Klik hier

Flybox 4G
Flybox connection
1
EN
FR
ES
ND
Quick Start Guide
Insert SIM card
Insérez la carte SIM
Inserta la tarjeta SIM
Plaats de simkaart
2
EN
ES
FR
ND
Plug and switch on the device
Enchufa y enciende el dispositivo
Branchez et allumez l’appareil
Sluit het apparaat aan en zet het aan
3
4
LOGIN: admin
EN
ES
FR
ND
Connect to Flybox Wi-Fi network
Conéctate al Wi-Fi del Flybox
Connectez-vous au réseau Wi-Fi de la Flybox
Maak verbinding met het wifi-netwerk van de Flybox
5
ES
FR
ND
x
Code PIN demandé
Entrez votre code PIN :
3 essais
EN
***********
PASSWORD : admin
Launch web browser and go to http://flybox.home
Abre un navegador de internet y ve a http://flybox.home
Lancez un navigateur web et allez sur http://flybox.home
Open een browser en surf naar http://flybox.home
6
OK
EN
ES
FR
ND
(optional) Input SIM card PIN code, if requested
(opcional) Inserta el código PIN cuando se solicite
(optionnel) Introduire le code PIN de la carte SIM, si demandé
(optioneel) voer indien gevraagd de pincode van de simkaart in
EN
ES
FR
ND
Check connection status
Comprueba el estado de la conexión
Vérifez l’état de la connexion
Controleer staat van verbinding
4
LAN/WAN
indicator
5
Signal
strenght
indicator
6
1
Power
indicator
l
WPS
button
ON / OFF
ON / OFF
EN
ES
FR
ON / OFF l
l
ND
l
2
3
Network
mode
indicator
Wi-Fi/
WPS
indicator
LTE l
3G l
2G l
Ethernet
http://flybox.home
EN
ES
FR
ND
l
Wi-Fi ON/OFF
http://flybox.home
7
Power
button
EN
ES
FR
ND
menu
help
WLAN
l
Wi-Fi ON/OFF
http://flybox.home menu ayuda WLAN
l
Wi-Fi ON/OFF
http://flybox.home menu aide WLAN
Wifi AAN/UIT http://flybox.hom menu help WLAN
8
Reset
button
EN
ES
FR
ND
Press and hold until Wi-Fi indicator blinks to activate WPS
Presionar hasta que el indicador Wi-Fi parpadee para activar WPS.
Appuyer longuement jusqu’à ce que l’indicateur Wi-Fi
clignote pour activer WPS
Druk langdurig tot dat de wifi indicator knippert om WPS te
activeren
Press and hold to power On/Off the Flybox
Presionar y mantener para encender/apagar el Flybox
Appuyer longuement pour allumer/éteindre la Flybox
Druk langdurig om Flybox aan/uit te zetten
Press and hold to reset the Flybox
Presionar y mantener para resetear el Flybox
Appuyer longuement pour restaurer la Flybox
Druk langdurig om Flybox te resetten
Optional
a
b
1
2
EN
ES
FR
ND
Connect your devices by cable / For calls, plug a phone
Conecta tus equipos por cable / Para llamadas, conecta un teléfono
Connectez vos appareils par câble / Pour appeler, branchez un téléphone *
Sluit uw toestelen aan met de kabel / Om te telefoneren, sluit een
telefoontoestel aan *
* Service non disponible en Belgique
Dienst niet beschikbaar in Belgie
EN
ES
FR
ND
Plug optional antennas to enhance the mobile network reception
Conecta antenas opcionales para mejorar la recepción de la red móvil
Branchez des antennes optionnelles pour améliorer la réception du réseau mobile
Sluit de optionele antenne aan om de ontvangst van mobiele netwerk te
verbeteren