
◦
Save SmartSSD Wear Gauge Report (Guardar informe de SmartSSD Wear Gauge): genera
un informe para su exportación sin presentar una visualización gráfica.
Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics captura información de configuración del sistema y proporciona capacidades
de pruebas de diagnóstico detalladas.
Si accidentalmente hace doble clic en el icono de HP Insight Diagnostics, aparece un mensaje
advirtiendo de que se ha intentado tener abiertas dos sesiones de Insight Diagnostics al mismo
tiempo. Para corregir la situación, siga las instrucciones del mensaje.
20
Escenarios de uso de SPP
HP Insight Diagnostics ofrece un conjunto completo de pruebas fuera de línea del sistema y de los
componentes, que incluyen pruebas exhaustivas de componentes de hardware fundamentales
para dispositivos como procesadores, memoria y unidades de disco duro. Durante las pruebas
fuera de línea, el SO instalado por el usuario no se ejecuta. Por tanto, no se proporciona
información sobre el software del sistema. Insight Diagnostics (Offline Edition) se ejecuta cuando
el equipo se inicia con uno de los productos siguientes:
•
Intelligent Provisioning en servidores HP ProLiant
•
HP Service Pack para ProLiant (SPP)
Insight Diagnostics simplifica el proceso de identificación, diagnóstico y aislamiento efectivo de
los problemas de hardware. La disponibilidad del sistema se mantiene a través de las siguientes
funciones principales:
•
Análisis de la configuración actual, con varios niveles y categorías
•
Prueba y diagnóstico de los fallos de hardware aparentes
•
Documentación de las configuraciones del sistema para realizar labores de planificación de
actualizaciones, estandarización, seguimiento de inventario, recuperación ante desastres y
mantenimiento
•
El envío de información de configuración a otra ubicación para un análisis más exhaustivo
•
Gestión del Registro de gestión integrado (IML o Integrated Management Log)
Además de las herramientas de gestión del sistema, las herramientas de servicio pueden resolver
problemas del sistema rápidamente. Para agilizar el proceso de servicio y resolver los problemas
rápidamente, debe tener la información correcta disponible en el momento en que realice la
llamada de servicio. Esta combinación de funciones simplifica el proceso de servicio y minimiza
los tiempos de inactividad.
Si hace clic en Exit Diagnostics (Salir de los diagnósticos), saldrá de la aplicación Insight Diagnostics
y volverá a Intelligent Provisioning. Insight Diagnostics también está disponible en línea como
aplicación basada en web. Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de HP
Insight Diagnostics en la página web de HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/
docs).
Herramientas fuera de línea
21
5 Preguntas frecuentes
En este capítulo se ofrecen preguntas y respuestas típicas sobre el uso del SPP.
¿Cómo determinar qué versión de SPP estoy utilizando?
Puede ver la información de la versión de HP SPP en el archivo Start.htm en un navegador
web. El archivo se encuentra en el directorio raíz de HP SPP.
¿Dónde puedo encontrar información para agregar o quitar componentes
de un SPP?
La información específica de procedimientos está disponible en la Guía del implementador de
prácticas recomendadas de gestión del firmware de HP ProLiant e Integrity en http://www.hp.com/
go/spp/documentation
Puede agregar o quitar componentes desde el SPP para:
•
Incorporar una revisión o un componente publicado recientemente que no forma parte del
SPP a la línea base del SPP.
•
Asegurarse de cargar en el sistema solamente los archivos necesarios, algo que puede facilitar
los cambios de seguimiento si es necesario ejecutar la solución de problemas.
•
Mantener la compatibilidad con productos de otros fabricantes. Por ejemplo, si HP lanza una
actualización para su FC HBA, pero el proveedor de su conmutador externo no ofrece
compatibilidad con la versión de HP, puede eliminar la actualización para mantener la
compatibilidad del proveedor del conmutador.
NOTA: Los SPP modificados no se pueden implementar con HP Intelligent Provisioning. Utilice
HP SUM para implementar un SPP modificado. Puede encontrar más información sobre HP Intelligent
Provisioning en http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs.
Para obtener instrucciones generales sobre cómo agregar o quitar componentes de un SPP, consulte:
•
Para modificar un SPP que se ha extraído de su ISO, consulte «Creación de un directorio con
archivos» (página 13).
•
Para modificar un SPP en su formato ISO, consulte «Creación de una ISO personalizada»
(página 13).
¿Es necesario que el SPP permanezca en el formato ISO o debo extraerlo?
La necesidad de que el SPP permanezca en el formato ISO o de extraerlo depende de la
herramienta que se utiliza; por ejemplo, las actualizaciones fuera de línea se arrancan desde una
imagen ISO.
¿Cuándo debo usar el modo en línea frente al modo fuera de línea?
En el modo en línea, la instalación tiene lugar cuando el procesador del host se está ejecutando
en un entorno de servidor normal. Por ejemplo, si el servidor ejecuta Microsoft Windows Server
2008, la actualización se produce bajo este entorno. La actualización no necesita que el servidor
arranque en un entorno especial para actualizar el firmware. Es posible que se deba reiniciar el
destino para activar el firmware. HP recomienda usar el modo en línea siempre que sea posible.
El modo Offline (Fuera de línea) solo admite actualizaciones de firmware. HP SUM arranca un
kernel de Linux reducido y permite que las actualizaciones se lleven a cabo en un único servidor.
En modo fuera de línea, solo puede actualizar el sistema local usando un único repositorio, y
algunas características de HP SUM que requieren el sistema operativo normal del host local no
22
Preguntas frecuentes
se admiten en este modo. HP recomienda usar el modo fuera de línea cuando sea necesario, y
en las circunstancias siguientes:
•
Instalación o actualización de componentes que solo se admiten en el modo fuera de línea.
•
El destino no tiene un sistema operativo compatible o funcional.
¿Dónde puedo encontrar información sobre la planificación de las
actualizaciones para los centros de datos y entornos corporativos?
Las guías de planificación y del implementador de Prácticas recomendadas de gestión del firmware
de HP ProLiant e Integrity en http://www.hp.com/go/spp/documentation pueden ayudarle a
crear estrategias para el uso del SPP en centros de datos y entornos corporativos.
•
Información general sobre prácticas recomendadas de gestión del firmware de HP ProLiant
e Integrity: proporciona información sobre cómo mantener el entorno del sistema actualizado
y con un funcionamiento óptimo.
•
Guía de planificación de prácticas recomendadas de gestión del firmware de HP ProLiant e
Integrity: proporciona una visión global para crear un plan de actualización de firmware que
se debe seguir antes de actualizar el entorno del servidor.
•
Guía del implementador de prácticas recomendadas de gestión del firmware de HP ProLiant
e Integrity: proporciona ejemplos de cómo implementar actualizaciones.
Puede descargar estos documentos de la biblioteca de información de SPP en http://www.hp.com/
go/spp/documentation.
¿Cómo puedo instalar componentes de firmware o de software únicamente?
Puede utilizar HP SUM para implementar componentes de firmware o software por separado.
En modo GUI, cree una línea base personalizada que incluya solo los componentes de firmware
o software.
En modo CLI, utilice los siguientes comandos:
•
hpsum /s /romonly: con este conmutador de filtro, HP SUM solo implementa los
componentes de firmware necesarios para la instalación.
•
hpsum /s /softwareonly: con este conmutador de filtro, HP SUM solo implementa los
componentes de software necesarios para la instalación.
NOTA: Para obtener más información sobre el uso de HP SUM, consulte la Guía de usuario de
HP Smart Update Manager.
¿Cómo funciona HP SUM cuando se aplica a un chasis completo?
HP SUM realiza la comprobación de dependencias en los destinos, con lo que se asegura de que
se cumplan todas las dependencias antes de iniciar una actualización. El proceso de detección
de HP SUM también detecta las actualizaciones necesarias para los destinos y permite a HP SUM
realizar las actualizaciones en el orden correcto.
¿Existe una opción silenciosa para instalar un SPP?
Los modos de archivo de entrada y CLI de HP SUM tienen un parámetro /silent cada uno. En
modo fuera de línea, puede usar el modo automático para instalar el firmware que necesite
actualizarse. Para obtener más información sobre estos modos, consulte la Guía de usuario de
HP Smart Update Manager.
¿Dónde puedo encontrar información sobre la planificación de las actualizaciones para los centros de datos y entornos
corporativos?
23
¿Para actualizar un receptáculo c7000 completo y todos sus componentes,
es suficiente con que proporcione a HP SUM la dirección IP del OA?
•
¿Puedo dar simplemente la dirección IP del OA a la herramienta HP SUM?
•
¿Es la herramienta capaz de actualizar todos los componentes del chasis debido a que el
OA puede identificar automáticamente las direcciones de los iLO y los módulos?
•
¿Tengo que añadir manualmente las direcciones IP de los blades, los iLO, los módulos, etc.
en la GUI de HP SUM, creando así mi propio grupo que, en la práctica, incluya el receptáculo
y todos sus componentes?
•
¿Siempre debo añadir manualmente la dirección IP del SO del host que actualiza la BIOS
del servidor blade porque el OA no puede identificarla?
HP SUM actualiza todo el firmware del servidor en el modo en línea. HP SUM actualiza el OA
por medio de la interfaz OA, no por medio de la interfaz NIC. El SPP proporciona las versiones
de firmware que se usan para actualizar el firmware del servidor.
Proporcione la dirección IP o el nombre DNS para los destinos G7 y anteriores que desee
actualizar. HP SUM detecta la lista de servidores host de OA en los destinos y, si se han añadido
servidores a la lista de servidores host de OA, HP SUM le preguntará si desea agregar el destino.
Si utiliza un servidor Gen8 que ejecuta AMS, no tiene que proporcionar una dirección IP.
¿En qué orden se actualiza un receptáculo?
El orden de actualización depende de si hay un sistema operativo instalado y de la versión del
firmware de VC.
•
Si el firmware de VC es anterior a la versión 1.34, es posible actualizar el OA y los blades
al mismo tiempo.
•
Si el firmware de VC es de la versión 1.34 hasta la versión 3.00:
•
◦
Si no hay sistema operativo, primero se actualiza el firmware de la infraestructura de
los blades (OA o VC) y, a continuación, los blades (fuera de línea).
◦
Si hay sistema operativo, primero se actualiza el OA y, a continuación, los blades (en
línea) y VC simultáneamente.
Si el firmware de VC es posterior a la versión 3.00, primero debe instalar el firmware de OA
3.00.
El SPP no es compatible con Windows 2003. ¿Qué debo hacer si tengo
un servidor con Windows 2003?
HP recomienda que continúe utilizando el PSP 8.70 y el DVD Smart Update Firmware 9.30 para
actualizar Windows 2003. También puede actualizar el firmware en el modo fuera de línea con
el SPP 2011.09.0.
24
Preguntas frecuentes
6 Solución de problemas
En este capítulo se ofrece información general para la generación de informes y recopilación de
registros para solucionar problemas del SPP.
Para obtener una lista de las limitaciones conocidas, consulte las Notas de la versión de HP Service
Pack para ProLiant correspondientes a su entorno en la biblioteca de información de SPP en http://
www.hp.com/go/spp/documentation.
NOTA: Debido a las diferencias entre las distintas versiones para la recopilación de registros
y la generación de informes, consulte la documentación del producto HP SUM correspondiente a
su entorno en la biblioteca de información de SPP.
Generación y visualización de informes
Puede generar un informe HTML o XML que proporciona detalles sobre el contenido del repositorio,
el firmware del equipo de destino, los detalles de instalación de los destinos y las dependencias
que tienen errores. Puede ver ambos archivos en un explorador web, como Microsoft Internet
Explorer. Los informes son compatibles con exploradores web con JavaScript activado,
como Internet Explorer 6.0 o Mozilla Firefox 3.5 y versiones posteriores. Los informes XML también
le permiten escribir programas para extraer la información que contienen y mostrarla en otras
ubicaciones.
NOTA: No todos los informes están disponibles en todas las pantallas. Si un informe no está
disponible, HP SUM lo muestra en color gris y no se puede seleccionar.
Generación de un informe
HP SUM puede generar informes desde la pantalla de nodos una vez que haya inventariado los
nodos.
Para generar un informe
1.
2.
En la pantalla de nodos, seleccione un informe o varios y, a continuación, haga clic en Actions
(Acciones)→Report (Informe).
Seleccione los informes que desee generar:
•
Firmware details (Información del firmware): se muestran las versiones del firmware
instaladas actualmente en el nodo.
•
Deploy preview (Implementar vista previa): muestra los componentes que HP SUM puede
instalar en el nodo.
•
Failed Dependency details (Información de dependencia errónea): se muestran las
dependencias erróneas en el nodo.
•
Last deploy details (Información de última implementación): Muestra información sobre
lo que instaló HP SUM en un nodo.
•
Inventory (Inventario): muestra detalles acerca de qué componentes están en las líneas
base.
•
Combined (Combinado): este modo genera un informe de cada tipo.
NOTA: Si no puede seleccionar un informe, es posible que HP SUM no disponga de
información suficiente como para generar el informe.
3.
Haga clic en el formato de informe que desee que genere HP SUM: HTML, CSV o XML.
NOTA: HP SUM abre de manera automática el informe una vez que lo haya generado. Si
no tiene el formato asociado a una aplicación, HP SUM le solicita guardar el informe.
Generación y visualización de informes
25
4.
Haga clic en Generate (Generar).
Recopilación de directorios de seguimiento
Si necesita ponerse en contacto con HP para obtener soporte relacionado con un problema,
ejecute la utilidad GatherLogs. GatherLogs está en el mismo directorio que HP SUM.
HP SUM genera un conjunto de registros de seguimiento de depuración que contienen información
sobre procesos internos y depuración, que pueden ser útiles para determinar los fallos de HP
SUM. Los directorios de seguimiento se almacenan en /tmp/HPSUM (Linux) y %temp%\HPSUM
(Windows). HP SUM crea directorios de seguimiento para cada función y nodo que actualiza.
HP SUM incluye una utilidad llamada GatherLogs.bat (Windows) o Gatherlogs.sh (Linux)
que crea un archivo comprimido .zip (Windows) o tar.Z (Linux) con todos los registros. Si necesita
revisar los archivos de registro, puede ejecutar esta utilidad para juntar todos los registros en un
archivo.
NOTA:
Cierre HP SUM antes de ejecutar la utilidad GatherLogs.
Si está ejecutando HP SUM en modo sin conexión, siga estas instrucciones
para recopilar directorios y registros de seguimiento
1.
2.
Inicie HP SUM en modo sin conexión.
Inicie el indicador de comandos desde la GUI de HP SUM pulsando CTRL-ALT-D-B-X.
NOTA: Al cabo de unos 30 segundos aparecerá la línea de comandos sobre la ventana
de la GUI de HP SUM.
3.
4.
5.
Cambie el directorio por el directorio desde el que se ejecuta HP SUM. Por ejemplo, cd
/mnt/bootdevice/SPP2012060B/hp/swpackages.
Escriba ./gatherlogs.sh para recopilar los archivos de registro de HP SUM. Todos los
registros se recopilan en un archivo .tar.gz en el directorio en el que se ubicó HP SUM o
en un directorio temporal si el HP SUM es de solo lectura. El archivo de registro se denomina
HPSUM_Logs_$(hora_fecha).tar.
Coloque los registros en un soporte extraíble si desea consultarlos en otro equipo.
HP SUM guarda los registros en las siguientes ubicaciones:
Registros
Directorio de Windows
Directorio de Linux
Registros de nivel de usuario
C:\cpqsystem\hp\log
/var/hp/log
Registros de depuración
%temp%\HPSUM
/tmp/HPSUM
Copia local de los archivos binarios
HP SUM cuando sea necesario*
%temp%\localhpsum
/tmp/localhpsum
Archivos de nodo remoto
admin$\temp
/tmp/HPSUM
*HP SUM 6.3.0 y superiores realizan una copia local de los archivos binarios y de compatibilidad
cuando se inicia HP SUM desde un recurso compartido montado en red o desde una ubicación
de solo lectura. Esto le permite a HP SUM acceder de forma ininterrumpida durante las
actualizaciones.
NOTA: En los sistemas Linux, si no encuentra los registros en las ubicaciones indicadas
anteriormente, compruebe en el directorio /var/cpq/Component.log.
26
Solución de problemas
7 Asistencia y otros recursos
Política de soporte de los SPP
Para conocer el período de soporte de cada SPP activo, consulte las Notas de la versión de HP
Service Pack para ProLiant en la biblioteca de información de SPP.
Información que debe recopilarse antes de ponerse en contacto con HP
Antes de ponerse en contacto con HP, compruebe si dispone de la información siguiente:
•
Registro de Active Health System (únicamente servidores HP ProLiant Gen8).
Descargue y tenga a mano un registro de Active Health System de siete días antes de que se
detectase el fallo. Si desea obtener más información, consulte la Guía de usuario de HP
Intelligent Provisioning en http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs.
•
Informe SHOW ALL de OA (solo para productos HP BladeSystem)
Si desea obtener más información sobre cómo obtener el informe SHOW ALL de OA, consulte:
http://www.hp.com/go/OAlog.
•
Número de registro de asistencia técnica (si corresponde)
•
Número de serie del producto
•
Nombre y número del modelo del producto
•
Número de referencia del producto
•
Mensajes de error correspondientes
•
Tarjetas o hardware adicionales
•
Hardware o software de otros fabricantes
•
Tipo y revisión del sistema operativo
Cómo ponerse en contacto con HP
Puede ponerse en contacto con la asistencia técnica de HP a través de cualquiera de estos métodos:
•
Consulte la página web internacional Contact HP (Póngase en contacto con HP): http://
www.hp.com/go/assistance
•
Utilice el enlace Contact HP (Póngase en contacto con HP) en la página web de HP Support
Center: http://www.hp.com/go/hpsc
•
En Estados Unidos, llame al +1 800 334 5144 para ponerse en contacto con HP por teléfono.
Este servicio está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana. Para una mejora continua
de la calidad, las conversaciones pueden ser grabadas o supervisadas.
Servicio de subscripción
Reciba, por correo electrónico, alertas de anuncios de comunicaciones de soporte de productos,
actualizaciones de controladores, revisiones del software, actualizaciones de firmware e información
de componentes sustituibles por el cliente registrándose en http://www.hp.com/go/myadvisory.
Para cambiar las opciones de alertas de soporte técnico que ya recibe, haga clic en el enlace
Sign in de la derecha.
Información relacionada
La página web del SPP contiene documentos, documentos de información al cliente y una biblioteca
de vídeos: http://www.hp.com/go/spp.
Política de soporte de los SPP
27
La biblioteca de información de SPP en http://www.hp.com/go/spp/documentation incluye:
•
Notas de la versión de HP Service Pack para ProLiant
•
Guía de soporte de HP Service Pack para ProLiant
•
Guías de prácticas recomendadas de gestión del Firmware de HP ProLiant
•
Informes sobre contenido, con información sobre el contenido de cada SPP
La página de descargas de SPP incluye descargas de SPP, revisiones y documentos de información
actuales y archivados en http://www.hp.com/go/spp/download.
La página HP Systems and Server Software Management incluye enlaces a las utilidades de gestión
de servidores ProLiant en http://www.hp.com/go/smartupdate.
Para obtener información sobre HP SUM, consulte la Guía de usuario de HP Smart Update
Manager: http://www.hp.com/support/HP_SUM_UG_en.
Si desea obtener más información sobre HP Systems Insight Manager, consulte los siguientes
documentos en la página web de HP Systems Insight Manager: http://www.hp.com/go/hpsim/
docs.
•
Guía de usuario y de instalación del HP Systems Insight Manager
•
Guía de ayuda de HP Systems Insight Manager
Si desea obtener más información sobre los servidores y el software de ProLiant Gen8, consulte
la página web de HP: http://www.hp.com/go/proliantgen8/docs.
Para obtener información sobre HP Insight Control Management Software, consulte la página web
de HP: http://www.hp.com/servers/rdp.
Para obtener información sobre los sistemas operativos compatibles con los servidores ProLiant,
consulte las matrices de compatibilidad de sistemas operativos: http://www.hp.com/go/supportos.
Si desea obtener más información sobre la compatibilidad para actualizar los discos duros SATA
en un receptáculo de almacenamiento Modular Smart Array 20/50/60/70 conectado a un
servidor ProLiant con una controladora Smart Array, consulte la matriz de compatibilidad en la
página web de HP StorageWorks Modular Smart Arrays: http://www.hp.com/go/msa.
Convenciones tipográficas
Tabla 1 Convenciones del documento
Convención
Elemento
Texto azul: Tabla 1, «Convenciones del
documento»
Vínculos de referencia cruzada y direcciones de correo
electrónico
Azul, texto subrayado: http://www.hp.com
Direcciones de páginas web
Texto en Negrita
• Teclas que se pulsan
• Texto escrito en un elemento de la interfaz gráfica del
usuario, como por ejemplo un cuadro
• Elementos de la interfaz gráfica del usuario que se
seleccionan o sobre los que se hace clic, como los
elementos de menú y de listas, los botones, las fichas y
las casillas de verificación
Texto en cursiva
28
Asistencia y otros recursos
Énfasis del texto
Tabla 1 Convenciones del documento (continuación)
Convención
Elemento
Texto monoespaciado
• Nombres de archivos y directorios
• Salida del sistema
• Código
• Comandos, sus argumentos y valores de argumentos
Texto monoespaciado, en cursiva
• Variables de código
• Variables de comando
Texto monoespaciado, en negrita
ATENCIÓN:
IMPORTANTE:
NOTA:
Texto con fuente monoespaciada resaltado
Indica que si no se siguen las instrucciones se pueden dañar los equipos o los datos.
Proporciona información aclaratoria o instrucciones específicas.
Proporciona información adicional.
SUGERENCIA:
Proporciona sugerencias y accesos directos.
HP Insight Remote Support
HP recomienda registrar el dispositivo para la asistencia remota con el fin de habilitar la distribución
mejorada de su garantía de HP, del servicio HP Care Pack o del acuerdo de asistencia contractual
de HP. HP Insight Remote Support complementa su supervisión de manera continua para garantizar
la máxima disponibilidad de sistema proporcionando diagnósticos de eventos inteligentes y
presentaciones automáticas y seguras de notificaciones de eventos de hardware a HP, que iniciará
una resolución rápida y adecuada basándose en su nivel de servicio de producto. Las notificaciones
se pueden enviar a su distribuidor del canal autorizado de HP para un servicio in situ, si está
configurado y disponible en su país.
Para obtener más información, consulte Guía de configuración de HP Insight Remote Support e
Insight Online para servidores ProLiant y receptáculo BladeSystem de clase C en la página web
de HP (http://www.hp.com/go/enterprise/docs). HP Insight Remote Support se encuentra
disponible como parte de la garantía de HP, del servicio HP Care Pack o del acuerdo de asistencia
contractual de HP.
HP Insight Online direct connect
Cuando se utiliza la funcionalidad de soporte remoto integrada con un servidor HP ProLiant Gen8
o Gen9 o un receptáculo HP BladeSystem de clase C, puede registrar un servidor o receptáculo
para comunicarse directamente a HP Insight Online sin necesidad de configurar un HP Insight
Remote Support centralized Hosting Device en su entorno local. HP Insight Online será su interfaz
principal para obtener información de soporte remoto.
El configuración de conexión directa en línea de Insight está disponible en iLO 4 1.40 y versiones
posteriores, Intelligent Provisioning 1.60 y posterior y el Onboard Administrator 4.11 y posterior.
Para obtener más información, consulte la documentación del servidor en la página web de HP
http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs.
Insight Remote Support con Central Connect
Cuando se utiliza la funcionalidad de soporte remoto integrada con un servidor HP ProLiant Gen8
o Gen9 o un receptáculo HP BladeSystem de clase C, puede registrar un servidor o receptáculo
HP Insight Remote Support
29
para comunicarse con HP a través de un HP Insight Remote Support centralized Hosting Device
en su entorno local. Toda la información de configuración de eventos y servicio se enruta a través
del dispositivo de hosting. Esta información se puede consultar utilizando la interfaz de usuario
de HP Insight RS local o la vista basada en web de HP Insight Online.
Insight Remote Support central configuración de conexión está disponible en iLO 4 1.10 y
posteriores, Intelligent Provisioning 1.20 y posterior y el Onboard Administrator 3.60 y versiones
posterior.
Para obtener más información, consulte la documentación del servidor en la página web de HP
http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs.
HP Insight Online
HP Insight Online es una nueva función del portal Centro de soporte de HP. En combinación con
la conexión central de HP Insight Remote o la conexión directa de HP Insight Online, añade
automáticamente información sobre el estado del dispositivo, los activos y la compatibilidad junto
con información sobre el contrato y la garantía. Además, la centraliza en un único panel de control
personalizado que puede consultarse desde cualquier lugar y en cualquier momento. El panel de
control organiza los datos de TI y de servicio técnico para ayudarle a entender esa información
y a responder a ella más rápidamente. Con su autorización expresa, un distribuidor del canal
autorizado de HP también puede consultar de forma remota su entorno de TI en HP Insight Online.
Para obtener más información, consulte la siguiente documentación en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs):
30
•
Guía de usuario de HP Insight Online
•
Guía de configuración de HP Insight Remote Support e Insight Online para servidores HP
ProLiant y receptáculos BladeSystem de clase C
Asistencia y otros recursos
8 Comentarios sobre la documentación
HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para
ayudarnos a mejorar la documentación, envíe cualquier error, sugerencia o comentario a
Comentarios sobre la documentación ([email protected]). Incluya en el mensaje el título del
documento y el número de referencia, el número de versión o la URL.
31
A Creación de una llave USB de arranque con SYSLINUX
Para crear de una llave USB de arranque con Linux:
1. Obtenga SYSLINUX 3.2 o una versión posterior en http://syslinux.zytor.com y descárguelo
en una estación de trabajo de Linux.
2. Instale el RPM de SYSLINUX obtenido en el paso anterior.
3. Si no existe uno, cree un directorio para el punto de montaje de la llave USB. Por ejemplo,
mkdir /usbkey
NOTA: El punto de montaje del dispositivo puede variar en función de si hay otras unidades
SCSI instaladas en el servidor. Por lo tanto, el punto de montaje del dispositivo puede ser
sdb1, sdc1, etc.
4.
Introduzca la llave USB y móntela. Por ejemplo,
mount /dev/sda1 /usbkey
5.
Para poder arrancar desde la llave USB, escriba en ella la partición de arranque:
./syslinux /usbkey
6.
Cree un directorio para montar el SPP. Por ejemplo,
mkdir /spp_mount_point
7.
Monte el SPP a través de un bucle invertido. Por ejemplo,
mount —t iso9660 spp.<versión>.iso /spp_mount_point —o loop
8.
Cambie al directorio de la ISO del SPP montada.
cd /spp_mount_point/usb
9.
Ejecute la secuencia de comandos usbcreator.sh, pasando el punto de montaje del SPP
y el punto de montaje de USB para mover los archivos del SPP a la llave USB. Por ejemplo,
./usbcreator.sh /spp_mount_point /usbkey
10. Si desea agregar revisiones u otros componentes, cópielos en el directorio /hp/swpackages
de /usbkey.
NOTA: HP SUM instalará los componentes adicionales que encuentre en el directorio /hp/
swpackages. Intelligent Provisioning no actualizará los componentes adicionales.
11. Desmonte la ISO del SPP y la llave USB. Por ejemplo,
umount /dev/sda1
umount spp.<versión>.iso
12. Extraiga la llave USB.
32
Creación de una llave USB de arranque con SYSLINUX
Glosario
DUD
Driver User Diskette (Disquete del usuario del controlador)
EFM
Enclosure Firmware Management: una característica de OA
HBA
Host Bus Adapter (Adaptador de bus de host)
HP iLO
Integrated Lights-Out
HP SUM
HP Smart Update Manager
LDU
Linux Deployment Utility (Utilidad de implementación de Linux)
LILO
Linux Loader (Cargador de Linux)
OA
Onboard Administrator
POST
Power-On Self-Test (Autocomprobación al arrancar)
PSP
HP ProLiant Support Pack
RBSU
HP ROM-Based Setup Utility
RIBCL
Remote Insight Board Command Language (Lenguaje de comandos de la placa Remote Insight)
RPM
Red Hat Package Manager (Gestor de paquetes Red Hat)
SAS
Serial attached SCSI (SCSI con conexión serie)
SDR
Software Delivery Repository (Repositorio de distribución de software)
SMHP
HP System Management Homepage
SOAP
Simple Object Access Protocol (Protocolo simple de acceso de objetos)
SPP
HP Service Pack para ProLiant
SSH
Secure Shell (Shell de seguridad)
SSL
Secure Sockets Layer (Capa de sockets seguros)
SUV
Serial, USB, Video (Serie, USB y vídeo)
TPM
Trusted Platform Module (Módulo de plataforma de confianza)
UNC
Universal Naming Convention (Convención de nomenclatura universal)
VC
Virtual Connect
VCA
Version Control Agent (Agente de control de versiones)
VCRM
Version Control Repository Manager
WMI
Instrumental de administración de Windows
XML
Extensible Markup Language (Lenguaje de formato extensible)
33
Índice
actualización, información general, 7
adición de componentes, 13
almacenamiento provisional de un SPP, 12
asistencia técnica
HP, 27
ayuda
obtención, 27
Insight Diagnostics, 20
instalación
solo firmware , 10
solo software , 10
instalación de firmware únicamente, 23
instalación de software únicamente, 23
instalación, información general, 7
ISO
montaje, 13
C
L
CD, 14
centro de datos
planificación de actualizaciones, 23
contacto con HP, 27
convenciones
documento, 28
convenciones tipográficas, 28
línea base
creación, 13
llave USB
creación con SYSLINUX, 32
de arranque, creación, 14
A
D
disco duro
implementación con, 13
documentación
envío de comentarios, 31
documentación relacionada, 27
documento
convenciones, 28
documentación relacionada, 27
DVD, 14
LL
llave USB
creación con SYSLINUX, 32
de arranque, creación, 14
M
modificación de la ISO del SPP, 13
modos de implementación, 5
P
planificación de actualizaciones, 23
preguntas frecuentes, 22
E
R
entornos corporativos
planificación de actualizaciones, 23
revisión
adición a un SPP, 13
H
S
HP
asistencia técnica, 27
HP Insight Online, 30
HP SIM
uso para las actualizaciones, 10
HP SSA, 18
HP SUM
aplicado a un chasis, 23
aplicado a un receptáculo, 24
inicio de la implementación, 9
instalación de firmware únicamente, 23
instalación de software únicamente, 23
modos de implementación, 5
silent, parámetro, 23
servidor PXE
implementación de componentes con, 10
sistemas operativos, compatibilidad, 5
solución de problemas
solución de problemas, 25
SPP
descripción, 5
versiones publicadas, 5
SPP, suplemento, 5
suplemento, 5
I
implementación, información general, 7
informes
generación y visualización de informes, 25
informes, creación
generación de un informe, 25
34
Índice
T
TPM (Trusted Platform Module)
módulo de plataforma de confianza, 9
Trusted Platform Module (Módulo de plataforma de
confianza), 8
Trusted Platform Module (TPM)
módulo de plataforma de confianza, 9
U
USB Key Utility, 14
V
versiones publicadas, 5
W
Windows 2003, 24
35