Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo

Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
IDENTIFICADORES
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 1 de 82
FIRMAS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
MANUAL·DE MANTENIMIENTO
Y REPUESTOS
"ESTACION -D E BOMBEO EB-3 .
AREA OPORTUNIDAD" Nº 3702
TüMO 11
Construcciones y Proyectos
VIRTON, S.A.
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 2 de 82
TOMO 11
1.- Puente Grúa.
2.- Polipasto.
3.- Esquema Eléctrico.
4.- Contactores.
5.- Intem1ptor Diferencial.
6.- Temporizadores
(
7.- Variador de Frecuencia.
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
IDENTIFICADORES
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 3 de 82
FIRMAS
ITF
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
1
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 4 de 82
FICHA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1:1ECÁNICAS
11
Nº Prog.199827
Ref.
58384
Artículo
GPIB5H2/5
Cliente
TD-2000, S.L.
Grúa puente monoviga 5 t Luz= 7.140
Fecha Entr.
Pedido Nº 106
Pais/ Prov. MADRID
/
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Características de ELEVACION
GHB
Tipo
5
Capacidad
M4
Grupo
Tambor
700
Rosca
lzqda
Tambor 0
151
Paso
9.5
Cable 0
8 .5
Tipo Alphalift
11
11
GHB-110
3000/500
4/0.66 kW
r. p.m.
Reductor Polipasto Relación
16/50
Veloc.
2.5
160
Motor
Nº Gancho
Potencia
Polea 0
4/0 .6 m/min.
4/1
R2males
5
Recorrido
32
Longitud
I!
._,Características de DIRECCIÓN
Tipo Monoviga A.R.
Luz carro
ele
11
Motor
11
Reductor
KA-100
Potencia
0.36/0.09
RFS125-3T Relación
kW r.p.m.
11/39
3000/750
Rueda 0
Veloc. 20/5 m/min .
Ala perfil
100
Canal
300
/
Características de TRASLACION
Tipo
Monoviga apoyado
Motor
KA-100
Luz puente
7.140
m
ele
11
2x0 .3 6/0.09
Potencia
kW r.p.m.
3000/750
Rueda 0
2100
125
LI
!
Reductor
·'
RFS125-3T Relación
15/35
Veloc. 40/10
Características de GIRO
Motor
Canal
m/min.
ENROLLADOR
Motor
Reductor
Reductor
11
Potencia
11
Potencia
kW Relación
r.p.m.
Ve loe.
Vu./min.
Datos complementarios
11
Servicio Interior
Ten. alim./mandos
11
Chorreado
380/220
Pintura: Estruc./Mecani.
V
Estandar
kW Relación
r.p .m.
Linea blindada 24 m.
50
Ve loe.
Observaciones
No
Free.
55
Hz
m/min.
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 5 de 82
-:: .
·m
-
;-···
- - ::
_
.
.. :·
~
.
.. 6í JHL S}h.,
TCI : ··~Hl.SS SI 00
r:a -:: ·. •·.l4./i_l_l;E S7 2 1
Oº Salldore. sin - P.O . Oox 7.7
20200 OE/\Slill'l' (SPllJNJ
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
..·
:·-
. ·;-,;:_· ..\:. . +. :.. t·~;,'. ""':.: ·.:.>~ ~
. -~· .-·:. ~ - ~ ::-~ -~~
. .. ... . ..
CE
D eclat·ació n .del .Fa b t· ica n.te
Se¡;ún lo~ cénn:nos de la Dircc(i\'a sobre 1-{ao_uinaria 891392 CEE Aw.:_:~~ i!
ta q uc :.•J~cri!.1:
Úldustrias Slcctroruccio.ic<:~ GO:. S.A.
_
íl:>.:-r·io Yurrc, sin - S-10100 OE/·.Si·. fN (Guipúz.coa) ESP/J U-.
Ti p<i
GHB
5000
Gp::.cidad
58384
Es conforme a las d;5¡>:i: i.-.,~,:~s k¡;isl:Hiva.s c;uc indic¿ ·1~ t'.erceti,·a sobre
··· ·-
tWR.MAS AIUviQN[l.!J)/'5
EM -292 Tcil l & 2
EN-<í0204 -!
.... .... .
maq~Uiaria S9!)92 y 11.'(Csi-·o; ·""c..:os
.
..
1998
Aiio de consLrucción
-
.
.
.
lú'~lCADAS:·
Seguridad áe la rhaqui n2rú
Seguridad dcl·cq~p.lii\íenw ctcctn·:o
.
NORMA.S \' C:SP ECa<(CACfONES Af' LlCADA.S
Reglas de s~cLlá. cuaderno
ffitv'.: LOO 1- l 9S 7
DO../ l 50 l 8
FEtv\ 9.5 l l-i 9í.G
fEM 9.G S l-19$G
ffM 9 .G 82-l nG
fEM 9.GG l-198G
l-EM 9.S l l - l 9SG
D lN ! 540
DlN <0050
-
- 1..
7
melái icas
Ctaslfic:acioncs de los mccaru sn;os
Sc!ccr.:ión de los moto re$ de t.r.~~l.K1:}fl
Selección de los motores de clc,·.:c1".'!1
Sdcc::ió n de los caules r camuio <.: ; ::1uch;;
Es[Y"....ciíicacioncs técnios
Sctcc:::ión de ga.ncltos
Estrucluras
Protco:ión LP.
De acuerdo ro n lo dispuesto en el /u1c>:o V de !a O'irccli \'2 sourc IV.áquinas 891J92. dct:l.H?. !1:0·: '·'° '.
- La a'.2.!ca CE lt.a sido colocad.2 sourc te. mi quin.a :
.. -···-- ___ ___·-- - , .
. La documentación técnica de !a máqu ina SC cncu~nlra 2 SU GÍS{lOSÍCÍ.Ón ·e n n~CSt fOS .focales
f-cclia
... -.
~
·7;- .;~~ :; ~~-;T
15-9-98
ú1dusl ri ::.s Slcctromcca.uio.s CU. S.IL
E-7.G200 OEAS/dN
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 6 de 82
CASAR
CASAR Drahlscilw<rk Saar GinbH · Poslfach 187 · D-66454 Kirkcl
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Kunde/ Custorner I Client
SPANSET S. A.
DOK-APZ-14
Rev-01/95
APARTADO DE CORREOS NO 503
E
20080
SAN SEBAST IAN (GUIPU ZCOA l
Abnahmeprüfzeugriis nach DIN 50049-3.1 B l E·N 10.204-3.1 B
Certificates on material tests I Certificats des essais de materiaux
98/099/C
lhre· Bestellung Nr.:
Your order No./ Commande No.:/
vom:
of I du:
10 .02.98
EX98-00442
Unsere Komm. Nr.:
Our Comm. No. / Notre référe nce No.:
vom:
10.02.98
of I du:
Unse_re Rechnung Nr. :
1 998200699
Our mvoice No. I Notre facture No.:
vom:
12.03 . 98
of / du :
Uinge:
Length I Longueur:
1 X
1 000.00 M
Konstruktion:
Construction:
8 • 5 O m ·í
Seilnenndurchmesser:
0 nominal of wíre ro pe I du cable:
CASAR ALPHALI FT PREFORMED
Einlage:
Co re I Nature de l'iirne:
Schlagart I Kínd of lay I mode du cablage:
Nennzugfestigkeit : 216 O NI MHZ
Tensile strength I Résis tance des fils:
Oberílache der Drahte I Surface / Revetement de surface:
Rechn . Bruchkraft:
79 . 27 kN
Cale. aggr. breaking load :
Charge de rupture calculéc :
Míndestbruchkraft:
Mínimum breaking load:
Charge de rupture effectíw:
Wirkliche Bruchkraft:
Actual breakíng load :
Charge de rupture ob lenue:
Langengewicht:
Weight per unit length :
Poids par unité de longueur:
Tragende Drühte in den AuGenlitzcn:
Number of load bearing wires in thc o uter strands:
Nombre de fi!s portcurs des torons cxLéríeurs:
Haspel- Nr.: 6 3 3
Au f3cndrahtdurchmesser:
Outer wire diameter:
Diame trc des fils extérieurs :
Reel- No.:
Bobine-No.:
Datum
I
Ü<1Le / Date 11 ·O J · 98
ORD INARY LEFT
VNGALVANIZED
64.60 kN
32.60
kg/'Yu m
Hersteller I Manufacturer I Producteur
(Signalure)
CASAR
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
OTROS DATOS
IDENTIFICADORES
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 7 de 82
FIRMAS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
POLIPASTOS •GRUAS
.,;
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 8 de 82
____M_A_N_U_A_L_D_E_U_S_O_Y_M_A_N_T_E_N_l_M_l_E_N_T_O
____
.§,w-~.-~j
POLIPASTOS ELEC1RICOS A CABLE G.H.
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Indice
1
INTRODUCCION ( pag.3 )
1.1
l.2
1.3
1.4
2
Instrucciones prácticas de prevención ( pag.3)
Consejos a tener en cuenta para el correcto uso del polipasto ( pag.3)
Acciones que nunca se deben realizar ( pag.3)
Acciones a tener en cuenta ( pag.4)
PRINCIPIOS DE CONSTRUCCION Y F1JNCION.Ai'1IENTO DEL POLIPASTO ( pag.5)
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Polipasto ( pag.5)
Principios de funcionanúento del polipasto ( pag.5 )
Elementos constitutivos del polipasto ( pag.5)
2.3.1 Motor freno ( pag.5)
2.3.2 Caja reductora ( pag.6)
2.3.3 Elementos del enrollarniento del cable (pag.7)
2.3.3.1
Tambor ( pag.7)
2.3.3.2
Grapas de sujeción de cable ( pag.8 )
2.3.3.3
Cable ( pag.8)
2.3.3.4
Guía del cable ( pag.8)
2.3.3.5
Aparejo ( pag.9 )
2.3.4 Fin de carrera ( pag. 11 )
2.3.5 Llmitador de carga ( pag.11 )
Carros ( pag.11 )
2.4.1 Monorrail normal ( pag.11 )
2.4.2 Monorrail de altura reducida ( pag.12 )
2.4.3 Birrail nonnal ( pag.13 )
2.4.4 Carro birrail con testeros ( pag.13 )
Mecanismos de traslación ( pag.14)
3
CONEXION DE LOS MOTORES Y PROTECCION ( pag.14 )
4
INSTALACION DEL CARRO EN LA VIGA ( pag.15 )
4.1
4.2
4.3
4.4
Carro monorrail normal ( pag.15 )
Carro monorrail de altura reducida ( pag.16)
Carro birrail ( pag.16)
Carro birrail con testeros ( pag.1 7)
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 9 de 82
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
1.- INTRODUCCIÓN
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
El objetivo de esta publicación es el de dar máxima información al cliente, acerca de la instalación, mantenimiento y correcto
uso del polipasto GR
Opinamos que, antes de que comiencen con la instalación del polipasto, es muy importante que lea minuciosamente este
manual, con objeto de asegurar el uso eficiente y seguro de dicho equipo.
Cada polipasto GH, una vez finalizado, es inspeccionado y probado con carga en nuestros talleres. Los resultados de dichas
pruebas están recogidos en los certificados de inspección, en fábrica.
Es muy importante que las personas que utilizan o llevan el mantenimiento del polipasto, estén familiarizadas con las
instrucciones y consejos indicados en este manual.
1.1
IN'S1RUCCIONES PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN.
El hecho de estar familiarizado con la grúa y con las instrucciones prácticas de prevención, hace que se minimice la
posibilidad de que el operador de la grúa se lesione o bien que se produzca alguna avería tanto en la grúa como en el lugar
donde ésta trabaja.
Los polipastos y los carros están diseñados para elevar y transportar cargas y no personas. Bajo ninguna circunstancia, los
polipastos y carros deben ser utilizados para elevar o transportar personas.
A ninguna persona que no esté familiarizada o no haya sido instruida al respecto, se le permitirá la utilización del polipasto.
El uso temerario del polipasto puede dar origen a una serie de peligros que no pueden ser prevenidos. Sólamente mediante el
uso cuidadoso e inteligente del aparato, y también el empleo del sentido común, se lograrán evitar dichos peligros.
Dentro de las instrucciones de prevención, creemos indispensable la inclusión de un programa periódico de Inspecciones, así :
como un mantenimiento preventivo.
1.2
CONSEJOS A TENER EN CUENTA PARA EL CORRECTO USO DEL POLIPASTO.
Además de las instrucciones dadas en el punto anterior, y de los consejos que seguidamente vamos a detallar, pensamos que el
más importante de todos es el de usar el "sentido común".
El dedicar unos pocos minutos a la lectura de estos consejos puede hacer que el operario del polipasto tome sus precauciones,
para su propia seguridad y la de los demás. Frecuentes controles y periódicas inspecciones, así como una minuciosa
observación, tanto a las Instrucciones Prácticas de Prevención como a los Consejos para el correcto uso del polipasto, puede
evitar accidentes así como ahorrar tiempo y dinero.
1.3
ACCIONES QUE NUNCA SE DEBEN REALIZAR
l.- Nunca se debe de coger una carga superior a la que indique el polipasto.
2.- Nunca elevar o transportar personas en el gancho o en la carga.
3.- Nunca utilizar el polipasto si no está en buenas condiciones de funcionamiento.
4.- No modificar ninguna parte del polipasto o sus componentes.
f1-
5.- No permitir el uso del polipasto a ninguna persona no cualificada para ello.
3
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 10 de 82
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
2.- PRINCIPIOS DE CONSTRUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL POLIPASTO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
2.1
POLIPASTO
A continuación mostramos un dibujo del polipasto indicando las panes principales que lo conforman.
Para el despiece completo de las piezas que lo componen se adjunta separadamente un manual de despiece.
O=============================~r.--...-....-i:::is...--.=========r--r--~- ,
6
4
FIG 1
2.2
l.- Freno
4.-Tambor
2.- Motor
3.- Caja reductora
5.- Guía
6.-Bastidor
PRINCIPIO DE RJNCIONAMIENTO DEL POLIPASTO
Al meter corriente al motor del polipasto, a través de los contactares de mando, queda activado el freno electromagnético,
quedando liberado el disco de freno (1) y pemútiendo el giro al rotor del motor (2). Dicho eje motor actúa sobre el reductor (3)
transmitiéndose el movinúento a través de este al tambor, en el cual va enrollado al cable (4).
Cuando el polipasto entra en funcionamiento, la guía del cable se mueve en dirección axial a lo largo del tambor (5)
siguiendo los movimientos del cable y asegurando que éste no salga de las ranuras del tambor.
Todos estos elementos forman una unidad compacta con un bastidor construido a base de chapa y perfiles laminados.
Este bastidor será chorreado hasta el grado Sa 2 1/2 y pintado con un espesor mínimo de 100 micras. La pintura de acabado
será de color azul RAL 5017.
2.3
ELEMENTOS CONSTITlmVOS DEL POLIPASTO
2.3.1.- MOTOR FRENO
Información detallada acerca del motor freno será dada en el manual de uso y mantenirrúento de los motores.
Los polipastos van equipados con motores de jaula.
MITTOR DE ELEVACIÓN
Motor de cortocircuito con freno incorporado, siruado en el exterior del polipasto.
5
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 11 de 82
M_A_N_U_A_L_D_E_U~S
____
...O_Y_M_A_N_T_E_N_l_M_IE_N_T.......,O____
iijktt-~t¡
2.3.3.- ELEMENTOS QUE ACfUAN EN EL ENROLLAMIEL'ITO DEL CABLE
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
2.3.3.1.-TMIBOR.
El tambor está construido en rubo de acero laminado.
Está ranurado según ncmia DIN-15061. El ranurado sobre el tambor se realiza atendiendo a la particular disposición de las
salidas del cable, según sea de 1 ó 2 salidas. La longirud del tambor varia de acuerdo a la altura de elevación.
1.- Cable
2.-Tambcr de cable.
3.- Sopcrte posición guía
5.- Arandela Grower.
8.- Guía de cable.
9.- Tcrnillo sujeción guía DIN86
10.- Muelle.
11.- Grapa sujeta cable.
14.- Muelle de guía
19.- Final de carrera RAVASI MF2C
20.- Sopcrte final de carrera
21.-Tcrnillo DIN84.
22.- Arandela plana DIN125
23.- Tuerca DIN'934
24.-Tcrnillo DIN'84
25.- Arandela grower DIN127
26.- Eje transmisor.
27.- Pasador elástico.
FIG 3a
El ataque del reductor al tambor es centralizado y es de tipo de ataque directo mediante eje estriado. Los diámetros del tambor
según los diferentes modelos de polipastos son los siguientes:
..
--
i,
·•.
TIPO DEPC?LIPASI:O
......
'
DIÁMÉTRO
DE.
.'
., TAMBOR
.. (mm.) '
~
GHB
GHD
GHE
GHF
151,5
242
322
404
7
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 12 de 82
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
2.3.3.5.-APAREJO
~
,·,_ a
Las poleas son dimensionadas siguiendo la Norma FEM9661. La mecanización de la garganta se realiza siguiendo
la Norma DIN-15061.
Las crucetas y las tuercas del gancho son mecanizadas
siguiendo la Norma-15412 y 15413, respectivamente.
Los ganchos son seleccionados siguiendo la Norma DIN15400 y mecanizados según el dimensionamiento señalado
por las Normas DIN-15401 y DIN- 15402, según sean los
ganchos sencillos o dobles.
FlG4a
FIG 4b
Dependiendo del diferente número de ramales de cable y del número de salidas del tambor 211, 4/1, 4/2, las distribuciones del
aparejo pueden ser como sigue:
211
1.- Gancbo RSN DIN-15401
2.-Travesaño DIN-15412
3.- Rodamiento axial DIN-625
4.- Tuerca de gancbo DIN-154 13-B
5.- Roldana
6.- Rodamiento DIN-625
7.- Anillo retensor DIN-472
8.- Casquillo
9. - Tapa roldana
10.- Soporte de gancbo
11.- Eje de roldana
12.- Anillo retensor DIN-471
13.- Junta de tapa
14.- Espárrago separador
15.- Tuerca DIN-934
16.- Arandela grower DIN-127
17.- Engrasador DIN-3402
18.- Pasador elástico DIN-1481
21.- Soporte final cable
22.- Bulón fijación soporte
23.- Anillo retensor DIN-471
24.- Bulón fijación terminal cuña
25.-Tenninal de cuña para cable
26.- Lengüeta para cable
27.- Grapa para cable
28.- Pasador aleta DIN-94
29.- Arandela plana DIN-125
30.- Pasador DIN-6325
FIG 5a
9
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 13 de 82
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
2.3.4.- FINAL DE CARRERA
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
El interruptor final de carrera es del tipo sin-fin corona. Permite la limitación del recorrido del gancho en su posición más alta
y en su posición más baja. Ver fig. 3a, (19 a 27).
Este final de carrera de gran precisión va acoplado directamente al eje del tambor, siendo de fácil regulación. (Ver regulación
en el apartado 6.8)
2.3.5.- LIMITADOR DE CARGA
El limita.dar de carga se compone principalmente de tres partes: un muelle, un
mecanismo de sobrecarga y un interruptor.
Su despiece es el siguiente:
J
22A- Bulón fijación soporte
43.- Soporte de !imitador
44.- Muelle de platillo DIN-2093
45.-Tapa
46.- Tornillo DIN-931
47.- Tuerca autoblocante DIN-985
48.- Tornillo DIN-84
49.- Tuerca DIN-934
50.- Final de carrera TEE XCMA-1 10
51.-Tornillo DIN-84
52.- Arandela grower DIN-127
53.- Pasador DIN-6325
FIG 6
Según los diferentes tipos de polipastos, los modelos de los limitadores son los siguientes:
MODELO POLIPASTO
MODELO LIMITADOR DE CARGA
GHB
LIMI-GHB
GHD
LIMI-GHD
GHE
LIMI--GHE
GHF
LIMI-GHF
2.4.- CARROS
2.4.1.- CARRO MONORRAIL NORMAL
De estructura compacta mecanosoldada, formada por chapas y perfiles laminados, convenientemente mecanizados para que
sobre ella asienten los diferentes mecanismos que configuran la elevación y la traslación de carro.
11
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 14 de 82
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
2.4.3.- CARRO BIRRAIL NORMAL
La estructura mecanosoldada está formada a base de
chapas, perfiles lanúnados y tubos, formando una unidad
compacta. convenientemente mecanizada sobre la cual se
asientan los mecanismos de elevación y de traslación del
carro.
El bastidor del carro es del tipo articulado, siendo su
objetivo el apoyo de las cuatro ruedas.
El accionamiento del carro se realiza por medio de un
motoreductor flotante, con ataque directo al eje de las dos
ruedas motrices.
L
1.- Bulón de articulación
2.- Ruedas del carro
3.- Eje de transmisión
4.- Mecanismo de traslación.
2.4.4.- CARRO BIRRAIL CON TESTEROS.
Este tipo de carro se consnuye, cuando ya sea por la altura de elevación o bien por la luz del puente, teniendo que dar al ca
una luz superior a 1500 milúnetros.
FIG 10
1.- Testero.
2.- Viga intermedia.
3.- Motoreductor.
Este tipo de carro está formado por dos testeros, con su accionamiento de traslación , unidos a través de vigas intermedias
perfil laminado, mecanizados para albergar el mecanismo de elevación.
El accionamiento del carro puede realizarse por medio de dos mocoreductores independientes, o bien mediante
motoreductor con eje de transmisión a las dos ruedas.
1
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 15 de 82
E~U" "!S" "!O!.-" Y~M-A_N_T_E_N_l_M_l" "!E~NT~O~--- 161rn.V.-~id¡
____M_A_N_U_A_L.....,D...
...
4.- INSTALACIÓN DE LOS CARROS, EN EL CA..tWINO DE RODADURA
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
4.1.- CARRO MONORRAIL NORMAL
¡ ~
1 .
¡
'
l.- Tornillos de fijación del polipasto con el carro.
2.- Separadores para ajuste del carro a la viga.
3.- Ruedas del carro.
6.- Mecanismo de traslación.
INSTALACION EN LA VIGA
•
Aflojar las tuercas de los espárragos (2) en ambas placas.
•
Una ve:z. aflojadas las tuercas y separadas las placas a la medida que exige el carril, se encajará el carro apoyándolo sobre
el ala inferior del carril.
•
Apretar las tuercas de los espárragos( 2) para ajustarlo a la rodadura.
•
En el caso de que se conozca la anchura del ala del carril de rodadura los espárragos separadores (2) vendrán con los
topes a la medida dejando una holgura de 4 milímetros.
•
En el caso de que se desconozca la anchura exacta del ala del carril de rodadura, se enviarán los espárragos separadores
(2) con unas arandelas separadoras con el objetivo de adecuar el carro a la anchura del carril. En este caso también se
deberá dejar \llla holgura de 4 milímetros.
•
Se conectara el cable de alimentación a la caja de conexiones del polipasto y por el otro lado a la red de alimentación.
•
Se regularán los finales de carrera en los pWltOS deseados.
•
Se realizarán las pruebas de funcionamiento. Para ello seguir las instrucciones señaladas en el pWltO 5.
15
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 16 de 82
M_A_N_U_A_L_D_E_U-"'!"S~O-Y_M_A_N_T_E_N_l_M_I T~O---- ,§,k~·-~j!;
1
1•
1
____
E-N......
4.4.- CARRO BIRRAIL CON TESTEROS
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
INSTALACIÓN EN LAS VIGAS
1
•
Su ajuste a las vigas vendrá ya prefijado en la construcción del
carro según Ja medida que se le haya dado; ello vendrá
determinado por Ja altura de elevación y la luz del puente.
•
La holgura entre la garganta de las ruedas y el carril de
rodadura será de 7 milímetros en Jos carros standars.
•
El polipasto del tipo apoyado de patas irá fijado al bastidor del
carro por medio de 4 tornillos.
•
Se conectará el cable de alimentación a la caja de conexión del
polipasto y por el otro lado a la red de alimentación.
•
Se regularán los finales de carrera en los puntos deseados.
•
Se realizarán las pruebas de funcionamiento. Para ello seguir
las instrucciones señaladas en el punto 5.
1
L
1
-1
'
1
FIG 15
'
'
1
L- Testero
2.- Viga intermedia
3.- Motoreductor
1
1
l_
S.- PUNTOS DE INSPECCIÓN PREVIOS A LA PUESTA EN SERVICIO.
1
5.1.- TORNII.LOS Y TUERCAS
f
Comprobación de apriete de tornillos y tuercas.
i
l
1
1
t
-
5.2.- CABLE
Comprobar el buen estado del cable. Prestando atención principalmente al buen estado del trenzado del mismo. Asimismo se
comprobarán las grapas de fijación de los cables.
Nota: Para el cambio del cable ver punto 6.
5.3.-APAREJO
Inspeccionar que el aparejo no esté dañado.
Comprobar que tanto e l gancho como las poleas giren con facilidad.
5.4.- POLEAS DE REENVIO
Comprobar que las poleas de reenvio giren fácilmente y que no estén dañadas.
5.5.- BOTONERA
--
Inspeccionar que la botonera no este dañada mecánicamente. También inspeccionar la fijación del cable eléctrico y el cable de
acero del sq:iorte de la botonera. Comprobar el buen funcionamiento de la parada de emergencia.
Por último inspeccionar Ja dirección de rotación de los motores.
17
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 17 de 82
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
4.4.- CARRO BIRRAIL CON TESTEROS
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
INSTALACIÓN EN LAS VIGAS
•
Su ajuste a las vigas vendrá ya prefijado en la construcción del
carro según Ja medida que se le haya dado; ello vendrá
determinado por la altura de elevación y la luz del puente.
•
La holgura entre la garganta de las ruedas y el carril de
rodadura será de 7 milímetros en los carros st.andars.
•
El polipasto del tipo apoyado de patas irá fijado al bastidor del
carro por medio de 4 tornillos.
•
Se conectará el cable de alimentación a Ja caja de conexión del
polipasto y por el otro lado a la red de alimentación.
•
Se regularán Jos finales de carrera en los puntos deseados.
•
Se realizarán las pruebas de funcionamiento. Para ello seguir
las insrrucciones señaladas en el punto 5.
FIG 15
1.- Testero
2.- Viga intermedia
3.- Motoreductor
5.- PUNTOS DE INSPECCIÓN PREVIOS A LA PUESTA EN SERVICIO.
5.1.- TORNILLOS Y TUERCAS
Comprobación de apriete de tornillos y ruercas.
5.2.-CABLE
Comprobar el buen estado del cable. Prestando atención principalmente al buen estado del trenzado del mismo. Asimismo se
comprobarán las grapas de fijación de los cables.
Nota: Para el cambio del cable ver punto 6.
5.3.- APAREJO
Inspeccionar que el aparejo no esté dañado.
Comprobar que tanto el gancho como las poleas giren con facilidad.
5.4.- POIEAS DE REENVIO
Comprobar que las poleas de reenvio giren fácilmente y que no estén dañadas.
5.5.- BOTONERA
-e
Inspeccionar que la botonera no este dañada mecánicame nte. También inspeccionar la fijación del cable eléctrico y el cable de
acero del soporte de la botonera. Comprobar el buen funcionamiento de la parada de emergencia
Por último inspeccionar la dirección de rotación de los motores.
17
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 18 de 82
l·" ,
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
6.2.- LUBRICAOÓN DEL CABLE
1
(·
Dependiendo de la intensidad del uso del cable se recomienda su engrase. Previamente es aconsejable proceder a su limpieza.
Una vez realizada ésta, se procederá al engrase. Para ello es aconsejable hacerlo valiéndose de un trapo impregnado de aceite,
preferiblemente caliente. Cuando los cables no están lubrificados se debe de intensificar el número de inspecciones de los
mismas, teniendo en cuenta que la vida del cable será más corta Para información complementaria remitirse al punto 8 del
manual.
6.3.- LUBRICAOÓN DE LA GUÍA DEL CABLE
1
Cuando el uso del cable es normal, Este
por sirnismo lubrifica suficientemente la
guía. Sin embargo cuando éste está
sometido a un trabajo intenso se acons~ja
limpiar
y
lubrificar
la
guía
separadamente, de la forma siguiente:
1
••
Para engrasar la superficie ranurada de
deslizamiento de la guía con el cable se
procederá a soltar el tornillo (6) fig.16,
seguidamente se retirará la chaveta (7)
que sirve de guía y elemento antigiro de
la guía. Una vez realizada esta tarea se
girará la guía hasta colocarla en una
posición cómoda para proceder a soltar el
tornillo (9) fig.16, teniendo precaución al
soltar el muelle de tensado (10).
1
1
l
1
•
Posteriormente se separarán las dos
medias lunas de la guía (8) retirando el
muelle guía (14) En los polipastos
FIG 16
modelos GHC y GHD. Una vez hecho
ésto, se limpiará la parte interior de la guía para posteriormente engrasarla ligeramente. Para más detalles complementarios
ver el punto 8 de este manual de uso y mantenimiento.
6.4.- MANTENIMIENTO. INSPECCIÓN Y CRITERIO DE SUSTITUOÓN DE LOS CABLES.
1
1
1
1
1
En este apartado nos remitirnos a la norma UNE58- l l 1-9 l equivalente a ISO 4309-1990, que adjuntamos seguidamente.
6.4.1. ESTADO DEL CABLE ANTES DE SU INSTALAOÓN
El usuario deberá asegurarse de su instalación. Para la sustitución de un cable se utilizará ooo del mismo tipo que el
sustinúdo. Si se empleara ooo tipo, el usuario se asegurará que posea al menos propiedades equivalentes a los del cable
sustinúdo
Cuando la longitud necesaria de un cable se toma de orro de mayor longitud., es preciso hacer una ligadura en ambas partes
del corte o emplear otro procedimiento con veniente para evitar el destrenzado del cable a partir del extremo.
Antes de la colocación del nuevo cable, es preciso comprobar que las gargantas de los tambores y de las poleas corresponden
al diámetro del cable, véase capitulo 2.3.3.3..
19
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 19 de 82
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
..:: ,
6.4.4.2.- PUNTOS QUE DEBERÁN SER INSPECCIONADOS
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
6.4.4.2.1.- GENERALIDADES.
Cuando sea necesario inspeccionar el cable en toda su longitud, es preciso examinar particularmente:
• Los puntos de amarre a las extremidades de los cables activos y de los cables durmientes.
• Las partes del cable que pasan por las poleas del aparejo y de reenvio, y para los aparatos que efectúan un trabajo
repetitivo, los puntos de paso sobre las poleas en el lugar correspondiente a las tomas de la carga, véase anexo A.
• Las partes del cable que pasan sobre las poleas de compensación.
• Las partes del cable que pueden estar sometidas a la abrasión por factores externos.
• El examen interno para la corrosión y la fatiga, véase anexo D.
';:
)
Los resultados de la inspección deben ser recogidos en la ficha de inspección del cable, véase capitulo 7 anexo B para un
ejemplo tipo.
¡_:: .
-.
..
.:
6.4.4.2.2.-1ERMINACIONES CON EXCLUSIÓN DE LAS ESLINGAS.
El cable deberá ser examinado en la zona donde encuentran las fijaciones de los extremos, zona crítica en lo que respecta a
rotura de alambres y a la corrosión. Los manguitos de la extremidad del cable deberán ser igualmente examinados en el lugar
en que el cable sale del metal fundido formando el manguito para comprobar la deformación y el desgaste.
Las fijaciones del cable con ayuda de casquillos de sujeción deberán examinarse de manera similar en lo concerniente a la
rotura de alambres del lado del casquillo, las grietas en el material del casquillo y el deslizamiento del cable con relación a
6te.
Las wúones extremas amovibles, sujeta-cables, pinzas en cables para tambor, etc, deben ser objeto de un examen para
verificar la rotura de los alambres, los deslizamientos de las uniones y el aflojamiento de los tomillos de fijación. Este exam~
deberá permitir comprobar que se han seguido las prescripciones establecidas en las normas y reglamentos relativos a las
terminaciones.
. }
..
Las wúones de extremos realizadas por empalme deberán ser objeto de un examen con vistas a determinar las roturas de los
alambres y el deslizamiento de los cordones incrustados y para hacerlo se recomienda dejar accesible el emplazamiento del
empalme y no rodearle de una ligadura textil.
Cuando se comprueban roturas de hilos, deberá ser posible de recortar y fijar de nuevo el cable y si se comprueba un
deslizamiento de éste y un aflojamiento de los tornillos proceder a un apriete de la fijación. sin embargo, la longitud del cable
deberá quedar suficiente para pennitir el número mínimo necesario de enrollamiento sobre el tambor.
6.4.5.- CRITERIOS DE SUSTITUCIÓN
Puede basarse la seguridad de explotación de los cables en servicio en los siguientes criterios, véanse apanados 6.4.5.l a
6.4.5.11.
a.- naturaleza y número de roturas de alambres;
b.- roturas de alambres en la zona de la tenninación;
c.- nidos de roturas de hilo;
d.- escalonamiento en el tiempo del número de las roturas de alambres;
e.- r001ra de un cordón;
f.- educción del diámetro del cable debido a la rotura del alma;
g.- disminución de la elasticidad;
h.- desgaste externo e interno;
i.- corrosión externa e interna;
21
...•
;
•
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 20 de 82
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Tabla 1
Número de alambres rotos en los cables de cordones redondos trabajando sobre poleas de acero.
Número de alambres
Composiciones de
portantes de los
corrientes dados a órulo de
ejemplo1 J
cordones exteriores ll
Número de alambres rotos visibles, correspondientes a Ja fatiga del cable de elevación que
requieren una retira.da inmediaia
Grupos de clasificación de los mecanismos
M 1_\12,M3 y M4
'De relleno
Ordinario
Ordinario
n !> 50
51
~75
76~
¡oe relleno
sobre una Jongitud3l de
sobre una longirud3l de
..,_
Grupos de clasificación de los mecanismos
M5.M6_\17 y M8
6d
30d
6d
30d
6d
30d
6d
30d
6x7 (6/1)
2
4
1
2
4
8
2
4
6xl9 (9/9/1)*
3
6
2
3
6
12
3
6
4
8
2
4
8
16
4
8
5
10
2
5
JO
19
5
10
11
100
8xl9 (9/9/1)-
101~120
6xl9 (1216/1)
6xl9 (1216 + 6F/l)
6x25FS (1211211)*
6
11
3
6
11
22
6
14 1~160
8x 19 (1216 + 6F/l)
6
13
3
6
13
26
6
13
161 !>nS 180
6ll36+(14f7+7nll)*
7
14
4
7
14
29
7
14
16
121 ~140
8
16
4
8
16
32
8
6x4 l ( 16/8+8/8/l) •
8
18
4
9
18
38
9
18
6x37 (18/12/6/l)
10
19
5
10
19
38
10
19
181 !>nS200
201
~220
221 !>nS 240
241
~60
10
21
5
10
21
42
10
21
261
~280
11
22
6
11
22
45
11
22
281 ~300
300 < n2>
.,
(
12
24
6
12
24
48
12
24
0,04n
0.08n
0.02n
0.04n
0.08n
0, 16n
0.04n
0.08n
l) Los alambres de relleno no deben considerarse como alambres portantes por lo que serán excluidos del examen. En los cables
con varias capas de cordones no se considera mas que la capa exterior visible. En los cables con alma de acero, ésta se considera
como un cordón interior.
2) Las medias calculadas de roturas visibles deberán redondearse a un número entero. Los cables que lleva alambres de diámetro
superior al de la norma en los cordones exteriores, hay un cambio de posición en est.a t.abla donde están indicados con un asterisco
(*).
3) d = diámetro del cable.
Tabla2
NÓm~ dado a título lildicativo, de los alambres rotos visibles en los cables
:' -: x~_; ··,·
1
>
d
·: &ntigi.raionos trabajando sobre poleas de acero
Grupos de clasificación de los mecanismos
Ml, M2, M3 y M4
Grupos de clasificación de los
mecanismos M5, M6, M7 y M8
En una longitudll de
En una longitud > de
1
6d
30d
6d
30d
2
4
4
8
=diámetro del cable.
NOTA- Cuando un cable trabaja únicamente o en parte sobre sintéticas o metálicas con garantías sintéticas , la rotura
de los alambres puede producirse en gran número en el interior del cable sin que haya rotura visible ni desgaste
substancial en el exterior de éste.
23
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 21 de 82
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
6.4.5.8.- DISMINUCIÓN DE LA ELASTICIDAD.
En ciertas circunstancias, asociadas al lugar del trabajo, un cable puede sufrir una disminución importante de elasticidad, que
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
será peligrosa para una furura utilización.
La disminución de la elasticidad es difícil de percibí; si el inspector estuviera en duda, deberá llamar a un especialista. Este
defecto presenta generalmente los sfutomas siguientes:
a.- reducción del diámetro de cable;
b.- alargamiento del cable;
c.- falta de espacio entre los alambres individuales y entre los cordones, producida por la comprensión de los diferentes
elementos unos contra otros;
d.- aparición de un polvo parduzco entre los cordones;
e.- cuando no es visible la rotura de los alambres, el cable puede ser sensiblemente más difícil de manejar y tendrá ciertamente
una reducción del diámetro superior a la producida por el desgaste de los alambres individuales. Este estado en un cable puede
conducir a una rorura brusca bajo carga dinámica y es suficiente para justificar su retirada inmediata.
6.4.5.9.- CORROSION EXTERNA E INTERNA.
La corrosión se presenta principalmente en atmósfera marina y en atmósfera industrial polucionada, y puede no sólamente
disminuir la resistencia a la rorura estática por reducción de la sección metálica del cable, sino también acelerar la fatiga al
provocar irregularidades de superficie que dan nacimiento a la aparición de grietas bajo tensión. Una corrosión severa puede
producir una disminución de la elasticidad del cable.
A.- CORROSIÓN EXTERNA
La corrosión de los alambres exteriores puede ser constatada visualmente.
B.- CORROSIÓN INTERNA
La corrosión interna es más difícil de descubrir que la corrosión externa, a la que acompaña frecuentemente, pero pueden
observarse los siguientes efectos:
:-
l.- Variación del diámetro del cable: en la posición del enrollarniento del cable sobre las poleas es en general una reducción
del diámetro; sin embargo, en los cables inmóviles no es raro se produzca un aumento del diámetro a causa del depósito de
herrumbre bajo las capas de los alambres exteriores.
~-
2.- Falta de espacio entre los cordones en los manguitos exteriores, del cable, frecuentemente acompañado de rorura de
alambres.
Si hubiera sospecha de corrosión interna, el cable pcxirá ser sometido a un examen interno, que deberá ser efectuado por una
persona competente, siguiendo el método descrito en el anexo D.
La confirmación de la existencia de corrosión interna justifica la retirada inmediata del cable.
6.4.5.10.- DEFORMACIÓN
·w
f'.. ·
¡~
....
~-·· ~-l
Se llama deformación del cable a las alteraciones aparentes de la estrucrura. Las diferentes defonnaciones se traducen en
general por un aflojamiento de la estrucrura del cable, al menos en la proximidad de las partes deformadas, y por ello, por una
repartición desigual de las tensiones.
25
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 22 de 82
M_A_N_U_A_L_D_E_U. .,.SO~-Y-M- A
____
..N
.....T_E_N_l_M-IE...N-T""""""'!!O----
i§j(}v.•~4:,
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
6.4.5.10.5.-AUMENfO LOCAL DE DIÁMETRO DEL CABLE. Véase anexo E, cliché 13 y 14.
Puede sobrevenir un aumento local del diámetro del cable y afectar una longirud relativamente importante del mismo. Esto
cooduce generalmente a una distorsión del alma, en ciertos ambientes puede existir enmohecimiento del alma del cable,
produciendo un desequilibrio en los cordones exteriores que se orientan de manera no conveniente.
Un aumento importante es justificación del rechazo.
6.4.5.10.6.- DISMINUOÓN LOCAL DEL DIÁMETRO DEL CABLE. Véase anexo E. clichés 17,
Una reducción local del diámetro del cable está asociada generalmente a la rotura del alma. Los lugares próximos a los
extremos deben ser examinados cuidadosamente.
Una disminución importante puede justificar la retirada del cable.
ti
6.4.5.10.7.-APLASTAMIENfOS. Véase anexo E, clichés 18y19
Los aplastamientos resultan de un daño mecánico y si son graves, el cable debe retirarse.
6.4.5.10.8.- COCAS. Véase anexo E clichés 15 y 16.
Las cocas son deformaciones del cable que se producen cuando se tira en línea recta de un cable fonnando una espira sin que
éste tenga libertad suficiente para compensar la deformación por un giro alrededor de su eje.
Un cable presentando una o varias cocas debe ser retirado inmediatamente.
6.4.5.10.9.- CODOS. Véase anexo E cliché 20.
Los codos son deformaciones angulares del cable producidas por causas exteriores violentas.
Los cables que presentan codos deben ser retirados inmediatamente.
6.4.5.11.- DETERIOROS PRODUCIDOS POR EL CALOR O POR UN FENÓ.MENO ELÉCTRICO.
(
~·-
Los cables que han sido sometidos a un efecto térmico excepcional, exteriormente reconocible porque presentan coloraciones
de recocido, deben ser retirados.
27
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 23 de 82
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
ANEXO B (Normativo)
EJEMPLO TIPO DE FICHA DE INSPECCIÓN
....
:·
Máquina:__ .................................................Ficha de inspección del cable
Aplicación:.................................................
.•· ·
Construcción:............................................ .
Dirección de las capas: RHJLHn................ .
"! ·
I·
,_
'.>·
Fecha de puesta enservicio: ...................... .
Fecha de retirada: ....... ................ .................... .
:;-
Tipo de capa: ordinaria/de relleno!)
Diámetro nominal: ..................................... .
Clase de resistencia:.................................. .
1
Calidad: no galvanizado/galvanizado >. ....... .
Tipo de alma: acero/texti!Jsintétican........... .
Preformación:................. ......................... ..
Longitud del cable: .....................................
Tipo de extremo: ........................................
Carga mínima de rotura: ....... ..........................
Carga de trabajo: ............................................ .
Diámetro medida: ...........................................
bajo una carga de: ...........................................
Rotura de
alambres
visibles
Abrasión de
alambres
exteriores
Corrosión
Número en 6d
Grado de
alteración 2>
Grado de
alteración
Fecha: ..................................... .
Disminución del
diámetro del cable
%
Lugar(es)
Estimación total
Deterioro y
deforrnacionés
Grado de
alteración2 l
Naturaleza
medido(s)
Firma: ................................. .
Suministrador del cable: ............................... .
Número de horas de funcionamiento ................. .
Otras observaciones: ....................................
Razón de la retirada: ............ ............... .............. .
1
>Tachar lo que no convenga.
2
>En las columnas cualificar el grado de alteración por: ligero, medio, importante, muy importante, retirado.
29
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 24 de 82
____M_A_N
_U_A_L_D_E_U_S
_O_Y
_M
_A_N_T_E_N_l_M_IE_N_T
_O
____
.§,4tt:m~~:,
D.2MÉTODO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
El método consiste en fijar sólidamente al cable dos mordazas de sujeción situadas a una distancia conveniente una con
respecto a la otra (véasefig. 3a).
Al realizar un esfuerzo sobre las mordazas de sujeción en sentido inverso al del trenzado de los cordones, los cordones
extericres se separan y se despegan del alma.
Durante el proceso de desenrollado es preciso asegurar que las mordazas de sujeción no deslicen sobre la periferia del cable.
Los cordones no deben ser desplazados excesivamente.
Una ve:z. el cable ligeramente abierto, se puede utilizar una pequeña sonda, tal como un destornillador, para desplazar la grasa
o los restos que puede (o pueden) dificultar la observación del interior del cable.
Los puntos esenciales a observar son:
. ,; .
a)
b)
c)
d)
El estado de lubricación interna;
El grado de corrosión;
Las muescas de los alambres causadas por la presión y desgaste;
La presencia de alambres rotos.
Después del examen, introducir un material de servicio (cáñamo, yute,
etc.) en la parte abiena y ejercer un giro de las mordazas de sujeción,
con una fuerza moderada para asegurar una recolocación correcta de los
cordones alrededor del alma. Después de retirar las mordazas, la
superficie externa del cable deberá ser normalmente engrasada.
F1G 3a
D.3 PAR1ES DEL CABLE ADYACENTES AL EXTREMO
Para examinar estas panes del cable, basta con una mordaza de apriete
puesto que el anclaje del extremo o una barra convenientemente
colocada a través de la parte extrema. asegurará la inmovilización
necesaria de la otra extremidad (véase figura 3b)
D.4. PARTES A INSPECCIONAR
Del hecho de que es imposible examinar el interior del cable en tocia su
longitud, deben elegirse las secciones convenientes.
¡~
En el caso de cables que se enrollan sobre un tambor o pasan sobre
poleas o rodillos, se recomienda examinar las partes que se ajustan en
las gargantas de las poleas en el momento de aplicación de la carga. Estas son las panes sometidas a choques en el momento
de parada (es decir, las adyacenteS al tambor o a las poleas de cabeza de pluma) y las zonas particularmente expuestas a la
intemperie las que deberían ser examinadas.
F1G 3b
~·
Particularmente examinado debe ser el cable cerca de su extremo y principalmente en el caso de cables fijos tales como
tiranteS o colgantes.
3a) Examen interno de una parte corriente del cable (sin extensión)
3b) Examen interno del extremo de un cable (sin tensión)
31
::_
...
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 25 de 82
____M;,,;, ;,;..
,A N.....,.U..A....,
L.-D._E.....u_s_o
__v__M....._A...N....T......,,E._N..,l_M_1_E_N_T
_o_____
,§,¡_~.•~d¡
Desgaste
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Ligeras diferencias de espesor en los alambres de relleno. Ligera reducción del diámetro del cable.
Las diferencias de espesor se acenruán en los hilos de relleno.
_ JS diferencias de espesor se alargan, afectando a todos los hilos de cada cordón. La reducción de
sección del cable es notable.
taminar aJentamente los otros criterios.
diferencias de espesor aparecen casi JUntas, los cordones aparecen ligeramente aplastados,
alambres están muy adelgazados.
1.1ede justificar una retirada. Tener en cuenta los otros criterios y aumentar la frecuencia de las
1specciones.
_.as
· '"illlOS
..as diferencias de espesor se tocan, los alambres se aflojan y la reducción media del diámetro puede
...stimarse en el 40%.
Retirada inmediata.
Cliché 4- Ejemplo de la progresión del desgaste y la corrosión externa de un cable cruzado.
33
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 26 de 82
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
Cliché 5- Numerosas roruras de alambres a la
alrura de la polea de compensación (y a veces
oculta por ésta).
El cable debe ser retirado.
Cliché 6- Roruras de alambres a la alrura de la
polea de compnsación y asociadas con un
desgaste profundo sobre una pequeña longitud
ocasionado por el bloqueo de la polea.
-
El cable debe ser retirado.
Cliché 7- Ejemplo de un cable que presenta una fuerte corrosión
interna.
Es de notar la desaparición de los alambres de relleno de los cordones
en contacto con el alma (observación posible abriendo el cable).
Observar también una fuerte constricción y una deformación de los
alambres de los cordones. El cable debe ser retirado inmediatamente.
t
1 .
-~- .- ·~ .. :-: ft-~i~:-~ '""' -'"'~- -~·· ·---~~-::~:~~~~:::~ .·
~
....
..
.....:
.
•
•
-
1
i :·
.
...-.:...--,~~~·
..:
---------
-- -.... -··
~-
:"~ ,c. 1 ~ ......, . .
.
Cliché 8- Deformación en tirabuzón: el eje
longitudinal del cable toma la fonna de una
hélice.
Si la deformación excede del valor indicado en el
apartado 6.4.5.10.1, el cable debe ser retirado
35
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 27 de 82
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Cliché 13 - Aumento local del diámetro de un cable con capa
de relleno, motivado por la extrusión del alma de acero con
varios cordones, resultado del efecto de choques.
Debe ser reúrado inmediatamente.
Cliché 14 - Aumento local del diámetro del cable debido a la
nudosidad del alma textil que aparece desgregada entre los
cordones.
El cable debe ser retirado.
Cliché 15 - C oca muy grave.
Observar la expansión del alma textil.
El cable debe ser reúrado inmediatamente.
..
-.-
Cliché 16 - Cable puesto en servicio a pesar de
presentar una coca y que ahora está sometido a un
desgaste localizado y a una deformación típica.
El cable debe ser retirado.
37
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 28 de 82
M_A_N_U_A_L_D. . ,.E-U~SO~ M~AN~T" "EN~l-MIE~N-T" " " !'O- - ,i¡f!V.mi4i
____
...Y... ...
... .......
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Cliché 22 - Efecto acumulativo de las
alteraciones.
Fuerte desgaste de los alambres de relleno que
han sufrido un laminado que ha provocado su
aflojanúento y un principio de deformación en
cesta. Pueden observarse numerosos alambres
rotos.
El cable debe retirarse inmediatamente.
ANEXO F (Normativo)
RELACIÓN DE APARATOS DE ELEVACIÓN
Esta nonna es aplicable a los aparatos de elevación siguientes:
~
(
1)
Grúas de cables.
2)
Grúas de pescante (sobre columna, murales, velocípedos).
3)
Grúas de bordo.
4)
Mástiles de carga y derricks con tirantes.
5)
Denicks con apoyo rígido.
6)
Grúas flotantes.
7)
Grúas móviles.
8)
Grúas puente.
9)
Pórticos y semipórticos.
10)
Grúas sobre pórtico o semipórtico.
11)
Grúas ferroviarias.
12)
Grúas torre.
·
Los aparatos de elevación pueden ser de gancho, de cuchara prensora, de electroimán, ser utilizadas para la colada, la
excavación o levantamiento de gavillas, y pueden ser accionadas manual, mecánica, hidraúlica o eléctricamente.
Los criterios de esta norma se aplican igualmente a los aparejos.
39
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 29 de 82
U~5~D~Y~MA~~N~T~E~N~IM~l~E~N~T~0~--- ,6¡&V.•~d¡
----MAN--u--AL-D""'""""E....
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
La tarea de desenrrollado del cable se deberá de hacer de tal forma que no se produzca ni torsión, ni bucles, ni
pellizcos en el cable. Ver figura 14 que se adjunta.
•
Sujetar un extremo del cable en el tambor,
utilizando las tres grapas, procurando que el
extremo del cable sobresalga unos 3cm. de las
grapas.
•
Una vez fijado el cable de esta manera.
ayudándose de la botonera se hará girar el
tambor enrrollando unas 5 vueltas de cable.
Una vez realizado ésto, comprobar el tensado
del cable con la mano, debiéndose proteger ésta
con un guante o trapos. Asinúsmo verificar que se ha enrrollado perfectamente y no se han producido torsiones, ni
vicios extraños.
FIG 14 •
•
Proceder entonces a colocar la guía de cable. Colocando el muelle guía (14) fig.16 en los modelos GHC y GHD,
encima del cable enrrollado en el tambor y alrededor de éste. Para ello, servirse de dos trozos de alambre, pasarlos
polos enganches de los extremos del muelle, a fin de ayudar en el tensado del muelle hasta el enganche de los dos
extremos.
•
Ayudándose de unos alicates cerrar la abertura de los enganches del muelle, con el objetivo de que no se suelten.
•
Posicionar las dos medias lunas (8) de la guía sobre el muelle. Se unirán las 2 medias lunas ( 8) de la guía
insertando el cable en la ranura de éstas. Una vez unidos se procederá a su fijación mediante el apriete de los
tornillos (9), habiendo colocado antes en éstos el muelle de presión (10).
•
Proceder al atado mediante los cuatro tomillos (4) del soporte de posición guía (3).
•
Girar la guía hasta que el agujero roscado quede situado entre las dos barras que configuran el soporte de la
posición guía (3).
•
Atornillar la chaveta tope de guía (7).
•
Poner el motor del polipasto en marcha hasta enrrollar más vueltas de cable y comprobar el buen funcionamiento
de la guía.
•
Pasar el cable a través de las poleas del aparejo y reenvío.
•
Una vez realizado esto pasar el cable a través del ternúnal de cuña (25) colocando la lengüeta (26) y una vez
introducido el cable nuevamente por la cuña, tensarlo con la mano.
•
Colocar la grapa (27) de tal forma que la grapa abrace únicamente la parte extrema del cable, ver figura 13,
dejando entre 10 y 15 centímetros hasta el extremo del cable.
•
Se subirá la cuña (25) para fijarla mediante el bulón (24) en el soporte final de cable (21 ) colocándole el pasador de
aleta (28). En esta fijación se tendrá el cuidado de no revirar el cable.
•
Se procederá a regular el final de carrera en su posición alta y baja, según detalle de regulación del apartado 6.8.
41
1
.
.
¡ ·.·
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 30 de 82
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Se hacen igualmente varias pruebas con el polipasto subiendo y bajando
hasta cerciorarse que el funcionamiento es perfecto.
Se cierra la tapa.
l.- Tornillo de fijación de la base de las levas del final de carrera.
Tomillos de regulación.
: l.- Tornillo de regulación bajo.
2.2.- Tornillo de regulación alto.
FIG 15c
· l.IMITADOR DE CARGA.
Funcionamiento:
l.- La sobrecarga del cable (1) es trasmitido al !imitador de
sobrecarga, a través del tenninal de cable (25) y soporte
final cable (21) bulón fijación soporte (22A). El bulón
fijación soporte (22A) esta apoyado por el extremo (A) en el
soporte (5) y el otro extremo (B) esta comprimiendo el
muelle de platillo (44) a través del tornillo (46) y tuerca
autoblocante (47)
2.- Al soporte (5) esta fijado el soporte limitador (43) y a este
el final de carrera (50) que es accionado por el tornillo de
regulación de sobrecarga (48) que va montado en el eje
(22A) y fijado con la tuerca (49)
3.- Cuando actua la sobrecarga sobre el eje (22a) este
desciende por la pane (b) desconectando el sistema de
elevación a través del final de carrera (50) y tornillo de
regulación de sobrecarga (48)
45
46
48
4.- El eje (22A) tiene forma de barril y merced a esta figura
geometrica el esfuerzo, carga, o sobrecarga trasmitido sera,
el recibido a través del centro del soporte final cable (21)
44
43
50
4/2
~"
47
43
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 31 de 82
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
9.-ENGRASE
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
'odos los rodamientos tanto de ruedas como de poleas son de engrase de por vida.
· .os reductores de elevación y de traslación van en cárter cerrado con una lubrificación mediante grasa fluida.
En principio la grasa fluida de los reductores no será cambiada más que en la revisión general marcada en el Plan de
mantenimiento del punto 8 de este manual. Entonces se vaciará la reductora de lubricante usado, una vez lo cual se
irocederá al llenado con el nuevo lubricante.
El cable, la guía y el tambor serán engrasados conforme a lo descrito en los puntos de este manual.
l.1-TABLA DE ENGRASE.
Reductor de elevación.
Barboteo
VERKOLWG
PINCEL
CAL CICA
GHD
GHE
GHF
(Kg)
(Kg)
(Kg)
3,75
!O
17,5
Cable.
Tambor
VERKOL
Guía de cable.
Ranurado del tambor~je reductor.
GRAF!TADA
(caso de desmontarse)
Rodamiento axial del gancho.
VERKOL Grasa RF-3
Reductor de traSlación.
BARBOTEO
VERKOL WG
PINCEL
COBERTO:-.i'E -1
Engranajes de la transmisión. (en el
caso de polipastos monomu1es).
'".2.- TABLA DE EQUIVALENCIAS DE LUBRICA.1'\l'TES.
~ ;,'· ~·~:{~ ·~ ~
, . ....
;
VERKOL
Verkol-WG
TEXACO
Marfak 00
SOPAOGRASA
Tipo
Ca!cica Grafitada
Grasa RF-3
Cobertone-1
Barbatia grease-2
Alvania grease-3
Corbula grease-B
Mobilgrease
Mobilux-3
Mobiltac-8 1
Super gr. 888
Shell
SHELL
Tirela
Compound A
MOBILOIL
Mobilplex 44
Graphited nº3
Structovis
KLÜBER
Poo
Natosbin B l 600EP
G.P.M .
Silicium R Geargras
B.P.
Energrease F6-00-EP
Energrease PR-EP-2
Energrease LS-3
Energrease GG
Nebula EP-6F
Vanestan
Beacon-3
Cazar K- 1
ESSO
45
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
OTROS DATOS
IDENTIFICADORES
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 32 de 82
FIRMAS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
MANUAL DE
USO V MANTENIMIENTO DEL
MOTOR DE ELEVACION
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 33 de 82
D~E U~SO~Y!" M!" !" !A~N~T~EN~l-M-1
____M
__A_N_U_A
__L... ...
t.,.
...
...
...E...N-T""'o_..---
MOTOR DE ELEVACION
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Indice
1
EL USO ( pag.2 )
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
~
2
Resistencia al aislamiento ( pag.2)
Instalación del motor en el polipasto ( pag.2)
Ruidos y vibraciones ( pag.2 )
Intensidad con carga ( pag.2 )
Inspección del freno ( pag.2 )
PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES ( pag.4 )
2.1
2.2
2.3
Ruidos y Vibraciones ( pag.4 )
Limpieza ( pag.4)
Comprobación del estado del disco de freno ( pag.4)
3
DESMONTAJE DEL FRENO ( pag.5)
4
DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MOTOR ( pag.5 )
5
MONTAJE DEL FRENO ( pag.6)
.i¡zj.v.•~d;,
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
IDENTIFICADORES
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 34 de 82
FIRMAS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
:=::JM(i¿A~N~U~A[L:!D!fE!U~SOQjY:Billii'rn'¡¡¡¡¡o;'ñ'=--- GH sA
MANTENIMIENTO
• ____ @J14.j
-. .
14·1!iij1i··
Fig. 1
Fig. 2
3
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 35 de 82
M_A_N_U_A_L"'"'D" " "'!'E"'"'u"'"'s~O~Y~M- A_N_T" " " "EN
____
___l_M_l"""E__N_T__O"'!!""""___
,§,4tt:m~d1
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
3.- DESMONTAJE DEL FRENO
Antes de comenzar los trabajos, además de soltar la tapa (56), deberá quitar la corriente del motor, desenchufando el conector
(68).
Posteriormente, soltar el anillo retensor (39).
Se extrae, a continuación, el ventilador(53). Para ello, soltar los tomillos (52).
A continuación, desconectar los dos hilos de alimentación de la bobina del freno, en el conector.
Extraer entonces el bloque compuesto por electroiman (51), la placa de roce ferodo (48) y las piezas (45) y (46). Soltando para
ello los tomillos (50).
En el caso de existir alguna avería en la bobina de freno o en alguna de las partes del bloque, cambiar el bloque completo. De
no obrar según lo expuesto GH, no se responsabiliza del buen funcionamiemo del freno.
El disco de freno (47) habrá quedado entonces al descubierto, pudiéndose cambiar en caso de ser necesario.
Para montar de nuevo el freno, seguir las instrucciones marcadas en el punto 5.
4.- DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MOTOR
Si se necesita desmontar el motor, para realizar cualquier operación de mantenimiento o reparación, proceder de la siguiente
manera:
Desconectar el puente grua de la red de alimentación sacando los fusibles de entrada al puente, como medida de seguridad.
Desconectar el enchufe rápido de alimentación del motor.
4
l
Una vez de realizar estas operaciones, proceder siguiendo las instrucciones de desmontaje de la parte del freno indicadas en el
apartado3.
Una vez retirado el disco de freno, soltar los cuatro tornillos (37) y retirar la tapa portafreno ayudándose de algún objeto que
sirva de palanca, teniendo cuidado al retirar de no dañar los hilos de alimentación del freno y el bobinado del motor.
Seguid.amente proceder a soltar los cuatro tornillos (32) que fijan la carcasa del motor (33) con la tapa de la caja reductora (5)
(en el modelo GHF en lugar de la tapa de la caja reductora se liberará la tapa del motor (63).
Suelta la carcasa del motor, cambiarlo en caso de que el bobinado esté quemado, para su reparación.
Es conveniente siempre, una vez que se ha retirado la carcasa del motor inspeccionar los dos rodamientos (25) y (34) del eje
motor, así como el retén (26).
Si alguno de los rodanúentos, el retén, o el eje están dañados es conveniente su cambio inmediato.
Para retirar el eje rotor del motor de la caja reductora, servirse de un extractor, que asirrúsmo servirá para liberar los
rodamientos del eje motor.
Retirado el eje motor extraer el retén (26) ayudándose de la herramienta adecuada.
A continuación soltar el aflillo retensor (3).
5
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
IDENTIFICADORES
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 36 de 82
FIRMAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
FUNCIONAMIENTO Y
MANTENIMIENTO
1
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 37 de 82
____M_A_N_U_A_L_D_E_u..s..o-v_M_A_N_T_E_N_l_M_l_E_N_T_O
____
i§jfttv.•~j
INSTRUCCIONES DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Indice
1
GENERAL ( pag.2 )
2
INSTALACION ( pag.2)
2.1
2.2
2.3
2.4
Recepción y almacenamiento ( pag.2)
Localización ( pag.2 )
Verificación previa a la puesta en marcha ( pag.2)
Montaje ( pag.2 )
3
PUESTA EN MARCHA ( pag.2)
4
PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES ( pag.3 )
5
CAMBIO DE GRASA ( pag.3 )
6
MOTORES ( pag.5 )
6.1
6.2
6.3
Mantenimiento del motor ( pag.6)
Desmontaje de las partes del motor ( pag.6)
Montaje del motor ( pag. 6 )
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 38 de 82
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
·i
•Temperatura de uso.- Tras las aprox. 3 primeras horas de uso del motor, tocar con la mano la estructura del estator. Si está
muy caliente (+50"C), medir la temperatura con un termómetro. La temperatura permitida para la bobina podrá ser viSta en la
tabla l.
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
•'
,.
;-:
.
....<.
.
•'
< "' ' '
..
,,.;,.
,.
.. , . >·.· ·
'
:;· ·.. _,·... .
..
.,
Definición
.. ,, ..
,,;.
'
••
•·: " .
~
-
l ··
'"' Tipo Aislamiento
.,
B
F
Temperatura máx. pennitida en la "zona más caliente" °C.
130
150
Temperatura máx. pennitida en el bobinado, definida por la medición de la resistencia
del bobinado.
120
140
80
100
:
~
·
..
.. ,.,.,,,
.
--~
'
Sobrecalientarniento pennitida en el bobinado, cuando la temperatura ambiente
máxima en un plazo corto de tiempo es de +40"C.
Tabla 1
4.- PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES
La periodicidad de las inspecciones y las partes a inspeccionar se detallan en la tabla 2. Los materiales están considerados
para uso normal. En caso de uso más intensivo o varios tumos, los materiales de inspección se ajustarán convenientemente.
":_·~~- .,·
'·.
..
:,..~
. Objeto-
..:_
~·
Diario
Funcionamiento freno
6meses
Método
1 año
Test en funcionamiento
X
Conexiones eléctricas
X
Ruido
X
Visual, sin oxidación en tornillos
Auricular
Espacio de aire del freno
X
Ver sección motores
Fuga de grasa del reductor y motar
X
Visual
Tcrnillos de fijación del motor y reductor
X
Manual
Desgaste del reductor
X
Visual. manual
Tabla 2
5.- CAMBIO DE GRASA
La lubricación es de por vida, cuando la temperarura está entre -20"C y +40°C.
Los engranes han sido lubricados con grasa semi-fluida.
Si es necesario, se cambiará la grasa como sigue:
•
Desmontar la maquinaria. Separar el motor del reductor. Desmontar el reductor.
•
Limpiar las partes con aguarrás.
•
Para la re-lubricación, emplear la grasa indicada en la tabla 3. Lubricar los rodamientos. Montar el reductor y extender la
grasa pcr los dientes de las ruedas del reductor.
·
•
Unir el motor al reductor y montar la maquinaria en la estructura consnuida Atornillar los tomillos a los pares indicados
en la tabla 4 .
3
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 39 de 82
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
6.- MOTORES
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Los motores de traslación son del tipo de jaula de ardilla en freno de disco incorporado,y refrigerados por medio de un
ventilador que a la v~ hace de volante de inercia.
•
El aislamiento empleado es de la clase F.
• Prctección clase IP-54.
•
La carcasa, dependiendo del tipo de motores, será de aluminio o de hierro fundido.
A continuación mostramos una tabla con datos técnicos de los m0<ores de traslación.
; -.j'~' . '.''1'',.•
' ;-:
Tipo de motor
'~" ':DATOS TECNICOS DE LOS MOTORES DE TRASLACION
R.P.M.
Par nomimal del Grneso Mínimo del
ENTREHIERRO
freno (N.m)
ferodo (mm)
Normal
Máximo
(mm)
(mm)
2
KA
3.000
2,65
0,5
0,3
KB
3.000
5,6
0,5
0,3
2
KC
3.000
7,16
0,5
0,3
2
KD
3.000
7,85
0,5
0,4
2
3.000
54,4
0,5
0,4
2
KE
Reglaje del entrehierro del freno
La separación que permite el juego entre el electroimán de freno 11 y la placa de freno 7, es lo que se denomina entrehierro.
Es conveniente ajustar este entrehierro antes de que su separación sobrepase el máximo indicado en la tabla. Para ello, se debe
proceder de la siguiente manera:
t
i
•
Soltar los tornillos (14) y quitar la tapa (1) de ventilador.
•
Soltar los tomillos (4) y apretar la tuerca (2) de
reglaje, hasta que el ventilador ( 6) desplace la
placa de freno (7) contra la portabobina (11).
•
Una vez apretada la tuerca (2) de reglaje a tope
sin forzar, soltar media vuelta. Con esta
operación habrá quedado automáticamente
regulado el entrehierro a su valor nominal.
•
Atar los tomillos (4) y comprobar el frenado
con varias maniobras.
•
Colocar la tapa (1) de ventilador.
FIG 1
5
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 40 de 82
MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO
girar suavemente el eje en WlO y otro sentido, golpeándolo a la vez suavemente en el otro extremo con una maza de
plástico, hasta que asiente perfectamente.
........... .... S&JicM···
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
•
\
'
Habiendo introducido el eje rotor (5) y
comprobado que el engranaje es perfecto,
colocar la carcasa del motor sobre el eje,
fijándolo, mediante los cuatro tomillos (34),
en la brida de la reductora.
•
Posteriormente, montar la tapa del motor
portafreno colocando en la cajera del
rodamiento que va por el lado del motor una
arandela ondulada de presión (63), sobre la
que se montará el rodamiento (13).
•
A continuación, fijar la tapa del motor
porta-bobina (11) al motor, mediante los
cuatro tornillos (17), con sus respectivas
arandelas grower (16).
•
Antes de atar las tapas del motor portabobina (11), y por la parte de la bobina de
freno de esta tapa, colocar los tres pasadores
guía (9) en los alojamientos mecanizados a
tal efecto. Introducir en estos pasadores una
arandela de latón en cada uno de ellos (8), a
fin de que el choque de la placa al ser
atraída por el electroimán
quede
amortiguado sobre la misma.
<.'.~
~~
,,,
,..
33
,,·
1
34
•
A continuación, introducir el muelle de freno (10) en el eje del motor, asentándolo sobre la cajera mecanizada, en la tapa
del motor porta-bobina (1 l).
•
Seguidamente, colocar el disco de freno (7), de tal manera que la cara mecanizada de acero quede del lado de la tapa del
freno porta-bobina. Verificar, mediante la presión del disco sobre el muelle, que el disco cierra bien a través de los
pasadores guía.
•
Colocar a continuación el ventilador (6), introduciendo su estriado en el estriado del eje motor, y presionando el ventilador
a fin de vencer la presión del resorte (10).
•
Manteniendo esta presión sobre el ventilador, colocar la tuerca de reglaje de freno (2).
•
Regular el freno según lo descrito en el apartado de "Reglaje del entrehierro del freno" .
•
Posteriormente, atar los dos tornillos (4) con sus correspondientes arandelas grower (3).
•
Seguidamente, enchufar el conector en la caja de conexiones del motor. Meter corriente, a fin de realizar algunas pruebas
de funcionamiento, comprobándose que el freno actúa correctamente y que el motor gira. suavemente, sin ruidos ni
vibraciones.
-
Una vez verificado el perfecto funcionamiento del motor y del freno, colocar la tapa del ventilador (1), sujetándola mediante
los cuatro tornillos (14), con sus arandelas grower (15).
7
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
OTROS DATOS
IDENTIFICADORES
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 41 de 82
FIRMAS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
GHB
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 42 de 82
REDUCTOR Y MOTOR DE ELEVACION
REDUCTEUR ET MOTEUR DE LEVAGE
GEAR BOX ANO HOISTING MOTOR
CM-GHB-C
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
.............·······/
39
.•.•••·•••••···•·
....················
...··..··
_
/
....-
...........................·
...-··
...
66
__ ...··
_
.......•.•.•/
....../ ....
, .,,.__'° 33
....--········
..··.·
....................
....············
..................
..·....---~.
..........................····•
L-·/
6
23
12
15 17
7
11 '
1
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 43 de 82
REDUCTOR Y MOTOR DE ELEVACION
REDUCTEUR ET MOTEUR DE LEVAGE
GEAR BOX AND HOISTING MOTOR
GHB
GHB
GHB
RIB
Nº
1
2
3
4
5
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
S4
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Obs:
Uni.
Denominación
Designation
Designation
6
6
1
l
l
2
1
1
1
I
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
DIN912
Tomillo M8x35
Arandela grower A8 DIN7980
Anillo retensoc 52x2 DIN472
Caja reductora
Tapa caja reductora
Pasador 0 8 x28 DIN 6325
DIN625
Rodamiento 6204
DIN625
Rodamiento 6204
Anillo retcnsor 28xl,5 DIN471
Eje lilOlor Z=l2 M=l,5L=429
Corona dentada Z=59M=l,5
Piiion dentado Z=16 M=2
Cocona dentada Z=50 M= 2
Piñon dentado Z=! S M=2
Cocooa dentada Z=82 M=2
Eje salida Reductora 055x 188
D IN720
Rodamie nto 30304
DIN720
Rodamie nto 30304
Anillo retensoc 28xl.5 DIN471
DIN625
Rodamiento 6210
DIN625
Rodamiento 6206
Anillo retensor 50x2 DIN471
Retén N"'2476 Fl
DIN3760
Vis M8x35
DL'l 912
Rondelle grower AS D!N7980
Clips 52x2
DIN472
Carter réducteur
Couvercle réducteur
Goujon 0 8 x28 DIN 6325
Roulement 6204
D!M25
Roulement 6204
DIN625
Clips 28xl.5
Dli"471
Arbre mo< Z=l2 Z=l,5L=429
Couronne dentée Z=59 M=l.5
Pignon denté Z=l6 Yl=2
Cooronne dentée 2=50 M=2
Pignon denté Z=!5 Yl=2
Cooronne dentée Z=82Y!= 2
Arbre s<Xt.ie réducteur 055x!88
Roulement 30304
Dr.\720
Roulement 30304
Dl!'-<720
Clips 28 xl,5
DIN47!
Roulement 6210
D!N625
Roulement 6206
D!N625
Clips 50x2
DIN47I
Bague d' étanchéité N"2476 FI
Soclcet bead screw M8x35
DIN7980
Lock washer A8
DIN472
Retainer ring 52x2
Gear box
Gear box cover
Pin 0 8x28 DIN 6325
DIN625
8aJI Bearing 6204
DL\1625
BaJJ Beari ng 6204
Retainer ring 28xl,5 DIN47I
Motor shaft Z=I2 M=l,5L=429
Gear Wheel Z=59 M=l ,5
Pinion sh.aft Z=16 M=2
Gear wheel 2=50 M=2
Pinion sh.aft Z=l5 M=2
Gear wheel Z=82 M=2
Output shaft 055x!88
Roller bearing 30304 D!N720
Conical bearing 30304 DIN720
Retainer ring 28xI,5 D!N47!
DIN62S
Ball bearing 621 O
D!N625
Bali bearing 6206
DIN47I
Retainer ring 50x2
DIN3760
Oil sea! N°2476 Ft
l
1
1
1
1
1
DIN625
Rodamiento 6205
DIN3760
Retén N"2404 Fl
Núcleo de estator0200xl07xll0
Núcleo del rotor 0107:t43xl 10
Devanado estat.or
Filtro de aireación 3/8.. Gas
Roulement 6205
DIM25
Bague d'étanché!té N°2404 Fl
Stator 0200x0!07x! 10
Rotor 107x43xl 10 Dll'46400
Bobinage swor
Filtre D'aireation 3/8"Gas
DIN625
Ball bearing 6205
Oil seal N"'2404 F1
OIN3760
Nucleus st.ator 200x!07xl !O
Nuc!eus rotor 0 107x43xl 10
Sta1.or windiog
Filter for ventilation 3/8" Gas
1
1
1
4
4
1
1
1
1
Carcasa de mo<or
Rodamiento 6207-2RS DIN625
Arandela de presión ondulada
Arandela grower A8
TomilloHM8x270
DIN931
Cierre de goma
Aoi!lo reten.sor 28xl,5 DIN471
Tapa porta-freno
Devanado de freno
Car=e mo<eur
Rou!ement 6207-2RS DIN625
Ronde!le de pre.ssion ondul&
Roode!le grower A8 DI>i7980
Vis H..l\.f8:t270
DIN931
Joint de caoutchouc
Clips 28xl,5
DIN471
Couvercle porte-frein
Bobioage frein
:\!O!or frame
Ba!l bearing 6207-2RS DIN625
Wavy washer M72
DI:--17980
Lock washer AS
Hexagon bolt HM8x270DIN931
Rubber sea!
Retaioer ring 28:tl,5 DIN47 !
Bralee backing pla1e
Bralce wioding
4
4
3
6
1
1
3
3
l
2
l
2
l
1
3
4
1
1
1
4
4
1
4
1
1
Arandela grower AS DIN7980
Tornillo HM5x10
DIN933
Casquillo guia de freno
Muelle de freno
Disco de freno
Placa de roce ferodo
Arandela grower AS DIN7980
OIN912
Tornillo M8x80
Placa porta-bobinas
DIN7985
Tomillo M4xl4
Ventilador
Tuerca cuadrada M4 DIN562
Junta caj a reductora
Taoa de ventilador
TaPón de aceite 3/8" Gas
Arandela 017122,Sxl DIN7603
Toma de tierra
Juma de tapa conexiones
Tapa de conexiones
Arandela grower AS DIN7980
D!N933
Tomillo HMSxlO
Junta de conector
Remache 04x!5
Base de conector
C oO<:Ctor
Tapa de conector
Ronde!le grower AS 01!'<7980
Vis HM5¡¡J0
DIN933
Conttetoile guide de frein
Re.ssort de frein
Disque de frein
Plaque de frooemen! du forodo
Roadelle grower A8 DIN7980
V is M8x80
DIN912
Plaque ~ -bobi ne
Vis M4xl4
D!N7985
Ventilateur
Ecrou M4
DIN562
Joint réducteur
Couvercle ventila1eur
Bouchon D'hu.ile 3/8" Gas
Roadelk Dl7/'22.5¡¡J 01~ 7603
Prise de terre
Joi.n¡ couverc!e de connexioo.s
C ouverc!e de connexions
Ronde!le grower AS 01;-;19so
Vis HMSx!O
DIN933
Joi.nt de connecteur
Rive! 04x!5
Base du connecteur
Connecteur
Cou,·erc!e du connecteur
D!N7980
Lock washer A5
He.tagon bolt HMS¡¡!O Ol\"933
8 ush guide for bralce
Bralce spring
8rake linoing
Annarure plate
DIN7980
Lock washer AS
Sock.e1 head screw M8x80
Bralce winding pla!e
Bol! :\14x14
Dl:-.17985
Fan
DIN562
"-"u1 :\14
Gear box joim
Fan cover
Screw plug 3/8"Gas OIN908
Sé al ing ring D 17!22,5x1
Ground con.oection
Connectioa cover joint
Connection bo.t cap
Lock washer A5
Dl'.'<7980
Bol! HY!Sx!O
Dl>i933
Connection joio1
Rive! 04xl 5
Connection base
Connection
Connectioo cap
1
Mat.
8,8
AL
AL
40NiCrMo7
42CrMo4
18CrNi8
!6CrMo4
!8CrNi8
16CrMo4
CK-45
Cu
AL
8,8
GG -20
Cu
8.8
CK-45
AL
CK-25
8.8
C K-25
5.6
ST 44-2
ST 44-2
8.8
Cod.
C56 013
C06 003
C04 !06
301 EG8
203 OG8
C38 000
C49 014
C49 014
C04 E03
E04 E Bl2A
GOl B 59
G02 D !68
GOi D S08
G02D1S8
GOi D 82
E02 E 03
C49 366
C49 366
C04 E03
C49 023
C49 018
C04 E09
C48 26
C49 015
C48 24
401 AO!
402 AOl
902 OB5
C2900
005 EGB
C49 020
C06400
C06 003
C56 103
Cl6 GB
C04 E03
018 IGB
901 EBO
C06 001
C56 200
006 100
C35 00
C27 EGB
608 EGB
C06 003
CS6 046
012 EGB
C56 001
C60G8
C59 400
C31 OGB
80! 2GB
C52 00
C06 500
C54 00
C31 201
203 301
C06 00!
C56 200
C31 101
C47 00
C07 0 1
Cl9 O!
06! COi
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 44 de 82
TAMBORES: UNA ROSCA, DOS ROSCAS
TAMBOUR: UN BRIN, DOUBLE BRIN
DRUM: ONE ROPE VERSION, TWO ROPE VERSION
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
TAM.1-GHB \ TAM.1-GHC \ TAM.1-GHD \ TAM.1-GHE \ TAM.1-GHF
TAM2-GHB \ TAM.2-GHC \ TAM.2-GHD \ TAM.2-GHE \ TAM.2-GHF
15
16
s
· · · · · · .~®~
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 45 de 82
TA1\1BORES:UNAROSCA
TAMBOUR: UN BRIN
GHB
GHB
GHB
DRUM: ONE ROPE VERSION
TBl
Nº
1
2
3
4
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Uni.
1
1
1
4
4
1
l
1
2
2
3
6
6
1
l
1
3
3
1
l
2
2
2
2
2
1
1
Denominación
Cable 08,5xl 8,5m (Tor. !zq)
Tambor de cable 015lx446
Sopen.e posición guia
DIN933
Tontlllo HM10x2S
Anndela grower A 10 DIN7980
Tornillo antigiro guia Ml0x30
Chaveta tope de guia 20x20x30
Guia de cable P:iso 9,5
Tcnillo sujección guia M6x40
Muelle
Grapa sujeta cable 09 5/16
DIN912
Tornillo M6x20
Arandela grower A6 DIN7980
Muelle de guia
Bulón apoya tambor 045x37
Rodarnie010 6207-2RS DIN625
Tomillo HM16x60
DIN931
Anndela grower A 16 DIN7980
Fmal de carrera RA VASI MF2C
Soporte final de c:irrera
DIN84
Tontlllo M4x 16
Arandela plana A4
Dú'H25
DIN934
TuercaHM4
DIN933
Tontlllo HM6xl2
Arandela grower A6 DIN7980
Eje tran.smisor
Pasador elastico 04xl4
Designation
Cable 08,5xl8,5m
Tambour 015lx44-0
Arret rO!ation guide cable
VisHM10x2S
DIN933
Rondelle growcr AlO DIN7980
Vis allen M 10x30
DIN912
C!avette 20x20x30
DIN6885
Guide cable Pas 9,5
Vis M6x40
DIN86
Ressoct
Arret de cable 09 5/16
Vis M6x20
DIN912
Rondelle grower A6 DIN7980
Ressoct presse cable
Axe tambour 045x37
Roulement 6207-2RS DIN625
Vis HM 16x60
DIN931
Rondelle grower Al6 DIN7980
Fin de course RA V ASI MF2C
Support fin de course
Vis M4xl 6
DLN'84
Rondelle A4
DIN 125
Ecrou HM4
DIN934
Vis HM6xl2
DIN933
Rondelle grower A6 DIN7980
Arbre trasmision
Goujon élastique04xl4
Desiguation
Cable 08,5xl8,5m
Rope drum 015lx446
Guide position support
Hex:igon bolt HM10x25DIN933
DIN7980
Lock washer Al O
Socke! he:id screwM10x30
DIN6885
Key 20x20x30
Rope quide Pitch 9,5
Bolt M6x40
OIN86
Spring
Rope Clamp0 9 5116
Soclcct head screw M6x20
Lock W:isher A6
011'<7980
Guide sprint
Drum suppoct boll 045x37
Ball bearing 6207-2RS DIN625
Hexagon bolt HM16x60
Lock Washer Al6
DIN7980
Limit Switch RA VAS! MF2C
Limit switch support
Bolt M4xl6
DIN84
Washer A4
DIN125
DIN934
NutHM4
Hexagon bolt HM6xl 2 DIN933
Lock washer A6
DIN7980
Shaft drive
Elastic pin 04xl4
DIN1481
Mat.
ST44-2
ST44-2
8,8
GGG-70
5.6
8.8
ST52-3
10,9
ST44-2
5.6
8.8
e
Cod.
Cl 1 N02!
017 l BA
516 5BA
C56 212
C06 004
C56 050
105 AOO
023 4GB
C56 300
C35 10
403 00
C56 007
C06 002
C35 04
004 SlO
C49 020
C56 137
C06 007
C28 03
701 000
C56 002
C06100
C59 000
C56 202
C06 002
EO! BOO
C38 200
'
Obs:
·-
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 46 de 82
TAMBORES: DOS ROSCAS
TAMBOUR: DEUX BRINS
DRUM: TWO ROPE VERSIO NS
GHB
GHB
GHB
TB2
N•
l
2
3
4
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Uní.
l
l
1
4
4
2
2
2
4
4
6
12
12
2
l
1
3
3
1
1
2
2
2
2
2
1
l
Den onúnación
Cable 08,5xl4.5m (Toe. l.zq)
Tambor de cable 015l x446
Soporte posicióo guia
Tornillo HMI0x25
DIN933
A.ra.odela grower A 10 DIN7980
Tornillo antigiro guia Ml0x30
Cbaveca tope de guia 20x20x30
Guia de cable Paso 9 ,5
Tornillo sujección guia M6x40
Muelle
Grapa sujeca cable 09 5/16
D lN912
Tornillo M6x20
Arandela grower A6 DIN7980
Muelle de guia
Bulón apoya tambor ~5x37
Rodamiento 6207-2RS DIN625
Tornillo HM16x60
DIN931
Arandela grower A 16 DrN7980
Final de carrera RA VASl MF2C
Soporte final de carrera
Tornillo M4x.16
DIN84
Arandela plana A4
DINI25
DIN934
TuercaHM4
Tornillo HM6xl2
DIN933
Arandela grower A6 DIN7980
Eje transmisor
Pasador elastico 04xl 4
Designation
Cable 08,5xl4.5m
Tambour 015lx446
Arret rot.atioo guide cable
Vis HM10x25
DIN933
Rondelle grower Al O DIN7980
Vis allen Ml0x30
DIN912
C!aveae 20x20x30 DIN6885
Guide cable Pas 9 .5
Vis M6x40
DIN86
Resson
Arret de cable 09 5/16
Vis M6x20
DIN912
Roodelle grower A6 DIN7980
Ressort presse cable
Axe tamboor 045x37
Roulerrent 6207-2RS 011'625
Vis HM 16x60
DIN931
Ronddle grower Al6 DlN7980
Fin de course RA VASI MF2C
Suppon fin de course
Vis M4x!6
DIN84
Roodelle A4
DIN125
Ecrou HM4
Dl"'934
Vis HM6xl2
DIN933
Rondelle grower A6 DIN7980
Arbre o:asmision
Goujon élastique04xl4
Designation
Cable 08,5xl4.5m
Rope drum 015lx446
Guide positioo suppoct
Hexagoo bolt HM 1Ox25
Lock washer Al O
DIN7980
Socktt head screwMIOx30
DIN6885
Key 20x20x30
Rape quide Pitch 9.5
DIN86
Bolt M6x40
S¡xiog
Rope clamp 09 5116
Socket head sa-ew M6x20
DIN7980
Lock Washer A6
Guide s¡xiot
Drum suppoct bolt 045x37
Ball baring 6207-2RS DIN625
Hexagon bolt HM16x60
D!N7980
Lock Washer Al6
Limit Switch RA VAS! MF2C
Limit switch suppon
DIN84
Bolt ~14xl6
Washer A4
DINI25
~utHM4
DIN934
Hexagon bolt HM6xl2 DIN933
DIN7980
Lock washer A6
Shaft drive
DIN!481
EIJ.Stic pin 04xl4
Mat.
ST44-2
ST44-2
8,8
GGG-70
5,6
8,8
ST52-3
10,9
ST44-2
5,6
8,8
Cod.
Cl 1 NOOI
017 2BA
516 5BB
C56 212
C06 004
C56 050
105 AOO
0234GB
C56 300
C35 10
403 00
C56 007
C06 002
C35 03
004 SlO
C49 020
C56 137
C06 007
C28 03
701 000
C56 002
C06 100
C59 000
C56 202
C06 002
EOl BOO
C38 200
:
\.
Obs:
.·-'--·-------
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
IDENTIFICADORES
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 47 de 82
FIRMAS
\
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
APAREJO
MOUFLAGE
FALL
2/1
P0160-2R \ P0225-2R \ P0280-2R \ P0355-2R \ P0450-2R
21
26
25
27
~:;
,
8
16-----=.
4
ll~~'
10
20
19
18A
14
•
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 48 de 82
APAREJO
GHB-GHC
MOUFLAGE
GHB-GHC
GHB-GHC
211
FALL
ABBA
Designation
Designation
1
1
1
1
1
2
l
2
2
2
1
1
1
2
4
4
Gancho RSNl,6-S DIN15401
Travesaño N"l,6-S DIN15412
Rodam. axial5 l l 07DIN625
Tuerca de gancho N°l ,6-P
Roldana 0160 N"l040-D
Rodamiento 6009-2RS DIN625
Anillo retecsoc 75x2,5 DIN472
Casquillo 45/57x 12
Tapa roldana
Soporte de gancho 235x90x15
Eje de roldana 050x!08
Anillo retecsor 45x!,75 DIN471
Junta de tapa
Esparrago separa.doc 014xl 16
TuercaHM8
DIN934
Arandela grower A8 DIN7980
Crochet RSN!.6-S DlN!540!
Croisillon ~"l.6-S DIN154 12
Roulement 51107 DIN625
Ecrou de crochet Nºl,6-P
Poulie 0160 Nºl040-D
Roulemect 6009-2RS DIN625
Clips 75x2,5
DIN472
Bague 45/57xl2
Couvercle poulie
Support de crochet 235x90xl 5
Axe poulie 050x!08
Clips 45xl,75
DIN471
Bague de couvercle
Axe filetée sépar.ueur 014xl 16
Ecrou HM8
DIN934
Rondelle grower A8 D!N7980
Load Hook RSN!,6-SD!Nl5401
Hook Croshead N"l ,6-S
Ball thrust bearing 51107
Hook out N"l,6-P DIN15413- B
Rope sheave 0160 N°1040-D
Ball bearing 6009-2RS D!N625
Retainer ring 757.2.5 D!N472
Spacer sleeve 45/57xl 2
Sheave cover
Hook suppoct 235x90x!5
Ax! e 050x l 08
Retaicer ring 45x l,75 DIN471
Joint strip
Spacerpin 014:tl!6
Nut H..""18
DIN934
D!N7980
Lock washer AS
1
Pasador elástico 06x60
Goupille élastique 06x60
Elastic pin 06x60
1
1
2
1
1
1
1
1
1
Sopotte final cable
Bulón fijación soporte 030xl 10
Anillo retensoc 30x! ,5 DIN47l
Billó n fijac.termin.cuña 020x61
Terminal de cuña cable 09 5/16
lengüeta para cable 09 5/16
Grapa para cable 09 5/16
Pasador aleta 05
DIN94
DIN125
Arandela plana 016
Pasador 087.28
DIN 6325
Suppoct boite
Axe point fixe 030x! 1O
Clips 30x 1.5
DIN471
Axe boite f coin o20x6 !
Boite f coin o9 5116
Coin 09 5/16
Crampoc 09 5/ 16
Goupille 05
D!N94
Rondelle 016
DIN125
Goujon 0 8x28 DIN 6325
Acoin rope end suppoct
Rope end support bolt 030xl 10
Retainer ring 30xl ,5 DIN471
Rope anchorage bolt 020x6 l
Anchoe socket 09 5116
Rope wedge 09 5116
Bulldog grip 09 5116
D!N94
Split pin 05
Washero l6
DIN125
DIN 6325
Pin 0 8x28
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Uni.
1
Denominación
Mat.
34 Cr ~o4
34 Cr Mo4
CK45
ST44-2
ST52-3
ST44-2
ST44-2
CK-45
ST44-2
CK-45
Cod.
C30 004
C57 BOO
C49 669
C59 200
C5000
C49 009
C04 111
006 327
203 205
202 000
EO! 000
C04 E08
C31 400
009 000
C59 002
C06 003
C38 209
DIN1481
ST44-2
CK-45
CK-45
GS-60
GS-60
701 lGB
004 S04
C04 E04
004 SO!
C53 00
C32 00
403 00
C38 100
C06 105
C38 000
.
Obs:
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 49 de 82
APAREJO
MOUFLAGE
FALL
P0160-4R \ P0225-4R \ P0280-JR \ P280-4RE \ P0335-4R \ P335-4RE \ P450-4RE
4/1
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
37
31
~.
....··"@
.·····.
.. ·· .·:.
36
~
.· ~
..·
26
.·· .·
... ··
..
" .
25
,·
.•
.~
11
8
"----~15
~......__,,,~...:-----3
:r------2
12
9
18
19
ISA
16
17
12
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 50 de 82
GHB-GHC
4/1
GHB-GHC
GHB-GHC
APAREJO
MOUFLAGE
FALL
ABEG
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Uni.
Denominación
Designation
Designation
1
1
1
1
2
4
2
2
4
2
1
2
2
Gancho RSN2,5-S DIN15401
Travesaño N"2,5-S DIN15412-B
Rodamiento uial 51108
Tuerca de gancho N"2,5-P
Roldana0160 N"l040-D
Rodamiento 6009-2RS DIN625
Anillo retensor 75x2,5 DIN472
Casquillo 45/57x 12
Tapa roldana
Sopone de gancho 185x90xl5
Eje de roldana 050x231
Anillo reten.sor 45xl, 75DIN47 1
Junta de tapa
Crochet RSN2.5-S Dl.Nl5401
Croisillon N"2.5-S DIN15412-B
Roulement 51108 DIN625
Eaou de crochet N"2,5-P
Poulie 0160 N°1040-D
Roulement 6009-ZRS DIN625
D!N472
Clips 75x2.5
Bague 45/57xl2
Couvercle poulie
Support de crochet 185x90x! 5
Axe poulie 050x23 l
Clips 45x!,75
DlN471
Bague de couvercle
1
Pasador elástico 08x50
Goupille élastique 08x50
Elastic pin 08x50
1
1
Soporte final cable
Bulón fijación soporte 030xl 10
Anillo retensor 30xl,5 D!N471
Bu!ón fijación terminal cuña
Terminal de cuña cable 09 5/16
lengüeta para cable 09 5/16
Grapa pan cable 09 5116
DIN94
Pasador aleta 05
Arandela plana 0 16 DIN125
Pasador 08x28 DIN 6325
Sopone basculante 77xl00x25
Basculante
Roldana 0 160 N"l040-D
Rodamiento 6009-2RS DIN625
Anillo retensor 75x2,5 DIN472
Tornillo HM12xl 10 DIN931
Tuerca autoblocante HM12
Eje 045x62
Chaveta 30x8x75
Tornillo HM6xl5
DIN933
Arandela grower A6 DIN7980
Casquillo separador 45,2J55x3
Suppon boite
Axe point fixe 030xl 10
Clips 30x 1.5
DIN471
Axe boite f coin 020x6 !
Boite f coin 09 5/16
Coin 09 5/16
Crampon 09 5/16
Goupille05
DlN94
Rondelle 016
DIN125
Goujon 08x28 DIN 6325
Suppon paloonier 77xl00x25
Palonnier
Poulie 0160 Nº1040-D
Roulement 6009-2RS DIN625
Clips 75x2.5
DIN472
Vis HM12xl 10
DIN93!
Ecrou autobloquant HM12
Arbre oc45x62
Clavene 30x8x75
Vis HM6xl5
DIN933
Rondelle grower A6 DIN7980
Bague 45,2J55x3
Acoin rope end support
Rope end support bolt 030xl 10
Ret.a.iner ring 30x 1,5 DIN471
Rope anchorage bolt 020x6 l
Anchor socket 09 5/16
Rope wedge 09 5/16
Bulldog grip 09 5116
Split pin 05
DIN94
Dl:-.1125
Washer 016
Pin 08x28 DIN 6325
Rerurn shea ve suppoct
Rerurn sheave
Rope sheave 0!60Nºl040.D
Ball bearing 6009-2RS DIN625
Retainer ring 75x2.5 DIN475
Hexagon bolt HM 12x 11 O
Nut HM12
DIN985
Shaft 045x62
Key 30x8x75
Hexagon boltHM6~!5 DlN933
Lock washer A6
D!N7980
Spacer sleeve 45.2155x3
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
2
2
1
1
2
2
2
Load Hook RSN2,5-SDIN
Hook Croshead N"2.5-S
Ball thrust b<=ing 51108
Hook out N"2,5-P DIN15413
Rope sheave 0160 Nºl040-D
Ball bearing 6009-2RSD!N625
Retainer ring 75x2.5 DIN472
Spacer sleeve 45/57xl 2
Sheave oover
Hook suppoct !85x90x!5
Axle 050x23 I
Ret.a.inerring45x!,75 DlN471
Joint strip
Mat.
34 Cr Mo4
34Cr Mo4
CK-45
ST44-2
ST52-3
ST44-2
ST44-2
CK-45
ST44-2
D!N1481
Cod.
C30 005
C57 801
C49 670
C59 201
C5000
C49 009
C04111.
006 327
203 200
202 005
El OO!
C04 E08
C3! 400
C38 213
ST44-2
CK-45
CK-45
GS-60
GS-60
ST44-2
ST44-2
ST44-2
8,8
CK-45
ST44-2
8.8
ST52-3
701 lGB
004 504
C04 E04
004 SO!
C53 01
C32 00
403 00
08100
C06 105
C38 COO
202 100
503 00
eso oo
C49 009
C04 Ill
C56 109
C59 101
EOOOO
Cl5 A19
C56 203
C06 001
006 348
;
Obs:
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 51 de 82
APAREJO
MOUFLAGE
FALL
P160-4·2 \ P225·4·2 \ P280-4-2 \ P28-4·2E \ P35·4-2E \ P4.5·4·2E
4/2
llA
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
..··:··...
36
.·~
11
8
s
"--- - - - 1 5
4~~~---- 3
,,.,__ _ _ _ 2
12
9
18
19
ISA
16
17
12
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 52 de 82
GHB
412
GHB
GHB
APAREJO
MOUFLAGE
FALL
ABFG
Nº
6
7
8
9
10
11
12
13
1
1
1
1
2
4
2
2
4
2
1
2
2
Denominación
Gancho RSN2,.5-S DIN15401
TravesañoN"'2.5-SDIN15412-B
Rodamiento axial 51108
Tuerca de gancho N"2,5-P
Roldana 0160 N"1040-D
Rodamieato6009-2RSDIN625
Aaillo retensor 75x2,5DIN472
Casquillo 45/57"12
Tapa roldana
Soporte de gancho 195x90xl5
Eje de roldana 050x23 l
Anillo rctcnsoc 45xl,75
Junta de tapa
Designation
Crochet RSN2,5-S DlN15401
CroisillooN°2.,.5-SDIN15412-B
Roulemeat 51108 DIN625
&roo de aochel N°2..5-P
Poulie 0 160 Nºl040.D
Roulemeat 6009-2RS DIN625
Clips 75,;2,5
DIN472
Bague 45157,;12
Couvercle pouJie
Support de crochet 195;i;90xl5
A;i;c poulie 050x23 l
Clips 45xl, 75
DIN471
Bague de couvercle
Design ation
Load Hook RSN2,5-SDIN
Hook Croshead N°2,5-S
Ball thrust beariag 51108
Hoo}> out N°2.5-P DIN15413
Rope sheave 0160 Nºl 040-D
Ball beariag 6009-2RS
Retafoer ring 75x2.5 D!N472
Spacer sleeve 45/57x 12
Sheave cover
Hook support 195,;90xl5
Axle 050x23 l
Retaiaer riog 45xl.75DIN471
Joiot strip
15
1
Pasador elástico 08x50
Goupille <ilastique 08x50
Elastic pin 08x50
30
31
31A
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
2
1
1
l
1
2
1
4
4
1
l
2
2
2
Pasador 08x28 DIN 6325
Soporte basculante 77x l00x25
Sop.bascu!.o.scilante 77xl00x67
Basculante
Roldana ~Sl60 N"l040-D
Rodamiento6009-2RSDLN625
Anillo retensoc 75x2,5DIN472
Tornillo HM12xl10 DIN93 1
Tuerca autoblocaote HM12
Eje 045x62
Chaveta 30x8,;75
DIN933
Tornillo HM6xl5
Arandela grower A6DIN7980
Casquillo separador 45,2/55x3
Goujoo 08x28 DIN 6325
Support palowlier 77,; lOO:t.25
Sup.palon oscilaot 77x 100x6 7
Palowlier
Poulie 0 160 !\º1040.D
Roulemeot 6009-2RSDIN625
Clips 75,;2,5
DIN472
DIN93 1
Vis HM12;i;l 10
Ecrou autobloquaot HM12
Arbre 0<:45,;62
Clavene 30,;8x75
Vis ID-16,;15
DIM33
Roodelle grower A6 Dll'ii980
Bague 45,2155:<.3
Pia 08"28 DIN 6325
Reruro shea ve suppoct
Oscil latio reruro shea.ve strpport
Recurn sheave
Rope sheave o!60Nº l040.D
Ball be:iriog ó009-2RS
Retaioer riog 75x2.5 Dl.N475
Heugon bolt HM 12xl 10
DIN985
Nut H.\il2
1
2
3
4
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
5
U n i.
Mat.
34 Cr Mo4
34Cr Mo4
CK-45
ST44-2
ST52-3
ST44-2
ST44-2
CK-45
ST44-2
DINl-'81
e
Cod.
C30 003
C57 BOi
c.i9 670
C59 201
csooo
c.i9 009
C04 ll!
006 327
203 200
202 005
El O 01
C04 E08
C31400
C38 213
~
Obs:
Shaft ~5x62
Key 30,;8,;75
Hexago n bolt HM6"15
01:-;7930
Lock wa.sher A6
Spac~r s l ~v~ 45,2155,;3
ST44-2
ST44-2
ST44-2
ST#-2
8.8
CK-45
ST44-2
8,8
ST52-3
C38 000
202 101
202 600
503 00
csooo
C49 009
C04 111
C56 109
C59 101
EOOOO
C15 Al9
C56 203
C06 002
006 348
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 53 de 82
APAREJO
MOUFLAGE
FALL
P • 1R· GHB \ P · 1R· GHD \ P -1 R· GHE \ P • 1R · GHF
1/1
........--·········:··
..........., ...............
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
...........-··
.,.................../····'_....··
.·······
2
28
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 54 de 82
e
GHB
1/1
GHB
GHB
APAREJO
MOUFLAGE
FALL
ABAA
Uni.
Denominación
Desienatioo
Desienation
Mat.
Cod.
Gancho RSNl.6-S DlN15401
Travesaño N"l,6-S DIN15412
Rodamiento axial 51107
Tuerca de gancho N"l ,6-P
Crochet RSNl,6-S DlN!5401
Croisillon N"l.6·S DIN 15412
Roulemenl 51107 DIN625
Eaou de crochet Nºl,6-P
Load Hook RSNl ,6-S
Hook Croshead N"l.6-S
Ball thrust bearing 51107
Hook out Nº1 .6-PDIN15413-B
34 Cr Mo4
34 Cr Mo4
C30 004
C57 ADO
CK-45
C59 200
2
Sopocte de gancho 160x90x15
Support de crochet 160x90xl 5
Hook suppoct 160x90x15
S275JR
202 012
2
Casquillo l 5. l/30x 18
Tornillo M10xl20 DIN 6912
Aracdelagrower AlO DIN7980
Bague 15.l/30x!8
Vis M10x120 DIN 6912
Roodelle grower AJO DL\17980
Spacer sleeve 15.113018
DL'l/6912
Bolt M10x!20
01~7980
Lock washer A 1O
CK-15
2
2
006 398
C56 602
C06 004
1
Pasador elástico 06x60
Goupille élastique o6x60
Elastic pin 06x60
Bulón fijación temúnal cuña
Terminal de cuda cable 09 5/16
lengüeta para cable 09 5/16
Grapa para cable 09 5/16
Pasador aleta 05
DIN94
Aracdela plana 016 DIN125
Axe boite f coin 020x 119
Boite f coin 09 5/16
Coin 09 5/16
Crampon 09 5/16
DIN94
Goupille 05
DIN!25
Rondelle 016
Rope anchorage boll 020xl 19
Anchor socket 09 5/16
Rope wedge 09 5/16
Bulldog grip 09 51! 6
Splil pin 05
D!N94
01~125
Washer 016
1
2
3
4
C~9
669
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
DlN!481
C38 209
22
23
24
25
26
27
28
29
Obs:
34CrMo4
GS-60
GS-60
004 S33
C53 00
C32 00
403 00
C38 100
C06 105
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
IDENTIFICADORES
OTROS DATOS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 55 de 82
FIRMAS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
LIMITADOR DE CARGA
LIMITEUR DE CHARGE
OVER LOAD DEVICE
LJMl·GHB \ UM/-GHC \ LJMJ-GHD \ LIMl-GHE \ LIMl-GHF
•
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 56 de 82
LIMITADOR DE CARGA
LIMITEUR DE CHARGE
OVER LOAD DEVICE
GHB
GHB
GHB
LBO
Nº
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
22A
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Uni.
Denominación
Desienatioo
Desienation
1
Buión fijación soporte 030xl48
Axe poill.C fue 030xl48
Rape end support bolt 030x!48
1
Soporte de !imitador 50x50x45
Muelle de platillo A40
Tapa 50x64.5x16
Tornillo HM12xl00 DIN931
Tuerca autoblocante HM 12
Tomillo M6x25
DIN84
TuercaHM6
DIN934
F.de carrera TEEXCMA-110
TomilloM4d6
DIN84
Arandela grower A4 DIN7980
Pasador 05x20
DIN 6325
Support du Iimiteur de charge
Bague élastique A40
Couvercle 50x64.5xl6
Vis HM12x!OO
DIN931
Ecrou autobloquant HM 12
Vis M6x25
DIN84
Ecrou HM6
DIN934
Fin de course TEEXCMA-110
Vis M4x16
DIN84
Rondelle grower A4 DIN7980
Goujon 05x20
DIN 6325
Load limiter support 50x50x45
Elastic washer A40 DIN2093
Cover 50x64.5xl6
Hexagon bolt HM12x!OO
S-locking nut HM12DIN985
Bolt M6x25
DIN 84
DL."<934
Nut H.\16
Lirnit switch TEEXMA·l 10
Hexagon bolt Yl4x!6
DIN7980
Lock washer A4
DIN 6325
Pin 05x20
12
1
1
l
1
1
l
2
4
1
Mat.
Cod.
42CrMo4
004 sos
ST44-2
016 100
C36 AOO
018 BOO
C56 122
C59 101
C56 403
C59 001
C28 00
C56 402
C06 000
C38002
ST44-2
8,8
8,8
5,6
..
\ ._
Obs:
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 57 de 82
LIMITADOR DE CARGA PARA TERMINAL GIRATORIO
LIMITEUR DE CHARGE A POINT FIXE ROTATIF
OVER LOAD DEVICE FOR TURNNIG ANCHOR
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
U-G-GHB \ Ll-G-CHD \ LJ-G-CHE \ LJ-G-GHF
p
4
47
lS
~---'
........
_,..,e~~
~~~--- 14
'7""-----13
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 58 de 82
LIMITADOR DE CARGA PARA TERMINAL GIRATORIO
LIMITEUR DE CHARGE A POINT FIXE ROTATIF
OVER LOAD DEVICE FOR TURNNING ANCHOR
GHB
GHB
GHB
LBO-G
N•
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Uni.
Denominación
Designation
Mat.
Desienation
Cod.
Arbre point fixe routif
Bague 15,5x30xl l.S
clips 15xl
DIN471
Support point fue 75xl45x12
Axe point fixe 020x100
Rondelle A16
DIN931
Goupille 05
DIN94
Axe boite a coin 020x46
Goupille elastique 06x60
Axe filet et separateur 014xl 10
Ecrou HMS
DrN934
Rondelle grower AS
Croisillon Nºl,6S DIN15412-B
Roulement 51 107
DIN625
Ecrou Nºl,6P
DIN15413-B
Turoing anchor ule 038xl27
Load limiter suppoct
Retainer ring 15xl DIN471
Load limiter suppoct
Rope e nd support bolt 020xl00
Washcr A16
DIN931
DIN94
Splitpin05
Rope anchocage bolt 020x46
Elastic pin 06x60
Spacerpin 0 14xl 10
Nut HMS
01N934
Lock washer AS
Hook Croshead Nl,6S
Ball tluust bearing 51107
Nut Nºl ,6P
42CrMo4
ST52·2
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
2
1
2
1
1
1
1
1
2
4
4
1
1
1
Eje de terminal giral.038xl27
Casquillo 15,5x30xl l ,5
Anillo retensor 15xl DIN47 1
Sop.determinal 75xl45x12
Bulón fijación sopocte 020xlOO
Arandela plana A16 DIN93 l
Pasador de aletas 05 DIN94
Bulón fijación terminal cuña
Pasador elástico 06x60
Esparrago separador 0l4x110
TuercoHM8
DIN934
Arandela grower AS DIN7980
Travesado Nºl,6SDIN15412·B
Rodamiento axial 51107
Tuerca Nºl ,6P DIN15413-B
CK-45
E0700
006 357
C04EOO
202400
004 S25
C06 105
C38 100
004 540
C38 209
009 014
C59 002
C06 003
C57 BOO
C49 669
C59 200
22A
1
Bulón de fijación sop.030x148
Axe point fixe 030xl4S
Rope eod support bolt 030xl48
42CrMo4
004
43
1
12
1
1
1
1
Soporte de !imitador 50x50x45
Muelle de platillo A40
Tapa 50x64.5xl6
Tornillo HM12xl00 DIN931
Tuerca autoblocante HM 12
Tornillo M6x25
DIN84
TuercaHM6
DIN934
F.carrera TEE XCMA-1 10
DIN84
Tornillo M4xl6
Arandela grower A4DIN7980
Pasador 1115x20
DIN6325
Support du limiteur de charge
Bague élastiqueA40 DIN2093
Courvercle 50x64.5xl6
Vis HM12xl00
DIN931
Ecrou autobloquant HM12
DINS4
Vis M6x25
Ecrou HM6
DIN934
F.Course TEE XC.\íA-11 O
Vis M4xl6
DIN84
Rondelle grower A4
Goujon 05x20 DIN 6325
Load limiter sup. 50x50x45
Elastic washer A40
Cover 50x64.5xl6
Hexagoo bol! HM12xl00
Self-locking out DIN9S5
DIN84
BoltHM6x25
DlN934
Nut HM6
L. switch TEE XCMA-110
Hexagon bolt M4xl6
Lock washer A4
DIN 6325
Pin 05x20
ST44-2
016 100
C36AOO
018 800
C56 122
C59 101
C56 403
C59 001
C28 00
C56 402
C06 000
C38002
1
2
3
4
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
1
l
1
4
4
1
ST44-2
CK-45
CK-45
CK-45
34CrMo4
ST44-2
8,S
8,8
5,6
sos
!
Obs:
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 59 de 82
BASTIDOR PARA ·POLIPASTO CON PATAS
CHASSIS POUR PALAN A PATTES
FOOT MOUNTED HOIST FRAME
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
BA-GHB-P \ BA·GHC-P \ BA-GHO-P \ BA-GHE-P \ BA-VHF-P
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 60 de 82
BASTIDOR PARA POLIPASTO A PARTAS
CHASSIS POUR PALANA PATIES
GHB
GHB
GHB
FOOT MOUNTED HOIST FRAME
BB!
Nº
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
1
Uni.
1
Denominación
Bastidor de polipasto
Desienation
Chasis du palan
Desienation
Hoisting frarne
Mat.
ST44-2
Cod.
504 OB!
'
Obs:
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 61 de 82
BASTIDOR PARA POLIPASTO SUSPENDIDO
CHASSIS POUR PALAN SUSPENDU
SUSPENDED HOIST FRAME
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
BA-GHB-5 \ BA-GHC·5 \ BA-GHD-5 \ BA-GHE·5 \ BA-GHF·5
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 62 de 82
BASTIDOR PARA POLIPASTO SUSPENDIDO
CHASSIS POUR PALAN SUSPENDU
SUSPENDED HOIST FRAME
GHB
GHB
GHB
BBO
Nº
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
l
Obs:
Uni.
l
Denominación
Bastidoc de polipasto suspcnd.
Desienation
Chasis du palan suspendu
Desienation
Suspended Hoisting framc
Mat.
ST44-2
Cod.
:504 481
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 63 de 82
BASTIDOR PARA CARRO MONORRAIL ELECTRICO
CHASSIS POUR CHARIOT MONORAIL ELECTRIQUE
ELECTRIC MONORAIL TROLLEY FRAME
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
BA·M0125 \ BA·M0160 \ BA-M0200 \ BA·M0250
26
\._
29
30
31
28 27
23
25
22
24
17 18
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 64 de 82
BASTIDOR PARA CARRO MONORRAIL ELECTRICO
CHASSIS POUR CHARIOT MONORAIL ELECTRIQUE
ELECTRIQUE MONORAIL TROLLEY FRAME
GHB ESPECIAL ENGRANES
GHB SPECL.\L
GHB SPECIAL
CBC· E
Nº
1
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
2
3
4
5
6
6A
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Obs:
Uni.
Denominación
Designation
Chassis du palan
Chassis du chariot
Design ation
1
1
4
4
4
2
2
Bastidor de polipasto
Bastidor de carro
Tornillo HM20x50 DIN933
Arandela grower A20
TuercaHM20
DIN934
C. de carro tract 304xl 60x30
Chapa de carro 300xl90x30
Vis HM20x50
DIN933
RondeUe grower A20
Ecrou HM20
DIN934
Aasque du chariOl tracteur
Rasque du chariOl
Hoisting frame
Trolley fr.une
Hexagon bolt K\.120x50
Loclc washer A20 DIN7980
DIN934
Nut HM20
Trolley side place driven
Trolley side plate
8
8
8
4
2
2
8
1
4
4
8
8
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
2
Tornillo HM20x65 DIN933
Arandela grower A20
Tuerca HM20
DIN934
Eje de rueda 048x84
R.con engrane 0125
Rueda sin engrane 0125
Rodamiento 6207·2RS
Arandela plana Al4 DfN 125
Anillo retensor 72x2.5
Esparrago separador 035x364
Arandela grower A20
TuercaHM20
OIN934
Eje de transmisión
Piñón denudo lado ITlO!or
Piñón denudo 2.:15 M=4
Rodamiento 60Q9.2RS
Anillo retensoc 75x2.5 DIN472
Anillo retensoc 45xl,75
Anillo retensor 28x 1,2 DIN472
Tornillo HM12xl40 DIN931
Tuercaautoblocante HM12
Arandela plana A 12 DlNL25
Tapa de amortiguador 12/55x5
Amortiguador 12/56x25
Soporte de reductora
Reductora
Vis HM20x65
DIN933
Rondelle grower A20
Ecrou HM20
DIN934
AI.e du galer 048x84
Galet moteur 0125
Galet fou 0125
Roulement 6207-2RSDIN625
RondelleA14 D!Nl25
Clips 72x2,5
DIN472
Eotretoise 035x364
Rondel!e grower A20
DIN934
Ecrou HM20
Arbre de transmisión
Pignon denté Z=l5 M=4
Pignon denté Z= 15 M=4
Roulement 6009-2RS DfN625
Clips 75x2.5
DIN472
Clips45x!,75
DIN471
Clips28xl,2
D!N472
Vis HM12xl40
DIN931
Ecrou autobloquant HM12
Rondelle Al2
DIN125
Couvercle D' amoctisseur
Amonisseur !2/56x25
Support du réducteur
Réducteur
HeXlgon bolt HYl:20x65
Lock washer A20 DIN7980
DIN934
NutHM20
Travcl wheel axle 048x84
Geared tr:ivel wheel
Ungereared rravel wheel
BaJI bearing 6207-2RS
Washer Al4 Dú'\/ 125
Retaincr ring 72x2,5
Main spacer sleeve 035x364
Lock washer A20 DIN7980
DIN934
Nut HM20
Shaft drive
Pinioo shaft lOO(or side
Pinion shaft Z=IS M=4
Ball bearing 6009-2RS
Retainer ring 75x2.5 DIN472
Ret.ainer ring45x l ,75DIN47 l
Retaioer ring28xl ,2 DIN472
Hexagoo bolt HM12xl40
DIN985
S~lf· lockiog out
0!1"125
Washer Al2
Shock absorber cover l 2/55x5
Shock
Gear mo<or suppon
Ge.11 mo<oc
1
1
Mat.
ST44-2
ST44-2
8,8
ST44-2
ST44-2
ST52-3
CK-45
CK-45
CK-15
CK-45
42 CrM04
42 CrM04
8.8
ST52·3
ST44-2
Cod.
504 4Bl
504 ABl
C56 240
C06 008
C59 007
606 BOlF
606 BOlG
C56 254
C06 008
C59 007
E03 AOl
015 201
015 301
C49 020
C06 109
C04 l!O
009 025
C06 008
C59 007
EOI 0 1
G02 H ISA
G02 H 15B
C49 009
C04111
C04 E08
C04 100
C56 105
C59 101
C06 104
C6500
C0200
609 001
RB
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 65 de 82
BASTIDOR DE CARRO MONORRAIL DE ALTURA REDUCIDA ELECTRICO
CHASSIS POUR CHARIOT A HAUTEUR PERDUE REDUITE ELECTRIQUE
ELECTRIC LOW HEADROOM TROLLEY FRAME
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
BMIOARRO
26
30 31
l'tr
19
21 20
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 66 de 82
B.DE CARRO MONOR. DE ALTURA REDUC. ELECTRICO
CHASSIS POUR CHARIOT A H.P.REDUITE ELECTRIQUE
ELECTRIC LOW HEADROOM TROLLEY FRAME
GHB
GHB
GHB
CBF
Nº
Denominación
Designation
C~is du
palan
Cootte-poids
Eotrctoise 055;i;334
Roodelle grower A24
Designation
6
6A
7
8
9
10
Bastidor de polipasto
Contrapeso
Esparrago separador 055x334
Arandela grower A24
Tuerca HM24
DIN934
C.de carro tractor 300xl90x25
Chapa de carro 300xl90x25
TornilloHM20x60
DIN933
Arandela grower A20
Chapa soporte contrapeso
Eje de rueda 039x77
DIN934
Aasque du charío1 ttaaeur
Aasque du chariO!
Vis HM20x60
DIN933
Roodelle grower A20
S uppoct cootre-poids
Axe du galel 039x77
Hoistiog frame
Cowuerweight
Maio spacer sleeve 055x334
Lock washer A24 D!N7980
DIN934
Nut HM24
Trolley side pla.te driven
Trolley side plate
Hexagon bolt HM20x60
Lock washer A20 DIN7980
Couoterweight support plate
Travel wbeel axle 039x77
12
13
4
8
Rueda sin engrane 0100
Rodamiento 6206-2RS
Galct fou 0100
Roulerneot 6206-2RS DIN625
Plaio travel wheel 0100
Ball beariog 6206-2RS
15
16
17
18
19
20
21
4
2
4
4
1
1
1
Anillo retensor 30xl ,5
Esparrago separador 055x334
Arandela grower A24
TuercaHM24
DIN934
Varilla roscada MlOx!SO
Tuerca HM l O
DIN934
Muelle
Clips 30x 1,5
DIN471
EDLretoise 055x334
Rondelle grower A24
Ecrou HM24
DIN934
Axe MIOxlSO
DIN934
Ecrou HMIO
Ressoct
Retaioerring 30xl.5 DIN471
Main spacer sleeve 055x334
Lock washer A24 DIN7980
DIN934
Nut ID.124
Bol1 M10x150
DIN934
Nut HMlO
Spriog
26
27
28
29
30
31
32
1
1
1
1
1
1
1
B.de sujección de reductora
T.au!Oblocao.te HM16 DIN985
Arandelagrower Al6
Tomillo HM6x60
DIN933
Casquillo separador 27/40x10
Soporte de reductora
Reductora
bouloo ftxation réducteur
Ecrou au1obloquan1 HM16
roodelle grower Al6
Vis HM6x60
DCN933
Bague 27/40x!O
suppoct du réducteur
Réduacur
G= motor fas~oer bolt
Self-lockiog out HM 16
Lock washer Al6 D!N7980
Hexagon bol! HM6x60
Spacer sleeve 27/40xl0
G= motor suppoct
G=motoc
5
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Uni.
1
1
2
4
4
l
3
12
12
2
4
l
2
3
4
Ecrou HM24
Mat.
ST44-2
ST44-2
CK-15
ST44-2
ST44-2
8.8
ST44-2
ST52-3
CK-45
CK-15
5,6
CK-45
8,8
ST52·3
ST44-2
Cod.
504 2Bl
507 Bl
009 037
C06 010
C59 009
606 AOOD
606AOOE
C56 242
C06 008
606 SGB
E03 A 00
015 300
C49 017
C04 E04
009 037
C06 010
C59 009
C6200
C59 003
C35 03
004 ROO
C59 103
C06 007
C56 260
006 365
0 16 301
RA
'
\ ..
Obs:
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 67 de 82
BASTIDOR DE CARRO MONORRAIL DE ALTURA REDUCIDA ELECTRICO
CHASSIS POUR CHARIOT A HAUTEUR PERDUE REDUITE ELECTRIQUE
ELECTRIC LOW HEADROOM TROLLEY FRAME
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
8-M 125AR \ 8-M 160AR
\,
•
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 68 de 82
B.DE CARRO MONOR. DE ALTURA REDUC. ELECTRICO
CHASSIS POUR CHARIOT A H.P.REDUITE ELECTRIQUE
ELECTRIC LOW HEADROOM TROLLEY FR.c\ME
GHB ESPECL.c\L ENGRANES
GHB SPECIAL
GHB SPECL.c\L
CBF-E
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
N•
l
2
3
4
5
6
6A
6B
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
\
Obs:
Uni.
l
1
2
4
4
2
l
1
12
12
2
4
2
2
8
1
4
2
4
4
1
1
1
2
2
2
1
1
1
l
1
2
l
1
Denominación
Bastidoc de polipasto
Contrapeso
Esparrago separador 055
Arandela grower A24
DIN934
TucrcaHM24
e.carro trae. motor 320x180x30
Chapa carro loca 300xl 80x30
Chapa carro tractor 300x 180x30
TornilloH.."120x60
DIN933
Arandela grower A20
Oiapa soporte conttape.so
Eje de rueda !648x84
Rueda con engrane
Rueda sin engrane 0125
Rodamiento 6207-2RS
Arandela plana Al4 DIN 125
Anillo retensor 727.2,5
Esparrago separador 055
Arandela grower A24
TuercaHM24
DIN934
Eje de transmisión
Piñón dentado lado molor
Piñón dentado Z=l5 M=4
Rodamiento 6009-2RS DIN625
Anillo retensor 75x2,5DIN472
Anillo retensor 45xl.75
Anillo retensor 28x 1,2 DIN472
Tornillo HMl2xl40 DIN931
T.autoblocante HM12 DIN985
Arandela plana Al2 DIN125
Tapa de amortiguador l 2155x5
Amortiguador 12/56x25
Soporte de reductora
Reductora
Designation
Chassis du palan
Contre-poids
Entretoise 055
Rondelle grower A24
Ecrou HM24
DIN934
F.du chariol tracteur cOlé moc.
Rasque fou du chariOl
Flasque tracteur du charoil
Vis H."120x60
Dll\933
RondeUe grower A20
Suppoct cootre-poids
Axe du galet 048x84
Galet mo1eur 0125 Z=42 M=4
Galel fou 0125
Roulement 6207-2RS DIN625
Rondelle Al4 DIN 125
Clips 72x2,5
DIN472
Entretoise 05 5
Rondelle grower A24
Ecrou HM24
D!N934
Arbre de tran.smission
Pignon denté Z=l5 M=4
Pignon denté Z= 15 M=4
Roulemenl 6009-2RS
Clips 75x2,5
DIN472
Clips 48xl,75
Dl~47!
Clips 28xl ,2
011'472
Vis HM!2x!40
Ecrou autobloquanl H~l2
Rondell<: A12
Dl1'125
Couvercle D'amoctisseur
Amortisseur l 2/56x25
Support du réducteur
Réducteur
Designation
Hoisting frame
COW1terweight
Main spacer sleeve 055
Lock washer A24 DIN7980
DIN934
NutHM24
Trolley side plate driven (motor)
ldler trolley side plate
Trolley side plate driven
Hexagon bolt HM20x60
Lock washer A20 DIN7980
Counterweight suppon pla.te
Travel wheel axle 048x84
Gearcd travel wheel
Plain trave! whee 10125
Ball bc:aring 6207-2RS
Washer AH DIN 125
Retainer ring 72x2.5 Dli'\'472
Main spacer sleeve 055
Lock washer A24 DIN7980
Nut HM24
D!N934
Shaft drive
Pinion shaft mo1or side
Pinion shaft Z=lS M=4
Ball bc:aring 6009-2RS
Retainer ring 75x2.5
Retainer ring 45xl.75
Retainer ring 28xl.2
Hexagoo bolt HM12xl40
Self-locldng nut HM12
Washer Al2
Shock absorber cap l 2/55x5
Shock absorber ! 2J56x25
Gear mOlor suppoct
Gear mOlor
Mat.
ST44-2
ST44-2
CK-15
ST44-2
ST44-2
ST44-2
8,8
ST44-2
ST52-3
CK-45
CK-45
CK-15
CK-45
42CrM~
42CrM~
8,8
ST52-3
ST++-2
Cod.
504 2B 1
507 Bl
009 010
C06 010
C59 009
606 AOIA
606 A01B
606 A01C
C56 242
C06 008
606 SGB
EOl B 24
0 15 201
015 301
C49 020
C06 109
C04110
009 010
C06 010
C59 009
EOI Hes
G02 H ISA
G02 H 15B
C49 009
C04 lll
C04 E08
C04 !00
C56 105
C59 101
C 16 104
C65 00
C02 00
0 16 301
RB
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 69 de 82
BASTIDOR PARA CARRO MONORRAIL ELECTRICO
CHASSIS POUR CHARIOT MONORAIL ELECTRIQUE
ELECTRIC MONORAIL TROLLEY FRAME
GHB
GHB
GHB
CBC
Nº
Denominación
Desienation
Desie nation
IO
Bastidor de polipasto
Bastidor de cano
Tornillo HM16:t.55 DIN931
Arandela grower A 16
Tuerca HM16
DlN934
C. de carro trae! 300xl90x25
Chapa de CUTO 300x l 90x25
Tornillo HM20x65 DIN933
Arandela grower A20
Tuerca HM20
DIN934
Eje de rueda 039x77
Cba.ssis du palall
Cbassis du chariot
Vis HM16x55
DIN931
Rondelle grower Al6
Ecrou HM16
DIN934
Rasque du chariot tracteur
Rasque du chariot
Vis HM20x65
DIN933
Rondelle grower A20
Ecrou HM20
DIN934
Axe du galet 039x77
Hoisting frame
Trolley frame
Hexagon bol! HM16x55
Lock washer Al6 Dll'-<7980
DIN934
Nut HM16
Trolley side plale driven
Trolley side plate
Hexagon bolt HM20x.65
Lock washer A20 DIN7980
DIN934
NutHM20
Travel wheel axle 039x77
12
13
4
8
Rueda sin engrane 0100
Rodamiento 6206-2RS
Galec fou 0100
Roulement 6206-2RS DIN625
Ungereared travel wheel
Ball ~aring 6206-2RS
15
16
17
18
19
20
21
4
4
8
8
1
1
1
Anillo retensor 30x 1.5
Esparrago separador 035x364
Arandela grower A20
Tuerca HM20
DIN934
Varilla roscada MlOx.150
Tuerca HMlO
DIN934
Varilla roscada MlOx.150
Clips 30x I.5
D!N471
Entrecoise ú35x364
Rondelle grower A20
DIN934
Ecrou K\120
Axe MlOx.1 50
Ecrou K\110
DIN934
Axe MlOx.150
Recainer ring 30x 1.5
M3in spacer sleeve 035X364
Lock washer A20 DIN7980
DIN934
Nut HM20
Bolt Ml0xl50
DIN934
Nut HMIO
Bolt MIOxlSO
26
27
28
29
30
31
1
1
1
1
1
1
1
B ulón de sujección de reductora
T.autoblocance HM16 DIN985
Arandela grower Al6
Tornillo HM6x60
DIN933
casquillo separador 27/40xl0
Soporte de reductora
Reductora
boulon fix.al..ion reducceur
Ecrou au1obloquaJ1t HM16
Rondelle grower Al6
Vis K\!6x60
011'933
Bague 27/40x.IO
Support du réducteur
Réducteur
Gea.r molor fastener bolt
Self-locking nut K\116
Lock washer Al6 DIN7980
Hexagon bolc HM6x60
Space sleeve 27/40x.10
Gea.r mOlor support
Gea.r mOlor
2
3
4
5
6
6A
7
8
9
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Uni.
1
1
10
10
10
1
3
8
8
8
4
1
32
Obs:
Mat.
ST44-2
ST44-2
8,8
ST44-2
ST44-2
ST52-3
CK-45
CK-15
5,6
5,6
CK-45
8.8
ST52-3
ST44-2
•
Cod.
504 4Bl
504 ABl
C56 118
C06 007
C59 006
606 BOOD
606 BOOE
C56 254
C06 008
C59 007
E03 A 00
015 300
C49 017
C04 E04
009 025
C06 008
C59 007
C62 00
C59 003
C62 00
004 ROO
C59 103
C06 007
C56 258
006 365
609 000
RA
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 70 de 82
BASTIDOR PARA CARRO MONORRAIL ELECTRICO GIRATORIO
CHASSIS POUR CHARIOT MONORAIL ELECTRIQUE GIRATOIRE
ELECTRIC MONORAIL SLEWING TROLLEY FRAME
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
BG-MO 125 \ BG-MO 160 \ BG-M0200 \ BG-M0250
26
29
30 31
28 27
15
13 12
6A
17
18
25
22
24
_...--/43
lx.--42
~38A
39
40
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 71 de 82
BASTIDOR PARA CARRO MONO. ELECTRICO
GIRATORIO
CHASSIS POUR CHARIOT MONO. ELECTR. GIRATOIRE
ELECTRIQUE MONORAIL SLEWING TROLLEY FRAME
GHB
GHB
GHB
CBP
N•
1
2
3
4
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
5
6
6A
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Obs:
Uni.
1
1
4
4
4
2
2
8
8
8
4
2
2
8
1
4
4
8
8
1
1
l
2
2
2
1
1
l
l
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
8
8
2
Denominación
Bastidor de polipasto
Bastidor de carro
Tornillo HM20x50 DIN933
Arandela grower A20
TuercaHM20
DIN934
C. de carro cract 304xl60x30
Chapa de carro 300x!90x30
Tornillo HM20x65 DIN933
Arandela grower A20
Tuerca HM20
DIN934
Eje de rueda 048x84
R.con engrane 0125
Rueda sin engrane 0125
Rodamiento 6207-2RS
Arandela plana Al4 DIN 125
Anillo recen.sor 72x2,5
Esparrago separador 035x364
Arandela grower A20
TuercaHM20
DIN934
Eje de cransmisión
Píñón dentado lado lllO(or
Pidón dentado Z=l5 M=4
Rodamienlo 6009-2RS
Anillo recen.sor 75x2,5 DlN472
Anillo recen.sor 45xl,75
Anillo reten.sor 28xl,2 DL.'1472
Tornillo HM12xl40 Dl~931
Tuerca aucoblocance HM 12
Arandela plana A 12 DIN125
Tapa de amortiguador 12155x5
Amortiguador 12/56x25
Soporte de reductora
Reductora
Tuerca N" 1.6 P DIN 15413C
Travesaño superior Nº!.6 S
Casquillo 30/40x46.5
Travesaño inferior l'l"l.6
Eje 044xl79.5
Pasador elastico 6x60 DIN 1481
Arandela Grow. AlO DIN 7980
Tornillo HM10x45 DIN 931
Rod. axial N"51 !07 DIN 625
Designation
Chassis du palan
Chassis du chariot
Vis ID-i20x50
DIN933
Rondelle growcr A20
Ecrou HM20
011"934
Flasque du charioc lr:lcteur
Flasque du chari0<
Vis HM20x65
DL'i933
Roodelle grower A20
Ecrou HM20
DIN934
Axe du galet ~8x84
G alet moceur 0125
Galec fou 0125
Roulemenc 6207-2RSDl:-1625
Rondelle A 14 01:--.1125
Clips 72x2.5
DIN472
Enuetoise 035x364
Rondelle grower A20
Ecrou ffi.120
DI?\934
Arbre de tr:ulSmisión
Pignon denté Z=l5 :\1=4
Pignon dencé Z= 15 :\1=4
Roulement 60C9-2RS DI"S625
Clips 75x2.5
Dl'147'.!
Dll"471
Clips45xl.75
DIN47'.!
Clips28xl.2
Vis HM12x!40
Dlr-:931
Ecrou autobloquant HM12
Rondelle .-\12
DIN125
Couvercle D'amortisseur
Amortisseur I 2J56x25
Support du réducteur
Réducteur
Ecrou N" 1.6 P
Crousillon supe:ieur ~· l.ó S
Bague 30/40x46.5
Crousillon infoieur ~"l .ó
Axe 0 44xl 79.5
Goupille ela.stique o6x60
Roodelle Grower AJO 011\7980
Vis H:\fl0x45 Dl:'.'i 931
Roulemeoc Y51107 DI?\ 625
Mat.
Desienation
Hoisting frame
T rolley frarne
Hexagon bolc HM20x50
Lock washer A20 DIN7980
Nut HM20
DIN934
Trolley side plate driven
Trolley side place
Hexagoo bolc HM20x65
Lock washer A20 DIN7980
DIN934
Nuc HM20
Travel wheel axle 048x84
Geared tra vel wheel
Ungereared cravel wheel
Ball bearing 6207-2RS
Washer Al4 DI N 125
Recainer ring 72x2 ,5
Main spacer sleeve 035x364
Lock washer A20 DIN7980
Nut HM20
DIN934
Shaft drive
Pinion shaft molor side
Pinion shaft Z=l 5 M=4
Ball bearing 6009-2RS
Ret.ainer ring 7Sx2.5 D!N472
Rec.ainer ring45x l ,75D!N47 l
Ret.ainer ring28x! .2 DIN472
Hexagon bole HM ! 2x 140
Self-loclcing out
DIN985
DINI25
Washer Al2
Shock absorber cover 12155x5
Shock
Gear motor support
Gc:ar motor
:-¡u¡ Nº 1.6 P
Upper croshead Nºl.6 S
Spacer sleeve 30/40x46.5
Bottom croshearl
Axle 044x179.5
Elastic pin 06x60 D I!\ 148 1
lock washer A l O DIN 7980
Hexagon bolt HM10x45 0931
Ball thrust bearing Nº5 l 107
ST44-2
ST44-2
8,8
ST+4-2
ST44-2
ST52-3
C K-45
CK-i5
CK-15
CK-45
42 CrM04
42 CrM04
8.8
ST52-3
SH4-2
Cod.
504 4Bl
504 ABl
C56 240
C06 008
C59 007
606 CO!G
606 COIF
C56 254
C06 008
C59 007
E03 AO!
01 5 201
015 30!
C49 020
C06 109
C04 !10
009 025
C06 008
C59 007
EOl 01
G02 H !5A
G02 H 158
C49 009
C04 lll
CQ..i E08
C04 roo
C56 105
C59 101
C06 104
C65 00
C02 00
609 001
RB
CK-45
ST52-3
ST52-3
ST52-3
CK-45
3.8
C59 200
C57 S OOB
006 376
C57 I 008
EI2 00
C38 209
C06 004
C56 130
C49 ó69
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 72 de 82
CARRO BIRRAIL DE TRASLACION ELECTRICA
CHARIOT BIRAIL ELECTRIQUE
ELECTRIC DOUBLE GIRDER TROLLEY
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
BA·BIGHC \ BA-BIGHD \ BA·BIGHE \ BA·BIGHF
3
13
9
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 73 de 82
CARRO BIRRAIL DE TRASLACION ELECTRICA
CHARIOT BIRAIL ELECTRIQUE
ELECTRIC DOUBLE GIRDER TROLLEY
GHB
GHB
GHB
CBUCBI>
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Nº
U ni.
l
2
3
1
1
1
8
9
!O
2
11
12
12A
13
14
15
16
17
18
19
20
21
4
5
6
7
Obs:
1
1
1
1
3
4
4
1
1
1
l
2
1
1
2
2
2
2
Denominación
Bastidoc de polipasto
Bastidoc de carro basculante
Buloo de basculacióo 030x41
Desie:nation
Chassis du palan
Chassis du c:h.ariot basculant
Axe de rotatioo 030x4 l
Designation
Hoisting frame
1ilt crab tube 69189
1ilting bolt 030x4 l
Mat.
ST44-2
ST52-3
CK-15
Tubo carro 69/89
Eje de ruedas locas 055x990
Eje de ruedas tractoras 055x990
DIN6885
Chaveta 14:t9
Rueda trae. carro 0100 canal 47
Rueda loca carro 0100 canal 47
Rodamiento 6010-2RS DIN625
Anillo retensor 50x2 DIN471
Tornillo HM12xl40 DIN931
T. autoblocante HM12 DIN985
Arandela plana Al2 DIN125
Tapa amortiguador 12/55x5
Amortiguador 12/56x25
Soporte de reductora
Reductora
rube du chariot 69189
Arbre de galets fous 055:t990
Arbre de galets m01eur 055x990
Clavette 14:t9
D!N6885
Ga!et mOlchariot 0100 canal 47
Ga!et fou du chariOI 0100 c. 47
Roulement 6010-2RS
Clips 50x2
Vis HM 12xl40
Ecrou autobloquant HM12
rondelleA12
Couvercle D· amocti.s:seur
Amortisseur 12/56x25
Support du réducteur
Réducteur
Crab rube 69189
Unge:ired wheel axle 055:t990
Driving wheel axle 055x990
Key !4:t9
DIN6885
Crab wheel 0100 chacal 47
ldler crab w. 0100 c. 47
Ba!l bearing 6010-2RS
Retainer ring 50x2
Hexagon bolt HM12xl40
Self-locking out ID.{ 12
Washer Al2
Shock absorber cover 12/55x5
Shock absorber 12156x25
Gear motor support
Gear motor
ST52-3
ST52-3
ST52-3
CONJUNTO CBI>
ENSEI\-IBLE CBI>
CBI> SET
Soporte de tope
DIN934
TuercaHM12
Arandela grower A 12
Tope de goma T70
Support du chariot
Ecrou HM12
Dl!'\934
RondeUe grower Al2
Tampon caoutchouc no
Buffer support
Nut HM12
Lock washer A 12 DIN7980
Rubber buffer no
CBI> Conjunto de topes para carros birrailes sueltos
CBI> Emsemble Tampoo caoutchouc pour chariots birail
CB !> Rubber buffer set for double girder trolley
CK-45
CK-45
8,8
ST52-3
ST44-2
Cod.
504 BOl
504 GOl
004 S03
C58 BIA
E03 B 00
E03 C 00
Cl5 A 12
015 40A
015 60A
C49 081
C04 E09
C56 105
C59 101
C06 104
C65 00
C02 00
016 301
RB
ST44-2
516 7GB
C59 004
C06 005
C55 TOO
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 74 de 82
MOTORREDUCTOR DE TRASLACION Y GIRO
MECANISME DE TRANSLATION ET ROTATION
TRAVELLING & ROTARY MACHINERIES
RFBSKA-R
12
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
10
•
9 8 7
16 17
/
....
13
1
1
39
fj)
38
/
1
65
55 56 43 42
l
59
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 75 de 82
MOTORREDUCTOR DE TRASLACION Y GIRO
MECHANISME DE TRANSLATION ET ROTATION
TRA VELLING & ROTARY MACHINERIFS
RFS/85KA-R0-3T
R5A
Nº
1
2
3
4
1
2
2
1
1
1
3
3
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
1
8
8
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
5
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Uni.
1
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
Obs:
1
3
3
2
1
Denominación
Tapa de ventilador
Tuerca reglaje 050xl4
Arandela grower A6 DfN7980
DIN931
Tomillo HM6x25
Eje mo<or Z=l2 M=l,5 l.=330
Ventilador
Placa nucleo con ferodo
Arandela plana
DIN125
Pasador elástico 06x l 8
Muelle
Tapa de motor-poeta-bobina
Bobina de freno
Rodamielllo 6005-2RS DIN625
Tornillo HM5xl0
DIN933
Arandel a growerA5 DIN7980
Arandela grower A 6
Tornillo M6u0
DIN912
Carcasa de mo<or
Tapa de conexiones
Base de conector
Junta de conector
Toma de tierra
Rectificador
Tornillo llixl5
DIN84
Arandela grower A5DIN7980
Junta tapa de conexiones
Ramache 04xl 5
Conector
Tapa de conector
Núcleo de estator 0113x60xó0
Núcleo de rotor 060x27x60
Devanado estator
Arandela grower A8 DIN7980
Tornillo HM8x.25 DIN933
Tornillo HM 5xl0 DIN933
Arandela growerAS DIN7980
Reeéa N"322F!
DIN3760
Anillo reeeosor 42xl.75
Rodamiento 6004 DIN625
Caja reductora
Tapa de caja reducto ra
Arandela grower A6 DIN7980
Tornillo HM:6:i;30 DIN933
Coroca dentada Z=38 M=l.25
Piñón dentado Z=l 1 :-.1=1.5
Chaveta 6:i;6x 14 DIN6885
Rodamiento 6003 DIN625
Casquillo 17f27 x3
Corona dentada Z=39 M= l.5
Piñón dentado Z=l2 M=2
Chaveta 6x6xl4 DIN6885
Rodamiento 6004 DIN625
Casquillo 20/30x3
Corona dentada Z=42 M=2
Eje de transmisión 038x.278
Chaveta !Ox8x22 D!N6885
Rodamiento 6007 D!N625
Casqui llo 35/45x3
Rodamie nto 6007 DIN625
Retén N"'468 Fl DIN3760
Junt.a caja reductora
Pasador 08x28 DIN 6325
Ara.odela de presión ondulada
Tapón de aceite 3/8"Gas
Arandela D17f22,5xl D!N7603
Anillo retensoc 35x 1.5
Rueda Vulkollan 085
Desienation
Couvercle ventila.ceur
Ecrou de reglage 050x l4
Rondelle grower A6 DIN7980
Vis HM:6x25
D!N931
Aibre mo<. Z=l2 M=l.5L=330
Ventil:ueur
Disquc: de frei n
Rondellc: A6
DI~l'.!5
Goujon élastique o6xl8
R<!.S.Sort
Palier moteur arriere
Bobine: de frei n
Roule mect 6005-2RSD!N625
Vis HM:5xl0
0 1)';933
Rondelle growerAS D!N7980
Rondel!e grower A 6
Vis M6x30
D!N912
Carcass.: moteur
Couvercle des coo.nexioos
Base du coo.nedeur
Joint du coo.nectc:ur
Plise de terre
Redressc:ur de C:Ollr.Ult
Vis M5xl5
DI.:--184
Rocdelk growc:r A5D!N7980
Joint couvercle de coo.nexioa.s
Rivet 04xl5
Coo.necteur
Couverclc: du coo.nedeur
St.a1or
DIN46400
Rotor
DIN46400
Bobinage sL'U oc
Rondelle grower A8 DI\7980
Vis HM8x25
Dl\933
VisHM 5x!O
Dl\933
Rondelle grower AS Dl\7980
Bague d'¿uachfü~ ~"'322 Fl
Clips 42xl.75
Dl\472
Roulemeae 6004
DIN625
Drter réducteur
Couverck réducteur
Rondelle grower A6 DI/\7980
Vis HM6x30
DIM33
Couroo.ne denté.: Z=38 \I= 1.25
Pignon den!¿ Z=l l ~= I.5
Clavene 6x6xl4 DL'\6885
Roulement 6003
DIN625
Bague I 7f27"3
Couroo.ne dect¿e Z=39 \l= l .5
Pignon denté Z=l2 \f=2
C!a,·ene 6:i;6x l4 DIS6885
Roulement 6004 Dl\625
Bague 20/30x3
Couroll!le dent&: Z=42 :'-1= 2
Aibre sortie réducteur o38x278
Clavene 10x8x22 DIMSSS
Roulement 6007 DIN625
Bague 35145x3
Roulement 6007
DIN625
Bague d'¿unch¿¡t¿ :-...468Fl
Joinl réducll!ur
Goujon 08x.28 DI.S 6325
Roadelle de pr<!.S.Sion oadul&:
Bouchon D"huile 3/8"Gas
Rondelle Dl7~2 .5xl
Clips 35xl.5
01:"471
G okt tr:icteur o85
Mat.
Desienation
Fan cover
Adjusting bralce nut 050xl4
DIN7980
lock washer A6
Hexagon bolt HM6x25
Motor shaft Z= l2 M=l,5 L=330
Fan
Br:ike linn.ing
DIN125
Washer A6
Elastic pin o6x 18
Spriog
Motor cover windiog
Brake winding
Ball bearicg6005-2RSDIN625
Hexagon bolt HMSxlO
DIN7980
Lock washer A5
Lock washer A6 DIN7980
Socket head screw M6x30
Motor frame
Coo.nection box cap
Coo.nection base
Coo.nection joint
Ground coo.nection
Rectiiier
Bol! M5xl5
DIN84
Lock washer AS
DIN7980
Coo.nectioc cover joict
Rivet 04xl5
Coo.nectioc
Coo.nection cap
Nucleus stator 0 l l 3x60:i;60
Nucleus rotor o60x27x60
Sta1or winding
Lock washer A8 D!N7980
Hexagon bote HM8x25
Hexagon bote HM 5x!O
Lock washer A5
D!N7980
D!N3760
Oíl seal N"322Fl
Retaicer ring 42xl,75
Ball bearing W04 DI:-.1625
Gear box
G=boxcap
Lock washer A6 DIN7980
Hexagon bolt H:'vf6"30
G= wh.:el Z=38 \!= 1.25
Pinion shaft Z=l I :-.f= l.5
Key 6x6xl4
DIN6885
Ball bearing 6003 DlN625
Spacer sleeve 17f2.7x3
G.:ar whc:el Z=39 \!= 1.5
Pinion shaft Z=l 2 Yf=2
Dl;'\6885
Key 6x6x l4
Roller bearing W04 DIN625
Sp:icer sleeve 20/30x3
Gear wheel Z=42 Yf=2
Shaft drive í338x278
K.:y !Ox8x22
D!N6885
Ball bearing 6007 D!N625
Spacer sleeve 35/45x3
Ball beariog 6007 DIN625
Oi l seal N"46 8FI DIN3760
G=box joint
Pin o8x.28 DIN63~
Wavy washer \147
Screw plug 3/8"Gas Dl:--1908
Sealing ring Dl 7f2.::!.5x l
Ret:Ucer riog 35 ;d .5
Dnviog whed 085
ST44-2
CK-35
8.8
42CrMo4
GG-20
CK-25
CK-25
cu
8,8
8.8
Al
ST44-2
5.6
Cu
8,8
8.8
Al
AL
8.8
CK-45
42 C rMo4
ST52-3
CK-45
42 CrM~
ST52-3
CK -45
42 Cr:'vlo4
ST52-3
Cod.
801 IKA
021 ROO
C06 002
C56 244
E04 T B12A
022KA
024KA
C06 101
C38 206
C35 KA
018 !-vtKA
901 TAO
C49 004
C56 200
C06 001
C06 002
C56 008
005 TKA
203 301
C0701
C31 101
C5400
C4500
C56 405
C06 001
C31 201
C4700
C 19 0 1
C61 C OI
401 A08
402 A08
902 004
C06 003
C56 208
C56 200
C06 001
C48 04
C04 I03
C49 002
301 TO!
203 100
C06 002
C56 100
GOi A 38
G02 B 11
C!5 AOO
C49 001
006 301
GOi B 39
G02 D 12G
C!5 AOO
C49 002
006 305
GOi D 42G
E02 T 155
C15 A06
C49 075
006 316
C49 075
C4 8 05
C3! OKA
C38 000
C06 400
C52 00
C06 500
C04 E05
015 500\'
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 76 de 82
MOTORREDUCTOR DE TRASLACION Y GIRO
MECANISME DE TRANSLATION ET ROTATION
TRAVELLING & ROTARY MACHINERIES
RFSI 25KA - RFS1601<13 - RFS250KC
12
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
10
9 8 7
,,..,....
,,..'
1
13
o
/
~
,
,
/
/
/
/
,
,/
/
/
/
/
/
31
/
/
/
,,,,..
1
,
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
33
/
/
,
/
/
/
/
39
/
38
/
/
~(/
/
,
/
/
/
,/
~
/
,
,
,/
,
/
/
/
/
/
/
1
/
/
,
/
/
/
,/
,
,/
/
/
1
l"
,
,
/
/
59
56 55 60
51
50 54
58
57 61
34
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 77 de 82
MOTORREDUCTOR DE TRASLACION GIRO
MECHANISME DE TRANSLATION ET ROTATION
TRA VELLING & ROTARY MACHINERIFS
RFS/125KA-3T
RSB
N•
1
2
3
4
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
. 29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
+4
45
46
47
48
49
so
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Obs:
Uni.
1
1
2
2
l
l
l
3
3
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
l
1
1
l
l
1
l
4
1
1
1
1
l
4
4
4
4
1
l
1
1
l
8
8
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
l
1
1
1
1
1
1
2
1
3
3
Denominación
Tapa de veutilador
Tuerca reglaje !650xl4
Arandela grower A6 DIN7980
Tornillo HM6x25
DIN931
Eje mo<or Z=l2 M=l,5 L=330
Ventilador
Placa nucleo con ferodo
Arandela plaoa A6
DIN125
Pasador elástic006x 18
Muelle
Tapa de motor-porta-bobina
Bobina de freno
Rodamiento6005-2RSDIN625
DIN933
Tomillo HM5xl0
Arandela growerA5 D!N7980
Arandela grower A 6
Tornillo M6x30
DIN912
Carcasa de mo<or
Tapa de conexiones
Base de conector
Junta de conector
Toma de tierra
Rectificador
DIN84
TomilloM5xl5
Arandela grower A5DIN7980
Junta tapa de conexiones
Ramache 04xl5
Conector
Tapa de coneaor
Núcleo de estator 0 l l 3x060x60
Núcleo de rotor 060xo27x60
Devanado estator
Arandela grower A8DIN7980
Tornillo HM8x25 DIN933
Tornillo HM 5x10 DIN933
Arandela growerA5 DIN7980
DIN3760
Retén Nº322Fl
Anillo reteosor 42xl.75
Rodamiento 6004 DIN625
Caja reduaora
Tapa de caja reductora
Arandela growerA6DIN7980
Tornillo HM6x30 DIN931
Corona dentada Z=38 M= 1.25
Piñón dentado Z=l5 M=l.5
Chaveta 6x6xl4 DIN6885
Rodamiento 6003 DIM25
Casquillol7127x3
Corona dentada Z=35 M=l.5
Pidón dentado Z=l2 M=2
Chaveta 6x6x 14 D!N6885
Rodamiento 6004 DIN625
Casquillo 20/30x3
Corona dentada Z=42 M=2
Eje de transmisión 038ili3
Chaveta 10x8x22 DIN6885
Rodamiento 6007 DIN625
Casquillo 35/45x3
Rodamieato 6007 DIN625
Retén 1'<"'468 Fl DIN3760
Junta caja reductor:i
Pasador !68x28
Arandela de presión ondulada
Tapón de aceite 3/8"Ga.s
Arandela Dl7122.5xlDIN7603
Desienatioo
Couvercle veutilateur
Ecrou de reglage ó50x14
Rondelle grower A6 DIN7980
Vis HM6x25
DIN93 1
Arbre !OOl Z=l 2 M=l,5L=330
Ventilateur
Disque de fre in
Bague A 6
Dl~l25
Goujon ¿1asúqueo6x 18
Ressort
Palier moteur arriere
Bobine de frein
Roulcmcnt 6005-2RSD!N625
Vis HM5xl0
D!N933
Rondelle growerA5 DIN7980
Rondelle grower A 6
Vis M6x30
DI:-.1912
Carcasse mo<eur
Couvercle des connexions
Base du conneaeur
Joint du connecteur
Prise de terre
Redress.:ur de cour:uit
Vis M5xl5
DIN84
Rondelle grower A5DIN7980
Joint couvercle de connexioos
Rivet o4xl5
Connecteur
Couvercle du coo.oecteur
Stator
D!N46400
Ro<or
DIN46400
Bobinage stator
Rondelle grower A8DIN7980
Vis HM8x25
DIN933
Vis ID! 5xl0
DIN933
Rondelle grower A5 Dl:'\7980
Bague d' ¿taoch¿ité >."'322 Fl
Clips 42xl.75
DIN472
Roulernent 6004
DIN625
Caner réducteur
Cou•·erck r¿ducteur
Rondelle growerA6 DIN7980
Vis H~!6x30
DIN931
Couronoe dentcie 2=38 .\-1=1.25
Pignon denté Z=l5 M=l.5
Clavene 6xóxl4 DIN6885
Roulem:nt 6003
DIN625
Bague l 7f27xJ
Couronne dentée Z=35 M=l .5
Pignon denté Z=l2 M=2
Clavene 6x6xl 4 DIN6885
Roulernent 6004 DIN625
Bague 20/30x3
Couronne denté.: Z=42 M=2
Arbre sortie réducteur 038xl53
Clavene 10x8x22 DIN6885
Roulem:nt 6007 D!N625
Bague 35/45x3
Roulernent 6007
D!N625
Bague d' étanchéité :'.'iº468Fl
Joint réducteur
GOUJOD o8x28
Rondelle de pcession ondul<k
Bouchoo D"huile 3/S"Ga.s
Rondelk Dl7f12.5xl
Mat.
Desienation
Fao cover
Adjustiog brake nut !650x14
Lock washer A6
DIN7980
Hexagoo bolt HM6x25
Motor shafi Z=l2 M=l,5 L=330
Fao
Brake lioning
DINJ25
Washer A6
Elastic pio 06x 18
Spring
Motor cover winding
Bralce winding
Ball bearing6005-2RSDIN625
Hexagon bolt HM5x l0
0! ~7980
Lock washer A5
Lock washer A6 D!N7980
Socket head screw M6x30
Mo<or frame
Connection box cap
Connection base
Connection joint
Ground connection
Rectifier
DN84
Bolt M5xl5
Lock washer AS
DIN7980
Connection cover joint
Rivet 04xl5
Connection
Connection cap
Nucleus stator o 113x60x60
Nucleus rotor 060xo27x60
Stator windi ng
Lock washer A 8 D l ~7980
Hexagon bolt H.\-18x25
Hexagon bolt HM 5xl 0
Loclc washer A5
DIN7980
Oil sea! N"322Fl DI~3760
Retainer ring 4 2x 1.7 5
Ball bearing 6004 DIN625
Gear box
Gear box cap
Lock washer A6 DIN7980
Hexagon bolt HM6:c30
G.:ar wheel Z=38 ~!=1.25
Pinion shaft Z=l5 ~!= 1.5
Kev 6x6xl4
DIN68S5
BaÍI bearing 6003 DIN625
Spacer sleeve 17f17x3
Gear wheel Z=35 M=l.5
Pinion shañ Z= l2 M=2
Kev 6x6xl4
D!:-16885
RoÍler beariog 6004 DIN 625
Spacer sleeve 20/30x3
Gear wheel Z=42 M=2
Shaft drive o38x253
Key 10x8x22
0!~6885
Ball beariog 6007 D!N625
Spacer sleeve 35/45:t3
Ball bearing 6007 D!N625
Oil sea! >."'.+68Fl DIN3760
Gear box joiot
Pin 08x28
Wavy wa.sher ~14 7
Screw plug 3/8"Gas D!N908
Se:lling riag DI7f22.5x l
ST44-2
CK-35
8.8
42 CrMo4
GG-20
CK-25
CK-25
cu
8.8
8.8
AL
ST44-2
5,6
Cu
8.8
8.8
AL
AL
8.S
CK-45
42 Cr~!o.I
ST52-3
CK-15
42 CrM04
ST52-3
CK-15
42 CrMo.1
ST 52-3
Cod.
801 l KA
021 ROO
C06 002
C56 244
E04TB12A
022KA
024KA
C06 IOI
C38 206
C35 KA
0 18 MKA
901 TAO
C49 004
C56 200
C06 001
C06 002
C56 008
005Ti<A
203 301
C0701
C31 101
C5400
C45 00
C56 405
C06 001
C3 1 201
C47 00
Ct9 0 1
C61 COI
401 A08
402 A08
902 004
C06 003
C56 208
C56 200
C06 003
C48 04
C04 l03
C49 002
301 TO!
203 101
C06 002
C56 100
GOi A 38
G02 B 15
Cl5 AOO
C49 001
006 301
GOi B 35
G02 D 12G
C l S AOO
C49 002
006 305
GOi D 42G
E02 T 002
Cl5 A06
C49 075
006 316
C49 075
C48 05
C310KA
C38 001
C06 .+00
C52 00
C06 500
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 78 de 82
MECANISMO DE TRANSLACIÓN Y ROTACIÓN
MECHANISME DE TRANSLATION ET ROTATION
TR'\ VELLING & ROTARY 1\tlACHINERIES
RFS/160KB-3T
R5C
Nº
1
2
3
4
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
. 29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Obs:
Uni.
1
1
2
2
1
1
1
3
3
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1
l
1
1
1
8
8
1
1
1
2
1
l
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
3
3
Denonúnación
Tapa de vcatiladoc
Tuerca reglaje 050xl4
Arandela grower A6 DL"17980
Tornillo HM6x25
D!N931
Eje de motor Z=l2 M=l.5
Ventilador
Placa nucleo coa ferodo
Arandela planaA8
DIN125
Pasador elásticoo8x20
Muelle
Tapa de mo<or-porta-bobina
Bobina de freno
Rodamiento6205-2RSO!N625
Tornillo HMSxlO
DIN933
Arandela growerAS DIN7980
Arandela grower A 6
OIN912
Tornillo M6x35
Carcasa de mo<or
Tapa de conexiones
Base de conecux
Junta de conector
Toma de tierra
Rectificador
OIN84
Tomillo M5x15
Arandela grower A501N7980
Junta tapa de conexiones
R.amache 04xl5
Conector
Tapa de conector
Núcleo de estator 0130x70x60
Núcleo de rotor 070x029
Devanado estator
Arandela grower A801N7980
Tornillo HM8x25 DIN933
Tomillo HM 5xl0 DIN933
Arandela growerA5 OIN7980
Retén N°2401FI
DIN3760
Anillo reteasor 47xl,75
Rodamiento 6005 D!N625
Caja reductora
Tapa de caja reductora
Arandela growerA60IN7980
Tornillo HM6x30 DlN931
Corona dentada Z=40 M= l .5
Piñón dentado Z=l6 M=l .5
Chaveta 6x6xl 4
DIN6885
Rodamient o 6203 D!N625
Casquillo 17 f27x5
Corona dentada Z=48 M=l.5
Piñón dentado Z= 12 M=2.5
Chaveta 8x7x22 D!N6885
Rodamiento 6304 DIN625
Casquillo 20 /30x3
Corona dentada Z=40 M=2.5
Eje de transmisión 038
Chaveta 10x8x32 DIN6885
Rodamiento 6207 DIN625
Casquillo 35/45x5
Rodamiento 6207 DIN625
Retén N°2461F I DIN3760
J unta caja reductora
Pasador 08x28 DIN 6325
Arandela de presión ondulada
Tapón de aceite 3/8"Gas
Arandela D l 7122.5xl DIN7603
Designation
Couvercle ventilateur
Ecrou de reglage 050xl4
Roadelle grower A6 DIN7980
Vis HM6x25
DIN931
Arbre moteur Z= l 2 M=!.5
Ventilateur
Disque de frein
Bague A8
DIN125
Goujoa ¿lastiqueo8x20
Ressort
Palier moteur arriere
Bobine de freia
Roulemeat 6205-2RSD!N625
Vis HM5xl0
DIN933
Rondelle growerA5 DIN7980
Rondelle grower A 6
Vis M6x35
DIN912
Carca.sse mo<eur
Couvercle des coo.nexioas
Base du coo.necteur
Joint du coanecteur
Prise de terre
Redresseur de courant
Vis M5xl5
DIN84
Rondelle grower A5DIN7980
Joint couvercle de coo.nexions
Rivet 04xl5
Connecteur
Couvercle du coo.necteur
Stator
OIN46400
Ro<or
D!N46400
Bobinage stator
Rondell.: grower A80IN7980
Vis HM8x25
DIN933
Vis HM 5x!O
DIN933
Rondelle grower AS D!N7980
Bague d'¿Lanch¿i¡é N°2401 Fl
Clips 47xl,75
OIN472
Roulement 6005
OIN625
Carter réducteur
Couvercle rc:ducteur
Ronde lle growerA6 D!N7980
Vis HM6x30
DI~931
Couroo.ne dentée 2=40 !vi= 1.5
Pignon deat¿ Z=l6 M = l .5
Clavene 6x6x14 DIN6885
Roulement 6203
DIN625
Bague 17f27x5
Couroo.ne dentée 2=48 !'vl=l.5
Pignon den¡¿ Z=I2 M=2.5
Clavene 8x7x22 DIN6885
Roulement 6304 DIM25
Bague 20130x3
Couroo.ne dent¿e Z=-!O M=2.5
Arbre s ortie réducteur 038
Clavene !Ox8x.32 DIN6885
Roulement 6207 OIN625
Bague 35/45x5
Roulement 6207
DIN625
Bague d' étanchéité N°2461Fl
Joint réducteur
Gouj on 08:<.28 DIN 6325
Ronde lle de pres.sien ondul&:
Bouchon D"huile 3/8"Gas
Ro nde lle 017!22.5x l
Mat.
Designation
Fan cover
Adjustiag bralce out 050xl4
Lock washer A6
OIN7980
Hexagon bolt HM6x25
!'vfotor shaft Z=l2 M=I.5
Fan
Brake linning
OINl25
Washer A8
Elastic pin 08x20
Spciag
Mo<or cover windiag
Brake windiag
Ball bearing6205-2RSDIN625
Hexagon bolt HM5x10
D!N7980
Lock washer AS
Lock washer A6 DIN7980
Socket head screw M6x35
Mo<or frame
Coo.nectioa box cap
Coo.nection base
Coanection joint
Ground coo.nection
Rectifar
Of:'.184
Bolt M5xl5
Lock washer A5
O!N7980
Coo.nection cover joint
Rivet l#xl5
Connection
Connection cap
Nucleus stator 0 l30x 70x60
Nucleus rotor 070x29x60
Sta1or winding
Lock washer A8 DIN7980
Hexagon bolt HM8x25
Hexagon bolt HM 5x!O
Lock washer AS
OIN7980
Oil sea! N""'...401Fl OIN3760
Reuiner ring 47xl,75
Ball bearing 6005 D!\'625
Ge.u box
Gear box cap
Lock washer A6 011'7980
Hexagon bolt H~f6x30
Géar wheel 2=40 M= 1.5
Pinioa shaft Z=l6 M=i.5
Key 6x6xl4
Dll\6885
Ball beariag 6203 DI'.'<625
Spacer sleeve 17 f2.7x5
Gear wheel 2=48 M=l.5
Pinioa shaft Z=l2 !'vl=2.5
Key 8x7x22
DIN6885
Roller bearin!? 6304 DI\' 625
Spacer sleeve-20/30x3
Géar wheel Z=IO M=2.5
Shaft drive 038
Key 10x8x32
DIN6885
Ball bearing 6207 DI:\625
Spacer sleeve 35/45x5
Ball bearing 6207 Ol\'625
Oíl sea! N°2.+61F! Dl!"3760
Ge.u box joiat
Pin o8x28
DIN 6325
Wavy washer ~i4 7
Screw plug 3/8"Gas Dl:\908
Se ali ng ri ng O 17f22.5x1
ST44-2
CK-35
8,8
42CrMo4
GG-20
CK-25
CK-25
cu
8,8
8.8
AL
ST44-2
5,6
Cu
8,8
8.8
AL
AL
8.8
CK-45
42 Cr~fo4
ST52-3
CK-45
42 Cr:\-104
ST52-3
CK-45
42 CrMo4
ST52-3
Cod.
801 lKB
021 ROO
C06 002
C56 244
EOl T Bl2
022 KB
024 KB
C06 102
C38 210
C35 KB
018 MKB
901 TBO
C49 016
C56 200
C06 001
C06 002
C56 009
005TKB
203 301
C07 01
C31 10 1
C54 00
C45 00
C56 405
C06 001
C3 1 201
C47 00
Cl9 0 1
C61 COI
401 AlO
402 AIO
902 01 4
C06 003
C56 208
C5ó 200
C06 001
C48 23
C04 !05
C49 003
301 T02
203 102
C06 002
C56 100
GOi B 40H
G02 B 16
C 15 AOO
C.+9 013
006 302
GOJ B .+8 H
G02 E 12H
Cl5 A04
C49 036
006 305
GO i E40
EOI E 102
C l5 A08
C49 019
006 317
C49 019
C.+8 25
C31001
C38 COO
C06 400
C52 00
C06 500
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 79 de 82
MOTORREDUCTOR DE TRASLACION Y GIRO
MECHANTSME DE TRANSLATION ET ROTATION
TRA VELLING & ROTARY MACHINERIES
RFS/250KC -3T
R5F
N•
1
2
3
4
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
5
6
7
8
9
10
11
12
13
H
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
+4
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Obs:
Uni.
1
1
2
2
1
l
1
3
3
1
1
1
1
4
4
4
4
l
1
l
1
1
1
1
l
l
4
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1
l
1
1
1
8
8
l
1
1
2
l
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
l
3
3
Deoominacióo
Tapa de ventilador
Tuerca reglaje 060xl5
Arandela grower A6 DIN7980
Tornillo HM6x25
DIN931
Eje motor Z= 12 M= 1.5 L=390
Ventilador
Placa nucleo con ferodo
Arandela plana A8
DL"il25
Pasador elástico 08x20
Muelle
Tapa de mocor-porta-bobioa
Bobina de freno
Rodamiento6206-2RSD!N625
Tornillo HM5x10
D !N933
Arandela growerA5 DIN7980
Arandela grower A 6
Tornillo M6x35
DIN912
Carcasa de motor
Tapa de oonexiooes
Base de conector
Junta de conector
Toma de tierra
Rectificador
DIN84
Tornillo M5xl5
Arandela grower A5DIN7980
Junta tapa de conexiones
Ramache 04x15
Conector
Tapa de conector
Núcleo de estator 0160x82x60
Núcleo de rotor 082x39x60
Devanado eswor
Arandela grower AJO
Tornillo HM10x35 DIN933
Tornillo HM 5x!O DIN933
Arandela growerA5 DIN7980
Retén N"2404FI
DIN3760
An.illo reteosor 52x2
Rodamiento 6205 DIN625
Caja reductora
Tapa de caja reductora
Arandela growerA6DIN7980
Tornillo H1vi6x30 DIN931
Corona dentada Z=58 M=l,5
Piñón dentado Z=l8 :-.1=2
Chaveta 8x7x22 DIN6885
Rodamiento 6304 DLN625
Casquillo20/30x5
Corona denta.da Z=54 M=2
Pidón dentado Z=l4 M= 2.5
Chaveta !Ox8x22 DIN6885
Rodamiento 6306 DIN 625
Casquillo 30/40x5
Corona dentada Z=52 M=2.5
Eje de transmisión 055x183
Chaveta 12x8x36 D IN6885
Rodamiento 6208 DIN625
Casquillo 40/50x5
Rodamiento 6010 DIN625
Retén Nº1403 FI DIN3760
Junta caja reductora
Pasador 08x28
DIN6325
Arandela de presión ondulada
Tapón de aceite 3/8"Gas
Arandela Dl7!22.5xlDIN7603
Dcsigoatioo
Couvercle ventilateur
Ecrou de reglage 060xl5
Rondelle growcr A6 DIN7980
Vis H1vi6x25
DIN93 !
Arbre moc Z=l2 M=l,5 L=390
Ventilateur
Disque de freía
RoodelleA8
DIN125
Goujoo élastiqueo8x20
Ressoct
Palier moteur aniere
Bobine de freio
Roulemeot 6206-2RSDIN625
Vis H1vi5x!O
DIN933
Roodelle growcrA5 DIN79&0
Roodelle grower A 6
Vis M6x35
D!N912
Carcasse moteur
Couvercle des oonoexioos
Base du coonecteur
Joint du ooanecteur
Prise de terre
Rc!dresseur de cour:un
Vis M5xl5
D!N84
Roodelle growcr A5DIN7980
Joint couvercle de ooanexioos
Rivet 04x l5
Coanecteur
Couvercle du connecteur
Stator
D!N46400
Rotor
D!N46400
Bobioage swor
Roodelle growerAIOD!N7980
Vis HM!Ox35
DIN933
Vis HM 5xl0
DIN933
Roodelle grower A5 DIN7980
Bague d' ¿tanch¿ité '.'1"2404F l
Clips 52x2
DlN472
Roulement 6205
DIN625
Carter riducteur
Couvercle réducteur
Ronde!!e growerA6 0 11\7980
DIN931
Vis H:'.!6x30
Couronne dentée Z=58 M= l.5
Pignon denté Z=l8 M=2
Clavene 8x7x22 DIN6885
Rouleme ot 6304
D!N625
Bague 20/30x5
Couro nne dentée Z=54 M=2
Pignoo denté Z=l4 :'1-1=2.5
C lavene 10x8x22 Dl:-:6885
Rou!e meot 6306 DIN 625
Bague 30/40x5
Couro nne dentée Z=52 M=2.5
Arbre sonie riducteur o55xl 83
Clavene 12x8x36 D!N6885
Roulement 6208 DIN625
Bague 40/50x5
Roulemeat 6010
DIN625
Bague d' étanch¿¡t¿ Nº1403FI
Joiot riducteur
Goujon 08x28 DLN 6325
Rondelle de pression ooduJ.;e
Bouchon D"huile 3/8"Gas
Ronde lle DI 7!22.Sx 1
Mat.
Desieoatioo
Fan cover
Adjusting brake out 060xl5
DIN7980
Lock washer A6
Hexagon bolt HM6x25
Motor shaft b:l2 M=I.5 L=390
Fan
Brake linniog
Dli'i125
Washer A8
Elastic pin 08x20
Spring
MOlor cover windiog
Brake wiodiog
Ball beariog6206-2RSDIN625
He:u.gon bolt HM5xl 0
Lock washer A5
DIN7980
Lock washer A6 D!N7980
Socket head screw M6x35
Mo<or frarne
Connection box cap
Coonection base
Connection joint
Ground oonnection
Rectifier
DIN84
Bolt M5x!5
Lock washer A S
D!N7980
Connection cover joint
Rivet 04xl5
Coanection
Coanection cap
Nuc!eus stator 0 160x82x60
Nucleus rotor 082x39x60
St.a.tor winding
Lock washer A l O DIN7980
Hexagon bolt ID110x35
Hexagon bolt HM 5x!O
Lock washer AS
D!N7980
Oil sea! N°2404Fl DIN3 760
Retainer ring 52x2
Ball beariog 6205 Dl>:625
Gearbox
Gear box c.:ip
Lock washer A6 DIN7980
Hexagon bolt HM6x30
Ge:ir wheel Z=58 M= l.5
Pinion shañ Z= I8 M=2
Key 8x7x22
DIN6885
Bail bea.ring 6304 DIN625
Spacer skeve 20130x5
Ge:ir whal Z=54 M=2
Pinion shaft Z= l4 M=2.5
Key !Ox8x22
DIN6885
Roller bearing 6306 DI>: 625
Spacer sleeve 30/40x5
Gear whed Z=52 M=2.5
Shaft drive 055x!83
Dl>:6885
Key 12x8x36
Ball bearing 6208 DIN625
Spacer sleeve 40/50x5
Ball bearing 6010 DIM 25
Oíl Se.11 >:º1403Fl 0 !>:3760
Gear boxjoint
Pin 08 x28 DIN 6325
Wavy washer \ 162
Screw plug 3/8"Gas DIN908
Sealiog ring Dl7!22.5x t
ST44-2
CK-35
8.8
42 CrMo4
GG-20
C K-25
CK-25
cu
8,8
8.8
AL
SH4-2
5.6
Cu
e
Cod.
801 lKC
021 ROl
C06 002
C56 244
E04 TB ! 2C
022KC
024 KC
C06 102
C38 210
C35 KC
018 MKC
901 TCO
C49 017
C56 200
C06 001
C06 002
C56 009
005 TKC
203 301
C0701
C3! 101
C5400
C45 00
C56 40 5
C06 001
CJI 20 1
C4700
Cl9 01
C 61 COI
401 Al2
402 A12
902 024
C06~
8.3
8.8
AL
AL
8.8
CK-45
42 CrMo4
ST52-3
CK-45
42 Cr ~04
ST52-3
CK-45
42 CrMo4
ST52-3
C56 214
C56 200
C06 COI
C48 24
C04!06
C49 01 5
301 T05
203 104
C06 002
C56 100
GOi B 58
G02 D 181
Cl5AC>l
C49 036
006 306
GOl D 541
G02 E 141
CI5 A06
C 49 038
006 355
GO! E 52
E02 T 130
Cl5 A l i
C49 084
006 324
C 49 010
C 48 IO
C310KA
C38 000
C06 400
C52 00
C06 500
:
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 80 de 82
TESTERO MONOVIGA
SOMMIER MONOPOUTRE
END CARRIAGE SINGLE - GIRDER
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
TEI 25-MO \ TEI 60-MO \ TE250-MO \ TE315-MO
WZ*ISm.
POnil .:;J5m.
SPAJI .,; 15m.
DE!lli.E SIN l'UCAS
DETAil Sl!IS BRIDES
DE!lll Wlllf OUT P\ATES
22
37
13 12 ll
10
4
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 81 de 82
RUEDA 0125
GALET 0125
WHEEL 0125
TI:STERO MONOVIGA
SOMMIER MONOPOUTRE
END CARRIAGESINGLE-GIRDER
EOO
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
21A
2 1B
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Obs:
Uni.
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
6
6
1
1
1
1
2
1
l
1
l
1
2
2
2
4
4
8
8
2
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
Denominación
Rueda loca 0125
Rodamiento601 !-2RS DIN625
Arandela separadora 55/88x8
Eje de rueda 055xl40
Pieza de aseguramiento
Arandela grower A8 DIN7980
D!N933
Tornillo HM8x20
Rueda tractora 0125
Bulón guia 020x44
Rodamiento 6210-2RS DIN625
Sop. rodamiento 83/122x25
Arandela grower A8 DIN7980
Tomillo HM8x20
DIN933
Tornillo HM12x90 DIN931
Tuerco autoblocante HM12
Arandela plana Al2 DIN125
Tapa de amortiguador 12/55x5
Amortiguador 12/56x25
Soporte de reductora
Reductora
Viga unión cabezales
Escruc. cabezal rueda tractora
Escruc. cabezal rueda loca
Tope de goma. no
Arandela grower A 12
DIN934
Tuerca HM!2
Tornillo HM20x50 DIN933
Arandela grower A20
Tornillo HM8x20
DIN933
Arandela grower A8
Limpia-obstaculos
Tapón de eje rueda cractora
Tornillo HM12x25 DIN933
DIN934
Tuerca HM12
Tope de goma R4
Arandela grower A 10
DIN934
Tuerca HMIO
Tope de carro
Varilla roscada M14
Arandela grower A 14
D!N934
Tuerca HM14
Designation
Galet Fou 0125
Roulcment 60! l -2RS
Bague 55/88x8
Arbre galet 055x 140
C!aveae 50x30x5
Rondelle grower A8
Vis HYl8x20
D!N933
Galet moteur 0125
Pin guidc 1120x44
Roulement 6210-2RS
Support de roulement
rondelle grower A8
Vis HM8x20
DIN933
Vis HM12x90
DIN931
Ecrou autobloquant HM12
RondelleA12
DIN125
Couvercle D' amorti.sseur
Amortisseur l 2156x25
Support du réducteur
Réducteur
Poutre de liaison
Boite galet mO!eur
Boite galet fou
Tarnpon caoutchouc TIO
Ronde Ue grower A 12
Ecrou HM12
DIN934
Vis H\ 120x50
DIN933
RondeUe grower A20
Vis HM8x20
Din 933
Rondelle grower A8
Chasse-pierre
Tampon axe galet tracteur
Vis HM12x25
DI~933
Ecrou ID.íl 2
DIN934
Tampon caoutchouc R4
RondeUe grower A!O
DIN934
Ecrou HMIO
Tampon du chario<
Tige filet<!es \! 14
Roodelle grower A14
Ecrou ID.114
DIN934
Designation
ldler wheel 0125
Ball bearing 6011-2RS
Bearing cover 55/88x8
Wheers axle 055xl40
Key 50x30x5
Lock washer A8
Hexagon bolt HM8x20
Geared cravel wheel 0125
Plan020x44
Ball bearing 6210-2RS
Bearing support 83/122/x25
Lock washer A8
Hexagon bolt HM8x20
Hexagon bolt HM l 2x90
Self-locking nul
DIN985
Washer A12
Shock absorber cap 12/55x5
Shock absorber l 2/56x25
Gear mO!or support
Gear mO!or
End carriage union beam
End carr.head geared cravel wh.
End carriage head idler wheel
Rubber bufter no
Lock washer A12 DIN7980
DIN934
l'iut HM12
Hexagon bolt HM20x50
Lock washu A20 DIN7980
Hexagon bolt HM8x20
Lock washer A8 DIN 7980
Cowcatcher
Driving axle wheel cover
Hexagon bolt HM12x25
DI:-.1934
Nut HM12
Rubber buffer R4
Lock washer A 10 DIN7980
:-.iut ID.i!O
Dl:'-i934
Carriage buffer
'Thread bar M 14
Lock washer A14 Dr:-17980
:-iut HM 14
DIN934
Mat.
GGG-70
CK-25
ST44-2
8,3
GGG-70
CK-25
ST52-3
8,8
8,8
ST52-3
ST44-2
Cod.
015 JOB
C49 082
C06 200
EOl B 31
C39 TOl
C06 003
C56 207
015 008
004 sao
C49 024
01640
C06 003
C56 207
C56 132
C59 101
C06 104
C6500
C0200
016 301
RA
ST44-2
STM- 2
ST44-2
8,8
8.8
5.6
ST44-2
Plastic
8.8
ST++-2
5.6
518 C7!A
510 ZOT
5!0 ZOL
C55 TOO
C06 005
C59 004
C56 240
C06 008
C56207
C06 003
61100
C64 00
C56 218
C59 004
C55 R04
C06 004
C 59 003
521 GB
C62 01
C06 006
C59 005
IDENTIFICADORES
DOCUMENTO
Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y
Repuestos - Tomo II_Parte1
FIRMAS
OTROS DATOS
ESTADO
NO REQUIERE FIRMAS
Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E
Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19
Página 82 de 82
RUEDA 0160
GALET 0160
WHEEL0160
TE.5TERO MONOVIGA
SOMMIER MONOPOUTRE
END CARRIAGESINGLE-GIRDER
EOl
N•
1
2
3
4
5
6
7
Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación
puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do
8
9
10
11
12
13
14
IS
16
17
18
19
20
21
21A
218
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Obs:
Uni.
1
2
2
l
1
1
1
1
2
2
2
6
6
l
l
l
1
2
1
1
l
l
1
2
2
2
4
4
8
8
2
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
Denominación
Rueda loca 0160
Rodamieoto6211-2RS DIN625
Arandela separadora SS/98x8
Eje de rueda 05Sxl60
Pieza de aseguramiento
Arandela growcr A8 Dú'17980
DIN933
Tornillo HM8x20
Rueda tractora 0160
Bulóo guia 020x44
Rodamiento 6211-2RS DIN625
Sop. rodanúeoco 93/130x27
Araodela gro wer A8 DIN7980
DlN933
Tornillo HM8x20
Tornillo HM12x90 DIN931
Tuerco autoblocance HM12
Arandela plana Al2 DIN125
Tapa de amortiguador 12155x5
Amortiguador 12/56x25
Sopotte de reductoca
Reductora
Viga unión cabezales
Esauc. cabezal rueda craaora
Esauc. cabezal rueda loca
Tope de goma T95
Arandela grower A 16
DIN934
Tuerca HM16
Toroillo HM20x50 DIN933
Arandela grower A20
DIN933
Tornillo HM8x20
Arandela grower A8
Limpia-obstarulos
Tapón de eje rueda traaora
Tornillo HM12x25 DlN933
DIN934
Tuerca HM12
Tope de goma R4
Araodela grower AJO
TuercaHMlO
D!N934
Tope de carro
Varilla roscada Ml4
Arandela grower A 14
Tuerca HM14
DIN934
Desienation
Galet Fou 0160
Roulemeot 6211-2RS
Bague 5S/98x8
Arbre galet 05Sxl60
Clavcne 50x30x5
Rondelle grower A8
Vis HM8x20
D!N933
GaJet moteur 0160
Pio guide 020x44
Roulemenl 6211-2RS
Support de roulemenc
rondelle grower AS
Vis HM8x20
D!N933
Vis HM12x90
D!N93!
Ecrou aucobloquant HM12
Rondelle Al2
DIN!2S
Couvercle D' amoctisseur
Amortisseur 12156x25
Support du r.iduaeur
Réducteur
Poutre de liaison
Boit gatee moteur
Boit galec fou
Tampon caoutchouc T95
RondeUe grower Al6
Ecrou HM16
DIN934
Vis HM20x50
DIN933
RondeUe grower A20
Vis HM8x20
Dl:-1933
Rondelle grower A8
Chasse-pierre
Tampon axe gaJet tracteur
Vis HM12x25
Dl1'933
Ecrou HM12
DlS934
Tampoo caoucchouc R4
RondeUe e:rower A 10
Ecrou i-0.ilo
DIN934
Tampon du chariO!
Tige fikcée.s M 14
RondeUe grower Al4
Ecrou 1-0.114
Dl:'-i934
Mat.
Desienation
ldler wheel 0160
Ball beariog 6211-2RS
Beariog cover SS/98x8
Whcel's axle 055x l60
Key 50x30x5
Lock washer A8
Hexagoo bolt HM8x20
Geared travel wheel 0160
Plao 020x44
Ball bearing 62 l l -2RS
Bearing suppott 93/ l 30/x27
Lock washer AS
Hexagon bol! HM8x20
Hexagon bolt HM12x90
Self-loclcing out
DIN985
Washer A12
Shock absorber cap 12/55x5
Shock lbsorber 12156x25
Gear mO!oc suppoct
Gear mO!oc
End c:uriage union be.:lm
Ende=. head geared trav.whJ.
End carriage head idler wheel
Rubber buffer T95
Lock washer Al6 DIN7980
Nut H~116
DIN934
Hexagon bolt HM20x50
Lock washer A20 Dl~79 80
fü;ugon bol! HM8x20
Lock washer A8 D!N7980
Cowcatcher
Dri'i ng axle wheel cover
Hexagoa bol! HM12x25
Nut HMI2
D!N934
Rubber buffer R4
Lock washer A 1O DIN7980
Nuc 1-0.! !O
D!N934
Carriage bufür
Thread bar ~ 14
Lock washer A 14 DIN7980
:-;uc }<~!14
DIN934
GGG-70
CK-25
ST~ 2
8.8
GGG-70
CK-25
ST52-3
8.8
8.8
ST5 2-3
ST44-2
ST44-2
ST44-2
ST44-2
8.8
8.8
ST44-2
Plastic
8.S
ST+l-2
5.6
e
Cod.
015 llB
C49 080
C06 201
E0003
C39 TOl
C06 003
C56 207
015 018
~soo
C49 080
0 16 41
C06 003
C56 207
C56 132
C59 101
C06 !04
C65 00
C02 00
0 16 302
RC
518 C72A
51 0ZlT
5 !0 Zl l
C55 TO!
C06 007
C59 006
C56 240
C06 008
C56 207
C06 003
611 0 1
C64 00
C56 21 8
C59 004
C55 R04
C06 004
C59 003
521 GB
C62 01
C06 006
C 59 005