User Manual - August International

User Manual
EP720
August International Ltd
United Kingdom
Tel: +44 (0) 845 250 0586
EN
www.augustint.com
FR
DE
IT
ES
Active Noise Cancelling Earphones
Écouteurs à Réduction de Bruit Active
Aktive Noise Cancelling Ohrhörer
Auricolari con Cancellazione Attiva del Rumore
Auriculares con Cancelación de Ruido Activa
Manual de uso
1. Instrucciones de seguridad
Almacenamiento y uso
Gracias por adquirir los August EP720 Auriculares con
Cancelación de Ruido Activa. Para asegurar la mejor calidad de
sonido, por favor escoja los adaptadores intraauriculares
correctos. Este manual ha sido editado para que se familiarice
con las características del producto. Por favor, lea
detenidamente estas instrucciones, incluso si ya está
familiarizado con productos similares.
Seguridad
Por favor, lea detenidamente las instrucciones de seguridad
antes de hacer uso del producto. Le aconsejamos que no
desmonte los auriculares EP720 ya que sería peligroso y
también anularía la garantía.
Eliminación de desechos
Por favor, asegúrese de que tanto el producto como sus
accesorios son eliminados de acuerdo con la directiva RAEE
(Residuos de Aparatos Eléctricos) y demás normativa aplicable.
Asimismo, también le aconsejamos que consulte la regulación
vigente sobre eliminación de residuos con sus autoridades
locales.
Mantenga los
auriculares
alejado
delagua o
ambientes
húmedos.
Nunca exponga
los auriculares
a la humedad,
polvo, aceite
o humo.
Evite dejar
caer o exponer
a los impactos.
Nunca coloque
el dispositivo en
contenedores
inestables ya
que esto le
podría causar
daños.
Nunca extruje
o roce el
dispositivo con
objetos
punzantes.
Mantenimiento
Por favor, desconecte los auriculares del dispositivo antes de limpiarlos.
Por favor, limpie
el dispositivo
con un
paño suave.
Alcohol
-1-
Nunca limpie
el dispositivo
con un paño
abrasivo,
detergente en
polvo, alcohol,
benceno,
propulsores de
cualquier tipo o
de productos
químicos.
Español
Atención al cliente
Por favor, no dude en contactar con nuestro departamento de
atención al cliente si tiene cualquier duda o problema con el
producto:
Tel: +44 (0) 845 250 0586
Correo electrónico: [email protected]
Mantenga este
equipo alejado
de temperaturas
extremas.
4. Partes y funciones
2. Características principales
Reducción Activa de Ruido Ambiental
Control Integrado de Llamadas y de la Lista de Reproducción
Micrófono integrado para Llamadas Manos Libres
Batería de Litio Interna Recargable de Larga Duración
6
ON
R
1
OFF
2
3. Contenido
5
3
7
4
Auriculares RRA
Adaptadores
intra-auriculares
Cable de carga
User Manual
EP720
EN
FR
DE
IT
ES
Active Noise Cancelling Earphones
Écouteurs à Réduction de Bruit Active
Dual Driver Ohrhörer mit Fernsteuerung
Auricolari con Cancellazione Attiva del Rumore
Auriculares con Cancelación de Ruido Activa
Manual de uso
-2-
-3-
Español
Adaptadores Intra
Auriculares de Foam
1. Interruptor Cancelación de Ruido
2. Micrófono
3. LED de estado
4. Botón de Control
5. Conexión de Carga
6. Estabilizador Ajustable para el Oído
7. Conexión de Audio Jack 3.5mm
5.Operaciones
5.1 Encendido
Por favor cargue los EP720 antes de hacer uso de ellos por
primera vez o si no los ha utilizado durante un periodo largo de
tiempo.
Para cargar los auriculares, haga uso del cable de carga para
conectar los auriculares a un puerto USB en activo.
Mientras se encuentren en carga, el LED de estado se
encenderá en rojo o en rojo y verde (cuando la cancelación de
ruido esté activada) y se apagará cuando esté totalmente
cargados.
5.2 Cancelación de Ruido
Active la cancelación de ruido con el interruptor que puede
encontrar en el control remoto.
El LED de estado se encenderá en verde.
5.3 Control Remoto
Mientras los auriculares estén conectados a un teléfono móvil o
tableta, el botón de control le permite controlar la lista de
reproducción así como las llamadas.
Pulse
Pulse y mantenga pulsado (2s)
IOS
Android
Pause / Play
5.4 Ajuste de Adaptadores Intraauriculares
Escoger los adaptadores intraauriculares correctos es
importante tanto para la reducción de ruido ambiental así como
para la calidad de sonido de los bajos. Por favor, tómese tiempo
para escoger los adaptadores que se ajusten correctamente y
que sellen herméticamente la cavidad auricular.
6. Características técnicas
Nivel de Cancelación de Ruido
Hasta 20dB (a 100 – 200Hz)
Corriente en Funcionamiento
de la Cancelación de Ruido
8µA – 10mA (Corriente de los efectos
del nivel de sonido)
SNR
94dB@1KHz
Distorsión
<1%
Impedancia
32Ω
Frecuencia de Sonido
20Hz – 20KHz
Batería
3.7V 120mA Li-ion
Tiempo de Carga
2 Horas
Autonomía
Hasta 13 horas
Peso neto
27g
Español
Responder / Terminar una llamada
Pista siguiente
Pista anterior
N/A
Rebobinar hacia delante
N/A
Rebobinar hacia detrás
N/A
Búsqueda por Voz & Asistente
-4-
-5-
7. Soluciones de problemas
Solución
Problema
El LED de la
cancelación de ruido
no se enciende
• Compruebe que la cancelación de ruido está
encendida
• Asegúrese de que los auriculares están
cargados
El botón de llamadas no • Compruebe que el cable 3,5mm está bien
responde las llamadas
conectado a su teléfono móvil
entrantes
No se reproduce ningún
sonido
• Compruebe que el volumen en el dispositivo
de origen
• Asegúrese de que el cable 3,5mm está bien
conectado a conexión de audio de su
reproductor de música
Autonomía es muy baja
• Cargue totalmente los auriculares con un
cable USB verificado
• Inserte el cable de carga completamente y
asegúrese de que el LED se enciende de rojo
mientras los auriculares se cargan
Interferencias
ambientales
• Las conexiones de audio de algunos
Smartphones pueden causar interferencias
con la señal de audio
• Por favor, cargue totalmente los auriculares
antes de su primer uso
El producto tiene una garantía de 12 meses a partir de la fecha
original de compra. En el caso improbable de cualquier defecto
ocasionado por los materiales o la fabricación, la unidad se le será
reemplazada o reparada sin cargo alguno (siempre que sea posible)
durante el periodo mencionado. En caso de que el producto ya no
esté disponible o no sea reparable se le ofrecerá un producto
alternativo.
-6-
La garantía no disminuye sus derechos estatutarios ni legales.
Atención al cliente:
Teléfono: +44 (0) 845 250 0586
Correoelectrónico: [email protected]
Por la presente, August International Ltd. declara que este
producto cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias
relevantes de la directiva 1999/5/EC. La declaración de
conformidad puede ser consultada en August International Ltd,
Rawmec Business Park, Plumpton Road, Hoddesdon, EN11 0EE,
United Kingdom.
-7-
Español
Español
8. Garantía
La garantía esta sujeta a las siguientes condiciones:
La garantía solo es valida en el país donde el producto fue
comprado
El producto debe de haber sido correctamente instalado de
acuerdo con las instrucciones proporcionadas en este manual.
El producto ha de haber tenido un uso doméstico.
La garantía solo cubre la unidad principal, no así los accesorios.
La garantía no cubre los daños causados por mal uso,
negligencia, accidentes o desastres naturales.
La garantía será anulada si el producto es revendido o dañado por
reparaciones inexpertas. El fabricante no se hace responsable de
daños incidentales o consecuentes.
Por favor, consulte con nuestro departamento de atención al
cliente antes de devolver ningún producto. La empresa no se hace
responsable de ninguna devolución imprevista.
Cualquier producto defectuoso debe ser guardado y enviado con
sus accesorios, copia del recibo de compra y en su caja o
paquete original.
Warranty Card / Carte de Garantie / Garantiekarte /
Certificato di Garanzia / Garantía
EN
Please keep this card together with the serial number
below in a safe place. You will need to refer to this card
to validate the warranty.
FR
Veillez à garder cette carte ainsi que le numéro de série
ci-dessous dans un endroit sûr. Il vous faudra cette carte
afin de faire valoir la garantie du produit.
DE
Bitte bewahren Sie diese Karte zusammen mit der
Seriennummer an einem sicheren Ort auf. Sie benötigen
diese zum Nachweis der Garantie.
IT
Si prega di tenere questo certificato in un luogo sicuro.
Sarà necessario farne riferimento per convalidare la
garanzia.
ES
Por favor, conserve esta tarjeta junto al número de serie
de debajo en un lugar seguro. Esta tarjeta es necesaria
para validar la garantía del producto.
-8-