Jorge Luis Tovar Díaz seus pt.significadode.org Dicionário VOL3

DICIONÁRIO
Jorge Luis Tovar Díaz
Significados dicionário gerado pela pt.significadode.org
INTRODUÇÃO
pt.significadode.org é um dicionário projeto open source, além de poder consultar o significado das palavras , também
oferece aos usuários a capacidade de incluir novas palavras ou esclarecer o significado das palavras existentes na
mesma. Compreensivelmente este projecto seria impossível de realizar sem a colaboração estimável das pessoas que
nos acompanham ao redor do mundo . Este endereço de e -Book , portanto, nasce com a intenção de pagar uma
pequena homenagem a todos os nossos colaboradores .
Jorge Luis Tovar Díaz tem contribuído para o dicionário com 3837 significados que temos aprovado e incluído neste
pequeno livro . Esperamos que o leitor será de grande valor e se você achar que é útil ou quer ser parte do projeto
sinta-se livre para parar por nosso site , feliz em vê-lo .
Staff
pt.significadode.org
Significados dicionário gerado pela pt.significadode.org
fila de presos
Es una fila de personas que han sido capturas y que están sindicadas de algún delito. Estos delincuentes son ubicados
en fila en una sala o salón acondicionado con un vidrio especial para que una víctima que está del otro lado del salón
identifique a su victimario.
Filero
Filero: (s.m.) Cinta que indica o describe una línea por donde debe ubicarse una fila de personas.
filisteo
Filisteo: (adj.) 1- Dícese del pueblo probablemente de origen indoeuropeo, establecido entre Siria y el Mediterráneo.
Los filisteos fueron los principales enemigos de los israelitas, pero fueron vencidos por Saúl y David. 2- Dícese de la
cosa o persona vulgar y despreciable.
film
Film: Palabra de origen inglés, adaptada al español como "filme". Película cinematográfica.
filmador
Filmador, ra: Intermediario que compra reses, cerdos, carneros, etc., para después venderlos a un matadero donde
serán sacrificados para el consumo humano.
fílmico
Fílmico, ca: Relativo a un filme, a una filmación o a un vídeo: registro fílmico, archivo fílmico.
filmoteca
Filmoteca: f. 1- Local donde se conserva o se exhibe material cinematográfico. 2- Mueble o estante en el que se
guardan cintas, filmes, vídeos, etc.
finès
Finés, sa: 1- Dícese del individuo de un pueblo que se extendió por el norte de Europa y que dio nombre a Finlandia. 2Perteneciente a los fineses: idioma finés.
físico- atlético
Relacionado con el estado físico y con la fuerza, habidad y musculatura de una persona. Ejemplos: estado
físico-atlético, figura fisíco-atlética.
flacuchento
Flacuchento, ta: Que está muy flaco. Sinónimo: Esquelético.
flagelante
Flagelante: Persona que, por penitencia, para pagar una manda o para agradecer un milagro a Dios o a una divinidad
se autoflagela en público, hasta sangrar.
flagelar con azotes
Azotar, dar latigazos y fuetazos. Azotar con un flagelo.
flash
Flash: (voz inglesa) Lámpara que se utiliza para tomar fotografías en ambientes iluminados con luz artificial, o poco
iluminados. El destello que despide, de gran intensidad luminosa, se hace coincidir con el instante de abertura del
obturador mediante un dispositivo especial.
flauta de millo
La flauta de millo también llamada pito de millo es un instrumento musical de origen indígena que es utilizado en la
interpretación de la cumbia en los grupos de millo, de gaitas y otros en la Costa colombiana. Es fabricado de forma
artesanal con caña de millo, corozo, carrizo, maíz, etc.
flolklore
Folklore: Palabra inglesa adaptada al español como folclor. Cultura popular, costumbres, creencias, leyendas, música y
artesanías de un pueblo o una región.
flujo de semen
La persona que pregunta, seguramente se refiere a fluido pre-eyaculatorio, fluido pre-seminal o expulsión de semen,
que son características totalmente naturales y normales dentro de la sexualidad de un hombre. En el caso del fluido
pre-seminal, es una secreción líquida e incolora (como una babita) que se expele por la uretra del pene antes de la
eyaculación e incluso antes de la penetración, y se produce cuando el hombre está excitado sexualmente.
flujo nasal
Es una secreción nasal o goteo nasal que puede padecer una persona, acompañada generalmente de una crisis de
gripa y otros malestares como resfriado, estornudos frecuentes, tos, congestión general, etc.
fluvial y pluvial
FLUVIAL: adj. Relativo a los ríos: La navegación fluvial no es posible en ríos poco profundos.
PLUVIAL: adj. Relativo a la lluvia o a las aguas lluvias: En las ciudades el alcantarillado pluvial sirve para recoger las
aguas lluvias.
flying high
flying high: expresión inglesa que en español significa volando alto.
fodongo
Fodongo y fodonga: (en México) Persona desarreglada, desordenada, y que quizá por pereza presenta un mal aspecto.
foehn
Foehn: m. Viento cálido y seco que sopla intermitentemente de las cumbres a los valles en los Alpes suizos.
fogonazo
Fogonazo: (s.m.) Candelazo, destello.
folclórico
Folclórico: Del folclor o relacionado con el. Ejemplos: Música folclórica, fiesta folclórica.
foliar
Foliar: vb. Numerar los folios de un expediente.
folklore
Folklore: Palabra de origen inglés adaptada al español como "folclor", aunque también puede aparecer escrita como
"folklor", es el conjunto de creencias, prácticas, leyendas, artesanías, música, cuentos y bailes que son tradicionales de
un pueblo o de una cultura.
food court
Es una expresión inglesa que en español se traduce: patio de comidas.
football
Football: Palabra de origen inglés adaptada al español como futbol o fútbol, es un juego competitivo entre dos equipos
de once participantes cada uno, que consiste en introducir en la portería del contrario un balón, impulsándolo con los
pies o la cabeza. En inglés se le dio ese nombre al mencionado deporte, precisamente porque "football" significa "pie y
pelota". Sinónimo: Balompié.
forma elegante para decir vomitar
Los sinónimos de vomitar son "trasbocar" y "arrojar". Sin embargo la forma más elegante podría ser precisamente
"vomitar".
formatear
En informática se conoce como formatear a la acción o el proceso de eliminar o vaciar todo el contenido de un disco
duro, una memoria USB, una memoria micro SD, etc.,
formateo
Formateo: m. Acción y efecto de formatear un ordenador, una memoria o un teléfono inteligente.
fórmico
Fórmico: (ácido) Ácido metanoico, primero de la serie de los ácidos orgánicos no cíclicos. Es un líquido incoloro que se
obtiene por la acción del ácido carbónico sobre el hidróxido sódico. Se encuentra en las hormigas y en las ortigas.
formulario web
Un formulario web es un documento digital, diseñado con el propósito de que el usuario introduzca datos estructurados
y precisos (nombres, apellidos, dirección, etc.) en las áreas del documento destinadas para ello, para ser almacenados
y procesados posteriormente.
fotocélula
Fotocélula: s. f. (Fís.) Dispositivo sensible a la luz, capaz de originar una corriente al ser iluminado.
fotocinesis
Fotocinesis: f. (Biol.) Irritabilidad causada por la luz y que obliga a determinados animales a buscar la oscuridad cuando
se les somete a la acción de una luz intensa, como la luz intensa del sol de medio día, por ejemplo.
fotoelectricidad
Fotoelectricidad: f. (Fís.) Fenómeno que consiste en la producción de una corriente eléctrica como consecuencia de la
irradiación de un metal fotoeléctrico.
fotogénico
Dícese de lo que tiene buenas condiciones para ser reproducido en fotografía.
fovial
fovial está incorrectamente escrita y debería escribirse como "jovial" siendo su significado: </br>Jovial: (adj.) Alegre,
risueño.
foxe
Foxe: (Foxe Channel Canada) Canal de Canadá entre la península de Foxe, de la isla de Baffin y la isla de
Southampton.
frac
Frac: m. Palabra francesa. Un frac es una chaqueta masculina de ceremonia, con dos faldones en la parte posterior.
fracc
fracc está incorrectamente escrita y debería escribirse como "frac" siendo su significado: </br>Frac: m. Vestidura
masculina que por delante llega hasta la cintura y por detrás tiene dos faldones.
fragmentado
Dividido en fragmentos.
frances español
frances español está incorrectamente escrita y debería escribirse como "francés-español" siendo su significado: </br>1Relativo a Francia y España. 2- Se aplica a la persona nacida en Francia, pero nacionalizada española.
frase célebre
Una frase célebre es aquella frase muy conocida y repetida, que suele ser citada en diversos contextos y cuya autoría,
por lo general corresponde a algún personaje famoso. Algunas de las frase célebres son: "He cometido el peor pecado
que uno puede cometer: no he sido feliz" (Jorge Luis Borges). "No hay camino para la paz, la paz es el camino"
(Mahatma Ghandi). "Sólo sé que nada sé" (Sócrates). "Padre, ¿por qué me has abandonado? ( Jesús de Nazareth).
frase de cajón
Las frases de cajón son frases muy comunes y usadas por todos. En el contexto deportivo en las entrevistas a
jugadores y técnicos de fútbol, tanto periodistas como entrevistados utilizan muchas frases "de cajón". Una de esas
frases de cajón, que además se hizo popular, fue la pronunciada por el jugador colombiano "El Pibe" Valderrama en el
mundial de U.S.A. 94, cuando los periodistas le preguntaban: "Pibe, ¿cómo estás para el partido de hoy?". "El Pibe
respondía: "Todo bien, todo bien!" Esto ha sido motivo de risa por mucho tiempo.
frase en espanglés
Es aquella frase o expresión que está compuesta por vocablos del inglés y del español. Ejemplo: "OK, nos vemos a las
3:00". En este caso la abreviatura OK es del inglés y significa de acuerdo, correcto; y con el resto de la oración,
significa: "De acuerdo, nos vemos a las 3:00".
freezer
Freezer: Palabra de origen inglés que en español se traduce: congelador.
fregar la vida
Expresión coloquial utilizada en Colombia, y que significa molestar, fastidiar: "Ese niño no se cansa de fregar la vida".
frenazo
Un frenazo es una frenada súbita y violenta.
frenillo
Frenillo: m. Dispositivo que tiene la función de evitar que un diente se corra o se desvié, y que es colocado a un
paciente por un odontólogo especializado en ortodoncia. Sinónimo: Retenedor.
frentera
Frentera: 1- (sustantivo femenino) Parte del cabresto que rodea la frente de las caballerías. 2- (adjetivo) Mujer que no
es reservada, que por el contrario hace las cosas de frente, sin importarle que todo mundo se entere de lo que hizo o
hace.
frentero
Frentero, ra: Persona que no es reservada, que hace las cosas de frente, especialmente cuando es algo indebido.
frentero
Frentero, ra: Persona que dice las cosas sin tapujos y de frente, aun cuando sus palabras puedan herir
susceptibilidades.
fricasé
Fricasé: m. Forma castellanizada de la palabra francesa fricassée.
fricassée
Fricassée: Palabra francesa adaptada al español como fricasé. El fricassée es un plato tradicional originario de Francia,
que se prepara con carne en trozos, verduras, salsa blanca y otros ingredientes.
friega
Friega: Molestia, fastidio. Cosa que causa disgusto.
fritanga
En Colombia una fritanga es un puesto de venta de fritos, especialmente de empanadas, arepas, carimañolas, etc.
fritanguera
Una fritanguera es una mujer que se dedica a preparar y vender fritos y fritangas, especialmente cuando lo hace en la
vía pública.
frotis vaginal
El frotis vaginal es un examen que se realiza tomando una muestra del flujo vaginal con el fin de detectar alguna
infección en la vagina.
fruto del limonero
El fruto del limonero es el limón.
fruto del papayo
El fruto del papayo es la papaya, conocida en algunos Paises como lechosa.
fuego fuego
Disparen, disparen! Antónimo: alto al fuego.
fuentes históricas
Fuentes Históricas son todos aquellos documentos, testimonios y objetos que contienen información referente a los
hechos que han ocurrido en un tiempo pasado.
fulanito
Fulanito: Diminutivo de fulano.
full
Full: Palabra inglesa que en español significa completo, lleno, repleto.
full bacano
Esta expresión en espanglés es muy utilizada en Colombia. Se compone de la palabra inglesa "full" que se traduce
como lleno, completo, por completo; y del término coloquial español "bacano" que significa agradable, chévere. Así las
cosas, la expresión "full bacano" significa literalmente: agradable por completo, siendo su sinónimo: chévere por
completo.
full equip
full equip está incorrectamente escrita y debería escribirse como "full equipo" siendo su significado: </br>Esta es una
expresión en espanglés que significa "equipo completo" y hace referencia a un automóvil equipado con aire
acondicionado, radio, reproductor de CD y DVD, asientos y rines de lujo, etc.
funciones
Funciones: Ocupaciones. Actividades particulares que corresponden a alguien o algo: En la empresa donde trabaja,
José cumple las funciones de supervisor.
fundamentalmente
Fundamentalmente, es un adverbio en mente o adverbio de modo cuyos sinónimos son: Básicamente, Principalmente,
Primordialmente, Primeramente.
fungi
Fungi: m. Reino que agrupa a los hongos.
furgoneta
Furgoneta: f. Vehículo cerrado más pequeño que el camión y el furgón, que se utiliza para el transporte de
mercaderías, y especialmente en el transporte de alimentos.
futbolístico
Futbolístico: adj. Del fútbol o relativo a este deporte: Encuentro futbolístico. Sinónimo: Futbolero.
futre
Futre. m. En chile: 1 Persona bien vestida. 2 En las zonas rurales, dueño de una hacienda, patrón.
futura esposa
La futura esposa es la novia o prometida.
gabardina
Gabardina: f. Tela fuerte y tupida de lana o algodón.
gaélico
Gaélico, ca: adj. Relativo al País de Gales.
gaitero
Gaitero y Gaitera: Persona que hace parte de un grupo de gaitas.
galápago
Un galápago es un animal de agua dulce parecido a una tortuga pero de menor tamaño que esta. De carne muy
apetecida, este reptil abunda en los departamentos de Bolívar, Sucre y Córdoba en Colombia. Se caracteriza por ser un
animal agresivo que con sus dientes afilados podría cortar un dedo a una persona.
galeno
Galeno: Facultativo.
galilea
Galilea: Región septentrional de la antigua Palestina, de suelo montañoso y fértil, bañado por el Jordán y el mar de
Galilea. Comprendía el país de las tribus de Aser, Neftalí, Isacar y Zabulón.
galisina
Galisina: f. (Quím.) Sustancia dextrógira, semejante a la dextrina.
gallito
Gallito y pirigallito, nombres dados en el lenguaje coloquial al clítoris.
galón
Galón: m. En el leguaje coloquial, Carro o automóvil demasiado viejo, casi inservible.
gambeta
Gambeta: f. Movimiento que hace un futbolista para conservar el balón y eludir al contrario. Sinónimo: Driblin.
gambetear
Gambetear: vb. 1- En fútbol y en otros deportes, hacer un giro rápido que permite burlar al contrario, eludirlo y seguir
avanzando con el dominio del balón. Sinónimo: Driblar. 2- Correr en zigzag.
gameto femenino
Los gametos femeninos son las células sexuales femeninas, también llamados óvulos.
gameto masculino
Los gametos masculinos son las células sexules masculinas, también llamados espermatozoides.
gametogénesis
Gametogénesis: f. (Biol.) Formación de los gametos o elementos sexuales de ambos sexos, por los órganos
gametógenos.
gancho de derecha
En boxeo, el gancho de derecha es el puñetazo que da un boxeador con el puño derecho directamente al mentón de su
oponente, de abajo hacia arriba con el brazo y el antebrazo arqueados.
gangster
Gangster: Palabra de origen inglés adaptada al español como "gánster". Un gangster es un delincuente que hace parte
de una organización criminal violenta y persistente, lo que en inglés se conoce como "gang" (pandilla en español).
garabato
Otra definición para garabato: Se le llama garabato a una danza característica del carnaval de Barranquilla; tambien se
le llama así al desfile en el que los participantes, portando garabatos, van ejecutando esta danza o baile: Ayer fuí con
mi familia a ver a los danzantes en el desfile del garabato.
Se le llama danza y desfile del garabato porque los danzantes llevan este instrumento para utilizarlo como medio de
defensa cuando los disfraces que tambien van desfilando, entre ellos el disfraz de la muerte, simulan atacarlos (este es
un juego que hace parte del evento)
garage
Garage: Palabra de origen francés, adaptada al español como garaje. Local o espacio en una casa destinado a
guardar automóviles. Sinónimo: Cochera.
garrafón
Garrafón: m. Recipiente de cristal ancho y redondo con cuello largo y angosto. Sinónimo: Garrafa. 2 Botella de cristal
para envasar agua.
garrochero
En las tradicionales corralejas en la Costa Caribe colombiana, un garrochero es un jinete que persigue a caballo a un
toro para picarlo con una garrocha.
gas pimienta
Gas Pimienta: m. Es un gas que produce un ardor intenso en los ojos, además de escozor y comezón en todo el
cuerpo, que es usado por la policía en algunos paises para controlar e inmovilizar a una persona que está alterando el
orden y que se resiste al arresto.
gaseosa
Una bebida gaseosa, conocida como "gaseosa" es una bebida preparada con gas, además de otros ingredientes como
extractos, colorantes, agua y azúcar. En algunos países como Venezuela, es conocida como "fresco". En otros es
conocida como "refresco".
gassier
Pierre Gassier: Crítico de arte, nacido en Francia, pero radicado en España, donde ha realizado gran parte de su obra.
Considerado el máximo especialista en Goya.
gastroenteritis
La gastroenteritis es una infección gastrointestinal que generalmente se presenta en niños y niñas, y que produce
además de vómitos, lo que científicamente se conoce como enfermedad diarreica aguda (E.D.A.)
gato subido en una persona dormida
Gato atrevido. Me imagino el susto de la persona al despertarse, si es una mujer el grito debe ser desgarrador.
gemación
Gemación: f (Biol) Método de reproducción sexual de los seres unicelulares y de ciertos animales inferiores, en que la
prole se forma a modo de yemas o verrugas sobre la célula o el organismo madre. 2 (Bot.) Formación de yemas,
brotes o botones en las plantas.
gemir haciendo el amor
La mayoría de las mujeres gimen cuando hacen el amor, especialmente cuando están a punto de alcanzar un orgásmo,
lo cual es muy excitante y puede llegar a ser placentero para el hombre.
generador
Generador, ra: Toda Máquina capaz de producir energía o de transformar un tipo de energía en otro. Dícese en
particular de los aparatos que transforman cualquier tipo de energía en energía eléctrica. Sinónimos: Generatriz,
Transformador.
genial
Genial: adj. Sobresaliente, excelente, estupendo.- Genio: Persona con gran inteligencia o capacidad para crear o
inventar cosas nuevas.
gennesis
gennesis está incorrectamente escrita y debería escribirse como "génesis" siendo su significado: </br>Génesis: m. 1Origen de una cosa, principio. 2- Primer libro de la Biblia en el que se explica el origen del mundo y la creación del
hombre y la naturaleza.
Geo
Geo: Apócope de Georgina, nombre propio femenino. Geo es, además, el tratamiento cariñoso para este nombre.
geoanticlinal
Geoanticlinal: adj. (Geol.) Dícese del abombamiento de la corteza terrestre determinado por movimientos epirogénicos.
geos
Geos es el nombre dado a una serie de satélites estadounidenses para la realización de estudios geodésicos.
geotermia
Geotermia: f. (Geol.) Parte de la geología que se ocupa de los procesos térmicos de nuestro Globo Terráqueo.
gesto simbolico
Símbolo de comunicación no verbal. Expresión corporal donde un gesto significa o dice algo.
Gil y Gil
Gregorio Jesús Gil y Gil (El Burgo de Osma, Soria, 1933 - Madrid, 2004), fue un empresario, político y directivo de
fútbol español. Autor de la célebre frase "a ese negro le corto la cabeza" , expresada en medio de una rabieta y
refiriéndose al jugador Adolfo "el tren" Valencia, por lo cual fue tildado de racista por los medios de comunicación.
gitano-maracucho
Un gitano-maracucho es un gitano que sale de la península ibérica y se radica en Maracaibo en el Estado Zulia en
Venezuela.
giuriska
giuriska está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Yuriska" siendo su significado: </br>Yuriska: Nombre
propio femenino de origen desconocido. Es cariñosa, inteligente y original.
glaciación
Glaciación: f. (Geol.) Periodo terrestre en que la temperatura general de la Tierra bajó notablemente, dando lugar a que
la extensión de los hielos fuese considerable. Los periodos glaciales han existido en casi todas las eras geológicas,
pero generalmente se refiere a los cuatro periodos glaciares que tuvieron lugar durante la Era Cuaternaria.
glaciarismo
Se conoce como glaciarismo al conjunto de teorías e hipótesis que intentan explicar el fenómeno de las glaciaciones, el
desarrollo de los actuales glaciares y su importancia geodinámica.
glandulas
Glándulas, lleva tilde en la primera 'a': f. Las glándulas son órganos del cuerpo que producen ciertas substancias
necesarias para el organismo: El páncreas es una glándula que ayuda en la digestión.
glotoplastia
La glotoplastia es un procedimiento quirúrgico por medio del cual un otorrinolaringólogo logra la feminización de la voz
de un transexual.
gocho
En Venezuela le llaman gochos y gochas a las personas nacidas en Caracas y en algunas zonas de la región andina.
godzilla
Godzilla era un monstruo japonés ficticio. De enorme tamaño, este monstruo parecido a un dinosaurio salvó a Japón y
al resto del mundo del caos, según el relato plasmado en varias películas de ciencia ficción.
GOES
GOES (Grupo de Operaciones Especiales) era una unidad de la Policía colombiana, que como su nombre lo decía era
un comando encargado de realizar algunas operaciones especiales contra las bandas de crimen organizado y
delincuencia común. Fue reemplazado por el ÚNASE (Unidad Anti-Secuestro y Extorsión), y actualmente opera bajo el
nombre de GAULA, que es una unidad de agentes secretos, todos ellos dotados de armas automáticas.
gol de arquero
Es el gol que es atribuido a un error del arquero.
gol de camerino
El gol de camerino es el gol que consigue un equipo en los primeros segundos del partido, antes de completar un
minuto de juego.
gol olímpico
El gol olímpico es un gol que se anota mediante una jugada de tiro de esquina, en la que el balón, pateado por el
jugador que cobra, hace una curva en el aire e ingresa a la portería sin que pueda ser desviado o tocado previamente
por ningún otro jugador.
golazo
Golazo: m. En fútbol, gol espectacular, conseguido mediante una jugada previa brillante y bien concebida.
goleada
Goleada: f. En fútbol, cantidad numerosa de goles con la que un equipo derrota a otro en un partido: En el mundial de
fútbol de Brasil en 2014, la selección de Alemania propinó una goleada a la selección de Brasil (7-1).
golear
Goleada: ( vb. ) No futebol, marca muitos golos à equipa adversária, especialmente quando a equipe vencedora não
recebe um único ou poucos recebe.
golondrinos
Los golondrinos son forúnculos que salen en las axilas.
golpe bajo
Falta en la que incurre el boxeador cuando golpea a su contendor por debajo de la cintura. 2 Acción malintencionada
con la que se pretende hacerle mal o causar un daño a alguien.
golpe de suerte
Un golpe de suerte o golpe de fortuna es un suceso extraordinario que acontece sin previo aviso para fortuna de
alguien, como por ejemplo cuando ese alguien acierta en el número de la lotería.
gomelo
Un gomelo es un adolescente que adopta una apariencia y unos comportamientos extraños. Por ejemplo, usa cortes de
cabello extravagantes, trata de refinarse al hablar, utilizando muchos ademanes y haciendo énfasis en ciertas palabras
o sílabas, utilizando de manera reiterativa y sin necesidad las frases "o sea", "nada que ver", "déjame decite", "que
nota" etc; usa aretes, y por ultimo suele colocarse los jeans muy por debajo de la cintura.
gonorrea
Gonorrea: f. Enfermedad infecciosa de transmisión sexual que puede afectar tanto a hombres como a mujeres. En el
hombre se caracteriza por la supuración constante a través de la uretra peneana.
good afternoon
Expresión inglesa que en español se traduce: buenas tardes.
good evening
Expresión inglesa que en español se traduce: buenas noches. Sinónimo: good night.
good morning
Expresión inglesa que en español se traduce: buenos días.
google tradutor
google tradutor está incorrectamente escrita y debería escribirse como "traductor google o traductor web de google."
siendo su significado: </br>En inglés: Google website translator, que en español se traduce: Traductor web de google.
google website translator
Expresión inglesa que en español se traduce: Traductor web de google.
gordi
Gordi: Apócope de gordito y gordita, que a su vez son los diminutivos de gordo y gorda respectivamente.
gordiflón
Gordiflón: ( adj. ) Gorda, gorda.
gordis
Gordis: adj. (coloquial) Tratamiento cariñoso que se le da a un gordo o una gorda: "Hola, gordis, cómo te va?".
gordito
Gordito: Diminutivo de gordo. "Ese niño está gordito".
Gottfried Leibniz
Gottfried Leibniz: (1° de Julio de 1646-14 de Noviembre de 1716 en Hannover). Fue un filósofo, matemático, jurista,
bibliotecario, profesor de filosofía y político alemán, autor del término filosófico "teodicea".
gouache
Gouache: (voz francesa) Técnica pictórica, consistente en aplicar los colores diluidos en agua y goma en forma de
capas opacas.
gourmet
Gourmet: m. (Palabra francesa). 1- Comida exquisita de preparación refinada. 2- Persona a quien le gusta la buena
comida. Sinónimo: Gastrónomo.
gozón
Un gozón o gozona es una persona que es proclive a gozar o disfrutar de las cosas buenas. Es una persona muy jovial,
amable y sociable.
grado cero
En el sistema educativo colombiano el grado cero es el grado que antecede al grado primero de la educación básica
primaria, que hace algunos años se le llamaba kínder, luego se le llamó preparatorio y en la actualidad se le conoce
como grado de transición.
grado uno,dos y tres
Primeiro, segundo e terceiros graus são, ambos em primário ou básico secundário ensino básico. Na base primária, na
Colômbia, no ano primeiro acima da faixa de transição que anteriormente chama-se jardim de infância, que em seguida
é chamado preparatório e que em seguida é chamado de grau zero.
graffitero
Graffitero, ra: Persona que se dedica a dibujar graffitis en las paredes y muros ubicados en espacios públicos.
graffitero
Graffitero, ra: Persona que adopta una conducta algunas veces antisocial, que consiste en dibujar graffitis en paredes y
muros, en especial en los que están situados en espacios públicos. Cuando la conducta es antisocial, al graffiteto se le
da el sinónimo de: Vándalo.
grandote
Grandote: (adj.) Aumentativo de grande.
grandotote
grandotote está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Grandote" siendo su significado: </br>Aumentativo
de grande.
grill-room
Grill-Room: (Expresión inglesa) Restaurante situado generalmente en los bajos de un hotel, y provisto de una parrilla
donde se asa carne a la vista de los clientes.
Griselda
Griselda: (Lit.) Figura de la leyenda medieval, heroína de la humildad y la fidelidad conyugales.
grizzli
Grizzli: m. Oso norteamericano de piel color gis rojizo: Los grizzlis son los animales carnívoros terrestres más grandes
del mundo.
groso modo
Expresión latina que significa: De un modo aproximado, sin entrar en detalles, de manera superficial.
grumete
Grumete: m. Aprendiz de marinero que ayuda a la tripulación del barco en sus tareas.
guacala
guacala está incorrectamente escrita y debería escribirse como "guácala" siendo su significado: </br>¡Guácala!:
Interjección que se utiliza para expresar o denotar asco, repugnancia.
guachafa
Guachafa: En Venezuela en el lenguaje popular, guachafa es guachafita, desorden, relajo, bullicio.
guacharaca
La guacharaca es un instrumento musical de rascado utilizado principalmente en el vallenato. Se compone de dos
partes: la guacharaca misma, de superficie corrugada y el peine o trinche, hecho de alambre con un mango de madera,
usado para rasgar la superficie corrugada de la guacharaca lo que produce un sonido característico. Su interior es
tallado con forma de canoa. La guacharaca tiene una longitud de unos 35 centímetros aproximadamente.
guacharacazo
Golpe dado con la guacharaca, instrumento musical.
guacharaquero
El guacharaquero es el músico que toca la guacharaca en un conjunto vallenato.
guachimán
Guachimán: Forma castellanizada del vocablo inglés watchman que traducido al español significa sereno, guardia.
guámbito
En algunos Departamentos de Colombia, especialmente en Santander y Norte de Santander, le dicen guámbito o
guámbita a un niño o niña.
guanabanazo
Los vendedores ambulantes o informales tienen algún ingenio para promocionar los productos que venden. Por
ejemplo, los vendedores de chicha o jugo de guanábana lo promocionan gritando: "Llevo el guanabanazo", "pruebe el
guanabanazo", "rico el guanabanazo", etc.
guandólo
Se conoce como guandólo a una bebida casera que puede llegar a ser embriagante y que se produce a partir de la
fermentación de ciertos ingredientes.
guantanamera
Guantanamero y guantanamera: Persona nacida en la ciudad de Guantánamo (Cuba).
guao
guao está incorrectamente escrita y debería escribirse como "¡guao!" siendo su significado: </br>¡Guao! : Interjección
con que se expresa asombro, sorpresa o admiración.
Guao
Guao: Apellido de origen desconocido que se puede encontrar en algunas regiones de Colombia, de hecho, tengo un
amigo locutor aquí en la ciudad de Barranquilla, que ha laborado en varias emisoras, y que se llama Mauricio Rider
Guao.
guapachosa
Una mujer guapachosa es una mujer estusiasta, fiestera y alegre; es además una mujer propensa a sentir alegría.
guapachoso
Guapachoso y guapachosa: 1- Persona entusiasta, alegre o propensa a sentir alegría. 2- Persona a la que le gusta la
fiesta y la cumbancha.
guapachoso y oso
Es el nombre de una canción del género salsa, interpretada por Bobby Cruz y Ricardo Ray.
guapachoso y oso
Es el nombre de una canción del género salsa, interpretada por Bobby Cruz y Ricardo Ray.
guapear
Guapear: vb. Luchar, pelear, persistir.
guapirrear
Guapirrear: (coloquial) Dar gritos de felicidad.
guaquero
Guaquero e Guaquera: pessoa que se dedica a procurar tesouros nas tumbas e sítios arqueológicos da época
Prehispanic ou ancestral.
guaquero
Guaquero e guaquera: pessoa que escava e pesquisa em um guaca em busca de dinheiro que supostamente está
escondido nele.
guardabosques
Guardabosques: Persona encargada de vigilar y cuidar un bosque.
guardavidas
Un guardavidas es un salvavidas o socorrista acuático.
guarnicionero
Un guarnicionero es un talabartero.
guarro
Guarro: m. y f. Cerdo, animal de granja: Mi tía me dijo: "Vamos a darle de comer a los guarros y verás cómo dejan de
hacer tanto ruido". Sinónimos: Cochino, marrano.
guarrú
En algunas zonas de la costa colombiana le llaman "guarrú" al asiento del café, que es esa parte de grano molido que
se asienta en el fondo de la olla después de hervir el café.
guarura
Guarura: m. En México, Persona generalmente corpulenta, que acompaña a otra para protegerla usando la fuerza física
si es necesario.
guatuzaca
Nombre que designaba a los principales Dioses de los indígenas mexicanos precolombinos.
guayacol
Guayacol: m. (Quím.) Éster monometílico de la pirocatequina. Se emplea en el tratamiento de las enfermedades de las
vías respiratorias, por su poder antiséptico.
guerra de la vendée
Guerra de la Vendée: Denominación que recibió la revolución bretona contra la República francesa en 1793, que
después se extendió a las provincias de Anjou y de Poitou. Sus principales cabecillas fueron Cathelineau, Charette,
Bonchamp, Lescure y Stoffiet. En 1795, el general Hoche se valió del sentimiento religioso de los sublevados y, a
cambio de concederles la libertad de culto, logró que depusieran las armas.
guerrear
Guerrear: vb. Luchar, ser persistente. 2- Luchar la vida.
gurachero
Guarachero y guarachera: Seguidor (ra) del género musical conocido como guaracha, originario de Cuba.
gurachero
Hay que aclarar que la palabra correcta es "guarachero".
gurachero
Guarachero y guarachera: Seguidor (ra) del género musical conocido como guaracha, originario de Cuba.
gusarapo
Gusarapo (pa): m. y f. Cualquiera de los animalejos de forma de gusanos, que se crían en los líquidos.
gustadera
Gustadera: f. Término utilizado en el lenguaje coloquial como sinónimo de ricura, de sabrosura.
habitación de Ames
Una habitación de Ames es una habitación distorsionada que está diseñada para crear una ilusión óptica que hace ver
a una persona o cosa más grande que otra cuando en realidad no lo es. Fue inventada por el oftalmólogo
estadounidense Adelbert Ames Jr. en 1946
habitante de la calle
Gamín. Indigente que habita en las calles.
hablachento
Hablachento y hablachenta: (coloquial) Persona que habla mucho.
habladurías
Habladurías: f. (Plural) Dichos impertinentes que injurian. Rumores que se extienden sin fundamento, cosas que se
dicen y no son del todo ciertas.
hablar a calzón quitado
Hablar dos personas de frente, de tú a tú, claramente.
hablar a calzón quitao
Hablar de frente, claramente, sin tapujos, sin rodeos.
hablar hasta por los codos
Hablar sin parar, echar cantaleta: "Porque me demoré en la calle, mi mamá habló hasta por los codos".
hacer alarde
Hacer ostentación de una cualidad o de cualquier otra cosa, mostrarla con orgullo, con vanidad.
hacer algo a la topa tolondra
Hacerlo sin pensarlo, planearlo o programarlo. Hacerlo a la ligera, "a la loca".
hacer añicos
Hacer pedazos, hacer picadillos o trizas algo.
hacer bulla
Hacer bulla es hacer alharaca, gritar.
hacer chichi
Orinar el bebé o la bebé.
hacer clic
En informática, se conoce como hacer clic, dar clic, clicar o cliquear a la acción de pulsar cualquiera de los botones del
mouse o ratón del computador para seleccionar el objeto señalado por el cursor o puntero.
hacer conejo
1-Irse una persona de un establecimiento comercial sin pagar la cuenta. Se aplica especialmente cuando se va sin
pagar la cuenta de un restaurante, cantina, bar, heladería, etc. 2- Hacer trampa, hacer tramuyos.
hacer de las suyas
Hacer y deshacer. Generalmente se aplica a la persona que hace y deshace cuando no tiene quien la controle, o al
adolescente que actúa fuera de control porque está "suelto de madrina".
hacer de tripas corazon
El significado de esta expresión es: Hacer un gran esfuezo para enfrentar un obstáculo o para lograr un propósito.
hacer el amor con otro
Es una canción del género balada, interpretada por la cantante mexicana Alejandra Guzmán: "hacer el amor con otro,
no, no, no es la misma cosa, no hay estrellas de color rosa, no destilan los poros de cuerpo...", dice Alejandra en la
popular canción.
hacer el cajón
Na linguagem coloquial, verifique a gaveta para alguém é remover a namorada, esposa ou amante.
hacer el dos
Hacer el dos: -Expresión coloquial- Acompañar a alguien a hacer una diligencia o en la realización de un propósito:
'Para visitar a mi abuela, Lucía me hizo el dos'. Sinónimo: Secundar.
hacer gala
Hacer gala: Presumir de algo. Ejemplo: "Ana María hace gala de su larga cabellera".
hacer gala de algo
Alardear, presumir de algo.
hacer guiños
Hacer guiños: Guiñar el ojo. Gesto de cerrar y abrir con rapidez un ojo dejando el otro abierto, para hacer una señal.
hacer hincapié
Hacer hincapié: Insistir. Persistir o mantenerse firme en una cosa, generalmente en una opinión o idea.
hacer la cobra
Hacer la cobra: En España se le llama así a la acción de mover la cabeza hacia atrás o hacia un lado para evitar o
rechazar un beso.
hacer la rata
hacer la rata está incorrectamente escrita y debería escribirse como "hacerse la rata" siendo su significado: </br>Faltar
al colegio sin motivo alguno. Expresión coloquial utilizada en Argentina, que en Colombia equivale a "echarse la leva".
hacer Picadillo a alguien
Hacer Picadillo: Cortar en pedazos una planta, un animal o cualquier otra cosa.
hacer votos
Hacer votos es rogar a Dios o expresar el deseo de que se cumpla una cosa.
hacerse chichí
Orinarse el bebé mientras duerme.
hacerse el de la vista gorda
Hacer creer una persona que no se está dando cuenta de algo que sucede. Simular que no observa algo que en
realidad está observando.
hacerse el de los oidos sordos
Es una expresión coloquial. Aparentar una persona que no ha escuchado algo o que no se ha percatado de algún
hecho o de alguna situación, generalmente negativa.
hackear
Hackear: Intervenir o acceder de manera ilegal a un sistema o programa informático, con el fin de manipularlo o
alterarlo. Esta acción es realizada por un "hacker", generalmente con malas intenciones.
hacker
Hacker: adj. (se pronuncia jáquer) Persona que se dedica a acceder de manera ilegal a sistemas o programas
informáticos ajenos, con el fin de manipularlos, intervenirlos o alterarlos. Sinónimo: Pirata informático.
halógenos
Halógenos: m. (Quím.) Nombre que se da a los elementos químicos que forman el grupo VII-B de la tabla periódica:
flúor, cloro, bromo, yodo y ástato. Son todos ellos no metales y electronegativos. Presentan un gran carácter oxidante,
dada su facilidad para formar aniones monovalentes. Forman hidrácidos fuertes. Cuando funcionan con valencias
positivas constituyen los compuestos llamados haluros.
happy new year!
Expresión inglesa que en español se traduce: feliz año nuevo!
harakiri
Harakiri: m. (voz joponesa) Forma de suicidio, particular de los japoneses, que consiste en abrirse el vientre
horizontalmente de izquierda a derecha.
Harmodio
Armodio: Joven ateniense que de acuerdo con Aristogitón dio muerte al tirano Hiparco en 514 antes de Cristo.
hasta el sol de hoy
Hasta el sol de hoy: Hasta la presente, hasta el día de hoy.
hasta la fecha
Hasta el día de hoy.
hasta la vista, baby
Hasta la vista, baby!: Célebre frase que hizo popular el actor Arnord Schwarzenegger en la película The Terminator (El
Exterminador), y que significa hasta luego, nene.
hasta las tetas
Hasta Las Tetas: Es una frase coloquial que se expresa para dar a entender que algo está lleno, que hay mucha gente.
Por ejemplo: "¡El autobús iba hasta las tetas!" o "No pude comprar el jean porque el almacén estaba hasta las tetas".
hazañoso
Hazañoso, sa: Que está feliz por haber alcanzado un logro o por tener un objeto nuevo: Pedro está hazañoso porque
compró una motocicleta nueva. Sinónimo: Azaroso. (Estos dos términos son utilizados en el lenguaje coloquial).
Hebe
Hebe: ( MIT. ) Filha de Hera e Zeus.
hecharlo todo al traste
Quizás quiso decir Echarlo Todo al Traste. Significado: Dar al traste, dañar o echar a perder una iniciativa, proceso o
proyecto, destruirlo, abortarlo.
hecho de sangre
Un hecho de sangre, conocido en las noticias de los periódicos como hecho de crónica roja, es un hecho violento
donde resultan personas heridas o muertas por arma blanca o arma de fuego.
hecho punible
Hecho, acción o conducta punible: Acción y conducta que merecen ser castigadas y penalizadas.
helioterapia
Helioterapia: f. Método curativo que consiste en exponer a la acción de los rayos solares todo el cuerpo del enfermo o
parte de él.
heliotropismo
Heliotropismo: m. (Biol.) Propiedad que tienen algunos organismos animales y vegetales, o parte de los mismos, que
consiste en orientarse hacia la luz o en sentido contrario a ella, lo que se denomina heliotropismo positivo y negativo,
respectivamente.
helvético
Helvético, ca: adj. 1- Natural de Helvecia, hoy Suiza. 2- Perteneciente a este país de Europa.
hematidrosis
La hematidrosis, también llamada hemohidrosis (sudar sangre), es una enfermedad extremadamente rara. Se ha
descrito en varios términos y a menudo se liga a creencias religiosas. Se trata de una respuesta fisiológica a una
situación de estrés máximo. Se ha descrito únicamente en personas que sabían con certeza que iban a morir en breve
de manera dolorosa, como condenados a muerte o en situaciones de guerra. Se cree que Jesús de Nazaret presentó
esta condición previo a su arresto y crucifixión, como está escrito en el Evangelio de Lucas (Lucas 22:44).
hemato-oncología
O Hemato-Oncologia é a parte da medicina que tem a seu cargo o estudo e tratamento das doenças benignas e
malignas do sangue; Estes últimos incluem alguns: leucemias agudas e crônicas, linfoma de Hodgkin e mieloma
múltiplo.
hembra dominante
Na natureza, a fêmea dominante é a fêmea da espécie que uma manada é respeitada e obedecida pelo resto das
fêmeas e até mesmo pelos machos, com exceção do macho dominante.
hemofobia
Hemofobia: f. Miedo o fobia a la sangre. Sinónimos: Hematofobia, Hemafobia.
hemoneumotórax
En medicina, se denomina hemoneumotórax a la presencia de aire y sangre en el espacio pleural y en la cavidad
torácica en general, producto de un trauma o lesión.
henegas
henegas está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Venegas" siendo su significado: </br>Venegas:
Apellido de origen suramericano, derivado del apellido: Vanegas.
heparina sódica
Polvo blanco hidrosoluble empleado en inyecciones intravenosas para impedir la formación de trombos en la sangre, y,
por tanto, como medio terapéutico en las trombosis y embolias.
hepatitis
Hepatitis: f. Inflamación del hígado. Es una afección inflamatoria del hígado. Su causa por lo general es infecciosa
(viral, bacteriana, etc.).
Hera
Hera: Diosa de la mitología griega, esposa de Zeus. Era la Juno de los romanos.
herbal
1- Que está relacionado con hierbas y plantas. 2- Se dice de la sustancia que está hecha a partir de hierbas y plantas.
Ejemplos: Loción herbal, champú herbal, etc.
hermanazo
1- Gran hermano, hermano querido, buen hermano. 2- La expresión "hermanazo" también es usada para saludar a
aquel amigo al que se aprecia y se quiere como un hermano: "Que hubo, mi hermanazo, cómo te va?".
hernia inguinal
Hernia inguinal: (Med.) Tumor blando producido por la salida de una víscera fuera de la cavidad que la contenía, que se
produce a través del conducto inguinal y que, incluso, puede bajar hasta el escroto.
hernioplastía
Mejor, hernioplastia: Procedimiento quirúrgico que realiza un médico-cirujano para corregir una hernia.
Herodes Antipas
Tetrarca de Galilea (20 antes de C.) Se unió con su cuñada Herodías, esposa de Herodes Filipo, y a instancias de ésta
mandó decapitar a San Juan Bautista.
herval
Herval: Municipio de Brasil en el Estado de Río Grande do Sul. Su población estimada en la actualidad es 8150
habitantes aproximadamente. || Herbal: 1- Que está relacionado con hierbas y plantas. 2- Sustancia hecha de hierbas y
plantas: Loción herbal.
hervir la sangre
Cuando alguien dice que "le hierve la sangre" quiere decir que está enojado, iracundo, furibundo.
hervir la sangre
Cuando alguien dice que "le hierve la sangre" quiere decir que está enojado, iracundo, furibundo.
hespérides
Hespérides: Personajes de la mitología griega. Hijas de Atlas y Hésperis, sus nombres eran Eglé, Aretusa y Hesperia.
Custodiaban las manzanas de oro regaladas a Hera por Gea.
hidalgas
El término hidalgo significa, noble, generoso. También se aplica a una persona que pertenece a la nobleza o a una
clase distinguida. En el caso de Hidalgas: f. Pl. Generosas, nobles.
hidroavión
Un hidroavión es un avión provisto de uno o varios flotadores para amarar, para posarse en el agua y para despegar de
ésta.
hidrodinámica
Hidrodinámica: f. Parte de la física que estudia el equilibrio y movimiento de los líquidos: Gracias a la hidrodinámica se
puede calcular si una presa resistirá el movimiento del agua durante un terremoto.
hierático
Hierático, ca: (adj.) 1-Relativo a las cosas sagradas o a los sacerdotes paganos. 2- Relativo a los jeroglíficos.
hijito de papá
Filho de Papa, ou melhor, filho de papi e mami é o filho mimado, mimado, a que você dá a todos os gostos, e que
quando chega para o adulto de idade é da ares de multa ou refinado.
hijo e puerca
Esta expresión es muy utilizada en los departamentos de Santander y Norte de Santander, en Colombia. Se utiliza
generalmente para referirse o dirigirse a alguien a quien se va a regañar o amonestar, o como señal de enojo. Por
ejemplo: "Ole, mano, donde está ese hijo e puerca, que hace rato lo estoy llamando y no contesta".
hijo extramatrimonial
Hijo (a) extramatrimonial: 1- Hijo que nace en un hogar en el que el hombre y la mujer no se han casado. 2- Hijo que
nace producto de un desliz de un hombre con una mujer, estando casado y conviviendo con otra. En este último caso,
hasta hace algunos años en Colombia se le llamaba "hijo natural" o "hijo natural reconocido", y así aparecía en el
certificado de nacimiento. Por algunas demandas presentadas por madres y abogados de familia se logró eliminar de
dichos certificados la palabra "natural" o "natural reconocido", porque violaba el derecho fundamental a la igualdad de
los niños nacidos bajo esta condición, ya que cuando el niño nacia dentro del matrimonio aparecía como "hijo legítimo".
Ahora en dichos certificados simplemente aparece la palabra: "hijo" de...
híjole
Híjole: Expresión muy utilizada en México, que denota enojo, admiración o sorpresa. En Colombia equivale a Caramba!
hijuemíchica
Hijuemíchica, hijuepúchica, hijuepucha, son palabras muy utilizadas en algunos departamentos de colombia como
Boyacá y Cundinamarca. Pueden ser utilizadas para recordarle la progenitora a alguien, o también para expresar
sorpresa, asombro o enojo.
hijueputón
Hijueputón: Aumentativo de hijueputa.
hilaridad
Hilaridad: f. Explosión de risa.
himenectomía
La himenectomía es un procedimiento quirúrgico ambulatorio que se realiza a una mujer para separar o dividir el himen.
hiperactivo
Hiperactivo: Es un adjetivo que se aplica especialmente a aquel niño (o niña) que es muy inquieto, que desarrolla una
actividad muy intensa, superior a la normal en los demás niños de su edad.
hipermegaplay
Los hipermegaplays era un grupo delincuencial que operaba en algunas ciudades de Colombia, y que se dedicaba
principalmente al robo de vehículos de alta gama o lujosos. El nombre "hipermegaplay" se originó en el hecho de que
los integrantes de esta banda residían en estratos altos de la sociedad. Esta banda fue desarticulada por las
autoridades y muchos de sus miembros fueron condenados.
hipodermis
Hipodermis: f. (Anat.) Tejido celular subcutáneo.
hispanorromano
Hispanorromano, na: (adj.) Relativo a los habitantes de España durante la dominación romana.
hit parade
Expresión inglesa que en español se traduce: lista de éxitos. Es una clasificación en la que figuran, por orden de
popularidad y venta, las canciones de mayor éxito del momento. Es por eso que tanto la T.V. Chilena como la emisora
Radio Olímpica A.M. de Barranquilla (Colombia) tomaron, en su momento, ese nombre para sus programas, en los que
presentaban las canciones favoritas de la semana.
hit parade
Hit Parade: (expresión inglesa) 1- Era un programa de la televisión chilena, emitido por el canal 9 entre 1967 y 1970. En
ese programa se presentaban las canciones más populares del momento. 2- Programa musical presentado por la
legendaria emisora Radio Olímpica (A.M.) en Barranquilla, Colombia. Es este programa se presentaban las quince
canciones más populares y solicitadas de la semana.
hojo
Hojo: (Hist.) Dinastía de príncipes shogunes, que gobernaron en el Japón en los siglos XII-XV.
hollar
Hollar: vb. Hacer que alguien se sienta avergonzado: "Los gritos del capitán hollaron al soldado que cometió un grave
error durante el entrenamiento". Sinónimos: humillar, abatir, oprimir.
holocristalino
Holocristalino, na: (Geol.). Aplícase a las rocas eruptivas constituidas exclusivamente por elementos cristalinos como el
granito.
hombre de barra
Hombre de barra, en inglés "barman". Un barman es la persona que atiende a los clientes en la barra de un bar,
cervecería, estanco, taberna, licorería, etc.
hombre de bien
Un hombre de bien es un hombre de buena reputación, que hace el bien y no el mal; en síntesis, es un hombre bueno.
hombre orquesta
Definición de hombre orquesta: 1- Hombre que lleva varios instrumentos sujetos a diversas parte de su cuerpo y los
toca todos al mismo tiempo. 2- Hombre que realiza diversas actividades, y que realiza dos o más de ellas al mismo
tiempo.
hombre rana
Hombre que está equipado con un traje de goma, gafas, aletas y bombonas de oxígeno, necesarias para sumergirse en
el agua y realizar diversas actividades debajo de esta.
hombre solo
Se conoce como hombre solo a una herramienta de trabajo parecida a una pinza, pero de mayor tamaño que ésta, y
que es utilizada por electricistas, plomeros, etc.
hombrecillo
Hombrecillo: Hombre pequeño. Hombre de baja estatura. Enano. Sinónimo: hombrecito.
hombrecito
Homem de baixa estatura.
hombrecito
Na linguagem coloquial, um homenzinho é uma criança.
hombrecitos verdes
Según algunas películas de ciencia ficción, los extraterrestres que habitan el planeta Marte son unos hombres de muy
baja estatura, cuya piel es de color verde. Es decir, según estas obras, los habitantes de Marte serían unos
hombrecitos verdes.
hombria de bien
hombria de bien está incorrectamente escrita y debería escribirse como "hombría" siendo su significado: </br>Hombría:
f. Conjunto de cualidades y actitudes positivas que se consideran propias de un hombre.
home sweet home
Expresión inglesa que en español se traduce: hogar dulce hogar.
homo sapiens
Homo Sapiens: 1- <Homo> de hombre, y <sapiens> de sabio, es una expresión latina que significa Hombre dotado de
inteligencia. Denominación que dio Linneo a la especie humana. 2- Especie de primate de la familia de los homínidos.
homofoba
Mejor, Homofóbico u homofóbica: Que siente animadversión, repudio o discriminación hacia hombres y mujeres
homosexuales.
homofóbico
Homofóbico, ca: adj. Persona que siente animadversión y repudio hacia hombres y mujeres homosexuales. Sinónimo:
Homófobo.
homófobo
Homófobo, ba: Se dice de la persona que siente animadversión y repudio hacia hombres y mujeres homosexuales.
Sinónimo: Homofóbico.
homómero
Homómero, ra: (Zool.) Dícese de los insectos que en los tarsos de todas las patas poseen igual número de artejos.
honomastico
honomastico está incorrectamente escrita y debería escribirse como "onomástico" siendo su significado:
</br>Onomástico: m. 1- Día en que una persona celebra su santo: "Como se llama Carmen, la vecina celebra su
onomástico el 16 de Julio". 2- Día en el que una persona celebra su cumpleaños.
hooligan
Hooligan: (Palabra inglesa) Hincha de fútbol inglés, de comportamiento violento y agresivo, que generalmente incurre
en disturbios y actos vandálicos.
hora pico
Se conoce como hora pico a aquel periodo de tiempo en que hay mucha afluencia de gente y de vehículos en una zona
específica de una ciudad, como por ejemplo en la zona comercial o zona central.
hortelano
Hortelano: (na) adj. 1- Perteneciente a la huerta. 2- El que por oficio cuida y cultiva una huerta.
horus
Horus: m. (Mit.) Divinidad egipcia, hijo de Isis y Osiris; era la personificación del Sol, y se le presentaba con cabeza de
halcón.
hot dog
1.-Hot Dog: m. (Palabra inglesa). Palabra que en español significa perro caliente y que designa una salchicha que se
sirve adentro de un pan blando y alargado y que va sazonada con mostaza, mayonesa y salsa de tomate: "Mi mamá
preparó hot dogs para darlos en la fiesta de mi hermanito".
hot pant
Hot pant: Expresión inglesa que en español se traduce: pantaloncito caliente.
hoy por hoy
Hoy en día, hoy día, en el presente.
hoyar
Hoyar: v. a. Hacer hoyos en la tierra algunos animales para usarlos como madriguera. 2 Remover la tierra el cerdo con
el hocico. Sinónimo: Hozar.
hoyuelo
Hoyuelo: sust. masc.Cavidad formada en la tierra. Sinónimos: hoyo, pozo, agujero.
huelveño
Huelveño, na: Gentilicio de las personas nacidas en la ciudad de Huelva en España.
huequito
Huequito: Diminutivo de hueco.
hueva
Hueva: f. En Colombia se utiliza como sinónimo de testículo.
huevazo
En el lenguaje coloquial, un "huevazo" es algo difícil de hacer, algo que presenta obstáculos, contratiempos,
inconvenientes, etc.
huevito
Huevito: Diminutivo de huevo.
huevito
En el lenguaje coloquial, se le dice huevito al pene del bebecito.
huevoduro
Huevoduro: Personaje de la historieta cómica conocida como Condorito. Huevoduro era un amigo de Condorito, de piel
blanca y cabeza ovalada y rapada, parecida a un huevo, por este último detalle era conocido con ese nombre.
Huevoduro solía acompañar a Condorito en sus aventuras, especialmente cuando querían molestar o intimidar a Pepe
Cortisona, quien era el rival de condorito.
huevón
Huevón: Aumentativo de huevo.
huevonada
Huevonada: f. Cualquier cosa. Se refiere a algo sin importancia, algo que no tiene sentido ni gracia: "Eduardo habla
huevonadas".
huevos al gusto
Huevos al gusto: Son huevos cocidos, fritos o en cacerola, con poca sal, o sal al gusto de quien los ordena.
huevos pericos
Los huevos pericos, también conocidos como huevos en perico, perico de huevos, huevos revueltos, revuelto de
huevos o revoltillo de huevos, es un alimento que se prepara con huevos, cebolla y tomate, que generalmente se sirve
en el desayuno. Para su preparación se pican la cebolla y el tomate, se pone a sofreír esta mezcla en aceite, se le
añade sal, se le agregan los huevos y se revuelven al gusto.
huevos revueltos
Los huevos revueltos, también conocidos como "huevos en perico" o "perico de huevos", es un tipo de alimento que se
prepara con huevos, cebolla y tomate, que generalmente se sirve a la hora del desayuno. Para su preparación se pica
la cebolla y el tomate, se pone a sofreír esta mezcla en aceite, se le agregan los huevos y se revuelven al gusto.
humanoide
Humanoide: m. Extraterrestre de aspecto humano.
hurgar
Hurgar: vb. Remover las cosas guardadas buscando encontrar algo: A Sonia le encanta hurgar los cajones de su
abuela, porque encuentra en ellos muchos objetos fascinantes. Sinónimos: fisgar, fisgonear, curiosear. 2 Remover en
un hueco o cavidad: Eduardo se hurga la nariz con el dedo y su madre siempre le dice que es mejor usar un pañuelo.
I M en medicina
En medicina, I.M. son las siglas de intramuscular. Ejemplo: inyección intramuscular.
iba armado hasta los dientes
Es una expresión coloquial. Quiere decir que la persona a la que se hace referencia se desplazaba fuertemente
armada: "Los bandoleros que perseguían la diligencia iban armados hasta los dientes".
Icel de Mercia
Icel fue uno de los primeros reyes de Mercia, una de las seis regiones o reinos de la heptarquía anglosajona, en lo que
ahora es Inglaterra, en la región central.
Idomeneo
Idomeneo: Rey legendario de Creta, hijo de Deucalión y nieto de Minos, que destacó en el sitio de Troya. Al regresar en
medio de una tempestad, hizo el voto de sacrificar a Poseidón la primera persona que encontrara al arribar a Creta; la
víctima resultó ser su propio hijo. Fundó más tarde, en Italia, la ciudad de Salerno.
illapel
illapel está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Ayapel" siendo su significado: </br>Ayapel: Municipio de
Colombia, en el departamento de Córdoba, localizado en el extremo oriental de dicho departamento, bañado por las
aguas del río San Jorge. Se halla en los límites con los municipios de San Marcos, San Benito de Abad y Majagual, en
Sucre. Principales actividades económicas: Ganadería y agricultura (arroz, yuca, plátano, ñame, frijol, cacao, batata,
ajonjolí, ahuyama, etc.)
ilustres
Ilustres, singular, Ilustre: adj. Se aplica a la persona que es célebre o famosa por la importancia de sus acciones: "El
ilustre maestro fundador de nuestro colegio es un hombre admirado por todos".
imediato
Se escribe, INMEDIATO, y la definición es: 1 Referido a lo cercano en el tiempo: "El efecto del medicamento fue
inmediato, el enfermo se curó muy rápido". 2 Se aplica a lo que está al lado de otra cosa, contiguo en el espacio: "Aquí
no vive Eduardo, él es mi vecino y vive en la puerta inmediata. 3 (De) En el mismo momento, ya: "Los alumnos
respondieron de inmediato a la pregunta del profesor porque todos habían estudiado".
imitadora
Una imitadora es una mujer que imita.
immune system
Immune system: Expresión inglesa que en español se traduce: sistema inmune.
impulsadora
Una impulsadora es una vendedora que promociona y muestra las ventajas de un producto en un punto de venta
(súpertienda, supermercado, almacen, etc.), con el fin de influír en la compra de dicho producto.
impulsadora de chance
Una impulsadora de chance es una mujer que se dedica a la venta de chance. El chance es un juego público de azar
parecido a la lotería.
imputado
Imputado, da: Persona que está inmersa en un proceso penal por haber cometido uno o varios delitos. Sinónimos:
Indiciado, inculpado, acusado, encartado, procesado, reo.
imputar un delito
Atribuir a una persona la comisión de un delito: "Juanchito se robó un carro, y por haber utilizado una pistola, le
imputaron el delito de hurto agravado".
in fraganti
In fraganti: (Expresión latina) En el mismo momento en que se está cometiendo un delito, una falta o una acción
reprochable.
in sha` llah
In sha' llah: Expresión árabe que en español se traduce: Si Dios quiere.
inconstitucionalidad
La inconstitucionalidad es la falta de confomidad con la Constitución.
inconverso
Não salvas e não salvas: ( adjs. ) Uma pessoa que não acredita no conteúdo de uma determinada religião. Este termo
é muito usado por cristãos evangélicos com alguma carga semântica pejorativo para se referir a pessoas que não
pertencem a uma seita religiosa.
incuestionablemente
Incuestionablemente: (adv.) Claramente, sin duda alguna, que no admite discusión.
incuvar
incuvar está incorrectamente escrita y debería escribirse como "incubar." siendo su significado: </br>Dar calor con el
cuerpo, empollar el ave los huevos, posándose sobre ellos hasta cuando nacen los polluelos. Sinónimo: Empollar.
indemnis
Indemnis: Voz latina que significa indemne y cuya definición es: Sin lesión, sin daño. Sinónimos: ileso, incólume, sano.
indianapolis
Indianapolis es el nombre de una ciudad de U.S.A., que es la capital del Estado de Indiana. Población: 900.000
habitantes aproximadamente.
indignados
Os indignados são grupos de pessoas que surgiram, principalmente na Colômbia, e que é nos unirmos para protestar
contra os abusos de uma entidade pública ou privada, ou de rejeitar uma iniciativa do governo que se presume é
impopular.
indirecta
Una indirecta, conocida en el lenguaje coloquial como "puya" es una expresión que sirve para dar a entender una cosa
pero sin decirla de manera directa, clara o precisa.
inefable
Inefable: adj. 1- Se aplica a lo que no se puede expresar con palabras: alegría inefable. 2 Se dice de lo que no se
puede explicar con palabras por ser extraordinario y grandioso o por ser muy sutil o difuso.
inervación
Inervación: f. Distribución de las ramificaciones nerviosas en una parte, órgano o región.
Inés de Poitiers
Emperatriz de Alemania (m. en 1077) Se casó con el emperador Enrique II, y al enviudar, gobernó como regente de su
hijo Enrique IV (1056-1062).
infección necrótica
Es una infección que produce la muerte de las células de un tejido, de un órgano o de parte del mismo. Generalmente
se produce por la interrupción del riego sanguíneo de los tejidos. Sinónimo: Gangrena.
ínfero
Ínfero, ra: adj. Dícese del órgano colocado debajo de otro.
informática
Informática: f. Unión de los términos información y automática (información automática). Ciencia que estudia el
tratamiento automático de la información por medio de computadores. La informática permite almacenar mucha
información en un espacio muy reducido y también hace posible el envío y recepción de información con mucha
rapidez. La informática es además la disciplina que estudia e investiga las técnicas y dispositivos tecnológicos digitales.
infraganti
Infraganti o in fraganti: (loc. lat.) Expresión que se aplica al hecho de sorprender a alguien en el preciso momento en el
que comete un delito o falta.
ingles a español write
ingles a español write está incorrectamente escrita y debería escribirse como "traducir del inglés al español " write""
siendo su significado: </br>Write: Palabra inglesa que en español se traduce: Escribir.
inglés de muelle
Coloquialmente, el inglés "de muelle", también llamado inglés de puerto, es el inglés hablado en los muelles y en los
puertos. El nombre se origina porque los extranjeros que llegan a los puertos internacionales, creen, y con razón, que
el idioma mas hablado en estos lugares es el inglés, por lo que tratan de aprenderlo a la carrera y en corto tiempo, y
lógicamente no será un inglés fluído y correcto...
inglés urumitero
Según el cantante vallenato Silvestre Dangond, el inglés urumitero es el inglés hablado por una persona nacida en
Urumita (Guajira) en Colombia. Obviamente, esta es una ocurrencia de dicho cantante en la canción "La Gringa", que él
mismo interpreta en compañía del acordeonero Juan De La Espriella.
inmamable
Inmamable: ( adj. ) Aplica-se à pessoa, situação ou coisa que é tão exigente, insuportável ou desesperada que pode
suportar ou suportar.
inmediatamente
Inmediatamente: adv. Enseguida, de inmediato, ahora mismo.
inmediatez
Inmediatez: (f.) Cualidad de inmediato.
inmovible
inmovible está incorrectamente escrita y debería escribirse como "inamovible" siendo su significado: </br>Inamovible:
Que no puede moverse o ser cambiado de posición o de lugar.
innenarrable
1.-innenarrable está incorrectamente escrita y debería escribirse como "inenarrable" siendo su significado:
</br>Inenarrable: adj. 1- Se dice de lo que no se puede narrar o explicar con palabras. 2- Que no puede ser descrito.
innorar
innorar está incorrectamente escrita y debería escribirse como "ignorar" siendo su significado: </br>No saber una cosa,
tener desconocimiento absoluto sobre ella.
inocentadas
Las "inocentadas" son las bromas que se hacen a las personas el día de los santos inocentes.
inodoro e incoloro
Inodoro e incoloro: Que no tiene olor ni color: El agua limpia y pura es inodora e incolora.
inseminación artificial conyugal
En un procedimiento de reproducción asistida, cuando los espermatozoides son del esposo o compañero permanente,
se le llama científicamente Inseminación Artificial Congugal (I.A.C.)
inseminación artificial conyugal
En un procedimiento de reproducción asistida, cuando los espermatozoides son del esposo o compañero permanente,
se le llama científicamente Inseminación Artificial Conyugal (I.A.C.)
insentivar
insentivar está incorrectamente escrita y debería escribirse como "incentivar" siendo su significado: </br>Motivar,
estimular, premiar.
instrucciones
Instrucciones: 1 Conjunto de órdenes u orientaciones que imparte el gerente a sus subalternos. 2 En informática,
Conjunto de datos insertados en una secuencia estructurada o específica que el procesador interpreta y ejecuta.
insumos
Los insumos son bienes o materias primas que se emplean en la producción de otros bienes. Por ejemplo: para la
fabricación de una cama, las tablas, los tornillos, el pegamento y el barniz son los insumos que se necesitan.
intempestivamente
Intempestivamente: (adv.) 1- Que se hace o sucede de manera repentina e inoportuna. 2- Que se hace o sucede fuera
de tiempo.
intergaláctico
Intergaláctico o intergaláctica: Zona o región espacial ubicada entre galaxias.
interjecciones que se usan como salutación
Las interjecciones que se usan como salutación son: hola, ¿que hubo?, ¿que más?, ¿que tal?, ¿qué ha habido?, ¿que
hay?, ¿cómo te va?, ¿cómo te ha ido?, ¡cuéntame!, ¿que cuentas?
intinerario
Se escribe, Itinerario: m. Descripción del recorrido que se hace para ir de un lugar a otro: El itinerario del tren indica que
se detendrá en tres pueblos antes de llegar a su destino final. Sinónimos: recorrido, ruta, rumbo.
intituir
La escritura correcta del vocablo es INSTITUIR: vb. Iniciar algo que se seguirá haciendo en el futuro: Alfred Nobel
instituyó los premios Nobel. Sinónimos: fundar, crear, constituir.
intra
Intra es un prefijo que significa "dentro de", "en el interior de". Ejemplos: intravenoso, intraocular, intramuscular.
intra
Intra es un prefijo que significa "dentro de", "en el interior de". Ejemplos: intravenoso, intraocular, intramuscular.
intratar
Intratar: En el lenguaje coloquial en algunas zonas de Colombia significa: Tratar a alguien con insultos y malas
palabras. Insultar.
iónico
Iónico, ca: (Quím.). Perteneciente a los iones o relacionado con ellos: enlace iónico, carga iónica.
ionización
Ionización: f. En química, acción y efecto de disociar las moléculas en fragmentos cargados eléctricamente, o de
convertir un átomo o molécula en ión, por pérdida o adquisición de electrones.
ionizar
Ionizar: vb. Provocar que un átomo o molécula neutra adquiera una carga eléctrica.
ionómetro
Ionómetro: m. (Física) Cámara de ionización para medir la intensidad de una radiación iónica.
Ipad Mini
Un IPad Mini es un pequeño tablet PC fabricado por Apple, que tiene muchas de las características de un iPad normal,
pero con un formato más compacto, similar en tamaño a una tablet Nook.
iPod
Un iPod es un reproductor de música portátil y de pequeño tamaño, que puede llegar a tener una capacidad de
almacenamiento de hasta 30GB. Este dispositivo fue diseñado y creado por Apple Computer.
ir
Ir: VB. Movendo uma pessoa de um lugar para outro.
Irene Joliot Curie
Investigadora francesa. Casada con Fréderic Joliot, junto con el cual fue galardonada con el Premio Nobel de Química
en 1935, por sus trabajos sobre la radiactividad artificial.
irse a pique
Irse a pique: (loc.) 1- Hundirse un buque o cualquier otra embarcación. 2- Fracasar o quebrarse una empresa.
irse para atrás
Quedar una persona sorprendida o estupefacta ante una noticia o un hecho sorprendente, raro o fantástico.
irse para atrás
Dicho del prepucio recogerse o encogerse cuando el pene está erecto. En la Costa colombiana en el lenguaje coloquial
al prepucio se le da el nombre de forro. De ahí se deriva la expresión "va para atrás como el forro", que hace referencia
a algo que en vez de ir en progreso va en decadencia.
Isabella
Isabella: (se pronuncia Isabela) Nombre propio femenino que se cree que es de origen italiano y que se pudo haber
derivado del nombre propio femenino Isabel.
isela
Isela: Nombre propio femenino que se cree que es de origen alemán. En español se pudo haber derivado del nombre
Gisela. Variantes: Issela, Issel, Isseli. La mayoría de las mujeres con esos nombres son originales, fieles, e
inteligentes.
isofacto
isofacto está incorrectamente escrita y debería escribirse como "ipso facto" siendo su significado: </br>Expresión latina
que significa: inmediatamente, en el acto.
IV en medicina
En medicina, I.V. son las siglas de intravenoso: vía intravenosa, inyección intravenosa, procedimiento intravenoso.
jab de derecha
Esta es una expresión en espanglés que se compone de la palabra inglesa "jab" que en español se traduce "golpe",
que al añadirle el complemento "de derecha" (español), significa golpe de derecha. En boxeo, un jab de derecha es un
golpe que con el puño derecho lanza un boxeador directamente a la cara de su contrincante.
jacarandoso
Jacarandoso e Merry: ( adjs. ) Pessoa que é alegre, engraçado, entusiasmado.
Jack Lord
Jack Lord foi um ator americano de teatro, cinema e televisão. Foi o principal protagonista da série Havaí 5-0 Steve
McGarrett, cabeça da mencionada divisão secreta da polícia no Havaí, onde jogou: Divisão 5-0 ( Cinco-41 0;.
jáfani-jáfani
Jáfani-Jáfani es una expresión coloquial que en Colombia significa mitad y mitad o mitad tú y mitad yo: "Si me ayudas a
vender esta mercancia, la ganancia la dividimos jáfani-jáfani".
jailli
Jailli: Nombre propio femenino de origen desconocido, que se pudo haber derivado de Yeilis, Jeilis, Yalilis o Yaily. Es
original, abnegada, cariñosa e inteligente.
Jalársela
Jalársela: En México, dicho de un hombre, masturbarse.
jalonada
Jalonada: (de jalonar) Hecho de marcar un terreno con jalones.
jalonar
Jalonar: vb. 1- Señalar un terreno con jalones. 2- Marcar un acontecimiento importante o significativo en la vida de una
persona, o en el desarrollo de un proceso.
jamás de los jamases
Es una forma de decir enfáticamente nunca, jamás, jamás ni nunca, nunca jamás.
jáquima
Jáquima: f. Cabezada para atar y guiar a las bestias.
jarabe tapatío
En el folclor mexicano, el jarabe tapatío es un baile tradicional, originario del Estado de Jalisco. Fue creado por el
compositor José Leopoldo Reyes Oliva.
jarrear
Jarrear: (coloquial) Transportar de un lugar a otro agua o cualquier otro líquido en una jarra, en un calambuco, en un
cántaro o en otro recipiente, a pie o en una caballería.
jartera
Jartera: f. Aburrimiento, pesadez.
jasmináceas
Jasmináceas: f. (Pl.) Familia de fanerógamas, cuyo género es el jazmín.
jazmín
Jazmín o Yazmín: Nombre propio femenino de origen árabe. Las mujeres con este nombre generalmente son fragantes
y hermosas como la flor de este árbol, es decir, como la flor del jazmín. Algunas, son además, expresivas, cuidadosas,
originales y emotivas.
jean
Jean: Palabra inglesa. Tipo de pantalón que en un comienzo era hecho con una tela bastante resistente llamada
mezclilla. EL jean fue usado originalmente como prenda de trabajo, especialmente por mineros y obreros, en esa
oportunidad era una prenda un poco rústica a la que también se le llamaba overol. En la actualidad, el jean es
confeccionado con un tejido de algodón resistente pero fino llamado denim, por lo que es la prenda informal que más
usa la gente. (Plural: Jeans).
jefe en funciones
Director. Supervisor.
Jehová
1.-Jehová: m. Transcripción errónea del vocablo con que en el Antiguo Testamento se designa a Dios. La designación
correcta de Dios en hebreo es Yahvé.<br>2.-Jehová: m. Sinónimo que, por razones desconocidas le asignaron a Dios
en hebreo los autores del Antiguo Testamento. Algunos de los sinónimos correctos de Dios en hebreo son: Yahvé, Jové
y Adonay.
Jehová de los Ejércitos
Dios en hebreo se escribe YHVH (cuatro consonantes sin vocales) y se pronuncia YAVEH; por razones desconocidas
le asignaron el sinónimo de Jehová. Es por eso que en algunos pasajes de la biblia se hace alusión a "Jehová de los
Ejercitos", que significa Dios de los Ejércitos, Dios todopoderoso, Dios omnipotente, Dios de las alturas.
Jehová
Jehová: m. Transcripción errónea del vocablo con que en el Antiguo Testamento se designa a Dios. La designación
correcta de Dios en hebreo es Yahvé.
jenderse
jenderse está incorrectamente escrita y debería escribirse como "henderse" siendo su significado: </br>Rajarse,
resquebrajarse, hacerse una hendidura.
jennifer
Jennifer: Nombre propio femenino de origen Celta. Se caracteriza por su belleza y gran espíritu.
jericó
Jericó: C. de Jordania, en el distr. de Jerusalén, en el valle del Jordán, en el extremo N. del mar Muerto. Sus restos
arqueológicos se remontan al siglo VIII a. de c.
jeroglificos
1- Jeroglífico: m. Cada uno de los signos de la escritura jeroglífica. Existen jeroglícos que representan sonidos y otros
que representan ideas. 2- Jeroglífico, ca: (adj.) Relativo a la escritura en que las palabras se representan con figuras
o símbolos: Los antiguos egipcios usaban una escritura jeroglífica.
Jesús es verbo, no sustantivo
Es una canción interpretada por el cantante guatemalteco Ricardo Arjona, en la que critica fuertemente la proliferación
de religiones en el mundo: "En este mundo hay más religiones que niños felices", dice. También hace una crítica al
diezmo y a algunos pastores: "A Jesús le da asco el pastor que se hace rico con la fe", enfatiza. Sobre el título de la
canción, creo que Arjona la llamó así para llamar la atención, Jesús puede ser verbo porque ama, perdona, reza, etc.,
pero también es sustantivo, ya que el sustantivo en una oración es la palabra que sirve para nombrar personas,
animales o cosas, y el sinónimo es: nombre. Queda claro que Jesús es sustantivo!
jetset
Jet Set : (se pronuncia yet set) Grupo social conformado por personas acaudaladas, que frecuenta lugares de moda y
suele aparecer en revistas y páginas sociales de diferentes periódicos.
jinete
Jinete: adj. Persona que monta a caballo, mulo, mula, yegua, burro, etc.
jingle
Jingle: m. Estribillo musical que se usa especialmente para acompañar los anuncios publicitarios.
John Jairo
John Jairo: Nombre propio masculino. Su origen está en la región "paisa" de Colombia, donde se inventaron formarlo,
tomando John (de origen inglés) y Jairo (de origen español), por lo que se puede decir que es un nombre de origen
espanglés.
José Fernández Gómez
José Fernández Gómez fue un periodista español que se radicó en Colombia, donde fue presentador de varios
noticieros de televisión y programas concurso entre 1980 y 1999. Como presentador en el Noticiero Nacional se
caracterizaba por ser el único de los presentadores que no le daba la mano al camarógrafo para saludarlo al final de la
emisión. Por esa actitud fue muy criticado.
Josué
Josué: Caudillo judío que sucedió a Moisés en la jefatura del pueblo elegido.
Jota Jota
Jota Jota (J.J.): Forma cariñosa de llamar a John Jairo.
jote
Jote: m. En Chile, Cometa gande y cuadrada.
jovialidad
Jovialidad: f. Carácter alegre de una persona, o ambiente cordial donde todas las personas están contentas.
Jóvito
Jóvito: Nombre propio masculino de origen desconocido pero muy común en Venezuela.
Jr
Jr está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Jr." siendo su significado: </br>Jr. : Abreviatura de junior,
palabra de origen inglés que se pronuncia yunior, y que español se traduce joven, juvenil, menor. Esta palabra se usa
principalmente en los países de lengua inglesa y en algunos países de Centro y Suramérica, para distinguir al hijo del
padre cuando ambos llevan el mismo nombre. Ejemplo: si el padre se llama Juan Carlos Torres, y le colocó a su hijo el
mismo nombre, es decir, Juan Carlos, a este último, para distinguirlo del padre lo llamarán en su grupo familiar y de
amigos, Juan Carlos Torres Junior, o Juan Carlos Junior.
juan de los palotes
Se utiliza cuando se está haciendo referencia a algún asunto en el que hay que mencionar a una persona: "El almacén
está cerrado y no se le vende ni a don Juan de los palotes".
Juanca
Juanca o Juanka: Abreviatura de Juan Carlos, nombre propio masculino.
juepucha
En Colombia, en los departamentos de Cundinamarca y Boyacá, utilizan la palabra"juepucha" cuando quieren decir
"jueputa" que es la aféresis de hijueputa, que a su vez es la forma abreviada de hijo de puta.
jueves santo
El Jueves Santo es el día en el que Jesús de Nazareth celebró la pascua con sus discípulos. En primer lugar, Jesús
celebró la última Cena con sus discípulos; en segundo lugar Jesús lavó los pies de los de los discípulos como un acto
de humildad y servicio, en lo que se conoce como lavatorio de los pies. Este fue el día que precedió Viernes Santo, día
de la crucifixión de Jesús.
jugada
Jugada: f. 1- Acción destacada que se produce en el transcurso de un partido de fútbol, y en la que participa uno o
varios jugadores. 2- Acción destacada que se produce en el transcurso de un juego de azar (dominó, billar, cartas,
ajedrez, etc.).
jugada peligrosa
En fútbol, una jugada peligrosa es aquella acción en la que un jugador pone en riesgo la integridad de un contrario.
Generalmente se da cuando el jugador va al choque de forma violenta o con la pierna o el pie a la altura de la cara del
contrario.
Julieta
Julieta: Nombre propio femenino de origen latino. Sus variantes en español son: Julia y Juliana. Variante inglesa:
Julieth. La mayoría de las mujeres con este nombre son sociables, atentas con sus amistades, leales y cariñosas.
julio de noche estrellada
julio de noche estrellada está incorrectamente escrita y debería escribirse como "noche estrellada en el mes de julio"
siendo su significado: </br>En inglés se traduce "Starry Nigth in July". Noche romántica, noche estrellada en un día del
mes de julio.
Julio III
Julio III (Julio 3°). Papa de la Iglesia católica (Roma 1487-id. 1555). Reanudó las sesiones del concilio de Trento (1551)
y Consiguió la vuelta transitoria de Inglaterra al seno de la Iglesia romana.
junior
Junior: Palavra de origem inglês. É usado principalmente nos países de idioma inglês e em alguns países do centro e
da América do Sul, para distinguir o filho do pai, quando ambos carregam o mesmo nome.
Junior
Antonio Morales, mais conhecido como " Junior " , foi um cantor de baladas. Nascida nas Filipinas, mas pai espanhol, o
cantor foi casado com Rocío Dúrcal. Uma de suas canções mais sonho é " era a voz dele, ".
juniorista
Juniorista: (se pronuncia yuniorista) Hincha del equipo Atlético Junior de Barranquilla, Colombia.
junípero
Junípero: m. (Bot.) Nombre genérico de las gimnospermas cupresáceas, cuyas especies más corrientes son el enebro
y la sabina.
juve
"La juve" (se pronuncia yuve), es el nombre con el que es conocido popularmente el equipo de fútbol Juventus de Turín
(Italia).
kaiser
Kaiser: Palabra alemana que significa emperador. Viene de la palabra latina Caesar.
Kam Fong
Kam Fong: Ator de origem chinesa que jogou Detetive Chin Ho na série de TV Havaí 5-0 a ( 5-5 0 41.
karateca
Karateca o karateka: Persona que practica el karate.
Karla
Karla: Nombre propio femenino que se cree que es de origen germánico y que se pudo haber derivado de los nombres
propios Carlina o Carlos.
Karla
Karla es el nombre de una cerveza elaborada por la cervecería Union, compañía filial de Bavaria, empresa cervecera
de Colombia.
karma
Karma: Concepto filosófico del brahmanismo, según el cual el futuro escatológico del hombre depende de los actos
realizados durante su vida presente o en vidas anteriores.
karting
Karting: m. (voz inglesa) Especialidad deportiva consistente en la conducción de vehículos tipo kart, en competición de
velocidad, habilidad, etc.
kasbah
Kasbah: f. Voz marroquí que significa Alcazaba.
kawe
Kawe: (Mit.) En la mitología finlandesa, Dios supremo.
keilyn
Keilyn: Nombre propio femenino que se cree que es origen suramericano y que se pudo haber derivado de Keila.
kenotrón
Kenotrón: m. (Fís) Rectificador adecuado para tensiones elevadas que en esencia no es más que una válvula de dos
electrodos. Se utiliza como rectificador en el circuito de los tubos de rayos X.
ketones
Ketones: m. (Plural) Los ketones son productos de desecho que se forman cuando el cuerpo es forzado a quemar
grasa en lugar de glucosa, para obtener energía. El cuerpo elimina los ketones a través de la orina.
keyna
keyna está incorrectamente escrita y debería escribirse como "kenia" siendo su significado: </br>Kenia: Nombre propio
femenino de origen africano. Significa: Luz de la montaña. Es muy sensible, inteligente, entregada y cariñosa.
kibbeh
Un kibbeh o quibbe es un alimento muy común en el Líbano y todo Oriente Medio. Se prepara principalmente con
carne picada de cordero a la que se le agregan otras especias. Este alimento, que en su tamaño es parecido a una
carimañola, se puede encontrar en Colombia en sitios donde expenden platos árabes y en otros piqueteaderos.
kids
Kids: Palabra inglesa que en español significa niños.
kikiriki
Un gallo o una gallina kikiriki es una especie de esta ave doméstica que se caracteriza por ser de tamaño pequeño y
patas cortas.
Kiko
Kiko es un personaje de la serie televisiva El Chavo del Ocho. Interpretado por Carlos Villagrán, Kiko es el hijo de doña
Florinda. Se caracterizaba por ser un niño mimado por su madre.
kila
Kila: Nombre propio femenino de origen desconocido. Se pudo haber derivado de otro nombre propio femenino: Kira.
kilate
Kilate: m. Término que se utiliza para describir el grado de pureza de los metales preciosos, especialmente del oro.
kilo
Kilo: m. 1- Abreviatura de kilogramo: "Compré un kilo de papa para hacer puré". 2- Prefijo que significa mil, como en
un kilómetro, que equivale a mil metros.
kilobyte
Un kilobyte (se abrevia KB o Kbyte) es una unidad de medida equivalente a mil bytes de memoria de ordenador o de
capacidad de disco. Por ejemplo, un dispositivo que tiene 256KB de memoria puede almacenar 256000 bytes de una
vez.
kinder
Kinder: Palabra alemana que traducida al español significa: niños. En el sistema educativo colombiano, hace algunos
años kinder era el grado que antecedía al grado primero de la educación básica primaria. Al kinder luego se le llamó
grado preparatorio, más tarde se le llamó grado cero, y en la actualidad se le conoce como grado de transición.
kiosco
Kiosco: m. Pequeña construcción donde se venden diarios, revistas, flores, golosinas y otras mercancías.
kiss
Kiss: Palabra inglesa que en español se traduce: beso.
kit escolar
Un kit escolar es un conjunto de útiles, libros y cuadernos indispensables para que el niño en edad escolar realice sus
actividades académicas. Así pues, un kit escolar se compone de lápices, bolígrafos, reglas, borradores, tajalápices,
libros, cuadernos, textos, etc.
korayma
Korayma: Nombre propio femenino de origen japonés. Es original y talentosa; leal, se entrega a su familia en cuerpo y
alma.
Kremlin
El Kremlin: Antigua residencia de los zares de Rusia, en la ciudad de Moscú. Después sería la sede del Gobierno
ruso.
kryptonita
O kryotonita é um minério ficcional que é mencionado na série de televisão e cinema Superman e encontrado no
também fictício planeta, krypton. O cryptonite é o único material capaz de enfraquecer Superman anulava todos os
seus poderes.
kumys
El kumys, koumiss o kumis es un producto lácteo que en una zona de Asia Central se elaboraba tradicionalmente con
leche de yegua. Hoy día se emplea leche de vaca en su elaboración, y es una bebida muy popular en muchos países
del mundo.
l nombre marquesa
l nombre marquesa está incorrectamente escrita y debería escribirse como "marquesa" siendo su significado:
</br>Marqués o marquesa: (m. y f.) 1- Título nobiliario inferior al de duque y superior al de conde: El marqués de
Santillana fue un escritor español que vivió de 1398 a 1458, cuyo nombre era Índigo Lopez de Mendoza. 2- Si se
refiere al nombre propio femenino es Marqueza (con mayúscula inicial y con z).
l nombre yanin
Yanin: Nombre propio femenino que puede ser derivado de Yanina, Yanini, Yanine o Yaninis. Tiene talento y muy buen
talante, es original, sexy y emprendedora.
la abreviatura uds
Uds., es la Abreviatura de ustedes. Siempre se debe escribir con punto final (Uds.)
la bicicleta
La bicicleta es una maniobra de fútbol que hace un jugador, que consiste en pasar alternativamente los pies alrededor
de la pelota cuando es encarado por un contrario para de esta manera burlarlo y eludirlo.
la contra
La Contra es un compuesto que se prepara vertiendo una cantidad determinada de aguardiente en una botella,
añadiendo hojas y pequeños pedazos de algunas plantas medicinales. Esta infusión era utilizada por las abuelas como
remedio casero de aplicación tópica en casos de golpes, torceduras, calambres, para el tratamiento del dolor de
cabeza, etc.
la cruz de mayo
Es un barrio popular en el municipio de Soledad, en el área metropolitana de Barranquila en Colombia. También lleva el
mismo nombre la iglesia construida dentro de dicho barrio.
la fornarina
Sobrenombre de Margarita Lutti, modelo italiana, amante del pintor Rafael. Quedó inmortalizada en sus lienzos.
La Gazzetta dello Sport
Es un periódico que se especializa en información deportiva, que se edita en la ciudad de Milán (Italia).
la hora de la verdad
La hora de la verdad es el momento decisivo en un proceso o en una eventualidad.
la kaaba
Edificio religioso de La Meca, en forma cúbica, donde se venera la "piedra negra". Es el santuario del islamismo.
la luz
La luz es una energía electromagnética radiante que puede ser percibida por el ojo humano. Se trata de la radiación del
espectro electromagnético. La luz tiene velocidad finita y se propaga en línea recta. En algunos pasajes de la Biblia se
menciona la luz, por ejemplo en la creación, según el libro de Génesis, Dios dijo: "Hágase la luz, y la luz fue hecha" , y
vió Dios que la luz era buena, y separó la luz de las tinieblas... (Génesis 1, 3).
la palabra correcta es pilotar o pilotear
Ambas palabras son correctas y significan lo mismo. Se puede decir que pilotear es sinónimo de pilotar.
la palabra escama
Escama: f. 1- Laminilla dura y casi transparente que recubre la piel de algunos peces y reptiles. 2- En medicina,
formación de la piel seca propia de algunas enfermedades: La caspa produce escamas muy pequeñas en el cuero
cabelludo.
la palabra flow
Flow: Palabra inglesa que en español se traduce flujo.
la palabra inmarsecible
La escritura correcta es inmarcesible. Que no puede marchitarse.
la palabra sandwich es adaptada?
Sandwich: m. Palabra de origen inglés adaptada al español como "sándwich". Es un alimento hecho con dos rebanadas
de pan que encierran un relleno de jamón y queso u otros ingredientes. Sinónimo: Emparedado.
la peseta
Hasta hace algunos años la peseta fue la unidad monetaria de España, en la actualidad es el euro.
la putería
La putería: (coloquial) La berraquera, lo mejor: "Ese carro es la putería"
la torcida brasileña
Con ese nombre se conoce popularmente a la afición de la selección de fútbol de Brasil.
labro
Labro: Parte de la abertura de la concha de algunos moluscos.
laceral
laceral está incorrectamente escrita y debería escribirse como "lacerar" siendo su significado: </br>Lacerar: vb. 1- Herir,
lastimar. 2- Dañar, vulnerar: "Sus palabras ofensivas laceraron el honor de su novia".
lactancia materna
La lactancia materna es el proceso por el cual una madre alimenta a hijo recién nacido, a través de la provisión de su
propia leche materna que ha sido producida en el interior de su cuerpo y que contiene todas las vitaminas y nutrientes
esenciales para que el bebé comience adecuadamente su proceso de desarrollo y crecimiento.
lactancia materna
La lactancia materna es el proceso por el cual una madre alimenta a su hijo recién nacido, a través de la provisión de
su propia leche materna que ha sido producida en el interior de su cuerpo y que contiene todas las vitaminas y
nutrientes esenciales para que el bebé comience adecuadamente su proceso de desarrollo y crecimiento.
laguna dos patos
Lago del Brasil, en la costa del Estado de Río Grande do sul. Comunica con el Atlántico por el canal del Río Grande.
lampecianos
Lampecianos: m. (Plural) Herejes de fines del siglo IV, seguidores de Lampecio de Cesarea; creían que la oración era
el único medio de salvación.
lanza discos
Un lanza discos es un disc jockey, que es también conocido como pinchadiscos.
lapsus
Un lapsus es una equivocación o error que se comete por olvido, falta de atención o desconcentración.
largometraje
Largometraje: (sustantivo masculino) Película cinematográfica de duración superior a una hora.
las batuecas
Valle de España, en la provincia de Salamanca, cerca de Las Hurdes.
Las Bodas de Camacho
Episodio del Quijote en el que éste, junto con Sancho Panza, asiste a las bodas del labrador Camacho. Ha pasado a
ser sinónimo de cualquier banquete fastuoso.
las mañanitas
Composición musical del folclor mexicano que se canta para celebrar el cumpleaños de alguien: "El día del cumpleaños
de Isabel todos le cantamos las mañanitas".
las súper notas
"Las Súper Notas" era un grupo de bailarinas que actuaba en el programa de televisión "El Show de Jimmy", muy
popular en Colombia, en las décadas de los años 80's y 90's.
latex
Látex: m. Jugo blanco o amarillo segregado por ciertos vegetales, parecido al plástico, con el que se hacen algunos
guantes de uso doméstico u hospitalario (guantes quirúrgicos), ligas y otros objetos.
làtigo de fuego
Látigo de Fuego: Podría ser un látigo ardiente usado para dar azotes durante una relación sexual en la que uno de los
dos integrantes de la pareja, el hombre o la mujer, o ambos son masoquistas.
laúd
Laúd: m. Instrumento musical parecido a la guitarra pero de menor tamaño, con la caja ovalada y cóncava, el mástil
corto, las cuerdas dobles (seis pares o más) y la tablilla de las clavijas formando un ángulo bastante pronunciado con
el mástil.
lavado de activos
É conhecido como lavagem de ativos para o processo pelo qual uma pessoa ou uma organização pretende dar
aparência de legalidade para os recursos gerados de uma atividade ilegal.